Manual - Straight Talk

No hay descripciones de este resultado disponibles debido al archivo robots.txt de este sitio.

3MB Größe 6 Downloads 133 vistas
Manual de instrucciones

www.zteusa.com

Contenido Para empezar..................................................... 3 Inicio ................................................................... 3 Carga de la batería............................................... 4 Para encender/apagar el teléfono.......................... 4 Navegación........................................................... 5 Conozca su teléfono.............................................. 6

Conexión a Internet........................................ 24 Para agregar una nueva conexión GPRS/EDGE/3G .................................................. 24 Activación de Wi-Fi®............................................ 24 Conexión a una red Wi-Fi.................................... 24 Comprobación del estado de la red Wi-Fi............. 24

Llamadas ......................................................... 12 Para efectuar una llamada................................... 12 Para recibir una llamada...................................... 13 Para configurar los ajustes de llamada................. 13

Navegación de Internet.................................. 25 Opciones de navegación...................................... 25 Uso de los marcadores........................................ 25 Para cambiar los ajustes del explorador................ 25

Contactos ........................................................ 15 Para importar y exportar contactos...................... 15 Para compartir la información de los contactos.... 15

Bluetooth®....................................................... 26 Para utilizar Bluetooth......................................... 26

Introducción de texto..................................... 17 Teclado Android™.............................................. 17 Teclado TouchPal................................................. 18 Opciones de ingreso táctil .................................. 19 Copyright © 2012 ZTE CORPORATION. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación podrá ser extraída, reproducida, traducida o utilizada de ninguna forma ni por ningún medio, ya sea electrónico o mecánico, incluyendo fotocopias y microfilm, sin la autorización previa por escrito de ZTE Corporation. El manual es una publicación de ZTE Corporation. Nos reservamos el derecho a rectificar erratas de impresión y a actualizar las especificaciones sin previo aviso.

Fecha de edición: Diciembre del 2012 Número de manual: Z081704100096

Mensajes.......................................................... 20 Buzón de mensajes............................................. 20 Para enviar un mensaje....................................... 20 Para cambiar la configuración de los mensajes..... 20 Correo electrónico ......................................... 22 Para crear una cuenta de correo electrónico......... 22 Para recibir correo electrónico.............................. 22 Para redactar y enviar correo electrónico.............. 22 Respuesta y reenvío de correo electrónico............ 23 Para eliminar una cuenta..................................... 23 Ajustes de correo electrónico............................... 23

Cómo sacar el máximo provecho de los multimedios......................................... 27 Para sacar fotos con la cámara............................ 27 Para grabar video con la cámara.......................... 27 Para escuchar música.......................................... 27 Para ver videos.................................................... 28 Para abrir una galería.......................................... 29 Para crear memorandos de impacto .................... 29 Utilización de las aplicaciones de Google™.................................................... 30 Gmail™............................................................. 30 Uso de Google Calendar™................................. 30 Uso de Google Talk™......................................... 30 Google Places™................................................. 31 Google Latitude™.............................................. 31 Google Play™ Music.......................................... 31 1

Para empezar

Contenido Organización de los ajustes del teléfono..... 32 Para configurar la hora y la fecha......................... 32 Para cambiar los ajustes de la pantalla................ 32 Ajustes de sonido ............................................... 32 Ajustes de idioma................................................ 32 Servicios de redes móviles................................... 32 Ajustes de seguridad........................................... 33 Memoria del dispositivo...................................... 35 Privacidad: restablecer ajustes de fábrica............. 35 Administración de aplicaciones............................ 35 Administración de otros ajustes........................... 36 Otras aplicaciones........................................... 37 Alarmas.............................................................. 37 Docs To Go.......................................................... 37 Notas ................................................................. 37 Calculadora......................................................... 37 Cronómetro........................................................ 37

Para su seguridad............................................ 38 Seguridad general............................................... 38 Energía de radiofrecuencia (RF)........................... 39 Conformidad con la FCC...................................... 40 Seguridad en carretera........................................ 40 Cuidado del producto.......................................... 41 Seguridad eléctrica.............................................. 43 Interferencias...................................................... 43 Entornos explosivos............................................. 44

Inicio Instalación de la tarjeta SIM y de la batería

3. Para instalar la batería, alinee los contactos dorados con los contactos del mismo color en el compartimiento de la batería. Empújela hacia abajo hasta que encaje en su sitio.

Apague el teléfono antes de instalar o remplazar la batería o tarjeta SIM. 1. Quite la tapa trasera.

Especificaciones.............................................. 45 Notas................................................................ 46 4. Empuje la tapa con cuidado hasta que oiga un chasquido.

Instalación de la tarjeta microSD™ 2. Sujete la tarjeta SIM con la esquina cortada orientada como se indica y deslícela en el portatarjetas.

1. Sostenga la tarjeta microSD con los contactos dorados apuntando hacia abajo y deslícela hacia adentro.

2. Empuje la tapa con cuidado hasta que oiga un chasquido. 2

3

Para empezar Extracción de la batería y de la tarjeta SIM/microSD 1. Compruebe que el teléfono esté apagado. 2. Quite la tapa trasera. 3. Levante la batería y sáquela. 4. Deslice la tarjeta SIM hacia afuera. 5. Abra el portatarjetas microSD. Deslice la tarjeta microSD hacia abajo con cuidado y sáquela.

Carga de la batería Cuando usted reciba el teléfono por primera vez tendrá que cargar la batería. 1. Conecte el adaptador al enchufe del cargador. Asegúrese de que el adaptador esté colocado en la dirección correcta. No trate de introducir el conector en el enchufe del cargador a la fuerza.

Para empezar

Para encender/apagar el teléfono Compruebe que la tarjeta SIM esté puesta y que la batería esté cargada. • Pulse la tecla de encendido para encender el teléfono. • Para apagarlo, pulse la tecla de encendido sin soltarla para obtener las opciones del teléfono. Seleccione Apagar y pulse Aceptar.

Para configurar el teléfono por primera vez La primera vez que encienda el teléfono después de comprarlo o de restablecer los ajustes de fábrica (consulte Organización de los ajustes del teléfono, Privacidad: restablecer ajustes de fábrica), tendrá que configurarlo para poder utilizarlo. 1. Toque Change language para cambiar el idioma si es necesario. 2. Toque el icono de Android en la pantalla. 3. Crear una cuenta de Google o Acceder para entrar en su cuenta. También puede tocar Saltar para configurar una cuenta más adelante. 4. Configure las opciones de ubicación de Google y toque Siguiente.

Cambio al modo de ahorro de energía (sleep) Para ahorrar energía de la batería, el modo Sleep pone el teléfono en un estado de consumo de energía reducido mientras que la pantalla está apagada. El teléfono pasa por sí solo al modo de ahorro de energía cuando la pantalla se apaga automáticamente después de un cierto período de tiempo que se puede configurar en Ajustes > Pantalla > Tiempo espera pantalla. Pulse la teclas de encendido/bloqueo para pasar al modo de ahorro de energía (sleep).

Para despertar el teléfono 1. Pulse la teclas de encendido/bloqueo para activar la pantalla. 2. Toque y sostenga el icono para desbloquear la pantalla. Nota: si ha configurado un patrón de desbloqueo, número personal (PIN) o contraseña para el teléfono (consulte Organización de los ajustes del teléfono, Ajustes de seguridad) tendrá que dibujar el patrón o ingresar el PIN/contraseña para desbloquear la pantalla.

Navegación Control táctil Utilice la pantalla táctil para controlar el teléfono. Los controles de la pantalla cambian de forma dinámica según las tareas que esté realizando. 1. Toque los botones, iconos o aplicaciones para seleccionar opciones o abrir aplicaciones. 2. Ponga el dedo en un elemento para ver las opciones disponibles. 3. Deslice los dedos por la pantalla para desplazarse hacia arriba o hacia abajo, a la derecha o a la izquierda. 4. Apunte, arrastre y mueva los elementos de la pantalla de un lugar a otro con el dedo. 5. Junte dos dedos o toque dos veces la pantalla para ampliar y reducir una página web o una imagen. NOTA: la pantalla del teléfono se puede orientar horizontal y verticalmente con solo girar el teléfono. (El teclado horizontal QWERTY no puede utilizarse con todas las aplicaciones.)

2. Enchufe el cargador a una toma estándar de CA. 3. Desconecte el cargador cuando la batería esté completamente cargada. 4

5

Para empezar

Para empezar

Conozca su teléfono Conector de auricular de 3,5 mm

Funciones de las teclas Teclas de encendido/ bloqueo

Auricular

Lente de la cámara

Teclas de aumento/ disminución del volumen

Micropuerto USB de carga

Pantalla táctil

Tapa

Tecla de inicio

Tecla hacia atrás

Tecla de menú

Tecla de búsqueda

Micrófono

6

Tecla

Descripción

Teclas de encendido/ bloqueo

Púlsela sin soltarla para activar o desactivar el modo de silencio o de avión o para apagar el teléfono. Púlsela para cambiar el teléfono al modo de ahorro de energía (sleep). Púlsela para despertar el teléfono.

Tecla de inicio

Púlsela para regresar a la pantalla de inicio desde cualquier aplicación o pantalla. Púlsela sin soltarla para ver las aplicaciones utilizadas recientemente.

Tecla de menú

Púlsela para ver las opciones de la pantalla.

Tecla hacia atrás

Púlsela para dirigirse a la pantalla anterior.

Tecla de búsqueda

Púlsela para buscar información en la pantalla o aplicación actual.

Teclas de volumen

Púlsela o sostenga para subir o bajar el volumen.

Altavoz

7

Para empezar

Para empezar

Pantalla de inicio

Para escoger un papel tapiz

Usted puede personalizar la pantalla de inicio. Asigne un papel tapiz, añada widgets o accesos directos para las aplicaciones que necesite o quítelos cuando quiera.

1. Pulse la tecla de inicio para regresar a la pantalla de inicio. 2. Pulse la tecla de menú y seleccione Fondo de pantalla. 3. Toque Galería, Fondos de pantalla animados o Fondos de pantalla y escoja la imagen o animación que quiere asignar como fondo de pantalla. Puede que sea necesario recortar algunas de las imágenes de la Galería. 4. Toque Guardar o Establecer fondo de pantalla.

Estado y notificaciones

Papel tapiz

Para añadir elementos a la pantalla de inicio

Accesos directos Tóquela para abrir el marcador

Tóquela para abrir el menú principal

Tóquela para abrir el explorador web

Pantalla de inicio extendida La pantalla de inicio se puede ampliar por fuera del ancho de la pantalla para que tenga más espacio y pueda añadir más cosas. Solo tiene que deslizar el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha o tocar los puntos en las esquinas inferiores de la pantalla para ver el resto de la pantalla de inicio.

1. Pulse la tecla de inicio para regresar a la pantalla de inicio. 2. Deslice el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha para encontrar un área libre en la pantalla de inicio. 3. Pulse la tecla de menú y seleccione Añadir. 4. Seleccione una categoría: Accesos directos, Widgets, Carpetas, o Fondos de pantalla. 5. Escoja el elemento que quiere añadir a la pantalla de inicio. NOTA: puede mantener pulsada un área en blanco de la Pantalla de inicio para ir al menú de categorías.

Para eliminar elementos de la pantalla de inicio 1. Pulse la tecla de inicio para regresar a la pantalla de inicio. 2. Pulse el elemento que desea borrar sin soltarlo hasta que aparezca el icono en la pantalla. 3. Arrastre el elemento a y suéltelo cuando se vuelva rojo.

Iconos de estado y de notificación El teléfono le dirá exactamente lo que está pasando mediante iconos sencillos. Esto es lo que los iconos significan.

Indicadores e iconos Indicador Significado GPRS conectado GPRS en uso EDGE conectado EDGE en uso 3G conectado 3G en uso No hay señal Intensidad de la señal Altavoz apagado Micrófono apagado USB conectado Batería desgastada Batería muy baja

8

9

Para empezar Indicador Significado

Para empezar Indicador Significado

Indicador Significado

Batería baja

Altavoz encendido

Descargando datos

Batería parcialmente desgastada

Problema con entrega de SMS/MMS

Contenido descargado e instalado sin problemas

Batería llena

Correo nuevo

Enviando datos

Batería cargándose

Nuevo SMS/MMS

Sincronizando

Correo de voz

Modo de vibración

Nuevo mensaje de Gmail

Modo de avión

Llamada perdida

No hay una tarjeta SIM instalada

Llamada en curso

GPS activado

Llamada en espera

Para grabar una llamada

Reenvío de llamadas

Tarjeta microSD™ retirada

Más notificaciones (no visualizadas)

Preparando tarjeta microSD™

Error o advertencia

Conectado a una red Wi-Fi

Nuevo mensaje instantáneo

Alarma programada

Próximo evento en el calendario

Diadema con micrófono conectada

Utilización del panel de notificación

Nueva red Wi-Fi detectada Baje con el dedo la barra de estado de la parte superior de la pantalla para abrir el panel de notificaciones, en el que podrá ver el calendario, los mensajes nuevos y la configuración actual, como por ejemplo el reenvío de llamadas o el estado de llamadas. Desde aquí también puede abrir nuevos mensajes, recordatorios, etc. DATO: otra forma de abrir el panel de notificaciones es pulsar la tecla de menú > Notificaciones en la pantalla de inicio.

Para volver a abrir aplicaciones usadas recientemente 1. Pulse la tecla de inicio sin soltarla desde cualquier pantalla. El teléfono mostrará los iconos de las aplicaciones que haya utilizado recientemente. 2. Toque la aplicación que desea abrir.

Está sonando una canción

Bluetooth® activado

10

11

Llamadas Para efectuar una llamada El teléfono ofrece muchas maneras de llamar y todas son muy sencillas.

Para llamar desde el marcador 1. Pulse la tecla de inicio > . 2. Ingrese el número de teléfono en el teclado de la pantalla. Si se equivoca en un dígito, toque para borrarlo. 3. Toque Llamar. DATO: para llamar a otros países, pulse sin soltar para ingresar “+”.

Para llamar desde los contactos 1. Pulse la tecla de inicio > . 2. Deslice el dedo para bajar por la lista de contactos y toque el contacto al que quiere llamar. Otra forma de buscar un contacto es tocar e ingresar el nombre del mismo. 3. Toque el número de teléfono al que desea llamar.

Para llamar desde el historial de llamadas 1. Pulse la tecla de inicio > > Llamadas. 2. Toque al lado del número al que desea llamar.

12

Llamadas Para llamar desde un mensaje de texto Si el mensaje contiene el número de teléfono al que quiere llamar, puede hacerlo mientras lo lee. 1. Pulse la tecla de inicio > . 2. Toque la conversación y luego el mensaje que contiene el teléfono que necesita. 3. Toque el número. 4. Toque Llamar.

Para recibir una llamada Para responder a una llamada Arrastre

hacia la derecha para contestar la llamada.

Para asignar una tecla de marcación rápida: 1. Pulse la tecla de menú > Ajustes > Ajustes de llamada > Marcación rápida en la pantalla de inicio. 2. Toque una tecla de marcación rápida. 3. Ingrese un número de teléfono o toque y elija uno de la lista de contactos. 4. Toque Aceptar.

Toque Altavoz durante la llamada para encenderlos. en la barra de estado. Toque Aparecerá este icono Altavoz de nuevo para apagarlos.

Para concluir la llamada Toque

para concluir la llamada.

Para configurar los ajustes de llamada

Marcación rápida Pulse una tecla de la 2 a la 9 del marcador sin soltarla para llamar al número de marcación rápida correspondiente. La tecla 1 está reservada para el número de correo de voz.

Para encender y apagar el altavoz

Para rechazar la llamada Arrastre llamada.

hacia la izquierda para rechazar la

Para abrir el menú de configuración de llamadas en la pantalla de inicio, pulse la tecla de menú > Ajustes > Ajustes de llamada.

Para silenciar la llamada

Marcación fija

Durante el transcurso de una llamada, el micrófono puede silenciarse para que su interlocutor no le oiga, pero usted pueda seguir oyéndolo: Toque Silenciar para apagar el micrófono. Aparecerá el icono de silencio en la barra de estado. Para encender el micrófono, toque Silenciar de nuevo.

Sirve para limitar a un grupo fijo de números las llamadas que pueden hacerse desde el teléfono. Para utilizar esta función necesita saber el código PIN2 de SIM.

Servicio de buzón de voz

Sirve para elegir un proveedor de servicio de correo de voz.

Config­ ura­ción de buzón de voz

Sirve para especificar un número de correo de voz.

Para poner una llamada en espera Una llamada en curso se puede poner en espera pulsando la tecla de menú > Retener. Aparecerá el en la barra de estado. icono DATO: si acepta una llamada mientras se encuentra en otra, la primera llamada quedará automáticamente en espera. Pulse la tecla de menú > Alternar para intercambiar entre las dos personas que llaman.

13

Contactos

Llamadas Audífonos

Sirve para encender o apagar la compatibilidad con audífonos. Cuando enciende la compatibilidad con audífonos y usa un audífono con un Telecoil para contestar el teléfono, le ayudará a escuchar más claramente durante la llamada.

Marcación rápida

Sirve para programar las teclas y los números de marcación rápida.

Restricción Sirve para prohibir ciertos tipos de de llamadas llamadas. Desvío de llamada

Reenvíe las llamadas a otro número y elija cuándo hacerlo: Siempre, Línea ocupada, Llamada sin respuesta o No se establece la llamada.

Configuración ID de adicional emisor

Elija si las personas a las que usted llama pueden ver su número o no.

Llamada Le permite ver las llamadas en que le llegan mientras espera usted se encuentra en otra llamada.

Pueden añadirse contactos al teléfono y sincronizarlos con los contactos de una cuenta de Google o de otro tipo que permita la sincronización de contactos. Para ver los contactos, pulse la tecla de inicio > . Desde aquí, puede tocar las pestañas en la parte superior para pasar rápidamente a Marcador, Llamadas, Contactos, Favoritos o Grupos.

Para importar y exportar contactos Los contactos se pueden exportar e importar a la tarjeta SIM o microSD. Esto es de especial utilidad cuando se necesita transferir contactos entre varios dispositivos.

Para importar o exportar contactos en la tarjeta SIM 1. En la pantalla Contactos, pulse la tecla de menú > Importar/exportar. 2. Elija si quiere importar o exportar contactos. El teléfono mostrará los contactos automáticamente. 3. Toque los contactos que desea importar o exportar. O, pulse la tecla de menú > Seleccionar todo. 4. Toque .

Para importar o exportar contactos en la tarjeta microSD 1. Pulse la tecla de menú > Importar/exportar en la pantalla Contactos. 2. Elija si quiere importar o exportar contactos. 14

• Para exportar, el teléfono le pedirá el nombre del archivo vCard. Toque Aceptar para crearlo en la tarjeta microSD. • Para importar, tendrá que haber creado archivos vCard en la tarjeta microSD. Si hay más de uno, elija el que desea y toque Aceptar.

Para compartir la información de los contactos 1. En la pantalla Contactos, pulse la tecla de menú > Importar/Exportar > Compartir contactos visibles. El teléfono exportará toda la información de los contactos que aparece en la pantalla Contactos a un archivo vCard temporal. 2. Elija la forma en que desea enviar el archivo vCard. Puede enviarlo a otro dispositivo mediante Bluetooth o en forma de archivo adjunto en un MMS, un mensaje de correo electrónico o un mensaje de Gmail.

Para crear un contacto 1. En la pantalla Contactos, toque o pulse la tecla de menú > Contacto nuevo. 2. Toque Tipo contacto para elegir donde guardarlo. 3. Ingrese el nombre y número de teléfono, la dirección de correo electrónico, las cuentas de IM, la dirección postal y otros datos del contacto. 4. Toque OK para guardar el contacto.

15

Introducción de texto

Contactos Para añadir un contacto a los favoritos 1. En la pantalla Contactos, pulse sin soltar el contacto que desea añadir a los Favoritos. 2. Toque Añadir a “Favoritos” en el menú emergente. DATO: también puede tocar el contacto y luego tocar junto al nombre para añadírselo a los favoritos.

Búsqueda de contactos 1. Toque en la parte inferior de la pantalla Contactos. 2. Ingrese el nombre del contacto que quiere encontrar. Aparecerá una lista de los contactos que cumplan el criterio.

16

Para crear un grupo nuevo 1. Toque la ficha Grupos en la pantalla Contactos. 2. Toque en la parte inferior de la pantalla. 3. Ingrese el nombre del grupo y toque . 4. Toque el grupo nuevo y después para agregarle miembros. 5. Toque las casillas junto a los contactos que desee. Toque . Para enviar mensajes a los miembros del grupo, toque junto al grupo y elija los destinatarios en la lista.

Cuando se entra en un campo que requiere texto o números, el teclado aparece automáticamente en la pantalla. Pulse y toque el cuadro de texto sin soltarlo y elija el Método de introducción de texto en el menú emergente para cambiarlo.

Teclado Android™ El teclado Android tiene una composición similar al de una computadora. Ponga el teléfono de lado y el teclado cambiará de vertical a horizontal. Para utilizar el teclado horizontal, toque la casilla Pantalla giratoria en Ajustes > Pantalla. (El teclado horizontal QWERTY no puede utilizarse con todas las aplicaciones.)

• Toque las teclas alfanuméricas para ingresar letras. Pulse las teclas sin soltarlas para ingresar las letras acentuadas o los números correspondientes. Por ejemplo, para ingresar É, pulse sin soltar y aparecerán las letras acentuadas y el número 3. Deslice el dedo para elegir É. • Toque para cambiar entre mayúsculas y minúsculas. Esta tecla cambia según estén activas: las minúsculas, las mayúsculas o el bloqueo de mayúsculas. • Toque para borrar el texto introducido. • Toque para seleccionar números y símbolos, para ver otros. Además, los símbolos que se y utilizan con más frecuencia se encuentran encima del teclado. Deslice el dedo hacia la derecha o hacia la izquierda para encontrar el que necesita y luego tóquelo para ingresarlo. para ingresar una cara sonriente; sujete • Toque la tecla y deslice el dedo para elegir más emoticones. • Toque para cambiar el modo de ingreso o para configurar el teclado Android. • Toque para utilizar el ingreso de voz en red de Google.

17

Introducción de texto

Introducción de texto

Teclado TouchPal

• Teclado telefónico

El teclado TouchPal puede agilitar el ingreso de texto al remplazar el movimiento de tocar las teclas con un gesto continuo. Solo hay que mover el dedo de una letra a otra sin levantarlo hasta acabar de escribir la palabra. TouchPal ofrece tres diseños de teclados: teclado, teclado reducido, y teclado telefónico. • Teclado Mueva el dedo por las letras sin levantarlo. Final de la palabra.

Opciones de ingreso táctil Para elegir el modo de ingreso táctil pulse la tecla de menú > Ajustes > Idioma y teclado. En la sección de Ajuste de teclado, puede elegir la configuración para teclado Android y teclado TouchPal.

Barra de herramientas Toque para acceder al Ajuste de teclado TouchPal.

Toque para usar la voz para escribir texto.

Principio de la palabra. Toque para acceder al Ajuste rápido.

• Teclado reducido

Toque para acceder a las opciones de edición, como copiar, cortar y pegar.

Toque para cerrar la barra de herramientas.

DATOs: • Ignore las letras dobles: TouchPal lo solucionará por usted automáticamente. • Levante el dedo al final de la palabra. Cuando empiece a trazar la palabra siguiente, el espacio aparecerá automáticamente.

18

19

Mensajes Los mensajes de texto SMS y del servicio de mensajes multimedia MMS aparecen combinados en un solo . menú en la tecla de inicio >

Buzón de mensajes En lugar de un buzón de entrada y otro de salida, el teléfono organiza los mensajes que se reciben y se envían en un mismo buzón, en el que los mensajes que se intercambian con una persona determinada aparecen agrupados en la pantalla de mensajes. Usted puede tocar la cadena de mensajes para ver todas las conversaciones que sostuvo con una persona dada. Las cadenas de mensajes están organizadas en orden cronológico, con las últimas al principio.

Para enviar un mensaje 1. Pulse la tecla de inicio > . 2. Toque Mensaje nuevo. 3. Ingrese el número o nombre del destinatario. Según vaya escribiendo, irán apareciendo contactos. Toque uno de los contactos sugeridos para añadirlo como destinatario. 4. Toque Escribe el texto aquí y escriba el mensaje. • Pulse la tecla de menú para insertar un texto rápido, una firma, una cara sonriente o un contacto. • Si quiere enviar un MMS, pulse la tecla de menú > Adjuntar para adjuntar fotografías, videos, sonido o presentaciones de diapositivas. 20

Mensajes 5. Toque Enviar para mandar el mensaje.

NOTA: adjunte un archivo al mensaje de texto y se

convertirá automáticamente en un MMS. Igualmente, si elimina todos los archivos adjuntos a un MMS, se convertirá automáticamente en un mensaje de texto.

Para cambiar la configuración de los mensajes Los ajustes de los mensajes vienen configurados de fábrica para que los pueda utilizar inmediatamente. Para cambiarlos, pulse la tecla de menú > Ajustes en la pantalla Mensajes. Configuración de almacenamiento: Eliminar mensajes antiguos: Borre mensajes viejos cuando se alcance el límite. Límite de mensajes de texto: fije el número máximo de mensajes de texto que pueden incluirse en una misma cadena. Límite de mensajes multimedia: fije el número máximo de mensajes multimedia que pueden incluirse en una misma cadena.

Centro de servicios: permite ver y modificar el número de centro de servicio. Configuración mensajes multimedia (MMS): toque la casilla Recupar automáticamente para bajar automáticamente los mensajes de MMS. Modo creación MMS: Elija una de tres opciones (Libre, Advertencia, o Restrictivo). Configuración de notificaciones: Notificaciones: muestra las notificaciones de mensajes en la barra de estado. Seleccionar tono: elija un tono para los mensajes entrantes. Vibración: haga que el teléfono vibre cuando llegue un mensaje. Ajustes de firma: Editar firma: cambie su firma para añadirla automáticamente a los mensajes que envíe. Añadir firma: añada la firma a todos los mensajes que envíe.

Configuración mensajes de texto (SMS): Administrar mensajes de SIM: administre los mensajes guardados en la tarjeta SIM.

21

Correo electrónico Pulse la tecla de inicio > . En la pantalla Correo electrónico puede configurar la cuenta de correo electrónico e intercambiar mensajes.

Para crear una cuenta de correo electrónico 1. Cuando abra el correo electrónico por primera vez, ingrese la dirección y la contraseña de su correo electrónico. Toque Siguiente. 2. Elija el tipo de cuenta y toque Siguiente. 3. Ingrese los ajustes de servidor entrante y de servidor saliente. Toque Siguiente o Siguiente[Revisar]. 4. Toque Siguiente[Revisar] y el teléfono se conectará con Internet y verificará la configuración antes de proseguir con el paso siguiente. Póngase en contacto con el proveedor de servicio móvil y con el proveedor de correo electrónico para más información. NOTA: el teléfono conoce la configuración de cliente de muchos proveedores de correo electrónico. Si el suyo es de uno de ellos, el teléfono configurará automáticamente el servidor entrante y el saliente cuando ingrese su dirección y contraseña. 5. Elija la frecuencia con que bajan los mensajes, las opciones de descarga y otros ajustes. Toque Listo cuando acabe. El teléfono mostrará el buzón de la cuenta y empezará a bajar los mensajes.

22

Correo electrónico DATO: para agregar más cuentas de correo electrónico, abra Correo electrónico para entrar en la pantalla del buzón. Luego pulse la tecla de menú > Más > Cuentas > tecla de menú > Añadir cuenta.

Para recibir correo electrónico Pulse la tecla de menú > Actualizar para bajar los últimos mensajes. Puede seleccionar Cargar más mensajes en la parte de abajo de la lista de correo electrónico para bajar mensajes anteriores.

Para redactar y enviar correo electrónico Después de crear una cuenta de correo electrónico, podrá componer y enviar mensajes. 1. Pulse la tecla de menú > Redactar en la pantalla de buzón. 2. Toque el campo Para para ingresar la dirección del destinatario o toque el contacto o grupo que quiere elegir. Cuando ingrese la dirección, aparecerán los contactos del teléfono que correspondan con la búsqueda. Separe a cada destinatario con una coma. DATO: también puede pulsar la tecla de menú > Añadir Cc/CCO para añadir más destinatarios.

3. Escriba el asunto y el contenido del mensaje. Si fuera necesario, cambie la prioridad. Pulse la tecla de menú > Añadir adjunto para adjuntar archivos al mensaje. 4. Toque Enviar.

Respuesta y reenvío de correo electrónico 1. Abra el mensaje al que desea responder o que desea reenviar en la pantalla de buzón. 2. Toque Responder o pulse la tecla de menú > Reenviar para contestar o reenviar el mensaje. También puede tocar Responder a todos para responder a todos los destinatarios del mensaje. 3. Escriba el contenido y los destinatarios del mensaje. 4. Toque Enviar.

Para eliminar una cuenta 1. Abra la aplicación de correo electrónico. Si solo tiene una cuenta, pulse la tecla de menú > Más > Cuentas para abrir la lista de cuentas. 2. Pulse sin soltar la cuenta que desea borrar y elija Eliminar cuenta en el menú emergente. 3. Toque Aceptar como confirmación. Se borrarán todos los mensajes de correo electrónico de la cuenta.

Ajustes de correo electrónico Toque la cuenta que quiere configurar en la pantalla Cuentas y pulse la tecla de menú > Más > Ajustes de la cuenta. Se abrirá la configuración de la cuenta de correo electrónico. También puede pulsar la tecla de menú > Más > Configuración de sistema para configurar el almacenamiento, el intercambio y otras opciones.

23

Navegación de Internet

Conexión a Internet Las extraordinarias prestaciones de este teléfono le permiten acceder a Internet o a la red de su empresa con gran facilidad. Los ajustes automáticos de conexión le permiten conectarse a la web a través de una red móvil (GPRS/EDGE/3G) o Wi-Fi. La conexión GPRS/EDGE/3G puede activarse y desactivarse manualmente. Pulse la tecla de menú > Ajustes > Conexiones inalámbricas y redes > Redes móviles y toque o despeje la casilla Datos habilitados.

Para agregar una nueva conexión GPRS/EDGE/3G Para conectarse con GPRS/EDGE/3G necesita estar suscrito a un plan de datos con el proveedor de servicio. Además si los ajustes de GPRS/EDGE/3G no vienen configurados de fábrica, póngase en contacto con su proveedor para obtener la información necesaria. 1. Pulse la tecla de menú > Ajustes > Conexiones inalámbricas y redes > Redes móviles > Ajustes de red > APN. 2. Pulse la tecla de menú > APN nuevo. 3. Toque cada opción para ingresar la información que le facilitó su proveedor. 4. Pulse la tecla de menú > Guardar para terminar. DATO: para restablecer las opciones de fábrica de APN, pulse la tecla de menú > Valores predeterminados. 24

Activación de Wi-Fi® Wi-Fi proporciona acceso inalámbrico a Internet a distancias aproximadas de 100 metros (300 pies) como máximo. 1. Pulse la tecla de menú > Ajustes > Conexiones inalámbricas y redes. 2. Toque la casilla Wi-Fi para activar la función.

Conexión a una red Wi-Fi 1. Pulse la tecla de menú > Ajustes > Conexiones inalámbricas y redes > Ajustes de Wi-Fi. Los puntos de acceso de Wi-Fi, o “hotspots” o zonas activas, que el teléfono detecta aparecen con sus nombres y ajustes de seguridad. 2. Toque el punto de acceso para conectarse. Si se implementaron funciones de seguridad, necesitará una contraseña.

Comprobación del estado de la red Wi-Fi El icono de la barra de estado le indicará el estado de la red Wi-Fi. También puede tocar el punto de acceso al que está conectado el teléfono en Ajustes de Wi-Fi. Después puede verificar el estado de la red en la ventana emergente.

El teléfono puede utilizarse para navegar por Internet mediante una conexión GPRS, EDGE, 3G o Wi-Fi. Pulse la tecla de inicio > .

Para abrir una página web Toque la barra de direcciones para ingresar el sitio web que quiere visitar. Luego toque Ir. Toque al lado de la barra de direcciones o pulse la tecla de menú > Más > Marcadores. Seleccione el marcador que quiere abrir. Toque al lado de la barra de direcciones o pulse la tecla de menú > Más > Marcadores. Elija una opción en la ficha Más visitados o Historial.

Opciones de navegación Pulse la tecla de menú para acceder a las siguientes opciones cuando navegue las páginas web: Abra una ventana nueva para navegar en la red. Salga de la aplicación del navegador. Agregue un marcador a la página web. Intercambie las ventanas de navegación. Actualice la página web actual. De un toque a Más para elegir una de estas opciones: Siguiente, Marcadores, Buscar en la página, Seleccionar texto, Información de página, Compartir página, Descargas, y Ajustes. Seleccione una URL de enlace en la página web y mantenga para acceder a las siguientes opciones: Abrir, Abrir en ventana nueva, Marcar enlace, Guardar enlace, Compartir enlace, y Copiar URL de enlace.

Uso de los marcadores Para marcar una página web, ábrala y toque > Añadir o pulse la tecla de menú > Añadir marcador. Póngale un nombre al marcador y toque Aceptar. DATO: pulse la tecla de menú > Vista de lista/ Vista de miniaturas para cambiar la forma en que se ven los marcadores en la pantalla.

Para modificar un marcador 1. Abra una ventana del explorador. 2. Toque o pulse la tecla de menú > Más > Marcadores. 3. Elija la opción que quiere modificar y no la suelte hasta que se abra el menú. 4. Elija Editar marcador. 5. Modifique el nombre o ubicación, y toque Aceptar para guardarlo.

Para borrar un marcador 1. Abra una ventana del explorador. 2. Toque o pulse la tecla de menú > Más > Marcadores. 3.  Elija la opción que quiere eliminar y no la suelte hasta que se abra el menú. 4.  Elija Eliminar marcador y toque Aceptar como confirmación.

Para cambiar los ajustes del explorador Pulse la tecla de menú > Más > Ajustes en el explorador para cambiar los ajustes.

25

Bluetooth®

Cómo sacar el máximo provecho de los multimedios

Bluetooth es una tecnología de comunicación inalámbrica de corto alcance. Los teléfonos y otros dispositivos con capacidad de Bluetooth pueden intercambiar información por vía inalámbrica a una distancia máxima de 10 metros. Los dispositivos Bluetooth deben vincularse para que puedan comunicarse.

Para sacar fotos con la cámara

Para grabar video con la cámara

El teléfono tiene una cámara de 5 megapíxeles. Para > Cámara. abrirla, pulse la tecla de inicio > Toque para sacar la foto. Para verla, tóquela en la esquina derecha de la pantalla. O pulse la tecla de menú > Galería para ver todas las fotografías.

Para abrir la videocámara, pulse la tecla de inicio > > Videocámara. Luego haga la selección para empezar a grabar y detener la grabación cuando lo desee. Seleccione la imagen en la esquina derecha de la pantalla para ver el video que acaba de grabar. O pulse la tecla de menú > Galería para ver todos los videos.

Para utilizar Bluetooth 1. Pulse la tecla de menú > Ajustes > Conexiones inalámbricas y redes y toque Bluetooth para activarlo. Cuando Bluetooth esté activado, aparecerá el icono en la barra de estado. 2. Toque Ajustes de Bluetooth > Buscar dispositivos. El teléfono mostrará todos los dispositivos Bluetooth visibles dentro de su radio de alcance. 3. Toque el dispositivo con el que quiere vincular el teléfono y, si fuera necesario, ingrese el PIN y toque Vincular. Si necesitara un PIN, deberá introducir el mismo en el otro dispositivo. Consulte el manual del usuario del otro dispositivo Bluetooth para más información sobre el modo de vinculación y el PIN. Toque la casilla Visible si el otro dispositivo intenta vincularse al teléfono.

26

Configuración de la cámara En la pantalla de cámara, toque para ajustar la exposición, el tamaño/calidad de la imagen, efecto de color, ISO, y antibandamiento. Toque si desea guardar la ubicación geográfica de las fotos. Toque para cambiar el balance de blancos. Toque 1x para agrandar y reducir el campo de imagen. DATO: para cambiar de cámara a videocámara y . viceversa, utilice el icono de interruptor

Configuración del video En la pantalla de cámara de video, toque para ajustar el efecto de color. Toque para cambiar el balance de blancos.

Para escuchar música En Música se pueden escuchar los archivos de audio digitales de la tarjeta de memoria del teléfono. 1. Pulse la tecla de inicio > > Música para acceder a Música. 2. Elija Artistas/Álbumes/Canciones/Listas para encontrar las canciones que quiere escuchar. 3. Toque una de las canciones para empezar a oírla. 4. Suba o baje el volumen con las teclas de volumen.

27

Cómo sacar el máximo provecho de los multimedios Toque para ver Las listas de canciones Reproduciendo. 1. En la pantalla Música, toque Listas para ver todas

las listas. Toque para 2.  Pulse sin soltar la lista que desea escuchar o cambiar activar y Información hasta que se abra un menú. des­activar el (artista, álbum y orden aleatorio 3. Toque Reproducir, Suprimir o Cambiar nombre. título) sobre la (shuffle). canción. Pulse Para agregar una canción a una lista sin soltar para Toque para buscar más 1. Abra Música y busque la canción bajo Artistas, elegir el modo información. Álbumes, Canciones o Listas. de repetición (repetición Toque para 2. Pulse sin soltar la canción hasta que se abra desactivada, escuchar la un menú. repetir todas, canción anterior. repetir canción 3. Elija Añadir a lista. actual). 4. Elija una lista. Toque para Toque para Arrastre o toque Para elegir una canción como tono escuchar poner la canción para saltar a otra la canción en pausa o parte de la canción. de timbre siguiente. reanudarla. 1. Busque el archivo en Artistas, Álbumes, Canciones o Listas. Para crear listas 2. Pulse sin soltar la canción hasta que se abra Las listas de reproducción permiten organizar los un menú. archivos de música: 3. Elija Utilizar como tono del teléfono. 1. Elija el archivo de música que quiere añadir a una lista nueva. 2. Pulse el archivo sin soltarlo hasta que se abra Para ver videos un menú. Para ver un video, pulse la tecla de inicio > > 3. Toque Añadir a lista. Videos. Esto abrirá la pantalla Videos con los archivos 4. Toque Nueva. de video que haya en la tarjeta de memoria. Toque uno 5. Escriba el nombre de la lista y toque Guardar. de los videos para empezar a verlo.

28

Cómo sacar el máximo provecho de los multimedios

Para abrir una galería La Galería le permite ver fotos y videos. También sirve para realizar algunas funciones básicas con las fotografías, como por ejemplo ponerlas como fondo o iconos para contactos y para compartirlas con los amigos. Vea la cantidad de Toque para volver a fotografías que hay en la carpeta anterior. una carpeta. Toque para volver a la Galería.

Toque para ver las fotografías de la carpeta en forma de presentación.

Para crear memorandos de impacto La Grabadora de sonidos permite grabar memorandos de voz. Para utilizarla necesitará una tarjeta microSD. 1. Pulse la tecla de inicio > > Grabadora de sonidos. 2. Toque para empezar a grabar. 3. Toque para detener la grabación. 4. Toque para escuchar la grabación. 5. Toque Aceptar para guardar la grabación o Descartar para borrarla. DATO: para encontrar las grabaciones que haya > Música > hecho, pulse la tecla de inicio > Listas > Mis grabaciones.

Toque para agrandar o reducir.

29

Utilización de las aplicaciones de Google™ Entre a su cuenta de Google para sincronizar Gmail, el calendario y los contactos entre el teléfono y la web. Si todavía no tiene una cuenta, puede crear una fácilmente. 1. Toque una aplicación Google que necesite una cuenta de Google, como por ejemplo Play Store. 2. Lea las instrucciones y escoja Siguiente. 3. Si ya tiene una cuenta de Google, toque Iniciar sesión. Ingrese el nombre de usuario y la contraseña. Toque Iniciar sesión. También puede tocar Crear si no tiene una cuenta de Google. 4. Configure las opciones de respaldo y restablecimiento, y toque Siguiente > Finalizar la Instalación.

Gmail™ Gmail es un servicio de correo electrónico en la web que se configura cuando se entra a la cuenta de Google. Dependiendo de sus ajustes de sincronización, la cuenta de Gmail en el teléfono puede sincronizarse automáticamente con la cuenta de Gmail en la web.

Para crear y enviar Gmail 1. Para abrir Gmail, pulse la tecla de inicio > . 2. Pulse la tecla de menú > Redactar. 3. Ingrese la dirección de correo electrónico de la persona a la que quiere escribir en el campo Para. Si quiere enviar el mensaje a varias personas, separe las direcciones con una coma. Puede añadir tantos destinatarios como quiera. 30

4. Escriba un asunto y redacte el mensaje. 5. Toque .

Uso de Google Calendar™ Pulse la tecla de inicio > > Calendario para utilizar Google Calendar para administrar su tiempo. Puede usarlo para programar citas y reuniones, por ejemplo. Todas las citas aparecerán en la pantalla según se programaron. También se pueden sincronizar las citas con la cuenta de Google, para administrarlas en línea desde la computadora.

Utilización de las aplicaciones de Google Para cambiar el estado en línea 1. Toque la barra de estado Talk encima de la lista de amigos. 2. Toque para cambiar el estado y luego escriba el mensaje de estado en el cuadro de texto.

Para iniciar un chat 1. Toque el nombre de un amigo en la lista. 2. Escriba en el cuadro de mensaje lo que desea decirle a su amigo para empezar la conversación. 3. Toque Enviar.

Uso de Google Talk™

Google Places™

Google Talk es el programa de mensajes instantáneos de Google y le permite comunicarse con otras personas que también lo utilizan.

Google Places le ayuda a encontrar todo tipo de negocios cerca de usted. 1. Pulse la tecla de menú > Ajustes > Ubicación y seguridad y toque la casilla Utilizar satélites GPS o Utilizar redes inalámbricas. 2. Pulse la tecla de inicio > > Sitios. Espere mientras se detecta su ubicación. La ubicación aparecerá en la parte superior de la pantalla. 3. Escoja una categoría de negocios y aparecerá información sobre los negocios de ese tipo que se encuentren en los alrededores. Otra forma de encontrar negocios es tocar y escribir palabras clave.  NOTA: para añadir más categorías de negocios, pulse la tecla Menú > Añadir una búsqueda. 4. Toque uno de los resultados y vea los detalles y críticas del lugar elegido. También puede ver el

Para abrir Google Talk Pulse la tecla de inicio >

> Google Talk.

Para agregar un amigo Solo podrá agregar personas que tengan una cuenta de Google. 1. En la lista de amigos, pulse la tecla de menú > Añadir amigo. 2. Ingrese la cuenta de Google del amigo que quiere añadir y toque Enviar invitación. Su amigo recibirá una invitación de Google. Pulse la tecla de menú > Más > Invitados para ver las invitaciones que tiene pendientes.

sitio en Google Maps, obtener direcciones o llamar al negocio.

Google Latitude™ El servicio Google Latitude es una herramienta social que le permite comunicar su ubicación a sus amigos. Cada vez que abra la aplicación Maps, el sistema de GPS o la red del teléfono determinarán su posición y se actualizará su estado en Latitude. Pulse la tecla de inicio > > Latitude para activar el servicio. Pulse la tecla de menú > Más > Latitude para actualizar el estado de sus amigos, verlos en Maps o añadir amigos nuevos. Para desactivar el servicio Latitude, pulse la tecla de menú > Configuración > Configuración de ubicación > Salir de Latitude.

Google Play™ Music Puede acceder a un máximo de 20,000 canciones de su colección de música al almacenarlas en la nube. Con esta aplicación también puede comprar música a través de Google Play. > Play Music para Pulse la tecla de inicio > entrar a Google Play Music. • Deslice el dedo hacia la derecha o hacia la izquierda para acceder a las distintas áreas de la aplicación. • Puede ver las canciones que acaba de escuchar y además ver la música por lista, artista, álbum o género. 31

Organización de los ajustes del teléfono Para configurar la hora y la fecha 1. Pulse la tecla de menú > Ajustes > Fecha y hora. 2. Despeje la casilla Automático si quiere programar a mano la fecha y la hora. 3. Programe la fecha, la hora, el huso horario y el formato de fecha y hora.

Para cambiar los ajustes de la pantalla Pulse la tecla de menú > Ajustes > Pantalla, para cambiar los ajustes de la pantalla: • Brillo: ajuste el brillo de la pantalla. • Pantalla giratoria: la pantalla se gira cuando usted gira el teléfono. • Animación: elija la animación de las ventanas. • Tiempo espera pantalla: programe el tiempo que la pantalla tarda en apagarse automáticamente.

Ajustes de sonido Pulse la tecla de menú > Ajustes > Sonido para cambiar la configuración del sonido, como por ejemplo programar los timbres y el volumen, activar el modo de silencio o de vibración, activar la opción de sonidos al tocar las teclas, seleccionar opciones y bloquear la pantalla. 32

• Tono del teléfono/Tono de notificación: escoja los tonos de timbre de las llamadas y notificaciones. • Respuesta táctil: se siente una vibración al pulsar las teclas blandas o en ciertas acciones de la interfaz del usuario. Para cambiar rápidamente a modo de silencio, pulse Volumen, o sostenga la Tecla de encendido y toque el Modo silencio.

Ajustes de idioma El idioma del teléfono puede cambiarse en dos pasos sencillos. 1. Pulse la tecla de menú > Ajustes > Idioma y teclado > Seleccionar idioma. 2. Elija un idioma de la lista.

Servicios de redes móviles Pulse la tecla de menú > Ajustes > Conexiones inalámbricas y redes > Redes móviles para activar o desactivar el servicio de datos, permitir los servicios de datos cuando se encuentre fuera de su área (roaming) o configurar los nombres de los puntos de acceso de datos. IMPORTANTE: los cargos por roaming de datos pueden ser elevados.

Organización de los ajustes del teléfono

Ajustes de seguridad Evite que personas no autorizadas utilicen su teléfono y su tarjeta SIM.

Protección del teléfono con un patrón de desbloqueo de pantalla Para crear un patrón de desbloqueo de pantalla 1. Pulse la tecla de menú > Ajustes > Ubicación y seguridad > Bloqueo pantalla > Patrón. 2. Lea las instrucciones y toque Siguiente. 3. Observe el ejemplo de patrón y toque Siguiente. 4. Dibuje su propio patrón con el dedo y toque Seguir. 5. Dibuje el patrón otra vez y toque Confirmar. 6. Pulse la teclas de encendido/bloqueo para bloquear la pantalla. DATO: despeje la casilla Utilizar patrón visible si quiere ocultar el patrón mientras lo dibuja en la pantalla. Para desbloquear la pantalla con el patrón 1. Pulse la teclas de encendido/bloqueo para activar la pantalla. 2. Dibuje el patrón que programó para desbloquearla. Si comete un error, el teléfono le pedirá que lo vuelva a intentar. ¿No se acuerda del patrón de desbloqueo de la pantalla? Dispone de cinco intentos como máximo para desbloquear el teléfono. Si aun así no se acuerda

del patrón, pulse ¿Has olvidado el patrón? e ingrese el nombre de usuario y la contraseña de su cuenta de Google para restablecer el patrón de desbloqueo de la pantalla. IMPORTANTE: debe iniciar sesión o crear una cuenta de Google en su teléfono antes de usar el método antiguo para restablecer el patrón.

Protección del teléfono con un PIN o contraseña Para crear un PIN o contraseña 1. Pulse la tecla de menú > Ajustes > Ubicación y seguridad > Bloqueo pantalla. 2. Toque PIN o Contraseña. 3. Ingrese un PIN numérico o una contraseña de su elección y toque Continuar. 4. Ingréselo de nuevo y toque Aceptar como confirmación. Para desbloquear la pantalla con el PIN o contraseña 1. Pulse la tecla de encendido para activar el teléfono. 2. Toque y sostenga el icono para desbloquear la pantalla. 3. Ingrese el PIN o contraseña. 4. Toque OK.

33

Organización de los ajustes del teléfono Desactivación de la seguridad de desbloqueo de pantalla Si creó un patrón, un PIN o una contraseña de desbloqueo, puede desactivarlos. 1. Pulse la tecla de menú > Ajustes > Ubicación y seguridad > Cambio bloqueo pantalla. 2. Dibuje el patrón o ingrese el PIN o contraseña. 3. Toque Ninguno.

Protección de la tarjeta SIM con un PIN Todas las tarjetas SIM vienen con un PIN. La compañía telefónica móvil facilita este PIN original. Es recomendable bloquear la tarjeta SIM tan pronto como sea posible. 1. Pulse la tecla de menú > Ajustes > Ubicación y seguridad > Configurar bloqueo de tarjeta SIM. 2. Toque la casilla Bloquear tarjeta SIM. 3. Ingrese el PIN que le facilitaron y toque Aceptar. Para cambiar el PIN de la tarjeta SIM Si lo desea, puede cambiar el PIN original por uno que le sea más fácil de recordar y que a otras personas les resulte más difícil de adivinar. 1. Pulse la tecla de menú > Ajustes > Ubicación y seguridad > Configurar bloqueo de tarjeta SIM. 2. Compruebe que la casilla Bloquear tarjeta SIM esté marcada. 34

3. Toque Cambiar PIN de la tarjeta SIM. 4. Ingrese el PIN antiguo y toque Aceptar. 5. Ingrese el PIN nuevo y toque Aceptar. 6. Ingrese otra vez el PIN nuevo y toque Aceptar. Para restablecer una tarjeta SIM bloqueada Guarde todas las contraseñas confidenciales en lugar seguro para tenerlas como referencia. Si se equivoca más veces de las permitidas al ingresar el PIN de la tarjeta SIM, ésta quedará bloqueada y no podrá acceder a la red del teléfono móvil. Llame al operador para que le facilite una clave de desbloqueo de PIN, PUK por sus siglas en inglés, para restablecer la tarjeta SIM.

Configuración del almacenamiento de credenciales Esto le permite elegir aplicaciones para acceder a los certificados seguros y otras credenciales. Para activar las credenciales seguras 1. Pulse la tecla de menú > Ajustes > Ubicación y seguridad. 2. Toque Establecer contraseña y cree una contraseña para el almacenamiento de credenciales. 3. Toque Aceptar. DATO: si lo desea, también puede instalar certificados cifrados desde la tarjeta microSD; para ello toque Instalar desde la tarjeta SD.

Organización de los ajustes del teléfono Para borrar las credenciales seguras 1. Pulse la tecla de menú > Ajustes > Ubicación y seguridad. 2. Toque Borrar almacenamiento > Aceptar para eliminar las credenciales.

Memoria del dispositivo Pulse la tecla de menú > Ajustes > Almacenamiento. Puede ver la información sobre el espacio de la tarjeta microSD™ y sobre el espacio del teléfono. • Desactivar tarjeta SD: puede desmontar la tarjeta para retirarla sin peligro, sin necesidad de apagar el teléfono. • Borrar tarjeta SD: borre todos los datos de la tarjeta de memoria.

Privacidad: restablecer ajustes de fábrica Pulse la tecla de menú > Ajustes > Privacidad > Restablecer datos de fábrica > Reinciar teléfono > Borrar todo. ADVERTENCIA: toda su información personal y las aplicaciones que haya bajado al teléfono se borrarán al restablecerlo.

Administración de aplicaciones Pulse la tecla de menú > Ajustes > Aplicaciones. • Administrar aplicaciones: administre o borre las aplicaciones instaladas. • Servicios en ejecución: vea los servicios que se están ejecutando y deténgalos si es necesario. • Uso de almacenamiento: vea el espacio de almacenamiento que ocupan las aplicaciones. • Uso de la batería: vea que aplicaciones y servicios están usando la energía de la batería. • Desarrollo: configure las opciones de desarrollo de aplicaciones. Toque la casilla Orígenes desconocidos si desea instalar aplicaciones de una fuente que no sea Google Play. Tenga en cuenta que puede poner en peligro su teléfono y sus datos personales al instalar dichas aplicaciones.

Cómo instalar una aplicación Puede instalar una aplicación gratuita o pagada en > ). Google Play (tecla de inicio > También puede instalar una aplicación de fuentes que no sean Play Store si ha permitido la instalación de éstas. Para permitir la instalación, toque la tecla de menú > Ajustes > Aplicaciones y escoja la casilla Orígenes desconocidos y acepte la advertencia. Asegúrese que haya escogido una aplicación desarrollada para su tipo de teléfono y procesador antes de instalarla. 35

Organización de los ajustes del teléfono 1. Copie el archivo de la aplicación a la tarjeta de memoria microSD e instale la tarjeta en el teléfono. 2. Pulse la tecla de inicio > > Archivos, y abra la carpeta en donde se encuentra el archivo de la aplicación. 3. Toque el archivo para iniciar la instalación. 4. Lea las instrucciones de instalación que vienen con la aplicación y sígalas hasta completarla.

Administración de otros ajustes Configuración de las búsquedas Para configurar las búsquedas y el historial de búsquedas, abra la aplicación Búsqueda de Google y pulse la tecla de menú > Ajustes de búsqueda. • Elementos de búsqueda: ajuste las búsquedas. También puede borrar los accesos directos a búsquedas sugeridas.

Interacción de voz Para configurar las opciones de texto a voz y reconocimiento de voz, pulse la tecla de menú > Ajustes > Entrada y salida de voz. NOTA: para utilizar la función de texto a voz tiene que bajar datos de voz. Toque Ajustes de síntesis de voz > Instalar archivos de datos de voz.

36

Accesibilidad Configure las opciones de las aplicaciones relacionadas con la accesibilidad.

Acerca del teléfono Compruebe si existe alguna actualización del sistema, el estado del teléfono y el uso de la batería, o vea la información legal y las versiones del software.

Otras aplicaciones Alarmas

Calculadora

1. Pulse la tecla de inicio > > Alarma. 2. Toque la alarma automática para configurarla. O para crear una alarma nueva, pulse la tecla de menú > Añadir alarma. 3. Toque Activar alarma y configure las opciones de Nombre, Hora, Repetir, Aplazamiento, Duración, Vibración, Tono, Volumen, Volumen en aumento y Retraso.

Pulse la tecla de inicio > > Calculadora. DATO: pulse la tecla de menú > Panel de funciones avanzadas para utilizar los cálculos científicos.

Docs To Go Una aplicación muy útil para abrir archivos Word, Excel, Powerpoint y PDF. Pulse la tecla de inicio > > Docs To Go. Lea las instrucciones de la pantalla para más información.

Cronómetro 1. Pulse la tecla de inicio > > Cronómetro. 2. Toque Iniciar para empezar a tomar el tiempo, Pausar para ponerlo en pausa y Reanudar para reanudar la cuenta. 3. Reiniciar pondrá el cronómetro a 00:00.0.

Notas El Bloc de notas es para sus notas. Pulse la tecla de inicio > > Bloc de notas. Pulse la tecla de menú para agregar o borrar notas o para exportar el texto a un archivo txt en la tarjeta de memoria microSD. Mantenga pulsada una nota ya existente para editarla, borrarla, compartirla o exportarla, o para cambiar su título.

37

Para su seguridad

Para su seguridad

Seguridad general No haga ni responda a llamadas con el teléfono en la mano mientras conduce. No redacte textos bajo ninguna circunstancia. Mantenga el teléfono a 15 milímetros como mínimo de la oreja o cuerpo mientras habla. Las piezas pequeñas pueden causar atragantamiento. El teléfono es capaz de emitir ruidos fuertes. Manténgalo alejado de marcapasos y otros dispositivos médicos electrónicos. Apáguelo cuando se lo pidan en hospitales y otros centros médicos. Apáguelo cuando se lo pidan en aviones y aeropuertos. Apáguelo cerca de materiales o líquidos explosivos.

38

No dependa de su teléfono para comunicaciones de emergencia. No lo utilice en gasolineras.

El teléfono puede emitir una luz intensa o destellante. No deseche el teléfono en el fuego.

No deje que toque nada magnético.

Evite temperaturas extremas.

Evite el contacto con líquidos. Mantenga el teléfono seco. No lo desmonte.

Utilice únicamente accesorios aprobados.

Energía de radiofrecuencia (RF) Este modelo de teléfono cumple todos los requisitos gubernamentales de exposición a ondas de radio. El teléfono ha sido diseñado y fabricado para no superar los límites de emisión para exposición a energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos: La norma sobre exposición para teléfonos móviles inalámbricos emplea una unidad de medida llamada tasa de absorción específica, o SAR por sus siglas en inglés. El límite de SAR establecido por la FCC es de 1,6 W/kg*. Las pruebas de SAR se realizan utilizando las posiciones de operación estándar aceptadas por la FCC, con el teléfono transmitiendo a su nivel de potencia más alto certificado en todas las bandas de frecuencia. Aunque la tasa SAR se determina al nivel de potencia más alto, el nivel real de SAR del teléfono en funcionamiento puede ser muy inferior al valor máximo. Esto se debe a que el aparato ha sido diseñado para funcionar a varios niveles de potencia, con el fin de consumir únicamente la potencia necesaria para conectarse a la red. En general, cuanto más cerca se esté de la antena de una estación inalámbrica base, más baja será la emisión de potencia. Los más altos valores SAR para este modelo declarado ante la FCC cuando se sometió a prueba de uso en la oreja y en sobre el cuerpo son:

Cabeza: 1.38 W/kg, Cuerpo: 1.44 W/kg (Las medidas cuando se lleva en el cuerpo varía según el modelo de teléfono, dependiendo de los complementos disponibles y requisitos de la FCC.) Aunque puede haber diferencias entre los niveles de SAR de distintos teléfonos y en las distintas posiciones, todos ellos cumplen con los requisitos oficiales. La FCC ha concedido una autorización de equipo para este modelo y todos los niveles de SAR evaluados declarados para el teléfono cumplen las pautas sobre exposición a RF de la FCC. La información de SAR para este modelo está archivada en la FCC y se encuentra en la sección Display Grant del sitio http://www.fcc.gov/oet/ea/fccid/ después de buscar FCC ID: Q78-ZTEV788. Para su operación mientras se lleva puesto en el cuerpo, el teléfono ha sido sometido a prueba y cumple con las pautas sobre exposición a RF de la FCC para su empleo con un accesorio que no contenga metal y que sitúe el teléfono a una distancia mínima de 1,5 centímetros (0.6 inches) del cuerpo. El empleo de otros complementos puede afectar el cumplimiento de las pautas sobre exposición a RF de la FCC. Si el usuario no lleva un accesorio para el cuerpo y no tiene el teléfono en la oreja para sostener una conversación, debe mantenerlo a una distancia mínima de 1,5 centímetros (0.6 inches) del cuerpo cuando esté encendido.

*En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR para teléfonos móviles para el público en general es de 1,6 vatios/kg (W/kg) medidos en un volumen de un gramo de tejido. La norma incorpora un margen considerable para mayor seguridad del público y para tener en consideración las variaciones en las mediciones.

39

Para su seguridad

Conformidad con la FCC Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) el dispositivo no deberá causar interferencias nocivas y (2) el dispositivo deberá aceptar las interferencias que reciba, entre ellas, algunas que podrían afectar negativamente su funcionamiento. Precaución: los cambios o modificaciones que no hayan sido expresamente aprobados por el fabricante podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo. NOTA: este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que cumple con las restricciones aplicables a los dispositivos digitales de la Clase B, de acuerdo con la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites se han diseñado para proporcionar una protección razonable contra interferencias nocivas en instalaciones residenciales. El dispositivo genera, emplea y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza en conformidad con las instrucciones, podría interferir adversamente con las comunicaciones de radio. No obstante, no se puede garantizar que en una instalación específica no se presenten interferencias. Si el dispositivo produce interferencias a la recepción de señales de radios o televisores, lo que podría determinarse encendiendo y apagando el dispositivo, se recomienda que el usuario haga lo posible por remediarlas de una de las siguientes maneras:

40

Para su seguridad • Reorientar la antena receptora o cambiarla de posición. • Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. • Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente al que esté conectado el receptor. • Consultar al distribuidor o a un técnico especializado en radio y televisión.

Seguridad en carretera Conducción Para evitar accidentes mientras se conduce, es importante no distraerse en ningún momento. El usar el teléfono al conducir, aunque sea en la modalidad de manos libres, puede causar distracciones y como consecuencia accidentes. Cumpla con todas las leyes y reglamentos locales que limitan el uso de dispositivos móviles al conducir.

Operación de maquinaria No se distraiga mientras opera maquinaria para evitar accidentes.

Cuidado del producto Declaración general sobre el cuidado y uso del dispositivo Usted es el único responsable del teléfono y de las consecuencias de su uso. Apague el teléfono cuando esté prohibido utilizarlo. El uso del teléfono está sujeto a medidas de seguridad pensadas para proteger a los usuarios y su entorno. • Trate el teléfono y los accesorios con cuidado y consérvelos en un lugar limpio y sin polvo. • No exponga el teléfono ni sus accesorios al fuego ni a tabaco encendido. • No exponga el teléfono ni sus accesorios a líquidos ni humedad excesiva. • No deje caer, lance ni intente doblar el teléfono ni los accesorios. • No utilice disolventes limpiadores, aerosoles ni productos químicos fuertes para limpiar el teléfono ni los accesorios. • No pinte el teléfono ni los accesorios. • No trate de desarmar el teléfono ni ninguno de sus accesorios; solo pueden hacerlo técnicos autorizados. • No exponga el teléfono ni sus accesorios a temperaturas extremas; mínima de -5°C (23°F) y máxima de +50°C (122°F).

• Consulte la normativa local para informarse sobre la eliminación de productos electrónicos. • No lleve el teléfono en el bolsillo trasero ya que podría romperlo al sentarse.

Niños pequeños No deje el teléfono ni sus accesorios al alcance de niños pequeños ni permita que jueguen con ellos. Podrían hacerse daño ellos mismos o a otras personas, o dañar accidentalmente el teléfono. El teléfono contiene partes pequeñas con bordes afilados que podrían causar lesiones o soltarse y atragantar a alguien.

Desmagnetización Para evitar riesgos de desmagnetización, no deje dispositivos electrónicos ni medios magnéticos demasiado cerca del teléfono durante períodos prolongados.

Descargas electrostáticas (ESD) No toque los conectores de metal de la tarjeta SIM.

41

Para su seguridad

Para su seguridad Antena

Convulsiones/lipotimia El teléfono puede emitir una luz intensa o destellante.

Antena Bluetooth y Wi-Fi

Antena de GPS

Antena

No toque la antena a no ser que sea necesario.

Posición normal de uso Cuando haga o reciba una llamada, póngase el teléfono en la oreja con la parte inferior hacia la boca.

Bolsas de aire No ponga el teléfono en la zona situada encima de la bolsa de aire de un vehículo ni en el área de expansión de la misma. Guarde el teléfono en lugar seguro antes de empezar a conducir el vehículo.

Lesiones por movimiento repetitivo Para reducir el riesgo de lesiones por movimiento repetitivo al escribir textos o jugar videojuegos en el teléfono: No apriete el teléfono con excesiva fuerza. Pulse los botones con ligereza. Utilice las funciones especiales diseñadas para reducir las veces que hay que pulsar los botones, como por ejemplo las plantillas de mensajes y el texto predictivo. Descanse a menudo para estirarse y relajarse.

Llamadas de urgencia Este teléfono, como todos los teléfonos móviles, emplea señales de radio, que no siempre pueden garantizar la conexión. Por lo tanto, no dependa nunca en ningún teléfono móvil como único medio de efectuar llamadas de urgencia.

Ruidos fuertes Este teléfono es capaz de emitir ruidos fuertes que pueden dañar el oído. Baje el volumen antes de utilizar diademas, auriculares estéreo Bluetooth y otros dispositivos auditivos.

Calentamiento del teléfono El teléfono puede calentarse mientras se carga y durante su uso normal. 42

Seguridad eléctrica

Interferencias

Accesorios

Declaración general sobre interferencias

Utilice únicamente accesorios aprobados. No lo conecte a productos o accesorios incompatibles. No permita que objetos metálicos, tales como monedas o llaveros, hagan contacto con los terminales de la batería o les causen cortocircuitos.

Conexión a un vehículo Acuda a un profesional para asesorarse antes de conectar una interfaz para el teléfono al sistema eléctrico de un vehículo.

Productos dañados o defectuosos No intente desmontar el teléfono ni sus accesorios. Solo personal calificado puede mantener o reparar el teléfono y sus accesorios. Si el teléfono o los accesorios han sido sumergidos en agua, han sido perforados o han sufrido una caída grave, no los utilice hasta que no los haya revisado un centro de servicio autorizado.

Tenga cuidado cuando utilice el teléfono cerca de dispositivos médicos personales, como un marcapasos o un audífono.

Marcapasos Los fabricantes de marcapasos recomiendan una separación mínima de 15 centímetros (6 pulgadas) entre el teléfono móvil y un marcapasos para evitar posibles interferencias. Para asegurar que sea así, utilice el teléfono en la oreja opuesta al lado donde se encuentra el marcapasos y no lo lleve en el bolsillo del pecho.

Audífonos Las personas que lleven un audífono o un implante coclear puede experimentar ruidos de interferencia al utilizar un dispositivo móvil o cuando hay uno cerca. El nivel de interferencia dependerá del tipo de audífono y de la distancia hasta el origen de dicha interferencia; aumentar la separación puede reducir la interferencia. Consulte con el fabricante del audífono para informarse sobre otras alternativas.

Dispositivos médicos Consulte a su médico y al fabricante para saber si el teléfono puede interferir con el funcionamiento de su dispositivo médico específico. 43

Especificaciones

Para su seguridad Hospitales Apague el teléfono si se lo piden en un hospital, clínica u otro centro de atención médica. Esto se hace para evitar interferencias con equipo médico sensible.

Aviones Apague el teléfono móvil cuando se lo pida el personal del aeropuerto o el avión. Pregunte al asistente de vuelo si puede utilizar dispositivos móviles dentro del avión. Si el dispositivo tiene un modo de vuelo, actívelo antes de abordar la nave.

Interferencias con vehículos Debido a que existe la posibilidad de interferencias con equipo electrónico, algunos fabricantes de automóviles prohíben el uso de teléfonos móviles dentro de sus vehículos, a no ser que se instale un equipo de manos libres con una antena externa.

Entornos explosivos Estaciones de gasolina y atmósferas explosivas En lugares donde la atmósfera sea potencialmente explosiva, obedezca todas las indicaciones de apagar dispositivos inalámbricos, como pueden ser el teléfono móvil y otros equipos de radio. Entre las áreas con atmósfera potencialmente explosiva se encuentran zonas de repuesto de combustible, bajo la cubierta de un barco, centros de transferencia o almacenamiento de combustible y áreas donde el aire contenga elementos químicos o partículas, como granos, polvo o polvo metálico.

Detonadores eléctricos y áreas de voladura Apague el teléfono móvil o dispositivo inalámbrico cuando se encuentre en un área de voladura o en la que se indique que es obligatorio apagar las radios bidireccionales y los dispositivos electrónicos para evitar interferencias con operaciones de voladura.

La tabla siguiente muestra las especificaciones del teléfono. Normas del teléfono

Soporte GSM/WCDMA

Dimensiones (alto x largo x ancho)

4,5 x 2,43 x 0,46 pulgadas

Peso

4,51 oz. (con batería)

Pantalla

3,5 plg. 320 x 480

Cámara

Cámara de 5 megapíxeles con autoenfoque

Memoria interna

ROM: 512MB, RAM: 256MB

Tarjeta de memoria desmontable

Admite tarjeta microSD™ , capacidad máx. 32GB

Batería

1500 mAh

Tiempo inactivo continuo

Hasta 9 días y 9 horas

Tiempo de conversación continua

Alrededor de 5 horas

Versión de explorador WAP

WAP 2.0

NOTA: el tiempo de conversación y el tiempo inactivo del teléfono se basan en entornos ideales. El uso extenso de la luz de la pantalla y del explorador, y las condiciones de la red pueden reducir la vida de la batería y el tiempo de conversación e inactivo.

44

45

Notas

46