Miradas recíprocas: Perú y Francia (1713 -1959) - Calenda

Ricardo MELGAR BAO Instituto Nacional de Antropología e Historia/UNAM ... Pascal Riviale: Une vie dans les Andes: le journal de Théodore Ber (1864 1896).
1MB Größe 14 Downloads 1 vistas
Congreso internacional

Miradas recíprocas: Perú y Francia (1713 -1959) Viajeros, escritores y analistas

INSTITUTO RAÚL PORRAS BARRENECHEA UNIVERSIDAD NACIONAL MAYOR DE SAN MARCOS 1964 - 2014

CI

NCU

ENTENAR

IO

Lima, 4-6 setiembre 2014

Colloque international

Regards réciproques : la France et le Pérou (1713 -1959) Voyageurs, écrivains et savants À partir de 1534, la France s’est intéressée au Pérou et à ses trésors devenus le butin des conquérants espagnols. « Riche comme le Pérou » ou « Ce n’est pas le Pérou », ces expressions usuelles ont contribué à l’idéalisation du pays situé aux antipodes. Mais ce ne sont pas seulement les richesses naturelles qui ont attiré les regards des Français sur l’empire inca et l’immense vice-royauté. Les expéditions et les travaux de terrain se sont multipliés à partir du XVIIIe siècle, et construisaient un Pérou mi-imaginaire mi-réel. Les guerres d’indépendance attirèrent aventuriers désargentés et prospecteurs de routes commerciales. Le Pérou et les jeunes républiques voisines, la Bolivie et l’Équateur s’ouvrirent à la recherche étrangère, nombre de voyageurs français ont visité ces terres exercé une fascination sur les élites péruviennes, du fait de ses penseurs politiques et de la culture littéraire et artistique. Les voyageurs furent de plus en plus nombreux tout au long du XIXe siècle, à écrire des témoignages. Les reportages des Péruviens installés de plus longue date informaient du climat social et politique ; la Commune de Paris, la République puis la Grande Guerre à partir d’août 1914 ont occupé les colonnes des journaux liméniens. La France de la Belle Époque est oubliés, ces innombrables auteurs de notre histoire biculturelle ont laissé des traces écrites de leur vécu en France ou au Pérou. Le colloque international Regards réciproques: la France et le Pérou (1713-1959) : voyageurs, écrivains et savants est organisé par l’équipe d’accueil Ameriber de l’université Bordeaux Montaigne, Perú. L’Ambassade de France au Pérou a joué un rôle central pour l’organisation de l’événement l’Institut Raúl Porras Barrenechea (Universidad Nacional Mayor de San Marcos), et de la Maison de la Littérature Péruvienne. Les universités de Paris Nanterre et de Quilmes (Argentine), partenaire de Bordeaux Montaigne, et l’Institut National d’Anthropologie et d’Histoire (Mexique) sont associés à la programmation.

Lima, 4-6 septembre 2014 Dr. Oswaldo Holguín Callo, Dra. Isabelle Tauzin-Castellanos, Inscriptions : Dra. Mónica Cárdenas: Programme et informations: viajerosyescritores.blogspot.fr - ameriber.u-bordeaux-montaigne.fr

INSTITUTO RAÚL PORRAS BARRENECHEA UNIVERSIDAD NACIONAL MAYOR DE SAN MARCOS 1964 - 2014

CI

NCU

ENTENAR

IO

Jueves 4 de setiembre Instituto Raúl Porras Barrenechea 9:00 - 9:30

Inscripción de participantes

Inauguración

Harry BELEVAN Director del Instituto Porras Barrenechea-Universidad Nacional Mayor de San Marcos Catherine MAC LORIN Consejera de cooperación y de acción cultural de la Embajada de Francia Isabelle TAUZIN-CASTELLANOS Université Bordeaux Montaigne

Mesa 1 : Viajeros franceses en el Perú 9:30 - 11:00

Moderador: Gérard BORRAS Director del Instituto Francés de Estudios Andinos Isabelle TAUZIN-CASTELLANOS Université Bordeaux-Montaigne (Francia) Gabriel Lafond de Lurcy: un relato de viaje de 1821 a 1841 Pascal RIVIALE Archives Nationales/Centre EREA, CNRS (Francia) Catherine HEYMANN Université de Paris Ouest La Défense (Francia) Viajeros franceses en la Amazonía peruana (ss. XVIII-XX)

11:00 – 11:30 Debate Mesa 2 : Miradas, proyectos e intervenciones culturales franceses en el Perú 11:30 - 13:00 Moderador: Alejandro SALINAS Seminario de Historia Rural Andina/UNMSM Carlos ESPINAL BEDREGAL Archivo General de la Nación (Lima) Una escritura de los sentidos Víctor CONDORI CONDORI Universidad Católica San Pablo (Arequipa) Vera ALVIZURI Université Bordeaux-Montaigne (Francia)

13:00 Debate

Mesa 3: Intercambios diplomáticos y militares 15:00- 16:00

Moderador: Alberto VARILLAS Instituto Riva-Agüero/PUCP

Carlos CAMACHO ARANGO Universidad Externado de Colombia/ IFEA Bogotá

16:00 – 16:20 Debate Mesa 4: Discursos artísticos y alcance político 16:20 - 17:40 Ricardo MELGAR BAO Instituto Nacional de Antropología e Historia/UNAM (México) Elodie VAUDRY Université Paris Ouest Nanterre la Défense (Francia) Usos políticos y culturales del recueil de adornos peruanos: el caso de Elena Izcue

17:40 – 18:00 Debate Presentación de libros y revistas 18:00 – 19:30

Sara Beatriz Guardia: Mujeres de Amauta Margarita Pierini: Escritoras latinoamericanas del siglo XX

Viernes 5 de setiembre Instituto Riva-Agüero Jr. Camaná 459, Centro histórico de Lima Bienvenida: Carlos GARATEA jefe Departamento de Humanidades PUCP

Mesa 5 : Imaginario y representación del viaje al Perú 10:00 - 11:00

ambiguo y las primeras Luces Memoria y textualización del viaje: apuntes sobre mutaciones y continuidades en tres siglos de

11:00 – 11:30 Debate

11:30 – 12:30

El interés peruanista del padre Feuillée y sus tempranas Observaciones físicas, matemáticas y

Los avatares de la utopía libertaria. La revolución francesa en la cultura política de los líderes de la

12:30 Debate

Mesa 7 : El viaje de las ideologías 14:30 - 16:00

16:00 – 16:30 Debate

16:30 - 17:45

La creación del poeta a través de la lengua del otro: propuesta de una reforma de la escritura francesa por parte de Nicanor della Rocca de Vergalo cas de César Vallejo Paul BAUDRY Université de Paris-Sorbonne (Francia)

17:45 – 18:15 Debate Mesa 9 : Escritores peruanos desde la orilla francesa 18:15 - 19:15

Ricardo Palma y Francia Pedro DÍAZ ORTIZ Universidad Ricardo Palma Ventura García Calderón y Francia

Sábado 6 de setiembre Casa de la Literatura Peruana Jr. Ancash 207, Centro histórico de Lima Mesa 10: Flora Tristán, escritura en movimiento 10:00 - 11:20 Margarita PIERINI Universidad Nacional de Quilmes (Argentina) Flora Tristán, la desheredada. Modelos narrativos en la construcción de una autobiografía peregrina Sara Beatriz GUARDIA Universidad de San Martín de Porres Ha llegado una francesa. Flora Tristán en Arequipa (1833-1834)

Construcción de la extranjeridad en Flora Tristán: del libro de viajes a la novela

11:20 - 11:45 Debate Mesa 11: Escrituras del yo 11:45- 13h: 00 Emilio ROSARIO Seminario de Historia Rural Andina-UNMSM

Vanesa MISERES University of Notre Dame, Estados Unidos Una anticrónica de Francia: Aurora Cáceres en Mi vida con Enrique Gómez Carillo

13: 00 Debate Clausura

Marco MARTOS Presidente de la Academia Peruana de la Lengua Milagros SALDARRIAGA Directora de la Casa de la Literatura Peruana

Congreso internacional

Miradas recíprocas: Perú y Francia (1713 -1959) Viajeros, escritores y analistas Desde 1534 Francia supo del Perú y de sus tesoros convertidos en botín por los conquistadores españoles. “Riche comme le Pérou” o “Ce n’est pas le Pérou” se escuchó decir durante mucho tiempo como expresión de ponderación extrema. Pero no solo la riqueza natural atrajo las miradas francesas sobre el imperio inca y el vastísimo virreinato, también su geografía, su historia y sus pueblos se hicieron materias de estudio y A partir del XVIII se multiplicaron los enfoques, incluso aquellos realizados sin contacto físico con el medio peruano, fruto antes de la imaginación que de la experiencia. La independencia fue un momento de especial interés para los aventureros en busca de rutas comerciales. El Perú y las repúblicas vecinas Bolivia y Ecuador abrieron sus puertas a la investigación extranjera, siendo los viajeros franceses un grupo no solo numeroso sino muy activo en sus logros y descubrimientos. Para los peruanos Francia tuvo, casi siempre, un halo de encanto y seducción originado en su cultura. Muchos viajeros dejaron testimonios de sus experiencias en epistolarios. El periodismo –cultivado también por peruanos residentes– se encargó de transmitir noticias de toda laya que mantenían informada a la élite del clima social y político que imperaba no solo en Francia sino en general en Europa. Los sucesos de la Comuna de París (1870) o de las dos Guerras Mundiales han quedado registrados en las amarillentas páginas de los periódicos limeños y provincianos. En realidad, en gran parte de las centurias XIX y XX Francia se convirtió en el referente forzoso, en el plano europeo, tanto para los letrados como para testigos quedaron sepultados en el olvido. El Congreso Internacional Miradas recíprocas: Perú y Francia (1713-1959). Viajeros, escritores y analistas es organizado por el centro de investigaciones Ameriber de la Université Bordeaux Montaigne, el Instituto el patrocinio de la Embajada de Francia en el Perú, del Instituto Francés de Estudios Andinos (IFEA), del Instituto Raúl Porras Barrenechea (UNMSM) y de la Casa de la Literatura Peruana. Igualmente, reconoce la colaboración de la Université Paris Ouest Nanterre, la Universidad Nacional de Quilmes y el Instituto de Antropología e Historia de México.

Lima, 4-6 setiembre 2014 Dr. Oswaldo Holguín Callo, Dra. Isabelle Tauzin-Castellanos, Inscripciones: Dra. Mónica Cárdenas: Programa e información: viajerosyescritores.blogspot.fr - ameriber.u-bordeaux-montaigne.fr

INSTITUTO RAÚL PORRAS BARRENECHEA UNIVERSIDAD NACIONAL MAYOR DE SAN MARCOS 1964 - 2014

CI

NCU

ENTENAR

IO