Proyecto de Inversión Investment Project José Ignacio, Uruguay
La Riviera Uruguaya The Uruguayan Riviera La Riviera Uruguaya está sembrada de hoteles, condominios, marinas, clubes deportivos, restaurantes y discos.
Zona de Chacras Farms area
Playas elegantes y glamorosas atraen a turistas y celebridades de todas partes del mundo. Robert de Niro, Antonio Banderas, Leonardo di Caprio, Shakira y Naomi Campbell, entre otros, han elegido este exclusivo y diverso destino como lugar de descanso. The Uruguayan Riviera is packed with hotels, condominiums, marinas, sports clubs, restaurants and discos. Elegant and glamourous beaches attract tourists and celebrities from all over the world. Robert de Niro, Antonio Banderas, Leonardo di Caprio, Shakira and Naomi Campbell, among others, have chosen this unique, classy and diverse destination as their vacation retreat.
J o s é
I g n a c i o
A pocos kilómetros de la movida de La Barra, Manantiales y Punta del Este, este pueblo de pescadores, que durante los meses estivales se vuelve una escena social y turística animada, es un lugar especial para quienes buscan un respiro suave y sereno en un entorno único y natural A few miles away from lively La Barra, Manantiales and Punta del Este, this fishing village -which becomes a tourist and social scene during the summer season- is a special place with a natural and unique environment to get away from it all
Tranquilidad Paz Armonía Peace of mind ~ Peace ~ Harmony
Mar Bosque Lagunas Agroturismo Proteccionismo Ambiental Sea ~ Forest ~ Lagoons ~ Agrotourism ~ Environmental Protectionism
Cabalgatas Ciclismo Senderismo Pesca Naturaleza sin fin Horseback riding ~ Biking ~ Hiking ~ Fishing ~ Endless Nature
Beneficios de invertir en Uruguay Benefits of land banking in Uruguay
Favorable contexto impositivo con Seguridad jurídica Legal security
regulaciones claras Favorable tax treatment with straight-forward regulations
Sinergia de negocios y flujo constante de inversiones Business synergy and continuous flow of investments
Excelentes incentivos para condominios y hoteles Attractive incentives for hotel/ condominioum developments
¿Por qué elegir este terreno? Why pick this plot of land?
Aumento sostenido del valor por
Excelente ubicación, emplazado
m2 en la zona
en área recreativa
Incomparables Vistas
Sustained increase in value per
Excellent location, set in
Breath-taking views
square meter in the area
recreational area
A 60 kms del Aeropuerto Internacional de Punta del Este, Arenas de José Ignacio es cuna de encantadoras chacras,
bodegas
e
imponentes
desarrollos en agroturismo, turismo ecológico y enoturismo
37 miles from the International Airport of Punta del Este, Arenas of José Ignacio is the cradle of charming farms, wineries and
impressive
developments
in
agritourism, ecotourism and enotourism
Chacra Marítima
Excepcional y pintoresca chacra de 5 hectáreas con tajamar y vistas a laguna Garzón Exceptional and picturesque 12 acre farm with natural pond and views to Garzón lagoon
Chacra Marítima
Ubicada en una privilegiada zona de chacras, entre el Faro de José Ignacio y el Puente Laguna Garzón Located in a privileged area of farms, between the
Laguna Garzón Garzón Lagoon
Faro de José Ignacio Lighthouse of José Ignacio
Lighthouse of José Ignacio and Garzón lagoon’s bridge
A 1.500 metros del mar y de la Ruta 10 1,500 meters from the beach and Route 10
34°48'8.67"S 54°36'30.28"O
•
Terreno de 5 hectáreas con tajamar, sendero de añosos eucaliptus y galpón de guardado
•
A escasos metros del mar y de la Ruta 10
•
Ubicación privilegiada en zona de chacras
•
Predio apto para desarrollos turísticos
•
12 acre land with natural pond, path of old eucalyptus trees and warehouse
•
Close to seaside and the Route 10
•
Located in area of farms
•
Suitable for tourism developments
Chacra Marítima Precio y condiciones de venta, a convenir. Price and sale conditions to be agreed.