Network Modular Cable Tester User Manual

10Base-T Cable Test. Loopback Test. Remote Test. 10Base-2 Cable Test. Plug the RJ45 connectors into the jacks on the tester. Then connect the BNC adapter ...
4MB Größe 41 Downloads 68 vistas
Network Modular Cable Tester User Manual Model 780100

intellinetnetwork.com INT-780100_UM-1216_Rev-5.01

GENERAL SETUP

This tester consists of a Main unit and a Remote unit. The main unit can test a single cable through its two RJ45 jacks. The Remote unit connects to patch panels and wall plates where the two plug-in points may be in separate locations. This device requires the use of a 9V battery (not included–see Product Profile part J for installation). NOTE: Make sure that battery power is sufficient to test the cable. If the battery fails to power the tester, the LEDs will be dim or won’t light.

WARNING! This tester in not intended for use on powered circuits. Attaching this tester to a powered circuit can damage the device and injure the user.

PRECAUTIONS

In addition, the following safety guidelines should be kept in mind while using this tester for the protection of both the user and the device itself. • Read all instructions before using this device. • Do not place the device in direct sunlight or in hot environments. • Do not modify this tester. • Do not open this tester for maintenance without first disconnecting it from all external circuitry. • Do not apply voltage or current to any of the tester’s connectors. • Do not use this tester in wet or humid environments or in environments where moisture or condensation can occur. • Do not use this tester when it is wet, even from cleaning. • Avoid using this tester near strong magnetic (loudspeakers, transformers, etc.), RF (transmitters, cellphones, etc.) or electrostatic (power lines, computer monitors, etc.) fields, as this can result in erroneous readings. • Remove the battery if anticipating periods of non-use exceeding one month, as chemical leakage can damage the tester.

2

PRODUCT PROFILE

A Main Tester RJ45 jack B Main Tester RJ45 jack

C Remote Tester RJ45 jack D Auto/Maunual Test switch E Power switch F Test switch for Manual scan G LED Display for Sourcing End (Jack A) H LED Display for Receiving End (Jack B) I LED Display for Receiving End (same as Jack B) J Battery compartment

A

B

C

D G E

F

I

H

J 3

BASIC OPERATING INSTRUCTIONS

The Loopback and Remote test instructions describe the basic way to use both the master and remote units to read a cable’s wiring. Expanded instructions for other test types exist below.

LOOPBACK AND REMOTE TEST

10Base-T Cable Test

1 To perform a loopback test, plug the two ends of the cable into the corresponding jacks on the Main tester (A and B). 2 To test patch-panel or wall-plate connections, connect a cable from the Main tester jack (A or B) to the input ports of the panel or plate, and then connect the Remote Terminator (C) to the output ports of the panel or plate you wish to test. 3 Turn on the unit. 4 S et the toggle to AUTO for the tester to quickly cycle through the pins and their corresponding LEDs. Set the toggle to MANUAL and repeatedly press the TEST button to advance through pins. 5 Review the LED results below for the status of the cable’s wiring on the next page in the section “Pin out Indicator.”

Loopback Test

Remote Test

10Base-2 Cable Test

Plug the RJ45 connectors into the jacks on the tester. Then connect the BNC adapter cables on both ends of the BNC connectors. Follow the instructions above from steps 3 to 5. To correct cable gender issues, use the included adapters.

Note: The center pin on the BNC connector should be read on LED #1 and the shielding pin should be read on LED #2. Intellinet recommends reading the LED scan through Manual mode by pressing the Test button, F.

1 2 3 4 5 6 7 8 G BNC center pin BNC shielding pin

MODULAR CABLE TEST

To test RJ11 and RJ12 cables, follow the same instructions as the Loopback and Remote Test above. Refer to the top section of Table A and Table B on the next page. 4

VISUAL BASIC OPERATING INSTRUCTIONS

B

A 1

2 A

C

B

4

5

3

PIN-OUT INDICATOR

Table A shows the sections of LED display that will light based on the type of cable that is being tested. Table B shows examples of what the resulting lit and unlit LEDs mean for wiring status (in this example, for RJ45 cables).

B

A RJ11/RJ12

1 2 3 4 5 6

1 2 3 4 5 6 7 8 G

Connected 1 2 3 4 5 6 7 8 G RJ45

1 2 3 4 5 6 7 8 G

Shorted

1 2 3 4 5 6 7 8 G

Disconnected 1 2 3 4 5 6 7 8 G

Miswired 5

NOTES

6

Waste Electrical & Electronic Equipment

Disposal of Electric and Electronic Equipment (in the E.U. and European countries with separate collection systems) English: This symbol on the product or its packaging indicates that this product con el resto de residuos no clasificados. Deshágase de este producto devolviéndolo a su punto shall not be treated as household waste. Instead, it should be taken to an applicable de venta o a un punto de recolección municipal para su reciclaje. collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring Français: Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signifie que ce produit ne doit pas être this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences traité comme un déchet ménager. Conformément à la Directive 2002/96/EC sur les déchets to the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate d’équipements électriques et électroniques (DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun waste handling of this product. If your equipment contains easily removable batteries or cas être mis au rebut sous forme de déchet municipal non trié. Veuillez vous débarrasser de accumulators, dispose of these separately according to your local requirements. The recycling ce produit en Ie renvoyant à son point de vente ou au point de ramassage local dans votre of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about municipalité, à des fins de recyclage. recycling of this product, contact your local city office, your household waste disposal service Italiano: Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica che il prodotto or the shop where you purchased this product. In countries outside of the EU: If you wish to non va trattato come un rifiuto domestico. In ottemperanza alla Direttiva UE 2002/96/EC sui discard this product, contact your local authorities and ask for the correct manner of disposal. rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), questa prodotto elettrico non deve Deutsch: Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte Symbol essere smaltito come rifiuto municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto riportandolo al zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgtwerden darf. In punto vendita o al punto di raccolta municipale locale per un opportuno riciclaggio. Übereinstimmung mit der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen Parlaments und des Polski: Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol, wówczas w czasie Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses Elektrogerät nicht im utylizacji nie wolno wyrzucać tego produktu wraz z odpadami komunalnymi. Zgodnie z normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt werden. Wenn Sie dieses Produkt Dyrektywą Nr 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego entsorgen möchten, bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling- (WEEE), niniejszego produktu elektrycznego nie wolno usuwać jako nie posortowanego Sammelpunkt Ihrer Gemeinde. odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego produktu poprzez jego zwrot Español: Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el producto no debe tratarse do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego komunalnego punktu zbiórki odpadów como residuo doméstico. De conformidad con la Directiva 2002/96/CE de la UE sobre residuos przeznaczonych do recyklingu. de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este producto eléctrico no puede desecharse se

Warranty Information ENGLISH: For warranty information, go to intellinetnetwork.com/t/warranty. DEUTSCH: Garantieinformationen finden Sie hier unter intellinetnetwork.com/t/warranty. ESPAÑOL: S i desea obtener información sobre la garantía, visite intellinetnetwork.com/t/warranty. FRANÇAIS: P our consulter les informations sur la garantie, visitez intellinetnetwork.com/t/warranty. POLSKI: I nformacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie intellinetnetwork.com/t/warranty. ITALIANO: Per informazioni sulla garanzia, accedere a intellinetnetwork.com/warranty. EN MÉXICO: Póliza de Garantia Intellinet—Datos del importador y responsable ante el consumidor IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500 La presente garantía cubre este producto por 3 años contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y mano de obra, bajo las siguientes condiciones: 1. Todos los productos a que se refiere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor. 2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico. 3. La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas de fábrica y no incluye en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor. Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa vendedora (indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra original donde se mencione claramente el modelo, número de serie (cuando aplique) y fecha de adquisición. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: Si el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado conforme a los instructivos de uso; o si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor o terceras personas.

intellinetnetwork.com North & South America IC Intracom Americas 550 Commerce Blvd. Oldsmar, FL 34677 USA

Asia & Africa IC Intracom Asia 4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd. Xizhi Dist., New Taipei City 221, Taiwan

Europe IC Intracom Europe Löhbacher Str. 7 D-58553 Halver, Germany

All trademarks and trade names are the property of their respective owners. Alle Marken und Markennamen sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber. Todas las marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueños. Toutes les marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Wszystkie znaki towarowe i nazwy handlowe należą do ich właścicieli. Tutti i marchi registrati e le dominazioni commerciali sono di proprietà dei loro rispettivi proprietari. © IC Intracom. All rights reserved. Intellinet is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.

7

© IC Intracom. All rights reserved. Intellinet is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.