Manual de usuario del OnePlus 7 Pro
Debido a las actualizaciones de software, es posible que tu experiencia de la interfaz de software (incluyendo, entre otras, las funciones de software, las interfaces de usuario y las experiencias de interacción) sea diferente a la interfaz presentada en este manual. La interfaz de software está sujeta a cambios. 2
Índice PRIMEROS PASOS
9
Vista frontal
10
Vista posterior
11
Configuración del dispositivo
12
Batería y carga
13
Botones físicos Transferencia de datos al OnePlus 7 Pro
INFORMACIÓN BÁSICA
Uso de aplicaciones
21
Pantalla de inicio
22
Panel de notificaciones
25
Asistente de Google
28
AJUSTES Wi-Fi e Internet
30
SIM y red
31
Punto de acceso y tethering
32
14 16
18 34
19 Bluetooth
Instalación y desinstalación de aplicaciones
30
Wi-Fi
Bluetooth y conexión de dispositivos Gestos básicos
29
20
34
NFC
35
Pantalla
36
Estado de seguridad
49
Aplicaciones y notificaciones
39
Seguridad del dispositivo
50
Sonido y vibración
41
Botones y gestos
43
Seguridad y bloqueo de la pantalla
49
Cuentas
55
Utilidades
56
Sistema
57
Alert Slider
43
Gestos y barra de navegación
43
Accesibilidad
57
Gestos rápidos
46
Idiomas y entrada de texto
57
47
Fecha y hora
58
Opciones de restablecimiento
59
Almacenamiento OTG
60
Batería Almacenamiento
48
Gestión de aplicaciones recientes
60
Calculadora
70
Usuarios múltiples
60
Grabadora
71
Aceleración de RAM
61
Aplicación Notas
72
Actualizaciones del sistema
61
Cámara
73
62
Galería
76
Reloj
77
OnePlus Switch
79
Aplicaciones de Google
81
Acerca del teléfono
APLICACIONES Teléfono Contactos
63 64 65
Administrador de archivos
66
Mensajes
67
Tiempo
69
INFORMACIÓN AVANZADA
83
Modo de juego
84
No molestar
85
Transmisión
85
Encendido/Apagado programado
86
Gestión de aplicaciones recientes
86
Fijación de pantalla
86
Aplicaciones paralelas
87
Actualizaciones del sistema
91
Actualización OTA
91
Actualización local
92
Copia de seguridad y restauración
92
Copia de seguridad y restauración con OnePlus Switch 92 Picture in Picture FileDash Espacio oculto
88
Reinicio o reinicio forzado
93
Restablecimiento de fábrica
93
88 89
ACCESIBILIDAD
REINICIO, ACTUALIZACIÓN, COPIA DE SEGURIDAD Y RECUPERACIÓN
Copia de seguridad y restauración con Google Drive
90 91
95
Ampliar con triple toque
96
Finalizar llamada con el botón de encendido
96
Inversión de colores
97
Corrección del color
97
Seguridad de conducción
106
Texto de alto contraste
97
Información de salud
106
Declaración de seguridad láser
107
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
98
Aviso legal
99
Declaración
99
Marcas comerciales y permisos
100
Política de privacidad
100
Seguridad Información de seguridad general Seguridad de la batería Seguridad de carga
101
Cumplimiento con la normativa europea
108
Declaración CE
108
Información de exposición a radiofrecuencia (SAR)
108
Restricciones en la banda de 5 GHz
110
Bandas de frecuencia y potencia
110
Eliminación adecuada del producto
111
Cumplimiento con RoHS
111
101 103 104
Cumplimiento con las normativas de la FCC
111
Declaración FCC
111
Idiomas y entrada de texto
123
Precauciones de la FCC
113
Cuidado y mantenimiento
123
Información de exposición a radiofrecuencia (SAR)
114
Normas de compatibilidad con audífonos para teléfonos móviles
Cumplimiento con Industry Canada
115
118
Información de garantía del dispositivo OnePlus Situaciones no cubiertas por la garantía limitada
Declaración IC
118
Restricciones en la banda de 5 GHz
119
Política de devoluciones (limitada
Información de exposición a radiofrecuencia (SAR)
120
a Norteamérica y Europa)
Cumplimiento con las normativas de India Información de desechos electrónicos
121 121
125
126
127
Primeros pasos
Obtén más información sobre el dispositivo y cómo empezar a utilizarlo.
Primeros pasos Cámara frontal
Vista frontal
Altavoz superior
Alert Slider
Botones de volumen
Encendido Suspensión/Activación
Sensor de huellas digitales integrado en la pantalla
Altavoz inferior
Bandeja para nano-SIM
USB Tipo C 10
Primeros pasos
Vista posterior Micrófono superior
Lente ultra gran angular Lente gran angular
Láser de autoenfoque Lente teleobjetivo
Flash LED doble
Micrófono inferior
11
Primeros pasos
* Utiliza una tarjeta nano-SIM original.
Configuración del dispositivo
El uso de tarjetas que no sean originales puede provocar daños.
Inserción de la tarjeta SIM
Encendido del OnePlus 7 Pro
1. Inserta el eyector de bandeja para tarjetas SIM en el pequeño orificio de la
Mantén pulsado el botón de encendido
bandeja para tarjetas SIM. Presiona el
durante unos segundos para encender el
eyector en el orificio con firmeza para
teléfono. Si el teléfono no se enciende, puede
expulsar la bandeja para tarjetas SIM.
que tengas que cargarlo.
2. Tira lentamente de la bandeja para
Asistente de configuración
tarjetas SIM para extraerla de la ranura. 3. Coloca la tarjeta SIM en la bandeja para
Cuando enciendas el teléfono por primera vez
tarjetas SIM.
(o después de realizar un restablecimiento a la
4. Inserta la bandeja para tarjetas SIM en el
configuración de fábrica), el Asistente de
dispositivo.
configuración te permitirá personalizar todas las funciones, incluyendo el idioma, los botones 12
Primeros pasos
de software, los gestos, etc. Si quieres cambiar
3. Una vez completada la carga, desenchufa el
estos ajustes posteriormente, puedes hacerlo
cargador para no malgastar electricidad.
en el menú Ajustes después de configurar el
4. No coloques ningún objeto sobre el teléfono
teléfono.
durante la carga.
Batería y carga
Carga de la batería
Tendrás que cargar el teléfono cuando lo
1. Conecta el cable USB al adaptador.
recibas o si no lo has utilizado durante
2. Conecta el cable USB al puerto USB del
mucho tiempo.
teléfono.
Información de seguridad:
3. Enchufa el cargador a una toma de corriente.
1. Para garantizar la seguridad y evitar daños
4. Cuando la carga se haya completado,
en el dispositivo, utiliza únicamente el
desconecta el cable USB del teléfono
cargador y el cable USB oficiales.
y desenchufa el adaptador de la toma de
2. El OnePlus 7 Pro es compatible con el cable
corriente.
USB Tipo C. 13
Primeros pasos
Ahorro de energía y aumento de la
Warp Charge 30
duración de la batería
Mediante el uso del cargador OnePlus Warp y el cable USB, puedes cargar el teléfono de
Para reducir el consumo de energía, realiza los
forma rápida y segura.
siguientes pasos:
Cuando la temperatura sea inferior a 15 °C o superior a 35 °C, es posible que el teléfono no pueda activar el modo de carga Warp.
1. Apaga la pantalla cuando el dispositivo no esté en uso. 2. Activa el modo Ahorro de batería cuando el
Botones físicos
nivel de batería sea bajo.
Botón de encendido
3. Desactiva las funciones Bluetooth y Wi-Fi cuando no estén en uso.
El botón de encendido se encuentra en el
4. Atenúa el brillo de la pantalla y reduce el
lateral derecho del teléfono.
tiempo de suspensión en Ajustes.
Mantén pulsado el botón de encendido para
5. Cierra las aplicaciones que no utilices.
encender, apagar o reiniciar el dispositivo. 14
Primeros pasos
Al recibir una llamada entrante, pulsa el
Pulsa el botón de encendido para encender
botón de volumen para silenciar el tono de
o apagar la pantalla.
llamada.
Pulsa dos veces el botón de encendido para activar la cámara rápidamente cuando la
Alert Slider
pantalla esté bloqueada.
El botón Alert Slider se encuentra en el lateral
Botones de volumen
derecho del teléfono.
Los botones de volumen se encuentran en el
Al alternar la posición de este botón, puedes
lateral izquierdo del teléfono.
ajustar el estado de tono del sistema (silencio, vibración o sonido).
Al reproducir música o vídeo, pulsa el botón
Silencio: las llamadas y notificaciones se silenciarán y el teléfono no vibrará, excepto para las alarmas.
de volumen para ajustar el volumen de reproducción. Durante una llamada, pulsa el botón de
Vibración: las llamadas y notificaciones se
volumen para ajustar el volumen de la
silenciarán, excepto para las alarmas.
llamada. 15
Primeros pasos
Sonido: las llamadas, las notificaciones y las
Mantén pulsados el botón de encendido y el botón de bajar volumen simultáneamente
alarmas funcionarán con normalidad.
para acceder al modo de recuperación
NOTA: Si el teléfono está en modo
cuando el dispositivo esté apagado.
No molestar, el sonido y la vibración se
Mantén pulsados el botón de encendido y el
desactivarán.
botón de subir volumen
Teclas de acceso directo
durante 10 segundos para forzar el reinicio.
Las teclas de acceso directo te permiten
Transferencia de datos al
realizar acciones rápidas.
OnePlus 7 Pro
Mantén pulsados el botón de encendido y el botón de bajar volumen simultáneamente
OnePlus Switch puede transferir rápidamente
para realizar una captura de pantalla.
todos los datos almacenados en el dispositivo antiguo, incluyendo contactos, mensajes y fotos, a tu nuevo dispositivo OnePlus.
16
Primeros pasos
1. Abre la aplicación OnePlus Switch.
5. Una vez que los teléfonos se hayan
Selecciona Soy un teléfono nuevo y,
conectado, selecciona los datos que quieres
a continuación, selecciona el tipo de
migrar en el teléfono antiguo. Toca para
teléfono antiguo.
iniciar la migración y espera a que se complete.
2. Sigue las instrucciones que se muestran en la pantalla del teléfono nuevo. Descarga e instala OnePlus Switch en el teléfono antiguo. 3. Toca Continuar en el teléfono nuevo. 4. Abre OnePlus Switch en el teléfono antiguo, selecciona Soy un teléfono antiguo y escanea el código QR del teléfono nuevo para conectar los dos teléfonos.
17
Información básica
Aprende a utilizar el dispositivo OnePlus.
Información básica
3. Desliza el dedo hacia la derecha o izquierda
Gestos básicos
para alternar entre pestañas, cambiar páginas
Aprende a utilizar los gestos básicos, como
o navegar por el contenido de Tiempo,
tocar, arrastrar, deslizar y ampliar, para
Calendario, Galería o una lista de aplicaciones.
controlar el teléfono y las aplicaciones. 1. Toca para abrir la aplicación o seleccionarla. 4. Utiliza dos dedos para aplicar zoom a imágenes y páginas web. 2. Al visualizar una página web o una lista, desliza el dedo hacia arriba o abajo para desplazarte por ellas.
5. Mantén pulsada la pantalla para que se abra la ventana emergente de ajustes avanzados o acceder al estado de edición.
19
Información básica
Toca Instalar para descargar e instalar la
Instalación y desinstalación de
aplicación.
aplicaciones
* Se recomienda descargar las aplicaciones a través de una red Wi-Fi.
Instalación de aplicaciones desde
Desinstalación de aplicaciones
Play Store
Para desinstalar aplicaciones, realiza los
Es recomendable descargar e instalar
siguientes pasos:
aplicaciones desde Play Store, que está
En la pantalla de inicio o el cajón de
disponible en el dispositivo.
aplicaciones, mantén pulsado el icono de la
Abre Play Store para buscar aplicaciones por
aplicación y selecciona Desinstalar.
palabra clave o en pantalla.
Ve a Play Store > Mis aplicaciones
Toca el icono de la aplicación para ver la
y juegos > INSTALADAS > toca la
información de la aplicación.
aplicación específica > DESINSTALAR.
20
Información básica
Ve a Ajustes > Aplicaciones y
Abrir aplicaciones
notificaciones y selecciona la aplicación. A continuación, ve a Información de la
Para abrir una aplicación, toca su icono en el
aplicación y selecciona Desinstalar.
escritorio o en el cajón de aplicaciones.
* Algunas de las aplicaciones preinstaladas
Alternar entre aplicaciones
no se pueden desinstalar.
Uso de aplicaciones
Para alternar entre aplicaciones, toca Recientes
Aprende a abrir aplicaciones, alternar entre
pulsado.
o desliza el dedo hacia arriba y mantenlo
aplicaciones, cerrar aplicaciones y consultar la información de la aplicación.
Cerrar aplicaciones
Cajón de aplicaciones
Para cerrar aplicaciones, toca Recientes y desliza el dedo hacia arriba en la tarjeta de la
Desliza el dedo hacia arriba en la pantalla de
aplicación.
inicio para ver todas las aplicaciones en el cajón de aplicaciones. 21
Información básica
pantalla y toca el símbolo X en la parte inferior
Ver información de la aplicación
de la pantalla.
Para ver la información y las opciones de
* Las aplicaciones ancladas no se cerrarán.
configuración de una aplicación, mantén
Bloquear aplicaciones en segundo
pulsado el icono de la aplicación y selecciona Información de la aplicación en el menú
plano
emergente.
Interrumpir las tareas en segundo
En el modo de alternancia entre aplicaciones,
plano
derecha de la tarjeta de la aplicación.
toca el icono de menú en la esquina superior Selecciona Bloquear para evitar que la
Barra de navegación fija: toca Recientes y,
aplicación se cierre o interrumpa.
a continuación, el símbolo X en la parte inferior
Pantalla de inicio
de la pantalla. Gestos de navegación: desliza el dedo hacia
Aprende a configurar fondos de pantalla,
arriba desde la parte inferior central de la 22
Información básica
widgets y ajustes de inicio para personalizar
Fondos de pantalla
el teléfono.
Mantén pulsado un espacio vacío de la pantalla
Iconos de aplicaciones y carpetas
de inicio y selecciona Fondo de pantalla para establecer el fondo de pantalla de la pantalla
Desliza el dedo desde la parte inferior de la
de inicio y de la pantalla de bloqueo.
pantalla de inicio para abrir el cajón de aplicaciones. Mantén pulsado el icono de
Widgets
una aplicación y arrástralo para añadirlo a la
Añadir widgets: mantén pulsado un espacio
pantalla de inicio.
vacío de la pantalla de inicio.
Para colocar el icono de una aplicación en la
A continuación, pulsa el icono de un widget
pantalla de inicio, arrástralo desde el cajón
y arrástralo a la pantalla de inicio.
de aplicaciones hasta la pantalla de inicio.
Eliminar widgets: mantén pulsado un
Para crear una carpeta, arrastra el icono de
widget y arrástralo a la zona Eliminar en la
una aplicación hasta otra aplicación en la
parte superior de la pantalla.
pantalla de inicio. 23
Información básica
Ajustes de inicio
Cajón de aplicaciones: muestra todas las
Mantén pulsado un espacio vacío de la pantalla
en el cajón.
aplicaciones y te permite buscar aplicaciones
de inicio y selecciona Ajustes de inicio.
Puntos de notificación: cuando esta opción
Añadir iconos a la pantalla de inicio: cuando
está activada, se mostrará un punto sobre el
esta opción está activada, se añadirá un icono
icono de la aplicación para indicar que hay
a la pantalla de inicio tras instalar una
mensajes nuevos.
aplicación nueva.
Paquete de iconos: configura estilos de iconos
Deslizar hacia abajo: desliza el dedo hacia
para las aplicaciones preestablecidas y algunas
abajo en la pantalla de inicio para acceder a los
aplicaciones de terceros.
ajustes rápidos.
Diseño de la página de inicio: ajusta el
Doble toque para bloquear: toca dos veces
número de cuadrículas en el escritorio y el
una zona vacía de la pantalla de inicio para
tamaño de los iconos.
apagar la pantalla y bloquear el dispositivo.
24
Información básica
Panel de notificaciones
Ajustes rápidos Barra de estado
Al recibir una nueva notificación del sistema o de una aplicación, el icono correspondiente
Ajustes rápidos
se muestra en la barra de estado. Para acceder al panel de notificaciones, desliza el dedo hacia abajo desde la parte superior de la página de aplicación o en cualquier lugar de la pantalla de inicio. Para descartar las notificaciones, desliza el dedo hacia la derecha (puede que para
Toca un icono en Ajustes rápidos para
descartar algunas notificaciones sea
activar o desactivar la función específica de
necesario cerrar la aplicación relacionada).
forma rápida.
Mantén pulsada una barra de notificación
Mantén pulsado un icono en el menú
para acceder a los ajustes de notificación de
Ajustes rápidos para abrir la interfaz de
la aplicación en cuestión.
ajustes correspondiente. 25
Información básica
Para ver más botones y los ajustes de brillo, desliza el dedo hacia abajo desde los iconos de estado.
26
Información básica
Iconos de estado Los iconos de estado se muestran en la barra de estado, en la parte superior de la pantalla. Los iconos enumerados en la siguiente tabla son los más comunes. Intensidad de señal
Servicio de ubicación activado
Wi-Fi
Alarma activada
Sin tarjeta SIM
Modo silencio activado
Roaming
Modo vibración activado
G
Conectado a la red GPRS
Modo avión activado
E
Conectado a la red EDGE
Carga normal
3G
Conectado a la red UMTS
Capacidad de la batería
H
Conectado a la red HSDPA
NFC activado
H+
Conectado a la red HSPA+
Modo de juego activado
4G
Conectado a la red LTE
Modo No molestar activado
Bluetooth activado
27
Información básica
Asistente de Google
• Enviar mensajes de texto (p. ej., “Enviar un
El Asistente de Google está disponible las
• Establecer recordatorios (p. ej.,
mensaje a Sara que diga: 'Voy tarde'”).
24 horas de día, todos los días de la semana.
“Recordarme que compre un regalo de cumpleaños para Juan”).
* Cuando utilices el Asistente de Google por primera vez, sigue las instrucciones para iniciar
• Echar una selfi (p. ej., “Hazme una selfi”).
sesión con tu cuenta de Google.
• Establecer eventos de calendario (p. ej.,
Para acceder rápidamente al Asistente de
“Crear un evento de calendario para cenar
Google, mantén pulsado el botón de inicio o,
con Carlos mañana de 7 a 9”).
si la función Voice Match está activada, di en
• Reproducir música (p. ej., “Reproducir
voz alta “Ok Google” u “Hola Google”.
música jazz en YouTube”).
El Asistente de Google te permite:
• Obtener direcciones (p. ej., “Llegar a casa”).
• Hacer llamadas telefónicas rápidamente
• Obtener información meteorológica (p. ej.,
(p. ej., “Llamar a mamá”).
“¿Tengo que llevarme el paraguas hoy?”).
28
Ajustes
Establece la red y la cuenta del teléfono, o configura el teléfono.
Ajustes
* Para añadir una red Wi-Fi manualmente,
Wi-Fi e Internet
selecciona Añadir redes.
Wi-Fi
Preferencias de Wi-Fi
Conéctate a Internet a través de WLAN.
Activar Wi-Fi automáticamente: activa esta opción para que la conexión Wi-Fi se vuelva
Conexión Wi-Fi
a activar cerca de redes de alta calidad
1. Ve a Ajustes > Wi-Fi e Internet y toca Wi-Fi.
guardadas, como la red de tu casa. Seleccionar la mejor Wi-Fi de forma
2. Selecciona una red Wi-Fi de la lista.
inteligente: activa esta opción para que el
3. Si la red Wi-Fi que has seleccionado no está
teléfono seleccione y se conecte a la mejor
cifrada, se establecerá conexión
red Wi-Fi mediante el análisis de la
automáticamente. Para establecer conexión
conectividad y la intensidad de señal.
con una red cifrada, introduce la contraseña y toca Conectar.
30
Ajustes
Cambiar automáticamente a datos
SIM y red
móviles: activa esta opción para que el
Ve a Ajustes > Wi-Fi e Internet > SIM y red.
teléfono cambie automáticamente a los
En AJUSTES DE SIM:
datos móviles cuando la calidad de la red Wi-Fi conectada sea deficiente y los datos
Activa o desactiva la tarjeta SIM.
móviles estén activados.
Edita el Nombre de SIM. Activa o desactiva Roaming.
Escaneo siempre disponible: activa esta opción para que el teléfono permita que los
Configura APN y otras opciones.
servicios de ubicación u otras aplicaciones
NOTA: Puede que se apliquen cargos de roaming. Para obtener más
busquen redes cuando la conexión Wi-Fi
información, consulta al proveedor de red.
esté desactivada.
Activación o desactivación de los datos móviles
Notificación de redes abiertas: activa esta opción para que el teléfono envíe una
Ve a Ajustes > Wi-Fi e Internet > SIM y red >
notificación cuando haya redes públicas de
Datos móviles, activar/desactivar datos
alta calidad disponibles.
móviles. 31
Ajustes
Ajustes del tipo de red de
Ajustes de tarjeta SIM
preferencia
predeterminada
Ve a Ajustes > Wi-Fi e Internet > SIM y red
Establece los ajustes de la tarjeta SIM
y selecciona Tipo de red de preferencia
predeterminada relacionados con las llamadas de voz, mensajes y datos móviles.
2G/3G/4G (automático) 2G/3G (automático)
Punto de acceso y tethering
Solo 2G
Comparte la red del teléfono con otros dispositivos a través de puntos de acceso
Redes Doble 4G
Wi-Fi, conexiones USB, Bluetooth, etc.
Activa o desactiva la red 4G para ambas
Punto de acceso Wi-Fi
tarjetas SIM cuando esté disponible.
Cuando la opción Punto de acceso Wi-Fi está activada, se compartirán los datos móviles 32
Ajustes
Banda de AP: selecciona 2,4 GHz o 5 GHz.
y otros dispositivos se podrán conectar a la red Wi-Fi. Puedes configurar las siguientes opciones para gestionar los puntos de acceso:
Tethering USB
Nombre del punto de acceso: el nombre
Para compartir los datos móviles o la red Wi-Fi del dispositivo con un ordenador a través de
de la señal de red Wi-Fi generada.
USB, realiza los siguientes pasos:
Seguridad: las dos opciones disponibles son
1. Conecta el teléfono al ordenador mediante
Sin contraseña y Cifrado WPA2 PSK.
un cable USB.
Se recomienda seleccionar Cifrado WPA2
2. Selecciona Tethering USB como método de
PSK, de modo que puedas crear una contraseña para el punto de acceso.
conexión USB en el centro de control.
Desactivar punto de acceso
* Puede que algunos ordenadores requieran
automáticamente: si esta opción está
instalar el controlador Android RNDIS de
activada, el punto de acceso se desactivará
forma independiente.
automáticamente después de 5 minutos si no hay dispositivos conectados. 33
Ajustes
dispositivos habilitados con Bluetooth, como
Tethering Bluetooth
auriculares y teclados.
Para compartir los datos móviles o la red Wi-Fi
Emparejar dispositivo nuevo: ve
del dispositivo con otros dispositivos a través de
a Ajustes > Bluetooth y conexión de
tethering Bluetooth, realiza los siguientes pasos:
dispositivos, selecciona Emparejar dispositivo nuevo, selecciona el dispositivo
1. Ve a Punto de acceso móvil y tethering
que quieres emparejar en la lista de
y activa Tethering Bluetooth.
dispositivos disponibles e introduce el
2. Empareja y conecta el teléfono en la interfaz
código de emparejamiento para completar
de ajustes Bluetooth del otro dispositivo.
el emparejamiento.
Bluetooth y conexión de
* Si hay un dispositivo Bluetooth encendido, pero no se puede detectar, consulta el
dispositivos
manual del dispositivo y sigue las instrucciones para activar el modo de
Bluetooth
emparejamiento del dispositivo y establecer la conexión.
Bluetooth te permite conectar con otros 34
Ajustes
Dispositivos conectados previamente:
Android Beam
puedes ver los dispositivos emparejados previamente y tocar para volver a conectar.
Ve a Ajustes > Bluetooth y conexión de dispositivos > Preferencias de conexión >
Detectable: activa esta opción para que el
Android Beam.
teléfono esté visible para todos los dispositivos Bluetooth cercanos.
Cuando esta función está activada, puedes transmitir contenido de aplicaciones a otro
Preferencias de conexión: ve a Ajustes >
dispositivo compatible con NFC al poner los
Bluetooth y conexión de dispositivos >
dispositivos en contacto. Por ejemplo, puedes
Preferencias de conexión > Bluetooth.
compartir páginas web, vídeos de YouTube
También puedes cambiar el nombre del
y contactos.
dispositivo.
Coloca los dispositivos juntos (por lo general,
NFC
las partes posteriores deben estar en contacto) y, a continuación, toca la pantalla. La aplicación
Cuando la función NFC está activada, puedes
determina el contenido que se transmite.
intercambiar datos con otro dispositivo cuando los dos dispositivos entran en contacto. 35
Ajustes
Utilizar opción predeterminada: puedes
Tocar y pagar
configurar esta opción como Siempre
Ve a Ajustes > Bluetooth y conexión de
y Excepto cuando haya otra aplicación de
dispositivos > Preferencias de conexión >
pago abierta.
Tocar y pagar.
Pantalla
Antes de utilizar la función Tocar y pagar, tienes que configurar la aplicación de pago
Ve a Ajustes > Pantalla para personalizar los
predeterminada, abrir el servicio de pago en la
ajustes de visualización de la pantalla.
aplicación y configurar las siguientes opciones
Brillo adaptable: cuando esta opción está
para la función Tocar y pagar:
activada, el teléfono optimizará el ajuste de
Opción de pago predeterminada:
brillo de pantalla en función de las
selecciona la aplicación que quieres utilizar
condiciones de iluminación ambiental.
al realizar un pago por contacto con el
También puedes ajustar manualmente el
terminal de pago, por ejemplo, Google Pay.
control deslizante para configurar tus preferencias.
36
Ajustes
Suspensión: una vez que se establece el
Resolución: cuanto más alta sea la
tiempo, la pantalla se apagará
resolución, mayor será la nitidez.
automáticamente cuando el dispositivo no
Mejora de vídeo: optimiza el color durante
esté en uso.
la reproducción de vídeos.
Modo nocturno: cuando está activado, el
Calibración de pantalla: la selección de un
dispositivo se ajustará a la temperatura de
modo de color diferente ofrecerá una
color que hayas configurado para reducir la
experiencia visual distinta.
fatiga ocular.
Pantalla ambiente: puedes seleccionar una
Modo lectura: optimiza la visualización de la pantalla y el texto para ofrecer una
de las dos opciones disponibles para
experiencia de lectura tan cómoda como
CUÁNDO MOSTRAR:
con un lector de libros electrónicos.
Levantar el teléfono para mostrar.
Frecuencia de actualización de pantalla:
Tocar la pantalla para mostrar.
una mayor frecuencia de actualización de pantalla genera una experiencia de
También puedes seleccionar QUÉ
visualización más fluida.
MOSTRAR: 37
Ajustes
Tamaño de fuente: establece el tamaño de
Estilo de reloj.
la fuente.
Mensaje.
Tamaño de visualización: establece el
Activar/Desactivar notificaciones nuevas.
tamaño de visualización del contenido
Fondos de pantalla: establece el fondo de
(p. ej., los iconos y las fuentes). Ten en
pantalla del escritorio y de la pantalla de
cuenta que esta opción puede afectar a la
bloqueo.
visualización de algunas aplicaciones de terceros.
Tema: establece el estilo de color de la interfaz de usuario.
Barra de estado: puedes establecer el estilo de la batería y la hora, activar/desactivar la
Color de acento: establece el color de
visualización del porcentaje de batería,
acento.
visualizar la velocidad de red y gestionar los
Fuente: establece el estilo de la fuente.
iconos de la barra de estado.
Puedes seleccionar Roboto o OnePlus
Rotación de pantalla automática: si esta
Slate.
opción está activada, la pantalla del teléfono 38
Ajustes
Aplicaciones abiertas recientemente:
rotará automáticamente cuando se gire el
muestra las aplicaciones abiertas
dispositivo.
recientemente.
Salvapantallas: establece el estilo del
Ver todas las aplicaciones: muestra todas
salvapantallas (reloj, colores y fotos) y cuándo se activa (durante la carga, cuando está
las aplicaciones instaladas en el teléfono.
acoplado, cuando está cargando o acoplado,
Notificaciones: permite configurar el
o nunca).
contenido de las notificaciones que se muestran en la pantalla de bloqueo:
Aplicaciones y notificaciones
Mostrar todo el contenido de las
Ve a Ajustes > Aplicaciones y notificaciones
notificaciones.
para gestionar las aplicaciones del dispositivo, cambiar sus ajustes, consultar la información de
Ocultar contenido sensible.
las aplicaciones, configurar las notificaciones
No mostrar notificaciones.
y los permisos, etc.
39
Ajustes
También puedes activar/desactivar Permitir
Alertas de emergencia: activa o desactiva
puntos de notificación, configurar Sonidos
la opción Permitir alertas.
de notificación predeterminados
Si esta opción está activada, puedes
y activar/desactivar el modo No molestar.
seleccionar recibir alertas AMBER, de
Aplicaciones predeterminadas: establece
amenazas extremas, de amenazas graves
las aplicaciones predeterminadas para inicio,
y otras alertas.
navegador, funciones, SMS, galería, correo
Puedes configurar las preferencias de
electrónico, etc.
alerta.
Permisos de aplicaciones: concede
Acceso especial de aplicación: puedes
permisos de aplicaciones para utilizar la ubicación, el micrófono, los contactos, el
establecer accesos especiales de aplicación,
almacenamiento, el registro de llamadas,
como la optimización de la batería, las
etc.
aplicaciones de administración del dispositivo y la visualización sobre otras
Control de uso de datos: establece el
aplicaciones.
acceso de las aplicaciones a las redes Wi-Fi y de datos móviles. 40
Ajustes
Sonido y vibración
No molestar
Ve a Ajustes > Sonido y vibración para
Cuando el modo No molestar está activado, el
modificar los ajustes de sonido del dispositivo.
teléfono no mostrará notificaciones nuevas o existentes, no emitirá sonidos y no vibrará.
Volumen
Las notificaciones no se mostrarán al deslizar el dedo hacia abajo desde la parte superior de la
Volumen de tono: ajusta el control
pantalla.
deslizante para establecer el volumen de tono para las llamadas y las notificaciones.
Ten en cuenta que las notificaciones críticas de
Volumen multimedia: ajusta el control
actividad y estado del teléfono sí se mostrarán.
deslizante para establecer el volumen de
Comportamiento: configura las
tono para la reproducción de música, vídeo,
notificaciones:
etc.
Sin sonido de las notificaciones: las
Volumen de alarma: ajusta el control
notificaciones se mostrarán en la pantalla.
deslizante para establecer el volumen de tono para las alarmas. 41
Ajustes
Sin imágenes ni sonido de las
configuraciones personalizadas para los
notificaciones: las notificaciones no
auriculares.
sonarán ni se mostrarán en la pantalla.
Modo auricular
Personalizado: personaliza los ajustes.
Puedes configurar las preferencias para la
Excepciones: selecciona ajustes especiales
conexión de auriculares por cable y auriculares
para llamadas, mensajes, eventos y
Bluetooth, como la reanudación automática de
recordatorios, y otros sonidos.
la reproducción de música y la respuesta
Programación: establece la duración del
automática de llamadas.
modo No molestar o las horas a las que se
Tono
activará y desactivará automáticamente.
Tono del teléfono: establece el tono para
Dolby Atmos
las llamadas telefónicas entrantes. Dolby Atmos te permite seleccionar diversas
Tono de SMS: establece el tono para las
mejoras basadas situaciones, como dinámica,
notificaciones de mensajes de texto (SMS).
película y música, así como aplicar 42
Ajustes
Sonido de notificación predeterminado:
derecho del OnePlus 7 Pro. Te permite alternar entre tres modos distintos: silencio, vibración
establece el tono para otras notificaciones.
y sonido. Ve a Ajustes > Botones y gestos >
Vibración
Alert Slider para personalizar los ajustes.
Establece el ritmo y la intensidad de vibración
Silencio: las llamadas y notificaciones se
para las llamadas, notificaciones y toques.
silenciarán, excepto para las alarmas. Vibración: las llamadas y notificaciones se
Sistema
silenciarán y solo vibrarán, excepto para las
Activa o desactiva el sonido de toque, teclado,
alarmas.
bloqueo de pantalla y captura de pantalla.
Sonido: las llamadas y notificaciones sonarán.
Botones y gestos
Gestos y barra de navegación
Alert Slider
OnePlus 7 Pro es compatible con tres tipos de
El botón Alert Slider se encuentra en el lateral
barras de navegación y gestos. Ve a Ajustes > 43
Ajustes
Botones y gestos > Gestos y barra de
Ocultar la barra de navegación: activa esta
navegación para seleccionar la barra de
opción para añadir un botón que permita
navegación.
mostrar u ocultar la barra de navegación. Acción de doble toque y Acción de toque
Atrás, Inicio, Recientes
largo: establece Acción de doble toque
Si esta opción está activada, los botones
o Acción de toque largo en Inicio,
virtuales Atrás, Inicio y Recientes se muestran
Recientes, Atrás. Es compatible con Ninguna
en la parte inferior de la pantalla. Toca
acción, Abrir/Cerrar menú, Apagar pantalla,
Personalización de la barra de navegación
Abrir Shelf, Abrir/Cerrar y otras opciones.
para personalizar los ajustes.
Atrás, Inicio Activa esta opción para que los botones Atrás
Intercambiar botones: activa esta opción para intercambiar la posición de los botones
e Inicio se muestren en la parte inferior de la
Recientes y Atrás.
pantalla. Toca Personalización de la barra de navegación para personalizar los ajustes.
44
Ajustes
Desliza el dedo desde la parte inferior central de la pantalla para volver al
Intercambiar botones: activa esta opción
escritorio.
para intercambiar la posición del botón
Desliza el dedo desde la parte inferior
Atrás (a la derecha o la izquierda).
central de la pantalla y mantenlo pulsado
Acción de doble toque y Acción de toque
durante un segundo para acceder al modo
largo: establece Acción de doble toque
multitarea/alternancia entre aplicaciones.
o Acción de pulsación larga en Inicio,
Desliza el dedo desde la parte inferior
Atrás. Es compatible con Ninguna acción, Abrir/Cerrar menú, Apagar pantalla, Abrir
derecha o izquierda de la pantalla para
Shelf, Abrir/Cerrar y otras opciones.
volver a la última página. * El gesto de navegación siempre se activa
Gestos de navegación
desde la parte inferior de la pantalla,
Los botones Atrás, Inicio y Recientes se
independientemente de si el dispositivo se
ocultarán.
utiliza en modo paisaje o retrato.
45
Ajustes
Responder las llamadas con un gesto:
Gestos rápidos
activa esta opción para responder una
Mediante el uso de Gestos rápidos, puedes
llamada entrante acercándote el teléfono
realizar acciones de forma rápida, como
a la oreja.
Voltear para silenciar, Captura de pantalla de
Gestos de pantalla apagada
tres dedos y muchas más. Ve a Ajustes > Botones y gestos > Gestos rápidos para
Doble toque para activar: toca dos veces la
configurar tus preferencias.
pantalla para activar el dispositivo.
Gestos del sistema
Control de música: activa esta opción para dibujar “II” con dos dedos para pausar la
Voltear para silenciar: activa esta opción
música, o dibujar “” para reproducir la
para voltear el teléfono para silenciar una
canción anterior o siguiente.
llamada entrante. Captura de pantalla de tres dedos: activa
Dibujar O/Dibujar V/Dibujar S/Dibujar
esta opción para realizar una captura de
M/Dibujar W: estas opciones se pueden
pantalla al deslizar tres dedos hacia abajo.
configurar como Ninguna, Abrir cámara, 46
Ajustes
Abrir cámara frontal, Grabar vídeo,
Batería
Encender/Apagar linterna, Abrir Shelf y Abrir
Ve a Ajustes > Batería para ver la información
la aplicación seleccionada.
de la batería y configurar las preferencias de
Activación rápida de la cámara
batería.
Activa esta opción para activar la cámara
Ver uso detallado: consulta los detalles de uso
rápidamente al pulsar dos veces el botón de
de la batería desde la última carga completa y la
encendido.
lista de los procesos que consumen más batería. Ahorro de batería: activa esta opción para
Activación rápida de la aplicación de
ampliar la duración de la batería. Ahorro de batería desactivará algunas funciones del
asistente
teléfono y limitará las aplicaciones.
Activa esta opción para activar la aplicación de
Puedes optar por activarlo manualmente
asistente al mantener pulsado el botón de
o seleccionar Activar automáticamente
encendido durante 0,5 s y para apagar al
cuando el nivel de batería restante sea inferior
mantenerlo pulsado durante 3 s.
al valor establecido. 47
Ajustes
Optimización de batería: optimiza la duración
Almacenamiento
de la batería mediante el control del comportamiento en segundo plano de las
Ve a Ajustes > Almacenamiento para ver la
aplicaciones. Toca Optimización de batería,
información de almacenamiento. Puedes
selecciona las aplicaciones que quieres
liberar espacio de almacenamiento y ver la
optimizar y selecciona Optimizar.
cantidad de espacio de almacenamiento ocupado por distintos tipos de archivos.
Batería adaptable: amplía la duración de la
Liberar espacio: el teléfono buscará
batería mediante la limitación del consumo de batería de las aplicaciones que no se utilizan
descargas y aplicaciones de uso poco
con frecuencia. El teléfono aprenderá cómo
frecuente. Selecciona el contenido que
utilizas las aplicaciones con el paso del tiempo.
quieres eliminar y toca LIBERAR para conseguir más espacio de almacenamiento
Puede que las notificaciones de estas
en el teléfono.
aplicaciones se reciban con retraso.
Administrador de almacenamiento: para ayudarte a liberar espacio de almacenamiento,
48
Ajustes
Explorar el dispositivo para detectar
el Administrador de almacenamiento elimina del dispositivo las fotos y vídeos incluidos en
amenazas de seguridad: activa esta opción
una copia de seguridad.
para que Google revise periódicamente el dispositivo y evite posibles riesgos, o alerte
Seguridad y bloqueo de la
sobre ellos.
pantalla
Mejorar la detección de aplicaciones peligrosas: activa esta opción para enviar
Estado de seguridad
aplicaciones desconocidas a Google con el objetivo de mejorar la detección.
Google Play Protect
Encontrar mi dispositivo
Google Play Protect revisa periódicamente las aplicaciones y el dispositivo para detectar
Encontrar mi dispositivo te ayuda a localizar tu
comportamientos peligrosos. Si se detecta
dispositivo de forma remota y mantiene la
algún riesgo de seguridad, se emitirá una
seguridad de tus datos si el dispositivo se
notificación.
pierde.
49
Ajustes
Patrón: establece un patrón de
Métodos para localizar un dispositivo Android
deslizamiento de más de cuatro puntos para
Encontrar mi dispositivo: descarga la
desbloquear el teléfono.
aplicación en Google Play.
PIN: establece un PIN de 4 a 16 dígitos para
Web: visita android.com/find.
desbloquear el teléfono.
Google: busca “Encontrar mi dispositivo”.
Contraseña: establece una contraseña de más de cuatro caracteres para desbloquear
Seguridad del dispositivo
el teléfono.
Bloqueo de pantalla
Preferencias de la pantalla de
Configura el bloqueo de pantalla:
bloqueo
Ninguno: enciende la pantalla y accede a la
Configura las preferencias de la pantalla de
pantalla de inicio.
bloqueo.
Deslizamiento: desliza el dedo hacia arriba sobre la pantalla para desbloquear el teléfono. 50
Ajustes
En la pantalla de bloqueo: puedes
Mostrar opción de bloqueo: activa esta
seleccionar las opciones Mostrar todo el
opción para que se muestre la opción del
contenido de las notificaciones, Ocultar
botón de encendido que desactiva Smart
contenido sensible y No mostrar
Lock, el desbloqueo mediante huella digital
notificaciones.
y las notificaciones en la pantalla de bloqueo.
Añadir usuarios desde la pantalla de
Huella digital
bloqueo: activa esta opción para añadir usuarios nuevos en el estado de pantalla de
En Huella digital, puedes añadir o eliminar
bloqueo. (Instrucciones: desliza el dedo
huellas digitales y configurar las preferencias
hacia abajo para acceder al panel de
de huella digital.
notificaciones en la pantalla de bloqueo y toca
Añadir huella digital: sigue las instrucciones
para añadir un usuario).
en pantalla para añadir tu huella digital.
Mensaje de la pantalla de bloqueo: introduce
• Si reemplazas la película protectora,
contenido de texto y guárdalo para que se
vuelve a añadir tu huella digital.
muestre en la pantalla de bloqueo. 51
Ajustes
Levantar el teléfono para mostrar: activa
• Añade la información de huella digital de
esta opción para que el icono de huella
una en una.
digital se muestre en la pantalla ambiente
• Presiona firmemente sobre el teléfono
cuando levantes el teléfono.
para garantizar que los datos de huella
Tocar la pantalla para mostrar: activa esta
digital se añadan completamente.
opción para que el icono de huella digital se muestre en la pantalla ambiente cuando
Efecto de animación de huella digital:
toques la pantalla del teléfono una vez.
establece un efecto de animación. Puedes
* Además de para desbloquear el teléfono,
seleccionar uno de estos cuatro:
puedes utilizar la huella digital para autorizar
Cosmos
compras y acceder a aplicaciones.
Onda
Desbloqueo facial
Raya
En Desbloqueo facial, puedes añadir
Ninguno
o eliminar el desbloqueo facial y configurar las preferencias de desbloqueo facial. 52
Ajustes
desbloquear el teléfono mediante el
Añadir datos faciales: sigue las instrucciones en pantalla para añadir tus
desbloqueo facial al deslizar el dedo hacia
datos faciales.
arriba sobre la pantalla del teléfono. Desbloqueo automático después de
* Para obtener los mejores resultados, realiza esta acción en un entorno bien
encender la pantalla: activa esta opción
iluminado y asegúrate de colocarte de frente
para desbloquear el teléfono con tu cara en
al teléfono.
cuanto se encienda la pantalla, sin deslizar el dedo primero.
Desbloqueo facial: activa esta opción para
Privacidad
desbloquear el teléfono mediante el desbloqueo facial desde la pantalla de
Ubicación
bloqueo. Deslizar el dedo hacia arriba para
Utilizar ubicación: activa esta opción para
desbloquear: este es el método
permitir que las aplicaciones utilicen la
predeterminado para desbloquear el
información de ubicación.
teléfono con tu cara. Activa esta opción para 53
Ajustes
Solicitudes de ubicación recientes:
Mostrar contraseñas
muestra la información de ubicación
Activa esta opción para mostrar brevemente
solicitada recientemente.
los caracteres a medida que los introduces
Permisos a nivel de aplicación: establece
y convertirlos a un asterisco cifrado “*”.
los permisos para las aplicaciones relativos al uso del servicio de ubicación.
Rescate de emergencia
* La ubicación puede utilizar fuentes como
Información de emergencia: añade tu información de emergencia.
GPS, Wi-Fi, redes móviles y sensores para estimar la ubicación del dispositivo. Google
Enviar mensajes de SOS automáticamente:
puede recopilar datos de ubicación
activa esta opción para enviar mensajes de
anónimos para mejorar la precisión de la
SOS automáticamente a todos tus contactos
ubicación y los servicios basados en la
de emergencia después de realizar una
ubicación.
llamada de emergencia.
54
Ajustes
Botón de encendido: activación de llamada
Bloqueo de tarjeta SIM
de emergencia. Hay tres opciones disponibles: Bloquear tarjeta SIM: activa esta opción para
Desactivado.
que sea necesario introducir el PIN para utilizar
Pulsar rápidamente el botón de
el teléfono.
encendido 3 veces.
Cuentas
Pulsar rápidamente el botón de encendido 5 veces.
Cuenta de Google: inicia sesión en tu cuenta
Aplicaciones de administración del
de Google, consulta la información de tu
dispositivo
cuenta de Google, configura los elementos
Encontrar mi dispositivo: te permite
de sincronización y elimina cuentas.
encontrar el dispositivo, o bloquear o borrar
Cuenta de OnePlus: inicia sesión en tu cuenta
los datos de un dispositivo perdido.
de OnePlus, gestiona la información de la cuenta y cierra sesión en la cuenta (toca el
Google Pay: como administrador del
botón de menú en la esquina superior
dispositivo, Google Pay puede mejorar la
derecha y selecciona Salir de la cuenta).
seguridad del dispositivo. 55
Ajustes
Añadir cuenta: puedes añadir cuentas de
Inicio rápido: activa esta opción para iniciar
correo electrónico, cuentas de Google, etc.
el pago rápido o activar aplicaciones al mantener pulsado el dedo sobre la zona de
Sincronizar datos automáticamente: activa esta opción para que las aplicaciones
identificación de huellas digitales cuando el
actualicen los datos automáticamente.
teléfono está bloqueado.
Desactivar esta opción ahorra energía, pero
Introducción: Uso de Inicio rápido
tendrás que sincronizar manualmente todas
1. Mantén el dedo pulsado después de
las cuentas para obtener las actualizaciones más recientes y no recibirás notificaciones
desbloquear para abrir el panel de Inicio
de las actualizaciones.
rápido. 2. Desliza el dedo para seleccionar un
Utilidades
acceso directo y levántalo para iniciarlo. Aplicaciones paralelas: crea varias cuentas
Modo de juego: activa el modo de juego para optimizar la experiencia de juego. Para
para las mismas aplicaciones de redes
obtener más información, consulta “Modo
sociales. Para obtener más información,
de juego”.
consulta “Aplicaciones paralelas”. 56
Ajustes
Bloqueador de aplicaciones: puedes añadir
Respuesta rápida en paisaje
aplicaciones para bloquearlas mediante una
Puedes responder rápidamente cuando
contraseña.
recibas un mensaje de WhatsApp u otras
Ocultar contenido de notificación: activa
aplicaciones en paisaje.
esta opción para ocultar las notificaciones
Sistema
de las aplicaciones bloqueadas mediante una contraseña.
Accesibilidad
Encendido/Apagado programado: establece la hora para el encendido y el
Para obtener más información, consulta
apagado.
“Accesibilidad”.
OnePlus Switch: migra datos rápidamente
Idiomas y entrada de texto
con OnePlus Switch. Para obtener más información, consulta “Transferencia de
Configura el idioma del sistema y el método de
datos al OnePlus 7 Pro”.
entrada.
57
Ajustes
Idiomas: configura el idioma del sistema.
guardados al navegar por la web, introducir la contraseña de una cuenta o en otras
Toca Añadir idioma para añadir un
situaciones. Esta función requiere que haya
idioma.
aplicaciones adicionales instaladas.
Mantén pulsado un idioma y arrástralo
Fecha y hora
a la parte superior de la lista para configurar ese idioma como idioma del
Configura la fecha y la hora del sistema.
sistema.
Fecha y hora automáticas: activa esta
Teclado virtual: selecciona el método de
opción para utilizar la hora establecida por
entrada predeterminado y configura las
el proveedor de red como la hora del
preferencias del método de entrada.
sistema.
Corrector ortográfico: activa esta opción
Establecer fecha: configura la fecha del
para revisar la ortografía a medida que
sistema manualmente.
escribes.
Establecer hora: configura la hora del
Servicio de autorrelleno: activa esta opción
sistema manualmente.
para rellenar automáticamente los datos 58
Ajustes
Restablecer Wi-Fi, móvil y Bluetooth:
Zona horaria automática: activa esta opción para utilizar la zona horaria del
puedes restablecer todos los ajustes de red,
proveedor de red.
incluidos los de Wi-Fi, datos móviles y Bluetooth.
Seleccionar zona horaria: configura la zona
Restablecer preferencias de aplicaciones:
horaria del sistema manualmente. Utilizar formato de 24 horas: activa esta
esta opción restablecerá todas las
opción para que el sistema utilice el formato
preferencias de:
de 24 horas o desactívala para que utilice el
Aplicaciones desactivadas
formato de 12 horas.
Notificaciones de aplicaciones
Opciones de restablecimiento
desactivadas Aplicaciones predeterminadas para
En Opciones de restablecimiento, puedes
acciones
restablecer los ajustes, restablecer las preferencias de aplicaciones y eliminar todos
Restricciones de datos en segundo
los datos (restablecimiento de fábrica).
plano para aplicaciones 59
Ajustes
Limpieza normal: borra la lista de tareas y la
Cualquier restricción de permisos
memoria caché sin interrumpir los procesos
No perderás ningún tipo de datos de las
en segundo plano.
aplicaciones.
Limpieza profunda: interrumpe los
Borrar todos los datos (restablecimiento
procesos en segundo plano. Puede que
de fábrica): para obtener más información,
algunas aplicaciones dejen de funcionar y no
consulta “Restablecimiento de fábrica”.
recibas notificaciones.
Almacenamiento OTG
Usuarios múltiples
Transfiere datos a través de OTG. Se desactiva
Añadir usuarios desde la pantalla de
automáticamente después de 10 minutos de
bloqueo: añade usuarios desde la pantalla
inactividad.
de bloqueo.
Gestión de aplicaciones recientes
Información de emergencia: añade información y contactos de emergencia.
Establece el tipo de limpieza para las tareas en segundo plano. 60
Ajustes
Tú (propietario): muestra el usuario cuya
Aceleración de RAM
sesión está iniciada en ese momento. Toca para cambiar el nombre de usuario
Al aprender cómo utilizas el teléfono, la
(de forma predeterminada, el nombre de
función Aceleración de RAM puede prever las
usuario que se muestra es el del propietario
aplicaciones que quieres iniciar y los datos que
del teléfono).
quieres cargar, lo que permite aprovechar al máximo la capacidad de la RAM para mejorar
Invitado: toca para cambiar al modo de
el rendimiento de uso diario.
invitado, lo que limita las llamadas y algunas funciones. Puedes activar o desactivar la
Actualizaciones del sistema
opción Activar llamadas tocando el icono de ajustes que se muestra a la derecha de
Actualiza el sistema mediante OTA. Para
Invitado.
obtener más información, consulta “Actualizaciones del sistema”.
Añadir usuario: crea usuarios adicionales para compartir el teléfono con otras personas.
61
Ajustes
Información legal: toca para consultar la
Acerca del teléfono
Política de privacidad, los acuerdos, etc.
En Acerca del teléfono, puedes consultar la
Estado: toca para ver el número de teléfono,
información básica del teléfono, la versión del
la señal, etc.
sistema y otros datos.
Reconocimiento: toca para consultar las
Nombre del dispositivo: toca para editar el
personas que han contribuido a Oxygen OS.
nombre del dispositivo. Información de autenticación: toca para ver la información de verificación. Versión de Android: muestra la versión de Android. Número de compilación: muestra la versión de software del teléfono. Modelo: muestra el modelo del teléfono. 62
Aplicaciones
Obtén más información sobre las aplicaciones del dispositivo OnePlus.
Aplicaciones
Llamada entrante durante el uso normal:
Teléfono
toca el botón verde para aceptar una llamada y el botón rojo para rechazarla.
Marcación
Pantalla de llamada
Método 1: toca Teclado (teclado de marcación), introduce el número de
Después de aceptar una llamada, la interfaz
contacto y pulsa el botón de llamada para
incluye las siguientes funciones:
marcar el número.
Altavoz: permite activar el modo de altavoz durante una llamada.
Método 2: busca un número en Contactos, el registro de llamadas o la agenda de
Teclado: abre el teclado de marcación.
direcciones, y toca el número para marcar.
Silenciar: silencia el micrófono.
Responder o rechazar llamadas entrantes:
Añadir llamada: añade varias llamadas.
desliza el dedo hacia abajo para responder
Poner en espera: te permite responder una
una llamada y hacia arriba para rechazarla.
nueva llamada al poner la llamada actual en
64
Aplicaciones
espera y reanudar la llamada actual cuando
2. Toca
finalice la llamada nueva.
.
3. Introduce la información del contacto.
Grabar: te permite grabar una llamada.
4. Toca
* Esta función solo está disponible en China
para guardarlo.
Buscar contactos
e India.
Método 1: introduce el número o nombre
Contactos
de contacto en el teclado de marcación.
Contactos incluye las siguientes funciones:
Método 2: toca 🔍🔍 y, a continuación, busca
editar, eliminar, buscar, importar/exportar,
un contacto por su nombre.
gestionar y realizar copia de seguridad de los
Método 3: cambia a la lista de contactos
contactos y la lista negra.
y toca las letras que se muestran a la
Añadir un contacto
derecha, o desliza el dedo sobre ellas, para buscar rápidamente.
1. Accede a Contactos.
65
Aplicaciones
Desbloquear: toca
Gestionar contactos
para desbloquear
un número de teléfono.
Accede a Contactos, toca el botón de menú en
Spam: navega por los registros de
la esquina superior derecha y, a continuación,
mensajes/llamadas en la lista negra.
selecciona Administrador de contactos.
Importar/Exportar contactos: puedes
Fusiones sugeridas: el sistema identificará automáticamente los contactos similares.
importar a este dispositivo un archivo VCF
Toca Fusionar y selecciona los contactos
exportado desde otro dispositivo, o exportar
reservados para completar la fusión.
los contactos del dispositivo a un archivo VCF.
Números bloqueados:
Administrador de archivos
No recibirás llamadas ni mensajes de los
En Administrador de archivos, puedes acceder
números incluidos en la lista negra.
rápidamente a distintos archivos y gestionarlos. Bloquear un contacto: toca
e
Accede al cajón de aplicaciones y abre la
introduce el número de teléfono para
aplicación Administrador de archivos.
añadirlo a la lista negra. 66
Aplicaciones
CATEGORÍAS: consulta los archivos por
Caja fuerte: mantén pulsado el archivo, toca el
categorías, como Documentos, Descargas,
botón de menú en la esquina superior derecha
Recientes, Imágenes, Vídeo, Audio, etc.
y, a continuación, selecciona Desplazar a la caja fuerte. Puedes asignar un bloqueo con
ALMACENAMIENTO: ve y gestiona las
contraseña o con huella digital a los archivos
carpetas y documentos almacenados en el
que están en la caja fuerte.
teléfono.
Mensajes
FileDash: se trata de una forma rápida y gratuita de compartir archivos con
En la aplicación Mensajes, puedes enviar,
dispositivos cercanos.
recibir y leer mensajes.
Más acciones:
Enviar mensaje
Buscar archivo: toca 🔍🔍 y, a continuación, introduce la palabra clave para buscar los
1. Abre la aplicación Mensajes.
archivos.
2. Toca el botón flotante en la esquina inferior derecha. 67
Aplicaciones
3. Selecciona el destinatario.
Ajustes de mensajes
4. Introduce el contenido del SMS.
Los ajustes de mensajes incluyen el informe de
5. Toca el icono de enviar en la esquina inferior
entrega, la recuperación automática de MMS
derecha para enviar el mensaje.
en roaming y la configuración del número del centro de SMS. Para configurar las preferencias
Leer un mensaje y responder
de SMS, toca el botón de menú en la esquina
Los mensajes se clasifican por fecha y hora.
superior derecha y selecciona Ajustes.
1. Abre la aplicación Mensajes.
Lista negra e interceptación
2. Selecciona el mensaje que quieres leer en la
Ver el registro de interceptación: toca el
lista.
botón de menú en la esquina superior
3. Si quieres responder al mensaje, introduce el
derecha de la interfaz de mensajes principal
mensaje en el cuadro de texto en la parte
y selecciona Spam para ver los registros
inferior de la pantalla y, a continuación, toca
bloqueados.
el icono de enviar a la derecha para enviarlo. 68
Aplicaciones
Añadir a la lista negra: toca el botón de
Añadir una ciudad: toca
, toca el botón
menú en la esquina superior derecha de la
“+”, introduce el nombre de una ciudad para
pantalla de la conversación de mensajes
buscarla y selecciona la ciudad para añadirla.
y selecciona Bloquear número.
Alternar ciudades: desliza el dedo hacia la izquierda y la derecha para alternar entre
Tiempo
distintas ciudades. Proporciona la previsión meteorológica y una
Ajustes
función de alerta anticipada.
Toca el botón de menú en la esquina
Consultar el tiempo: accede al cajón de aplicaciones y abre la aplicación Tiempo
superior derecha y selecciona Ajustes.
Proporciona información meteorológica, de
Temperatura: selecciona la unidad de
temperatura, el tiempo de los próximos seis
temperatura (Celsius o Fahrenheit).
días, el tiempo de las próximas 24 horas, la
Viento: selecciona la unidad de medida
calidad del aire, la dirección del viento, la
de viento, como metros por segundo
sensación térmica, la humedad, la visibilidad,
(m/s) o kilómetros por hora (km/h).
la presión atmosférica, etc. 69
Aplicaciones
Precipitaciones: milímetros (mm)
Accede al cajón de aplicaciones y abre la
o pulgadas (in).
aplicación Calculadora.
Visibilidad: selecciona la unidad de
Calculadora normal: permite realizar
medida de visibilidad, como kilómetros
operaciones sencillas como sumas, restas,
(km) o millas (mi).
multiplicaciones y divisiones.
Presión atmosférica: selecciona la
Calculadora científica: desliza la barra
unidad de medida de presión
negra hacia la izquierda o gira el teléfono al
atmosférica, como hectopascales (hPa),
modo paisaje para cambiar a la calculadora
milímetros de mercurio (mm/Hg)
científica.
o pulgadas de mercurio (in/Hg).
Ver historial: desliza hacia abajo la zona
Alerta meteorológica: activa esta función
vacía de la mitad superior para ver el
para recibir alertas meteorológicas.
historial y toca el botón BORRAR en la
Calculadora
esquina superior derecha para borrarlo.
Calculadora proporciona las funciones habituales de una calculadora. 70
Aplicaciones
Grabadora
Establece el formato de grabación: para
La aplicación Grabadora ofrece funciones de
selecciona Ajustes en la esquina superior
grabación y visualización.
derecha de la interfaz principal.
Accede al cajón de aplicaciones y abre la
Reproducción y gestión de grabaciones:
establecer el formato de grabación (aac/wav),
aplicación Grabadora.
desliza el dedo hacia la izquierda para
Grabar: Iniciar grabación: toca
acceder a la lista de archivos de grabación. Reproducir grabación: toca la grabación
para iniciar la
para reproducirla.
grabación. Pausar grabación: toca
Eliminar grabación: mantén pulsada la
para pausar
grabación que quieres eliminar y toca el
la grabación. Insertar etiquetas: toca
botón de eliminar. para insertar
etiquetas.
71
Aplicaciones
Compartir una nota: abre la nota que
Aplicación Notas
quieres compartir, toca el botón de menú en
Las notas rápidas te permiten tomar notas
la esquina superior derecha, selecciona el
y editar texto e imágenes.
método para compartir y, a continuación,
Añadir nota: toca
pulsa el mensaje de la página para
para añadir una nota.
completar la acción de compartir.
Es compatible con texto, fotos del álbum, imágenes, listas y elementos de listas de
Añadir recordatorios a las notas: abre la
tareas. Permite eliminar notas, establecer
nota y toca el icono de alarma en la barra
recordatorios, etc.
superior para establecer la fecha y hora del recordatorio.
Buscar notas: toca 🔍🔍 e introduce las palabras clave para realizar la búsqueda. Eliminar una nota: mantén pulsada la nota que quieres eliminar y toca el botón de eliminar.
72
Aplicaciones
Cámara La cámara del OnePlus 7 Pro ofrece potentes capacidades de foto y vídeo, incluyendo el modo Retrato, el modo Pro, el vídeo a cámara lenta, el modo panorámico y muchas funciones más.
FOTO Los números que se muestran en la imagen indican las funciones de la interfaz principal de la cámara:
73
Aplicaciones
1. Temporizador: establece un temporizador
7. Botón de foto: tócalo una vez para tomar una foto y mantenlo pulsado para tomar
(opcional: 3 s, 5 s o 10 s).
varias fotos (modo Ráfaga).
2. Relación de foto: toca para cambiar la
8. Galería: toca para ver los vídeos más
relación de aspecto de la foto.
recientes en Galería.
3. Flash: toca para cambiar el flash a encendido, apagado o automático. 4. Zoom: toca o arrastra el icono para ampliar. 5. Modos habituales: muestra los modos habituales. Desliza el dedo hacia la derecha o la izquierda, o toca para cambiar de modo. 6. Intercambiar cámara: toca para cambiar entre la cámara frontal y posterior.
74
Aplicaciones
VÍDEO Abre la aplicación Cámara y toca VÍDEO. La interfaz de vídeo incluye las siguientes funciones: 1. Resolución de vídeo: las opciones disponibles son 1080p a 30/60 FPS y 4K a 30/60 FPS. 2. Flash: toca para encender o apagar el flash. 3. Zoom: toca o arrastra el icono para ampliar. 4. Intercambiar cámara: toca para cambiar entre la cámara frontal y posterior. 5. Vídeo: toca para iniciar o detener la grabación de vídeo. 6. Galería: toca para ver los vídeos más recientes en Galería. 75
Aplicaciones
Lapso de tiempo: graba vídeos a una alta
Selección de modos
velocidad de
Desliza el dedo hacia arriba para acceder a la
fotogramas. Cuando se reproduce, da la
interfaz de selección de modos de la cámara.
sensación de que el vídeo se mueve más rápido.
Vídeo: función de grabación de vídeo.
Panorama: permite capturar imágenes con
Foto: función de captura de fotos sencilla.
una amplia relación de aspecto.
Retrato: función de captura de retratos
Cámara lenta: graba vídeos a una alta
(con efecto de profundidad). El efecto de
velocidad de fotogramas, que se pueden
iluminación de retrato profesional facilita la
reproducir a cámara lenta.
captura de fotos de retrato.
Galería
Paisaje nocturno: adecuado para capturar escenas nocturnas de ciudades.
De forma predeterminada, todas las imágenes y vídeos se guardan en la aplicación Galería,
Modo Pro: el modo Pro ofrece más ajustes
que incluye álbumes, fotos eliminadas
profesionales.
recientemente y funciones de edición de fotos. 76
Aplicaciones
Fotos: las fotos y los vídeos se muestran en
Alarma
una vista de lista temporal.
Añadir alarma: toca el botón “+” para
Colecciones: incluye álbumes utilizados con
añadir y configurar una alarma nueva.
frecuencia, eliminados recientemente y otros
Hora de la alarma: arrastra el punto azul
álbumes. Toca los álbumes para ver listas
en el dial para establecer la hora. Arrástralo
y fotos específicas.
de nuevo para establecer los minutos.
Lugares: los lugares se clasifican en función
Toca A. M./P. M. para seleccionar el periodo
de la información de ubicación de la imagen
del día.
y muestran las fotos o los vídeos capturados
Toca el icono de teclado en la parte central
en distintos lugares.
derecha para introducir la hora con el
Reloj
teclado numérico. Repetir: puedes seleccionar de lunes
Incluye la función de alarmas, reloj
a domingo. Selecciona el icono de calendario
internacional, temporizador y cronómetro.
a la derecha para acceder al calendario y realizar una selección personalizada. 77
Aplicaciones
Tono de alarma: selecciona el tono de
Comparación de hora: arrastra el punto del
alarma en los tonos del sistema o el
dial para ver la hora de la ciudad que has
almacenamiento local, o desactiva el tono.
añadido.
Vibración: cuando la alarma suena, el
Temporizador de cuenta atrás
teléfono vibrará al mismo tiempo.
Añadir cuenta atrás: introduce los minutos
Etiqueta: cuando la alarma suena, se
y segundos y, a continuación, pulsa el botón
muestra una nota de alarma en la pantalla.
de inicio para iniciar la cuenta atrás.
Eliminar alarma: toca la alarma que quieres
* Después de iniciar la cuenta atrás, puedes
eliminar y selecciona ELIMINAR en la parte
seleccionar el botón en la esquina inferior
inferior de la pantalla.
derecha para añadir otra cuenta atrás.
Reloj internacional
Eliminar cuenta atrás: toca
para
eliminar una cuenta atrás específica.
Añadir región: toca el icono del globo terrestre en la parte inferior de la pantalla
Pausar: toca
para seleccionar las ciudades en la lista.
atrás. 78
para pausar una cuenta
Aplicaciones
Cronómetro
Uso de OnePlus Switch para la
Iniciar: toca
para iniciar el temporizador.
migración de datos
Pausar: toca
para pausar el temporizador.
Utiliza OnePlus Switch para migrar
Marcar: toca
rápidamente los datos desde tu teléfono
para marcar.
antiguo hasta tu nuevo teléfono OnePlus.
OnePlus Switch
Para obtener más información, consulta “Transferencia de datos al OnePlus 7 Pro”.
OnePlus Switch te permite migrar rápidamente
Uso de OnePlus Switch para la copia
tus contactos, registros de llamadas, mensajes de texto, imágenes, audio, vídeo, notas,
de seguridad local y recuperación
aplicaciones, descargas, documentos y otros datos desde tu teléfono antiguo a tu teléfono
Utiliza la función Copia de seguridad
nuevo. OnePlus Switch también ofrece
y restauración para crear una copia de
funciones de copia de seguridad local
seguridad que se puede utilizar posteriormente
y recuperación. 79
Aplicaciones
para la recuperación. También puedes guardar
1. Abre la aplicación OnePlus Switch.
la copia de seguridad en un ordenador
2. Selecciona Copia de seguridad
y transferirla a otro teléfono para la
y restauración > Restaurar copia de
recuperación.
seguridad.
Copia de seguridad de datos
3. Selecciona los datos que quieres restaurar.
1. Abre la aplicación OnePlus Switch.
4. Toca RESTAURAR AHORA y espera a que el
2. Selecciona Copia de seguridad
proceso de recuperación se complete.
y restauración > Nueva copia de seguridad.
Correo de voz visual
3. Selecciona los datos que quieres incluir en la
El correo de voz visual permite a los usuarios
copia de seguridad.
ver, escuchar y guardar todos los correos de
4. Toca REALIZAR COPIA DE SEGURIDAD
voz en cualquier orden directamente desde el
AHORA para iniciar la copia de seguridad.
teléfono, sin necesidad de llamar al sistema de
Recuperación de datos
correos de voz.
80
Aplicaciones
Desbloquear
Chrome
El dispositivo está bloqueado por red. Utiliza
Navega por Internet con Chrome y accede a las
Desbloquear para consultar si el dispositivo es
pestañas abiertas, marcadores y datos de la
elegible para el desbloqueo.
barra de direcciones de tu ordenador desde tu dispositivo móvil.
Aplicaciones de Google
Gmail
Disfruta de las aplicaciones desarrolladas por Google. Para obtener más información, visita
Envía y recibe correo electrónico con el servicio
google.com.
de correo electrónico basado en la web de Google.
Google
Maps
Busca contenido en línea con herramientas que aprenden tus intereses. Activa el feed
Obtén direcciones y otra información basada
personalizado para recibir contenido afín a tus
en la ubicación. Para poder utilizar
gustos. 81
Aplicaciones
Google Maps, tienes que activar los servicios
Play Music
de ubicación.
Reproduce música y archivos de audio en tu
YouTube
dispositivo.
Ve y carga vídeos desde tu dispositivo.
Play Películas y TV
Drive
Ve películas y programas de televisión adquiridos a través de Google Play. También
Abre, ve y comparte archivos guardados en tu
puedes ver los vídeos guardados en tu
cuenta de Google Drive en la nube.
dispositivo.
Duo
Google Fotos
Una aplicación de videollamadas que te
Con Google Fotos, puedes almacenar y realizar
permite conectar con las personas más
copias de seguridad de tus fotos y vídeos en tu
importantes.
cuenta de Google automáticamente.
82
Información avanzada
Descubre consejos avanzados sobre el teléfono.
Información avanzada
3. Notificaciones para llamadas de terceros:
Modo de juego
las llamadas o videollamadas de las
OxygenOS incluye el modo de juego para que
aplicaciones de redes sociales se mostrarán
no te molesten mientras estás jugando. Puedes
como notificaciones.
configurarlo en Ajustes > Utilidades > Modo
4. Desactivar el brillo automático: bloquea el
de juego.
brillo de la pantalla cuando el modo de
1. Responder llamadas a través del altavoz:
juego está activado.
cambia automáticamente cualquier llamada
5. Mejora de la visualización de juego:
entrante a segundo plano mientras estás
mejora los detalles de las zonas claras
jugando y activa el modo de manos libres.
y oscuras durante la visualización de juego.
2. Cómo mostrar las notificaciones:
6. Mejora de la respuesta táctil: proporciona
selecciona el modo de visualización de
una respuesta táctil mejorada para los
aplicaciones cuando el modo de juego está
juegos compatibles.
activado. Hay tres modos disponibles:
7. Modo Fnatic: se trata de un modo de juego
Aviso, Solo texto y Bloquear.
avanzado que puede potenciar tu 84
Información avanzada
experiencia de juego mediante un modo No
Para obtener más información sobre los
molestar avanzado, la mejora del regulador
ajustes, consulta No molestar.
de proceso y la optimización de red. Para
Transmisión
utilizar el modo Fnatic, tienes que activar el modo de juego primero.
Antes de utilizar la función Miracast, asegúrate
No molestar
de que la televisión, el proyector, la pantalla
Cuando no quieras que los mensajes te
función Miracast y de que la función esté
interrumpan, activa el modo No molestar.
activada en el dispositivo.
y otros dispositivos sean compatibles con la
El teléfono no sonará ni vibrará al recibir
Instrucciones:
notificaciones, excepto para las alarmas
1. Ve a Ajustes > Bluetooth y conexión de
y ajustes.
dispositivos > Preferencias de conexión >
Accede a la barra de notificaciones para activar
Transmisión
el modo No molestar.
85
Información avanzada
2. Toca el botón de menú en la esquina
Gestión de aplicaciones recientes
superior derecha y selecciona Activar
Ve a Ajustes > Sistema > Gestión de
pantalla inalámbrica.
aplicaciones recientes. Hay dos formas de
3. Selecciona el dispositivo en el que se debe
interrumpir las tareas en segundo plano:
proyectar y espera a que la pantalla del
Limpieza normal: borra la lista de tareas y la
teléfono se proyecte en el dispositivo de
memoria caché sin interrumpir los procesos
visualización.
en segundo plano.
Encendido/Apagado programado
Limpieza profunda: interrumpe los procesos en segundo plano. Puede que
Para la comodidad de los usuarios, la función
algunas aplicaciones dejen de funcionar y no
Encendido/Apagado programado está
recibas notificaciones.
integrada. para configurar esta función, ve a Ajustes > Utilidades > Encendido/Apagado
Fijación de pantalla
programado.
Cuando la fijación de pantalla está activada, no podrás cambiar al escritorio principal ni abrir el 86
Información avanzada
3. Toca el icono de aplicación en la parte superior de la pantalla y, a continuación, toca para fijar.
panel de notificaciones y acceder a la interfaz de gestión de multitarea. Activar la fijación de pantalla: ve
Cancelar la fijación de pantalla: si activas la fijación de pantalla y seleccionas Solicitar patrón de desbloqueo antes de cancelar la fijación, tendrás que introducir un patrón de desbloqueo para cancelar la fijación de pantalla.
a Ajustes > Seguridad y bloqueo de la pantalla > Fijación de pantalla. Toca el interruptor para activar esta función. Usar la fijación de pantalla: utiliza esta función para fijar la pantalla actual hasta que se cancele.
Aplicaciones paralelas
Para utilizar esta función:
Crea una nueva copia de la aplicación para iniciar sesión con cuentas diferentes.
1. Asegúrate de que Fijación de pantalla esté activada.
Ve a Ajustes > Utilidades > Aplicaciones paralelas. La lista incluirá las aplicaciones compatibles con Aplicaciones paralelas. Toca la aplicación para crear una aplicación paralela.
2. Abre la vista general.
87
Información avanzada
Picture in Picture
FileDash
Ve a Ajustes > Aplicaciones y
Esta función es compatible con la transferencia
notificaciones > Acceso especial de
de archivos entre teléfonos sin utilizar una red.
aplicación > Picture in picture. Al abrir la
Esto resulta útil
aplicación especificada en el modo Picture in
para transferir archivos a otro teléfono OnePlus
picture, la aplicación crea una ventana de
o de otra marca. En el Administrador de
“imagen en imagen” al abrir o salir de la
archivos, toca la pestaña inferior FileDash,
aplicación (como continuar viendo el vídeo),
selecciona el archivo que quieres enviar
que se muestra sobre las otras aplicaciones
y espera a que se establezca conexión con el
que están en uso en ese momento.
otro teléfono.
* La aplicación tiene que ser compatible con
1. Si el teléfono que recibirá el archivo es un
esta función.
teléfono OnePlus, el destinatario debe seleccionar RECIBIR en FileDash y seguir las instrucciones.
88
Información avanzada
en el Espacio oculto las aplicaciones que se
2. Si el teléfono que recibirá el archivo no es un teléfono OnePlus, puedes buscar el
muestran en el escritorio, toca el icono “+” en
punto de acceso Wi-Fi que tu teléfono ha
la parte superior derecha.
creado automáticamente. A continuación, introduce la URL proporcionada por el dispositivo OnePlus en el navegador para acceder al archivo. Basta con guardarlo o descargarlo. También puedes escanear el código QR en el teléfono OnePlus para establecer conexión e iniciar la transferencia.
Espacio oculto En el cajón de aplicaciones, desliza el dedo hacia la derecha desde el borde izquierdo de la pantalla para acceder al Espacio oculto en la interfaz del cajón de aplicaciones. Para ocultar 89
Reinicio, actualización, copia de seguridad y recuperación Obtén más información sobre cómo actualizar y restablecer el dispositivo OnePlus.
Reinicio, actualización, copia de seguridad y recuperación
Reinicio o reinicio forzado
Actualizaciones del sistema
La mayoría de los problemas se pueden
El dispositivo OnePlus ofrece dos métodos de
solucionar al reiniciar el dispositivo de una de
actualización: OTA y local.
las dos formas siguientes:
Actualización OTA
1. Con el teléfono encendido, mantén pulsado
1. Accede a Ajustes > Sistema >
el botón de encendido para reiniciarlo y, a continuación, toca para reiniciar el
Actualizaciones del sistema para
dispositivo.
COMPROBAR ACTUALIZACIONES.
2. Con el teléfono encendido, mantén pulsado
2. Sigue las instrucciones en pantalla para
el botón de encendido y el botón de
descargar e instalar la actualización.
volumen durante 10 segundos. El teléfono se
* Si el dispositivo está actualizado, no verás
apagará y, a continuación, mantén pulsado
ninguna notificación.
el botón de encendido para encender el dispositivo.
91
Reinicio, actualización, copia de seguridad y recuperación
Actualización local
Copia de seguridad
1. Visita la página de soporte de OnePlus para
y restauración
descargar el paquete de actualización
Crea una copia de seguridad o realiza una
correspondiente y guardarlo en el directorio
recuperación cuando sea necesario.
raíz del teléfono.
Copia de seguridad y restauración
2. Ve a Ajustes> Sistema > Actualizaciones del sistema, toca el botón de ajustes en la
con OnePlus Switch
esquina superior derecha y selecciona Actualización local.
Para obtener más información, consulta “OnePlus Switch”.
3. Toca el paquete de instalación en la lista para instalar la actualización. 4. Reinicia el teléfono para completar la actualización.
92
Reinicio, actualización, copia de seguridad y recuperación
Copia de seguridad y restauración
Restaurar copia de seguridad
con Google Drive
Después de realizar un restablecimiento de fábrica o al cambiar a un dispositivo nuevo,
Crear copia de seguridad
inicia sesión en tu cuenta de Google en el dispositivo y activa la opción Sincronización de
1. Ve a Ajustes > Cuentas, inicia sesión con tu
cuenta para restaurar los datos en el teléfono.
cuenta de Google y activa la opción
Restablecimiento de fábrica
Sincronización de cuenta. 2. Espera a que el sistema complete la
Nota:
sincronización automáticamente.
1. El restablecimiento de fábrica borrará todos
3. Al crear una copia de seguridad, utiliza la
los datos de aplicaciones, contactos,
red Wi-Fi, ya que puede que el tamaño de
mensajes de texto, etc. Crea una copia de
los datos sea demasiado grande para utilizar
seguridad de los datos importantes antes de
los datos móviles.
realizar el restablecimiento de fábrica.
93
Reinicio, actualización, copia de seguridad y recuperación
2. Si la opción Borrar almacenamiento interno está activada, asegúrate de copiar a otro dispositivo todos los archivos importantes, como las fotos y los documentos almacenados en el teléfono y en la copia de seguridad local. Instrucciones: 1. Ajustes > Sistema > Opciones de restablecimiento > Borrar todos los datos (restablecimiento de fábrica) 2. Toca RESTABLECER TELÉFONO. 3. Introduce la contraseña. 4. Espera a que se complete el restablecimiento. 94
Accesibilidad
Obtén más información sobre las funciones especiales que facilitan el uso del teléfono para las personas con dificultades físicas.
Accesibilidad
pulsado tras el último toque.
Ampliar con triple toque
Arrastra el dedo para desplazarte por la
Ve a Ajustes > Sistema > Accesibilidad>
pantalla.
Ampliación > Ampliar con triple toque. Cuando esta función está activada, da tres
Suelta el dedo y vuelve a la posición original.
toques rápidos con el dedo en la pantalla para
Nota:
ampliar.
La función Zoom no se puede utilizar en el
Arrastra dos o más dedos sobre la pantalla
teclado ni la barra de navegación.
para desplazarte.
Finalizar llamada con el botón de
Desliza dos dedos hacia adentro o hacia
encendido
afuera para ajustar el nivel de zoom. Vuelve a dar tres toques rápidos para cerrar
Ve a Ajustes > Sistema > Accesibilidad
el zoom.
y activa la opción Finalizar llamada con el
Para ampliar temporalmente, da tres toques
botón de encendido.
rápidos en la pantalla y mantén el dedo 96
Accesibilidad
Inversión de colores Ve a Ajustes > Sistema > Accesibilidad para invertir los colores de la pantalla.
Corrección del color Deuteranomalía: rojo/verde Protanomalía: rojo/verde Tritanomalía: azul/amarillo
Texto de alto contraste Ve a Ajustes > Sistema > Accesibilidad > Texto de alto contraste. Activa esta función para aumentar el contraste con el fondo.
97
Información de seguridad
Consulta la información de seguridad del dispositivo.
Información de seguridad
Aviso legal
este documento, excepto cuando así lo
Declaración
medida permitida por la legislación aplicable,
Cualquier forma de reproducción,
responsables en ningún caso de ninguna
transferencia, distribución o almacenamiento
pérdida de datos ni incurrirán en ningún daño
del contenido de este documento sin la previa
especial, incidental, consecuente o indirecto
autorización por escrito de OnePlus queda
causado.
terminantemente prohibida. OnePlus sigue una
La disponibilidad de suministro del producto,
política de desarrollo continuo. Por lo tanto,
el software de aplicación y los accesorios
OnePlus se reserva el derecho de aplicar
puede variar. Para obtener información
cambios o mejoras a cualquiera de los
detallada, consulta a un distribuidor autorizado
productos descritos en este documento sin
de OnePlus. Este dispositivo puede contener
notificación previa. Todo el contenido de este
productos, tecnología o software sujetos
documento se proporciona “tal cual”. No se
a legislaciones y normativas de exportación.
otorga ninguna garantía de ningún tipo, ya sea
La desviación contraria a la ley está prohibida.
requiera la legislación aplicable. En la máxima OnePlus y sus licenciatarios no serán
explícita o implícita, en cuanto a la precisión de 99
Información de seguridad
Otras marcas registradas, productos, servicios
Marcas comerciales y permisos OnePlus y
y nombres de empresas mencionados en este documento pueden ser propiedad de sus
son marcas comerciales
respectivos propietarios.
o marcas comerciales registradas de OnePlus Technology (Shenzhen) Co., Ltd. Todos los
Fabricado bajo la licencia otorgada por
derechos reservados. AndroidTM es una marca
Dolby Laboratories. Dolby, Dolby
comercial de Google Inc. LTE es una marca
Atmos y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
comercial de ETSI. La marca y los logotipos internacionales de Bluetooth® son marcas
Política de privacidad
comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc.
OnePlus se esfuerza constantemente para proteger tu información personal. Para obtener
La marca N es una marca comercial
un mejor conocimiento sobre cómo protegemos
o una marca comercial registrada de
tu información personal, podrás leer nuestra
NFC Forum, Inc. en Estados Unidos
Política de privacidad en el Asistente de
y en otros países.
configuración cuando enciendas el teléfono por 100
Información de seguridad
primera vez. También puedes consultar la
• No enciendas el dispositivo cuando esté
Política de privacidad mediante los siguientes
prohibido o cuando pueda causar alguna
pasos: Ajustes > Acerca del teléfono >
interferencia o peligro.
Información legal > Política de privacidad.
• No utilices el dispositivo en gasolineras,
Seguridad
estaciones de servicio ni cerca de combustibles o productos químicos.
Para garantizar el funcionamiento seguro
• No guardes ni coloques el teléfono móvil
y adecuado del dispositivo, lee atentamente
o los accesorios cerca de gases o líquidos
toda la información de seguridad y salud antes
inflamables.
de utilizarlo.
• No coloques el teléfono cerca de tarjetas
Información de seguridad general
magnéticas u otros objetos magnéticos, ya que
El incumplimiento de estas pautas de
la información almacenada en disquetes,
seguridad puede causar daños al dispositivo
tarjetas de memoria y tarjetas de crédito podría
o a la propiedad, y lesiones a ti mismo
sufrir daños como consecuencia de la radiación
o a otras personas.
magnética. 101
Información de seguridad
• No coloques la batería, el teléfono o el
en el teléfono o infringir las normativas locales
cargador en un microondas ni en ningún otro
para dispositivos radioeléctricos. OnePlus no
equipo de alto voltaje, ya que esto podría
tendrá ninguna responsabilidad sobre
dañar el circuito, o causar incendios u otros
accidentes o problemas derivados del uso de
daños.
accesorios que no hayan sido aprobados por OnePlus.
• Todos los dispositivos inalámbricos, incluyendo los teléfonos móviles, pueden ser
El dispositivo está diseñado para ofrecer
susceptibles a interferencias y también pueden
resistencia al agua en ciertas condiciones, pero
causar interferencias. Comprueba todas las
OnePlus no recomienda una inmersión
leyes y normativas al utilizar el teléfono móvil,
excesiva. Los daños provocados por líquidos
especialmente en aviones, hospitales
anularán la garantía.
e instituciones médicas.
• Cuando establezcas conexión con otros
• Utiliza únicamente accesorios y baterías de
dispositivos, sigue las pautas de seguridad
marca que hayan sido aprobados por OnePlus.
indicadas en este manual. No intentes conectar
Los accesorios que no cuenten con la
el dispositivo con productos incompatibles.
aprobación de OnePlus pueden causar daños 102
Información de seguridad
• No utilices el teléfono si la antena está
autorizadas por OnePlus. El uso de productos
dañada, puesto que podría causar lesiones.
de terceros podría causar fugas de la batería, sobrecalentamiento o incendios.
• Mantén los objetos metálicos alejados del receptor del teléfono. Es posible que el
• No coloques ni utilices la batería cerca de
dispositivo atraiga objetos metálicos de
fuegos, radiadores, luz solar directa ni otras
pequeño tamaño, lo que podría causar lesiones
fuentes de calor. La exposición prolongada al
personales o daños al dispositivo.
calor puede causar fugas de la batería, explosiones o incendios.
• Conecta el teléfono a fuentes de alimentación
• No presiones ni perfores la batería con
únicamente con USB 2.0 o superior.
objetos duros. Los daños en la batería podrían
Seguridad de la batería
causar fugas de la batería, sobrecalentamiento o incendios.
• No intentes reparar, desmontar ni modificar la batería. Sustituir la batería por otra de un
• Si experimentas cualquier anomalía en la
tipo incorrecto podría provocar una explosión.
batería, como temperatura elevada,
El teléfono solo puede utilizar baterías
decoloración, distorsión o fugas, deja de 103
Información de seguridad
utilizar el dispositivo inmediatamente y ponte
a temperaturas inferiores a 5 °C; en entornos
en contacto con el servicio de atención al
húmedos, con polvo o fuertes vibraciones; en
cliente.
áreas cercanas a una televisión, una radio
• Todas las baterías tienen una vida útil limitada
u otros aparatos eléctricos.
y comenzarán a perder capacidad después de
• El cargador se debe instalar cerca del equipo
varios cientos de cargas y descargas.
y se debe poder acceder a él fácilmente.
• No deseches la batería como residuos
• La temperatura ambiente máxima durante la
domésticos. Consulta las normativas de
carga del dispositivo declarada por el
desecho locales.
fabricante es de 35 °C.
Seguridad de carga
• Las tomas de corriente que presenten suciedad pueden causar un mal contacto con
• El cargador está destinado para su uso
el cargador y puede que el teléfono no se
exclusivo en interiores.
cargue correctamente.
• No cargues la batería en las siguientes condiciones: bajo la luz solar directa; 104
Información de seguridad
• Utiliza únicamente el cargador oficial de
• No desmotes ni modifiques el cargador,
OnePlus. El uso de cargadores no autorizados
ya que esto podría ocasionar lesiones
puede resultar peligroso y anular la garantía.
personales, descargas eléctricas o incendios.
• Asegúrate de utilizar únicamente tomas de
• No toques el cargador, el cable ni la toma de
corriente de la tensión correcta (como se indica
corriente con las manos mojadas, ya que esto
en la etiqueta del cargador). El uso de una
podría provocar una descarga eléctrica.
tensión incorrecta puede causar daños en el teléfono o la batería, así como provocar
• No coloques objetos pesados sobre el cable
lesiones.
de alimentación ni intentes modificar los
• No utilices enchufes ni tomas de corriente
cables.
que no sean seguros.
• Sujeta el cargador con firmeza cuando lo
• No utilices un cargador que haya sufrido un
desenchufes.
cortocircuito.
• No tires del cable de alimentación, ya que
• No conectes el dispositivo a una fuente de
esto podría provocar daños, una descarga
alimentación de alta tensión, ya que la batería
eléctrica o un incendio.
podría sufrir daños. 105
Información de seguridad
• Antes de limpiar el dispositivo, desconecta el
• La información de GPS y brújula se utilizan
enchufe de la toma de corriente.
únicamente para fines de referencia.
• Desconecta el cargador de la toma de
• Si no quieres divulgar información sobre tu
corriente y del dispositivo cuando no esté en
ubicación, asegúrate de no utilizar aplicaciones
uso.
que puedan registrar tu ubicación.
Seguridad de conducción
Información de salud
• Cuando estés conduciendo un vehículo, la
• Para evitar posibles daños
seguridad debe ser tu máxima prioridad.
auditivos, no escuches sonidos
Asegúrate de cumplir con las normativas
a alto volumen durante periodos
correspondientes en la región o el país donde
de tiempo prolongados.
estés conduciendo.
• Si la pantalla o la batería sufren daños, se
• No coloques el teléfono móvil o los
podría producir una fuga del líquido. Si este
accesorios cerca de los airbags de seguridad.
líquido entra en contacto con los ojos, la piel o la ropa, lávate los ojos inmediatamente 106
Información de seguridad
(sin frotar) o lávate la piel con agua abundante
Declaración de seguridad láser
y busca atención médica.
Se aplica si el producto es compatible con la
• Algunas personas pueden sufrir mareos o
función de autoenfoque láser. Para garantizar
experimentar problemas médicos en respuesta
el uso correcto del producto, lee atentamente
a luces intermitentes. Si eres propenso a sufrir
este manual y guárdalo para futura referencia.
estos riesgos, ponte en contacto con tu médico
Si el dispositivo requiere mantenimiento, ponte
antes de utilizar el dispositivo. Deja de utilizar
en contacto con un centro de servicio
el teléfono inmediatamente y busca atención
autorizado. El uso de controles o ajustes, o la
médica si experimentas cualquiera de los
realización de procedimientos distintos a los
siguientes síntomas: dolor de cabeza, mareo,
especificados en este documento, pueden
convulsiones, dolor en los ojos, espasmos
resultar en una exposición peligrosa a la
musculares, pérdida de conciencia o
radiación. Para evitar la exposición directa al rayo láser, no intentes abrir la carcasa ni entrar
movimientos corporales involuntarios. Evita el
en contacto directo con el láser.
uso del dispositivo durante periodos de tiempo prolongados y mantén una distancia adecuada con respecto a los ojos. 107
Información de seguridad
Cumplimiento con la
dispositivo. El uso de este dispositivo puede
normativa europea
miembro de la Unión Europea (UE).
estar restringido en algunos o todos los países
Declaración CE
Información de exposición a
Por la presente, OnePlus Technology
radiofrecuencia (SAR)
(Shenzhen) Co., Ltd. declara que el equipo
• El límite de SAR en Europa es de 2,0 W/kg.
radioeléctrico de tipo teléfono inteligente
El valor de SAR máximo de este dispositivo
cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto
cumple con este límite. Para conocer el valor
completo de la declaración de conformidad CE
de SAR máximo, consulta la Guía de inicio
(DoC) está disponible en la siguiente dirección
rápido.
de Internet: https://www.oneplus.com/support/manuals.
• Este dispositivo se ha probado para un
Aviso: Respeta las normativas locales de la
del teléfono a una distancia de 5 mm del
funcionamiento típico con la parte posterior
ubicación en la que vayas a utilizar el
cuerpo. Para mantener el cumplimiento con los 108
Información de seguridad
requisitos de exposición a radiofrecuencia,
radiofrecuencia del dispositivo, incluyendo la
utiliza accesorios que mantengan una
conformidad con las directrices de exposición
separación mínima de 5 mm entre el cuerpo
a radiofrecuencia, de una forma que no se
y la parte posterior del teléfono. Las fundas,
haya probado o certificado. Por lo tanto, se
clips para el cinturón y otros accesorios
debe evitar el uso de dichos accesorios.
similares que se utilicen no deben contener componentes metálicos en su estructura.
Conformément à la règlementation française,
Es posible que el uso de accesorios que no
nous sommes obligés d'inclure les
respondan a estos requisitos no cumpla con los
recommandations suivantes concernant les
requisitos de exposición a radiofrecuencia y,
mesures de précaution : vous pouvez limiter
por lo tanto, debe evitarse.
votre exposition à l'énergie de radiofréquences
• El valor de SAR del dispositivo puede
(a) en utilisant votre appareil mobile dans des
depender de factores como la proximidad a la
zones de bonne couverture réseau, ou
torre de red o el uso de accesorios.
(b) a l'aide d'un kit mains libres pour maintenir
• Las funda que contengan piezas metálicas
votre appareil mobile éloigné de votre visage
pueden modificar el funcionamiento de
et de votre corps. Dans ce dernier cas, il est 109
Información de seguridad
conseillé aux femmes enceintes d'éloigner leur
Bandas de frecuencia y potencia
appareil mobile de leur abdomen. Il est également recommandé aux adolescents
(a) Bandas de frecuencia en las que opera el
d'éloigner leurs appareils mobiles du bas
equipo radioeléctrico:
ventre.
Puede que algunas bandas no estén disponibles en todos los países o en todas las
Restricciones en la banda de 5 GHz
zonas. Para obtener más información, ponte el contacto con el operador local.
El uso del dispositivo está limitado a interiores cuando opera en un rango de frecuencia de
(b) Potencia máxima de radiofrecuencia
5150 a 5350 MHz en los siguientes países:
transmitida en las bandas de frecuencia en las que opera el equipo radioeléctrico: La potencia
AT
BE
BG
HR
CY
CZ
DK
EE
FI
FR
DE
EL
HU
IE
IT
LV
LT
LU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SI
ES
SE
UK
máxima para todas las bandas es inferior al valor límite máximo especificado en el Estándar Armonizado relacionado. Para obtener información sobre las bandas de frecuencia y la potencia de transmisión, consulta la Guía de inicio rápido. 110
Información de seguridad
ciertas sustancias peligrosas en equipos
Eliminación adecuada del producto
eléctricos y electrónicos, y sus enmiendas.
El símbolo de un contenedor con
Cumplimiento con las
ruedas tachado en el producto, la batería, la documentación o el
normativas de la FCC
embalaje indica que el producto y sus accesorios electrónicos se no
Declaración FCC
deben desechar con otros desechos domésticos. Para reciclar el dispositivo de
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las
forma segura, utiliza un sistema de devolución
Normas FCC. El funcionamiento está sujeto a
y recogida, o ponte en contacto con el
las dos condiciones a continuación:
distribuidor al que le compraste el producto.
(1) Este dispositivo no puede causar
Cumplimiento con RoHS
interferencias perjudiciales.
Este producto cumple con la Directiva
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier
2011/65/UE sobre la restricción del uso de
interferencia que reciba, incluidas las
111
Información de seguridad
interferencias que puedan provocar un
residenciales. Este dispositivo genera, utiliza
funcionamiento no deseado.
y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las
NOTA: El fabricante no es responsable de
instrucciones, podría ocasionar interferencias
ninguna interferencia de radio o televisión
perjudiciales para las comunicaciones por
causada por cambios o modificaciones no
radio.
autorizados de este dispositivo. Dichos cambios o modificaciones podrían anular la
Sin embargo, no se puede garantizar que
autoridad del usuario para utilizar el
dichas interferencias no ocurran en una
dispositivo.
instalación determinada. Si este dispositivo causa interferencias perjudiciales para la
NOTA: Se ha comprobado que este equipo
recepción de radio o televisión, lo que puede
cumple los límites para dispositivos digitales de
determinarse al apagar y encender el
Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las
dispositivo, el usuario debe intentar corregir
Normas FCC. Estos límites se han diseñado
dicha interferencia mediante una o más de las
para proporcionar protección razonable contra
siguientes medidas:
interferencias perjudiciales en instalaciones
112
Información de seguridad
- Cambiar la orientación o la posición de la
autoridad del usuario para utilizar el
antena receptora.
dispositivo.
- Aumentar la distancia entre el dispositivo y el
• La antena o antenas utilizadas para este
receptor.
transmisor no se deben ubicar ni operar en conjunto con ninguna otra antena
- Conectar el equipo a una toma de corriente
o transmisor.
que se encuentre en un circuito distinto al del
• La selección del código de país es solo para
receptor.
modelos que no sean de EE. UU. y no está
- Consultar con el distribuidor o con un técnico
disponible para todos los modelos de EE. UU.
especializado en radio y televisión para obtener
De acuerdo con la normativa de la FCC, todos
asistencia.
los productos de Wi-Fi comercializados en
Precauciones de la FCC
EE. UU. deben estar fijados únicamente para los canales de operación de EE. UU.
• Cualquier cambio o modificación que no se haya aprobado expresamente por la parte responsable del cumplimiento podría anular la 113
Información de seguridad
Información de exposición a
aceptadas por la FCC, mientras el dispositivo
radiofrecuencia (SAR)
certificado en todas las bandas de frecuencia
transmite a su máximo nivel de potencia probadas.
• Este dispositivo está diseñado y fabricado
• A pesar de que el valor de SAR se determina
para no superar los límites de emisión para la
al máximo nivel de potencia certificado, el nivel
exposición a energía de radiofrecuencia (RF)
de SAR real del dispositivo durante el
establecidos por la Comisión Federal de
funcionamiento puede ser muy inferior al valor
Comunicaciones (Federal Communications
máximo. Esto se debe a que el dispositivo está
Commission, FCC) de los Estados Unidos.
diseñado para operar a varios niveles de
• El límite de SAR establecido por la FCC es de
potencia, con el objetivo de utilizar únicamente
1,6 W/kg. El valor de SAR máximo de este tipo
la potencia necesaria para alcanzar la red.
de dispositivo cumple con este límite. Para
En general, mientras más cerca te encuentres
conocer el valor de SAR máximo comunicado
de una antena de estación de base inalámbrica,
a la FCC, consulta la Guía de inicio rápido.
menor será la emisión de potencia.
• Las pruebas de SAR se realizan en las
• A pesar de que pueden existir diferencias
posiciones de funcionamiento estándar
entre los niveles de SAR de diversos 114
Información de seguridad
dispositivos y en distintas posiciones, todos
clips para el cinturón y otros accesorios usados
cumplen con los requisitos gubernamentales.
sobre el cuerpo que no contengan piezas metálicas. Las fundas que contienen piezas
• También se ha comprobado que este
metálicas pueden modificar el funcionamiento
dispositivo cumple con las pautas de
de radiofrecuencia del dispositivo, incluyendo
exposición a radiofrecuencia de la FCC para su
la conformidad con las directrices de
uso con un accesorio que no contenga metal
exposición a radiofrecuencia, de una forma que
y con el teléfono a una distancia mínima de
no se haya probado o certificado. Por lo tanto,
15 mm del cuerpo. Es posible que el uso de
se debe evitar el uso de dichos accesorios.
otros accesorios no garantice el cumplimiento de las pautas de exposición a radiofrecuencia
Normas de compatibilidad con
de la FCC. Cuando el dispositivo esté
audífonos para teléfonos móviles
encendido, colócalo a una distancia mínima de 15 mm del cuerpo.
• El teléfono cumple con los requisitos de
• Para cumplir con la distancia mínima de
compatibilidad con audífonos (Hearing Aid
funcionamiento junto al cuerpo, utiliza fundas,
Compatibility, HAC) de la FCC. 115
Información de seguridad
• La FCC ha implementado ciertas normas de
• No todos los teléfonos se han evaluado.
HAC para los teléfonos inalámbricos digitales.
Se considera que un teléfono es compatible
Estas normas exigen que los teléfonos se
con el uso de audífonos según las reglas de la
evalúen y se clasifiquen según los estándares
FCC si está clasificado como M3 o M4 en el
de compatibilidad con audífonos C63.19-2011
acoplamiento acústico o como T3 o T4 en el
del Instituto Nacional Estadounidense de
acoplamiento inductivo. Estas clasificaciones se
Estándares (American National Standard
asignan en una escala del uno al cuatro, en la
Institute, ANSI).
que cuatro indica la máxima compatibilidad.
• El estándar del ANSI para compatibilidad con
El teléfono cumple con la clasificación de nivel
audífonos contiene dos tipos de clasificaciones.
M3/T3.
• Clasificación M: clasificación de menor
• Sin embargo, la clasificación de
interferencia de radiofrecuencia para permitir el
compatibilidad con audífonos no garantiza que
acoplamiento acústico con audífonos.
no se produzcan interferencias. Los resultados
• Clasificación T: clasificación para
variarán según el nivel de inmunidad del
acoplamiento inductivo con audífonos en
audífono y del grado de pérdida de audición
modo de telebobina.
del usuario. Si el audífono es vulnerable a las 116
Información de seguridad
interferencias, es posible que un teléfono
si se producen interferencias. Para obtener más
clasificado no se pueda utilizar
información sobre la compatibilidad con
satisfactoriamente. Probar el teléfono con el
audífonos, ponte en contacto con el proveedor
audífono es la mejor forma de evaluar si
del servicio o el fabricante del teléfono.
satisface las necesidades personales del
Si tienes dudas sobre las políticas de
usuario.
devolución o de cambio, consulta al proveedor del servicio o al distribuidor del teléfono.
• Este teléfono se ha evaluado y clasificado para su uso con audífonos con algunas de
• Los audífonos también pueden tener una
las tecnologías inalámbricas que utiliza.
clasificación. Los fabricantes de audífonos o los
Sin embargo, el teléfono puede utilizar
profesionales de salud auditiva pueden ayudar
tecnologías inalámbricas más nuevas que no
a encontrar esta clasificación. Para obtener más
se hayan probado para el uso con audífonos.
información sobre la compatibilidad con
Es importante probar con detenimiento las
audífonos de la FCC, consulta
distintas funciones del teléfono en distintos
http://www.fcc.gov/cgb/dro.
lugares mientras se usa el audífono o implante coclear para determinar 117
Información de seguridad
Cumplimiento con Industry
Le présent appareil est conforme aux CNR
Canada
radio exempts de licence. L'exploitation est
d'Industrie Canada applicables aux appareils autorisée aux deux conditions suivantes
Declaración IC
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et.
Este dispositivo cumple con las normas de RSS de exención de licencia del Ministerio de
(2) l' utilisateur de l'appareil doit accepter tout
Industria de Canadá (Industry Canada, IC).
brouillage radioélectrique subi, même si le
El funcionamiento está sujeto a las dos
brouillage est susceptible d'en compromettre
condiciones a continuación:
le fonctionnement.
(1) Este dispositivo no puede causar
Este dispositivo cumple con la normativa
interferencias.
canadiense ICES-003 para dispositivos de Clase
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier
B. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B).
interferencia que reciba, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado del dispositivo. 118
Información de seguridad
Cet appareil numérique de la Canadian ICES-
interferencias perjudiciales con los sistemas
003. Cet appareil numérique de la classe B est
móviles por satélite de canal común.
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Además, los radares de alta potencia se
Restricciones en la banda de 5 GHz
asignan como usuarios primarios (es decir,
El dispositivo podría interrumpir
a 5350 MHZ y de 5650 a 5850 MHz. Estos
automáticamente la transmisión en caso de
radares podrían causar interferencias y/o daños
que no haya información para transmitir o se
a los dispositivos LE-LAN.
usuarios prioritarios) de las bandas de 5250
produzca un error de funcionamiento. Ten en
-Les dispositifs fonctionnant dans la bande
cuenta que esto no pretende prohibir la
5150-5250 MHz sont reserves uniquement
transmisión de información de control, la
pour une utilisation a l’interieur afin de reduire
señalización de información o el uso de
les risques de brouillage prejudiciable aux
códigos repetitivos cuando la tecnología lo
systemes de satellites mobiles utilisant les
requiera. Cuando el dispositivo opere en la
memes canaux. -De plus, les utilisateurs
banda de 5150 a 5250 MHz, se debe utilizar
devraient aussi etre avises que les utilisateurs
solo en interiores para reducir las posibles 119
Información de seguridad
de radars de haute puissance sont designes
conocer el valor de SAR máximo comunicado
utilisateurs principaux (c.-ad., qu’ils ont la
al IC, consulta la Guía de inicio rápido.
priorite) pour les bandes 5250-5350 MHz et
También se ha comprobado que este
5650-5850 MHz et que ces radars pourraient
dispositivo cumple con las pautas de
causer du brouillage et/ou des dommages aux
exposición a radiofrecuencia del ISED para su
dispositifs LAN-EL)
uso con un accesorio que no contenga metal y con el teléfono a una distancia mínima de
Información de exposición a
15 mm del cuerpo.
radiofrecuencia (SAR)
Es posible que el uso de otros accesorios no garantice el cumplimiento de las pautas de
El límite de SAR establecido por el
exposición a radiofrecuencia del ISED. Cuando
Departamento de Innovación, Ciencia
el dispositivo esté encendido, colócalo a una
y Desarrollo Económico (Innovation, Science
distancia mínima de 15 mm del cuerpo.
and Economic Development, ISED) es de
Déclaration d’exposition aux radiations:
1,6 W/kg. El valor de SAR máximo de este tipo de dispositivo cumple con este límite. Para 120
Información de seguridad
Le produit est conforme aux limites
Cumplimiento con las
d’exposition pour les appareils portables RF
normativas de India
pour les Etats Unis et le Canada établies pour un environnement non contrôlé. Le produit est sûr pour un fonctionnement tel que décrit dans
Información de desechos
ce manuel. La réduction aux expositions RF
electrónicos
peut être augmentée si l’appareil peut être conservé aussi loin que possible du corps de
Los productos fabricados por OnePlus cumplen
l’utilisateur ou que le dispositif est réglé sur la puissance de sortie la plus faible si une telle
con las Normas sobre desechos electrónicos de
fonction est disponible. Cet équipement est
2016 y sus enmiendas. Teniendo en cuenta la
conforme aux limites d’exposition aux
exención indicada en el ANEXO II de las
rayonnements IC établies pour un
Normas sobre desechos electrónicos, el
environnement non contrôlé. Cet équipement
contenido de sustancias peligrosas es el
doit être installé et utilisé avec un minimum de
siguiente:
15mm de distance entre la source de rayonne
1. Plomo (Pb): inferior al 0,1 % por peso.
121
Información de seguridad
con otros desechos domésticos. Separa estos
2. Cadmio (Cd): inferior al 0,01 % por peso.
elementos de otros tipos de residuos
3. Mercurio (Hg): inferior al 0,1 % por peso.
y recíclalos en una empresa de desechos
4. Cromo hexavalente (Cr6+): inferior al 0,1 %
electrónicos autorizada. Como parte de la
por peso. 5. Bifenilos polibromado (PBB):
iniciativa de reciclaje de desechos electrónicos,
inferior al 0,1 % por peso.
OnePlus colabora con una empresa de
6. Éteres de difenilos polibromados (PBDE):
desechos electrónicos autorizada llamada AS
inferior al 0,1 % por peso.
Attero. Puedes ponerte en contacto con AS Attero para reciclar el producto electrónico de desecho. Para obtener más información sobre AS Attero, el socio de reciclaje de desechos electrónicos de OnePlus, puedes ponerte en contacto con ellos en la página web www.attero.in, por
Para fines de reciclaje y reducción del impacto en el medio ambiente, los dispositivos
correo electrónico en
[email protected] o por
eléctricos y electrónicos no se deben desechar
teléfono en el 1800-103-6328. 122
Información de seguridad
Idiomas y entrada de texto
(ORIYA), PANYABÍ (PUNYABÍ), SANTALI (OI
Para la selección de idioma, realiza los
SINDI (DEVANAGRI), TAMIL, TÉLUGU, URDU,
siguientes pasos:
INGLÉS
Ajustes > Sistema > Idiomas y entrada de
El teléfono móvil es compatible con los
texto > Idiomas > Selección del idioma de
métodos de entrada para los idiomas oficiales
preferencia.
de la India que se indican a continuación según
CHIKI), SANTALI (DEVANAGRI), SÁNSCRITO,
la norma IS 16333 (Parte 3): 2017.
El teléfono móvil es compatible con los idiomas oficiales de la India que se indican a
HINDI, MARATÍ, INGLÉS
continuación para la evaluación de legibilidad según la norma IS 16333 (Parte 3): 2017.
Cuidado y mantenimiento
ASAMÉS, BENGALÍ, BODO, DOGRI, GUYARATÍ,
Las siguientes sugerencias te ayudarán a
HINDI, CANARÉS, CACHEMIR, KONKANI,
mantener y prolongar la vida útil del
MAITHILI, MALABAR, MEITEI (BENGALÍ), MEITEI
dispositivo.
(MEETEI MAYEK), MARATÍ, NEPALÍ, ODIA 123
Información de seguridad
• Solo el personal cualificado y autorizado
• No toques el puerto de conexión del
debe reparar este producto.
dispositivo, ya que la electricidad estática podría dañar los componentes del dispositivo.
• Desactivar funciones, como Bluetooth y Wi-Fi, cuando no estén en uso y atenuar el brillo de la
• La temperatura de funcionamiento idónea es
pantalla puede ayudar a ahorrar energía y
de 0 °C a 35 °C; la temperatura de
aumentar la duración de la batería.
almacenamiento idónea es de -20 °C a +45 °C.
• Limpia el teléfono y el cargador con un paño
• Utiliza el teléfono únicamente cuando la
limpio, seco y suave. Si la pantalla entra en
humedad se encuentre entre el 35 % y el 85 %.
contacto con polvo o líquidos, límpiala
• No coloques el teléfono sobre superficies
inmediatamente. No utilices alcohol ni
desiguales o inestables.
productos químicos irritantes para limpiar el
• No golpees, presiones ni agites el teléfono
dispositivo.
para evitar daños y lesiones.
• Tocar la pantalla con un objeto afiliado puede
• El cargador no es resistente al agua.
hacer que la pantalla se raye.
No utilices estos dispositivos en el cuarto de 124
Información de seguridad
baño o en zonas con una alta temperatura,
región en la que se ha adquirido el producto,
humedad o polvo. Evita la lluvia.
y solo será válida en dicho país o región original. A menos que se especifique lo
• No extraigas la tarjeta SIM cuando el teléfono
contrario, esta garantía cubre los componentes
esté transmitiendo datos o guardando
de hardware del producto tal como se
información.
suministraron originalmente. No cubre, total ni
• Mantén el teléfono fuera del alcance de los
parcialmente, el software, los artículos de
niños para evitar lesiones o daños a la
consumo o los accesorios, incluso si estaban
propiedad.
incluidos en el paquete o se vendieron con junto con el producto. La garantía limitada
Información de garantía del
cubre únicamente los defectos funcionales del producto causados por mano de obra
dispositivo OnePlus
o materiales de fabricación. Para obtener más información, ponte en contacto con el servicio
Los dispositivos OnePlus adquiridos a través de
de atención al cliente de OnePlus en
oneplus.com o los canales de venta
oneplus.com/support.
autorizados ofrecen una garantía limitada. La duración de esta garantía depende del país o la 125
Información de seguridad
Situaciones no cubiertas por la
4. Dispositivos con el número de serie o el
garantía limitada
alterado o hecho ilegible.
número IMEI eliminado, borrado, dañado,
1. Defectos o daños provocados por
5. Desgaste normal.
accidentes, negligencia, mal uso o uso
6. Defectos o daños que resulten del uso del
anómalo; condiciones anómalas
producto junto con accesorios, productos
o almacenamiento inadecuado; exposición
o equipos auxiliares/periféricos no
a líquidos, humedad, arena o suciedad; tensión
suministrados o aprobados por OnePlus.
física, eléctrica o electromecánica inusual.
7. Cualquier defecto o daño de la función física
2. Arañazos, abolladuras y daños cosméticos,
que resulte de una prueba, operación,
a menos que hayan sido causados por
mantenimiento, instalación, servicio o ajuste
OnePlus.
incorrecto que no haya sido suministrado
3. Defectos o daños que resulten de la
o aprobado por OnePlus.
aplicación de fuerza excesiva o el uso de
8. Defectos o daños que resulten de causas
objetos metálicos en la pantalla táctil.
externas, como colisión con un objeto, 126
Información de seguridad
incendio, inundación, suciedad, viento,
Política de devoluciones
relámpagos, terremotos, exposición
(limitada a Norteamérica
a elementos climáticos, robo, fusible fundido o uso inadecuado de cualquier fuente eléctrica.
y Europa)
9. Defectos o daños que resulten de la recepción o transmisión de señales móviles,
Los teléfonos y accesorios de OnePlus se
o virus y problemas de software de terceros
fabrican de conformidad con los más elevados
introducidos en el producto.
estándares y se someten a pruebas exhaustivas. Si no estás satisfecho con el producto OnePlus
10. Los reemplazos y reparaciones de garantía
por cualquier motivo, puedes solicitar una
gratuitos son válidos únicamente en el país
devolución en el plazo de 15 días calendario
o región de compra. Para obtener más
después de la entrega. Una vez que
información, ponte el contacto con el servicio
aprobemos la solicitud de devolución
de atención al cliente de OnePlus.
y recibamos el producto, llevaremos a cabo una inspección estándar. Si el producto supera esta inspección, te devolveremos el importe completo. Los gastos de envío y manipulación 127
Información de seguridad
derivados del proceso de devolución no están
Unido, cualquier producto que no sea (1) de
cubiertos por el reembolso.
calidad satisfactoria; (2) apto para su propósito específico; o (3) como se describe, se puede
No se aceptará ninguna solicitud de devolución
devolver de forma gratuita en el plazo de
realizada después del periodo de 15 días.
30 días después de la entrega. Envía una nota
También podemos rechazar la devolución en
que describa el problema junto con el
las siguientes situaciones:
dispositivo. Para cumplir los requisitos para
1. Cuando el dispositivo presente defectos
recibir un reembolso, debes ponerte en
o daños provocados por mal uso, negligencia,
contacto con nosotros dentro del plazo de
daño físico, manipulación, ajuste incorrecto,
30 días y describir detalladamente de qué
desgaste normal o instalación incorrecta
manera el producto es defectuoso, está
después de la compra.
dañado o es sustancialmente diferente. Es
2. Cuando el único motivo de la devolución sea
posible que rechacemos las devoluciones en
la fluctuación de precios.
cualquiera de las situaciones descritas
3. Cuando existan contratos de cliente
inspeccionaremos el producto
anteriormente. En todos los casos,
personalizados. De conformidad con la Ley de
y comprobaremos el defecto. Para cumplir los
Derechos del Consumidor de 2015 del Reino
requisitos para recibir un reemplazo o un 128
Información de seguridad
reembolso, el dispositivo debe estar “como nuevo” e incluir todos los contenidos originales del paquete. Nos reservamos el derecho de rechazar un reembolso o cambio si consideramos que el producto devuelto se ha dañado. Para solicitar una devolución, ponte en contacto con el servicio de atención al cliente de OnePlus en oneplus.com/support.
129
Información de seguridad
US
OnePlus Customer Support
FR
Support information and assistance go to:
Visitez le site d’assistance en ligne pour
www.oneplus.com/support
obtenir plus d’informations: www.oneplus.com/fr/support
Download manuals:
Téléchargements et Manuels:
www.oneplus.com/support/manuals
DE
OnePlus Service Clients
www.oneplus.com/fr/support/manuals
OnePlus Kundenbetreuung
ES
OnePlus Atención al Cliente
Weitere Informationen finden Sie in
Para información, soporte y asistencia
unserem Support Center:
vaya a:
www.oneplus.com/de/support
www.oneplus.com/es/support
Bedienungsanleitungen im Download:
Descarga el manual en:
www.oneplus.com/de/support/manuals
www.oneplus.com/es/support/manuals
130
Información de seguridad
IT
OnePlus Assistenza Clienti
SE
Per informazioni di supporto e assistenza
OnePlus Kundsupport För supportinformation och hjälp gå till:
vai su:
www.oneplus.com/se/support
http://www.oneplus.com/it/support
Ladda ned manualer:
Scarica manuali:
www.oneplus.com/se/support/manuals
www.oneplus.com/it/support/manuals IN PT
Suporte ao Cliente OnePlus
OnePlus Customer Support Support information and assistance go to:
Para informações, suporte e assistência,
www.oneplus.in/support
acesse:
Download manuals: www.oneplus.in/support/manuals
www.oneplus.com/pt/support Descarregar manua: https://www.oneplus.com/pt/support/ma nuals 131