EL PODCAST DE UNLIMITED SPANISH USP 085: Interjecciones en español. ¡Aja! ¡Hola a todos! Soy Òscar, fundador de unlimitedspanish.com. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. Hoy, en este episodio…
Vale, lo mejor es que te ponga un ejemplo y así estará más claro. ¡Ajá! ¡Oh! ¿Eh? ¡Alto! ¡Ay! ¡ufff! ¡Bien!
Voy a hablar de las interjecciones en español. ¿Qué nombre tan feo no? Te va a servir de mucha utilidad. A continuación, un punto de vista para mejorar la gramática. También he grabado una conversación corta que te ayudará con el vocabulario. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Perfecto, ¡empecemos!
Bien, que es eso de las interjecciones, y porqué tiene un nombre tan feo. Bueno, no sé si el nombre es feo, pero te diré que las interjecciones existen en todos los idiomas. Básicamente una interjección es una o varias palabras que pueden expresar: asombro sorpresa dolor molestia etc.
Todo esto son interjecciones. Son muy importantes en el lenguaje hablado para poner más naturalidad. Mi objetivo en este episodio es mostrarte algunas de las interjecciones más populares utilizadas dentro del idioma español. No voy a poner las que son muy evidentes o conocidas como ¿Eh? porque son muy intuitivas. De esta manera, si usas algunas, podrás sonar más nativo :) Vamos a verlas con ejemplos:
All rights reserved 2014-17
www.unlimitedspanish.com
1
¡Equilicuá! Se dice cuando se encuentra una solución o se resuelve algo. A mi no me gusta demasiado pero bastante gente la utiliza. Ejemplo:
¡Ajá! Expresa aprobación o satisfacción. Ej:
¡Ajá! ¡Encontré el problema en el coche! ¡Equilicuá! ¡Ya se cómo funciona el microhondas! ¡Cachis! ¡Guau! Demuestra asombro. No tiene nada que ver con los perros :) Por ejemplo:
Expresa algo que no esperabas. Ejemplo:
¡Cachis! ¡Me he olvidado la cartera en casa!
¡Guau! ¡Qué camisa más bonita!
¡Caray! Expresa sorpresa. Ejemplo:
¡Caray! ¿Qué haces aquí? ¡No te esperaba hasta las 10! ¡Chachi! Expresa alegría. A veces la gente dice ¡Chachi piruli! Yo la encuentro un poco tonta, no te la recomiendo especialmente. Un ejemplo:
¡Chachi! ¡Hoy vamos a comer al McDonalds! ¡Chao! Es cuando quieres decir adiós a alguien. Ejemplo:
¡Guay! Expresa alegría. Se utiliza bastante. Se podría traducir al inglés como “cool”. Por ejemplo: - He conseguido entradas para el concierto. - ¡Guay! ¡Tú sí que eres un buen amigo! ¡Hala! Expresa asombro. Muy utilizada también. Ejemplo: - ¡Hala! ¡Has comprado demasiada comida! - Ya, pero es que tengo mucha hambre.
Nos vemos en el restaurante. ¡Chao! All rights reserved 2014-17
www.unlimitedspanish.com
2
¡Jo! Expresa lamento o queja. Es decir, algo que no te gusta. Por ejemplo:
¡Jo! No quiero ver esta película. No me gusta. Quiero ver otra. ¡Huy! También puede expresar lamento. Vamos a verlo mejor con ejemplos:
Otro ejemplo: ¡Olé! ¡Qué bien que cocinas! ¡Puaj! Esta interjección expresa asco. Ejemplo:
¡Puaj! ¡Qué malo que está el pescado! ¡Puaj! ¡Qué sucio que está el suelo! ¡Tururú! Esta expresión la encuentro graciosa. Expresa burla. Por ejemplo:
¡Huy! No, hace demasiada calor para salir. ¡Huy, huy,huy! Creo que tenemos un problema. Curiosamente, en los deportes se utiliza para expresar que casi se ha conseguido algo. Por ejemplo:
¿Quieres que te dé más dinero? ¡Tururú! ¿Sabes que le diré a mi jefe si tengo que ir a trabajar el sábado? ¡Tururú!
¡Huuuy! ¡Casi hace gol! Vale, hasta aquí algunas de las interjecciones más usadas en español.
¡Jolín! Expresa queja. Por ejemplo:
¡Jolín! Siempre igual. ¡No tengo dinero para comprar el nuevo teléfono! ¡Olé! Este es un clásico. Significa aprobación.
¡Olé! ¡He conseguido un nuevo trabajo! All rights reserved 2014-17
PUNTO DE VISTA (mejora tu gramática) Ahora he pensado en hacer un punto de vista para practicar un poco el vocabulario y por supuesto la gramática. Como las
www.unlimitedspanish.com
3
interjecciones son más naturales en una conversación, vas a escuchar una ahora mismo. Espero que te guste. - Jolín, he perdido las llaves. No sé dónde están. - ¡Hala! ¿Otra vez? Siempre te pasa lo mismo. ¡Un día perderás la cabeza! - ¡Caray! ¡No te pongas así! Todos tenemos nuestros defectos, ¿no? - ¡Huy! No empecemos con los defectos que si no no acabamos. Venga va, que te ayudo a encontrar las llaves. - ¡Guay! ¡Gracias por tu ayuda! - De nada. A ver. ¿Recuerdas dónde viste las llaves por última vez? - ¡Jo! Pues no. No lo recuerdo. - ¡Guau! Tu memoria prodigiosa me fascina. A ver piensa un poco mas… - Mmmmm, creo que las vi en la habitación. - Ajá, en la habitación. Seguro que están allí. Ves a ver. - Cachis, no están en la habitación. - Tururú van a estar en la habitación. Ahora ya sé dónde están… - ¡Olé! ¿Dónde? - Mira en tus manos. - ¿En mis manos? ¡Huy sí! ¡Las tenía en mis manos! - Equilicuá. - ¡Gracias! ¡Bueno, pues me voy ya! ¡Chao! - Adiós, y recuerda volver para cenar… - ¡Uy! Sí, es verdad, hoy hay cena especial. ¡Vale! ¡Hasta luego!
All rights reserved 2014-17
De acuerdo. Ahora te explicaré lo que ha pasado utilizando dos puntos de vista. En cada punto de vista cambiaré un aspecto gramatical. Así podrás practicar. Este es el pasado en tercera persona: Antonio perdió las llaves. No sabía dónde estaban. Su madre le dijo que siempre le pasaba lo mismo y que un día perdería la cabeza. Antonio respondió que todos tienen sus defectos. Su madre le propuso ayudar a encontrar esas llaves. Antonio se lo agradeció. Su madre le preguntó dónde las vio por última vez, pero Antonio no se acordaba. Después de pensar un poco más, Antonio supuso que estarían en la habitación, pero no estaban. Su madre ya sabía que no estaban en la habitación. Le dijo a su hijo que mirara en sus manos. Antonio las miró, y allí estaban las llaves. Así que se fue de casa prometiendo volver a la hora de cenar.
Ahora vamos a cambiar el punto de vista. En pasado en primera persona. Desde el punto de vista de Antonio. Verás que los cambios son sutiles. Ayer perdí las llaves. No sabía dónde estaban. Mi madre me dijo que siempre me pasaba lo mismo y que un día perdería la cabeza.
www.unlimitedspanish.com
4
Yo respondí que todos tienen sus defectos. Mi madre me propuso ayudarme a encontrar esas llaves. Se lo agradecí. Mi madre me preguntó dónde las vi por última vez, pero no me acordaba. Después de pensar un poco más, supuse que estarían en la habitación, pero no estaban. Mi madre ya sabía que no estaban en la habitación. Me dijo mirara en mis manos. Las miré, y allí estaban las llaves. Así que me fui de casa prometiendo volver a la hora de cenar.
Repito: www.unlimitedspanish.com/cursos Esta oferta solo la mantendré durante la semana de Black Friday de Noviembre. De acuerdo. Esto es todo para este episodio. Nos vemos la semana que viene, ¿de acuerdo? ¡Un saludo bien grande!
Muy bien. En esta pequeña historia has practicado bastante vocabulario y cambios gramaticales. Espero que te sirva para mejorar. Recuerda que es bueno escuchar varias veces. La repetición es la clave. Bien, estamos llegando al final del episodio. Antes de continuar, me gustaría anunciar algo muy importante. Solo durante esta semana, con motivo del Black Friday, ¡tendrás unos descuentos muy interesantes!
Òscar Pellus unlimitedspanish.com
Ahora puedes conseguir todos los cursos por un precio más bajo. Solo tienes que ir a: www.unlimitedspanish.com/cursos
All rights reserved 2014-17
www.unlimitedspanish.com
5