Documento no encontrado! Por favor, inténtelo de nuevo

Manual de usuario del OnePlus 7 Pro

9 may. 2019 - Cumplimiento con Industry Canada. 118. Declaración IC ...... Play Music. Reproduce música ...... d'Industrie Canada applicables aux appareils.
1MB Größe 0 Downloads 0 vistas
Manual de usuario del OnePlus 7 Pro

Debido a las actualizaciones de software, es posible que tu experiencia de la interfaz de software (incluyendo, entre otras, las funciones de software, las interfaces de usuario y las experiencias de interacción) sea diferente a la interfaz presentada en este manual. La interfaz de software está sujeta a cambios. 2

Índice PRIMEROS PASOS

9

Vista frontal

10

Vista posterior

11

Configuración del dispositivo

12

Batería y carga

13

Botones físicos Transferencia de datos al OnePlus 7 Pro

INFORMACIÓN BÁSICA

Uso de aplicaciones

21

Pantalla de inicio

22

Panel de notificaciones

25

Asistente de Google

28

AJUSTES Wi-Fi e Internet

30

SIM y red

31

Punto de acceso y tethering

32

14 16

18 34

19 Bluetooth

Instalación y desinstalación de aplicaciones

30

Wi-Fi

Bluetooth y conexión de dispositivos Gestos básicos

29

20

34

NFC

35

Pantalla

36

Estado de seguridad

49

Aplicaciones y notificaciones

39

Seguridad del dispositivo

50

Sonido y vibración

41

Botones y gestos

43

Seguridad y bloqueo de la pantalla

49

Cuentas

55

Utilidades

56

Sistema

57

Alert Slider

43

Gestos y barra de navegación

43

Accesibilidad

57

Gestos rápidos

46

Idiomas y entrada de texto

57

47

Fecha y hora

58

Opciones de restablecimiento

59

Almacenamiento OTG

60

Batería Almacenamiento

48

Gestión de aplicaciones recientes

60

Calculadora

70

Usuarios múltiples

60

Grabadora

71

Aceleración de RAM

61

Aplicación Notas

72

Actualizaciones del sistema

61

Cámara

73

62

Galería

76

Reloj

77

OnePlus Switch

79

Aplicaciones de Google

81

Acerca del teléfono

APLICACIONES Teléfono Contactos

63 64 65

Administrador de archivos

66

Mensajes

67

Tiempo

69

INFORMACIÓN AVANZADA

83

Modo de juego

84

No molestar

85

Transmisión

85

Encendido/Apagado programado

86

Gestión de aplicaciones recientes

86

Fijación de pantalla

86

Aplicaciones paralelas

87

Actualizaciones del sistema

91

Actualización OTA

91

Actualización local

92

Copia de seguridad y restauración

92

Copia de seguridad y restauración con OnePlus Switch 92 Picture in Picture FileDash Espacio oculto

88

Reinicio o reinicio forzado

93

Restablecimiento de fábrica

93

88 89

ACCESIBILIDAD

REINICIO, ACTUALIZACIÓN, COPIA DE SEGURIDAD Y RECUPERACIÓN

Copia de seguridad y restauración con Google Drive

90 91

95

Ampliar con triple toque

96

Finalizar llamada con el botón de encendido

96

Inversión de colores

97

Corrección del color

97

Seguridad de conducción

106

Texto de alto contraste

97

Información de salud

106

Declaración de seguridad láser

107

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

98

Aviso legal

99

Declaración

99

Marcas comerciales y permisos

100

Política de privacidad

100

Seguridad Información de seguridad general Seguridad de la batería Seguridad de carga

101

Cumplimiento con la normativa europea

108

Declaración CE

108

Información de exposición a radiofrecuencia (SAR)

108

Restricciones en la banda de 5 GHz

110

Bandas de frecuencia y potencia

110

Eliminación adecuada del producto

111

Cumplimiento con RoHS

111

101 103 104

Cumplimiento con las normativas de la FCC

111

Declaración FCC

111

Idiomas y entrada de texto

123

Precauciones de la FCC

113

Cuidado y mantenimiento

123

Información de exposición a radiofrecuencia (SAR)

114

Normas de compatibilidad con audífonos para teléfonos móviles

Cumplimiento con Industry Canada

115

118

Información de garantía del dispositivo OnePlus Situaciones no cubiertas por la garantía limitada

Declaración IC

118

Restricciones en la banda de 5 GHz

119

Política de devoluciones (limitada

Información de exposición a radiofrecuencia (SAR)

120

a Norteamérica y Europa)

Cumplimiento con las normativas de India Información de desechos electrónicos

121 121

125

126

127

Primeros pasos

Obtén más información sobre el dispositivo y cómo empezar a utilizarlo.

Primeros pasos Cámara frontal

Vista frontal

Altavoz superior

Alert Slider

Botones de volumen

Encendido Suspensión/Activación

Sensor de huellas digitales integrado en la pantalla

Altavoz inferior

Bandeja para nano-SIM

USB Tipo C 10

Primeros pasos

Vista posterior Micrófono superior

Lente ultra gran angular Lente gran angular

Láser de autoenfoque Lente teleobjetivo

Flash LED doble

Micrófono inferior

11

Primeros pasos

* Utiliza una tarjeta nano-SIM original.

Configuración del dispositivo

El uso de tarjetas que no sean originales puede provocar daños.

Inserción de la tarjeta SIM

Encendido del OnePlus 7 Pro

1. Inserta el eyector de bandeja para tarjetas SIM en el pequeño orificio de la

Mantén pulsado el botón de encendido

bandeja para tarjetas SIM. Presiona el

durante unos segundos para encender el

eyector en el orificio con firmeza para

teléfono. Si el teléfono no se enciende, puede

expulsar la bandeja para tarjetas SIM.

que tengas que cargarlo.

2. Tira lentamente de la bandeja para

Asistente de configuración

tarjetas SIM para extraerla de la ranura. 3. Coloca la tarjeta SIM en la bandeja para

Cuando enciendas el teléfono por primera vez

tarjetas SIM.

(o después de realizar un restablecimiento a la

4. Inserta la bandeja para tarjetas SIM en el

configuración de fábrica), el Asistente de

dispositivo.

configuración te permitirá personalizar todas las funciones, incluyendo el idioma, los botones 12

Primeros pasos

de software, los gestos, etc. Si quieres cambiar

3. Una vez completada la carga, desenchufa el

estos ajustes posteriormente, puedes hacerlo

cargador para no malgastar electricidad.

en el menú Ajustes después de configurar el

4. No coloques ningún objeto sobre el teléfono

teléfono.

durante la carga.

Batería y carga

Carga de la batería

Tendrás que cargar el teléfono cuando lo

1. Conecta el cable USB al adaptador.

recibas o si no lo has utilizado durante

2. Conecta el cable USB al puerto USB del

mucho tiempo.

teléfono.

Información de seguridad:

3. Enchufa el cargador a una toma de corriente.

1. Para garantizar la seguridad y evitar daños

4. Cuando la carga se haya completado,

en el dispositivo, utiliza únicamente el

desconecta el cable USB del teléfono

cargador y el cable USB oficiales.

y desenchufa el adaptador de la toma de

2. El OnePlus 7 Pro es compatible con el cable

corriente.

USB Tipo C. 13

Primeros pasos

Ahorro de energía y aumento de la

Warp Charge 30

duración de la batería

Mediante el uso del cargador OnePlus Warp y el cable USB, puedes cargar el teléfono de

Para reducir el consumo de energía, realiza los

forma rápida y segura.

siguientes pasos:

Cuando la temperatura sea inferior a 15 °C o superior a 35 °C, es posible que el teléfono no pueda activar el modo de carga Warp.

1. Apaga la pantalla cuando el dispositivo no esté en uso. 2. Activa el modo Ahorro de batería cuando el

Botones físicos

nivel de batería sea bajo.

Botón de encendido

3. Desactiva las funciones Bluetooth y Wi-Fi cuando no estén en uso.

El botón de encendido se encuentra en el

4. Atenúa el brillo de la pantalla y reduce el

lateral derecho del teléfono.

tiempo de suspensión en Ajustes.

 Mantén pulsado el botón de encendido para

5. Cierra las aplicaciones que no utilices.

encender, apagar o reiniciar el dispositivo. 14

Primeros pasos

 Al recibir una llamada entrante, pulsa el

 Pulsa el botón de encendido para encender

botón de volumen para silenciar el tono de

o apagar la pantalla.

llamada.

 Pulsa dos veces el botón de encendido para activar la cámara rápidamente cuando la

Alert Slider

pantalla esté bloqueada.

El botón Alert Slider se encuentra en el lateral

Botones de volumen

derecho del teléfono.

Los botones de volumen se encuentran en el

Al alternar la posición de este botón, puedes

lateral izquierdo del teléfono.

ajustar el estado de tono del sistema (silencio, vibración o sonido).

 Al reproducir música o vídeo, pulsa el botón

 Silencio: las llamadas y notificaciones se silenciarán y el teléfono no vibrará, excepto para las alarmas.

de volumen para ajustar el volumen de reproducción.  Durante una llamada, pulsa el botón de

 Vibración: las llamadas y notificaciones se

volumen para ajustar el volumen de la

silenciarán, excepto para las alarmas.

llamada. 15

Primeros pasos

 Sonido: las llamadas, las notificaciones y las

 Mantén pulsados el botón de encendido y el botón de bajar volumen simultáneamente

alarmas funcionarán con normalidad.

para acceder al modo de recuperación

NOTA: Si el teléfono está en modo

cuando el dispositivo esté apagado.

No molestar, el sonido y la vibración se

 Mantén pulsados el botón de encendido y el

desactivarán.

botón de subir volumen

Teclas de acceso directo

durante 10 segundos para forzar el reinicio.

Las teclas de acceso directo te permiten

Transferencia de datos al

realizar acciones rápidas.

OnePlus 7 Pro

 Mantén pulsados el botón de encendido y el botón de bajar volumen simultáneamente

OnePlus Switch puede transferir rápidamente

para realizar una captura de pantalla.

todos los datos almacenados en el dispositivo antiguo, incluyendo contactos, mensajes y fotos, a tu nuevo dispositivo OnePlus.

16

Primeros pasos

1. Abre la aplicación OnePlus Switch.

5. Una vez que los teléfonos se hayan

Selecciona Soy un teléfono nuevo y,

conectado, selecciona los datos que quieres

a continuación, selecciona el tipo de

migrar en el teléfono antiguo. Toca para

teléfono antiguo.

iniciar la migración y espera a que se complete.

2. Sigue las instrucciones que se muestran en la pantalla del teléfono nuevo. Descarga e instala OnePlus Switch en el teléfono antiguo. 3. Toca Continuar en el teléfono nuevo. 4. Abre OnePlus Switch en el teléfono antiguo, selecciona Soy un teléfono antiguo y escanea el código QR del teléfono nuevo para conectar los dos teléfonos.

17

Información básica

Aprende a utilizar el dispositivo OnePlus.

Información básica

3. Desliza el dedo hacia la derecha o izquierda

Gestos básicos

para alternar entre pestañas, cambiar páginas

Aprende a utilizar los gestos básicos, como

o navegar por el contenido de Tiempo,

tocar, arrastrar, deslizar y ampliar, para

Calendario, Galería o una lista de aplicaciones.

controlar el teléfono y las aplicaciones. 1. Toca para abrir la aplicación o seleccionarla. 4. Utiliza dos dedos para aplicar zoom a imágenes y páginas web. 2. Al visualizar una página web o una lista, desliza el dedo hacia arriba o abajo para desplazarte por ellas.

5. Mantén pulsada la pantalla para que se abra la ventana emergente de ajustes avanzados o acceder al estado de edición.

19

Información básica

 Toca Instalar para descargar e instalar la

Instalación y desinstalación de

aplicación.

aplicaciones

* Se recomienda descargar las aplicaciones a través de una red Wi-Fi.

Instalación de aplicaciones desde

Desinstalación de aplicaciones

Play Store

Para desinstalar aplicaciones, realiza los

Es recomendable descargar e instalar

siguientes pasos:

aplicaciones desde Play Store, que está

 En la pantalla de inicio o el cajón de

disponible en el dispositivo.

aplicaciones, mantén pulsado el icono de la

Abre Play Store para buscar aplicaciones por

aplicación y selecciona Desinstalar.

palabra clave o en pantalla.

 Ve a Play Store > Mis aplicaciones

 Toca el icono de la aplicación para ver la

y juegos > INSTALADAS > toca la

información de la aplicación.

aplicación específica > DESINSTALAR.

20

Información básica

 Ve a Ajustes > Aplicaciones y

Abrir aplicaciones

notificaciones y selecciona la aplicación. A continuación, ve a Información de la

Para abrir una aplicación, toca su icono en el

aplicación y selecciona Desinstalar.

escritorio o en el cajón de aplicaciones.

* Algunas de las aplicaciones preinstaladas

Alternar entre aplicaciones

no se pueden desinstalar.

Uso de aplicaciones

Para alternar entre aplicaciones, toca Recientes

Aprende a abrir aplicaciones, alternar entre

pulsado.

o desliza el dedo hacia arriba y mantenlo

aplicaciones, cerrar aplicaciones y consultar la información de la aplicación.

Cerrar aplicaciones

Cajón de aplicaciones

Para cerrar aplicaciones, toca Recientes y desliza el dedo hacia arriba en la tarjeta de la

Desliza el dedo hacia arriba en la pantalla de

aplicación.

inicio para ver todas las aplicaciones en el cajón de aplicaciones. 21

Información básica

pantalla y toca el símbolo X en la parte inferior

Ver información de la aplicación

de la pantalla.

Para ver la información y las opciones de

* Las aplicaciones ancladas no se cerrarán.

configuración de una aplicación, mantén

Bloquear aplicaciones en segundo

pulsado el icono de la aplicación y selecciona Información de la aplicación en el menú

plano

emergente.

Interrumpir las tareas en segundo

En el modo de alternancia entre aplicaciones,

plano

derecha de la tarjeta de la aplicación.

toca el icono de menú en la esquina superior Selecciona Bloquear para evitar que la

Barra de navegación fija: toca Recientes y,

aplicación se cierre o interrumpa.

a continuación, el símbolo X en la parte inferior

Pantalla de inicio

de la pantalla. Gestos de navegación: desliza el dedo hacia

Aprende a configurar fondos de pantalla,

arriba desde la parte inferior central de la 22

Información básica

widgets y ajustes de inicio para personalizar

Fondos de pantalla

el teléfono.

Mantén pulsado un espacio vacío de la pantalla

Iconos de aplicaciones y carpetas

de inicio y selecciona Fondo de pantalla para establecer el fondo de pantalla de la pantalla

 Desliza el dedo desde la parte inferior de la

de inicio y de la pantalla de bloqueo.

pantalla de inicio para abrir el cajón de aplicaciones. Mantén pulsado el icono de

Widgets

una aplicación y arrástralo para añadirlo a la

 Añadir widgets: mantén pulsado un espacio

pantalla de inicio.

vacío de la pantalla de inicio.

 Para colocar el icono de una aplicación en la

A continuación, pulsa el icono de un widget

pantalla de inicio, arrástralo desde el cajón

y arrástralo a la pantalla de inicio.

de aplicaciones hasta la pantalla de inicio.

 Eliminar widgets: mantén pulsado un

 Para crear una carpeta, arrastra el icono de

widget y arrástralo a la zona Eliminar en la

una aplicación hasta otra aplicación en la

parte superior de la pantalla.

pantalla de inicio. 23

Información básica

Ajustes de inicio

Cajón de aplicaciones: muestra todas las

Mantén pulsado un espacio vacío de la pantalla

en el cajón.

aplicaciones y te permite buscar aplicaciones

de inicio y selecciona Ajustes de inicio.

Puntos de notificación: cuando esta opción

Añadir iconos a la pantalla de inicio: cuando

está activada, se mostrará un punto sobre el

esta opción está activada, se añadirá un icono

icono de la aplicación para indicar que hay

a la pantalla de inicio tras instalar una

mensajes nuevos.

aplicación nueva.

Paquete de iconos: configura estilos de iconos

Deslizar hacia abajo: desliza el dedo hacia

para las aplicaciones preestablecidas y algunas

abajo en la pantalla de inicio para acceder a los

aplicaciones de terceros.

ajustes rápidos.

Diseño de la página de inicio: ajusta el

Doble toque para bloquear: toca dos veces

número de cuadrículas en el escritorio y el

una zona vacía de la pantalla de inicio para

tamaño de los iconos.

apagar la pantalla y bloquear el dispositivo.

24

Información básica

Panel de notificaciones

Ajustes rápidos Barra de estado

Al recibir una nueva notificación del sistema o de una aplicación, el icono correspondiente

Ajustes rápidos

se muestra en la barra de estado. Para acceder al panel de notificaciones, desliza el dedo hacia abajo desde la parte superior de la página de aplicación o en cualquier lugar de la pantalla de inicio.  Para descartar las notificaciones, desliza el dedo hacia la derecha (puede que para

 Toca un icono en Ajustes rápidos para

descartar algunas notificaciones sea

activar o desactivar la función específica de

necesario cerrar la aplicación relacionada).

forma rápida.

 Mantén pulsada una barra de notificación

 Mantén pulsado un icono en el menú

para acceder a los ajustes de notificación de

Ajustes rápidos para abrir la interfaz de

la aplicación en cuestión.

ajustes correspondiente. 25

Información básica

 Para ver más botones y los ajustes de brillo, desliza el dedo hacia abajo desde los iconos de estado.

26

Información básica

Iconos de estado Los iconos de estado se muestran en la barra de estado, en la parte superior de la pantalla. Los iconos enumerados en la siguiente tabla son los más comunes. Intensidad de señal

Servicio de ubicación activado

Wi-Fi

Alarma activada

Sin tarjeta SIM

Modo silencio activado

Roaming

Modo vibración activado

G

Conectado a la red GPRS

Modo avión activado

E

Conectado a la red EDGE

Carga normal

3G

Conectado a la red UMTS

Capacidad de la batería

H

Conectado a la red HSDPA

NFC activado

H+

Conectado a la red HSPA+

Modo de juego activado

4G

Conectado a la red LTE

Modo No molestar activado

Bluetooth activado

27

Información básica

Asistente de Google

• Enviar mensajes de texto (p. ej., “Enviar un

El Asistente de Google está disponible las

• Establecer recordatorios (p. ej.,

mensaje a Sara que diga: 'Voy tarde'”).

24 horas de día, todos los días de la semana.

“Recordarme que compre un regalo de cumpleaños para Juan”).

* Cuando utilices el Asistente de Google por primera vez, sigue las instrucciones para iniciar

• Echar una selfi (p. ej., “Hazme una selfi”).

sesión con tu cuenta de Google.

• Establecer eventos de calendario (p. ej.,

Para acceder rápidamente al Asistente de

“Crear un evento de calendario para cenar

Google, mantén pulsado el botón de inicio o,

con Carlos mañana de 7 a 9”).

si la función Voice Match está activada, di en

• Reproducir música (p. ej., “Reproducir

voz alta “Ok Google” u “Hola Google”.

música jazz en YouTube”).

El Asistente de Google te permite:

• Obtener direcciones (p. ej., “Llegar a casa”).

• Hacer llamadas telefónicas rápidamente

• Obtener información meteorológica (p. ej.,

(p. ej., “Llamar a mamá”).

“¿Tengo que llevarme el paraguas hoy?”).

28

Ajustes

Establece la red y la cuenta del teléfono, o configura el teléfono.

Ajustes

* Para añadir una red Wi-Fi manualmente,

Wi-Fi e Internet

selecciona Añadir redes.

Wi-Fi

Preferencias de Wi-Fi

Conéctate a Internet a través de WLAN.

 Activar Wi-Fi automáticamente: activa esta opción para que la conexión Wi-Fi se vuelva

Conexión Wi-Fi

a activar cerca de redes de alta calidad

1. Ve a Ajustes > Wi-Fi e Internet y toca Wi-Fi.

guardadas, como la red de tu casa.  Seleccionar la mejor Wi-Fi de forma

2. Selecciona una red Wi-Fi de la lista.

inteligente: activa esta opción para que el

3. Si la red Wi-Fi que has seleccionado no está

teléfono seleccione y se conecte a la mejor

cifrada, se establecerá conexión

red Wi-Fi mediante el análisis de la

automáticamente. Para establecer conexión

conectividad y la intensidad de señal.

con una red cifrada, introduce la contraseña y toca Conectar.

30

Ajustes

 Cambiar automáticamente a datos

SIM y red

móviles: activa esta opción para que el

Ve a Ajustes > Wi-Fi e Internet > SIM y red.

teléfono cambie automáticamente a los

En AJUSTES DE SIM:

datos móviles cuando la calidad de la red Wi-Fi conectada sea deficiente y los datos

 Activa o desactiva la tarjeta SIM.

móviles estén activados.

 Edita el Nombre de SIM.  Activa o desactiva Roaming.

 Escaneo siempre disponible: activa esta opción para que el teléfono permita que los

 Configura APN y otras opciones.

servicios de ubicación u otras aplicaciones

NOTA: Puede que se apliquen cargos de roaming. Para obtener más

busquen redes cuando la conexión Wi-Fi

información, consulta al proveedor de red.

esté desactivada.

Activación o desactivación de los datos móviles

 Notificación de redes abiertas: activa esta opción para que el teléfono envíe una

Ve a Ajustes > Wi-Fi e Internet > SIM y red >

notificación cuando haya redes públicas de

Datos móviles, activar/desactivar datos

alta calidad disponibles.

móviles. 31

Ajustes

Ajustes del tipo de red de

Ajustes de tarjeta SIM

preferencia

predeterminada

Ve a Ajustes > Wi-Fi e Internet > SIM y red

Establece los ajustes de la tarjeta SIM

y selecciona Tipo de red de preferencia

predeterminada relacionados con las llamadas de voz, mensajes y datos móviles.

 2G/3G/4G (automático)  2G/3G (automático)

Punto de acceso y tethering

 Solo 2G

Comparte la red del teléfono con otros dispositivos a través de puntos de acceso

Redes Doble 4G

Wi-Fi, conexiones USB, Bluetooth, etc.

Activa o desactiva la red 4G para ambas

Punto de acceso Wi-Fi

tarjetas SIM cuando esté disponible.

Cuando la opción Punto de acceso Wi-Fi está activada, se compartirán los datos móviles 32

Ajustes

 Banda de AP: selecciona 2,4 GHz o 5 GHz.

y otros dispositivos se podrán conectar a la red Wi-Fi. Puedes configurar las siguientes opciones para gestionar los puntos de acceso:

Tethering USB

 Nombre del punto de acceso: el nombre

Para compartir los datos móviles o la red Wi-Fi del dispositivo con un ordenador a través de

de la señal de red Wi-Fi generada.

USB, realiza los siguientes pasos:

 Seguridad: las dos opciones disponibles son

1. Conecta el teléfono al ordenador mediante

Sin contraseña y Cifrado WPA2 PSK.

un cable USB.

Se recomienda seleccionar Cifrado WPA2

2. Selecciona Tethering USB como método de

PSK, de modo que puedas crear una contraseña para el punto de acceso.

conexión USB en el centro de control.

 Desactivar punto de acceso

* Puede que algunos ordenadores requieran

automáticamente: si esta opción está

instalar el controlador Android RNDIS de

activada, el punto de acceso se desactivará

forma independiente.

automáticamente después de 5 minutos si no hay dispositivos conectados. 33

Ajustes

dispositivos habilitados con Bluetooth, como

Tethering Bluetooth

auriculares y teclados.

Para compartir los datos móviles o la red Wi-Fi

 Emparejar dispositivo nuevo: ve

del dispositivo con otros dispositivos a través de

a Ajustes > Bluetooth y conexión de

tethering Bluetooth, realiza los siguientes pasos:

dispositivos, selecciona Emparejar dispositivo nuevo, selecciona el dispositivo

1. Ve a Punto de acceso móvil y tethering

que quieres emparejar en la lista de

y activa Tethering Bluetooth.

dispositivos disponibles e introduce el

2. Empareja y conecta el teléfono en la interfaz

código de emparejamiento para completar

de ajustes Bluetooth del otro dispositivo.

el emparejamiento.

Bluetooth y conexión de

* Si hay un dispositivo Bluetooth encendido, pero no se puede detectar, consulta el

dispositivos

manual del dispositivo y sigue las instrucciones para activar el modo de

Bluetooth

emparejamiento del dispositivo y establecer la conexión.

Bluetooth te permite conectar con otros 34

Ajustes

 Dispositivos conectados previamente:

Android Beam

puedes ver los dispositivos emparejados previamente y tocar para volver a conectar.

Ve a Ajustes > Bluetooth y conexión de dispositivos > Preferencias de conexión >

 Detectable: activa esta opción para que el

Android Beam.

teléfono esté visible para todos los dispositivos Bluetooth cercanos.

Cuando esta función está activada, puedes transmitir contenido de aplicaciones a otro

 Preferencias de conexión: ve a Ajustes >

dispositivo compatible con NFC al poner los

Bluetooth y conexión de dispositivos >

dispositivos en contacto. Por ejemplo, puedes

Preferencias de conexión > Bluetooth.

compartir páginas web, vídeos de YouTube

También puedes cambiar el nombre del

y contactos.

dispositivo.

Coloca los dispositivos juntos (por lo general,

NFC

las partes posteriores deben estar en contacto) y, a continuación, toca la pantalla. La aplicación

Cuando la función NFC está activada, puedes

determina el contenido que se transmite.

intercambiar datos con otro dispositivo cuando los dos dispositivos entran en contacto. 35

Ajustes

 Utilizar opción predeterminada: puedes

Tocar y pagar

configurar esta opción como Siempre

Ve a Ajustes > Bluetooth y conexión de

y Excepto cuando haya otra aplicación de

dispositivos > Preferencias de conexión >

pago abierta.

Tocar y pagar.

Pantalla

Antes de utilizar la función Tocar y pagar, tienes que configurar la aplicación de pago

Ve a Ajustes > Pantalla para personalizar los

predeterminada, abrir el servicio de pago en la

ajustes de visualización de la pantalla.

aplicación y configurar las siguientes opciones

 Brillo adaptable: cuando esta opción está

para la función Tocar y pagar:

activada, el teléfono optimizará el ajuste de

 Opción de pago predeterminada:

brillo de pantalla en función de las

selecciona la aplicación que quieres utilizar

condiciones de iluminación ambiental.

al realizar un pago por contacto con el

También puedes ajustar manualmente el

terminal de pago, por ejemplo, Google Pay.

control deslizante para configurar tus preferencias.

36

Ajustes

 Suspensión: una vez que se establece el

 Resolución: cuanto más alta sea la

tiempo, la pantalla se apagará

resolución, mayor será la nitidez.

automáticamente cuando el dispositivo no

 Mejora de vídeo: optimiza el color durante

esté en uso.

la reproducción de vídeos.

 Modo nocturno: cuando está activado, el

 Calibración de pantalla: la selección de un

dispositivo se ajustará a la temperatura de

modo de color diferente ofrecerá una

color que hayas configurado para reducir la

experiencia visual distinta.

fatiga ocular.

 Pantalla ambiente: puedes seleccionar una

 Modo lectura: optimiza la visualización de la pantalla y el texto para ofrecer una

de las dos opciones disponibles para

experiencia de lectura tan cómoda como

CUÁNDO MOSTRAR:

con un lector de libros electrónicos.

 Levantar el teléfono para mostrar.

 Frecuencia de actualización de pantalla:

 Tocar la pantalla para mostrar.

una mayor frecuencia de actualización de pantalla genera una experiencia de

También puedes seleccionar QUÉ

visualización más fluida.

MOSTRAR: 37

Ajustes

 Tamaño de fuente: establece el tamaño de

 Estilo de reloj.

la fuente.

 Mensaje.

 Tamaño de visualización: establece el

 Activar/Desactivar notificaciones nuevas.

tamaño de visualización del contenido

 Fondos de pantalla: establece el fondo de

(p. ej., los iconos y las fuentes). Ten en

pantalla del escritorio y de la pantalla de

cuenta que esta opción puede afectar a la

bloqueo.

visualización de algunas aplicaciones de terceros.

 Tema: establece el estilo de color de la interfaz de usuario.

 Barra de estado: puedes establecer el estilo de la batería y la hora, activar/desactivar la

 Color de acento: establece el color de

visualización del porcentaje de batería,

acento.

visualizar la velocidad de red y gestionar los

 Fuente: establece el estilo de la fuente.

iconos de la barra de estado.

Puedes seleccionar Roboto o OnePlus

 Rotación de pantalla automática: si esta

Slate.

opción está activada, la pantalla del teléfono 38

Ajustes

 Aplicaciones abiertas recientemente:

rotará automáticamente cuando se gire el

muestra las aplicaciones abiertas

dispositivo.

recientemente.

Salvapantallas: establece el estilo del

 Ver todas las aplicaciones: muestra todas

salvapantallas (reloj, colores y fotos) y cuándo se activa (durante la carga, cuando está

las aplicaciones instaladas en el teléfono.

acoplado, cuando está cargando o acoplado,

 Notificaciones: permite configurar el

o nunca).

contenido de las notificaciones que se muestran en la pantalla de bloqueo:

Aplicaciones y notificaciones

 Mostrar todo el contenido de las

Ve a Ajustes > Aplicaciones y notificaciones

notificaciones.

para gestionar las aplicaciones del dispositivo, cambiar sus ajustes, consultar la información de

 Ocultar contenido sensible.

las aplicaciones, configurar las notificaciones

 No mostrar notificaciones.

y los permisos, etc.

39

Ajustes

También puedes activar/desactivar Permitir

 Alertas de emergencia: activa o desactiva

puntos de notificación, configurar Sonidos

la opción Permitir alertas.

de notificación predeterminados

Si esta opción está activada, puedes

y activar/desactivar el modo No molestar.

seleccionar recibir alertas AMBER, de

 Aplicaciones predeterminadas: establece

amenazas extremas, de amenazas graves

las aplicaciones predeterminadas para inicio,

y otras alertas.

navegador, funciones, SMS, galería, correo

Puedes configurar las preferencias de

electrónico, etc.

alerta.

 Permisos de aplicaciones: concede

 Acceso especial de aplicación: puedes

permisos de aplicaciones para utilizar la ubicación, el micrófono, los contactos, el

establecer accesos especiales de aplicación,

almacenamiento, el registro de llamadas,

como la optimización de la batería, las

etc.

aplicaciones de administración del dispositivo y la visualización sobre otras

 Control de uso de datos: establece el

aplicaciones.

acceso de las aplicaciones a las redes Wi-Fi y de datos móviles. 40

Ajustes

Sonido y vibración

No molestar

Ve a Ajustes > Sonido y vibración para

Cuando el modo No molestar está activado, el

modificar los ajustes de sonido del dispositivo.

teléfono no mostrará notificaciones nuevas o existentes, no emitirá sonidos y no vibrará.

Volumen

Las notificaciones no se mostrarán al deslizar el dedo hacia abajo desde la parte superior de la

 Volumen de tono: ajusta el control

pantalla.

deslizante para establecer el volumen de tono para las llamadas y las notificaciones.

Ten en cuenta que las notificaciones críticas de

 Volumen multimedia: ajusta el control

actividad y estado del teléfono sí se mostrarán.

deslizante para establecer el volumen de

 Comportamiento: configura las

tono para la reproducción de música, vídeo,

notificaciones:

etc.

 Sin sonido de las notificaciones: las

 Volumen de alarma: ajusta el control

notificaciones se mostrarán en la pantalla.

deslizante para establecer el volumen de tono para las alarmas. 41

Ajustes

 Sin imágenes ni sonido de las

configuraciones personalizadas para los

notificaciones: las notificaciones no

auriculares.

sonarán ni se mostrarán en la pantalla.

Modo auricular

 Personalizado: personaliza los ajustes.

Puedes configurar las preferencias para la

 Excepciones: selecciona ajustes especiales

conexión de auriculares por cable y auriculares

para llamadas, mensajes, eventos y

Bluetooth, como la reanudación automática de

recordatorios, y otros sonidos.

la reproducción de música y la respuesta

 Programación: establece la duración del

automática de llamadas.

modo No molestar o las horas a las que se

Tono

activará y desactivará automáticamente.

 Tono del teléfono: establece el tono para

Dolby Atmos

las llamadas telefónicas entrantes. Dolby Atmos te permite seleccionar diversas

 Tono de SMS: establece el tono para las

mejoras basadas situaciones, como dinámica,

notificaciones de mensajes de texto (SMS).

película y música, así como aplicar 42

Ajustes

 Sonido de notificación predeterminado:

derecho del OnePlus 7 Pro. Te permite alternar entre tres modos distintos: silencio, vibración

establece el tono para otras notificaciones.

y sonido. Ve a Ajustes > Botones y gestos >

Vibración

Alert Slider para personalizar los ajustes.

Establece el ritmo y la intensidad de vibración

 Silencio: las llamadas y notificaciones se

para las llamadas, notificaciones y toques.

silenciarán, excepto para las alarmas.  Vibración: las llamadas y notificaciones se

Sistema

silenciarán y solo vibrarán, excepto para las

Activa o desactiva el sonido de toque, teclado,

alarmas.

bloqueo de pantalla y captura de pantalla.

 Sonido: las llamadas y notificaciones sonarán.

Botones y gestos

Gestos y barra de navegación

Alert Slider

OnePlus 7 Pro es compatible con tres tipos de

El botón Alert Slider se encuentra en el lateral

barras de navegación y gestos. Ve a Ajustes > 43

Ajustes

Botones y gestos > Gestos y barra de

 Ocultar la barra de navegación: activa esta

navegación para seleccionar la barra de

opción para añadir un botón que permita

navegación.

mostrar u ocultar la barra de navegación.  Acción de doble toque y Acción de toque

Atrás, Inicio, Recientes

largo: establece Acción de doble toque

Si esta opción está activada, los botones

o Acción de toque largo en Inicio,

virtuales Atrás, Inicio y Recientes se muestran

Recientes, Atrás. Es compatible con Ninguna

en la parte inferior de la pantalla. Toca

acción, Abrir/Cerrar menú, Apagar pantalla,

Personalización de la barra de navegación

Abrir Shelf, Abrir/Cerrar y otras opciones.

para personalizar los ajustes.

Atrás, Inicio Activa esta opción para que los botones Atrás

 Intercambiar botones: activa esta opción para intercambiar la posición de los botones

e Inicio se muestren en la parte inferior de la

Recientes y Atrás.

pantalla. Toca Personalización de la barra de navegación para personalizar los ajustes.

44

Ajustes

 Desliza el dedo desde la parte inferior central de la pantalla para volver al

 Intercambiar botones: activa esta opción

escritorio.

para intercambiar la posición del botón

 Desliza el dedo desde la parte inferior

Atrás (a la derecha o la izquierda).

central de la pantalla y mantenlo pulsado

 Acción de doble toque y Acción de toque

durante un segundo para acceder al modo

largo: establece Acción de doble toque

multitarea/alternancia entre aplicaciones.

o Acción de pulsación larga en Inicio,

 Desliza el dedo desde la parte inferior

Atrás. Es compatible con Ninguna acción, Abrir/Cerrar menú, Apagar pantalla, Abrir

derecha o izquierda de la pantalla para

Shelf, Abrir/Cerrar y otras opciones.

volver a la última página. * El gesto de navegación siempre se activa

Gestos de navegación

desde la parte inferior de la pantalla,

Los botones Atrás, Inicio y Recientes se

independientemente de si el dispositivo se

ocultarán.

utiliza en modo paisaje o retrato.

45

Ajustes

 Responder las llamadas con un gesto:

Gestos rápidos

activa esta opción para responder una

Mediante el uso de Gestos rápidos, puedes

llamada entrante acercándote el teléfono

realizar acciones de forma rápida, como

a la oreja.

Voltear para silenciar, Captura de pantalla de

Gestos de pantalla apagada

tres dedos y muchas más. Ve a Ajustes > Botones y gestos > Gestos rápidos para

Doble toque para activar: toca dos veces la

configurar tus preferencias.

pantalla para activar el dispositivo.

Gestos del sistema

Control de música: activa esta opción para dibujar “II” con dos dedos para pausar la

 Voltear para silenciar: activa esta opción

música, o dibujar “” para reproducir la

para voltear el teléfono para silenciar una

canción anterior o siguiente.

llamada entrante.  Captura de pantalla de tres dedos: activa

Dibujar O/Dibujar V/Dibujar S/Dibujar

esta opción para realizar una captura de

M/Dibujar W: estas opciones se pueden

pantalla al deslizar tres dedos hacia abajo.

configurar como Ninguna, Abrir cámara, 46

Ajustes

Abrir cámara frontal, Grabar vídeo,

Batería

Encender/Apagar linterna, Abrir Shelf y Abrir

Ve a Ajustes > Batería para ver la información

la aplicación seleccionada.

de la batería y configurar las preferencias de

Activación rápida de la cámara

batería.

Activa esta opción para activar la cámara

Ver uso detallado: consulta los detalles de uso

rápidamente al pulsar dos veces el botón de

de la batería desde la última carga completa y la

encendido.

lista de los procesos que consumen más batería. Ahorro de batería: activa esta opción para

Activación rápida de la aplicación de

ampliar la duración de la batería. Ahorro de batería desactivará algunas funciones del

asistente

teléfono y limitará las aplicaciones.

Activa esta opción para activar la aplicación de

Puedes optar por activarlo manualmente

asistente al mantener pulsado el botón de

o seleccionar Activar automáticamente

encendido durante 0,5 s y para apagar al

cuando el nivel de batería restante sea inferior

mantenerlo pulsado durante 3 s.

al valor establecido. 47

Ajustes

Optimización de batería: optimiza la duración

Almacenamiento

de la batería mediante el control del comportamiento en segundo plano de las

Ve a Ajustes > Almacenamiento para ver la

aplicaciones. Toca Optimización de batería,

información de almacenamiento. Puedes

selecciona las aplicaciones que quieres

liberar espacio de almacenamiento y ver la

optimizar y selecciona Optimizar.

cantidad de espacio de almacenamiento ocupado por distintos tipos de archivos.

Batería adaptable: amplía la duración de la

 Liberar espacio: el teléfono buscará

batería mediante la limitación del consumo de batería de las aplicaciones que no se utilizan

descargas y aplicaciones de uso poco

con frecuencia. El teléfono aprenderá cómo

frecuente. Selecciona el contenido que

utilizas las aplicaciones con el paso del tiempo.

quieres eliminar y toca LIBERAR para conseguir más espacio de almacenamiento

 Puede que las notificaciones de estas

en el teléfono.

aplicaciones se reciban con retraso.

 Administrador de almacenamiento: para ayudarte a liberar espacio de almacenamiento,

48

Ajustes

 Explorar el dispositivo para detectar

el Administrador de almacenamiento elimina del dispositivo las fotos y vídeos incluidos en

amenazas de seguridad: activa esta opción

una copia de seguridad.

para que Google revise periódicamente el dispositivo y evite posibles riesgos, o alerte

Seguridad y bloqueo de la

sobre ellos.

pantalla

 Mejorar la detección de aplicaciones peligrosas: activa esta opción para enviar

Estado de seguridad

aplicaciones desconocidas a Google con el objetivo de mejorar la detección.

Google Play Protect

Encontrar mi dispositivo

Google Play Protect revisa periódicamente las aplicaciones y el dispositivo para detectar

Encontrar mi dispositivo te ayuda a localizar tu

comportamientos peligrosos. Si se detecta

dispositivo de forma remota y mantiene la

algún riesgo de seguridad, se emitirá una

seguridad de tus datos si el dispositivo se

notificación.

pierde.

49

Ajustes

 Patrón: establece un patrón de

Métodos para localizar un dispositivo Android

deslizamiento de más de cuatro puntos para

 Encontrar mi dispositivo: descarga la

desbloquear el teléfono.

aplicación en Google Play.

 PIN: establece un PIN de 4 a 16 dígitos para

 Web: visita android.com/find.

desbloquear el teléfono.

 Google: busca “Encontrar mi dispositivo”.

 Contraseña: establece una contraseña de más de cuatro caracteres para desbloquear

Seguridad del dispositivo

el teléfono.

Bloqueo de pantalla

Preferencias de la pantalla de

Configura el bloqueo de pantalla:

bloqueo

 Ninguno: enciende la pantalla y accede a la

Configura las preferencias de la pantalla de

pantalla de inicio.

bloqueo.

 Deslizamiento: desliza el dedo hacia arriba sobre la pantalla para desbloquear el teléfono. 50

Ajustes

 En la pantalla de bloqueo: puedes

 Mostrar opción de bloqueo: activa esta

seleccionar las opciones Mostrar todo el

opción para que se muestre la opción del

contenido de las notificaciones, Ocultar

botón de encendido que desactiva Smart

contenido sensible y No mostrar

Lock, el desbloqueo mediante huella digital

notificaciones.

y las notificaciones en la pantalla de bloqueo.

 Añadir usuarios desde la pantalla de

Huella digital

bloqueo: activa esta opción para añadir usuarios nuevos en el estado de pantalla de

En Huella digital, puedes añadir o eliminar

bloqueo. (Instrucciones: desliza el dedo

huellas digitales y configurar las preferencias

hacia abajo para acceder al panel de

de huella digital.

notificaciones en la pantalla de bloqueo y toca

 Añadir huella digital: sigue las instrucciones

para añadir un usuario).

en pantalla para añadir tu huella digital.

Mensaje de la pantalla de bloqueo: introduce

• Si reemplazas la película protectora,

contenido de texto y guárdalo para que se

vuelve a añadir tu huella digital.

muestre en la pantalla de bloqueo. 51

Ajustes

 Levantar el teléfono para mostrar: activa

• Añade la información de huella digital de

esta opción para que el icono de huella

una en una.

digital se muestre en la pantalla ambiente

• Presiona firmemente sobre el teléfono

cuando levantes el teléfono.

para garantizar que los datos de huella

 Tocar la pantalla para mostrar: activa esta

digital se añadan completamente.

opción para que el icono de huella digital se muestre en la pantalla ambiente cuando

 Efecto de animación de huella digital:

toques la pantalla del teléfono una vez.

establece un efecto de animación. Puedes

* Además de para desbloquear el teléfono,

seleccionar uno de estos cuatro:

puedes utilizar la huella digital para autorizar

 Cosmos

compras y acceder a aplicaciones.

 Onda

Desbloqueo facial

 Raya

En Desbloqueo facial, puedes añadir

 Ninguno

o eliminar el desbloqueo facial y configurar las preferencias de desbloqueo facial. 52

Ajustes

desbloquear el teléfono mediante el

 Añadir datos faciales: sigue las instrucciones en pantalla para añadir tus

desbloqueo facial al deslizar el dedo hacia

datos faciales.

arriba sobre la pantalla del teléfono.  Desbloqueo automático después de

* Para obtener los mejores resultados, realiza esta acción en un entorno bien

encender la pantalla: activa esta opción

iluminado y asegúrate de colocarte de frente

para desbloquear el teléfono con tu cara en

al teléfono.

cuanto se encienda la pantalla, sin deslizar el dedo primero.

 Desbloqueo facial: activa esta opción para

Privacidad

desbloquear el teléfono mediante el desbloqueo facial desde la pantalla de

Ubicación

bloqueo.  Deslizar el dedo hacia arriba para

 Utilizar ubicación: activa esta opción para

desbloquear: este es el método

permitir que las aplicaciones utilicen la

predeterminado para desbloquear el

información de ubicación.

teléfono con tu cara. Activa esta opción para 53

Ajustes

 Solicitudes de ubicación recientes:

Mostrar contraseñas

muestra la información de ubicación

Activa esta opción para mostrar brevemente

solicitada recientemente.

los caracteres a medida que los introduces

 Permisos a nivel de aplicación: establece

y convertirlos a un asterisco cifrado “*”.

los permisos para las aplicaciones relativos al uso del servicio de ubicación.

Rescate de emergencia

* La ubicación puede utilizar fuentes como

 Información de emergencia: añade tu información de emergencia.

GPS, Wi-Fi, redes móviles y sensores para estimar la ubicación del dispositivo. Google

 Enviar mensajes de SOS automáticamente:

puede recopilar datos de ubicación

activa esta opción para enviar mensajes de

anónimos para mejorar la precisión de la

SOS automáticamente a todos tus contactos

ubicación y los servicios basados en la

de emergencia después de realizar una

ubicación.

llamada de emergencia.

54

Ajustes

 Botón de encendido: activación de llamada

Bloqueo de tarjeta SIM

de emergencia. Hay tres opciones disponibles: Bloquear tarjeta SIM: activa esta opción para

 Desactivado.

que sea necesario introducir el PIN para utilizar

 Pulsar rápidamente el botón de

el teléfono.

encendido 3 veces.

Cuentas

 Pulsar rápidamente el botón de encendido 5 veces.

 Cuenta de Google: inicia sesión en tu cuenta

Aplicaciones de administración del

de Google, consulta la información de tu

dispositivo

cuenta de Google, configura los elementos

 Encontrar mi dispositivo: te permite

de sincronización y elimina cuentas.

encontrar el dispositivo, o bloquear o borrar

 Cuenta de OnePlus: inicia sesión en tu cuenta

los datos de un dispositivo perdido.

de OnePlus, gestiona la información de la cuenta y cierra sesión en la cuenta (toca el

 Google Pay: como administrador del

botón de menú en la esquina superior

dispositivo, Google Pay puede mejorar la

derecha y selecciona Salir de la cuenta).

seguridad del dispositivo. 55

Ajustes

 Añadir cuenta: puedes añadir cuentas de

 Inicio rápido: activa esta opción para iniciar

correo electrónico, cuentas de Google, etc.

el pago rápido o activar aplicaciones al mantener pulsado el dedo sobre la zona de

 Sincronizar datos automáticamente: activa esta opción para que las aplicaciones

identificación de huellas digitales cuando el

actualicen los datos automáticamente.

teléfono está bloqueado.

Desactivar esta opción ahorra energía, pero

Introducción: Uso de Inicio rápido

tendrás que sincronizar manualmente todas

1. Mantén el dedo pulsado después de

las cuentas para obtener las actualizaciones más recientes y no recibirás notificaciones

desbloquear para abrir el panel de Inicio

de las actualizaciones.

rápido. 2. Desliza el dedo para seleccionar un

Utilidades

acceso directo y levántalo para iniciarlo.  Aplicaciones paralelas: crea varias cuentas

 Modo de juego: activa el modo de juego para optimizar la experiencia de juego. Para

para las mismas aplicaciones de redes

obtener más información, consulta “Modo

sociales. Para obtener más información,

de juego”.

consulta “Aplicaciones paralelas”. 56

Ajustes

 Bloqueador de aplicaciones: puedes añadir

 Respuesta rápida en paisaje

aplicaciones para bloquearlas mediante una

Puedes responder rápidamente cuando

contraseña.

recibas un mensaje de WhatsApp u otras

Ocultar contenido de notificación: activa

aplicaciones en paisaje.

esta opción para ocultar las notificaciones

Sistema

de las aplicaciones bloqueadas mediante una contraseña.

Accesibilidad

 Encendido/Apagado programado: establece la hora para el encendido y el

Para obtener más información, consulta

apagado.

“Accesibilidad”.

 OnePlus Switch: migra datos rápidamente

Idiomas y entrada de texto

con OnePlus Switch. Para obtener más información, consulta “Transferencia de

Configura el idioma del sistema y el método de

datos al OnePlus 7 Pro”.

entrada.

57

Ajustes

 Idiomas: configura el idioma del sistema.

guardados al navegar por la web, introducir la contraseña de una cuenta o en otras

 Toca Añadir idioma para añadir un

situaciones. Esta función requiere que haya

idioma.

aplicaciones adicionales instaladas.

 Mantén pulsado un idioma y arrástralo

Fecha y hora

a la parte superior de la lista para configurar ese idioma como idioma del

Configura la fecha y la hora del sistema.

sistema.

 Fecha y hora automáticas: activa esta

 Teclado virtual: selecciona el método de

opción para utilizar la hora establecida por

entrada predeterminado y configura las

el proveedor de red como la hora del

preferencias del método de entrada.

sistema.

 Corrector ortográfico: activa esta opción

 Establecer fecha: configura la fecha del

para revisar la ortografía a medida que

sistema manualmente.

escribes.

 Establecer hora: configura la hora del

 Servicio de autorrelleno: activa esta opción

sistema manualmente.

para rellenar automáticamente los datos 58

Ajustes

 Restablecer Wi-Fi, móvil y Bluetooth:

 Zona horaria automática: activa esta opción para utilizar la zona horaria del

puedes restablecer todos los ajustes de red,

proveedor de red.

incluidos los de Wi-Fi, datos móviles y Bluetooth.

 Seleccionar zona horaria: configura la zona

 Restablecer preferencias de aplicaciones:

horaria del sistema manualmente.  Utilizar formato de 24 horas: activa esta

esta opción restablecerá todas las

opción para que el sistema utilice el formato

preferencias de:

de 24 horas o desactívala para que utilice el

 Aplicaciones desactivadas

formato de 12 horas.

 Notificaciones de aplicaciones

Opciones de restablecimiento

desactivadas  Aplicaciones predeterminadas para

En Opciones de restablecimiento, puedes

acciones

restablecer los ajustes, restablecer las preferencias de aplicaciones y eliminar todos

 Restricciones de datos en segundo

los datos (restablecimiento de fábrica).

plano para aplicaciones 59

Ajustes

 Limpieza normal: borra la lista de tareas y la

 Cualquier restricción de permisos

memoria caché sin interrumpir los procesos

No perderás ningún tipo de datos de las

en segundo plano.

aplicaciones.

 Limpieza profunda: interrumpe los

 Borrar todos los datos (restablecimiento

procesos en segundo plano. Puede que

de fábrica): para obtener más información,

algunas aplicaciones dejen de funcionar y no

consulta “Restablecimiento de fábrica”.

recibas notificaciones.

Almacenamiento OTG

Usuarios múltiples

Transfiere datos a través de OTG. Se desactiva

 Añadir usuarios desde la pantalla de

automáticamente después de 10 minutos de

bloqueo: añade usuarios desde la pantalla

inactividad.

de bloqueo.

Gestión de aplicaciones recientes

 Información de emergencia: añade información y contactos de emergencia.

Establece el tipo de limpieza para las tareas en segundo plano. 60

Ajustes

 Tú (propietario): muestra el usuario cuya

Aceleración de RAM

sesión está iniciada en ese momento. Toca para cambiar el nombre de usuario

Al aprender cómo utilizas el teléfono, la

(de forma predeterminada, el nombre de

función Aceleración de RAM puede prever las

usuario que se muestra es el del propietario

aplicaciones que quieres iniciar y los datos que

del teléfono).

quieres cargar, lo que permite aprovechar al máximo la capacidad de la RAM para mejorar

 Invitado: toca para cambiar al modo de

el rendimiento de uso diario.

invitado, lo que limita las llamadas y algunas funciones. Puedes activar o desactivar la

Actualizaciones del sistema

opción Activar llamadas tocando el icono de ajustes que se muestra a la derecha de

Actualiza el sistema mediante OTA. Para

Invitado.

obtener más información, consulta “Actualizaciones del sistema”.

 Añadir usuario: crea usuarios adicionales para compartir el teléfono con otras personas.

61

Ajustes

 Información legal: toca para consultar la

Acerca del teléfono

Política de privacidad, los acuerdos, etc.

En Acerca del teléfono, puedes consultar la

 Estado: toca para ver el número de teléfono,

información básica del teléfono, la versión del

la señal, etc.

sistema y otros datos.

 Reconocimiento: toca para consultar las

 Nombre del dispositivo: toca para editar el

personas que han contribuido a Oxygen OS.

nombre del dispositivo.  Información de autenticación: toca para ver la información de verificación.  Versión de Android: muestra la versión de Android.  Número de compilación: muestra la versión de software del teléfono.  Modelo: muestra el modelo del teléfono. 62

Aplicaciones

Obtén más información sobre las aplicaciones del dispositivo OnePlus.

Aplicaciones

 Llamada entrante durante el uso normal:

Teléfono

toca el botón verde para aceptar una llamada y el botón rojo para rechazarla.

Marcación

Pantalla de llamada

 Método 1: toca Teclado (teclado de marcación), introduce el número de

Después de aceptar una llamada, la interfaz

contacto y pulsa el botón de llamada para

incluye las siguientes funciones:

marcar el número.

 Altavoz: permite activar el modo de altavoz durante una llamada.

 Método 2: busca un número en Contactos, el registro de llamadas o la agenda de

 Teclado: abre el teclado de marcación.

direcciones, y toca el número para marcar.

 Silenciar: silencia el micrófono.

 Responder o rechazar llamadas entrantes:

 Añadir llamada: añade varias llamadas.

desliza el dedo hacia abajo para responder

 Poner en espera: te permite responder una

una llamada y hacia arriba para rechazarla.

nueva llamada al poner la llamada actual en

64

Aplicaciones

espera y reanudar la llamada actual cuando

2. Toca

finalice la llamada nueva.

.

3. Introduce la información del contacto.

 Grabar: te permite grabar una llamada.

4. Toca

* Esta función solo está disponible en China

para guardarlo.

Buscar contactos

e India.

 Método 1: introduce el número o nombre

Contactos

de contacto en el teclado de marcación.

Contactos incluye las siguientes funciones:

 Método 2: toca 🔍🔍 y, a continuación, busca

editar, eliminar, buscar, importar/exportar,

un contacto por su nombre.

gestionar y realizar copia de seguridad de los

 Método 3: cambia a la lista de contactos

contactos y la lista negra.

y toca las letras que se muestran a la

Añadir un contacto

derecha, o desliza el dedo sobre ellas, para buscar rápidamente.

1. Accede a Contactos.

65

Aplicaciones

 Desbloquear: toca

Gestionar contactos

para desbloquear

un número de teléfono.

Accede a Contactos, toca el botón de menú en

Spam: navega por los registros de

la esquina superior derecha y, a continuación,

mensajes/llamadas en la lista negra.

selecciona Administrador de contactos.

Importar/Exportar contactos: puedes

 Fusiones sugeridas: el sistema identificará automáticamente los contactos similares.

importar a este dispositivo un archivo VCF

Toca Fusionar y selecciona los contactos

exportado desde otro dispositivo, o exportar

reservados para completar la fusión.

los contactos del dispositivo a un archivo VCF.

 Números bloqueados:

Administrador de archivos

No recibirás llamadas ni mensajes de los

En Administrador de archivos, puedes acceder

números incluidos en la lista negra.

rápidamente a distintos archivos y gestionarlos.  Bloquear un contacto: toca

e

Accede al cajón de aplicaciones y abre la

introduce el número de teléfono para

aplicación Administrador de archivos.

añadirlo a la lista negra. 66

Aplicaciones

CATEGORÍAS: consulta los archivos por

Caja fuerte: mantén pulsado el archivo, toca el

categorías, como Documentos, Descargas,

botón de menú en la esquina superior derecha

Recientes, Imágenes, Vídeo, Audio, etc.

y, a continuación, selecciona Desplazar a la caja fuerte. Puedes asignar un bloqueo con

ALMACENAMIENTO: ve y gestiona las

contraseña o con huella digital a los archivos

carpetas y documentos almacenados en el

que están en la caja fuerte.

teléfono.

Mensajes

FileDash: se trata de una forma rápida y gratuita de compartir archivos con

En la aplicación Mensajes, puedes enviar,

dispositivos cercanos.

recibir y leer mensajes.

Más acciones:

Enviar mensaje

Buscar archivo: toca 🔍🔍 y, a continuación, introduce la palabra clave para buscar los

1. Abre la aplicación Mensajes.

archivos.

2. Toca el botón flotante en la esquina inferior derecha. 67

Aplicaciones

3. Selecciona el destinatario.

Ajustes de mensajes

4. Introduce el contenido del SMS.

Los ajustes de mensajes incluyen el informe de

5. Toca el icono de enviar en la esquina inferior

entrega, la recuperación automática de MMS

derecha para enviar el mensaje.

en roaming y la configuración del número del centro de SMS. Para configurar las preferencias

Leer un mensaje y responder

de SMS, toca el botón de menú en la esquina

Los mensajes se clasifican por fecha y hora.

superior derecha y selecciona Ajustes.

1. Abre la aplicación Mensajes.

Lista negra e interceptación

2. Selecciona el mensaje que quieres leer en la

 Ver el registro de interceptación: toca el

lista.

botón de menú en la esquina superior

3. Si quieres responder al mensaje, introduce el

derecha de la interfaz de mensajes principal

mensaje en el cuadro de texto en la parte

y selecciona Spam para ver los registros

inferior de la pantalla y, a continuación, toca

bloqueados.

el icono de enviar a la derecha para enviarlo. 68

Aplicaciones

 Añadir a la lista negra: toca el botón de

 Añadir una ciudad: toca

, toca el botón

menú en la esquina superior derecha de la

“+”, introduce el nombre de una ciudad para

pantalla de la conversación de mensajes

buscarla y selecciona la ciudad para añadirla.

y selecciona Bloquear número.

 Alternar ciudades: desliza el dedo hacia la izquierda y la derecha para alternar entre

Tiempo

distintas ciudades. Proporciona la previsión meteorológica y una

 Ajustes

función de alerta anticipada.

Toca el botón de menú en la esquina

 Consultar el tiempo: accede al cajón de aplicaciones y abre la aplicación Tiempo

superior derecha y selecciona Ajustes.

Proporciona información meteorológica, de

 Temperatura: selecciona la unidad de

temperatura, el tiempo de los próximos seis

temperatura (Celsius o Fahrenheit).

días, el tiempo de las próximas 24 horas, la

 Viento: selecciona la unidad de medida

calidad del aire, la dirección del viento, la

de viento, como metros por segundo

sensación térmica, la humedad, la visibilidad,

(m/s) o kilómetros por hora (km/h).

la presión atmosférica, etc. 69

Aplicaciones

 Precipitaciones: milímetros (mm)

Accede al cajón de aplicaciones y abre la

o pulgadas (in).

aplicación Calculadora.

 Visibilidad: selecciona la unidad de

 Calculadora normal: permite realizar

medida de visibilidad, como kilómetros

operaciones sencillas como sumas, restas,

(km) o millas (mi).

multiplicaciones y divisiones.

 Presión atmosférica: selecciona la

 Calculadora científica: desliza la barra

unidad de medida de presión

negra hacia la izquierda o gira el teléfono al

atmosférica, como hectopascales (hPa),

modo paisaje para cambiar a la calculadora

milímetros de mercurio (mm/Hg)

científica.

o pulgadas de mercurio (in/Hg).

 Ver historial: desliza hacia abajo la zona

Alerta meteorológica: activa esta función

vacía de la mitad superior para ver el

para recibir alertas meteorológicas.

historial y toca el botón BORRAR en la

Calculadora

esquina superior derecha para borrarlo.

Calculadora proporciona las funciones habituales de una calculadora. 70

Aplicaciones

Grabadora

Establece el formato de grabación: para

La aplicación Grabadora ofrece funciones de

selecciona Ajustes en la esquina superior

grabación y visualización.

derecha de la interfaz principal.

Accede al cajón de aplicaciones y abre la

 Reproducción y gestión de grabaciones:

establecer el formato de grabación (aac/wav),

aplicación Grabadora.

desliza el dedo hacia la izquierda para

 Grabar:  Iniciar grabación: toca

acceder a la lista de archivos de grabación.  Reproducir grabación: toca la grabación

para iniciar la

para reproducirla.

grabación.  Pausar grabación: toca

 Eliminar grabación: mantén pulsada la

para pausar

grabación que quieres eliminar y toca el

la grabación.  Insertar etiquetas: toca

botón de eliminar. para insertar

etiquetas.

71

Aplicaciones

 Compartir una nota: abre la nota que

Aplicación Notas

quieres compartir, toca el botón de menú en

Las notas rápidas te permiten tomar notas

la esquina superior derecha, selecciona el

y editar texto e imágenes.

método para compartir y, a continuación,

 Añadir nota: toca

pulsa el mensaje de la página para

para añadir una nota.

completar la acción de compartir.

Es compatible con texto, fotos del álbum, imágenes, listas y elementos de listas de

 Añadir recordatorios a las notas: abre la

tareas. Permite eliminar notas, establecer

nota y toca el icono de alarma en la barra

recordatorios, etc.

superior para establecer la fecha y hora del recordatorio.

 Buscar notas: toca 🔍🔍 e introduce las palabras clave para realizar la búsqueda.  Eliminar una nota: mantén pulsada la nota que quieres eliminar y toca el botón de eliminar.

72

Aplicaciones

Cámara La cámara del OnePlus 7 Pro ofrece potentes capacidades de foto y vídeo, incluyendo el modo Retrato, el modo Pro, el vídeo a cámara lenta, el modo panorámico y muchas funciones más.

FOTO Los números que se muestran en la imagen indican las funciones de la interfaz principal de la cámara:

73

Aplicaciones

1. Temporizador: establece un temporizador

7. Botón de foto: tócalo una vez para tomar una foto y mantenlo pulsado para tomar

(opcional: 3 s, 5 s o 10 s).

varias fotos (modo Ráfaga).

2. Relación de foto: toca para cambiar la

8. Galería: toca para ver los vídeos más

relación de aspecto de la foto.

recientes en Galería.

3. Flash: toca para cambiar el flash a encendido, apagado o automático. 4. Zoom: toca o arrastra el icono para ampliar. 5. Modos habituales: muestra los modos habituales. Desliza el dedo hacia la derecha o la izquierda, o toca para cambiar de modo. 6. Intercambiar cámara: toca para cambiar entre la cámara frontal y posterior.

74

Aplicaciones

VÍDEO Abre la aplicación Cámara y toca VÍDEO. La interfaz de vídeo incluye las siguientes funciones: 1. Resolución de vídeo: las opciones disponibles son 1080p a 30/60 FPS y 4K a 30/60 FPS. 2. Flash: toca para encender o apagar el flash. 3. Zoom: toca o arrastra el icono para ampliar. 4. Intercambiar cámara: toca para cambiar entre la cámara frontal y posterior. 5. Vídeo: toca para iniciar o detener la grabación de vídeo. 6. Galería: toca para ver los vídeos más recientes en Galería. 75

Aplicaciones

 Lapso de tiempo: graba vídeos a una alta

Selección de modos

velocidad de

Desliza el dedo hacia arriba para acceder a la

fotogramas. Cuando se reproduce, da la

interfaz de selección de modos de la cámara.

sensación de que el vídeo se mueve más rápido.

 Vídeo: función de grabación de vídeo.

 Panorama: permite capturar imágenes con

 Foto: función de captura de fotos sencilla.

una amplia relación de aspecto.

 Retrato: función de captura de retratos

 Cámara lenta: graba vídeos a una alta

(con efecto de profundidad). El efecto de

velocidad de fotogramas, que se pueden

iluminación de retrato profesional facilita la

reproducir a cámara lenta.

captura de fotos de retrato.

Galería

 Paisaje nocturno: adecuado para capturar escenas nocturnas de ciudades.

De forma predeterminada, todas las imágenes y vídeos se guardan en la aplicación Galería,

 Modo Pro: el modo Pro ofrece más ajustes

que incluye álbumes, fotos eliminadas

profesionales.

recientemente y funciones de edición de fotos. 76

Aplicaciones

 Fotos: las fotos y los vídeos se muestran en

Alarma

una vista de lista temporal.

 Añadir alarma: toca el botón “+” para

 Colecciones: incluye álbumes utilizados con

añadir y configurar una alarma nueva.

frecuencia, eliminados recientemente y otros

 Hora de la alarma: arrastra el punto azul

álbumes. Toca los álbumes para ver listas

en el dial para establecer la hora. Arrástralo

y fotos específicas.

de nuevo para establecer los minutos.

 Lugares: los lugares se clasifican en función

Toca A. M./P. M. para seleccionar el periodo

de la información de ubicación de la imagen

del día.

y muestran las fotos o los vídeos capturados

 Toca el icono de teclado en la parte central

en distintos lugares.

derecha para introducir la hora con el

Reloj

teclado numérico.  Repetir: puedes seleccionar de lunes

Incluye la función de alarmas, reloj

a domingo. Selecciona el icono de calendario

internacional, temporizador y cronómetro.

a la derecha para acceder al calendario y realizar una selección personalizada. 77

Aplicaciones

 Tono de alarma: selecciona el tono de

 Comparación de hora: arrastra el punto del

alarma en los tonos del sistema o el

dial para ver la hora de la ciudad que has

almacenamiento local, o desactiva el tono.

añadido.

 Vibración: cuando la alarma suena, el

Temporizador de cuenta atrás

teléfono vibrará al mismo tiempo.

 Añadir cuenta atrás: introduce los minutos

 Etiqueta: cuando la alarma suena, se

y segundos y, a continuación, pulsa el botón

muestra una nota de alarma en la pantalla.

de inicio para iniciar la cuenta atrás.

 Eliminar alarma: toca la alarma que quieres

* Después de iniciar la cuenta atrás, puedes

eliminar y selecciona ELIMINAR en la parte

seleccionar el botón en la esquina inferior

inferior de la pantalla.

derecha para añadir otra cuenta atrás.

Reloj internacional

 Eliminar cuenta atrás: toca

para

eliminar una cuenta atrás específica.

 Añadir región: toca el icono del globo terrestre en la parte inferior de la pantalla

 Pausar: toca

para seleccionar las ciudades en la lista.

atrás. 78

para pausar una cuenta

Aplicaciones

Cronómetro

Uso de OnePlus Switch para la

Iniciar: toca

para iniciar el temporizador.

migración de datos

Pausar: toca

para pausar el temporizador.

Utiliza OnePlus Switch para migrar

Marcar: toca

rápidamente los datos desde tu teléfono

para marcar.

antiguo hasta tu nuevo teléfono OnePlus.

OnePlus Switch

Para obtener más información, consulta “Transferencia de datos al OnePlus 7 Pro”.

OnePlus Switch te permite migrar rápidamente

Uso de OnePlus Switch para la copia

tus contactos, registros de llamadas, mensajes de texto, imágenes, audio, vídeo, notas,

de seguridad local y recuperación

aplicaciones, descargas, documentos y otros datos desde tu teléfono antiguo a tu teléfono

Utiliza la función Copia de seguridad

nuevo. OnePlus Switch también ofrece

y restauración para crear una copia de

funciones de copia de seguridad local

seguridad que se puede utilizar posteriormente

y recuperación. 79

Aplicaciones

para la recuperación. También puedes guardar

1. Abre la aplicación OnePlus Switch.

la copia de seguridad en un ordenador

2. Selecciona Copia de seguridad

y transferirla a otro teléfono para la

y restauración > Restaurar copia de

recuperación.

seguridad.

 Copia de seguridad de datos

3. Selecciona los datos que quieres restaurar.

1. Abre la aplicación OnePlus Switch.

4. Toca RESTAURAR AHORA y espera a que el

2. Selecciona Copia de seguridad

proceso de recuperación se complete.

y restauración > Nueva copia de seguridad.

Correo de voz visual

3. Selecciona los datos que quieres incluir en la

El correo de voz visual permite a los usuarios

copia de seguridad.

ver, escuchar y guardar todos los correos de

4. Toca REALIZAR COPIA DE SEGURIDAD

voz en cualquier orden directamente desde el

AHORA para iniciar la copia de seguridad.

teléfono, sin necesidad de llamar al sistema de

 Recuperación de datos

correos de voz.

80

Aplicaciones

Desbloquear

Chrome

El dispositivo está bloqueado por red. Utiliza

Navega por Internet con Chrome y accede a las

Desbloquear para consultar si el dispositivo es

pestañas abiertas, marcadores y datos de la

elegible para el desbloqueo.

barra de direcciones de tu ordenador desde tu dispositivo móvil.

Aplicaciones de Google

Gmail

Disfruta de las aplicaciones desarrolladas por Google. Para obtener más información, visita

Envía y recibe correo electrónico con el servicio

google.com.

de correo electrónico basado en la web de Google.

Google

Maps

Busca contenido en línea con herramientas que aprenden tus intereses. Activa el feed

Obtén direcciones y otra información basada

personalizado para recibir contenido afín a tus

en la ubicación. Para poder utilizar

gustos. 81

Aplicaciones

Google Maps, tienes que activar los servicios

Play Music

de ubicación.

Reproduce música y archivos de audio en tu

YouTube

dispositivo.

Ve y carga vídeos desde tu dispositivo.

Play Películas y TV

Drive

Ve películas y programas de televisión adquiridos a través de Google Play. También

Abre, ve y comparte archivos guardados en tu

puedes ver los vídeos guardados en tu

cuenta de Google Drive en la nube.

dispositivo.

Duo

Google Fotos

Una aplicación de videollamadas que te

Con Google Fotos, puedes almacenar y realizar

permite conectar con las personas más

copias de seguridad de tus fotos y vídeos en tu

importantes.

cuenta de Google automáticamente.

82

Información avanzada

Descubre consejos avanzados sobre el teléfono.

Información avanzada

3. Notificaciones para llamadas de terceros:

Modo de juego

las llamadas o videollamadas de las

OxygenOS incluye el modo de juego para que

aplicaciones de redes sociales se mostrarán

no te molesten mientras estás jugando. Puedes

como notificaciones.

configurarlo en Ajustes > Utilidades > Modo

4. Desactivar el brillo automático: bloquea el

de juego.

brillo de la pantalla cuando el modo de

1. Responder llamadas a través del altavoz:

juego está activado.

cambia automáticamente cualquier llamada

5. Mejora de la visualización de juego:

entrante a segundo plano mientras estás

mejora los detalles de las zonas claras

jugando y activa el modo de manos libres.

y oscuras durante la visualización de juego.

2. Cómo mostrar las notificaciones:

6. Mejora de la respuesta táctil: proporciona

selecciona el modo de visualización de

una respuesta táctil mejorada para los

aplicaciones cuando el modo de juego está

juegos compatibles.

activado. Hay tres modos disponibles:

7. Modo Fnatic: se trata de un modo de juego

Aviso, Solo texto y Bloquear.

avanzado que puede potenciar tu 84

Información avanzada

experiencia de juego mediante un modo No

Para obtener más información sobre los

molestar avanzado, la mejora del regulador

ajustes, consulta No molestar.

de proceso y la optimización de red. Para

Transmisión

utilizar el modo Fnatic, tienes que activar el modo de juego primero.

Antes de utilizar la función Miracast, asegúrate

No molestar

de que la televisión, el proyector, la pantalla

Cuando no quieras que los mensajes te

función Miracast y de que la función esté

interrumpan, activa el modo No molestar.

activada en el dispositivo.

y otros dispositivos sean compatibles con la

El teléfono no sonará ni vibrará al recibir

Instrucciones:

notificaciones, excepto para las alarmas

1. Ve a Ajustes > Bluetooth y conexión de

y ajustes.

dispositivos > Preferencias de conexión >

Accede a la barra de notificaciones para activar

Transmisión

el modo No molestar.

85

Información avanzada

2. Toca el botón de menú en la esquina

Gestión de aplicaciones recientes

superior derecha y selecciona Activar

Ve a Ajustes > Sistema > Gestión de

pantalla inalámbrica.

aplicaciones recientes. Hay dos formas de

3. Selecciona el dispositivo en el que se debe

interrumpir las tareas en segundo plano:

proyectar y espera a que la pantalla del

 Limpieza normal: borra la lista de tareas y la

teléfono se proyecte en el dispositivo de

memoria caché sin interrumpir los procesos

visualización.

en segundo plano.

Encendido/Apagado programado

 Limpieza profunda: interrumpe los procesos en segundo plano. Puede que

Para la comodidad de los usuarios, la función

algunas aplicaciones dejen de funcionar y no

Encendido/Apagado programado está

recibas notificaciones.

integrada. para configurar esta función, ve a Ajustes > Utilidades > Encendido/Apagado

Fijación de pantalla

programado.

Cuando la fijación de pantalla está activada, no podrás cambiar al escritorio principal ni abrir el 86

Información avanzada

3. Toca el icono de aplicación en la parte superior de la pantalla y, a continuación, toca para fijar.

panel de notificaciones y acceder a la interfaz de gestión de multitarea.  Activar la fijación de pantalla: ve

 Cancelar la fijación de pantalla: si activas la fijación de pantalla y seleccionas Solicitar patrón de desbloqueo antes de cancelar la fijación, tendrás que introducir un patrón de desbloqueo para cancelar la fijación de pantalla.

a Ajustes > Seguridad y bloqueo de la pantalla > Fijación de pantalla. Toca el interruptor para activar esta función.  Usar la fijación de pantalla: utiliza esta función para fijar la pantalla actual hasta que se cancele.

Aplicaciones paralelas

 Para utilizar esta función:

Crea una nueva copia de la aplicación para iniciar sesión con cuentas diferentes.

1. Asegúrate de que Fijación de pantalla esté activada.

Ve a Ajustes > Utilidades > Aplicaciones paralelas. La lista incluirá las aplicaciones compatibles con Aplicaciones paralelas. Toca la aplicación para crear una aplicación paralela.

2. Abre la vista general.

87

Información avanzada

Picture in Picture

FileDash

Ve a Ajustes > Aplicaciones y

Esta función es compatible con la transferencia

notificaciones > Acceso especial de

de archivos entre teléfonos sin utilizar una red.

aplicación > Picture in picture. Al abrir la

Esto resulta útil

aplicación especificada en el modo Picture in

para transferir archivos a otro teléfono OnePlus

picture, la aplicación crea una ventana de

o de otra marca. En el Administrador de

“imagen en imagen” al abrir o salir de la

archivos, toca la pestaña inferior FileDash,

aplicación (como continuar viendo el vídeo),

selecciona el archivo que quieres enviar

que se muestra sobre las otras aplicaciones

y espera a que se establezca conexión con el

que están en uso en ese momento.

otro teléfono.

* La aplicación tiene que ser compatible con

1. Si el teléfono que recibirá el archivo es un

esta función.

teléfono OnePlus, el destinatario debe seleccionar RECIBIR en FileDash y seguir las instrucciones.

88

Información avanzada

en el Espacio oculto las aplicaciones que se

2. Si el teléfono que recibirá el archivo no es un teléfono OnePlus, puedes buscar el

muestran en el escritorio, toca el icono “+” en

punto de acceso Wi-Fi que tu teléfono ha

la parte superior derecha.

creado automáticamente. A continuación, introduce la URL proporcionada por el dispositivo OnePlus en el navegador para acceder al archivo. Basta con guardarlo o descargarlo. También puedes escanear el código QR en el teléfono OnePlus para establecer conexión e iniciar la transferencia.

Espacio oculto En el cajón de aplicaciones, desliza el dedo hacia la derecha desde el borde izquierdo de la pantalla para acceder al Espacio oculto en la interfaz del cajón de aplicaciones. Para ocultar 89

Reinicio, actualización, copia de seguridad y recuperación Obtén más información sobre cómo actualizar y restablecer el dispositivo OnePlus.

Reinicio, actualización, copia de seguridad y recuperación

Reinicio o reinicio forzado

Actualizaciones del sistema

La mayoría de los problemas se pueden

El dispositivo OnePlus ofrece dos métodos de

solucionar al reiniciar el dispositivo de una de

actualización: OTA y local.

las dos formas siguientes:

Actualización OTA

1. Con el teléfono encendido, mantén pulsado

1. Accede a Ajustes > Sistema >

el botón de encendido para reiniciarlo y, a continuación, toca para reiniciar el

Actualizaciones del sistema para

dispositivo.

COMPROBAR ACTUALIZACIONES.

2. Con el teléfono encendido, mantén pulsado

2. Sigue las instrucciones en pantalla para

el botón de encendido y el botón de

descargar e instalar la actualización.

volumen durante 10 segundos. El teléfono se

* Si el dispositivo está actualizado, no verás

apagará y, a continuación, mantén pulsado

ninguna notificación.

el botón de encendido para encender el dispositivo.

91

Reinicio, actualización, copia de seguridad y recuperación

Actualización local

Copia de seguridad

1. Visita la página de soporte de OnePlus para

y restauración

descargar el paquete de actualización

Crea una copia de seguridad o realiza una

correspondiente y guardarlo en el directorio

recuperación cuando sea necesario.

raíz del teléfono.

Copia de seguridad y restauración

2. Ve a Ajustes> Sistema > Actualizaciones del sistema, toca el botón de ajustes en la

con OnePlus Switch

esquina superior derecha y selecciona Actualización local.

Para obtener más información, consulta “OnePlus Switch”.

3. Toca el paquete de instalación en la lista para instalar la actualización. 4. Reinicia el teléfono para completar la actualización.

92

Reinicio, actualización, copia de seguridad y recuperación

Copia de seguridad y restauración

Restaurar copia de seguridad

con Google Drive

Después de realizar un restablecimiento de fábrica o al cambiar a un dispositivo nuevo,

Crear copia de seguridad

inicia sesión en tu cuenta de Google en el dispositivo y activa la opción Sincronización de

1. Ve a Ajustes > Cuentas, inicia sesión con tu

cuenta para restaurar los datos en el teléfono.

cuenta de Google y activa la opción

Restablecimiento de fábrica

Sincronización de cuenta. 2. Espera a que el sistema complete la

Nota:

sincronización automáticamente.

1. El restablecimiento de fábrica borrará todos

3. Al crear una copia de seguridad, utiliza la

los datos de aplicaciones, contactos,

red Wi-Fi, ya que puede que el tamaño de

mensajes de texto, etc. Crea una copia de

los datos sea demasiado grande para utilizar

seguridad de los datos importantes antes de

los datos móviles.

realizar el restablecimiento de fábrica.

93

Reinicio, actualización, copia de seguridad y recuperación

2. Si la opción Borrar almacenamiento interno está activada, asegúrate de copiar a otro dispositivo todos los archivos importantes, como las fotos y los documentos almacenados en el teléfono y en la copia de seguridad local. Instrucciones: 1. Ajustes > Sistema > Opciones de restablecimiento > Borrar todos los datos (restablecimiento de fábrica) 2. Toca RESTABLECER TELÉFONO. 3. Introduce la contraseña. 4. Espera a que se complete el restablecimiento. 94

Accesibilidad

Obtén más información sobre las funciones especiales que facilitan el uso del teléfono para las personas con dificultades físicas.

Accesibilidad

pulsado tras el último toque.

Ampliar con triple toque

 Arrastra el dedo para desplazarte por la

Ve a Ajustes > Sistema > Accesibilidad>

pantalla.

Ampliación > Ampliar con triple toque. Cuando esta función está activada, da tres

 Suelta el dedo y vuelve a la posición original.

toques rápidos con el dedo en la pantalla para

Nota:

ampliar.

La función Zoom no se puede utilizar en el

 Arrastra dos o más dedos sobre la pantalla

teclado ni la barra de navegación.

para desplazarte.

Finalizar llamada con el botón de

 Desliza dos dedos hacia adentro o hacia

encendido

afuera para ajustar el nivel de zoom.  Vuelve a dar tres toques rápidos para cerrar

Ve a Ajustes > Sistema > Accesibilidad

el zoom.

y activa la opción Finalizar llamada con el

Para ampliar temporalmente, da tres toques

botón de encendido.

rápidos en la pantalla y mantén el dedo 96

Accesibilidad

Inversión de colores Ve a Ajustes > Sistema > Accesibilidad para invertir los colores de la pantalla.

Corrección del color  Deuteranomalía: rojo/verde  Protanomalía: rojo/verde  Tritanomalía: azul/amarillo

Texto de alto contraste Ve a Ajustes > Sistema > Accesibilidad > Texto de alto contraste. Activa esta función para aumentar el contraste con el fondo.

97

Información de seguridad

Consulta la información de seguridad del dispositivo.

Información de seguridad

Aviso legal

este documento, excepto cuando así lo

Declaración

medida permitida por la legislación aplicable,

Cualquier forma de reproducción,

responsables en ningún caso de ninguna

transferencia, distribución o almacenamiento

pérdida de datos ni incurrirán en ningún daño

del contenido de este documento sin la previa

especial, incidental, consecuente o indirecto

autorización por escrito de OnePlus queda

causado.

terminantemente prohibida. OnePlus sigue una

La disponibilidad de suministro del producto,

política de desarrollo continuo. Por lo tanto,

el software de aplicación y los accesorios

OnePlus se reserva el derecho de aplicar

puede variar. Para obtener información

cambios o mejoras a cualquiera de los

detallada, consulta a un distribuidor autorizado

productos descritos en este documento sin

de OnePlus. Este dispositivo puede contener

notificación previa. Todo el contenido de este

productos, tecnología o software sujetos

documento se proporciona “tal cual”. No se

a legislaciones y normativas de exportación.

otorga ninguna garantía de ningún tipo, ya sea

La desviación contraria a la ley está prohibida.

requiera la legislación aplicable. En la máxima OnePlus y sus licenciatarios no serán

explícita o implícita, en cuanto a la precisión de 99

Información de seguridad

Otras marcas registradas, productos, servicios

Marcas comerciales y permisos OnePlus y

y nombres de empresas mencionados en este documento pueden ser propiedad de sus

son marcas comerciales

respectivos propietarios.

o marcas comerciales registradas de OnePlus Technology (Shenzhen) Co., Ltd. Todos los

Fabricado bajo la licencia otorgada por

derechos reservados. AndroidTM es una marca

Dolby Laboratories. Dolby, Dolby

comercial de Google Inc. LTE es una marca

Atmos y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.

comercial de ETSI. La marca y los logotipos internacionales de Bluetooth® son marcas

Política de privacidad

comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc.

OnePlus se esfuerza constantemente para proteger tu información personal. Para obtener

La marca N es una marca comercial

un mejor conocimiento sobre cómo protegemos

o una marca comercial registrada de

tu información personal, podrás leer nuestra

NFC Forum, Inc. en Estados Unidos

Política de privacidad en el Asistente de

y en otros países.

configuración cuando enciendas el teléfono por 100

Información de seguridad

primera vez. También puedes consultar la

• No enciendas el dispositivo cuando esté

Política de privacidad mediante los siguientes

prohibido o cuando pueda causar alguna

pasos: Ajustes > Acerca del teléfono >

interferencia o peligro.

Información legal > Política de privacidad.

• No utilices el dispositivo en gasolineras,

Seguridad

estaciones de servicio ni cerca de combustibles o productos químicos.

Para garantizar el funcionamiento seguro

• No guardes ni coloques el teléfono móvil

y adecuado del dispositivo, lee atentamente

o los accesorios cerca de gases o líquidos

toda la información de seguridad y salud antes

inflamables.

de utilizarlo.

• No coloques el teléfono cerca de tarjetas

Información de seguridad general

magnéticas u otros objetos magnéticos, ya que

El incumplimiento de estas pautas de

la información almacenada en disquetes,

seguridad puede causar daños al dispositivo

tarjetas de memoria y tarjetas de crédito podría

o a la propiedad, y lesiones a ti mismo

sufrir daños como consecuencia de la radiación

o a otras personas.

magnética. 101

Información de seguridad

• No coloques la batería, el teléfono o el

en el teléfono o infringir las normativas locales

cargador en un microondas ni en ningún otro

para dispositivos radioeléctricos. OnePlus no

equipo de alto voltaje, ya que esto podría

tendrá ninguna responsabilidad sobre

dañar el circuito, o causar incendios u otros

accidentes o problemas derivados del uso de

daños.

accesorios que no hayan sido aprobados por OnePlus.

• Todos los dispositivos inalámbricos, incluyendo los teléfonos móviles, pueden ser

El dispositivo está diseñado para ofrecer

susceptibles a interferencias y también pueden

resistencia al agua en ciertas condiciones, pero

causar interferencias. Comprueba todas las

OnePlus no recomienda una inmersión

leyes y normativas al utilizar el teléfono móvil,

excesiva. Los daños provocados por líquidos

especialmente en aviones, hospitales

anularán la garantía.

e instituciones médicas.

• Cuando establezcas conexión con otros

• Utiliza únicamente accesorios y baterías de

dispositivos, sigue las pautas de seguridad

marca que hayan sido aprobados por OnePlus.

indicadas en este manual. No intentes conectar

Los accesorios que no cuenten con la

el dispositivo con productos incompatibles.

aprobación de OnePlus pueden causar daños 102

Información de seguridad

• No utilices el teléfono si la antena está

autorizadas por OnePlus. El uso de productos

dañada, puesto que podría causar lesiones.

de terceros podría causar fugas de la batería, sobrecalentamiento o incendios.

• Mantén los objetos metálicos alejados del receptor del teléfono. Es posible que el

• No coloques ni utilices la batería cerca de

dispositivo atraiga objetos metálicos de

fuegos, radiadores, luz solar directa ni otras

pequeño tamaño, lo que podría causar lesiones

fuentes de calor. La exposición prolongada al

personales o daños al dispositivo.

calor puede causar fugas de la batería, explosiones o incendios.

• Conecta el teléfono a fuentes de alimentación

• No presiones ni perfores la batería con

únicamente con USB 2.0 o superior.

objetos duros. Los daños en la batería podrían

Seguridad de la batería

causar fugas de la batería, sobrecalentamiento o incendios.

• No intentes reparar, desmontar ni modificar la batería. Sustituir la batería por otra de un

• Si experimentas cualquier anomalía en la

tipo incorrecto podría provocar una explosión.

batería, como temperatura elevada,

El teléfono solo puede utilizar baterías

decoloración, distorsión o fugas, deja de 103

Información de seguridad

utilizar el dispositivo inmediatamente y ponte

a temperaturas inferiores a 5 °C; en entornos

en contacto con el servicio de atención al

húmedos, con polvo o fuertes vibraciones; en

cliente.

áreas cercanas a una televisión, una radio

• Todas las baterías tienen una vida útil limitada

u otros aparatos eléctricos.

y comenzarán a perder capacidad después de

• El cargador se debe instalar cerca del equipo

varios cientos de cargas y descargas.

y se debe poder acceder a él fácilmente.

• No deseches la batería como residuos

• La temperatura ambiente máxima durante la

domésticos. Consulta las normativas de

carga del dispositivo declarada por el

desecho locales.

fabricante es de 35 °C.

Seguridad de carga

• Las tomas de corriente que presenten suciedad pueden causar un mal contacto con

• El cargador está destinado para su uso

el cargador y puede que el teléfono no se

exclusivo en interiores.

cargue correctamente.

• No cargues la batería en las siguientes condiciones: bajo la luz solar directa; 104

Información de seguridad

• Utiliza únicamente el cargador oficial de

• No desmotes ni modifiques el cargador,

OnePlus. El uso de cargadores no autorizados

ya que esto podría ocasionar lesiones

puede resultar peligroso y anular la garantía.

personales, descargas eléctricas o incendios.

• Asegúrate de utilizar únicamente tomas de

• No toques el cargador, el cable ni la toma de

corriente de la tensión correcta (como se indica

corriente con las manos mojadas, ya que esto

en la etiqueta del cargador). El uso de una

podría provocar una descarga eléctrica.

tensión incorrecta puede causar daños en el teléfono o la batería, así como provocar

• No coloques objetos pesados sobre el cable

lesiones.

de alimentación ni intentes modificar los

• No utilices enchufes ni tomas de corriente

cables.

que no sean seguros.

• Sujeta el cargador con firmeza cuando lo

• No utilices un cargador que haya sufrido un

desenchufes.

cortocircuito.

• No tires del cable de alimentación, ya que

• No conectes el dispositivo a una fuente de

esto podría provocar daños, una descarga

alimentación de alta tensión, ya que la batería

eléctrica o un incendio.

podría sufrir daños. 105

Información de seguridad

• Antes de limpiar el dispositivo, desconecta el

• La información de GPS y brújula se utilizan

enchufe de la toma de corriente.

únicamente para fines de referencia.

• Desconecta el cargador de la toma de

• Si no quieres divulgar información sobre tu

corriente y del dispositivo cuando no esté en

ubicación, asegúrate de no utilizar aplicaciones

uso.

que puedan registrar tu ubicación.

Seguridad de conducción

Información de salud

• Cuando estés conduciendo un vehículo, la

• Para evitar posibles daños

seguridad debe ser tu máxima prioridad.

auditivos, no escuches sonidos

Asegúrate de cumplir con las normativas

a alto volumen durante periodos

correspondientes en la región o el país donde

de tiempo prolongados.

estés conduciendo.

• Si la pantalla o la batería sufren daños, se

• No coloques el teléfono móvil o los

podría producir una fuga del líquido. Si este

accesorios cerca de los airbags de seguridad.

líquido entra en contacto con los ojos, la piel o la ropa, lávate los ojos inmediatamente 106

Información de seguridad

(sin frotar) o lávate la piel con agua abundante

Declaración de seguridad láser

y busca atención médica.

Se aplica si el producto es compatible con la

• Algunas personas pueden sufrir mareos o

función de autoenfoque láser. Para garantizar

experimentar problemas médicos en respuesta

el uso correcto del producto, lee atentamente

a luces intermitentes. Si eres propenso a sufrir

este manual y guárdalo para futura referencia.

estos riesgos, ponte en contacto con tu médico

Si el dispositivo requiere mantenimiento, ponte

antes de utilizar el dispositivo. Deja de utilizar

en contacto con un centro de servicio

el teléfono inmediatamente y busca atención

autorizado. El uso de controles o ajustes, o la

médica si experimentas cualquiera de los

realización de procedimientos distintos a los

siguientes síntomas: dolor de cabeza, mareo,

especificados en este documento, pueden

convulsiones, dolor en los ojos, espasmos

resultar en una exposición peligrosa a la

musculares, pérdida de conciencia o

radiación. Para evitar la exposición directa al rayo láser, no intentes abrir la carcasa ni entrar

movimientos corporales involuntarios. Evita el

en contacto directo con el láser.

uso del dispositivo durante periodos de tiempo prolongados y mantén una distancia adecuada con respecto a los ojos. 107

Información de seguridad

Cumplimiento con la

dispositivo. El uso de este dispositivo puede

normativa europea

miembro de la Unión Europea (UE).

estar restringido en algunos o todos los países

Declaración CE

Información de exposición a

Por la presente, OnePlus Technology

radiofrecuencia (SAR)

(Shenzhen) Co., Ltd. declara que el equipo

• El límite de SAR en Europa es de 2,0 W/kg.

radioeléctrico de tipo teléfono inteligente

El valor de SAR máximo de este dispositivo

cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto

cumple con este límite. Para conocer el valor

completo de la declaración de conformidad CE

de SAR máximo, consulta la Guía de inicio

(DoC) está disponible en la siguiente dirección

rápido.

de Internet: https://www.oneplus.com/support/manuals.

• Este dispositivo se ha probado para un

Aviso: Respeta las normativas locales de la

del teléfono a una distancia de 5 mm del

funcionamiento típico con la parte posterior

ubicación en la que vayas a utilizar el

cuerpo. Para mantener el cumplimiento con los 108

Información de seguridad

requisitos de exposición a radiofrecuencia,

radiofrecuencia del dispositivo, incluyendo la

utiliza accesorios que mantengan una

conformidad con las directrices de exposición

separación mínima de 5 mm entre el cuerpo

a radiofrecuencia, de una forma que no se

y la parte posterior del teléfono. Las fundas,

haya probado o certificado. Por lo tanto, se

clips para el cinturón y otros accesorios

debe evitar el uso de dichos accesorios.

similares que se utilicen no deben contener componentes metálicos en su estructura.

Conformément à la règlementation française,

Es posible que el uso de accesorios que no

nous sommes obligés d'inclure les

respondan a estos requisitos no cumpla con los

recommandations suivantes concernant les

requisitos de exposición a radiofrecuencia y,

mesures de précaution : vous pouvez limiter

por lo tanto, debe evitarse.

votre exposition à l'énergie de radiofréquences

• El valor de SAR del dispositivo puede

(a) en utilisant votre appareil mobile dans des

depender de factores como la proximidad a la

zones de bonne couverture réseau, ou

torre de red o el uso de accesorios.

(b) a l'aide d'un kit mains libres pour maintenir

• Las funda que contengan piezas metálicas

votre appareil mobile éloigné de votre visage

pueden modificar el funcionamiento de

et de votre corps. Dans ce dernier cas, il est 109

Información de seguridad

conseillé aux femmes enceintes d'éloigner leur

Bandas de frecuencia y potencia

appareil mobile de leur abdomen. Il est également recommandé aux adolescents

(a) Bandas de frecuencia en las que opera el

d'éloigner leurs appareils mobiles du bas

equipo radioeléctrico:

ventre.

Puede que algunas bandas no estén disponibles en todos los países o en todas las

Restricciones en la banda de 5 GHz

zonas. Para obtener más información, ponte el contacto con el operador local.

El uso del dispositivo está limitado a interiores cuando opera en un rango de frecuencia de

(b) Potencia máxima de radiofrecuencia

5150 a 5350 MHz en los siguientes países:

transmitida en las bandas de frecuencia en las que opera el equipo radioeléctrico: La potencia

AT

BE

BG

HR

CY

CZ

DK

EE

FI

FR

DE

EL

HU

IE

IT

LV

LT

LU

MT

NL

PL

PT

RO

SK

SI

ES

SE

UK

máxima para todas las bandas es inferior al valor límite máximo especificado en el Estándar Armonizado relacionado. Para obtener información sobre las bandas de frecuencia y la potencia de transmisión, consulta la Guía de inicio rápido. 110

Información de seguridad

ciertas sustancias peligrosas en equipos

Eliminación adecuada del producto

eléctricos y electrónicos, y sus enmiendas.

El símbolo de un contenedor con

Cumplimiento con las

ruedas tachado en el producto, la batería, la documentación o el

normativas de la FCC

embalaje indica que el producto y sus accesorios electrónicos se no

Declaración FCC

deben desechar con otros desechos domésticos. Para reciclar el dispositivo de

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las

forma segura, utiliza un sistema de devolución

Normas FCC. El funcionamiento está sujeto a

y recogida, o ponte en contacto con el

las dos condiciones a continuación:

distribuidor al que le compraste el producto.

(1) Este dispositivo no puede causar

Cumplimiento con RoHS

interferencias perjudiciales.

Este producto cumple con la Directiva

(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier

2011/65/UE sobre la restricción del uso de

interferencia que reciba, incluidas las

111

Información de seguridad

interferencias que puedan provocar un

residenciales. Este dispositivo genera, utiliza

funcionamiento no deseado.

y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las

NOTA: El fabricante no es responsable de

instrucciones, podría ocasionar interferencias

ninguna interferencia de radio o televisión

perjudiciales para las comunicaciones por

causada por cambios o modificaciones no

radio.

autorizados de este dispositivo. Dichos cambios o modificaciones podrían anular la

Sin embargo, no se puede garantizar que

autoridad del usuario para utilizar el

dichas interferencias no ocurran en una

dispositivo.

instalación determinada. Si este dispositivo causa interferencias perjudiciales para la

NOTA: Se ha comprobado que este equipo

recepción de radio o televisión, lo que puede

cumple los límites para dispositivos digitales de

determinarse al apagar y encender el

Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las

dispositivo, el usuario debe intentar corregir

Normas FCC. Estos límites se han diseñado

dicha interferencia mediante una o más de las

para proporcionar protección razonable contra

siguientes medidas:

interferencias perjudiciales en instalaciones

112

Información de seguridad

- Cambiar la orientación o la posición de la

autoridad del usuario para utilizar el

antena receptora.

dispositivo.

- Aumentar la distancia entre el dispositivo y el

• La antena o antenas utilizadas para este

receptor.

transmisor no se deben ubicar ni operar en conjunto con ninguna otra antena

- Conectar el equipo a una toma de corriente

o transmisor.

que se encuentre en un circuito distinto al del

• La selección del código de país es solo para

receptor.

modelos que no sean de EE. UU. y no está

- Consultar con el distribuidor o con un técnico

disponible para todos los modelos de EE. UU.

especializado en radio y televisión para obtener

De acuerdo con la normativa de la FCC, todos

asistencia.

los productos de Wi-Fi comercializados en

Precauciones de la FCC

EE. UU. deben estar fijados únicamente para los canales de operación de EE. UU.

• Cualquier cambio o modificación que no se haya aprobado expresamente por la parte responsable del cumplimiento podría anular la 113

Información de seguridad

Información de exposición a

aceptadas por la FCC, mientras el dispositivo

radiofrecuencia (SAR)

certificado en todas las bandas de frecuencia

transmite a su máximo nivel de potencia probadas.

• Este dispositivo está diseñado y fabricado

• A pesar de que el valor de SAR se determina

para no superar los límites de emisión para la

al máximo nivel de potencia certificado, el nivel

exposición a energía de radiofrecuencia (RF)

de SAR real del dispositivo durante el

establecidos por la Comisión Federal de

funcionamiento puede ser muy inferior al valor

Comunicaciones (Federal Communications

máximo. Esto se debe a que el dispositivo está

Commission, FCC) de los Estados Unidos.

diseñado para operar a varios niveles de

• El límite de SAR establecido por la FCC es de

potencia, con el objetivo de utilizar únicamente

1,6 W/kg. El valor de SAR máximo de este tipo

la potencia necesaria para alcanzar la red.

de dispositivo cumple con este límite. Para

En general, mientras más cerca te encuentres

conocer el valor de SAR máximo comunicado

de una antena de estación de base inalámbrica,

a la FCC, consulta la Guía de inicio rápido.

menor será la emisión de potencia.

• Las pruebas de SAR se realizan en las

• A pesar de que pueden existir diferencias

posiciones de funcionamiento estándar

entre los niveles de SAR de diversos 114

Información de seguridad

dispositivos y en distintas posiciones, todos

clips para el cinturón y otros accesorios usados

cumplen con los requisitos gubernamentales.

sobre el cuerpo que no contengan piezas metálicas. Las fundas que contienen piezas

• También se ha comprobado que este

metálicas pueden modificar el funcionamiento

dispositivo cumple con las pautas de

de radiofrecuencia del dispositivo, incluyendo

exposición a radiofrecuencia de la FCC para su

la conformidad con las directrices de

uso con un accesorio que no contenga metal

exposición a radiofrecuencia, de una forma que

y con el teléfono a una distancia mínima de

no se haya probado o certificado. Por lo tanto,

15 mm del cuerpo. Es posible que el uso de

se debe evitar el uso de dichos accesorios.

otros accesorios no garantice el cumplimiento de las pautas de exposición a radiofrecuencia

Normas de compatibilidad con

de la FCC. Cuando el dispositivo esté

audífonos para teléfonos móviles

encendido, colócalo a una distancia mínima de 15 mm del cuerpo.

• El teléfono cumple con los requisitos de

• Para cumplir con la distancia mínima de

compatibilidad con audífonos (Hearing Aid

funcionamiento junto al cuerpo, utiliza fundas,

Compatibility, HAC) de la FCC. 115

Información de seguridad

• La FCC ha implementado ciertas normas de

• No todos los teléfonos se han evaluado.

HAC para los teléfonos inalámbricos digitales.

Se considera que un teléfono es compatible

Estas normas exigen que los teléfonos se

con el uso de audífonos según las reglas de la

evalúen y se clasifiquen según los estándares

FCC si está clasificado como M3 o M4 en el

de compatibilidad con audífonos C63.19-2011

acoplamiento acústico o como T3 o T4 en el

del Instituto Nacional Estadounidense de

acoplamiento inductivo. Estas clasificaciones se

Estándares (American National Standard

asignan en una escala del uno al cuatro, en la

Institute, ANSI).

que cuatro indica la máxima compatibilidad.

• El estándar del ANSI para compatibilidad con

El teléfono cumple con la clasificación de nivel

audífonos contiene dos tipos de clasificaciones.

M3/T3.

• Clasificación M: clasificación de menor

• Sin embargo, la clasificación de

interferencia de radiofrecuencia para permitir el

compatibilidad con audífonos no garantiza que

acoplamiento acústico con audífonos.

no se produzcan interferencias. Los resultados

• Clasificación T: clasificación para

variarán según el nivel de inmunidad del

acoplamiento inductivo con audífonos en

audífono y del grado de pérdida de audición

modo de telebobina.

del usuario. Si el audífono es vulnerable a las 116

Información de seguridad

interferencias, es posible que un teléfono

si se producen interferencias. Para obtener más

clasificado no se pueda utilizar

información sobre la compatibilidad con

satisfactoriamente. Probar el teléfono con el

audífonos, ponte en contacto con el proveedor

audífono es la mejor forma de evaluar si

del servicio o el fabricante del teléfono.

satisface las necesidades personales del

Si tienes dudas sobre las políticas de

usuario.

devolución o de cambio, consulta al proveedor del servicio o al distribuidor del teléfono.

• Este teléfono se ha evaluado y clasificado para su uso con audífonos con algunas de

• Los audífonos también pueden tener una

las tecnologías inalámbricas que utiliza.

clasificación. Los fabricantes de audífonos o los

Sin embargo, el teléfono puede utilizar

profesionales de salud auditiva pueden ayudar

tecnologías inalámbricas más nuevas que no

a encontrar esta clasificación. Para obtener más

se hayan probado para el uso con audífonos.

información sobre la compatibilidad con

Es importante probar con detenimiento las

audífonos de la FCC, consulta

distintas funciones del teléfono en distintos

http://www.fcc.gov/cgb/dro.

lugares mientras se usa el audífono o implante coclear para determinar 117

Información de seguridad

Cumplimiento con Industry

Le présent appareil est conforme aux CNR

Canada

radio exempts de licence. L'exploitation est

d'Industrie Canada applicables aux appareils autorisée aux deux conditions suivantes

Declaración IC

(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et.

Este dispositivo cumple con las normas de RSS de exención de licencia del Ministerio de

(2) l' utilisateur de l'appareil doit accepter tout

Industria de Canadá (Industry Canada, IC).

brouillage radioélectrique subi, même si le

El funcionamiento está sujeto a las dos

brouillage est susceptible d'en compromettre

condiciones a continuación:

le fonctionnement.

(1) Este dispositivo no puede causar

Este dispositivo cumple con la normativa

interferencias.

canadiense ICES-003 para dispositivos de Clase

(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier

B. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B).

interferencia que reciba, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado del dispositivo. 118

Información de seguridad

Cet appareil numérique de la Canadian ICES-

interferencias perjudiciales con los sistemas

003. Cet appareil numérique de la classe B est

móviles por satélite de canal común.

conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Además, los radares de alta potencia se

Restricciones en la banda de 5 GHz

asignan como usuarios primarios (es decir,

El dispositivo podría interrumpir

a 5350 MHZ y de 5650 a 5850 MHz. Estos

automáticamente la transmisión en caso de

radares podrían causar interferencias y/o daños

que no haya información para transmitir o se

a los dispositivos LE-LAN.

usuarios prioritarios) de las bandas de 5250

produzca un error de funcionamiento. Ten en

-Les dispositifs fonctionnant dans la bande

cuenta que esto no pretende prohibir la

5150-5250 MHz sont reserves uniquement

transmisión de información de control, la

pour une utilisation a l’interieur afin de reduire

señalización de información o el uso de

les risques de brouillage prejudiciable aux

códigos repetitivos cuando la tecnología lo

systemes de satellites mobiles utilisant les

requiera. Cuando el dispositivo opere en la

memes canaux. -De plus, les utilisateurs

banda de 5150 a 5250 MHz, se debe utilizar

devraient aussi etre avises que les utilisateurs

solo en interiores para reducir las posibles 119

Información de seguridad

de radars de haute puissance sont designes

conocer el valor de SAR máximo comunicado

utilisateurs principaux (c.-ad., qu’ils ont la

al IC, consulta la Guía de inicio rápido.

priorite) pour les bandes 5250-5350 MHz et

También se ha comprobado que este

5650-5850 MHz et que ces radars pourraient

dispositivo cumple con las pautas de

causer du brouillage et/ou des dommages aux

exposición a radiofrecuencia del ISED para su

dispositifs LAN-EL)

uso con un accesorio que no contenga metal y con el teléfono a una distancia mínima de

Información de exposición a

15 mm del cuerpo.

radiofrecuencia (SAR)

Es posible que el uso de otros accesorios no garantice el cumplimiento de las pautas de

El límite de SAR establecido por el

exposición a radiofrecuencia del ISED. Cuando

Departamento de Innovación, Ciencia

el dispositivo esté encendido, colócalo a una

y Desarrollo Económico (Innovation, Science

distancia mínima de 15 mm del cuerpo.

and Economic Development, ISED) es de

Déclaration d’exposition aux radiations:

1,6 W/kg. El valor de SAR máximo de este tipo de dispositivo cumple con este límite. Para 120

Información de seguridad

Le produit est conforme aux limites

Cumplimiento con las

d’exposition pour les appareils portables RF

normativas de India

pour les Etats Unis et le Canada établies pour un environnement non contrôlé. Le produit est sûr pour un fonctionnement tel que décrit dans

Información de desechos

ce manuel. La réduction aux expositions RF

electrónicos

peut être augmentée si l’appareil peut être conservé aussi loin que possible du corps de

Los productos fabricados por OnePlus cumplen

l’utilisateur ou que le dispositif est réglé sur la puissance de sortie la plus faible si une telle

con las Normas sobre desechos electrónicos de

fonction est disponible. Cet équipement est

2016 y sus enmiendas. Teniendo en cuenta la

conforme aux limites d’exposition aux

exención indicada en el ANEXO II de las

rayonnements IC établies pour un

Normas sobre desechos electrónicos, el

environnement non contrôlé. Cet équipement

contenido de sustancias peligrosas es el

doit être installé et utilisé avec un minimum de

siguiente:

15mm de distance entre la source de rayonne

1. Plomo (Pb): inferior al 0,1 % por peso.

121

Información de seguridad

con otros desechos domésticos. Separa estos

2. Cadmio (Cd): inferior al 0,01 % por peso.

elementos de otros tipos de residuos

3. Mercurio (Hg): inferior al 0,1 % por peso.

y recíclalos en una empresa de desechos

4. Cromo hexavalente (Cr6+): inferior al 0,1 %

electrónicos autorizada. Como parte de la

por peso. 5. Bifenilos polibromado (PBB):

iniciativa de reciclaje de desechos electrónicos,

inferior al 0,1 % por peso.

OnePlus colabora con una empresa de

6. Éteres de difenilos polibromados (PBDE):

desechos electrónicos autorizada llamada AS

inferior al 0,1 % por peso.

Attero. Puedes ponerte en contacto con AS Attero para reciclar el producto electrónico de desecho. Para obtener más información sobre AS Attero, el socio de reciclaje de desechos electrónicos de OnePlus, puedes ponerte en contacto con ellos en la página web www.attero.in, por

Para fines de reciclaje y reducción del impacto en el medio ambiente, los dispositivos

correo electrónico en [email protected] o por

eléctricos y electrónicos no se deben desechar

teléfono en el 1800-103-6328. 122

Información de seguridad

Idiomas y entrada de texto

(ORIYA), PANYABÍ (PUNYABÍ), SANTALI (OI

Para la selección de idioma, realiza los

SINDI (DEVANAGRI), TAMIL, TÉLUGU, URDU,

siguientes pasos:

INGLÉS

Ajustes > Sistema > Idiomas y entrada de

El teléfono móvil es compatible con los

texto > Idiomas > Selección del idioma de

métodos de entrada para los idiomas oficiales

preferencia.

de la India que se indican a continuación según

CHIKI), SANTALI (DEVANAGRI), SÁNSCRITO,

la norma IS 16333 (Parte 3): 2017.

El teléfono móvil es compatible con los idiomas oficiales de la India que se indican a

HINDI, MARATÍ, INGLÉS

continuación para la evaluación de legibilidad según la norma IS 16333 (Parte 3): 2017.

Cuidado y mantenimiento

ASAMÉS, BENGALÍ, BODO, DOGRI, GUYARATÍ,

Las siguientes sugerencias te ayudarán a

HINDI, CANARÉS, CACHEMIR, KONKANI,

mantener y prolongar la vida útil del

MAITHILI, MALABAR, MEITEI (BENGALÍ), MEITEI

dispositivo.

(MEETEI MAYEK), MARATÍ, NEPALÍ, ODIA 123

Información de seguridad

• Solo el personal cualificado y autorizado

• No toques el puerto de conexión del

debe reparar este producto.

dispositivo, ya que la electricidad estática podría dañar los componentes del dispositivo.

• Desactivar funciones, como Bluetooth y Wi-Fi, cuando no estén en uso y atenuar el brillo de la

• La temperatura de funcionamiento idónea es

pantalla puede ayudar a ahorrar energía y

de 0 °C a 35 °C; la temperatura de

aumentar la duración de la batería.

almacenamiento idónea es de -20 °C a +45 °C.

• Limpia el teléfono y el cargador con un paño

• Utiliza el teléfono únicamente cuando la

limpio, seco y suave. Si la pantalla entra en

humedad se encuentre entre el 35 % y el 85 %.

contacto con polvo o líquidos, límpiala

• No coloques el teléfono sobre superficies

inmediatamente. No utilices alcohol ni

desiguales o inestables.

productos químicos irritantes para limpiar el

• No golpees, presiones ni agites el teléfono

dispositivo.

para evitar daños y lesiones.

• Tocar la pantalla con un objeto afiliado puede

• El cargador no es resistente al agua.

hacer que la pantalla se raye.

No utilices estos dispositivos en el cuarto de 124

Información de seguridad

baño o en zonas con una alta temperatura,

región en la que se ha adquirido el producto,

humedad o polvo. Evita la lluvia.

y solo será válida en dicho país o región original. A menos que se especifique lo

• No extraigas la tarjeta SIM cuando el teléfono

contrario, esta garantía cubre los componentes

esté transmitiendo datos o guardando

de hardware del producto tal como se

información.

suministraron originalmente. No cubre, total ni

• Mantén el teléfono fuera del alcance de los

parcialmente, el software, los artículos de

niños para evitar lesiones o daños a la

consumo o los accesorios, incluso si estaban

propiedad.

incluidos en el paquete o se vendieron con junto con el producto. La garantía limitada

Información de garantía del

cubre únicamente los defectos funcionales del producto causados por mano de obra

dispositivo OnePlus

o materiales de fabricación. Para obtener más información, ponte en contacto con el servicio

Los dispositivos OnePlus adquiridos a través de

de atención al cliente de OnePlus en

oneplus.com o los canales de venta

oneplus.com/support.

autorizados ofrecen una garantía limitada. La duración de esta garantía depende del país o la 125

Información de seguridad

Situaciones no cubiertas por la

4. Dispositivos con el número de serie o el

garantía limitada

alterado o hecho ilegible.

número IMEI eliminado, borrado, dañado,

1. Defectos o daños provocados por

5. Desgaste normal.

accidentes, negligencia, mal uso o uso

6. Defectos o daños que resulten del uso del

anómalo; condiciones anómalas

producto junto con accesorios, productos

o almacenamiento inadecuado; exposición

o equipos auxiliares/periféricos no

a líquidos, humedad, arena o suciedad; tensión

suministrados o aprobados por OnePlus.

física, eléctrica o electromecánica inusual.

7. Cualquier defecto o daño de la función física

2. Arañazos, abolladuras y daños cosméticos,

que resulte de una prueba, operación,

a menos que hayan sido causados por

mantenimiento, instalación, servicio o ajuste

OnePlus.

incorrecto que no haya sido suministrado

3. Defectos o daños que resulten de la

o aprobado por OnePlus.

aplicación de fuerza excesiva o el uso de

8. Defectos o daños que resulten de causas

objetos metálicos en la pantalla táctil.

externas, como colisión con un objeto, 126

Información de seguridad

incendio, inundación, suciedad, viento,

Política de devoluciones

relámpagos, terremotos, exposición

(limitada a Norteamérica

a elementos climáticos, robo, fusible fundido o uso inadecuado de cualquier fuente eléctrica.

y Europa)

9. Defectos o daños que resulten de la recepción o transmisión de señales móviles,

Los teléfonos y accesorios de OnePlus se

o virus y problemas de software de terceros

fabrican de conformidad con los más elevados

introducidos en el producto.

estándares y se someten a pruebas exhaustivas. Si no estás satisfecho con el producto OnePlus

10. Los reemplazos y reparaciones de garantía

por cualquier motivo, puedes solicitar una

gratuitos son válidos únicamente en el país

devolución en el plazo de 15 días calendario

o región de compra. Para obtener más

después de la entrega. Una vez que

información, ponte el contacto con el servicio

aprobemos la solicitud de devolución

de atención al cliente de OnePlus.

y recibamos el producto, llevaremos a cabo una inspección estándar. Si el producto supera esta inspección, te devolveremos el importe completo. Los gastos de envío y manipulación 127

Información de seguridad

derivados del proceso de devolución no están

Unido, cualquier producto que no sea (1) de

cubiertos por el reembolso.

calidad satisfactoria; (2) apto para su propósito específico; o (3) como se describe, se puede

No se aceptará ninguna solicitud de devolución

devolver de forma gratuita en el plazo de

realizada después del periodo de 15 días.

30 días después de la entrega. Envía una nota

También podemos rechazar la devolución en

que describa el problema junto con el

las siguientes situaciones:

dispositivo. Para cumplir los requisitos para

1. Cuando el dispositivo presente defectos

recibir un reembolso, debes ponerte en

o daños provocados por mal uso, negligencia,

contacto con nosotros dentro del plazo de

daño físico, manipulación, ajuste incorrecto,

30 días y describir detalladamente de qué

desgaste normal o instalación incorrecta

manera el producto es defectuoso, está

después de la compra.

dañado o es sustancialmente diferente. Es

2. Cuando el único motivo de la devolución sea

posible que rechacemos las devoluciones en

la fluctuación de precios.

cualquiera de las situaciones descritas

3. Cuando existan contratos de cliente

inspeccionaremos el producto

anteriormente. En todos los casos,

personalizados. De conformidad con la Ley de

y comprobaremos el defecto. Para cumplir los

Derechos del Consumidor de 2015 del Reino

requisitos para recibir un reemplazo o un 128

Información de seguridad

reembolso, el dispositivo debe estar “como nuevo” e incluir todos los contenidos originales del paquete. Nos reservamos el derecho de rechazar un reembolso o cambio si consideramos que el producto devuelto se ha dañado. Para solicitar una devolución, ponte en contacto con el servicio de atención al cliente de OnePlus en oneplus.com/support.

129

Información de seguridad

US

OnePlus Customer Support

FR

Support information and assistance go to:

Visitez le site d’assistance en ligne pour

www.oneplus.com/support

obtenir plus d’informations: www.oneplus.com/fr/support

Download manuals:

Téléchargements et Manuels:

www.oneplus.com/support/manuals

DE

OnePlus Service Clients

www.oneplus.com/fr/support/manuals

OnePlus Kundenbetreuung

ES

OnePlus Atención al Cliente

Weitere Informationen finden Sie in

Para información, soporte y asistencia

unserem Support Center:

vaya a:

www.oneplus.com/de/support

www.oneplus.com/es/support

Bedienungsanleitungen im Download:

Descarga el manual en:

www.oneplus.com/de/support/manuals

www.oneplus.com/es/support/manuals

130

Información de seguridad

IT

OnePlus Assistenza Clienti

SE

Per informazioni di supporto e assistenza

OnePlus Kundsupport För supportinformation och hjälp gå till:

vai su:

www.oneplus.com/se/support

http://www.oneplus.com/it/support

Ladda ned manualer:

Scarica manuali:

www.oneplus.com/se/support/manuals

www.oneplus.com/it/support/manuals IN PT

Suporte ao Cliente OnePlus

OnePlus Customer Support Support information and assistance go to:

Para informações, suporte e assistência,

www.oneplus.in/support

acesse:

Download manuals: www.oneplus.in/support/manuals

www.oneplus.com/pt/support Descarregar manua: https://www.oneplus.com/pt/support/ma nuals 131