Receptor de audio amplificado inalámbrico RF-RBREC GUÍA DE ...
acerca de la red Rocketboost aquí al lado derecho. 1 Si es posible, ... red Rocketboost. ... Parte posterior del receptor. Transmisor. Receptor. Amplificador. TV.
Receptor de audio amplificado inalámbrico RF-RBREC Contenido del paquete Carrete para cable
Cable de altavoz (2) 3 pies (91.5 cm) Receptor inalámbrico
Estableciendo la comunicación
• Conecte el altavoz derecho a los conectores de salida del altavoz (speaker-out) derecho en el receptor inalámbrico. Utilice un cable rojo de altavoz para enchufar el conector rojo (+) de salida del altavoz (speaker-out) y un cable negro de altavoz para enchufar el conector negro (-) de salida del altavoz. Repita este paso para conectar el altavoz izquierdo.
Todos los dispositivos Rocketboost tienen que estar “emparejados” o conectados inalámbricamente a su concentrador Rocketboost para que el audio pueda enviarse entre ellos. Los pasos que siguen describen cómo emparejar dispositivos Rocketboost. Para información adicional, refiérase a las notas acerca de la red Rocketboost aquí al lado derecho. 1 Si es posible, mueva su concentrador Rocketboost y el receptor inalámbrico al cual se quiere emparejar en el mismo salón. 2 Presione el botón en el concentrador Rocketboost para encenderlo. 3 Presione el botón en el receptor inalámbrico para encenderlo. 4 Mantenga presionado el botón en el concentrador Rocketboost por más de tres segundos para ponerlo en el modo de emparejamiento. El indicador de encendido comienza a parpadear rápidamente y la unidad permanecerá en el modo de emparejamiento por 30 segundos. 5 Mantenga presionado el botón en el receptor inalámbrico por más de tres segundos para poner la unidad en el modo de emparejamiento. • Cuando el emparejamiento se ha realizado con éxito, los indicadores LED en ambos productos dejarán de parpadear y se mantendrán encendidos. • Si el emparejamiento no se hace después de 30 segundos, el indicador LED de encendido comienza a parpadear lentamente. En este caso, repita los pasos anteriores. Para obtener más información, refiérase su Guía del usuario.
Altavoz (posterior) izquierdo
Altavoz (posterior) derecho
Control remoto Cable de alimentación de CA Guía del usuario
Guía de instalación rápida
Configuración inicial 1 Desempaque el contenido de la caja 2 Active la pila del control remoto Retire la lengüeta en la parte posterior del control remoto. 3 Instalación del receptor de HD inalámbrico La ilustración muestra una instalación típica de receptor de HD inalámbrico para escuchar música por todo el hogar. Para más información sobre la instalación de este receptor de HD inalámbrico con el equipo básico de audio HD inalámbrico (RF-RBKIT) para uso con un sistema de cine en casa 7.1, refiérase a la Guía del usuario. El receptor inalámbrico está conectado a dos altavoces en el hogar y unido a su red existente. Refiérase a los pasos siguientes para más detalles sobre la configuración.
Conexión de sus altavoces al receptor inalámbrico
Parte posterior del receptor SPEAKER-OUT (4-8 Ohm)
AC IN
R
L
TV
Transmisor Amplificador
Conexión del receptor inalámbrico a un tomacorriente de CA.
Uso de su receptor inalámbrico
• Conecte un extremo del cable de alimentación de CA a la toma de entrada de CA (AC IN) en la parte posterior del receptor inalámbrico, y enchufe el otro extremo del cable en un tomacorriente de CA. El indicador del modo de suspensión se enciende.
1 Encienda el transmisor y el receptor inalámbricos Rocketboost. Los indicadores LED de alimentación se iluminarán en continuo. Si parpadean, se necesitará emparejar nuevamente el transmisor y el receptor inalámbricos Rocketboost. Refiérase al paso anterior Estableciendo la comunicación. 2 Encienda la fuente de audio conectada al transmisor Rocketboost. Asegúrese de que el volumen de la fuente de audio esté activado, de lo contrario, el audio no se transmitirá en la red Rocketboost. 3 Reproduzca música a partir del dispositivo de audio conectado a su transmisor inalámbrico Rocketboost. 4 Ajuste el nivel del volumen en el receptor inalámbrico. Si tiene múltiples fuentes de audio en su red Rocketboost, presione el botón de fuente (Source) en el receptor inalámbrico para escuchar la fuente de audio siguiente. Presione nuevamente el botón de fuente (Source) para alternar entre todas las fuentes de audio disponibles.
Al tomacorriente de CA Receptor
Notas acerca de la red Rocketboost: Cada red Rocketboost debe contar con un dispositivo concentrador, el cual asiste a los equipos para que se conecten a la red. La red sólo puede tener un concentrador, el cual se habilita usando el interruptor de concentrador en la parte posterior de todos los transmisores inalámbricos Rocketboost y los transmisores/receptores inalámbricos. Si este es su primer producto Rocketboost debería hacer de esta unidad el concentrador, si ya tiene productos Rocketboost, debería deshabilitar el modo de concentrador en este equipo. Importante: los concentradores siempre deben tener alimentación para que su red pueda operar. El concentrador puede estar en el modo de suspensión (ahorro de energía), pero debe quedar enchufado.
Contenido del paquete. • Receptor de música Bluetooth. • Cable de audio estéreo de 6 pies (3.5 mm). • Adaptador de CA/CC. • Toma de 3.5 mm a un adaptador.
efectivo e Instrumentos Monetarios, conocimiento en Bank. Secrecy Act (BSA) y el Money Laundering Control Act, buenas destrezas de Comunicación y Ventas, ...
23 feb. 2018 - (Sucursal Loíza y Área Metropolitana). Requisitos Mínimos. ‹ BA en Administración de Empresas, Dominio de MS Office, Word y Excel,. • Experiencia y conocimiento en el manejo de efectivo e Instrumentos Monetarios. ‹ Conocimiento en Bank
15 jun. 2014 - Head Teller / Cajero Receptor. Oficial de Crédito. Requisito mínimo: Bachillerato en Administración de Empresa. Habilidad para trabajar con público. Buenas destrezas de comunicación. Disponible para trabajar en cualquier día y cualquie
Felicitaciones por comprar un producto de alta calidad de Insignia. Su. NS-HDRAD2 .... El Modo RBDS (Radio Broadcasting Data System) o RDS fuera de los. EE.UU., ofrece una .... Este dispositivo genera, usa y puede emitir energía de.
television that can be broadcast through individual programs or through ... 6. Press the OK button. 7. Press the right arrow then the down arrow to “Use secondary ... Programación de audio secundario (SAP en sus siglas Inglés) es un canal de.
Secondary audio programming (SAP) is an alternate audio channel for television that can be broadcast ... A menudo se utiliza para proporcionar pistas de audio ...
Da clic en la pestaña Páginas Amarillas, podrás configurar la información que quieres mostrar en ShoutCast. En el Manual de CentovaCast encontrarás mayor ...
(seminarios por internet). · Transmisiones de audio en ... Además de con el conocido protocolo SIP, el Snom PA1 tam- bién es compatible con el sistema ...
21 nov. 2016 - El símbolo de relámpago que termina en punta de flecha y se encuentra dentro de un triángulo equilátero tiene por finalidad alertar al usuario ...
1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japón. Copyright: Este material está registrado por Panasonic Communications Co., Ltd. y sólo ...
nivel de cuantización. Los primeros fonógrafos tenían un rango de 40 dB, las primeras cintas magnéticas (1941) de 50 dB, cintas en los 50's de 60 dB, las ...
ATSC reemplaza el vídeo NTSC analógico y entrega televisión digital a los usuario en. Norteamérica. ... Si Guía de Programación Electrónica (GPE) te permite ...
Le permite transferir música inalámbricamente desde su iPhone, iPad u otro dispositivo ... Receptor de música Bluetooth • Cable de audio estéreo de 6 pies con ...
27 sept. 2007 - antena interaccionan entre ellas y/ o con la frecuencia del Oscilador Local, ... entre estas dos mediciones es el rechazo al Batido Armónico.
a) Hallar una función cuadrática g que cumpla: • el conjunto de positividad de f es igual al intervalo de crecimiento de g,. • los gráficos de f y g cortan al eje y en el mismo punto,. •. (. ]9,. gIm ∞−= . b) Hallar el conjunto de negatividad de g. 3