YOSË NANAMËN
Porciones del Antiguo Testamento y el Nuevo Testamento de nuestro Señor Jesucristo en el idioma shahui (chayahuita)
Las ilustraciones en las páginas 736, 760 y 967 por Horace Knowles se usan por cortesía de © The British & Foreign Bible Society, 1954, 1967, 1972, 1995. Las ilustraciones en las páginas 743, 813, 893 y 906 por Louise Bass se usan por cortesía de © The British & Foreign Bible Society, 1994. La ilustración en la página 786 por Graham Wade se usa por cortesía de © The United Bible Societies, 1989. La ilustración en la página 763 por Darwin Dunham se usa por cortesía de © United Bible Societies, 1989, Nairobi, Kenya. Las ilustraciones en las páginas 1087 y 1180 por D. Koop, ILV, Perú. Las ilustraciones en las páginas 13, 21, 25, 42, 65, 73, 100, 107, 119, 130, 137, 229, 231, 242, 269, 320, 335, 336, 369, 389, 488, 547, 606, 616, 650, 683, 684, 688, 700, 717, 728, 732, 750, 757, 770, 781, 787, 793, 795, 797, 803, 806, 819, 830, 843, 859, 861, 865, 867, 869, 873, 874, 891, 897, 902, 913, 915, 919, 925, 926, 929, 937, 939, 940, 942, 944, 960, 963, 974, 980, 985, 986, 1121, 1163, 1164, 1199 y 1205 se usan por cortesía de © David C. Cook Publishing Co., 1978. Porciones del Antiguo Testamento y el Nuevo Testamento de nuestro Señor Jesucristo en el idioma shahui (chayahuita) Primera edición en dos volúmenes separados: El Nuevo Testamento de nuestro Señor Jesucristo, 1978 Versión abreviada del Antiguo Testamento, 1991 Segunda edición revisada, 2011 2000 ejemplares Publicado por © Wycliffe Bible Translators, Inc. 2011 P.O. Box 628200, Orlando, FL 32862-8200 Hecho el depósito legal en la Biblioteca Nacional del Perú No 2011-05323 Impreso por Korean Bible Society, 1365-16 Seocho-Dong Seocho-Ku, Seoul, Korea
www.ScriptureEarth.org
Este obra está bajo una licencia Creative Commons http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ Compartir — Usted es libre de copiar, distribuir y comunicar públicamente la obra. Reconocimiento — Debe reconocer los créditos de la obra. No comercial — No puede utilizar esta obra para fines comerciales. Sin obras derivadas — No se puede alterar, transformar o generar una obra derivada.
Contenido Yosë Quiricanën nontopisopita yonquicaiso marë ninshitërinso (al lector) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 7 Yaꞌnan yaꞌhuërinsoꞌ (Antiguo Testamento) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 9 Yaꞌipi maꞌsha caniaritërinsoꞌ (Génesis) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 11 Iquipito quëran pipitona napopisoꞌ (Éxodo) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 99 Nihuiroꞌsa marëꞌ ninshitërinsoꞌ (Levítico) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 137 Inotëro parti napopisoꞌ (Números) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 145 Moisësë pënëntaantarinsoꞌ (Deuteronomio) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 163 Cosoi naporinsoꞌ (Josué) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 195 Israiro huaꞌanoꞌsa napopisoꞌ (Jueces) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 208 Rota naporinsoꞌ (Rut) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 230 Samoiro naporinsoꞌ (1 Samuel) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 236 Samoiro piquëran Tapi huaꞌanëntërinsoꞌ (2 Samuel) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 281 Yaꞌnan Israiro copirnoroꞌsa napopisoꞌ (1 Reyes) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 312 Piquëran Israiro copirnoroꞌsa napopisoꞌ (2 Reyes) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 344 Istrasë naporinsoꞌ (Esdras) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 368 Niimiasë naporinsoꞌ (Nehemías) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 375
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Copo naporinsoꞌ (Job) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Yosë yonquiatona cantapisoꞌ (Salmos) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Aꞌchinacaso nananoꞌsaꞌ (Proverbios) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Aꞌchinaꞌpi naporinsoꞌ (Eclesiastés) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Isaiasë pënëntërinsoꞌ (Isaías) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Irimiasë pënëntërinsoꞌ (Jeremías) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Isiquiro pënëntërinsoꞌ (Ezequiel) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Naniri naporinsoꞌ (Daniel) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Osiasë pënëntërinsoꞌ (Oseas) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Coiro pënëntërinsoꞌ (Joel) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Amosë pënëntërinsoꞌ (Amós) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Conasë pënëntërinsoꞌ (Jonás) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Miquiasë pënëntërinsoꞌ (Miqueas) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Apaco pënëntërinsoꞌ (Habacuc) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Sacariasë pënëntërinsoꞌ (Zacarías) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Maraquiasë pënëntërinsoꞌ (Malaquías) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
384 407 465 480 484 545 580 593 612 625 633 649 653 664 671 673
Nasha Yaꞌhuëantarinsoꞌ (Nuevo Testamento) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 679 Matio ninshitërinpoaꞌ Quisocristo naporinsoꞌ nitotacaso marëꞌ (Mateo) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 681 Marco ninshitërinpoaꞌ Quisocristo naporinsoꞌ nitotacaso marëꞌ (Marcos) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 756 Nocasë ninshitërinpoaꞌ Quisocristo naporinsoꞌ nitotacaso marëꞌ (Lucas) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 799 Coansha ninshitërinpoaꞌ Quisocristo nohuitatëhuaꞌ nanpimiatacaso marëꞌ (Juan) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 870 Quisoso caꞌtanoꞌsanënpita napopisoꞌ (Hechos de los Apóstoles) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 921 Paonori Nomaquë yaꞌhuëpisopita ninshitërinsoꞌ (Carta a los Romanos) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 989 Paonori Corintoquë yaꞌhuëpisopita ninshitërinsoꞌ (1a Carta a los Corintios) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 1017 Paonori Corintoquë yaꞌhuëpisopita ninshitaantarinsoꞌ (2a Carta a los Corintios) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 1046 Paonori Carasiaquë yaꞌhuëpisopita ninshitërinsoꞌ (Carta a los Gálatas) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 1065 Paonori Ipisoquë yaꞌhuëpisopita ninshitërinsoꞌ (Carta a los Efesios) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 1077 Paonori Piriposëquë yaꞌhuëpisopita ninshitërinsoꞌ (Carta a los Filipenses) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 1089 Paonori Corosasëquë yaꞌhuëpisopita ninshitërinsoꞌ (Carta a los Colosenses) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 1097 Paonori Tisaronicaquë yaꞌhuëpisopita ninshitërinsoꞌ (1a Carta a los Tesalonicenses) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 1105 Paonori Tisaronicaquë yaꞌhuëpisopita ninshitaantarinsoꞌ (2a Carta a los Tesalonicenses) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 1111 Paonori Timotio ninshitërinsoꞌ (1a Carta a Timoteo) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 1115 Paonori Timotio ninshitaantarinsoꞌ (2a Carta a Timoteo) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 1124 Paonori Tito ninshitërinsoꞌ (Carta a Tito) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 1130 Paonori Pirimon ninshitërinsoꞌ (Carta a Filemón) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·1134 Cotioroꞌsaꞌ Quisocristo imapisopita aꞌna piyapiri ninshitërinsoꞌ (Carta a los Hebreos) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 1136 Santiaco ninshitërinsoꞌ (Carta de Santiago) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 1160
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Pitrori Yosë piyapinënpita ninshitërinsoꞌ (1a Carta de Pedro) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Pitrori imapisopita ninshitaantarinsoꞌ (2a Carta de Pedro) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Coanshari imapisopita ninshitërinsoꞌ (1a Carta de Juan) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Coanshari ninshitaantarinsoꞌ (2a Carta de Juan) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Isontaꞌ Coanshari ninshitaantarinsoꞌ (3a Carta de Juan) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Aꞌna Cotasë ninshitërinsoꞌ (Carta de San Judas) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Aꞌna tahuëri maꞌsha onpocasoꞌ Coansha ninshitërinsoꞌ (Apocalipsis) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·
1168 1177 1183 1191 1193 1195 1198
Antiguo Testamentoquë shaꞌhuirinsoꞌ, Nuevo Testamentoquënta shaꞌhuiantarinsoꞌ (Pasajes Paralelos) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 1233 Nuevo Testamentoquë shahuiantarinsopita, Antiguo Testamentoquënta shahuirinso (Pasajes Paralelos) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 1238 Yaipi Yosë quiricanën nontahua (Lista de lectura) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 1243 Mapas · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 1249
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
YOSË NANAMËN
NASHA YAꞌHUËANTARINSOꞌ (Nuevo Testamento)
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Matio ninshitërinpoaꞌ Quisocristo naporinsoꞌ nitotacaso marëꞌ
1
(Lucas 3.23-38)
Quisocristo nanamën shaꞌhuita ranquëmaꞌ. Inasoꞌ Yosë huiꞌnin. Iráca quëran huarëꞌ Yosë yonquirin ina aꞌpaimacaso marëꞌ. Tapico chachin Quisocristo shimashonën. Apraan contaꞌ shimashonën chachin. Yaꞌipi shimashonënpita iráca yaꞌhuëpisoꞌ shaꞌhuichinquëmaꞌ, nitotocoꞌ. 2 Iráca Apraan huiꞌnahuanpachina, Isaco itopi. Ina quëran Isacontaꞌ huiꞌna huanpachina, Cacopo itopi. Cacoposoꞌ naꞌa huiꞌninpita yaꞌhuëtërin. Aꞌnasoꞌ Cota itopi. 3 Cotantaꞌ huiꞌnahuan pachina, Parisë, Saro, inapita itopi. Tamara huaꞌhuinpita inahuasoꞌ. Ina quëran Parisë huiꞌnahuanpachina, Isromo itopi. Inantaꞌ huiꞌnin yaꞌhuë tohuachina, Aramo itopi. 4 Aramontaꞌ huiꞌnahuanpachina, Aminatapo itopi. Ina huiꞌnin Nasono itopi. Nasonontaꞌ huiꞌnahuanpachina, Sarëmon itopi. 5 Sarëmon yasaꞌa pachina, Nacapa manin. Huiꞌnin yaꞌhuëtohuachina, Pooso itopi. Poososoꞌ Rota macaton, huiꞌnahuanin. Opito itopi. Opitontaꞌ huiꞌnahuanpachina, Quisi itopi. 6 Quisintaꞌ huiꞌ nahuanpachina, Tapi itopi. Inasoꞌ copirno yaꞌconin. Ina quëran Oriasëcoꞌ saꞌin masahuaton, huiꞌnahuanin. Saromon itopi. 7 Saromon huiꞌnin Nopoamo itopi. Ina huiꞌnin Apiasë itopi. Apiasëntaꞌ 1
huiꞌnahuanpachina, Asa itopi. 8 Asa huiꞌnin Cosahuato itopi. Cosahuatontaꞌ huiꞌnahuanpachina, Coramo itopi. Ina huiꞌnin Osiasë itopi. 9 Osiasëntaꞌ huiꞌnahuanpachina, Cotamo itopi. Ina huiꞌnin Acaso itopi. Acasontaꞌ huiꞌnahuanpachina, Isiquiasë itopi. 10 Ina huiꞌnin Manasisë itopi. Inantaꞌ huiꞌnahuanpachina, Amon itopi. Amon huiꞌnin Cosiasë itopi. 11 Ina huiꞌnin Quiconiasë itopi. Iinpitantaꞌ yaꞌhuërin. Naporoꞌ cotioroꞌsasoꞌ, inimicoroꞌsari Papironia quëran huëcatonaꞌ, canaipi. Minsërahuatonaꞌ, napopinchin yaꞌhuë piꞌpaꞌ quëpapi asacatacaiso marëꞌ. 12 Ina piquëran Quico niasë huiꞌ nahuanpachina, Saratiri itopi. Ina huiꞌnin Soropapiri itopi. 13 Inantaꞌ huiꞌnahuanpachina, Apioto itopi. Apioto huiꞌnin Iriaquimo itopi. Ina huiꞌnin Asoro itopi. 14 Asorontaꞌ huiꞌ nahuanpachina, Satoco itopi. Satoco huiꞌnin Aquimo itopi. Ina huiꞌnin Irioto itopi. 15 Iriotontaꞌ huiꞌnahuanpachina, Iriasaro itopi. Iriasaro huiꞌnin Matan itopi. Ina huiꞌnin Cacopo itopi. 16 Caco pontaꞌ huiꞌnahuanpachina, Cosi itopi. Cosi yasaꞌapachina, Maria manin. Ina huaꞌhuinsoꞌ Quisoso, Cristo itopisoꞌ. 17 Nani Quisocristo shimashonënpita shaꞌhuitëranquëmaꞌ. Apraan quëran Tapi copirno yaꞌconaquë huarëꞌ shonca catapini shimashonënpita yaꞌhuëtërin. Ina quëran Papironiaquë quëpai huarëꞌ shonca catapini shimashonënpita
Quisocristo shimashonënpita
681 Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Mateo 1, 2
682
ninshitantaranquëmaꞌ. Ina quëran Quisocristo nasitaquë huarëꞌ, shonca catapini chachin shimashonënpita ninshitantaranquëma huachi. Quisocristo nasitërinsoꞌ (Lucas 2.1-7)
Apira Quisocristo nasitërinsoꞌ shaꞌhuichinquëmaꞌ, nitotocoꞌ. Naporo tahuëriꞌsaꞌ Cosisoꞌ, nani Maria nontërin macacaso marëꞌ. Napoaponahuëꞌ coꞌhuara mashatërasohuëꞌ, Ispirito Santo nohuanton inaora cayorin. 19 Cosi nitota huaton, paꞌyanin. Noya quëmapi niꞌton, yonquiarin. “¿Maꞌcha onpoꞌiya? Maria nani huaꞌhua maꞌpatërin. Co macaꞌhuasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Co piyapiꞌsaꞌ shaꞌhuita rahuëꞌ, Maria tapanpachin. Coisëichin shaꞌhuitahuato, co masarahuëꞌ,” taꞌton, yonquirárin. 20 Huëꞌësoꞌ, Yosë anquë ninëni yaꞌnotimarin nontacaso marëꞌ. —Tashita Cosi. Carinquën nohuitë ranquën. Quëmasoꞌ Tapicoꞌ shinquën. Piꞌpian shaꞌhuitaponquën oꞌmarahuë. Maria noya maquëꞌ. Co quëmapiri sëꞌhuarinhuëꞌ. Ispirito Santo nohuanton, inaora cayorin. Napoaton noya maquëꞌ. 21 Huai casoꞌ nanihuachin, quëma piaꞌhuaya nasitapon. Nasitohuachin, Quisoso itëquëꞌ. Piyapinënpita osha nënaꞌ inquitaton, nichaꞌësarin niꞌton, ina nininën acotëquëꞌ, itërin anquëniri. Itahuaton, panantarin huachi. 22 Iráca Yosë nohuanton, pënëntonaꞌpi ninorin. Ninoton, Yosë quiricanënquë chachin ninshitërin: 23 “Aꞌna tahuëri nanon inaora cayoapon. Co quëmapiri sëꞌhuapirinhuëꞌ, napoapon. Quëmapiaꞌhuaya huaihuachin, Imanino itapi,” tënin. Yosë chachin oꞌmaton, yacaparin poaꞌ, tapon naporin. Ina pochin 18
nasitimahuachina, iráca ninopisoꞌ nanirin huachi. 24 Cosisoꞌ capa yatahuaton, Sinioro anquëninën natëton, Maria manin huachi. 25 Macaponahuëꞌ, co ichihuëꞌë rinhuëꞌ. Huaꞌhuin nasitërin piquëran huarëꞌ ichihuëꞌërin. Quëmapiaꞌhuaya nasitohuachina, Quisoso itopi.
2
Tayora nitotonaꞌpiroꞌsaꞌ quënanpisoꞌ
Quisososoꞌ Pirinquë nasitërin. Cotia parti chachin nasitërin. Naporoꞌ Irotisëri inaquë huaꞌanëntërin. Ina quëran tayora nitotonaꞌpiroꞌsaꞌ canquipi. Piꞌi pipirinso parti quëran huëꞌpi. Canqui huachinara, Quirosarinquë, natantiipi: 2 —¿Insëquëtaꞌ nasha copirno nasitërin? Cotio copirno yaꞌconacasoꞌ nani nasitërin ipora. Yaꞌhuërai parti yaꞌhuasocoi, nasha tayora yaꞌnorinsoꞌ quënanai. Ina nicatoi: “Yosëri aꞌpaimarinsoꞌ nasitërin huachi,” taꞌtoi, huëꞌnai ina chinotapoi, itëraꞌpiapi. 3 Ina natantahuaton, copirno Irotisë paꞌyanin. Quirosarinquë yaꞌhuëpisopi tantaꞌ paꞌyanpi. 4 Copirno paꞌyanaton, cotio maistroꞌsaꞌ, corto huaꞌanoꞌsaꞌ, inapita amatërin. Amatahuaton, natanin. —¿Insëquëtaꞌ Cristo Yosëri aꞌpaima rinsoꞌ nasitapon? itërin. 5 —Cotia parti chachin nasit apon. Pirinquë nasitapon, itopi. Iráca pënën tonaꞌpi ninoton, Yosë quiricanënquë ninshitërin. 6 “Cotiaquë aꞌna ninanoꞌ yaꞌhuërin, Pirin itopisoꞌ. Co panca ninanoyahuëꞌ niponahuëꞌ, inaquë aꞌna copirno nasitapon. Naꞌa copirnoroꞌsaꞌ Cotia parti yaꞌhuëpirinahuëꞌ, inasoꞌ chini chiníquën nanantapon. Yaꞌipi piyapinëhuëpita israiroꞌsaꞌ itopisoꞌ huaꞌanëntapon,” tënin Yosë, itopi. 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
683
Mateo 2
Copirnosoꞌ natanahuaton, co aꞌninquë chin yanatantërinhuëꞌ. Poꞌoana quëran tayora nitotonaꞌpiroꞌsaꞌ amatërin. Huëꞌpa chinara, inaora quëparahuaton, nontërin: —¿Ma yoquiquëtaꞌ nasha tayora yaꞌnorin? itërin. Shaꞌhuitohuachinara, itantarin: 8 —Pirinꞌpaꞌ nasha copirno nasitërin ipora. Inatohuaꞌ paatomaꞌ, noyá yonícoꞌ. Huaꞌhuasha quënanpatamaꞌ, huënan tatomaꞌ, shaꞌhuitiintaco cantaꞌ paato chinochi, itërin nonpintaton. 7
Ina natanahuatonaꞌ, paꞌpi huachi. Paꞌsapirinahuëꞌ, aꞌnanaya tayora quënaantapi. Yaꞌhuëpiquë niꞌpiso chachin inápaquë paaton, quëchitërarin. Huaꞌhuasha yacapatërinquë chachin tayora chiniconin. 10-11 Ina niꞌsahuatonaꞌ, paꞌpi paꞌyatopi. Capa cancantatonaꞌ, pëiquë yaꞌconpi. Inaquë huaꞌhuasha quënanconpi. Aꞌshiontaꞌ yaꞌhuarin, Maria itopisoꞌ. Huaꞌhuasha quënana huatonaꞌ, isonconahuatonaꞌ, chinotopi. Ina quëran caposoaꞌhuayanënapita 9
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Mateo 2
684
iꞌsoatahuatonaꞌ, maꞌsha paꞌton nininsoꞌ quëtopi. Oro, yonarin pochin pimóchin nininsoꞌ, yaquiꞌ pimóchin nininsoꞌ inapita quëtopi. 12 Ina quëran tashiꞌ huëꞌësoiꞌ, Yosë nohuanton, huaꞌnapi. —Ama copirno yaꞌhuërinquë panta tomaꞌ, shaꞌhuitocosohuëꞌ, itërin anquë niri. Napoaton aꞌna ira paꞌtahuatonaꞌ, yaꞌhuëpiꞌpaꞌ canconpi huachi.
Iquipitoꞌpaꞌ ichitaꞌapisoꞌ
Tayora nitotonaꞌpiroꞌsaꞌ paꞌpachi nara, Yosë anquëninëni huëꞌënquë Cosi yaꞌnotahuaton itapon: —Copirno nani chinotërin huaꞌhuasha tëpacaso marëꞌ. Apira sontaroꞌsaꞌ aꞌpa rarin ina yonicaiso marëꞌ. Napoaton aꞌnaroáchin ichitaꞌaquëꞌ. Aꞌshinë chachin Iquipitoꞌpaꞌ quëpaquëꞌ. Inaquë yacapa tëquëꞌ. Noya huënantacasoꞌ nipachin, shaꞌhuitantaranquën, itërin anquëniri. 14 Natanahuaton, aꞌnaroáchin Cosi huënsëintarin. Tashiꞌ nipirinhuëꞌ, huaꞌhuasha quëparin. Aꞌshinë chachin ichitaꞌarahuaton, Iquipitoꞌpaꞌ paꞌpi. 15 Irotisë chimi naquë huarëꞌ inaquë yaꞌhuëpi. Iráca Yosë nohuanton, pënën tonaꞌpi ninorin: “Huiꞌnahuë Iquipitoꞌpaꞌ 13
yacapatopirinhuëꞌ, ina quëran ocoia rahuë,” tënin Yosë. Huiꞌnin chachin Iquipitoquë yacapatohuachina, nino rinsoꞌ nanirin huachi. Huaꞌhuasharoꞌsaꞌ tëpapisoꞌ
Copirno Irotisësoꞌ tayora nito tonaꞌpiroꞌsaꞌ ninarápirinhuëꞌ, co yaꞌnopihuëꞌ. “Nonpintërinaco ipora,” taꞌton, chiníquën noꞌhuitërin. Noꞌhui taton, sontaroꞌsaꞌ Pirinꞌpaꞌ aꞌparin quëmapiaꞌhuaroꞌsaꞌ tëpacaiso marëꞌ. “Iꞌhuá chachin tayora yaꞌnorin niꞌton, co canopiaꞌhuaroꞌsaráchin tëpacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Catoꞌ piꞌipitërinquë huarëꞌ tëpacoꞌ,” itahuaton, aꞌparin. Sontaroꞌsasoꞌ paꞌsahuatonaꞌ, yaꞌipi quëmapiaꞌhuaya Pirinquë yaꞌhuërin sopita tiquipi. Yaꞌcariyantaꞌ yonitonaꞌ, catoꞌ piꞌipitërinquë huarëꞌ tëpapi. 17-18 Iráca ninoton, Yosë quirica nënquë Irimiasë ninshitërin: “Namaquë naꞌnërinsoꞌ natanpi. Naquira naꞌnërárin, ayanárin. Huaꞌhuinpitacoꞌ yonquiaton, naꞌnërarin. ‘Ama sëtëquësohuëꞌ,’ itopirina huëꞌ, 16
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
685
Mateo 2, 3
nani chiminpi niꞌton, sëtárin,” tënin. Iráca naporinso pochachin iporantaꞌ huaꞌhuaroꞌsaꞌ tëpapi niꞌton, aꞌshinaꞌ naꞌnërápi. 19 Naporoꞌ Cosisoꞌ Iquipitoquë yaca patarin. Irotisë chiminpachina, Yosë anquëninëni yaꞌnotantarin. Huaꞌnarinso pochin Cosiri quënanin. 20 —Huaꞌhuasha tëpa naꞌpi nani chiminin niꞌton, israiroꞌsaꞌ yaꞌhuë piquë panantaquëꞌ. Huaꞌhuasha aꞌshinë chachin quëpantaquëꞌ, itërin. 21 Ina natanahuaton, natërin. Quisoso aꞌshinë chachin quëparahuaton, inato huaꞌ panantarin. 22 Canconahuaton, nanan natantërin. “Irotisë huiꞌnin yaꞌhuërëꞌ huaꞌanëntantarin. Ariquirao itopisoari paꞌpin yaꞌhuërëtërin,” topi, natantërin. Ina tëꞌhuataton, co nohuan tërinhuëꞌ inatohuaꞌ yaꞌhuëcasoꞌ. Napo rahuaton, huaꞌnantarin. —Ama copirno yaꞌhuërinquë chachin panantaquësohuëꞌ, itërin anquëniri. Ina natanahuaton, Cariria parti paꞌnin yaꞌhuëcaso marëꞌ. 23 Inatohuaꞌ aꞌna ninanoꞌ yaꞌhuërin, Nasarito itopisoꞌ. Inaquë yaꞌhuë rarin. Iráca pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ ninopi. “Cristo huëꞌpachin, Nasarito piyapi itaponaꞌ,” topi. Napoaton Yosë nohuanton, inaquë yaꞌhuaton, huiꞌnapitërin huachi.
Coansha Paotista pënëntërinsoꞌ
3
(Marcos 1.1-8; Lucas 3.1-9, 15-17; Juan 1.19-28)
Naporoꞌ tahuëriꞌsaꞌ Coansha Paotista pënëntarin. Cotia parti pancana inotëroꞌ yaꞌhuërin. Co inaquë piyapiꞌsaꞌ yaꞌhuëpihuëꞌ. Inaquë yaꞌhuaton, Yosë nanamën shaꞌhuirarin. Naꞌa piyapiꞌsaꞌ huëꞌpi natanaponaꞌ: 2 —Yosë huaꞌanënt iinpoasoꞌ tahuëri nani yaꞌcariarinpoaꞌ. Napoaton co noya huëꞌ yonquiramasopita naniantatomaꞌ,
1
Yosë chachin tahuërëtantaco huachi, itarin. Nani tahuëri ina pochin pënë nárin. 3 Iráca Yosë nohuanton, Isaiasë ninorin. Ninshitaton, naporin: “Inotëro parti aꞌna quëmapi pënëntápon: ‘Sinioro oꞌma caso tahuëri naniriarin niꞌton, yonquicoꞌ. Niꞌcoꞌ. Huaꞌan chiníquën nananto naꞌpi niꞌton, aꞌna parti yapaꞌ pachina, comisionën aꞌparin ira tapatacaso marëꞌ. Ira otëërin noya paꞌtacaiso marëꞌ. Inapochachin iporasoꞌ canca nëmaꞌ anoyatocoꞌ Sinioro oꞌmain,’ tapon ina quëmapi, pënëntohuachin,” tënin. Coansha pënëntacasoꞌ ninoton, naporin. 4 Coanshasoꞌ co noyápiachin aꞌmorin huëꞌ. Ponira pochin aꞌmorin, camiyo anporo quëran nipisoꞌ. Shaꞌhuëtë quëran nitonporin. Sëquërë pochin nininsoꞌ macaton, caꞌnin. Ninoiꞌ quënanpa china, irorin. 5-6 Inaquë naꞌa piyapiꞌsaꞌ huëꞌpi natanacaiso marëꞌ. Quirosarin quëran huëꞌpi. Yaꞌipi Cotia parti quëran huëcatonaꞌ, natanpi. Cortaniiꞌ yaꞌca riya quëraontaꞌ huëꞌpi. Aꞌnaya aꞌnaya huëcatonaꞌ: —Tëhuënchachin co noyahuëꞌ nicato, oshahuanahuë. Catahuaco Sinioro naporahuëso nanianchi, itopi Yosë nontatonaꞌ. Ina topachinara, Coanshari Cortaniiquë aporintërin. 7 Ina quëran naꞌa parisioroꞌsaꞌ, sato sioroꞌsaꞌ, inapitanta huëꞌpi. —Quiyantaꞌ aporintocoi, itopirina huëꞌ, Coansha co nohuantërinhuëꞌ: —¡Canpitasoꞌ yaꞌhuan pochin cancantatomaꞌ, yanonpinamaꞌ! “Yosë isoroꞌpaꞌ anaꞌintohuachin, chaꞌëpoi,” topiramahuëꞌ. Co topinan chaꞌësarama huëꞌ. 8 Co noyahuëꞌ yonquiramasopita
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Mateo 3, 4
686
naniantatomaꞌ, noya nico huachi. 9 Ama canpitaora ninonpintocosohuëꞌ. “Apraan shinpitacoi niꞌtoi, Yosë piya pinënpitacoi,” ama tocosohuëꞌ. Yosë nohuantërin naporini, iso naꞌpiroꞌ santaꞌ Apraan shinpita atarantacasoꞌ nanichitonhuëꞌ. 10 Nani Yosë yonquirin oshahuanoꞌsaꞌ anaꞌintacasoꞌ. Niꞌcoꞌ. Nararoꞌsaꞌ co noya nitohuachinahuëꞌ, aꞌnërëꞌ. Itëquënpitarë chachin ocoira huatëꞌ, pënquë tëꞌyatërëꞌ huiquitacaso marëꞌ. 11 Co noyahuëꞌ yonquiramasopita naniantohuatamaꞌ, iꞌquë aporintaran quëmaꞌ. Ca piquëranso nipirinhuëꞌ aꞌna quëmapi huëꞌsarin. Inasoꞌ chini chiníquën nanantërin. Casoꞌ co piꞌpian tërantaꞌ ina pochin chiníquën nanan tërahuëꞌ. Co maquëyancohuëꞌ niꞌto, co sapatën quëpacaꞌhuaso tërantaꞌ nanitarahuëꞌ. Inasoꞌ huëꞌpachin, aꞌna quëmaꞌ Ispirito Santo ayaꞌcoancanta rinquëmaꞌ. Aꞌnaquëmaso nipirinhuëꞌ pënquë chiníquën anaꞌintarinquëmaꞌ. 12 Cayar insoꞌ manëso pochin nisarin. Arosë mapatëra, toꞌnorarëꞌ. Ina quëran pintiarahuatëꞌ, pëiquë acorëꞌ. Shaꞌhuë tënso nipirinhuëꞌ, pënquë ahuiquitërëꞌ. Inasoꞌ co onporontaꞌ tacopiarinhuëꞌ, tënin Coansha.
Quisoso aporihuaninsoꞌ
(Marcos 1.9-11; Lucas 3.21-22)
Ina quëran Quisoso Cariria quëran huëꞌnin. Cortaniquë canquirahuaton, Coansha nontërin aporintacaso marëꞌ. 14 Napotopirinhuëꞌ, co nohuantërinhuëꞌ. —¿Maꞌmarëtaꞌ napotiiranco? Co aporintaꞌhuanquënsoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Quëma aporintoco tëhuënchinsoꞌ, itërin. 15 Napotopirinhuëꞌ, Quisosori itërin: —Yosë nohuantërin niꞌton, yaꞌipi natëcaꞌhuasoꞌ yaꞌhuërin. Napoaton noya quëma aporintoco, itërin. Ina natanahuaton: 13
—Noyahuaꞌ, itahuaton, iꞌquë aporin tërin. 16 Ina quëran nonshiaso chachin aꞌnaroáchin inápaquë piꞌiroꞌtëꞌ niꞌsoa tërin, niꞌnin. Ispirito Santo nëpë pochin nohuaraimarahuaton, Quisoso yaꞌcoan cantomiatërin. 17 Naporoꞌ inápa quëran Yosë noninsoꞌ natanpi. —Isosoꞌ ca huiꞌnahuë chachin, naꞌcon nosororahuësoꞌ. Noya niꞌnahuë, tënin.
4
Sopairi Quisoso tënirinsoꞌ (Marcos 1.12-13; Lucas 4.1-13)
Ina quëran Ispirito Santori Quisoso quëparin inotëro parti sopairi tënicaso marëꞌ. 2 Cata pini shonca tahuëri tashirë chachin inaquë yaꞌhuaponahuëꞌ, co mantaꞌ caꞌninhuëꞌ. Ina piquëran tanarin huachi. 3 Naporoꞌ sopairi huëcapairin. —Tëhuënchachin Yosë huiꞌninquën nipatan, iso naꞌpiroꞌsa quëran cosharoꞌ atarantëquëꞌ, itopirinhuëꞌ, 4 —Inca, co nohuan tërahuëꞌ. Yosë quiricanënquë pënëninpoaꞌ. “Co cosha roriáchin piyapi ananpirinhuëꞌ. Yaꞌipi Yosë noninsoꞌ natëhuachin tëhuëchinsoꞌ, nanpiarin,” tënin, itërin. 5 Ina quëran Quirosar inꞌpaꞌ sopairi quëparin. Yosë chinotopiso pëiꞌ aꞌcan piso aipi quëpantarahuaton, itërin: 6 —Quëmasoꞌ Yosë huiꞌ ninquën nipatan, noꞌpaquë niiquëꞌ. Quiricanën quëran nani shaꞌhuitërinquën. “Yosë anquëninënpita aꞌpatima rinquën aꞌpaiinquënso marëꞌ niꞌton, co maꞌsha onpoaranhuëꞌ. Imirina quëran masarinënquën ama naꞌpiquë tërantaꞌ yaꞌquia maso marëhuëꞌ,” tënin niꞌton, noꞌpaquë niiquëꞌ aꞌpaiꞌi nënquën, itërin sopairi. 7 —Inca co nohuan tërahuëꞌ. Yosë quiricanënquë pënëninpoaꞌ. “Ama Yosë tëniquësohuëꞌ. Ama camaiquësohuëꞌ. 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
687
Mateo 4
Ina nohuantërinsoáchin yonquicasoꞌ yaꞌhuërin,” tënin quiricanënquë, itërin Quisosori. 8 Ina quëran aꞌna motopiꞌpaꞌ sopairi quëpantarin. Inatohua quëran yaꞌipi ninanoroꞌsaꞌ, maꞌshanënpita, inapita aꞌnotërin. Noyápiachin nininsopita yaꞌipiya quënanin. 9 —Natëhuatanco, carinquën catahua ranquën, yaꞌipi isopita huaꞌanëntapon. Isonahuaton, chinotoco chiníquën nanan quëchinquën huachi, itërin sopairi. 10 —Inca co nohuantërahuëꞌ. Quëmasoꞌ sopai huaꞌanquën. Patoco huachi. Yosë quiricanën quëran shaꞌhuitërinpoaꞌ: “Sinioroíchin chinotëquëꞌ. Inasáchin natëcasoꞌ yaꞌhuërin,” tënin, itërin Quisosori. 11 Napotohuachina, sopairi patërin. Patohuachina, anquëniroꞌsari huëca paimarahuatonaꞌ, nocomaimapi.
Quisoso pënëntacasoꞌ caniaritërinsoꞌ
(Marcos 1.14-15; Lucas 4.14-15)
Ina piquëran Coansha tashinan pëiquë poꞌmopi. Pënëntërinso marëꞌ napotopi. Ina natanahuaton, Quisoso paꞌnin Cariria parti. 13 Inatohuaꞌ pacaponahuëꞌ, co huachi Nasaritoquë yaꞌhuërinhuëꞌ. Sonoꞌ yonsanquë paaton, Capinaomoquë yaca patonin. Saporonoroꞌsaꞌ, nipitariroꞌsaꞌ, inapita iráca yaꞌhuëpiquë yacapatonin. 14 Iráca chachin Yosë nohuanton, Isaiasë ninorin. Ninshitaton, naporin: 15 “Naꞌa piyapiroꞌsaꞌ Cariria parti yaꞌhuëpisoꞌ, imasapi. Inapitasoꞌ, Cortaniiꞌ aquëtëran yaꞌhuëpi, marë Pancaiꞌ yaꞌcariꞌ. Inaquë saporonoroꞌsaꞌ, nipita riroꞌsaꞌ, inapita yaꞌhuëpi. Inaquë inpioroꞌsantaꞌ yaꞌhuëpi. 16 Inapitasoꞌ co Yosë nohuitatonarai huëꞌ, tashi pochin cancantopi. 12
Chiminpachinaꞌ, parisitomiata caisoꞌ yaꞌhuëpirinhuëꞌ, Yosëri aꞌpintërinso pochin nanamën anitotarin noya cancantacaiso marëꞌ. Tahuëri pochin aꞌpintarin huachi,” tënin iráca. Naporinso chachin Quisoso inatohuaꞌ paaton, aꞌchinarin. 17 Naporo quëran huarëꞌ Quisosori pënënarin. —Iso tahuëriꞌsaꞌ Yosë yahuaꞌanënta rinquëmaꞌ. Napoaton yaꞌipi co noya huëꞌ yonquiramasopita naniantatomaꞌ, Yosë chachin tahuërëtaantaco huachi, itëraꞌpiarin pënënaton.
Sami camayoroꞌsari imapisoꞌ (Marcos 1.16-20; Lucas 5.1-11)
Cariria sonoꞌ yonsanquë paꞌsahuaton, catoꞌ sami camayoroꞌsaꞌ quënanconin. Aꞌnasoꞌ Simon. Pitro itopi antaꞌ. Iinsoꞌ Antërisë itopi. Ritinënapita tëꞌyatapi sami macacaiso marëꞌ. 19 —Huëcoꞌ iyaroꞌsaꞌ, imaquico aꞌchinchinquëmaꞌ. Sami manamaso pochachin piyapiꞌsaꞌ masaramaꞌ Yosë imacaiso marëꞌ, itërin Quisosori. 20 Napotohuachina, ritinënapita pata huatonaꞌ, Quisoso imasapi huachi. 21 Ina quëran amasha paꞌsahuaton, catoyaꞌpi quënancoantarin. Santiaco, Coansha inapita itopisoꞌ. Paꞌpinarëꞌ potiquë huënsëatonaꞌ, ritinënapita pasonapi. Paꞌpinasoꞌ Sipitio itopi. —Huëcoꞌ imaquico, itohuachina, 22 potinënaꞌ, paꞌpinaꞌ inapita patahua tonaꞌ, Quisoso imasapi huachi. 18
Naꞌa piyapiꞌsaꞌ aꞌchintërinsoꞌ (Lucas 6.17-19)
Yaꞌipi Cariria parti paaton, niyonton piso pëiroꞌsaquë pënënaꞌpiarin. Noya nanan aꞌchinaton: “Yosë yahuaꞌanëntërinquëmaꞌ,” 23
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Mateo 4, 5
688
itëraꞌpiarin. Naporahuaton, naꞌa caniaꞌpi roꞌsaꞌ aꞌnaroáchin anoyatërin. Nisha nisha caniori maninsopita anoyatëraꞌpiarin. 24 Yaꞌipi Siria partintaꞌ, nahuinin niꞌton, notohuaroꞌ caniaꞌpiroꞌsaꞌ quëpi Quisosori anoyatacaso marëꞌ. Nisha nisha canio inquitëraꞌpiarin. Aꞌnaquëontaꞌ sopairi yaꞌcoancantërin niꞌton, co huachi inaora yonquirinsoꞌ yonquirinhuëꞌ. Toconaꞌpiroꞌsaꞌ, apiaroꞌsa inapitantaꞌ quëpapi Quisosori anoyatacaso marëꞌ. Quëpachinara, yaꞌipi anoyatëraꞌpiarin.
Huaꞌhuayatërahuëꞌ piyapiꞌsari Quisoso imasapi huachi. Cariria quëran, Ticaporisë quëran, Quirosarin quëran, Cotia parti quëran, Cortaniiꞌ aquëtëran quëran, inaquë ranpita huëꞌpi Quisoso natanacaiso marëꞌ. 25
5
Panënquë aꞌchininsoꞌ
Ina quëran notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ niyontonpi. Inapita quënanahuaton, Quisoso panënquë paꞌsahuaton, huën sëconin. Imarinsopitari tancapitohua chinara, naꞌcon aꞌchintárin. 1-2
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
689
Mateo 5 Noya cancantopisopita (Lucas 6.20-23)
“Natanco iyaroꞌsaꞌ aꞌchinchinquëmaꞌ. Yosë huëntonënquë yayaꞌconpatamaꞌ, iso pochin cancantacasoꞌ yaꞌhuërin. ‘Caora co nanitërahuëꞌ noya nicaꞌ huasoꞌ. Catahuaco Sinioro,’ topatamaꞌ, Yosë noya niꞌsarinquëmaꞌ niꞌton, noya cancantaramaꞌ. Huaꞌanëntërinquë chachin ayaꞌconarinquëmaꞌ. 4 Sëtohuatamaꞌ, Yosë achinicancana rinquëmaꞌ. Oshanëmaꞌ yonquiatomaꞌ, cancanëma quëran huarëꞌ sëtohuatamaꞌ, Yosë noya niꞌsarinquëmaꞌ. Catahuarin quëmaꞌ noya cancantacamaso marëꞌ. 5 Sano piyapi nipat amaꞌ, Yosë noya niꞌsarinquëmaꞌ. Naporahuaton, aꞌna tahuëri nasharoꞌpaquë yaꞌhuëmiata ramaꞌ. 6 Tana rëso pochin, yamororëso pochin cancantatomaꞌ, Yosë naꞌcon nohuantocoꞌ. Ina pochin cancanta casoáchin nohuantohuatamaꞌ, noya niꞌsarinquëmaꞌ. Catahuarinquëmaꞌ ina pochin cancantacamaso marëꞌ. Sano cancantaramaꞌ. 7 Aꞌnapita noso rohuatamaꞌ, Yosë nosoroarinquëmaꞌ canpitantaꞌ. Noya cancantaramaꞌ. 8 Yaꞌipi cancanëma quëran imapatamaꞌ, Yosë nohuitaramaꞌ. Naporahuaton, aꞌna tahuëri ina quënancontahuatamaꞌ, noyá nohuitaramaꞌ. 9 Isoroꞌ paquë naꞌa piyapiꞌsaꞌ ninoꞌ huipirinahuëꞌ, canpitari catahuacoꞌ noya ninonchinaꞌ. Ina marëꞌ Yosë noya niꞌsarinquëmaꞌ. Huiꞌnin pochin cancantiarinquëmaꞌ. 10 Yosë natë ramaso marëꞌ aparisi tohuachinënquëmaꞌ, Yosë noya niꞌsa rinquëmaꞌ. Huaꞌanëntërinquë chachin nani ayaꞌconinquëmaꞌ. Aꞌna tahuëri inápaquë yaꞌhuëcontaramaꞌ. 3
Imaramacoso marëꞌ aꞌnaquën noꞌhuiarinënquëmaꞌ, ahuëarinënquëmaꞌ, pinosarinënquëmaꞌ, nisha nisha nonpi napiarinënquëmaꞌ. Napotopirinënquë mahuëꞌ, ama sëtocosohuëꞌ. Ina marëꞌ Yosë noya niꞌsarinquëmaꞌ niꞌton, nóya cancantocoꞌ. 12 Iracantaꞌ Yosë piyapi nënpita pënëntohuachinara, aꞌnaquëni inapochachin noꞌhuipi. Napoaton aꞌnapita noꞌhuihuachinënquëmaꞌ, noya cancantocoꞌ. Parisitëramaso marëꞌ Yosëꞌpaꞌ naꞌcon acanaarinquëmaꞌ. Ina yonquiatomaꞌ, capa cancantocoꞌ,” itërin Quisosori. 11
Yamora pochin nininsoꞌ
(Marcos 9.50; Lucas 14.34-35)
Ina quëran itantarin: “Canpitasoꞌ iyaroꞌsaꞌ, yamora pochin nicatomaꞌ aꞌnapita catahuamasoꞌ yaꞌhuërin. Napoaponahuëꞌ, yamora chimipitë pochin nicatoma co aꞌnapita catahuahuatamahuëꞌ, co huachi insonta natëarinquëmahuëꞌ. 14 Isoroꞌpaquë yaꞌhuëpisopita tashi nanquë paꞌnëso pochin nisapirinahuëꞌ, canpitari aꞌpintatë pochin nitaramaꞌ. Niꞌcoꞌ iyaroꞌsaꞌ. Ninanoꞌ panënquë yaꞌhuëhuachina, yaꞌipi piyapiꞌsari quënanpi. 15 Nanpariontaꞌ iꞌchinpi huatëra, co caconquë ocohuëtërë huëꞌ. Aꞌninquëchin acorëꞌ pëiꞌ acoana aꞌpinacaso marëꞌ. Piyapiꞌsaꞌ inaquë yaꞌhuëhuachinara, noya quënantopi. 16 Inapochachin canpitantaꞌ aꞌpininso pochin nicatomaꞌ, noyasáchin nicoꞌ. Aꞌnapita nicatënënquëmaꞌ: ‘Ma noya Tata Yosëri catahuarin niꞌton, noya nisapi,’ tosapi,” tënin. 13
Iráca pënëntopisoꞌ
Ina quëran itaantarin: “Iráca Moisësë, pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ, inapita naꞌcon pënëntopi. Pënëntatonaꞌ, 17
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Mateo 5
690
ninshitopi. Co ina naniantacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ, tënahuë. Yaꞌipi inapita ninopisoꞌ nanicaso marëꞌ oꞌmarahuë. Maꞌsona tapon naporinsopita noꞌtëquën shaꞌhuichinquëmaꞌ. 18 Tëhuënchachin itëranquëmaꞌ. Isoroꞌpaꞌ taꞌhuantaquë huarëꞌ Yosë quiricanën iráca ninshi topisoꞌ yaꞌhuápon. Co aꞌna huiꞌsha rinso tërantaꞌ topinan quëran ninshi topihuëꞌ. Yaꞌipi ninorinsoꞌ naniarin huachi. 19 Napoaton piꞌpian tërantaꞌ co natëhuatamahuëꞌ, co Yosë noya niꞌsarinquëmahuëꞌ. Huaꞌanëntërinquë co acanarinquëmahuëꞌ. Piyapiꞌsaꞌ aꞌchintatomaꞌ: ‘Ama natëquësohuëꞌ,’ itohuatamaꞌ, co noya aꞌchinaramahuëꞌ. ‘Natëcasoꞌ yaꞌhuërin,’ itohuatamaꞌ, noya aꞌchinaramaꞌ. Natëhuatamaꞌ, Yosë noya niꞌsarinquëmaꞌ. Huaꞌanëntë rinquë acanamiatarinquëmaꞌ. 20 Cotio maistroꞌsaꞌ, parisioroꞌsaꞌ, inapita Yosë quiricanën noya nitotaponaraihuëꞌ, co cancanëna quëran imapihuëꞌ. Canpi tantaꞌ co yaꞌipi cancanëma quëran huarëꞌ imapatamahuëꞌ, co onporontaꞌ Yosë huaꞌanëntërinquë yaꞌconarama huëꞌ,” tënin.
Napoaton, iyaroꞌsaꞌ, aꞌnaroá chin nanan anoyatacasoꞌ yaꞌhuërin. Yosë yachinotohuatamaꞌ, yonquicoꞌ. Piꞌpian tërantaꞌ nanan yaꞌhuëhuachin, 24 aꞌnaroáchin paatomaꞌ, anoyatocoꞌ. Nani nanan anoyatohuatamaꞌ, naporo huarëꞌ Yosë pëinënquë paantacoꞌ. Yosë chinotatomaꞌ maꞌsha yaquëtëramasoꞌ, quëtoco huachi. 25 Niꞌcoꞌ. Nihuitëramaso marëꞌ yaquë pahuachinënquëmaꞌ, aꞌnaroáchin nanan anoyatocoꞌ. Co anoyatohuatamahuëꞌ, coisëquë quëparinënquëmaꞌ. Coisëquë quëpahuachinënquëmaꞌ, sontaroꞌ saquë yoꞌcoaninënquëmaꞌ, tashinan pëiquë poꞌmoarinënquëmaꞌ. 26 Inaquë poꞌmohuachinënquëmasoꞌ, yaꞌipiya pahuërëtaquë huarëꞌ pipiaramaꞌ,” tënin Quisoso. 23
Co noꞌhuitacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ (Lucas 12.57-59)
Ina quëran itaantarin: “Iráca pënëntopisoꞌ nani nitotëramaꞌ. Mashocoroꞌsaꞌ iráca pënënpi. ‘Ama piyapi tëpacosohuëꞌ. Tëpahuatamaꞌ, huaꞌanoꞌsaꞌ anaꞌintinquëmasoꞌ yaꞌhuërin,’ topirinahuëꞌ. 22 Co tëpatërëso marëá chin anaꞌintinpoasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ, tënahuë. Aꞌna piyapi noꞌhuihuatamaꞌ, anaꞌintarinquëmaꞌ. Pinotohuatamantaꞌ, cotio ansianoꞌsaꞌ anaꞌinchinquëmaꞌ. Cancanëma quëran huarëꞌ noꞌhuitomaꞌ, ‘Quëmasoꞌ sopainquën,’ itohuatamaꞌ, pënquë chachin parisitacasoꞌ yaꞌhuërin, tënahuë. 21
Monshihuaninsoꞌ
Ina quëran itantarin: “Isontaꞌ iráca pënëntopisoꞌ. ‘Saꞌamaꞌ yaꞌhuëtohuachinquëmaꞌ, ama monshi huancosohuëꞌ,’ tënin iráca, natantëramaꞌ. 28 Nipi rinhuëꞌ, co monshihuanpiso marëáchin anaꞌintacasoꞌ yaꞌhuërin huëꞌ, tënahuë. Aꞌna sanapi cancanëna quëran noyahuachinaꞌ, ina marëntaꞌ oshahuanapi. Nani monshitërinso pochin Yosëri niꞌsarin. 29 Napoaton, yaꞌpirama quëran quëna namaso marëꞌ co noyahuëꞌ yonquihua tamaꞌ, paꞌpi co noyahuëꞌ nisaramaꞌ. Yaꞌpiramaꞌ ocoiramaꞌ naporini, noya noya niitomahuëꞌ. Somaraya nipomara huëꞌ, co parisitopiquë paꞌitomahuëꞌ. Catoꞌ quëran chachin noya niꞌtapomarahuëꞌ parisitopiquë tëꞌyatohuachinënquëmaꞌ, paꞌpi co noyahuëꞌ nisaramaꞌ. 30 Imirama quëran piꞌpian tërantaꞌ co noyahuëꞌ nipa tamaꞌ, oshahuanamaꞌ. Ninishitëimiratë ramaꞌ naporini, noya noya niitomahuëꞌ. Apia nipomarahuëꞌ, co parisitopiquë 27
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
691
Mateo 5
paꞌitomahuëꞌ. Imiramaꞌ nishitëramaso pochin cancantatomaꞌ, yaꞌipi aoshahua ninquëmasoꞌ aꞌpocoꞌ,” tënin. Saꞌahuanoꞌsaꞌ pënëninsoꞌ
(Mateo 19.9; Marcos 10.11-12; Lucas 16.18)
Ina quëran itaantarin: “Isontaꞌ iráca pënëntopisoꞌ. ‘Aꞌna quëmapi saꞌin yatëꞌyatohuachin, co topinan tëꞌyatacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Coisëquë paaton, quirica aninshichin: “Iso sanapi nani tëꞌyatërahuë huachi,” taꞌcaso aninshichin. Ina quëran sanapi quëtacasoꞌ yaꞌhuërin,’ topi. 32 Caso nipi rinhuëꞌ nisha pënënanquëmaꞌ. Co saꞌama monshihuanpachinahuëꞌ, co onporontaꞌ tëꞌyatamasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ, tënahuë. Topinan tëꞌyatohuatamaꞌ, oshahuanaramaꞌ. Ina sanapintaꞌ soꞌyantahuachin, monshi huaninso pochin nisarin. Nasha soꞌiontaꞌ, monshin pochin nisarin. Co onporontaꞌ tëꞌyatacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ, tënahuë,” tënin. 31
Noꞌtëquënáchin nonacasoꞌ yaꞌhuërinsoꞌ
Ina quëran itaantarin: “Isontaꞌ shimashonëmapita iráca pënënpisoꞌ. ‘Yoscoarëꞌ noꞌtëquën nontaranquën, itohuatëra, noꞌtëquën nontacasoꞌ yaꞌhuërin, Yosë anaꞌinto huachinpoaꞌ. Ina pochin nonpatëra, shaꞌhuitëranso chachin nicacasoꞌ yaꞌhuërin,’ topi. 34 Nipirinhuëꞌ, carin quëmaꞌ shaꞌhuichinquëmaꞌ. Noꞌtë quënáchin nonpatëra, co Yoscoarëꞌ taꞌcasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Co onporontaꞌ nonpinacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ, tënahuë. Aꞌnaquënsoꞌ yanonpinatonaꞌ, taponaꞌ: ‘Piꞌiroꞌtëꞌ yaꞌhuërin niꞌton, noꞌtëquën nontëranquën,’ toconpi. ‘Ina pochin nontato, nonpintohuatëra, co Yosë anaꞌintarincohuëꞌ,’ topirinahuëꞌ. Piꞌiroꞌ tëntaꞌ Yosëri ninin. Inaquë yaꞌhuaton, yaꞌipiya huaꞌanëntarin. Napoaton co ina 33
pochin nonacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. 35 Aꞌna quëontaꞌ taponaꞌ: ‘Isoroꞌpaꞌ yaꞌhuërin niꞌton, noꞌtëquën nontëranquën,’ topi. Yanonpinatonaꞌ, napopirinahuëꞌ. Isoroꞌ pantaꞌ Yosëri ninin. Chini chiníquën nanantaton, isëquëntaꞌ huaꞌanëntë rinpoaꞌ. ‘Quirosarin yaꞌhuërin niꞌton, noꞌtëquën nontëranquën,’ toconpi aꞌna quëontaꞌ. Aꞌna tahuëri inaquë Yosëri aꞌpaimarinsoꞌ huaꞌanëntapon huachi. Napoaton co ina pochin nonacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. 36 ‘Motoꞌ yaꞌhuëtërinco niꞌton, noꞌtëquën nontëranquën,’ topi aꞌnaquëontaꞌ yanonpinatonaꞌ. Ama ina pochin noncosohuëꞌ. Acatohuata mara, co nanitëramahuëꞌ aꞌna ainëma tërantaꞌ ayararintantacasoꞌ. Yosëíchin nanitërin. 37 Maꞌsona tërantaꞌ iyaroꞌsaꞌ nonpatamaꞌ, noꞌtëquënáchin noncoꞌ. ‘Paꞌsarahuë,’ topatamaꞌ, pacoꞌ. ‘Co paꞌsarahuëꞌ,’ topatamaꞌ, ama paco sohuëꞌ. Noꞌtëquënáchin nonpatamaꞌ, co Yoscoarëꞌ taꞌcasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Piꞌpisha tërantaꞌ piyapi nonpintohua tamaꞌ, sopai nohuanton napoaramaꞌ, tënahuë,” tënin Quisoso.
Yaiꞌhuërëtopisoꞌ (Lucas 6.29-30)
Ina quëran aꞌchintaantarin: “Isontaꞌ iráca pënëntopisoꞌ. ‘Aꞌna piyapi aꞌnari ahuëaton, tapirayahua chin, coisëquë quëpaquëꞌ. Inaquë noꞌtë quën iꞌhuërëchin. Inantaꞌ tapirayacasoꞌ yaꞌhuërin. Natëontaꞌ nipantohuachin, coisëquë quëpaquëꞌ iꞌhuërëchin,’ topi. 39 Napopirinahuëꞌ, carimaꞌ shaꞌhuichin quëmaꞌ. Co canpita capinisoꞌ niiꞌhuërë tacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ, tënahuë. Maꞌsha onpotohuachinënquëmaꞌ, ama noꞌhuico sohuëꞌ. Panpirayahuachinënquëmaꞌ, ama mantaꞌ iꞌhuërëtocosohuëꞌ. Naquëranchin panpiantahuachinquëmaꞌ, co naporo tërantaꞌ noꞌhuicasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. 38
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Mateo 5, 6
692
Aꞌnaquën noꞌhuitënquëmaꞌ, coisëquë quëparinënquëmaꞌ. ‘Aꞌmoranso quëtoco,’ itohuachinënquëmaꞌ, quëtocoꞌ. Aipi aꞌmo ransontaꞌ quëpatopirinënquëmahuëꞌ, co noꞌhuicasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. 41 Inso tërantaꞌ camaiatënquëmaꞌ: ‘Pëꞌpëto nëhuë macaton, aꞌna quiromitro pochin quëpatoco,’ itohuachinquëmaꞌ, ama noꞌhuicosohuëꞌ. ‘Noyahuaꞌ. Nohuanto huatan, catoꞌ quiromitro quëpachinquën,’ itocoꞌ. 42 Aꞌnaquën: ‘Maꞌsha quëtoco,’ itohuachinënquëmaꞌ, ama apiratoma huëꞌ, quëtocoꞌ. ‘Cantaꞌ maꞌsha aꞌnanco, topirahuëꞌ,’ itohuachinënquëmantaꞌ, aꞌnancoꞌ. Onpopiontaꞌ nosoroatëꞌ cata huacasoꞌ yaꞌhuërin,” tënin. 40
Inimicoroꞌsantaꞌ nosorocasoꞌ yaꞌhuërinsoꞌ (Lucas 6.27-28, 32-36)
Ina quëran aꞌchintaantarin: “Isontaꞌ iráca pënëntopisoꞌ. ‘Canpita capini ninosorocoꞌ. Inimiconëmapitaso nipirinhuëꞌ, co nosorocasoꞌ yaꞌhuërin huëꞌ,’ topi. 44 Nipirinhuëꞌ carimaꞌ shaꞌ huichinquëmaꞌ. Inimiconëmapitantaꞌ iyaroꞌsaꞌ, nosorocoꞌ. Aparisitopirinënquë maontaꞌ, nosorocasoꞌ yaꞌhuërin. Inapita marëntaꞌ noya Yosë nontocoꞌ inahuantaꞌ catahuain. 45 Inapotohuatamaꞌ, Yosë pochin cancantaramaꞌ. Inasoꞌ yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ nosororin. Ina nohuanton, piꞌi, oꞌnan, inapita yaꞌhuërin noya nanpicaso marëꞌ. Co imarinsopita marëá chin piꞌi aꞌpininhuëꞌ. Noya nipisopita, oshahuanoꞌsantaꞌ, yaꞌipiya aꞌpintërin. Naporahuaton, oꞌnaontaꞌ napopiana chin acotërinpoaꞌ maꞌsha apapotacaso marëꞌ. 46 Nipayaramasopitaráchin noso rohuatamaꞌ, co ina marëꞌ Yosë acanaa rinquëmahuëꞌ. Copirno marëꞌ coriqui maꞌpatonaꞌpiroꞌsantaꞌ nipayapisopita nosoropi. 47 Iyamaráchin noya nonto huatamaꞌ, co noya noya ninamahuëꞌ. 43
Co Yosë nohuitopisopitahuëntaꞌ inahua capini noya ninontopi. Napoaton canpitasoꞌ nisha piyapiroꞌsantaꞌ noya nontocoꞌ. 48 Tata Yosë pochin cancan tacasoꞌ yaꞌhuërin. Inaso noyasáchin ninin niꞌton, canpitantaꞌ ina pochin cancantatomaꞌ, noyasáchin nicoꞌ,” tënin.
6
Naquëranchin Quisoso pënën taantarin: “Aꞌnaquënsoꞌ piyapiꞌsari noya nicacaiso marëꞌ noya Yosë imapisopita pochin yaꞌnopirinahuëꞌ, co tëhuënchachin cancanëna quëran huarëꞌ Yosë yonquipi huëꞌ. Ina pochin nipatamaꞌ, co inápaquë Tata Yosë acanaarinquëmahuëꞌ. Ama iyaroꞌsaꞌ inapita pochin nicosohuëꞌ. 2 Maꞌsha saꞌahuaroꞌsaꞌ quëtohuatamaꞌ, ama aꞌninquëchin quëtocosohuëꞌ. Aꞌnaquën niyontonpiso pëiquë yaꞌco nahuatonaꞌ, coriqui saꞌahuaroꞌsa marëꞌ quëtopirinahuëꞌ, aꞌninquëchin quëtopi. ‘Ina marëꞌ noya niꞌsarinacoi,’ taꞌtonaꞌ, napopi. Cachiquëntaꞌ coriqui quëtopi piyapiꞌsari nicacaiso marëꞌ. Co tëhuën chachin nosoroaponaraihuëꞌ, napopi. Piyapiꞌsarisoꞌ noya niꞌpirinahuëꞌ, Yosërisoꞌ co noyahuëꞌ niꞌnin. Co inápaquë acanaa rinhuëꞌ, tënahuë. 3 Canpitaso nipirinhuëꞌ, saꞌahuaroꞌsaꞌ maꞌsha quëtohuatamaꞌ, ama aꞌninquëchin quëtocosohuëꞌ. Ama nipayaramaso tërantaꞌ shaꞌhuitocosohuëꞌ. 4 Co piyapiꞌsaꞌ nitotopirinahuëꞌ, Tata inápaquë yaꞌhuërinsoꞌ niꞌsarinquëmaꞌ. Ina acanaarinquëmaꞌ,” itërin. 1
Yosë nontacasoꞌ aꞌchininsoꞌ
Aꞌnapita catahuacasoꞌ yaꞌhuërinsoꞌ
(Lucas 11.2-4)
Ina quëran itaantarin: “Yosë nontohuatamaꞌ, ama nonpinaꞌpi roꞌsa pochin nicosohuëꞌ. Inapitasoꞌ niyon tonpiso pëiquë huanirahuatonaꞌ, naꞌcon 5
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
693
Mateo 6
Yosë nontopirinahuëꞌ, co cancanëna quëran huarëꞌ nontopihuëꞌ. Cachiquëntaꞌ aꞌninquëchin Yosë nontopirinahuëꞌ, piya piꞌsari noya nicacaiso marëꞌ napopi. Co tëhuënchachin Yosë yonquipihuëꞌ. Piya piꞌsari noya niꞌpirinahuëꞌ, Yosërisoꞌ co acanaarinhuëꞌ. 6 Canpitaso nipirinhuëꞌ Yosë yanontohuatamaꞌ, canpitaoráchin onpopiyanquë tërantaꞌ Yosë nontacasoꞌ yaꞌhuërin. Quëmaoraíchin Yosë nontëquëꞌ. Co quënanpiranhuëꞌ, nataninquën. Co piyapiꞌsaꞌ natanpirinënquënhuëꞌ, Yosësoꞌ noya natanatënquën, acanaarinquën. 7 Yosë nontohuatamaꞌ, ama inachin inachin nontocosohuëꞌ. Co Yosë imapiso pitahuëꞌ ina pochin yonquipi. ‘Huaꞌquiꞌ nontohuato, natanatonco catahuarinco,’ topirinahuëꞌ. Co Yosë nohuitatonahuëꞌ, napopi. 8 Ama inapita pochin cancanto cohuëꞌ. Coꞌhuara Yosë nonchátërasënquë mahuëꞌ, yaꞌipi pahuantërinquëmasopita nitotërin. 9 Napoaton Yosë yanontohua tamaꞌ, iso pochin nontocoꞌ: ‘Tata Yosë, quëmaso inápaquë yaꞌhuaponahuëꞌ, natanancoi. Quëmasáchin noya noyan quën niꞌton, yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ chinochinënquën. 10 Chini chiníquën nanantëran niꞌton, yaꞌipicoi natëiinquën. Inápaquë noꞌtëquën natërinën quënso pochachin catahuacoi quëma nohuantëran soráchin nii. 11 Nani tahuëri catahuacoi cosharoꞌ yaꞌhuëchincoi. 12 Co noyahuëꞌ nicatoi, osha huanai. Nosoroatoncoi, oshanëhuëi inquitocoi. Aꞌnapita maꞌsha onpotohua chincoi, nanan anoyatëraiso pochachin oshanëhuëi inquitatoncoi, anoyacancantocoi.
Co noyahuëꞌ yonquihuatoi, cata huacoi aꞌnaroáchin nanianchii. Catahuacoi ama sopai minsëin coisohuëꞌ. [Quëmasáchin huaꞌanëntarancoi. Yaꞌipi nani taparan. Ipora quëran huarëꞌ yaꞌipiya natëinënquën. Amen,]’ itocoꞌ Yosë nontohuatamaꞌ. 14 Aꞌnaquën maꞌsha onpotopirinquë maontaꞌ, noya nontacasoꞌ yaꞌhuërin. Nanan anoyatohuatamaꞌ, Tata Yosëntaꞌ canpita oshanëmaꞌ inquitarinquëmaꞌ. 15 Co nanan anoya tohuatamahuëꞌ, Yosëntaꞌ co oshanëmaꞌ inquitarinquë mahuëꞌ,” itërin Quisosori. 13
Co coshatatonaraihuëꞌ, Yosë nontopisoꞌ
Ina quëran itaantarin: “Ama nonpinaꞌpiroꞌsa pochin nicoso huëꞌ. Aꞌnaquën Yosë nontacaso marëꞌ yaꞌipi tahuëri co mantaꞌ coshatërinhuëꞌ. Naporahuaton, co nitapamantarinhuëꞌ. Sëtërëso pochin yaꞌnorin aꞌnapita nito tacaiso marëꞌ. Co cancanën quëran chinotaponahuëꞌ, aꞌnapitari nicacaiso marëꞌ naporin. Niꞌpachinara: ‘Ma noya Yosë chinotërin,’ topi. Piyapiꞌsari noya niꞌpirinahuëꞌ, co huachi Yosëri acanaa rinhuëꞌ. 17 Canpitaso nipirinhuëꞌ Yosë nontacaso marëꞌ co coshatohuatamahuëꞌ, ama piyapiꞌsaꞌ shaꞌhuitocosohuëꞌ. Noya ihuiantahuatomaꞌ, nitapacoꞌ. 18 Ama aꞌnapita nitotacaiso marëhuëꞌ inapocoꞌ. Tata Yosëíchin nitotarin. Co quënanpirë huahuëꞌ, yaꞌipiya niꞌsarinpoaꞌ. Ina marëꞌ inápaquë acanaarinquëmaꞌ,” itërin. 16
Canamiatërëhuasoꞌ (Lucas 12.33-34)
Ina quëran itaantarin: “Ama iyaroꞌsaꞌ maꞌsharáchin yonqui cosohuëꞌ. Ama naꞌcon coriqui, maꞌsha, inapita yontoncosohuëꞌ. Isoroꞌpaquë 19
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Mateo 6
694
yaꞌipi maꞌsha aꞌnaroáchin mocarin, chanatërin. Noꞌsoni pëꞌyarin. Chiꞌchiro tërin. Ihuatëroꞌsaꞌ yaꞌconatonaꞌ, ihuari nënpoaꞌ. Naporin. Napoaton, isoroꞌpaquë yaꞌhuërinsopita co yaꞌhuëmiatërinhuëꞌ. 20 Inápaquë yaꞌhuërinsopitaso nipirinhuëꞌ, yaꞌhuëmiatarin. Yosë naꞌcon yonquia tomaꞌ, noya nicoꞌ. Ina marëꞌ naꞌcon sacatocoꞌ inápaquë acanamiachinquëmaꞌ. Inatohuaꞌ co mantaꞌ mocaponhuëꞌ. Co noꞌsoni pëꞌyaponhuëꞌ. Co chiꞌchirotapon huëꞌ. Co ihuatëroꞌsaꞌ yaꞌconatonaꞌ ihuapo nënpoahuëꞌ. Napoapon. 21 Maꞌsharáchin nohuantohuatamaꞌ, co Yosë yonquiara mahuëꞌ. Nipirinhuëꞌ Yosë naꞌcon naꞌcon nohuantohuatamaꞌ, ina naꞌcon naꞌcon yonquiaramaꞌ,” tënin Quisoso.
Nitapicancaninsoꞌ (Lucas 11.34-36)
Ina quëran aꞌchintaantarin: “Yaꞌpiranpo quëran maꞌsha quënanëꞌ. Co pëtorayatohuatërahuëꞌ, noya niꞌtërëꞌ. Nitapirayahuatëra, co mantaꞌ quënan tërëhuëꞌ. Canpitantaꞌ yaꞌipi cancanëma quëran Yosë yonquihuatamaꞌ, tahuëri pochin cancantaramaꞌ. Nipirinhuëꞌ, maꞌsharáchin yonquihuatamaꞌ, tashi pochin cancantaramaꞌ. Nitapican canpatamaꞌ, aquë aquëtë co noyahuëꞌ cancantarama huachi,” itërin. 22-23
Coriquiráchin yonquipisopita (Lucas 16.13)
Ina quëran itaantarin: “Aꞌna piyapi catoꞌ patron yaꞌhuëtohua china, nisha nisha camaitopi niꞌton, co nanitërinhuëꞌ cato chachin natëcasoꞌ. Aꞌnasoꞌ nohuantaton, noya natëarin. Aꞌnaso nipirinhuëꞌ co onpopinchin nohuantatonhuëꞌ, co natëarinhuëꞌ. Inapochachin canpitantaꞌ coriquiráchin cancantohuatamaꞌ, co nanitaramahuëꞌ Yosë natëcamasoꞌ,” tënin. 24
Yosë noya aꞌpairinpoasoꞌ (Lucas 12.22-31)
Ina quëran itaantarin: “Aꞌnaquënsoꞌ maꞌsharáchin yonquipi. Capacaisoꞌ, oꞌocaisoꞌ, aꞌmocaisoꞌ, inasáchin yonquipi. ‘Nani maꞌsha yaꞌhuëtohuachinco, nóya yaꞌhuarahuë huachi,’ topirinahuëꞌ. Ama iyaroꞌsaꞌ ina pochin cancantocosohuëꞌ. Co capacaso marëáchin isoroꞌpaquë acorinpoahuëꞌ. Aꞌmocasontaꞌ, co onpopinchin yonqui caso yaꞌhuërinhuëꞌ. Yosë naꞌcon naꞌcon yonquihuatëhuaꞌ, catahuarinpoa noya yaꞌhuëcasoꞌ. 26 Niꞌcoꞌ. Inairaroꞌsaꞌ co mantaꞌ shaꞌpihuëꞌ. Co maꞌsha shaꞌpisoꞌ macatonaꞌ, pëinënaquë acopihuëꞌ. Napoaponahuëꞌ, Tata Yosëri catahuarin. Ina nohuanton, cosharoꞌ quënanpi. ¡Canpitasoꞌ inapita quëran noya noya niꞌninquëmaꞌ! 27 Chiminacaso nanihua chin co napion ancantopiramahuëꞌ, co aꞌna tahuëri tërantaꞌ nanitaramahuëꞌ anaꞌhuëcamasoꞌ. 28 Nitapacamasontaꞌ, co aquëtë yonqui camaso yaꞌhuërihuëꞌ. Niꞌcoꞌ. Yancoroꞌsaꞌ topinan noya papotopi. Co sacatopihuëꞌ. Co mantaꞌ aꞌmocaiso nipihuëꞌ. Nipirin huëꞌ, noyápiachin yancotopi. 29 Iráca copirno Saromon nani maꞌsha yaꞌhuë tërin. ‘¡Ma noyápiachincha aꞌmorin paya!’ topi. Yancoroꞌsaso nipirinhuëꞌ, ina quëran noya noya yaꞌnopi. 30 Pacatoro quëran huarëꞌ Yosëri yonquirin. Aꞌna tahuëríchin yaꞌhuëpirinhuëꞌ, ahuipa china, ahuiquitërë huachi. Co huaꞌquiꞌ yaꞌhuëpirinhuëꞌ, Yosëri yonquirin. Ina nohuanton, noya papotërin. Canpitasoꞌ ina quëran naꞌcon naꞌcon yonquirin quëmaꞌ. ¿Onpoatomataꞌ nipachin, co natëramahuëꞌ? ‘Yosë catahuarinco mini,’ taꞌcaso nipirinhuëꞌ. 31 Ama maꞌsha yonquiatomaꞌ, paꞌyancosohuëꞌ. ‘¿Maꞌcha caꞌnëꞌpoya? ¿Maꞌcha oꞌorëꞌpoya? 25
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
695
Mateo 6, 7
¿Maꞌcha aꞌmorëꞌpoya?’ ama tocosohuëꞌ. 32 Co Yosë imapisopitahuëꞌ ina pochin yonquipi. Maꞌsharáchin yonquipi. Canpi taso nipirinhuëꞌ tatanëmaꞌ inápaquë yaꞌhuërinsoꞌ yonquirinquëmaꞌ. Yaꞌipi pahuantërinquëmasopita nani nito tërin. 33 Napoaton Yosë naꞌcon naꞌcon yonquicoꞌ. Aꞌnapitantaꞌ catahuacoꞌ huaꞌanëntërinquë yaꞌconacaiso marëꞌ. Yosë nontocoꞌ noyasáchin yonquicamaso marëꞌ. Ina pochin cancantohuatamaꞌ, catahuarinquëmaꞌ. Ina nohuanton, maꞌsha pahuantërinquëmasopita yaꞌhuëtarinquëmaꞌ. 34 Napoaton ama tashiraya maꞌsha onpoamasoꞌ yonquia tomaꞌ, paꞌyancosohuëꞌ. Tashirayantaꞌ maꞌsha onpohuatamaꞌ, paꞌyanacaso yaꞌhuapon niꞌton, co ipora quëranchin ina yonquiatoma co napion ancantá pamaso yaꞌhuërinhuëꞌ,” tënin Quisoso.
7
Nocantoroꞌsaꞌ pënëninsoꞌ (Lucas 6.37-38, 41-42)
Naquëranchin Quisoso pënën taantarin. “Ama iyaroꞌsaꞌ aꞌnapita nocancoso huëꞌ. ‘Pasoꞌ quëmapi co noyahuëꞌ,’ ama tocosohuëꞌ, Yosë anaꞌintochinquëmaꞌ. 2 Aꞌnapita pino patamaꞌ, Yosëntaꞌ co noyahuëꞌ niꞌsarinquëmaꞌ. Piyapi chiníquën nonapihuatamaꞌ, Yosëntaꞌ chiníquën anaꞌintarinquëmaꞌ. Piyapi noya yonquirapihuatamaꞌ, Yosëntaꞌ noya niꞌsarinquëmaꞌ. 3-5 Co iyaparin nocanacaso yaꞌhuërinhuëꞌ. Inaso piꞌpian co noyahuëꞌ nipachin, moꞌshiri yaꞌconayatërinso pochin ninin niꞌton, nocanan. Quëmantaꞌ co noyahuëꞌ ninan niꞌton, narasëratëꞌ nani noyá yaꞌcopi rayarinquënso pochin nipiranhuëꞌ, naporan. Napoaton ‘carinquën noya nicatënquën moꞌshi ocoichinquën,’ co itamaso yaꞌhuërinhuëꞌ. Napotohuatan, nonpinan. Narasëratëꞌ niocoitëquëꞌ. 1
Ina quëran noya quënantaran. Naporo huarëꞌ nanitaran iyaparin moꞌshi ocoi tacasoꞌ,” itërin. 6 Ina quëran itaant arin: “Isontaꞌ aꞌchinchinquëmaꞌ. Niꞌni roꞌsaꞌ, coshiroꞌsaꞌ, inapita co yonqui pihuëꞌ. Huirinaꞌpi paꞌton nininsoꞌ co quëtacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Noꞌpaquë acoramaꞌ naporini, iꞌnachitonahuëꞌ. Ina quëran canpitantaꞌ yaquëtëitën quëmahuëꞌ. Aꞌnaquën piyapiꞌsantaꞌ niꞌniroꞌsa pochin cancantopi niꞌton, Yosë nanamën aꞌchintohuatamaꞌ, chiníquën noꞌhuiarinënquëmaꞌ. Co piꞌpisha tërantaꞌ nohuantohuachina huëꞌ, tananpitocoꞌ,” itërin.
Yosë nontacasoꞌ yaꞌhuërinsoꞌ (Lucas 11.9-13; 6.31)
Ina quëran itaantarin: “Nani tahuëri Yosë nontocoꞌ nataꞌinquëmaꞌ. Pahuantërinquëmasoꞌ nipatamaꞌ, quëtarinquëmaꞌ. Maꞌsha yoni rëso pochin cancantatomaꞌ, nontácoꞌ catahuainquëmaꞌ. Yaꞌcoana piꞌnirëso pochin cancantatomaꞌ, nontocoꞌ ayaꞌ coinquëmaꞌ. 8 Tëhuënchachin maꞌsha nitohuatamaꞌ, quëtarinquëmaꞌ. Huaꞌquiꞌ maꞌsha yonípatamaꞌ, quënanaramaꞌ. Yaꞌcoana piꞌnirëso pochin nipatamaꞌ, iꞌsoatarinquëmaꞌ. 9 Huiꞌnamaꞌ tanaton cosharoꞌ natan pachinquëmaꞌ, co naꞌpi quëtëramahuëꞌ. 10 Sami nayahuachinaꞌ, co yaꞌhuan quëtaramahuëꞌ. Sami quëtaramaꞌ. 11 Canpit asoꞌ co noyahuëꞌ yonquiapo marahuëꞌ, huiꞌnamaꞌ nosororamaꞌ. Noya maꞌsha quëtëramaꞌ. Yosësoꞌ noya noya niꞌton, naꞌcon naꞌcon nosororinquëmaꞌ. Inápaquë yaꞌhuaponahuëꞌ, huiꞌninpita pochin niꞌninquëmaꞌ. Nontohuatamaꞌ, noya nininsoꞌ quëtarinquëmaꞌ. Cata huarinquëmaꞌ noya cancantacamaso marëꞌ. 7
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Mateo 7
696
Noya ninosorocasoꞌ yaꞌhuërin. Canpitasoꞌ nohuantëramaꞌ aꞌnapita nosoroinënquëmasoꞌ. Napoaton canpita nohuantëramaso chachin inapitantaꞌ nosorocoꞌ. Ninosoroatomaꞌ, nicata huacoꞌ. Yosë nohuanton, Moisësë, pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ, inapita naꞌcon pënënpirinënquëmahuëꞌ, ninosorocasoꞌ naꞌcon naꞌcon nohuantërin. Ninosoro huatamaꞌ, noya imasaramaꞌ, tënahuë,” itërin Quisosori. 12
Catoꞌ ira yaꞌhuërinsoꞌ (Lucas 13.24)
Ina quëran itaantarin: “Niꞌcoꞌ. Catoꞌ ira yaꞌhuërin. Aꞌnasoꞌ pancana. Co sacaihuëꞌ paꞌtacasoꞌ niꞌton, naꞌa piyapiꞌsaꞌ ina paꞌtapi. Yaꞌcoanamënsoꞌ pancana nipirin huëꞌ, ina paꞌtohuatamaꞌ, parisitopiquë paatomaꞌ, parisitomiatápomaꞌ. Aꞌna iraso nipirinhuëꞌ, sacai pochin paꞌtacasoꞌ. Yaꞌcoanamënsoꞌ yamianashaꞌhuaya. Caraíchin piyapiꞌsaꞌ ina quënanpi. Inaquë yaꞌconpatamaꞌ, nanpimiataramaꞌ. Ina ira paꞌtocoꞌ. Sacaiꞌ Yosë imacasoꞌ niponahuëꞌ, chiníquën cancantatomaꞌ, imaco huachi,” tënin Quisoso. 13-14
Nisha aꞌchinaꞌpiroꞌsaꞌ (Lucas 6.43-44)
Ina quëran itaantarin: “Niꞌcona iyaroꞌsaꞌ nonpin nanan pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ nonpintochinën quëmaꞌ. ‘Quiyantaꞌ imarai,’ itopiri nënquëmahuëꞌ, co cancanëna quëran imapihuëꞌ. Tanan niꞌniꞌ yamapintërinso pochin cancantatonaꞌ, yatapicancanin quëmaꞌ. Co noꞌtëquën aꞌchinpihuëꞌ. 16 Napoaton noya yonquicoꞌ. Noya cancantohuachinaꞌ, noya nisapi. Co noyahuëꞌ cancantohuachinaꞌ, co noya huëꞌ nisapi. Co noꞌtëquën aꞌchintari nënquëmahuëꞌ. Niꞌcoꞌ. Sharoꞌsaꞌ nitërin 15
quëran nohuitërëhuaꞌ. Soꞌhuanpisoꞌ, co misëra nitërinhuëꞌ. ¡Shihuariontaꞌ co quëpa nitërinhuëꞌ! 17 Nara noya nipachina, noya nitërin. Co noya huëꞌ nipachina, co noya nitërinhuëꞌ, napoonin. 18 Nitacasoꞌ nara nipachina, inachachin noya nitërin. Aꞌnaso nipi rinhuëꞌ, co nitacasoꞌ narahuëꞌ niꞌton, co onporontaꞌ noya nitërinhuëꞌ. 19 Co noya nitohuachinhuëꞌ, aꞌnëhuachinara pënquë ahuiquitopi huachi. 20 Nitërin quëran nara nohuitërëhuaꞌ. Inapocha chin aꞌchinaꞌpiroꞌsaꞌ nohuitarëhuaꞌ. Noya cancantohuachinaꞌ, noya nisapi. Co noyahuëꞌ cancantohuachinaꞌ, co noyahuëꞌ nisapi. Co noꞌtëquën aꞌchi napihuëꞌ,” itërin.
Yosë huëntonënquë yaꞌconpisopita (Lucas 13.25-27)
Ina quëran itaantarin: “Naꞌa piyapiꞌsaꞌ: ‘Sinioro, Sinioro,’ itopirinacohuëꞌ, aꞌnaquën co cancanëna quëran imarinacohuë niꞌton, co Yosë huaꞌanëntërinquë yaꞌconapihuëꞌ. Yosë natëpisopitaráchin inatohuaꞌ yaꞌhuë contapi huachi. 22 Ayaroꞌ tahuëri nani huachin, naꞌa piyapiꞌsaꞌ nontaponaco: ‘Quëma nanamën Sinioro shaꞌhuirai. Quisoso nanan quëtërincoi, taꞌtoi sopai roꞌsaꞌ aꞌparai. Quëma pochin sacaiꞌ nininsopita ninai,’ itaponaco. 23 Cariso nipirinhuëꞌ itapo: ‘Yanonpintatomaco, napopiramahuëꞌ, co noyahuëꞌ cancan tëramaꞌ. Co piyapinëhuëpitanquëma huëꞌ. Co onporontaꞌ imaramacohuëꞌ. ¡Paco huachi!’ itapo,” itërin Quisosori. 21
Catoꞌ pëirinsoꞌ
(Marcos 1.22; Lucas 6.47-49)
Ina quëran pënëntaantarin: “Naꞌaquëmaꞌ natanamacoso marëꞌ huëꞌnamaꞌ. Natëhuatamaco, aꞌna 24
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
697
Mateo 7, 8
quëmapi pochin nisaramaꞌ. Ina quë mapisoꞌ, natëricho quëran yapëirin. Yapëihuachina, noya yonquiaton, noya pëiaquë yonirin. Naꞌpitëꞌ quënana huaton, inaquë noya pëirin. 25 Chiníquën oꞌnanpachina, panca ihuan paꞌnin. Pamatohuachina, opotopirinhuëꞌ, co anotërinhuëꞌ. Chiniiꞌ niponahuëꞌ, co tëꞌyatërinhuëꞌ. Panca ihuantapona huëꞌ, naꞌpitëquë pëirin niꞌton, noya huanirin. Co tëꞌyatërinhuëꞌ. 26 Aꞌna quënso nipirinhuëꞌ yapëihuachina, co noya yonquirinhuëꞌ. ‘Inotëquë tërantaꞌ pëiꞌi,’ taꞌton, inaquë pëipirinhuëꞌ. 27 Ina quëran panca oꞌnanin huachi. Pamatohuachina, chiniiri tëꞌyatërin. Panca ihuantohuachina, pëiꞌ aꞌnaroá chin tëꞌyatërin. Yaꞌipi noyá quiquirin huachi,” itërin Quisosori. 28 Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ natanahuatonaꞌ, paꞌyanpi. “¡Ma noyacha aꞌchintërinpoa paya! 29 Co huaꞌanhuëꞌ niponahuëꞌ, chiníquën nanantaton, aꞌchintërin poaꞌ. Co cotio maistroꞌsasoꞌ ina pochin aꞌchinpihuëꞌ,” topi.
8
Chana caniori maninsoꞌ
(Marcos 1.40-45; Lucas 5.12-16)
Ina quëran panën quëran nohua ramahuachinara, naꞌa piyapiꞌsari imasapi. 2 Paꞌsapirinahuëꞌ, aꞌna caniaꞌpi huëꞌnin, chana caniori maninsoꞌ. Nacapirahuaton, Quisoso nantëntaquë isonin quëran, itapon: —Nohuantohuatan Sinioro, quëma nanitëran anoyatancosoꞌ. Anoyatoco topirahuëꞌ, itërin. 3 Quisosori sëꞌhua rahuaton, itërin: —Nohuantërahuë mini, iyasha. ¡Noyatëquë huachi! itërin. Itohua china, aꞌnaroáchin noyatërin. Canio inquirin huachi. 4 —Ama piyapiꞌsaꞌ shaꞌhuitëquësohuëꞌ. Corto huaꞌan yaꞌhuërinquë paaton, 1
noyatëransoꞌ aꞌnotonquëꞌ niꞌinquën. Naporahuaton, maꞌsona Moisësë shaꞌ huirinsoꞌ quëpaquëꞌ noyatëransoꞌ nito tacaiso marëꞌ, itërin. Napotohuachina, paꞌnin huachi. Capitan piyapinën anoyatërinsoꞌ (Lucas 7.1-10)
Ina quëran Capinaomoquë paantarin. Canconpachina, aꞌna Noma capitani huëcapairahuaton: 6 —Piyapinëhuë Sinioro chiníquën caniorin. Pëinëhuëquë quëhuënárin. Co huachi nanitërinhuëꞌ iratacasoꞌ. Paꞌpi parisitarin, itiirin. 7 —Noyapaꞌ, paꞌsarahuë anoyatapo, itërin. 8 —Quëmasoꞌ Sinioro noya noyan quën. Co casoꞌ quëma pochincohuëꞌ. Co pëinëhuëquë huarëꞌ huëcamasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Topinan camaiquëꞌ noyachin, tënahuë. 9 Casoꞌ huaꞌanëhuë natërahuë. Capitanco niꞌton, sontaroꞌsaꞌ natërinaco cantaꞌ. “Paquëꞌ,” itohuatëra, paꞌnin. “Huëquëꞌ,” itohuatëra, huëꞌnin. Piyapinëhuëpitantaꞌ camairahuë. “Sacatëquëꞌ,” itohuatëra, sacatarin. Inapochachin quëmantaꞌ topinan camaihuatan, aꞌnaroáchin piyapinëhuë noyatarin tënahuë, itërin. 10 Quisosori natanahuaton, paꞌyatërin. Napoaton piyapiꞌsaꞌ itapon: —¡Ma noyacha iso quëmapi natë rinco paya! Nisha piyapi niponahuëꞌ, israiroꞌsa quëran noya noya natërinco. 11 Iporaso huachi nisha nisha parti quëran huëꞌsapi. Nisha piyapiꞌsaꞌ niponaraihuëꞌ, imatonaꞌ, Yosë huaꞌa nëntërinquë yaꞌconapi. Inápaquë paꞌpa chinaꞌ, Apraan, Isaco, Cacopo, inapita nohuitapi. Inapitarëꞌ huënsëapi cosha tacaiso marëꞌ. Nóya yaꞌhuërapi huachi, tënahuë. 12 Aꞌnaquëmaso nipirinhuëꞌ, 5
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Mateo 8
698
“Quiyantaꞌ Yosë piyapinënpitacoi,” topiramahuëꞌ, co natëramahuëꞌ niꞌton, co huaꞌanëntërinquë yaꞌconaramahuëꞌ. Tashinanquë tëꞌyatarinquëmaꞌ. Inaquë naꞌnëaramaꞌ, chiníquën parisitarama huachi, itërin Quisosori. 13 Ina quëran capitan itant arin: —¡Yaꞌhuëranquë iyasha paantaquëꞌ! Natëranco niꞌton, apiramiachin piya pinën noyatarin, itërin. Naporo chachin piyapinën noyatërin. Paantahuachina, sano quënanconin huachi.
Pitro aꞌshatën aꞌnaroáchin anoyatërinsoꞌ
(Marcos 1.29-31; Lucas 4.38-39)
Ina quëran Pitro pëinënquë paꞌpi. Aꞌshatën chiníquën sapoton, quëhuë nárin, quënanconpi. 15 Quisosori maimi rarahuaton, aꞌnaroáchin anoyatërin. Co huachi saporinhuëꞌ. Huanirahuaton, inari chachin aꞌcarin, oꞌshitërin, napotërin. 14
Naꞌa caniaꞌpiroꞌsaꞌ anoyatërinsoꞌ
—Poti maconcoꞌ. Aquëtëran paꞌahuaꞌ, itapirinhuëꞌ, 19 aꞌna cotio maistrori nontiirin. —Cantaꞌ Maistro imainquën. Insëquë sona paꞌpatan, cantaꞌ paꞌi, topirahuëꞌ, itërin. 20 —Sacaiꞌ imancosoꞌ iyasha, tënahuë. Anashiroꞌsaꞌ, huëꞌëshinantëna yaꞌhuë topi, inaquë huëꞌëpi. Inairaroꞌsantaꞌ pëꞌpëtëna yaꞌhuëtopi. Caso nipirinhuëꞌ Yosë quëran quëmapico niporahuëꞌ, co pëiꞌ yaꞌhuëtërincohuëꞌ. Paꞌsápato, co yaꞌhuëmiatërahuëꞌ, itërin. 21 Aꞌna imarinsoar intaꞌ huëcapaira huaton, itiirin: —Cantaꞌ oshaquëran imamiachin quën, topirahuëꞌ, co apira nanitëra huëꞌ. Tatahuë nani noyá mashotërin. Chiminpachin, cari paꞌpitarahuë. Ina quëran imamiataranquën, itopirinhuëꞌ. 22 Quisosori itërin: —Aꞌnaquën co nohuantopihuëꞌ imaina cosoꞌ. Chimipi pochin cancantopi. Inapitari paꞌpichinaꞌ. Quëmaso nipirinhuëꞌ ca naꞌcon naꞌcon yonquiatonco, imaco, itërin.
Ihuan aꞌparinsoꞌ
(Marcos 1.32-34; Lucas 4.40-41)
Iꞌhuanahuanquë yatashirahuasoꞌ, naꞌa piyapiꞌsaꞌ huëcatonaꞌ, caniaꞌpiroꞌsaꞌ quëpi Quisosori anoyatacaso marëꞌ. Aꞌnaquën sopairi yaꞌcoancantërin niꞌton, co inaora yonquirinsoꞌ yonquirinhuëꞌ. Quisosori topinan noncharapirinhuëꞌ, sopairoꞌsaꞌ pipipi. Yaꞌipi caniaꞌpiroꞌsaꞌ anoyatërin. 17 Iráca Isaiasë ninoton, ninshitërin. “Caniopirëhuahuëꞌ, anoya tarinpoaꞌ. Canio inquitarinpoaꞌ,” tënin. Caniaꞌpiroꞌsaꞌ anoyatohuachina, nino rinsoꞌ nanirin huachi. 16
Yaꞌipi cancanëna quëran imacaisoꞌ yaꞌhuërinsoꞌ (Lucas 9.57-62)
Notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ niyonton pachinara, caꞌtanoꞌsanënpita itërin: 18
(Marcos 4.35-41; Lucas 8.22-25)
Ina quëran Quisoso potiquë yaꞌconin. Yaꞌconpachina, caꞌtanoꞌsanënpitantaꞌ yaꞌconpi antaꞌ. 24 Paaquëyaꞌ, aꞌnanaya panca ihuani manin. Panca sonoꞌ niꞌton, coꞌsacairi poti opoto opototahuaton, yamëntaitapirinhuëꞌ. Yaꞌhuërë Quiso sosoꞌ huëꞌëŕ arin. 25 Napohuachina, caꞌtanoꞌsanënpitari ochinanpi. —¡Catahuacoi Sinioro! ¡Chimiita rihuaꞌ canpoasoꞌ! itopi. 26 —¿Onpoatomataꞌ tëꞌhuaramasoꞌ? ¿Co noya natëyatëraramacohuëꞌ ti? itërin. Ina quëran huënsëintarahuaton, ihuan aꞌparin. Sonontaꞌ nontërin. —Sanoquëꞌ, itohuachina, aꞌnaroá chin coꞌsacaiꞌ sanoirin. 27 Ina nicatonaꞌ, caꞌtanoꞌsanënpita paꞌyanpi. 23
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
699
Mateo 8, 9
—¿Ma quëmapicha isosoꞌ niꞌton, ihuan aꞌparin paya? Sonontaꞌ aꞌnaroá chin asanoirin, nitopi. Sopairoꞌsari yaꞌcoancantopisoꞌ (Marcos 5.1-20; Lucas 8.26-39)
Ina quëran aquëtëran canconpi. Inaso noꞌpaꞌ Catara parti itopi. Inaquë catoꞌ quëmapi yaꞌhuëpi. Naꞌa sopairoꞌ sari yaꞌcoancantopi niꞌton, co huachi yonquipihuëꞌ. Paꞌpi huaꞌyantopi. Naꞌpi naninquë chimipiroꞌsaꞌ poꞌmopiquë yaꞌhuërapi. Aꞌnaroáchin yaahuëtopi niꞌton, co inataquëchin paꞌpihuëꞌ. Quisoso nonshihuachina, sopairoꞌsari yaꞌcoancantërinsopita naꞌpi nanin quëran pipirahuatonaꞌ, huëꞌsapi naca pirin. 29 Quisoso quënanahuatonaꞌ, chiníquën nontapi. —Nohuitërainquën Sinioro. ¿Maꞌtaꞌ onpotaponcoi? Quëmasoꞌ Yosë huiꞌnin quën niꞌton, coꞌhuara ayaroꞌ tahuëri naniyatërasohuëꞌ, ¿aparisitarancoi ti? itopi. 30 Ina yaꞌca riya naꞌa coshiroꞌsaꞌ yaꞌhuërin. Huëntonën coshatapi. 31 Inapita quënanahuatonaꞌ, itaantapi: —Yaocoihuatancoi, coshiroꞌsaquë tërantaꞌ aꞌpacoi yaꞌcoantaꞌii, itantapi. 32 —Inta nipachin, inaquë paatomaꞌ yaꞌconcoꞌ, itohuachina, quëmapiꞌsa quëran pipirahuatonaꞌ, coshiroꞌsaquë yaꞌconconpi. Inaquë yaꞌconpachinara, coshiroꞌsantaꞌ huaꞌyantatonaꞌ, aꞌnaroá chin tahuan paꞌtopi. Panca sonoquë niitahuatonaꞌ, inaquë chimiitopi. 33 Ina niꞌsahuatonaꞌ, aꞌpainaꞌpiroꞌsasoꞌ paꞌyanpi. Paꞌyanatona ninanoꞌpaꞌ taꞌapi. Inaquë yaꞌipiya shaꞌhuiconpi. —Sopairoꞌsasoꞌ quëmapiꞌsa quëran pipirahuatonaꞌ, coshiroꞌsaquë yaꞌcon conpi. Napohuachinara, huaꞌyantatonaꞌ, tahuan paꞌtopi. Yaꞌipi chimiitopi, itopi. 34 Natanahuatonaꞌ, naꞌa piyapiꞌsaꞌ huëꞌpi 28
Quisoso nicacaiso marëꞌ. Nani niꞌpa chinara, tëꞌhuatatonaꞌ: —Aꞌna parti paquëꞌ, itopi.
9
Apia anoyatërinsoꞌ
(Marcos 2.1-12; Lucas 5.17-26)
Napotohuachinara, potiquë yaꞌcoantarahuatonaꞌ, aquëtëran pëntoantapi. Quisoso ninanonënquë chachin paantapi. 2 Inaquë catapini quëmapiꞌsari huëcatonaꞌ, apia quëpi. Pëꞌsaraꞌhuaya pochin nininquë quëpi. Huaꞌquiꞌ co nanitërinhuëꞌ huanicasoꞌ, quëhuënárin. “Ma noya isopita natëri naco,” taꞌton, Quisosori caniaꞌpi itërin: —¡Noya cancantëquëꞌ, apiaꞌhua! Apiramiáchin quëma oshanën inqui taranquën, itërin. 3 Ina natanahuatonaꞌ, cotio maistroꞌsaꞌ yonquipi. “¿Ma quëmapitaꞌ isosoꞌ? ‘Oshanën inquitaranquën,’ taꞌton, Yosë yayaꞌhuërëtërin,” topi, yonquiatonaꞌ. 4 Topinan yonquinëna quëran napoá pirinahuëꞌ, Quisosori nitotaton. —¿Onpoatomataꞌ co noyahuëꞌ yonquirapiramaco? 5 Canpitaso napo ramaꞌ: “Piyapinpoa aꞌnapita oshanën inquitacasoꞌ, co nanitërëhuahuëꞌ. Apia camaiatëꞌ: ‘Huanirahuaton, noya paquë huachi,’ itacasontaꞌ co nanitaparëhua huëꞌ,” tënamaꞌ. 6 Caso nipirinhuëꞌ Yosë quëran quëmapico niꞌto, nanan quëtë rinco piyapiꞌsaꞌ oshanënaꞌ inquitaꞌhuaso marëꞌ. Canpitantaꞌ ina nitotacamaso marëꞌ iso apia anoyatarahuë, itërin. Ina quëran apia itantarin: —Huaniquëꞌ apiaꞌhua. Pëꞌsaraꞌhuaya masahuaton, yaꞌhuëranquë paquëꞌ, itërin. 7 Itohuachina, aꞌnaroáchin huanira huaton, yaꞌhuërinꞌpaꞌ paꞌnin huachi. 8 Piyapiꞌsaꞌ ina nicatonaꞌ, paꞌyanpi. —¡Ma noyacha Yosëri catahuarin paya! Piyapi niponahuëꞌ chiníquën nanan quëtërin paya, topi. 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Mateo 9
700
Matio imarinsoꞌ
(Marcos 2.13-17; Lucas 5.27-32)
Ina quëran Quisoso paantarahuaton, Matio quënanconin. Coriqui Noma copirno marëꞌ maꞌpatërinquë huën sëarin. Quisosori itapon: —Huëquëꞌ iyasha imaco, itërin. Itohuachina, aꞌnaroáchin huanira huaton, imarin. 9
Naporoꞌ tahuëri ina pëinënquë Quisoso caꞌtanoꞌsanënpitarëꞌ coshata patapi. Naꞌa piyapiꞌsaꞌ huëꞌpi Quiso sorëꞌ coshatatonaꞌ nohuitacaiso marëꞌ. Aꞌnaquënsoꞌ copirno marëꞌ coriqui maꞌpa tonaꞌpiroꞌsaꞌ. Aꞌnaquëontaꞌ oshahuanoꞌsaꞌ itopisoꞌ. 11 Parisioroꞌsasoꞌ ina niꞌsahua tonaꞌ, Quisoso caꞌtanoꞌsanënpita itonpi: —¿Onpoatontaꞌ maistronëmaꞌ osha huanoꞌsapitarëꞌ coshatarin? Copirno 10
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
701
Mateo 9
marëꞌ coriqui maꞌpatonaꞌpiroꞌsantaꞌ co noyahuëꞌ nipirinahuëꞌ, inapitarëꞌ coshatarin, itopi. 12 Natanahuaton, Quisosori itërin: —Isopitasoꞌ tëhuënchachin nohuan topi imainacosoꞌ. Niꞌcoꞌ. Caniaꞌpiroꞌsasoꞌ notoro nohuantopi. Nipirinhuëꞌ, “Co caniorahuëꞌ,” topatërasoꞌ, co notoro nohuantërëhuëꞌ. 13 Oshahuanoꞌsaꞌ pënënaꞌhuaso marëꞌ oꞌmarahuë. “Co noyahuëꞌ yonquiramasopita nanianta tomaꞌ, Yosë chachin tahuërëtantacoꞌ,” itërahuë. Aꞌnapitasoꞌ: “Quiyasoꞌ co oshahuancoihuëꞌ,” topiso marëꞌ co naꞌcon aꞌchintërahuëꞌ. Paatomaꞌ, Yosë quiricanën noya nitotocoꞌ noꞌtëquën yonquicamaquë. Inaquë iráca ninshitopi: “Aꞌnaquën topinan quëran chinotatonaco oshanëna marëꞌ maꞌsha tëpapirinahuëꞌ, co aꞌnapita nosoropihuëꞌ. Nosorotacasoꞌ naꞌcon naꞌcon nohuantërahuë,” tënin Yosë, itërin Quisosori.
Nasha nanan aꞌchininsoꞌ
(Marcos 2.18-22; Lucas 5.33-39)
Ina quëran Coanshari aꞌchintërin sopita huëcatonaꞌ, Quisoso nontiipi: —Quiyasoꞌ aꞌna tahuëri co coshata toihuëꞌ, Yosë nontarai. Parisioroꞌsantaꞌ inapopi. Quëma imarinënsopitaso nipirinhuëꞌ, noya coshatapi, oꞌosapi, inapopi. ¿Onpoatontaꞌ co quiya pochin imarinënhuëꞌ? itiipi. 15 —Ca yaꞌhua rahuë niꞌton, co sëtopihuëꞌ. Niꞌcoꞌ. Quëmapi saꞌacaso marëꞌ piyapiꞌsaꞌ amatohuachina, capa cancantopi. Nipayarinsopita huëꞌpa chinara, inapitarëꞌ coshatatonaꞌ, capa cancantapi. ¡Co sëtacaisoꞌ yaꞌhuë rinhuëꞌ! Aꞌna tahuëriso nipirinhuëꞌ inimiconënpitari huëcatonaꞌ, saꞌa naꞌpi masapi. Quëpatohuachinaꞌ, co huachi coshatacaisoꞌ yonquiapihuëꞌ. Sëtapi huachi. Inapochachin cantaꞌ 14
mapachinaco, imarinacosopita sëtapi. Sëtatonaꞌ, co huachi coshatacaisoꞌ yonquiatonahuëꞌ, Yosë nontáponaꞌ, itërin Quisosori. 16 Ina quëran aꞌchint aant arin. —Niꞌcoꞌ. Aꞌmorëso noyá mocahua china, co nasha nëꞌmëtëquë paꞌpitë rëhuëꞌ. Nasha nëꞌmëtëquë paꞌpitërëꞌ naporini, naquëranchin noshataton, aquëtë chachin napointonhuëꞌ. 17 Shaꞌ morontaꞌ yonquicoꞌ. Huino shaꞌmoroꞌ nipachina, co shaꞌhuëtëꞌ morsa mocaroꞌ nininquë taꞌpanëhuëꞌ. Saꞌpotohuachina, aꞌnaroáchin nopoitërin. Nopoitohua china, huino chiniarëꞌ. Morsantaꞌ tapirëꞌ. Shaꞌmoroꞌ huinosoꞌ nasha morsaquë taꞌpanëꞌ. Huino, morsantaꞌ noya nisarin, tënin Quisoso. (Iráca inachitopisoꞌ naniantatonaꞌ, nasha nanan imacasoꞌ yaꞌhuërin, tapon naporin.)
Sanapi anoyatahuaton, Cairo huiꞌnin ananpitaantarinsoꞌ (Marcos 5.21-43; Lucas 8.40-56)
Aꞌchinaquëyaꞌ, aꞌna cotio huaꞌan huëꞌnin. Quisoso notënanquë isonquirin. —Huiꞌnahuë apira chiminin. Huëcaton, Sinioro, sëꞌhuaquiquëꞌ nanpiantaꞌin, topirahuëꞌ, itiirin. 19 —Noyapaꞌ, tosa huaton inarë chachin paꞌnin. Caꞌtanoꞌsanënpitantaꞌ paꞌpi. 20-21 Paaquëyaꞌ, aꞌna sanapiri imaquiarin. Huaꞌquiꞌ panca huënaiꞌ aꞌparin. Nani shonca catoꞌ piꞌipi co sano rinhuëꞌ. Parisitárin. “Aꞌmorinso tërantaꞌ sëꞌhuatohuato, anoyataponco,” taꞌton pinën quëran imaquiarin. Imaquiton, aꞌmorinsoꞌ huirotëínchin sëꞌhuaquirin. 22 Quisosori tahuërët ahuaton, sanapi quënanin. —Noya cancantëquëꞌ, imoya. Natë ranco niꞌton, noyataran, itërin. Naporo chachin noyatërin. Huënaiꞌ noꞌnarin huachi. 18
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Mateo 9
702
Ina quëran huaꞌan pëinënquë canconpi. Naꞌa piyapiꞌsaꞌ quënanconpi, naꞌnërápi, ayanápi. Quinatoroꞌsantaꞌ quënanconpi. Huinatacaiso marëꞌ huëꞌ pirinahuëꞌ, 24 Quisosori itapon: —Yaꞌipinquëmaꞌ pipicoꞌ. Co sanapiaꞌhua chimininhuëꞌ. Topinan huëꞌësárin, itërin. —Co huëꞌërinhuëꞌ. Nani chiminin, itatonaꞌ tëhuapi. 25 Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ aipiran aꞌparahuaton, acoana chimipi yaꞌhuërinquë yaꞌconin. Maimirara huaton, ananpitaantarin. Aꞌnaroáchin huanirin huachi. 26 Napohuachina, yaꞌipi parti nanan nahuinin. 23
Catoꞌ somaraya anoyatërinsoꞌ
Ina quëran pipirahuaton paꞌsapi rinhuëꞌ, catoꞌ somarayari imaquiapi. Co mantaꞌ quënantopihuëꞌ. Quisoso imaratonaꞌ, chiníquën nontapi. —¡Nosorocoi Sinioro! Quëmasoꞌ Tapicoꞌ shinquën. Yosë aꞌpaimarin quën niꞌton, nosoroatoncoi anoyatocoi, topiraihuëꞌ, itopi. 28 Pëiquë canconahuatonaꞌ, Quisoso yaꞌconin. Somarayaroꞌsantaꞌ yaꞌconpa chinara, Quisosori itërin: —Cari nanitato anoyatërahuësoꞌ ¿natëramaꞌ ipora ti? itërin. —Natërainquën mini Sinioro. Yaꞌi piya nanitaparan tënai, itopi. 29 Napotohuachinara, sëꞌhuarayara huaton, itërin: —Natëramaco niꞌton, apiramiáchin anoyataranquëmaꞌ, itërin. 30 Napotohuachina aꞌnaroáchin quë nantopi. —Anoyatëranquëmasoꞌ iyaroꞌsaꞌ, ama insontaꞌ shaꞌhuitocosohuëꞌ, itopirin huëꞌ, 31 pipirahuatonaꞌ, naꞌa piyapiꞌsaꞌ shaꞌhuitëraꞌpiapi. —Quisoso anoyarayatërincoi. Noya huachi quënantërai, itëraꞌpiapi. Yaꞌipi parti quëran natantopi. 27
Nëꞌhuëya anoyatërinsoꞌ
Ina quëran paꞌpachina, aꞌnapi tantaꞌ canquipi. Nëꞌhuëya quëpi. Sopai nohuanton, co nanitërinhuëꞌ nonacasoꞌ. 33 Quisosori nosoroaton, sopai aꞌpatërin. Aꞌpatohuachina, aꞌnaroáchin noyatërin. Noya nonsarin huachi. Piyapiꞌsari niꞌpachinara, paꞌyanpi. —Co onporontaꞌ iso pochin niꞌchi nëhuahuëꞌ. Iráca quëran huarëꞌ co insontaꞌ isëquë naporinhuëꞌ, topi. 34 Pari sioroꞌsaso nipirinhuëꞌ, co yanatëpihuëꞌ. —Sopai huaꞌani catahuarin niꞌton, nanitërin sopairoꞌsaꞌ aꞌpacasoꞌ, toconpi. 32
Piyapiꞌsaꞌ nosororinsoꞌ
Ina quëran Quisoso paꞌsápaton, nisha nisha ninanoroꞌsaquë aꞌchintë raꞌpiarin. Niyontonpiso pëiroꞌsaquë noya nanan shaꞌhuitëraꞌpiarin. —Yosë yahuaꞌanëntërinquëmaꞌ, itëraꞌpiarin. Insëquësona paꞌpachina, yaꞌipi caniaꞌpiroꞌsaꞌ anoyatëraꞌpiarin. Nisha nisha canio inquitërin. 36 Paaton, notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ quënanin. Co Yosë yonquiatonahuëꞌ, co napion cancantopi. Ohuicaroꞌsa pochin inahuasoꞌ, co incari tërantaꞌ aꞌpairinhuëꞌ. “¿Incha cata huaincoi paya?” taꞌtonaꞌ, nisha nisha yonquipi. Napoaton Quisosori nosororin. 37 Nosoroaton, caꞌtanoꞌsanënpita itërin: —Notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ yaꞌhuëpirina huëꞌ, co incariso tërantaꞌ catahuarinhuëꞌ Yosë huaꞌanëntërinquë yaꞌconacaiso marëꞌ. Isoroꞌpaꞌ panca imin pochin ninin. Cayarinsoꞌ manëso pochachin piyapiꞌsaꞌ manëꞌ Yosë imacaiso marëꞌ. Notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ yaꞌhuaponaraihuëꞌ, caraíchin pënëntapi Yosë imacaiso marëꞌ. 38 Napoaton Yosë nontocoꞌ aꞌnapitantaꞌ aꞌpaꞌin pënënchinaꞌ. Ina shaꞌhuitërinpoaꞌ aꞌchinacaso marëꞌ, itërin Quisosori. 35
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
703
Mateo 10 Shonca catoꞌ caꞌtanoꞌsanënpita acorinsoꞌ (Marcos 3.13-19; Lucas 6.12-16)
10
Shonca catoꞌ quëmapiꞌsaꞌ Quisosori nani huayonin naꞌcon naꞌcon aꞌchintacaso marëꞌ. Inapitasoꞌ, caꞌtanoꞌsanënpita itopi. Ayontonahuaton, chiníquën nanan quëtërin sopairoꞌsaꞌ aꞌpacaiso marëꞌ. Ina nohuanton, nisha nisha caniori maninsopitantaꞌ anoyatapi. 2 Shonca catoꞌ acorin paatonaꞌ nanamën aꞌchinacaiso marëꞌ. Simonꞌton acorin. Pitro itopi antaꞌ. Iiontaꞌ acorin, Antërisë itopisoꞌ. Santiaco, Coansha, inapitantaꞌ acorin. Sipitio huiꞌninpita inahuasoꞌ. 3 Pinipi, Partoromi, Tomasë, Tatio, inapitantaꞌ nohuantaton, acorin. Mationtaꞌ coriqui Noma copirno marëꞌ maꞌpatopirinhuëꞌ, acorin caꞌtanacaso marëꞌ. Arpio huiꞌniontaꞌ acorin, Santiaco itopisoꞌ. 4 Aꞌna Simontaꞌ acorin. Inasoꞌ, copirno noꞌhuinaꞌpiroꞌsaꞌ imapirinhuëꞌ, iporasoꞌ Quisoso imasarin huachi. Cotasë Iscariotintaꞌ acopirinhuëꞌ, aꞌna tahuëri inari shaꞌhuirapiarinsoꞌ. 1
Aꞌchinacaiso marëꞌ aꞌparinsoꞌ (Marcos 6.7-13; Lucas 9.1-6)
Nani shonca catoyaꞌpi acohuachina, shaꞌhuitërin: “Paatomaꞌ iyaroꞌsaꞌ noya pënëntocoꞌ. Ama nisha piyapiroꞌsaꞌ yaꞌhuëpiquë pacosohuëꞌ. Samaria ninano roꞌsaquëntaꞌ ama pacosohuëꞌ. 6 Israiroꞌsaꞌ aꞌchintoncoꞌ. Inapitasoꞌ, ohuicaroꞌsaꞌ chihuëpiso pochin niꞌtonaꞌ, co Yosë yonquipihuëꞌ. Napoaton pënënacasoꞌ yaꞌhuërin. 7 Paatomaꞌ, aꞌchintocoꞌ: ‘Iso tahuëriꞌsaꞌ Yosë huaꞌanëntarinpoaꞌ,’ itocoꞌ. 8 Caniaꞌpiroꞌsaꞌ aꞌnaroáchin anoya tocoꞌ. Chimipiroꞌsantaꞌ, ananpitaantacoꞌ. Chana caniori maninsontaꞌ quënan patamaꞌ, anoyatocoꞌ. Aꞌnapitantaꞌ 5
sopairoꞌsari yaꞌcoancantopi niꞌton, paꞌpi huaꞌyantopi. Quënanpatamaꞌ, sopai roꞌsaꞌ aꞌpatocoꞌ piyapiꞌsaꞌ noyachinaꞌ. Co mantaꞌ pahuërëtapomarahuëꞌ, Yosësoꞌ inaora nohuanton, catahuarinquëmaꞌ niꞌton, ama pahuërë nitocosohuëꞌ. 9 Aꞌchinacamaso marëꞌ paꞌpatamaꞌ, ama mantaꞌ coriqui quëpacosohuëꞌ. 10 Ama pëꞌpëto, pitana, sapatëꞌ, inapita quëpacosohuëꞌ. Ama aꞌmoramaso tërantaꞌ catoꞌ quëpacosohuëꞌ. ‘Asacatohuatëra, aꞌcacasoꞌ yaꞌhuërin,’ topi. Napoaton aꞌchintohuatamaꞌ, aꞌcaarinënquëmaꞌ, catahuaarinënquëmaꞌ ama maꞌsha pahuantinquëmaso marëhuëꞌ. 11 Nisha nisha ninanoquë aꞌchintocoꞌ. Ninanoquë canconpatamaꞌ, insosona noya natanpachinquëmaꞌ, ina pëinënquë yaca pacoꞌ. Inaquë yacapatohuatamaꞌ, inaquë sáchin yaꞌhuëcoꞌ. 12 Pëinënaquë yaꞌcon patamaꞌ, ‘Yosë catahuainquëmaꞌ,’ itocoꞌ. 13 Noya nohuantohuachinënquëmasoꞌ, Yosëri catahuarin. Nipirinhuëꞌ, co noya huëꞌ nontohuachinënquëmasoꞌ, co Yosëri catahuarinhuëꞌ. 14 Insëquësona paꞌpatamaꞌ, ‘Ama isëquë huëcosohuëꞌ. Co yanata nainquëmahuëꞌ,’ itohuachinënquëmaꞌ, patocoꞌ. Yapaꞌpatamaꞌ, pënëncoꞌ. ‘Nani shaꞌhuitopiranquëmahuëꞌ. Co nohuantëra mahuëꞌ niꞌton, canpitaora tëhuënëmaquë ninaꞌintaramaꞌ,’ itocoꞌ. Ina quëran aꞌna parti paco huachi. 15 Tëhuënchachin itë ranquëmaꞌ. Ayaroꞌ tahuëri nanihuachin, inapitasoꞌ chiníquën parisitapi. Iráca Sotomaroꞌsaꞌ, Comoraroꞌsaꞌ, inapita paꞌpi co noyahuëꞌ cancantopi niꞌton, Yosëri chiníquën anaꞌintërin. Co natërincoso pitasohuëꞌ nipirinhuëꞌ, chini chiníquën anaꞌintarin huachi,” itërin Quisosori.
Aparisitacaisoꞌ ninorinsoꞌ
Ina quëran itaantarin: “Niꞌcoꞌ iyaroꞌsaꞌ. Ohuicaroꞌsaꞌ co nanitopihuëꞌ niaꞌpaicaisoꞌ. Aꞌnaroáchin 16
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Mateo 10
704
huëntonën niꞌniroꞌsari mapi. Aꞌchinto huatamaꞌ, aꞌnaquën piyapiꞌsaꞌ niꞌniroꞌsa pochin cancantatonaꞌ, noꞌhuiarinën quëmaꞌ. Napoaton noya yonquicoꞌ. Noꞌhuipirinënquëmaontaꞌ, ama noꞌhui cosohuëꞌ. Noya cancantatomaꞌ, sanoanan quëran nontocoꞌ. 17 Niꞌcona iyaroꞌsaꞌ, piyapiꞌsaꞌ aꞌnaroáchin anoꞌhuitotamaꞌ. Aꞌnaquën noꞌhuitënënquëmaꞌ, masari nënquëmaꞌ. Mapachinënquëmaꞌ, coisëquë quëpaarinënquëmaꞌ. Niyontonpiso pëiroꞌsaquëntaꞌ huihuiarinënquëmaꞌ. 18 Imaramacoso marëꞌ huaꞌanoꞌsaꞌ yaꞌhuë rinquë shaꞌhuirapiarinënquëmaꞌ. Copir noroꞌsaquëntaꞌ quëpaarinënquëmaꞌ. Ca nohuanto, inaquë quëpaarinënquëmaꞌ nanamëhuë shaꞌhuitacamaso marëꞌ. Inaquë nisha piyapiroꞌsantaꞌ aꞌchinta ramaꞌ. 19 Inaquëpita quëpahuachinën quëmaꞌ, ama paꞌyancosohuëꞌ. ‘¿Maꞌcha tonoꞌpoya?’ ama tocosohuëꞌ. Naporoꞌ Yosë anitotarinquëmaꞌ noꞌtëquën aꞌpa nitacamaso marëꞌ. 20 Co canpitaora yonquinëma quëran nonsaramahuëꞌ. Ispirito Santo ayonquiarinquëmaꞌ noya nonacamaso marëꞌ. 21 Aꞌnaquën imasarinaco. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ co nohuantarinacohuëꞌ niꞌton, quëmopinënpita capini ninoꞌ huiapi. Aꞌnaquën iin chachin nipona huëꞌ, shaꞌhuirapiarin tëpacaiso marëꞌ. Aꞌnaquëontaꞌ huiꞌnin niponahuëꞌ, imapachinco, paꞌpini chachin shaꞌhui rapiarin. Aꞌnaquëontaꞌ aꞌshin chachin, paꞌpin chachin niponahuëꞌ, imapa chinaco, huiꞌninpitari shaꞌhuirapiapi. 22 Imara maco niꞌton, naꞌa piyapiꞌsaꞌ noꞌhuiarinënquëmaꞌ. Nipirinhuëꞌ, co aꞌpohuatamacohuëꞌ, nichaꞌësaranquëma huachi. 23 Aparisitohuachinënquëmaꞌ, aꞌna ninanoquë paantacoꞌ. Inaquëntaꞌ aꞌchiantacoꞌ. Naꞌa ninanoroꞌsaꞌ Cotia parti yaꞌhuërin. Co yaꞌipi ninanoroꞌ saquë paꞌshatërasënquëmahuëꞌ, cantaꞌ
oꞌmantararahuë. Yosë quëran quëmapico niꞌto, aꞌna tahuëri oꞌmantarahuë Yosë huaꞌanëntërinsoꞌ acocaꞌhuaso marëꞌ. 24 Niꞌcoꞌ. Patron yaꞌhuëhuachina, co piyapinënpitasoꞌ chini chiníquën nanan tërinhuëꞌ. Cantaꞌ canpita maistronëmaco niꞌton, chini chiníquën nanantërahuë. 25 Napoaton noꞌhuihuachinënquëmaꞌ, co ina marëꞌ sëtacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Nani noꞌhuirinaco cantaꞌ. ‘Sopain quën,’ itërinaco niꞌton, canpitanta ina pochachin nontarinënquëmaꞌ,” itërin Quisosori.
Yosë tëꞌhuatacasoꞌ yaꞌhuërinsoꞌ (Lucas 12.2-9)
Ina quëran itantarin: “Piyapiꞌsaꞌ noꞌhuipirinënquëmahuëꞌ, ama iyaroꞌsaꞌ tëꞌhuatocosohuëꞌ. Iporasoꞌ maꞌsha noyá poꞌopinan pochin niꞌton, co insontaꞌ nitotërinhuëꞌ. Aꞌna tahuëriso nipirinhuëꞌ yaꞌipiya nitotapi. 27 Iporasoꞌ co yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ aꞌchintarahuëꞌ. Carayanquëma tërantaꞌ canpitaora quëparahuatënquëmaꞌ, naꞌcon aꞌchinta ranquëmaꞌ. Aꞌna tahuëriso nipirinhuëꞌ yaꞌipi piyapi aꞌninquëchin shaꞌhuitocoꞌ nitochinaꞌ. 28 Ama piyapiꞌsaꞌ tëꞌhuato cosohuëꞌ. Tëpapirinënquëmaontaꞌ, co huaꞌyanëmaꞌ matarinënquëmahuëꞌ. Yosë tëhuënchinsoꞌ tëꞌhuatacasoꞌ yaꞌhuërin, tënahuë. Ina nohuanton, chiminëꞌ. Co noyahuëꞌ nipachinaꞌ, pënquë chachin aꞌpaarin huachi. Inatohuaꞌ huaꞌyanë narë chachin parisitomiatapi huachi. Napoaton Yosë naꞌcon naꞌcon tëꞌhua tacasoꞌ yaꞌhuërin. Co piyapiꞌsaꞌ tëꞌhua tacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. 29 Yosësoꞌ aꞌpairinquëmaꞌ. Niꞌcoꞌ. Inai raroꞌsaꞌ co paꞌtonhuëꞌ. Cato nipirinhuëꞌ, aꞌna soroíchin paꞌtërin. Napoaponahuëꞌ, co aꞌnaya tërantaꞌ Yosëri naniantërin huëꞌ. Co ina nohuantohuachinhuëꞌ, co chimininhuëꞌ. 30-31 Canpoaso nipirinhuëꞌ 26
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
705
Mateo 10, 11
naꞌcon naꞌcon aꞌpairinpoaꞌ. Yaꞌipinpoaꞌ aꞌnaya aꞌnayanpoaꞌ yonquirinpoaꞌ. Ainënpoaꞌ huaꞌhuayátërahuë nipirin huëꞌ, yaꞌipiya pichirin. Napoaton ama tëꞌhuacosohuëꞌ. Niꞌsárinpoaꞌ. 32 ‘Quisoso imarahuë,’ topa tamaꞌ, ayaroꞌ tahuëri carinquëmantaꞌ nohuan taranquëmaꞌ. ‘Imarinaco mini,’ itarahuë Tata Yosë. 33 Nipirinhuëꞌ, ‘aꞌporahuë huachi,’ topatamasoꞌ, carinquëmantaꞌ aꞌpoaranquëmaꞌ. ‘Co imarinacohuëꞌ,’ itarahuë Tata Yosë,” tënin Quisoso.
Inapochachin canpitantaꞌ imapatamaco, aparisitarinënquëmaꞌ. Co ahuantohua tamahuëꞌ, co tëhuënchachin imara macohuëꞌ. 39 Noya nanpicamasoáchin yonquihuatamaꞌ, topinan quëran nanpiaramaꞌ. Chiminpatamaꞌ, parisito miataramaꞌ. Nipirinhuëꞌ, imaramacoso marëꞌ aparisitohuachinënquëmaꞌ, noya cancantocoꞌ. Tëpapirinënquëmaontaꞌ, noya noya nanpimiatontaramaꞌ,” itërin.
Nisha nisha Quisoso yonquirapipisoꞌ
Ina quëran pënëantarin: “Insosona noya natanpachinquëmaꞌ, noya natana rinaco cantaꞌ. Yosë aꞌpaimarinco niꞌton, Yosë nanamën chachin imasapi huachi. 41 Aꞌchinamaso marëꞌ Yosë noya niꞌsa rinquëmaꞌ. Inápaquë acanaarinquëmaꞌ. Aꞌnaquën natanpachinënquëmaꞌ, ‘Yosë nanamën chachin aꞌchintarinpoaꞌ,’ taꞌtonaꞌ, noya natanarinënquëmaꞌ. Ina marëꞌ inapitantaꞌ inápaquë cana rapi. Tëhuënchachin noya piyapiꞌsaꞌ catahuacasoꞌ yaꞌhuërin. ‘Yosë imarin niꞌton, noya quëmapi inasoꞌ,’ taꞌtomaꞌ, catahuacoꞌ. Ina marëꞌ Yosë acanaarin quëmaꞌ. 42 Inso tërantaꞌ imarincoso co chiníquën nanantopirinhuëꞌ, inantaꞌ nosorocasoꞌ yaꞌhuërin. Imarincoso marëꞌ iꞌsha tërantaꞌ oꞌshitohuatamaꞌ, inápaquë Yosë acanaarinquëmaꞌ. Tëhuënchachin noya iꞌhuërëtarin quëmaꞌ,” itërin Quisosori.
(Lucas 12.51-53; 14.26-27)
Ina quëran pënëantarin: “ ‘Cristo oꞌmahuachin, yaꞌipiya nohuantatonaꞌ, noya yaꞌhuapi,’ topira mahuëꞌ, co yaꞌipiya nohuantarinacohuëꞌ niꞌton, ninoꞌhuiapi. 35 Ipora quëran huarëꞌ aꞌna pëiquë yaꞌhuëpisopita nisha nisha yonquiapi. Aꞌna pëiquë paꞌpin nohuantarin. Huiꞌninso nipirinhuëꞌ co nohuantarinhuëꞌ. Aꞌna pëiquëntaꞌ huiꞌnin nohuantarin. Paꞌpinso nipirinhuëꞌ co nohuantarinhuëꞌ. Sanapiꞌsantaꞌ nisha nisha yonquiapi. Aꞌshin co nohuan tarinhuëꞌ. Huaꞌhuinso nipirinhuëꞌ nohuantarin. Aꞌshatën nohuantapi rinhuëꞌ, notainsoꞌ co nohuantarinhuëꞌ. Napoaponaꞌ. 36 Imaramacoso marëꞌ quëmopinëma chachin noꞌhuiarinën quëmaꞌ. Co nishahuëꞌ niponaraihuëꞌ, inimiconën pochin niꞌsarinënquëmaꞌ. 37 Yaimapatamaco, ca naꞌcon naꞌcon nosoroco. Tatamaꞌ, mamamaꞌ, huiꞌnamaꞌ inapita co onpopinchin nosorocasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Co naꞌcon naꞌcon noso rohuatamacohuëꞌ, co tëhuënchachin imaramacohuëꞌ tënahuë. 38 Imapata maco, aꞌnapita aparisitarinënquëmaꞌ. Yatëpapirinënquëmaontaꞌ, imamia toco. Corosëquë chiníquën parisitërëꞌ. 34
Yosëri acanarinsoꞌ (Marcos 9.41)
40
Coansha Paotistari piyapi aꞌparinsoꞌ
11
(Lucas 7.18-35)
Nani caꞌtanoꞌsanënpita shaꞌhuita huaton, aꞌchinacaso marëꞌ paꞌnin huachi. Nisha nisha ninanoquë paꞌsa huaton, aꞌchinaꞌpiarin. Pënënaꞌpiarin. 2 Coansha Paotis taso nipirinhuëꞌ, naporoꞌ tashinan pëiquë yaꞌhuárin. 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Mateo 11
706
Inaquë yaꞌipi Quisoso naporinsoꞌ natan tërin. Ina natantaton, catoꞌ imarin sopita aꞌparin Quisoso natanacaiso marëꞌ. 3 Canconpachinara, Quisoso natanatonaꞌ: —Coansha Paotista aꞌparincoi niꞌton, natanaꞌhuainquënso marëꞌ huëꞌnai. Iꞌhuá chachin inasoꞌ, naꞌcon shaꞌhuitërincoi. “Aꞌna tahuëri Cristo oꞌmararin, Yosëri aꞌpaimarinsoꞌ,” itërincoi. ¿Quëmasoꞌ inanquën nimara, ti? ¿Pahuanarin oꞌmacasoꞌ nica? Co nitotatoihuëꞌ, natanapoinquën huëꞌnai. Shaꞌhuitocoi quiyantaꞌ Coansha shaꞌhuitoantaꞌii, itopi. 4-5 Napotohuachinara, Quisosori itërin: —Nani maꞌsha niꞌnamaꞌ, natanamaꞌ. Somaraya nininsopita huëꞌpachinara, ca nohuanto, niꞌtopi. Apiaroꞌsantaꞌ aꞌnaroáchin anoyatërahuë. Noya iratopi niꞌnamaꞌ. Aꞌnaquëontaꞌ chana caniori maninsopita anoyatërahuë. Nëꞌhuëroꞌ santaꞌ ca nohuanto, noya natantopi. Chiminpisopitantaꞌ ananpitaantarahuë. Notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ co Yosë nohui tatonaraihuëꞌ, nosorotápirinahuëꞌ, iporaso huachi noya nanan aꞌchinta rahuë natanamaꞌ. Paatomaꞌ, yaꞌipiya Coansha shaꞌhuitoncoꞌ noꞌtëquën nitochin. 6 Insosona yaꞌipi cancanëna quëran natëmiatohuachinaco, nóya cancantapi, itërin Quisosori. 7 Ina natanahuatonaꞌ, Coansha shaꞌ huitaponaꞌ paꞌpi. Nani paꞌpachinara, Quisosori piyapiꞌsaꞌ aꞌchintantarin. —Natanco iyaroꞌsaꞌ Coansha yonquiato aꞌchinchinquëmaꞌ. Iꞌhua inotëro parti ina nicapomaꞌ paꞌpatamara, inaso Yosë marë chiníquën huanirin quënanconamaꞌ. Co piquira ihuani onororinso pochin niconinhuëꞌ. 8 Co inaso maꞌhuanoꞌsaꞌ pochin noyápiachin aꞌmorinhuëꞌ. Noyá piachin aꞌmopisopitasoꞌ, copirnoroꞌsaꞌ pëinënaquë yaꞌhuëpi. Coanshaso nipi rinhuëꞌ, co nani maꞌsha yaꞌhuëtërinhuëꞌ.
Pënëntërinsoꞌ natanacamaso marëꞌ paꞌnamaꞌ, tënahuë. Coansha tëhuën chachin nóya pënëntërin. Co topinan quëran pënëntërinhuëꞌ. Yosëri chachin aꞌparin pënëntacaso marëꞌ. 10 Iráca quiricanënquë ninoton Yosëri huiꞌnin shaꞌhuitërin. “Coꞌhuara paꞌshamátërasënquënhuëꞌ, comisionëhuëꞌton aꞌpara rahuë piyapiꞌsaꞌ ayonquicaso marëꞌ,” itërin. Coansha ninoton, naporin. 11 “Iráca quëran huarëꞌ naꞌa piyapiꞌsaꞌ pënëntopirinahuëꞌ, Coansha Paotis tasoꞌ noya noya pënëntërin. Pënëntë rinsoꞌ noya, nipirinhuëꞌ, inso tërantaꞌ imapachinaco, noya noya nisarin. Yosë huaꞌanëntërinquë chachin yaꞌconarin huachi, tënahuë. 12 Coansha pënëntërin quëran huarëꞌ naꞌa piyapiꞌsaꞌ huëꞌsapi natanacaiso marëꞌ. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ co nohuantopihuëꞌ Yosë huaꞌanëntërinquë yaꞌconacaisoꞌ. Co nohuantatonaraihuëꞌ, nohuantopisopita aparisitopi. Chiní quën cancantopisopitaso nipirinhuëꞌ, onpopiontaꞌ yaꞌconapi. 13 Iráca quëran huarëꞌ Moisësë, pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ, inapita ninopi. ‘Yosë yahuaꞌanëntërin poaꞌ. Aꞌna tahuëri ina marëꞌ acorinsoꞌ aꞌpaimararin,’ topi. Coanshantaꞌ nino tonaꞌ, ninshitopi: ‘Coꞌhuara Sinioro tahuërinën naniyatërasohuëꞌ, Iniasë huëantarin pënëntacaso marëꞌ,’ topi. 14 Napopiso chachin Coansha pënëntarin huachi. Iniasë pochin cancantaton, pënëntarin, tënahuë. Nohuantohua tamaꞌ, natëcoꞌ. 15 Huëratëhuanpatamaꞌ, noya natanatomaco, yonquicoꞌ. 16 Iporasoꞌ piyapiꞌsaꞌ nisha nisha yonquipi. Huaꞌhuaroꞌsa pochin cancantopi. Huaꞌhuaroꞌsaꞌ cachiquë yaꞌnipihuachinara, aꞌnaquën taponaꞌ: 9
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
707
Mateo 11
‘Huëcoꞌ pita pochin niꞌtëhuaꞌ, yaꞌnipia huaꞌ,’ taꞌtonaꞌ, 17 quinatapirinahuëꞌ, co aꞌnapita nohuantopihuëꞌ nansacaisoꞌ. Ina quëran co nohuantohuachinara huëꞌ, tantaponaꞌ: ‘Inta nipachin, huëcoꞌ chimipi paꞌpitopiso pochin niꞌtëhuaꞌ, yaꞌnipiahuaꞌ,’ nitantapi. Naꞌnëpirinahuëꞌ, co aꞌnapita nohuantopihuëꞌ naꞌnëcaisoꞌ. Inapochachin canpitantaꞌ ipora nisha nisha yonquiramaꞌ. 18 Coansha Paotis tasoꞌ pënëntapon, co aquëtëꞌ cosharoꞌ yonquirinhuëꞌ. Co noya coshatërinhuëꞌ. Co piꞌpian tërantaꞌ huino oꞌorinhuëꞌ. Napopirinhuëꞌ: ‘Inasoꞌ Sopairi ahuaꞌyan tërin niꞌton naporin,’ tënamaꞌ. 19 Caso nipirinhuëꞌ, Yosë quëran quëmapico niporahuëꞌ coshatërahuë, oꞌorahuë. Ina marëꞌ pinoramaco cantaꞌ. ‘Quisoso coshatárin, oꞌopatárin. Oshahuanoꞌ sarëꞌ nipayarin. Copirno marëꞌ coriqui maꞌpatonaꞌpiroꞌsarëntaꞌ nipayarin,’ toconamaꞌ. Nisha nisha yonquiconamaꞌ. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ noya yonquia tonaꞌ, Yosë natëapi huachi. Noꞌtëquën pënënahuë niꞌton, noꞌtëquën yonquiapi huachi,” tënin Quisoso.
Nisha nisha ninanoquë yaꞌhuëpisopita pënëninsoꞌ
inaquëpitaso nipirinhuëꞌ co pënëntëra huëꞌ. Co inaquë caniaꞌpiroꞌsaꞌ aꞌnaroá chin anoyatërahuëꞌ. Inaquë naporahuë naporini, oshanëna marëꞌ sëchitonahuëꞌ. Saꞌcatën nininso aꞌmotonaꞌ, huaria noquë nipashimotochitonahuëꞌ. Co noyahuëꞌ yonquipisopitantaꞌ, nanian chitonahuëꞌ. 22 Napoaton ayaroꞌ tahuëri nanihuachin, canpitasoꞌ Yosë chini chiníquën anaꞌintarinquëmaꞌ. Inapi tasoꞌ co onpopinchin anaꞌintarinhuëꞌ. 23 Capinaomoquë yaꞌhuëramasopitantaꞌ co noꞌtëquën yonquiramahuëꞌ. ‘Noyacoi niꞌtoi, Yosëꞌpaꞌ paꞌsarai,’ ¿topiramahuëꞌ ti? Co ina marëꞌ inatohuaꞌ paꞌsara mahuëꞌ. Parisitopiquë paꞌmiatarama huachi. Huaꞌquiꞌ aꞌchintëranquëmaꞌ. Naꞌa caniaꞌpiroꞌsaꞌ aꞌnaroáchin anoya tërahuë. Nani nicapomarahuëꞌ, co yaimaramacohuëꞌ. Sotomaquë naporahuë naporini, inapitaso natëitonacohuëꞌ. Co oshanëna marëꞌ Yosëri ataꞌhuanchiton huëꞌ. Ipora huantaꞌ yaꞌhuaꞌitonahuëꞌ. 24 Ayaroꞌ tahuëri nanihuachin, canpitasoꞌ chini chiníquën anaꞌintarinquëmaꞌ. Sotomaroꞌsaso nipirinhuëꞌ, co onpo pinchin anaꞌintarinhuëꞌ, tënahuë,” itërin Quisosori.
Quisoso asanocancaninpoasoꞌ
(Lucas 10.13-15)
Nisha nisha ninanoroꞌsaquë nani pënëntërin. Inaquë naꞌa caniaꞌpiroꞌsaꞌ aꞌnaroáchin anoyatërin. Yaꞌhuëhua noꞌsasoꞌ nicaponaraihuëꞌ, inachachin inachachin yonquiantapi. Co oshanënaꞌ yaaꞌpopihuëꞌ. Napoaton chiníquën pënënin. 21 Corasinoquë yaꞌhuëpisopita, Pitsaitaquë yaꞌhuëpisopita, inapita yonquiaton, itapon: “¡Maꞌhuántacha canpitasoꞌ nisarama paya! Naꞌcon pënënpiranquëmahuëꞌ, co natëramacohuëꞌ. Ina marëꞌ parisi taramaꞌ. Naꞌcon nitotopiramahuëꞌ, co yaimaramacohuëꞌ. Tiroquë, Sitonquë, 20
(Lucas 10.21-22)
Naporoꞌ noya cancantaton, Yosë nontërin: “¡Ma noyacha Tata yonquiran paya! Quëmasoꞌ chini chiníquën nanan tëran. Inápaquë yaꞌhuërinsopita, isoroꞌpaquë yaꞌhuërinsopita, yaꞌipiya huaꞌanëntëran. Aꞌnaquën Tata nani maꞌsha nitotaponaraihuëꞌ: ‘Quiyaora noya noya nitotarai,’ topiso marëꞌ, co nanamën anitotëranhuëꞌ. Imarinaco sopitaso nipirinhuëꞌ, co onpopinchin nitotaponaraihuëꞌ: ‘Catahuaco Sinioro co caora nanitërahuëꞌ,’ topachinara, 25
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Mateo 11, 12
708
quëma nanamën chachin anitotëran. Ina marë: ‘Yosparinquën,’ itëranquën. 26 Quëmaora nohuanton Tata naporan,” itërin. 27 Ina quëran piyapiꞌsaꞌ aꞌchintantarin. “Tata Yosë nohuanton, pënëntarahuë. Yaꞌipi nanamën anitotërinco piyapiꞌsaꞌ aꞌchintacaꞌhuaso marëꞌ. Huiꞌninco niꞌton, inasáchin noya nohuitërinco. Inapo chachin Tata Yosë nohuitërahuë. Casá chin noya nohuitërahuë. Aꞌnaquëontaꞌ cari anohuitohuato, nohuitapi antaꞌ. 28 Huëcoꞌ casáchin imaco catahuain quëmaꞌ. Isoroꞌpaquë maꞌsha onporamaꞌ niꞌton, sëtaramaꞌ. Naporahuaton, nisha nisha yanatëpiramahuëꞌ, co canpitaora nanitëramahuëꞌ noya cancantacamasoꞌ. Pëꞌpëto quëquën quëparamaso pochin ninatanama niꞌton, napion cancantë ramaꞌ. Napoaton huëcoꞌ catahuain quëmaꞌ sano cancantacamaso marëꞌ. 29 Co carinquëmaꞌ nocananquëmahuëꞌ. Sanoanan quëran pënënanquëmaꞌ. Casáchin natanco aꞌchinchinquëmaꞌ. Nani tahuëri catahuaranquëmaꞌ noya cancantacamaso marëꞌ. Ina pochin imapatamaco, sano cancantarama huachi. 30 Maꞌsona nicacaso shaꞌhui tohuatënquëmaꞌ, catahuaranquëmaꞌ noya nicacamasoꞌ. Catahuaranquëmaꞌ niꞌton, co sacaihuëꞌ imasaramaco huachi,” itërin Quisosori.
Chinoto tahuëri naporinsoꞌ (Marcos 2.23-28; Lucas 6.1-5)
12
Aꞌna chinoto tahuëri nani huachina, Quisoso caꞌtanoꞌsa nënpitarëꞌ paꞌsapi. Tricoroꞌ pëntontapi. Caꞌtanoꞌsanënpita tanatonaꞌ, papona pochin aꞌnaya aꞌnaya trico moto maraapi. Iꞌshorayarahuatonaꞌ, caꞌpi. 2 Ina niꞌsahuatona parisioroꞌsasoꞌ: —¡Niꞌquëꞌ Maistro! Chinoto tahuëri nipirinhuëꞌ, caꞌtanoꞌsanënpita tricoraya
iꞌshorayapi, co ipora tahuëri piꞌpisha tërantaꞌ sacatacaso yaꞌhuërinhuëꞌ. Co Moisësë pënëntërinsoꞌ natëpihuëꞌ, itopi. 3 Napotohuachinara, itërin: —Yosë quiricanën ¿co nontëramahuëꞌ ti? Iráca Tapi tanahuachina, 4 Yosë pëinënquë yaꞌconin. Inaquë yaꞌco nahuaton, pan Yosë marëꞌ acopisoꞌ caꞌnin. Caꞌtaninsopitantaꞌ tanatonaꞌ, caꞌpi. Corto huaꞌanoꞌsaráchin ina pan capacaiso nipirinhuëꞌ, Tapi caꞌnin. Caꞌpirinhuëꞌ, co ina marëꞌ Yosëri anaꞌin tërinhuëꞌ. 5 Isontaꞌ yonquicoꞌ. Nani chinoto tahuëri corto huaꞌanoꞌsaꞌ Yosë pëinënquë sacatopi. Piyapiꞌsaꞌ oshanëna marëꞌ ohuicaroꞌsaꞌ tëpapi. Sacatopiri nahuëꞌ, co ina marëꞌ oshahuanpihuëꞌ. ¿Co inantaꞌ nontëramahuëꞌ ti? 6 Yosë pëinën noya nipirinhuëꞌ, casoꞌ chini chiníquën nanantato, noya noya aꞌchin taranquëmaꞌ. 7 Yosë chachin naporin: “Piyapiꞌsaꞌ nosorocamasoꞌ naꞌcon naꞌcon nohuantërahuë. Maꞌsha oshanëma marëꞌ tëparahuatoma yaꞌipi ahuiquitamasoꞌ, co onpopinchin nohuantërahuëꞌ,” tënin quiricanënquë. Nontopiramahuëꞌ, co natantochináchinhuëꞌ cancantëramaꞌ. Noꞌtëquën yonquiramaꞌ naporini, co topinan quëran shaꞌhuirapiitomahuëꞌ. 8 Yosë quëran quëmapico niꞌto, chiní quën nanantërahuë. Chinoto tahuëri maꞌsona noya nicacasoꞌ shaꞌhuichin quëmaꞌ. Co nicacasohuë nininsontaꞌ shaꞌhuichinquëmaꞌ, itërin.
Imirin tachitërinsoꞌ
1
(Marcos 3.1-6; Lucas 6.6-11)
Ina quëran paantarahuaton, niyon tonpiso pëiquë yaꞌconconin. 10 Inaquë aꞌna quëmapi quënanconin. Aꞌna imirin tachitërin niꞌton, co piꞌpisha tërantaꞌ nanitërinhuëꞌ sëꞌquëtacasoꞌ. “Ipora tahuëri co caniaꞌpiroꞌsaꞌ anoyatacaso yaꞌhuërinhuëꞌ,” taꞌtonaꞌ, parisioroꞌsari 9
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
709
Mateo 12
niꞌsapi. Quisoso yashaꞌhuirapitonaꞌ, itaponaꞌ: —Chinoto tahuëri nipirinhuëꞌ, ¿noya caniaꞌpiroꞌsaꞌ anoyatacasoꞌ ti? itopi. 11 —Niꞌcochi iyaroꞌsaꞌ, ohuicaroꞌsaꞌ pëꞌtahuahuatamara, aꞌnaya tërantaꞌ panca nanincatëquë anotohuachina, ocoiramaꞌ. Chinoto tahuëri nipirinhuëꞌ, masahuatomaꞌ, ocoiramaꞌ. 12 Piyapiꞌsaso nipirinhuëꞌ noya noya niꞌton, naꞌcon naꞌcon nosorocasoꞌ yaꞌhuërin. Napoaton chinoto tahuërintaꞌ piyapiꞌsaꞌ catahua casoꞌ yaꞌhuërin, itërin. 13 Napot ahuaton, apia nontërin. —Imiran iyasha ihuëquëꞌ, itërin. Natëton ihuëpachina, aꞌnaroáchin noyatërin. Aꞌna imirin pochachin niantarin. 14 Ina nicatona parisioroꞌ sasoꞌ pipipi. Pipirahuatonaꞌ, Quisoso tëpacaiso marëꞌ yonquipi huachi.
Iráca ninorinsoꞌ
Ina nitotaton, Quisoso aꞌna parti paꞌnin. Naꞌa piyapiꞌsari imasarin. Caniaꞌpiroꞌsaꞌ huëꞌpachinara, yaꞌipiya anoyatërin. 16 —Ama aꞌnapita shaꞌhuitocosohuëꞌ, itërin. 17 Iráca Quisoso ninoton, Isaiasë ninshitërin. Yosë yonquirinso chachin ninshitaton, naporin: 18 “Iso quëmapi nani acorahuë nisha nisha piyapiꞌsaꞌ nichaꞌëcaso marëꞌ. Noya natëarinco. Naꞌcon nosoroato, nóya niꞌnahuë. Ispiritonëhuë chachin ayaꞌcoan cantarahuë. Nisha piyapiroꞌsantaꞌ noꞌtëquën aꞌchintahuaton, anoyacan cantarin. 19 Co noꞌhuiarinhuëꞌ. Co chiníquën nonsarinhuëꞌ. 15
a
Co cachiquë paaton, piyapiꞌsaꞌ anoꞌhuitarinhuëꞌ. 20 Aꞌnaquën piquira yanopantë rinso pochin nicatonaꞌ, co huachi chiníquën cancanto pihuëꞌ. Inapitasoꞌ achinican canarin. Nanparin yatacopirinso pochin cancantatonaꞌ, piꞌpianchin Yosë shiaꞌpopi. Co inapi tantaꞌ noꞌhuiarinhuëꞌ. Noꞌtëquën aꞌchintahuaton, naꞌa piyapiꞌsaꞌ anoyacancantarin. Inapotaton, sopai minsëarin huachi. 21 Nisha nisha piyapiꞌsari natana huatonaꞌ: ‘Inasáchin nichaꞌë sarinpoaꞌ,’ tosapi huachi,” tënin Yosë quiricanënquë. Iráca Isaiasë ninorinso chachin nanirin niꞌton, Quisosori sanoanan quëran piyapiꞌsaꞌ pënënarin. Sopai huaꞌan minsërinsoꞌ
(Marcos 3.20-30; Lucas 11.14-23; 12.10)
Ina quëran aꞌna quëmapi quëpi Quisosori anoyatacaso marëꞌ. Sopairi yaꞌcoancantërin niꞌton, co nanitërinhuëꞌ nonacasoꞌ. Co quënantacaso tërantaꞌ nanitërinhuëꞌ. Sopai aꞌparahuaton, aꞌnaroáchin anoyatërin. Noya niꞌtërin. Nonacasontaꞌ nanitërin huachi. 23 Ina niꞌsahuatonaꞌ, piyapiꞌsaꞌ paꞌyanpi. “¡Maꞌpitacha nanitaparin paya! Isosoꞌ Tapicoꞌ shiin, ¿Yosëri aꞌpaimarinsoꞌ nimara ti?” nitopi. 24 Parisioroꞌsariso nipi rinhuëꞌ, co natëpihuëꞌ: “Sopairoꞌsaꞌ huaꞌan Piir sipo a itopisoari catahuarin niꞌton, nanitaparin sopairoꞌsaꞌ aꞌpacasoꞌ. Co inari catahuarinhuëꞌ naporini, co nanichitonhuëꞌ,” topi. 22
12.24 Piirsiposoꞌ: Satanasë tapon naporin.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Mateo 12
710
Topinan yonquirapirinahuëꞌ, inaora yonquinën quëran Quisosori nitotaton, itërin: “Niꞌcoꞌ. Ninanoquë yaꞌhuëpisopita ninoꞌhuipi naporini, yanquëꞌitonahuëꞌ. Co huachi inaquë yaꞌhuëꞌitonahuëꞌ. Huën tonënquë yaꞌhuëpisopitantaꞌ ninoꞌhuipi naporini, inapitantaꞌ yanquëꞌitonahuëꞌ. 26 Inapochachin Satanasë sopairoꞌsarëꞌ ninoꞌhuipi naporini, co huachi huaꞌan niitonhuëꞌ, co huachi piyapiꞌsaꞌ huaꞌa nëntacasoꞌ nanichitonhuëꞌ. 27 ‘Piirsipo catahuarinquën,’ itopiramacohuëꞌ, co noꞌtëquën yonquiramahuëꞌ. Co ina catahuarincohuëꞌ. Aꞌnaquën aꞌchin tëramasoarintaꞌ sopairoꞌsaꞌ yaaꞌpapi. Satanasë catahuarinco niꞌquëhuarëꞌ, inapitantaꞌ inari catahuarin. Inapita natancoꞌ macarisoꞌ catahuarinsoꞌ shaꞌ huichinquëmaꞌ. 28 Caso nipirinhuëꞌ, Ispirito Santo catahuarinco sopairoꞌsaꞌ aꞌpacaꞌhuasoꞌ. Napoaton Yosë chachin aꞌpaimarinco huaꞌanëntaꞌhuanquëmaso marëꞌ, tënahuë. 29 Quëmapi chiní quën nipachina, pëinën noya aꞌpairin. Co insonta yaꞌconaton maꞌshanën mataponhuëꞌ. Aꞌnaso nipirinhuëꞌ ina quëran chini chiníquën niꞌton, huëcapairahuaton minsëquirin. Tonporahuaton, maꞌsha nënpita quiquitërin. 30 Co imapat amacohuëꞌ, inimicot a ramaco. Co catahuahuatamacohuëꞌ, sopai natëarama huachi. Piyapiꞌsaꞌ anishacancantaramaꞌ ama Yosë imacaiso marëhuëꞌ. 31 Napoaton itaranquëmaꞌ: Co noya huëꞌ nipatamaꞌ, oshahuanaramaꞌ. Pinótohuatamanta oshahuanaramaꞌ. Oshanëma marëꞌ sëtohuatamaꞌ, Yosë oshanëmaꞌ inquitarinquëmaꞌ. Yaꞌipi co noyahuëꞌ ninamasopita inquitarin quëmaꞌ. Ispirito Santoíchin pinotomaꞌ oshahuanpatamaꞌ tëhuënchinsoꞌ, co inquitarinquëmahuëꞌ. 32 Casoꞌ Yosë 25
quëran quëmapico nipirahuë pinopa tamaco, ina marëꞌ oshahuanpirama huëꞌ, oshanëma marëꞌ sëtohuatamaꞌ, inquitarinquëmaꞌ. Nipirinhuëꞌ, Ispirito Santo pinopatamaꞌ, co oshanëmaꞌ inquitarinquëmahuëꞌ. Co onporontaꞌ inquitarinquëmahuëꞌ,” itërin Quisosori.
Nara pochin nininsoꞌ (Lucas 6.43-45)
Ina quëran itaantarin: “ ‘Nara noya nipachina, noya nitërin. Co noya nito huachinahuëꞌ, napoonin,’ topi. Nitërin quëran nara nohuitërëꞌ. Inapochachin piyapinpoantaꞌ ninëhuaꞌ. Noya yonqui huatëhuaꞌ, noꞌtëquën nonarihuaꞌ. 34 Canpitaso nipirinhuëꞌ, yaꞌhuan pochin cancantatomaꞌ yanonpinamaꞌ. Co noya huëꞌ yonquiatomaꞌ, co nanitëramahuëꞌ noya nonacamasoꞌ. Onpopinsona cancan tëramasoꞌ, nonama quëran piyapiꞌsa anitotaramaꞌ. 35 Noya cancantohuatëhuaꞌ, noyasáchin nonarihuaꞌ. Co noyahuëꞌ cancantohuatëhuaꞌ, co noyahuëꞌ nona rihuaꞌ. 36-37 Noya cancantohuatamaꞌ, noya nonsaramaꞌ. Ayaroꞌ tahuëri Yosë noya niꞌsarinquëmaꞌ. Co noyahuëꞌ cancanto huatamaꞌ, co noyahuëꞌ nonsaramaꞌ. Ina marëꞌ ayaroꞌ tahuëri anaꞌintarinquëmaꞌ. Ayaroꞌ tahuëri nanihuachin, Yosë nonta rinquëmaꞌ. Yaꞌipi nonamasopitantaꞌ aipitarinquëmaꞌ. Aꞌnaquëmaꞌ co noya huëꞌ nonpatamaꞌ, ‘Co yonquiatohuëꞌ, naporahuë,’ itopiramahuëꞌ, ina marëntaꞌ anaꞌintarinquëmaꞌ, tënahuë. Co noyahuëꞌ cancantohuatamaꞌ, noꞌtëquën anaꞌin tarinquëma huachi,” itërin Quisosori. 33
Yosë pochin nicacasoꞌ nohuantopisoꞌ
(Marcos 8.12; Lucas 11.29-32)
Ina quëran parisioroꞌsaꞌ, cotio maistroꞌsaꞌ, inapita huëꞌpachinara, Quisoso nontiipi: 38
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
711
Mateo 12
—Yosë pochin niquëꞌ niꞌiinquën. Ina niꞌpatoi, natëarainquën, itiipi. 39 —Canpitasoꞌ co noyahuëꞌ cancan tëramaꞌ. Co piꞌpisha tërantaꞌ Yosë yanatëramahuëꞌ. “Yosë pochin niquëꞌ niꞌiinquën,” itopiramacohuëꞌ, co Yosë nohuantërinhuëꞌ. Isoíchin anitotarin quëmaꞌ. Aꞌna tahuëri Conasë pochin nisarahuë. 40 Iráca Conasë marëquë tëꞌyaitohuachinara, panca sami pochin nininsoari miꞌtërin. Cara tahuëri tashirë chachin inaquë yaꞌhuapirin huëꞌ. Ina quëran Yosë nohuanton, chaꞌërin. Inapochachin cantaꞌ Yosë quëran quëmapico niꞌto, chiminpato, cara tahuëri tashirë chachin acoporoꞌ yaꞌhuaporahuëꞌ, chaꞌësarahuë huachi. 41 Conasë chaꞌërahuaton, Ninihuiquë paꞌnin. Inaquë pënëntohuachina, co noyahuëꞌ yonquipisopita naniantopi. Napoaton ayaroꞌ tahuëri inapita nontarinënquëmaꞌ. “¿Onpoatomataꞌ co canpitasoꞌ natëramahuëꞌ?” itaponën quëmaꞌ. Casoꞌ chiníquën nanantato, noya noya pënënpiranquëmahuëꞌ, co yanatëramacohuëꞌ. Napoaton ayaroꞌ tahuëri Yosë naꞌcon anaꞌintarinquëmaꞌ. 42 Inapochachin iráca Saromon huaꞌa nëntapon, copirno sanapi nininsoꞌ sor parti quëran huëꞌnin ina nontacaso marëꞌ. “Yaꞌipi nitotërin,” taꞌton, huëꞌnin natanapon. Napoaton ayaroꞌ tahuëri ina atapanarinquëmaꞌ. Saromon quëran casoꞌ naꞌcon naꞌcon nitotato, noya noya aꞌchintopiranquëmahuëꞌ, co yanatë ramacohuëꞌ niꞌton, Yosë chiníquën anaꞌintarinquëmaꞌ, itërin Quisosori.
Sopairi yaꞌcoancantantarinsoꞌ (Lucas 11.24-26)
Ina quëran Quisosori aꞌchintaan tarin. “Aꞌna quëmapi sopairi yaꞌcoan cantopirinhuëꞌ, ina quëran pipirin. Pipihuachina, inotëroꞌ parti paꞌsárin. 43
Insëquësona yaꞌhuëcaso marëꞌ yonisa pirinhuëꞌ, co quënaninhuëꞌ. 44 Napoaton ina quëmapiquë chachin huëantarin. Inasoꞌ co Yosë yonquiatonhuëꞌ, topinan yaꞌhuárin quënanquiantarin. Noya yaꞌhuëantachinachin niꞌton, sopairi yayaꞌcoancantantarin. 45 Napoaton paantarahuaton, canchisë sopairoꞌsaꞌ maantarin. Aquë aquëtëꞌ co noyahuëꞌ nipisopita maantarin. Posa sopairoꞌsari chachin quëmapi yaꞌcoancantantapi. Napoaton aquë aquëtëꞌ co noyahuëꞌ yonquirin huachi. Inapochachin ipora naꞌa piyapiꞌsaꞌ sopai natëtonaꞌ, co noya huëꞌ cancantopi. Ina quëran: ‘Co huachi sopai natëarahuëꞌ,’ taponaraihuëꞌ, co Yosë yonquiatonahuëꞌ, oshaquëran aquë aquëtëꞌ co noyahuëꞌ cancantaantapi huachi,” itërin Quisosori.
Quisoso quëmopinënpita pochin nininsopita
(Marcos 3.31-35; Lucas 8.19-21)
Piyapiꞌsaꞌ nontasoꞌ, aꞌshin, iinpita, inapita huëꞌpi. Quisoso yanontopirina huëꞌ, naꞌa piyapiꞌsaꞌ yamorapi niꞌton, co nanitopihuëꞌ yaꞌconacaisoꞌ. Aipiran huaniápirinahuëꞌ, 47 aꞌna quëmapiri shaꞌhuitërin: —Niꞌquëꞌ Maistro. Mamaparin, iyapa rinpita, inapita huëcatonaꞌ, aipiran huanirapi. Yanontërinënquën, itërin, 48 Napotopirinhuëꞌ, Quisosorisoꞌ itapon: —Mamahuë, iyahuëpita, inapita pochin niꞌnahuësopita shaꞌhuichin quën nitotëquëꞌ, itahuaton, 49 imirin quëran tasatërin: —Isopita imarinaco niꞌton, iyahuë pita pochin nicato, nosororahuë. 50 Yosë natëpisopita iyahuëpita pochin niꞌnahuë. Sanapiꞌsantaꞌ Yosë nanamën natëhua chinaꞌ, oshihuëpita pochin niꞌnahuë. Payaroꞌsantaꞌ Yosë imapachinaꞌ, mamahuë pochin niꞌnahuë, itërin. 46
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Mateo 13
13
712 Paꞌsarayarinsoꞌ
(Marcos 4.1-9; Lucas 8.4-8)
Naporoꞌ tahuëri pëi quëran pipirahuaton, sonoꞌ yonsanquë huënsëconin. 2 Inaquë notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ niyontonpi natanacaiso marëꞌ. Huaꞌhuayatërahuëꞌ tancapitohuachinara, potiquë yaꞌconahuaton, huënsëmarin. Iiꞌ yonsánshaquë huarëꞌ piyapiꞌsaꞌ yamorapi. 3 Nisha nisha pënënto nanan aꞌchintërin. Ma pochinsona nininsopita aꞌchintárin ayonquicaso marëꞌ. Aꞌchintaton, itapon: “Aꞌna quëmapi shaꞌtapon paꞌsarin. 4 Tricoraya iminquë paꞌsarayarin papotacaso marëꞌ. Paꞌsa rayahuachina, aꞌnaquën yaꞌpirin iraquë huarëꞌ paꞌsarayarin. Iraquë huarëꞌ anotërin niꞌton, inairaroꞌsari huëcapaira huatonaꞌ, pëꞌyaquipi huachi. 5 Aꞌnaquën yaꞌpirin naꞌpiroquë paꞌsarayarin, piꞌpian piꞌpian noꞌpaꞌ yaꞌhuërinquë. Shimënshin noꞌpaꞌ niꞌton, shiarahuaton, papotopi rinhuëꞌ. 6 Piꞌiri chiníquën piꞌcahuachina, yaahuirin. Piꞌpisharaꞌhuaya itëhuanin niꞌton, ahuirin huachi. 7 Aꞌnaquën yaꞌpi riontaꞌ nahuanoquë paꞌsarayarin. Inaquë papotopirinhuëꞌ, nahuanoꞌsarintaꞌ papotërin. Aꞌshinahuatonaꞌ, imotërin huachi. Napoaton co nitërinhuëꞌ. 8 Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ noyaroꞌpaquë paꞌsarayarin. Inaquë noya papotërin. Aꞌshinpachina, shaꞌnin quëran naꞌcon naꞌcon nitërin. Aꞌnaquën cara shonca, cara shonca nitërin. Aꞌnaquën saota shonca, saota shonca nitërin. Aꞌnaquën pasa, pasa nitërin. 9 Huëratëhuanpa tamaꞌ, noya natanatomaco, yonquicoꞌ,” itërin Quisosori. 1
Pënënto nananquë aꞌchininsoꞌ (Marcos 4.10-12; Lucas 8.9-10)
Ina quëran caꞌtanoꞌsanënpitari yaꞌca ritahuatonaꞌ, natanpi. “¿Onpoatontaꞌ 10
Maistro piyapiꞌsaꞌ aꞌchintohuatana, pënënto nanan quëran aꞌchintëran?” itopi. 11 “Yosë huaꞌanëntërinsoꞌ co insontaꞌ inaora yonquinën quëran nitotërinhuëꞌ. Canpitasoꞌ yaꞌipiya aꞌchintaranquëmaꞌ. Aꞌnapitaso nipirinhuëꞌ co yaꞌipi aꞌchin tarahuëꞌ. Pënënto nanan quëransá chin aꞌchintarahuë. 12 Insosona noya natanpachinaco, Yosëri catahuarin noya yonquicaiso marëꞌ. Naꞌcon naꞌcon nitotapi. Aꞌnapitaso nipirinhuëꞌ co yanatëhuachinacohuëꞌ, Yosëri tanan pitarin niꞌton, yaꞌipiya naniantapi huachi. 13 Napoaton inapita huëꞌpa chinara, sacai pochin aꞌchintërahuë. Natanaponaraihuëꞌ, co natëapihuëꞌ. Nicaponaraihuëꞌ, co yonquiapihuëꞌ. 14 Iráca Isaiasëri ninoton, naporin: ‘Natanapomarahuëꞌ, co natëta ramahuëꞌ. Nicapomarahuëntaꞌ co tëhuën chachin quënanaramahuëꞌ. 15 Isopitasoꞌ co natantochináchin huëꞌ cancantopi. Nëꞌhuëya pochin cancantatonaꞌ, co yanatantopihuëꞌ. Tanshirinso pochin cancanta tonaꞌ, co yaquënantopihuëꞌ. Noya niꞌpi naporini, quënanchi tonahuëꞌ. Noya natanpi naporini, canca nëna quëran nataintonahuëꞌ. Co noyahuëꞌ yonquipisopita naniantatonaꞌ imarinaco naporini, anoyacancanchitohuëꞌ,’ tënin Yosë iráca. Ipora huantaꞌ naꞌa piyapiꞌsaꞌ ina pochin cancantopi. 16 Canpitaso nipirinhuëꞌ, ma noya Yosë catahuarinquëmaꞌ niꞌton noya niꞌna maco. Noya natanamaco. Napoaton noya cancantaramaꞌ. 17 Iráca quëran
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
713
Mateo 13
huarëꞌ naꞌa pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ, noya piyapiꞌsaꞌ, inapita canpita niꞌnamasopita yaniꞌpirinahuëꞌ, co niꞌpihuëꞌ. Aꞌchintë ranquëmasopitantaꞌ yanatanpirinahuëꞌ, co natanpihuëꞌ,” itërin Quisosori. Tricoraya tapon naporinsoꞌ (Marcos 4.13-20; Lucas 8.11-15)
Ina quëran caꞌtanoꞌsanënpita aꞌchin taantarin. “Natanco iyaroꞌsaꞌ. Shaꞌtonaꞌpi shaꞌninso pochin nininsoꞌ aꞌchintantaꞌin quëmaꞌ noꞌtëquën nitotacamaso marëꞌ. 19 Tricoraya paꞌsarayarëso pochin Yosë nanamën yaꞌipi parti aꞌchintërëꞌ. ‘Yosë yahuaꞌanëntarinquëmaꞌ,’ topachina, aꞌnaquën piyapiꞌsaꞌ ira pochin nipi. Nanamën natanpirinahuëꞌ, co yonquipi huëꞌ. Inairaroꞌsari huëcapairahuatonaꞌ, pëꞌyaquipiso pochin aꞌnaroáchin sopai huëꞌnin. Huëꞌsahuaton, Yosë nanamën natanpisoꞌ osërëtiirin. Ananiantërin huachi. 20 Aꞌnaquën piyapiꞌsaso nipi rinhuëꞌ, naꞌpiro pochin niconpi. Yosë nanamën natanahuatonaꞌ, aꞌnaroá chin paꞌyatatonaꞌ, natëpirinahuëꞌ, 21 co cancanëna quëran huarëꞌ natëpihuëꞌ. Co chiníquën cancantatonaraihuëꞌ, co natëmiatopihuëꞌ. Maꞌsha onpo huachinara, aꞌnaroáchin yaaꞌpopi. Imapiso marëꞌ aparisitohuachinara, aꞌpopi huachi. 22 Aꞌnaquën piyapiꞌsantaꞌ nahuanoꞌ yaꞌhuërinso pochin niconpi. Yosë nanamën natanpachinara, yaima pirinahuëꞌ, maꞌsharáchin yonquiatonaꞌ, naniantopi. ‘Naꞌa coriqui, maꞌsha, inapita yaꞌhuëtohuachincoi, nóya cancantarai,’ topirinahuëꞌ, co ina quëran noya cancan tacasohuëꞌ nipirinhuëꞌ. Napoaton nahua noꞌsari imotërinso pochin, maꞌsharáchin yonquiatonaꞌ, Yosë nanamën naniantopi. Co imamiatopihuëꞌ. 23 Aꞌnaquën piya piꞌsaso nipirinhuëꞌ, noyaroꞌpa pochin nipi. Yosë nanamën natanahuatonaꞌ, cancanëna quëran huarëꞌ natëpi. Cara 18
shonca, cara shonca nitërinso pochin aꞌnaquën noyamiáchin imapi. Aꞌna quëontaꞌ saota shonca, saota shonca nitërinso pochin noya imapi. Aꞌna quëontaꞌ pasa, pasa nitërinso pochin yaꞌipi cancanëna quëran imatonaꞌ, noya noya imapi huachi,” itërin. Pacatëroꞌ shaꞌninsoꞌ
Ina quëran aꞌchintaantarin: “Aꞌnantaꞌ iyaroꞌsaꞌ, aꞌchintaantaꞌinquëmaꞌ Yosë huaꞌa nëntërinsoꞌ nitotacamaso marëꞌ. Aꞌna patron iminpachina, noya trico shaꞌnin. 25 Ina quëran tashihuachina, huëꞌësoiꞌ inimico huëꞌnin. Huëꞌsahuaton, inaquë chachin pacatëroꞌ trico pochin yaꞌnorinsoꞌ shaꞌquirin antaꞌ. Trico shaꞌninsoꞌ huancanaya ina huan canaya shaꞌquirin. Nani shaꞌpachina, paꞌnin. Co incari tërantaꞌ niꞌninhuëꞌ. 26 Inantaꞌ pichopitahuaton, tricorëꞌ napopianachin yaꞌnorin. Cato chachin aꞌshinaponahuëꞌ, pacatërosoꞌ co nitërinhuëꞌ. Naporo huarëꞌ nohuitopi huachi. ‘Isosoꞌ co tricohuëꞌ, paca tëroꞌ,’ topi. 27 Ina niꞌsahuatonaꞌ, piyapinënpi tari shaꞌhuitonpi. ‘Noyarayasachin ashaꞌto piranhuëꞌ, ¿onporahuatontaꞌ ina huáncana ina huancánachin pacatëroꞌ papotërin?’ itonpi. 28 ‘Inimiconëhuë naporin,’ itërin patronënari. Napohuachina, piyapinënpitari itaponaꞌ: ‘Nohuantohuatan, paatoi huaꞌchiꞌi, topiraihuëꞌ,’ itopi. 29 ‘Ama napotocosohuëꞌ. Ipora huaꞌtohuatamaꞌ, tricontaꞌ ocoiaramaꞌ. 30 Tananpitocoꞌ cato chachin aꞌshiinaꞌ. Nani macacasoꞌ nanihuachin, sacatoroꞌsaꞌ shaꞌ huitarahuë. Pacatëroꞌton masahuatomaꞌ, tonpocoꞌ pënquë ahuiquitacaso marëꞌ. Ina quëran tricosachin masahuatomaꞌ, pëinë huëquë acotoco huachi, itarahuë,’ tënin patron,” itërin Quisosori. 24
Mostasaraya pochin nininsoꞌ
(Marcos 4.30-32; Lucas 13.18-19)
Ina quëran itaantarin: “Yosë huaꞌa nëntërinsoꞌ aꞌchintaantaꞌinquëmaꞌ. 31
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Mateo 13
714
Mostasaraya pochin ninin. Inaso yaꞌpirin piꞌpiraꞌhuaya niponahuëꞌ, 32 iminquë shaꞌpatëra papotohuachina, panca taꞌan ninin. Nani aꞌshinpachina, inairaroꞌsaꞌ huëcatonaꞌ, inaquë pëirin,” itërin. (Inapochachin caniaritapon, caraíchin piyapi Yosë imapirinahuëꞌ, aꞌna tahuëri notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ Yosë imasapi.)
Pan ahuëpocatërinso pochin nininsoꞌ (Lucas 13.20-21)
“Naquëranchin iyaroꞌsaꞌ Yosë huaꞌa nëntërinsoꞌ aꞌchintaantaꞌinquëmaꞌ. Pan ahuëpocatërinso pochin ninin antaꞌ. Aꞌna sanapi pan nipachina, cara shonca quiro pochin trico noꞌmoꞌ manin. Masahuaton, piꞌpian tërantaꞌ pan ahuëpocatërinsoꞌ ayontohuachina, yaꞌipiya sëꞌcotaton, ahuëpocatërin huachi,” itërin Quisosori. 33
Maꞌpochinsona nininsoꞌ (Marcos 4.33-34)
Notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ niyontonpa chinara, naꞌa pënënto nanan shaꞌhui tërin. Maꞌpochinsona nininsoáchin shaꞌhuitërin. 35 Iráca pënëntonaꞌpiri ninoton, ninshitërin. “Piyapiꞌsaꞌ aꞌchintahuato, maꞌpochinsona nininsoꞌ aꞌchintarahuë. Isoroꞌpaꞌ ninin quëran huarëꞌ co piyapiꞌsaꞌ nitotopirinahuëꞌ, aꞌchintarahuë huachi,” tënin iráca ninoton. Naporinso chachin ina pochin Quiso sori aꞌchintarin. 34
Pacatëroꞌ tapon naporinsoꞌ
Ina quëran piyapiꞌsaꞌ patahuaton, pëiquë yaꞌconconin. Inaquë caꞌtanoꞌsa nënpitari itaponaꞌ: “Achin sacaiꞌ pochin 36
pënënto nanan aꞌchintopirancoihuëꞌ. Pacatëroꞌ shaꞌpisoꞌ co nitotëraihuëꞌ. ¿Maꞌtaꞌ tapon naporan? Aꞌchintan tacoi nitochii,” itopi. 37 “Inta nipachin, aꞌchinchinquëmaꞌ. Patron ashaꞌtërinso pochin piyapiꞌsaꞌ aꞌchintërahuë. Yosë quëran quëmapico niꞌto, nanamën aꞌchi naꞌhuaso marëꞌ oꞌmarahuë. 38 Isoroꞌpaꞌ panca imin pochin ninin. Yosë huaꞌa nëntërinquë yaꞌconpisopitasoꞌ noya yaꞌpirin pochin nipi. Sopai natëpiso pitaso nipirinhuëꞌ, pacatëroꞌ pochin niconpi. Co noyahuëꞌ cancantatonaꞌ, sopai natëpi. 39 Inimico pacatëroꞌ shaꞌ ninso pochin sopai chachin nohuanton, co noyahuëꞌ nipi. Nitërinsoꞌ manëso pochachin ayaroꞌ tahuëri naniriarin. Nanihuachin, anquëniroꞌsaꞌ oꞌmaapi piyapiꞌsaꞌ macacaiso marëꞌ. 40 Pacatëroꞌ ahuiquitërëso pochin ayaroꞌ tahuëri pënquë anaꞌintacasoꞌ yaꞌhuërin. 41 Anquëniroꞌsaꞌ aꞌpahuato, yaꞌipi co noyahuëꞌ nipisopita ayontonapi huachi. Anishacancantonaꞌpiroꞌsantaꞌ masapi. 42 Inapita masahuatonaꞌ, pënquë tëꞌya tapi. Inaquë chiníquën parisitatonaꞌ, naꞌnëráponaꞌ. 43 Yosë natëpisopitaso nipirinhuëꞌ, nóya niꞌsarin. Piꞌi aꞌpi ninso pochin Yosë huaꞌanëntërinquë yaꞌnoapi. Huëratëhuanpatamaꞌ, noya natanatomaco, yonquicoꞌ,” itërin Quisosori.
Oro pochin nininsoꞌ
Ina quëran itaantarin: “Isontaꞌ aꞌchinchinquëmaꞌ Yosë huaꞌanëntërinsoꞌ nitotacamaso marëꞌ. Aꞌna quëmapi yaꞌhuëpirinhuëꞌ. Aꞌna noꞌpaꞌ paꞌtaton, oro pochin nininsopita quënanconin. Acoporoꞌ yaꞌhuëpirinhuëꞌ, quënan conin. Paꞌyataton, imotantarahuaton, paꞌnin huachi. Yaꞌipi maꞌshanën pita paꞌanahuaton, coriqui canarin quëran, ina noꞌpaꞌ paꞌanconin huachi. 44
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
715
Mateo 13
‘Quënanahuësoꞌ noya nóya,’ taꞌton, ina naꞌcon naꞌcon nohuantërin,” tënin. (Inapochachin Yosë huaꞌanëntinquë masoꞌ naꞌcon naꞌcon nohuantocoꞌ, tapon naporin.) Huirinaꞌpi paꞌton nininsoꞌ
Ina quëran itaantarin: “Aꞌnantaꞌ aꞌchinchinquëmaꞌ Yosë huaꞌanëntërinsoꞌ nitotacamaso marëꞌ. Aꞌna quëmapi paꞌsárin huiri naꞌpiraꞌhuayaroꞌsaꞌ paꞌton nininsoꞌ yonicaso marëꞌ. 46 Aꞌna tahuëri noya noya nininsoꞌ quënanin huachi. Naꞌcon paꞌtërin niꞌton, yaꞌipi maꞌshanënpita paꞌanahuaton coriqui canarin quëran paꞌanconin. ‘Ina naꞌcon naꞌcon nohuantërahuë,’ taꞌton, paꞌanin huachi,” itërin. 45
—Yosë quiricanën nani nitotaramaꞌ. Yosë huaꞌanëntërinsoꞌ aꞌchintëran quëmaꞌ niꞌton, pëiꞌ huaꞌanën pochin nisaramaꞌ. Pëiꞌ huaꞌanën noya nipachina, yaꞌipi pëinënquë yaꞌhuëpisopita noya nocomarin. Nani naꞌcon aꞌchintëran quëmaꞌ Yosë nanamën aꞌchinacamaso marëꞌ. Iráca ninshitopisoꞌ nitotëramaꞌ. Naporahuaton, aꞌnantaꞌ nashamiachin aꞌchintaranquëmaꞌ. Yaꞌipiya nitotatomaꞌ, aꞌchintëraꞌpiaramaꞌ, itërin Quisosori. 52
Sami pochin nininsoꞌ
Ina quëran itaantarin: “Aꞌnantaꞌ aꞌchintaantaꞌinquëmaꞌ Yosë huaꞌa nëntërinsoꞌ nitotacamaso marëꞌ. Sami manëso pochin ninin. Panca riti marëquë tëꞌyatohuatëra, notohuaroꞌ sami manëꞌ. Nisha nisha manëꞌ. 48 Naꞌa sami yaꞌcon pachina, yonsanquë oshirëꞌ. Ina quëran sami camayoroꞌsaꞌ huënsërahuatonaꞌ, sami nisha nisha huayonapi. Noya sami iꞌmëquë poꞌmorapi. Napoonin nininsopitaso nipirinhuëꞌ, tëꞌyatopi. 49 Ayaroꞌ tahuëri inapochachin nisarin. Anquëniroꞌsaꞌ oꞌmarahuatonaꞌ, yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ nisha nisha huayonapi. Yosë yonquipisopita noya acoapi. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ, co noyahuëꞌ cancantopi niꞌton, 50 pënquë tëꞌyatapi. Inaquë chiníquën parisitatonaꞌ, naꞌnërápona huachi,” itërin Quisosori. 51 Ina quëran caꞌta noꞌsanënpita natanin: —Nani aꞌchintëranquëmasoꞌ ¿nito tëramaꞌ ti? itërin. —Nani nitotërai, itopi. 47
Nasaritoquë paantarinsoꞌ (Marcos 6.1-6; Lucas 4.16-30)
Nani aꞌchintohuachina, paꞌnin huachi. 54 Yaꞌhuërinquë chachin paantarahuaton, niyontonpiso pëiquë aꞌchintarin. Piyapiꞌsaꞌ natanahuatonaꞌ, nisha nisha yonquiatonaꞌ, ninontopi. —¡Maꞌpítacha nitotërin paya! ¿Maca risoꞌ aꞌchintomara? Piyapiꞌsaꞌ aꞌnaroáchin anoyatërin. ¿Onporahuatoncha nani maꞌsha nanitaparin nicaya? 55 Huaꞌ huatapon quëran huarëꞌ nohuitërë huaꞌ. Paꞌpinsoꞌ nontëcamayo. Aꞌshinsoꞌ Maria itopi. Iinpitantaꞌ nohuitërëhuaꞌ. Santiaco, Cosi, Simon, Cotasë, inapita itopi. 56 Oshinpitantaꞌ isëquë yaꞌhuarin. Co Quisoso chiníquën nanantërinhuëꞌ. ¿Onporahuatontaꞌ nipachin ina pochin nitotërin? nitopi. 57 Co natëtonaraihuëꞌ tëhuapi. Napo huachinara, Quisosori itërin: —Iráca quëran huarëꞌ napopi. “Yaꞌipi piyapiꞌsari pënëntonaꞌpi noya natanpi. Ninanonënquë yaꞌhuëpisopitaso nipirin huëꞌ, co noyahuëꞌ natanpi. Co quëmo pinënpitari tërantaꞌ yanatëpihuëꞌ,” topi iráca. Noꞌtëquën napopi, tënin Quisoso. 58 “Co Yosë quëran oꞌma rinhuëꞌ,” taꞌtonaꞌ, co cancanëna quëran huarëꞌ natëpihuëꞌ niꞌton, co naꞌa piyapiꞌsaꞌ aꞌnaroáchin anoyatërinhuëꞌ. Caraíchin caniaꞌpiroꞌsaꞌ anoyatërin. 53
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Mateo 14
716
Coansha Paotista tëpapisoꞌ (Marcos 6.14-29; Lucas 9.7-9)
14
Yaꞌipi Quisoso naporinsoꞌ nahuinin. Cariria huaꞌan Irotisë itopisontaꞌ natantërin. 2 “Maꞌpitacha nanitapaton, caniaꞌpiroꞌsaꞌ aꞌnaroáchin anoyatërin paya. Coansha Paotistacoꞌ nanpiantarinsoꞌ tënahuë,” itërin piya pinënpita nontaton. Iꞌhuamiáchin Coansha atëpataton, naporin. 3-4 Iꞌhua chachin Coansha nanpisoꞌ, Irotisë co noyahuëꞌ ninin. Iin saꞌin osë rëtaton, manin. Pinipi saꞌin chachin osërëtërin, Irotiasa itopisoꞌ. Napoaton Coansha Paotistari chiníquën pënënin. “Yosë co nohuantërinhuëꞌ iyaparin saꞌin osërëtaton macamasoꞌ,” itërin. Napotohuachina, chiníquën noꞌhui taton, sontaroꞌsaꞌ camairin macacaiso marëꞌ. Masahuatonaꞌ, tashinan pëiquë poꞌmopi. 5 Chiníquën noꞌhuiton, yatëpapirinhuëꞌ, piyapiꞌsaꞌ tëꞌhuatërin. “Yosëri chachin Coansha aꞌparin pënëinpoaso marëꞌ,” taꞌtonaꞌ, noya niꞌpi. Inapita tëꞌhuataton, co atëpatërinhuëꞌ. 6 Ina quëran huaꞌ huatërinsoꞌ tahuëri nanihuachina, pita ninin. Naꞌa piyapiꞌsaꞌ amatërin. Naporoꞌ Irotiasa huaꞌhuin yaꞌconahuaton, yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ niꞌtërantapaquë nansararin. Nanon nansarinsoꞌ niꞌsahuaton, huaꞌani paꞌyatërin: 7 “Maꞌsona tërantaꞌ, apiaꞌhua, nohuantohuatan, nico quëchinquën. Yoscoarëꞌ quëchinquën,” itërin. 8 Itohua china, aꞌshin paahuarin. —¿Maꞌtaꞌ mama maꞌpai? itoonin. —“Coansha anishitëconotahuaton, motën quëtoco,” itëquëꞌ, itërin aꞌshini. Manorahuaton, huaꞌan yaꞌhuërinquë paantarin. —Coansha motën nohuantërahuë. Sënanquë acorahuaton, apiramiáchin quëtoco, itoonin. 1
Natanahuaton, huaꞌan sëtërin. “Coansha noya quëmapi,” taꞌton, co huachi yonquirinhuëꞌ tëpacasoꞌ. Co yatë papirinhuëꞌ, “Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ nataninaco, Yoscoarëꞌ itërahuë,” taꞌton, sontaroꞌsaꞌ aꞌparin tëpacaiso marëꞌ. 10 Paꞌsahua tonaꞌ, tashinan pëiquë nishitëconotonpi. 11 Motën sënanquë acorahuatonaꞌ, nanon quëtopi. Nanontaꞌ aꞌshin quëtoonin. 12 Napo tohuachinara, imarinso pita natantahuatonaꞌ huëꞌpi. Nonën quëparahuatonaꞌ, paꞌpitopi. Ina quëran Quisoso shaꞌhuitonpi. 9
Cosharoꞌ anaꞌatërinsoꞌ
(Marcos 6.30-44; Lucas 9.10-17; Juan 6.1-14)
Coansha tëpapisoꞌ natantahuaton, Quisoso piyapiꞌsaꞌ patërin. Potiquë yaꞌconahuaton, co piyapi yaꞌhuërin quëhuëꞌ paꞌnin. Piyapiꞌsaꞌ natantahua tonaꞌ, imapi. Ira paꞌtatonaꞌ, inahuaꞌton canconpi. 14 Quisososo canconahuaton nonshipirinhuëꞌ, notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ quënanconin. Quënanconahuaton, naꞌcon nosororin. Noya nontaton, yaꞌipi caniaꞌpiroꞌsaꞌ anoyatërin. 15 Iꞌhuarara huasoꞌ, caꞌtanoꞌsanënpitari itiipi: —Nani iꞌhuarin. Co mantaꞌ isëquë yaꞌhuërinhuëꞌ. Piyapiꞌsaꞌ aꞌpaquëꞌ nina noroꞌsaquë paꞌinaꞌ. Inaquë cosharoꞌ paꞌanatonaꞌ caꞌinaꞌ, itopirinahuëꞌ. 16 —Co iyaroꞌsaꞌ pacacaisoꞌ yaꞌhuërin huëꞌ. Canpitari aꞌcacoꞌ, itërin Quisosori. 17 —Capa isëquë capacasoꞌ. Aꞌnatëra poíchin pan, catoíchin sami, inaíchin yaꞌhuëtërincoi, itopi. 18 —Inaya tërantaꞌ quëshico, itohua china, quëshiipi. 19 Ina quëran piyapiꞌsaꞌ shaꞌhuitërin pastoquë huënsëcaiso marëꞌ. Nani huënsëhuachinara, Quisosori aꞌnatëra poya pan, catoya sami, inapita manin. Masahuaton, inápaquë nëꞌpëtahuaton, Yosë nontërin. “Yosparinquën, Tata,” 13
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
717
Mateo 14
itahuaton, pan, sami, inapita sëꞌpa nahuaton, caꞌtanoꞌsanënpita quëtërin. —Piyapiꞌsaꞌ quëtoncoꞌ caꞌinaꞌ, itohua china, quëtëraꞌpiapi. 20 Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ coshatopi. Natëaquë huarëꞌ coshatopi. Ina quëran pëꞌsotopisoꞌ mapi. Shonca catoꞌ iꞌmëꞌ mëntatopi. 21 Aꞌnatërápo huaranca pochin quëmapiꞌsaꞌ coshatopi. Sanapiꞌ santaꞌ huaꞌhuinarë chachin coshatopi antaꞌ.
Nani nontohuachina, panënquë inaora paꞌnin Yosë nontacaso marëꞌ. Inaquë Yosë nontasoꞌ, tashitërin. 24 Caꞌtanoꞌsanënpitaso nipirinhuëꞌ, sonoꞌ huancanaiꞌ tashitopi. Yaꞌipi tashiꞌ maitopirinahuëꞌ, panca ihuan nacapiatonaꞌ, co nanitopihuëꞌ chiníquën paacaisoꞌ. Poti opoto opototarin. 25 Co tahuëriyátërasohuëꞌ, Quisoso huëꞌsapirin huëꞌ, co nitotopihuëꞌ. Iꞌ aipi iꞌnarahuaton, noꞌpa pochin paꞌtarin. Poti yaꞌcariarin. 26 Caꞌtanoꞌsanënpitari quënanpirinahuëꞌ. Iiꞌ aipi iꞌnarinsoꞌ niꞌsahuatonaꞌ, paꞌyanpi. “Huaꞌyan” taꞌtonaꞌ, “ëë” topi. Chiníquën paꞌyanpirinahuëꞌ, 27 aꞌnaroáchin Quisosori nontërin. —¡Coꞌta ca huëꞌsarahuë. Ama paꞌyan cosohuëꞌ! Chiníquën cancantocoꞌ, itërin. 23
Iiꞌ aipi iꞌnarinsoꞌ
(Marcos 6.45-52; Juan 6.16-21)
Ina quëran caꞌtanoꞌsanënpita shaꞌhui tërin. “Potiquë yaꞌconahuatomaꞌ, aquë tëran pacoꞌ. Nani piyapiꞌsaꞌ nontohuato, cantaꞌ paꞌsarahuë,” itohuachina, paꞌpi huachi. Ina quëran piyapiꞌsaꞌ nontërin. 22
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Mateo 14, 15
718
Ina natanahuaton, Pitrori itërin: —Quëma Sinioro niꞌquëhuarëꞌ, shaꞌ huitoco paꞌi. Cantaꞌ iꞌ paꞌtato nacapiꞌin quën, itërin. 29 —Noyapaꞌ, huëquëꞌ, itohuachina, Pitro poti quëran nohuaraitahuaton, iiꞌ aipi huanirin. Quisosoíchin yonquiaton, amasha huancanaimiachin noya paꞌsa pirinhuëꞌ. 30 Ihuani chiníquën acoꞌsa caitërinso niꞌsahuaton, tëꞌhuatërin. Napohuachina acopoiꞌ paꞌsapirinhuëꞌ: —¡Catahuaco Sinioro! itërin. 31 Aꞌnaroáchin Quisosori maimirarin. Oshirahuaton, ahuaniintarin: —Co yaꞌipi cancanën quëran natëran cohuëꞌ niꞌton, acopoiꞌ paꞌsapiranhuëꞌ. ¿Onpoatontaꞌ co noya natërancohuëꞌ? itërin. 32 Ina quëran potiquë quësahuaton, ichiyaꞌconin. Yaꞌconpachina, aꞌnaroá chin ihuan sanorin. 33 Napohuachina, naꞌcon yonquipi. —Quëmasoꞌ Sinioro tëhuënchachin Yosë huiꞌninquën, taꞌtonaꞌ chinotopi. 28
Naꞌa caniaꞌpiroꞌsaꞌ anoyatërinsoꞌ (Marcos 6.53-56)
Ina quëran aquëtëran canconahuatonaꞌ, Quinisariti parti nonshipi. 35 Yaꞌhuëhua noꞌsari nohuitahuatonaꞌ, nanan aꞌpapi. “Quisoso nani canquirin,” topachinara, naꞌa caniaꞌpiroꞌsaꞌ quëpi anoyatacaso marëꞌ. Nisha nisha parti quëran huëꞌpi. 36 “Quëma aꞌmoransoꞌ huirotën tërantaꞌ sëꞌhua tonaꞌ, noyachinaꞌ,” itopi. “Inta nipachin sëꞌhuainaꞌ,” topachina, sëꞌhuapi. Insoari sona sëꞌhuahuachina, aꞌnaroáchin noyatopi. 34
Shimashonënapita napopisoꞌ
15
(Marcos 7.1-13)
Ina quëran aꞌnaquën parisio roꞌsaꞌ, cotio maistroꞌsaꞌ, inapita Quirosarin quëran huëꞌpi Quisoso natanacaiso marëꞌ. 1
—¿Onpoatontaꞌ caꞌtanoꞌsanënpita co quiya pochin nipihuëꞌ? Iráca shimasho nënpoaꞌ inachintopisoꞌ aꞌchintërinënpoaꞌ. “Coꞌhuara coshachatërasëmahuëꞌ, iꞌshaquë piꞌpian niopoimiratocoꞌ ama oshahuanacaso marëhuëꞌ,” topi iráca. Quëmaso nipirinhuëꞌ co ina pochin nicacasoꞌ aꞌchintëranhuëꞌ, itopi. 3 Napotohuachinara, Quisosori itërin: —¿Onpoatontaꞌ canpitantaꞌ shimasho nënpoaꞌ inachintërinsoꞌ natëtomaꞌ, co Yosë pënëntërinsoꞌ natëramahuëꞌ? 4 Quiri canën quëran pënëninpoaꞌ. “Tatamaꞌ, mamamaꞌ, inapita noya nicatoma natëcoꞌ,” tënin. Naporahuaton, “Inso tëranta paꞌpinaꞌ, aꞌshinaꞌ inapita co noyahuë yonquirapitonaꞌ noꞌhuihuachinaꞌ, tëpacoꞌ,” tënin Yosë iráca. 5 Canpitaso nipirinhuëꞌ nisha aꞌchinamaꞌ. “Maꞌsha yaꞌhuëtërin cosoꞌ nani acorahuë Yosë quëtaꞌhuaso marëꞌ,” topatëra, co tatanpoꞌ quëtacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ, toconamaꞌ. Napoaton tatamaꞌ maꞌsha pahuantohuachinara, apiratatomaꞌ, co quëtëramahuëꞌ. 6 “Co quëtacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ,” toconamaꞌ. Ina pochin aꞌchinatomaꞌ, co Yosë quiri canën natëramahuëꞌ. 7 “Yosë imarai,” topiramahuëꞌ, co imaramahuëꞌ. ¡Canpi tasoꞌ nonpintënquëmaꞌ! Iráca Isaiasë ninshitaton, noꞌtëquën ninorinquëmaꞌ. 8 Yosë naporin: “Isopita piyapiꞌsaꞌ nanamëna quëran noya nontopirinacohuëꞌ, co cancanëna quëran imarina cohuëꞌ. Co ca pochin cancan topihuëꞌ. 9 ‘Yosë pënëntërinsoꞌ aꞌchinarai,’ topirinahuëꞌ, inahuara yonquinëna quëran aꞌchinpi. Napoaton topinan quëran chinotërinaco,” tënin Yosë. Iráca Isaiasë ninshitaton naporin, itërin Quisosori. 2
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
719
Mateo 15 Onporahuatëhuasona oshahuanëhuasoꞌ (Marcos 7.14-23)
Ina quëran piyapiꞌsaꞌ përasahuaton, aꞌchintërin. —Yaꞌipinquëmaꞌ natanco noꞌtëquën yonquicamaso marëꞌ. 11 Coshatërëso marëꞌ co oshahuanëhuëꞌ. Cancanënpoa quëran yonquirëso marëꞌ oshahuanë huasoꞌ. Tëhuënchachin co noyahuëꞌ nonpatëra, oshahuanëꞌ, itërin. 12 Ina quëran caꞌta noꞌsanënpitari shaꞌhuitiirin. —Achin Maistro pënënancoi niꞌton, parisioroꞌsaꞌ noꞌhuirinënquën, itopi. 13-14 —Ama ina marëꞌ paꞌyancosohuëꞌ. Oshaquëran Yosëri anaꞌintarin. Niꞌcoꞌ. Maꞌsha shaꞌpatëra, co pacatëroꞌ paꞌara rëhuëꞌ. Ocoirahuatëꞌ tëꞌyatërëꞌ. Inapo chachin co nanamën imapisopitahuëꞌ Yosëri aꞌpoarin. Inapitasoꞌ somaraya pochin cancantopi. Somarayasoꞌ co nanitërinhuëꞌ aꞌna somaraya noya quëpacasoꞌ. Quëparin naporini, cato chachin panca naninquë anochitona huëꞌ, itërin Quisosori. 15 —Achin Maistro aꞌchintërancoisoꞌ, aꞌchintaantacoi quiyantaꞌ noꞌtëquën nitochii, itërin Pitrori. 16 —¿Co canpita tërantaꞌ yonquiyá tëramahuëꞌ ti? Inta nipachin, aꞌchin chinquëmaꞌ. 17 Nani maꞌsha caꞌnëhuaso marëꞌ, co ina marëꞌ oshahuanëhuahuëꞌ. Co cosharoꞌ cancanënpoaquë yaꞌconin huëꞌ. Chiꞌchirinamënpoaquë yaꞌconin. Ina quëran inquiantarëhuaꞌ. ¿Co ina nitotëramahuëꞌ ti? 18 Napoaponahuëꞌ, cancanëma quëran co noyahuëꞌ yonqui huatamara, co noyahuëꞌ nonamaꞌ. Ina marëꞌ oshahuanamaꞌ. 19 Co noyahuëꞌ yonquihuatamara, tëpatëramaꞌ, nitë huananpitëramaꞌ, monshihuanaca soáchin yonquiramaꞌ, ihuatëramaꞌ, 10
nonpintëramaꞌ, pinotëramaꞌ. 20 Ina pochin cancantohuatamara, oshahuanamasoꞌ. Co iꞌshaquë niopoimiratarihuarahuëntaꞌ, coshatohuatëhuara, co ina marëꞌ osha huanëhuahuëꞌ. Cancanënpoa quëran nóya yonquicasoꞌ yaꞌhuërin. Ina Yosë nohuantërin, itërin Quisosori.
Nisha sanapi natëtërinsoꞌ (Marcos 7.24-30)
Ina quëran Cotia parti quëran pipirahuaton, Tiro, Siton, inapita parti paꞌnin. 22 Naporoꞌ aꞌna Canaan sanapi inaquë yaꞌhuërinsoari huëcapaira huaton, chiníquën itapon: —¡Nosoroco, Sinioro! Quëmasoꞌ Tapicoꞌ shinquën niꞌton, Yosë chachin acorinquën piyapiꞌsaꞌ catahuamaso marëꞌ tënahuë. Huaꞌhuahuë parisitárin. Sopairi yaꞌcoancantaton, chiníquën aparisitarin. Inquitoco, topirahuëꞌ, itërin. 23 Quiso sosoꞌ co aꞌpanitaponahuëꞌ paꞌsapirinhuëꞌ, sanapirisoꞌ imaraton: —Nosoroco Sinioro, itëŕ arin. Ina niꞌsahuatonaꞌ, caꞌtanoꞌsanënpitari piꞌpian noꞌhuipi. —Iso sanapi aꞌpaquëꞌ paꞌin. Imaqui tonpoaꞌ, pinatanoꞌ níriarin, itopi. 24 Napotohuachinara, sanapi itërin: —Quëmasoꞌ imoya nisha piyapinquën. Israiroꞌsaꞌ catahuaꞌhuaso marëꞌ Yosë aꞌparinco. Inahuaso Yosë piyapinën pita nipirinahuëꞌ, ohuica chihuërinso pochin nipi niꞌton, catahuarahuë, itërin. 25 Sana piso nipirinhuëꞌ, isonquira huaton moshaquirin. —Nisha sanapico nipirahuëꞌ, cantaꞌ Sinioro catahuaco, topirahuëꞌ, itërin. 26 —Niꞌquëꞌ imoya. Huaꞌ huaroꞌsaꞌ aꞌcahuatëra, co cosharonën osërëtahuatëꞌ niꞌnira aꞌcarëhuëꞌ, itërin Quisosori. 27 —Naporin mini Sinioro. Napoa ponahuëꞌ, piꞌpian tërantaꞌ cosharoꞌ atatohuachina, niꞌniraꞌhuayari capitërin 21
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Mateo 15, 16
720
niꞌton, quiyantaꞌ catahuacoi, topira huëꞌ, tënin. 28 —¡Ma noya imoya natëranco! Yaꞌipi cancanën quëran huarëꞌ natëranco niꞌton, huaꞌhuan anoyachinquën, itërin. Napotohuachina, aꞌnaroáchin huaꞌhuin noyatërin huachi.
Nisha nisha caniaꞌpiroꞌsaꞌ anoyatërinsoꞌ
Ina quëran Cariria sonoꞌ yonsanquë paꞌsahuaton, aꞌna panënquë pantarin. Inaquë huënsëconin. 30 Napohuachina, notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ huëꞌpi. Nisha nisha caniori maninsopita quësapi. Aꞌnaquën sonpacha, aꞌnaquën somaraya. Apiaroꞌsaꞌ, nëꞌhuëyaroꞌsaꞌ, inapita quësahuatonaꞌ, Quisoso pirayan acoipi. Inaquë acoi huachinara, yaꞌipimiachin anoyatërin. 31 Piyapiꞌsari niꞌsahuatonaꞌ, paꞌyatopi. “Niꞌcoꞌ. Nëꞌhuëyaroꞌsaꞌ nonsapi. Apia roꞌsaꞌ nani noyatopi. Sonpacharoꞌsaꞌ noya iratopi. Somarayaroꞌsantaꞌ noya quënantopi. ¡Ma noyacha Yosëso paya! ¡Ma noyacha niꞌton, piyapinënpitanpoa catahuarinpoa paya!” topi. 29
Ina quëran piyapiꞌsaꞌ shaꞌhuitërin noꞌpaquë huënsëcaiso marëꞌ. Shaꞌ huitohuachinara, huënsëpi. 36 Nani huënsëhuachinara, canchisë pan, sami, inapita masahuaton, Yosë nontërin. “Yosparinquën Tata,” itërin. Ina quëran sëꞌpanahuaton, caꞌtanoꞌsa nënpita quëtërin piyapiꞌsaꞌ quëtacaiso marëꞌ. Yaꞌipi quëtëraꞌpiapi. 37 Nani quëtohuachinara, yaꞌipiya natëaquë huarëꞌ coshatopi. Ina quëran pëꞌso topisoꞌ masahuatonaꞌ, canshisë iꞌmëꞌ mëntatopi. 38 Catapini huaranca quë mapiꞌsa pochin coshatopi. Sanapiꞌsantaꞌ huaꞌhuinarë chachin coshatopi. 39 Ina quëran piyapiꞌsaꞌ nontahuaton, potiquë yaꞌconin. Aquëtëran pëntonahuaton, Macatan parti canconin. 35
Quisoso sacaiꞌ nininsoꞌ nicacasoꞌ nohuantopisoꞌ
Cosharoꞌ anaꞌatantarinsoꞌ (Marcos 8.1-10)
Ina quëran caꞌtanoꞌsanënpita përa sahuaton, itapon: —Piyapiꞌsaꞌ nosororahuë. Nani cara tahuëri pochin natanarinaco niꞌton, co huachi mantaꞌ cosharoꞌ yaꞌhuëtopihuëꞌ capacaisoꞌ. Co topinan yaaꞌparahuëꞌ, tanari canahuachinaꞌ, itërin. 33 —Paꞌpi notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ yamo rapi. ¿Intohuacha cosharoꞌ macatëꞌ isonapoꞌ piyapi aꞌcarë nicaya? Co pëiꞌ isëquë yaꞌhuërinhuëꞌ, itopi. 34 —¿Onpo pantaꞌ yaꞌhuëtërinquëmaꞌ? itohuachina, —Canchisëíchin pan, caraíchin sami, inaíchin yaꞌhuëtë rincoi, itopi. 32
(Marcos 8.11-13; Lucas 12.54-56)
16
Ina quëran parisioroꞌsaꞌ, satosioroꞌsaꞌ inapita Quisoso nontacaiso marëꞌ huëꞌpi. Nonpinta tonaꞌ, nontopi atëhuëcaiso marëꞌ. “Yosë aꞌpaimahuachinquën, sacaiꞌ nicacaso nininsoꞌ niquëꞌ. Quiyantaꞌ ina nicatoi, natëiinquën,” itiipi. 2 “¿Onpoatomataꞌ iyaroꞌsaꞌ co noꞌtë quën yonquiramahuëꞌ? Niꞌcoꞌ. Oꞌnan nitoninoramaꞌ. Iꞌhuanahuanquë noya pihuayanchin nipachina, ‘Tashiraya noyahuantapon,’ tënamaꞌ. 3 Tashiramia chin chistro yaratohuachinasoꞌ, ‘Ipora tahuëri oꞌnanapon nimara,’ tënamaꞌ. Ina nitotapomarahuëꞌ, ¿onpoatomataꞌ ipora chachin naporahuësopita co yonqui ramahuëꞌ? 4 Ipora yaꞌhuëramasopita co noyahuëꞌ cancantëramaꞌ. Nitëhua nanpitopisopita pochin cancantatomaꞌ, co piꞌpisha tërantaꞌ Yosë yanatërama huëꞌ. ‘Sacaiꞌ nicacaso nininsoꞌ niquëꞌ natëiinquën,’ itopiramacohuëꞌ, co Yosë 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
721
Mateo 16
nohuantërinhuëꞌ ina pochin nicaꞌhuasoꞌ. Isoíchin anitotarinquëmaꞌ. Aꞌna tahuëri canpita nitotacamaso marëꞌ, Conasë pochin nisarahuë” itërin. Ina quëran patërin huachi.
pan ahuëpocatërinsoꞌ sëꞌyonpachinara, aꞌnaroáchin sëꞌcotërin. Inapochachin inapitantaꞌ co noꞌtëquën aꞌchinatona raihuëꞌ, piyapiꞌsaꞌ anishacancantopi, tapon napotërinpoaꞌ,” topi.
Parisioroꞌsaꞌ yanonpinpisoꞌ
Pitro natëtërinsoꞌ
(Marcos 8.14-21)
Caꞌtanoꞌsanënpita sono aquëtëran pëntonpirinahuëꞌ, naniantopi pan quëpa caisoꞌ. 6 Ina quëran Quisosori itërin: —Parisioroꞌsaꞌ, satosioroꞌsaꞌ inapita, pan ahuëpocatërinsoꞌ pochin yaꞌhuë topi. Ama iyaroꞌsaꞌ ina nohuantoco sohuëꞌ, itërin. 7 Natanahuatonaꞌ, caꞌtanoꞌsanënpita capini ninontopi. —¿Onpoatontaꞌ naporin? tënin aꞌnasoꞌ. —Ahuën. Capa pan. Co quënëhua huëꞌ niꞌton, napotërinpoaꞌ nimara, tënin aꞌnantaꞌ. 8 Ninontopisoꞌ nitot aton, Quisosori itërin: —¿Onpoatontaꞌ “capa pan,” toconamaꞌ? Tëhuënchachin co noya natëyatërara macohuëꞌ. 9 Aꞌchintápiranquëmahuëꞌ, ¿ipora huantaꞌ co yonquiramahuëꞌ ti? Yonquicoꞌ iyaroꞌsaꞌ. Iꞌhua chachin aꞌna tërápo painchin nipirinhuëꞌ aꞌnatërápo huaranca piyapi ananitërahuë. ¿Ina naniantëramaꞌ ti? Naporoꞌ pëꞌsotopisoꞌ shonca catoꞌ iꞌmëꞌ mëntatëramaꞌ. 10 Ina quëran canchisë painchin nipirinhuëꞌ, catapini huaranca quëmapiꞌsaꞌ anani tërahuë. Naporoꞌ canchisë iꞌmëꞌ pëꞌso topisoꞌ manamaꞌ. 11 ¿Onpoatomataꞌ co yonquiramahuëꞌ? “Pan ahuëpocatërinso pochin yaꞌhuëtopisoꞌ ama nohuantoco sohuëꞌ,” itohuatënquëmara, co cosharoꞌ yonquiato naporahuëꞌ, itërin. 12 Naporo huarëꞌ yonquipi huachi: “Co pan chachin yonquiaton, naporinhuëꞌ. Parisioroꞌsaꞌ, satosioroꞌsaꞌ inapita aꞌchin pisoꞌ yonquiaton, pënëninpoaꞌ. Piꞌpisha 5
(Marcos 8.27-30; Lucas 9.18-21)
Ina quëran Sisaria Pinipo parti paꞌpi. Inaquë caꞌtanoꞌsanënpita itapon: —Nani maꞌsha nanitaparahuëso marëꞌ, ¿inpochintaꞌ piyapiꞌsaꞌ cancan tërinaco? itërin. 14 —Nisha nisha cancantiarinën: “Coansha Paotistacoꞌ nanpiantarinsoꞌ niꞌton, naporin,” topi aꞌnaquën. “Co inahuëꞌ. Iniasëcoꞌ nanpiantamara,” topi aꞌnaquëontaꞌ. “Pënëntonaꞌpi iráca chiminpirinhuëꞌ, nanpiantarinsoꞌ nimara, tomantatonaꞌ, Irimiasë nimara,” topi aꞌnapitantaꞌ, itopi. 15 —¿Canpit apoꞌ? ¿Incota tënamaꞌ? itërin. Itohuachina, 16 Simon Pitrori itërin: —Quëmasoꞌ Cristo. Yosë huiꞌnin chachinquën. Ina nanpiton, aꞌpaima rinquën, itërin. 17 —Ma noyacha iyasha Yosë catahua rinquën niꞌton, naporan. Napoaton noya cancantëran. Co quëmaora yonquinën quëran nitotëranhuëꞌ. Tata Yosë chachin anitotërinquën. Quëmasoꞌ Conasë huiꞌ ninquën. Simon itopirinënquënhuëꞌ, 18 nasha nininën acochinquën. Pitro itaranquën. Ca nohuanto, naꞌpitëquë noya pëipiso pochin naꞌa piyapiꞌsaꞌ aꞌchintaran imainacoso marëꞌ. Aꞌchinto huatan, huëntonëhuëquë ayaꞌconarahuë. Oshaquëran naꞌasarama huachi. Co chimirin tërantaꞌ minsëarinquëma huëꞌ. 19 Aꞌna tahuëri chiníquën nanan quëchinquën aꞌnapita aꞌchintacamaso marëꞌ. Yosë huëntonënquë yaꞌcona caisoꞌ aꞌchintaran. Yaꞌcoana niahuiquë 13
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Mateo 16, 17
722
iꞌsoatërëso pochin piyapiꞌsaꞌ catahuaran yaꞌconacaiso marëꞌ. Ina quëran maꞌsona noya nicacaisoꞌ aꞌchintaran. Insosona co yanatëhuachinquënhuëꞌ, shaꞌhuitë quëꞌ: “Tëhuënchachin co Yosë yaꞌhuë rinꞌpaꞌ paꞌsaranhuëꞌ,” itëquëꞌ. Yosërintaꞌ inachachin shaꞌhuitarin. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ, noya natanpi quëran chaꞌë sapi huachi. Yosërintaꞌ noya niꞌsarin. Natërinaco niꞌton, oshanënaꞌ Yosëri inquitarin. Napoaton huëntonënquë yaꞌconapi huachi, itërin. 20 Ina quëran yaꞌipi caꞌtanoꞌsanënpita itapon: “Ca mini Cristoco. Yosë chachin acorinco piyapiꞌsaꞌ nichaꞌëcaꞌhuaso marëꞌ. Ina nitotapomarahuëꞌ, ama iporasoꞌ aꞌnapita shaꞌhuitocosohuëꞌ,” itërin.
Chiminacasoꞌ ninorinsoꞌ
(Marcos 8.31-9.1; Lucas 9.22-27)
Naporo quëran huarëꞌ chiminacasoꞌ ninoton, caꞌtanoꞌsanënpita shaꞌhuitërin: —Quirosarinquë paꞌpato, naꞌcon pari sitaꞌhuasoꞌ yaꞌhuërin. Cotio ansianoꞌsaꞌ, corto huaꞌanoꞌsaꞌ, cotio maistroꞌsaꞌ, inapita co huachi quëꞌyaarinacohuëꞌ. Tëpaarinaco. Chiminaporahuëꞌ, cara tahuëri quëran Yosë ananpitaantarinco, itërin. 22 Ina natanahuaton, aꞌnaroá chin Pitrori amasha quëparahuaton, chiníquën pënënin: —¡Ama Sinioro napoquësohuëꞌ! Ama Yosë nohuanchinsohuëꞌ, itopirinhuëꞌ, 23 Quisosori tahuërëtahuaton, itërin. —¡Taꞌtëquëꞌ iyasha! Sopai nohuanton, napotëranco. ¿Yaanishacancantëranco ti? Co Yosë pochin yonquiranhuëꞌ. Piya pinquën niꞌton, quëmaora nohuantë ransoachin yonquiran, itërin Quisosori. 24 Ina quëran yaꞌipi caꞌtanoꞌsanën pita itërin: —Yaimapatamaco, canpitaora nohuantëramasoꞌ naniantatomaꞌ, Yosë 21
nohuantërinsoráchin imacoꞌ. Corosëquë chiníquën parisitërëꞌ. Canpitantaꞌ pari sitapomarahuëꞌ, imamiatoco. 25 Noya nanpicamasoáchin yonquihuatamaꞌ, topinan quëran nanpiaramaꞌ. Aꞌna tahuëri chiminpatamaꞌ, parisito miataramaꞌ. Nipirinhuëꞌ, casáchin yonquihuatamaco, parisitapomarahuëꞌ co topinan quëran nanpiaramahuëꞌ. Yosëꞌpaꞌ nanpimiataramaꞌ. 26 Yaꞌipi maꞌsha isoroꞌpaquë yaꞌhuërinsopita canapiramahuëꞌ, co huaꞌyanëmaꞌ chaꞌë pachinhuëꞌ topinan quëran nisarin. ¡Onpontaꞌ pahuërëtapiramahuëꞌ, co huachi huaꞌyanëmaꞌ nanitarinhuëꞌ chaꞌëcasoꞌ! 27 Yosë quëran quëmapico niꞌto, aꞌna tahuëri oꞌmantararahuë. Tatahuë huënaratërinso pochin cantaꞌ huënaratarahuë. Anquëniroꞌsapitarëꞌco oꞌmantararahuë. Naporoꞌ coisë pochin noꞌtëquën shaꞌhuitarahuë huachi. Noya nipachinaꞌ, noya acoarahuë. Co noyahuëꞌ nipachinaꞌ, anaꞌintarahuë huachi. 28 Tëhuënchachin isoroꞌpaꞌ huaꞌanëntapo. Aꞌnaquëmaꞌ coꞌhuara chimiyantërasënquëmahuëꞌ, huaꞌanën tarahuësoꞌ niꞌsaramaꞌ, itërin.
Nisha pochin yaꞌnorinsoꞌ
(Marcos 9.2-13; Lucas 9.28-36)
17
Saota tahuëri quëran Quisoso paꞌnin motopiꞌpaꞌ. Pitro, Santiaco, Coansha, inapitaráchin quëparin. 2 Inapitari nicasoiꞌ, nisha pochin yaꞌnorin. Yaꞌipi yaꞌpirin piꞌi pochin aꞌpinin. Aꞌmorinsoꞌ huënará chin huënaráchin ninin. 3 Aꞌnanaya Moisësë, Iniasë, inapita quënanpi. Iráca ayapirinahuëꞌ, Yosë nohuanton, yaꞌnoantatonaꞌ. Quisosorëꞌ ninontapi. 4 Ina niꞌsahuaton, Pitrori itërin: —¡Ma noya Sinioro isëquë huëꞌnëhuaꞌ! Nohuantohuatan, cara imënamëaꞌhuaya nii, aꞌnaraꞌ quëma marëꞌ, aꞌnantaꞌ 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
723
Mateo 17
Moisësë marëꞌ, aꞌnantaꞌ Iniasë marëꞌ, topirahuëꞌ, itërin. 5 Nonaquëyaꞌ, chitorori imotërin. Huë naráchin huënaráchin ninin. Chitoroꞌ huáncana quëran Yosëri shaꞌhuitërin: “Isosoꞌ ca huiꞌnahuë, naꞌcon nosoro rahuësoꞌ. Nóya niꞌnahuë. Ina noya natancoꞌ,” itërin. 6 Ina nata nahuatonaꞌ, chiníquën paꞌyanpi. Isonahuatonaꞌ, nipaꞌcopira yatopi. Monshoápirinahuëꞌ, 7 Quisosori sëꞌhuaquirahuaton: —Ama huachi iyaroꞌsaꞌ paꞌyancoso huëꞌ. Huaniantacoꞌ, itërin. 8 Napotohuachina nëꞌpët int apir ina huëꞌ, Quisosoráchin quënanpi. 9 Ina quëran motopi quëran nohua ramapona pochin, Quisosori itërin: —Achin niꞌnamasoꞌ, ama insontaꞌ shaꞌhuitocosohuëꞌ. Yosë quëran quëma pico niꞌto, aꞌna tahuëri nanpiantarahuë. Naporo huarëꞌ aꞌnapita shaꞌhuitocoꞌ, itërin. 10 —Piꞌpian Sinioro yanatanainquën. Maistroꞌsaꞌ Yosë quiricanën aꞌchin pachinara, napopi: “Coꞌhuara Cristo oꞌmayatërasohuëꞌ, Iniasëꞌton huëan tarin,” topi. ¿Onpoatontaꞌ napopi? itërin caꞌtaninsopitari. 11 —Noꞌtëquën napopi. “Noya ayon quiantacaso marëꞌ huëantapon,” tënin pënëntonaꞌpi ninoton. 12 Carimaso nipi rinhuëꞌ shaꞌhuitaranquëmaꞌ. Nani mini huëantapirinhuëꞌ, co nohuitopihuëꞌ. Co yanatëtonaraihuëꞌ, inahuara yonquinëna quëran noꞌhuipi. Cantaꞌ Yosë quëran quëmapico nipirahuëꞌ, inapochachin aparisitarinaco, itërin Quisosori. 13 Napo tohuachina, caꞌtanoꞌsanën pita yonquipi huachi: “Tëhuënchachin iꞌhua Coansha Paotista pënëntërin. Iniasë pënëntërinso pochachin pënën topirinhuëꞌ, co yanatëpihuëꞌ,” topi yonquiatonaꞌ.
Huaꞌhuasha huaꞌyantërinsoꞌ (Marcos 9.14-29; Lucas 9.37-43)
Nani nohuaraimantahuachinara, naꞌa piyapiꞌsaꞌ quënanquimarin. Aꞌna quëmapisoꞌ huëꞌsahuaton, isonquirin. 15 —Huiꞌnahuë Sinioro nosorotoco. Chiníquën parisitarin. Sopai nohuanton, noꞌpaquë nitëꞌyatahuaton, saꞌpo saꞌpo niconin. Pacoro pacorotarin. Aꞌna tahuëri pënquë anotërin. Aꞌna tahuëri iꞌquë nitëꞌyaitërin. Naporárin. 16 Caꞌtanoꞌsa nënpita shaꞌhuitato: “Sopai inquitocoꞌ,” itopirahuëꞌ, co nanitopihuëꞌ, itërin. 17 —¡Maꞌhuan tacha ninama paya! Canpitasoꞌ co Yosë natëramahuëꞌ. Co natëtochináchinhuëꞌ cancantëramaꞌ. Nani huaꞌquiꞌ aꞌchintopiranquëma huëꞌ, ¿onporo huarëtaꞌ yanatëramaco? itahuaton, —Huaꞌhuasha quëshico, itërin Quisosori. 18 Quëntahuachina, Quisosori sopai nontërin. “Iso huaꞌhuasha tananpitëquëꞌ. Pipimiatëquë huachi,” itohuachina, aꞌnaroáchin sopai pipirin. Huaꞌhuasha noyatërin huachi. 19 Ina quëran inaora yaꞌhuasoꞌ, caꞌta noꞌsanënpitari natanquirin. —¿Onpoatontaꞌ Sinioro co quiyarisoꞌ nanitëraihuëꞌ inquitaꞌhuaisoꞌ? itopi. 20 —Co yaꞌipi canca nëma quëran huarëꞌ natëramacohuëꞌ niꞌton, co nanitëramahuëꞌ. Natëramaco napo rini, catahuaitënquëmahuëꞌ. Yosësoꞌ yaꞌipiya nanitaparin. Piꞌpian tërantaꞌ ina natëtomaꞌ, nontohuatamaꞌ, cata huarinquëmaꞌ. Nani maꞌsha nanita paramaꞌ. “Yosë nohuanton, iso motopi yaꞌhuincaꞌin,” tënamaꞌ naporini, ina nohuanton, yaꞌhuincaitonhuëꞌ. Inapo chachin yaꞌipi cancanëma quëran natëramaco naporini, sacaiꞌ nininsoꞌ catahuaitënquëmahuëꞌ. [21 Isanpi sopaiso nipirinhuëꞌ sacaiꞌ inquitacasoꞌ. Ayono 14
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Mateo 17, 18
724
nicatë chiníquën Yosë nontaquë huarëꞌ, inquitërëꞌ, itërin.] Chiminacasoꞌ ninoantarinsoꞌ (Marcos 9.30-32; Lucas 9.43-45)
Cariria parti papona pochin, Quiso sori caꞌtanoꞌsanënpita shaꞌhuitaantarin: —Yosë quëran quëmapico nipirahuëꞌ, piyapiꞌsaꞌ masarinaco. Shaꞌhuirapihua chinaco, masarinaco. 23 Mapachinaco, tëpaarinaco. Chiminaporahuëꞌ, cara tahuëri quëran Yosë ananpitaantarinco huachi, itërin. Natanahuatonaꞌ, paꞌpi, sëtopi. 22
Coriqui Yosë pëinën marëꞌ quëtopisoꞌ
Capinaomoquë canconpachinara, aꞌnaquën Yosë pëinën marëꞌ coriqui maꞌpatonaꞌpiroꞌsaꞌ huëꞌpi. Huëcatonaꞌ, Pitro itiipi: —Yosë chinotopiso pëiꞌ tapacaso marëꞌ yaꞌipinpoaꞌ piꞌpian coriqui quëtacasoꞌ yaꞌhuërin. ¿Quëma maistronënsoꞌ co pahuërëtërinhuëꞌ ti? itopi. 25 —Pahuërëtërin mini, itërin Pitrori. Ina quëran pëiquë yaꞌconpachina, inaquë Quisoso quënanconin. Coꞌhuara shaꞌhuichátërasohuëꞌ, inari ninoton, itërin: —Piꞌpian iyasha natainquën. Copir noroꞌsaꞌ coriqui nohuantohuachinara, ¿inpitataꞌ maꞌparin? ¿Quëmopinënpita quëran huarëꞌ maꞌparin to? itërin. 26 —Co quëmo pinënpitasoꞌ maꞌpa rinhuëꞌ. Nisharoꞌsaráchin maꞌparin, itërin Pitrori. —Noꞌtëquën naporan. Napoaton co huiꞌninpitarisoꞌ quëtacasoꞌ yaꞌhuërin huëꞌ. Inapochachin Yosë pëinënquë nicacasoꞌ yaꞌhuërin. Co casoꞌ quëtaꞌ huasohuëꞌ nipirahuëꞌ, 27 ama noꞌhuita caiso marëhuëꞌ carintaꞌ quëchi. Sonoꞌ yonsanquë paꞌsahuaton, yoꞌnatëquëꞌ. 24
Yaꞌnan ohuararansoꞌ sami nanamënquë niꞌquëꞌ. Inaquë coriqui quënanaran. Masahuaton, quëtonquëꞌ. Catoënpo marëꞌ naniarin, itërin. Pitro paꞌsa huaton, Quisoso ninorinso chachin quënanconin huachi. Chini chiníquën nanantërinsoꞌ (Marcos 9.33-37; Lucas 9.46-48)
18
Ina quëran yaꞌipi caꞌtanoꞌsa nënpitari paahuarahuatonaꞌ, Quisoso natanpi. —Aꞌna tahuëri Yosë isoroꞌpaquë huaꞌanëntohuachin, ¿insotaꞌ chini chiníquën nanantarin? itopi. 2 Ina natanahuaton, aꞌna huaꞌhuasha përasahuaton, huancánachin ahuanirin. 3 —Natanco iyaroꞌsaꞌ piꞌpian aꞌchinchinquëmaꞌ. Co noꞌtëquën yonquiyátëraramahuëꞌ. Huaꞌhuasha roꞌsaꞌ yonquicoꞌ. Co chiníquën nanan nohuantopihuëꞌ. Co aꞌnapita nocan pihuëꞌ. Co inapita pochin cancan tohuatamahuëꞌ, co onporontaꞌ Yosë huaꞌanëntërinquë yaꞌconaramahuëꞌ. 4 Huaꞌan pochin cancan tacamasoꞌ naniantatomaꞌ, huaꞌhuasha pochin sano cancantocoꞌ. Ina quëran Yosë noya noya niꞌsarinquëma huachi. 5 Imara maco niꞌton, yaꞌipiya nicata huacasoꞌ yaꞌhuërin. Huaꞌhuaroꞌsantaꞌ nosorohuatamaꞌ, cantaꞌ nosoroaramaco. Yaꞌipi huaꞌhuaroꞌsa pochin cancanto pisopitantaꞌ, noya niꞌcoꞌ.
1
Anishacancantërinsoꞌ
(Marcos 9.42-48; Lucas 17.1-2)
“Huaꞌhuasha natërincosoꞌ anisha cancantohuatamaꞌ, Yosë chiníquën anaꞌintarinquëmaꞌ. Aꞌnaquëontaꞌ imasa pirinacohuëꞌ, co chiníquën cancancha tërapihuëꞌ. Inapitantaꞌ anishacancanto huatamaꞌ, anaꞌintarinquëmaꞌ. Coꞌhuara inapita anishacancanchatërapomahuëꞌ, 6
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
725
Mateo 18
marëquë chimiitëramaꞌ naporini, noya noya niitomahuëꞌ. Pancaraꞌpiquë aꞌson conotahuatënënquëmaꞌ, tëꞌyaitërinën quëmaꞌ naporini, co aquëtëꞌ oshahuain tomahuëꞌ. Piyapi anishacancantacasoꞌ, paꞌpi co noyahuëꞌ. 7 Isoroꞌpaquë sacaiꞌ Yosë imacasoꞌ. Nisha nisha yaꞌhuërin piyapiꞌsaꞌ anishacancantacaisoꞌ. Ina marëꞌ oshahuanpi. Anishacancantonaꞌ piso nipirinhuëꞌ, naꞌcon naꞌcon osha huanin. Yosëri chiníquën anaꞌintarin niꞌton, ¡maꞌhuantacha nisarin paya! 8 Napoaton imirama quëran, nantëma quëranhuë nipon co noyahuëꞌ nipatamaꞌ, oshahuanamaꞌ. Ninishitëimiratëramaꞌ, ninishitërantëtëramaꞌ, ninapotërama naporini, noya noya niitomahuëꞌ. Tantoimira, tantorancha nipomarahuëꞌ, Yosëꞌpaꞌ paatomaꞌ, co parisitopiquë paꞌitomahuëꞌ. Imiramaꞌ, nantëmaꞌ, inapita nishitëtëramaso pochin cancantatomaꞌ, yaꞌipi aoshahuaninquëmasoꞌ aꞌpocoꞌ. 9 Yaꞌpirama quëran quënanamaso marëꞌ co noyahuëꞌ yonquihuatamaꞌ, paꞌpi co noyahuëꞌ nisaramaꞌ. Yaꞌpiramaꞌ ocoiramaꞌ naporini, noya noya niito mahuëꞌ. Somaraya nipomarahuëꞌ, co parisitopiquë paꞌitomahuëꞌ. Cato quëran chachin noya niꞌtapomarahuëꞌ parisitopiquë tëꞌyatohuachinënquëmaꞌ, paꞌpi co noyahuëꞌ nisaramaꞌ,” itërin.
Ohuica chihuërinso pochin nininsoꞌ (Lucas 15.3-7)
Ina quëran Quisosori itaantarin: “Ama aꞌna huaꞌhuasha tërantaꞌ nocanco sohuëꞌ. Inahuantaꞌ Yosëri nosororin. Nani anquëniroꞌsaꞌ shaꞌhuitërin aꞌnaya aꞌnaya aꞌpaicaiso marëꞌ. Tata Yosëꞌpaꞌ yaꞌhua tonaꞌ, Yosë nontapi. [11 Naꞌa piyapiꞌsaꞌ co noyahuëꞌ cancantatonaꞌ, chihuëpiso pochin nipi. Yosë quëran quëmapico niꞌto, oꞌmarahuë inapita nichaꞌëcaꞌhuaso marëꞌ.] 10
Niꞌcoꞌ. Aꞌna quëmapi pasa ohuica roꞌsaꞌ pëꞌtahuarin. Yaꞌipiya nosororin. Pastoquë coshatacaiso marëꞌ quëpa rinquë aꞌnaya tërantaꞌ chihuëhuachina, yonípon paꞌnin. Aꞌnapitasoꞌ inaquëran chin patahuaton, huaꞌquiꞌ yonisarin. 13 Quënanahuaton, paꞌyatarin. Iscon shonca iscon ohuicanënpita co chihuëpi rinahuëꞌ, co inapitaráchin yonquirinhuëꞌ. Aꞌnaíchin chihuërinsoꞌ quënanahuaton, naꞌcon naꞌcon paꞌyatërin. 14 Inapochachin Tata inápaquë yaꞌhuërinsoꞌ nosororin quëmaꞌ. Huaꞌhuaroꞌsantaꞌ nosororin. Co nohuantërinhuëꞌ aꞌnaya tërantaꞌ parisitopiquë paacaisoꞌ,” tënin. 12
Nanan anoyatacasoꞌ yaꞌhuërinsoꞌ (Lucas 17.3)
Ina quëran Quisosori pënëantarin. “Imapatamaco, iyaparima pochin nini camasoꞌ yaꞌhuërin. Aꞌnaquën maꞌsha onpotohuachinquën, quëmaora paaton, nanan anoyatëquëꞌ. Ina quëran osha quëran pënënquëꞌ noya yonquiantaꞌin. Noya natëhuachinquën, oshanën marëꞌ tëhuënchachin sëtohuachin, noya cancantaantarin. Iyaparima pochin ninosoroantarama huachi. 16 Nipirin huëꞌ, co yanatëhuachinquënhuëꞌ, aꞌna yaꞌpihuë nipon, catohuë nipon pënënanso natanacaiso marëꞌ quëparahuaton, nontoantaquëꞌ. Iyaroꞌsaꞌ quëparansopi tantaꞌ noya natainaꞌ ama piꞌpian tërantaꞌ nonpinacaso marëhuëꞌ. Inapitarintaꞌ pënëinaꞌ. 17 Co inapita tërantaꞌ yanatëan tahuachinhuëꞌ, yaꞌipi imaramasopita niyontonpachinaꞌ, yaꞌipiya shaꞌhuitë quëꞌ inahuarintaꞌ nanan anoyachinaꞌ. Inapitarintaꞌ pënëantapirinahuëꞌ, co inapita tërantaꞌ yanatantahuachinhuëꞌ, ama huachi iyama pochin niꞌcosohuëꞌ. Co imarinso pochinhuë nipon, Noma copirno marëꞌ coriqui maꞌpatonaꞌpi pochin nipon niꞌco huachi. 15
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Mateo 18
726
Oshahuanacasoꞌ co yananiantohua chinhuëꞌ, shaꞌhuitëquëꞌ: ‘Tëhuënchachin iyasha oshahuanan. Co naniantëranhuëꞌ niꞌton, co Yosë inquitarinquënhuëꞌ,’ itëquëꞌ. Yosërintaꞌ inachachin napotapon. Nipirinhuëꞌ, oshanën marëꞌ sëtaton Yosë yonquiantahuachin, noyatapon. ‘Oshanën iyasha Yosë inquitarinquën,’ itëquëꞌ. Yosërintaꞌ oshanën inquitaton, noya niꞌsarin huachi. 19 Cato yanquëma tërantaꞌ napo pianachin yonquiatoma Yosë nonto huatamaꞌ, Yosë natanatënquëmaꞌ, catahuarinquëmaꞌ. 20 Chinotamacoso marëꞌ niyontonpatamaꞌ, canpitaroꞌco yaꞌhuarahuë. Carayanquëma tërantaꞌ niyontonpatamaꞌ, cantaꞌ inaquë yaꞌhuë rarahuë,” tënin Quisoso. 21 Ina quëran Pitrori itërin: —Aꞌna iyahuë Sinioro maꞌsha onpo tohuachinco, nanan anoyachi, tënahuë. Nipirinhuëꞌ, naquëranchin naquëran chin maꞌsha onpotohuachinco, ¿onpo onporotaꞌ nanan anoyachi? ¿Canchisëroꞌ pochin nimara ti? itërin. 22 —Co canchi sëroichin nanan anoyatacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Canchisë shonca canchisëroꞌ b anoyatocoꞌ, itërin Quisosori. 18
Co nanan anoyatonaꞌpihuëꞌ
Ina quëran itaantarin: “Yosë huaꞌanëntërinsoꞌ aꞌchinchin quëmaꞌ, natancoꞌ. Aꞌna huaꞌan naporinso pochin ninin. Naꞌa piyapinënpitari nihuirin niꞌton, aꞌnaya aꞌnaya amatërin natanacaso marëꞌ. 24 Napohuachina, aꞌnaraꞌ quëntapi naꞌa huaranca nihui rinsoꞌ. Co apira pahuërëtochináchinhuëꞌ nihuitërin. 25 ‘Huaꞌhuayátërahuë nihui rinco niꞌton, co onporontaꞌ nanitarinhuëꞌ 23
pahuërëincosoꞌ,’ taꞌton, inpriatonën itapon: ‘Iso quëmapi co nanitërin huëꞌ pahuërëincosoꞌ. Chiminaquë huarëntaꞌ sacatopirinhuëꞌ, co onpo rontaꞌ pahuërarincohuëꞌ. Napoaton yaꞌipi maꞌshanënpita matonquëꞌ. Ina quëran inaora chachiontaꞌ paꞌanquëꞌ. Saꞌin, huiꞌninpitarë chachin paꞌanquëꞌ piꞌpian tërantaꞌ canaꞌi,’ itërin huaꞌani. 26 Ina natanahuaton, nihuitonaꞌpi chiní quën paꞌyanin. Isonahuaton, nohuan tasoꞌ mosharin. ‘Nosoroco sinioro oshaquëran yaꞌipiya pahuërëꞌinquën. Ama paꞌancoisohuëꞌ,’ itërin. 27 Napo tohuachina, huaꞌani nosororin. Noso roaton, yaꞌipi nihuirinsoꞌ ayataton noya aꞌparin huachi. 28 Nihui tonaꞌpiso nipirinhuëꞌ pipi rahuaton, aꞌna iin piꞌpian nihuirinsoꞌ quënanconin. Pasa tahuëri sacatohua china canarinsoichin nihuipirinhuëꞌ, maconorahuaton, chiníquën noꞌhuirin. ‘Yaꞌipi nihuirancosoꞌ apiramiáchin pahuërëco huachi,’ itërin. 29 Ina quëma pintaꞌ isonahuaton, naꞌcon mosharin. ‘Nosoroco iyasha oshaquëran yaꞌipi pahuërëaranquën,’ itopirinhuëꞌ, 30 co piꞌpian tërantaꞌ nosororinhuëꞌ. Tashinan pëiquë apoꞌmotërin. ‘Pahuërëtaquë huarëꞌ pipiin,’ itërin. 31 Huaꞌan piyapi nënpitasoꞌ ina niꞌsahuatonaꞌ, noꞌhuitopi. ‘¡Maꞌhuantacha ninin paya! Co piꞌpian tërantaꞌ nosororinhuëꞌ,’ taꞌtonaꞌ, huaꞌanëna yaꞌipiya shaꞌhuitonpi. 32 Ina natanahuaton, nihuitonaꞌpi amataan tarin. ‘¡Quëmasoꞌ paꞌpi co noyahuëꞌ cancantëran! “Nosoroco,” itëranco niꞌton, huaꞌhuayátërahuë nihuipiran cohuëꞌ, yaꞌipiya topinan ayatëranquën. 33 Carinquën nosororanquënso pochachin aꞌna iyasha nosorocamaso nipirinhuëꞌ,
b 18.22 Canchisë shonca canchi sëroꞌ topachina: Onponta nanan anoyatacasoꞌ yaꞌhuërin, tapon napotërin.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
727
Mateo 18, 19
¿co piꞌpian tërantaꞌ nosororanhuëꞌ ti?’ itërin. 34 Ina quëran chiníquën noꞌhuiton, sontaroꞌsaꞌ amatahuaton, tashinan pëiquë apoꞌmotërin antaꞌ. ‘Pahuërëinco huarëꞌ chiníquën apari sitëquëꞌ,’ itërin,” tënin. 35 Ina quëran itaant apon: —Inapochachin Tata Yosë naꞌcon nosoroatënquëmaꞌ, yaꞌipi oshanëmaꞌ yainquitopirinquëmahuëꞌ, co canpita capini nanan anoyatohuatamahuëꞌ, co oshanëmaꞌ inquitarinquëmahuëꞌ. Chiní quën parisitaramaꞌ. Yaꞌipi cancanëma quëran huarëꞌ nanan anoyatacasoꞌ yaꞌhuërin, itërin Quisosori.
Saꞌahuanoꞌsaꞌ pënëninsoꞌ (Marcos 10.1-12; Lucas 16.18)
19
Nani aꞌchinahuaton, Cariria quëran pipirin. Cortaniiꞌ aquë tëran paaton, Cotia parti cancoantarin huachi. 2 Notohuaroꞌ piyapiꞌsari imasapi. Inaquë naꞌa caniaꞌpiroꞌsaꞌ anoyatërin. 3 Ina quëran aꞌnaquën parisioroꞌsantaꞌ huëꞌpi. Nonpintatonaꞌ, atëhuëcaiso marëꞌ nontiipi: —¿Noya ipora saꞌanpoꞌ tëꞌyatacasoꞌ ti? itiipi. 4 —¿Maꞌtaꞌ Yosë quiricanën quëran shaꞌhuitërinpoaꞌ? Iráca yaꞌnan piyapi nipon, catoíchin Yosëri ninin. Aꞌna quëmapi, aꞌna sanapi, inaíchin ninin. 5 “Napoaton quëmapi saꞌapachina, paꞌpin, aꞌshin, inapita patahuaton, saꞌinëꞌ nichinpitacasoꞌ yaꞌhuërin. Catoꞌ piyapi nipirinhuëꞌ, aꞌnaíchin pochin Yosëri niꞌnin,” tënin. 6 Catoyaꞌpi nipirinhuëꞌ, aꞌnaíchin pochin niꞌnin. Nani Yosëri asëꞌquërin niꞌquëhuarëꞌ, co onporontaꞌ saꞌamaꞌ tëꞌyatacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ, tënahuë, itërin Quisosori. 7 —¿Onpoa tontaꞌ nipachin, iráca Moisësësoꞌ pënëninpoaꞌ saꞌanpoꞌ tëꞌya tacasoꞌ? “Saꞌanpoꞌ yatëꞌyatohuatëra, 1
coisëquë aninshitahuatëꞌ, tëꞌyatërëꞌ,” tënin, itopi parisioroꞌsari. 8 —Co tëꞌyatacasoꞌ pënëninquëmahuëꞌ. Co natantochináchinhuëꞌ cancantëramaꞌ niꞌton, napotërinquëmaꞌ. “Coisëquë ninshitaquë huarëꞌ tëꞌyatërëꞌ,” itopi rinquëmahuëꞌ, yaꞌnan nipon quëran huarëꞌ co Yosë nohuantërinhuëꞌ saꞌamaꞌ tëꞌyatacasoꞌ. 9 Napoaton carinquëmaꞌ pënëinquëmaꞌ. Co saꞌamaꞌ monshihuanpi rinhuëꞌ, tëꞌyatohuatamaꞌ, oshahuanamaꞌ. Ina quëran aꞌna sanapi mapatamaꞌ, co inasoꞌ saꞌamahuëꞌ. Monshitëramaso pochin Yosëri niꞌnin, itërin. 10 Ina natanahuatonaꞌ, caꞌtanoꞌsanën pitari itaponaꞌ: —Ina pochin niꞌquëhuarëꞌ, co noya huëꞌ saꞌacasoꞌ nimara, itopi. 11 —Aꞌnaquën mini Yosë nohuanton co saꞌapihuëꞌ. Naꞌcon naꞌconso nipirin huëꞌ noya saꞌacasoꞌ. 12 Aꞌnaquën huaꞌ huatapona quëran huarëꞌ inachin co nanitopihuëꞌ saꞌacaisoꞌ. Aꞌnaquëontaꞌ aꞌnapitari maꞌsha onpotërin niꞌton, co huachi nanitopihuëꞌ. Aꞌnaquëontaꞌ naꞌcon naꞌcon Yosë marëꞌ yasacatatonaꞌ, co saꞌapihuëꞌ. Ina pochin nicacamasoꞌ nohuantohuatamaꞌ, inapocoꞌ, itërin Quisosori.
Huaꞌhuaroꞌsantaꞌ nosororinsoꞌ (Marcos 10.13-16; Lucas 18.15-17)
Ina quëran huaꞌhuaroꞌsaꞌ quëpi Quisosori sëꞌhuamotocaso marëꞌ. Inapo tahuaton, inapita marëꞌ Yosë nontërin. Naꞌa huaꞌhuaroꞌsaꞌ quëntapirinahuëꞌ, caꞌtanoꞌsanënpitari co nohuantopihuëꞌ: —Ama napotocosohuëꞌ. Quisoso apinamaꞌ, itopi. 14 Quisososo nipirin huëꞌ tënin: —Tananpitocoꞌ huaꞌhuaroꞌsantaꞌ huëꞌinaꞌ. Ama aꞌpacosohuëꞌ. Huaꞌ huaroꞌsaꞌ aꞌnaroáchin yaimarinaco. Inapita pochin cancantohuatamaꞌ, 13
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Mateo 19
728
Yosë huaꞌanëntërinquë yaꞌconaramaꞌ, itahuaton, 15 huaꞌhuaroꞌsaꞌ sëꞌhuamoto rahuaton, Yosë nontërin noya yaꞌhuë caiso marëꞌ. Nani Yosë nontohuachina, paꞌnin huachi.
Maꞌhuan yaimarinsoꞌ
(Marcos 10.17-31; Lucas 18.18-30)
Ina quëran aꞌna quëmapiri huë capairin. —¿Maꞌtaꞌ Maistro casoꞌ nii nanpi miataꞌhuaso marëꞌ? Shaꞌhuitoco cantaꞌ noya nii, itërin. 17 —¿Maꞌmarëtaꞌ noya nininsoꞌ natananco? Yosëíchin noya noyasoꞌ. Nanpimiatamasoꞌ nohuantohuatan, pënëntërinsoꞌ natëquëꞌ, itërin. 18 —¿Inso pitataꞌ natëcaꞌhuasoꞌ yaꞌhuërin? itërin maꞌhuani. —“Ama piyapi tëpaquësohuëꞌ. Nani saꞌan yaꞌhuëtohuachinquën, ama monshi huanquësohuëꞌ. Ama ihuatëquësohuëꞌ. Ama nonpinapiquësohuëꞌ. 19 Tata natë quëꞌ. Mamantaꞌ natëquëꞌ. Quëmaora ninosororanso pochachin aꞌnapitantaꞌ nosoroquëꞌ,” itërin Quisosori. 20 —Huaꞌhuatapo quëran huarëꞌ inapita natërahuë. ¿Maꞌtaꞌ pahuanta rinco nicaꞌhuasoꞌ? itaantarin maꞌhuani. 21 —Yosë pochachin cancant amasoꞌ nohuantohuatan, yaꞌipi maꞌshanënpita paꞌanconahuaton, coriqui canaransoꞌ saꞌahuaroꞌsaꞌ quëtëquëꞌ. Ina quëran imaco huachi. Co huachi maꞌsharáchin yonquihuatanhuëꞌ, inápaquë canamia taran, itërin Quisosori. 22 Ina natanahuaton, co huachi noya cancantërinhuëꞌ. “Huaꞌhuayátërahuë maꞌsha yaꞌhuëtërinco,” taꞌton, sëtërin. Sëtaton, paꞌnin huachi. 23 Nani paꞌpachina, caꞌta noꞌsanën pita itërin: —Sacai quëran maꞌhuanoꞌsaꞌ Yosë huaꞌanëntërinquë yaꞌconapi. 24 Niꞌcoꞌ 16
iyaroꞌsaꞌ. Nahuan huëratën piꞌpiraꞌhuaya naninën yaꞌhuëtërin. Camiyoso panca masho niꞌton, sacaiꞌ inaquë yaꞌcona casoꞌ. Maꞌhuanoꞌsasoꞌ ina quëran saca sacai Yosë huaꞌanëntërinquë yaꞌcona caisoꞌ, itërin. 25 Ina natanahuatonaꞌ, paꞌyanpi. —Napoahuarëꞌ ¿chaꞌërëꞌpo taꞌma aꞌnaya tëranta nica? nitopi. 26 Yaꞌipiya notëërahuaton, itapon: —Co insontaꞌ inaora nanitërinhuëꞌ chaꞌëcasoꞌ. Yosëíchin nanitërin anoya cancantinquëmasoꞌ. Yaꞌipiya nanita parin, itërin. 27 —Niꞌquëꞌ Maistro. Quiyasoꞌ yaꞌipi maꞌshanëhuëi patahuatoi, imasarain quën. ¿Maꞌtaꞌ ina marëꞌ canapoi? itërin Pitrori. 28 —Tëhuënchachin iyaroꞌsaꞌ canaa ramaꞌ. Yosë quëran quëmapico niꞌto, aꞌna tahuëri yaꞌipiya anoyatarahuë. Naporoꞌ noya noya yaꞌnoato, huaꞌa nëntacasoꞌ shiraquë huënsëarahuë. Inaquë coisë pochin noꞌtëquën shaꞌhui tarahuë. Canpitantaꞌ acoaranquëmaꞌ yaꞌipi israiroꞌsaꞌ shonca catoꞌ huënton chachin nininsoꞌ huaꞌanëntacamaso marëꞌ. Shonca catonquëmaꞌ napoaramaꞌ. 29 Aꞌnaquëma mini imamacoso marëꞌ maꞌshanëmaꞌ pataramaꞌ. Ina marëꞌ Yosë acanaarinquëmaꞌ. Aꞌnaquëmaꞌ pëinëmaꞌ, iyaparimaꞌ, oshiparimaꞌ, tataparimaꞌ, mamaparimaꞌ, saꞌamaꞌ, huiꞌnamaꞌ, noꞌpanëmaꞌ inapita pataramaꞌ
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
729
Mateo 19, 20
aꞌchinacaso marëꞌ. Inapohuatamaꞌ, aꞌnaíchin marëꞌ pasa aquëtë canarëso pochin quëtarinquëmaꞌ. Ina quëran aꞌna tahuëri Yosëꞌpaꞌ nanpimiataramaꞌ. 30 Aꞌnaquënso ipora chiníquën nananto pirinahuëꞌ, aꞌna tahuëri topinan piyapi pochin nisapi. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ ipora topinan piyapi pochin nicapo naraihuëꞌ, aꞌna tahuëri chiníquën nanantapi, itërin Quisosori.
Sacatoroꞌsaꞌ canapisoꞌ
20
“Natanco iyaroꞌsaꞌ, Yosë huaꞌanëntërinsoꞌ aꞌchintaan taꞌinquëmaꞌ. Aꞌna quëmapi yaꞌhuërin, pancana noꞌpaꞌ huaꞌanëntërinsoꞌ. Inaquë opasáchin shaꞌnin. Panca imin yaꞌhuë tërin niꞌton, piyapiꞌsaꞌ nohuantërin iminënquë asacatacaso marëꞌ. Tashi ramiachin paꞌnin sacatoroꞌsaꞌ yonípon. 2 Aꞌnaquën quënanconahuaton: ‘Saca tocoꞌ,’ itohuachina, natanpi. ‘¿Onpo marëtaꞌ asacatarancoi?’ itohuachinara: ‘Aꞌnapita canapiso nápoꞌ pahuërëaran quëmaꞌ,’ itërin. ‘Noyahuaꞌ. Ina nápo marëꞌ niꞌquëhuarëꞌ, sacatarai,’ topa chinara, iminënquë aꞌparin sacatacaiso marëꞌ. 3 Ina quëran yono piꞌiriahuasoꞌ, cachiquë paantarin aꞌna sacatoroꞌsaꞌ yoniantacaso marëꞌ. Aꞌnaquën quënan coantarin. 4 ‘Canpitantaꞌ iminëhuëquë sacatocoꞌ noꞌtëquën pahuërëꞌinquëmaꞌ,’ itohuachina: ‘Noyahuaꞌ. Sacachii nipa chin,’ taꞌtonaꞌ, inahuantaꞌ paantapi sacataponaꞌ. 5 Ina quëran camotëchin naquëranchin cachiquë paantara huaton, aꞌnapitantaꞌ iminënquë aꞌparin sacatacaiso marëꞌ. Tëhuërënahuasoꞌ, inapotaantarin. 6 Iꞌhuaraya huarëꞌ naquëranchin cachiquë paantara huaton, quëmapiꞌsaꞌ quënancoantarin. ‘¿Onpoatomataꞌ topinan huaniaramaꞌ? ¿Yaꞌipi tahuëri ipora co sacatëramahuëꞌ paꞌ?’ itoonin. 7 ‘Co sacachátëraraihuëꞌ. 1
Co inso tërantaꞌ camairincoihuëꞌ niꞌtoi, ninaarai,’ itopi. ‘Inta nipachin, canpitantaꞌ iminëhuëquë sacatocoꞌ,’ itërin. Aꞌna oraíchin piꞌi yaꞌconacasoꞌ nisapirinhuëꞌ, paꞌpi sacataponaꞌ. 8 Nani tashihuachina, huaꞌanëni inpriato nën shaꞌhuitërin: ‘Yaꞌipi sacatoroꞌsaꞌ amata huaton, pahuërëquëꞌ. Iꞌhuaraya huarëꞌ sacatërinsopitaꞌton pahuërëquëꞌ,’ itërin. 9 Aꞌna oraíchin sacatopirinahuëꞌ, huëꞌpa chinara, yaꞌipi tahuëri nanirinsoꞌ pahuë rërin. 10 Tashiramiachin sacatopisopita ina niꞌsahuatonaꞌ, yonquiapi: ‘Naꞌcon naꞌcon canpoasoꞌ pahuërëarinpoaꞌ,’ taꞌtonaꞌ, huëꞌpirinahuëꞌ. Ina nápo chachin pahuë rërin antaꞌ. 11 Coriqui maꞌpataponaraihuëꞌ, huaꞌanën noꞌhuiconpi. 12 ‘Pasopitasoꞌ, aꞌna oraíchin sacatopi. Quiyaso nipirinhuëꞌ, yaꞌipi tahuëri sacatërai. Tashiramiachin quëran huarëꞌ piꞌi piꞌcarincoi. Huaꞌquiꞌ sacatopiraihuëꞌ, napopianachin pahuërë rancoi. Co noꞌtëquën pahuërërancoihuëꞌ,’ itërin aꞌnari. 13 ‘Coꞌchi iyasha nonpintëran quëmahuë paya. Ina nápo coriqui marëꞌ yaꞌipi tahuëri sacatarai, itëramaco niꞌton, noꞌtëquën pahuërëranquëmaꞌ. 14 Canaransoꞌ masahuaton, paquë huachi. Aꞌnapitasoꞌ co huaꞌquiꞌ sacatopirinahuëꞌ, caora nohuanto, yaꞌipi tahuëri nanirinsoꞌ pahuërërahuë. 15 Caoranquën coriqui niꞌton, onposona nohuantohuato, inanapo pahuërëtaꞌhuasoꞌ yaꞌhuërin. Inapita nosoroato, pahuërëra huëso marëꞌ ¿noꞌhuiramaco ti?’ itahuaton, aꞌparin huachi. 16 Tëhuënchachin aꞌnaquënsoꞌ ipora co piyapiꞌsari noya niꞌpi rinahuëꞌ, aꞌna tahuëri Yosëri nóya niꞌsarin. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ ipora piyapiꞌsari noya niꞌpirinahuëꞌ, aꞌna tahuëri co Yosëri noya niꞌsarinhuëꞌ,” itërin Quisosori.
Chiminacasoꞌ shaꞌhuitantarinsoꞌ (Marcos 10.32-34; Lucas 18.31-34)
Ina quëran Quirosarinquë paan tapi. Papona pochin caꞌtanoꞌsanënpita 17
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Mateo 20
730
amashamiachin quëparahuaton, inapi taráchin shaꞌhuitantarin. 18 —Natanco iyaroꞌsaꞌ. Quirosarinquë paantarëhuaꞌ. Inatohuaꞌ Yosë quëran quëmapico nipirahuëꞌ, shaꞌhuirapia rinaco. Cotio huaꞌanoꞌsaꞌ, maistroꞌsaꞌ, inapita masahuatonaco: “Tëpacasoꞌ yaꞌhuërin,” tosapi. 19 Ina tosahuatonaꞌ, nisha piyapiroꞌsaꞌ shaꞌhuitapi apari sitinacoso marëꞌ. Tëhuarahuatonaco, chiníquën huihuiarinaco. Huihuitonaco, pëꞌshaarinaco. Ina quëran corosëquë apatanantarinaco chiminaꞌhuaso marëꞌ. Chiminaporahuëꞌ, cara tahuëri quëran nanpiantarahuë huachi, itaantarin.
Santiaco, Coansha inapita nohuantopisoꞌ (Marcos 10.35-45)
Ina quëran catoꞌ caꞌtanoꞌsanënpita huëꞌpi Quisoso nontacaiso marëꞌ. Sipitio huiꞌninpita inahuasoꞌ. Aꞌshinë chachin huëꞌpi. Aꞌshinsoꞌ isonahuaton: Piꞌpian Sinioro nonchinquën, topi raihuëꞌ, itërin. 21 —¿Maꞌtaꞌ imoya nohuantëran? itërin Quisosori. —Huaꞌan yaꞌconpatan, huaꞌ huahuëpita chiníquën nanan quëtëquëꞌ, topirahuëꞌ. Quëma pirayan ahuënsë quëꞌ, aꞌnaraꞌ inchinan quëran, aꞌnantaꞌ ahuënan quëran ahuënsëquëꞌ, itërin. 22 —Canpitasoꞌ co yaꞌipi nitochátëra ramahuëꞌ niꞌton, co noꞌtëquën yonquira mahuëꞌ. Máin oꞌorëso pochin chiníquën parisitarahuë. Canpitantaꞌ aparisitohua chinënquëmaꞌ, ¿ahuantapomaꞌ ti? itërin. —Ahuantarai, topi cato chachin. 23 —Imaramaco niꞌton, canpit antaꞌ parisitapoma mini. Napoaponahuëꞌ, co casoꞌ nanitërahuëꞌ chiníquën nanan quëtaꞌhuanquëmasoꞌ. Tata Yosëíchin nanitërinsoꞌ. Inari nohuantërinsopita acoarin. Nani inapita marëꞌ taparin huachi, itërin. 20
Ina quëran oshaquëran aꞌnapita caꞌtanoꞌsanënpitari natanpi. “Chini chiníquën nanantacaisoꞌ ¿nohuantopi ti?” taꞌtonaꞌ, noꞌhuipi. 25 Quisososo nipirinhuëꞌ, yaꞌipi caꞌtanoꞌsanënpita përasahuaton, pënënin: —Nisha piyapiroꞌsaꞌ chiníquën nanantacaisoꞌ paꞌyatopi. Huaꞌanoꞌsasoꞌ chiníquën nanantatonaꞌ, piyapinënpita noꞌhuiana quëran camaipi. 26 Canpi taso nipirinhuëꞌ ama inapita pochin cancantocosohuëꞌ. Yosë huëntonënquë yaꞌconpatëra, co chiníquën nanantacasoꞌ nohuantërëhuëꞌ. Noya noya iyaroꞌsaꞌ yanipatamaꞌ, yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ catahuacoꞌ. 27 Piyapinën pochin cancantocoꞌ. Cata huacasoáchin yonquihuatamaꞌ, Yosë noya noya niꞌsarinquëmaꞌ. 28 Cantaꞌ Yosë quëran quëmapico niporahuëꞌ, co aꞌnapita camaicaꞌhuaso marëꞌ oꞌmarahuëꞌ. Piyapiꞌsaꞌ catahuacaꞌhuaso marëꞌ oꞌmarahuë. Chiminarahuë naꞌa piyapiꞌsaꞌ nichaꞌëcaꞌhuaso marëꞌ, itërin Quisosori. 24
Somaraya nininsoꞌ
(Marcos 10.46-52; Lucas 18.35-43)
Paantarahuatonaꞌ, aꞌna ninanoquë canconpi, Quirico itopisoꞌ. Ina quëran pipihuachina, notohuaroꞌ piyapiꞌsari imasapi. 30 Catoꞌ quëmapiꞌsaso nipi rinhuëꞌ, ira yonsanquë huënsëapi. Somaraya niꞌtonaꞌ, inaquë huënsërapi coriqui maꞌpatacaiso marëꞌ. “Quisoso naꞌhuërarin,” topachinara, chiníquën përapi. —¡Nosorocoi Sinioro! Quëmasoꞌ Tapicoꞌ shinquën. Yosë aꞌpaimarinquën niꞌton, nosorocoi quiyantaꞌ topiraihuëꞌ, itopi. 31 Aꞌnaquëni natanahuatonaꞌ, noꞌhuipi: “Taꞌtocoꞌ,” itopirinahuëꞌ, aquëtë chachin chiníquën nontopi. —¡Onpopiontaꞌ Sinioro nosorocoi quiyantaꞌ topiraihuëꞌ! itantapi. 29
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
731
Mateo 20, 21
Napotohuachinara, Quisososo chiniconahuaton: —Shaꞌhuitocoꞌ huëꞌinaꞌ, itërin. Huëꞌ pachinara: —¿Maꞌtaꞌ iyaroꞌsaꞌ onpochinquëmaꞌ? itërin. 33 —Anoyarayatocoi Sinioro quiyantaꞌ niꞌchii, itopi. 34 Itohuachinara, nosoroaton, sëꞌhua rayarin. Aꞌnaroáchin noya niꞌtopi. Inapotohuachina, Quisoso imapi huachi. 32
Quirosarinquë canconinsoꞌ (Marcos 11.1-11; Lucas 19.28-40; Juan 12.12-19)
21
Nani Quirosarinquë yaꞌcari tahuatonaꞌ, Oriposë panënquë canconpi. Ina yaꞌcariya aꞌna ninanoꞌ yaꞌhuërin, Pitipaqui itopisoꞌ. Inaquë canconahuaton, catoꞌ caꞌtanoꞌsanën pita shaꞌhuitërin: 2 —Pasoꞌ nina noquë pacoꞌ. Pëiꞌ yaꞌnatimarinquë canconpatamaꞌ, mora huaꞌhuinë chachin aꞌsonpinan quënanconaramaꞌ. Huaꞌhuinsoꞌ, huiꞌna pishin. Cato chachin iꞌquiritahuatomaꞌ, quëshico. 3 “¿Onpotaomataꞌ iꞌquiritara masoꞌ?” itohuachinënquëmaꞌ, “Siniorori nohuantërin. Apira isëquë acoquian tarai,” itocoꞌ. “Quëpaquëꞌ nipachin,” itohuachinënquëmaꞌ, quëshico, itërin. 4-5 Iráca Yosë nohuanton pënëntonaꞌ piri ninshitaton tapon: “Quirosarinquë yaꞌhuëpisopita shaꞌhuitëquëꞌ: ‘Niꞌcoꞌ iyaroꞌsaꞌ. Huaꞌanëmaꞌ huëꞌ sarin catahuainquëmaso marëꞌ, Yosë aꞌpatimarinquëmasoꞌ. Chiníquën nanantaponahuëꞌ, topinan piyapi pochin cancan taton, mora huiꞌnapishin aipi huënsëriarin, itëquëꞌ,’ ” tënin. Iráca ninorinso chachin Quisoso mora aipi paacaso yonquirin. 1
Caꞌtanoꞌsanënpitaso paꞌsahuatonaꞌ, Quisosori camairinso chachin nipi. 7 Iꞌquiritahuatonaꞌ, cato chachin quën tapi. Mora aipi aꞌmopisoꞌ huëtohuachi nara, ina aipi Quisoso huënsërahuaton, paꞌsarin. 8 Naꞌa piyapiꞌsaꞌ quëchitahua tonaꞌ, aꞌmopisoꞌ iraquë huëtopi. Aꞌna quëontaꞌ panpë mono pochin nininsoꞌ masahuatonaꞌ, noꞌpaquë huëtopi. Inaquë Quisoso paꞌsarin huachi. 9 Aꞌnaquën quëchitërapi. Aꞌnaquëontaꞌ imasapi. Papona pochin chiníquën nonsapi: —¡Nichaꞌëcoi Tata Yosë! ¡Ma noyacha Quisososo paya! Tapico shiin inasoꞌ. ¡Quëmari chachin chiníquën nanan quëtëran! ¡Quëma nohuanton, israi roꞌsacoi huaꞌanëntarincoi! itopi. 10 Quiro sarinquë canconpachina, yaꞌhuëhuanoꞌsaꞌ paꞌyanatonaꞌ, nonca roapi. —¿Ma piyapitaꞌ isosoꞌ? topachinara, 11 —Coꞌta Quisoso, Cariria parti yaꞌhuë rinsoꞌ. Nasarito quëran huëcaton, naꞌcon pënëntërin, itopi. 6
Nipaꞌantopisopita Yosë chinotopiso pëi quëran aꞌparinsoꞌ
(Marcos 11.15-19; Lucas 19.45-48; Juan 2.13-22)
Ina quëran Yosë chinotopiso pëiquë paaton, yaꞌconconin. Inaquë naꞌa nipaꞌantopisopita quënancona huaton, aꞌparin. Aꞌnaquën coriqui nicanpiarapirinahuëꞌ, misanënapitantaꞌ pitaraꞌpiarin. Nëpëꞌ paꞌaninsopitantaꞌ aꞌpaton, huënsëpisoꞌ pitarin. 13 —Yosë quiricanën quëran pënënin poaꞌ. “Ca nohuanto, pëinëhuë yaꞌhuërin piyapiꞌsaꞌ nontinacoso marëꞌ,” tënin Yosë. Canpitaso nipirinhuëꞌ, ihuatëroꞌsaꞌ yaꞌhuë piquë pochin nitëramaꞌ, itërin Quisosori. 14 Ina quëran naꞌa caniaꞌpiroꞌsaꞌ Yosë chinotopiso pëiquë yaꞌconpi Quisosori 12
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Mateo 21
732
anoyatacaso marëꞌ. Aꞌnaquën somaraya nininsoꞌ. Aꞌnaquëontaꞌ apiaroꞌsaꞌ. Inapita huëꞌpachinara, aꞌnaroáchin anoyatërin. 15 Cotio maistroꞌsaꞌ, corto huaꞌanoꞌsaꞌ, inapitasoꞌ niꞌsápi. Huaꞌhuaroꞌsaso nipirin huëꞌ paꞌyatatonaꞌ, chiníquën nonsapi. “¡Ma noyacha Quisososo paya! Tapicoꞌ shiin inasoꞌ. Yosë chachin aꞌpatimarinpoasoꞌ,” tosapi. Ina natanahuatonaꞌ, huaꞌanoꞌsari noꞌhuipi. 16 Noꞌhuitonaꞌ, Quisoso itopi: —Isopita napopisoꞌ ¿co natananhuëꞌ ti? itopi.
—Natanahuë mini. Noꞌtëquën nonsapi. Yosë quiricanënquë naporin: “Quëma nohuanton, huaꞌhua roꞌsaꞌ nóya nonapiarinën quën. Shoꞌshopiaꞌhuaroꞌsaꞌ nipona raihuëꞌ, ‘Ma noyanquëncha quëmaso paya,’ itarinën quën,” tënin, itërin Quiso sori. 17 Ina tosahuaton, Pitaniaquë paꞌnin. Inaquë huëꞌëpatërin.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
733
Mateo 21
(Marcos 11.12-14, 20-26)
Tashiramiachin ninanoquë paan tapon pochin, Quisoso tanarin. 19 Aquë quëran iquira nara quënanin, ira yonsanquë huanirinsoꞌ. “Inaya tërantaꞌ nitërinsoꞌ maꞌto caꞌi,” taꞌton paꞌpirin huëꞌ. Naꞌcon monohuanaponahuëꞌ, co mantaꞌ nitërinhuëꞌ. Ina niꞌsahuaton: —Ama huachi iso nara nichinsohuëꞌ, tënin Quisoso. Napohuachina, nara aꞌnaroáchin ahuirin. 20 Ina niꞌsahua tonaꞌ, caꞌtanoꞌsanënpita paꞌyanpi. —¿Onporahuatontaꞌ Maistro, iso nara aꞌnaroáchin ahuirin? itopi. 21 —Tëhuënchachin Yosë yaꞌipi nani taparin. Ina nontohuatamaꞌ, yaꞌipi cancanëma quëran natëcoꞌ. “Co Yosë catahuarincohuëꞌ,” ama tocosohuëꞌ. Yaꞌipi cancanëma quëran ina natëhua tamaꞌ, sacaiꞌ nininsoꞌ nanitaparamaꞌ canpitantaꞌ. “Yosë nohuanton, iso motopi nichiꞌhuincarahuaton marëquë niichin” tënamaꞌ naporini, ina nohuanton, inapoꞌitonhuëꞌ. 22 Yosë nontohuatamaꞌ, noya natëcoꞌ. “Tëhuënchachin Yosë catahuarinco,” topatamaꞌ, naꞌcon catahuarinquëmaꞌ. Maꞌsona tërantaꞌ nipatamaꞌ, acotarinquëmaꞌ, tënin. 18
Chiníquën nanantërinsoꞌ
(Marcos 11.27-33; Lucas 20.1-8)
Ina quëran Yosë chinotopiso pëiquë paantarin piyapiꞌsaꞌ aꞌchintantacaso marëꞌ. Aꞌchinaquëyaꞌ, cotio ansianoꞌsaꞌ, corto huaꞌanoꞌsaꞌ, inapita huëꞌpi. —¿Onporahuatontaꞌ chiníquën nanantaton, nipaꞌantopisopita aꞌparan? ¿Intaꞌ nanan quëtërinquën ina pochin nicacasoꞌ? Shaꞌhuitocoi, itopi. 24 —Inta nipachin, carinquëmantaꞌ natainquëmaꞌ. Ina shaꞌhuitohuatamaco, nanan quëtërincosoꞌ shaꞌhuitaranquëmaꞌ. 23
¿Incaritaꞌ Coansha nanan quëtërin piyapiꞌsaꞌ aporintacaso marëꞌ? ¿Yosëri nanan quëtërin, piyapiꞌsari nica? ¿Maꞌtaꞌ tënamaꞌ canpita? Shaꞌhuitoco carinquëmantaꞌ nanan quëtërincosoꞌ shaꞌhuichinquëmaꞌ, itërin Quisosori. Natanahuatonaꞌ, inahua capini ninontapi. —¿Maꞌtaꞌ itahuaꞌ? “Yosëri nanan quëtërin aporintacasoꞌ,” itohuatëhuaꞌ, “¿Onpoatomataꞌ nipachin co natërama huëꞌ?” itarinpoaꞌ. 26 Nipirinhuëꞌ, “Co Yosëri nanan quëtërinhuëꞌ. Piyapiri quëtërin,” itohuatëhuaꞌ, naꞌa piyapiꞌsaꞌ noꞌhuiarinënpoaꞌ. “Yosëri aꞌparin pënën tacaso marëꞌ,” topi yaꞌipiya, nitopi. 27 Nani ninontohuachinara, Quisoso itaponaꞌ: —Ahuën. Co quiyasoꞌ nitotëraihuëꞌ. ¿Incarisoꞌ Coansha nanan quëtomara? Co nitotëraihuëꞌ, toconpi. —Iꞌyan, napoahuarëꞌ co carinquë mantaꞌ insosona nanan quëtërincosoꞌ shaꞌhuitaranquëmahuëꞌ, itërin Quisosori. 25
Iquira nara ahuirinsoꞌ
Catoꞌ huiꞌnapiꞌsaꞌ napopisoꞌ
Ina quëran itaantarin: —Apira iyaroꞌsaꞌ aꞌchintaantaꞌin quëmaꞌ yonquicoꞌ. Aꞌna quëmapi yaꞌhuërin opa shaꞌnaꞌpi. Inasoꞌ, Catoꞌ huiꞌnin yaꞌhuëtërin. Aꞌnasoꞌ shaꞌhui tërin: “Ipora tahuëri, conpa, iminquë sacatonquëꞌ,” itopirinhuëꞌ, 29 “Inca tata, co yasacatërahuëꞌ,” itërin. Napotapona huëꞌ, oshaquëran yonquiantarin. Noya cancantaton, sacatapon paꞌnin. 30 Aꞌna huiꞌniontaꞌ camairin iminquë sacata casoꞌ. “Noyahuaꞌ. Paꞌi nipachin cantaꞌ sacachi,” itaponahuëꞌ, co paꞌninhuëꞌ. 31 Catoꞌ huiꞌnin chachin shaꞌhuitopi rinhuëꞌ, ¿insoaritaꞌ natërinsoꞌ? itërin Quisosori. —Yaꞌnan camairinsoꞌ paꞌpin natëton, sacatërin, itopi. 28
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Mateo 21
734
—Noꞌtëquën naporamaꞌ. Aꞌnasoꞌ “Paꞌi nipachin,” taponahuëꞌ, co paꞌninhuëꞌ. Inapochachin copirno marëꞌ coriqui maꞌpatonaꞌpiroꞌsaꞌ, monshihuanaꞌpi roꞌsaꞌ, inapita co noyahuëꞌ yonquipiri nahuëꞌ, iporasoꞌ ina naniantahuatonaꞌ, Yosë imasapi. Imatonaꞌ, tëhuënchachin huaꞌanëntërinquë yaꞌconapi. Canpi taso nipirinhuëꞌ co yayaꞌconamahuëꞌ. 32 Coansha Paotista pënënpirinquëma huëꞌ, co yanatëramahuëꞌ. Noya cancan tamaso marëꞌ aꞌchintopirinquëmahuëꞌ, co yanatëramahuëꞌ. Copirno marëꞌ coriqui maꞌpatonaꞌpiroꞌsaꞌ, monshi huanaꞌpiroꞌsaꞌ, inapitaso nipirinhuëꞌ aꞌnaroáchin natëtonaꞌ, noya cancan topi. Ina nicapomarahuëꞌ, co yonqui ramahuëꞌ. Co natëtochináchinhuëꞌ cancantëramaꞌ, itërin.
Inpriatoroꞌsaꞌ co noyahuëꞌ yonquipisoꞌ
(Marcos 12.1-12; Lucas 20.9-19)
Ina quëran itaantarin: “Aꞌnantaꞌ pënënto nanan, aꞌchinchinquëmaꞌ, natancoꞌ. Aꞌna quëmapi pancana imia natërin. Inaquë oparachin shaꞌnin. Nani pairapirahuaton, naꞌpi quëran nanpi ninin opa toꞌpoitonaꞌ huino nicacaiso marëꞌ. Naporahuaton, tori ninin. Inaquë piyapinën yaꞌhuaton nocorarin ama ihuacaiso marëhuëꞌ. Nani tiquihuachina, inpriatoroꞌsaꞌ acorin aꞌpaicaiso marëꞌ. ‘Sacatëramaso marëꞌ patoma nitërinsoꞌ canpitaoran quën marëꞌ macoꞌ. Patomachin cantaꞌ acotoco,’ itërin. Itahuaton, aꞌna parti paꞌnin huachi. 34 Ina quëran nani nitohuachina, aquë yaꞌhuërin quëran piyapinënpita aꞌparin patoma nitë rinsoꞌ maꞌpacaiso marëꞌ. 35 Aꞌpapirin huëꞌ, inpriatonënpitari masahuatonaꞌ, ahuëpi. Aꞌnasoꞌ tëpapi. Aꞌnantaꞌ naꞌpiquë tëꞌyaratonaꞌ, tëpapi. 36 Naquëranchin 33
huaꞌanëni aꞌnapita aꞌpaantarin. Naꞌa piyapinënpita aꞌpaantapirinhuëꞌ, inacha chin nitantapi. Ahuëantarahuatonaꞌ, topinan aꞌpaantapi. 37 Ina quëran huaꞌanënsoꞌ yonquian tarin. ‘¿Maꞌcha onpochiya? Naꞌayaꞌpi aꞌpapirahuëꞌ, co mantaꞌ quëtopihuëꞌ. Huiꞌnahuë chachin nipachin aꞌpaꞌi. Ina tëhuënchinsoꞌ natëaponaꞌ nimara,’ taꞌton, huiꞌnin chachin aꞌpapirin huëꞌ. 38 Yaꞌcaritërasoꞌ, inpriatoroꞌsari quënanpi. ‘Niꞌcochi. Huiꞌnin chachin huëꞌsarin huachi. Paꞌpin chiminpachin, iso noꞌpa chachin huaꞌanëntapon. Huëcoꞌ tëpaꞌahuaꞌ yaꞌipi maꞌshanënpita matahuaꞌ,’ nitopi. 39 Naporahuatonaꞌ, huaꞌanën huiꞌnin mapi. Masahuatonaꞌ, aipiran tëꞌyatopi. Ina quëran tëpapi huachi. 40 Napotohuachinara, ¿maꞌtaꞌ onpo tintapon huaꞌanëni, huiꞌnin chachin tëpatopi niꞌquëhuarëꞌ?” itërin Quisosori. 41 —Paꞌpi co noya huëꞌ nipi niꞌton, chiníquën noꞌhuiton, aꞌnaroáchin tëpapon. Ina quëran nasha inpriatoroꞌsaꞌ acoantarin. Inapitasoꞌ opa nitohuachin, noꞌtëquën quëtapi huachi, itopi. 42 —Iráca Yosë quiricanënquë ninshi tërinsoꞌ ¿co nontëramahuëꞌ ti? Ninshi taton, naporin: “Naꞌpi quëran yapëihuachina, aꞌna naꞌpi quënanpirinahuëꞌ, pëinaꞌpiroꞌsaꞌ co nohuanto pihuëꞌ. ‘Napoonin,’ taꞌtonaꞌ, tëꞌyatopirinahuëꞌ. Huaꞌanëni maantarahuaton, ‘Iso naꞌpi naꞌcon naꞌcon nohuan tërahuë pëicaꞌhuaso marëꞌ,’ taꞌton, noya acoantarin. Yosëri chachin inapotërin. Napoaton ‘ma noya’ tënë huaꞌ,” tënin quiricanënquë. 43 Napoaton itaran quëmaꞌ, Yosë yahuaꞌanëntopirinquëmahuëꞌ, co
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
735
Mateo 21, 22
nohuantëramahuëꞌ niꞌton, aꞌpoarin quëmaꞌ. Nisha piyapiroꞌsaꞌ piyapinënpita pochin niꞌsarin. Inapitasoꞌ noya natëapi. [44 Ina naꞌpi iꞌpatohuatëra, anotatëꞌ yaꞌpanëꞌ. Aꞌna tahuëriso nipirinhuëꞌ ina naꞌpiri chachin anoantohuachin, aꞌnaquën niꞌshariarin,] itërin Quisosori. 45 Natanahuatonaꞌ, cotio huaꞌanoꞌsaꞌ, parisioroꞌsaꞌ, inapita yonquipi. “Canpoaꞌ chinotatonpoaꞌ pënënarinpoaꞌ,” taꞌtonaꞌ, noꞌhuipi. 46 Noꞌhuitonaꞌ tashinan pëiquë yapoꞌmopirinahuëꞌ, piyapiꞌsaꞌ tëꞌhuatatonaꞌ, co mapihuëꞌ. Notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ Quisoso noya natanpi. “Yosëri chachin acorin pënëinpoaso marëꞌ,” topi. Napoaton cotio huaꞌanoꞌsaꞌ co nanitopihuëꞌ Quisoso macacaisoꞌ.
22
Coshatacaso marëꞌ amatërinsopita
(Lucas 14.15-24)
Ina quëran aꞌna pënënto nanan yaꞌhuërëꞌ, shaꞌhuitaantarin: “Yosë huaꞌanëntërinsoꞌ aꞌchintaan taꞌinquëmaꞌ. 2 Aꞌna copirno naporinso pochin ninin. Inasoꞌ, huaꞌhuayátërahuë piyapiꞌsaꞌ huaꞌanëntërin. Huiꞌnin yasaꞌa pachina, panca pita nisarin. 3 Napoaton piyapinënpita aꞌparin piyapiꞌsaꞌ shaꞌhui tacaiso marëꞌ. Shaꞌhuitopirinahuëꞌ, co nohuantopihuëꞌ huëcacaisoꞌ. 4 Copirnoso natanahuaton, aꞌnapita piyapinënpita aꞌpaantarin: ‘Shaꞌhuitoncoꞌ manóton huëꞌinaꞌ. Nani ohuacaroꞌsaꞌ amoshin nipisopita atëpatërahuë capacaso marëꞌ. Nani yaꞌipi taparahuë. Huëco huachi caꞌahuaꞌ, itoncoꞌ,’ itahuaton aꞌparin. 5 Paꞌsahuatonaꞌ, shaꞌhuitaantapirinahuëꞌ. ‘Coꞌchi nanitëraihuë paya,’ toconpi aꞌnaya aꞌnaya. Aꞌnasoꞌ iminquë paꞌnin. Aꞌnantaꞌ maꞌsha paꞌanapon paꞌnin. 6 Aꞌnaquënisoꞌ, piya pinënpita masa huatona ahuëpi. Inapotatonaꞌ tëpapi. 7 Copirnosoꞌ natantahuaton, chiníquën 1
noꞌhuitërin. Sontaroꞌsaꞌ aꞌparin anaꞌin tacaiso marëꞌ. Piyapinënpita tëpatopi niꞌton, inahuantaꞌ sontaroꞌsari tëparin. Napotahuatonaꞌ pëinënapita ahui quitopi. 8 Piyapinënpita amatantara huaton, shaꞌhuitërin. ‘Pita marëꞌ nani tapapirahuëꞌ. Amatërahuësopitasoꞌ co inashitopihuëꞌ isëquë nicacaiso niꞌton, co huachi inapita yonquirahuë. 9 Aꞌna ira aꞌna ira paꞌtatomaꞌ, aꞌnapita piyapiꞌsaꞌ quënanpatamaꞌ, shaꞌhuitoncoꞌ huëꞌinaꞌ. Inso tërantaꞌ quënanpatamaꞌ, shaꞌhui tocoꞌ huëꞌinaꞌ. Huiꞌnahuë saꞌacaso marëꞌ noya pita nisarahuë,’ itërin. 10 Piyapi nënpita paꞌsahuatonaꞌ, naꞌa piyapiꞌsaꞌ shaꞌhuitëraꞌpiapi. Noya nipisopita, co noyahuëꞌ nipisopitantaꞌ shaꞌhuitëraꞌ piapi. Pita pëiꞌ noyá yaꞌsotopi. 11 Yaꞌconahuaton copirnosoꞌ, aꞌnaya aꞌnaya noya nontërin. Aꞌna quëmapiso nipirinhuëꞌ, co noya nitaparinhuëꞌ pita pëiquë yaꞌconacaso marëꞌ. 12 Ina niꞌsahuaton, copirnori itërin: ‘¿Onpoa tontaꞌ iyasha co noya nitapaponahuëꞌ yaꞌconan?’ itërin. Napotopirinhuëꞌ, co mantaꞌ tëninhuëꞌ. Tapanaton, taꞌtárin. 13 ‘Iso quëmapi masahuatomaꞌ, tonpocoꞌ. Paꞌon, tanpaquën, inapita noyá tonpocoꞌ. Nani tonporahuatomaꞌ, tashinanquë tëꞌyatocoꞌ. Inatohuaꞌ piyapiꞌsaꞌ naꞌnë rapi, chiníquën parisitapi huachi,’ itërin piyapinënpita. 14 Inapochachin notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ Yosëri amatërin huëntonënquë yaꞌconacaiso marëꞌ. Naꞌa natanpirinahuëꞌ, caraíchin huayonin,” itërin.
Coriqui maꞌpatërinsoꞌ
(Marcos 12.13-17; Lucas 20.20-26)
Parisioroꞌsaꞌ natanahuatonaꞌ, ninontopi. “Huëcoꞌ nonpintatëhuaꞌ, nisha nisha natahuanꞌ. Co noꞌtëquën aꞌpanihuachinpoahuëꞌ, shaꞌhuirapia huaꞌ,” nitopi. 16 Napoaton aꞌnaquën 15
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Mateo 22
736
aꞌpapi Quisoso natanacaiso marëꞌ. Irotisë paꞌyatopisopitantaꞌ caraya paꞌpi. Canconahuatonaꞌ, noyásha nontonpi nonpintacaiso marëꞌ. —Quëmasoꞌ Maistro, noyanquën. Co onporontaꞌ nonpinanhuëꞌ. Yosë pënë ninpoasoꞌ noꞌtëquën aꞌchintërancoi. Piyapiꞌsaꞌ noꞌhuipirinënquëontaꞌ, co ina yonquiranhuëꞌ. Co huaꞌan tërantaꞌ tëꞌhuatëranhuëꞌ. 17 Napoaton yanata nainquën. Noma copirnosoꞌ nisha piyapi niponahuëꞌ, yaꞌipinpoaꞌ huaꞌanëntë rinpoaꞌ. Nani piꞌipi coriqui maꞌpain poaso marëꞌ comisionënpita aꞌparin. Huëꞌpachina, ¿noya ipora quëtacasoꞌ, ti? ¿Maꞌtaꞌ Yosë nohuantërin nicaꞌ huaisoꞌ? Shaꞌhuitocoi nitochii, itopi. 18 Yanonpintopisoꞌ nitotaton, Quiso sori itërin: —¡Canpitasoꞌ nonpintënquëmaꞌ! ¿Maꞌmarëtaꞌ yaatëhuëramaco? 19 Noma coriqui aꞌnotoco niꞌi, itërin. Napoto huachina, aꞌnotopi. 20 —¿Intaꞌ isosoꞌ nonanpisoꞌ? itohua china, —Noma copirno, itopi. —¿Intaꞌ nininëontaꞌ isëquë ninshi topi? itantarin. 21 —Noma copirno chachin, itopi. —Copirno coriquinën niꞌquëhuarëꞌ, quëtantacoꞌ. Naporahuaton, Yosë nininpoaꞌ niꞌton, huaꞌanëntërinpoaꞌ. Yaꞌipi cancanëma quëran ina natëcasoꞌ yaꞌhuërin, itërin. 22 Nata nahuatonaꞌ, paꞌyanpi. “¡Ma noyacha aꞌpanirinpoa paya!” taꞌtonaꞌ, patopi huachi.
Piyapiꞌsaꞌ nanpiantarapisoꞌ
(Marcos 12.18-27; Lucas 20.27-40)
Naporoꞌ tahuëri aꞌnapita cotio huaꞌanoꞌsaꞌ huëꞌpi, satosioroꞌsaꞌ itopisoꞌ. Inapitasoꞌ nisha aꞌchinpi. “Piyapinpoaꞌ chiminpatëhuaꞌ, co onporontaꞌ nanpian tarihuahuëꞌ,” toconpi. Inapitantaꞌ Quisoso yanonpintatonaꞌ, huëcapaipi. 24 —Iráca Maistro Moisësë pënënin poaꞌ: “Quëmapi saꞌaponahuë co huiꞌnin yaꞌhuëyátërasohuëꞌ saꞌin ayananpi huachin, ina iini chachin imoroën maantacasoꞌ yaꞌhuërin. Huiꞌnahuanpa chin, iincoꞌ apoin inari yaꞌhuërëtacaso marëꞌ. Ina quëran mashotohuachin, maꞌshanën, noꞌpanën, inapita maan tarin,” tënin Moisësë. 25 Canchisë iyaroꞌsaꞌ iráca yaꞌhuërin. Paninansoꞌ saꞌapirinhuëꞌ. Co huiꞌnin yaꞌhuëyátë rasohuëꞌ, saꞌin ayananpirin. 26 Ina iini chachin maantarin. Moisësë tëninso chachin manin. Inantaꞌ co huiꞌnin yaꞌhuëyátërasohuëꞌ, chimiantarin. Aꞌna iiontaꞌ inapoantarin. Canchisë iinpita chachin inapoantapi. Co aꞌnaya tërantaꞌ huiꞌnina yaꞌhuëchátërasohuëꞌ, yaꞌipi taquipi. 27 Ina quëran sanapintaꞌ chiminin huachi. 28 Canchisë chachin ina sanapiáchin mapirinahuëꞌ, nanpian tacaso tahuëri nanihuachin, ¿inquën chachincha saꞌin ninëꞌpoya? itopi. 29 —Canpitasoꞌ co noꞌtëquën yonquira mahuëꞌ. Yosësoꞌ chini chiníquën nananto pirinhuëꞌ, co nohuitëramahuëꞌ. Quirica nëontaꞌ co nitotëramahuëꞌ. Napoaton co nanitëramahuëꞌ noꞌtëquën yonquicamasoꞌ. Yosësoꞌ yaꞌipiya nanitaparin. 30 Chimin pisopita nanpiantahuachinaꞌ, co huachi saꞌasapihuëꞌ. Sanapiꞌsantaꞌ co huachi soꞌyaapihuëꞌ. Anquëniroꞌsa pochin nisapi. 31 Chiminpisopita tëhuënchachin nanpian tarapi. Moisësë nontohuachina, Yosëri chachin shaꞌhuitërin. 32 “Casoꞌ Yosëco. 23
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
737
Mateo 22, 23
Apraan chinotarinco. Isaco, Cacopo, inapitantaꞌ chinotarinaco,” itërin. Cara chachin iráca chiminpirinahuëꞌ, naporin. Nanpipisopitaráchin Yosë chinotapi. Napoaton inapitantaꞌ chiminpirinahuëꞌ, Yosë marëso nanpirápi, itërin Quisosori. 33 Piyapiꞌsaꞌ ina nata nahuatonaꞌ, paꞌyanpi. “¡Ma noyacha aꞌchintërinpoa paya!” topi.
Yosë naꞌcon naꞌcon nohuantërinsoꞌ (Marcos 12.28-34)
Natanahuatonaꞌ, parisioroꞌsantaꞌ niyontonpi. “Quisoso noꞌtëquën aꞌpani taton, satosioroꞌsaꞌ atapanin niꞌton, co huachi yanatanpihuëꞌ,” taꞌtonaꞌ, niyontonpi ina nontantacaiso marëꞌ. 35 Aꞌna maistro iráca nanan noya nitotë rinsoꞌ huëꞌsahuaton, Quisoso nontiirin atëhuëcaso marëꞌ. 36 —Piꞌpian Maistro yanatananquën. Yosë naꞌcon pënëninpoaꞌ. ¿Maꞌtaꞌ naꞌcon naꞌcon nohuantërin nicacasoꞌ? itiirin. 37 —Inta nipachin shaꞌhuichinquën. Yosësoꞌ Sinioro niꞌton, huaꞌanëntërinpoaꞌ. Ina naꞌcon nosorocasoꞌ yaꞌhuërin. “Yaꞌipi cancanëma quëran, yaꞌipi huaꞌyanëma quëran, yaꞌipi yonquinëma quëran, yaꞌipi inaquëranpita nosoromiatocoꞌ,” tënin. 38 Ina naꞌcon naꞌcon nohuantërin. 39 Isontaꞌ Yosë nohuantërin: “Quëmaora ninosororanso pochachin aꞌnapitantaꞌ nosorocoꞌ,” tënin. 40 Moisësë, pënënto naꞌpiroꞌsaꞌ, inapitasoꞌ naꞌcon pënënto pirinahuëꞌ, nosorocasoꞌ naꞌcon naꞌcon nohuantopi. Napoaton nosorohuatamaꞌ, Yosë yonquirinso chachin imasaramaꞌ, itërin Quisosori. 34
Yosëri aꞌpaimarinsoꞌ
(Marcos 12.35-37; Lucas 20.41-44)
Parisioroꞌsaꞌ nani niyontonpi niꞌton, Quisosorintaꞌ natanarin noꞌtëquën ayonquicaso marëꞌ. 41
—Iráca Yosë quiricanënquë shaꞌhui tërinpoaꞌ. “Aꞌna tahuëri aꞌna quëmapi acoarahuë piyapiꞌsaꞌ nichaꞌëcaso marëꞌ. Inasoꞌ Cristo itopisoꞌ,” tënin Yosë. ¿Intaꞌ shiin inasoꞌ? itërin Quisosori. —Tapicoꞌ shiin inasoꞌ, topi parisioroꞌsaꞌ. 43-44 —Napor inchi paya. Inaso nipi rinhuëꞌ, iráca Ispirito Santo nohuanton, Tapiri chachin Cristo ninoton, ninshi tërin: “Yosëri Sinioronëhuë shaꞌhui tërin. ‘Inchinanëhuë quëran huënsëquëꞌ inimiconënpita cari minsëchin quën,’ itërin Yosëri,” tënin Tapi. 45 Shiaꞌhuain nipo nahuëꞌ, Cristo yonquiaton, “Sinioronëhuë,” tënin. ¿Onpoatontaꞌ naporin? itërin Quisosori. 46 Nata naponaraihuëꞌ, co mantaꞌ aꞌpanitopihuëꞌ. “Yosë huiꞌnin chachin niꞌton, Tapiri Cristo chinotërin,” taꞌcaiso nipirinhuëꞌ, co yanatëpihuëꞌ. Napoaton naporo quëran huarëꞌ tapanatonaꞌ, co huachi nohuantopihuëꞌ Quisoso natanacaisoꞌ. 42
Parisioroꞌsaꞌ, cotio maistroꞌsaꞌ, inapita chiníquën pënëninsoꞌ
23
(Marcos 12.38-40; Lucas 11.37-54; 20.45-47)
Ina quëran piyapiꞌsaꞌ aꞌchin tantarin. Caꞌtanoꞌsanënpitantaꞌ natanapi. 2 “Tëhuënchachin iyaroꞌsaꞌ, cotio maistroꞌsaꞌ, parisioroꞌsaꞌ, inapita naꞌcon aꞌchintatënënquëmaꞌ: ‘Moisësë pënëninpoasoꞌ noꞌtëquën aꞌchinchin quëmaꞌ,’ topi. 3 Yosë nanamën aꞌchin tohuachinënquëmaꞌ, noya natëcoꞌ. Nipirinhuëꞌ, ama inapita nonancosohuëꞌ. Inahuasoꞌ pënënpirinënquëmahuëꞌ, co cancanëna quëran imapihuëꞌ. 4 Niꞌcoꞌ. Panca pëꞌpëto quëpahuatëra, sacaiꞌ iratacasoꞌ. Inapitasoꞌ inapochachin 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Mateo 23
738
aꞌchintërinënquëmaꞌ. Co Yosë quiri canënáchin aꞌchinpihuëꞌ. Inahuara yonquinëna quëraontaꞌ nisha nisha pënëntopi. Panca pëꞌpëto apëꞌpëtërëso pochin nitërinënquëmaꞌ. Aꞌchintopiri nënquëmahuëꞌ, inahuara chachiontaꞌ co natëpihuëꞌ. 5 Piꞌpian Yosë quiricanën ninshitahuatonaꞌ, tëꞌyainaquë achinpipi piyapiꞌsari nicacaiso marëꞌ. Naporahua tonaꞌ, naporopi aꞌmopi nohuitacaiso marëꞌ. ‘Inapohuatëhuaꞌ, piyapiꞌsaꞌ noya niꞌsarinënpoaꞌ,’ taꞌtonaꞌ, napopi. Napoa ponaraihuëꞌ, co aquëtëꞌ Yosë yonquipi huëꞌ. 6 Pita nipachina, huancánachin yahuënsëconpi. Niyontonpiso pëiquë yaꞌconpachinara, huaꞌanoꞌsapitarëꞌ yahuënsëconpi. 7 Cachiquë paꞌpachinara, naꞌa piyapiꞌsari noya nontopi. ‘Huëꞌcama maistro,’ itohuachinara, paꞌyatopi. 8 Canpitaso nipirinhuëꞌ, ama maistro itiinëmaso nohuantocosohuëꞌ. Yaꞌi pinquëmaꞌ iyama pochin nisaramaꞌ. Casáchin noꞌtëquën aꞌchintëranquëmaꞌ. 9 Ama aꞌna piyapi naꞌcon naꞌcon paꞌya tocosohuëꞌ. ‘Quëmasoꞌ tata pochin niꞌnanquën. Natëaranquën huachi,’ ama itocosohuëꞌ. Yosëíchin natëcasoꞌ yaꞌhuërin. Inasoꞌ tatanënpoaꞌ inápaquë yaꞌhuërinsoꞌ. 10 Ama huaꞌan pochin chiníquën nanan nohuantocosohuëꞌ. ‘Ca natëco,’ ama tocosohuëꞌ. Aꞌnaíchin huaꞌan yaꞌhuëtërinquëmaꞌ, Cristo itopisoꞌ. 11 Yosë huëntonënquë yaꞌconpatëra, co chiníquën nanantacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Noya noya yanipatamaꞌ, yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ catahuacoꞌ. 12 ‘Casoꞌ noya noyaco,’ topatamaꞌ, Yosë atapanarinquëmaꞌ. Nipirinhuëꞌ, ‘Caora co nanitërahuëꞌ noya nicaꞌhuasoꞌ. Catahuaco Sinioro,’ topatamaꞌ, Yosë catahuaarinquëmaꞌ. Noya noya acoarinquëmaꞌ,” itërin. 13 Ina quëran Quiso sori cotio maistroꞌsaꞌ, parisioroꞌsa inapita pënë naton itapon:
“Cotio maistroꞌsanquëmaꞌ, parisioroꞌ sanquëmaꞌ, canpitaso nonpintënquëma niꞌton, ¡maꞌhuantacha nisarama paya! Co noꞌtëquën aꞌchinamahuëꞌ niꞌton, Yosë iranën yaꞌcopiatë pochin nitëramaꞌ. Co noꞌtëquën Yosë imatomahuëꞌ, co canpita tërantaꞌ Yosë huaꞌanëntërinquë yaꞌconaramahuëꞌ. Aꞌnapitantaꞌ yayaꞌ conpirinahuëꞌ, co catahuaramahuëꞌ yaꞌconacaisoꞌ. Canpita nonaninënquëmaꞌ niꞌton, inapitantaꞌ co yaꞌconpihuëꞌ. [14 Canpitaso nonpintënquëma niꞌton, ¡maꞌhuantacha nisarama paya! Quëyo ronoꞌsaꞌ nonpintëramaꞌ. Noya nontapo marahuëꞌ, aꞌnaya aꞌnaya nonpintatomaꞌ, maꞌshanënapita matëramaꞌ. Ina quëran niyontonpiso pëiquë yaꞌconpatamara, huaꞌquiꞌ Yosë nontapomarahuëꞌ, co cancanëma quëran imaramahuëꞌ. Ina marëꞌ aquë aquëtëꞌ anaꞌintarinquëmaꞌ.] 15 Canpitasoꞌ nonpintënquëma niꞌton, ¡maꞌhuantacha nisarama paya! Nisha piyapiꞌsaꞌ aꞌchintacamaso marëꞌ ira iratëŕ antaramaꞌ. Aquë paatomaꞌ, aꞌnaya aꞌnaya aꞌchintëramaꞌ canpita pochin yonquicaiso marëꞌ. Natëhuachinën quëmaꞌ, aquë aquëtëꞌ co noyahuëꞌ cancantapi. Yaꞌipinquëmaꞌ parisitopiquë paꞌsarama huachi. 16 ¡Maꞌhuan tacha nisarama paya! Aꞌnapita yaaꞌchintopiramahuëꞌ, co noꞌtëquën yonquiatomahuëꞌ, soma raya pochin cancantëramaꞌ. Somaraya nininsoꞌ co piꞌpian tërantaꞌ nanitërin huëꞌ aꞌnapita quëpacasoꞌ. Inapochachin canpitasoꞌ co Yosë nohuitatomahuëꞌ, co nanitëramahuëꞌ aꞌnapita aꞌchinta camasoꞌ. ‘Yoscoarëꞌ topatëra, noꞌtë quën nontacasoꞌ yaꞌhuërin,’ topi yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ. Canpitaso nipirinhuëꞌ nisha nisha tënamaꞌ. ‘Yosë chinotopiso pëiꞌ yaꞌhuërin niꞌton, noꞌtëquën nontaran quën,’ itopiramahuëꞌ, nonpinpatamantaꞌ, ‘Co ina marëꞌ Yosë anaꞌintarinpoahuëꞌ,’
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
739
Mateo 23
toconamaꞌ. ‘Yosë chinotopiso pëiquë oro yaꞌhuërin niꞌton, noꞌtëquën nontaran quën, topatëra, naporo huarëꞌ noꞌtëquën nontacasoꞌ yaꞌhuërin,’ topiramahuëꞌ. 17 Co noꞌtëquën yonquiramahuëꞌ. Yosë chinotopiso pëiꞌ mini oro quëran noya noya ninin. Oro inaquë yaꞌhuërinsoꞌ co aquëtëꞌ yonquicasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Co chinotopisoꞌ pëiquë yaꞌhuërinhuëꞌ napo rini, co Yosëri noya niꞌitonhuëꞌ. 18 Yosë chinotopiso pëiquë artaro yaꞌhuërin. Inaquë maꞌsha acopi Yosë chinotacaiso marëꞌ. ‘Artaro yaꞌhuërin niꞌton, noꞌtë quën nontaranquën,’ tapomarahuëꞌ, nonpinpatamantaꞌ, ‘Co ina marëꞌ Yosë anaꞌintarinpoahuëꞌ,’ toconamaꞌ. ‘Maꞌsha inaquë acopisoꞌ yaꞌhuërin niꞌton, noꞌtë quën nontaranquën, topatëra, naporo huarëꞌ noꞌtëquën nontacasoꞌ yaꞌhuërin,’ topiramahuëꞌ. Yanonpinatomaꞌ, napo ramaꞌ. 19 Somaraya pochin cancanta tomaꞌ, co noꞌtëquën yonquiramahuëꞌ. Co maꞌsha acopisoꞌ aquëtëꞌ yonquicasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Artaro mini maꞌsha acopi quëran noya noya ninin. Arta roquë acopi niꞌton, Yosëri noya niꞌnin. 20 ‘Artaro yaꞌhuërin niꞌton, noꞌtëquën nontaranquën,’ topatamaꞌ, yaꞌipi inaquë acopisopitantaꞌ yonquicasoꞌ yaꞌhuërin. 21 ‘Yosë chinotopiso pëiꞌ yaꞌhuërin niꞌton, noꞌtëquën nontaranquën,’ topatamaꞌ, Yosë inaquë yaꞌhuërinsontaꞌ yonqui camasoꞌ yaꞌhuërin. 22 Inapochachin ‘Piꞌiroꞌtëꞌ yaꞌhuërin niꞌton, noꞌtëquën nontaranquën,’ topatamantaꞌ, co piꞌi roꞌtëáchin yonquicasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Yosë inaquë yaꞌhuaton, huaꞌanëntarin poaꞌ. Inantaꞌ yonquicamasoꞌ yaꞌhuërin. 23 Canpitaso nonpintënquëma niꞌton, ¡maꞌhuantacha nisarama paya! ‘Nani maꞌsha quëran, diesmo Yosë quëtacasoꞌ yaꞌhuërin,’ itërinpoaꞌ Moisësë. Ina natë piramahuëꞌ, nonpintënquëmaꞌ canpitasoꞌ. Napoaton maꞌsha shaꞌpatamara, piꞌpian
quëtëramaꞌ. Yaꞌipi cosharo apimotacaso marëꞌ shaꞌnamaꞌ quëran huarëꞌ diesmo quëtëramaꞌ. Inasoꞌ noya nipirinhuëꞌ, Yosë naꞌcon naꞌcon nohuantërinsosoꞌ naniantëramaꞌ. Co noꞌtëquën nonama huëꞌ. Co saꞌahuaroꞌsaꞌ nosororamahuëꞌ. Naporahuaton, co cancanëma quëran huarëꞌ Yosë natëramahuëꞌ. Ina marëꞌ anaꞌintarinquëmaꞌ. 24 Somaraya pochin cancantatomaꞌ, co noꞌtëquën aꞌchinama huëꞌ. Niꞌcoꞌ. Canpitasoꞌ yaoꞌopatamara, ama oꞌoso tërantaꞌ oꞌocamaso marëhuëꞌ noyá panshairamaꞌ. Napoapomarahuëꞌ, camiyo aꞌnaroáchin miꞌtëramaso pochin ninamaꞌ. Yosë naꞌcon naꞌcon nohuan tërinsoꞌ, co natëramahuëꞌ. 25 Canpitasoꞌ nonpintënquëma niꞌton, ¡maꞌhuantacha nisarama paya! Tëhuën chachin yanonpinamaꞌ. Niꞌcoꞌ. Aꞌnaquën minëꞌ, sënan, inapita paꞌmohuachinara, aipiáchin paꞌmopi. Acoposo nipirin huëꞌ, nëꞌhuënantëtërin. Inapochachin canpitasoꞌ piyapiꞌsaꞌ noya nicainënquë masoachin yonquipiramahuëꞌ, acopoꞌ cancanëma quëransoꞌ, co noya yonqui ramahuëꞌ. Nonpinatomaꞌ, yaihuatëramaꞌ. Maꞌsharáchin nohuantatomaꞌ, co Yosë nohuantërinsoꞌ ninamahuëꞌ. Ina marëꞌ Yosë anaꞌintarinquëmaꞌ. 26 Canpitaso parisioroꞌsanquëmaꞌ, somaraya pochin cancantëramaꞌ. ¿Onporahuatomacha co noꞌtëquën yonquiramahuë paya? Cancanëmaꞌton anoyatocoꞌ. Ina quëran noya cancantatomaꞌ, noya nisarama huachi. 27 Canpi tasoꞌ nonpintënquëma niꞌton, ¡maꞌhuantacha nisarama paya! Yosë quiricanën aꞌchinpiramahuëꞌ, yanonpinamaꞌ. Niꞌcoꞌ. Chimipi naꞌpi naninquë poꞌmohuatëra, aipiran quëran huiríchinquë pashitërëꞌ. Noyápiachin yaꞌnopirinhuëꞌ, acoposoꞌ nansë, nosha chanatërinsoꞌ, inapita co nishinahuënꞌ nisarin. 28 Inapochachin canpitasoꞌ
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Mateo 23, 24
740
ninamaꞌ. Piyapiꞌsaꞌ noya nicatënën quëmaꞌ: ‘Ma noya maistroꞌsaꞌ Yosë natëpi,’ topirinahuëꞌ. Acopoꞌ canca nëma quëranso nonpinatomaꞌ, paꞌpi co noyahuëꞌ cancantëramaꞌ. 29 Canpitasoꞌ nonpintënquëma niꞌton, ¡maꞌhuantacha nisarama paya! Iráca Yosë piyapinënpita pënëntohuachi nara, shimashonëmapitari noꞌhuitonaꞌ, tëpapi. Ipora canpitasoꞌ, paꞌpitopiquë pëirapiramaꞌ. Noya quëmapiꞌsanta paꞌpitopisoꞌ, yancoroꞌsaꞌ sharapiramaꞌ. Ama naniantacaso marëhuëꞌ napo tëramaꞌ. 30 Inapotatomaꞌ naporamaꞌ: ‘Iráca chachin yaꞌhuërai naporini, co quiyarisoꞌ tëpaꞌitoihuëꞌ,’ topiramahuëꞌ, 31 shimashonëmaꞌ quëpatomaꞌ, canpi tantaꞌ tëpatonaꞌpiroꞌsa pochin cancanta ramaꞌ. 32 Inapita pochin cancantatomaꞌ, co noyahuëꞌ nisaramaꞌ. Naꞌcon naꞌcon oshahuanaramaꞌ. 33 ¡Yaꞌhuan pochin cancan tatomaꞌ, paꞌpi co noyahuëꞌ nisaramaꞌ! ¿Onpo rahuatomacha pën quëran chaꞌërëꞌ ponquëmaya? Co chaꞌësaramahuëꞌ. 34 Napoaton pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ aꞌpa taranquëmaꞌ. Noꞌtëquën yonqui naꞌpiroꞌsaꞌ, aꞌchinaꞌpiroꞌsaꞌ inapita aꞌpataranquëmaꞌ aꞌchintinënquëmaso marëꞌ. Noꞌtëquën pënënaponënquëmaꞌ nipirinhuëꞌ, noꞌhuiaramaꞌ. Aꞌchintopi rinënquëmahuëꞌ, aꞌnaquën tëpaaramaꞌ. Aꞌnaquën niyontonpiso pëiquë chiníquën huihuiaramaꞌ. Nisha nisha ninanoquë imatomaꞌ, aparisitaramaꞌ. Aꞌnaquëontaꞌ corosëquë patanantatomaꞌ, tëpaaramaꞌ. 35 Iráca quëran huarëꞌ noya quëma piꞌsaꞌ pënëntopirinahuëꞌ, naꞌa tëpapi. Apiriꞌton noya quëmapi nipirinhuëꞌ, iini tëparin. Ina piquëran aꞌnaya aꞌnaya noya pënëntopirinahuëꞌ, tëparaꞌpiapi. Naꞌa piꞌipi napopi. Napoin quëran Saca riasë tëpapi antaꞌ. Piriquiasë huiꞌnin inasoꞌ. Yosë chinotopiso pëi iꞌiratëquë
artaro yaꞌhuërinso aquëcha tëpapi. Canpitasoꞌ ina nitotapomarahuëꞌ, co natantochináchinhuëꞌ cancantëramaꞌ. Napoaton Yosë chiníquën anaꞌintarin quëmaꞌ. 36 Iráca quëran huarëꞌ shima shonëmapita co noyahuëꞌ cancantopi. Ipora canpitantaꞌ inapita pochachin cancantaramaꞌ niꞌton, Yosë naꞌcon anaꞌintarinquëma huachi, tënahuë,” itërin.
Quirosarinquë yaꞌhuëpisopita yonquiaton, Quisoso sëtërinsoꞌ (Lucas 13.34-35)
Ina quëran taantarin: “¡Yaꞌipi Quiro sarinquë yaꞌhuëramasopita yonquia tënquëmaꞌ, chiníquën sëtërahuë! Naꞌa pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ Yosë aꞌpatërinquëmaꞌ pënëinënquëmaso marëꞌ. Aꞌpapirin huëꞌ, tëparamaꞌ. Aꞌnaquën naꞌpiquë tëꞌyaratomaꞌ, tëparamaꞌ. Yaꞌipinquëmaꞌ nosoroatënquëmaꞌ, naꞌaroꞌ yacata huapiranquëmahuëꞌ, co ca tërantaꞌ nohuantëramacohuëꞌ. Atari huaꞌhuin toꞌcohuëtërinso pochin yapaꞌpoyapiran quëmahuëꞌ, co nohuantëramacohuëꞌ. 38 Napoaton Tata Yosë patarinquëmaꞌ. Chinotëramaso pëintaꞌ patarin. Co huachi catahuaarinquëmahuëꞌ niꞌton, noquitarama huachi. 39 Cantaꞌ, co huachi quënanaramacohuëꞌ. Oꞌmantaꞌhuasoꞌ tahuëri huarëꞌ quënaantaramaco. Naporoꞌ: ‘¡Ma noyanquëncha quëmaso paya! Sinioro chachin aꞌpaimarinquën,’ itaramaco huachi,” itërin Quisosori. 37
Yosë chinotopiso pëiꞌ ohuatapisoꞌ
(Marcos 13.1-2; Lucas 21.5-6)
24
Ina quëran Yosë chinotopiso pëi quëran pipihuachinara, caꞌtanoꞌsanënpitari itaponaꞌ: —Niꞌquëꞌ Maistro. Ma noyápiachin Yosë chinotopiso pëiꞌ, itopi. 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
741
Mateo 24
—Iporasoꞌ yaꞌipiya noyápiachin niꞌpiramahuëꞌ, aꞌna tahuërisoꞌ yaꞌipiya ohuatapi. Co aꞌna naꞌpiya tërantaꞌ niyaꞌhuiritarinhuëꞌ, itërin Quisosori. 2
Ayaroꞌ tahuëri yaꞌcaritërinsoꞌ
(Marcos 13.3-23; Lucas 21.7-24; 17.22-24)
Ina quëran Oriposë panënquë paꞌsa huaton, inaquë huënsëconin. Caꞌtanoꞌ sanënpitaráchin yaꞌhuëpi. Inapitari huëcapairahuatonaꞌ, itiipi: —¿Onporotaꞌ Maistro ohuatapi? Ayaroꞌ tahuëri yaꞌcaritohuachin, ¿maꞌtaꞌ onporahuachinaꞌ nitotapoi? ¿Onporotaꞌ oꞌmantararan? Inapita shaꞌhuitocoi quiyantaꞌ nitochii, itopi. 4 —Niꞌcona iyaroꞌsaꞌ nonpintochinën quëmaꞌ. 5 Aꞌnaquën huëcaponaꞌ. “Casoꞌ Cristoco. Yosë chachin aꞌpaimarinco,” tosapi. Nonpintëꞌ nipirinhuëꞌ, naꞌa piyapiꞌsari imasapi. 6 Nisha nisha parti piyapiꞌsaꞌ ninoꞌhuiapi. Niahuërahua tonaꞌ, quira nisapi. Ina natanpatamaꞌ, ama paꞌyancosohuëꞌ. Yosë nohuanton, naporapi. Napoaponahuëꞌ, co isoroꞌpaꞌ taꞌhuanchátëraponhuëꞌ. 7 Nisha nisha nananquë nonpisopita ninoꞌhuitonaꞌ, quira nisapi. Copirnoroꞌsa capini ninoꞌhuitonaꞌ, piyapinënpita camairapi quira nicacaiso marëꞌ. Nisha nisha parti cosharoꞌ pahuanpachin, tanari piyapiꞌsaꞌ tiquirarin. Naporahuaton, aꞌna parti aꞌna parti ocohua paꞌsarin. 8 Niꞌcoꞌ. Sanapi yahuaihuachina, iqui tárin, co aꞌnaroáchin huairinhuëꞌ. Inapochachin ayaroꞌ tahuëri yaꞌcarito huachin, piyapiꞌsaꞌ parisitaponaraihuëꞌ, co isoroꞌpaꞌ taꞌhuanchátëraponhuëꞌ. 9 “Naporoꞌ tahuëriꞌsaꞌ co noya piyapiꞌ sahuëꞌ masarinënquëmaꞌ. Imaramacoso marëꞌ aparisitarinënquëmaꞌ. Nisha nisha piyapiꞌsaꞌ noꞌhuiarinënquëmaꞌ. Aꞌnaquëmaꞌ tëpararinënquëmaꞌ. 10 Inapo huachinaꞌ, naꞌa piyapiꞌsaꞌ 3
imasapirinacohuëꞌ, co ahuantatonarai huëꞌ, Yosë naniantapi. Pipirahuatonaꞌ, imarinacosopita noꞌhuitonaꞌ, shaꞌhui rapirapi. 11 Aꞌnaquëontaꞌ nonpin nanan pënëntaponaꞌ. Nonpinapirinahuëꞌ, naꞌa piyapiꞌsari natëtonaꞌ, nonpin nanan imasapi huachi. 12 Piyapiꞌsaꞌ paꞌpi co noyahuëꞌ cancantatonaꞌ, naꞌcon naꞌcon oshahuanapi. Co huachi ninosoroa pihuëꞌ. 13 Canpitaso nipirinhuëꞌ noya ahuantocoꞌ. Co aꞌpohuatamacohuëꞌ, noya nichaꞌësaranquëma huachi. 14 Yosë huaꞌanëntërinquë yaꞌconacasoꞌ aꞌchintëranquëmaꞌ. Ina nanan chachin yaꞌipi parti aꞌchinacasoꞌ yaꞌhuërin. Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ nitochinaꞌ. Yaꞌipi parti aꞌchintohuachinaꞌ, naporoꞌ ayaroꞌ tahuëri naniarin huachi. 15 Iráca Naniri ninoton, ninshitërin. ‘Aꞌna tahuëri inimicoroꞌsaꞌ Yosë pëinënquë yaꞌconahuatonaꞌ, tapiaponaꞌ. Paꞌpi co noyahuëꞌ nitatonaꞌ inapo tohuachinaꞌ, co huachi inaquë Yosë chinotapihuëꞌ,’ tënin. Noꞌtëquën ninorin niꞌton, ina quirica nontohuatamaꞌ, noya yonquicoꞌ. 16 Naniri ninorinsoꞌ nanihuachin, Cotia parti yaꞌhuëra masopita motopiꞌpaꞌ manóton taꞌacoꞌ, chiníquën aparisitochinënquëmaꞌ. 17 Pëinëma aipi yaꞌhuëhuat amaꞌ, ama maꞌshanëmapita quëpacaso marëꞌ yaꞌconcosohuëꞌ. Aꞌnaroáchin topinan taꞌacoꞌ. 18 Iminëmaquë sacatasënquëmaꞌ nipachin, ama aꞌmoramaso tërantaꞌ maquintacosohuëꞌ. Manóton taꞌacoꞌ. 19 Naporoꞌ tahuë riꞌsaꞌ cayoronoꞌsaꞌ, shoꞌshopiaꞌhua yaꞌhuëtopisoꞌ, inapi tasoꞌ sacai quëran taꞌarapi niꞌton, parisitaponaꞌ. ¡Maꞌhuantacha nisapi paya! 20 Yosë nontocoꞌ ama oꞌnápiquë taꞌacasoꞌ yaꞌhuëꞌinsohuëꞌ. Oꞌnapiquëhuë nipon, chinoto tahuërihuë nipon, saca sacaiꞌ taꞌacasoꞌ. 21 Ina quëran piyapiꞌsaꞌ chini chiníquën parisitapi.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Mateo 24
742
Isoroꞌpaꞌ yaꞌhuërin quëran huarëꞌ co ina pochin parisichátërapihuëꞌ. Ina piquëraontaꞌ co onporontaꞌ ina pochin parisitantarapihuëꞌ. 22 Yosë nohuanton, co huaꞌquiꞌ aparisitapihuëꞌ. Huaꞌquiꞌ aparisitapi naporini, yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ taquiꞌitonahuëꞌ. Nipirinhuëꞌ, piyapinën pita nosoroaton, co nohuantërinhuëꞌ huaꞌquiꞌ aparisitacaisoꞌ. Huayoninso pita nichaꞌësarin huachi. 23 Naporoꞌ tahuë riꞌsaꞌ nisha nisha shaꞌhuitarinënquëmaꞌ. ‘¡Niꞌcochi, Cristo nani huëꞌnin! Pasëquë yaꞌhuarin,’ itohuachinënquëmaꞌ, ama natëcoso huëꞌ. 24 Naꞌa nonpin nanan pënënto naꞌpiroꞌsaꞌ huëcaponaꞌ. ‘Casoꞌ Cristoco’ tosapi aꞌnaquën. ‘Casoꞌ ninotonaꞌpico,’ tosapi aꞌnaquëontaꞌ. Sacaiꞌ nininsopita nisapi piyapiꞌsaꞌ nonpintacaiso marëꞌ. Huayoninsopitantaꞌ nonpintochinaichin nisapi. 25 Nani shaꞌhuitëranquëmaꞌ ama naporo tahuëri nonpintinënquëmaso marëhuëꞌ. 26 ‘Huëcoꞌ inotëro parti paꞌahuaꞌ. Inatohuaꞌ Cristo yaꞌhuarin,’ itohuachinënquëmaꞌ, ama pacosohuëꞌ. ‘Pasoꞌ pëiquë yaꞌhuërarin,’ itohuachinën quëmantaꞌ, ama natëcosohuëꞌ. 27 Yosë quëran quëmapico niꞌto, aꞌna tahuëri oꞌmantararahuë. Oꞌmantahuato, yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ niꞌsarinaco. Oꞌcoriꞌ huënshaꞌ topachina, yaꞌipi parti aꞌpintërin. Inapochachin aꞌna tahuëri huënaráchin huënaráchin oꞌmantararahuë, niꞌsara maco. 28 Maꞌsharoꞌsaꞌ chiminpachina, aꞌnaroáchin tamëroꞌsari huëcapairin,” itërin Quisosori. (Cristo oꞌmantahua chin, yaꞌipiya nitotapi, tapon naporin.)
Oꞌmantacasoꞌ tahuëri
(Marcos 13.24-37; Lucas 17.26-30, 34-36; 21.25-33)
“Nani parisitohuachinaꞌ, piꞌi tashiarin. Yoquintaꞌ co huachi aꞌpina rinhuëꞌ. Naporahuaton, naꞌa tayoraroꞌsaꞌ 29
anotarin. Yaꞌipi inápaquë yaꞌhuërinso pitantaꞌ nacon nacontapon. 30 Naporoꞌ oꞌmantararahuë. Yosë quëran quëma pico niꞌto, inápa quëran oꞌmantara rahuë huachi. Nisha nisha nananquë nonpisopita: ‘Anaꞌintarinpoaꞌ,’ taꞌtonaꞌ paꞌyanapi, naꞌnëapi, napoapi. Chiní quën nanantato, chitoroꞌ huáncana oꞌmantararahuë, niꞌsarinaco. Huë naráchin huënaráchin yaꞌnoarahuë. 31 Oꞌmantarahuato, naꞌa anquëniroꞌsaꞌ aꞌpararahuë. Panca tronpita pihuitonaꞌ, yaꞌipi parti paꞌsapi huayonahuësopita ayontonacaiso marëꞌ. 32 Iquira nara papotërin quëran nito tocoꞌ. Taꞌamën monoantahuachina, ‘Nani oꞌnapi naniriarin huachi,’ topi. 33 Inapochachin nani maꞌsha onpora huachinaꞌ, nitotaramaꞌ. ‘Oꞌmantacasoꞌ tahuëri naniriarin huachi,’ tosaramaꞌ. 34 Noꞌtë quën shaꞌhuitëranquëmaꞌ. Coꞌhuara cotioroꞌsaꞌ huënton taꞌhuan chatërasoihuëꞌ, nani maꞌsha onporapi. 35 Isoroꞌpaꞌ taꞌhuant arin. Piꞌiroꞌtëntaꞌ taꞌhuantarin. Ca nanamëhuëso nipi rinhuëꞌ co onporontaꞌ taꞌhuantarin huëꞌ. Noꞌtëquën nonahuë niꞌton, yaꞌipi shaꞌhuitëranquëmaso chachin naniarin huachi. 36 Ma tahuërisona oꞌmantacaꞌhuasoso nipirinhuëꞌ, co insontaꞌ nitotërinhuëꞌ. Anquëniroꞌsantaꞌ co nitotapihuëꞌ. Yosë huiꞌninco niporahuëꞌ, co ca tërantaꞌ nitotërahuëꞌ. Tata Yosëíchin nitotërinsoꞌ. 37-39 Iráca Noi nanpisoꞌ, naꞌa piyapiꞌsaꞌ co Yosë natëpihuëꞌ. Topinan yaꞌhuëcai soráchin cancantopi. Coshatápi, oꞌosápi, saꞌasápi, huiꞌninapitantaꞌ asoꞌyarápi. Napoatonaꞌ, co Yosë yonquipihuëꞌ. Noiso nipirinhuëꞌ, Yosë natëton, panca nancha ninin. Nani tinihuachina, inaquë yaꞌconin. Aꞌnapitasoꞌ co yonquipirina huëꞌ, aꞌnanaya panca pama paꞌsarin. Naporoꞌ yaꞌipiya chimiitopi huachi.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
743
Mateo 24, 25
Inapochachin cantaꞌ Yosë quëran quëmapico niꞌto, aꞌnanaya oꞌmantara rahuë. Naꞌa piyapiꞌsaꞌ co yonquipiri nacohuëꞌ, oꞌmantararahuë. 40 Naporoꞌ catoꞌ quëmapiꞌsaꞌ ina iminquëáchin sacatapirinahuëꞌ, aꞌnaraꞌ quëpanta rahuë. Aꞌnaso nipirinhuëꞌ patarahuë. 41 Catoꞌ sanapiꞌsaꞌ inaquëráchin shiꞌshiꞌ pëꞌsanapirinahuëꞌ, aꞌnaraꞌ quëpanta rahuë. Aꞌnaso nipirinhuëꞌ patarahuë.
Cosharoꞌ, maꞌsha, inapita pahuanto huachinaꞌ, quëtëraꞌpiaquëꞌ,’ itahuaton, paꞌnin. 46 Inpriatosoꞌ noya yonquihua chin, noꞌtëquën natëtarin. Patronëni huëcapaintahuachin, noya niꞌsarin. Ina marëꞌ noya cancantarin. 47 Noya natërin niꞌton, acoarin yaꞌipi maꞌsha nënpita aꞌpaicaso marëꞌ. 48 Nipirinhuëꞌ, inpriatonën co noyahuëꞌ cancantohua chin, tapon: ‘Patron huaꞌquirarin. Co aꞌnaroáchin huënantaponhuëꞌ,’ taꞌton, 49 piyapinënpita ahuëapon. Pita nica casoáchin cancantapon. Noꞌpirápon. 50 Napoasoꞌ, patro nëni quënanquin tapon. Co nitotasohuëꞌ, aꞌnanaya canquipon. 51 Co natërinhuëꞌ niꞌton, chiníquën anaꞌintarin. Nonpintëroꞌsaꞌ anaꞌintopiso pochin nitapon. Inaquë co napion ancantaton, naꞌnërápon,” tënin Quisoso.
Ama huëꞌërëso pochin cancanta tomaꞌ, naniantocosohuëꞌ. Onporosona oꞌmacaꞌhuasoꞌ tahuëri nanihuachin, co nitotaramahuëꞌ. 43 Niꞌcoꞌ. Ihuatëꞌ aꞌnanaya huëꞌpachina, pëiquë yaꞌconin. Huaꞌanën co nicasohuëꞌ, maꞌsha ihuarin. Onporosona huëcacasoꞌ nitotërin naporini, huaꞌanëni ninaitonhuëꞌ, co pëinënquë yaꞌconacasoꞌ nanichi tonhuëꞌ. 44 Inapochachin canpitantaꞌ ninatomaco, yaꞌhuëcoꞌ. Huaꞌquihuato: ‘Co yaoꞌmarinhuëꞌ,’ ama tocosohuëꞌ. Co nitotasënquëmahuëꞌ, aꞌnanaya oꞌmantararahuë,” itërin. 42
Inpriato naporin quëran aꞌchininsoꞌ (Lucas 12.41-48)
Ina quëran itaantarin: “Niꞌcoꞌ, iyaroꞌsaꞌ. Oꞌmacaꞌhuasoꞌ tahuëri aꞌna patron pochin nisarahuë. Inasoꞌ aquë yapaꞌpachina, inpriatonën shaꞌhui tërin. ‘Piyapinëhuëpita noya niꞌquëꞌ. 45
Sanapi nipayarinsopita
25
Naquëranchin Quisosori pënëantarin: “Yosë huaꞌanëntërinsoꞌ aꞌchintan taꞌinquëmaꞌ, noya natanco. Huaꞌan saꞌarinso pochin ninin. Inaso aquë quëran huëꞌsarin. Onporosona canqui casoꞌ co nitotopihuëꞌ. Tahuëri nanihua china, sanapi nipayarinsopita ninarapi huaꞌan huëcacasoꞌ. ‘Huaꞌqui quëran canquipon nimara,’ taꞌtonaꞌ, shonca nanoꞌsaꞌ nanparinënarë chachin nina rapi. 2-4 Aꞌnatërápo sanapiíchin noya yonquipi. Quirosin pochin orotërinsoꞌ taꞌpantatonaꞌ, mëntaiquë huarëꞌ quëpapi. Naporahuatonaꞌ, aꞌnaya aꞌnaya potiriaquë quëpapi. Aꞌnatërápo sanapiꞌsaso nipi rinhuëꞌ co yonquiatonahuëꞌ, co aquëtëꞌ quëpapihuëꞌ. 5 Huaꞌan huaꞌquirin niꞌton, tashitopi. Yahuëꞌëtonaꞌ, yaꞌipimiáchin huëꞌëpi. 6 Huëꞌësoiꞌ, yono tashiꞌ aꞌnanaya chiníquën noninsoꞌ natanpi. ‘¡Maꞌtana, huëꞌsarin huachi! ¡Huënsëcoꞌ paꞌahuaꞌ 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Mateo 25
744
nacapiaꞌahuaꞌ!’ nitopi. 7 Aꞌnaroáchin shonca nanoꞌsa chachin capayata huatonaꞌ, nanparinënapita taparapi noya orotacaso marëꞌ. 8 Noya yonqui rinsopitasoꞌ taꞌpantohuachinara, noya orotërin. Aꞌnapitaso nipirinhuëꞌ iꞌchinpitopirinahuëꞌ, yatacopiconpi. Napohuachinara: ‘Taꞌpantocoi quiyantaꞌ iꞌchinpiꞌi. Nani quiyasoꞌ tacopiarin,’ topirinahuëꞌ. 9 ‘Coꞌchi nanitëraihuëꞌ taꞌpantaꞌhuainquëmaso paya. Inapo huatoi, co huachi quiyantaꞌ orotarinhuëꞌ. Yaꞌipinpoaꞌ tacopianarihuaꞌ. Manóton paatomaꞌ, paꞌanconcoꞌ,’ itopi. 10 Napo tohuachinara, aꞌnatërápo chachin manotona paꞌpi quirosin pochin nininsoꞌ paꞌanaponaꞌ. Paꞌpirinahuëꞌ, coꞌhuara huëntayátërasoihuëꞌ, huaꞌan canquirin. Aꞌnatërápo nanoꞌsaꞌ noya yonquirinsopitasoꞌ imatonaꞌ, pëiquë yaꞌconpi. Inaquë saꞌacaso marëꞌ pita nisapi. Nani yaꞌconpachinara, onco topi. 11 Ina quëran co yonquirinsopi tasohuëꞌ huënantatonaꞌ: ‘¡Iꞌsoatocoi sinioro quiyantaꞌ yaꞌcoin!’ itopirinahuëꞌ. 12 Huaꞌani co nohuan tërinhuëꞌ. ‘Co canpitasoꞌ piyapinëhuëpitanquëma huëꞌ. Co nohuitëranquëmahuëꞌ,’ taꞌton co ayaꞌconinhuëꞌ. 13 Napoaton canpitantaꞌ noya yonquia tomaꞌ, oꞌmantaꞌhuasoꞌ tahuëri ninacoꞌ. Onporosoꞌ nanipon nimara, co nitotë ramahuëꞌ. Niꞌcona patontatënquëmaꞌ,” itërin.
Canacaso marëꞌ coriqui quëtërinsoꞌ (Lucas 19.11-27)
Ina quëran itaantarin: “Isontaꞌ iyaroꞌsaꞌ aꞌchinchinquëmaꞌ Yosë huaꞌa nëntërinsoꞌ nitotamaso marëꞌ. Aꞌna quëmapi aquë yapaꞌsarinso pochin ninin. Yapaꞌpachina, inpriatonënpita amatërin camaicaso marëꞌ. Huëꞌpachinara, itapon: 14
‘Aquë paꞌpato, oshaquëran huënan tarahuë. Inatohuaꞌ yaꞌhuasoco, noya sacatocoꞌ. Apira coriqui quëchinquëmaꞌ ina quëran naꞌcon naꞌcon canacaꞌhuaso marëꞌ. Maꞌsha paꞌanatomaꞌ, oshaquëran anaꞌatocoꞌ,’ itërin. 15 Itahuaton, aꞌnaya aꞌnaya quëtëraꞌpiarin. Co napopia nachin quëtërinhuëꞌ. Nanitinpichin tantiaton, nisha nisha quëtërin. Aꞌnasoꞌ aꞌnatërápo huaranca coriqui oro quëran nininsoꞌ quëtërin. Aꞌnasoꞌ cato huaranca quëtërin. Aꞌnantaꞌ huaranca quëtërin. Nani inpriatonënpita quëta huaton, paꞌnin huachi. 16 Aꞌnatërápo huaranca maꞌpatonaꞌpisoꞌ aꞌnaroáchin natërin. Paaton, naꞌa maꞌsha paꞌanin. Ina quëran inapita paꞌanaton, naꞌcon naꞌcon coriqui canarin. Nani tahuëri inapoaton, oshaquëran aꞌnatërápo huaranca aquëtëꞌ canaantarin. 17 Cato huaranca quëtërinsontaꞌ noya saca tërin. Inantaꞌ maꞌsha paꞌanahuaton, cato huaranca aquëtëꞌ canantarin. 18 Huaranca maꞌparinsosoꞌ nipirinhuëꞌ, co yanatërinhuëꞌ. Noꞌpaquë ihuata huaton, coriquinën paꞌpitërin inaquë tapacaso marëꞌ. 19 Huaꞌqui quëran huaꞌanëna huënan tarahuaton, inpriatonënpita amataan tarin nontacaso marëꞌ. 20 Aꞌnatërápo huaranca maꞌpatonaꞌpiso huëꞌsahuaton, coriqui aꞌnotiirin. ‘Niꞌquëꞌ sinioro, aꞌnatërápo huaranca quëtopiranco huëꞌ, ina quëran aꞌnatërápo huaranca aquëtëꞌ nani canarahuë,’ itiirin. 21 ‘¡Ma noyacha sacatëran paya! Natëranco niꞌquëhuarëꞌ, chiníquën nanan quëchin quën naꞌcon huaꞌanëntamaso marëꞌ. Pëinëhuëquë huëquëꞌ, noya cancan tahuaꞌ,’ itërin huaꞌanëni. 22 Ina quëran aꞌnantaꞌ huëꞌnin: ‘Niꞌquëꞌ sinioro, cato huaranca quëtopirancohuëꞌ, nani cato huaranca aquëtëꞌ canarahuë,’ itiirin. 23 ‘¡Ma noyacha quëmantaꞌ sacatëran
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
745
Mateo 25
paya! Natëranco niꞌquëhuarëꞌ, nanan quëchinquën naꞌcon huaꞌanëntacaso marëꞌ. Pëinëhuëquë huëquëꞌ, noya cancantahuaꞌ,’ itërin inantaꞌ huaꞌanëni. 24 Piquëran quëtërinsoso nipirinhuëꞌ, huëꞌsahuaton itiirin: ‘Quëmasoꞌ sinioro co nosororancoihuëꞌ. Co quëmaora shacaponahuëꞌ, nitërinsoꞌ manan. Co sacataponahuëꞌ, canaran. 25 Napoaton tëꞌhuatatënquën, co sacatërahuëꞌ. Coriqui quëtërancosoꞌ acoporoquë poꞌorahuë. Maꞌtana yaꞌhuarin,’ itahuaton, coriqui aꞌnotërin. 26 Napotohuachina, co noya niꞌninhuëꞌ. ‘Quëmasoꞌ co noyanquënhuëꞌ. Chiroton, co natërancohuëꞌ. Co noꞌtë quën yonquiranhuëꞌ. “Co sacataponahuëꞌ canaran,” ¿itëranco ti? 27 ¿Onpoatontaꞌ nipachin, co bancoquë acoranhuëꞌ? Inaquë acoran naporini, piꞌpian tërantaꞌ canaitohuëꞌ,’ itërin. 28 Ina quëran aꞌna piyapinën shaꞌhuitërin. ‘Iso quëmapi topinan quëran coriqui quëtërahuë. Osërëtahuaton, pasoꞌ quëmapi naꞌcon naꞌcon canarinsoꞌ, quëtëquëꞌ. 29 Noya natërinco niꞌton, naꞌcon naꞌcon quëtan tarahuë. Co mantaꞌ pahuantarinhuëꞌ. Aꞌnaso nipirinhuëꞌ co natërincohuëꞌ niꞌton, piꞌpian yaꞌhuëtërinso tërantaꞌ osërëtarahuë. 30 Naporahuaton co noyahuëꞌ niꞌton, aipiran tashinantë rinquë tëꞌyatocoꞌ. Inatohua co napion ancantaton naꞌnërápon,’ tënin,” itërin Quisosori.
Nisha nisha nananquë nonpisopita anaꞌintërinsoꞌ
Ina quëran itaantarin: “Yosë quëran quëmapico niꞌto, aꞌna tahuëri oꞌmanta rarahuë huaꞌanëntaꞌhuaso marëꞌ. Yaꞌipi anquëniroꞌsapitarëꞌco chachin oꞌman tararahuë. Huënaráchin huënaráchin yaꞌnorahuato, huaꞌanëntaꞌhuasoꞌ shiraquë huënsëarahuë coisë pochin nicaꞌhuaso marëꞌ. 32 Yosë nohuanton, nisha nisha 31
nananquë nonpisopita niyontonapi. Niyontonpachinaꞌ, pëꞌtahuatonaꞌpi pochin nisarahuë. Niꞌcoꞌ. Tahuëri nipa china, ohuicaroꞌsaꞌ, chiporoꞌsaꞌ napo pianachin paꞌsapi coshatacaiso marëꞌ. Inaquëráchin yaꞌhuëpirinahuëꞌ, tashi huachina, nisha nisha acorin huachi. 33 Ohui caroꞌsaꞌ inchinanën quëran acorahuaton, chiporoꞌsasoꞌ ahuënanën quëran acorin. Inapochachin cantaꞌ yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ nisha nisha acoarahuë. Noya cancantopisopita inchinanëhuë quëran acoarahuë. Co noyahuëꞌ cancan topisopitaso nipirinhuëꞌ, ahuënanëhuë quëran acoarahuë. 34 Ina quëran inchinanëhuë quëran acorahuësopita itarahuë: ‘Yaꞌipinquëmaꞌ huëcatomaꞌ, Yosë huaꞌanëntërinquë yaꞌconquicoꞌ. ¡Ma noyacha Tata Yosë nosororinquëma paya! Isoroꞌpaꞌ ninin quëran huarëꞌ yonquirinquëmaꞌ huaꞌanëntërinquë ayaꞌcoinquëmaso marëꞌ. 35 Canpitasoꞌ noya nosororamaco. Tanahuatëra, aꞌca ramaco. Yamorohuatëra, oꞌshitëramaco. Yaꞌhuëramataquëchi naꞌhuëpatëra, noya nontëramaco. Pëinëmaquë chachin ayaꞌconamaco. 36 Capa aꞌmocaꞌhuasoꞌ nipachina, quëtëramaco. Caniohuatë rantaꞌ, huëcatomaꞌ, nosoroquiramaco. Tashinan pëiquë yaꞌhuasocontaꞌ, niꞌqui ramaco. Napoaton huëco huachi, noya yaꞌhuaꞌahuaꞌ,’ itarahuë. 37 Naporoꞌ inapitasoꞌ natanarinaco: ‘¿Onporotaꞌ Sinioro tanaran nicatëinquën, aꞌca rainquën? ¿Onporotaꞌ yamororan niꞌton, oꞌshitërainquën? 38 ¿Onporotaꞌ pëinëhuëiquë ayaꞌconainquën? ¿Onpo rotaꞌ aꞌmocamasoꞌ pahuantërinquën niꞌton, quëtërainquën? 39 ¿Onporotaꞌ canioran niꞌton, nosoroquirainquën? ¿Onporotaꞌ tashinan pëiquë parisitëran, niꞌconainquën? ¿Onpórochana napotë rainquën nicaya? Co yonquiraihuëꞌ,’ itarinaco. 40 ‘Coꞌta, imarinacosopita
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Mateo 25, 26
746
parisitohuachinara, catahuaramaꞌ. Topinan piyapiꞌsaꞌ, saꞌahuaroꞌsaꞌ, inapita maꞌsha pahuantohuachinara, quëtë ramaꞌ. Imatomaco, aꞌnapita catahua ramaꞌ niꞌton, cantaꞌ catahuaramacoso pochin niꞌnahuë,’ itarahuë. 41 Ahuënanëhuë quëran acora huë sopitaso nipirinhuëꞌ, shaꞌhuitarahuë: ‘Yaꞌipinquëmaꞌ paco huachi. Tata Yosë co noyahuëꞌ niꞌninquëmaꞌ niꞌton, anaꞌintarinquëma huachi. Panca pën nani acorin sopairoꞌsaꞌ anaꞌintacaso marëꞌ. Inaquë pën co onporontaꞌ taco piarinhuëꞌ. Inaquë pacoꞌ canpitantaꞌ. 42 Tana pirahuëꞌ, co aꞌcaramacohuëꞌ. Yamoropirahuëꞌ, co oꞌshitëramacohuëꞌ. 43 Yaꞌhuëramataquëchin naꞌhuëpatëra, co pëinëmaquë ayaꞌconamacohuëꞌ. Capa aꞌmocaꞌhuasontaꞌ nipirinhuëꞌ, co quëtëra macohuëꞌ. Caniopirahuëꞌ, co huëcatomaꞌ nosororamacohuëꞌ. Tashinan pëiquë yaꞌhuëpirahuëꞌ, co niꞌquiramacohuëꞌ,’ itarahuë. 44 Ina quëran natanarinaco: ‘¿Onporotaꞌ Sinioro tanapiranhuëꞌ co aꞌcarainquënhuëꞌ? ¿Onporotaꞌ yamo ropiranhuëꞌ co oꞌshitërainquënhuëꞌ? ¿Onporotaꞌ co pëinëhuëiquë ayaꞌco nainquënhuëꞌ? ¿Onporotaꞌ aꞌmocasoꞌ pahuantopirinquënhuëꞌ, co quëtërain quënhuëꞌ? ¿Onporotaꞌ caniopiranhuëꞌ co nosororainquënhuëꞌ? ¿Onporotaꞌ tashinan pëiquë parisitopiranhuëꞌ co catahuarainquënhuëꞌ? Co onporontaꞌ ina pochin niꞌnainquënhuëꞌ,’ itarinaco. 45 ‘Coꞌta imarinacosopita parisitopirina huëꞌ, co catahuaramahuëꞌ. Saꞌahuaroꞌsaꞌ maꞌsha pahuantopirinahuëꞌ, co quëtë ramahuëꞌ. Co inapita nosororamahuëꞌ niꞌton, co cantaꞌ nosororamacohuëꞌ,’ itarahuë. Itahuato, aꞌpararahuë huachi. 46 Parisitopiquë paꞌsahuatonaꞌ, inaquë yaꞌhuëmiatapi huachi. Noya nipisopitaso nipirinhuëꞌ, Yosë pochin nanpimiatapi huachi,” itërin Quisosori.
Quisoso macacaiso marëꞌ chinotopisoꞌ
(Marcos 14.1-2; Lucas 22.1-2; Juan 11.45-53)
26
Nani aꞌchintohuachina, caꞌta noꞌsanënpita itapon: 2 —Catoꞌ tahuëri pahuanarin Pascoa nanicasoꞌ, nani nitotëramaꞌ. Naporoꞌ Yosë quëran quëmapico niporahuëꞌ, masarinaco. Masahuatonaco, corosëquë patanantarinaco, itërin. 3 Ina quëran corto huaꞌanoꞌsaꞌ, cotio ansianoꞌsaꞌ, inapita Caihuasë pëinënquë niyontonpi. Inasoꞌ corto huaꞌan, chini chiníquën nanantërin. 4-5 Inaquë niyontonahuatonaꞌ, ninontapi Quisoso tëpacaiso marëꞌ. —Ama pita tahuëri chachin maahua sohuëꞌ, piyapiꞌsaꞌ noꞌhuihuachinënpoaꞌ. Quisoso paꞌyatapi niꞌton, ahuëari nënpoaꞌ. Napoaton poꞌoana quëran maahuaꞌ, nitopi. 1
Huaꞌsaiquë opomototërinsoꞌ (Marcos 14.3-9; Juan 12.1-8)
Quisososo nipirinhuëꞌ Pitaniaquë paꞌnin. Simon pëinënquë coshatapatarin. Ina Simon chana caniori mapirinhuëꞌ, anoyatërinsoꞌ. 7 Misaquë coshatasoiꞌ, aꞌnaraꞌ sanapi huëꞌnin. Potiriaꞌhuaya huirinaꞌpi quëran nipisoꞌ quënin. Inaquë pimo huaꞌsaiꞌ naꞌcon paꞌtërinsoꞌ yaꞌhuërin. Quisoso nosoroaton, opomoto tërin. 8 Ina nicatona caꞌtanoꞌsanënpitasoꞌ, noꞌhuitopi. Noꞌhuitatona ninontopi. —¿Onpoatontaꞌ iso huaꞌsaiꞌ paꞌton nipirinhuëꞌ chiniarin? 9 Paꞌanin naporini, naꞌcon coriqui canaton saꞌahuaroꞌsaꞌ quëtacasoꞌ yaꞌhuëchitonhuëꞌ, nitopi. 10 Quisosori natanahuaton, itërin: —¿Maꞌmarëtaꞌ iso sanapi noꞌhui ramaꞌ? Tananpitocoꞌ. Naꞌcon nosoroa tonco, inapotërinco. 11 Nani tahuëri 6
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
747
Mateo 26
saꞌahuaroꞌsasoꞌ yaꞌhuërapi. Caso nipi rinhuëꞌ, co huaꞌquiyahuëꞌ canpitaroꞌco yaꞌhuarahuë. 12 Coꞌhuara chimiyantë rasocohuëꞌ, nosoroatonco, nonëhuë huaꞌsaiquë opotërinco paꞌpitinacoso marëꞌ. 13 Noꞌtëquën itaranquëmaꞌ. Yaꞌipi parti noya nanan shaꞌhuihuachinaꞌ, iso sanapi napotërincosoꞌ shaꞌhuirapi antaꞌ. Co naniantapihuëꞌ, itërin.
Cotasëri shaꞌhuirapirinsoꞌ
(Marcos 14.10-11; Lucas 22.3-6)
Ina quëran, Cotasë Iscarioti paꞌpi co noyahuëꞌ yonquirin. Quisoso caꞌtanapona huëꞌ, yashaꞌhuirapirin. Corto huaꞌanoꞌsaꞌ yaꞌhuërinquë paꞌsahuaton, itoonin: 15 —Poꞌoana quëran Quisoso aꞌno tohuatënquëmaꞌ, ¿onpo coriquitaꞌ quëtaramaco? itërin. —Cara shonca coriqui prata quëran nininsoꞌ quëchinquën, itopi. Itohua chinara: —Noyahuaꞌ. Quëtoco nipachin aꞌnochinquëmaꞌ, topachina, quëtopi. 16 Naporo quëran huarëꞌ Cotasë yonqui rarin poꞌoana quëran aꞌnocaso marëꞌ. 14
Pascoa tahuëri coshatopisoꞌ
(Marcos 14.12-25; Lucas 22.7-23; Juan 13.21-30; 1 Corintios 11.23-26)
Pascoa tahuëri nipachina, nisha pan caꞌpi, co ahuëpocatopisohuëꞌ. Ina tahuëri nanihuachina, caꞌtanoꞌsanën pitari huëcapaipi. —¿Intohuataꞌ Maistro paatoi, Pascoa cosharoꞌ nii capacaso marëꞌ? itopi. 18 —Nina noquë pacoꞌ. Inaquë aꞌna quëmapi quënanconaramaꞌ. Ina quënan conpatamaꞌ, shaꞌhuitocoꞌ. “Maistro aꞌparincoi niꞌton, huëꞌnai. Naporin: ‘Yosë ninorinsoꞌ nani naniriarin niꞌton, quëma pëinënquë Pascoa cosharoꞌ caꞌtanoꞌsanëhuëpitarëꞌco chachin cosha tarai, tënin,’ itoncoꞌ,” itërin Quisosori. 17
Paꞌpachinara, Quisosori shaꞌhuitë rinso chachin quënanconpi. Quëmapi quënanconahuatonaꞌ, nontopi. Nani natanconpachinara, inaquë Pascoa cosharoꞌ nipi capacaiso marëꞌ. 20 Nani tashi huachina, Quisoso caꞌtanoꞌsanënpitarë chachin huëꞌpi. Huëꞌsahuatonaꞌ, misaquë huënsëquipi. 21 Coshat apona pochin itërin: —Noꞌtëquën ipora itaranquëmaꞌ. Shonca catonquëmaꞌ caꞌtanpiramaco huëꞌ, aꞌnaquëmaꞌ shaꞌhuirapiaramaco, itërin. 22 Natanahuatonaꞌ, sëtopi. Sëtatonaꞌ, aꞌnaya aꞌnayari Quisoso natanpi. —¿Incoitaꞌ Sinioro, yashaꞌhuirapi rainquën? ¿Co cahuëꞌ nimara ti? itopi aꞌnaya aꞌnayari. 23 —Tëhuën chachin aꞌnaquëmaꞌ yashaꞌhuirapiramaco. Ina sënanquë ráchin iꞌshiaton carëꞌ caponahuëꞌ, yashaꞌhuirapirinco. 24 Yosë quiricanën quëran ninorincoso chachin chimi narahuë. Yashaꞌhuirapirincoso nipi rinhuëꞌ, maꞌhuantacha nicapon paya. Co nasitërinhuëꞌ naporini, noya noya niitonhuëꞌ, itërin. 25 Itohuachina, Cotasër intaꞌ itërin: —¿Incoitaꞌ Maistro, yashaꞌhuirapirain quën? ¿Co cahuëꞌ nimara ti? itohua china, —Quëma chachin mini, itërin. 26 Coshatasoiꞌ, pan masahuaton Yosë nontërin. “Yosparinquën, Sinioro” itahuaton, sëꞌpanin. Ina quëran caꞌta noꞌsanënpita quëtërin. —Caꞌcoꞌ iyaroꞌsaꞌ. Ca nonëhuë pochin isoꞌ, itërin. 27 Minëntaꞌ masahuaton, “Yosparinquën Sinioro,” itahuaton, inantaꞌ quëtërin. —Yaꞌipinquëmaꞌ oꞌocoꞌ. 28 Ca huënai nëhuë pochin isoꞌ. Huënainëhuë paꞌsarin niꞌton, nasha quëran canpitarëꞌ Yosë anoyatërinsoꞌ shaꞌhuichinquëmaꞌ imaca maso marëꞌ. Chiminarahuë naꞌa piyapiꞌsaꞌ 19
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Mateo 26
748
oshanënaꞌ inquitaꞌhuaso marëꞌ. 29 Co huachi opaiꞌ oꞌoantarahuëꞌ. Chiminarahuë huachi. Aꞌna tahuëri Tata Yosë huaꞌanën tërinsoꞌ nanihuachin, canpitaroꞌco nasha pochin oꞌoantarahuë. Naporoꞌ noya noya cancantarihua huachi, itërin.
Pitrori nonpinapicasoꞌ ninorinsoꞌ (Marcos 14.26-31; Lucas 22.31-34; Juan 13.36-38)
Ina quëran Yosë cantanën canta rahuatonaꞌ, pipipi. Pipirahuatonaꞌ, Oriposë panënquë paꞌpi huachi. 31 Inaquë Quisosori itërin: —Iráca quiricanënquë ninoton, Yosë naporin: “Ca nohuanto, aꞌpaitonaꞌpi tëpaapi. Tëpahuachinaꞌ, ohuicanënpita yanquëërapi,” tënin. Inapochachin yatëpa huachinaco, yaꞌipinquëmaꞌ co chiníquën cancantatomahuëꞌ, taꞌananpiaramaco. Ipora tashi chachin napoaramaꞌ. 32 Chimi naporahuëꞌ, Yosë ananpitaantarinco. Ananpitaantahuachinco, caꞌton Caririaꞌpaꞌ paꞌsarahuë. Inatohuaꞌ niquënantarihuaꞌ, itërin. 33 —Aꞌnapita taꞌananpipirinënquëontaꞌ, co casoꞌ taꞌarahuëꞌ, tënin Pitro. 34 —Noꞌtëquën iyasha, itëranquën. Ipora tashi chachin coꞌhuara atari përashatërasohuëꞌ, cararoꞌ nonpina piaranco. “Co casoꞌ Quisoso nohuitë rahuëꞌ,” toconapon, itërin Quisosori. 35 —Co Sinioro napoarahuëꞌ. Quëma imasaranquën niꞌton, yatëpapirinaco huëntaꞌ co onporontaꞌ nonpinapiaran quënhuëꞌ, itaantarin Pitrori. Inachachin topi yaꞌipiya. 30
Quisoso sëtaton, Yosë nontërinsoꞌ
(Marcos 14.32-42; Lucas 22.39-46)
Ina quëran, Quisimani nararo itopiquë canconpi. Inaquë caꞌtanoꞌsa nënpita shaꞌhuitërin. 36
—Isëquë huënsëtacoꞌ. Pasëyáquë paꞌsarahuë Yosë nontapo, itërin. 37 Caraíchin caꞌtanoꞌsanën amasha miachin quëparin. Pitro, Sipitio huiꞌ ninpita inapitaíchin quëparin. Naporoꞌ sëtaton, co napion cancantërin. 38 —Paꞌpi sëtërahuë. Chiminchiná chin sëtërahuë. Isëquë huënsëtacoꞌ. Ama huëꞌëtomarahuëꞌ, niꞌtácoꞌ, itërin. 39 Amasha miachin paꞌsahuaton, isonconin. Noꞌpaquë huarëꞌ monsho marahuaton, Yosë nontërin: “Quëma nohuantohuatan Tata, nichaꞌëco ama maꞌsha onpoꞌisohuëꞌ. Main oꞌorëso pochin parisitaꞌhuasoꞌ yaꞌhuërin. Co parisitaꞌhuasoꞌ nohuantopirahuëꞌ, quëma nohuantohuatan, noya, tënahuë. Noꞌtë quën yanatëranquën,” itërin. 40 Ina quëran huënantapirinhuëꞌ, cara chachin huëꞌësápi quënanquintarin. —Iya Pitro, ¿co aꞌna ora tërantaꞌ nanitëramahuëꞌ niꞌtamasoꞌ ti? 41 Ama huëꞌëtomahuëꞌ, niꞌtácoꞌ. Yosë nontocoꞌ ama sopai minsëinquëmaso marëhuëꞌ. Cancanëma quëranso mini Yosë yana tëpiramahuëꞌ, co canpitaora chiníquën cancantaramahuëꞌ, itërin. 42 Ina quëran paant arahuaton, Yosë nontaantarin. —Nohuantohuatan Tata, nichaꞌëco ama maꞌsha onpoꞌisohuëꞌ. Nipirin huëꞌ co nohuantohuatanhuëꞌ, maꞌsona yaonpotohuatancontaꞌ noya, tënahuë. Noꞌtëquën yanatëranquën, itaantarin. 43 Ina quëran huënan tapirinhuëꞌ, naquëranchin huëꞌëantapi, quënanqui nantarin. Huëꞌëiꞌ iquitatonaꞌ, huëꞌësápi. 44 Tananpitahuaton, paantarin. Paanta rahuaton, inachachin Yosë itantarin. Nani cararoꞌ inachachin Yosë nontërin. 45 Ina quëran huënantahuaton, itërin: —¿Ipora huantaꞌ huëꞌësaramaꞌ ti? Nani ora nanirin huachi. Yosë quëran quëmapico nipirahuëꞌ, shaꞌhuirapiarinco
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
749
Mateo 26
oshahuanoꞌsaꞌ macainacoso marëꞌ. 46 Huënsëco huachi paꞌahuaꞌ. Niꞌcoꞌ, shaꞌ huirapirincosoꞌ nani canquiarin, itërin.
Quisoso mapisoꞌ
(Marcos 14.43-50; Lucas 22.47-53; Juan 18.2-11)
Nontaso chachin, Cotasë canquirin. Inantaꞌ Quisoso caꞌtanaponahuëꞌ, yashaꞌhuirapirin. Inarëꞌ naꞌa piyapiꞌsaꞌ huëꞌsapi, corto huaꞌanoꞌsaꞌ, cotio ansianoꞌsaꞌ, inapitari aꞌpapisopita. Sahuëni, shonqui, inapita sëꞌquëra huatonaꞌ huëꞌsapi. 48 Coꞌhuara cansha tërasoihuëꞌ, Cotasëri nani shaꞌhuitërin Quisoso nohuitacaiso marëꞌ. “Insosona apinohuato, ina Quisososoꞌ. Máco huachi,” itërin. 49 Ina quëran yaꞌyoranquirahuaton: —Tashita Maistro, itiirahuaton, apinorin. 50 —Maꞌsona yani nansoꞌ iyasha, manóton niquëꞌ, itërin Quisosori. Ina quëran piyapiꞌsari chiníquën masapi huachi. 51 Caꞌtanoꞌsanënpita inaquë huaniapi. Aꞌnaraꞌ sahuëninën ocoirahuaton, corto huaꞌan inpriatonën ahuërin. Ahuëaton, nishitëhuëratëtërin. 52 Quisososo nipi rinhuëꞌ co nohuantërinhuëꞌ. —Sahuëninën iyasha, poꞌmoantaquëꞌ. Huaꞌnaquë tëpatohuatamaꞌ, huaꞌna quëran chachin tëpainëmasoꞌ yaꞌhuërin. 53 Tatahuë nontërahuë naporini, shonca cato huaranca anquëniroꞌsaꞌ aꞌpatimaiton cohuëꞌ. Aꞌnaroáchin catahuaitonacohuëꞌ. ¿Co ina nitotëranhuëꞌ ti? 54 Napoapona huëꞌ, co nohuantërahuëꞌ chaꞌëcaꞌhuasoꞌ. Nichaꞌërinaco naporini, co huachi nino rinacosoꞌ naniitonhuëꞌ. Yosë nohuanton, chiminarahuë, itërin caꞌtanoꞌsanënpita. 55 Ina quëran piyapiꞌsaꞌ itapon: —Sahuëni, shonqui, inapita sëꞌquëra huatomaꞌ, huëcapairamaco. Tëpatonaꞌpi 47
pochin cancantatomaco, ¿yamanamaco ti? Coꞌtana nani tahuëri Yosë chinoto piso pëiquë huënsëato, aꞌchinárahuë. Nicapomaracohuëꞌ, co manamacohuëꞌ. 56 Napoa ponahuëꞌ, Yosë nohuanton, iporasoꞌ masaramaco. Quiricanën quëran ninorinacoso chachin masa ramaco, itërin. Ina quëran yaꞌipi caꞌtanoꞌsanënpitari taꞌananpipi huachi.
Corto huaꞌanoꞌsaquë quëpapisoꞌ
(Marcos 14.53-65; Lucas 22.54-55, 63-71; Juan 18.12-14, 19-24)
Nani masahuatonaꞌ, corto huaꞌan chini chiníquën nanantërinsoꞌ yaꞌhuë rinquë quëpapi, Caihuasë itopisoꞌ. Inaquë cotio maistroꞌsaꞌ, ansianoꞌsaꞌ, inapita nani niyontonpi. 58 Pitroso nipirinhuëꞌ, aquë quëran imaquiarin. Iꞌiratëquë huarëꞌ imaquirin. Pairaanaquë yaꞌconahuaton, ponisiaroꞌsapitarëꞌ huënsëquirin. “¿Maꞌtaꞌ onpotaponaꞌ? Tëpaponaꞌ nimara,” taꞌton, niꞌsárin. 59 Corto huaꞌanoꞌsaꞌ, cotio huaꞌanoꞌsaꞌ inapitari yatëpapi niꞌton, aꞌnaya aꞌnaya yonípi Quisoso shaꞌhuirapicaiso marëꞌ. 60 Naꞌa piyapiꞌsari nonpinapiponarai huëꞌ, nisha nisha nonconpi. Napoyan quëran catoyaꞌpiri huëꞌsahuatonaꞌ, shaꞌhuirapipi. 61 —Iꞌhua chachin Quisoso noninsoꞌ natanai. “Yosë chinotopiso pëiꞌ ataꞌ huantahuato, caora nanitërahuë anoyatantaꞌhuasoꞌ. Cara tahuëri quëran anoyatantarahuë,” toconin, itopi. 62 Corto huaꞌan chini chiní quën nanantërinsoari huanirahuaton, Quisoso itapon: —¿Co mantaꞌ tënanhuëꞌ ti? ¿Maꞌtaꞌ taponaꞌ isopita nonapiarinënquën? itërin. 63 Quisososo nipir inhuëꞌ co mantaꞌ tëninhuëꞌ, taꞌtárin. Ina quëran corto huaꞌani itantarin: 57
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Mateo 26
750
—“Yosë niꞌsárinco co nonpina huëꞌ,” taꞌton, noꞌtëquën shaꞌhuitocoi. ¿Quëmasoꞌ Cristo, Yosë huiꞌninquën chachin ti? itërin. 64 —Ca mini inaco. Yosë quëran quëmapico niꞌto, aꞌna tahuëri nian taramaco. Inápaquë paꞌpato, Yosë inchinanën quëran ahuënsëarinco. Ina quëran chitoroꞌ huancana oꞌmantara rahuë niantaramaco, itërin. 65 Corto huaꞌanso nata nahuaton, chiníquën noꞌhuitërin. Inapoaton aꞌmorinso osharin. —“¡Casoꞌ Yosë huiꞌninco,” toconin! Nani natanamaꞌ. Inaora chachin shaꞌhuitërinpoaꞌ niꞌton, co aꞌnapita shaꞌhuitinpoasoꞌ nohuantarihuahuëꞌ. 66 ¿Maꞌtaꞌ onpotahuaꞌ Quisoso? tënin. —Paꞌpi co noya quëmapihuëꞌ niꞌton, tëpacasoꞌ yaꞌhuërin, topi yaꞌipiya. 67 Ina quëran ipirayatahuatonaꞌ, ahuëpi. Aꞌnaquënintaꞌ tonporayatahuatonaꞌ, chiníquën panpirayapi.
—¿Intaꞌ ahuërinquën? Quëmasoꞌ Cristonquën nipatan, ninoton noꞌtë quën shaꞌhuitocoi, itopi. 68
Pitrori nonpinapirinsoꞌ
(Marcos 14.66-72; Lucas 22.56-62; Juan 18.15-18, 25-27)
Napotasoi, Pitrosoꞌ iꞌiratëquë huën sëarin. Aꞌna cosonari huëꞌsahuaton, itiirin. —Quëmantaꞌ Quisoso Cariria quëran huëꞌninsoꞌ caꞌtanan, itopirinhuëꞌ. 70 —¿Ma quëmapitaꞌ napotaransoꞌ? Co casoꞌ ina nohuitërahuëꞌ, itërin. Yaꞌipiya natanpi. 71 Ina quëran paꞌsa huaton, yaꞌcoa naquë huanisoꞌ, aꞌna cosonarintaꞌ quënanquiantarin. Quënanahuaton, huanipapisopita itapon: —Iso quëmapi Quisoso Nasaritoquë yaꞌhuërinsoꞌ caꞌtanin antaꞌ, itaantapirinhuëꞌ. 72 —¡Coꞌchi nohui tërahuëꞌ paya! Yosë niꞌsárinco, co nohuitërahuëꞌ, taantarin Pitro. 69
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
751
Mateo 26, 27
Ina quëran huaꞌquimiachin nisa huasoꞌ, aꞌnapitarintaꞌ itaantapi: —Tëhuënchachin quëmantaꞌ Quisoso caꞌtanan. Cariria piyapi pochin nonan quëran nohuitërainquën, itopi. 74 —¡Coꞌchi iyaroꞌsaꞌ paya! Yosë niꞌsárinco, co carisoꞌ nohuitërahuëꞌ. Nonpintohuatënquëmasoꞌ, Yosë anaꞌin chinco, tënahuë, itërin. Naporo chachin atari përarin. 75 Ina natanahuaton, Quisosori napotërinsoꞌ yonquirin: “Coꞌhuara atari përashatë rasohuëꞌ, cararoꞌ nonpinapiaranco,” itërinco, taꞌton, aipiran pipirin. Inaquë chiníquën sëtaton, naꞌnërin. 73
Piratoquë quëpapisoꞌ
(Marcos 15.1; Lucas 23.1-2; Juan 18.28-32)
27
Tahuërianpitohuachina, yaꞌipi corto huaꞌanoꞌsaꞌ, cotio ansianoꞌsaꞌ, inapita napopianachin yonquipi Quisoso atëpatacaiso marëꞌ. 2 Ina quëran noyá tonpo rahuatonaꞌ, Pirato yaꞌhuërinquë quëpapi. Inasoꞌ huaꞌan, Noma copirnori acorinsoꞌ. 1
Cotasë nitëparinsoꞌ (Hechos 1.18-19)
Cotasësoꞌ nani shaꞌhuirapiponahuëꞌ, Quisoso tonpopinan quëpahuachinara, niꞌsárin. Ina niꞌsahuaton, yonquirin huachi. “Maꞌtana tëpacaiso marëꞌ quëpa rapi. ¿Onpoatocha shaꞌhuirapirahuë paya?” taꞌton, sëtërin. Corto huaꞌanoꞌsaꞌ yaꞌhuëpiquë paantarahuaton, cara shonca coriqui prata quëran nininsoꞌ quëtopisoꞌ yayoꞌcoantapirinhuëꞌ. 4 —Co huachi iso coriqui nohuantëra huëꞌ. Paꞌpi co noyahuëꞌ ninahuë. Quisoso nóya quëmapi nipirinhuëꞌ, shaꞌhuirapi rahuë. Ina marëꞌ oshahuanahuë, itoonin. —¿Maꞌmarëtaꞌ ina shaꞌhuitërancoi? Co quiyasoꞌ ina yonquiraihuëꞌ. Quëma naporansoꞌ, itopi. 3
Napotohuachinara, Yosë chinotopiso pëiquë chachin coriqui tëꞌyatonahuaton, pipirin. Paꞌsahuaton, nihuënquëcono rahuaton, nitëparin. 6 Ina quëran corto huaꞌa noꞌsasoꞌ coriqui maantarahuatonaꞌ: —Tëpacaiso marëꞌ pahuërëtopisoꞌ niꞌton, co Yosë marëꞌ acocasoꞌ yaꞌhuë rinhuëꞌ. Inaquë acohuatëhuaꞌ, co Yosë pënëntërinsoꞌ natëarihuahuëꞌ, taꞌtonaꞌ, co inaquë acopihuëꞌ. 7 —Iso coriquiquë noꞌpaꞌ paꞌahuanꞌ nisha piyapiꞌsaꞌ paꞌpitacaso marëꞌ, topachinara: —Noyahuaꞌ, topi yaꞌipiya. Napoaton paꞌsahuatonaꞌ, ina coriquiquë noꞌpaꞌ paꞌanpi. “Tëshitonaꞌpi noꞌpanën,” itopisoꞌ paꞌanpi. Inaquë nisharoꞌsa chiminpachi nara, paꞌpitopi. 8 Napoaton ipora huantaꞌ ina poꞌorosoꞌ: “Huënaiꞌ Noꞌpaꞌ,” itopi. 9 Iráca Irimiasë ninoton, Yosë quirica nënquë ninshitërin. “Cara shonca coriqui prata quëran nininsoꞌ quëtapi. Ina nápoꞌ cotioroꞌsaꞌ nohuantopi niꞌton, quëtapi. Ina coriqui chachin maantarahuatonaꞌ, 10 tëshitonaꞌpi noꞌpanën paꞌanapi. Yosë shaꞌhuitërincoso chachin napoapi,” tënin, ninshitaton. Naporinso chachin ina nápoꞌ coriqui masahuatonaꞌ, noꞌpaꞌ paꞌanpi. 5
Pirato naporinsoꞌ
(Marcos 15.2-5; Lucas 23.3-5; Juan 18.33-38)
Quisososoꞌ Pirato notënanquë huaniárin. —¿Quëmasoꞌ cotioroꞌsaꞌ copirnon quën ti? itërin Piratori. —Ca mini inaco, itërin Quisosori. 12 Corto huaꞌanoꞌsaꞌ, cotio ansianoꞌsaꞌ, inapitari naꞌcon nonpinapipirinahuëꞌ, co mantaꞌ tëninhuëꞌ. 13 —Naꞌcon nona pirinënquën, ¿co natananhuëꞌ ti? itopirinhuëꞌ Piratori. 14 Co mantaꞌ tëninhuëꞌ. Co piꞌpisha tërantaꞌ aꞌpanitërinhuëꞌ. “Ma quëmapitaꞌ 11
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Mateo 27
752
isosoꞌ niꞌton, co mantaꞌ yaaꞌpanitërin huëꞌ,” tënin Pirato yonquiaton. Quisoso tëpacaisoꞌ shaꞌhuirinsoꞌ (Marcos 15.6-20; Lucas 23.13-25; Juan 18.38—19.16)
Nani Pascoa tahuëri Piratosoꞌ, aꞌnaraꞌ apinaꞌpi tashinan pëi quëran ocoirin. Insosona piyapiꞌsari nohuan topisoꞌ ocoirin. 16 Tashinan pëiquë aꞌna apinaꞌpi yaꞌhuarin. Inasoꞌ paꞌpi co noyahuëꞌ. Yaꞌipi parti nahuiantërinsoꞌ. Parapasë itopi. 17 Piyapiꞌsaꞌ huëꞌpachi nara, Piratori itërin: —Ipora Pascoaquëntaꞌ aꞌnaraꞌ apinaꞌpi ocoiantaꞌi, topirahuëꞌ. ¿Insotaꞌ nohuantëramaꞌ ocoicaꞌhuasoꞌ? Catoꞌ yaꞌhuapi. Aꞌnasoꞌ Parapasë. Aꞌnantaꞌ Quisoso, Cristo itopisoꞌ. ¿Insochachintaꞌ nohuantëramaꞌ ocoicaꞌhuasoꞌ? Canpita huayoncoꞌ, itërin. 18 “Cotio huaꞌanoꞌsari co quëꞌyatona huëꞌ, Quisoso mapi,” taꞌton, Piratori napotërin. 19 Huaꞌan shira nënquë huënsëasoꞌ, saꞌinintaꞌ nanan aꞌpatiirin Quisoso ocoicaso marëꞌ. “Achin tashiꞌ aꞌninquë chin huaꞌnarahuë. Quisoso huaꞌnato, chiníquën paꞌyanahuë. Inasoꞌ noya quëmapi. Co mantaꞌ onporinhuëꞌ niꞌton, nichaꞌëquëꞌ. Co tëpacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ,” itërin saꞌini. Ina marëntaꞌ Piratori co yatëparinhuëꞌ. 20 Corto huaꞌanoꞌsaꞌ, cotio ansianoꞌsaꞌ, inapitaso nipirinhuëꞌ, aꞌnaya aꞌnaya piyapiꞌsaꞌ shaꞌhuitëraꞌpiapi: —“Parapasë ocoirahuaton, Quisoso atëpatëquëꞌ,” itocoꞌ, itëraꞌpiapi. 21 Ina quëran Piratori natanin huachi. —¿Insochachintaꞌ ocoiꞌi? itaantarin. Napotaantahuachina: —¡Parapasë ocoitocoi! itopi. 22 —¿Maꞌtaꞌ onpochi nipachin Quisoso, Cristo itopisoꞌ? itohuachina: 15
—¡Corosëquë patanantëquëꞌ chimiꞌin! tosapi yaꞌipiya. 23 —¿Maꞌmarëtaꞌ tëpaꞌi? ¿Maꞌtaꞌ onporin? itopirinhuëꞌ, aquëtë chachin chiníquën itantapi: —¡Corosëquë patanantëquëꞌ chimiꞌin! itaantapi. 24 Napotohuachinara, nisha yonquirin huachi. “Piyapiꞌsaꞌ co yanatërinacohuëꞌ. Chiníquën noꞌhuitatonaꞌ, yaahuërinaco,” taꞌton, co huachi yonquirinhuëꞌ Quisoso ocoicasoꞌ. Napoaton iꞌsha masahuaton, piyapiꞌsaꞌ niꞌtërantapaquë huiꞌsërin. —Iso quëmapisoꞌ noya. Co mantaꞌ onporinhuëꞌ, tënahuë. Co ca nohuanto, tëpaapihuëꞌ. Co ina marëꞌ anaꞌintincosoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Canpita yonquiramasoꞌ, itahuaton, huiꞌsërin. 25 —Tëhuënchachin quiya yonquirai tëpa caꞌhuaisoꞌ. Yosë yaanaꞌintohuachincoi, huiꞌ nahuëipitarëꞌcoi chachin anaꞌinchincoi, topi. 26 Napohuachinara, Pirato camaitërin Parapasë ocoicaisoꞌ. Quisososo nipirin huëꞌ chiníquën ahuihuitërin. Chiníquën huihuitonaꞌ, pëꞌsha pëꞌshatopi. Nani huihuihuachinara, shaꞌhuitërin coro sëquë patanantacaiso marëꞌ. 27 Shaꞌhuitohuachina, Pirato pëinënquë quëpapi. Inaquë notohuaroꞌ sonta roꞌsaꞌ niyontonpi tëcariatonaꞌ tëhua caiso marëꞌ. 28 Aiꞌnanpiratahuatonaꞌ, quëhuanën miachin huaꞌan aꞌmorinso pochin nininsoꞌ aꞌmotopi tëhuacaiso marëꞌ. 29 Yancotëntaꞌ nahuan quëran nicatonaꞌ, ayancotopi. Ina quëran tëhuacaiso marë napotopi: —Maꞌtana huaranën maquë huachi, itatonaꞌ, piquiranan asëꞌquëëpi. Napo rahuatonaꞌ ina notënanquë isonpi: —Huaꞌqui tahuëri nanpiton cotioroꞌsaꞌ huaꞌanëntëquëꞌ, itopi. 30 Ina quëran iraiquë ipitopi. Piquiranantaꞌ matantarahuatonaꞌ, ahuëmotopi. 31 Inapotatonaꞌ, tëhuapi.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
753
Mateo 27
Nani tëhuahuachinara, aꞌmotopisoꞌ ocoitahuatonaꞌ, aꞌmorinso chachin aꞌmotantapi. Ina quëran corosëquë patanantacaiso marëꞌ quëpapi huachi. Corosëquë patanantopisoꞌ
(Marcos 15.21-32; Lucas 23.26-43; Juan 19.17-27)
Ninano quëran pipirahuatonaꞌ, aꞌna quëmapi nacapipi, Siriniquë yaꞌhuë rinsoꞌ. Simon itopi. Ina masahuatonaꞌ, corosë Quisoso quëparinsoꞌ sontaroꞌsari apitëntopi. Inari quëpatërin. 33 Paꞌsahuatonaꞌ, panëaꞌhua Corocota, itopiquë canconpi. Corocotasoꞌ: “Nansë Motoꞌ,” tapon naporin. 34 Inaquë canco nahuatonaꞌ, huino maꞌsha pinshiinëꞌ ayontahuatonaꞌ, oꞌshitopirinahuëꞌ, piꞌpisha piꞌnirahuaton, co oꞌorinhuëꞌ. 35 Ina quëran sontaroꞌsari corosëquë patanantopi. Nani patanantahuatonaꞌ, ninontopi. “Huëcoꞌ, nicanatëhuaꞌ Quisoso aꞌmorinsopita maahuaꞌ,” nitatonaꞌ, yaꞌnipirapi. Naporahuatonaꞌ, aꞌnaya aꞌnaya mapi. 36 Nani masahuatonaꞌ, inaquë huënsëapi nicacaiso marëꞌ. 37 Onporinso marësona tëparapisontaꞌ ninshitopi. isosoꞌ quisoso, cotioroꞌsaꞌ copirno taꞌcasoꞌ, ninshitopi. Inapotahuatonaꞌ, corosëquë chachin motën pëtëcha achinpitopi. 38 Ina pirayan catoꞌ apiroꞌsantaꞌ pata nantopi. Nisha patanantopi. Aꞌnaraꞌ inchinan quëran, aꞌnantaꞌ ahuënan quëran acopi. 39 Piyapiꞌsaꞌ naꞌhuë pona pochin, Quisoso tëcariatonaꞌ, tëhuaconpi. 40 —¿Nani maꞌsha nani taparan ti? Iꞌhua naporan: “Yosë chinotopiso pëiꞌ ataꞌhuantohuato, cara tahuëri quëran anoyatantarahuë,” tënan. Inta nipachin chaꞌëquëꞌ. Yosë huiꞌninquën chachin 32
nipatan, corosë quëran nohuarara huaton chaꞌëquëꞌ, itoonpi. 41 Inapo chachin corto huaꞌanoꞌsaꞌ, cotio maistroꞌsaꞌ, cotio ansianoꞌsaꞌ, inapitarintaꞌ tëhuatonaꞌ, itaponaꞌ: 42 —Aꞌnapit asoꞌ yanichaꞌëponahuëꞌ, inaora chachinsoꞌ co nanitërinhuëꞌ chaꞌëcasoꞌ. Israiroꞌsaꞌ copirno nipachin, corosë quëran nohuarain nicatëhuaꞌ natëahuaꞌ. 43 “Yosë huiꞌninco chachin niꞌton, catahuarinco,” topirinhuëꞌ. Yacatahuahuachin, apiramiáchin nichaꞌëin, nitopi. 44 Ina pirayan patanantopisopitantaꞌ Quisoso noꞌhuipi.
Quisoso chimininsoꞌ
(Marcos 15.33-41; Lucas 23.44-49; Juan 19.28-30)
Camotëchin nisahuasoꞌ, yaꞌipi parti tashirarin. Iꞌhuaraya huarëꞌ yono tashi pochin nisarin. 46 Naporoꞌ Quisoso chiníquën nonin. Iri, Iri, ¿nama sapacatani? tënin. Inaora nananquë nonaton, naporin. “¿Onpoatontaꞌ Tata patëranco?” tapon naporin. 47 Aꞌnaquën huani papisopita nata nahuatonaꞌ: —Iniasë përasamara, topi. 48 Aꞌnasoꞌ mano rahuaton, piꞌshiro pochin nininsoꞌ maconin. Ina masa huaton, huino áin nininsoꞌ asëꞌcotëta huaton, piquirananquë achinpitërin. Achinpitahuaton, ihuëtërin oꞌocaso marëꞌ. 49 Aꞌnapitariso nipirinhuëꞌ itaponaꞌ: —Tananpitëquëꞌ niaꞌahuaꞌ. Iniasëri oꞌmaton nichaꞌëpon nimara, nitopi. 50 Quisososo nipir inhuëꞌ chiníquën nonsahuaton, chiminin huachi. 51 Naporoꞌ Yosë chinotopiso pëiquë tanontën nëꞌmëtëꞌ patonpisoꞌ noshatërin. Inaora noshataton, catotë huarëꞌ ninin. Inapa quëran noꞌpaquë huarëꞌ noshatomarin. Naporahuaton, panca ocohua paꞌnin. 45
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Mateo 27, 28
754
Naꞌpiroꞌsaꞌ inaora nopaatërin. 52 Nopaa tohuachina, aꞌnaya aꞌnaya paꞌpitopisoꞌ niiꞌsoatërin. Aꞌnaquën Yosë imarinso pita iráca ayapirinahuëꞌ, nanpiantapi huachi. 53 Quisoso nanpiantarinsoꞌ piquëran inapitantaꞌ paꞌpitopi quëran pipirahuatonaꞌ, Quirosarinquë paꞌsapi. Naꞌa piyapiꞌsari quënanpi. 54 Quisoso chiminpachina, capitanso sontaronënpitarë chachin niꞌsapi. Ocohua paꞌninsoꞌ, naꞌpiroꞌsaꞌ nopaatërinsoꞌ, inapita niꞌsahuatonaꞌ, paꞌpi paꞌyanpi. —Tëhuënchachin iso quëmapisoꞌ, Yosë huiꞌnin, topi. 55 Sanapiꞌsaꞌ Cariria quëran huëꞌpiso pitantaꞌ, aquë quëran notëërapi. Inapi tasoꞌ Quisoso imaquipi nocomacaiso marëꞌ. Iporasoꞌ chimininsoꞌ niꞌsapi antaꞌ. 56 Aꞌnasoꞌ Maria Macta rina itopisoꞌ. Aꞌnantaꞌ Maria. Inasoꞌ Santiaco, Cosi, inapita aꞌshin. Aꞌnantaꞌ Sipitio huiꞌninpita aꞌshin. Inapitasoꞌ aquë quëran notëërapi.
Naꞌpi naninquë poꞌmopisoꞌ
Sontaroꞌsari aꞌpaipisoꞌ
Tahuëririnquë chinoto tahuëri marëꞌ nani tapahuachinara, corto huaꞌanoꞌsaꞌ, parisioroꞌsaꞌ, inapita niyontonahuatonaꞌ, paꞌpi Pirato nontacaiso marëꞌ. 63 —Sinioro huaꞌan, Quisosocosoꞌ nonpintëꞌ, tënai. Nani yonquirai. Coꞌhuara chimiyantëraponhuëꞌ, piyapiꞌsaꞌ shaꞌhuitërin. “Tëpahuachinaco, cara tahuëri quëran nanpiantarahuë,” toconin. 64 Napoaton sontaroꞌsaꞌ aꞌpaquëꞌ naꞌpi naninquë aꞌpaicaiso marëꞌ. Cara tahuëri chachin noya aꞌpaiꞌinaꞌ, ama nonën quëpacaiso marëhuëꞌ. Caꞌtaninsopitari quëpahuachinaꞌ: “Nani nanpiantarin huachi,” toconaponaꞌ. Napohuachinaꞌ, aquë aquëtëꞌ piyapiꞌsaꞌ nonpintapi, itopi. 65 —Inta nipa chin, sontaroꞌsaꞌ yaꞌhuarin. Canpitari chachin paatomaꞌ, inapita quëpacoꞌ noya niꞌinaꞌ. Ama piyapiꞌsari huëcatonaꞌ quëpacaiso marëhuëꞌ inapoꞌinaꞌ, itërin Piratori. 66 Napohuachina, paꞌpi. Pancaraꞌpi toꞌni pochin nininquë noyá paꞌpirapi topi. Napotahuatonaꞌ, sontaroꞌsaꞌ acopi. —Noya aꞌpaicoꞌ, itahuatonaꞌ patopi huachi. 62
(Marcos 15.42-47; Lucas 23.50-56; Juan 19.38-42)
Iꞌhuararapasoꞌ, aꞌna maꞌhuan Cosi itopiso huëꞌnin. Inasoꞌ, Arimatiaquë yaꞌhuërin. Quisoso imarin antaꞌ. 58 Pirato yaꞌhuërinquë paꞌnin Quisoso nonën natantacaso marëꞌ. “Quëtoco cari quëpaꞌi,” itoonin. Napotohuachina, “Noyahuaꞌ. Quëpaquëꞌ nipachin,” itahuaton, sontaroꞌsaꞌ aꞌparin nonën anohuaratacaiso marëꞌ. Anohuarara huatonaꞌ, quëtopi. 59 Nonën masahuaton, noya morinquë soꞌquëëtahuaton, 60 naꞌpi nanin nasha nininquë poꞌmorin. Inaora marëꞌ paꞌanpirinhuëꞌ, inaquë poꞌmorin. Ina quëran pancaraꞌpi masho pitarahua tonaꞌ, paꞌcopitopi. Paꞌcopitahuatonaꞌ, patopi huachi. 61 Maria Mactarina, aꞌna Maria, inapitaso nipirinhuëꞌ naꞌpi nanin notënanquë chachin huënsëapi. 57
Quisoso nanpiantarinsoꞌ
(Marcos 16.1-8; Lucas 24.1-12; Juan 20.1-10)
28
Chinoto tahuëri piquëran Maria Mactarina, aꞌna Mariarëꞌ naquëranchin paantapi poꞌmopiquë nicacaiso marëꞌ. Tomio tahuëri tashí ramiachin naꞌpi naninꞌpaꞌ paꞌsapirina huëꞌ. 2 Aꞌnanaya panca ocohua paꞌnin. Sinioro anquëninëni inápa quëran oꞌmarahuaton, pancaraꞌpi paꞌcopitopisoꞌ chiꞌhuincarin. Chiꞌhuincarahuaton, ina aipi huënsërin. 3 Huënaráchin huënará chin oꞌcori pochin yaꞌnorin. Huiríchin aꞌmorin. Piꞌshiro quëran huiri huiríchin. 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
755
Mateo 28
Ina niꞌsahuatonaꞌ, sontaroꞌsaꞌ paꞌyanpi. Paꞌpi tëꞌhuatopi. Ropa ropátahuatonaꞌ, chimipi pochin noꞌpaquë anotopi. 5 Ina quëran sanapiꞌsantaꞌ canquihuachinara, anquëniri itërin: —Ama paꞌyancosohuëꞌ. Quisoso coro sëquë patanantopisoꞌ yonisaramasoꞌ, nitotërahuë. 6 Co huachi isëquë yaꞌhuë rinhuëꞌ. Shaꞌhuitërinquëmaso chachin nani nanpiantarin. Huëcoꞌ niꞌquiricoꞌ poꞌmopiquë. Capa huachi. 7 Manóton paatomaꞌ, caꞌtanoꞌsanënpita shaꞌhui toncoꞌ: “Nani nanpiantarin. Inaꞌton Caririaquë paꞌsarin. Inatohuaꞌ quënan coantaramaꞌ,” itoncoꞌ. Nani shaꞌhuitë ranquëmaꞌ, itërin anquëniri. 8 Natanahuatonaꞌ, aꞌnaroáchin naꞌpi nanin quëran pipipi. Paꞌpi paꞌyanpi rinahuëꞌ. Nóya cancantatonaꞌ taꞌapi caꞌtanoꞌsanënpita shaꞌhuitacaiso marëꞌ. 9 Paꞌsa pirinahuëꞌ, aꞌnanaya iraquë chachin Quisosori yaꞌnotërin. —Huëꞌcama imoyaroꞌsaꞌ, itërin. Ina nohuitatonaꞌ, yaꞌcarionpi. Monshora huatonaꞌ, nantën iporantërahuatonaꞌ, chinotopi. 10 —Ama huachi paꞌyan cosohuëꞌ. Paatomaꞌ, iyahuëpita shaꞌhuitoncoꞌ Caririaꞌpaꞌ paꞌinaꞌ. Inatohuaꞌ quënan coantarinaco, itahuaton, paꞌnin huachi. 4
—Piyapiꞌsaꞌ shaꞌhuitocoꞌ: “Yono tashiꞌ Quisoso caꞌtanoꞌsanënpita huëꞌpi. Huëꞌësocoi, nonën quëpapi,” itocoꞌ. 14 Huaꞌanëmaꞌ natantaton ina marëꞌ noꞌhuihuachinquëmaꞌ, quiyari anoyatarai ama anaꞌintinquëmaso marëhuëꞌ, itopi. 15 —Noyahuaꞌ. Napoꞌi nipa chin, tosahuatonaꞌ, coriqui maꞌpatopi. Paꞌsa huatonaꞌ, piyapiꞌsaꞌ nonpintopi. Cotio huaꞌanoꞌsari shaꞌhuitopiso chachin nonpinpi. Ipora huantaꞌ naꞌa cotioroꞌsaꞌ ina nonpin nanan natëpi. 13
Caꞌtanoꞌsanënpita aꞌchinacaiso marëꞌ shaꞌhuitërinsoꞌ (Marcos 16.14-18; Lucas 24.36-49; Juan 20.19-23)
Sontaroꞌsaꞌ napopisoꞌ
Sanapiꞌsaꞌ paasoiꞌ, sontaroꞌsantaꞌ ninanoquë paꞌpi corto huaꞌanoꞌsaꞌ shaꞌ huitacaiso marëꞌ. “Quisoso paꞌpitopiquë noya niꞌsapiraihuëꞌ, aꞌnanaya panca ocohua paꞌnin. Naporoꞌ anquëni yaꞌno rahuaton, pancaraꞌpi paꞌcopitopisoꞌ chiꞌ huincarin. Niꞌpiraihuëꞌ, Quisoso nonën capa huachi,” itonpi. 12 Ina quëran corto huaꞌanoꞌsaꞌ, cotio ansianoꞌsaꞌ inapita niyontonahuatonaꞌ, ninontápi. Nani ninontohuachinara, sontaroꞌsaꞌ amatan tarahuatonaꞌ, naꞌcon coriqui quëtopi. 11
Ina quëran shonca aꞌna caꞌtanoꞌ sanënpitasoꞌ paꞌpi Caririaꞌpaꞌ. Aꞌna panënquë paꞌpi, Quisosori shaꞌhui tërinquë chachin. 17 Inaquë Quisoso quënanconahuatonaꞌ, chinotopi. Aꞌna quënso nipirinhuëꞌ piꞌpian co natërin huëꞌ. “Co inahuëꞌ nimara,” topirinahuëꞌ. 18 Quisosori yaꞌcar irahuaton, itapon: —Tata Yosë nohuanton, chini chiní quën nanantërahuë. Inápaquë yaꞌhuë rinsopita, isoroꞌpaquë yaꞌhuërinsopita, yaꞌipiya huaꞌanëntarahuë. 19 Napoaton canpita paatomaꞌ, yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ aꞌchin tocoꞌ. Nisha nisha nananquë nonpisopita aꞌchintocoꞌ imainaco. Insosona natëhua chinaco, iꞌquë aporintocoꞌ. “Tata Yosë, Huiꞌnin, Ispirito Santo inapita nanan quëtërincoi niꞌton, aporintaranquën,” itahuatomaꞌ, aporintocoꞌ. 20 Ina quëran yaꞌipi shaꞌhuitëranquëmasoꞌ aꞌchintocoꞌ natëinaco. Insëquësona paꞌpatamaꞌ, carinquëmaꞌ caꞌtanaranquëmaꞌ. Nani tahuëri catahuaranquëmaꞌ. Ayaroꞌ tahuëri naniquë huarëꞌ caꞌtanaran quëmaꞌ. Co onporontaꞌ pataranquë mahuëꞌ, itërin Quisosori. Nani huachi. 16
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Marco ninshitërinpoaꞌ Quisocristo naporinsoꞌ nitotacaso marëꞌ Coansha Paotista pënëntërinsoꞌ
1
(Mateo 3.1-12; Lucas 3.1-9, 15-17; Juan 1.19-28)
Apira iyaroꞌsaꞌ, Quisocristo nanamën ninshitaranquëmaꞌ. Inasoꞌ Yosë huiꞌnin chachin. Iráca isoroꞌpaquë oꞌmarin nichaꞌëinpoaso marëꞌ. 2 Isaiasë pënëntonaꞌpi ninoton Yosë quiricanënquë ninshitërinso chachin oꞌmarin. Inaquë Yosëri huiꞌnin itapon: “Coꞌhuara paꞌshamátërasën quënhuëꞌ, comisionëhuëꞌton aꞌpararahuë piyapiꞌsaꞌ ayon quicaso marëꞌ. 3 Inotëro parti ina quëmapi pënëntápon: ‘Niꞌcoꞌ iyaroꞌsaꞌ. Huaꞌan chiníquën nanantonaꞌpi niꞌton, aꞌna parti yapaꞌpa china, comisionën aꞌparin ira tapatacaso marëꞌ. Ira otëërin noya paꞌtacaso marëꞌ. Inapochachin iporasoꞌ canca nëmaꞌ anoyatocoꞌ Sinioro oꞌmain,’ itarin,” tënin ninshi taton. 4 Ninorinso chachin Coansha huëꞌnin pënëntacaso marëꞌ. Inotëroꞌ parti yaꞌhuaton, piyapiꞌsaꞌ pënënárin. “Co noyahuëꞌ yonquiramasopita nanianta tomaꞌ, Yosë chachin tahuërëtantacoꞌ oshanëmaꞌ inquichinquëmaꞌ. Ina quëran aporihuancoꞌ,” itarin. Napo tahuaton, naꞌa piyapiꞌsaꞌ aporintarin. 5 Inaquë notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ huëꞌpi
1
natanaponaꞌ. Quirosarin quëran huëꞌpi. Yaꞌipi Cotia parti quëran huëcatonaꞌ, natanapi. “Tëhuënchachin co noya huëꞌ nicatoi, oshahuanai. Catahuacoi Sinioro ina nanianchii,” topachinara, Cortaniquë Coanshari aporintërin. 6 Co inasoꞌ noyápiachin aꞌmorinhuëꞌ. Ponira pochin camiyo anporo quëran nipisoꞌ aꞌmorin. Shaꞌhuëtë quëran nitonporin. Sëquërë pochin nininsoꞌ macaton, inaya tërantaꞌ caꞌnin. Ninoiꞌ quënanpa china, irorin. Piyapiꞌsaꞌ pënënpachina, itapon: 7 “Ca piquëran aꞌna quëmapi huëꞌsarin chini chiníquën nanantë rinsoꞌ. Casoꞌ co piꞌpian tërantaꞌ ina pochin chiníquën nanantërahuëꞌ. Co maquëyancohuëꞌ niꞌton, co sapatën iꞌquiritaꞌhuaso tërantaꞌ nanitarahuëꞌ. 8 Casoꞌ iꞌquë aporintëranquëmaꞌ. Inaso nipirinhuëꞌ Ispirito Santo ayaꞌcoancan tarinquëmaꞌ,” itërin.
Quisoso aporihuaninsoꞌ
(Mateo 3.13-17; Lucas 3.21-22)
Naporo tahuëriꞌsaꞌ Quisoso Cariria parti quëran huëꞌnin. Nasaritoquë yaꞌhuëpirinhuëꞌ, Coansha pënëntarinquë huëꞌnin. Huëꞌpachina, Coanshari Corta niquë aporintërin. 10 Iiꞌ quëran nonshi huachina, aꞌnaroáchin inápaquë piꞌiroꞌtëꞌ niꞌsoatërin. Ispirito Santontaꞌ, nëpë pochin nohuaraimarin, niꞌnin. Nohua raimarahuaton, Quisoso yaꞌcoancanto miatërin. 11 Naporoꞌ inápa quëran Yosëri itapon: “Quëmasoꞌ huiꞌnahuënquën 9
756 Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
757
Marcos 1
chachin ninan. Naꞌcon nosoroatënquën, noya niꞌnanquën,” itërin.
Sami camayoroꞌsari imapisoꞌ (Mateo 4.18-22; Lucas 5.1-11)
Sopairi tënirinsoꞌ
Ina quëran Cariria sonoꞌ yonsanquë paꞌsahuaton, catoꞌ sami camayoroꞌsaꞌ quënanconin. Aꞌnasoꞌ Simon itopi. Iinëꞌ riti tëꞌyatapi sami macacaiso marëꞌ. Iinsoꞌ Antërisë itopi. 17 —Huëcoꞌ iyaroꞌsaꞌ, ca imaco aꞌchin chinquemaꞌ. Sami manamaso pochachin piyapiꞌsaꞌ masaramaꞌ Yosë imacaiso marëꞌ, itërin Quisosori. 18 Napo tohuachina, ritinënaꞌ pata huatonaꞌ Quisoso imapi huachi. 19 Amashamiachin Santiaco, Coansha, inapitantaꞌ quënancoantarin. Sipitio huiꞌninpita inahuasoꞌ. Paꞌpinarëꞌ potiquë huënsëatonaꞌ, ritinënaꞌ paso napi. 20 “Huëcoꞌ paꞌahuaꞌ, ca imaco,” itohuachina, paꞌpin, inpriatonënpita, inapita potiquë patahuatonaꞌ, Quisoso imapi. 16
(Mateo 4.1-11; Lucas 4.1-13)
Ina quëran Ispirito Santori inotëro parti co piyapi yaꞌhuërinquëhuëꞌ aꞌparin. 13 Inato huaꞌ catapini shonca tahuëri yaꞌhuërin. Tanan niꞌniroꞌsapitarëꞌ yaꞌhuërin. Sopai huaꞌanintaꞌ huëcapai rahuaton, tënirin. Shaꞌhuitápirinhuëꞌ ama Yosë natëcaso marëhuëꞌ. “Inca, co nohuantërahuëꞌ,” tënin. Nani sopai paꞌpachina, anquëniroꞌsari oꞌmarahua tonaꞌ, Quisoso nocomaimapi. 12
Noya nanan shaꞌhuicasoꞌ caniaritërinsoꞌ
(Mateo 4.12-17; Lucas 4.14-15)
Ina quëran Coansha tashinan pëiquë poꞌmopi. Ina natantahuaton, Quisoso paꞌnin Cariria parti pënëntapon. Noya nanan Yosë noninsoꞌ shaꞌhuirarin: 15 “Nani tahuëri nanirin huachi. Iso tahuëriꞌsaꞌ Yosë yahuaꞌanëntarinquëmaꞌ. Napoaton yaꞌipi co noyahuëꞌ yonquira masopita naniantatomaꞌ, Yosë chachin tahuërëtantacoꞌ. Naporahuaton noya nanan natëcoꞌ Yosë nichaꞌëinquëmaꞌ,” itërarin. 14
Sopai aꞌparinsoꞌ
(Lucas 4.31-37)
Ina quëran Capinaomoquë canconpi. Chinoto tahuëri nanihuachina, cotioroꞌsaꞌ niyontonpiso pëiquë yaꞌconin. Inaquë aꞌchinarin. 22 Chiníquën nanantonaꞌpi pochin aꞌchinarin. Co cotio maistroꞌsa 21
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Marcos 1
758
pochin aꞌchininhuëꞌ. Napoaton aꞌchininsoꞌ natanahuatonaꞌ, piyapiꞌsaꞌ paꞌyanpi: “¡Maꞌpitacha Quisoso nitotërin paya!” topi. 23 Naporoꞌ aꞌnaraꞌ quëmapi inaquë yaꞌhuërin. Sopairi yaꞌcoancantaton, camairin niꞌton, paꞌpi co noyahuëꞌ yonquirin. Quisoso quënanahuaton, chiní quën nontërin. Sopairi chachin anonin. 24 —¡Tananpitocoi! Quëmasoꞌ Quiso sonquën, Nasaritoquë yaꞌhuëran. Nohui tërainquën. Yosë quëran oꞌmaton noya ninan. ¿Maꞌtaꞌ quëma onpotaponcoi? ¿Ataꞌhuantaponcoi ti? itërin. 25 Itohuachina, Quisosori itapon: —¡Taꞌtëquëꞌ! ¡Iso quëmapi quëran pipimiatëquëꞌ! itërin. 26 Napotohuachina, quëmapi chiníquën apaꞌtanin. Naporahuaton chiníquën “yai” taꞌso chachin, sopai pipirin. 27 Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ paꞌyanahuatonaꞌ, ninontapi: —¿Maꞌpítataꞌ niꞌsarëhuasoꞌ? Quisososoꞌ co aꞌnapita pochin aꞌchininhuëꞌ. Chini chiníquën nanantaton, sopairoꞌsa quëran huarëꞌ camaihuachina, natëpi, topi. 28 Shiarahuaton, Quisoso naporinsoꞌ yaꞌipi Cariria parti nahuinin.
Simon Pitro aꞌshatën anoyatërinsoꞌ (Mateo 8.14-15; Lucas 4.38-39)
Ina quëran niyontonpiso pëi quëran pipirahuatonaꞌ, Simon, Antërisë, inapita yaꞌhuëpiquë paꞌpi. Santiaco, Coansha, inapitantaꞌ paꞌpi. 30 Simon aꞌshatën chiní quën sapoton, quëhuënárin niꞌton, Quisoso shaꞌhuitopi. “Aꞌshacha saporin taꞌa,” itopi. 31 Inaquë paapa rahuaton, maimirara huaton, opatërin. Naporo chachin sapo otanotërin. Otanotahuaton, inari chachin aꞌcarin, oꞌshitërin, napotërin. 29
Naꞌa caniaꞌpiroꞌsaꞌ anoyatërinsoꞌ (Mateo 8.16-17; Lucas 4.40-41)
Iꞌhuanahuanquë nani piꞌi yaꞌcona huasoꞌ, naꞌa caniaꞌpiroꞌsaꞌ quëpi. Sopairi 32
yaꞌcoancantërinsopitantaꞌ quëpi. 33 Yaꞌipi yaꞌhuëhuanoꞌsantaꞌ, ninanoꞌ yaꞌcoanaquë niyontonpi Quisoso nicacaiso marëꞌ. 34 Naporoꞌ noto huaroꞌ caniaꞌpiroꞌsaꞌ anoyatërin. Nisha nisha caniori manin sopita anoyatërin. Naꞌayaꞌpi sopairoꞌsari yaꞌcoancantërinsopitantaꞌ inquitërin. Sano yonquipi huachi. Sopairoꞌsari ina nohui tatonaꞌ, yashaꞌhuipirinahuëꞌ, Quisoso co nohuantërinhuëꞌ niꞌton, taꞌtopi huachi.
Caririaquë aꞌchintëraꞌpiarinsoꞌ (Lucas 4.42-44)
Tahuëririnquë coꞌhuara noya huë nihuayantërasohuëꞌ, Quisoso huënsë rahuaton ninano quëran pipirin. Co piyapi yaꞌhuërinquëhuëꞌ Yosë nontacaso marëꞌ inaoraíchin paꞌnin. 36 Simonsoꞌ capayatopirinhuëꞌ, co Quisoso quëna natonhuëꞌ, aꞌnapitarë chachin paꞌnin yonípon. 37 Quisoso quënanconahuatonaꞌ: —Notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ yonisarinën quën, itopi. Itopirinahuëꞌ, Quisosori itërin: 38 —Huëcoꞌ iyaroꞌsaꞌ, aꞌna partintaꞌ paꞌahuaꞌ. Yaꞌcariya ninanoroꞌsaquë paꞌahuaꞌ. Inaquëntaꞌ pënëntaꞌhuasoꞌ yaꞌhuërin. Ina marëꞌ Yosë aꞌpaimarinco niꞌton, huëꞌsarahuë, itërin. 39 Ina quëran yaꞌipi Cariria parti paꞌsahuaton, niyontonpiso pëiroꞌsaquë pënëntëraꞌpiarin. Naporahuaton, sopairoꞌsari yaꞌcoancantërinsopita inquitëraꞌpiarin. 35
Chana caniori maninsoꞌ (Mateo 8.1-4; Lucas 5.12-16)
Naporoꞌ aꞌna quëmapi huëꞌnin, chana caniori maninsoꞌ. Quisoso huëcapaira huaton, isonquirin. Isonahuaton, itapon: —Nohuantohuatan, nanitëran anoya tancosoꞌ. Anoyatoco topirahuëꞌ, itërin. 41 Quisosori nosoroaton, sëꞌhuarin. —Nohuantërahuë mini iyasha. ¡Noya tëquë huachi! itërin. 40
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
759
Marcos 1, 2
Itohuachina, aꞌnaroáchin canio inquirin. 43-44 Naporo chachin Quiso sori chiníquën pënënin. —¡Ama insontaꞌ shaꞌhuitëquësohuëꞌ! Corto huaꞌainchin sacatërinquë paaton, noyatëransoꞌ aꞌnotonquëꞌ niꞌinquën. Naporahuaton, Moisësë shaꞌhuirinsoꞌ quëpaquëꞌ noyatëransoꞌ nitotacaiso marëꞌ, itërin. Ina quëran aꞌparin huachi. 45 Napo topirinhuëꞌ, papon pochin yaꞌipi piyapi shaꞌhuitëraꞌpiarin. “Quisoso anoyatërinco,” itëraꞌpiarin. Yaꞌipi napo rinsoꞌ nahuinin. Napoaton piyapiꞌsaꞌ niꞌtërantapaquë co huachi Quisoso iratërinhuëꞌ. Co huachi nanitërinhuëꞌ aꞌninquëchin ninanoroꞌsaquë paca casoꞌ. Co piyapiꞌsaꞌ yaꞌhuërinquëhuëꞌ yaꞌhuërárin. Ina niponahuëꞌ, yaꞌipi parti quëran huëꞌpi nicaponaꞌ. 42
2
Apia anoyatërinsoꞌ
(Mateo 9.1-8; Lucas 5.17-26)
Cara tahuëri quëran pochin Capi naomoquë huëantarin. “Pëinënquë Quisoso yaꞌhuarin,” topi. 2 Natantahua tonaꞌ, notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ niyontonpi. Pëiꞌ yaꞌsotahuatonaꞌ, yaꞌcoana aquëtëran huarëꞌ yamopi. Yosë nanamën shaꞌ huirarin, natanapi. 3 Naporo chachin catapini quëmapiꞌsaꞌ huëcatonaꞌ, apia pëꞌsaraꞌhuayaquë quëshipi. Huaꞌquiꞌ co nanitërinhuëꞌ huanicasoꞌ, quëhuënárin. 4 Quisosoquë yaquëpapirinahuëꞌ, huaꞌhua yátërahuë piyapiꞌsaꞌ niꞌton, co nanitopi huëꞌ yaꞌconacaisoꞌ. Yaꞌshotopi. Napoaton pëiꞌ nanpëtahuatonaꞌ, aꞌcanpiso piꞌpian oꞌquirahuatonaꞌ, pëꞌsaraꞌhuayarë chachin anohuaramapi. Quisoso pirayan acomapi huachi. 5 Quisosori niꞌsahuaton, “Ma noya isopita natërinaco,” taꞌton, apia itapon: —Oshanën apiaꞌhua inquitaranquën huachi, itërin. 6 Aꞌnaquën cotio maistroꞌsaꞌ inaquë huënsëpisopitasoꞌ, cancanëna quëran 1
yonquirápi: 7 “¿Ma quëmapitaꞌ isosoꞌ Yosë yayaꞌhuërëtërin? Co ínsontaꞌ nani tërinhuëꞌ oshanënpoaꞌ inquitinpoasoꞌ. Yosëíchin nanitërinsoꞌ,” topi yonquia tonaꞌ. 8 Topinan yonquirapirinahuëꞌ, yonquipiso nitotaton Quisosori itapon: —¿Onpoatomataꞌ co noyahuëꞌ yonquira piramaco? 9 Canpitaso naporamaꞌ: “Piya pinpoa aꞌnapita oshanën inquitacasoꞌ, co nanitërëhuahuëꞌ. Apia camaiatëꞌ: ‘Huani quëꞌ apiaꞌhua. Pëꞌsaraꞌhuanën masahuaton, noya paquë huachi,’ itacasontaꞌ co nanita parëhuahuëꞌ,” tënamaꞌ. 10 Caso nipirinhuëꞌ Yosë quëran quëmapico niꞌto, nanan quë tërinco piyapiꞌsaꞌ oshanënaꞌ inquitaꞌhuaso marëꞌ. Canpitantaꞌ ina nitotacamaso marëꞌ iso apia anoyatarahuë, tënin. 11 Ina quëran apia itant arin: —¡Huaniquëꞌ apiaꞌhua! Pëꞌsaraꞌhua yanën masahuaton, yaꞌhuëranquë paquë huachi, itërin. 12 Itohuachina, aꞌnaroáchin noyatahuaton, huanirin. Pëꞌsaraꞌhuaya masahuaton, yaꞌhuërinquë paantarin. Ina niꞌsahuatonaꞌ, piyapiꞌsaꞌ paꞌyanpi. —¡Ma noyacha Yosëso niꞌton, aꞌnaroá chin anoyatërin paya! Co onporontaꞌ ina pochin niꞌchinëhuahuëꞌ, topi.
Nihuiri Quisoso imarinsoꞌ
(Mateo 9.9-13; Lucas 5.27-32)
Naquëranchin panca sonoꞌ yonsanquë Quisoso paantarin. Inaquë huaꞌhua yátërahuë piyapiꞌsaꞌ huëꞌpachinara, aꞌchintarin. 14 Ina quëran naꞌhuëpon pochin, Nihui quënanconin. Arpio huiꞌnin inasoꞌ. (Matio itopi antaꞌ.) Coriqui Noma copirno marëꞌ maꞌpatë rinquë huënsëarin. Quisosori itapon: —Huëquëꞌ iyasha imaco, itërin. Itohuachina, huanirahuaton Quisoso imasarin huachi. 15 Ina quëran pëinënquë Quisoso quëparin coshatacaso marëꞌ. Caꞌta noꞌsanënpitarëꞌ coshatapatapi. Naꞌa 13
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Marcos 2
760
piyapiꞌsaꞌ huëꞌpi coshatatonaꞌ Quisoso nohuitacaiso marëꞌ. Aꞌnaquën copirno marëꞌ coriqui maꞌpatonaꞌpiroꞌsaꞌ. Aꞌnapi tantaꞌ oshahuanoꞌsaꞌ itopisoꞌ. Inahuantaꞌ Quisoso yaimápi. 16 Aꞌnaquëontaꞌ cotio maistroꞌsaꞌ, parisioroꞌsaꞌ, inapitari niꞌsa huatonaꞌ, caꞌtanoꞌsanënpita natanpi: —¿Onpoatontaꞌ maistronëmaꞌ oshahua noꞌsapitarëꞌ coshatarin? Copirno marëꞌ coriqui maꞌpatonaꞌpiroꞌsantaꞌ co noyahuëꞌ nipirinahuëꞌ, inapitarëꞌ coshatarin, itopi. 17 Natanahuaton, Quisosori itapon: —Isopitasoꞌ tëhuënchachin nohuan tërinaco imainacosoꞌ. Niꞌcoꞌ. Caniaꞌ piroꞌsasoꞌ notoro nohuantopi. “Co caniorahuëꞌ,” topatërasoꞌ, co notoro nohuantërëhuëꞌ. Inapochachin cantaꞌ oshahuanoꞌsaꞌ pënënaꞌhuaso marëꞌ oꞌmarahuë. “Co noyahuëꞌ yonquira masopita naniantatomaꞌ, Yosë chachin tahuërëtantacoꞌ,” itërahuë. Aꞌnapitaso nipirinhuëꞌ: “Quiyasoꞌ noyacoi,” topiso marëꞌ co naꞌcon aꞌchintërahuëꞌ, itërin.
Nasha nanan aꞌchininsoꞌ
(Mateo 9.14-17; Lucas 5.33-39)
Naporoꞌ Coansha Paotista imapiso pitaso ayonatonaꞌ, Yosë nontapi. Parisio imapisopitantaꞌ inapoapi. Napohua chinara, aꞌnaquëni paaparahuatonaꞌ, Quisoso natanpi: —Coansha imapisopitasoꞌ ayonatonaꞌ, Yosë nontapi. Inapochachin parisio imapisopitantaꞌ nisapi. ¿Onpoatontaꞌ imarinënsopitasoꞌ co inapopihuëꞌ? itopi. 19 —Ca yaꞌhuarahuë niꞌton, co sëto pihuëꞌ. Niꞌcoꞌ. Quëmapi saꞌacaso marëꞌ piyapiꞌsaꞌ amatohuachina, coshata tonaꞌ, capa cancantopi. Nipayarinso pita huëꞌpachinara, coshatopi. 20 Aꞌna tahuëriso nipirinhuëꞌ inimiconënpitari saꞌanaꞌpi masapi. Quëpatohuachinaꞌ, sëtapi huachi. Co huachi yonquiapi huëꞌ coshatacaisoꞌ, tënin. 18
Itahuaton: “Niꞌcoꞌ. Aꞌmorëso noyá mocahuachina, co nasha nëꞌmëtëquë paꞌpitërëhuëꞌ. Nasha nëꞌmëtëquë paꞌpitërëꞌ naporini, naquëranchin panca panca noshataantaꞌitonhuëꞌ. 22 Shaꞌmorontaꞌ yonquicoꞌ. Huino shaꞌmoroꞌ nipachina, co shaꞌhuëtëꞌ morsa mocaroꞌ nininquë taꞌpanëhuëꞌ. Inaquë taꞌpanëꞌ naporini, aꞌnaroáchin nopoitaton, nichiniaꞌitonhuëꞌ. Naporahuaton morsantaꞌ tapiitonhuëꞌ. Napoaton shaꞌmoroꞌ huinosoꞌ nasha morsaquë taꞌpanëꞌ. Huino, morsantaꞌ noya nisarin huachi,” itërin Quisosori. (Iráca inachintopisoꞌ naniantatonaꞌ, nasha nanan imacasoꞌ yaꞌhuërin, tapon napotërin.) 21
Chinoto tahuëri naporinsoꞌ (Mateo 12.1-8; Lucas 6.1-5)
Ina quëran aꞌna chinoto tahuëri nanihuachina, tricoroꞌ Quisoso pën tontarin. Caꞌtanoꞌsanënpitaso papona pochin, aꞌnaya aꞌnaya trico moto maraapi. 24 Ina nicatona parisioroꞌsasoꞌ: —¡Niꞌquëꞌ, Maistro! Chinoto tahuëri nipirinhuëꞌ, caꞌtanoꞌsanënpita trico raya iꞌshorayarapi. Co ipora tahuë risoꞌ piꞌpisha tërantaꞌ sacatacasohuëꞌ nipirinhuëꞌ. ¿Onpoatontaꞌ co Moisësë pënëntërinsoꞌ natëpihuëꞌ? itopi. 25-26 —Yosë quiricanën ¿co nontëra mahuëꞌ ti? Iráca Tapi tanahuachina, Yosë pëinënquë yaꞌconin. Apiataro corto huaꞌan niꞌsoꞌ yaꞌconahuaton, pan Yosë marëꞌ acopisoꞌ caꞌnin. Caꞌta ninsopitantaꞌ quëtërin, caꞌpi antaꞌ. 23
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
761
Marcos 2, 3
Corto huaꞌanoꞌsáchin ina pan capa caso nipirinhuëꞌ, co ina marëꞌ Yosëri noꞌhuirinhuëꞌ, itërin. Ina quëran itantarin: 27 —Piyapiꞌsaꞌ nosoroaton, chinoto tahuëri acorin noya yaꞌhuëcaiso marëꞌ. Co tahuëri chino tacasoꞌ naꞌcon naꞌcon yonquirinhuëꞌ. Piyapiꞌsaꞌ naꞌcon naꞌcon nosororin. 28 Yosë quëran caso quëmapico niꞌto, chiníquën nanantërahuë. Maꞌsona noya nicacasoꞌ shaꞌhuichinquëmaꞌ. Chinoto tahuëri maꞌsona co nicacasontaꞌ shaꞌ huichinquëmaꞌ, itërin.
3
Imirin tachitërinsoꞌ
(Mateo 12.9-14; Lucas 6.6-11)
Naquëranchin niyontonpiso pëiquë Quisoso yaꞌconconin. Inaquë apia quënanconin. Imirin tachitërin niꞌton, co nanitërinhuëꞌ sëꞌquëtacasoꞌ. 2 “Chinoto tahuëri anoyatomara,” taꞌtonaꞌ, parisio roꞌsari niꞌsápi shaꞌhuirapicaiso marëꞌ. 3 Naporoꞌ apia itapon: —Huëꞌsahuaton, huancánachin huaniquëꞌ, itërin. 4 Inaquë nipachina, piyapiꞌsaꞌ itapon: —Chinoto tahuëri noya nicacasoꞌ yaꞌhuërin. Co ahuëtacasoꞌ, co tëpata casoꞌ, co inapita nicacasoꞌ yaꞌhuërin huëꞌ. Caniaꞌpi tananpitohuatosoꞌ, co nosoroarahuëꞌ. Nipirinhuëꞌ, nosoroato anoyataꞌhuasoꞌ yaꞌhuërin, tënahuë casoꞌ. ¿Maꞌtaꞌ tënama canpitasoꞌ? itërin. Natanaponaraihuëꞌ, co mantaꞌ topihuëꞌ. 5 Co aꞌpa nitohuachinarahuëꞌ, aꞌnaya aꞌnaya niꞌsarin. Co natantochináchin huëꞌ cancantopi niꞌton, noꞌhuirë pochin cancantaton, co noyahuëꞌ niꞌnin. “Co nosoropihuëꞌ,” taꞌton, paꞌpi sëtërin. —Imiran iyasha ihuëquëꞌ, itërin. Ihuëhuachina, aꞌnaroáchin noyatërin. 6 Parisioroꞌsasoꞌ noꞌhuit atonaꞌ, pipipi. Irotisë piyapinënpita quënanconahua tonaꞌ, ninontopi Quisoso tëpacaiso marëꞌ. 1
Sonoꞌ yonsanquë aꞌchininsoꞌ
Quisososoꞌ panca sonoꞌ yonsanquë paantarin. Caꞌtanoꞌsanënpitarëꞌ paꞌnin. Naꞌa piyapiꞌsari imasapi. Aꞌnaquën Cariria parti quëran huëꞌpi. 8 Aꞌnaquëontaꞌ Cotia parti quëran huëꞌpi. Quirosarin quëran, Itomia quëran, Cortaniiꞌ aquëtëran quëran, Tiro quëran, Siton quëran, ina quëranpita huaꞌhuayátërahuëꞌ huëꞌpi. Quisoso naporinsoꞌ natantahuatonaꞌ, nicaponaꞌ huëꞌpi. 9-10 Naꞌa piyapiꞌsaꞌ nani anoyatërin niꞌton, yaꞌipi caniaꞌpiroꞌsaꞌ huëꞌsapi. Naꞌa piyapiꞌsaꞌ niꞌton, yaꞌsëra tërarahuatonaꞌ, huëꞌsapi Quisoso sëꞌhua caiso marëꞌ. “Sëꞌhuahuato, anoyatarinco,” taꞌtonaꞌ, naporapi. Napoaton caꞌtanoꞌsa nënpita itapon: “Poti amasha quëpacoꞌ inaquë huënsëato aꞌchinchi. Notohuaroꞌ piyapi niꞌton, yaꞌquëëtohuachinaco,” itërin. 11 Sopairoꞌsari yaꞌcoancantër insopi tantaꞌ huëꞌpi. Quisoso quënanahuatonaꞌ, nocotapataquëchin isonquipi. —¡Quëmasoꞌ Yosë huiꞌninquën! itopi chiníquën nontatonaꞌ. 12 Inariso nipi rinhuëꞌ, chiníquën pënënin: “¡Ama piyapiꞌsaꞌ anohuitocosohuëꞌ!” itërin. 7
Shonca catoꞌ caꞌtanoꞌsanënpita acorinsoꞌ (Mateo 10.1-4; Lucas 6.12-16)
Ina quëran Quisoso aꞌna motopiaꞌ huaquë paantarin. Nohuantërinsopita përapachina, paapapi. 14 Naꞌa aꞌchintë rinsopita yaꞌhuëpirinahuëꞌ, shonca catoꞌ quëmapiꞌsaꞌ huayonahuaton, acorin. “Nani tahuëri iyaroꞌsaꞌ caꞌtanco aꞌchin chinquëmaꞌ. Ina quëran aꞌpararanquëmaꞌ piyapiꞌsaꞌ pënënacamaso marëꞌ. 15 Chiní quën nanan quëchinquëmaꞌ sopairoꞌsaꞌ aꞌpacamaso marëꞌ,” itërin. 16 Shonca catoꞌ caꞌtanoꞌsanënpita acorin. Aꞌnasoꞌ Simon. Nisha nininën acotërin. Pitro itërin. 17 Santiaco, Coansha, inapitantaꞌ acorin. 13
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Marcos 3, 4
762
Sipitio huiꞌninpita inahuasoꞌ. Nisha nininën inapitantaꞌ acotaantarin. Poaniquisë itërin. (“Huira pochin,” tapon napotërin.) 18 Antë risë, Pinipi, Partoromi, Matio, Tomasë, Tatio, inapitantaꞌ acorin. Aꞌnantaꞌ Santiaco itopi. Arpio huiꞌnin inasoꞌ. Aꞌna Simontaꞌ acorin. Iráca copirno noꞌhuinaꞌpiroꞌsaꞌ imapirinhuëꞌ, iporasoꞌ Quisoso imasarin huachi. 19 Cotasë Iscariotintaꞌ acopirinhuëꞌ, aꞌna tahuëri inari shaꞌhuirapiarinsoꞌ.
Sopai huaꞌan minsërinsoꞌ
minsëirin. Tonporahuaton, maꞌshanën pita quiquitërin huachi. 28 Oshanëma marëꞌ sëtohuatamaꞌ, Yosë yaꞌipi oshanëmaꞌ inquitarinquëmaꞌ. Pinopatamaꞌ, inantaꞌ inquitarinquëmaꞌ. 29 Nipirinhuëꞌ, Ispirito Santo pinotomaꞌ oshahuanpatamaꞌ, ina oshanëmasoꞌ co inquitarinquëmahuëꞌ. Onpopiontaꞌ anaꞌintinquëmasoꞌ yaꞌhuërin,” itërin. 30 “Sopairi yaꞌcoancantërin,” topiso marëꞌ Quisoso napopënëntërin.
Quëmopinënpita pochin nininsopita
(Mateo 12.22-32; Lucas 11.14-23; 12.10)
Ina quëran aꞌna pëiquë paꞌpi. Naquëranchin notohuaroꞌ piyapiꞌsari huëcapaiantapi niꞌton, co nanitopihuëꞌ capacaiso tërantaꞌ. 21 Quisoso quëmo pinënpitari natantahuatonaꞌ, “Nani huaꞌyantërin,” topi. Napoaton Quisoso quëpacaiso marëꞌ huëcapaipirinahuëꞌ. 22 Cotio mais troꞌsantaꞌ Quirosarin quëran oꞌmarahuatonaꞌ, taponaꞌ: “Sopai huaꞌan Piirsipo itopisori yaꞌcoancantërin niꞌton, nani maꞌsha nanitaparin. Inari chiníquën nanan quëtërin sopairoꞌsaꞌ aꞌpacaso marëꞌ,” toconpi. 23 Quisososo nipirinhuëꞌ piyapiꞌsaꞌ përa sahuaton, pënënto nanan shaꞌhuitërin ayonquicaso marëꞌ. “Sopairoꞌsa capini co onporonta niaꞌpacaiso yaꞌhuërinhuëꞌ. 24 Niꞌcoꞌ. Nina noquë yaꞌhuëpisopita ninoꞌhuipi naporini, yanquëꞌitonahuëꞌ. Co huachi inaquë yaꞌhuëꞌitonahuëꞌ. 25 Quëmopinëna capinintaꞌ ninoꞌhuipi naporini, inapitantaꞌ yanquëꞌitonahuëꞌ. 26 Inapochachin Satanasë sopairoꞌsarëꞌ ninoꞌhuipi naporini, co huachi huaꞌa nëna niitonhuëꞌ. Co huachi chiníquën nanan yaꞌhuëchitonhuëꞌ. 27 Quëmapi chiní quën nipachina, pëinën noya aꞌpairin. Co insontaꞌ nanitë rinhuëꞌ yaꞌconaton maꞌshanënpita mata casoꞌ. Aꞌnariso nipirinhuëꞌ ina quëran chini chiníquën niꞌton, huëcapairahuaton 20
(Mateo 12.46-50; Lucas 8.19-21)
Ina quëran aꞌshin, iinpita, oshinpita, inapita canquiponaraihuëꞌ, co yaꞌconpi huëꞌ. Aipiran huanirahuatonaꞌ, Quisoso amatopi. 32 Quisoso ahuancanapitonaꞌ, tahuishin miáchin huënsëpisopitari shaꞌhuitopi: —Niꞌquëꞌ Maistro. Mamaparin, iyaparinpita, oshiparinpita, inapita huëcatonaꞌ, aipiran huanirapi. Yanon tërinënquën, itopirinahuëꞌ. 33-34 —Mamahuë, iyahuëpita, oshi huëpita inapita pochin niꞌnahuësopita shaꞌhuichinquëmaꞌ nitotocoꞌ, itërin. Piyapiꞌsaꞌ tahuishin miáchin huënsë rantapaisoꞌ niꞌsarin quëran itantapon: —Isopita imarinaco niꞌton, iyahuë pita, oshihuëpita, mamahuë, inapita pochin nicato nosororahuë. 35 Yosë natë pisopita iyahuëpita pochin niꞌnahuë. Sanapiꞌsantaꞌ Yosë nanamën natëhua chinaꞌ, oshihuëpita pochin niꞌnahuë. Payaroꞌsantaꞌ imapachinaco, mamahuë pochin niꞌnahuë, itërin. 31
Paꞌsarayarin quëran aꞌchininsoꞌ
4
(Mateo 13.1-9; Lucas 8.4-8)
Naquëranchin sonoꞌ yonsanquë Quisoso aꞌchiantararin. Inaquë notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ niyontonpi 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
763
Marcos 4
natanacaiso marëꞌ. Huaꞌhuayatëra huëꞌ tancapitohuachinara, potiquë yaꞌconahuaton, huënsëmarin. Inaquë yanponapirarin. Yaꞌhuërëꞌ piyapiꞌ sasoꞌ iiꞌ yonsanquë yamorapi. 2 Nisha nisha pënënto nanan aꞌchintarin. Ma pochinsona Yosë nanamën nininsoꞌ ayonquicaso marëꞌ aꞌchintarin. 3 Aꞌchintaton, itapon: “Natanco aꞌchin chinquëmaꞌ. Aꞌna quëmapi shaꞌtapon paꞌsarin. 4 Naꞌa trico paꞌsarayarin papotacaso marëꞌ. Paꞌsarayahuachina, aꞌnaquën yaꞌpirin iraquë huarëꞌ anotërin niꞌton, inairaroꞌsari huëcapairahua tonaꞌ, pëꞌyaquipi. 5 Aꞌnaquën yaꞌpirin naꞌpiroquë paꞌsarayarin, piꞌpian piꞌpian noꞌpaꞌ yaꞌhuërinquë. Inaquë, shiarahuaton, papotopirinhuëꞌ. 6 Piꞌiri chiníquën picahuachina, yaahuirin. Piꞌpisharaꞌhuaya itëhuanin niꞌton,
ahuirin huachi. 7 Aꞌnaquën yaꞌpiriontaꞌ nahuanoquë paꞌsarayarin. Inaquë papotopirinhuëꞌ, nahuanoꞌsantaꞌ papo tërin. Shia aꞌshinahuatonaꞌ, imotërin. Napoaton co nitërinhuëꞌ. 8 Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ noyaroꞌpaquë paꞌsarayarin. Inaquë noya papotërin. Aꞌshinpachina, shaꞌnin quëran naꞌcon naꞌcon nitërin. Aꞌnaquën yaꞌpirin cara shonca, cara shonca nitërin. Aꞌnaquëontaꞌ saota shonca, saota shonca nitërin. Aꞌnaquënsoꞌ pasa, pasa nitochanin,” itërin. 9 Itahuaton: “Huëratëhuanpat amaꞌ, noya natanatomaco, yonquicoꞌ,” itaantarin.
Pënënto nananquë aꞌchininsoꞌ (Mateo 13.10-17; Lucas 8.9-10)
Niyontonpisopita paꞌpachinara, aꞌnaquën imapisopita co paꞌpihuëꞌ. 10
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Marcos 4
764
Shonca catoꞌ caꞌtanoꞌsanënpitarë chachin co paꞌpihuëꞌ. “Apira aꞌchintërancoisoꞌ co noya nitotëraihuëꞌ. ¿Maꞌtaꞌ tapon naporan?” itopi. 11 Itohuachinara, Quisosori itapon: “Onpopinsona Yosë huaꞌanëntërinsoꞌ co aꞌnapita nitotopihuëꞌ. Co imarinacohuëꞌ niꞌton, co nitotopiri nahuëꞌ, canpitasoꞌ carinquëmaꞌ aꞌchin chinquëmaꞌ. Yosë nanamën noꞌtëquën nitotacamaso marëꞌ aꞌchinchinquëmaꞌ. Aꞌnapitaso nipirinhuëꞌ pënënto nanan quëransáchin aꞌchintarahuë. 12 Inapitasoꞌ co yanatërinacohuëꞌ niꞌton, natanapo naraihuëꞌ, co natëtapihuëꞌ. Maꞌsona ninahuësontaꞌ nicaponaraihuëꞌ, co yonquiapihuëꞌ. Imarinaco naporini, oshanënaꞌ inquitahuato anoyacancan chitohuëꞌ,” itërin.
Tricoraya tapon naporinsoꞌ (Mateo 13.18-23; Lucas 8.11-15)
Naquëranchin Quisosori caꞌtanoꞌ sanënpita itantapon: “Achin shaꞌhui tëranquëmasoꞌ ¿co nitotëramahuëꞌ ti? Co inaya tërantaꞌ nitotohuatamahuëꞌ, ¿onporahuatomacha yaꞌipiya nitotërëꞌ pënquëmaya? Carinquëmaꞌ nipachin anitochinquëmaꞌ. 14 Tricoraya paꞌsaraya rëso pochin Yosë nanamën yaꞌipi parti aꞌchinëꞌ. 15 Aꞌnaquën piyapiꞌsaꞌ iraquë huarëꞌ paꞌsarayarinso pochin nipi. Yosë nanamën natanpirinahuëꞌ, aꞌnaroá chin Satanasë huëꞌnin. Yosë nanamën natanpisoꞌ osërëtiirin. Ama natëcaiso marëhuëꞌ ananiantërin. 16 Aꞌnaquën piyapiꞌsantaꞌ naꞌpiroquë paꞌsarayarinso pochin nipi. Yosë nanamën natana huatonaꞌ, aꞌnaroáchin paꞌyatatonaꞌ, natëpirinahuëꞌ, 17 co cancanëna quëran huarëꞌ natëpihuëꞌ. Co chiníquën cancan tatonahuëꞌ, co natëmiatopihuëꞌ. Yosë nanamën yaimapi niꞌton, aꞌnapitari tëhuapi, noꞌhuipi, napotopi. Napo huachinara, Yosë nanamën yaaꞌpopi. 13
Maꞌsha onpohuachinara, aꞌnaroáchin nanamën aꞌpopi. 18 Aꞌnaquën piyapiꞌ santaꞌ nahuanoquë paꞌsarayarinso pochin nipi. Yosë nanamën natanpi rinahuëꞌ, 19 maꞌsharáchin yonquipi. ‘Naꞌa coriqui, maꞌsha, inapita yaꞌhuë tohuachincoi, noya cancantarai,’ topi. Napoaton nahuanoꞌsari imotërinso pochin, nani maꞌsha nohuantatonaꞌ, Yosë nanamën naniantopi. Co imamia topihuëꞌ. 20 Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ noyaroꞌpaquë paꞌsarayarinso pochin nipi. Yosë nanamën noya natanpi. Natanahuatonaꞌ, cancanëna quëran natëpi. Sharoꞌsaꞌ nisha nisha nitërinso pochin natëtopi. Aꞌnaquën yaꞌpirin cara shonca, cara shonca nitërinso pochin noyamiachin imapi. Aꞌnaquëontaꞌ saota shonca, saota shonca nitërinso pochin noya imapi. Aꞌnaquënsoꞌ pasa, pasa nitërinso pochin yaꞌipi cancanëna quëran imatonaꞌ, noya noya imapi huachi,” itërin.
Nanparin pochin nininsoꞌ (Lucas 8.16-18)
Naquëranchin Quisosori itaantarin: “Niꞌcoꞌ iyaroꞌsaꞌ. Nanparin iꞌchinpihua tëra, ¿co iꞌmëanaquë poꞌmorëhuëꞌ paꞌ? Co pëꞌsaraanaquë tërantaꞌ acorëhuëꞌ. Nanparin aconanquë acorëꞌ noya aꞌpi nacaso marëꞌ. 22 Iporasoꞌ maꞌsha noyá poꞌopinan pochin niꞌton, co insontaꞌ nitotërinhuëꞌ. Aꞌna tahuëriso nipirinhuëꞌ yaꞌipiya nitotapi. 23 Huëratëhuanpatamaꞌ, noya natanatomaco, yonquicoꞌ,” itërin. 24 Ina quëran napotaantarin: “Natan patamaꞌ, noya yonquicoꞌ. Onpopinsona aꞌnapita nitohuatamaꞌ, inapochachin Yosëntaꞌ nitarinquëmaꞌ. Aquë aquëtë chachinhuë nipon quëtarinquëmaꞌ. 25 Noya natëhuat amaꞌ, naꞌcon naꞌcon nitotaramaꞌ. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ, ‘Nani nitotërahuë,’ topirinahuëꞌ, co 21
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
765
Marcos 4, 5
yanatëpihuëꞌ. Napoaton Yosëri tananpi tarin. Inapotohuachina, piꞌpian tërantaꞌ nitotopisoꞌ, yaꞌipiya naniantapi,” itërin. Yaꞌpirin papotërin quëran aꞌchininsoꞌ
Ina quëran napotaantarin: “Yosë huaꞌanëntërinsoꞌ aꞌchinchin quëmaꞌ. Iminquë shaꞌtërëso pochin ninin. 27 Shaꞌtërinso piquëran tashihuachina, huaꞌanën huëꞌërin. Tahuërihuachina, huënsëantarin. Nani tahuëri naporárin. Oshaquëran shaꞌninsoꞌ pichopitahuaton, papotërin. Onporohuatonsoꞌ papotërinsoꞌ co nitotërinhuëꞌ. 28 Shaꞌpachina, inaora nohuanton, noꞌpa quëran papotërin. Nani aꞌshinpachina, huënsharatërin. Nani huënsharatahuaton, nitërin. 29 Yaꞌpirin caya huachina, nani noya macacasoꞌ niꞌton, manin huachi,” tënin. (Inapochachin Yosë nanamën shaꞌhuitohuatëhuaꞌ, ina nohuanton, oshaquëran aꞌnaquën natëtapi.)
aꞌchintarin. 34 Napoaponahuëꞌ, pënënto nanan quëransáchin aꞌchintërin. Ina quëran caꞌtanoꞌsanënpitaráchin yaꞌhuë huachinara, oshaquëran aꞌchintantarin noꞌtëquën yonquicaiso marëꞌ.
Ihuan aꞌparinsoꞌ
26
Mostasaraya pochin nininsoꞌ (Mateo 13.31-32; Lucas 13.18-19)
Ina quëran shaꞌhuitantarin: “¿Maꞌpochintaꞌ Yosë huaꞌanëntërin poasoꞌ ninin? ¿Ma quërantaꞌ nanitërëꞌ ina yonquicasoꞌ? 31 Mostasaraya noꞌpaquë shaꞌnëso pochin ninin. Mostasarayasoꞌ huaꞌhuishin. Aꞌnapita yaꞌpirin quëran piꞌpi piꞌpisharaꞌhuaya. 32 Piꞌpiraꞌhuaya niponahuëꞌ, shaꞌpatëra, panca panca papotërin. Aꞌnapita sharoꞌsa quëran panca panca taꞌan ninin. Panca sëꞌpa tohuachina, inairaroꞌsaꞌ naꞌiyatonaꞌ, inaquë pëipi,” itërin. 30
Maꞌpochinsona nininsoꞌ (Mateo 13.34-35)
Ina pochin Quisosori piyapiꞌsaꞌ aꞌchintarin. Naꞌa pënënto nananoꞌsa quëran ayonquiarin. Natantiinpichin 33
(Mateo 8.23-27; Lucas 8.22-25)
Naporoꞌ tahuëri chachin nani tashi rarapasoꞌ, caꞌtanoꞌsanënpita itapon: —Sono aquëtëran paꞌahuaꞌ, itërin. 36 Nani piyapiꞌsa nontahuaton, Quisoso potiquë yaꞌcomarin. Napohuachina, caꞌtanoꞌsanënpitarë chachin paꞌpi. Naporoꞌ aꞌnapitantaꞌ nisha potiroꞌsaquë paꞌpi. 37 Paaquëyaꞌ, panca ihuani manin. Coꞌsacairi poti opoto opototahuaton, nani yamëntairapirinhuëꞌ. 38 Yaꞌhuërë Quisososoꞌ, huanconënquë motonan motoantahuaton, huëꞌëŕ arin. Caꞌta noꞌsanënpitari ochinanpi: —¡Catahuacoi Maistro chimiitarihuaꞌ! ¿Co ina yonquiranhuëꞌ ti? itopi. 39 Huanintarahuaton, ihuan aꞌparin. Sonontaꞌ camaiton: —¡Sanoquëꞌ! ¡Copi tëquë huachi! itërin. Itohuachina, ihuan copitënin. Aꞌnaroáchin sanoirin. 40 —¿Onpoatomataꞌ tëꞌhuataramasoꞌ? ¿Co Yosë natëyatëraramahuëꞌ ti? itërin. 41 Paꞌpi paꞌyanahuatonaꞌ, ninontopi: —¿Ma quëmapicha isosoꞌ niꞌton, ihuan aꞌparin nicaya? Sonontaꞌ aꞌnaroáchin asanoirin, nitopi. 35
Sopairoꞌsari yaꞌcoancantërinsoꞌ
5
(Mateo 8.28-34; Lucas 8.26-39)
Ina quëran, sonoꞌ aquëtëran Quirasa parti itopiquë canconpi. 2 Quisoso nani nonshihuachina, aꞌna quëmapiri naꞌpi nanin quëran pipira huaton, nacapirin. Sopairi yaꞌcoancan tërin niꞌton, co huachi noya yonqui rinhuëꞌ. Huaꞌyantërin. 3 Naꞌpi naninquë 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Marcos 5
766
chimipiroꞌsaꞌ poꞌmopiquë yaꞌhuërin. Paꞌpi chiníquën niꞌton, co catinaquë tërantaꞌ nanitopihuëꞌ tonpocaisoꞌ. 4 Naꞌaroꞌ catinaquë tanpaquën tonpo tahuatonaꞌ, paꞌon tonpotopirinahuëꞌ, oshitërachinin. Co incariso tërantaꞌ nanitërinhuëꞌ minsëcasoꞌ. 5 Nani tashiꞌ, nani tahuëri iratárin. Naꞌpi naninquë, motopiquë inaquëpita paꞌsápaton, chiní quën yaitárin. Naꞌpiquë nipëꞌsharárin. 6 Quisoso aquë quëran quënanahuaton, taꞌaquirin. Quisoso nocotapataquë isonquirahuaton, mosharin. 7-8 Napo huachina, Quisosori nosoroaton, aꞌnaroáchin sopai nontërin. —¡Iso quëmapi quëran pipico huachi! itërin. Ina natanahuaton, sopairi chiní quën aꞌpanirin. —¿Maꞌtaꞌ yaonpotarancoi? Quëmasoꞌ Quisosonquën, Yosë huiꞌninquën niꞌton, chini chiníquën nanantëran. Yosë marëꞌ ama apira aparisitocoisohuëꞌ, itërin. 9 —¿Maꞌninquëntaꞌ quëmasoꞌ? itërin Quisosori. —Naꞌacoi niꞌtoi, “naꞌa huaranca,” itërinacoi. 10 Ama aꞌna parti aꞌpacoiso huëꞌ, tosapi. 11 Ina yaꞌcariya notohuaroꞌ coshiroꞌsaꞌ panënquë coshatapi. 12 —Aꞌpacoi coshiroꞌsaquë tërantaꞌ yaꞌcoantaꞌii, tosapi. 13 —Inta nipachin, inaquë paatomaꞌ yaꞌconconcoꞌ, itërin. Itohuachina, sopairoꞌsaꞌ pipirahuatonaꞌ, coshiroꞌ saquë yaꞌconconpi. Ina quëran yaꞌipi coshiroꞌsaꞌ, cato huaranca pochin nipirinahuëꞌ, huaꞌyantatonaꞌ taꞌapi. Tahuan paꞌtatonaꞌ, sonoquë niitopi. Inapoatonaꞌ, taquiitopi. 14 Coshi aꞌpainaꞌpiroꞌsasoꞌ niꞌsahua tonaꞌ, taꞌarëꞌnachin ninanoquë yaꞌhuë pisopita shaꞌhuitonpi. Ninano pirayan yaꞌhuëpisopitantaꞌ aꞌnaya aꞌnaya shaꞌ huitëraꞌpiapi. Natantahuatonaꞌ, “¿Maꞌtaꞌ onpocaisoꞌ?” taꞌtonaꞌ, paꞌpi nicaponaꞌ.
Quisosoquë canquirahuatonaꞌ, quëmapi huaꞌquiꞌ huaꞌyantërinsoꞌ quënanquipi. Nani aꞌmoanaton, noya huënsërarin. Naꞌa sopairoꞌsari yaꞌcoancantopirina huëꞌ, noya yonquiantarin. Co huachi huaꞌyantërinhuëꞌ. Napoaton paꞌyanpi. 16 “Quisosori anoyatërin. Sopairoꞌsaꞌ aꞌpahuachina, coshiroꞌsaquë yaꞌcon conpi. Inapohuachinara, tahuan paꞌta huatonaꞌ, sonoquë taquiitopi huachi,” itopi niꞌpisopitari. 17 Natanahuatonaꞌ, piyapiꞌsaꞌ tëꞌhuatopi: “Aꞌna parti paquëꞌ,” itopi Quisoso nontatonaꞌ. 18 Quisoso potiquë yaꞌconasoꞌ, huaꞌ yantërinsoari huëcapairahuaton, itapon: “Cantaꞌ imainquën,” itërin. 19 Quisososo nipirinhuëꞌ co nohuantërinhuëꞌ. —Yaꞌhuëranquë iyasha paantaquëꞌ. Quëmopinënpita shaꞌhuitonquëꞌ. “Sinioro noyá anoyatërinco. Naꞌcon nosororinco,” itëquëꞌ, itërin Quisosori. 20 Napotohuachina, paꞌnin. Ticaporisë parti shaꞌhuiraꞌpiarin. “Quisoso nóya anoyatërinco,” itëraꞌpiarin. Natanahua tonaꞌ, “¡Maꞌpitacha shaꞌhuirin paya! ¡Ma noya catahuarin!” topi yaꞌipiya. 15
Sanapi anoyatahuaton, Cairo huiꞌnin ananpitaantarinsoꞌ
(Mateo 9.18-26; Lucas 8.40-56)
Quisososoꞌ pëntonquiantarahuaton, naꞌa piyapiꞌsaꞌ quënanquirin. Sonoꞌ yonsanquë huëcapairahuatonaꞌ, tanca pitopi. 22 Naporoꞌ aꞌna cotio huaꞌan Cairo itopiso huëꞌnin. Inasoꞌ, niyon tonpiso pëiꞌ huaꞌan yaꞌconin. Quisoso quënanquirahuaton, nantën pirayan isonquirin: 23 —¡Huiꞌnahuë Sinioro, chiminarin! Huëquëꞌ. Sëꞌhuaquiton, anoyatoco, chiminpachin, itárin. 24 —Inta nipachin, tosahuaton, imarin. Naꞌa piyapiꞌsantaꞌ imasapi niꞌton, Quisoso yaꞌquëëtërapi. 25 Paaquëyaꞌ, aꞌna sanapiri 21
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
767
Marcos 5, 6
imaquiarin, huaꞌquiꞌ panca huënaiꞌ aꞌparinsoꞌ. Nani shonca catoꞌ piꞌipi co sanorinhuëꞌ. 26 Naꞌa notoroꞌsari nonënpi rinahuëꞌ, naꞌcon parisitárin. Nani yaꞌipi coriquinën iꞌquiaponahuëꞌ, co mantaꞌ noyatërinhuëꞌ. Aquëtë chachin nisarin. 27-28 Quisoso nahuininsoꞌ natantahuaton, pinën quëran imaquiarin. “Aꞌmorinso tërantaꞌ sëꞌhuahuato, anoyatarinco,” taꞌton, piyapiꞌsaꞌ yaꞌsëratërarahuaton, aꞌmorinsoꞌ sëꞌhuatiirin. 29 Naporoꞌ aꞌnaroáchin huënaiꞌ noꞌnarin. Canio quëran nani noyatërin ninatanin. 30 Quiso sosoꞌ co quënanaponahuëꞌ, inaora nitotërin. “Aꞌnasoꞌ natëtonco, sëꞌhuaquirinco. Ca nohuanto noyatërin,” taꞌton, aꞌnaroáchin tahuërëtahuaton, natantërin: —¿Intaꞌ aꞌmorahuësoꞌ sëꞌhuatërinco? tënin. 31 —Niꞌquëchi Maistro, notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ yaꞌquëëtapirinënquënhuëꞌ, “¿Intaꞌ sëꞌhuarinco?” ¿tënan ti? itërin caꞌtanoꞌsanënpitari. 32 Itopi rinahuëꞌ, Quisososoꞌ aꞌnaya aꞌnaya niꞌsarin. “¿Intaꞌ sëꞌhuarinco?” taꞌton, niꞌsárin. 33 Napohuachina, sana pisoꞌ “Nani anoyatërinco,” taꞌton, ropa ropátërarin quëran Quisoso huëcapairin. Isonquirahuaton, noꞌtëquën shaꞌhui tërin. “Huaꞌquiꞌ caniorahuë niꞌton, sëꞌhuaranquën Sinioro. Sëꞌhuatënquën, aꞌnaroáchin noyatërahuë huachi,” tënin. 34 —Natëranco niꞌton, nani imoya, anoyatëranquën. Nani noyatëran niꞌton, noya paquë huachi, itërin. 35 Ina nontaso chachin, Cairo pëinën quëran huëꞌsahuatonaꞌ, shaꞌhuitiipi. —Huiꞌnan nani chiminin huachi. ¿Maꞌmarëtaꞌ topinan quëran Maistro quësaran? itiipi. 36 Quiso soso nipirinhuëꞌ piyapiꞌsaꞌ noninsoꞌ natanaponahuëꞌ, co ina yonquirinhuëꞌ.
—Ama iyasha paꞌyanquësohuëꞌ. Natëco, itërin. 37 “Ama aꞌnapit asoꞌ huëꞌinasohuëꞌ,” topachina, Pitro, Santiaco, Coansha, inapitaráchin paꞌpi. Coanshasoꞌ Santiaco iin. 38 Cairo pëinënquë canconahuatonaꞌ, naꞌa piyapi natanconpi. Chiníquën naꞌnëtonaꞌ, ayanápi. 39 Yaꞌcontarahuaton, inapita itapon: —¿Onpoatomataꞌ naꞌnëtomaꞌ, nonca roaramasoꞌ? Co sanapiaꞌhua chimi ninhuëꞌ. Huëꞌësárin, itërin Quisosori. 40 Napor insoꞌ natanahuatonaꞌ, piya piꞌsari tëhuapirinahuëꞌ. Quisosorisoꞌ inapita ocoirahuaton, paꞌpin, aꞌshin, cara caꞌtanoꞌsanën, inapitaráchin quëparin. Sanapiaꞌhua yaꞌhuërinquë yaꞌconcontarin. 41 Maimirarahuaton, inaora nananquë: —Tarita comi, itërin. “Huënsëquëꞌ apiaꞌhua,” tapon napotërin. 42 Aꞌnaroá chin sanapiaꞌhua huënsërahuaton, huanirin. Nani shonca catoꞌ piꞌipitërin niꞌton, noya iratërin. Ina niꞌsahua tonaꞌ, yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ paꞌpi paꞌyanpi. “¡Maꞌpítacha nitotaton, ananpitaantarin paya!” topi. 43 Quisososo nipirinhuëꞌ, “Ama aꞌnapita shaꞌhuitocosohuëꞌ,” itahuaton, “Nanon aꞌcacoꞌ,” itërin.
6
Nasaritoquë paantarinsoꞌ
(Mateo 13.53-58; Lucas 4.16-30)
Ina quëran pipirahuaton, yaꞌhuë rinꞌpaꞌ paantarin. Caꞌtanoꞌsanën pitarintaꞌ imapi. 2 Chinoto tahuëri nanihuachina, niyontonpiso pëiquë aꞌchinarin. Naꞌa piyapiꞌsari natanahua tonaꞌ, paꞌyanpi. Paꞌyanatonaꞌ, inahua capini ninontapi: —¡Maꞌpítacha Quisoso nitotërin paya! ¿Macarisoꞌ aꞌchintomara? Noya noya yonquirin. Piyapiꞌsaꞌ aꞌnaroáchin anoya tërin. ¿Onporahuatoncha nani maꞌsha nanitaparin nicaya? 3 Huaꞌhuatapon 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Marcos 6
768
quëran huarëꞌ nohuitërëhuaꞌ. ¿Coꞌna nontëcamayo inasoꞌ? Aꞌshinsoꞌ Maria itopi. Iinpitantaꞌ nohuitërëhuaꞌ. Santiaco, Cosi, Cotasë, Simon, inapita itopi. Oshin pitantaꞌ isëquë canpoarëꞌ yaꞌhuarin. Co Quisoso chiníquën nanantërinhuëꞌ. Canpoa pochachin inantaꞌ, taꞌtonaꞌ, “¡Macari natëapon!” topi. 4 Napohua chinara, Quisosori itapon: —Yaꞌipi piyapiꞌsari pënënto naꞌpi noya natanpi. Ninanonënquë yaꞌhuëpisopitariso nipirinhuëꞌ, co noyahuëꞌ natanpi. Quëmopinënpita, huëntonënquë yaꞌhuëpisopita, inapi tantaꞌ co noyahuëꞌ niꞌpi, topi iráca. Noꞌtëquën napopi, tënin Quisoso. 5 Co canca nëna quëran huarëꞌ natë pihuëꞌ niꞌton, co nanitërinhuëꞌ aquëtë huarëꞌ Yosë pochin nicacasoꞌ. Caraí chin caniaꞌpiroꞌsaꞌ sëꞌhuarahuaton, anoyatërin. 6 “¿Onpoatoncha isopita co yanatërinacohuëꞌ nicaya?” tënin, yonquiapon.
“Ama isëquë huëcosohuëꞌ. Co yanata nainquëmahuëꞌ,” itohuachinënquëmaꞌ, patocoꞌ. Yapaꞌpatamaꞌ, pënëncoꞌ: “Nani shaꞌhuitopiranquëmahuëꞌ. Co nohuan tëramahuëꞌ niꞌquëhuarëꞌ canpitaora tëhuënëmaquë ninaꞌintaramaꞌ,” itocoꞌ. Tëhuënchachin Yosëri chiníquën anaꞌintarin huachi, itërin Quisosori. 12 Ina quëran caꞌtanoꞌsanënpita paꞌsa huatonaꞌ, piyapiꞌsaꞌ pënënaꞌpiapi: “Yaꞌipi co noyahuëꞌ yonquiramasopita nanian tatomaꞌ, Yosë chachin tahuërëtantaco huachi,” itëraꞌpiapi. 13 Naporahuatonaꞌ, naꞌa piyapiꞌsaꞌ sopairoꞌsari yaꞌcoancan tërinso inquitopi. Naꞌa caniaꞌpiroꞌsantaꞌ tomaquë pashitatonaꞌ, anoyatopi.
Caꞌtanoꞌsanënpita aꞌchinacaiso marëꞌ aꞌparinsoꞌ (Mateo 10.5-15; Lucas 9.1-6)
Ina quëran yaꞌcariya ninanoroꞌsaquë paꞌsahuaton, piyapiꞌsaꞌ aꞌchintarin. 7 Naporahuaton, shonca catoꞌ caꞌtanoꞌ sanënpita përasahuaton, shaꞌhuitërin paatonaꞌ aꞌchinacaiso marëꞌ. Catoya catoya aꞌparin. Chiníquën nanan quëtërin sopairoꞌsaꞌ aꞌpacaiso marëꞌ. 8 —Paꞌpatamaꞌ, ama maꞌsha quëpaco sohuëꞌ. Ama cosharoꞌ, pëꞌpëto, coriqui, inapita tërantaꞌ quëpacosohuëꞌ. Pita naráchin quëpacoꞌ. 9 Sapatëꞌ poꞌmora huatomaꞌ, aꞌmoramasorëꞌquëmaráchin pacoꞌ. 10 Inso pëiquësona yacapatohua tamaꞌ, ina pëiquëráchin yaꞌhuëcoꞌ. Ina ninano quëran pipiamaquë huarëꞌ inaquë yaꞌhuëcoꞌ. 11 Aꞌna ninanoquë yaꞌhuëpisopita noꞌhuitënënquëmaꞌ:
Coansha Paotista tëpapisoꞌ (Mateo 14.1-12; Lucas 9.7-9)
Yaꞌipi Quisoso naporinsoꞌ nahuinin. Piyapiꞌsaꞌ natanahuatonaꞌ, nisha nisha yonquipi. Cariria huaꞌaontaꞌ natantërin, Irotisë itopisoꞌ. Iꞌhuamiáchin inari sontaronënpita camaiton, Coansha Paotista atëpatërin niꞌton, yonquiárin: “Ina quëmapisoꞌ Coansha. Iꞌhua chimi naponahuëꞌ, nanpiantarin. Napoaton nani maꞌsha nanitaparin,” tënin. 15 “Co inahuëꞌ. Iniasë pënëntonaꞌpi ipora,” topi aꞌnaquëontaꞌ. “Co inahuëꞌ. Ninotonaꞌpi iráca yaꞌhuë rinsoꞌ nimara,” topi aꞌnaquëontaꞌ. 16 Irotisëso nipirinhuëꞌ, co nisha nisha yonquirinhuëꞌ. —Inasoꞌ tëhuënchachin Coansha. Anishitëconotopirahuëꞌ, nanpiantarin, tënin. 17-19 Iꞌhua chachin Coansha nanpisoꞌ, Irotisë co noyahuëꞌ ninin. Iin saꞌin osë rëtërin. Pinipi saꞌin chachin osërëtaton, manin, Irotiasa itopisoꞌ. Napoaton Coanshari chiníquën pënënin. “Co Yosë nohuantërinhuëꞌ iyaparin saꞌin osërë taton macamasoꞌ,” itërin. Napotërinso 14
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
769
Marcos 6
marëꞌ Irotiasasoꞌ co quëyatonhuëꞌ, onpopionta yatëparin. Ina nohuanton huaꞌansoꞌ, sontaroꞌsa aꞌparin. Coansha macacaiso marëꞌ. Masahuatona tashinan pëiquë poꞌmopi. Inapotahuatona, cati naquëtopi. 20 Irotisërisoꞌ Coansha noya natanin. “Nóya quëmapi inasoꞌ. Co oshahuanhuëꞌ,” taꞌton, co nohuantërinhuëꞌ atëpatacasoꞌ. Coanshari pënënpachina, nisha nisha yonquiaponahuëꞌ, noya natanin. 21 Ina quëran huaꞌhuatërinsoꞌ tahuëri nani huachina, pita ninin. Naꞌa piyapiꞌsaꞌ amatërin. Coisëroꞌsaꞌ, capitanoꞌsaꞌ, maꞌhuanoꞌsaꞌ Caririaquë yaꞌhuëpi sopita, inapita amatërin. Naporoꞌ tahuëri Irotiasa chinotërin Coansha atëpatacasoꞌ. 22 Coshatasoiꞌ, huaꞌhuin yaꞌconahuaton, nansararin. Nanon nansarinsoꞌ niꞌsahuatonaꞌ, yaꞌipiya quëran paꞌyatopi. Huaꞌan mashorintaꞌ paꞌyatërin. —Maꞌsona nohuantëransoꞌ apiaꞌhua, nico quëchinquën. 23 Yoscoarëꞌ quëchin quën. Maꞌsona tërantaꞌ nipatanco, quëtaranquën. Pancana noꞌpaꞌ huaꞌa nëntërahuë. Patomaquë huarëꞌ quëta ranquën, itërin huaꞌani naꞌaro nontaton. 24 Napot ápachina, aꞌshin paahuarin. —¿Maꞌtaꞌ mama maꞌpai? itoonin. —“Coansha nishitëconotahuaton, motën quëtoco,” itëquëꞌ, itërin. 25 Mano rahuaton, huaꞌan yaꞌhuë rinquë paantarin. —Coansha motën nohuantërahuë. Sënanquë acorahuaton, apiramiáchin quëtoco, itërin. 26 Ina nata nahuaton, huaꞌan paꞌpi sëtërin. Napoaponahuëꞌ, “Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ nataninaco, Yoscoarëꞌ itërahuë,” taꞌton, co yanonpintërinhuëꞌ. 27 Ina quëran sontaro shaꞌhuitahuaton, aꞌparin Coansha motën macacaso marëꞌ. Inaso paꞌsa huaton, tashinan pëiquë nishitëconotërin.
Sënanquë motën acorahuaton, nanon quëtërin. Nanontaꞌ aꞌshin quëtonin. 29 Imarinsopit asoꞌ, natant ahuatona huëꞌpi. Nonën quëparahuatonaꞌ, paꞌpi topi huachi. 28
Cosharoꞌ anaꞌatërinsoꞌ
(Mateo 14.13-21; Lucas 9.10-17; Juan 6.1-14)
Ina quëran caꞌtanoꞌsanënpita huëantarahuatonaꞌ, Quisoso shaꞌhui tiipi. “Nani aꞌchintëraꞌpiarai. Caniaꞌ piroꞌsantaꞌ anoyatërai. Noya natanpi,” itiipi. 31 Naꞌa piyapiꞌsaꞌ huëꞌsapi Quisoso nicaponaꞌ. Ina quëran paantapi. Aꞌnapita yaꞌhuërëꞌ huëantapi, ina quëran paan tapi. Naporápi niꞌton, Quisoso caꞌta noꞌsanënpitarë chachin co capacaiso tërantaꞌ nanitopihuëꞌ. —Huëcoꞌ iyaroꞌsaꞌ. Co piyapi yaꞌhuë rinquëhuëꞌ paꞌahuaꞌ. Piꞌpian chinotahuaꞌ, itërin caꞌtanoꞌsanënpita. 32 Itohuachina, potiquë yaꞌconahuatonaꞌ, paꞌpi. Co piyapi yaꞌhuërinquëhuëꞌ paꞌsapirina huëꞌ. 33 Paꞌpachinara, naꞌa piyapiꞌsari notëërapi. Quisoso nohuitahuatonaꞌ, naꞌa paahuapi. Nisha nisha ninano quëran paꞌpi. Ira paꞌtatonaꞌ, taꞌarahuatonaꞌ, inahuaꞌton canconpi. Coꞌhuara Quisoso canshátërasohuëꞌ, canconpi. 34 Naꞌa piyapiꞌsaꞌ yamorapi. Nonshirahuaton, Quisosori quënanconin. “Isopitasoꞌ ohuicaroꞌsaꞌ co macari aꞌpairinsohuë pochin nisapi,” taꞌton, nosororin. Noso roaton, naꞌcon aꞌchintaantarin. 35 Nani iꞌhuararahuasoꞌ, caꞌtanoꞌsanënpitari Quisoso huëcapairahuatonaꞌ, itopi: —Nani Maistro iꞌhuarin. Co mantaꞌ isëquë yaꞌhuërinhuëꞌ niꞌton, 36 piyapiꞌsaꞌ aꞌpaquëꞌ paꞌinaꞌ. Isoshaꞌhuaya pëiroꞌsaꞌ yaꞌhuërin. Ninanoroꞌsantaꞌ co aquëya huëꞌ. Inatohuaꞌ cosharoꞌ paꞌanatonaꞌ, caꞌinaꞌ, itopirinahuëꞌ. 37 —Canpitari aꞌcacoꞌ, itërin Quisosori. 30
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Marcos 6
770
—Cato pasa tahuëri sacatatëꞌ coriqui canarëso pochin nininquë pan paꞌa nahuatoi, ¿aꞌcaꞌii ti? itopi. 38 —¿Onpo pantaꞌ yaꞌhuëtërinquëmaꞌ? Paatomaꞌ, niꞌconcoꞌ, itërin. Paꞌsahua tonaꞌ, niꞌconpi. —Aꞌnatërapoya pan, catoyachin sami, inaíchin yaꞌhuëtërincoi, itiipi. 39 Itohuachinara, piyapiꞌsaꞌ shaꞌhui tërin pastoquë huënsëcaisoꞌ. 40 Aꞌnaquën aꞌnatërápo shonca, aꞌnatërápo shonca, aꞌnaquën pasa, pasa huënsëpi. 41 Ina quëran aꞌnatërapoya pan, catoya sami, inapita maꞌparin. Inápaquë nëꞌpëta huaton, Yosë nontërin. “Yosparinquën, Tata,” itahuaton, pan sëꞌpanin. Ina quëran caꞌtanoꞌsanënpita quëtërin piyapiꞌsaꞌ quëtacaiso marëꞌ. Sami sëꞌpaninsontaꞌ quëtëraꞌpiapi. Inaíchin nipirinhuëꞌ, yaꞌipi piyapi ananitërin.
Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ natëaquë huarëꞌ coshatopi. 43 Ina quëran pan, sami, inapita pëꞌsotopisoꞌ maantapi. Shonca catoꞌ iꞌmëꞌ amëntatopi. 44 Aꞌnatërápo huaranca quëmapiꞌsaꞌ naporoꞌ coshatopi. 42
I aipi iꞌnarinsoꞌ
(Mateo 14.22-27; Juan 6.16-21)
Ina quëran caꞌtanoꞌsanënpita itapon: “Potiquë yaꞌconahuatomaꞌ, aquëtëran pacoꞌ. Apira cantaꞌ paꞌsarahuë. Pitsai taꞌpaꞌ paꞌahuaꞌ,” itërin. Caꞌtanoꞌsanënpita nani paꞌpachinara, piyapiꞌsaꞌ nontarin yaꞌhuëpiꞌpaꞌ paacaiso marëꞌ. 46 Nani nontohuachina, inaora paꞌnin aꞌna motopiaꞌhuayaquë Yosë nontacaso marëꞌ. 47 Tashihuachina, caꞌtanoꞌsanënpitasoꞌ potiquë paꞌsapirinahuëꞌ, sonoꞌ huán coanaiꞌ tashitopi. Quisososoꞌ inaoraí chin quëparitërin. 48 Caꞌtanoꞌsanënpita 45
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
771
Marcos 6, 7
yaꞌipi tashiꞌ maitopirinahuëꞌ. Ihuan nacapiatonaꞌ, co nanitopihuëꞌ chiní quën pacacaisoꞌ. Canotopi huachi. Ina niꞌsahuaton, co tahuëriyátërasohuëꞌ, Quisoso paꞌnin. I aipi iꞌnarahuaton, noꞌpa pochin paꞌtarin. Poti nani ican taponahuëꞌ, naꞌhuëtatë pochin nisarin. 49 I aipi paꞌsar insoꞌ quënanahuatonaꞌ, paꞌyanpi. “Huaꞌyan” taꞌtonaꞌ, “ëë” topiri nahuëꞌ. 50 Yaꞌipiya quëran niꞌsahuatonaꞌ, tëꞌhuatopi. Nipirinhuëꞌ, aꞌnaroáchin Quisosori itërin: —Coꞌta ca huëꞌsarahuë. Ama paꞌyan cosohuëꞌ. Chiníquën cancantocoꞌ, itërin. 51 Ina quëran potiquë yaꞌconapatërin. Yaꞌconpachina, ihuan sanorin huachi. Caꞌtanoꞌsanënpita paꞌyanpi: “¿Onpora huatoncha nanitaparin nicaya?” topi yonquiatonaꞌ. 52 Nani pan anaꞌatërinsoꞌ nicaponaraihuëꞌ, co ina yonquipihuëꞌ.
Quinisariti parti paꞌninsoꞌ (Mateo 14.34-36)
Aquëtëran canconahuatonaꞌ, Quini sariti parti nonshipi. Yonsanquë poti aꞌsonpi. 54 Nonshiaso chachin, aꞌnaroá chin piyapiꞌsari Quisoso nohuitopi. 55 Mano rahuatonaꞌ, yaꞌipi ina parti paꞌsahuatonaꞌ, pëiroꞌsaquë paꞌpi. Naꞌa caniaꞌpiroꞌsaꞌ pëꞌsaraꞌhuayaquë quëpi anoyatacaso marëꞌ. “Pasëquë Quisoso yaꞌhuarin,” itohuachinara, inaquë quëpi. 56 Intohuaso tërantaꞌ Quisoso paꞌpachina, inatohuaꞌ caniaꞌpiroꞌsaꞌ quëparapi. Nisha nisha ninanoquë paꞌsarin. Aꞌnaquën pancana. Aꞌnaquën caraíchin piyapi yaꞌhuëpirinhuëꞌ, insëquësona paꞌpachina, cachiquë caniaꞌpiroꞌsaꞌ acopi. “Quëma aꞌmo ransoꞌ huirotën tërantaꞌ sëꞌhuatonaꞌ, noyachinaꞌ,” tosapi. “Inta nipachin, sëꞌhuainaꞌ,” topachina, sëꞌhuapi. Insoa risona sëꞌhuahuachinaꞌ, aꞌnaroáchin noyatopi huachi. 53
Cotio mashocoroꞌsaꞌ napopisoꞌ
7
(Mateo 15.1-9)
Ina quëran aꞌnaquën parisio roꞌsaꞌ, cotio maistroꞌsaꞌ, inapita Quirosarin quëran oꞌmapi Quisoso natanacaiso marëꞌ. 2-3 Quisoso caꞌta noꞌsanënpita coshatasoiꞌ, quënanquipi. Aꞌnaquën co niopoimirataponaraihuëꞌ coshatapi. Parisioroꞌsasoꞌ coꞌhuara coshachatëraponahuëꞌ, piꞌpian iꞌshaquë niopoimiratopi. Yaꞌipi cotioroꞌsaꞌ ina pochin yonquipi. “Co inapohuatëhuahuëꞌ, oshahuanarihuaꞌ,” tëcatonaꞌ napopi. Shimashonënaꞌ inachintopisoꞌ niꞌton, inapopi. 4 Mircatoquë paꞌpi quëran yacoshatohuachinara, iꞌquë niopoi miratopi. Naꞌa nisha nisha inachinto pisopita yaꞌhuëtopi. Minëroꞌsaꞌ, iꞌsha taꞌpainanoꞌsaꞌ, huaꞌna yonsharoꞌsaꞌ, pëꞌsararoꞌsaꞌ, inapita paꞌmopi. 5 Napoaton parisioroꞌsaꞌ, cotio maistroꞌsaꞌ inapitari Quisoso natanpi. —¿Onpoatontaꞌ Maistro quëma aꞌchintëransopitasoꞌ, co niopoimira taponaraihuëꞌ coshatapi? Shimasho nënpoaꞌ inachintopirinahuëꞌ, inahuasoꞌ co napopihuëꞌ, itopi. 6 —Co noꞌtëquën iyaroꞌsaꞌ yonquira mahuëꞌ. “Yosë imarai,” topiramahuëꞌ, co imaramahuëꞌ. Canpitasoꞌ nonpin tënquëmaꞌ. Iráca Yosë quiricanënquë Isaiasë noꞌtëquën ninorinquëmaꞌ: “Isopita piyapiꞌsasoꞌ nanamëna quëran noya nontopirinaco huëꞌ, co cancanëna quëran imarina cohuëꞌ. 7 ‘Yosë pënëntërinsoꞌ aꞌchinarai,’ topirinahuëꞌ, inahuara yonquipisoꞌ niaꞌchin tapi. Napoaton topinan quëran chinotërinaco,” tënin Yosë. 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Marcos 7
772
Iráca Isaiasë ninshitaton, naporin. 8 Inapochachin canpitantaꞌ Yosë pënë ninpoasoꞌ naniantahuatomaꞌ, piyapiꞌsaꞌ aꞌchinpisoꞌ natërama huachi, itërin. 9 Naquëranchin itant arin: —Tehuënchachin Yosë pënëntërinsoꞌ aꞌporamaꞌ shimashonëmaꞌ napopisoꞌ natëcamaso marëꞌ. 10 Niꞌcoꞌ. Moisësë iráca pënëntaton, naporin: “Tatamaꞌ, mamamaꞌ, inapita noya natëtomaꞌ, catahuacoꞌ. Inso tëranta paꞌpinaꞌ, aꞌshinaꞌ inapita co noyahuë yonqui rapitonaꞌ noꞌhuihuachinaꞌ, tëpacoꞌ,” tënin. 11 Canpitaso nipirinhuëꞌ nisha aꞌchinamaꞌ. Aꞌchinatomaꞌ, naporamaꞌ: “Aꞌnaquën nanitërin paꞌpinaꞌ, aꞌshinaꞌ apiratacasoꞌ. ‘Maꞌsha yaꞌhuëtërincosoꞌ nani acorahuë Yosë quëtaꞌhuaso marëꞌ,’ topatëra, co tatamaꞌ, mamamaꞌ inapita quëtacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ,” toconamaꞌ. Napoaton tatamaꞌ, mamamaꞌ inapita maꞌsha pahuantohuachinara, apirata tomaꞌ, co quëtëramahuëꞌ. 12 “Co quë tacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ,” toconatomaꞌ, co catahuaramahuëꞌ. 13 Ina pochin niaꞌchintatomaꞌ, co Yosë quiricanën natëramahuëꞌ. Huiꞌnamapitantaꞌ aꞌchin tëramaꞌ inapochachin nicacaiso marëꞌ. Inapochachin pochin naꞌcon nisha nisha niaꞌchintëramaꞌ, itërin Quisosori.
Nani aꞌchintohuachina, piyapiꞌsaꞌ patahuaton, pëiquë yaꞌconconin. Caꞌtanoꞌsanënpitantaꞌ yaꞌconpi. Nani yaꞌconpachinara: “Achin naporansoꞌ co nitotëraihuëꞌ. ¿Maꞌtaꞌ tapon naporan?” itopi. 18-19 —¿Co canpita tërantaꞌ nitochátë raramahuëꞌ ti? Inta nipachin, aꞌchintan taꞌinquëmaꞌ. Nani maꞌsha caꞌnëhuaso marëꞌ co ina marëꞌ oshahuanëhuahuëꞌ. Co cosharoꞌ cancanënpoaquë yaꞌconin huëꞌ. Chiꞌchirinamënpoaquë yaꞌconin. Ina quëran inquiantarëꞌ. Napoaton yaꞌipi cosharoꞌ noya capacasoꞌ. Coshatërëhuaso marëꞌ co oshahuanëhuahuëꞌ, itërin. 20 Ina quëran itaant arin: —Cancanëma quëran co noyahuëꞌ yonquihuatamara, co noyahuëꞌ ninamaꞌ. Ina marëꞌ oshahuanamaꞌ. 21 Acopoꞌ cancanëma quëran co noyahuëꞌ yonqui ramasopita pipirin. Co noyahuëꞌ yonqui huatamaꞌ, monshihuanamaꞌ, ihuatëramaꞌ, tëpatëramaꞌ. 22 Nitëhuananpitëramaꞌ. Paꞌyatacasoráchin cancantëramaꞌ. Aꞌnapita maꞌshanën noyaparamaꞌ. Co noyahuëꞌ ninamaꞌ. Nonpinamaꞌ. Nisha nisha co noyahuëꞌ ninamasoꞌ co yaaꞌ poramahuëꞌ. Apiraramaꞌ. Pinotëramaꞌ. “Casoꞌ co aꞌnapita pochincohuëꞌ. Noya noyaco,” toconamaꞌ. Co yonquinahuan huëꞌ ninamaꞌ. 23 Co noyahuëꞌ yonqui huatamara, ina pochin ninamaꞌ. Ina marëꞌ oshahuanamaꞌ, itërin Quisosori. 17
Onporahuatëhuasona oshahuanëhuasoꞌ (Mateo 15.10-20)
Naquëranchin piyapiꞌsaꞌ përasa huaton, aꞌchintantarin. —Yaꞌipinquëmaꞌ natanco noꞌtëquën yonquicamaso marëꞌ. 15 Co mantaꞌ maꞌsha yaꞌhuërinhuëꞌ nonënpoaquë yaꞌconahuaton, aoshahuaninpoasoꞌ. Cancanënpoa quëran pipirinsoꞌ tëhuën chinsoꞌ aoshahuaninpoaꞌ. [16 Huëra tëhuanpatamaꞌ, noya natanatomaco, yonquicoꞌ, itërin.]
Nisha sanapi natëtërinsoꞌ
14
(Mateo 15.21-28)
Ina quëran pipirahuaton, nisha piyapiꞌsaꞌ yaꞌhuëpiquë paꞌnin. Tiro, Siton, inapita yaꞌcariya paaton, aꞌna pëiquë yaꞌconconin. “Ama isëquë huëꞌnahuësoꞌ aꞌnapita shaꞌhuitocosohuëꞌ,” itopirinhuëꞌ, aꞌnaroáchin yaꞌipi nahuinin. 25-26 Inaquë aꞌna sanapi yaꞌhuërin. Co cotio sana pihuëꞌ. Nisha piyapi. Siropinisia parti 24
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
773
Marcos 7, 8
huaꞌhuatërin. Huaꞌhuinsoꞌ parisitárin. Sopairi yaꞌcoancantërin niꞌton, co inaora yonquirinsoꞌ yonquirinhuëꞌ. Quisoso huëꞌninsoꞌ natantahuaton, paaparin. Paaparahuaton, Quisoso nantën pirayan isonconin. —Huaꞌhuahuë Sinioro parisitárin. Sopairi yaꞌcoancantaton, chiníquën aparisitarin. Inquitoco, topirahuëꞌ, itiirin. 27 —Niꞌquëꞌ imoya. Huaꞌ huaroꞌsaꞌ aꞌcahuatëra, co cosharonën osërëta huatëꞌ, niꞌnira aꞌcarëhuëꞌ. Huaꞌhuaroꞌ saꞌton coshachin noya natëaquë huarëꞌ, itërin Quisosori. 28 —Naporin mini Sinioro. Napoapo nahuëꞌ, huaꞌhuaroꞌsaꞌ piꞌpian tërantaꞌ atatohuachinara, niꞌniraroꞌsarintaꞌ capitërin niꞌton, quiyantaꞌ catahuacoi topirahuëꞌ, itërin. 29 —¡Napo rinchi paya! Ma noya natëranco niꞌton, yaꞌhuëranꞌpaꞌ paan taquëꞌ. Nani sopai huaꞌhuan quëran pipirin, itërin. 30 Sanapiso pëinënquë canconahuaton, huaꞌhuin noya quëhuëánin quënanconin. Nani sopai pipirin huachi.
“¡Ipata!” itërin. “¡Nëꞌhuëransoꞌ inqui quëꞌ!” tapon napotërin. 35 Naporoꞌ nëꞌhuë rinsoꞌ inquirin huachi. Nënëriontaꞌ noyatahuaton, noya nonin huachi. 36 Quisosori piyapiꞌsaꞌ pënënin: “Ama aꞌnapita shaꞌhuitocoso huëꞌ,” itërin. Itopirinhuëꞌ, piyapiꞌsasoꞌ paꞌsahuatonaꞌ, shaꞌhuiraꞌpiapi. Naꞌcon naꞌcon pënënpirinhuëꞌ, aquë aquëtë huarëꞌ shaꞌhuiraꞌpiapi. 37 “¡Maꞌpitacha Quisoso nitotërin paya! Nëꞌhuëroꞌsaꞌ anoyatohuachina, noya natantopi huachi. Co nonpirinahuëntaꞌ, aꞌnaroá chin anoyatërin niꞌton, noya nonsapi. ¡Yaꞌipichi noya ninin paya!” topi.
Nëꞌhuëroꞌsaꞌ anatantërinsoꞌ
Quisoso Tiro quëran pipirahuaton, Sitontaquëchin naꞌhuërin. Ina quëran Ticaporisëquë canquirin. Inaso noꞌpaꞌ Cariria sono yonsanquë yaꞌhuërin. 32 Inaquë aꞌnara apia quëpi Quisosori anoyatacaso marëꞌ. Noyá nëꞌhuërin. Naporahuaton, paꞌpi icotëꞌ ninin. “Iso quëmapi sëꞌhuaquëꞌ noyachin topi raihuëꞌ,” itopi. 33 Napotohuachinara, apiaráchin amashamiachin quëparin. Quëparahuaton, imirin quëran icarahuë ratërin. Ina quëran niipiimiratahuaton, nënërain sëꞌhuatërin. 34 Inápaquë nëꞌpë tahuaton, sëtërin quëran panca nii oꞌhuarin. Ina quëran Yosë nontahuaton: 31
8
Cosharoꞌ anaꞌatantarinsoꞌ (Mateo 15.32-39)
Naporoꞌ tahuëriꞌsaꞌ naꞌa piyapiꞌsaꞌ niyontoantapi. Capa cosharoꞌ nipachina, Quisosori caꞌtanoꞌsanënpita përarin. Huëꞌpachinara, itërin: 2 —Piyapiꞌsaꞌ noso rorahuë. Nani cara tahuëri natanarinaco niꞌton, co huachi mantaꞌ cosharoꞌ yaꞌhuëtopihuëꞌ. 3 Aꞌnaquën áquë quëran huëꞌpi niꞌton, co topinan yaaꞌparahuëꞌ tanari cana huachinaꞌ, itërin. 4 —Capa pëiroꞌsaꞌ isëquë. Notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ yaꞌhuapi. ¿Onpotahuatëcha isonapoꞌ piyapi aꞌcarë paya? itopi caꞌta noꞌsanënpitari. 5 Napotohuachinara, Quisosori natanin: —¿Onpo pantaꞌ yaꞌhuëtërinquëmaꞌ? itohuachina: —Canchisëyachin yaꞌhuëtërincoi, itopi. 6 Ina quëran piyapiꞌsaꞌ shaꞌhuitërin noꞌpaquë huënsëcaisoꞌ. Nani huënsë huachinara, pan maꞌpatërin. “Yospa rinquën, Tata,” itahuaton, pan sëꞌpanin huachi. Sëꞌpanahuaton, caꞌtanoꞌsanënpita quëtërin piyapiꞌsaꞌ quëtacaiso marëꞌ. Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ quëtëraꞌpiapi. 7 Caraí chin samintaꞌ yaꞌhuëtopi. Ina marëntaꞌ 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Marcos 8
774
“Yosparinquën Tata,” itahuaton, caꞌtanoꞌ sanënpita shaꞌhuitërin piyapiꞌsaꞌ quëta caisoꞌ. 8 Nani quëtohuachinara, natëaquë huarëꞌ coshatopi. Pëꞌsotopisontaꞌ masa huatonaꞌ, canchisë iꞌmëꞌ amëntatopi. 9 Catapini huaranca piyapiꞌsaꞌ pochin coshatopi. Nani coshatohuachinara, piyapiꞌsaꞌ nontërin pacacaiso marëꞌ. 10 Nani nontohuachina, potiquë yaꞌconin. Caꞌtanoꞌsanënpitarëꞌ paꞌsahuatonaꞌ, Tarmanota parti chinpiconpi.
Sacaiꞌ nininsoꞌ nicacasoꞌ nohuantopisoꞌ
(Mateo 16.1-4; Lucas 12.54-56)
Inaquë parisioroꞌsaꞌ huëꞌsahua tonaꞌ, Quisoso nontiipi atëhuëcaiso marëꞌ. “Yosë aꞌpaimahuachinquën, sacaiꞌ nininsoꞌ niquëꞌ quiyantaꞌ nica tëinquën natëiinquën,” itopirinahuëꞌ. 12 Chiníquën sëtaton, itapon: —¿Maꞌmarëtaꞌ yaniꞌnamaꞌ? “Sacaiꞌ nininsoꞌ niquëꞌ niꞌiinquën,” itopira macohuëꞌ, co Yosë nohuantërinhuëꞌ aꞌnotaꞌhuanquëmasoꞌ, itërin. 13 Ina quëran potiquë yaꞌcoant ara huaton, aquëtëran paantarin. 11
Parisioroꞌsaꞌ yanonpinpisoꞌ (Mateo 16.5-12)
Pëntonpirinahuëꞌ, caꞌtanoꞌsanën pita naniantopi cosharoꞌ quëpacaisoꞌ. Aꞌnaíchin pan potiquë yaꞌhuëtopi. 15 Quisosor iso nipir inhuëꞌ pënënarin: —Niꞌcona iyaroꞌsaꞌ. Pan ahuëpocatë rinso pochin parisioroꞌsaꞌ yaꞌhuëtopi. Irotisë imapisopitantaꞌ yaꞌhuëtopi. Ama iyaroꞌsaꞌ ina nohuantocosohuëꞌ, itërin. 16 Nata nahuatonaꞌ, caꞌtanoꞌsanën pita capini ninontapi. “Capa pan. Co yaꞌhuëtërinpoahuëꞌ. Napoaton napo nontërinpoaꞌ,” nitopi. 17 Ninontopisoꞌ nitot aton, Quisosori itapon: 14
—¿Onpoatonta “capa pan,” toconamaꞌ? ¿Aꞌchintápiranquëmahuëꞌ, co ipora huantaꞌ yonquiyátëramahuë ti? ¿Co natantochináchinhuëꞌ cancantëramaꞌ nica? 18 Noya natanapomarahuëꞌ, ¿onpoa tomataꞌ co yonquiramahuëꞌ? Nicapoma rahuëꞌ, ¿onpoatomata co natëtëramahuëꞌ? 19 Iꞌhua chachin aꞌnatërapoíchin pan nipi rinhuëꞌ, aꞌnatërápo huaranca piyapiꞌsaꞌ ananitërahuë. ¿Onpo iꞌmëtaꞌ naporoꞌ pëꞌsotopisoꞌ amëntatëramaꞌ? itërin. —Shonca catoꞌ iꞌmëꞌ, itopi. 20 —Pansoꞌ canchisëíchin nipirinhuëꞌ, catapini huaranca piyapi ananitahuato, ¿onpo iꞌmëtaꞌ pëꞌsotopisoꞌ? itaantarin. —Canchisë iꞌmëꞌ, itopi. 21 —Napoaton co pan yonquiato, pënënaranquëmasoꞌ, ¿Co nitochátë raramahuëꞌ ti? itërin Quisosori.
Somaraya anoyatërinsoꞌ
Ina quëran Pitsaitaquë chinpiconpi. Inaquë somaraya nininsoꞌ Quisosoquë quëpi. “Sëꞌhuaquëꞌ Sinioro noyachin,” itopi. 23 Itohuachinara, maimirarahuaton, ninano aipiran quëparin. Iroiquë pashi rayatërin. Nani sëꞌhuarayarahuaton: —¿Maꞌtaꞌ iyasha quënanan? itërin. 24 —Piyapi niꞌpirahuëꞌ, co aꞌninquëchin niꞌnahuëꞌ. Paꞌsapirinahuëꞌ, nararoꞌsa pochin niꞌnahuë, itërin. 25 Naquëranchin sëꞌhuarayantahuachina, noya niꞌtërin. Nani noyatërin niꞌton, yaꞌipi aꞌninquëchin quënanin huachi. 26 —Yaꞌhuëranꞌpaꞌ iyasha noꞌtëëquëꞌ. Ama ninanoquë paquësohuëꞌ, itërin Quisosori. 22
Pitro natëtërinsoꞌ
(Mateo 16.13-20; Lucas 9.18-21)
Ina quëran Quisoso paantarahuaton, Sisaria Pinipi parti paꞌsarin nisha nisha ninanoquë aꞌchinacaso marëꞌ. Papon pochin, caꞌtanoꞌsanënpita itapon: 27
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
775
Marcos 8, 9
—Nani maꞌsha nanitaparahuë niꞌto, ¿in pochinta piyapiꞌsaꞌ cancantiarinaco? itërin. 28 —Nisha nisha yonquirapirinënquën. “Coansha Paotistacoꞌ nanpiantarinsoꞌ niꞌton, naporin,” topi aꞌnaquën. “Co inahuëꞌ. Iniasëcoꞌ nanpiantamara,” topi aꞌnaquëontaꞌ. “Ninotonaꞌpi iráca chiminpirinhuëꞌ, nanpiantarinsoꞌ nimara,” topi aꞌnapitantaꞌ, itopi. 29 —Canpit aso nipir inhuëꞌ, ¿maꞌtaꞌ yonquiramaꞌ? itërin. —Quëmasoꞌ Cristo, Yosë chachin aꞌpaimarinquën, itërin Pitrori. 30 —Ama ina aꞌnapita shaꞌhuitoco sohuëꞌ, itërin Quisosori.
Chiminacasoꞌ ninorinsoꞌ
(Mateo 16.21-28; Lucas 9.22-27)
Naporo quëra huarëꞌ chiminacasoꞌ ninoton, caꞌtanoꞌsanënpita shaꞌhuitërin. —Yosë quëran quëmapico nipora huëꞌ, naꞌcon parisitaꞌhuasoꞌ yaꞌhuërin. Cotio ansianoꞌsaꞌ, corto huaꞌanoꞌsaꞌ, cotio maistroꞌsaꞌ, inapita co huachi nohuantarinacohuëꞌ. Tëpararinaco. Chiminaporahuëꞌ, cara tahuëri quëran nanpiantarahuë, itërin Quisosori. 32 Noꞌtë quën shaꞌhuitochinarin. Ina natanahuaton, Pitrori amashamiachin quëparahuaton: —¡Ama, Sinioro, napoquësohuëꞌ! itërin. 33 Quisososo nipirinhuëꞌ tahuë rërahuaton, yaꞌipi caꞌtanoꞌsanënpita niꞌsarin. —¡Taꞌtëquëꞌ iyasha! Sopai nohuanton, napotëranco. Co Yosë pochin yonqui ranhuëꞌ. Piyapinquën niꞌton, quëmaora nohuantëransoachin yonquiran, itërin. 34 Naꞌa piyapiꞌsaꞌ yaꞌcariya huaniapi. —Amashamiachin huëcoꞌ iyaroꞌsaꞌ, aꞌchinchinquëmaꞌ, itohuachina, huëꞌpi natanacaiso marëꞌ. Caꞌtanoꞌsanënpi tantaꞌ natanapi. 31
—Yaimapatamaco, canpitaora nohuantëramasoꞌ naniantocoꞌ. Yosë nohuantërinsoráchin imaco huachi. Corosëquë chiníquën parisitërëꞌ. Inapo chachin canpitantaꞌ parisitapomarahuëꞌ, imamiatoco. 35 Noya nanpicamasorá chin yonquihuatamaꞌ, topinan quëran nanpiaramaꞌ. Aꞌna tahuëri chiminpa tamaꞌ, parisitomiataramaꞌ. Nipirinhuëꞌ, casáchin yonquihuatamaco, noya nanan aꞌchinamaso marëꞌ parisitapomarahuëꞌ, co topinan quëran nanpiaramahuëꞌ. Yosëꞌpaꞌ nanpimiatarama huachi. 36 Yaꞌipi maꞌsha isoroꞌpaquë canapirama huëꞌ, co huaꞌyanëmaꞌ chaꞌëpachinhuëꞌ, topinan quëran napoaramaꞌ. 37 ¡Onpontaꞌ pahuërëtapiramahuëꞌ, co huachi huaꞌyanëmaꞌ nanitarinhuëꞌ chaꞌëcasoꞌ! 38 Ipora tahuër iꞌsaꞌ yaꞌhuëpisopita co noyahuëꞌ nipi. Nitëhuananpitopisopita pochin cancantopi. Tapayatomaco aꞌpo huatamaco, aꞌna tahuëri carimantaꞌ tapayatënquëmaꞌ, aꞌpoaranquëmaꞌ. Nanamëhuë aꞌpohuatamaꞌ, carimantaꞌ oꞌmantahuato, aꞌpoaranquëmaꞌ. Yosë quëran quëmapico niꞌto, aꞌna tahuëri oꞌmantararahuë. Tatahuë pochin huëna ratahuato, noya anquëniroꞌsapitaroꞌco oꞌmantararahuë, itërin. 1 Ina quëran itaant arin: —Tëhuënchachin iyaroꞌsaꞌ Yosë isoroꞌpaꞌ huaꞌanëntapon. Chiníquën nanantaton huaꞌanëntapon, niꞌsaramaꞌ. Aꞌnaquëmaꞌ coꞌhuara chimiyantërasën quëmahuëꞌ, niꞌsaramaꞌ, itërin.
9
Quisoso nisha pochin yaꞌnorinsoꞌ
(Mateo 17.1-13; Lucas 9.28-36)
Saota tahuëri quëran Quisoso moto piquë paꞌnin. Pitro, Santiaco, Coansha, inapitaráchin quëparin. Inapita nicasoiꞌ, nisha pochin yaꞌnorin. 3 Aꞌmorinsoꞌ huënaráchin huënaráchin ninin. Co 2
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Marcos 9
776
inso tërantaꞌ nanitërinhuëꞌ pëꞌsainaton, ina pochin huiríchin acocasoꞌ. Huiri huiríchin inasoꞌ. 4 Aꞌnanaya Iniasë, Moisësë, inapita quënanpi. Iráca ayapi rinahuëꞌ, Yosë nohuanton yaꞌnoantapi. Quisosorëꞌ ninontapi. 5-6 Ina niꞌsahua tonaꞌ, Pitro, Santiaco, Coansha, cara chachin paꞌyanpi. Naꞌcon paꞌyanaton, Pitrori itapon: —¡Ma noyacha Maistro isëquë huëꞌ nëhua paya! Cara imënamëaꞌhuaya nii, topirahuëꞌ, aꞌnaraꞌ quëma marëꞌ, aꞌnantaꞌ Moisësë marëꞌ, aꞌnantaꞌ Iniasë marëꞌ, itërin. Napoaponahuëꞌ, co yonquiatonhuëꞌ naporin. 7 Naporoꞌ chitorori imotërin. Chitoroꞌ huáncana quëran Yosëri shaꞌhuitërinsoꞌ natanpi. “Isosoꞌ ca huiꞌnahuë, naꞌcon nosororahuësoꞌ. Ina natancoꞌ,” itërin. 8 Napotaso chachin caꞌtanoꞌsanënpitari niꞌsapirinahuëꞌ, co aꞌnapitasoꞌ quënan pihuëꞌ. Quisosoráchin quënanpi. 9 Motopi quëran nohua ramapona pochin, Quisosori itërin: “Achin niꞌnamasoꞌ ama insontaꞌ shaꞌhuito cosohuëꞌ. Yosë quëran quëmapico niꞌto, aꞌna tahuëri nanpiantarahuë. Naporo huarëꞌ aꞌnapita shaꞌhuitocoꞌ,” itërin. 10 Napoaton co insontaꞌ shaꞌ huitopihuëꞌ. Inahua capini ninontapi. “¿Onporahuatontaꞌ nanpiantaponsoꞌ?” nitopi. 11 Achin Iniasë quënanpi niꞌton, inantaꞌ yonquiapi. —Piꞌpian Sinioro yanatanainquën. Cotio maistroꞌsaꞌ Yosë quiricanën aꞌchinpachinara, napopi: “Coꞌhuara Cristo oꞌmayatërasohuëꞌ, Iniasëꞌton huëantarin,” topi. ¿Onpoatontaꞌ napopi? itopi. 12-13 —Noꞌtë quën napopi. “Yosë nanamën ayonquiantacaso marëꞌ huëan tapon,” tënin pënëntonaꞌpi. Naporinso chachin. Nani mini huëantapirinhuëꞌ, co nohuitopihuëꞌ. Co yanatanatonahuëꞌ,
inahuara yonquinëna quëran noꞌhuipi. Yosë quiricanënquë naporinso chachin nitopi. Cantaꞌ Yosë quëran quëmapico niporahuëꞌ, inapochachin noꞌhuiarinaco. Aparisitarinaco. Yosë quiricanënquë iráca ninorin niꞌton, parisitaꞌhuasoꞌ yaꞌhuërin, itërin Quisosori. Huaꞌhuasha huaꞌyantërinsoꞌ (Mateo 17.14-21; Lucas 9.37-43)
Ina quëran motopi quëran nohua raimarahuatonaꞌ, aꞌnapita caꞌtanoꞌ sanënpita quënanquimantapi. Cotio maistroꞌsarëꞌ chiníquën ninontapi. Naꞌa piyapiꞌsaꞌ yamorapi niꞌquimapi. 15 Quisoso quënanahuatonaꞌ yaꞌipiya quëran taꞌarëꞌnachin nacapipi. Paꞌya tatona: “Iꞌhuata Maistro,” itoonpi. 16 Ina quëran Quisosori natanin: —¿Maꞌtaꞌ ninontapiramahuëꞌ? itërin. 17 Aꞌna quëmapiri itapon: —Huiꞌnahuë Maistro quënahuë, anoya toco topirahuëꞌ. Sopairi yaꞌcoancantërin niꞌton, co huachi nanitërinhuëꞌ nona casoꞌ. 18 Insëquësona sopairi mapachina, noꞌpaquë nitëꞌyatahuaton, saꞌpo saꞌpo niconin. Ninaquërarahuaton, pacororárin. Caꞌtanoꞌsanënpita natanpirahuëꞌ inqui tacaiso marëꞌ, co nanitopihuëꞌ, itërin. 19 —¡Maꞌhuan tacha ninama paya! Canpitasoꞌ co Yosë natëramahuëꞌ. Co natantochináchinhuëꞌ cancantëramaꞌ. Nani huaꞌquiꞌ aꞌchintopiranquëma huëꞌ, ¿onporo huarëtaꞌ yanatëramaco? Huaꞌhuasha quëshico, itërin Quisosori. 20 Napohuachina, quëshipi. Quisoso quënanahuaton, sopai noꞌhuitaton, huaꞌhuasha ahuaꞌyantërin. Noꞌpaquë atatahuaton, asocoro asocorotarin. Saꞌpo saꞌpo niconin. 21 —¿Onporo quëran huarëtaꞌ huiꞌnan naporin? itërin. —Huaꞌhuatapon quëra huarëꞌ naporin. 22 Naꞌaroꞌ pënquë sopairi tëꞌyatërin. 14
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
777
Marcos 9
Iꞌquëntaꞌ tëꞌyaitërin tëpacaso marëꞌ. Nosorocoi, Sinioro. Nanitohuatan, anoyatëquëꞌ, itërin. 23 —“Nani tohuatan,” ¿itëranco ti? Yosë natëhuatëra, yaꞌipiya nanitaparëꞌ, itërin Quisosori. 24 —Tëhuënchachin Sinioro natëpi ranquënhuëꞌ. ¡Catahuaco noya noya natëinquën! itaantarin paꞌpini. 25 Naꞌa piyapiꞌsaꞌ niyon tonquirapi niꞌsahuaton, aꞌnaroáchin sopai itapon: —Quëmasoꞌ sopainquën. Piyapi yaꞌcoan cantohuatana, anëꞌhuëran. Napoaton carinquën napotaranquën. Iso huaꞌhuasha quëran pipirahuaton, ama huachi onpo rontaꞌ yaꞌcoancantantaquësohuëꞌ, itërin. 26 Napotohuachina, Sopai chiníquën “yai” tahuaton, huaꞌhuasha ahuaꞌyantaantarin. Inapotahuaton, chimipi pochin patërin. Napoaton: “Nani chiminin,” topirina huëꞌ, 27 Quisosori maimirarahuaton, opatohuachina, huanirin huachi. 28 Ina quëran Quisososoꞌ caꞌtanoꞌsa nënpitarëachin pëiquë yaꞌconconpi. —¿Onpoatontaꞌ Maistro quiyarisoꞌ co nanitëraihuëꞌ inquitaꞌhuaisoꞌ? itopi. 29 —Isanpi sopaisoꞌ, sacaiꞌ inquit a casoꞌ. Chiníquën Yosë nontaquë huarëꞌ, inquitërëꞌ, itërin Quisosori.
nontërinpoaꞌ?” topi yonquinëna quëran. Naporahuaton tëꞌhuatatonaꞌ, co nohuan topihuëꞌ natanacaisoꞌ.
Chini chiníquën nanantërinsoꞌ (Mateo 18.1-5; Lucas 9.46-48)
Ina quëran Capinaomoquë canconpi. Pëiquë yaꞌconpachinara, caꞌtanoꞌsa nënpita itapon: —¿Maꞌtaꞌ iraquë huëcapoma pochin ninontëriaramaꞌ? itohuachina, 34 co mantaꞌ topihuëꞌ. “¿Inquënpoacha ipora chini chiníquën nanantarihua nicaya?” nitopi niꞌton, co yashaꞌhuitopihuëꞌ. 35 Napoaton inaquë huënsërahuaton: —Huëcoꞌ iyaroꞌsaꞌ shonca caton quëma chachin natanquico pënëin quëmaꞌ. Inquëmasonaꞌ chini chiníquën nanantamasoꞌ nohuantohuatamaꞌ, topinan piyapi pochin cancantatomaꞌ, yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ catahuacoꞌ, itërin. 36 Ina quëran huaꞌhuasha maimirara huaton, huancánachin ahuanirin. Ina iporahuaton, caꞌtanoꞌsanënpita itapon: 37 —Ca imaramaco niꞌton, huaꞌhuasha tërantaꞌ nosorohuatamaꞌ, nosoroaramaco cantaꞌ. Nosorohuatamaco, co casáchin nosoroaramacohuëꞌ. Yosëntaꞌ nosoroaramaꞌ. Inasoꞌ isoroꞌpaquë aꞌpaimarinco, itërin. 33
Chiminacasoꞌ ninoantarinsoꞌ (Mateo 17.22-23; Lucas 9.43-45)
Ina quëran paantarahuatonaꞌ, Cariria parti paꞌsapi. “Ama huëꞌna huësoꞌ piyapiꞌsa shaꞌhuitocosohuëꞌ,” tënin Quisoso. 31 Ina quëran caꞌtanoꞌ sanënpita aꞌchintaton, napotërin: —Yosë quëran quëmapico nipirahuëꞌ, piyapiꞌsaꞌ masarinaco. Shaꞌhuirapihua chinco, masarinaco. Mapachinaco, tëpararinaco. Chiminaporahuëꞌ, cara tahuëri quëran nanpiantarahuë, itërin. 32 Natanaponaraihuëꞌ, co natëtacaisoꞌ nanitopihuëꞌ. “¿Onpoatontaꞌ ina pochin 30
Yosëri acanarinsoꞌ
(Mateo 10.42; Lucas 9.49-50)
Aꞌna tahuëri Coanshari itapon: —Aꞌna quëmapi, Maistro, niꞌnai. “Quisoso nanan quëtërinco,” taꞌton, sopairoꞌsaꞌ aꞌpararin. Inaso nipirinhuëꞌ, co quiya pochin imarinquënhuëꞌ niꞌton, co nohuantëraihuëꞌ. “Ama inapotëquë sohuëꞌ,” itërai, tënin. 39 —Tananpitocoꞌ iyaroꞌsaꞌ. “Quisoso nanan quëtërinco,” taꞌton piyapi anoyatohuachina, inasoꞌ noya. Co shaꞌhuirapiincosoꞌ nanitaponhuëꞌ. 40 Insosona co inimicotohuachinpoahuëꞌ, 38
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Marcos 9, 10
778
catahuarinpoaꞌ. 41 Caso Cristoco. Imara macoso marëꞌ piyapi catahuahuachin quëmaꞌ, Yosë nitotërin. Iꞌsha tërantaꞌ oꞌshitohuachinënquëmaꞌ, ina marëꞌ aꞌna tahuëri acanaarin. Tëhuënchachin noya iꞌhuërëtarin, itërin Quisosori.
Anishacancantërinsoꞌ
(Mateo 18.6-9; Lucas 17.1-2)
Ina quëran itaantarin: “Huaꞌhuasha natërincosoꞌ anishacancantohuatamaꞌ, Yosë chiníquën anaꞌintarinquëmaꞌ. Aꞌnaquëontaꞌ imasapirinacohuëꞌ, co chiníquën cancanchatërapihuëꞌ. Inapi tantaꞌ anishacancantohuatamaꞌ, Yosë anaꞌintarinquëmaꞌ. Coꞌhuara inapita anishacancanchatërapomahuëꞌ, panca raꞌpiquë aꞌsonconotahuatënënquëmaꞌ, marëquë tëꞌyaitërinënquëmaꞌ naporini, noya noya niitomahuëꞌ. Piyapi anishacan cantacasoꞌ, paꞌpi co noyahuëꞌ tënahuë. 43-44 Maꞌsona tërantaꞌ iyaroꞌsaꞌ anisha cancantohuachinquëmaꞌ, aꞌpocoꞌ. Iso pochin yonquicoꞌ. Aꞌna imirama quëran co noyahuëꞌ nipatamaꞌ, oshahuanamaꞌ. Ninishitëimiratëramaꞌ naporini, tantoi miraya nipomarahuëꞌ, Yosëꞌpaꞌ paꞌito mahuëꞌ. Cato imirarëꞌquëma chachin parisitopiquë paꞌpatamasoꞌ, paꞌpi co noyahuëꞌ nisaramaꞌ. Inaquësoꞌ pën co onporontaꞌ tacopiarinhuëꞌ. 45-46 Nantëmaꞌ yaꞌhuëtërinquëmaꞌ iratacaso marëꞌ. Nipirinhuëꞌ, maꞌsona marë tërantaꞌ co noyahuëꞌ yonquiatomaꞌ, iratohuatamaꞌ, naꞌcon oshahuanamaꞌ. Ninishitërantëtë ramaꞌ naporini, noya noya niitonhuëꞌ. Tantorantëꞌ nipomarahuëꞌ, Yosëꞌpaꞌ paꞌitomahuëꞌ. Catorantërëꞌquëma chachin parisitopiquë paꞌpatamasoꞌ, paꞌpi co noya huëꞌ niitonhuëꞌ. 47 Yaꞌpiramantaꞌ yaꞌhuë tërinquëmaꞌ noya niꞌtacaso marëꞌ. Nipi rinhuëꞌ, yaꞌpirama quëran quënanatomaꞌ co noyahuëꞌ yonquihuatamaꞌ, oshahua naramaꞌ. Yaꞌpiramaꞌ ocoiramaꞌ naporini, 42
aꞌna quëran somaraya nipomarahuëꞌ, Yosë huaꞌanëntërinquë paꞌitomahuëꞌ. Cato quëran chachin niꞌtapomarahuëꞌ, parisitopiquë tëꞌyatohuachinquëmaꞌ, paꞌpi co noyahuëꞌ nisaramaꞌ. Maꞌsona tërantaꞌ anishacancantohuachinquëmaꞌ, aꞌnaroáchin naniantocoꞌ ama parisito piquë paacamaso marëhuëꞌ. 48 Inaquë chiníquën parisitápomaꞌ. Co shonaroꞌsa tërantaꞌ chiminaponhuëꞌ. Pën co onpo rontaꞌ tacopirarinhuëꞌ. 49 Pënquë ahui quitërëso pochin Yosëri yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ tëniarin noya noya cancantacaiso marëꞌ. 50 Yamora noya acashicasoꞌ niponahuëꞌ, chimin pachina co huachi noyatërinhuëꞌ. Canpitaso nipirinhuëꞌ, yamora cosharoꞌ noya acashirinso pochin nicoꞌ. Noya niniꞌtomaꞌ, yaꞌhuëcoꞌ,” itërin.
Saꞌahuanoꞌsaꞌ pënëninsoꞌ
10
(Mateo 19.1-12; Lucas 16.18)
Capinaomo quëran pipira huaton, Cotia parti paantarin. Naporahuaton, Cortaniiꞌ aquëtëran paꞌnin. Inaquë naquëranchin naꞌa piya piꞌsari huëcapaipi. Quisosori aꞌchintan tarin. Nani tahuëri huëꞌpachinara, noya aꞌchintarin. 2 Parisioroꞌsantaꞌ Quisoso yaꞌcarirahuatonaꞌ, atëhuëcaiso marëꞌ natanquipi: —¿Noya ipora saꞌanpoꞌ tëꞌyatacasoꞌ ti? itiipi. 3 —¿Maꞌtaꞌ iráca Moisësë pënëntërin? itërin Quisosori. 4 —“Saꞌanpoꞌ yatëꞌyatohuatëra, coisëquë aninshitërëꞌ: ‘Nani saꞌahuë tëꞌyatarahuë,’ taꞌcasoꞌ aninshitërëꞌ. Ina quëran noya tëꞌyatacaso huachi,” tënin Moisësë, itopi. 5 —Co tëꞌyatacasoꞌ pënëninquëmahuëꞌ. Canpitasoꞌ co natantochináchinhuëꞌ cancantëramaꞌ niꞌton, Moisësë napopë nëninquëmaꞌ. 6 Napoaponahuëꞌ yaꞌnan piyapi nicapon, catoꞌ piyapiíchin Yosëri 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
779
Marcos 10
ninin. Aꞌna quëmapi, aꞌna sanapi, inaíchin ninin. 7 Napoaton quëmapi saꞌapachin, paꞌpin, aꞌshin, inapita patahuaton, saꞌinëꞌ nichinpitacasoꞌ yaꞌhuërin. 8 Catoꞌ piyapi nipirinhuëꞌ, aꞌnaíchin pochin nipi. Cato yaꞌpi nipirinhuëꞌ, aꞌnaíchin pochin Yosëri niꞌnin. 9 Nani Yosëri asëꞌquërin niꞌquë huarëꞌ, co onporontaꞌ saꞌamaꞌ tëꞌyatamasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ, itërin Quisosori. 10 Nani pëiquë yaꞌconpachina, naquë ranchin caꞌtanoꞌsanënpitari itaponaꞌ: —Achin naporansoꞌ aꞌchintantacoi nitochii, itopi. 11 —Saꞌamaꞌ tëꞌyatatomaꞌ, aꞌna sanapi mapatamaꞌ, inasoꞌ co saꞌama chachin huëꞌ niꞌton, monshitëramaso pochin Yosëri niꞌnin. Ina marëꞌ oshahuana ramaꞌ. 12 Inapochachin sanapiꞌsantaꞌ, soꞌin taꞌananpirahuaton, aꞌna quëmapi soꞌyatohuachin, inasoꞌ co soꞌinhuëꞌ. Monshin pochin Yosëri niꞌsarin. Ina marëꞌ oshahuanarin, itërin.
Maꞌhuan yaimarinsoꞌ
Huaꞌhuaroꞌsa marëꞌ Yosë nontërinsoꞌ
(Mateo 19.13-15; Lucas 18.15-17)
Ina quëran huaꞌhuaroꞌsaꞌ quëpi Quisosori sëꞌhuamotocaso marëꞌ. Inapo tahuaton, inapita marëꞌ Yosë nontërin. Huaꞌhuaroꞌsaꞌ quëpisopita caꞌtanoꞌsa nënpitari yaaꞌpapirinahuëꞌ. 14 Ina niꞌsa huaton, Quisosori co noyahuëꞌ niꞌnin. —Tananpitocoꞌ iyaroꞌsaꞌ huaꞌhuaroꞌ santaꞌ huëꞌinaꞌ. Ama aꞌpacosohuëꞌ. Huaꞌ huaroꞌsa pochin cancantopisopita Yosë huaꞌanëntërinquë yaꞌconapi. 15 Tëhuën chachin carinquëmaꞌ itaranquëmaꞌ, huaꞌ huaroꞌsaꞌ aꞌnaroáchin yaimarinaco. Coꞌsoꞌ inapita pochin cancantohuatamahuëꞌ, co onporontaꞌ Yosë huaꞌanëntërinquë yaꞌconaramahuëꞌ, itërin. 16 Ina quëran huaꞌhuaroꞌsaꞌ iporin. Sëꞌhuamotorahuaton, inapita marëꞌ Yosë nontërin noya yaꞌhuëcaiso marëꞌ. 13
(Mateo 19.16-30; Lucas 18.18-30)
Ina quëran Quisoso yapaantara pirinhuëꞌ. Aꞌnara quëmapi taꞌaquira huaton, isonquirin. —Quëmasoꞌ Maistro noyanquën. ¿Maꞌtaꞌ casoꞌ onpoꞌi nanpimiataꞌhuaso marëꞌ? Shaꞌhuitoco cantaꞌ noya nii, itiirin. 18 —¿Maꞌmarëtaꞌ “Quëmasoꞌ noyanquën” itëranco? Yosëíchin noyasoꞌ. 19 Iráca pënëntërinsoꞌ nani nitotëran. “Ama piyapi tëpacosohuëꞌ. Ama nitëhuananpitocoso huëꞌ. Ama ihuatocosohuëꞌ. Ama ninon pinapicosohuëꞌ. Ama nonpincosohuëꞌ. Tatamaꞌ natëcoꞌ. Mamamantaꞌ natëcoꞌ,” tënin Yosë pënëntaton, itërin Quisosori. 20 —Co mantaꞌ Maistro onporahuëꞌ. Huaꞌhuatapo quëran huarëꞌ yaꞌipi inapita natërahuë, itërin. 21 Ina natanahuaton, nirayarin. “Tëhuën chachin noya yonquirin,” taꞌton nosororin. —Isontaꞌ iyasha Yosë nohuantërin taꞌa. Paquëꞌ. Yaꞌipi maꞌshanënpita paꞌana huaton, coriqui canaransoꞌ saꞌahuaroꞌsaꞌ quëtëquëꞌ. Ina quëran huëquëꞌ imaco huachi. Inapohuatan, aꞌna tahuëri Yosëꞌpaꞌ canamiataran, itërin. 22 Ina natanahuaton, co huachi noya huëꞌ cancantërin. “Huaꞌhuayatërahuëꞌ maꞌsha yaꞌhuëtërinco,” taꞌton sëtërin. Sëtaton, paꞌnin huachi. 23 Ina quëran Quisosori caꞌtanoꞌsa nënpita niꞌsahuaton, itapon: —Paꞌpi sacai maꞌhuanoꞌsaꞌ Yosë huaꞌanëntërinquë yaꞌconacaisoꞌ, itërin. 24 Ina natanahuatonaꞌ: “¡Maꞌpitacha naporin paya!” nitopi caꞌtanoꞌsanënpita. —Tëhuënchachin iyaroꞌsaꞌ maꞌsha ráchin yonquihuatëra, sacaiꞌ Yosë huaꞌanëntërinquë yaꞌconacasoꞌ. 25 Niꞌcoꞌ. Nahuan huëratën piꞌpiraꞌhuaya naninën yaꞌhuëtërin. Camiyoso panca masho niꞌton, co piꞌpisha tërantaꞌ nanitërinhuëꞌ 17
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Marcos 10
780
inaquë yaꞌconacasoꞌ. Ina quëran saca sacaiꞌ maꞌhuanoꞌsasoꞌ Yosë huaꞌanën tërinquë yaꞌconacaisoꞌ, itaantarin. 26 Ina natanahuatonaꞌ, paꞌyanpi: —Napoahuarëꞌ, ¿incha nica chaꞌërëꞌ poya? nitopi. 27 Yaꞌipiya notëërahuaton, Quisosori itapon: —Co insontaꞌ inaora nanitërinhuëꞌ chaꞌëcasoꞌ. Yosëíchin nanitërin anoya cancantinquëmasoꞌ. Yaꞌipiya nanita parin, itërin. 28 —Niꞌquëꞌ Maistro. Quiyasoꞌ nani yaꞌipi maꞌshanëhuëi huëshirahuatoi, imarainquën, itërin Pitrori. 29 —Tëhuënchachin iyaroꞌsaꞌ imamacoso marëꞌ nani maꞌsha patohuatamaꞌ, naꞌcon naꞌcon Yosë catahuarinquëmaꞌ, tënahuë. Aꞌnaquëmaꞌ mini nanamëhuë aꞌchinaca maso marëꞌ co huachi yaꞌhuëmiatarama huëꞌ. Aꞌnaquëmaꞌ pëinëmaꞌ, iyaparimaꞌ, oshiparimaꞌ, tatamaꞌ, mamamaꞌ, huiꞌ namaꞌ, noꞌpanëmaꞌ, inapita patëramaꞌ. 30 Ca imamacoso marëꞌ napohuatamaꞌ, Yosë naꞌcon naꞌcon quëtantarinquëmaꞌ. Isoroꞌpaquë chachin pasaroꞌ aquëtë pochin pëiroꞌsaꞌ, iyaroꞌsaꞌ, oshiroꞌsaꞌ, mamaroꞌsaꞌ, huaꞌhuaroꞌsaꞌ, noꞌparoꞌsaꞌ inapita quëtarinquëmaꞌ. Noya cancan taramaꞌ. Napoaponahuëꞌ, aparisitari nënquëma antaꞌ. Aꞌna tahuëriso huachi Yosëꞌpaꞌ nanpimiataramaꞌ. 31 Aꞌnaquën ipora chiníquën nanantopirinahuëꞌ, aꞌna tahuëri topinan piyapi pochin nisapi. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ, ipora topinan piyapi pochin nicaponahuëꞌ, aꞌna tahuëri chiníquën nanantapi, itërin Quisosori.
amashamiachin quëparahuaton, maꞌsona onpocasoꞌ shaꞌhuitaantarin. 33 “Noya iyaroꞌsaꞌ natancoꞌ. Iporasoꞌ Quirosarinꞌpaꞌ paꞌsarëhuaꞌ. Inatohuaꞌ nani maꞌsha onpo tarinaco. Yosë quëran quëmapico nipi rahuëꞌ, inaquë shaꞌhuirapiarinaco. Corto huaꞌanoꞌsaꞌ, cotio maistroꞌsaꞌ, inapita masahuatonaco, ‘Tëpacasoꞌ yaꞌhuërin,’ tosapi. Ina tosahuatonaꞌ, nisha piyapiꞌsaquë yoꞌcoaninaco tëpainacoso marëꞌ. 34 Inapita tëhuarahuatonaco, ipitarinaco. Chiníquën huihuiarinaco, pëꞌshararinaco. Ina quëran tëpararinaco. Chiminaporahuëꞌ, cara tahuëri quëran nanpiantarahuë,” itantarin.
Chiminacasoꞌ shaꞌhuiantarinsoꞌ (Mateo 20.17-19; Lucas 18.31-34)
Ina quëran ira paꞌtahuatonaꞌ, Quiro sarinꞌpaꞌ paantarapi niꞌton, caꞌtanoꞌ sanënpita paꞌyanpi. Imapisopitantaꞌ tëꞌhuatopi. Quisososo nipirinhuëꞌ, quëchi tërarin. Naquëranchin caꞌtanoꞌsanënpita 32
Santiaco, Coansha, inapita nohuantopisoꞌ (Mateo 20.20-28)
Ina quëran Santiaco, Coansha, inapita Quisoso huëcapaipi. Sipitio huiꞌninpita inahuasoꞌ. —Piꞌpian Maistro natainquën, topi raihuëꞌ, itopi. 36 —¿Maꞌtaꞌ iyaroꞌsaꞌ nohuantëramaꞌ? itërin. 37 —Aꞌna tahuëri noya noya huaꞌanën taran. Huaꞌan yaꞌconpatan, chiníquën nanan quëtocoi. Aꞌnasoꞌ quëma inchinan quëran ahuënsëquëꞌ, aꞌnantaꞌ ahuënan quëran ahuënsëquëꞌ, topiraihuëꞌ, itopi. 38 —Canpitasoꞌ co noꞌtëquën yonquiátë raramahuëꞌ. Co yaꞌipi nitochátërarama huëꞌ. Chiníquën iyaroꞌsaꞌ parisitarahuë. Main oꞌorëso pochin paꞌpi parisitarahuë. Iꞌquë yaꞌcoitërëso pochin aparisitarinaco. Canpitantaꞌ aparisitohuachinënquëmaꞌ, ¿ahuantapomaꞌ ti? itërin. 39 —Ahuantarai, itopi cato chachin. —¡Naporinchi paya! Ca pochin mini canpitantaꞌ main oꞌorëso pochin pari sitaramaꞌ. Iꞌquë yaꞌcoitërëso pochin parisitaramaꞌ. 40 Napoaponahuëꞌ, co casoꞌ nanitërahuëꞌ chiníquën nanan quëtaꞌhuanquëmasoꞌ. Tata Yosëíchin 35
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
781
Marcos 10, 11
nanitërinsoꞌ. Inari nohuantërinsopita inchinanëhuë quëran ahuënsëarin. Nani inapita marëꞌ taparin huachi, itërin. 41 Chiní quën nanan nohuantopisoꞌ natanahuatonaꞌ, aꞌnapitarisoꞌ noꞌhuipi. 42 Quisososo nipir inhuëꞌ, yaꞌipi caꞌta noꞌsanënpita përasahuaton, pënënin. —Co Yosë imapisopitahuëꞌ chiníquën nanantacaisoꞌ paꞌyatopi. Huaꞌan yaꞌcon pachinara, chiníquën nanantatonaꞌ, yaca maitopi. Piyapinënpitantaꞌ aparisitopi. 43 Canpitaso nipirinhuëꞌ, ama inapita pochin cancantocosohuëꞌ. Yosë huaꞌa nëntërinquë yaꞌconpatëra, co chiníquën nanantacasoꞌ nohuantërëhuëꞌ. Noya noya yanipatamaꞌ, yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ catahuacoꞌ. 44 Topinan piyapi pochin cancantocoꞌ. Catahuacasoáchin yonquihuatamaꞌ, Yosë noya nicatënquëmaꞌ, chiníquën nanan quëtarinquëmaꞌ. 45 Cantaꞌ Yosë quëran quëmapico niporahuëꞌ, co aꞌnapita camai caꞌhuaso marëꞌ oꞌmarahuëꞌ. Piyapiꞌsaꞌ catahuacaꞌhuaso marëꞌ oꞌmarahuë. Chimi narahuë naꞌa piyapiꞌsaꞌ nichaꞌëcaꞌhuaso marëꞌ, itërin Quisosori.
—¡Nosoroco cantaꞌ! Quëmasoꞌ Tapicoꞌ shinquën niꞌton, onpopiontaꞌ nosoroco, itantarin. 49 Quisososoꞌ natanahuaton, chiniconin: —Shaꞌhuitocoꞌ huëꞌin, itërin. Napo tohuachina, shaꞌhuitopi. —Noya cancantëquëꞌ iyasha. Nani përarinquën niꞌton, Quisoso nontii quëꞌ, itopi. 50 Aꞌmorinsoꞌ tëꞌyatahuaton, aꞌnaroáchin Quisosoquë paꞌnin. 51 —¿Maꞌtaꞌ iyasha, onpochinquën? itërin Quisosori. —Anoyarayatoco Maistro cantaꞌ noya niꞌtantaꞌi, itërin. 52 —Inta nipachin, noya paquëꞌ. Natë ranco niꞌton, carinquën anoyataranquën, itërin. Napotohuachina, noya niꞌtërin. Noyatahuaton, Quisoso imarin.
Quirosarinquë canconinsoꞌ
Somaraya anoyatërinsoꞌ
(Mateo 20.29-34; Lucas 18.35-43)
Ina quëran paantarahuatonaꞌ, Quiricoquë canconpi. Caꞌtanoꞌsanën pitarë chachin pipihuachinara, naꞌa piyapiꞌsarintaꞌ imasapi. Naporoꞌ aꞌna somaraya ira yonsanquë huënsëarin quënanconpi. Timio huiꞌnin niꞌton, Partimio itopi. Somaraya niꞌton, nani tahuëri coriqui topinan maꞌpatárin. 47 “Quisoso Nasaritoquë yaꞌhuërinsoꞌ huëꞌ sarin,” topi, natantërin. Ina natantaton: —¡Nosoroco Sinioro! Quëmasoꞌ Tapicoꞌ shinquën niꞌton, nosoroco cantaꞌ, itërin chiníquën nontaton. 48 Aꞌnapitari natanahuatonaꞌ, noꞌhuipi. —Taꞌtëquëꞌ, itopirinahuëꞌ, aquë aquëtë chachin chiníquën nontantarin. 46
(Mateo 21.1-11; Lucas 19.28-40; Juan 12.12-19)
11
Quirosarinquë yaꞌcaritohua chinara, Pitipaquiꞌpaꞌ canconpi. Ina yaꞌcariya Pitania yaꞌhuërin antaꞌ. Oriposë panënquë canconahuaton, catoꞌ caꞌtanoꞌsanën shaꞌhuitahuaton, aꞌparin. 2 —Pasoꞌ ninanoquë pacoꞌ. Cancon patamaꞌ, aꞌnaraꞌ mora huiꞌnapishin aꞌsonpinan quënanconaramaꞌ. Co incari 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Marcos 11
782
tërantaꞌ huënsëchátërarinhuëꞌ. Iꞌquiri tahuatomaꞌ, quëshico. 3 “¿Onpotaomataꞌ iꞌquiritaramaꞌ?” itohuachinënquëmaꞌ: “Siniorori nohuantërin. Apira isëquë acoquiantarai,” itocoꞌ, itërin Quisosori. 4 Paꞌsahuatonaꞌ, mora aꞌsonpinan yaꞌcoa naquë quënanconpi. Cachi yonsanquë huanirarin. Quënanahuatonaꞌ, iꞌquiritonpi. 5 —¿Onpot aomataꞌ morasoꞌ iꞌquir i taramaꞌ? itopi inaquë niꞌsapisopitari. 6 “Siniorori nohuantërin,” itohuachina: “Inta nipachin, quëpaquëꞌ,” itopi. 7 Napoto huachinara, Quisosoquë quëpi. Aꞌmopisoꞌ masahuatonaꞌ, mora aipi huëtopi. Nani huëtohuachinara, ina aipi Quisoso huënsë rahuaton, paꞌsarin. 8 Naꞌa piyapiꞌsaꞌ quëchi tahuatonaꞌ, cachiquë aꞌmopisoꞌ huëtapi. Aꞌnapitantaꞌ, panpë mono pochin nininso pita nishitëtahuatonaꞌ, noꞌpaquë huëtëran tapi. Inataquëchin Quisoso paꞌsarin huachi. 9-10 Piyapiꞌsaꞌ quëchitërapi. Aꞌnaquëontaꞌ Quisoso imasapi. Yaꞌipi piyapiri paꞌya tatonaꞌ, chiníquën nonsapi. —¡Nichaꞌëcoi Tata Yosë! ¡Ma noyacha Quisososo paya! Tapicoꞌ shiin inasoꞌ. ¡Quëmari chachin chiníquën nanan quëtëran! ¡Quëma nohuanton, israi roꞌsacoi huaꞌanëntarincoi! tosapi. 11 Quirosarinquë canconahuaton, Yosë chinotopiso pëiquë noꞌtëërin. Yaꞌipi maꞌsha inaquë niꞌsárin. Nani iꞌhuarin niꞌton, pipiantarin. Shonca catoꞌ caꞌta noꞌsanënpitarë chachin Pitaniaꞌpaꞌ paꞌpi.
Iquira nara yanicaso marëꞌ shaꞌhuitërinsoꞌ (Mateo 21.18-19)
Tahuëririnquë Pitania quëran huënan tarahuaton, Quisoso tanarin. 13 Aquëran iquira nara quënanin. Naꞌa monohuanin niꞌton: “Inaya tërantaꞌ nitërinsoꞌ caꞌi,” taꞌton, paahuapirinhuëꞌ, co mantaꞌ nitërinhuëꞌ. Monoquënachin quënanconin. Co tahuëri nën naniyatërarinhuëꞌ niꞌton, co nitërinhuëꞌ. 12
—Ama huachi iso nara nichinsohuëꞌ. Co huachi insoari tërantaꞌ nitërinsoꞌ caponhuëꞌ, tënin Quisoso. Caꞌtanoꞌsa nënpitarintaꞌ natanapi. 14
Nipaꞌantopisopita Yosë chinotopiso pëi quëran aꞌparinsoꞌ (Mateo 21.12-17; Lucas 19.45-48; Juan 2.13-22)
Ina quëran Quirosarinquë canconpi. Yosë chinotopiso pëiquë yaꞌconahuatonaꞌ, naꞌa nipaꞌantopisopita quënanconpi. Quisosori quënanconahuaton, co noya huëꞌ niꞌnin. Napoaton aꞌparin. Aꞌnaquën inaquë coriqui nicanpiarapirinahuëꞌ, misanënpita pitaton, ohuërëtëraꞌpiarin. Nëpëꞌ paꞌanpisopitantaꞌ aꞌparahuaton, huënsëpiquë tëꞌyatërin. Ina quëran yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ pënënin. 16 “Ama nisha nisha maꞌsha Yosë pëinënquë quëntacosohuëꞌ,” tënin. Ina quëran aꞌchintaton, itapon: 17 —Yosë quiricanënquë ninshitërin poaꞌ. “Ca nohuanto, pëinëhuë yaꞌhuëꞌin nontiinacoso marëꞌ. Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ nisha nisha nananquë nonpisopita nontiinacoso marëáchin acotëran quëmaꞌ,” tënin Yosë. Canpitaso nipirin huëꞌ, ihuatëroꞌsaꞌ yaꞌhuëpiquë pochin atarantëramaꞌ, itërin Quisosori. 18 “¡Maꞌpitacha nito tërin paya!” topi yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ. Napoaton corto huaꞌanoꞌsaꞌ, cotio maistroꞌsaꞌ, inapitanta natanahuatonaꞌ, tëꞌhuatopi. “Yaꞌipi piyapiꞌsari yaimapi,” taꞌtonaꞌ, Quisoso tëpacaisoꞌ chinotopi. 19 Yatashirahuasoꞌ, Quisososoꞌ caꞌtanoꞌsanënpitarë chachin ninano quëran pipiantapi. 15
Iquira nara ahuirinsoꞌ
(Mateo 21.20-22)
Tahuëririnquë tashiramiachin huënan tarahuatonaꞌ, iquira nara niꞌquiantapiri nahuëꞌ, nani ahuirin. Itën quëran huarëꞌ ahuirin. 21 Ina niꞌsahuaton, Pitro yonquirin. 20
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
783
Marcos 11, 12
—Niꞌquëchi Maistro. Iquira nara iꞌhuara shaꞌhuitëransoꞌ nani ahuirin huachi, itërin. 22 —Yaꞌipi canca nëma quëran Yosë natëcoꞌ. 23 Inasoꞌ, yaꞌipi nanitaparin. Ina nontohuatamaꞌ, chiníquën natëcoꞌ: “Co Yosë catahuarincohuëꞌ,” ama toco sohuëꞌ. Yaꞌipi cancanëma quëran ina natëhuatamaꞌ, catahuarinquëmaꞌ. “Yosë nohuanton, iso motopi marëquë nichiꞌhuin cain,” tënamaꞌ naporini, ina nohuanton nichiꞌhuincaitonhuëꞌ. 24 Napoaton Yosë nontatomaꞌ maꞌsona nipatamaꞌ, natëcoꞌ. “Tëhuënchachin Yosë catahuarinco,” topa tamaꞌ, catahuaarinquëmaꞌ tënahuë. 25 Noya cancantatomaꞌ, Yosë nontocoꞌ. Aꞌna piyapi maꞌsona tërantaꞌ onpotohuachinquëmaꞌ, canpitarintaꞌ piꞌpian tërantaꞌ noꞌhuihua tamaꞌ, ina naniantocoꞌ. Yaꞌipi cancanëma quëran huarëꞌ nanan anoyatocoꞌ Tata Yosë oshanëmaꞌ inquichinquëmaꞌ. [26 Co nanan anoyatohuatamahuëꞌ, Tata Yosëntaꞌ co oshanëmaꞌ inquitarinquëmahuëꞌ,] itërin Quisosori.
Chiníquën nanantërinsoꞌ
(Mateo 21.23-27; Lucas 20.1-8)
Ina quëran Quirosarinquë huëantapi. Yosë chinotopiso pëiquë yaꞌconcoantahua china, cotio ansianoꞌsaꞌ, corto huaꞌanoꞌsaꞌ, cotio maistroꞌsaꞌ inapitari huëcapaipi. 28 —¿Onpo rahuatontaꞌ chiníquën nanantaton, nipaꞌantopisopita aꞌparan? ¿Intaꞌ nanan quëtërinquën ina pochin nicacamasoꞌ? Shaꞌhuitocoi, itopi. 29 —Inta nipachin, carinquëmantaꞌ natainquëmaꞌ. Ina shaꞌhuitohuatamaco, insosona nanan quëtërincosoꞌ shaꞌhuita ranquëmaꞌ. 30 ¿Incaritaꞌ Coansha nanan quëtërin piyapiꞌsaꞌ aporintacaso marëꞌ? ¿Yosëri nanan quëtëca, piyapiꞌsari nica? ¿Maꞌtaꞌ tënamaꞌ canpita? Shaꞌhuitoco carinquëmantaꞌ nanan quëtërincosoꞌ shaꞌhuichinquëmaꞌ, itërin Quisosori. 27
Natanahuatonaꞌ, inahua capini nisha nisha ninontapi. “¿Maꞌtaꞌ itahuaꞌ? ‘Yosëri nanan quëtërin,’ itohuatëhuaꞌ, aꞌpaniarinpoaꞌ. ‘¿Onpoatomataꞌ nipa chin co ina natëramahuëꞌ?’ itarinpoaꞌ. 32 Nipirinhuëꞌ, ‘Co Yosëri nanan quëtë rinhuëꞌ. Piyapiri quëtërin,’ itohuatëhuaꞌ, naꞌa piyapiꞌsaꞌ noꞌhuiarinënpoaꞌ. ‘Yosëri Coansha aꞌparin pënëntacasoꞌ,’ topi yaꞌipi piyapi,” nitopi. 33 Nani ninonto huachinara, Quisoso itaponaꞌ: —Ahuën. Co quiyasoꞌ nitotëraihuëꞌ. ¿Incarisoꞌ Coansha nanan quëtomara? Co nitotëraihuëꞌ taꞌa, toconpi. —Noyapaꞌ. Napoahuarëꞌ, co carinquë mantaꞌ insosona nanan quëtërincosoꞌ shaꞌhuitaranquëmahuëꞌ, itërin Quisosori. 31
Inpriatoroꞌsaꞌ co noyahuëꞌ yonquipisoꞌ (Mateo 21.33-46; Lucas 20.9-19)
12
Ina quëran Quisosori pënënto nanan shaꞌhuitaantarin: “Aꞌna quëmapi pancana iminaton, oparotërin. Nani pairapirahuaton, naꞌpi quëran nanpi ninin opa toꞌpoitonaꞌ, huino nicacaiso marëꞌ. Naporahuaton, naꞌpi quëran chachin tori ninin. Inaquë piyapinën yaꞌhuaton, nocorarin ama ihuacaiso marëhuëꞌ. Nani tiquihuachina, inpriatoroꞌsaꞌ acorin aꞌpaicaiso marëꞌ. ‘Sacatëramaso marëꞌ nitërinsoꞌ patoma chin canpitaora marëꞌ macoꞌ. Patomachin cantaꞌ acotoco,’ itërin. Itahuaton, aꞌna parti paꞌnin. 2 Nitërinsoꞌ nani cayahua china, piyapinën aꞌparin patoma nitë rinsoꞌ maꞌpacaiso marëꞌ. 3 Aꞌpapirinhuëꞌ, inpriatonënpitari masahuatonaꞌ, ahuëpi. Ahuërahuatonaꞌ, topinan aꞌpaantapi. 4 Naquëranchin huaꞌanëni aꞌna piyapinën aꞌpaantapirinhuëꞌ, inantaꞌ motën pëꞌshata huatonaꞌ, chiníquën noꞌhuipi. 5 Ina quëran aꞌnantaꞌ aꞌpaantapirinhuëꞌ, inasoꞌ huachi tëpapi. Ina quëran naꞌa aꞌpaantapirinhuëꞌ, aꞌnaquën ahuëpi, aꞌnaquën tëpapi. 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Marcos 12
784
Napotohuachinara, huaꞌanëni yonquiantarin. ‘¿Maꞌcha onpochiya? Naꞌayaꞌpi aꞌpapirahuëꞌ, co mantaꞌ quëto pihuëꞌ. Huiꞌnahuë naꞌcon nosoropirahuëꞌ, ina huachi aꞌpaarahuë. Ina tëhuënchinsoꞌ natëponaꞌ nimara,’ taꞌton, huiꞌnin chachin aꞌparin. 7 Inpriatonënpitaso nipirinhuëꞌ, huiꞌnin quënanahuatonaꞌ ninontopi. ‘Pasoꞌ huiꞌnapi aꞌna tahuëri paꞌpin chiminpachin, yaꞌipi huaꞌanën tarin huachi. Huëcoꞌ tëpaꞌahuaꞌ. Yaꞌipi maꞌshanënpita canpoari matahuaꞌ,’ nitopi. 8 Naporahuatonaꞌ, huiꞌnin masa huatonaꞌ, tëpapi. Aipiran tëꞌyatopi. 9 Paꞌpin natan tohuachin, ¿maꞌtaꞌ onpotintapon huiꞌnin chachin tëpatopi niꞌquëhuarëꞌ? Chiníquën noꞌhuiton, inpriatonënpita tëpapon. Ina quëran nasha inpriatoroꞌsaꞌ acoantapon, tënahuë. 10 Iráca Yosë nohuanton, ninorin. Quiricanënquë ninshitërinsoꞌ ¿co nontë ramahuëꞌ ti? Ninshitaton, naporin: ‘Naꞌpi quëran yapëihuachina, aꞌna naꞌpi yaꞌhuëpirinhuëꞌ, sacatoroꞌsari co nohuanto pihuëꞌ. “Napoonin,” taꞌtonaꞌ, tëꞌyatopirinahuëꞌ. Huaꞌanëni maantarahuaton: Iso naꞌpi mini naꞌcon naꞌcon nohuantërahuë pëicaꞌhuaso marëꞌ, taꞌton, noya acoan tarin. 11 Yosë chachin naporin. Napoaton ¡Ma noyacha inasoꞌ ninin paya! tënëhuaꞌ,’ tënin quiricanënquë,” itërin Quisosori. 12 Natanahuatonaꞌ, cotio huaꞌanoꞌsari chiníquën noꞌhuipi. “Chinotatonpoaꞌ pënënarinpoaꞌ,” taꞌtonaꞌ Quisoso yama pirinahuëꞌ tashinan pëiquë poꞌmocaiso marëꞌ. Piyapiꞌsaꞌ niyontonpisopita tëꞌhua tatonaꞌ, co mapihuëꞌ. Patopi huachi. 6
Copirno marëꞌ coriqui maꞌpatërinsoꞌ
(Mateo 22.15-22; Lucas 20.20-26)
Ina quëran huaꞌanoꞌsari yonquipi Quisoso nonpintacaiso marëꞌ. Napoaton aꞌnaquën parisioroꞌsaꞌ aꞌpapi. Caraí chin Irotisë imarinsopitantaꞌ aꞌpapi. Yapaꞌpachinara, itaponaꞌ: “Paatomaꞌ, nisha nisha natancoꞌ. Co noꞌtëquën aꞌpanihuachinquëmahuëꞌ, shaꞌhuira piahuaꞌ,” itatonaꞌ, aꞌpapi. 14 Cancona huatonaꞌ, noyásha nontonpi nonpin tacaiso marëꞌ. —Noꞌtëquën Maistro nontërancoi. Co piyapiꞌsaꞌ paꞌyatiinënquënso marëꞌ aꞌchinanhuëꞌ. Co huaꞌan tërantaꞌ tëꞌhuatëranhuëꞌ. Yosë nohuantërinsoꞌ noꞌtëquën aꞌchintërancoi. Napoaton yanatanainquën. Noma copirno nisha piyapi niponahuëꞌ, yaꞌipinpoaꞌ huaꞌa nëntërinpoaꞌ. Coriqui maꞌpainpoaso marëꞌ comisionën aꞌparin. Huëꞌpachin, ¿noya ipora quëtacasoꞌ ti? ¿Maꞌtaꞌ Yosë nohuantërin nicaꞌhuaisoꞌ? Shaꞌhuitocoi nitochii, itopi. 15 Yanonpintopisoꞌ nitotaton, Quiso sori itërin: —¡Canpitasoꞌ nonpintënquëmaꞌ! ¿Maꞌmarëtaꞌ yaatëhuëramaco? Noma coriqui quëshico niꞌi, itërin. 16 Napotohuachina, quëtopi. —¿Intaꞌ isosoꞌ nonanpisoꞌ? itohua china, —Noma copirno, itopi. —¿Intaꞌ nininëontaꞌ isëquë ninshi topi? itantarin. —Noma copirno chachin, itantapi. 17 —Copirno maꞌshanën niꞌquëhuarëꞌ inachachin quëtantacoꞌ. Naporahuaton, Yosëso nininpoaꞌ niꞌton, huaꞌanëntë rinpoaꞌ. Yaꞌipi cancanëma quëran ina natëcasoꞌ yaꞌhuërin, itërin. Natanahuatonaꞌ, paꞌyanpi. “¡Ma noyacha aꞌpanirinpoa paya!” nitopi. 13
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
785
Marcos 12 Piyapiꞌsaꞌ nanpiantarapisoꞌ
(Mateo 22.23-33; Lucas 20.27-40)
Ina quëran aꞌnapita cotio huaꞌanoꞌsaꞌ yaꞌhuërëꞌ huëꞌpi, satosioroꞌsaꞌ itopisoꞌ. Inapi tasoꞌ nisha aꞌchinpi. “Piyapinpoaꞌ chiminpa tëhuaꞌ, co onporontaꞌ nanpiantarihuahuëꞌ,” toconpi. Inahuantaꞌ Quisoso yanonpinta tonaꞌ, iráca napopisoꞌ shaꞌhuitiipi: 19 —Iráca, Maistro, Moisësë ninshi tërin pënëinpoaso marëꞌ. “Quëmapi saꞌaponahuë co huiꞌnin yaꞌhuëyátëra sohuëꞌ saꞌin ayananpihuachin, ina iini chachin imoroën maantacasoꞌ yaꞌhuërin. Huiꞌnahuanpachin, iincoꞌ apoin inari yaꞌhuërëtacaso marëꞌ. Ina quëran masho tohuachin, maꞌshanën, noꞌpanën, inapita masarin,” tënin Moisësë. 20 Canchisë iyaroꞌsaꞌ yaꞌhuërin. Paninansoꞌ saꞌapirin huëꞌ. Co huiꞌnin yaꞌhuëyátërasohuëꞌ, saꞌin ayananpirin. 21 Ina iini chachin maan tarin. Moisësë tëninso chachin manin. Inantaꞌ co huiꞌnin yaꞌhuëyátërasohuëꞌ, chimiantarin. Aꞌna iiontaꞌ inapoantarin. 22 Canchisë iinpita chachin inapoantapi. Co aꞌnaya tërantaꞌ huiꞌnin yaꞌhuëyá tërasohuëꞌ, yaꞌipi taquipi. Ina quëran sanapintaꞌ chiminin. 23 Canchisë iinpita chachin nani mapirinahuëꞌ, nanpian tacaso tahuëri nanihuachin, ¿inquën chachincha saꞌin ninëꞌpoya? itopi. 24 —¡Canpitasoꞌ co noꞌtëquën yonquira mahuëꞌ! Yosësoꞌ chini chiníquën nanan topirinhuëꞌ, co nohuitëramahuëꞌ. Quirica nëontaꞌ nontapomarahuëꞌ, co cancanëma quëran natëramahuëꞌ. Napoaton co nani tëramahuëꞌ noꞌtëquën yonquicamasoꞌ. Yosë yaꞌipi nanitaparin. 25 Chiminpisopita nanpiantahuachinaꞌ, co huachi saꞌapo nahuëꞌ. Sanapiꞌsantaꞌ co huachi soꞌyapo nahuëꞌ. Anquëniroꞌsa pochachin nisapi huachi. 26 Chiminpisopita tëhuënchachin nanpiantarapi. ¿Coꞌna ina Moisësë ninshi tërinquë nontëramahuëꞌ? Sarsa naraꞌhuaya 18
orotarinsoꞌ nicasoꞌ, Yosëri nontërin. “Casoꞌ Yosëco. Apraan chinotarinco. Isaco, Cacopo, inapitantaꞌ chinotarinaco,” itërin Yosëri. 27 Nanpirëhuasopitaráchin Yosë chinotarëhuaꞌ. Napoaton Apraan, Isaco, Cacopo, inapita nani chiminpirinahuëꞌ, nanpiantarapi. Canpitasoꞌ co noꞌtëquën yonquiramahuëꞌ, itërin Quisosori.
Yosë naꞌcon naꞌcon nohuantërinsoꞌ
(Mateo 22.34-40)
Satosioroꞌsarëꞌ ninontasoiꞌ, aꞌna cotio maistro huëꞌnin. Natanahuaton: “Ma noyacha Quisososoꞌ nitotërin paya,” taꞌton, itapon: —Yosë naꞌcon pënëninpoaꞌ. ¿Maꞌtaꞌ naꞌcon naꞌcon nohuantërin natëcasoꞌ? itërin. 29 —Inta nipachin iyasha aꞌchinchinquën. Yosë quiricanën quëran chachin shaꞌhuitë rinpoaꞌ. “Yaꞌipi israiroꞌsanquëmaꞌ, natancoꞌ. Yosëíchin huaꞌanëntërinpoaꞌ. Inasáchin natërëhuasoꞌ. 30 Ina naꞌcon naꞌcon nosoro casoꞌ yaꞌhuërin. Yaꞌipi cancanëma quëran, yaꞌipi huaꞌyanëma quëran, yaꞌipi yonqui nëma quëran, yaꞌipi chinirama quëran, yaꞌipi inaquëranpita nosoromiatocoꞌ. 31 Isontaꞌ Yosë nohuantërin: Quëmaora ninosororanso pochachin aꞌnapitantaꞌ nosorocoꞌ,” tënin. Nosorotacasoꞌ naꞌcon naꞌcon nohuantërin, itërin Quisosori. 32 —Tëhuënchachin Maistro noꞌtëquën nonan. Aꞌnaíchin Yosë yaꞌhuërin. Co aꞌna yaꞌhuërinhuëꞌ. 33 Yaꞌipi cancanënpoa quëran, yaꞌipi yonquinënpoa quëran, yaꞌipi chinirëhua quëran, yaꞌipi inaquëranpita nosoromiatacasoꞌ yaꞌhuërin. Napora huaton, canpoara ninosororëso pochachin aꞌnapitantaꞌ nosorocasoꞌ yaꞌhuërin. Iráca Moisësë pënëninpoaꞌ. “Yosë yachinotohua tamaꞌ, oshanëma marëꞌ maꞌsha tëpatomaꞌ, ahuiquitocoꞌ,” itërinpoaꞌ. Inapopirëhua huëꞌ, co Yosë nosorohuatëhuahuëꞌ, co piya piꞌsantaꞌ nosorohuatëhuahuëꞌ, Yosësoꞌ co onpopinchin noya niꞌsarinpoahuëꞌ, itërin. 28
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Marcos 12
786
—Noꞌtëquën iyasha yonquiran niꞌton, piꞌpian pahuantarinquën Yosë huaꞌanën tërinquë yaꞌconacasoꞌ, itërin Quisosori. Ina quëran yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ tapa natonaꞌ, co huachi nohuantopihuëꞌ nataantacaisoꞌ.
chinotërin. ¿Onpoatontaꞌ naporin? itërin Quisosori. “Yosë huiꞌnin chachin niꞌton, naporin,” taꞌcaiso nipirinhuëꞌ, co mantaꞌ topihuëꞌ. Notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ niyontonpiso pitaso nipirinhuëꞌ, nóya natanpi.
34
Yosëri aꞌpaimarinsoꞌ
Maistroꞌsaꞌ pënëninsoꞌ
(Mateo 22.41-46; Lucas 20.41-44)
(Mateo 23.1-36; Lucas 11.37-54; 20.45-47)
Ina quëran Yosë chinotopiso pëiquë Quisosori piyapiꞌsaꞌ aꞌchintaantarin. —Iráca quiricanën quëran Yosë tapon: “Aꞌna tahuëri aꞌna quëmapi acoarahuë piyapiꞌsaꞌ nichaꞌëcaso marëꞌ. Inasoꞌ Cristo,” tënin. Cotio maistroꞌ sasoꞌ aꞌchinpachinara, “Cristosoꞌ Tapi shiaꞌhuain,” topi. ¿Onpoatontaꞌ naporin? Ina iyaroꞌsaꞌ yonquicoꞌ. 36 Iráca Ispi rito Santo nohuanton, Tapi chachin ninshitërin. Cristo ninoton, naporin: Yosëri Sinioronëhuë shaꞌhuitërin. “Inchinanëhuë quëran huënsëquëꞌ inimiconënpita cari minsëchin quën,” itërin Yosëri, tënin Tapi. 37 Shiaꞌhuain nipo nahuëꞌ, Cristo yonquiaton, “Sinioronëhuë,” tënin Tapi. Piyapi chachin nipirinhuëꞌ, Tapiri
Ina quëran Quisosori aꞌchin taantarin. “Niꞌcona cotio maistroꞌsaꞌ nonpintochinënquëmaꞌ. Aꞌnaquën napo ropi aꞌmopi piyapiꞌsari nohuitacaiso marëꞌ. Ina pochin aꞌmosahuatonaꞌ, cachiquë paꞌpachinara, naꞌa piyapiꞌ sari noya nontopi. ‘Huëꞌcama maistro,’ itohuachinara, paꞌyatopi. 39 Cotioroꞌsaꞌ niyontonpiso pëiquë yaꞌconpachinara, huaꞌanoꞌsapitarëꞌ yahuënsëconpi. Pita nipachinara, huancánachin yahuën sëpi. 40 Noya nonaponaraihuëꞌ, aꞌnaya aꞌnaya quëyoronoꞌsaꞌ nonpintatonaꞌ, maꞌshanënapita matopi. Ama nonina caiso marëhuëꞌ huaꞌquiꞌ Yosë nontopi rinahuëꞌ, co cancanëna quëran natë pihuëꞌ. Ina marëꞌ aquë aquëtëꞌ Yosëri anaꞌintarin,” tënin.
35
38
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
787
Marcos 12, 13 Yosë chinotopiso pëiꞌ ohuatapisoꞌ
(Mateo 24.1-2; Lucas 21.5-6)
13
Ina quëran Yosë chinotopiso pëi quëran pipihuachinara, aꞌna caꞌtanoꞌsanëni itapon: —Niꞌquëꞌ Maistro. Ma noyápiachin pëipisoꞌ. Pancaraꞌpi quëran nipi, itërin. 2 —Iporasoꞌ noyápiachin niꞌpirama huëꞌ, aꞌna tahuëri yaꞌipi ohuatapi. Co aꞌna naꞌpiya tërantaꞌ niyaꞌhuiritarin huëꞌ, itërin. 1
Ayaroꞌ tahuëri yaꞌcaritërinsoꞌ
(Mateo 24.3-28; Lucas 21.7-24; 17.22-24)
Ina quëran Oriposë panënquë paꞌsa huaton, inaquë huënsëconin. Caꞌtanoꞌ sanënpitaráchin yaꞌhuëapi. Aquë quëran Yosë chinotopiso pëiꞌ notëërapi. Pitro, Santiaco, Coansha, Antërisë, inapitari itaponaꞌ: 4 “¿Onporotaꞌ Maistro ohua tapi? Yaꞌipi yataꞌhuantohuachinaꞌ, ¿onporahuachinataꞌ nitotapoi? Shaꞌ huitocoi quiyantaꞌ nitochii,” itopi. 5 “Niꞌcona iyaroꞌsaꞌ nonpintochinën quëmaꞌ. 6 Aꞌnaquën huëcaponaꞌ, ‘Casoꞌ Cristoco. Yosë chachin aꞌparinco,’ tëcaponaꞌ. Nonpintëꞌ nipirinhuëꞌ, naꞌa piyapiꞌsari imaponaꞌ. 7 Nisha nisha parti piyapiꞌsaꞌ ninoꞌ huiapi. Niahuëatonaꞌ, quira nisapi. Ina natantohuatamaꞌ, ama paꞌyanco sohuëꞌ. Tëhuënchachin nisha nisha parti naporapi. Napoaponahuëꞌ, co isoroꞌpaꞌ taꞌhuanchátëraponhuëꞌ. 8 Nisha nisha nananquë nonpi sopita ninoꞌhuitonaꞌ quira nisapi. Copirno roꞌsa capini ninoꞌhuitonaꞌ, piyapinën pita camairapi quira nicacaiso marëꞌ. Aꞌna parti aꞌna parti ocohua paꞌsarin. Cosharoꞌ pahuanpachin, tanari tiqui rarin. Niꞌcoꞌ. Sanapi yahuaihuachina, iquitárin, co aꞌnaroáchin huairinhuëꞌ. 3
Quëyoron Yosë marëꞌ coriqui acorinsoꞌ (Lucas 21.1-4)
Ina quëran coriqui cacon notë nanquë Quisoso huënsërin. Piyapiꞌsaꞌ niꞌsárin. Notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ huëꞌsa huatonaꞌ, coriqui Yosë marëꞌ inaquë poꞌmoquirapi. Naꞌa maꞌhuanoꞌsasoꞌ naꞌcon coriqui poꞌmorapirinahuëꞌ. 42 Ina quëran aꞌnara quëyoron huëꞌnin, saꞌahua nininsoꞌ. Catotëraꞌhuayaíchin coriqui poꞌmoquirin, piꞌpiraꞌhuaya paꞌtërinsoꞌ. 43 Caꞌtanoꞌsanënpita përa sahuaton, Quisosori itapon: —Noꞌtëquën itëranquëmaꞌ. Naꞌa piyapiꞌsaꞌ naꞌcon coriqui poꞌmorapiri nahuëꞌ, iso quëyoronsoꞌ, naꞌcon naꞌcon poꞌmoquirin, tënahuë. 44 Maꞌhuanoꞌsasoꞌ naꞌa coriquihuanatonaꞌ, yaꞌsotopisoꞌ acopi. Iso sanapiso nipirinhuëꞌ, piꞌpian yaꞌhuëcharinso tërantaꞌ tiquirin. Co huachi yaꞌhuëtërinhuëꞌ. Napoaton naꞌcon naꞌcon Yosë quëtërin, tënahuë, itërin. 41
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Marcos 13
788
Inapochachin ayaroꞌ tahuëri yaꞌcari tohuachina, naꞌcon parisitapirinahuëꞌ, co isoroꞌpaꞌ taꞌhuanchátëraponhuëꞌ. 9 Niꞌcona canpitantaꞌ naniantotamaco. Aꞌna tahuëri masarinënquëmaꞌ. Imarama coso marëꞌ coisëquë shaꞌhuirapiarinën quëmaꞌ. Cotio niyontonpiso pëiroꞌsaquë huihuiarinënquëmaꞌ. Imaramaco niꞌton, chirinchi huaꞌanoꞌsaꞌ yaꞌhuërinquëntaꞌ shaꞌhuirapiarinënquëmaꞌ. Ca nohuanto, inaquë quëpaarinënquëmaꞌ nanamëhuë shaꞌhuitacaso marëꞌ. 10 Coꞌhuara isoroꞌpaꞌ taꞌhuanchatërasohuëꞌ, noya nanan yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ shaꞌhuitacasoꞌ yaꞌhuërin. Nisha nisha nananquë nonpisopita natainaꞌ. 11 Mapachinënquëmaꞌ, ‘¿Maꞌcha tonoꞌ pocoya?’ ama tocosohuëꞌ. Coisëꞌpaꞌ quëpahuachinënquëmaꞌ, naporoꞌ Yosë catahuaarinquëmaꞌ noya nonacamaso marëꞌ. Co canpitaora nonsaramahuëꞌ. Ispirito Santo ayonquiarinquëmaꞌ noya nonacamaso marëꞌ. 12 Naporoꞌ tahuë riꞌsaꞌ nisha nisha yonquiapi. Aꞌnaquën imasarinaco. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ co nohuantarinacohuëꞌ niꞌton, quëmo pinënpita capini ninoꞌhuiapi. Aꞌnaquën iin chachin niponahuëꞌ, shaꞌhuirapiarin tëpacaiso marëꞌ. Aꞌnaquën huiꞌninpita imapachinaco, paꞌpini chachin shaꞌ huirapiarin. Aꞌnaquën aꞌshinhuë nipon, paꞌpinhuë nipon, imapachinaco, huiꞌnin pitari chachin shaꞌhuirapiapi tëpacaiso marëꞌ 13 Imaramaco niꞌton, yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ noꞌhuiarinënquëmaꞌ. Napoaponahuëꞌ, chiminaquë huarëꞌ imamiatohuatamaco, chaꞌësarama huachi. 14 Aꞌna tahuëri inimi coroꞌsaꞌ Yosë pëinënquë yaꞌconahuatonaꞌ, paꞌpi co noyahuëꞌ nisapi niꞌton, tapia ponaꞌ, co huachi inaquë Yosë chinotapi huëꞌ. (Ina quirica nontohuatamaꞌ, noya yonquicoꞌ.) Ina niꞌpatamaꞌ, naporoꞌ taꞌacoꞌ. Cotia parti yaꞌhuëhuatamaꞌ, motopiꞌpaꞌ taꞌacoꞌ. 15 Pëinëmaꞌ aꞌcanamasoꞌ aipi yaꞌhuëhuatamaꞌ, ama maꞌshanëmapita
quëpacaso marëꞌ yaꞌconcosohuëꞌ. Aꞌnaroá chin topinan pacoꞌ. 16 Iminëmaquë saca tasënquëmaꞌ nipachin, ama aꞌmoramaso tërantaꞌ maquintacosohuëꞌ. Manóton taꞌacoꞌ. 17 Naporo tahuëriꞌsaꞌ cayoronoꞌsaꞌ, shoꞌshopiaꞌhua yaꞌhuëtopisoꞌ, inapita parisitaponaꞌ. ¡Maꞌhuantacha nicapona paya! 18 Yosë nontocoꞌ ama oꞌnapi tahuëri inapocamasoꞌ yaꞌhuëꞌinsohuëꞌ. 19 Naporoꞌ tahuëriꞌsaꞌ piyapiꞌsaꞌ chini chiníquën parisitapi. Isoroꞌpaꞌ ninin quëran huarëꞌ co ina pochin parisichátërapihuëꞌ. Ina piquëraontaꞌ co onporontaꞌ ina pochin parisitaantarapihuëꞌ. 20 Yosë nohuanton, co huaꞌquiꞌ aparisitapihuëꞌ. Huaꞌquiꞌ aparisitapi naporini, yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ taquiꞌitonahuëꞌ. Nipirinhuëꞌ, piyapinën pita nosoroaton, co nohuantërinhuëꞌ huaꞌquiꞌ aparisitacaisoꞌ. Huayoninsopita nichaꞌësarin huachi. 21 Naporoꞌ tahuë riꞌsaꞌ nisha nisha shaꞌhuitarinënquëmaꞌ. ‘¡Niꞌcochi, Cristo nani huëꞌnin!’ tosapi. Aꞌnapitantaꞌ taponaꞌ: ‘¡Niꞌcochi, pasëquë yaꞌhuarin!’ tosapi. Napotohuachinënquëmaꞌ, ama natëcosohuëꞌ. 22 Naꞌa nonpin nanan pënëntonaꞌpiroꞌsa huëcaponaꞌ. ‘Casoꞌ Cristoco,’ tëcaponaꞌ aꞌnaquën. ‘Casoꞌ ninotonaꞌpico,’ tosapi aꞌnaquëontaꞌ. Sacaiꞌ nininsoꞌ nisapi piyapiꞌsaꞌ nonpintacaiso marëꞌ. Niꞌsahuatonaꞌ: ‘Maꞌpitacha nito tërin paya. ¿Yosë quëran oꞌmamara, ti?’ taꞌtonaꞌ, naꞌa piyapiꞌsari imasapi. Yosëri huayoninsopita quëran huarëꞌ nonpintochinaichin nisapi. 23 Canpitaso nipirinhuëꞌ niꞌcona nonpintochinën quëmaꞌ. Nani shaꞌhuitëranquëmaꞌ ama naporoꞌ tahuëriꞌsaꞌ nonpintinënquëmaso marëhuëꞌ,” itërin Quisosori.
Quisoso oꞌmacaso tahuëri
(Mateo 24.29-35, 42, 44; Lucas 21.25-36)
Ina tosahuaton taantarin: “Ina quëran iyaroꞌsaꞌ nani chiníquën 24
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
789
Marcos 13, 14
parisitohuachinaꞌ, piꞌi tashiarin. Yoquintaꞌ co huachi aꞌpinarinhuëꞌ. 25 Naporahuaton, naꞌa tayoraroꞌsantaꞌ anotarin. Yaꞌipi inápaquë yaꞌhuërinso pitantaꞌ nacon nacontapon. 26 Naporoꞌ yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ niꞌsarinaco. Yosë quëran quëmapico niꞌto, chitoroꞌ huancana oꞌmantararahuë. Chiníquën nanantato, huënaráchin huënaráchin yaꞌnoarahuë. 27 Oꞌmantahuato, anquëniroꞌsaꞌ aꞌpara rahuë Yosëri huayoninsopita yaꞌipi parti quëran ayontonacaiso marëꞌ. Paꞌsahuatonaꞌ, nisha nisha parti quëran huarëꞌ ayontonapi huachi. 28 Iquira nara papo tërin quëran, iyaroꞌsaꞌ, nitotocoꞌ. Taꞌamënquë monoan tahuachina, ‘Nani oꞌnapi naniriarin huachi,’ topi. 29 Inapochachin nani maꞌsha onporahuachina, nitotaramaꞌ. ‘Oꞌmantacasoꞌ tahuëri naniriarin huachi,’ tosaramaꞌ. 30 Noꞌtëquën shaꞌ huitëranquëmaꞌ. Coꞌhuara cotioroꞌsaꞌ huënton taꞌhuanchatërasoihuëꞌ, nani maꞌsha onporapi. 31 Isoroꞌpaꞌ taꞌhuan tarin. Piꞌiroꞌtëntaꞌ taꞌhuantarin. Ca nonahuëso nipirinhuëꞌ, co onporontaꞌ taꞌhuantarinhuëꞌ. Noꞌtëquën nonahuë niꞌton, yaꞌipi shaꞌhuitëranquëmaso chachin naniarin huachi. 32 Onpo rosona oꞌmantacaꞌhuasoꞌ tahuëri nanihuachin, co insontaꞌ nito tërinhuëꞌ. Co anquëniroꞌsa tërantaꞌ nitotapihuëꞌ. Yosë huiꞌninco nipora huëꞌ, co ca tërantaꞌ nitotërahuëꞌ. Tata Yosëíchin nitotërinsoꞌ. 33 Napoaton ama huëꞌërëso pochin cancantatomaꞌ, naniantocosohuëꞌ. Onporosona oꞌmantacaꞌhuasoꞌ tahuëri nanihuachin, co nitotaramahuëꞌ. Yosë nontatomaꞌ, ninaco. Noya yonquia tomaꞌ, yaꞌhuëcoꞌ. 34 Aꞌna quëmapi aquë yapaꞌninso pochin nisarin. Yapaꞌpachina, inpriatonënpita camairin. Aꞌnaya aꞌnaya shaꞌhuitërin maꞌsona nicacaiso marëꞌ.
Yaꞌcoana toꞌshitonaꞌpintaꞌ shaꞌhuitaton: ‘Pëiꞌ noya niꞌquëꞌ,’ itërin. 35 Onporosona pëiꞌ huaꞌanën huënantacasoꞌ co nito topihuëꞌ. ‘Iꞌhuaraya huarëꞌ huëcapon nimara. Yonotashiꞌ aꞌnaꞌ huëcapon nimara. Atari përasahuasoꞌ, huëcapon nimara. Tashíramiachin huëcapon nimara,’ topi. Inapochachin canpitantaꞌ oꞌmantaꞌhuaso tahuëri co nitotato mahuëꞌ, nináco. 36 Niꞌcona aꞌnanaya oꞌmato, huëꞌësënquëmaꞌ quënanquima tënquëmaꞌ. 37 Nani aꞌchintëranquëma huachi. Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ nitochinaꞌ. ‘Ama huëꞌërëso pochin cancantato marahuëꞌ, ninaco,’ itarahuë yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ,” itërin Quisosori.
Quisoso macacaiso marëꞌ chinotopisoꞌ
(Mateo 26.1-5; Lucas 22.1-2; Juan 11.45-53)
14
Catoꞌ tahuëri pahuanarin Pascoa nanicasoꞌ. Naporoꞌ Yosëri iráca nichaꞌërinsoꞌ yonquiatonaꞌ, coshatapi. Pan co huëpocatërinsohuëꞌ caꞌsapi. Pascoa naniriahuachina, cotio huaꞌanoꞌsaꞌ, cotio maistroꞌsaꞌ, inapitari chinotapi onporahuatonsona Quisoso macacaiso marëꞌ. Nonpintatonaꞌ, yatëpapi. 2 —Ama niyon tonpiso tahuëriꞌsa chachin maahuasohuëꞌ, piyapiꞌsaꞌ noꞌhuihuachinënpoaꞌ. Quisoso paꞌyatapi niꞌton, ahuëarinënpoaꞌ, topi aꞌnaquën. 1
Huaꞌsaiquë opomototërinsoꞌ (Mateo 26.6-13; Juan 12.1-8)
Quisososoꞌ Pitaniaquë paꞌnin. Simon pëinënquë coshatapatarin. Inasoꞌ chana caniori mapirinhuëꞌ, anoyatërinsoꞌ. Misaquë coshatasoiꞌ, aꞌnara sanapi huëꞌnin. Potiriaꞌhuaya nishanaꞌpi quëran nipisoꞌ quënin. Inaquë pimo huaꞌsaiꞌ naꞌcon paꞌtërinsoꞌ yaꞌhuërin. Potiriaꞌhuaya oparahuaton, Quisoso 3
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Marcos 14
790
motënquë huaꞌsaiꞌ opomototërin. 4 Aꞌnaquën noꞌhuitatonaꞌ, inahua capini ninontapi. —¿Onpoatontaꞌ iso huaꞌsaiꞌ paꞌton nipirinhuëꞌ chiniarin? 5 Paꞌanin napo rini, cara pasa tahuëri marëꞌ pahuë rëtopiso pochin coriqui canaitonhuëꞌ. Saꞌahuaroꞌsaꞌ quëtacasoꞌ yaꞌhuëchiton huëꞌ, nitopi. Ina pochin yonquiatonaꞌ, sanapi noꞌhuipi. 6 Quisosor iso nipir inhuëꞌ, itapon: —¿Maꞌmarëtaꞌ iso sanapi noꞌhui ramaꞌ? Tananpitocoꞌ. Naꞌcon noso roatonco, inapotërinco. 7 Nani tahuëri saꞌahuaroꞌsasoꞌ isëquë yaꞌhuërapi. Nohuantohuatamaꞌ, nosoroaramaꞌ. Napoaponahuëꞌ, casoꞌ co huaꞌquiꞌ canpi taroꞌco yaꞌhuarahuëꞌ. 8 Iso sanapisoꞌ cancanën quëran noya yonquiaton, inapotërinco. Coꞌhuara chimiyantë rasocohuëꞌ, nosoroatonco, nonëhuë huaꞌsaiquë opotërinco paꞌpitinacoso marëꞌ. 9 Noꞌtëquën itaranquëmaꞌ. Insë quësona noya nanan shaꞌhuihuachinaꞌ, iso sanapi napotërincosoꞌ shaꞌhuirapi antaꞌ. Co naniantapihuëꞌ, tënin.
Cotasëri shaꞌhuirapirinsoꞌ (Mateo 26.14-16; Lucas 22.3-6)
Shonca catoyaꞌpiri Quisoso caꞌtan pirinahuëꞌ, aꞌnaraꞌ corto huaꞌanoꞌsaquë paꞌnin shaꞌhuirapicaso marëꞌ. Inasoꞌ Cotasë Iscarioti itopi. 11 Natanahua tonaꞌ, paꞌyatopi: “Ina marëꞌ coriqui quëchinquën,” itopi. Ina quëran Cotasë yonquirarin poꞌoana quëran Quisoso aꞌnocaso marëꞌ. 10
Pascoa tahuëri coshatopisoꞌ
(Mateo 26.17-29; Lucas 22.7-23; Juan 13.21-30; 1 Corintios 11.23-26)
Pascoa nanihuachina, nisha pan caꞌpi, co huëpocatërinsohuëꞌ. Naporoꞌ tahuëri chachin carniroaꞌhua iráca 12
tëpapiso pochin tëpaantapi capatonaꞌ yonquicaiso marëꞌ. Nani piꞌipiquë cotioroꞌsaꞌ naporápi niꞌton, caꞌtanoꞌ sanënpitari Quisoso itaponaꞌ: —¿Intohuataꞌ Maistro paatoi Pascoa cosharoꞌ nii capacaso marëꞌ? itopi. 13 Napotohuachinara, catoꞌ caꞌtanoꞌ sanënpita nontërin: —Ninanoquë pacoꞌ. Inaquë aꞌna quëmapi nacapiaramaꞌ. Yonquë iꞌsha chiꞌyatarin. Ina imacoꞌ. 14 Pëiquë yaꞌcon conpachin, pëiꞌ huaꞌanën natanconcoꞌ. “¿Insëquëtaꞌ patoana yaꞌhuërin Pascoa cosharoꞌ capaꞌhuaisoꞌ?” tënin Maistro, itoncoꞌ. 15 Napotohuatamaꞌ, panca patoana inápaquë nininsoꞌ aꞌnota rinquëmaꞌ. Inaquë misa, huënsënan, inapita yaꞌhuërarin coshatacaso marëꞌ. Nani taparin huachi. Inaquë cosharoꞌ nicoꞌ canpoaꞌ capacaso marëꞌ, itërin. 16 Paꞌsahuatonaꞌ, ninanoquë canconpi. Quisosori shaꞌhuitërinso chachin quënanconpi. Inaquë Pascoa cosharoꞌ nipi capacaiso marëꞌ. 17 Nani tashi roꞌporapasoꞌ, Quisoso shonca catoꞌ caꞌtanoꞌsanënpitarë chachin huëꞌpi. 18 Misaquë coshatasoiꞌ, Quisosori itapon: —Noꞌtëquën iyaroꞌsaꞌ itëranquëmaꞌ. Aꞌnaquëmaꞌ carëꞌ coshatapomarahuëꞌ, shaꞌhuirapiaramaco, itërin. 19 Natanahuatonaꞌ, sëtopi. Sëtatonaꞌ, aꞌnaya aꞌnayari Quisoso natanpi. —¿Incoitaꞌ Sinioro yashaꞌhuirapi rainquën? ¿Co cahuëꞌ nimara ti? topi aꞌnaya aꞌnaya. 20 —Shonca caton quëmaꞌ caꞌta napomaracohuëꞌ, aꞌnaquëmaꞌ yashaꞌhuirapiramaco. Ina sënanquë ráchin iꞌshiaton carëꞌ caponahuëꞌ, yashaꞌhuirapirinco. 21 Yosë quiricanënquë ninorincoso chachin chiminarahuë. Yosë quëran quëmapico niporahuëꞌ, chiminarahuë. Napoaponahuëꞌ, quëmapi
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
791
Marcos 14
yashaꞌhuirapirincosoꞌ maꞌhuantacha nicapon paya. Co nasitërinhuëꞌ napo rini, noya noya niitonhuëꞌ, itërin. 22 Cosha tasoiꞌ, pan masahuaton, Yosë nontërin. “Yosparinquën Tata,” itahuaton, sëꞌpanin. Ina quëran, caꞌta noꞌsanënpita quëtëraꞌpiarin. —Caꞌcoꞌ iyaroꞌsaꞌ. Ca nonëhuë pochin isoꞌ, itërin. 23 Minëaꞌhuantaꞌ masahuaton, “Yosparinquën Tata,” itahuaton, inantaꞌ quëtërin. Quëtohuachina, yaꞌipi oꞌopi. 24 —Ca huë nainëhuë pochin isoꞌ. Huënainëhuë paꞌsarin niꞌton, nasha quëran canpitarëꞌ Yosë anoyatërinsoꞌ shaꞌhuichinquëmaꞌ imacamaso marëꞌ. Chiminarahuë naꞌa piyapiꞌsaꞌ oshanënaꞌ inquitaꞌhuaso marëꞌ. 25 Noꞌtëquën itaran quëmaꞌ. Ipora quëran huarëꞌ co huachi opaiꞌ oꞌoantarahuëꞌ. Chiminarahuë huachi. Aꞌna tahuëri Yosë huaꞌanën tërinsoꞌ nanihuachin, nasha pochin nininsoꞌ oꞌoantarahuë. Naporoꞌ noya noya cancantarihuaꞌ, itërin.
përashatërasohuëꞌ, cararoꞌ nonpinapia ranco. “Co casoꞌ Quisoso nohuitërahuëꞌ,” toconapon, itërin Quisosori. 31 —Quëma imasa ranquën niꞌton, yatëpapirinacohuëntaꞌ, co onporontaꞌ nonpinapiaranquënhuëꞌ, itërin Pitrori. Inachachin topi yaꞌipiya.
Quisoso sëtaton, Yosë nontërinsoꞌ
Pitrori nonpinapicasoꞌ ninorinsoꞌ (Mateo 26.30-35; Lucas 22.31-34; Juan 13.36-38)
Nani Yosë cantanën cantarahua tonaꞌ, Oriposë panënquë paꞌpi. 27 Inaquë Quisosori itapon: —Tëhuënchachin yaꞌipinquëmaꞌ taꞌa nanpiaramaco. Iráca quiricanënquë ninoton, Yosë naporin. “Ca nohuanto, pëꞌtahuatonaꞌpi tëpaapi. Tëpahuachinaꞌ, ohuicanënpita yanquëërapi,” tënin. Ipora tashi chachin napoaramaꞌ. 28 Chimi naporahuëꞌ, Yosë ananpitaantarinco. Ananpitaantahuachinco, caꞌton Caririaꞌpaꞌ paꞌsarahuë. Inatohuaꞌ niquënantarihuaꞌ, itërin. 29 —Aꞌnapita taꞌananpipirinënquëontaꞌ, co casoꞌ taꞌarahuëꞌ, itërin Pitrori. 30 —Noꞌtëquën iyasha itaranquën. Ipora tashi chachin coꞌhuara atari catoroꞌ 26
(Mateo 26.36-46; Lucas 22.39-46)
Ina quëran nararoquë canconpi, Quisimani itopiquë. —Isëquë iyaroꞌsaꞌ huënsëtacoꞌ. Yosë nontëriꞌi, itërin Quisosori. 33 Pitro, Santiaco, Coansha, inapitaí chin amashamiachin quëparin. Naporoꞌ sëtaton, co napion cancantërin. 34 —Paꞌpi sëtërahuë. Chiminchiná chin sëtërahuë. Isëquë huënsëtacoꞌ. Ama huëꞌëtomarahuëꞌ, niꞌtácoꞌ, itërin. 35-36 Amashamiachin paꞌsahuaton, ison conahuaton, noꞌpaquë huarëꞌ monsho marin. Inaquë Yosë nontarin. “Quëma nohuantohuatan Tata, nichaꞌëco ama maꞌsha onpoꞌisohuëꞌ. Main oꞌorëso pochin parisitaꞌhuasoꞌ yaꞌhuërin. Co parisitaꞌhuasoꞌ nohuantaporahuëꞌ, quëma nohuantohuatan, maꞌsona yaonpotohuatancontaꞌ noya, tënahuë. Noꞌtëquën yanatëranquën,” itërin. 37 Ina quëran huënantapirinhuëꞌ, cara chachin huëꞌësápi quënanquintarin. —¿Onpoatoncha iya Simon, huëꞌësaran paya? ¿Co aꞌna ora tërantaꞌ nanitëran huëꞌ niꞌtamasoꞌ ti? 38 Ama huëꞌëtoma huëꞌ, niꞌtácoꞌ. Yosë nontácoꞌ ama sopai minsëinquëmaso marëhuëꞌ. Cancanëma quëran Yosë yanatëpiramahuëꞌ, co canpitaora chiníquën cancantërama huëꞌ, itërin. 39 Naquëranchin paantarahuaton, Yosë nontantarin. Inachachin itantarahuaton, 40 huënan tapirinhuëꞌ, naquëranchin 32
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Marcos 14
792
huëꞌëantapi quënanquinantarin. Huëꞌëiꞌ iquitatonaꞌ, huëꞌësápi. Tapanatonaꞌ, co nanitopihuëꞌ maꞌsha taꞌcaisoꞌ. 41 Naquë ranchin paantarahuaton, Yosë nontan tarin. Ina quëran huënantarahuaton, caꞌtanoꞌsanënpita itapon: —¿Ipora huantaꞌ huëꞌësaramaꞌ ti? Nani huachi. Nani ora nanirin. Yosë quëran quëmapico nipirahuëꞌ, shaꞌhui rapiarinco oshahuanoꞌsaꞌ macainacoso marëꞌ. 42 Huënsëcoꞌ paꞌahuaꞌ. Niꞌcoꞌ. Shaꞌhuirapiarincosoꞌ nani canquiarin, itërin.
Quisoso mapisoꞌ
(Mateo 26.47-56; Lucas 22.47-53; Juan 18.2-11)
Nonaso chachin, Cotasë canquirin. Inantaꞌ Quisoso caꞌtanaponahuëꞌ, shaꞌ huirapiarin macacaiso marëꞌ. Notohuaro piyapiꞌsari imaquiapi. Corto huaꞌanoꞌsaꞌ, cotio maistroꞌsaꞌ, ansianoꞌsaꞌ, inapitari aꞌpapisopita. Sahuëni, shonqui, inapita sëꞌquëërahuatonaꞌ, huëꞌsapi. 44 Coꞌhuara canshátërasoihuëꞌ, Cotasëri nani shaꞌhui tërin Quisoso nohuitacaiso marëꞌ. “Apino rahuë quëran Quisoso nohuitatomaꞌ, macoꞌ. Noyá tonporahuatomaꞌ quëpacoꞌ, taꞌahuachin,” itërin. 45 Canquirahuaton, Quisoso yaꞌyoranquirin. Ina quëran: —Tashita Maistro itahuaton, apinoirin. 46 Ina quëran Quisoso chiníquën masapi. 47 Aꞌnaso nipi rinhuëꞌ sahuëninën ocoirahuaton, corto huaꞌan inpriatonën ahuërin. Inapotaton, nishitëhuëratë tërin. 48 Quisosori piyapiꞌsaꞌ itapon: —Sahuëni, shonqui, inapita sëꞌquëë rahuatomaꞌ, huëcapairamaco. Matararo pochin cancantatomaco, ¿yamana maco ti? 49 Coꞌtana nani tahuëriya Yosë pëinënquë yaꞌhuëato, aꞌchinárahuë. Nicapomaracohuëꞌ, co manamacohuëꞌ. Napoaponahuëꞌ, Yosë quiricanën quëran ninorinacoso chachin masaramaco, itërin. 43
Ina quëran yaꞌipi caꞌtanoꞌsanën pitari taꞌananpipi. 51 Aꞌna huiꞌnapisoꞌ sahuanasaquëáchin nisoꞌquëëtahuaton Quisoso imasapirinhuëꞌ, mapi. Mapi rinahuëꞌ, 52 sahuanasáchin matohua chinara, iꞌnanpirapi taꞌarin. 50
Cotio huaꞌanoꞌsaquë quëpapisoꞌ
(Mateo 26.57-68; Lucas 22.54-55, 63-71; Juan 18.12-14, 19-24)
Nani Quisoso masahuatonaꞌ, corto huaꞌan chini chiníquën nanantërinsoꞌ yaꞌhuërinquë quëpapi. Inaquë yaꞌipi corto huaꞌanoꞌsaꞌ, ansianoꞌsaꞌ, cotio maistroꞌsaꞌ, inapita nani niyontonpi. 54 Pitroso nipi rinhuëꞌ, aquë quëran imaquiarin. Corto huaꞌan iꞌiratëꞌ pairapirinquë huarëꞌ imaquirin. Inaquë yaꞌconahuaton, poni siaroꞌsapitarëꞌ huënsëaton, napëntarin. 55 Yaꞌipi huaꞌanoꞌsari yatëpapi niꞌton, aꞌnaya aꞌnaya Quisoso nonpinapicaiso marëꞌ yonípirinahuëꞌ, co quënanpihuëꞌ. 56 Naꞌa nonpinapiaponaraihuëꞌ, nisha nisha nonconpi. Co inachachin nonpihuëꞌ. 57 Aꞌnaquën huanirahuatonaꞌ, taponaꞌ: 58 —Iꞌhua chachin Quisoso naporin, natanai. “Yosë pëinën piyapiꞌsari nipisoꞌ ataꞌhuantahuato, cara tahuëri quëran anoyatantarahuë. Co piyapiꞌsari nipi sohuëꞌ acoantarahuë,” toconin, itopi. 59 Napoaponahuëꞌ, co inahua tërantaꞌ inachachin nonpihuëꞌ. Nisha nisha nonpi. 60 Corto huaꞌan chini chiníquën nanan tërinsoari huanirahuaton, Quisoso itapon: —¿Maꞌtaꞌ taꞌtonaꞌ isopita nonapirinën quën? ¿Co mantaꞌ tënanhuëꞌ ti? itërin. 61 Quisososo nipir inhuëꞌ, co mantaꞌ tëninhuëꞌ. Taꞌtárin. Napohuachina, naquëranchin nataantarin: —¿Quëmasoꞌ Cristo, Yosë huiꞌnin quën chachin ti? itaantarin. 62 —Ca mini inaco. Aꞌna tahuëri niꞌsa ramaco. Yosë quëran quëmapico niꞌto, Yosë chiníquën nanantaton, inchinan 53
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
793
Marcos 14
quëran ahuënsëarinco. Ina quëran chitoroꞌ huáncana oꞌmantararahuë niantaramaco, itërin Quisosori. 63 Ina natanahuaton Corto huaꞌanso, chiníquën noꞌhuitërin. Aꞌmorinso osha rahuaton tapon: —“¡Casoꞌ Yosë huiꞌninco,” toconin! Nani natanëhuaꞌ. Co huachi aꞌnapitari shaꞌ huirapicaisoꞌ nohuantarihuahuëꞌ. 64 Nani huachi Yosë yayaꞌhuërëtërinsoꞌ nata nëhuaꞌ. ¿Maꞌtaꞌ onpotahuaꞌ Quisoso? tënin. —Paꞌpi co noya quëmapihuëꞌ niꞌton, tëpacasoꞌ yaꞌhuërin, topi yaꞌipiya. 65 Naporahuatonaꞌ, Quisoso ipitopi. Tonporayatahuatonaꞌ, chiníquën panpirayapi. —Quëmasoꞌ Cristonquën nipatan, ninoton noꞌtëquën shaꞌhuitocoi. ¿Intaꞌ ahuërinquën? itoonpi. Ponisiaroꞌsarintaꞌ chiníquën ahuë rayapi.
Pitrori nonpinapirinsoꞌ
(Mateo 26.69-75; Lucas 22.56-62; Juan 18.15-18, 25-29)
Pitroso iꞌiratëquë yaꞌhuëápirinhuëꞌ, aꞌna sanapi huëꞌnin. Corto huaꞌan coso nanën inasoꞌ. 67 Pitro napëntaquëyaꞌ, inari niꞌnin. Noya niꞌsahuaton: —Coꞌta quëmantaꞌ Quisoso Nasa ritoquë yaꞌhuërinsoꞌ caꞌtanan, itërin. 68 —¿Ma quëmapitaꞌ napotëransoꞌ? Co casoꞌ ina quëmapi nohuitërahuëꞌ, itërin. Ina quëran pipirahuaton, paira yaꞌcoa naquë paꞌnin. Naporoꞌ atari përarin. 69 Naquëranchin sanapiri quënaantarin. Quënanahuaton, huanipapisopita itapon: —Iso quëmapi Quisoso caꞌtanin antaꞌ, itërin. 70 —¡Coꞌchi nohui tërahuë paya! itaantarin. Ina quëran aꞌnapitarintaꞌ itaantaponaꞌ: 66
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Marcos 14, 15
794
—Quëmantaꞌ Cariria piyapi pochin nonan niꞌquëhuarëꞌ, Quisoso caꞌtanan ipora, itopi. 71 —¡Coꞌchi nohuitërahuë paya! Yosë niꞌsárinco, co carisoꞌ nohuitërahuëꞌ. Nonpintohuatënquëmasoꞌ, Yosë anaꞌin tarinco, itërin Pitrori. 72 Naporo chachin atari përaantarin. Atari natanahuaton, Quisosori napo tërinsoꞌ Pitro yonquirin: “Coꞌhuara atari catoroꞌ përashatërasohuëꞌ, cararoꞌ nonpinapiaranco,” itërinco, taꞌton chiníquën sëtërin. Sëtaton, naꞌnërin.
Piratoquë quëpapisoꞌ
(Mateo 27.1-2, 11-14; Lucas 23.1-5; Juan 18.28-38)
15
Tahuërianpitohuachinara, yaꞌipi cotio ansianoꞌsaꞌ, cotio maistroꞌsaꞌ, corto huaꞌanoꞌsaꞌ, inapita niyontonahuatonaꞌ, ninontopi. Ina quëran Quisoso tonporahuatonaꞌ, Pirato yaꞌhuërinquë quëpapi. 2 —¿Quëmasoꞌ cotioroꞌsaꞌ copirnon quën ti? itërin Piratori. —Inaco mini, tënin Quisoso. 3 Ina quëran corto huaꞌa noꞌsari naꞌcon nonpinapipirinahuëꞌ, co mantaꞌ tëninhuëꞌ. 4 —Nani maꞌsha shaꞌhuirapipirinën quënhuëꞌ, ¿co mantaꞌ tënanhuëꞌ ti? itaantarin Piratori. 5 Quisososo nipir inhuëꞌ, co mantaꞌ tëninhuëꞌ. Napohuachina: “Ma quëma pitaꞌ isosoꞌ niꞌton, co mantaꞌ tëninhuëꞌ,” tënin Pirato yonquiaton. 1
Tëpacaiso marëꞌ shaꞌhuirinsoꞌ (Mateo 27.15-31; Lucas 23.13-25; Juan 18.38—19.16)
Nani Pascoa tahuëri aꞌnara apinaꞌpi tashinan pëi quëran ocoirin noya pipi caso marëꞌ. Pita tahuëri niꞌton, Noma huaꞌan napotërin. Insosona piyapiꞌsari 6
nohuantopisoꞌ ocoirin. 7 Tashinan pëiquë copirno noꞌhuipisopita yaꞌhuëpi. Copirno piyapinënpita tëpapi niꞌton, tashinan pëiquë poꞌmopi. Aꞌnaraꞌ Parapasë itopisoꞌ. 8 Piyapiꞌsaꞌ huëꞌsahuatonaꞌ, Pirato nontiipi. —Ipora Pascoaquëntaꞌ apinaꞌpi ocoi taantacoi, itopi. 9 —¿Intaꞌ ocoi c hinquëmaꞌ? Copirnonëmaꞌ ocoichinquëmaꞌ topi rahuëꞌ, itërin Piratori. 10 Corto huaꞌa noꞌsari apiratonaꞌ, Quisoso nani mapi. Ina nitotaton, Piratori naponontërin. 11 Napoapona huëꞌ, corto huaꞌanoꞌsari aꞌnaya aꞌnaya piyapiꞌsaꞌ shaꞌhuitëraꞌpiapi. —“Co Quisososoꞌ nohuantëraihuëꞌ. Parapasë ocoitocoi,” itocoꞌ, itëraꞌpiapi. Napoaton: —Parapasë ocoitocoi, tosapi. 12 —¿Maꞌtaꞌ nipachin Quisoso onpochi: “Inasoꞌ copirnonëhuëi,” tënamasoꞌ? itërin Piratori. Napotohuachina: 13 —¡Corosëquë patanantëquëꞌ chimiin! itapi chiníquën nontatonaꞌ. 14 —¿Maꞌmarëtaꞌ tëpaꞌi? ¿Maꞌtaꞌ onpo rinsoꞌ? itopirinhuëꞌ, aquëtë chachin chiníquën itaantapi: —¡Corosëquë patanantëquëꞌ chimiin! itaantapi. 15 Ina natanahuaton, ama piyapiꞌsari noꞌhuicaiso marëhuëꞌ Parapasë ocoi tërin. Quisososo nipirinhuëꞌ, chiníquën ahuihuitërin. Chiníquën huihuitonaꞌ, pëꞌsha pëꞌshatopi. Ina quëran shaꞌhui tërin corosëquë patanantacaiso marëꞌ. 16 Ina quëran sonta roꞌsari Pirato pëinënquë quëpapi. Pairaanaquë ichiyaꞌconahuatonaꞌ, yaꞌipi sontaroꞌsaꞌ amatopi. 17 Nani niyontonpachinara, quëhuanën miachin huaꞌan aꞌmorinso pochin aꞌmotopi tëhuacaiso marëꞌ. Yancotëntaꞌ nahuan quëran nicatonaꞌ, ayancotopi:
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
795
Marcos 15
—¡Huaꞌqui tahuëri nicaton cotioroꞌsaꞌ huaꞌanëntëquëꞌ! itoonpi. 19 Piquirananquë ahuëmotopi. Ahuë rahuatonaꞌ, ipitopi. Isonahuatonaꞌ, nito mosharapi. 20 Inapotatonaꞌ, tëhuapi. Ina quëran quëhuanën aꞌmotopiso ocoita huatonaꞌ, inaora aꞌmorinso chachin aꞌmotaantapi. Inapotahuatonaꞌ, coro sëquë patanantacaiso marëꞌ quëpapi. 18
Corosëquë Quisoso patanantopisoꞌ
(Mateo 27.32-44; Lucas 23.26-43; Juan 19.17-27)
Paꞌsapirinahuëꞌ, aꞌna quëmapi Sirini parti huaꞌhuatërinsoꞌ nacapipi. Iminën quëran huëntararin. Simon itopi. Inasoꞌ, catoꞌ huiꞌninpita yaꞌhuë tërin, Aricantro, Nopo, inapita itopisoꞌ. 21
Simon nacapirahuatonaꞌ, sontaroꞌsari Quisoso corosënën apitëntopi inari quëpatacaso marëꞌ. 22 Pantarahuatonaꞌ, panëaꞌhuayaquë canconpi huachi, Corocota itopiquë. Coro cotasoꞌ: “Nansë Motoꞌ,” tapon naporin. 23 Huino tanparo nimirio ayontahuatonaꞌ, yaoꞌshitopirinahuëꞌ, co oꞌorinhuëꞌ. 24 Ina quëran sontaroꞌsari corosëquë patanantopi. Nani patanantohuachinaraꞌ, “Huëcoꞌ, nicanatëhuaꞌ, Quisoso aꞌmorinsoꞌ maahuaꞌ,” nitatonaꞌ yaꞌnipirapi. Nica natonaꞌ, aꞌnaya aꞌnaya mapi. 25 Yono piꞌi rirahuasoꞌ, corosëquë patanantapi. 26 Onporinso marësona tëparapisoꞌ nani ninshitopi. isosoꞌ cotioroꞌsaꞌ copirno taꞌcaso ninshitopi. Motën pëtëcha achinpitopi. 27 Quisoso pirayan catoꞌ
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Marcos 15
796
apiroꞌsantaꞌ patanantopi. Aꞌnaraꞌ inchinan quëran, aꞌnantaꞌ ahuënan quëran acopi. [28 Iráca Yosë quiricanënquë ninorin. “Apiroꞌsapitarëꞌ acorapi,” tënin. Napo rinso chachin inapitarëꞌ acopi.] 29 Piyapiꞌsaꞌ naꞌhuë pona pochin Quisoso tëcariatonaꞌ, tëhuapi. —“Yosë pëinën ataꞌhuantohuato, cara tahuëri quëran anoyatantarahuë,” tënan pora. 30 Inta nipachin, corosë quëran nohuararahuaton, chaꞌëquëꞌ, itoonpi. 31 Inapo chachin corto huaꞌanoꞌsaꞌ, cotio maistroꞌsaꞌ, inapitantaꞌ Quisoso tëhuatonaꞌ, itaponaꞌ: —Aꞌnapitasoꞌ nichaꞌëponahuëꞌ, inaora chaꞌëcasosoꞌ co nanitërinhuëꞌ. 32 “Casoꞌ Cristoco, israiroꞌsaꞌ copirnoco,” toconin. Inta nipachin, corosë quëran nohuarain nicatëhuaꞌ natëahuaꞌ, nitopi. Ina pirayan patanantopisopitantaꞌ Quisoso noꞌhuipi.
Quisoso chimininsoꞌ
(Mateo 27.45-56; Lucas 23.44-49; Juan 19.28-30)
Camotëchin nisahuasoꞌ, yaꞌipi parti tashirin. Iꞌhuaraya huarëꞌ yono tashi pochin ninin. 34 Naporoꞌ Quisoso chiníquën nonin. “Iroi iroi ¿nama sapacatani?” tënin. Inaora nananquë nonaton, naporin. “¿Onpoatontaꞌ Tata patëranco?” tapon naporin. 35 Aꞌnaquën huanipapisopitari nata nahuatonaꞌ: —Natancoꞌ. Iniasë përasamara, topi. 36 Aꞌna quëmapisoꞌ manorahuaton, piꞌshiro pochin nininsoꞌ maconin. Main huino asëꞌcotëtërin. Naraꞌhuayaquë achinpitahuaton, inápaquë ihuëtërin oꞌocaso marëꞌ. —Tananpitëquëꞌ. Corosë quëran anohuaracaso marëꞌ, Iniasë huëꞌsamara, tënin. 37 Ina quëran Quisososoꞌ chiníquën nonsahuaton, chiminin huachi. 38 Naporoꞌ 33
Yosë chinotopiso pëiquë tanontën nëꞌmëtëꞌ patonpisoꞌ noshatërin. Inaora noshataton, catotë huarëꞌ ninin. Inapa quëran noꞌpaquë huarëꞌ noshatomarin. 39 Onporahuatonsona Quisoso chimi ninsoꞌ capitani niꞌsahuaton: —Tëhuënchachin iso quëmapi Yosë huiꞌnin, tënin. 40 Sanapiꞌsantaꞌ aquë quëran notëë rapi. Aꞌnaraꞌ Maria Mactarina, aꞌnasoꞌ Saroma, aꞌnantaꞌ Maria. Inasoꞌ Cosi, Santiaco, inapita aꞌshinaꞌ. Santiacosoꞌ huaꞌhua nimarinsoꞌ. 41 Quisoso Cari riaquë niꞌsoꞌ, imatonaꞌ, nocomapisoꞌ. Aꞌnapita sanapiꞌsantaꞌ Quisoso notëërapi. Iꞌhuamiáchin Quisoso Quirosarinquë huëꞌpachina, inapitarintaꞌ imaquipi.
Naꞌpi naninquë poꞌmopisoꞌ
(Mateo 27.57-61; Lucas 23.50-56; Juan 19.38-42)
Ina tashiraya chinoto tahuëri niꞌton, cotioroꞌsaꞌ tapatapi chinotacaiso marëꞌ. 43 Iꞌhuararahuasoꞌ, Cosi huëꞌnin. Inasoꞌ Arimatiaquë yaꞌhuërinsoꞌ. Cotio huaꞌan niponahuëꞌ, noya Yosë chinotarin. “Aꞌna tahuëri Yosë oꞌmararin huaꞌa nëntiinpoaso marëꞌ,” tënin yonquiaton. Napoaton co tëꞌhuatatonhuëꞌ, Piratoquë paꞌnin Quisoso nonën maꞌpatacaso marëꞌ. 44 “Co chimiyántëramarahuëꞌ,” taꞌton, capitan amatahuaton, natantërin. “¿Nani Quisoso chiminin?” itërin. 45 “Nani mini chiminin,” itërin capitani. Napotohua china, Cosi itapon: “Nonën quëpaquëꞌ nipachin,” itërin. 46 Morin nani paꞌanin niꞌton, corosë quëran nonën anohua rahuatonaꞌ, quëpapi. Soꞌpinahuatonaꞌ, naꞌpi naninquë poꞌmopi. Ina quëran pancaraꞌpi masho piꞌnapirahuatonaꞌ, paꞌcopitopi. 47 Maria Mactarina, aꞌna Maria (Cosi aꞌshin nininsoꞌ), inapitari niꞌsapi. Insëquësona Quisoso acopisoꞌ niꞌpi. 42
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
797
Marcos 16
chiminaponahuëꞌ, nani nanpiantarin. Huëcoꞌ poꞌmopiquë niꞌquiricoꞌ. Capa huachi. 7 Napoaton paatomaꞌ, caꞌta noꞌsanënpita shaꞌhuitoncoꞌ. Pitrontaꞌ shaꞌhuitoncoꞌ nitochin. “Quisosoꞌton nani paꞌsarin Caririaꞌpaꞌ. Iꞌhua shaꞌhuitë rinquëmaso chachin paꞌsarin. Inatohuaꞌ quënancoantaramaꞌ,” itoncoꞌ, itërin. 8 Pipirahuatonaꞌ, naꞌpi nanin quëran taꞌapi. Paꞌpi paꞌyanahuatonaꞌ, ropa ropátërapi. Co mantaꞌ topihuëꞌ. Paꞌya natonaꞌ, co piyapiꞌsaꞌ shaꞌhuitopihuëꞌ.
Quisoso nanpiantarinsoꞌ
(Mateo 28.1-10; Lucas 24.1-12; Juan 20.1-10)
16
Chinoto tahuëri piquëran Maria Mactarina, Saroma, aꞌna Maria (Santiaco aꞌshin nininsoꞌ), inapita huaꞌsaiꞌ paꞌanpi Quisoso nonën pashitonacaiso marëꞌ. 2 Tomio tahuëri tashiramiachin piꞌi nëhuëcharirahuasoꞌ, naꞌpi naninꞌpaꞌ paꞌsapi. 3 Inahua capini ninontërapi. —Pancaraꞌpiquë nanin paꞌcopitopi pora. ¿Incha iporasoꞌ chiꞌhuincatërëꞌ ponpoya? nitopi. 4 Canconahuatonaꞌ, notëëpirinahuëꞌ, naꞌpi panca nipirinhuëꞌ, nani chiꞌhuincapi niꞌpi. 5 Naꞌpi naninquë yaꞌconahuatonaꞌ, huiꞌnapi pochin nininsoꞌ niꞌpi. Huirí chin aꞌmorahuaton, inchinan quëran huënsëarin. Niꞌsahuatonaꞌ, paꞌyanpi. 6 Paꞌyanasoiꞌ, inari itërin: —Ama paꞌyancosohuëꞌ. Quisoso Nasari toquë yaꞌhuërinsoꞌ yonisapiramahuëꞌ, co huachi isëquë yaꞌhuërinhuëꞌ. Corosëquë 1
Maria Mactarinaꞌton yaꞌnotërinsoꞌ (Juan 20.11-18)
[ Tomio tahuëri tashiramiachin Quisoso nanpiantarin. Nanpiantarahuaton, Maria Mactarinaꞌton yaꞌnotërin. Ina sanapi iráca canchisë sopairoꞌsari yaꞌcoancantopirina huëꞌ, nani Quisosori inquitërin. 10 Nani niꞌpachina, paꞌnin imapisopita shaꞌhuita caso marëꞌ. Inapitasoꞌ sëtatonaꞌ, naꞌnëapi. 11 “¡Quisoso nani nanpiantarin! Cari niꞌnahuë,” itopirinhuëꞌ, co natëpihuëꞌ. 9
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Marcos 16
798
Catoyaꞌpi yaꞌnotërinsoꞌ (Lucas 24.13-35)
Ina piquëran catoꞌ imapisopitantaꞌ ninano quëran pipiapi. Paaquëyaꞌ, Quisosori nisha pochin yaꞌnotërin. 13 Nani nohui tahuatonaꞌ, caꞌtanoꞌsa nënpita shaꞌhuitoantapirinahuëꞌ, co inapita tërantaꞌ natëpihuëꞌ. 12
Caꞌtanoꞌsanënpita yaꞌnotërinsoꞌ (Mateo 28.16-20; Lucas 24.36-49; Juan 20.19-23)
Ina quëran shonca aꞌnara caꞌtanoꞌsa nënpita misaquë coshatasoiꞌ, Quisosori yaꞌnotiirin. “¿Onpoatomataꞌ, iyaroꞌsaꞌ, co natëtëramahuëꞌ? Co natantochiná chinhuëꞌ cancantërama nica. ‘Quisoso nani nanpiantarin. Cari niꞌnahuë,’ itopi rinënquëmahuëꞌ, co natëtëramahuëꞌ,” itërin. 15 Ina quëran itaantarin: “Yaꞌipi parti, iyaroꞌsaꞌ, pacoꞌ. Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ noya nanan carinquëmaꞌ shaꞌhuitë ranquëmasoꞌ shaꞌhuitocoꞌ. 16 Insosona noya nanan natëhuachinaꞌ, chaꞌësapi. Aporihuanahuatonaꞌ, imapachinaco, chaꞌësapi huachi. Co nanamëhuë 14
natëhuachinahuëꞌ, Yosëri anaꞌintarin. 17 Natëhuatamaꞌ, nani maꞌsha nisaramaꞌ piyapiꞌsaꞌ nitotacaiso marëꞌ. Chiníquën nanan quëchinquëmaꞌ sopairoꞌsaꞌ aꞌpa camaso marëꞌ. Nisha nisha nananquë nonsaramaꞌ. 18 Yaꞌhuan mapatamaꞌ, co mantaꞌ onpotarinquëmahuëꞌ. Soni maontaꞌ nipirinhuëꞌ oꞌopatamaꞌ, co chiminaramahuëꞌ. Caniaꞌpiroꞌsaꞌ topinan sëꞌhuahuatamaꞌ, noyataponaꞌ,” itërin Quisosori.
Inápaquë panantarinsoꞌ (Lucas 24.50-53)
Nani caꞌtanoꞌsanënpita nonto huachina, inápaquë Sinioro Quisoso panantarin. Yosëri quëpantarahuaton, inchinanën quëran ahuënsërin. 20 Ina quëran caꞌtanoꞌsanënpita paꞌsahuatonaꞌ, Quisoso nanamën shaꞌhuirapi. Sinio rori chachin catahuarin niꞌton, yaꞌipi parti shaꞌhuiraꞌpiapi. Yosë nohuanton, piyapi aꞌnaroáchin anoyatopi. Nani maꞌsha nanitapapi ayonquicaiso marëꞌ. Ina niꞌsahuatonaꞌ, “Noꞌtëquën nontërinpoaꞌ,” topi yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ. Nani huachi.] 19
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Nocasë ninshitërinpoaꞌ Quisocristo naporinsoꞌ nitotacaso marëꞌ
1
Maꞌmarësona ninshitërinsoꞌ
Quisocristo isoroꞌpaquë oꞌmaton, nóya ninin. Naꞌa piyapiꞌsari ina naporinsoꞌ nani ninshitopi. 2 Caꞌta noꞌsanënpitasoꞌ iráca quëran huarëꞌ imatonaꞌ, naporinsoꞌ niꞌpi. Nani yaꞌipi noꞌtëquën shaꞌhuitërinacoi. 3 Cantaꞌ yaꞌipi nanamën nitotërahuë. Huaꞌquiꞌ nata nato, nani noyá nitotërahuë. Napoaton, iya Tiohuiro ninshichinquën, tënahuë. Quëmasoꞌ paꞌpi noya piyapinquën niꞌton, ninshitaranquën. Yaꞌnan nininso quëran huarëꞌ yaꞌipiya ninshitaranquën. 4 Naꞌa piyapiꞌsaꞌ nani shaꞌhuitopirinënquën huëꞌ, iporasoꞌ cariontaꞌ ninshitaranquën noꞌtëquën nitotamaso marëꞌ. 1
Coansha Paotista nasitacasoꞌ ninorinsoꞌ
Iráca Irotisë Cotia parti huaꞌanëntasoꞌ, aꞌna corto huaꞌan yaꞌhuërin, Sacariasë itopisoꞌ. Ina huëntoaꞌhuanënsoꞌ, Apiasë huëntoaꞌhua, itopi. Saꞌinsoꞌ Isapira itopi. Inantaꞌ Aaron shiin, iráca corto huaꞌan yaꞌconinsoꞌ. 6 Cato chachin noya Yosë imapi. Yaꞌipi pënëntërinsoꞌ noꞌtëquën natëpi. 7 Saꞌinso nipirinhuëꞌ co huaꞌhua naꞌpihuëꞌ. Co aꞌnaya tërantaꞌ huaꞌhuin yaꞌhuëtërinhuëꞌ. Nani paiya. Soꞌiontaꞌ nani mashoya. 8 Aꞌna tahuëri Saca riasë huëntoaꞌ huanën Yosë chinotopiso pëiquë paꞌpi 5
sirihuitacaiso marëꞌ. Naporoꞌ tahuëri sirihuitacaisoꞌ yaꞌhuërin. 9 Cotioroꞌsaꞌ inachintopisoꞌ imatonaꞌ, Sacariasë huayonpi yonarin pochin nininsoꞌ aꞌpëcaso marëꞌ. Acohuana yaꞌconahuaton, pimóton nininsoꞌ aꞌpërin Yosë yonqui caiso marëꞌ. 10 Aꞌpësoꞌ, naꞌa piyapiꞌsaꞌ aipiran huanirahuatonaꞌ, Yosë nontapi. 11 Naporoꞌ acohuana Sinioro anquëni nëni yaꞌnotimarin. Misaꞌhuaya inchinan quëran huanitimarin. 12 Anquëni quëna nahuaton, paꞌyanin. Paꞌpi tëꞌhuarin. 13 Anquëniriso nipirinhuëꞌ noya nontërin. —Ama paꞌyanquësohuëꞌ. Quëmasoꞌ Sacariasënquën, nohuitëranquën. Huaꞌquiꞌ huiꞌnahuanacasoꞌ nohuantopiranhuëꞌ. Ina marëꞌ Yosë nontëransoꞌ nataninquën. Saꞌan huaꞌhuanarin. Huaihuachin, nininën cari shaꞌhuitaranquënsoꞌ acotëquëꞌ. Coansha itëquëꞌ. 14 Nasitohuachin, noya cancantaran. Naꞌa piyapiꞌsari paꞌyatapi. 15 Inasoꞌ nóya quëmapi nipon. Yosëri catahuaarin niꞌton, noya noya nisarin. Naporahuaton, co piꞌpian tërantaꞌ main oꞌoponhuëꞌ. Coꞌhuara nasichátëraponhuëꞌ, Ispirito Santori yaꞌcoancantarin. Inasáchin natëarin. 16 Mashotohuachin, pënëntapon. Pënënto huachin, naꞌa israiroꞌsaꞌ Yosë yonquian tapi. 17 Iráca Iniasë pënëntërinso pochin nóya pënëntarin. Ina pochin chiníquën nanantarin inantaꞌ. Sinioro yaoꞌmahuachin, pënëntapon. Pënëntohuachin, quëma piꞌsaꞌ huiꞌninpitarëꞌ noya ninontantaponaꞌ.
799 Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Lucas 1
800
Iporasoꞌ aꞌnaquën co Yosë natëpirinahuëꞌ. Ina natanahuatonaꞌ, noꞌtëquën yonquia ponaꞌ. Inari aꞌchintohuachin, Sinioro nohuantapona huachi, itërin anquëniri. 18 —Casoꞌ mashoyaco. Saꞌahuëntaꞌ nani paiya. ¿Inaporoꞌpocoitaꞌma nica? ¿Onpora huatotaꞌ noꞌtëquën nitochi? tënin Sacariasë. 19 —Casoꞌ Capir ico. Yosë yaꞌhuërin quëran oꞌmarahuë. Ina aꞌpaimarinco nontaꞌhuanquënso marëꞌ. Noya nanan shaꞌhuitopiranquënhuëꞌ. 20 Co natëran cohuëꞌ niꞌquëhuarëꞌ, huaꞌquiꞌ co nonsa ranhuëꞌ. Huiꞌnan nasitaquë huarëꞌ co nonacamasoꞌ nanitaranhuëꞌ. Napoapo nahuëꞌ, noꞌtëquën nontëranquën. Huiꞌ nahuanaran. Tahuërinën nanihuachin, saꞌan huaiarin, itërin anquëniri. 21 Piya piꞌsaso nipirinhuëꞌ Sacariasë ninatonaꞌ: “¿Onpoatontaꞌ huaꞌquiarin?” topi. 22 Ina quëran acohuana quëran pipipi rinhuëꞌ, co huachi nanitërinhuëꞌ nonacasoꞌ. Imirin quëran anquitaponahuëꞌ, co nani tërinhuëꞌ piyapiꞌsaꞌ nontacasoꞌ. “Acohuana yaꞌconin quëran, Yosë nohuanton, huaꞌnarëso pochin quënamara,” topi. 23 Nani Yosë chinotopiso pëiquë sirihui tohuachina, Sacariasësoꞌ yaꞌhuërinꞌpaꞌ paantarin. 24 Ina quëran co huaꞌquiya quëranhuëꞌ saꞌin cayorin huachi. Aꞌnatë rápo yoqui pochin co intoasoꞌ paꞌninhuëꞌ. Pëinënquë yaꞌhuárin. 25 “Ma noyacha Yosë catahuarinco niꞌton, huaꞌhuanarahuë paya. Ina nohuanton, co huachi tapan yaꞌhuëtarincohuëꞌ,” tënin yonquiaton.
Anquëniri Maria nontërinsoꞌ
Nani saota yoquitohuachina, naquë ranchin anquëni isoroꞌpaquë oꞌmantarin, Capiri itopisoꞌ. Nasaritoquë Yosëri aꞌpaimarin, Cariria parti yaꞌhuërinsoꞌ. 27 Inaquë aꞌnara nanon yaꞌhuërin, Maria itopisoꞌ. Cosiri nani nontërin macacaso marëꞌ. Tata masho Tapi shiin inasoꞌ. 28 Anquëni oꞌmarahuaton, Maria itapon: 26
—Iꞌhuata Maria. Sinioro noya niꞌninquën. Ina chachin catahuarin quën, itërin. 29 Ina natanahuaton, Maria paꞌyanin: “¿Maꞌmarëtaꞌ napotërincosoꞌ?” tënin yonquinënquë. 30 —Ama Maria, paꞌyanquësohuëꞌ. Yosë noya niꞌninquën. 31 Natanco shaꞌhuichin quën. Quëmasoꞌ huaꞌhuanaran. Quëma piaꞌhuaya huaihuatan, Quisoso itëquëꞌ. 32-33 Mashotohuachin, chiníquën nanan tarin. Inasoꞌ Yosë huiꞌnin. Yosë nohuanton, copirno yaꞌconarin. Iráca Tata masho Tapi israiroꞌsaꞌ noya huaꞌanëntopirinhuëꞌ. Ina quëran chiminin. Iporaso nipirinhuëꞌ huaꞌ huani huaꞌanëntomiatarin. Co onporontaꞌ pipirarinhuëꞌ, itërin anquëniri. 34 —¿Onporahuatotaꞌ huaꞌhuanapo? Co casoꞌ quëmapi sëꞌhuayátërarinco huëꞌ, itërin Mariari. 35 —Ispirito Santo nohuanton, quëmaora huaꞌhuanaran. Yosë topinan yonquiarapi rinquënhuëꞌ, cayoaran. Napoaton huaꞌhuan, Yosë huiꞌnin chachin nisarin. Co piꞌpisha tërantaꞌ oshahuanaponhuëꞌ. 36 Niꞌquëꞌ. Quëmopinën Isapira itopisoꞌ paiya nipo nahuëꞌ, Yosë nohuanton nani cayorin. Co huaꞌhuanaꞌpihuëꞌ niponahuëꞌ, nani saota yoquitarin. Quëmapiaꞌhuaya huaipon. 37 Yosë yaꞌipi nanitaparin, itërin anquëniri. 38 —Inta nipachin. Yosëíchin casoꞌ natëarahuë. Ina nohuanton, huaꞌhuahuë yaꞌhuëꞌin nipachin, tënin Maria. Napotohuachina, anquëni paꞌnin.
Isapira nicapon paꞌninsoꞌ
Ina quëran manorahuaton, Mariasoꞌ Cotia motopiroꞌsa parti paꞌnin quëmo pinën nicapon. Inaquë canconahuaton, 40 Saca riasë pëinënquë yaꞌconconin. Isapira quënanconahuaton, —Iꞌhuata aꞌshacha, itërin. 41 Ina natanahuaton, huaꞌhuin yoꞌnamënquë toꞌmo toꞌmótarin. Isapirantaꞌ nóya cancantërin. Ispirito 39
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
801
Lucas 1
Santori noyá yaꞌcoancantërin niꞌton, 42 paꞌyataton, chiníquën itapon: —Iꞌhuata huaꞌhuataꞌhua. ¡Ma noya Yosë catahuarinquën! Aꞌnapita sanapiꞌsa quëran noya noya niꞌninquën. Huaꞌhuaontaꞌ noya noya niꞌsarin. 43 Inasoꞌ yaꞌipiya huaꞌanën tarinpoaꞌ. Co casoꞌ chiníquën nanantopira huëꞌ, ¡ma noyacha ina aꞌshinquën nipiran huëꞌ, nicaponco huëꞌnan paya! 44 Quëma nontohuatancora, aꞌnaroáchin huaꞌhua huëntaꞌ yoꞌnamëhuëquë toꞌmo toꞌmótarin. Noya cancantaton, naporin. 45 “Yosë noꞌtë quën nontërinco,” tënanso marëꞌ inasoꞌ noya niꞌninquën. Shaꞌhuitërinquënso chachin acotarinquën, itërin Isapirari. 46 Ina quëran Maria tapon: “Ma noyacha Tata Yosëso paya, tënahuë cantaꞌ. 47 Anoyacancantërinco niꞌton, nóya cancantërahuë. 48 Topinan piyapico nipirahuëꞌ, yonquirinco. Ipora quëran huarëꞌ naꞌa piyapiꞌsaꞌ nohuitarinaco. ‘Ma noyacha Yosëri catahuarin paya,’ tosapi. 49 Yosësoꞌ yaꞌipi nanitaparin. Inasoꞌ nóya catahuarinco. Noya noya ninin. 50 Iráca chinotopisopitantaꞌ nosororin. Ipora huantaꞌ ina chinotohua tëhuaꞌ, nosoroarinpoaꞌ. 51 Chiníquën nanantaton, nani maꞌsha ninin. Nocantopisopita atapanin. 52 Copirnoroꞌsantaꞌ co noyahuëꞌ nipachinara, ocoirin. Topinan piyapiꞌsaꞌ yaꞌhuërëꞌ noya acorin. 53 Pahuantërinsopita catahuarin nóya yaꞌhuëcaiso marëꞌ. Maꞌhuanoꞌsaso nipirinhuëꞌ, topinan aꞌparin. 54 Israiroꞌsaꞌ naꞌcon catahuarin. Piyapinënpita niꞌton, nosororin.
Iráca Apraan nontaton, ‘Nosoro ranquën. Quëma shiparinpi tantaꞌ nosoroato, catahuaa rahuë,’ itërin Yosëri. Ina yonquiaton, ipora catahua rinpoa huachi,” tënin Maria. 56 Cara yoqui pochin inaquë yacapa tërin. Ina quëran yaꞌhuërinꞌpaꞌ paantarin. 55
Coansha Paotista nasitërinsoꞌ
Isapira nani tahuërinën nanihua china, huairin. Quëmapiaꞌhuaya huairin. 58 Quëmopinënpita, yaꞌcariya yaꞌhuëpiso pita, inapita natantopi. “¡Ma noya Yosëri catahuarin niꞌton, noya huairin! taꞌtonaꞌ,” nóya cancantopi. 59 Huaꞌhuasha posa tahuëritohuachina, marca yaacotopi. “Niapoquëꞌ. Sacariasë itëquëꞌ,” itopi aꞌnaquëni. 60 Aꞌshinso nipirinhuëꞌ, co nohuantërinhuëꞌ. —Coansha itarai, tënin. 61 —Ama nisha nininën acotëquëso huëꞌ. Quëmopinënáchin apoquëꞌ. Ina noya, itopi. 62 Ina quëran paꞌpin ipora huantaꞌ nëꞌhuë niꞌton, imirin quëran tasatopi nininën nitotacaiso marëꞌ. 63 Paꞌpinsoꞌ quirica maꞌpatahuaton, ninshitërin. “Coansha itarahuë,” tënin ninshitaton. Ina nicatonaꞌ: “¡Maꞌpitacha yonquirin paya!” topi. 64 Naporoꞌ nëꞌhuërinsoꞌ inquirahuaton, aꞌnaroáchin noantarin huachi. “¡Ma noyacha Tata Yosësoꞌ niꞌton, catahuarinco paya!” tënin. 65 Ina niꞌsahuatonaꞌ, piyapiꞌsaꞌ paꞌyanpi. Yaꞌipi Cotia parti nanan nahuinin. 66 Ina nata natonaꞌ, yonquiapi. “¿Maꞌtaꞌ onpoapon iso huaꞌhuasha niꞌton, ipora quëranchin Yosëri naꞌcon naꞌcon catahuararin?” topi. 57
Sacariasë ninorinsoꞌ
Ina quëran Ispirito Santori noyá yaꞌcoancantohuachina, Sacariasëntaꞌ tapon: 67
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Lucas 1, 2
802
“¡Ma noyacha Tata Yosësoꞌ huaꞌanëntërinpoa paya! Piyapinënpitanpoaꞌ yonquiaton poaꞌ, nichaꞌësarinpoaꞌ. 69 Ina nohuanton, Tata masho Tapi shiin chachin nichaꞌësarinpoaꞌ. Inasoꞌ chini chiníquën nanan tapon. 70 Iráca quëran huarëꞌ pënëntonaꞌ piroꞌsaꞌ ninopi. Yosë nohuanton, shaꞌhuitërinën poaꞌ: 71 ‘Aꞌna tahuëri nichaꞌësaranquëmaꞌ. Co huachi inimicoroꞌsaꞌ minsëarinënquëmahuëꞌ. Noꞌhuipirinënquëmahuëꞌ, nichaꞌë saranquëmaꞌ,’ tënin Yosë, topi. 72 Iráca shimashonënpoapita nosoroaton, naporin. Ipora huantaꞌ nosororinpoaꞌ. Shaꞌhuitërinsoꞌ co Yosëri naniantërinhuëꞌ. 73 Tata masho Apraan shaꞌhuitë rinsoꞌ yonquirárin. 74 Napoaton nichaꞌësar inpoaꞌ. Co huachi inimiconënpoapitaꞌ minsëarinënpoahuëꞌ. Ina quëran co tëꞌhuatatëhua huëꞌ, Yosë chinotarihuaꞌ. 75 Ina pochin cancant atëhuaꞌ, inasáchin chinotarihuaꞌ. Chiminaquë huarëꞌ nóya nisarihuaꞌ. 76 Quëmantaꞌ, conpa, Yosë aꞌpaa rinquën piyapinënpita pënë nacaso marëꞌ. Sinioro isoroꞌpaquë yaoꞌmarin niꞌton, pënëntaran piyapiꞌ sari natëcaiso marëꞌ. 77 Yosë piyapinënpita itapon: ‘Oshanëmaꞌ inquitatënquëmaꞌ, Sinioro anoyacancantarin quëmaꞌ,’ itaran. 78 Yosë nosoroatonpoaꞌ, inápa quëran aꞌpintimarinpoaꞌ.
68
Piꞌi aꞌpintërinpoaso pochin noꞌtëquën anitotërinpoaꞌ. 79 Tashinan pochin cancantopirë huahuëꞌ, aꞌpintatë pochin nitarinpoaꞌ noya nanpicaso marëꞌ. Anoyacancantohuachinpoaꞌ, sano cancantarihuaꞌ,” tënin Sacariasë. 80 Ina quëran huiꞌninsoꞌ soꞌsorahuaton, huiꞌnapitarin huachi. Yosë yonquiarin niꞌton, chiníquën cancantarin. Inotëro parti yaꞌhuëárin. Ina quëran osha quëran Yosëri shaꞌhuitërin israiroꞌsaꞌ pënënacaso marëꞌ.
2
Quisoso nasitërinsoꞌ (Mateo 1.18-25)
Naporoꞌ tahuëriꞌsaꞌ Noma copirno nanan aꞌparin, Aocosto itopisoꞌ. Yaꞌipi parti aꞌparin. “Yaꞌipinquëmaꞌ pacoꞌ. Quiricaquë nininëmaꞌ niacotocoꞌ,” tënin. 2 Naporo huarëꞌ yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ pichirapi. Siriniosoꞌ Siria parti huaꞌa nëntohuachina, naporin. 3 Natanahua tonaꞌ, yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ paꞌpi nininënaꞌ niacotacaiso marëꞌ. Huaꞌhuatopisoꞌ ninanonënaquë paꞌpi. Nisha nisha paꞌpi. 4 Cosisoꞌ Cariria parti yaꞌhuërin. Nasa ritoquë yaꞌhuëpirinhuëꞌ, ina quëran pipirahuaton, Cotia parti paꞌnin. Inaquë canconahuaton, Pirinꞌpaꞌ paꞌnin. Iráca Tata masho Tapi inaquë huaꞌhuatërin. Ina shiin niꞌton, inaquë paꞌnin nininën niaco tacaso marëꞌ. 5 Mariarë chachin paꞌnin. Nani ina macacaso marëꞌ nontaponahuëꞌ, Yosë nohuanton, inaora cayorin. 6 Nani naniarin huaicasoꞌ niꞌton, inatohuaꞌ niꞌsoꞌ, huairin. 7 Paninan huairin, quëmapiaꞌ huaya. Nëꞌmëtërinquë soꞌquëëtahuaton, nonaꞌhuayaquë acorin, ohuaca coshatë rinquë. Huëꞌëcaisoꞌ pëiꞌ nani yaꞌsotopi niꞌton, co inaquë huëꞌëpatërinhuëꞌ. Napoaton nonaꞌhuayaquë huaꞌhuin acorin. 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
803
Lucas 2
yaꞌhuërin. Nani oꞌmarin piyapiꞌsaꞌ cancanënaꞌ anoyatacaso marëꞌ. 12 Inaquë paꞌpatamaꞌ, huaꞌhuishin quënancona ramaꞌ. Nëꞌmëtërinquë soꞌquëëtahuatonaꞌ, ohuaca coshatërinquë acopi. Ina quëran nohuitaramaꞌ,” itërin. 13 Ina quëran aꞌnaroáchin naꞌa anquë niroꞌsari yaꞌnotantapi. Yosë chinota tonaꞌ, itaponaꞌ: 14 “¡Ma noyacha Yosëso paya! Inápaquë yaꞌhuaponahuëꞌ, piyapinquëmaꞌ yonquirin quëmaꞌ. Cancantatoma ina yanatëra masopitasoꞌ sano cancanta ramaꞌ,” itopi anquëniroꞌsari. 15 Nani inápaquë panantahuachinara, pëꞌtahuatonaꞌpiroꞌsaꞌ ninontopi.
Ohuica pëꞌtahuanaꞌpiroꞌsaꞌ quënanpisoꞌ
Naporoꞌ tashiꞌ ohuica pëꞌtahua naꞌpiroꞌsaꞌ pastoquë yaꞌhuërapi. Pirin yaꞌcariya yaꞌhuërapi. Tashirë chachin ohuicanënapita aꞌpairapi. 9 Inaquë niꞌsoiꞌ, aꞌnanaya Sinioro anquëninëni yaꞌnotimarin. Huënaráchin huënará chin aꞌpintimarin. Yosë pochin aꞌpinin. Anquëni quënanahuatonaꞌ, quëma piꞌsaꞌ paꞌyanpi. 10 Anquënirisoꞌ itapon: “¡Ama paꞌyancosohuëꞌ! Noya nanan shaꞌhuichinquëmaꞌ yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ noya cancantacaiso marëꞌ. 11 Ipora tashiꞌ aꞌnara quëmapiaꞌhuaya Pirinquë nasitërin. Inasoꞌ Cristo, Yosëri aꞌpai marinsoꞌ. Sinioro niꞌton, chinotacasoꞌ 8
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Lucas 2
804
—Pirinꞌpaꞌ paꞌahuaꞌ nipachin. Sinioro anitotërinpoasoꞌ niaꞌahuaꞌ, nitopi. 16 Manorahuatonaꞌ, paꞌpi. Cancona huatonaꞌ, huaꞌhuasha, Maria, Cosi, inapita quënanconpi. Huaꞌhuasha ohuaca coshatërinquë quëhuëánin. 17 Nani niꞌsahuatonaꞌ, naꞌa piyapiꞌsaꞌ shaꞌhuitëraꞌpiapi. “Quëmapiaꞌhuaya nani nasitërin. Inasoꞌ Cristo, Yosëri aꞌpaimarinsoꞌ. Anquëni shaꞌhuitiima rincoi,” itëraꞌpiapi. 18 Natanahuatonaꞌ, “Maꞌpítacha itërinpoaꞌ paya,” topi yaꞌipi piyapi. 19 Mariaso nipirinhuëꞌ naporinsoꞌ naꞌcon yonquirárin. 20 Ina quëran pëꞌtahuatonaꞌpiroꞌsaꞌ paan tapi. “Maꞌpítacha natanëhua paya. Maꞌpítacha niꞌnëhua paya. Anquëni roꞌsaꞌ itërinpoaso chachin quënanëhuaꞌ. ¡Ma noyacha Tata Yosëso paya!” topi.
Yosë chinotopiso pëiquë quëpapisoꞌ
Huaꞌhuasha posa tahuëritohua china, marca acotopi. Naporoꞌ nininën acotopi huachi. Quisoso itopi. Coꞌhuara Maria huaꞌhuayantërasohuëꞌ, anquë niri shaꞌhuitërin ina nininën acocasoꞌ niꞌton, napotopi. 22 Moisësë iráca pënëntërin: “Sanapi huaihuachin, aꞌna yoqui pochin ninaꞌin. Ina quëran Yosë chinotopiso pëiquë yaꞌcoantaꞌin,” tënin. Cotioroꞌsaꞌ napopiso chachin aꞌna yoqui pochin nanihuachina, Maria, Cosi inapitaso Quirosarinꞌpaꞌ paantapi pënëntërinsoꞌ natëcaso marëꞌ. Naporoꞌ huaꞌhuin Yosë chinotopiso pëiquë quëpapi inaquë Yosë nontacaiso marëꞌ. “Iso huaꞌhuasha, Sinioro, noya aꞌpaiquëꞌ quëma piya pinën niin,” itopi. 23 “Paninansoꞌ quëmapi nipachin, Yosë piyapinën ninin,” tënin Moisësë iráca pënën taton. Napoaton ina pochin nontërin. 24 Naporoꞌ catoꞌ nëpëhuë nipon, catoꞌ 21
pëꞌtahua nëpëaꞌhuahuë nipon atëpa topi Yosë chinotacaiso marëꞌ. Inantaꞌ Moisësë pënëntërin niꞌton, inapopi. 25 Quirosarinquë chachin aꞌna quëmapi yaꞌhuërin, Simion itopisoꞌ. Nóya quëmapi inasoꞌ. Nani tahuëri Yosë chinotërin. “Aꞌna tahuëri Yosë nichaꞌësarinpoaꞌ,” taꞌton, Cristo aꞌpaimacasoꞌ ninarárin. Ispirito Santori noyá yaꞌcoancantërin. 26 Ina nohuanton, Simion nani ninorin. “Siniorori aꞌpaimarinsoꞌ nohui tapo. Coꞌhuara chimiyantërapohuëꞌ, Cristo oꞌmararin, niꞌsarahuë,” tënin yonquiaton. 27 Naporoꞌ tahuëri Ispirito Santo nohuanton, Yosë chinotopiso pëiquë paꞌnin antaꞌ. Cosintaꞌ saꞌinë chachin inaquë nisapi. Pënëntopisoꞌ natëtonaꞌ, inaquë Quisosoaꞌhuaya quëpapi niꞌton, Simioni quënanconin. 28 Huaꞌhuasha quënanahuaton, Simion nóya cancantërin. Iporahuaton, Yosë nontërin. 29 “¡Ma noyanquëncha quëmasoꞌ, Sinioro, niꞌton, aꞌpaima ransoꞌ nani anohuitëranco paya! Napoaton noya ipora casoꞌ chimiin, tënahuë. Shaꞌhui tërancoso chachin nanirin huachi. 30 Iso huaꞌhuasha nani niꞌnahuë. Nichaꞌëincoiso marëꞌ aꞌpai maran. 31 Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ yonquiaton, aꞌpaimaran. 32 Nisha nisha nananquë nonpi sopita aꞌpintarin noꞌtëquën yonquicaiso marëꞌ. Israiroꞌsantaꞌ catahuaarin. Piya pinënpita niꞌton, noya noya acorarin,” itërin. 33 Ina nata nahuaton, “¡Maꞌpítacha naporin paya!” tënin Cosi. Mariantaꞌ inachachin yonquirin.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
805
Lucas 2
—Yosë noya aꞌpainquëmaꞌ, itërin Simioni. Ina quëran aꞌshin itantapon: —Huaꞌhuan mashotohuachin, yaꞌipi israiroꞌsaꞌ pënënarin. Natana huatonaꞌ, aꞌnaquën natëtonaꞌ, noya cancantapi. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ co nohuantapihuëꞌ niꞌton, anotërëso pochin nisapi. Yosë nohuitacaiso marëꞌ noꞌtëquën pënëntapirinhuëꞌ, chiníquën noꞌhuiapi. 35 Inahuara cancanëna quëran nisha nisha yonquiapirinahuëꞌ, inari aꞌninquëchin anitotarin. Huaꞌhuan noꞌhuihuachinaꞌ, quëmasoꞌ chiníquën sëtaran. Sahuëniquë ohuaninënposo pochin sëto yaꞌcoancantarinquën huachi, itërin. 36 Aꞌna sanapintaꞌ inaquë yaꞌhuërin, Ana itopisoꞌ. Inasoꞌ Panino huiꞌnin, Asirë huëntonquë yaꞌhuërinsoꞌ. Yosë nohuanton, nitoninorin. Nani paiya. Nanon nipon, aꞌna quëmapiri manin. Canchisë piꞌipiachin niquëpasoiꞌ, 37 soꞌini ayanan pirin niꞌton, nani huaꞌquiꞌ quëyoronin. Nani posa shonca catapini piꞌipitërin. Yosë chinotopiso pëiquë yaꞌhuëmiatërin. Tahuërirë chachin, tashirë chachin Yosë chino tërin. Apira apira Yosë yonquirin. Co cosharoꞌ yonquiatonhuëꞌ, Yosë nontárin. 38 Naporoꞌ inantaꞌ huëcaton, Quiso soaꞌhuaya niꞌnin. Noya cancantaton, Yosë nontërin. —Iso huaꞌhuasha nasitërinso marëꞌ: “Yosparinquën Sinioro,” itëranquën, tënin. Ina quëran Yosë imapisopita shaꞌhuitërin. —Yosë nohuanton, aꞌpaimarinsoꞌ nani nasitërin. Inasoꞌ nichaꞌësarinpoaꞌ, itërin. Naꞌa Quirosarinquë yaꞌhuëpi sopita ina ninarapi niꞌton, napotërin. 34
Nasaritoquë pantapisoꞌ
Yaꞌipi iráca pënëntërinsoꞌ nani natëhuachinara, Cosiso saꞌinë chachin 39
Cariria parti paantarin. Nasaritoquë yaꞌhuantarin. 40 Quisoso soꞌsorahuaton, chinirarin. Nóya yonquirin. Yosëri naꞌcon catahuarin.
Huiꞌnapitahuaton, Yosë chinotopiso pëiquë paꞌninsoꞌ
Nani Pascoa tahuëri aꞌshin, paꞌpin, inapita Quirosarinquë pantapi. 42 Quisoso shonca catoꞌ piꞌipitohuachina, naquëran chin pantapi cotio niyontonpiso tahuëri naꞌhuëcaiso marëꞌ. 43 Nani naꞌhuëhuachi nara, yaꞌhuëpiꞌpaꞌ paꞌmantapirinahuëꞌ, Quisososoꞌ co paꞌmarinhuëꞌ. Huiꞌnapi niponahuëꞌ, inaquë inaora quëparitërin. Aꞌshinsoꞌ co nitotërinhuëꞌ. Cosintaꞌ co nitotërinhuëꞌ. 44 Naꞌa piyapiꞌsaꞌ paꞌsapi niꞌton, “Nisha huëꞌsarin,” taꞌtonaꞌ, aꞌna tahuëriraꞌ iratopirinahuëꞌ. Iꞌhuana huanquë Quisoso yonisápirinahuëꞌ, co quënanpihuëꞌ. Quëmopinënpita, nohuitopisopita, inapita natanpiri nahuëꞌ, 45 co quënanpachinarahuëꞌ, yonicaiso marëꞌ inatohua chachin paantapi. 46 Cara tahuëri quëran Yosë chino topiso pëiquë quënanpi huachi. Maistroꞌsaꞌ aꞌchinpiquë huënsë rahuaton, aꞌchinpisoꞌ natanarin. Natanahuaton, natantaantarin antaꞌ. 47 Naꞌa piyapiꞌsaꞌ natanpi. “Ma noyacha yonquirin paya. Nóya aꞌpanitërin,” topi. 48 Inaquë quënanahuatonaꞌ, aꞌshinsoꞌ paꞌyanin. —¿Onpoatontaꞌ huaꞌhua napotë rancoi? Niꞌquëꞌ. Paꞌyanatoi, cara tahuëri yonisápirainquënhuëꞌ, ipora huarëꞌ quënanainquën huachi, itërin. 49 —¿Onpoatontaꞌ yonisápiramacohuëꞌ? Tatahuë pëinënquë yaꞌhuëcaꞌhuasoꞌ ¿co nitotëramahuëꞌ ti? itërin. 50 Natanaponahuëꞌ, maꞌsona tapon naporinsoꞌ co nitotopihuëꞌ. 41
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Lucas 2, 3
806
Ina quëran pipihuachina, aꞌshin, paꞌpin inapitarëꞌ Nasaritoquë paan tarin. Inaquë paaton, aꞌshin, paꞌpin, inapita noya natërin huachi. Naporinsoꞌ aꞌshini cancanën quëran yonquirárin. 52 Naporahuaton, Quisoso huiꞌnapitarin huachi. Noya noya yonquirin. Yosëri noya niꞌnin. Piyapiꞌsarintaꞌ noya niꞌpi. 51
Coansha Paotista pënëntërinsoꞌ
(Mateo 3.1-12; Marcos 1.1-8; Juan 1.19-28)
3
Naporo tahuëriꞌsaꞌ Tipirio itopisoꞌ, Noma copirno yaꞌconin. Nani shonca aꞌnatërápo piꞌipi huaꞌanën tarin. Ponsio Piratontaꞌ Cotia parti huaꞌanëntarin. Irotisësoꞌ, Cariria parti huaꞌanëntarin. Iin Pinipi itopisontaꞌ, Itoria parti, Traconiti parti, inapita parti huaꞌanëntarin. Nisaniasësoꞌ nipi rinhuëꞌ, Apirinia parti huaꞌanëntarin. 1
Anasë, Caihuasë, inapita corto huaꞌan chini chiníquën nanantërinsoꞌ yaꞌconpi. Naporoꞌ Coansha pënëntarin. Sacariasë huiꞌnin inasoꞌ. Inotëroꞌ parti yaꞌhuasoꞌ, Yosëri shaꞌhuitërin paaton pënëntacaso marëꞌ. 3 Napoaton yaꞌipi Cortaniiꞌ parti paꞌtaton, pënëntárin. —Co noyahuëꞌ yonquiramasopita naniantatomaꞌ, Yosë tahuërëtantacoꞌ oshanëmaꞌ inquichinquëmaꞌ. Ina quëran aporintaranquëmaꞌ, itëraꞌpiarin. 4 Iráca Isaiasë ninorin. Ninshitaton, naporin: “Inotëro parti aꞌna quëmapi pënëntápon. ‘Sinioro oꞌmacasoꞌ tahuëri yonquicoꞌ. Niꞌcoꞌ. Huaꞌan chiníquën nanantonaꞌpi niꞌton, aꞌna parti yapaꞌpa china, comisionën aꞌparin ira tapatacaso marëꞌ. 2
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
807
Lucas 3
Ira otëërin noya paꞌtacaso marëꞌ. 5 Iconantëroꞌsaꞌ amëntarotarin. Panënoꞌsaꞌ taparoarin. Coꞌshoninsopita otëarin. Tomashin acoarin. Ira noya tapahuachina, huaꞌan paꞌnin huachi. Inapochachin iporasoꞌ co noya huëꞌ yonquiramasopita naniantatomaꞌ, cancanëmaꞌ anoyatocoꞌ Sinioro oꞌmain. 6 Yaꞌipi piyapinpoaꞌ nichaꞌëinpoaso marëꞌ oꞌmararin,’ tapon ina quëmapi pënëntohuachin,” tënin Isaiasë iráca ninoton. Naporinso chachin Coansha pënëntarin. 7 Aꞌnaquën apori huanacaiso marëꞌ huëꞌpirinahuëꞌ, Coansharisoꞌ, co yaaporintërinhuëꞌ: —Canpitasoꞌ yaꞌhuan pochin cancan tatomaꞌ, yanonpinamaꞌ. “Yosë isoroꞌpaꞌ anaꞌintohuachin, chaꞌëpoi quiyantaꞌ,” ¿topiramahuë ti? Topinan aporihuanpa tamaꞌ, co chaꞌësaramahuëꞌ. 8 Co noya huëꞌ yonquiramasopita naniantatomaꞌ, noya nicoꞌ. Ama ninonpintocosohuëꞌ. “Quiyasoꞌ Apraan shinpitacoi niꞌtoi, Yosë piyapinënpitacoi,” ama tocosohuëꞌ. Yosë nohuantërin naporini, iso naꞌpi roꞌsantaꞌ Apraan shinpita atarantacasoꞌ nanichitonhuëꞌ. 9 Nani Yosë yonquirin oshahuanoꞌsaꞌ anaꞌintacasoꞌ. Niꞌcoꞌ. Nararoꞌsaꞌ co noya nitohuachinahuëꞌ, nicosotërëꞌ. Nicosotahuatëꞌ, pënquë tëꞌyatërëꞌ huiquitacaso marëꞌ. Inapocha chin canpitantaꞌ co noyahuëꞌ nipatamaꞌ, chiníquën anaꞌintarinquëmaꞌ, tënin. 10 —¿Maꞌtaꞌ onpoꞌii nipachin? itopi. 11 —Piya piꞌsa maꞌshari pahuanto huachina, ama apiratocosohuëꞌ. Catoꞌ aꞌmocamaso yaꞌhuëtohuachinquëmaꞌ, aꞌnaraꞌ quëtocoꞌ aꞌmoꞌin. Tanahua chinaꞌ, aꞌcacoꞌ caꞌin, itërin Coanshari.
Aꞌnapitantaꞌ aporihuanacaiso marëꞌ huëꞌpi. Inapitasoꞌ coriqui copirno marëꞌ maꞌpatonaꞌpiroꞌsaꞌ. —¿Maꞌtaꞌ maistro quiyasoꞌ onpoꞌii? itiipi. 13 —Noꞌtëquën coriqui maꞌpatocoꞌ. Ama nonpinatomaꞌ, naꞌcon naꞌcon maꞌpatocosohuëꞌ, itërin. 14 Sontaroꞌsantaꞌ huëꞌpi. —¿Maꞌtaꞌ quiyantaꞌ onpoꞌii? itiipi. —Ama piyapi ahuëatomaꞌ, coriqui matocosohuëꞌ. Ama canacaso marëꞌ nonpinapicosohuëꞌ. Nani pahuërë huachinquëmaꞌ, ama naꞌcon naꞌcon nohuantocosohuëꞌ, itërin. 15 Piyapiꞌsasoꞌ yonquirapirinahuëꞌ. “¡Ma noyacha Coanshasoꞌ pënëntërin paya! Inasoꞌ Cristo nimara. Nichaꞌëinpoaso marëꞌ ¿Yosëri aꞌpaimamara ti?” topi. 16 Ina natanahuaton, Coanshari itërin: —Aporintëranquëma mini nipirin huëꞌ, co casoꞌ Cristocohuëꞌ. Ca piquëran inasoꞌ huëꞌsarin. Inaso chini chiníquën nanantërin. Casoꞌ co piꞌpisha tërantaꞌ ina pochin chiníquën nanantërahuëꞌ. Co maquëyancohuëꞌ niꞌton, co sapatën iꞌquiritaꞌhuaso tërantaꞌ nanitarahuëꞌ. Inasoꞌ huëꞌpachin, aꞌnaquëmaꞌ Ispi rito Santo ayaꞌcoancantarinquëmaꞌ. Aꞌnaquëmaso nipirinhuëꞌ, pënquë chiní quën anaꞌintarinquëmaꞌ. 17 Cayarinsoꞌ manëso pochin nisarin. Arosë mapatëra, toꞌnorarëꞌ. Ina quëran pintiarahuatëꞌ, pëiquë acorëꞌ. Shaꞌhuëtënso nipirinhuëꞌ pënquë ahuiquitërëꞌ. Inapochachin anaꞌintohuachinquëmaꞌ, co onporontaꞌ pën tacopiarinhuëꞌ, tënin Coansha. 18 Nani tahuëri ina pochin piyapiꞌsaꞌ pënënárin. Yosë nanamën aꞌchintárin. 19 Iroti sëntaꞌ huaꞌan nipirinhuëꞌ pënënin. “Quëmasoꞌ paꞌpi co noya huëꞌ ninan. Naporahuaton, iyaparin saꞌin osërëtaton, manan. Pinipi saꞌin chachin manan. Irotiasa itopisoꞌ. Ina 12
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Lucas 3, 4
808
marëꞌ oshahuanan,” itërin. 20 Napo tohuachina, Irotisësoꞌ aquë aquëtëꞌ co noyahuëꞌ yonquiaton, Coansha tashinan pëiquë apoꞌmotërin.
Quisoso aporihuaninsoꞌ
(Mateo 3.13-17; Marcos 1.9-11)
Coꞌhuara apoꞌmochatërasohuëꞌ, Coanshari piyapiꞌsaꞌ aporintahuachina, Quisosontaꞌ huëꞌnin aporihuanacaso marëꞌ. Nani aporihuanahuaton, Yosë nontërin. Nontasoꞌ, piꞌiroꞌtëꞌ niꞌsoatërin. 22 Ispirito Santo nëpë pochin nohuarai marahuaton, Quisoso yaꞌcoancantomia tërin. Naporoꞌ inápa quëran Yosëri itërin: —Quëmasoꞌ huiꞌnahuënquën chachin ninan. Naꞌcon nosoroatënquën, nóya niꞌnanquën, itërin. 21
Quisoso shimashonënpita yaꞌhuërinsoꞌ
(Mateo 1.1-17)
Yaꞌnan pënëntapon, Quisoso cara shonca piꞌipitërin. Cosi huiꞌnin, topi rinahuëꞌ. Cosi paꞌpinsoꞌ Iri itopi. 24 Iri paꞌpintaꞌ Matato itopi. Ina paꞌpinsoꞌ Nihui itopi. Nihui paꞌpintaꞌ Miriqui itopi. Ina paꞌpinsoꞌ Cana itopi. Cana paꞌpintaꞌ Cosi itopi. 25 Cosi paꞌpinsoꞌ Matatiasë itopi. Ina paꞌpintaꞌ Amosë itopi. Amosë paꞌpinsoꞌ Naomo itopi. Ina paꞌpintaꞌ Isiri itopi. Isiri paꞌpinsoꞌ Nacai itopi. 26 Ina paꞌpintaꞌ Maato itopi. Maato paꞌpinsoꞌ Matatiasë itopi. Ina paꞌpintaꞌ Simi itopi. Simi paꞌpinsoꞌ Cosico itopi. Ina paꞌpintaꞌ Cota itopi. 27 Cota paꞌpinsoꞌ Coanan itopi. Ina paꞌpintaꞌ Nisa itopi. Nisa paꞌpinsoꞌ Soropapiro itopi. Ina paꞌpintaꞌ Saratiro itopi. Ina paꞌpinsoꞌ Niri itopi. 28 Niri paꞌpintaꞌ Miriqui itopi. Miriqui paꞌpinsoꞌ Ati itopi. Ina paꞌpintaꞌ Cosamo itopi. Cosamo paꞌpinsoꞌ Irmatamo itopi. Ina paꞌpintaꞌ Iri itopi. 29 Iri paꞌpinsoꞌ Cosoi itopi. Ina paꞌpintaꞌ Irisiro itopi. Ina 23
paꞌpinsoꞌ Corimo itopi. Ina paꞌpintaꞌ Matato itopi. Ina paꞌpinsoꞌ Nihui itopi. 30 Nihui paꞌpintaꞌ Simion itopi. Ina paꞌpinsoꞌ Cota itopi. Ina paꞌpintaꞌ Cosi itopi. Cosi paꞌpinsoꞌ Conamo itopi. Ina paꞌpintaꞌ Iriaquimo itopi. 31 Ina paꞌpinsoꞌ Miria itopi. Ina paꞌpintaꞌ Mina itopi. Ina paꞌpinsoꞌ Matata itopi. Ina paꞌpintaꞌ Natano itopi. Ina paꞌpinsoꞌ Tapi itopi. 32 Tapi paꞌpintaꞌ Quisi itopi. Ina paꞌpinsoꞌ Opito itopi. Ina paꞌpintaꞌ Pooso itopi. Ina paꞌpinsoꞌ Sara itopi. Sara paꞌpintaꞌ Nasono itopi. 33 Nasono paꞌpinsoꞌ Amina tapo itopi. Ina paꞌpintaꞌ Atamino itopi. Ina paꞌpinso Arni itopi. Arni paꞌpintaꞌ Isromo itopi. Isromo paꞌpinsoꞌ Parisë itopi. Ina paꞌpintaꞌ Cota itopi. 34 Ina paꞌpinsoꞌ Cacopo itopi. Cacopo paꞌpintaꞌ Isaco itopi. Isaco paꞌpinsoꞌ Apraan itopi. Apraan paꞌpintaꞌ Tari itopi. Ina paꞌpinsoꞌ Nacoro itopi. 35 Nacoro paꞌpinsoꞌ Siroco itopi. Ina paꞌpintaꞌ Nacao itopi. Nacao paꞌpinsoꞌ Parico itopi. Ina paꞌpintaꞌ Ipiri itopi. Ipiri paꞌpinsoꞌ Sara itopi. 36 Ina paꞌpintaꞌ Cainano itopi. Cainano paꞌpinsoꞌ Arapasato itopi. Ina paꞌpintaꞌ Simo itopi. Simo paꞌpinsoꞌ Noi itopi. Noi paꞌpintaꞌ Namico itopi. 37 Namico paꞌpinsoꞌ Matosarino itopi. Ina paꞌpintaꞌ Inoco itopi. Inoco paꞌpinsoꞌ Carito itopi. Ina paꞌpintaꞌ Marariro itopi. Ina paꞌpinsoꞌ Cainano itopi. 38 Ina paꞌpintaꞌ Inosë itopi. Inosë paꞌpinsoꞌ Sito itopi. Ina paꞌpintaꞌ Atan itopi. Atansoꞌ Yosëri ninin.
4
Sopairi tënirinsoꞌ
(Mateo 4.1-11; Marcos 1.12-13)
Quisoso Cortani quëran pipi rahuaton, huëantarin. Ispirito Santori noyá yaꞌcoancantërin. Inasáchin natërin. Naporoꞌ ina nohuanton, inotëro parti paꞌnin. 2 Inaquë catapini shonca tahuëri yaꞌhuërarin. Naporoꞌ sopairi huëcapairahuaton, shaꞌhuitopirinhuëꞌ 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
809
Lucas 4
ama Yosë natëcaso marëhuëꞌ. Cata pini shonca tahuëri yaꞌhuaponahuëꞌ, co mantaꞌ caꞌninhuëꞌ. Ina piquëran tanarin. 3 Tanahuachina, sopairi itërin: —Tëhuënchachin Yosë huiꞌninquën nipatan, iso naꞌpi cosharoꞌ atarantë quëꞌ, itopirinhuëꞌ. 4 —Inca co nohuan tërahuëꞌ. Yosë quiricanënquë pënëninpoaꞌ: “Co cosha roriáchin piyapi ananpirinhuëꞌ. Yaꞌipi Yosë nanamën natëhuachin tëhuën chinsoꞌ nanpiarin,” tënin, itërin. 5 Ina quëran aꞌna motopiꞌpaꞌ sopairi quëparin. Yaꞌipi ninanoroꞌsaꞌ, maꞌsha nënpita, inapita aꞌnotërin. Aꞌnaroáchin noyápiachin nininsopita, yaꞌipi quënanin. 6 —Yaꞌipi isopita huaꞌanëntato, carinquën quëchinquën inapita huaꞌanëntamaso marëꞌ. Chiníquën nanan quëchinquën. Insosona nohuantërahuësoꞌ nanitërahuë quëtaꞌhuasoꞌ. 7 Isonahuaton, chinotohuatanco, catahuaa ranquën yaꞌipiya huaꞌanëntamasoꞌ, itërin. 8 —Inca co nohuan tërahuëꞌ. Yosë quiricanënquë shaꞌhuitërinpoaꞌ. “Sinio roíchin chinotëquëꞌ. Inasáchin natëcasoꞌ yaꞌhuërin. Inasoꞌ huaꞌanëntërinpoaꞌ,” tënin, itërin Quisosori. 9 Ina quëran Quirosarinꞌpaꞌ quëpaan tarin. Yosë chinotopiso pëi aꞌcanpiquë huarëꞌ quëparahuaton: —Tëhuënchachin Yosë huiꞌninquën nipatan, noꞌpaquë niiquëꞌ. 10 Quirica nënquë nani shaꞌhuitërinquën: “Yosë, anquëninënpita aꞌpati marinquën, co maꞌsha onpoaranhuëꞌ. 11 Imirina quëran masarinënquën ama naꞌpiquë tërantaꞌ yaꞌquia maso marëhuëꞌ,” tënin niꞌton, noꞌpaquë niiquëꞌ aꞌpai nënquën, itërin sopairi. 12 —Inca co nohuan tërahuëꞌ. Yosë quiricanënquë pënëninpoaꞌ. “Ama Yosë tëniquësohuëꞌ. Ama camaiquësohuëꞌ.
Ina nohuantërinsoáchin yonquicasoꞌ yaꞌhuërin,” tënin, itërin Quisosori. 13 Nani huaꞌquiꞌ sopairi shaꞌhuitopi rinhuëꞌ, co yanatërinhuëꞌ. Napoaton patërin. “Aꞌna tahuëri minsëapo nimara,” taꞌton, paꞌnin huachi.
Quisoso pënëntacaso caniaritërinsoꞌ
(Mateo 4.12-17; Marcos 1.14-15)
Ina quëran Cariria parti Quisoso paan tarin. Ispirito Santori noyá yaꞌcoancantërin niꞌton, catahuarin nóya nicacasoꞌ. Yaꞌipi naporinsoꞌ nahuinin. 15 Nisha nisha niyon tonpiso pëiquë aꞌchinaꞌpiarin. Aꞌchinpa china: “Ma noyacha yonquirin paya,” topi. 14
Nasaritoquë paantarinsoꞌ
(Mateo 13.53-58; Marcos 6.1-6)
Ina quëran Nasaritoquë paantarin. Inaquë soꞌsorin. Chinoto tahuëri nani huachina, niyontonpiso pëiquë paꞌnin. Nani simana inaquë paꞌnin niꞌton, naporoꞌ paantarin. Inaquë yaꞌcona huaton, Yosë quiricanën nontacaso marëꞌ huanirin. 17 Isaiasë pënëntërinsoꞌ quirica quëtohuachina, manin. Oporinahuaton, nontërin natanacaiso marëꞌ. 18 “Sinioro ispiritonën yaꞌcoancantë rinco niꞌton, noya catahuarinco. Naꞌa piyapiꞌsaꞌ co Yosë nohuita tonahuëꞌ, nosorotopi. Napoaton Yosë acorinco noya nanan aꞌchintaꞌhuaso marëꞌ. Sopairi minsëpirinhuëꞌ, ocoia rahuë noya yonquicaiso marëꞌ. Somaraya nininsopita anoyata rahuë. Parisitapisopita nichaꞌësarahuë. 19 Ipora tahuëriꞌsaꞌ Yosë nosoroatën quëmaꞌ, nichaꞌësarinquëma huachi, tënahuë. Ina shaꞌhui caꞌhuaso marëꞌ acorinco,” tënin Isaiasë, itërin quirica nontaton. 16
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Lucas 4
810
Quirica soꞌnanahuaton, niyontonpisoꞌ pëiquë catahuatonaꞌpi quëtaantarin. Ina quëran huënsëhuachina, yaꞌipi inaquë yaꞌhuëpisopitari niꞌsápi. 21 —Tëhuëncha chin iyaroꞌsaꞌ iráca Isaiasë ninorincoso chachin, Yosë aꞌpaimarinco nichaꞌëcaꞌ huanquëmaso marëꞌ, itërin Quisosori. 22 Yaꞌi piya natantapi. “Maꞌpítacha nitotaton, naporin paya. Nóya aꞌchin tërinpoaꞌ,” taꞌtonaꞌ: —¿Coꞌna isoꞌ Cosi huiꞌninhuëꞌ? topi. 23 Ina quëran Quisosori itaant arin: —Iráca quëran huarëꞌ napopi: “Nitoa noyatohuatan, quëmaꞌton nianoyatëquëꞌ niꞌii,” topi. Ina pochin canpitantaꞌ yonqui ramaꞌ tënahuë. “Capinaomoquë naꞌa caniaꞌpiroꞌsaꞌ aꞌnaroáchin anoyatëran niꞌquëhuarëꞌ, isëquëntaꞌ anoyatëquëꞌ niꞌii,” itaramaco, tënin. 24 Ina quëran itaantarin: —Co yanatëtomacohuëꞌ, napotëramaco. Niꞌcoꞌ. Pënëntonaꞌpi pënëntohuachina, nisha nisha parti noya natanpi. Ninano nënquë yaꞌhuëpisopitariso nipirinhuëꞌ, co noya natanpihuëꞌ. 25 Tëhuënchachin iráca Iniasë pënëntonaꞌpi nanpipon, cara piꞌipi miria co piꞌpian tërantaꞌ oꞌnaninhuëꞌ. Yaꞌipi parti tanarotopi. Naporoꞌ naꞌa quëyoro noꞌsaꞌ Israiroquë yaꞌhuëpirinahuëꞌ, 26 co Yosëri catahuarinhuëꞌ. Aꞌna quëyoronso nipirinhuëꞌ Saripitaquë yaꞌhuërin, Siton parti yaꞌhuërinsoꞌ. Nisha sanapi nipona huëꞌ, Yosëri catahuarin. Inaquë Iniasë aꞌparin cosharonën anaꞌatacaso marëꞌ. 27 Irisio pënëntonaꞌpintaꞌ nanpisoꞌ, naꞌa chana caniori maninsopita Israiro noꞌpaquë yaꞌhuëpirinahuëꞌ, co aꞌnaya tërantaꞌ anoyatërinhuëꞌ. Namanosoꞌ Siria piyapi niponahuëꞌ, Yosë nohuanton, anoyatërin. Aꞌnaroáchin canio inquirin, tënin Quisoso. 28 Ina natanahuatonaꞌ, yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ chiníquën noꞌhuitopi. 29 Manorahuatonaꞌ, ninano quëran quëpapi. Ina yonsanquë tahuan yaꞌhuërin. Inatohuaꞌ quëpapi tëꞌyatacaiso marëꞌ. 30 Yatëꞌyatopirinahuëꞌ, 20
Quisososoꞌ huancánachin paaton, noya chaꞌërin. Sopai aꞌparinsoꞌ
(Marcos 1.21-28)
Ina quëran Cariria parti paantarin. Capinaomoquë paaton, chinoto tahuëri aꞌchiantarin. 32 Chiníquën nanantonaꞌpi pochin aꞌchinarin niꞌton, natanahua tonaꞌ, paꞌyanpi. “Ma noyacha aꞌchin tërinpoa paya,” topi. 33 Niyontonpiso pëiquë chachin aꞌna quëmapi yaꞌhuërin. Sopairi yaꞌcoan cantërin niꞌton, paꞌpi co noyahuëꞌ yonquirin. Quisoso quënanahuaton, chiníquën nontërin. Sopairi chachin ichinonin. 34 —¡Tananpitocoi! ¿Maꞌtaꞌ onpot a poncoi? ¿Ataꞌhuantaponcoi ti? Nohui tërainquën. Quëmasoꞌ Quisosonquën, Nasaritoquë yaꞌhuëran. Yosë quëran oꞌmaton, noya noya ninan, itërin. 35 Itohuachina, Quisosori itërin: —¡Taꞌtëquëꞌ! Iso quëmapi quëran pipimiatëquëꞌ, itërin. Sopaisoꞌ quëmapi noꞌpaquë tëꞌyata huaton, pipirin. Co mantaꞌ onpotërinhuëꞌ. 36 Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ nicatonaꞌ, paꞌyanpi. —¡Maꞌpítacha Quisoso nitotërin paya! Chiníquën nanantaton, sopairoꞌsaꞌ ocoirin. Camaihuachina pipipi, nitopi. 37 Quisoso napo rinsoꞌ, yaꞌipi parti nahuinin. 31
Simon Pitro aꞌshatën aꞌnaroáchin anoyatërinsoꞌ
(Mateo 8.14-15; Marcos 1.29-31)
Ina quëran niyontonpiso pëi quëran pipirahuaton, Simon pëinënquë paꞌnin. Simon aꞌshatën chiníquën saporin niꞌton, Quisoso shaꞌhuitopi. “Aꞌshacha chiníquën saporin taꞌa. Quëmari anoyatëquëꞌ topirai huëꞌ,” itopi. 39 Inaquë paaparahuaton, sapo aꞌnaroáchin inquitërin. Noyatërin huachi. 38
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
811
Lucas 4, 5
Nani noyatahuaton, inari chachin aꞌcarin, oꞌshitërin, napotërin. Naꞌa caniaꞌpiroꞌsaꞌ anoyatërinsoꞌ (Mateo 8.16-17; Marcos 1.32-34)
Iꞌhuanahuanquë piꞌi yayaꞌconahuasoꞌ, naꞌa caniaꞌpiroꞌsaꞌ nisha nisha caniori maninsopita Quisoso quëshipi. Napohua chinara, aꞌnaya aꞌnaya sëꞌhuarahuaton, yaꞌipiya anoyatërin. 41 Sopairi yaꞌcoan cantërinsopitantaꞌ quëntapi. Quisosori nontohuachina, sopairoꞌsaꞌ pipipi. Yapi pihuachinaꞌ, chiníquën nontapi. —Quëmasoꞌ Yosë huiꞌninquën, itopi. Yosëri aꞌpaimarinsoꞌ nitotatonaꞌ, napotopi. Napoaton Quisosori itapon: “Taꞌtëquëꞌ. Ama insontaꞌ shaꞌhuitëquë sohuëꞌ,” itohuachina, taꞌtopi huachi. 40
Nisha nisha parti aꞌchininsoꞌ (Marcos 1.35-39)
Tahuëririnquë tashiramiachin Quisoso huënsërahuaton, paꞌnin. Ninano quëran pipirahuaton, co piyapi yaꞌhuërinquëhuëꞌ paꞌpirinhuëꞌ. Naꞌa piyapiꞌsaꞌ ina yoníponaꞌ paꞌpi. Quënanahuatonaꞌ, “Ama paquë sohuëꞌ. Isëquë yaꞌhuaton, aꞌchintocoi,” itopirinahuëꞌ, co nohuantërinhuëꞌ. 43 —Nisha nisha ninanoroꞌsaquë pacaꞌ huasoꞌ yaꞌhuërin. Inaquëntaꞌ Yosë nanamën aꞌchinchi huaꞌanëntërinquë yaꞌcoinaꞌ. Ina marëꞌ Yosë aꞌpaimarinco, itërin. 44 Ina quëran yaꞌipi cotioroꞌsaꞌ yaꞌhuërin parti paꞌsahuaton, niyontonpiso pëiroꞌ saquë aꞌchinarin. 42
5
Sami macacaiso marëꞌ Quisosori catahuarinsoꞌ
(Mateo 4.18-22; Marcos 1.16-20)
Ina quëran Quisoso Quinisariti sonoꞌ yonsanquë aꞌchinarin. Naꞌa piyapiꞌsaꞌ yamorapi. Yosë nanamën natanacaiso marëꞌ huëꞌpi. Chiníquën yaꞌquëëtopi. 2 Napoto huachinara, catoꞌ poti niꞌnin, yonsanquë 1
oshipisoꞌ. Huaꞌanënpitasoꞌ nonshirahuatonaꞌ, ritinëna paꞌmoapi. 3 Aꞌna potisoꞌ Simonquën. Inaquë yaꞌconahuaton, “Amasha paquëꞌ,” itërin. Itohuachina, amasha paꞌnin. Inaquë huënsërahuaton, piyapiꞌsaꞌ aꞌchintaantarin. 4 Nani aꞌchinpachina, Simon itapon: —Huëquëꞌ iyasha, amasha anpoquë paꞌahuaꞌ. Inaquë ritinëma tëꞌyatocoꞌ sami macamaquëmaꞌ, itërin. 5 —Capa sami Maistro. Yaꞌipi tashiꞌ tëꞌyatopiraihuëꞌ, co mantaꞌ manaihuëꞌ. Nipirinhuëꞌ, quëma shaꞌhuitëranco niꞌquëhuarëꞌ, naquëranchin tëꞌyatan taꞌi, itërin Simoni. 6 Ina quëran tëꞌyatohuachinara, noto huaroꞌ sami mapi. Huaꞌhuayatërahuëꞌ niꞌton, riti yaoquirin. 7 Amiconënpita aꞌna potiquë yaꞌhuërinsoꞌ imirin quëran anquitërin huëcatonaꞌ catahuacaiso marëꞌ. Napotohuachinara, huëꞌpi. Catoꞌ potiquë chachin sami amëntatopi. Napohuachi nara, yayancominapipi. 8-9 Ina nápoꞌ sami maꞌton, Simon Pitro paꞌyanin. Quisoso nantën pirayan isonahuaton, itërin: —¡Maꞌpítacha Sinioro nanitaparan paya! Casoꞌ oshahuanco niꞌto, co yaꞌca riancosoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ, itërin. 10 Amiconënpitantaꞌ paꞌyanpi, Santiaco, Coansha inapita itopisoꞌ. Sipitio huiꞌ ninpita inahuasoꞌ. Ina quëran Simon nontaton, Quisosori itapon: —Ama iyasha paꞌyanquësohuëꞌ. Nani catahuaranquën sami macamasoꞌ. Ipora quëran huarëso nipirinhuëꞌ, catahuaran quën piyapiꞌsaꞌ macamaso marëꞌ. Inapi tantaꞌ imainacoso marëꞌ masaran, itërin. 11 Ina quëran nonshi rahuatonaꞌ, maꞌshanënapita patahuatonaꞌ, Quisoso imapi huachi.
Chana caniori maninsoꞌ
(Mateo 8.1-4; Marcos 1.40-45)
Ina quëran aꞌna ninanoquë paan tapi. Inaquë aꞌna quëmapi yaꞌhuërin, 12
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Lucas 5
812
chana caniori maninsoꞌ. Noshinën noyá pëꞌyatërin. Quisoso nantën pirayan isonahuaton, itapon: —Nohuantohuatan Sinioro, nanitëran anoyatancosoꞌ. Anoyatoco topirahuëꞌ, itërin. 13 Quisosori sëꞌhuarahuaton, itapon: —Nohuantërahuë mini. Apiramiáchin anoyataranquën, itërin. Itohuachina, aꞌnaroáchin canio inquirin. 14 —Ama iyasha piyapiꞌsaꞌ shaꞌhuitëquë sohuëꞌ. Corto huaꞌainchin sacatërinquë paaton, noyatëransoꞌ aꞌnotonquëꞌ niꞌin quën. Naporahuaton, ofrenda Moisësë camaitërinsoꞌ quëpaquëꞌ noyatëransoꞌ nitotacaiso marëꞌ, itërin. 15 Napo topirinhuëꞌ, yaꞌipi parti nahuinin. Ina quëran huaꞌhuayátërahuëꞌ piyapiꞌsaꞌ huëꞌpi Quisoso natanacaiso marëꞌ. Caniaꞌpiroꞌsantaꞌ huëꞌpi anoyata caso marëꞌ. 16 Quisososo nipirinhuëꞌ, apira apira piyapiꞌsaꞌ patërin. Co piyapi yaꞌhuë rinquëhuëꞌ paꞌnin Yosë nontacaso marëꞌ.
Apia anoyatërinsoꞌ
(Mateo 9.1-8; Marcos 2.1-12)
Aꞌna tahuëri Quisoso aꞌchinasoꞌ, parisioroꞌsaꞌ, cotio maistroꞌsaꞌ, inapi tantaꞌ inaquë chachin huënsëapi. Inapitaso nisha nisha ninano quëran huëꞌpi. Cariria parti quëran, Cotia parti quëran, Quirosarin quëran, ina quëranpita huëꞌpi. Nani aꞌchintohua china, caniaꞌpiroꞌsaꞌ anoyatërin. Yosëri catahuarin niꞌton, naꞌa caniaꞌpiroꞌsaꞌ aꞌnaroáchin anoyatërin. 18 Ina quëran catapini quëmapiꞌsa huëcatonaꞌ, apia pëꞌsaraꞌhuaya pochin nininquë quëpi. Huaꞌquiꞌ co nanitërinhuëꞌ huanicasoꞌ, quëhuëánin. Quisoso yaꞌhuëarinquë yapoꞌmopirinahuëꞌ. 19 Huaꞌhuayatërahuëꞌ piyapiꞌsaꞌ yaꞌsopi niꞌton, co nanitopihuëꞌ yaꞌconacaisoꞌ. Napoaton pëiꞌ nanpëtahua tonaꞌ, aꞌcanpisoꞌ piꞌpian oꞌquirahuatonaꞌ, 17
pëꞌsaraꞌhuayarë chachin anohuaramapi. Huancanachin Quisoso pirayan acomapi. 20 “Ma noya isopita natërinaco,” taꞌton, Quisosori apia itapon: —Oshanën apiaꞌhua inquitaran quën, itërin. 21 Ina natanahuatonaꞌ, cotio maistroꞌsaꞌ, parisioroꞌsaꞌ, inapita yonquipi. “¿Ma quëmapitaꞌ isosoꞌ? Yosë yayaꞌhuërëtërin. Co insontaꞌ nanitërinhuëꞌ oshanënpoaꞌ inquitinpoasoꞌ. Yosëíchin nanitërinsoꞌ,” topi yonquiatonaꞌ. 22 Topinan yonquiarapirinahuëꞌ, inaora yonquinën quëran Quisoso nitotërin. —¿Onpoatomataꞌ co noyahuëꞌ yonquira piramaco? 23 Canpitaso naporamaꞌ: “Piya pinpoa aꞌnapita oshanën inquitacasoꞌ, co nanitërëhuahuëꞌ. Apia camaiatëꞌ: ‘Huanira huaton, noya paquëꞌ,’ itacasontaꞌ co nanita parëhuahuëꞌ,” tënamaꞌ. 24 Caso nipirinhuëꞌ, Yosë quëran quëmapico niꞌto, nanan quë tërinco piyapiꞌsaꞌ oshanënaꞌ inquitaꞌhuaso marëꞌ. Canpitantaꞌ ina nitotacamaso marëꞌ iso apia anoyatarahuë, tënin. Ina quëran apia itantapon: —Huaniquëꞌ, apiaꞌhua. Pëꞌsaraꞌhuaya masahuaton, yaꞌhuëranquë paquëꞌ, itërin. 25 Itohuachina, aꞌnaroáchin huanirin. Yaꞌipi piyapiꞌsari niꞌpi. “¡Ma noyacha Yosësoꞌ niꞌton, anoyatërinco paya!” tënin. Pëꞌsaraꞌhuayanën masahuaton, yaꞌhuërinquë paꞌnin. 26 Ina nicatonaꞌ piyapiꞌsasoꞌ paꞌyanpi. —Ma noyacha Yosëri catahuarin niꞌton, aꞌnaroáchin anoyatërin paya. Maꞌpítacha ipora niꞌnëhua paya, nitopi.
Nihuiri Quisoso imarinsoꞌ (Mateo 9.9-13; Marcos 2.13-17)
Ina quëran Quisoso paantarahuaton, aꞌna quëmapi quënanconin, Nihui itopisoꞌ. (Inachachin Matio itopi antaꞌ.) Coriqui Noma copirno marëꞌ maꞌpatonaꞌpi inasoꞌ. Coriqui maꞌpatërinquë huënsëarin. 27
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
813
Lucas 5, 6
—Huëquëꞌ iyasha imaco, itërin. 28 Napo tohuachina, aꞌnaroáchin huanirin. Maꞌshanënpita patahuaton, Quisoso imarin. 29 Ina quëran naꞌa amico nënpita amatërin pëinënquë coshatacaiso marëꞌ. Quisoso nohuitacaiso marëꞌ amatërin. Naꞌa copirno marëꞌ coriqui maꞌpato naꞌpiroꞌsantaꞌ huëꞌpi. 30 Caꞌtanoꞌsaꞌ inaquë niꞌsahuatonaꞌ, cotio maistroꞌsaꞌ, parisioroꞌsaꞌ, inapitari noꞌhuipi. Noꞌhui tonaꞌ itaponaꞌ: —¿Onpoatomataꞌ oshahuanoꞌsarëꞌ quëmaꞌ coshataramaꞌ, oꞌopataramaꞌ, naporamaꞌ? Coriqui maꞌpatonaꞌpi roꞌsantaꞌ co noyahuëꞌ nipirinahuëꞌ, inapitarëꞌquëmaꞌ coshataramaꞌ, itopi. 31 Natanahuaton, Quisosori itërin: —Isopitasoꞌ tëhuënchachin nohuantë rinaco imainacosoꞌ. Niꞌcoꞌ. Caniaꞌpiroꞌsaꞌ notoro nohuantopi. “Co caniorahuëꞌ,” topatëra, co notoro nohuantërëhuëꞌ. 32 Oshahuanoꞌsaꞌ pënënaꞌhuaso marëꞌ oꞌmarahuë. “Co noyahuëꞌ yonquira masopita naniantatomaꞌ, Yosë tahuë rëtantacoꞌ,” itërahuë. Aꞌnapitasoꞌ: “Quiyasoꞌ noyacoi,” topiso marëꞌ co naꞌcon aꞌchintërahuëꞌ, itërin.
coshatacaisoꞌ yonquiatonahuëꞌ sëtapi. Inapochachin cantaꞌ mapachinaco, imarinacosopita sëtaponaꞌ. Sëtatonaꞌ co huachi coshatacaisoꞌ yonquiatona huëꞌ, Yosë nontáponaꞌ, tënin. 36 Ina quëran pënënto nanan aꞌchin taantarin. —Niꞌcoꞌ. Aꞌmoramaso irácaya nininsoꞌ noshatohuachina, co nasha aꞌmorëso yano rëhuëꞌ paꞌpitacaso marëꞌ. Nasha aꞌmorëso yanohuatëra, tapirëꞌ. Naporahuaton, nasha nëꞌmëtëquë paꞌpitohuatëra, co inashitë rinhuëꞌ. 37 Huino shaꞌmorontaꞌ yonquicoꞌ. Shaꞌmoroꞌ nipachina, co shaꞌhuëtëꞌ morsa mocaroꞌ nininquë taꞌpanëhuëꞌ. Saꞌpotohua china, aꞌnaroáchin nopoitërin. Nopoitohua china, huino chiniarëꞌ. Morsantaꞌ tapirëꞌ. 38 Shaꞌmoroꞌ huinosoꞌ nasha morsaquë taꞌpanëꞌ. Huino, morsantaꞌ noya nisarin. 39 Huino huaꞌquiꞌ acopisoꞌ oꞌopachinara, co nasha nipisoꞌ nayapihuëꞌ. “Huaꞌquiꞌ acopisoꞌ noya noya,” topi, itërin Quisosori.
Nasha nanan aꞌchininsoꞌ
(Mateo 9.14-17; Marcos 2.18-22)
Ina quëran piyapiꞌsari itaantapi: —Coansha imarinsopitasoꞌ, co cosha tatonaraihuëꞌ Yosë nontapi. Parisio imarinsopitantaꞌ, inapochachin nipi. Quëma imarinënsopitaso nipirinhuëꞌ, noya coshatapi, oꞌosapi, naporapi, itopi. 34 —Ca yaꞌhuarahuë niꞌton, co sëto pihuëꞌ. Niꞌcoꞌ. Quëmapi saꞌacaso marëꞌ piyapiꞌsaꞌ amatohuachina, capa cancan topi. Nipayarinsopita huëꞌpachinaꞌ, noya coshatopi. 35 Aꞌna tahuëriso nipirinhuëꞌ inimiconënpitari huëcatonaꞌ, saꞌanaꞌpi masapi. Quëpatohuachinaꞌ, co huachi 33
6
Chinoto tahuëri naporinsoꞌ (Mateo 12.1-8; Marcos 2.23-28)
Aꞌna chinoto tahuëri nanihua china, Quisoso caꞌtanoꞌsanënpitarëꞌ paꞌsarin. Tricoroꞌ pëntontapona pochin, caꞌtanoꞌsanënpita aꞌnaya aꞌnaya trico moto maraapi. Iꞌshorayarahuatonaꞌ, caraapi. 2 Parisioroꞌsari niꞌsahuatonaꞌ, itopi: —¿Onpoatomataꞌ chinoto tahuëri nipirinhuëꞌ tricoraya iꞌshorayaramaꞌ? Co ipora tahuëri sacatacasohuëꞌ nipirinhuëꞌ. ¿Onpoatomataꞌ Moisësë pënëntërinsoꞌ co natëramahuëꞌ? itopi. 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Lucas 6
814
Itohuachinara, Quisosori itërin: —Yosë quiricanën ¿co nontërama huëꞌ ti? Iráca Tapi tanahuachina, Yosë pëinënquë yaꞌconahuaton, pan Yosë marëꞌ acopisoꞌ caꞌnin. Caꞌtaninsopitantaꞌ tanapi niꞌton, quëtërin, caꞌpi antaꞌ. Corto huaꞌanoꞌsaráchin ina pan capacaiso nipirinhuëꞌ, Tapisoꞌ caꞌnin, itërin. 5 Ina quëran itant arin: —Yosë quëran quëmapico niꞌto, chiníquën nanantërahuë. Maꞌsona chinoto tahuëri noya nicacasoꞌ shaꞌ huichinquëmaꞌ, itërin. 3-4
Imirin tachitërinsoꞌ
marëꞌ niꞌsapisopitari chiníquën noꞌhuitonaꞌ, inahuara capini ninontopi onporahuaton sona Quisoso maꞌsha onpotacaisoꞌ. Shonca catoꞌ caꞌtanoꞌsanënpita acorinsoꞌ (Mateo 10.1-4; Marcos 3.13-19)
Ina quëran Quisoso aꞌna motopiaꞌ huaquë paantarin Yosë nontacaso marëꞌ. Yaꞌipi tashiꞌ Yosë nontárin. 13 Tahuërihua china, imarinsopita përarin. Huëꞌpachi nara, shonca catoꞌ acorin naꞌcon naꞌcon aꞌchintacaso marëꞌ. “Aꞌchinacaso marëꞌ aꞌparahuësopita itaranquëmaꞌ,” itërin. 14 Aꞌnasoꞌ Simon. Nisha nininën acotërin. Pitro itërin. Iiontaꞌ acorin, Antërisë itopisoꞌ. Santiaco, Coansha, Pinipi, Partoromi, 15 Matio, Tomasë, inapitantaꞌ acorin. Aꞌna Santiacontaꞌ acorin. Arpio huiꞌnin inasoꞌ. Aꞌnantaꞌ Simon itopi. Inasoꞌ copirno noꞌhui naꞌpiroꞌsaꞌ imapirinhuëꞌ, iporasoꞌ Quisoso imasarin huachi. 16 Ina quëran catoꞌ Cotasë acorin. Aꞌnasoꞌ Santiaco huiꞌnin. Aꞌnantaꞌ Cotasë Iscarioti. Inantaꞌ Quisosori acopirin huëꞌ, aꞌna tahuëri shaꞌhuirapiapon. Inapita Quisosori acorin caꞌtanacaiso marëꞌ. 12
(Mateo 12.9-14; Marcos 3.1-6)
Ina quëran chinoto tahuëri nanian tahuachina, niyontonpiso pëiquë paan tahuaton, Yosë nanamën aꞌchiantarin. Inaquë aꞌna quëmapi yaꞌhuërin. Inchinan imirin tachitërin niꞌton, co nanitërinhuëꞌ sëꞌquëtacasoꞌ. 7 “Chinoto tahuëri nipi rinhuëꞌ, Quisosori anoyatapon nimara,” taꞌtonaꞌ, cotio maistroꞌsaꞌ, parisioroꞌsaꞌ, inapitari niꞌsápi shaꞌhuirapicaiso marëꞌ. 8 Topinan yonquiarapirinahuëꞌ, Quisosori ninorin. Napoaton apia itërin: —Huëꞌsahuaton huancánachin huani quëꞌ, itërin. Napotohuachina, huanirahuaton, inaquë paꞌnin. 9 Inaquë huanihuachina, Quisosori cotio maistroꞌsaꞌ, parisioroꞌsaꞌ, inapita itërin: —Chinoto tahuëri noya nicacasoꞌ yaꞌhuërin. Ahuëtacasoꞌ, tëpatacasoꞌ, co inapita nicacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Caniaꞌpi tananpitohuatosoꞌ, co noso roarahuëꞌ. Napoaton anoyatacasoꞌ yaꞌhuërin, tënahuë casoꞌ. ¿Maꞌtaꞌ canpitasoꞌ tënamaꞌ? itërin Quisosori. 10 Napotopir inhuëꞌ, co mantaꞌ topi huëꞌ. Co aꞌpanitohuachinarahuëꞌ, aꞌnaya aꞌnaya niꞌsarin quëran apia itërin: —Imiran iyasha ihuëquëꞌ, itërin. Natëton, ihuëhuachina, aꞌnaroáchin noyatërin. 11 Ina 6
Naꞌa piyapiꞌsaꞌ aꞌchintërinsoꞌ (Mateo 4.23-25)
Inapitarëꞌ nohuaraimarahuaton, pastoquë huanirin. Naꞌa imarinsopita inaquë yaꞌhuapi. Notohuaroꞌ piyapiꞌ santaꞌ huëꞌpi Quisoso natanacaiso marëꞌ. Quirosarin quëran huëꞌpi. Yaꞌipi Cotia parti quëran huëꞌpi. Marë yonsan quëraontaꞌ huëꞌpi. Tiro, Siton, inapita yaꞌcariya yaꞌhuëpisopitantaꞌ huëcatonaꞌ, noya natanpi. Caniaꞌpi roꞌsantaꞌ quëpi anoyatacaso marëꞌ. 18 Aꞌnaquëontaꞌ sopairi yaꞌcoancantërin niꞌton, parisitápirinahuëꞌ, inapitantaꞌ anoyatërin. 19 Yaꞌipiya Quisoso sëꞌhua caisoꞌ nohuantopi. Sëꞌhuahuachinara, ina nohuanton, aꞌnaroáchin noyatopi. 17
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
815
Lucas 6 Noya cancantopisopita (Mateo 5.1-12)
Ina quëran caꞌtanoꞌsanënpita notëë rahuaton, aꞌchintërin: “Canpitasoꞌ co naꞌa maꞌsha yaꞌhuë topirinquëmahuëꞌ, Yosë noya niꞌsa rinquëmaꞌ. Catahuarinquëmaꞌ noya cancantacamasoꞌ. Huaꞌanëntërinquë chachin ayaꞌconarinquëmaꞌ. 21 Iporasoꞌ tanapomarahuëꞌ, Yosëꞌpaꞌ co onporontaꞌ tanararamahuëꞌ. Sano cancantaramaꞌ. Isoroꞌpaquë naꞌnëpiramahuëꞌ, inapa quësoꞌ capa cancantaramaꞌ. 22 Yosë quëran quëmapico niꞌto, imara maco. Imaramacoso marëꞌ aꞌnaquën noꞌhuiarinënquëmaꞌ. Co huachi quëꞌ yarinënquëmahuëꞌ. Pinosarinënquëmaꞌ. Nonpinapiarinënquëmaꞌ. Napotopirinën quëmahuëꞌ, ama sëtocosohuëꞌ. Ina marëꞌ Yosë noya niꞌsarinquëma niꞌton, nóya cancantocoꞌ. 23 Iráca Yosë piyapinënpita pënëntohuachinara, shimashonëmapitari inapochachin noꞌhuipi. Napoaton aꞌnapita noꞌhuihuachinënquëmaꞌ, noya cancan tocoꞌ. Parisitëramaso marëꞌ Yosëꞌpaꞌ naꞌcon canaaramaꞌ. Ina yonquiatomaꞌ, capa cancantocoꞌ. 24 Aꞌnaquëmasoꞌ nani maꞌsha yaꞌhuëto pirinquëmahuëꞌ, ¡maꞌhuantacha nisarama paya! ‘Noya cancantarëhuaꞌ,’ topirama huëꞌ, Yosësoꞌ co noya niꞌsarinquëmahuëꞌ. 25 Iporasoꞌ noya coshatapiramahuëꞌ, ¡maꞌhuantacha nisarama paya! Aꞌna tahuërisoꞌ co mantaꞌ yaꞌhuëtarinquë mahuëꞌ. Iporasoꞌ capa cancantapiramahuëꞌ, ¡maꞌhuantacha nisarama paya! Aꞌna tahuërisoꞌ sëtatomaꞌ, naꞌnëaramaꞌ. 26 Noyasáchin nontinënquëmasoꞌ paꞌyato huatamaꞌ, ¡maꞌhuantacha nisarama paya! Iráca nonpin nanan pënëntonaꞌpiroꞌsa pënëntohuachinara, shimashonëmapitari 20
paꞌyatopi. Inapochachin iporantaꞌ aꞌna quëmaꞌ niantaramaꞌ. Yosëso nipirinhuëꞌ anaꞌintarinquëmaꞌ,” itërin. Inimicoroꞌsantaꞌ nosorocasoꞌ yaꞌhuërin (Mateo 5.38-48; 7.12)
Ina quëran itaantarin: “Carinquëmaꞌ iyaroꞌsaꞌ, pënëinquëmaꞌ natanco. Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ nosorocasoꞌ yaꞌhuërin, tënahuë. Inimiconëmapitantaꞌ nosorocoꞌ. Noꞌhuipirinënquëmaontaꞌ, ama iꞌhuërëtocosohuëꞌ. Catahuacoꞌ. 28 Pino pirinënquëmaontaꞌ, noya nontocoꞌ. Co quëꞌyapirinënquëmaontaꞌ, ama noꞌhui cosohuëꞌ. Yosë nontocoꞌ inahuantaꞌ cata huain. 29 Panpirayahuachinquën, ama mantaꞌ iꞌhuërëtëquësohuëꞌ. Naquëran chin panpiantahuachinquën, co naporo tërantaꞌ noꞌhuicasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Aꞌmoransoꞌ matohuachinquën, tanan pitëquëꞌ quëpaꞌin. Aipi aꞌmoransonta quëpatohuachinquën, ama noꞌhuiquë sohuëꞌ. 30 ‘Maꞌsha quëtoco,’ itohuachin quën, ama apiraquësohuëꞌ. Quëpatohua chinquën, ama maꞌpataantaquësohuëꞌ. 31 Noya ninosorocasoꞌ yaꞌhuërin. Canpita nohuantëramaꞌ aꞌnapita nosoroꞌinquë masoꞌ. Napoaton canpita nohuantëra maso chachin aꞌnapitantaꞌ nosorocoꞌ. Ninosoroatomaꞌ, nicatahuacoꞌ. 32 Amiconëmapitaráchin nosorohua tamaꞌ, co noya noya nisaramahuëꞌ. Osha huanoꞌsa tërantaꞌ inahua capini ninoso ropi. 33 Noya nontërinquëmasopitaráchin catahuahuatamaꞌ, co noya noya nisaramahuëꞌ. Oshahuanoꞌsa tërantaꞌ inahua capini nicatahuapi. 34 Noꞌtëquën pahuërëtopisopitarachin coriqui aꞌnan patamaꞌ, co noya noya nisaramahuëꞌ. Oshahuanoꞌsa tërantaꞌ inahua capini niaꞌnanpi. ‘Oshaquëran niquëtantaꞌa,’ taꞌtonaꞌ, niaꞌnanpi. 35 Canpitaso nipi rinhuëꞌ inimiconëmantaꞌ nosorocoꞌ. 27
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Lucas 6
816
Inapitantaꞌ catahuacoꞌ. Piyapiꞌsaꞌ pahuan tohuachinaꞌ, coriqui aꞌnancoꞌ. ‘Co iꞌhuë rëtaponcohuëꞌ nimara,’ tapomarahuëntaꞌ, aꞌnancoꞌ. Ina pochin nipatamaꞌ, Yosëꞌpaꞌ naꞌcon canaaramaꞌ. Yosë pochachin cancantaramaꞌ. Inasoꞌ yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ nosoroaton, catahuarin. Oshahuanoꞌ santaꞌ nosororin. Co ‘Yosparinquën,’ itopirinahuëꞌ, catahuarin. 36 Tata Yosëri yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ nosororin. Inapochachin canpitantaꞌ aꞌnapita nosorocoꞌ,” itërin.
niꞌton, nocanan. Quëmantaꞌ co noya huëꞌ ninan niꞌton, narasëratëꞌ nani noyá yaꞌcopirayarinquënso pochin nipiranhuëꞌ, naporan. Napoaton ‘carinquën noya nica tënquën moꞌshi ocoichinquën,’ co itamaso yaꞌhuërinhuëꞌ. Napotohuatan, nonpinan. Narasëratëꞌ niocoitëquëꞌ. Ina quëran noya quënantaran. Naporo huarëꞌ nanitaran iyaparin moꞌshi ocoitacasoꞌ,” itërin.
Nocantopisopita pënëninsoꞌ
Ina quëran itantarin: “Nara co noyahuëꞌ nipachina, napoonin nitërin. Noya naraso nipirinhuëꞌ noya nitërin. 44 Nitërin quëran nara nohuitërëꞌ. Soꞌhuanpisoꞌ co misëra nitërinhuëꞌ. Shihua riontaꞌ co quëpa nitërinhuëꞌ. 45 Inapocha chin piyapiꞌsaꞌ nipi. Noya yonquihuachi nara, noya nipi. Co noyahuëꞌ yonquihuachi nara, co noyahuëꞌ nipi. Maꞌsona yonquihua chinara, ina chachin nonpi,” itërin.
43
(Mateo 7.1-5)
Ina quëran itaantarin: “Ama iyaroꞌsaꞌ aꞌnapita nocancosohuëꞌ. ‘Casoꞌ noya piyapico. Pasoꞌ piyapi co noya huëꞌ niꞌton, anaꞌintacasoꞌ yaꞌhuërin,’ topi aꞌnaquën. Ama ina pochin noncosohuëꞌ, Yosë anaꞌintochinquëmaꞌ. Aꞌnapita pino tomaꞌ shaꞌhuirapihuatamaꞌ, Yosëntaꞌ inapo chachin shaꞌhuirapitënquëmaꞌ, anaꞌintarin quëmaꞌ. Aꞌnapita maꞌsha onpotohuachin quëmaꞌ, nanan anoyatocoꞌ. Canpitantaꞌ oshanëmaꞌ Yosë inquichinquëmaꞌ. 38 Ama aꞌnapita apiratocosohuëꞌ. Maꞌsha quëtocoꞌ. Ina marëꞌ canpitantaꞌ Yosë acanaarin quëmaꞌ. Co mantaꞌ nonpintarinquëmahuëꞌ. Piyapiꞌsaꞌ nosoroatomaꞌ catahuahuatamaꞌ, Yosëntaꞌ naꞌcon naꞌcon catahuarinquëmaꞌ. Apirahuatamaꞌ, canpitantaꞌ co Yosë cata huarinquëmahuëꞌ,” tënin. 39 Ina quëran pënënto nanan shaꞌhuitërin yonquicaiso marëꞌ: “Somaraya nipachina, co nanitërinhuë aꞌna somaraya nininsoꞌ quëpacasoꞌ. Quëparin naporini, cato chachin panca naninquë anochitonahuëꞌ. 40 Maistrosoꞌ noya noya nitotaton, aꞌnapita aꞌchintërin. Natanpisopitasoꞌ co naꞌcon naꞌcon nitotopihuëꞌ. Nani yaꞌipi aꞌchin tohuachina, maistronëna pochin nisapi. 41-42 Co iyaparin nocanacaso yaꞌhuërin huëꞌ. Inaso piꞌpian co noyahuëꞌ nipachin, moꞌshiri yaꞌconayatërinso pochin ninin 37
Nara pochin nininsoꞌ
(Mateo 7.17-20; 12.34-35)
Catoꞌ pëirinsoꞌ (Mateo 7.24-27)
Ina quëran itantarin: “Aꞌnaquëmaꞌ ‘Sinioro, Sinioro,’ itapo maracohuëꞌ, ¿onpoatontaꞌ co natëramaco huëꞌ? 47 Naꞌaquëmaꞌ natanamacoso marëꞌ huëꞌnamaꞌ. Natëhuatamaco, aꞌna quëmapi pochin nisaramaꞌ. 48 Inasoꞌ, natëricho quëran yapëirin. Yapëihuachina, noya yonquiaton, noya pëiaquë yonirin. Naꞌpitëꞌ quënanahuaton, naꞌpitëquë chachin natë richo quëran pëirin. Pamatohuachina, opotopirinhuëꞌ, co anotërinhuëꞌ. Chiniiꞌ niponahuëꞌ, co yatëꞌyatërinhuëꞌ. 49 Aꞌna quënso nipirinhuëꞌ yapëihuachina, co noya yonquirinhuëꞌ. ‘Inotëquë tërantaꞌ pëiꞌi,’ taꞌton, inaquë pëirin. Ina quëran pamato huachina, chiniiri aꞌnaroáchin tëꞌyatërin. Yaꞌipi noyá quiquirin. Inapochachin topinan natanpatamaco, co natëhuatama cohuëꞌ, co chaꞌësaramahuëꞌ,” itërin. 46
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
817
Lucas 7
Capitan piyapinën anoyatërinsoꞌ (Mateo 8.5-13)
7
Piyapiꞌsaꞌ aꞌchintahuaton, Quisoso Capinaomoquë paꞌnin. 2 Inaquë aꞌna Noma capitan yaꞌhuërin. Aꞌna piya pinën chiníquën canioton, yachiminin. Huaꞌanëni noya nosororin. 3 Quisoso canquirinsoꞌ natantahuaton, cotio ansianoꞌsaꞌ amatërin. “Paatomaꞌ, Quisoso shaꞌhuitoncoꞌ huëꞌin piyapinëhuë anoya chinco,” itahuaton, aꞌparin. 4-5 Inapitaso Quisosoquë canconahuatonaꞌ, itaponaꞌ: —Pasoꞌ capitan amatërinquën. Inasoꞌ nisha piyapi niponahuëꞌ, nóya quëmapi. Nosororinpoaꞌ. Inaora cori quinën quëran niyontonaꞌhuaiso pëiꞌ ninin Yosë yonquicaꞌhuaiso marëꞌ. Napoaton huëquëꞌ piyapinën anoya tëquëꞌ, chiminpachin, itopi. 6-7 Ina natanahuaton, inapitarëꞌ paꞌnin. Capitan pëinënquë yaꞌcaritërahuasoꞌ, amiconënpitari nacapipi. Capitani aꞌparin Quisoso nontacaiso marëꞌ. “Capitan nanan aꞌpatërinquënsoꞌ shaꞌ huichinquën. Naporin: ‘Casoꞌ Sinioro nontaponquën yapaꞌpirahuëꞌ. Tapanato, co paꞌnahuëꞌ. Co casoꞌ quëma pochin noyacohuëꞌ. Co pëinëhuëquë tërantaꞌ yaꞌconamasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Topinan camaiquëꞌ piyapinëhuë noyachin. 8 Cantaꞌ huaꞌanëhuë natërahuë. Capi tanco niꞌto, sontaroꞌsaꞌ camaihuatëra, natërinaco. “Pacoꞌ,” itohuatëra, paꞌpi. “Huëcoꞌ,” itohuatëra, huëꞌpi. Piyapinë huëpitantaꞌ camairahuë. “Sacatocoꞌ,” itohuatëra, sacatopi. Napoaton natë ranquën,’ tënin capitan,” itiipi. 9 Quisoso natanahuaton, paꞌyatërin. Ina quëran tahuërëtahuaton, piyapiꞌsaꞌ itapon: —¡Ma noya ina quëmapi natërinco paya! Nisha piyapi niponahuëꞌ, israiroꞌsa quëran noya noya natërinco. Napoaton 1
ca nohuanto, apiramiachin piyapinën noyatarin, tënin. 10 Napotohuachina, capitan amico nënpita ayancoantapi. Caniaꞌpi nani noyatërin quënanconpi huachi.
Huiꞌnapi ananpitaantarinsoꞌ
Ina quëran Quisoso Nainquë caꞌta noꞌsanënpitarëꞌ paꞌnin. Naꞌa piyapiꞌsari imasapi. 12 Ninano yaꞌcoanaquë yaꞌcaritë rahuasoꞌ, naꞌa yaꞌhuëhuanoꞌsa nacapipi. Chimipi paꞌpitacaiso marëꞌ quësapi. Huiꞌnapi niponahuëꞌ, aꞌshin ayananpirin. Aꞌshini imasarin. Inaíchin huaꞌhuin nipirinhuëꞌ, chiminin. Soꞌiontaꞌ iráca ayarin niꞌton, saꞌahua paiya inasoꞌ. 13 Ina quënanahuaton, Quisosori nosororin. —Ama imoya naꞌnëquësohuëꞌ, itërin. 14 Napot ahuaton, chimipi acopiquë sëꞌhuaconin. Sëꞌhuarahuachina, quëpa rapisopita huanipi. Napohuachina, chimipi itapon: —Huënsëquëꞌ apiaꞌhua, itërin. 15 Napo tohuachina, nanpiantara huaton huënsërin. Ina quëran nonsarin. Quisosori aꞌshin itapon: “Yaꞌhuëranquë imoya quëpaantaquë,” itërin. 16 Ina nicatonaꞌ, yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ paꞌyanpi. —¡Ma noyacha Tata Yosëso paya! Ma noya quëmapi aꞌpatimarinpoaꞌ pënëinpoaso marëꞌ. Nani maꞌsha nani taparin, topi. Ina quëran taantapi: —Yosë co naniantërinpoahuëꞌ. Cata huarinpoa huachi, topi. 17 Ananpitaantarinsoꞌ yaꞌipi Cotia parti nahuinin. Yaꞌipiya natantopi. 11
Coansha Paotistari aꞌparinsopita (Mateo 11.2-19)
Coansha imarinsopitasoꞌ, Quisoso naporinsoꞌ shaꞌhuitonpi. Inasoꞌ natana huaton, yonquiárin. “Quisososoꞌ Yosëri aꞌpaimarinsoꞌ nimara. ¿Pahuanarin 18-19
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Lucas 7
818
oꞌmacasoꞌ nica?” taꞌton, catoꞌ imarinso pita aꞌparin Quisoso natanacaiso marëꞌ. 20 Paatona quënanconpachinara, itaponaꞌ: —Coansha Paotista aꞌpairincoi nata naꞌhuainquënso marëꞌ. ¿Quëmasoꞌ Cris tonquën? ¿Pahuanarin inasoꞌ oꞌmacasoꞌ nica? Co nitotëraihuëꞌ. Shaꞌhuitocoi quiyantaꞌ nitochii, itiipi. 21 Naporo chachin naꞌa caniaꞌpiroꞌsaꞌ yaꞌhuapi, nisha nisha caniori maninso pita. Quisosori aꞌnaroáchin anoyatërin. Sopairoꞌsari ahuaꞌyantërinsopitantaꞌ huëꞌpachinara, sopairoꞌsaꞌ aꞌpatërin. Naporahuaton, ina nohuanton, soma raya nininsopitantaꞌ niꞌtopi. 22 —Niꞌcoꞌ iyaroꞌsaꞌ. Ca nohuanto, somaraya nininsopita niꞌtopi. Apia roꞌsantaꞌ aꞌnaroáchin anoyatërahuë. Noya iratopi. Chana caniori maninso pitantaꞌ anoyatërahuë. Nëꞌhuëroꞌsantaꞌ nëꞌhuëpisoꞌ inquitërahuë. Chiminpisopita ananpitaantarahuë. Notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ co Yosë nohuitatonaraihuëꞌ nosorotá pirinahuëꞌ, noya nanan aꞌchintarahuë. Yaꞌipi nani niꞌnamaꞌ, nani natanamaꞌ. Paatomaꞌ, Coansha shaꞌhuitoncoꞌ noꞌtë quën nitochin. 23 Yaꞌipi cancanëma quëran natëhuatamaco, noya cancanta ramaꞌ. Co nisha nisha yonquiamacosoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ, itërin Quisosori. 24 Ina natanahuatonaꞌ, Coansha shaꞌ huitaponaꞌ paꞌpi. Nani paantahuachi nara, Quisoso aꞌchiantarin. “Coansha yonquiato aꞌchinchinquëmaꞌ. Iꞌhua inotëro parti ina nicapomaꞌ paꞌpatamara, inaso Yosë marë chiníquën huanirin quënanconamaꞌ. Co piquira ihuani onoro rinso pochin niconinhuëꞌ. 25 Co inaso maꞌhuanoꞌsa pochin noyápiachin aꞌmorin huëꞌ. Noyápiachin aꞌmopisopita, capa cancantacaisoráchin cancantopisopita, inapitasoꞌ copirno pëiroꞌsaquë yaꞌhuëpi. Coanshaso nipirinhuëꞌ co ina pochin ninin huëꞌ. 26 Pënëntërinsoꞌ natanacaso marëꞌ
paꞌnamaꞌ. Coansha tëhuënchachin nóya pënëntërin. Co topinan quëran pënëntërin huëꞌ. Yosëri chachin aꞌparin pënëntacaso marëꞌ. 27 Iráca quiricanënquë ninorin: ‘Coꞌhuara aꞌpamayátërasënquën huëꞌ, comisionëhuë aꞌpararahuë. Paaton, pënëntapon noya nata nainënquënso marëꞌ,’ itërin Yosëri huiꞌnin nontaton. Coansha ninoton, naporin. 28 Iráca quëran huarëꞌ naꞌa piyapiꞌsaꞌ pënëntopirinahuëꞌ, Coanshasoꞌ noya noya pënëntërin. Inaso noya pënëntopirinhuëꞌ, inso tërantaꞌ imapachinaco, ina quëran noya noya nisarin. Yosë huaꞌanëntërinquë chachin yaꞌconarin, tënahuë,” itërin. 29 Nani naꞌa piya piꞌsari Coansha noya natanpi. Copirno marëꞌ coriqui maꞌpatonaꞌpiroꞌsantaꞌ “Yosë noninsoꞌ noꞌtëquën pënëninpoaꞌ,” taꞌtonaꞌ, apori huanpi. 30 Parisioroꞌsaso nipirinhuëꞌ, co nohuantopihuëꞌ Yosë nanamën natëcaisoꞌ. Coansha noꞌtëquën pënën topirinhuëꞌ, topinan quëran natanpi. Napoaton co aporihuanpihuëꞌ. Cotio maistroꞌsarintaꞌ co yanatëpihuëꞌ. 31 Naquëranchin Quisoso taantarin: “Iporasoꞌ piyapiꞌsaꞌ nisha nisha yonquipi. ¿Ma pochintaꞌ niconpi? 32 Huaꞌhuaroꞌsa pochin cancantopi, tënahuë. Huaꞌhua roꞌsaꞌ cachiquë yaꞌnipihuachinaraꞌ, aꞌnaquën taponaꞌ: ‘Huëcoꞌ pita pochin nicatëhuaꞌ yaꞌnipiahuaꞌ,’ taꞌtonaꞌ, quinato pirinahuëꞌ, co aꞌnapitasoꞌ nohuantopihuëꞌ nansacaisoꞌ. Ina quëran tantaponaꞌ: ‘Inta nipachin, huëcoꞌ, chimipi paꞌpitopiso pochin nicatëhuaꞌ yaꞌnipiahuaꞌ,’ nitantapi. Aꞌnaquën sëtatonaꞌ naꞌnërápirinahuëꞌ, co aꞌnapitasoꞌ nohuantopihuëꞌ naꞌnëcaisoꞌ. 33 Inapochachin ipora nisha nisha yonqui ramaꞌ. Coansha Paotistasoꞌ huëcapon, co aquëtëꞌ cosharoꞌ yonquirinhuëꞌ. Co piꞌpian tërantaꞌ huino oꞌorinhuëꞌ. Napo pirinhuëꞌ, ‘Sopai nohuanton, naporin,’
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
819
Lucas 7
toconamaꞌ. 34 Ina quëran casoꞌ Yosë quëran quëmapico niꞌto, coshatërahuë, oꞌorahuë. Ina marëꞌ pinoramaco. ‘Quisoso coshatárin. Oꞌopatárin. Oshahuanoꞌ sarëꞌ nipayarin,’ toconamaꞌ. Nisha nisha yonquiconamaꞌ. 35 Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ, noya yonquiatonaꞌ, Yosë natëapi. Pënën tërahuësoꞌ natanahuatonaꞌ, noꞌtëquën yonquiapi huachi,” tënin Quisoso.
yaꞌyoranconahuaton, oshanën marëꞌ sëtaton naꞌnërin. Naꞌnëhuachina, naꞌnëinën quëran Quisoso nantëquën shipitërin. Ainën quëran amirantë rahuaton, apinorantërin. Ina quëran pimo huaꞌsaiquë pashirantëtërin. 39 Ina niꞌsahuaton, pëiꞌ huaꞌanëni co noyahuëꞌ niꞌnin. Inaora yonquinën quëran yonqui rarin. “Quisoso pënëntonaꞌpi naporini, iso sanapi nohuichitonhuëꞌ. Oshahuan niꞌton, co sëꞌhuacasoꞌ nohuanchiton huëꞌ,” tënin yonquiaton. 40 Yonquirinsoꞌ nitotaton, Quisosori itërin: —Iya Simon, piꞌpian yashaꞌhuitë ranquën, itërin. —Inta Maistro shaꞌhuitoco, itërin inarinta. 41 —Catoꞌ quëmapi yaꞌhuëpirinhuëꞌ. Cato chachin patron nihuipi. Aꞌnasoꞌ aꞌnatërápo pasa tahuëri canarësoꞌ
Sanapi co noyahuëꞌ yonquirinsopita naniantërinsoꞌ
Ina quëran aꞌna parisio quëmapiri Quisoso amatërin. “Pëinëhuëquë huëquëꞌ coshatahuaꞌ,” itërin. Itohuachina, paꞌnin. Pëinënquë yaꞌconconahuaton, misaquë huënsëconin. 37 Aꞌna sanapi natantahuaton, inaquë huëꞌnin. Inasoꞌ oshahuanaꞌpi itopisoꞌ. Pimo huaꞌsaiꞌ potiriaꞌhuaquë quënin. 38 Quisoso 36
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Lucas 7, 8
820
nihuitërin. Aꞌnantaꞌ aꞌnatërápo shonca tahuëri canarësoíchin nihuitërin. 42 Capa coriqui pahuërëtacasoꞌ niꞌton, cato chachin nihuitopisoꞌ ayatërin. Topinan ayatërin. ¿Insoaritaꞌ patronën naꞌcon naꞌcon nosoroarin? ¿Maꞌtaꞌ quëma yonquiran? itërin Quisosori. 43 —Naꞌcon naꞌcon ayatërinsoari naꞌcon naꞌcon nosoroarin, topirahuëꞌ, tënin. —Ina mini. Noꞌtëquën yonquiran, tënin. 44 Ina tosahuaton, sanapi tahuërëta huaton, Simon itërin: —Iso sanapi niꞌquëꞌ. Quëma pëinënquë yaꞌconpirahuëꞌ, co inachintërëhuasoꞌ ninanhuëꞌ. Co iꞌsha tërantaꞌ quëtëranco huëꞌ nipaꞌmorantëcaso marëꞌ. Iso sanapiso nipirinhuëꞌ naꞌnëinën quëran paꞌmoran tërinco. Ainën quëran amirantërinco. 45 Canquipirahuëꞌ, co apinorancohuëꞌ. Iso sanapiso nipirinhuëꞌ apinorantë rinco. 46 Niꞌtoroꞌsaꞌ huëꞌpachina, noya huaꞌsaiquë pashimototacasoꞌ yaꞌhuëpi rinhuëꞌ, quëmasoꞌ co pashimototëran cohuëꞌ. Iso sanapiso nipirinhuëꞌ nóya nicatonco, pimo huaꞌsaiquë pashirantë tërinco. 47 Tëhuënchachin naꞌcon osha huanpirinhuëꞌ, oshanën inquitarahuë. Napoaton naꞌcon naꞌcon nosororinco, tënahuë. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ, “Co aquëtëꞌ oshahuanahuëꞌ,” taꞌtonaꞌ, co onpopinchin nosororinacohuëꞌ, tënin. 48 Ina quëran sanapi itapon: —Oshanën imoya inquitëranquën huachi, itërin. 49 Aꞌnapitasoꞌ natanahuatonaꞌ, ninon topi. —¿Ma quëmapitaꞌ isosoꞌ? ¿Oshanëna quëran huarëꞌ inquitacasoꞌ nanitërin ti? nitopi. 50 Quiso soso nipirinhuëꞌ sanapi itantapon: —Natëranco niꞌton, Yosë nichaꞌë rinquën. Noya paquë huachi, itërin.
Sanapiꞌsaꞌ Quisoso catahuapisoꞌ
8
Ina quëran nisha nisha ninanoquë Quisoso paꞌnin aꞌchinapon. Aꞌnaquën pancana, aꞌnaquën co pancanayahuëꞌ niponahuëꞌ, inaquëntaꞌ paaton, noya nanan aꞌchinarin. “Yosë yahuaꞌanëntë rinquëmaꞌ,” itëraꞌpiarin. Shonca catoꞌ caꞌtanoꞌsanënpitari imasapi. 2 Aꞌnaquën sanapiꞌsantaꞌ imasapi, canio quëran anoyatërinsopita. Aꞌnapitantaꞌ sopairoꞌsari yaꞌcoancantohuachinara huaꞌyantopiri nahuëꞌ, nani anoyatërin. Aꞌnasoꞌ Maria Mactarina itopi. Canchisë sopairoꞌsari yaꞌcoancantopirinahuëꞌ, Quisosori inqui tërin. 3 Coanantaꞌ imarin. Cosa saꞌin inasoꞌ. Soꞌinsoꞌ yaꞌipi Irotisë maꞌshanën pita aꞌpairin. Sosanantaꞌ imarin. Inapita imatonaꞌ, inahuara coriquinëna quëran cosharoꞌ paꞌanpi Quisoso, caꞌtanoꞌsanën pita, inapita coshatacaiso marëꞌ.
1
Shaꞌtonaꞌpi pochin nininsoꞌ (Mateo 13.1-9; Marcos 4.1-9)
Nisha nisha ninano quëran huëꞌpi Quisoso natanacaiso marëꞌ. Notohuaroꞌ niyontonpachinara, pënënto nanan shaꞌhuitërin. 5 —Aꞌna quëmapi shaꞌtapon paꞌnin. Tricoraya iminquë paꞌsarayarin papota caso marëꞌ. Paꞌsarayahuachina, aꞌnaquën iraquë huarëꞌ anotërin. Inaquë piyapiꞌsaꞌ iratatonaꞌ, iꞌnatopi. Inairaroꞌsantaꞌ huëꞌ sahuatonaꞌ, pëꞌyaquipi. 6 Aꞌnaquën yaꞌpi rinsoꞌ naꞌpiroquë anotërin. Inaquë papo topirinhuëꞌ, shimënshin noꞌpaꞌ niꞌton, ahuirin. 7 Aꞌnaquëontaꞌ nahuanoquë anotërin. Inaquë papotopirinhuëꞌ, nahua noꞌsantaꞌ papotërin. Aꞌshinahuatona, imotërin. Napoaton co nitërinhuëꞌ. 8 Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ noyaroꞌpaquë anotërin. Inaquë noya papotërin. Aꞌshin pachina, shaꞌnin quëran naꞌcon naꞌcon nitaton, pasa, pasa nitërin, itërin. 4
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
821
Lucas 8
Ina quëran taantarin: —Huëratë huanpatamaꞌ, noya natanatomaco, yonquicoꞌ, itërin Quisosori. Pënënto nananquë aꞌchininsoꞌ (Mateo 13.10-17; Marcos 4.10-12)
Napotohuachina, caꞌtanoꞌsanënpitari itaponaꞌ: “Achin Maistro naporansoꞌ, co nitotëraihuëꞌ. ¿Maꞌtaꞌ tapon naporan?” itopi. 10 “Yosë huaꞌanëntërinsoꞌ co aꞌnapita nitotopihuëꞌ. Canpitaso nipi rinhuëꞌ yaꞌipiya aꞌchinchinquëmaꞌ Yosë nanamën noꞌtëquën nitotaca maso marëꞌ. Aꞌnapitaso nipirinhuëꞌ co yaꞌipiya aꞌchintarahuëꞌ. Pënënto nananquësáchin aꞌchintarahuë niꞌton, natanaponaraihuëꞌ, co nitotapihuëꞌ. Maꞌsona ninahuësontaꞌ nicaponarai huëꞌ, co yonquiapihuëꞌ,” itërin. 9
Tricoraya tapon naporinsoꞌ
(Mateo 13.18-23; Marcos 4.13-20)
Ina quëran itaantarin: “Achin naporahuësoꞌ iyaroꞌsaꞌ, aꞌchintan taꞌinquëmaꞌ nitotocoꞌ. Yosë nanamën aꞌchinpatëhuaꞌ, tricoraya paꞌsarayapiso pochin ninëhuaꞌ. 12 Aꞌnaquën piyapiꞌsaꞌ ira pochin nipi. Yosë nanamën natan pirinahuëꞌ. Inairaroꞌsari huëcapairinso pochin aꞌnaroáchin sopai huëꞌnin. Yosë nanamën natanpisoꞌ osërëtiirin. Ama natëcaiso marëhuëꞌ ananiantërin. Natëpi naporini, Yosëri cancanënaꞌ anoyachitonhuëꞌ. 13 Aꞌnaquëontaꞌ naꞌpiro pochin nipi. Yosë nanamën natanahuatonaꞌ, aꞌnaroáchin paꞌya tatonaꞌ, natëpirinahuëꞌ. Co chiníquën cancantatonahuëꞌ, co natëmiatopihuëꞌ. Maꞌsha onpohuachinara, Yosë aꞌpopi. 14 Aꞌnaquëontaꞌ nahuanoꞌsaꞌ yaꞌhuërinquë pochin nipi. Yosë nanamën natanpiri nahuëꞌ. Isoroꞌparáchin yonquiatonaꞌ, co nanamën yonquipihuëꞌ. Coriquirá chin cancantopi. Nipaꞌyatacasoáchin 11
yonquirapi. Nahuanoꞌsari imotërinso pochin maꞌsharáchin yonquiatonaꞌ, Yosë nanamën naniantopi. Co huachi natëpihuëꞌ. 15 Aꞌnaquën piyapiꞌsaso nipirinhuëꞌ noyaroꞌpa pochin nipi. Yosë nanamën noya natanpi. Natana huatonaꞌ, noya cancantatonaꞌ, natëtopi. Noꞌtëquën yonquiatonaꞌ, natëmiatopi. Maꞌsha onpoaponaraihuëꞌ, co aꞌpopi huëꞌ. Yaꞌipi cancanëna quëran imatonaꞌ noya noya nisapi,” tënin.
Nanparin pochin nininsoꞌ (Marcos 4.21-25)
Ina quëran aꞌchintaantarin: “Nanparin iꞌchinpihuatëra, co iꞌmëa naquë poꞌmorëhuëꞌ. Co pëꞌsaraanaquë acorëhuëꞌ. Nanparin aconanquë acorëꞌ noya aꞌpinacaso marëꞌ. Piyapiꞌsaꞌ huëꞌpachi nara, noya quënantopi. Inapochachin Yosë nanamën shaꞌhuitahuaꞌ aꞌnapitantaꞌ nito chinaꞌ. 17 Iporasoꞌ maꞌsha noyá poꞌopinan pochin niꞌton, co insontaꞌ nitotërinhuëꞌ. Aꞌna tahuëriso nipirinhuëꞌ yaꞌipiya nitotapi. 18 Napoaton noya natancoꞌ. Noya natëhuatamaꞌ, naꞌcon naꞌcon nitota rama. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ, ‘Nani nitotërahuë,’ topirinahuëꞌ, co yanatëpi huëꞌ niꞌton, piꞌpian tërantaꞌ nitotopisoꞌ Yosëri ananiantarin,” itërin. 16
Quisoso quëmopinënpita
(Mateo 12.46-50; Marcos 3.31-35)
Ina quëran Quisoso aꞌshin, iinpita, inapita huëꞌpi. Quisoso yanontopirina huëꞌ, naꞌa piyapiꞌsaꞌ yamopi niꞌton, co nanitopihuëꞌ yaꞌconacaisoꞌ. 20 Napoaton aꞌnaquëni shaꞌhuitërin. —Niꞌquëꞌ Maistro. Mamaparin, iyapa rinpita, inapita huëcatonaꞌ, aipiran huaniapi. Yanontërinënquën, itopiri nahuëꞌ, Quisososoꞌ tapon: 21 —Yosë natë pisopita iyahuëpita pochin niꞌnahuë. Sanapiꞌsantaꞌ Yosë 19
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Lucas 8
822
nanamën natëhuachinaꞌ, mamahuë pochin niꞌnahuë, itërin. Ihuan aꞌparinsoꞌ
(Mateo 8.23-27; Marcos 4.35-41)
Ina quëran aꞌna tahuëri caꞌtanoꞌ sanënpita itapon: —Aquëtëran paꞌahuaꞌ, itërin. Potiquë yaꞌconahuatonaꞌ, pëntonapi. 23-24 Quisososoꞌ nipir inhuëꞌ, huanco nënquë huëꞌëŕ arin. Paaquëyaꞌ, panca ihuani manin. Coꞌsacairi potinën opoto opototahuaton nani yamëntaitapirinhuëꞌ, caꞌtanoꞌsanënpitari paꞌyanatonaꞌ, ochinanpi. —¡Maistro, Maistro, chimiitarihuaꞌ! Catahuacoi, itopi. Quisososoꞌ huënsërahuaton, ihuan aꞌparin. Sonontaꞌ panca coꞌsacaitapirin huëꞌ, asanoirin. Aꞌnaroáchin copitënin. 25 —¿Onpoa tomataꞌ co natërama cohuë? itërin. Inapitaso nipirinhuëꞌ paꞌyanatonaꞌ, ninontapi. —¿Ma quëmapicha isosoꞌ niꞌton, ihuan aꞌparin nicaya? Sonontaꞌ aꞌnaroáchin asanoirin, nitopi. 22
Sopairoꞌsari yaꞌcoancantërinsoꞌ (Mateo 8.28-34; Marcos 5.1-20)
Ina quëran Cariria sonoꞌ aquëtëran canconpi, Quirasa parti itopiquë. 27 Quisoso nonshi conpachina, aꞌna quëmapiri nacapirin, naꞌa sopairoꞌ sari yaꞌcoancantërinsoꞌ. Yaꞌcoancan topi niꞌton, co huachi yonquirinhuëꞌ. Huaꞌquiꞌ co mantaꞌ aꞌmorinhuëꞌ. Co huachi pëiquë yaꞌhuërinhuëꞌ. Naꞌpi naninquë chimipiroꞌsaꞌ poꞌmopiquë yaꞌhuárin. 28-29 Naꞌpochuachina catinaquë tanpaquën tonporahuatonaꞌ, paꞌontaꞌ tonpotopirinahuëꞌ, oshitërachinin. Sopai nohuanton, co piyapi yaꞌhuërin quëhuëꞌ taꞌantarin. Quisoso quënana huaton, nantëntaquë isonquirahuaton, 26
monshorarin. Napohuachina, Quisosori nosoroaton, aꞌnaroáchin sopai itërin: —Iso quëmapi quëran pipico huachi, itërin. Ina natanahuaton, chiníquën nonin. —¿Maꞌtaꞌ yaonpotarancoi? Quëmasoꞌ Quisosonquën. Yosë huiꞌninquën. Yosë marëꞌ ama aparisitocoisohuëꞌ, itërin. 30 —¿Maꞌninquëntaꞌ quëmasoꞌ? itërin. —Naꞌa huaranca itërinacoi, topi. Huaꞌhuayatërahuëꞌ sopairoꞌsari yaꞌcoancantopi niꞌton, ina pochin ninihuanin. 31 “Ama pari sitopiquë aꞌpacoiso huëꞌ,” itantapi. 32 Ina yaꞌcariya naꞌa coshiroꞌsaꞌ yaꞌhuërin. Panënquë coshatapi. “Coshiroꞌsaquë tërantaꞌ aꞌpacoi yaꞌcoantaꞌii,” itantapi. “Inta nipachin, inaquë yaꞌconcoꞌ,” itërin. 33 Itohuachina, quëmapi quëran pipi rahuatonaꞌ, coshiroꞌsaquë yaꞌconconpi. Inaquë yaꞌconpachinara, coshiroꞌsantaꞌ huaꞌyantatonaꞌ, aꞌnaroáchin tahuan paꞌtopi. Panca sonoquë niitatonaꞌ, inaquë chimiitopi. 34 Ina niꞌsahuatonaꞌ, coshi aꞌpainaꞌ piroꞌsasoꞌ taꞌapi. Ninanoquë cancona huatonaꞌ, shaꞌhuiconpi. Ninano pirayan yaꞌhuëpisopitantaꞌ aꞌnaya aꞌnaya shaꞌhuitëraꞌpiapi. 35 Natanahuatonaꞌ, “¿maꞌtaꞌ onpocaisoꞌ?” taꞌtonaꞌ, paꞌpi nicaponaꞌ. Canquirahuatonaꞌ, quëmapi huaꞌquiꞌ huaꞌyantërinsoꞌ quënanquipi. Iporasoꞌ Quisoso yaꞌcariya huënsëarin. Nani aꞌmoanahuaton, noya yonquirin huachi. Co huachi huaꞌyantërinhuëꞌ. Ina nicatonaꞌ, paꞌyanpi. 36 “Quisosori anoyatërin. Sopairoꞌsaꞌ aꞌpatahuaton, anoyatërin huachi. Co huachi huaꞌyan tërinhuëꞌ,” topi niꞌpisopitari. 37 Nata nahuatonaꞌ, yaꞌhuëhuanoꞌsasoꞌ paꞌpi tëꞌhuatopi. Tëꞌhuatatonaꞌ, Quisoso itopi: “Aꞌna parti paquë,” itopi. Itohuachinara, potiquë yaꞌcoantarin. 38 Yapaꞌpachina,
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
823
Lucas 8, 9
quëmapi achin huaꞌyantërinsori itërin: “Cantaꞌ imainquën, topirahuëꞌ,” itërin. —Ama huëquësohuëꞌ. 39 Yaꞌhuëranquë paantaton, piyapiꞌsaꞌ shaꞌhuitonquëꞌ: “Yosë noyá anoyatërinco,” itëquëꞌ, itërin Quisosori. Napotohuachina, paꞌnin. Yaꞌipi nina nonënquë shaꞌhuitëraꞌpiarin. “Quisoso noyá anoyatërinco,” itëraꞌpiarin.
Sanapi anoyatahuaton, Cairo huiꞌnin ananpitaantarinsoꞌ (Mateo 9.18-26; Marcos 5.21-43)
Quisoso aquëtëran pëntoantara huaton, naꞌa piyapiꞌsaꞌ quënanconin. Inaquë ninarapi niꞌton, canconpachina nóya nontopi. 41 Naporoꞌ aꞌna cotio huaꞌan cairo itopiso huëꞌnin. Inasoꞌ niyontonpiso pëiꞌ huaꞌan yaꞌconin. Quisoso quënanquirahuaton, nantën pirayan isonquirin. “Aꞌnaroáchin Sinioro pëinëhuëquë huëquëꞌ. 42 Huiꞌnahuë yachiminarin,” itiirin. Aꞌnaíchin huiꞌnin yaꞌhuëtërinsoꞌ chiníquën caniorin. Shonca catoꞌ piꞌipitërin. Napotohua china, inarëꞌ paꞌnin. Naꞌa piyapiꞌsari imasapi niꞌton, Quisoso yaꞌquëëtërapi. 43 Paaquëyaꞌ, aꞌna sanapiri imaquiarin. Huaꞌquiꞌ panca huënaiꞌ aꞌparárin. Nani shonca catoꞌ piꞌipi co sanorinhuëꞌ. Naꞌa notoroꞌsari nonënpirinahuëꞌ. Yaꞌipi coriqui iꞌquiaponahuëꞌ, co mantaꞌ noyatërinhuëꞌ. 44 Quisoso pinën quëran huëcaton, aꞌmo rinsoꞌ huirotëínchin sëꞌhuaquirin. Sëꞌhua huachina, aꞌnaroáchin huënaiꞌ noꞌnarin. 45 —¿Intaꞌ sëꞌhuarinco? tënin Quisoso. “Co carinquënsoꞌ sëꞌhuaranquënhuëꞌ,” topi yaꞌipiya. —Niꞌquëchi Maistro, notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ yaꞌquëëtapirinënquënhuëꞌ: “¿Intaꞌ sëꞌhuarincosoꞌ?” ¿tënan ti? itërin Pitrori. 46 —Aꞌnasoꞌ natëtonco, sëꞌhuar inco. Sëꞌhuahuachincora, nitotërahuë. Ca nohuanto, noyatërin, tënin. 40
“Nani nitotërin,” taꞌton, sanapi huëꞌnin. Paꞌyanaton, ropa ropátëriarin. Isonquirahuaton, Quisoso itapon: “Huaꞌquiꞌ caniorahuë niꞌton, sëꞌhua ranquën Sinioro. Sëꞌhuahuatënquëra, aꞌnaroáchin noyatërahuë,” tënin. Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ natanpi. 48 —Natë ranco niꞌton, nani imoya anoyatëranquën. Noya paquë huachi, itërin. 49 Quisoso nonaquëyaꞌ, aꞌna quëmapi Cairo pëinën quëran huëꞌnin. —Huiꞌnan nani chiminin. Ama huachi Maistro apiquësohuëꞌ, itërin. 50 Quisososoꞌ natanaponahuëꞌ, itapon: —Ama iyasha paꞌyanquësohuëꞌ. Natëco, huiꞌnan noyachin, itërin. 51 Pëinënquë canconahuaton, yaꞌcon conin. Paꞌpin, aꞌshin, Pitro, Coansha, Santiaco, inapitaíchin quëparin. “Ama aꞌnapitasoꞌ huëꞌinasohuëꞌ,” tënin. 52 Naꞌa piyapiꞌsaꞌ naꞌnëtonaꞌ, ayanápi. —Ama naꞌnëcosohuëꞌ. Co sana piaꞌhua chimininhuëꞌ. Huëꞌësárin, itërin Quisosori. 53 —Co huëꞌërinhuëꞌ. Nani chiminin huachi, itatonaꞌ, tëhuapi. 54 Quisososo nipirinhuëꞌ sanapiaꞌhua maimirara huaton: —Huënsëquëꞌ, apiaꞌhua, itërin. 55 Aꞌnaroáchin nanpiant arahuaton, huanirin. “Nanon aꞌcacoꞌ,” tënin Quisoso. 56 Aꞌshin, paꞌpin, inapita paꞌyanpi. “Maꞌpitacha nitotaton, ananpitaantaran paya,” itopirinahuëꞌ, “Ama aꞌnapita shaꞌhuitocosohuëꞌ,” itërin Quisosori. 47
9
Aꞌchinacaso marëꞌ aꞌparinsoꞌ (Mateo 10.5-15; Marcos 6.7-13)
Shonca catoꞌ quëmapiꞌsaꞌ Quiso sori nani huayonin naꞌcon naꞌcon aꞌchintacaso marëꞌ. Caꞌtanoꞌsanënpita itopi. Ayontonahuaton, chiníquën nanan quëtërin sopairoꞌsaꞌ aꞌpacaiso marëꞌ. 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Lucas 9
824
Ina nohuanton, nisha nisha caniori maninsopitantaꞌ anoyatapi. 2 “Paatomaꞌ iyaroꞌsaꞌ, piyapiꞌsaꞌ aꞌchintoncoꞌ. ‘Yosë yahuaꞌanëntarinquëmaꞌ. Huëntonënquë yaꞌconpatamaꞌ, noya catahuarinquëmaꞌ,’ itocoꞌ. Caniaꞌpiroꞌsantaꞌ anoyatocoꞌ. Carinquëma catahuaranquëmaꞌ anoya tacamaso marëꞌ,” itërin. 3 —Paꞌpatamaꞌ, ama mantaꞌ quëpacosohuëꞌ. Pitana, pëꞌpëto, pan, coriqui, inapita ama quëpa cosohuëꞌ. Ama aꞌmoramaso tërantaꞌ catoꞌ quëpacosohuëꞌ. 4 Inso pëiquësona yacapatohuatamaꞌ, ina pëiquëráchin yaꞌhuëcoꞌ. Ina ninano quëran pipia maquë huarëꞌ inaquë yaꞌhuëcoꞌ. 5 Aꞌna ninanoquë paꞌpatamaꞌ, “Ama isëquë huëcosohuëꞌ. Co yanatanainquëma huëꞌ,” itohuachinënquëmaꞌ, patocoꞌ. Yapaꞌpatamaꞌ, pënëncoꞌ. “Nani shaꞌhui topirainquëmahuëꞌ. Co nohuantërama huëꞌ niꞌton, canpitaora tëhuënëmaquë ninaꞌintaramaꞌ,” itocoꞌ. Ina quëran aꞌna parti pacoꞌ, itërin Quisosori. 6 Ina quëran caꞌtanoꞌsanënpitari paꞌsa huatonaꞌ, noya nanan aꞌchinaꞌpiapi. Nisha nisha ninanoquë pënënaꞌpiapi. Naꞌa caniaꞌpiroꞌsaꞌ anoyatopi.
Coansha Paotista tëpapisoꞌ (Mateo 14.1-12; Marcos 6.14-29)
Napopisoꞌ yaꞌipi parti nahuinin. Cariria huaꞌan Irotisë itopisontaꞌ natantërin. Natantahuaton, nisha nisha yonquirin. “¿Intaꞌ Quisososoꞌ?” itohua chinara, “Coansha Paotista nanpian tarinsoꞌ nimara,” topi aꞌnaquën. 8 “Co inahuëꞌ. Iniasë yaꞌnoantarinsoꞌ nimara,” topi aꞌnaquëontaꞌ. “Co inahuëꞌ. Aꞌna pënëntonaꞌpi iráca chiminpirinhuëꞌ, nanpiantarinsoꞌ ipora,” topi aꞌnapitantaꞌ. 9 Ina natanaton, huaꞌani itërin: —Cari Coanshasoꞌ atëpatërahuë, nishitëconotopi. Ina quëmapiso nipi rinhuëꞌ, nani maꞌsha nanitaparin, 7
natantërahuë. ¿Intaꞌ inasoꞌ nimara? Cantaꞌ nohuichi, taꞌton yaꞌnipishahuë yaniꞌnin. Cosharoꞌ anaꞌatërinsoꞌ
(Mateo 14.13-21; Marcos 6.30-44; Juan 6.1-14)
Caꞌtanoꞌsanënpita huëantarahuatonaꞌ, Quisoso shaꞌhuitiipi. “Nani aꞌchinai. Caniaꞌpiroꞌsantaꞌ anoyatërai,” itiipi. Napotohuachinara: “Huëcoꞌ iyaroꞌsaꞌ canpoara paꞌahuaꞌ,” itërin Quisosori. Itohuachina, Pitsaitaquë paꞌpi. 11 Naꞌa piyapiꞌsari natanahuatonaꞌ, imapi. Canquihuachinara, Quisosori noya nontërin. Yosë huaꞌanëntërinquë yaꞌconacaisoꞌ aꞌchintarin. Nani aꞌchin tahuaton, caniaꞌpiroꞌsaꞌ aꞌnaroáchin anoyatërin. 12 Nani iꞌhuararahuasoꞌ, caꞌtanoꞌsa nënpitari itiipi: —Nani iꞌhuarin. Co mantaꞌ isëquë yaꞌhuërinhuëꞌ. Piyapiꞌsaꞌ aꞌpaquëꞌ paꞌinaꞌ. Isosharaꞌhuaya ninanoroꞌsaꞌ, pëiroꞌsaꞌ, inapita yaꞌhuërin. Inaquë cosharoꞌ paꞌanatonaꞌ, caꞌinaꞌ. Napora huatonaꞌ, inaquë huëꞌëpachinaꞌ, itopi. 13 —Canpitari aꞌcacoꞌ, itërin Quisosori. —Capa isëquë capacasoꞌ. Aꞌnatë rapoya pan, catoya sami, inaíchin yaꞌhuëtërincoi. Notohuaro piyapiꞌsaꞌ yaꞌhuërin. Quiya paꞌanahuatoi, ¿ina nápoꞌ yaꞌpi aꞌcaꞌii ti? itopi. 14 Aꞌna tërápo huaranca pochin quëmapiꞌsaꞌ yaꞌhuëpi niꞌton, napopi. Ina quëran caꞌtanoꞌsanënpita itërin: —Piyapiꞌsaꞌ shaꞌhuitocoꞌ huënsëꞌinaꞌ. Aꞌnatërápo shonca, aꞌnatërápo shonca pochin huënsëꞌinaꞌ, itërin. 15 Shaꞌ huitohuachinara, yaꞌipiya huënsëpi. 16 Nani huënsëhuachinara, Quisosori aꞌnatërapoya pan, catoya sami, inapita maꞌpatërin. Inápaquë nëꞌpëtahuaton, Yosë nontërin: “Yospa rinquën, Tata,” itahuaton, pan, sami, 10
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
825
Lucas 9
inapita sëꞌpanahuaton, caꞌtanoꞌsanën pita quëtërin. “Piyapiꞌsaꞌ quëtoncoꞌ caꞌinaꞌ,” itërin. 17 Quëtohuachinara, yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ coshatopi. Natëaquë huarëꞌ coshatopi. Ina quëran caꞌtanoꞌ sanënpitari pëꞌsotopisoꞌ masahuatonaꞌ, shonca catoꞌ iꞌmëꞌ amëntatopi.
Pitro natëtërinsoꞌ
(Mateo 16.13-19; Marcos 8.27-29)
Aꞌna tahuëri Quisoso inaora paꞌnin Yosë nontacaso marëꞌ. Caꞌtanoꞌsanën pitaráchin inaquë yaꞌhuëpi. Nani Yosë nontohuachina, Quisosori itërin: —Nani maꞌsha nanitaparahuë niꞌto, ¿in pochintaꞌ piyapiꞌsaꞌ cancantiarinaco? itërin. 19 —“Coansha Paotist acoꞌ nanpian tarinsoꞌ,” topi aꞌnaquën. “Co inahuëꞌ. Tata Iniasëcoꞌ nanpiantarinsoꞌ,” topi aꞌnaquëontaꞌ. “Co inahuëꞌ. Aꞌna pënëntonaꞌpi iráca chiminpirinhuëꞌ, nanpiantarinsoꞌ nimara,” topi aꞌnapi tantaꞌ, itopi. 20 —Canpi taso nipirinhuëꞌ ¿maꞌtaꞌ yonquiramaꞌ? itërin Quisosori. —Quëmasoꞌ Cristo, Yosë aꞌpaima rinquënsoꞌ, itërin Pitrori. 18
Chiminacasoꞌ ninorinsoꞌ
(Mateo 16.20-28; Marcos 8.30—9.1)
Pitrori napotopirinhuëꞌ: “Ama inasoꞌ ipora aꞌnapita shaꞌhuitocosohuëꞌ,” itahuaton, shaꞌhuitërin: 22 —Yosë quëran quëmapico niporahuëꞌ, naꞌcon parisitaꞌ huasoꞌ yaꞌhuërin. Cotio ansianoꞌsaꞌ, corto huaꞌanoꞌsaꞌ, cotio maistroꞌsaꞌ, inapita co huachi quëꞌyaponacohuëꞌ. Tëpara rinaco. Napoaponahuëꞌ, cara tahuëri quëran Yosë ananpitaantarinco, itërin. 23 Ina quëran piyapiꞌsaꞌ pënëantarin. —Yaimapatamaco, canpitaora nohuantëramasoꞌ naniantocoꞌ. Yosë nohuantërinsoráchin imaco huachi. 21
Corosëquë chiníquën parisitërëꞌ. Canpitantaꞌ parisitapomarahuëꞌ, nani tahuëri imamiatoco. 24 Noya nanpica masoáchin yonquihuatamaꞌ, topinan quëran nanpiaramaꞌ. Aꞌna tahuëri chiminatomaꞌ, parisitomiataramaꞌ. Nipirinhuëꞌ, casáchin yonquihuatamaco, parisitapomarahuëꞌ, co topinan quëran nanpiaramahuëꞌ. Yosëꞌpaꞌ nanpimia taramaꞌ. 25 Yaꞌipi maꞌsha isoroꞌpaquë canapiramahuëꞌ, co huaꞌyanëmaꞌ chaꞌëpachinhuëꞌ, co canamiatarama huëꞌ. ¡Onpontaꞌ pahuërëtapiramahuëꞌ, co huachi huaꞌyanëmaꞌ nanitarinhuëꞌ chaꞌëcasoꞌ! 26 Imapatamaco, tëhuapo nënquëmaꞌ. Tapayatomaco aꞌpohua tamaco, aꞌna tahuëri carinquëmantaꞌ aꞌpoaranquëmaꞌ. Nanamëhuë aꞌpohua tamaꞌ, carinquëmantaꞌ oꞌmantahuato, aꞌpoaranquëmaꞌ. Yosë quëran quëmapico niꞌto, oꞌmantararahuë. Tata huënara tërinso pochin cantaꞌ huënaratarahuë. Noya anquëniroꞌsapitaroꞌco oꞌmantara rahuë. 27 Noꞌtëquën itaranquëmaꞌ. Yosë isoroꞌpaꞌ huaꞌanëntapon. Aꞌnaquëmaꞌ coꞌhuara chimiantërasënquëmahuëꞌ, huaꞌanëntërinsoꞌ niꞌsaramaꞌ, itërin.
Nisha pochin yaꞌnorinsoꞌ (Mateo 17.1-8; Marcos 9.2-8)
Posa tahuëri quëran Quisoso moto piquë paꞌnin. Pitro, Coansha, Santiaco, inapitaráchin quëparahuaton, Yosë nontacaso marëꞌ paꞌnin. 29 Yosë nontasoꞌ, nisha pochin yaꞌnorin. Aꞌmorinsontaꞌ huënaráchin huënaráchin ninin. Huiri huiríchin. 30-31 Aꞌnanaya Moisësë, Iniasë, inapita yaꞌnopi. Inahuantaꞌ huënaráchin huënaráchin nipi. Quisosorëꞌ ninontapi. “Quirosarinquë paꞌpato, tëpararinaco,” itërin Quisosori. 32 Caꞌtanoꞌsanënpitaso nipirinhuëꞌ huëꞌëiꞌ iquitatonaꞌ, yahuëꞌëpiri nahuëꞌ. Capayatantahuachinara, Quisoso huënaráchin nininsoꞌ quënanpi. Moisësë, 28
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Lucas 9
826
Iniasë, inapitantaꞌ quënanpi. 33 Inapitasoꞌ yapanantahuachinara, Pitrori itapon: —¡Ma noyacha Maistro isëquë huëꞌ nëhua paya! Cara imënamëaꞌhuaya nii, aꞌnaraꞌ quëma marëꞌ, aꞌnantaꞌ Moisësë marëꞌ, aꞌnantaꞌ Iniasë marëꞌ, topirahuëꞌ, itërin. Co yonquiatonhuëꞌ, napotërin. 34 Napotaquëyaꞌ, chitorori imotërin. Yaꞌipiya imotërin niꞌton, paꞌyanpi. 35 Chitoroꞌ huancana quëran Yosëri nontërinsoꞌ natanpi. “Isosoꞌ huiꞌnahuë huayonahuësoꞌ. Ina natancoꞌ,” itërin. 36 Nani nontohuachina, niꞌsápirinahuëꞌ, co aꞌnapita quënanpihuëꞌ. Quisosoráchin quënanpi. Ina yonquiatonaꞌ, co mantaꞌ topihuëꞌ. Nani niꞌpirinahuëꞌ, naporo tahuëriꞌsaꞌ co insontaꞌ shaꞌhuitopihuëꞌ.
Huaꞌhuasha huaꞌyantërinsoꞌ (Mateo 17.14-21; Marcos 9.14-29)
Tahuëririnquë motopi quëran nohua raimantarahuatonaꞌ, naꞌa piyapiꞌsaꞌ quënanquimapi. Quisoso yoníponaꞌ huëꞌpi. 38 Aꞌnarisoꞌ nontiirin. —Huëquëꞌ Maistro, huiꞌnahuë nitiico. Inaíchin huiꞌnahuë nipirinhuëꞌ, 39 aꞌnanaya sopairi yaꞌcoancantohuachina, “yai” tosahuaton noꞌpaquë nitëꞌyatërin. Saꞌpo saꞌpo niconin. Pacororárin. Napoin quëran sopairi patohuachina, paꞌpi iquirorin. 40 Caꞌtanoꞌsanënpita nontato: “Sopai inqui tocoꞌ,” itopirahuëꞌ, co nanitopihuëꞌ, itërin. 41 —¡Maꞌhuan tacha ninama paya! Canpitasoꞌ co Yosë natëramahuëꞌ. Co natantochináchinhuëꞌ cancantëramaꞌ. Nani huaꞌquiꞌ aꞌchintopiranquëmahuëꞌ, ¿onporo huarëtaꞌ yanatëramaco? tënahuë. Huiꞌnan quëshico, itërin Quisosori. 42 Inaquë quëntapirinhuëꞌ, noꞌpaquë sopairi ataatantarin. Apacoroantarin. Quisosori niꞌsahuaton, sopai itërin: “Huaꞌhuasha tananpitëquëꞌ. Pipimia tëquë huachi,” itërin. Aꞌnaroáchin sopai 37
pipirin. Huaꞌhuasha noyatërin huachi. “Pëinënquë iyasha quëpantaquëꞌ,” itërin. 43 Yaꞌipi piyapiꞌsari nicatonaꞌ, paꞌyanpi. “¡Ma noyacha Yosëri catahuarin niꞌton, sopai aꞌparin paya!” topi.
Chiminacasoꞌ ninoantarinsoꞌ (Mateo 17.22-23; Marcos 9.30-32)
Yaꞌipi piyapiꞌsari paꞌyanatonaꞌ, anoya tërinsoꞌ yonquirápirinahuëꞌ, caꞌtanoꞌ sanënpita itantarin: 44 —Noya natanco iyaroꞌsaꞌ. Yosë quëran quëmapico niporahuëꞌ, aꞌna tahuëri shaꞌhuirapihuachinco, piyapiꞌsaꞌ masarinaco. Ina yonquirácoꞌ, itërin. 45 Natanaponaraihuëꞌ, co nanitopi huëꞌ natëtacaisoꞌ. “¿Onpoatontaꞌ ina pochin nontërinpoaꞌ?” topi yonquinëna quëran. Naporahuaton, tëꞌhuatatonaꞌ co nohuantopihuëꞌ natanacaisoꞌ.
Chini chiníquën nanantërinsoꞌ (Mateo 18.1-5; Marcos 9.33-37)
Ina quëran caꞌtanoꞌsanënpita capini ninontatonaꞌ, “¿Inquënpoacha chini chiní quën nanantërëꞌpëhuaya?” nitopi. 47 Co natanaponahuëꞌ, inaora yonquinën quëran Quisoso nitotërin. Napoaton huaꞌhuasha maimirarahuaton, yaꞌcariya ahuanirin. 48 —Ama chiníquën nanantacamasoꞌ yonquicosohuëꞌ. Imaramaco niꞌton, huaꞌhuasha nosorohuatamaꞌ, nosoroa ramaco cantaꞌ. Nosorohuatamaco, co casáchin nosoroaramacohuëꞌ. Yosëntaꞌ nosoroaramaꞌ. Inasoꞌ isoroꞌpaquë aꞌpaimarinco. Huaꞌhuaroꞌsa pochin cancantopisopita Yosëri noya noya niꞌnin, itërin Quisosori. 46
Piꞌpian nisha imarinsoꞌ
(Marcos 9.38-40)
Aꞌna tahuëri Coanshari itapon: —Aꞌna quëmapi Maistro niꞌnai. “Quisoso nanan quëtërinco,” taꞌton 49
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
827
Lucas 9, 10
sopairoꞌsaꞌ aꞌpararin. Inaso nipirinhuëꞌ, co quiya pochin imarinquënhuëꞌ niꞌton, co nohuantëraihuëꞌ. “Ama inapoquë sohuëꞌ,” itërai, itërin. 50 —Tananpitocoꞌ sopai aꞌpaꞌin. Inso sona co inimicotohuachinpoahuëꞌ, catahuarinpoaꞌ, itërin Quisosori.
Santiaco, Coansha inapita pënëninsoꞌ
Nani yaꞌcaritëriarin Quisoso inápaquë panantacasoꞌ. Napoaton “Onpopiontaꞌ Quirosarinquë paꞌsarahuë huachi,” tënin. 52 Yapaaton, cato yaꞌpi aꞌparin. “Pasoꞌ ninanoquë paꞌi, topirahuëꞌ. Paatomaꞌ, natantoncoꞌ huëꞌëpataquëhuaꞌ,” itërin Quisosori. Inaquë Samaria piyapiꞌsaꞌ yaꞌhuëpi. 53 Natanahuatonaꞌ, co Quisoso huëcacasoꞌ nohuantopihuëꞌ. Quirosarinquë paꞌsarin niꞌton, co nohuantopihuëꞌ. 54 Ina marëꞌ Santiaco, Coansha, inapita noꞌhuitopi. —¿Maꞌtaꞌ Sinioro onpochii? Yosë nonchii inápa quëran pën aꞌpaimaton isopita ahuiquichin topiraihuëꞌ, itopi. 55 Tahuërëtahuaton: —Ama iyaroꞌsaꞌ napocosohuëꞌ. Tananpitocoꞌ, itërin. 56 Ina quëran aꞌna ninanoquë paantarin. 51
Aꞌnantaꞌ huëꞌpachina: —Imaquico, itopirinhuëꞌ. —Oshaquëran Sinioro imainquën. Tatahuë nani noyá mashotërin. Chimin pachin, cari paꞌpitarahuë. Ina quëran imainquën, topirahuëꞌ, itërin. 60 —Aꞌnaquën co nohuan topihuëꞌ imainacosoꞌ. Chimipi pochin cancan topi. Inapitari paꞌpichinaꞌ, tënahuë. Quëmaso nipirinhuëꞌ, ca naꞌcon naꞌcon yonquiatonco Yosë yahuaꞌanëntërin poasoꞌ shaꞌhuiquëꞌ, itërin Quisosori. 61 Aꞌna quëmapintaꞌ huëcaton: —Aꞌna tahuëri Sinioro imasaranquën, topirahuëꞌ. Ipora quëmopinëhuëpita nontëriꞌi. Nani nontohuato imainquën, itopirinhuëꞌ, 62 Quisosori itërin: —Ama iyasha, nisha nisha yonqui quësohuëꞌ. Niꞌquëꞌ. Aꞌnëtohuatëra, noya nicatëꞌ ahuëhuatëra, noꞌtëquën ahuërëꞌ. Niquë notëtahuatëꞌ ahuëhuatërasoꞌ, co noya ahuërëhuëꞌ. Inapochachin nisha nisha yonquihuatamaꞌ, co nanitarama huëꞌ Yosë huaꞌanëntërinsoꞌ noꞌtëquën imacamasoꞌ, itërin. 59
Yaꞌipi cancanën quëran imacasoꞌ yaꞌhuërinsoꞌ (Mateo 8.19-22)
Papona pochin aꞌna quëmapiri nontiirin: —Cantaꞌ Sinioro imainquën. Insë quësona paꞌpatan, cantaꞌ paꞌi, topira huëꞌ, itërin. 58 —Sacaiꞌ iman cosoꞌ, tënahuë. Maꞌsha tananquë yaꞌhuërinsopita huëꞌëshinantëna yaꞌhuëtopi huëꞌëcaiso marëꞌ. Inairantaꞌ pëꞌpëtën yaꞌhuëtërin. Caso nipirinhuëꞌ Yosë quëran quëmapico niporahuëꞌ, co pëiꞌ yaꞌhuëtërincohuëꞌ. Paꞌsápato, co yaꞌhuëmiatërahuëꞌ, itërin. 57
10
Canchisë shonca catoyaꞌpi aꞌparinsoꞌ
Ina quëran aꞌnapitantaꞌ shaꞌ huitërin pënëntacaisoꞌ. Canchisë shonca catoꞌ quëmapiꞌsaꞌ huayona huaton, catoya catoya aꞌparin. Nisha nisha ninanoquë aꞌparin. Oshaquëran ina ninanoroꞌsaquë chachin paꞌsarin niꞌton, inapitaꞌton aꞌparin pënëntacaiso marëꞌ. Yapaꞌpachinara itapon: 2 “Tëhuënchachin iyaroꞌsaꞌ, isoroꞌpaꞌ panca imin pochin ninin. Cayarinsoꞌ manëso pochachin piyapiꞌsaꞌ manëꞌ Yosë imacaiso marëꞌ. Naꞌa piyapiꞌsaꞌ yaꞌhuëpirinahuëꞌ, caraíchin pënëntarin. Napoaton Yosë nontocoꞌ aꞌnapitantaꞌ aꞌpaꞌin pënënchinaꞌ. Inasoꞌ yaꞌipiya huaꞌa nëntarin. 3 Iporasoꞌ aꞌparanquëmaꞌ. Niꞌcoꞌ. 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Lucas 10
828
Carniroaꞌhuaroꞌsaꞌ co nanitopihuëꞌ niaꞌ paicaisoꞌ. Aꞌnaroáchin tanan niꞌniroꞌsari manin. Aꞌnaquën piyapiꞌsaꞌ niꞌniroꞌsa pochin cancantatonaꞌ, noꞌhuiponënquëmaꞌ. 4 Paꞌpatamaꞌ, ama mantaꞌ quëpacosohuëꞌ. Pëꞌpëto, coriqui, sapatë co inapita tërantaꞌ quëpacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Piyapiꞌsaꞌ naca pihuatamaꞌ, ama huaꞌquiꞌ nontocosohuëꞌ. Manóton pacoꞌ. 5 Aꞌna pëiquë canconpa tamaꞌ, huaꞌanën nontocoꞌ: ‘Iꞌhuata iya. Yosë catahuainquëmaꞌ,’ itocoꞌ. 6 Noya nontohua chinënquëmaꞌ, Yosëri catahuaarin mini. Coꞌsoꞌ noya nontohuachinënquëmahuëꞌ, co Yosëri catahuaarinhuëꞌ. 7 Nohuantohua chinënquëmaꞌ, ina pëinënquë yacahuacoꞌ. Aꞌcahuachinënquëmaꞌ, caꞌcoꞌ. Oꞌshito huachinënquëmaꞌ, oꞌocoꞌ. Aꞌchintaramaꞌ niꞌton, topinan caꞌcoꞌ. Ama nisha nisha pëiquë yaca yacapatëŕ antacosohuëꞌ. 8 Aꞌna ninanoquë paꞌpatamaꞌ, noya nontohuachi nënquëmaꞌ, inaquë aꞌchintocoꞌ. Maꞌsona aꞌcahuachinënquëmaꞌ, caꞌcoꞌ. 9 Caniaꞌpi roꞌsaꞌ inaquë yaꞌhuëhuachinaꞌ, anoyatocoꞌ. ‘Iso tahuëriꞌsaꞌ Yosë yahuaꞌanëntarin quëmaꞌ,’ itocoꞌ. 10 Aꞌnaquën piyapiꞌsaso nipirinhuëꞌ co nohuantarinënquëmahuëꞌ. Ina ninanoquë canconpatamaꞌ, cachiquë paatomaꞌ, pënëntocoꞌ. 11 ‘Nani shaꞌhuito pirainquëmahuëꞌ. Co nohuantëramahuëꞌ niꞌton, canpitaora tëhuënëmaquë ninaꞌin taramaꞌ. Co natëpiramahuëꞌ, Yosësoꞌ yahuaꞌanëntarinquëmaꞌ,’ itocoꞌ. 12 Ayaroꞌ tahuëri nanihuachin, inapitasoꞌ chiníquën parisitapi, tënahuë. Iráca Sotomaroꞌsasoꞌ paꞌpi co noyahuëꞌ nipi niꞌton, Yosëri chiní quën anaꞌintërin. Co natërinacosopitaso nipirinhuëꞌ, chini chiníquën anaꞌintarin huachi,” itërin.
Nisha nisha ninanoquë yaꞌhuëpisopita pënëninsoꞌ (Mateo 11.20-24)
Ina quëran Quisoso taantarin: “Corasinoquë, Pitsaitaquë inaquëpita 13
yaꞌhuëramasoꞌ, ¡maꞌhuantacha nisarama paya! Naꞌcon pënënpiranquëmahuëꞌ, co natëramacohuëꞌ. Ina marëꞌ parisita ramaꞌ. Tiroquë, Sitonquë, inaquëpitaso nipirinhuëꞌ co pënëntërahuëꞌ. Co inaquë caniaꞌpiroꞌsaꞌ aꞌnaroáchin anoyatë rahuëꞌ. Inaquë naporahuë naporini, oshanëna marëꞌ sëtatonaꞌ, saꞌcatën nininsoꞌ aꞌmoitonahuëꞌ. Huarianoquënta nipaꞌsamototatonaꞌ co noyahuëꞌ yonqui pisopita nanianchitonahuëꞌ. 14 Napoaton iyaroꞌsaꞌ ayaroꞌ tahuëri nanihuachin, Yosë chini chiníquën anaꞌintarin quëmaꞌ. Tiroquësoꞌ, Sitonquësoꞌ, co onpopinchin anaꞌintarinhuëꞌ. 15 Capi naomoquë yaꞌhuëramasopitantaꞌ co noꞌtëquën yonquiramahuëꞌ. ‘Noyacoi niꞌtoi, Yosëꞌpaꞌ paꞌsarai, ¿topiramahuëꞌ ti? Co inatohuaꞌ paꞌsaramahuëꞌ. Pari sitopiquë tëhuënchinsoꞌ paꞌmiatarama huachi,’ tënahuë,” itërin. 16 Ina quëran yaaꞌpar insopita itaan tarin: “Iporasoꞌ pënëntacamaso marëꞌ aꞌpa raranquëmaꞌ. Ca yaꞌhuërënamëhuë pënëntaramaꞌ. Noya natanpachin quëmaꞌ, natanarinaco cantaꞌ. Coꞌsoꞌ nohuantohuachinënquëmahuëꞌ, co cantaꞌ nohuantarinacohuëꞌ. Co nohuantohua chinacohuëꞌ, co Yosëntaꞌ nohuantapi huëꞌ,” itërin Quisosori. Itohuachina, paꞌpi huachi. Nisha nisha ninanoquë pënëntëraꞌpiapi.
Aꞌparinsopita huëantapisoꞌ
Nani pënëntohuachinara, canchisë shonca catoyaꞌpi chachin nóya cancan tatonaꞌ, Quisosoquë huëantapi. —Sopairoꞌsantaꞌ Sinioro nontërai. “Quisoso nanan quëtërincoi niꞌton, aꞌparainquën,” itohuatëira, pipipi, itopi. 18 Napotohuachinara, Quisosori itërin; —Sopai huaꞌan chachin iráca inápaquë yaꞌhuëpirinhuëꞌ, Yosëri tëꞌyatërin. 17
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
829
Lucas 10
Oꞌcori pochin aꞌnaroáchin anotërinsoꞌ niꞌnahuë. 19 Nani nanan quëtëranquëmaꞌ canpitantaꞌ sopai minsëcamaso marëꞌ. Ca yonquiatomaco, sopairoꞌsaꞌ nonto huatamaꞌ, patarinquëmaꞌ. Yaꞌhuan, yonpinca inapita iꞌnatohuatamaꞌ, co mantaꞌ onpotarinquëmahuëꞌ. Yaꞌhuan yaquëtërinposo pochin sopaintaꞌ yaaco rinquëmaꞌ. Canpitariso nipirinhuëꞌ minsëaramaꞌ. Co mantaꞌ nanitarin huëꞌ minsëinquëmasoꞌ. 20 Sopairoꞌsaꞌ aꞌpapiramahuëꞌ, ama ina marëáchin noya cancantocosohuëꞌ. Imaramaco niꞌton, Yosëꞌpaꞌ paꞌsaramaꞌ. Inatohuaꞌ nininëmaꞌ nani ninshitërinquëmaꞌ. Ina marëꞌ tëhuënchinsoꞌ nóya cancan tocoꞌ, itërin.
Tata Yosë anitotërinpoasoꞌ (Mateo 11.25-27; 13.16-17)
Naporoꞌ Ispirito Santo nohuanton, Quisoso nóya cancantërin. Noya cancan taton, Yosë nontarin. “Ma noyacha, Tata, yonquiran paya. Quëmasoꞌ chini chiníquën nanantëran. Inápaquë, isoroꞌpaquë, yaꞌipi parti huaꞌanëntaran. Quëma nohuanton, aꞌnaquën nani maꞌsha nitotaponaraihuëꞌ, co nanamën nitotopihuëꞌ. ‘Quiyaora noya noya nitotarai,’ topiso marëꞌ, co nanamën anitotëranhuëꞌ. Imarinacosopitaso nipi rinhuëꞌ catahuaran. ‘Catahuaco Sinioro co caora nanitërahuëꞌ,’ itohuachinën, quëma nanamën chachin anitotëran. Ina marëꞌ Tata, ‘Yosparinquën,’ itëran quën,” tënin, Yosë nontaton. 22 Ina quëran aꞌparinsopita itantarin. “Tata Yosë nohuanton, chiníquën nanantërahuë. Yaꞌipi nanamën anito tërinco piyapiꞌsaꞌ aꞌchintaꞌhuaso marëꞌ. Huiꞌninco niꞌto, tatahuësáchin noyá nohuitërinco. Inapochachin cantaꞌ Tata Yosë nohuitërahuë. Casáchin noyá nohuitërahuë. Aꞌnaquën piyapiꞌsantaꞌ 21
caora nohuanto, anohuitërahuë. Inapi tantaꞌ Yosë nohuitapi huachi,” itërin. 23 Nani aꞌchintohuachina, caꞌtanoꞌ sanënpita amasha quëparahuaton, shaꞌhuitërin: “Isoroꞌpaquë oꞌmato, nani maꞌsha ninahuë. Ma noya Yosë noso rorinquëmaꞌ niꞌton, niꞌnamaꞌ. 24 Iráca quëran huarëꞌ naꞌa copirnoroꞌsaꞌ, pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ, inapita niꞌnama sopita yaniꞌpirinahuëꞌ, co niꞌpihuëꞌ. Aꞌchintëranquëmasopitantaꞌ yana tanpirinahuëꞌ, co natanpihuëꞌ,” itërin.
Nosorotonaꞌpi naporinsoꞌ
Ina quëran aꞌna maistro iráca nanan noya nitotërinsoꞌ huanirahuaton, Quisoso tënicaso marëꞌ itapon: —¿Maꞌtaꞌ Maistro onpoꞌi nanpimia taꞌhuaso marëꞌ? itërin. 26 —Iráca Yosë quiri canën quëran ninshitaton, pënëninpoaꞌ. ¿Maꞌtaꞌ tënin? itërin. 27 —“Tata Yosë huaꞌanëntërinpoaꞌ. Ina nosorocoꞌ. Yaꞌipi cancanëma quëran, yaꞌipi huaꞌyanëma quëran, yaꞌipi chini rama quëran, yaꞌipi yonquinëma quëran, yaꞌipi inaquëranpita nosoromiatocoꞌ. Isontaꞌ Yosë nohuantërin: Quëmaora ninosororanso pochachin aꞌnapitantaꞌ nosorocoꞌ,” tënin, itërin. 28 —Noꞌtëquën naporan. Ina pochin nipatan, Yosë pochin cancantaton, nanpimiataran huachi, itërin Quisosori. 29 —Ina nito taporahuëꞌ, ¿maꞌtaꞌ onpoꞌi? ¿Inpitaquë huarëtaꞌ nosoroꞌi? itaantarin. 30 —Inta nipac hin aꞌchinc hinquën. Aꞌna cotio quëmapi Quirosarinquë yaꞌhuërin. Aꞌna tahuëri Quiricoquë paꞌsapirinhuëꞌ. Paasoꞌ, tëpatoroꞌsari mapi. Ahuëatonaꞌ, ihuapi. Aiꞌnanpiratopi. Yachimiánin patopi. 31 Ina quëran cotio corto huaꞌan ina ira chachin paꞌtapirin huëꞌ. Quëmapi quënanconaponahuëꞌ, 25
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Lucas 10
830
pëshonanpirahuaton naꞌhuëtërin. 32 Ina piquëran aꞌna quëmapintaꞌ paꞌsarin. Inasoꞌ Nihui huënton quëmapi niꞌton, corto huaꞌan catahuarinsoꞌ. Inarintaꞌ quënanconaponahuëꞌ, inapotaantarin. 33 Ina quëran Samaria quëmapirintaꞌ quënancoantarin. Inasoꞌ nisha quëmapi niponahuëꞌ, nosororin. 34 Yaꞌcarico nahuaton, catahuarin. Pëꞌshapisoꞌ tomaquë, huinoquë, inaquëpita pashitërin. Inapotahuaton tonpo tërin. Ina quëran inaora moranënquë acorahuaton, huëꞌëpatacaso pëiquë quëparin. Inaquë aꞌpairin. 35 Tahuë ririnquë catotëꞌ coriqui prata quëran nininsoꞌ pëiꞌ huaꞌanën quëtërin. “Pasoꞌ ninanoquë paꞌsarahuë. Quëmari
aꞌpaiquëꞌ. Coriqui pahuanpachin, quëmaora coriquinën castaquëꞌ. Huënantahuato, iꞌhuërëchinquën,” itërin. 36 Niꞌquëꞌ iyasha. Carayaꞌpiri ahuëpisoꞌ quënanconpi. ¿Insoaritaꞌ iin pochin nosororin? itërin Quisosori. 37 —Nisha piya piri nosororinsoꞌ, tënin. —Ina mini. Paaton, quëmarintaꞌ inapochachin nosoroquëꞌ, itërin.
Marta, Maria, inapita napopisoꞌ
Ina quëran paantahuaton, aꞌna nina noquë canconin. Inaquë Marta yaꞌhuërin: —Huëquëꞌ Sinioro niꞌquicoi, itohua china, yaꞌconapatërin. 39 Martasoꞌ cain yaꞌhuëtërin, Maria itopisoꞌ. Quisoso 38
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
831
Lucas 10, 11
huëꞌpachina, yaꞌcariya huënsëquirin. Aꞌchininsoꞌ noya natanarin. 40 Martaso nipirinhuëꞌ cosharo nicaton sacatárin. Nisha nisha yonquiaton, Quisoso huë capairin: —Caihuë Sinioro topinan huënsëárin. Caora cosharoꞌ nisarahuë. Shaꞌhuitë quëꞌ catahuainco, itërin. 41 —Imoya. Nisha nisha maꞌsha yonquiaton, co noya cancantëranhuëꞌ. 42 Casáchin natancosoꞌ naꞌcon naꞌcon nohuantërahuë. Mariasoꞌ natanatonco, noya noya nisarin. Naꞌcon yonquirinco niꞌton, noya cancantomiatarin tënahuë, itërin Quisosori.
Yosë nontacasoꞌ aꞌchininsoꞌ
11
(Mateo 6.9-15; 7.7-11)
Aꞌna tahuëri Quisoso Yosë nontárin. Nani nontohuachina, caꞌtanoꞌsanëni itërin: —Aꞌchintocoi Sinioro Yosë nontaꞌhuaisoꞌ. Coanshasoꞌ imarinsopita aꞌchintërin. Quiyantaꞌ aꞌchintocoi nitochii, itërin. 2 —Inta nipachin aꞌchinchinquëmaꞌ. Yosë yanontohuatamaꞌ, iso pochin nontocoꞌ: “Tata Yosë, quëmasáchin noya noyanquën niꞌton, yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ chinochinënquën. Chini chiníquën nanantëran niꞌton, yaꞌipicoi natëiinquën. 3 Nani tahuëri catahuacoi cosharoꞌ yaꞌhuëchincoi. 4 Co noyahuëꞌ nicatoi, osha huanai. Nosoroatoncoi, oshanëhuëi inquitocoi. Aꞌnapita maꞌsha onpotohua chincoi, nanan anoyatëraiso pochachin oshanëhuëi inqui tatoncoi anoyacancantocoi. Co noyahuëꞌ yonquihuatoi, cata huacoi aꞌnaroáchin nanian chii,” itocoꞌ, Yosë nontohua tamaꞌ, tënin.
1
Ina quëran aꞌchintantarin. —Niꞌcoꞌ iyaroꞌsaꞌ. Niꞌtoroꞌsaꞌ huëꞌpa chinara, capa aꞌcacasoꞌ nipachina, aꞌna piyapi pëinënquë paꞌnëꞌ. Yono tashiꞌ nipi rinhuëꞌ, maꞌsha nitonëꞌ. “Cara pan quëtoco iyasha. 6 Nipayaraisoꞌ huëꞌpirinhuëꞌ, co mantaꞌ aꞌcaꞌhuasoꞌ yaꞌhuëtërincohuëꞌ,” tënëꞌ. 7 Yono tashiꞌ niꞌton, co nohuanta ponhuëꞌ nimara. “Paquëꞌ iyasha. Nani yaꞌcoana oncotërahuë. Huiꞌnahuëpitantaꞌ huëꞌësápi. Co nanitërahuëꞌ quëtaꞌhuan quënsoꞌ,” tapon nimara. 8 Nipayarinsoꞌ niponahuëꞌ, co nohuantopiriontaꞌ, naquëranchin naquëranchin nitantahua china, huënsëintarahuaton, quëtapon. 9 Napoaton Yosë naꞌcon nontocoꞌ. Pahuan tërinquëmasoꞌ nipatamaꞌ, quëtarinquëmaꞌ. Maꞌsha yonirëso pochin cancantatomaꞌ, nontácoꞌ catahuainquëmaꞌ. Yaꞌcoana piꞌnirëso pochin cancantatomaꞌ, nontocoꞌ ayaꞌcoinquëmaꞌ 10 Tëhuënchachin maꞌsha nitohuatamaꞌ, quëtarinquëmaꞌ. Huaꞌquiꞌ maꞌsha yonípatamaꞌ, quënanaramaꞌ. Yaꞌcoana piꞌnirëso pochin nipatamaꞌ, iꞌsoatarinquëmaꞌ. 11 “Huiꞌ namaꞌ tanaton, ‘Sami naya rahuë,’ itohuachinquëmaꞌ, co yaꞌhuan quëtaramahuëꞌ. Co insontaꞌ nohuantërin huëꞌ huiꞌnin inapotacasoꞌ. 12 Ataricayontaꞌ natanpachinquëmaꞌ, co yonpinca quëta ramahuëꞌ. Noya cosharoꞌ quëtaramaꞌ. 13 Canpitasoꞌ co noyahuëꞌ yonquiapo marahuëꞌ, huiꞌnamaꞌ nosororamaꞌ. Noya maꞌsha quëtëramaꞌ. Yosësoꞌ noya noya niꞌton, naꞌcon naꞌcon nosororinquëmaꞌ. Inápaquë yaꞌhuaponahuëꞌ, huiꞌninpita pochin niꞌninquëmaꞌ. Nontohuatamaꞌ, ‘Ispirito Santo ayaꞌcoancantoco,’ itohua tamaꞌ, ayaꞌcoancantarinquëmaꞌ,” itërin. 5
Sopai huaꞌan minsërinsoꞌ
(Mateo 12.22-30; Marcos 3.19-27)
Ina quëran aꞌna quëmapi huëꞌnin. Sopairi yaꞌcoancantërin niꞌton, co 14
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Lucas 11
832
nanitërinhuëꞌ nonacasoꞌ. Quisosori quënanahuaton, sopai aꞌpatërin. Nani aꞌpatohuachina, noya nonin huachi. Piyapiꞌsari nicatonaꞌ, paꞌyanpi. “¡Ma noyacha niꞌton, aꞌnaroáchin sopai aꞌparin paya!” topi. 15 Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ nisha yonquipi. “Sopairoꞌsaꞌ huaꞌanën Piirsipo itopisoari catahuarin niꞌton, nanitaparin sopai aꞌpacasoꞌ,” toconpi. 16 Aꞌna pitarintaꞌ Quisoso itaponaꞌ: “Yosë pochin niquëꞌ niꞌiinquën,” itonpi. Tënicaiso marëꞌ napotopi. 17-18 Quiso soso nipirinhuëꞌ yonquipisoꞌ nitotaton, itërin: “Co Satanasë catahuarincohuëꞌ sopairoꞌsaꞌ aꞌpacaꞌhuasoꞌ. Inasoꞌ sopai roꞌsaꞌ huaꞌanën niꞌton, co sopairoꞌsaꞌ noꞌhuirinhuëꞌ. Ninoꞌhuipi naporini, co huachi huaꞌanëna nicacaso nanichiton huëꞌ. Niꞌcoꞌ. Ninanoquë yaꞌhuëpisopita ninoꞌhuipi naporini, yanquëꞌitonahuëꞌ. Quëmopinëna capinintaꞌ ninoꞌhuipi naporini, yanquëꞌitonahuëꞌ. 19 Aꞌnaquën aꞌchintëramasoarintaꞌ sopairoꞌsaꞌ yaaꞌ papi. Piirsipo catahuarinco tënamaꞌ niꞌquëhuarëꞌ, inapitantaꞌ inari catahuarin. Napoaton inapita natanpatamaꞌ, co noꞌtëquën yonquiatomahuëꞌ naporamaso shaꞌhuitarinquëmaꞌ. 20 Caso nipirinhuëꞌ, Yosë catahuarinco sopairoꞌsaꞌ aꞌpa caꞌhuasoꞌ. Ina nohuanton, aꞌparahuë. Napoaton Yosë chachin aꞌpaimarinco huaꞌanëntaꞌhuanquëmaso marëꞌ, tënahuë. 21 Quëmapi chiní quën nipachina, pëinën noya aꞌpairin. Sahuëni, shonqui, inapita yaꞌhuëtërin niꞌton, co insontaꞌ nanitërinhuëꞌ maꞌshanënpita ihuacasoꞌ. 22 Aꞌnaso nipirinhuëꞌ ina quëran chini chiníquën niꞌton, huëcapairahuaton minsërin. Sahuëni, shonqui, inapita matahuaton, maꞌshanënpitantaꞌ quiquitërin. 23 Insosona co imapachincohuëꞌ, inimi cotarinco. Co catahuahuachincohuëꞌ,
piyapiꞌsaꞌ anishacancantarin ama Yosë imacaiso marëhuëꞌ,” itërin. Sopairi yaꞌcoancantaantarinsoꞌ (Mateo 12.43-45)
Naquëranchin aꞌchiantaton, itaantapon: “Aꞌna quëmapi yaꞌhuërin. Sopairi yaꞌcoancantopirinhuëꞌ, ina quëran pipirin. Pipihuachina, inotëro parti paꞌsárin. Insë quësona yaꞌhuëcaso marëꞌ yonisapirinhuëꞌ, co quënaninhuëꞌ. Napoaton ina quëma piquë chachin huëantarin. 25 Inasoꞌ co Yosë yonquiatonhuëꞌ, topinan yaꞌhuárin quënan quiantarin. Noya yaꞌhuëantachinachin niꞌton, yayaꞌcoancantantarin. 26 Napoaton paantarahuaton, canchisë sopairoꞌsaꞌ aquë aquëtëꞌ co noyahuëꞌ nipisopita maantarin. Posa sopairoꞌsari chachin quëmapi yaꞌcoan cantantapi. Inaquë yaꞌhuápi. Quëmapi aquë aquëtëꞌ co noyahuëꞌ yonquirin huachi,” itërin. 24
Noya cancantopisopita
Naꞌa piyapiꞌsaꞌ natanapi. Aꞌna sana pisoꞌ natanahuaton, itërin: —Ma noya aꞌchintërancoi. Mama parinquën huaꞌhuarinquën niꞌton, ma noya Yosëri niꞌnin. ¡Asoꞌsorinquën niꞌton, nóya cancanchin! tënahuë, tënin chiníquën nonaton. 28 Inaso napo pirinhuëꞌ, Quisosori itapon: —Yosë nanamën natanahuatona natëpisopita tëhuënchinsoꞌ, noya noya cancantaponaꞌ tënahuë, itërin. 27
Yosë pochin nicacasoꞌ nohuantopisoꞌ
(Mateo 12.38-42; Marcos 8.12)
Naꞌcon naꞌcon piyapiꞌsaꞌ huëꞌ pachinara, itantarin: “Iporasoꞌ naꞌa piyapiꞌsaꞌ co noyahuëꞌ yonquipi. ‘Yosë pochin niquëꞌ niꞌiinquën. Ina niꞌpatoi natëarainquën,’ itopirinacohuëꞌ, co 29
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
833
Lucas 11
Yosë nohuantërinhuëꞌ ina pochin nicaꞌhuasoꞌ. Isoíchin anitotaranquëmaꞌ. Aꞌna tahuëri Conasë naporinso pochin nisarahuë. 30 Ninihuiquë yaꞌhuëpiso pita co noyahuëꞌ nipachinara, Yosëri aꞌparin pënënacaso marëꞌ. Cantaꞌ Yosë quëran quëmapico niꞌto, pënënaran quëmaꞌ Yosë ayonquiantaꞌhuanquëmaso marëꞌ. 31-32 Ayaroꞌ tahuëri nanihuachin, Ninihuiquë yaꞌhuëpisopita shaꞌhuira piarinënquëmaꞌ. ‘Conasë pënënpa chincoi, oshanëhuëi marëꞌ sëtërai. Ina naniantatoi, Yosë yonquirai. Canpi taso nipirinhuëꞌ noya noya nininsoꞌ natanpiramahuëꞌ, co natëtëramahuëꞌ. Napoaton naꞌcon naꞌcon oshahuanamaꞌ,’ itarinënquëmaꞌ. Inapochachin Saromon huaꞌanëntohuachina, Sor parti quëran sanapi copirno huëꞌnin ina natana caso marëꞌ. ‘Yaꞌipi nitotërin,’ taꞌton, natanapon huëꞌnin. Napoaton ayaroꞌ tahuëri inantaꞌ atapanarinquëmaꞌ. Saromon quëran casoꞌ naꞌcon naꞌcon nitotopirahuëꞌ, co yanatëramacohuëꞌ. ‘Ina marëꞌ naꞌcon naꞌcon oshahuanamaꞌ,’ itarinënquëmaꞌ,” itërin.
cancantaramaꞌ. 36 Noyasáchin yonqui huatamaꞌ, co tashi pochin cancanta ramahuëꞌ. Nanparin noya orotërinso pochin nisaramaꞌ. Noyápiachin cancan taramaꞌ,” itërin.
Parisioroꞌsaꞌ, cotio maistroꞌsaꞌ, inapita pënëninsoꞌ (Mateo 23.1-36; Marcos 12.38-40; Lucas 20.45-47)
Aꞌpininso pochin nininsoꞌ (Mateo 5.15; 6.22-23)
“Nanparin iꞌchinpihuatëra, co maꞌsha acohuana poꞌorëhuëꞌ. Co iꞌmëanaquë poꞌmorëhuëꞌ. Nanparin aconanquë acorëꞌ. Ina quëran piyapiꞌsaꞌ huëꞌpachinaꞌ, noya quënantopi. 34 Yaꞌpiranpoꞌ nanparin pochin ninin. Ina quëran maꞌsha quënanëꞌ. Noya yaꞌpiranpoꞌ nipachina, noya quënantërëꞌ. Yaꞌpiranpoꞌ co noya huëꞌ nipachina, co noya quënantërëhuëꞌ. Inapochachin noya yonquihuatëra, noya cancantërëꞌ. Co noyahuëꞌ yonquihuatëra, tashi pochin cancantërëꞌ. 35 Napoaton, niꞌcona tashi pochin cancantotamaꞌ. Noꞌtëquën aꞌchintopiranquëmahuëꞌ, co noya natanpatamahuëꞌ, tashi pochin 33
Nani aꞌchintohuachina, aꞌna Pari siori amatërin coshatacaso marëꞌ. Ina pëinënquë paꞌsahuaton, coshatacaso marëꞌ huënsërin. 38 Parisioroꞌsasoꞌ yacoshatohuachinara, iꞌshaquë piꞌpian niopoimiratopi. “Inapohuatëhuaꞌ, osha nënpoaꞌ inquiarëhuaꞌ,” topi. Quisososo nipirinhuëꞌ yacoshatohuachina, co ina pochin nininhuëꞌ. Ina marëꞌ pëiꞌ huaꞌanën paꞌyanin. “¿Onpoatontaꞌ topinan coshatarin?” taꞌton, yonquirarin. 39 Yonquirinsoꞌ Quisosori ninoton, itërin: —Canpitasoꞌ aipi quënanamasoráchin yonquipiramahuëꞌ, Yosësoꞌ acopoꞌ canca nëma quëran yonquiramasopita niꞌnin. Niꞌcoꞌ. Aꞌnaquën minëꞌ, sënan, inapita paꞌmohuachinara, pinënáchin paꞌmo pipi. Acoposo nipirinhuëꞌ nëꞌhuënantë tërin. Inapochachin canpitasoꞌ canca nëma quëran co noyahuëꞌ yonquiramaꞌ. Piyapiꞌsaꞌ nonpintatomaꞌ, yaihuaramaꞌ. Paꞌpi co noyahuëꞌ cancantëramaꞌ. 40 Co noꞌtëquën yonquiramahuëꞌ. Co nonën poáchin Yosë acotërinpoahuëꞌ. Cancanën poantaꞌ acotërinpoaꞌ. 41 Cancanëma quëran huarëꞌ saꞌahuaroꞌsaꞌ catahuacoꞌ. Nosoro huatamaꞌ, noyápiachin cancantaramaꞌ. 42 “Parisioroꞌsanquëmaꞌ, ¡maꞌhuantacha canpitasoꞌ nisarama paya! ‘Nani maꞌsha canarëhua quëran, diesmo Yosë quëtacasoꞌ yaꞌhuërin,’ itërinpoaꞌ Moisësë. Ina natëpira mahuëꞌ, co noya ninamahuëꞌ. Nani maꞌsha shaꞌnama quëran, diesmo quëtëramaꞌ. Yaꞌipi cosharoꞌ apimotacaso marëꞌ shaꞌnamaso 37
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Lucas 11, 12
834
manama quëran huarëꞌ, diesmo quëtëramaꞌ. Napoaponahuëꞌ, co Yosë nosororamahuëꞌ. Piyapiꞌsantaꞌ yanonpintëramaꞌ. Ina marëꞌ Yosë anaꞌintarinquëmaꞌ. Diesmo Yosë quë tacasoꞌ noya nipirinhuëꞌ, nosorocasoꞌ naꞌcon naꞌcon nohuantërin. 43 Parisioroꞌsanquëmaꞌ, ¡maꞌhuantacha canpitasoꞌ nisarama paya! Niyontonpiso pëiquëntaꞌ piyapiꞌsaꞌ nocanamaꞌ. Huaꞌa noꞌsapitarëꞌquëmaꞌ yahuënsëconamaꞌ. ‘Ma noyacha canpitasoꞌ nitotëramaꞌ,’ itohua chinënquëmara, paꞌyatëramaꞌ. Cachiquë paꞌpatamara: ‘Huëꞌcama maistro,’ itohua chinënquëmara, paꞌyatëramaꞌ. 44 ¡Maꞌhuantacha canpitasoꞌ nisarama paya! Chimipi paꞌpitopiso pochin nico namaꞌ. Co corosë acotohuachinarahuëꞌ, acopoꞌ co nishinahuënꞌ nisarinso co nitotatonaraihuëꞌ, piyapiꞌsari iꞌnatopi,” itërin Quisosori parisioroꞌsaꞌ nontaton. 45 Aꞌna cotio maist rori natanahuaton, noꞌhuirin. —Ina pochin pënëntaton Maistro, quiyantaꞌ anatantarancoi, itërin. 46 Napotohuachina, cotio maist roꞌ santaꞌ pënënaton, itapon: —¡Maꞌhuantacha canpitantaꞌ nisarama paya! Naꞌcon piyapiꞌsaꞌ pënënpiramahuëꞌ, nani maꞌsha natëcaisoꞌ shaꞌhuitëramaꞌ niꞌton, panca pëꞌpëtërëso pochin nina tanpi. Aꞌchintopiramahuëꞌ, co piꞌpisha tërantaꞌ catahuaramahuëꞌ natëcaisoꞌ. 47 “Iráca pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ pënënto pirinahuëꞌ, canpita shimashonëmapitari co natëtonaraihuëꞌ, tëpapi. Canpitantaꞌ paꞌpitopisoꞌ pëirapipiramahuëꞌ, co natë ramahuëꞌ. Ina marëꞌ canpitantaꞌ Yosë anaꞌintarinquëmaꞌ niꞌton, ¡maꞌhuan tacha nisarama paya! 48 Shimashonëma pochin cancantatomaꞌ, inapitari tëpatona paꞌpitopisoꞌ, canpitari topinan quëran pëirapiramaꞌ. Co natëramahuëꞌ. 49 Yosë noꞌtëquën ninorinquëmaꞌ. Iráca chachin naporin: ‘Naꞌa quëmapiꞌsaꞌ
aꞌpararahuë pënëinënquëmaso marëꞌ. Aꞌchintapirinënquëmahuëꞌ, noꞌhuitomaꞌ, ahuëaramaꞌ. Aꞌnaquën tëpaaramaꞌ,’ itërin quëmaꞌ. 50-51 Isoroꞌpaꞌ ninin quëran huarëꞌ noya quëmapiꞌsaꞌ pënëntopirinahuëꞌ, naꞌa tëpapi. Apiriꞌton noya quëmapi nipirinhuëꞌ, iini tëparin. Ina piquëran aꞌnaya aꞌnaya noya pënëntopirinahuëꞌ, tëparaꞌpiapi. Naꞌa piꞌipi napopi. Napoin quëran Saca riasë tëpapi antaꞌ. Yosë chinotopiso pëiquë chachin tëpapi. Canpitaso nipirinhuëꞌ ina nitotapomarahuëꞌ, co natantochináchin huëꞌ cancantëramaꞌ. Napoaton Yosë naꞌcon naꞌcon anaꞌintarinquëmaꞌ. 52 ¡Maꞌhuantacha cotio maistroꞌsan quëmaꞌ nisarama paya! Niahui osërëtë rëso pochin co Yosë nanamën noꞌtëquën aꞌchintëramahuëꞌ niꞌton, piyapiꞌsaꞌ co Yosë nohuitopihuëꞌ. Co canpita tërantaꞌ Yosë huëntonënquë yaꞌconamahuëꞌ. Aꞌnapitantaꞌ yayaꞌconpirinahuëꞌ, co nohuantëramahuëꞌ. Ina marëꞌ Yosë anaꞌintarinquëmaꞌ,” itërin Quisosori. 53 Nani tonitohuachina, parisioroꞌsaꞌ, cotio maistroꞌsaꞌ, inapitasoꞌ chiníquën noꞌhuitopi. Noꞌhuitatonaꞌ, nisha nisha Quisoso natanpi atëhuëcaiso marëꞌ. 54 “Co noꞌtëquën nonpa chinhuëꞌ, shaꞌhuirapiahuaꞌ,” nitopi.
Parisioroꞌsaꞌ yanonpinpisoꞌ
12
Huaꞌhuayatërahuëꞌ piyapiꞌsaꞌ niyontonpi Quisoso natanacaiso marëꞌ. Naꞌa huaranca yamorapi niꞌton, niyaꞌquëtapi. Caꞌtanoꞌsanënpita aꞌchin taton, itapon: “Tëhuënchachin iyaroꞌsaꞌ, parisioroꞌsaꞌ yanonpinpi. Napoaton aꞌchinpisoꞌ, pan ahuëpocatërinso pochin niconaton aꞌnaroáchin piyapiꞌsaꞌ yanon pintopi. Niꞌcona nonpintochinënquëmaꞌ. 2 Aꞌnaquën poꞌoana quëran maꞌsha nipi. Maꞌsha poꞌorëso pochin nipirinahuëntaꞌ, aꞌna tahuërisoꞌ yaꞌipi piyapiꞌsari nito tapi. 3 Tashiꞌ napopiramahuëꞌ, napora masoꞌ tahuëri anitotapi. Pëiꞌ acoana 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
835
Lucas 12
nisacarotopiramahuëꞌ, aꞌna tahuërisoꞌ, naporamasoꞌ aꞌninquëchin shaꞌhuitapi. Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ nitotapi huachi,” tënin. Yosë tëꞌhuatacasoꞌ yaꞌhuërinsoꞌ (Mateo 10.28-31)
Ina quëran itaantarin: “Ama iyaroꞌsaꞌ, piyapiꞌsaꞌ tëꞌhuatocosohuëꞌ. Tëpapiri nënquëmaontaꞌ, co huaꞌyanëmaꞌ mata rinënquëmahuëꞌ. 5 Yosë tëhuënchinsoꞌ tëꞌhuatacasoꞌ yaꞌhuërin, tënahuë. Co noyahuëꞌ nipatamaꞌ, Yosë huaꞌyanëmaꞌ matahuatënquëmaꞌ, parisitopiquë aꞌpamiatarinquëmaꞌ. Napoaton ina naꞌcon naꞌcon tëꞌhuatocoꞌ. Co piyapiꞌsaꞌ tëꞌhuatacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. 6-7 Yosësoꞌ aꞌpai rinquëmaꞌ. Niꞌcoꞌ. Inairaroꞌsaꞌ co paꞌtonhuëꞌ. Aꞌnatërápo nipirinhuëꞌ, catotëꞌ coriquiaꞌhuaíchin paꞌtërin. Napoaponahuëꞌ, co aꞌnaya tërantaꞌ Yosëri naniantërinhuëꞌ. Canpi tasoꞌ naꞌcon naꞌcon yonquirinquëmaꞌ. Noya noya aꞌpairinquëmaꞌ. Noyá nohui tërinquëmaꞌ. Ainëmaꞌ huaꞌhuayátërahuë nipirinhuëꞌ, yaꞌipi pichirin. Napoaton ama tëꞌhuacosohuëꞌ. Niꞌsárinquëmaꞌ,” itërin. 4
Quisocristo imarëhuasoꞌ shaꞌhuicasoꞌ yaꞌhuërinsoꞌ
(Mateo 10.32-33; 12.32; 10.19-20)
Ina quëran taantarin: “Tëhuënchachin iyaroꞌsaꞌ, ‘Quisoso imarahuë,’ topatamaꞌ, ayaroꞌ tahuëri cantaꞌ nohuantaranquëmaꞌ. ‘Imarinco mini,’ itarahuë Yosëꞌpaꞌ. Anquë niroꞌsantaꞌ natanapi. 9 Nipirinhuëꞌ, Yosë quëran quëmapico nipirahuëꞌ aꞌpohuata maco, carinquëmantaꞌ aꞌpoaranquëmaꞌ. ‘Co nohuitërinacohuëꞌ,’ itarahuë. Anquë niroꞌsantaꞌ natanapi. 10 Aꞌnaquën noꞌhuitonaco, pinorinaco. Ina quëran oshanëna marëꞌ sëtohua chinaꞌ, Yosëri oshanënaꞌ inquitarin. Nipirinhuëꞌ Ispirito Santo pinotonaꞌ osha huanpisoꞌ, co onporontaꞌ inquitarinhuëꞌ. 8
Aꞌna tahuëri mapachinënquëmaꞌ, cotio niyontonpiso pëiquë quëpaarinënquëmaꞌ. Huaꞌanoꞌsaꞌ, coisëroꞌsaꞌ, inapitaquë shaꞌhuirapihuachinënquëmaꞌ, ‘¿Maꞌcha tonoꞌpocoya?’ ama tocosohuëꞌ. 12 Naporoꞌ Ispirito Santo catahuaarinquëmaꞌ noya aꞌpanitacamasoꞌ,” itërin Quisosori. 11
Nani maꞌsha nohuantopisoꞌ
Naꞌa piyapiꞌsaꞌ natanasoiꞌ, aꞌnari huëcapairin. —Maistro, tatahuë nani chiminin. Nani maꞌsha yaꞌhuëtopirinhuëꞌ, patërin. Iyahuësoꞌ nipirinhuëꞌ apiratërinco. Co nohuantërinhuëꞌ patomatiincosoꞌ. Shaꞌhuitëquëꞌ patomachinco, itërin. 14 —Co coisë pochin nicaꞌ huasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ, itërin Quisosori. 15 Napot ahuaton, yaꞌipiya pënënin. —Ama iyaroꞌsaꞌ maꞌsha canaca masoáchin yonquicosohuëꞌ. Co nani maꞌsha yaꞌhuëtinquëmaꞌ huarëꞌ noya nanpiaramahuëꞌ, itërin. 16 Itahuaton, aꞌna pënënto nanan shaꞌ huitërin. “Niꞌcoꞌ. Aꞌna maꞌhuan yaꞌhuërin. Iminënquë shaꞌpachina, huaꞌhuayátërahuë nitërin. 17 Napoaton yaꞌipi pëinënpita yaꞌsotërin huachi. ‘¿Insëquëcha maꞌsha acoꞌiya?’ taꞌton, yonquiárin. 18 Yonqui huachina, tapon: ‘Pëiroꞌsaꞌ iꞌquitahuato, aꞌna pëiroꞌsaꞌ niantarahuë. Panca panca nisarahuë. Inaquë yaꞌipi maꞌshanëhuëpita acoarahuë. 19 Naꞌa maꞌsha yaꞌhuëtërinco. Co apípora nohuantarahuëꞌ. Co huachi sacatarahuëꞌ. Noya coshatápo. Noya oꞌopo. Capa cancantato, nóya yaꞌhuápo,’ tënin yonquinën quëran. 20 Napopirin huëꞌ, Yosëri itërin: ‘Quëmasoꞌ co mantaꞌ yonquiranhuëꞌ. Ipora tashi chachin ca nohuanto, chiminaran. Nani maꞌsha canapiranhuëꞌ, yaꞌipiya pataran niꞌton, aꞌnapitari mapon,’ itërin. 21 Canpitantaꞌ nani maꞌsha canapomarahuëꞌ, co Yosë yonquihuatamahuëꞌ, ina maꞌhuan pochin 13
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Lucas 12
836
nisaramaꞌ. Co mantaꞌ yaꞌhuëtomiatarin quëmahuëꞌ. Co Yosëꞌpaꞌ canamiatarama huëꞌ,” tënin Quisoso. Yosë noya aꞌpairinpoasoꞌ
(Mateo 6.25-34)
Ina quëran caꞌtanoꞌsanënpita itapon: “Aꞌnaquën maꞌsharáchin yonquipi. Capa caisoꞌ, oꞌocaisoꞌ, aꞌmocaisoꞌ, inasáchin yonquipi. ‘Nani maꞌsha yaꞌhuëtohua chinco, nóya yaꞌhuarahuë,’ topirinahuëꞌ yonquinëna quëran. Ama iyaroꞌsaꞌ ina pochin cancantocosohuëꞌ. 23 Yosë chachin ananpirinpoaꞌ. Nonënpoaꞌ quëtërinpoaꞌ. Co capacaso marëáchin isoroꞌpaquë acorinpoahuëꞌ. Noyápiachin aꞌmocasontaꞌ co onpopinchin yonquicasoꞌ yaꞌhuërin huëꞌ. Yosë naꞌcon naꞌcon yonquihuatë huaꞌ, catahuarinpoaꞌ noya yaꞌhuëcasoꞌ. 24 Niꞌcoꞌ. Inairaroꞌsaꞌ co shaꞌtopihuëꞌ. Co cayarinsoꞌ sënapihuëꞌ. Cosharoꞌ tapacaso marëꞌ co pëiꞌ yaꞌhuëtopirinahuëꞌ, Yosëri catahuarin. Ina nohuanton, cosharoꞌ yaꞌhuëtopi. Canpitasoꞌ inapita quëran naꞌcon naꞌcon nosororinquëmaꞌ. 25 Ama nisha nisha yonquiatomaꞌ, napion cancan tocosohuëꞌ. Chiminacasoꞌ nanihuachin, co huachi aꞌna ora tërantaꞌ nanpicasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. 26 Canpitaora co mantaꞌ nanitapapiramahuëꞌ. Yosë nohuanton, noya yaꞌhuëramaꞌ. Napoaton sano yonquiatomaꞌ, yaꞌhuëcoꞌ. 27 Niꞌcoꞌ. Yancoroꞌsaꞌ co sacatopihuëꞌ. Co mantaꞌ aꞌmocaso nipihuëꞌ. Nipirinhuëꞌ, noyápiachin yancotopi. Iráca copirno Saromon nani maꞌsha yaꞌhuëtërin. ‘Ma noyápiachincha aꞌmorin paya,’ topi. Yancoroꞌsasoꞌ napoaponahuëꞌ, ina quëran noya noya yaꞌnopi. 28 Pacatoro quëran huarëꞌ Yosëri yonquirin. Aꞌna tahuëriíchin yaꞌhuëpirinhuëꞌ, ahuihuachina, ahuiqui tërëꞌ. Co huaꞌquiꞌ yaꞌhuëpirinhuëꞌ, Yosëri yonquirin. Ina nohuanton, noya papo tërin. Canpitasoꞌ ina quëran naꞌcon naꞌcon 22
yonquirinquëmaꞌ. Ina nohuanton, aꞌmo camasontaꞌ yaꞌhuëtarinquëmaꞌ. ¿Onpoa tomataꞌ nipachin co natëramahuëꞌ? ‘Yosë catahuarinco mini,’ taꞌcaso nipirinhuëꞌ. 29 Ama maꞌsha yonquiatomaꞌ, paꞌyanco sohuëꞌ. ‘¿Maꞌcha caꞌnëꞌpoya? ¿Maꞌcha oꞌorëꞌpoya?’ ama tocosohuëꞌ. 30 Co Yosë imapisopitahuëꞌ ina pochin yonquipi. Maꞌsharáchin yonquipi. Canpitaso nipi rinhuëꞌ, tatanëmaꞌ inápaquë yaꞌhuërinsoꞌ yonquirinquëmaꞌ. Yaꞌipi pahuantërinquë masopita nitotërin. 31 Napoaton Yosë naꞌcon naꞌcon yonquicoꞌ. Aꞌnapitantaꞌ catahuacoꞌ huaꞌanëntërinquë yaꞌconacaiso marëꞌ. Ina pochin cancantohuatamaꞌ, Yosë catahuarin quëmaꞌ. Ina nohuanton, maꞌsha pahuantë rinquëmasopita yaꞌhuëtarinquëmaꞌ,” itërin.
Canamiatërëhuasoꞌ (Mateo 6.19-21)
Naquëranchin itaantarin: —Ama iyaroꞌsaꞌ paꞌyancosohuëꞌ. Ohuica pëꞌtahuanaꞌpi pochin nicato aꞌpaiaranquëmaꞌ. Caraichinquëmaꞌ nipomarahuëꞌ, Yosë noya niꞌninquëmaꞌ. Huaꞌanëntërinquë chachin ayaꞌconin quëmaꞌ. 33 Ama naꞌcon maꞌsha yontonco sohuëꞌ. Maꞌsha yaꞌhuëtohuachinquëmaꞌ, paꞌanahuatomaꞌ, saꞌahuaroꞌsaꞌ quëtocoꞌ. Inapotohuatamaꞌ, Yosë acanaarin quëmaꞌ. Isoroꞌpaquë maꞌsha aꞌnaroá chin mocarin. Ihuarinënpoaꞌ. Maꞌshari aꞌquirin. Inapaquëso nipirinhuëꞌ Yosë acanahuachinpoaꞌ, yaꞌhuëtomiatarinpoaꞌ. 34 Maꞌsharáchin nohuantohuatamaꞌ, co Yosë yonquiaramahuëꞌ. Nipirinhuëꞌ, Yosë naꞌcon nohuantohuatamaꞌ, ina naꞌcon naꞌcon yonquiaramaꞌ, itërin. 32
Noya ninacasoꞌ yaꞌhuërinsoꞌ
Ina quëran taantarin: “Noya yonquiatomaꞌ, capayatërëso pochin cancantocoꞌ. Niꞌcoꞌ. Aꞌna patron saꞌacaso marëꞌ paꞌnin. Onporosona huënantacasoꞌ 35-36
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
837
Lucas 12
co piyapinënpita nitotopihuëꞌ. Napoaton noya nitaparahuatonaꞌ, nanparin iꞌchin pirahuatonaꞌ, ninarapi. Canquiton, onconan piꞌnihuachina, aꞌnaroáchin iꞌsoatacaisoꞌ yaꞌhuërin. 37 Piyapinën pita ninarapi quënanquintahuachina, huaꞌanëni nóya niꞌsarin. Inari chachin nitaparahuaton, cosharoꞌ acotarin piyapi nënpita capacaiso marëꞌ. 38 Yono tashihuë nipon, tahuëri yaꞌcarihuë nipon, huë nantarin. Co huëꞌëponaraihuëꞌ ninarapi quënanquintahuachina, noya niꞌsarin. 39 Isontaꞌ yonquicoꞌ: Ihuatëꞌ aꞌnanaya huëcaton, pëiquë yaꞌconin. Huaꞌanën co nicasohuëꞌ, maꞌsha ihuarin. Onpo rosona huëcacasoꞌ nitotërin naporini, huaꞌanëni ninaitonhuëꞌ, co maꞌsha nënpita ihuaitonhuëꞌ. 40 Yosë quëran quëmapico niꞌto, canpitantaꞌ ninatomaco, yaꞌhuëcoꞌ. Huaꞌquihuato: ‘Co aꞌnaroáchin oꞌmantararinhuëꞌ,’ tosapi aꞌnaquën. Co nitotasënquëmahuëꞌ, aꞌnanaya oꞌman tararahuë,” itërin Quisosori.
Inpriato pochin nininsoꞌ (Mateo 24.45-51)
Napohuachina, Pitrori natanin: —¿Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ Sinioro pënënaran? ¿Quiyasáchin nica? itërin. 42 Napotohuachina: “Niꞌcoꞌ iyaroꞌsaꞌ. Oꞌmacaꞌhuaso tahuëri aꞌna patron pochin nisarahuë. Inasoꞌ aquë yapaꞌpachina, inpriatonën noya natërinsoꞌ shaꞌhuitërin. ‘Piyapinëhuë pita noya niꞌquëꞌ. Cosharoꞌ, maꞌsha, inapita pahuantohuachinaꞌ, quëtëraꞌpi raquëꞌ,’ itahuaton paꞌnin. 43 Inpriatosoꞌ noya yonquihuachin, noꞌtëquën natërin. Patronëni huëcapaintahuachina, noya niꞌsarin. 44 Noya natërin niꞌton, acoarin yaꞌipi maꞌshanënpita aꞌpaicaso marëꞌ. 45 Nipirinhuëꞌ, inpriatonën nisha cancan tohuachin, tapon: ‘Patron huaꞌquirarin. Co aꞌnaroáchin huëntaponhuëꞌ,’ taꞌton, 41
piyapinënpita ahuëapon. Cosonanën pitantaꞌ ahuëapon. Pita nicacasoáchin cancantapon. Noꞌpirápon. 46 Napoasoꞌ, aꞌnanaya patronëni quënanquiantapon. Co nitotasohuëꞌ, aꞌnanaya canquipon. Co natërinhuëꞌ niꞌton, ocoirahuaton, chiní quën anaꞌintarin. Co natëtonoꞌsahuëpitarë chachin anaꞌintarin. 47 Aꞌna piyapinënsoꞌ patronëni shaꞌhuito pirinhuëꞌ, co yonquirinhuëꞌ. Noya nitotapo nahuëꞌ, co natërinhuëꞌ. Co maꞌshanënpita noya tapatërinhuëꞌ niꞌton, chini chiníquën ahuihuitarin. 48 Aꞌnaso nipirinhuëꞌ co nitotërinhuëꞌ. Co noyahuëꞌ nipachina, co onpopinchin ahuihuitarinhuëꞌ. Inapocha chin canpitantaꞌ naꞌcon aꞌchintëranquëmaꞌ niꞌton, noya natëcoꞌ. Naꞌcon nitotohuatamaꞌ, noya noya natëcasoꞌ yaꞌhuërin,” itërin.
Nisha nisha Quisoso yonquirapipisoꞌ (Mateo 10.34-36)
“Tëhuënchachin, iyaroꞌsaꞌ, pën matohuachina, aꞌnaroáchin huiquitërin. Inapochachin piyapiꞌsaꞌ aꞌchintohuato, nisha nisha yonquiapi. Naꞌa piyapiꞌsaꞌ noꞌhuiarinaco. Casoꞌ chiníquën parisitaꞌ huasoꞌ yaꞌhuërin. Ina yonquiato, sëtërahuë. Aꞌnaroáchin nipachin napochinaco. 51 ‘Cristo oꞌmahuachin, yaꞌipiya nohuantatonaꞌ, noya yaꞌhuaponaꞌ,’ ¿topiramahuëꞌ ti? Co yaꞌipiya nohuantarinacohuëꞌ. Pënënpato, nisha nisha yonquiapi. Aꞌnaquën nohuantarinaco. Aꞌna quënso nipirinhuëꞌ, co nohuantarinacohuëꞌ. 52 Ipora quëran huarëꞌ aꞌna pëiquë yaꞌhuë pisopita nisha nisha yonquiapi. Catoyaꞌpi nohuantarinaco, carayaꞌpiso nipirinhuëꞌ co nohuantarinacohuëꞌ niꞌton, ninoꞌhuiapi. 53 Aꞌna pëiquë paꞌpin nohuantarinco. Huiꞌ ninso nipirinhuëꞌ co nohuantarincohuëꞌ. Aꞌna pëiquëntaꞌ huiꞌnin nohuantarinco. Paꞌpinso nipirinhuëꞌ co nohuantarincohuëꞌ. Sanapiꞌsantaꞌ nisha nisha yonquiapi. Aꞌshin nimara co nohuantarincohuëꞌ. Huaꞌhuinso 49-50
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Lucas 12, 13
838
nipirinhuëꞌ nohuantarinco. Aꞌshatën nohuantarinco. Notainso nipirinhuëꞌ co nohuantarincohuëꞌ,” tënin. Ipora maꞌsha onporëhuasoꞌ yonquicasoꞌ yaꞌhuërin (Mateo 16.1-4; Marcos 8.11-13)
Ina quëran yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ aꞌchin tantaton, itapon: “Noꞌtëquën, iyaroꞌsaꞌ, yonquicoꞌ. Piꞌi yaꞌconinso parti tashirotohuachina: ‘Oꞌna napon,’ tënamaꞌ. Ina quëran oꞌnanin. 55 Sor parti quëran chiníquën ihuantohuachina, ‘Huënoca yaꞌhuëapon,’ tënamaꞌ. Naporoꞌ huënocatërin. 56 Canpitasoꞌ nonpintën quëmaꞌ. Oꞌnan, sëhuën, inapita noya ninopi ramahuëꞌ, ¿onpoatontaꞌ ipora chachin napo rahuësopita co yonquiramahuëꞌ?” itërin. 54
Nanan anoyatacasoꞌ yaꞌhuërinsoꞌ (Mateo 5.25-26)
“¿Onpoatomataꞌ canpitaora canca nëma quëran co noꞌtëquën yonquira mahuëꞌ? 58 Niꞌcoꞌ. Nihuitëranso marëꞌ yaquëpahuachinënquën, aꞌnaroáchin nanan anoyatëquëꞌ. Co anoyatohuatan huëꞌ, coisëquë quëpaarinënquën. Coisëquë quëpahuachinënquën, sontaroquë yoꞌcoa ninënquën niꞌton, tashinan pëiquë poꞌmoa rinënquën. 59 Inaquë poꞌmohuachinënquën, yaꞌipiya pahuërëtaquë huarëꞌ pipiaran,” tënin Quisoso. (Inapochachin canpitantaꞌ co noyahuëꞌ nipatamaꞌ, aꞌnaroáchin nanan anoyatocoꞌ, Yosë anaꞌintochinquëmaꞌ.) 57
Co noyahuëꞌ yonquipisopita naniantacasoꞌ yaꞌhuërinsoꞌ
13
Naporoꞌ aꞌnaquën huëꞌsa huatonaꞌ, Quisoso shaꞌhui tiipi: “Caririaroꞌsaꞌ Yosë pëinënquë chinotatonaꞌ, maꞌsha tëparapirinahuëꞌ, Piratori sontaroꞌsaꞌ aꞌparin tëpacaiso marëꞌ. Inaquë chachin tëpapi,” itiipi. 1
“Aꞌnapita caririaroꞌsa quëran naꞌcon naꞌcon oshahuanpi niꞌton, Yosë nohuanton, ¿tëpapi, topiramahuëꞌ ti? 3 Co inapita naꞌcon naꞌcon oshahuanpihuëꞌ. Canpi tantaꞌ co noyahuëꞌ yonquiramaꞌ. Co ina naniantohuatamahuëꞌ, anaꞌintarinquëmaꞌ. Chiminatomaꞌ, parisitomiataramaꞌ. 4-5 Siroiquëntaꞌ aꞌna tori anotaton, shonca posa yaꞌpi tëparin: ‘Inapitantaꞌ naꞌcon naꞌcon oshahuanpi,’ ¿topiramahuëꞌ ti? Co naporinhuëꞌ, tënahuë casoꞌ. Naꞌa piyapiꞌsaꞌ Quirosarinquë inachachin oshahuanpi. Canpitantaꞌ co noyahuëꞌ yonquiramaꞌ. Co ina naniantohuatamahuëꞌ, chiminatomaꞌ, parisitomiataramaꞌ,” itërin Quisosori. 2
Nara co nitërinsohuëꞌ
Ina quëran iso pënënto nanan shaꞌhui tërin: “Aꞌna quëmapi iminënquë iquira narantaꞌ shaꞌnin. Papotahuaton aꞌshina ponahuëꞌ, huaꞌquiꞌ co nitërinhuëꞌ. 7 Ina quëran inpriatonën itërin: ‘Iso huayo napoonin. Nani aꞌshinaponahuëꞌ, cara piꞌipi co mantaꞌ nitërinhuëꞌ. Aꞌnëquëꞌ. ¿Maꞌmarëtaꞌ topinan huanirin?’ itopirin huëꞌ, 8 ‘Ama sinioro ipora aꞌnëquësohuëꞌ. Aꞌna piꞌipiraꞌ tananpitëquëꞌ. Iso piꞌipi noya pacarapiarahuë. Apono acotarahuë noya nitacaso marëꞌ. 9 Iso piꞌipi nitapon nimara. Co nitohuachinhuëꞌ, shaꞌhuitoco aꞌnëchin quën,’ itërin inpriatonëni,” tënin Quisoso. 6
Chinoto tahuëri apia anoyatërinsoꞌ
Chinoto tahuëri nanihuachina, niyontonpiso pëiquë paꞌsahuaton, piyapiꞌsaꞌ aꞌchintarin. 11 Inaquë aꞌna sanapi quënanconin, apia nininsoꞌ. Sopai nohuanton, nani shonca posa piꞌipi monconpirin. Co nanitërinhuëꞌ noꞌtëpicasoꞌ. 12 Quisosori quënana huaton, përarin. Huëcapaihuachina: —Nani imoya noyatëran, itërin. 13 Sëꞌhuapihuachina, aꞌnaroáchin noꞌtë quën huanirin. “¡Ma noyacha Yosësoꞌ 10
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
839
Lucas 13
niꞌton, anoyatërinco paya!” tënin. 14 Niyon tonpiso pëiꞌ huaꞌanso nipirinhuëꞌ, noꞌhui tërin. Chinoto tahuëri anoyatërin niꞌton, naporin. Napoaton piyapiꞌsaꞌ itapon: —Saota tahuëri sacatacasoꞌ yaꞌhuërin. Naporoꞌ huëcoꞌ anoyatinquëmaso marëꞌ. Chinoto tahuërisoꞌ co noyahuëꞌ anoyatacasoꞌ, itërin. 15 Quisosori natanahuaton, itapon: —Canpitasoꞌ nonpintënquëmaꞌ. Co noꞌtë quën yonquiramahuëꞌ. Ohuacaꞌ, mora, inapita pëꞌtahuahuatamaꞌ, chinoto tahuë rintaꞌ iꞌquiritëramaꞌ. Iꞌsha yaꞌhuërinquë quëparahuatomaꞌ, oꞌshitëramaꞌ. 16 Iso sana piso nipirinhuëꞌ Yosë piyapinën nipona huëꞌ, huaꞌquiꞌ parisitërin. Nani shonca posa piꞌipi Satanasëri aparisitopirinhuëꞌ, ipora huarëꞌ nichaꞌërahuë. Chinoto tahuërintaꞌ anoyatacasoꞌ yaꞌhuërin tënahuë. ¿Maꞌtaꞌ canpitasoꞌ yonquiramaꞌ? itërin. 17 Natanahuatonaꞌ, inimiconënpitasoꞌ tapanpi. Aꞌnapitariso nipirinhuëꞌ, paꞌya topi: “¡Ma noyacha Quisoso nanitaparin paya!” topi.
Mostasaraya pochin nininsoꞌ (Mateo 13.31-32; Marcos 4.30-32)
“¿Ma pochintaꞌ Yosë huaꞌanëntë rinsoꞌ? topiramahuëꞌ. Aꞌna pënënto nanan shaꞌhuitantaꞌinquëmaꞌ canpitantaꞌ nitotacamaso marëꞌ. 19 Mostasaraya pochin ninin. Yaꞌpirin huaꞌhuishin niponahuëꞌ, iminquë shaꞌpatëra, panca taꞌan ninin. Nani aꞌshinpachina, inaira roꞌsaꞌ huëcatonaꞌ, inaquë pëirin,” tënin. (Inapochachin yaꞌnan nipon, caraíchin piyapi Yosë imapirinahuëꞌ, aꞌna tahuëri huaꞌhuayátërahuë imasapi huachi.) 18
Pan ahuëpocatërinso pochin nininsoꞌ
ahuëpocatërinso pochin ninin antaꞌ. Aꞌna sanapi pan nipachina, cato shonca quiro pochin trico noꞌmoꞌ manin. Masahuaton, piꞌpian tërantaꞌ pan ahuëpocatërinsoꞌ ayontohuachina, yaꞌipiya sëꞌcotërin, pan huëpocatërin huachi,” tënin Quisoso. Yaꞌcoana pochin nininsoꞌ (Mateo 7.13-14, 21-23)
Ina quëran nisha nisha ninanoquë paꞌsahuaton, aꞌchintëraꞌpiarin. Quiro sarinquë huarëꞌ paꞌsarin. 23 Aꞌchinto huachina, aꞌna quëmapiri itapon: —¿Onpo piyapitaꞌ chaꞌëponaꞌ? ¿Caraí chin nimara ti? itërin. 24 —Yosë huëntonën pëi pochin ninin. Yaꞌcoananënsoꞌ yamianasha. Naꞌa piya piꞌsasoꞌ yayaꞌconpirinahuëꞌ, co noyahuëꞌ cancantatonaꞌ, co nanitopihuëꞌ yaꞌco nacaisoꞌ. Canpitaso nipirinhuëꞌ ipora chachin yaꞌconacamasoꞌ nohuantocoꞌ. Ama huaꞌquicosohuëꞌ. 25 Aꞌna tahuëri huaꞌanëni yaꞌcoananën oncotarin huachi. Naporo huarëꞌ aipiran huanirahuatomaꞌ, yayaꞌconpiramahuëꞌ. “Iꞌsoatocoi Sinioro,” tosapiramahuëꞌ, co nohuantarinhuëꞌ. “Co nohuitëranquëmahuëꞌ. Co canpitasoꞌ piya pinëhuëpitanquëmahuëꞌ,” itarinquëmaꞌ. 26 “Coꞌta nohui tërancoi. Quëmaroꞌcoi coshatërai, oꞌorai. Quiyataquë aꞌchinan,” tosapiramahuëꞌ. 27 “Coꞌ mini nohuitëran quëmahuëꞌ. Co noyahuëꞌ ninamaꞌ niꞌton, co piyapinëhuëpitanquëmahuëꞌ. Paco huachi,” itahuatënquëmaꞌ, aꞌpaarinquëmaꞌ. 28 Parisitopiquë paꞌsahuatomaꞌ, naꞌnëa ramaꞌ, chiníquën parisitaramaꞌ. Apraan, Isaco, Cacopo, pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ, inapita Yosë huaꞌanëntërinquë yaꞌhuërapi, niꞌsaramaꞌ. Canpitaso nipirinhuëꞌ co yaꞌco namahuëꞌ niꞌton, sëtaramaꞌ. 29 Nisha nisha parti quëran huëcatonaꞌ, Yosë yaꞌhuë rinquë yaꞌconapi. Inaquë noya coshatërëso pochin nóya yaꞌhuërapi. 30 Aꞌnaquënsoꞌ ipora co piyapiꞌsari noya niꞌpirinahuëꞌ, 22
(Mateo 13.33)
Ina quëran itant arin: “¿Ma pochintaꞌ Yosë huaꞌanëntërinsoꞌ? 21 Pan 20
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Lucas 13, 14
840
aꞌna tahuëri Yosëri nóya niꞌsarin. Aꞌna quënso nipirinhuëꞌ ipora piyapiꞌsari noya niꞌpirinahuëꞌ, aꞌna tahuëri co Yosëri noya niꞌsarinhuëꞌ, itërin Quisosori. Quirosarinquë yaꞌhuëpisopita yonquiaton, sëtërinsoꞌ (Mateo 23.37-39)
Naporoꞌ aꞌnaquën parisioroꞌsaꞌ Quisosoquë huëꞌpi. —Aꞌnaroáchin taꞌaquëꞌ. Irotisë yatë parinquën, itiipi. 32 —Inca. Co yapaꞌnahuëꞌ. Irotisësoꞌ paꞌpi nonpintëꞌ. Paaton, shaꞌhuitonquëꞌ. Nani Yosë shaꞌhuitërinco maꞌsha nicaꞌ huasoꞌ. Iporasoꞌ ina natëto, sopairoꞌsaꞌ aꞌparahuë. Naꞌa caniaꞌpiroꞌsaꞌ anoyata rahuë. Cara tahuëríchin pochin pahua narin tiquiaꞌhuasoꞌ. Ina shaꞌhuitonquëꞌ nitochin. 33 Inaso napotopirahuëꞌ, ipora tahuëri chachin pipito tashira aquëtëran Quirosarinquë nincanaꞌhuasoꞌ yaꞌhuërin. Iráca quëran huarëꞌ naꞌa piyapiꞌsaꞌ inaquë pënëntopirinahuëꞌ, tëpapi. Inaquë cantaꞌ, tëpainacoso yaꞌhuërin, tënin. 34 Ina quëran itantarin: “¡Yaꞌipi Quiro sarinquë yaꞌhuëramasopita yonquia tënquëmaꞌ, chiníquën sëtërahuë! Naꞌa pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ Yosë aꞌpatërinquëmaꞌ pënëinënquëmaso marëꞌ. Aꞌpapirin huëꞌ, tëparamaꞌ. Aꞌnaquën naꞌpiquë tëꞌyaratomaꞌ, tëparamaꞌ. Yaꞌipinquëmaꞌ nosoroatënquëmaꞌ, naꞌaroꞌ yacatahuapi ranquëmahuëꞌ, co ca tërantaꞌ nohuantëra macohuëꞌ. Atari huaꞌhuin toꞌcohuëtërinso pochin yapaꞌpoyapiranquëmahuëꞌ, co nohuantëramacohuëꞌ. 35 Napoaton Tata Yosë patarinquëmaꞌ. Co huachi cata huararinquëmahuëꞌ. Co huachi quëna naramacohuëꞌ. Oꞌmantaꞌhuasoꞌ tahuëri huarëꞌ quënantaramaco. Naporoꞌ: ‘¡Ma noyanquëncha quëmaso paya! Sinioro chachin aꞌpaimarinquën,’ itaramaco,” itërin Quisosori. 31
Chinoto tahuëri anoyatantarinsoꞌ
14
Aꞌna huaꞌani Quisoso amatërin coshatapacaso marëꞌ. Parisio quëmapi inasoꞌ. Amatohuachina, inaquë paꞌnin. Chinoto tahuëri niꞌton, aꞌnapitarintaꞌ niꞌsapi shaꞌhuirapicaiso marëꞌ. 2 Naporoꞌ aꞌna caniaꞌpi Quiso soquë huëꞌnin, panca pomatërinsoꞌ. 3 Cotio maistroꞌsaꞌ, parisioroꞌsaꞌ, inapita notëërahuaton, Quisosori itërin: —¿Noya chinoto tahuëri caniaꞌpi anoyatacasoꞌ ti? ¿Maꞌtaꞌ tënamaꞌ canpita? itërin. 4 Natanahuatonaꞌ, taꞌtápi. Co mantaꞌ topihuëꞌ. Co aꞌpanitohuachinaraihuëꞌ, caniaꞌpi sëꞌhuarahuaton, aꞌnaroáchin anoyatërin. —Noya paquë huachi, itërin. 5 Ina quëran piyapiꞌsaꞌ pënëant arin. —¡Huiꞌnamaꞌ posoquë paꞌitohuachina, chinoto tahuëri nipirinhuëꞌ, aꞌnaroáchin ocoiramaꞌ! Mora tërantaꞌ paꞌitohuachina, ocoiramaꞌ. ¿Co ocoiramahuëꞌ nica? itërin. 6 Parisioroꞌsaso nipir inhuëꞌ tapana tonaꞌ, co nanitopihuëꞌ aꞌpanitacaisoꞌ.
1
Pita pochin nininsoꞌ
Yacoshatohuachinara, naꞌa piyapiꞌsaꞌ huaꞌan pirayan yahuënsëpi. “Huaꞌan pirayan huënsëhuato, chiníquën nanan tonaꞌpi pochin niꞌsarinaco,” taꞌtonaꞌ, inaquë huënsëconpi. Ina niꞌsahuaton, Quisosori itërin: 8 —Natanco iyaroꞌsaꞌ piꞌpian pënëin quëmaꞌ. Quëmapi yasaꞌapachina, nipaya rinsopita amatërin coshatapacaiso marëꞌ. Inaquë amatohuachinquën, ama huaꞌanoꞌsa pirayan huënsëquësohuëꞌ. Taponaꞌ aꞌna quëmapi chini chiníquën nanantërinsoꞌ huëꞌsarin. 9 Huëꞌpachin, huaꞌan itarin quën: “Poꞌshaquëꞌ, iso quëmapi huënsëꞌin. Pasëquë tërantaꞌ huënsëconquëꞌ,” itohua chinquën, tapanaran. 10 Napoaton amato huachinquën, coꞌinquë huënsëquëꞌ. Huaꞌan 7
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
841
Lucas 14
huëꞌpachin, noya nontarinquën. “Huëquëꞌ iyasha, isëquë noya huënsëiquëꞌ,” itohua chinquën, yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ noya niꞌsarin quën. 11 Inapochachin “Casoꞌ noya noyaco,” topatamaꞌ, Yosë atapanarinquëmaꞌ. Nipirin huëꞌ, sano piyapi nipatamaꞌ, Yosë noya noya acoarinquëmaꞌ, itërin. 12 Ina quëran pëiꞌ huaꞌanën pënë naton, itantarin: —Caꞌpainënquënso marëꞌ piyapi amatohuatan, ama quëmopinënpita, amiconënpita, inapitaráchin amatëquë sohuëꞌ. Maꞌhuanoꞌsaꞌ amatohuatan, inapi tantaꞌ amataantahuachinënquën, iꞌhuërë tarinënquën. 13 Saꞌahuaroꞌsaꞌ, apiaroꞌsaꞌ, sonpacharoꞌsaꞌ, somaraya nininsopita, inapitantaꞌ nosoroaton, amatëquëꞌ. 14 Ina quëran noya cancantaran. Inapitasoꞌ co nanitopihuëꞌ amatantaꞌinënquënsoꞌ. Co iꞌhuërëtopirinënquënhuëꞌ, Yosësoꞌ iꞌhuë rëtarinquën. Noya ninan niꞌton, ayaroꞌ tahuëri ananpitaantahuachinquën, acanaarinquën huachi, itërin.
Yosëri amatërinsopita
Sacaiꞌ imacasoꞌ (Mateo 10.37-38)
(Mateo 22.1-10)
Inaquë coshatasoiꞌ, aꞌnasoꞌ nata nahuaton, Quisoso itapon: —Yosë chachin huaꞌanëntohua chinpoaꞌ, nóya coshatarihuaꞌ. Noya noya cancantarihuaꞌ, itërin. 16 Napotohuachina, pënënto nanan shaꞌhuitërin. —Aꞌna quëmapiri naꞌa piyapiꞌsaꞌ amatërin caꞌpacaiso marëꞌ. 17 Tahuëri nanihuachina, inpriatonën aꞌparin shaꞌ huitantacaso marëꞌ. “Huëco huachi. Nani cosharoꞌ taparin,” itërin. 18 Nani amatopirinhuëꞌ, co huachi nohuantopi huëꞌ. “Coꞌchi nanitëraihuë paya,” toconpi aꞌnaya aꞌnaya. “Noꞌpaꞌ paꞌanahuësoꞌ nicapo paꞌsarahuë. Napoaton co nani tërahuëꞌ,” tënin aꞌnaꞌ. 19 “Shonca toro paꞌanahuë asacataꞌhuaso marëꞌ. Inapita 15
tënipo paꞌsarahuë. Napoaton co ipora nanitërahuëꞌ,” tënin aꞌnantaꞌ. 20 “Iꞌhuara saꞌarahuë. Napoaton co cantaꞌ nanitëra huëꞌ,” tënin aꞌnantaꞌ. 21 Napotohuachinara, inpriatoso ayanahuaton huaꞌanën shaꞌhui tiirin. “Co huachi nohuantopihuëꞌ,” itërin. Natanahuaton, noꞌhuitërin. “Manóton paantaquëꞌ. Cachiquë tërantaꞌ paaton, piyapi maconquëꞌ. Saꞌahuaroꞌsaꞌ, apiaroꞌsaꞌ, somaraya nininsopita, sonpacharoꞌsaꞌ inapita maconquëꞌ,” itërin. Itohuachina, paꞌsahuaton, macontarin. 22 Huënantara huaton, shaꞌhuitiantarin. “Nani maconpi rahuëꞌ. Ipora huantaꞌ pahuanarin piyapiꞌsaꞌ nanicasoꞌ,” tënin inpriatonën. 23 “Ninano quëran pipirahuaton, macoantaquëꞌ. Nisha nisha ira paꞌtaton, shaꞌhuitonquëꞌ huëꞌinaꞌ. Iminoꞌsaquë huarëꞌ paaton, maconquëꞌ. Naꞌa piyapiꞌsaꞌ nohuantërahuë. 24 Yaꞌnan amatërahuësopitasoꞌ, co huachi caꞌpainacosoꞌ nohuantërahuëꞌ niꞌton, inapocoꞌ,” itërin huaꞌani, tënin Quisoso.
Ina quëran Quisoso paantarin. Naꞌa piyapiꞌsari imasapirinahuëꞌ, tahuërë tahuaton, itapon: 26 “Yaimapatamaco, ca naꞌcon naꞌcon nosoroco. Tatamaꞌ, mamamaꞌ, inapita co onpopinchin noso rocasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Saꞌamaꞌ, huiꞌnamaꞌ, iyaparimaꞌ, oshiparimaꞌ, inapitantaꞌ co onpopinchin nosorocasoꞌ yaꞌhuërin huëꞌ. Canpitaora nohuantëramasontaꞌ naniantatomaꞌ, casáchin imaco huachi. Co naꞌcon naꞌcon nosorohuatamaco huëꞌ, co tëhuënchachin imaramacohuëꞌ. 27 Imapatamaco, aꞌnapita aparisitari nënquëmaꞌ. Yatëpapirinënquëmaontaꞌ, imamiatoco. Corosëquë chiníquën parisitërëꞌ. Inapochachin canpitantaꞌ imapatamaco, aparisitarinënquëmaꞌ. Co ahuantohuatamahuëꞌ, co tëhuëncha chin imaramacohuëꞌ. 28 Niꞌcoꞌ iyaroꞌsaꞌ. 25
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Lucas 14, 15
842
Aꞌna quëmapi panca tori yanipachin, co aꞌnaroáchin nininhuëꞌ. Yaꞌipi paꞌtërin soꞌton yonquirin. 29 Ina quëran coriquinën nanihuachina, pëiarin huachi. Co cori quinën nanihuachinhuëꞌ, co pëirinhuëꞌ. Patomaíchin aꞌcanin naporini, aꞌnapitari tëhuaitonahuëꞌ. 30 ‘Niꞌcoꞌ. Panca yapëi pirinhuëꞌ, co nanitërinhuëꞌ aꞌcanacasoꞌ,’ ichitonahuëꞌ. 31 Isontaꞌ yonquicoꞌ. Aꞌna copirno yaꞌhuërin, shonca huaranca sontaroꞌsaꞌ camairinsoꞌ. Inimiconënso nipirinhuëꞌ, cato shonca huaranca sonta roꞌsaꞌ camairin. Ina napoꞌ huëꞌpachinara, co aꞌnaroáchin ahuëapon paꞌsarinhuëꞌ: ‘Sacaiꞌ minsëcasoꞌ,’ taꞌton, yonquirárin. 32 Co nanitochináchinhuëꞌ nipachina, comisionën aꞌparin nanan anoyatacaso marëꞌ. 33 Inapochachin pënënanquëmaꞌ. Sacaiꞌ imamancosoꞌ, tënahuë. Napoaton noya yonquiatomaꞌ, imaco. Casáchin yonquihuatamaco, tëhuënchachin noya imasaramaco,” tënin Quisoso.
Yamora pochin nininsoꞌ (Mateo 5.13; Marcos 9.50)
Ina quëran taantarin: “Yamora noya acashicasoꞌ niponahuëꞌ, chiminpa chinaso co huachi cashirinhuëꞌ niꞌton, co huachi maꞌmarë tëranta noyatërinhuëꞌ. Topinan tëꞌyatërëꞌ. Huëratëhuanpa tamaꞌ, noya natanatomaco, yonquicoꞌ,” itërin Quisosori. (Canpitantaꞌ co noya cancantohuatamahuëꞌ, co Yosë nohuan tarinquëmahuëꞌ tapon naporin.) 34-35
Ohuica chihuërinso pochin nininsoꞌ (Mateo 18.10-14)
15
Nisha nisha piyapiꞌsaꞌ huëꞌpi Quisoso natanacaiso marëꞌ. Copirno marëꞌ coriqui maꞌpatonaꞌpi roꞌsaꞌ, oshahuanoꞌsaꞌ itopisoꞌ, inapitantaꞌ huëꞌpi. 2 Ina niꞌsahuatonaꞌ, parisioroꞌsaꞌ, cotio maistroꞌsaꞌ, inapitari noꞌhuipi. 1
—¿Onpoatontaꞌ Quisoso oshahua noꞌsaꞌ paꞌyatërin? Inapitarëꞌ coshatarin, co napocasohuëꞌ nipirinhuëꞌ, toconpi. 3 Ina nata nahuaton, Quisosori iso pënënto nanan shaꞌhuitërin ayonquicaiso marëꞌ: 4 “Aꞌna quëmapi pasa ohuicaroꞌsaꞌ pëꞌtahuaton, yaꞌipiya nosororin. Aꞌnaya tërantaꞌ chihuëhuachina, yonípon paꞌsarin. Aꞌnapitasoꞌ pastoquëranchin patahuaton, huaꞌquiꞌ yonisarin. Quënanaquë huarëꞌ yonisárin. 5 Quënanahuaton, paꞌyatërin. Pitënahuaton, quëmantarin. 6 Pëinënquë canquiantahuachina, nipayarinsopita, yaꞌcariya yaꞌhuëpisopita, inapita shaꞌ huitërin. ‘Ohuicanëhuë chihuëpirinhuëꞌ, quënanahuë. Ina marëꞌ nóya cancantahuaꞌ,’ itërin. 7 Inapochachin Yosë niꞌninpoaꞌ. Noya piyapi yaꞌhuëhuachin, Yosëri noya niꞌsarin. Nipirinhuëꞌ, oshahuanoꞌsantaꞌ nosororin. Aꞌnaya tërantaꞌ co noyahuëꞌ yonquirinsoꞌ naniantohuachin, Yosë yaꞌhuërinquëntaꞌ capa cancantomiatapi,” itërin Quisosori.
Coriqui ayatërinsoꞌ
Ina quëran iso pënënto nanan shaꞌ huitantarin: “Aꞌna sanapi shonca coriqui prata quëran nininsoꞌ yaꞌhuëtopirinhuëꞌ, aꞌnaraꞌ ayatërin. Nanparin iꞌchinpita huaton, noyá huitëtërin. Quënanaquë huarëꞌ yonisárin. 9 Quënanahuaton, nipayarinsopita, yaꞌcariya yaꞌhuëpiso pita, inapita shaꞌhuitërin. ‘Coriquinëhuë ayatopirahuëꞌ, quënanahuë. Ina marëꞌ noya cancantahuaꞌ,’ itërin. 10 Inapocha chin aꞌna piyapi tërantaꞌ co noyahuëꞌ yonquirinsopita naniantohuachin, anquë niroꞌsantaꞌ noya cancantapi,” itërin. 8
Oshahuanaꞌpi huëantarinsoꞌ
Ina quëran Quisosori itaantarin: “Aꞌna quëmapi catoꞌ huiꞌninpita yaꞌhuë topirinhuëꞌ, 12 huaꞌhua nininsoari paꞌpin itërin: ‘Aꞌna tahuëri yaꞌipi maꞌshanën pita iyahuëroꞌco patomatarancoi. Caso 11
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
843
Lucas 15
nipirinhuëꞌ apira nohuantërahuë. Ipora tata quëtochanco, topirahuëꞌ,’ itërin. Itohuachina, patoma maꞌshanën pita quëtërin. 13 Cara tahuëri quëran pochin huaꞌhua nininsoꞌ yapipirin. Yaꞌipi maꞌshanënpita paꞌanahuaton, coriqui canarinsoꞌ masahuaton, aquë paꞌnin. Inaquë noꞌpirárin, nansarárin, monshihuanárin. Naꞌa coriqui quëpa rinsoꞌ iꞌquirin. 14 Nani yaꞌipi iꞌquihua china, inaquësoꞌ tanarotopi niꞌton, co mantaꞌ capacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Inantaꞌ tanarin. 15 Napoaton aꞌna patronquë paꞌnin. ‘Cantaꞌ sacachi, topirahuëꞌ,’ itërin. ‘Noyahuaꞌ. Sacatëquëꞌ nipa chin,’ itahuaton, pastoquë aꞌparin coshinënpita aꞌpaicaso marëꞌ. 16 Inaquë paaton, coshiroꞌsaꞌ aꞌcararin. Tanaton, coshi caꞌninsoꞌ tërantaꞌ nayapirinhuëꞌ,
co incari quëtërinhuëꞌ. 17 Ina quëran yonquirin. ‘¡Maꞌhuántacha ninahuë paya! Tata piyapinënpitasoꞌ noya coshatapi. Caso nipirinhuëꞌ tana yatëparinco taꞌa. 18 Paato, tatahuë nonchi: “Co noyahuëꞌ tata ninahuë. Nonpintëranquën. Co Yosë natëtohuëꞌ, oshahuanahuë. 19 Co noyahuëꞌ ninahuëso marëꞌ co huachi huiꞌnan pochin cancantancosoꞌ yaꞌhuë rinhuëꞌ. Piyapinën pochin tërantaꞌ niꞌco,” ichi,’ tënin yonquinënquë. 20 Ina quëran paꞌpin yaꞌhuërinꞌpaꞌ paantarin. Yaꞌcaritëriahuasoꞌ, aquë quëran paꞌpini quënanin. Quënanahuaton, naꞌcon nosoroaton, taꞌaparin. Iporahuaton, apinorin. 21 ‘Co noyahuëꞌ ninahuë, tata. Nonpintëranquën. Co Yosë natë tohuëꞌ, oshahuanahuë. Co noyahuëꞌ ninahuëso marëꞌ co huachi huiꞌnan
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Lucas 15, 16
844
pochin cancantancosoꞌ yaꞌhuërin huëꞌ,’ itërin paꞌpin. 22 Napotopirinhuëꞌ, paꞌpinisoꞌ naꞌcon nosororin. Piyapi nënpita camairin. ‘Manóton paatomaꞌ, noyápiachin nininsoꞌ maconahuatomaꞌ, aꞌmotocoꞌ. Poꞌmoitërantaꞌ noyápiachin nininsoꞌ poꞌmotocoꞌ. Sapatëntaꞌ maton quëꞌ poꞌmoin. 23 Ina quëran toroaꞌhua amoshin nininsoꞌ maꞌtomaꞌ, tëpacoꞌ caꞌahuaꞌ. Capa cancantatëhuaꞌ, pita niahuaꞌ. 24 Iso huiꞌnahuë chiminin pochin niponahuëꞌ, iporasoꞌ yaꞌnoan tarin. Ayatë pochin nipirinhuëꞌ, iporasoꞌ niantarahuë,’ itërin. Ina quëran pita nisapi. 25 Pani nanso nipirinhuëꞌ, iminquë sacatërin quëran huëntararin. Pëiquë yaꞌcaritëriahuasoꞌ, mosica piꞌnirapiso natanin. Nansatonaꞌ, capa cancantapi. 26 Natanahuaton, piyapinën përarin: ‘¿Onpoatontaꞌ pita nisapi?’ itërin. 27 ‘Coꞌta iyaꞌhua huë nantarin. Noya canquintarin niꞌton, tatari paꞌyatërin. Toroaꞌhua amoshin nininsoꞌ atëpatërin capacaso marëꞌ,’ itërin. 28 Ina natana huaton, noꞌhuitërin. Noꞌhuitaton, co yayaꞌconinhuëꞌ. Paꞌpini pipirahuaton, itërin: ‘Huëquëꞌ conpa capa cancanta huaꞌ,’ itopirinhuëꞌ. 29 ‘Inca tata. Naꞌa piꞌipi quëma marëꞌ chiníquën sacatë rahuë. Shaꞌhuitohuatancora, yaꞌipiya natëranquën. Napoaponahuëꞌ, co casoꞌ chipo tërantaꞌ quëtërancohuëꞌ amiconëhuëpita amatahuato capa cancantaꞌhuaiso marëꞌ. 30 Iso huiꞌnanso nipirinhuëꞌ, aquë paaton noꞌpiárin. Monshihuanárin. Coriquinën quëto piranhuëꞌ, yaꞌipi iꞌquirin. Ina quëran huënantahuachina, quëmari nosoroaton, paꞌyatëran. Toroaꞌhua amoshin nininsoꞌ atëpatëran coshatacaiso marëꞌ,’ itërin. 31 Napo tohuachina, paꞌpini itërin: ‘Nosororanquën mini conpa. Quëmasoꞌ co yaꞌhuincaranhuëꞌ. Yaꞌipi maꞌshanëhuëpita
quëchinquën. Yaꞌipiya quëmaquën nisarin. 32 Iyaꞌhuaso nipirinhuëꞌ, nani huënantarin. Chimininso pochin nipo nahuëꞌ, yaꞌnoantarin. Ayatërëso pochin nitopirëhuahuëꞌ, niantarëhuaꞌ. Ina marëꞌ noya cancantacasoꞌ yaꞌhuërin,’ itërin paꞌpini,” tënin Quisoso.
Inpriatori nonpintërinsoꞌ
16
Ina quëran caꞌtanoꞌsanënpita aꞌchintantaton, itapon: “Aꞌna maꞌhuan yaꞌhuërin. Inpriatonën chiní quën nanan quëtërin piyapinënpita camaicaso marëꞌ. Inari asacatërin. Chiníquën nanantaton, nihuipisoꞌ ninshitërin. Inaso nipirinhuëꞌ, nonpin taton, inaora marëꞌ coriqui masarin niꞌton, shaꞌhuirapipi. 2 Maꞌhuansoꞌ natantahuaton, amatërin. ‘Quëmasoꞌ nonpintaranco natantërahuë. Coriqui quëtëranquënsoꞌ quëmaora marëꞌ manan niꞌquëhuarëꞌ, ocoiaranquën. Yaꞌipi nihuirinacosoꞌ ninshitoco nitochi,’ itërin. 3 Inpriatonënsoꞌ pipirahuaton, yonquirarin. ‘¿Maꞌcha onpoꞌi nicaya? Huaꞌanëhuë ocoiarinco. Co nanitërahuëꞌ chiníquën sacataꞌhuasoꞌ. Naporahuaton, tapanato, co nohuantërahuëꞌ coriqui topinan maꞌpataꞌhuasoꞌ. 4 Naꞌa quëma piꞌsaꞌ huaꞌanëhuë nihuipi. Iporasoꞌ inapita catahuarahuë. Ina quëran huaꞌanëhuë ocoihuachinco, inahuantaꞌ catahuarinaco nanpicaꞌhuaso marëꞌ,’ tënin yonquiaton. 5 Naporahuaton, coꞌhuara huaꞌani ocoiyatërasohuëꞌ, nihuitopisopita amatërin. Aꞌnaya aꞌnaya huëꞌpi. Aꞌnasoꞌ huëꞌpachina, natanin. ‘¿Onpotaꞌ huaꞌan nihuiran?’ itërin. 6 ‘Pasa rata tomaꞌ maꞌparahuë niꞌton, ina nápoꞌ nihuirahuë,’ itohuachina, ‘Inta nipachin, nihuitëranso quirica masahuaton, aꞌnatërápo shoncaíchin ninshitantaquëꞌ,’ itërin. 7 Ina quëran aꞌnantaꞌ huëꞌnin. Huëꞌpachina, ‘¿Onpotaꞌ 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
845
Lucas 16
quëmantaꞌ nihuitëran?’ itërin. ‘Trico maꞌparahuë niꞌton, pasa costaro marëꞌ nihuirahuë,’ tënin. ‘Inta nipachin, Posa shoncaíchin ninshitantaquëꞌ,’ itërin. Inapotëraꞌpiaton, naꞌa amiconënpita catahuarin ama naꞌcon pahuërëtacaiso marëhuëꞌ. 8 Huaꞌani natantahuaton, amataantarin. ‘Naquëranchin nonpin tantaranco. Nipirinhuëꞌ, “ma noyacha yonquiran paya,” tënahuë,’ itërin huaꞌa nëni. Niꞌcoꞌ iyaroꞌsaꞌ. Naꞌa piyapiꞌsaꞌ co noyahuëꞌ nipisopita noya yonquipi inaora canacaiso marëꞌ. Aꞌnaquëmaso nipirinhuëꞌ, imapiramacohuëꞌ, co onpopinchin yonquiramahuëꞌ noya nicacamaso marëꞌ. 9 Coriqui yaꞌhuëtohuachinquëmaꞌ, ama canpitaoráchin iꞌquicosohuëꞌ. Aꞌnapita pahuantohuachinaꞌ, quëtocoꞌ. Inapo huatamaꞌ, Yosëꞌpaꞌ noya niꞌsarinquëmaꞌ. Chiminpatamaꞌ, Yosë inápaquë quëpanta rinquëmaꞌ. Coriquinëmaꞌ patopiramahuëꞌ, inatohuaꞌ noya noya yaꞌhuëcontaramaꞌ. 10 Niꞌcoꞌ iyaroꞌsaꞌ. Huaꞌanëmaꞌ shaꞌ huitohuachinquëmaꞌ, natëcamasoꞌ yaꞌhuërin. Piꞌpian tërantaꞌ shaꞌhui topirinquëmahuëꞌ, natëhuatamaꞌ, noya niꞌsarinquëmaꞌ. Chini chiníquën nanan quëtarinquëmaꞌ. Coꞌsoꞌ natë huatamahuëꞌ, co chiníquën nanan quëtarinquëmahuëꞌ. ‘Nonpintarinco,’ taꞌton, co huachi natëarinquëmahuëꞌ. 11 Yaꞌipi coriquinëmaꞌ canpitaora marëꞌ iꞌquihuatamaꞌ, co insontaꞌ inápaquë acanarinquëmahuëꞌ. 12 Iporasoꞌ Yosë nohuanton, maꞌsha, coriqui, inapita yaꞌhuëtarinquëmaꞌ. Aꞌnaninquëmaso pochin quëtërinquëmaꞌ. Topinan quëran iꞌquihuatamaꞌ, co mantaꞌ Yosëꞌpaꞌ cana miataramahuëꞌ. 13 Catoꞌ patron camaihuachinquëmaꞌ, co nanitëramahuëꞌ cato chachin natë camasoꞌ. Aꞌnasoꞌ nohuantatomaꞌ, noya natëaramaꞌ. Aꞌnaso nipirinhuëꞌ co
onpopinchin nohuantatomahuëꞌ co natëaramahuëꞌ. Inapochachin cana camasoáchin yonquihuatamaꞌ, co nanitaramahuëꞌ Yosë natëcamasoꞌ. Coriquiráchin cancantohuatamaꞌ, co Yosë natëaramahuëꞌ,” itërin Quisosori. 14 Parisioroꞌsaꞌ coriquiráchin cancan topi. Napoaton Quisoso aꞌchininsoꞌ natanahuatonaꞌ, tëhuapi. 15 Tëhuapi rinahuëꞌ, Quisosori itërin: “Canpitasoꞌ Yosë imaramaso pochin nipomara huëꞌ, co tëhuënchachin imaramahuëꞌ. Nonpinamaꞌ. Yonquiramaso chachin Yosë nitotërin. Piyapiꞌsaꞌ noya niꞌpiri nënquëmahuëꞌ. Cancanëma quëranso yanonpinamaꞌ niꞌton, Yosë co piꞌpian tërantaꞌ noya niꞌsarinquëmahuëꞌ,” itërin.
Yosë quiricanën quëran pënëninpoasoꞌ
Ina quëran tantarin: “Iráca Moisësë, pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ, inapita pënëntopi nani maꞌsha natëcasoꞌ. Ina quëran Coansha Paotista huëꞌpachina, noya nanan shaꞌhuirin Yosë huaꞌanëntë rinquë yaꞌconacaiso marëꞌ. Yayaꞌcon pisopitasoꞌ chiníquën cancantatonaꞌ, yaꞌconapi. 17 Quiricanën quëran Yosë noꞌtëquën pënëninpoaꞌ. Isoroꞌpaꞌ, piꞌiroꞌtëꞌ, inapita taꞌhuantapirinahuëꞌ, yaꞌipi Yosë nanamënsoꞌ yaꞌhuëmia tápon. Co aꞌna huiꞌsharinso tërantaꞌ topinan quëran ninshitopihuëꞌ niꞌton, yaꞌipi naniarin,” tënin. 16
Saꞌahuanoꞌsaꞌ pënëninsoꞌ
(Mateo 19.1-12; Marcos 10.1-12)
Ina quëran Quisosori pënëantarin: “Co saꞌamaꞌ tëꞌyatamasoꞌ yaꞌhuërin huëꞌ. Noya nichinpitacasoꞌ yaꞌhuërin. Napoaton saꞌamaꞌ tëꞌyatatomaꞌ, aꞌna sanapi maantahuatamaꞌ, oshahuana ramaꞌ. Monshihuaninso pochin Yosë niꞌsarinquëmaꞌ. Insosona ina sanapi 18
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Lucas 16, 17
846
soꞌini tëꞌyatërinso chachin maanta huachina, inantaꞌ monshihuaninso pochin Yosëri niꞌsarin,” itërin. Maꞌhuan parisitërinsoꞌ
Ina quëran itaantapon: “Aꞌna maꞌhuan yaꞌhuërin. Nani maꞌsha yaꞌhuëtërin. Morin paꞌton nininsoꞌ aꞌmorin. Noyápiachin aꞌmoton, nani tahuëri pita pochin nicaton, nóya coshatërin. Co mantaꞌ pahuantërinhuëꞌ. 20-21 Aꞌna quëmapintaꞌ inaquë yaꞌhuërin, saꞌahua nininsoꞌ. Nasaro itopi. Apia niꞌton, co nanitërinhuëꞌ sacatacasoꞌ. Maꞌsha topinan maꞌpataton, nanpirin. Maꞌhuan pëinën aipiran acopi. Yaꞌcoa naquë huënsëarin. Tanaton, maꞌhuan pëꞌsotërinso tërantaꞌ nayapirinhuëꞌ, co mantaꞌ quëtopihuëꞌ. Taꞌtaráchin niconin niꞌton, niꞌniraroꞌsari huëca tonaꞌ, irotiipi. 22 Napoin quëran Nasaro chiminin huachi. Chiminpachina, Yosëꞌpaꞌ anquëniroꞌsari quëparin. Apraan pantarinquë chachin pantarin. Ina quëran maꞌhuaontaꞌ chimininpachina, paꞌpitopi. 23 Parisitopiquë paaton, parisit árin. Nëꞌpërahuaton, aquë quëran Nasaro quënanin. Tata Apraanëꞌ yaꞌhuëarin. 24 Napoaton chiníquën përarin: ‘¡Tata Apraan, nosoroco cantaꞌ! Pënquë parisitárahuë. Nasaro aꞌpatimaco iꞌsha piꞌpian tërantaꞌ apiꞌnichinco,’ itopirinhuëꞌ. 25 ‘Coꞌchi nanitërahuë paya. Niꞌquëꞌ. Quëmasoꞌ nanpipon, nani maꞌsha yaꞌhuëtopirinquënhuëꞌ, inasáchin yonquiran niꞌton, iporasoꞌ parisitáran. Nasaroso nipirinhuëꞌ nanpipon, parisitápirinhuëꞌ, iporasoꞌ noya yaꞌhuarin huachi. 26 Naporahuaton, Yosëꞌpaꞌ paꞌpatëra, co onporontaꞌ pipi rëhuëꞌ. Inapochachin parisitopiquëntaꞌ paꞌpatëra, co onporontaꞌ Yosëꞌpaꞌ paꞌnëhuëꞌ. Panca tahuan yaꞌcopitërinso 19
pochin niꞌton, co nanitërëhuëꞌ pënto nacasoꞌ,’ itërin. 27-28 Napotopirinhuëꞌ, itantarin: ‘Aꞌna tërápo iyahuëpita ipora yaꞌhuërapi. Nasaro aꞌpaquëꞌ tatahuë pëinënquë iyahuëpita pënënacaso marëꞌ. Casoꞌ parisitápato, co nohuantërahuëꞌ isëquë huëcacaisoꞌ,’ itërin. 29 Napoto huachina, Apraani itërin: ‘Coꞌta Yosë quiricanën yaꞌhuëtopi. Inaquë Moisësë, pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ, inapita ninshitopi nontatonaꞌ nitotacaiso marëꞌ. Inapita natëinaꞌ,’ itërin Apraani. 30 ‘Nani nontaponaraihuëꞌ, co natëpihuëꞌ. Nipirinhuëꞌ, chimininsoꞌ nanpianta huaton, pënënconpachin, natëponaꞌ nimara. Co noyahuëꞌ yonquipisopita naniantatonaꞌ, Yosë tahuërëtantaponaꞌ nimara, topirahuëꞌ,’ tënin. 31 ‘Co Yosë quiricanën natëhuachinahuëꞌ, chimi ninsontaꞌ nanpiantapirinhuëꞌ, co onpo rontaꞌ natëapihuëꞌ,’ itërin Apraani,” tënin Quisoso.
Anishacancantopisopita
(Mateo 18.6-7, 21-22; Marcos 9.42)
17
Ina quëran caꞌtanoꞌsanënpita pënëantarin. “Nisha nisha maꞌsha yaꞌhuërin anishacancantiinpoasoꞌ. Nipirinhuëꞌ, anishacancantonaꞌpisoꞌ paꞌpi co noyahuëꞌ niꞌton, ¡maꞌhuan tacha nisarin paya! Ina marëꞌ Yosëri chiníquën anaꞌintarin. 2 Coꞌhuara huaꞌhuaroꞌsa tërantaꞌ anishacancan chátërasohuëꞌ, marëquë chimiitërin naporini, noya noya niitonhuëꞌ. Panca raꞌpiquë aꞌsonconotahuatonaꞌ, tëꞌyaitopi naporini, co aquëtëꞌ oshahuainton huëꞌ. Aꞌnaquëntaꞌ imasapirinacohuëꞌ, co chiníquën cancanchatërapihuëꞌ. Huaꞌhuaroꞌsaꞌ pochin cancantopi. Inapita anishacancantohuachinaꞌ, Yosëri anaꞌintarin. 3 Napoaton, niꞌcona aꞌnapita anishacancantotamaꞌ. 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
847
Lucas 17
Aꞌna piyapi maꞌsha onpotohuachin quëmaꞌ, pënëncoꞌ. Naporinso marëꞌ sëtohuachina, nanan anoyatocoꞌ. 4 Aꞌna tahuër imarëáchin canchisëroꞌ napotopirinquëmahuëꞌ, canchisëro chachin: ‘Co noyahuëꞌ ninahuë niꞌton, sëtërahuë,’ itohuachinquëmaꞌ, nanan anoyataantacoꞌ. Co onporontaꞌ noꞌhui casoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ,” tënin.
Yaꞌipi cancanënpoa quëran natëcasoꞌ yaꞌhuërin
Ina quëran caꞌtanoꞌsanënpitari itopi: —Catahuacoi Sinioro, Yosë noya noya natëꞌi, itopi. 6 —Mostasa yaꞌpirin huaꞌhuishin ninin. Ina pochin piꞌpian tërantaꞌ Yosë natë tomaꞌ, nontohuatamaꞌ, noya catahua rinquëmaꞌ. “Yosë nohuanton, iso nara noꞌpa quëran pipirahuaton, marëquë paꞌin,” tënamaꞌ naporini, paꞌitonhuëꞌ. “Yosë noꞌtëquën nontërinco,” topatamaꞌ, sacaiꞌ nininsoꞌ nanitaparamaꞌ, itërin. 5
Yosë marëꞌ sacatacasoꞌ yaꞌhuërinsoꞌ
Ina quëran itantarin: “Patron yaꞌhuëhuachina, piyapinën camairin. Camaihuachina, iminënquë sacatërin. Pëꞌtahuanënpitantaꞌ aꞌpairin. Nani sacatohuachina, imin quëran huënanta huachina, patroni aꞌnaroáchin aꞌcarin, ¿topiramahuëꞌ ti? 8 Co naporinhuëꞌ. Patronꞌton yacoshatërin. Napoaton piyapinën shaꞌhuitërin. ‘Cosharoꞌ niquëꞌ. Ina quëran nitaparahuaton, oꞌhuintoco caꞌi. Nani coshatohuato, oꞌshitoco,’ itërin. Nani coshatohua china, naporo huarëꞌ piyapinënsoꞌ coshatërin. 9 Piyapinën camairin niꞌton, natërin. ‘Ma noyanquën niꞌton, natë ranco. Ina marëꞌ “Yosparinquën,” ’ co itërinhuëꞌ. 10 Canpitantaꞌ iyaroꞌsaꞌ, Yosë shaꞌhuitohuachinquëmaꞌ, natëcoꞌ. 7
Nani natëhuatamaꞌ: ‘Topinan piyapi nënpoaꞌ niꞌtëhuaꞌ, natërëhuaꞌ,’ nitocoꞌ. Yaꞌipiya natëcamasoꞌ yaꞌhuërin,” itërin Quisosori. Chana caniori maninsopita anoyatërinsoꞌ
Ina quëran Cariria parti naꞌhuë tahuaton, Quirosarinquë paꞌsarin. Samaria yonsan yaꞌcariya paꞌnin. 12 Inaquë paaton, aꞌna nina noquë canconin. Canconpachina, shonca quëmapiꞌsaꞌ chana caniori maninsopita quënanconin. Inapitasoꞌ aquëmiáchin huanirahuatonaꞌ, 13 chiníquën nontopi: —¡Quiyantaꞌ Maistro nosoroatoncoi anoyatocoi topiraihuëꞌ! itopi. 14 Napo tohuachinara, niꞌsahuaton, itapon: —Paatomaꞌ corto huaꞌan noyatëramaso aꞌnotoncoꞌ, itërin. Napotohuachina, paꞌpi. Paasoiꞌ, aꞌnanaya canio inquipi. Noya topi. 15 Aꞌnaraꞌ: “Nani noyatërahuë,” taꞌton, ayanquintarin. Iratapon pochin “¡Ma noyacha Yosësoꞌ niꞌton, anoya tërinco paya!” tosarin. 16 Quisosoquë huënantahuaton, nantëntaquëchin ison quirin. Isonquirahuaton, “Yosparinquën, Sinioro,” itërin. Samaria piyapi inasoꞌ. 17-18 —Shonca yaꞌpi anoyatopirahuëꞌ, aꞌnaíchin huënantahuaton, “Yosparin quën,” itërinco. Inasoꞌ nisha piyapi niponahuëꞌ, Yosë yonquirin. Aꞌnapi taso nipirinhuëꞌ co “Yosparinquën,” itërinacohuëꞌ, tënin. 19 Ina quëran itant arin: —Huanirahuaton iyasha, noya paquë. Yosë natëran niꞌton, noyatomiatëran huachi, itërin. 11
Yosë huaꞌanëntarinsoꞌ (Mateo 24.23-28, 36-41)
Ina quëran Parisioroꞌsari huëca pairahuatonaꞌ, itaponaꞌ: 20
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Lucas 17, 18
848
—¿Onporotaꞌ Yosë isoroꞌpaquë huaꞌa nëntarin? itopi. —Yosë huaꞌanëntohuachin iyaroꞌsaꞌ, co aꞌninquëchin yaꞌnoarinhuëꞌ. 21 “Isëquë yaꞌhuarin,” co taponahuëꞌ. “Pasëquë yaꞌhuarin,” co taponahuëꞌ. Yosë huaꞌa nëntohuachinquëmaꞌ, yaꞌcoancanta rinquëmaꞌ, itërin. 22 Ina quëran caꞌta noꞌsanënpita itantarin: —Aꞌna tahuëri iyaroꞌsaꞌ, panan tarahuë. Naporoꞌ nohuantaramaco. Yosë quëran quëmapico niꞌto, oꞌman tararahuë. “Manóton oꞌmantaꞌin,” tosapiramahuëꞌ, co naporoꞌ quënana ramacohuëꞌ. 23 Aꞌnaquën yanonpintari nënquëmaꞌ. “Nani oꞌmantarin. Pasëquë yaꞌhuarin,” itarinënquëmaꞌ aꞌnaquën. “Patoroꞌpaꞌ yaꞌhuarin, quiyasoꞌ nito tërai,” itarinënquëmaꞌ aꞌnaquëontaꞌ. Ina pochin nontohuachinënquëmaꞌ, ama natëcosohuëꞌ. Ama inapita imaco sohuëꞌ. 24 Aꞌnanaya oꞌmantararahuë. Oꞌcoriꞌ huënshaꞌ topachina, yaꞌipi parti aꞌpintërin. Inapochachin aꞌna tahuëri yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ niꞌsarinaco. 25 Iporaso nipirinhuëꞌ chiníquën pari sitaꞌhuasoꞌ yaꞌhuërin. Naꞌa piyapiꞌsaꞌ co nohuantarinacohuëꞌ. Noꞌhuiarinaco. 26-27 Iráca Noi pënën topirinhuëꞌ, co natëpihuëꞌ. Co natëtonahuëꞌ, topinan yaꞌhuëcaisoráchin cancantopi. Cosha tapi, oꞌosapi, saꞌasapi, huiꞌninpitantaꞌ asoꞌyapi. Napoatonaꞌ, co mantaꞌ Yosë yonquipihuëꞌ. Noiso nipirinhuëꞌ, Yosë natëton panca nancha ninin. Nani tini huachina, inaquë yaꞌconin. Aꞌnapitasoꞌ co yonquipirinahuëꞌ, aꞌnanaya panca pacon paꞌsarin huachi. Naporoꞌ yaꞌipiya chimiitopi. Inapochachin piyapiꞌsaꞌ topinan yaꞌhuasoiꞌ, aꞌnanaya oꞌmanta rarahuë. 28 Notontaꞌ iráca Sotomaquë yaꞌhuëpirinhuëꞌ. Inaquë aꞌnapitasoꞌ topinan yaꞌhuatonaꞌ, coshatápi, oꞌosápi,
nipaꞌantápi, maꞌsha shaꞌsapi, pëiapi. 29 Napoápirinahuëꞌ, Noto pipihuachina, naporo tahuëri chachin Yosë nohuanton, inápa quëran pën aꞌpaimarin. Aꞌnanaya taꞌhuantopi. 30 Inapochachin cantaꞌ aꞌna tahuëri Yosë quëran quëmapico niꞌto, yaꞌnoantarahuë. 31 “Ina tahuëri nanihuachin, co maꞌsha nëmapita yonquicasoꞌ yaꞌhuaponhuëꞌ. Pëinëma aipi yaꞌhuëhuatamaꞌ, ama maꞌsha macacaso marë tërantaꞌ yaꞌcon cosohuëꞌ. Aꞌnaroáchin taꞌacoꞌ. Iminquë yaꞌhuëhuatamaꞌ, ama pëinëmaquë paantacosohuëꞌ. Topinan pacoꞌ. 32 Iráca Noto saꞌin maꞌshanënpita yonquiaton, co aꞌnaroáchin taꞌarinhuëꞌ. Napoaton co chaꞌërinhuëꞌ. Ina yonquicoꞌ. 33 Noya nanpi camasoáchin yonquihuatamaꞌ, topinan quëran nanpiaramaꞌ. Chiminpatamaꞌ, parisitomiataramaꞌ. Nipirinhuëꞌ, casá chin yonquihuatamaco, tëpapirinënquë maontaꞌ, noya noya nanpimiatontaramaꞌ. 34 Oꞌmantahuato, naporoꞌ tashiꞌ catoꞌ piyapi ina pëꞌsaraquëáchin huëꞌësa pirinahuëꞌ, aꞌnaraꞌ imarinco niꞌton, anquëniri inápaquë quëpantararin. Aꞌnaso nipirinhuëꞌ patarin. 35 Cato sanapi shiꞌshiꞌ pëꞌsanapirinhuëꞌ, aꞌnaraꞌ quëpantararin. Aꞌnaso nipirinhuëꞌ patarin. [36 Cato quëmapi ina imin quëáchin sacatapirinahuëꞌ, aꞌnaraꞌ quëpantararin, aꞌnaraꞌ patarin,”] tënin Quisoso. 37 —¿Insëquëtaꞌ Sinioro napoapi? itopi. —Maꞌsharoꞌsaꞌ chiminpachina, tamë roꞌsari huëcapaipi, itërin. (Oꞌmantahua chin, yaꞌipiya nitotapi, tapon naporin.)
18
Coisë naporinsoꞌ
“Chiníquën cancantatëꞌ, apira apira Yosë nontacasoꞌ yaꞌhuërin,” taꞌton, pënënto nanan shaꞌhuitantarin ama amitonaꞌ aꞌpo caiso marëhuëꞌ. Aꞌchintaton, itapon: 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
849
Lucas 18
“Aꞌna ninanoquë aꞌna coisë yaꞌhuërin. Co mantaꞌ Yosë tëꞌhuatërinhuëꞌ. Piyapiꞌsantaꞌ co nosororinhuëꞌ. 3 Ina ninanoquë chachin aꞌna quëyoron yaꞌhuëpirinhuëꞌ, inimiconëni naꞌcon ihuarin. Napoaton coisëquë paꞌnin. ‘Pasoꞌ quëmapi ihuarinco. Shaꞌhuitëquëꞌ quëtantaꞌinco. Anaꞌintëquëꞌ,’ itopirin huëꞌ, co nohuantërinhuëꞌ catahuacasoꞌ. Nani tahuëri paantahuaton, inachachin inachachin itantarin. 4 Huaꞌquiꞌ coisëri co natëpirinhuëꞌ, napoin quëran ami ami natanin. ‘Coꞌ mini Yosë tëꞌhuatë rahuëꞌ. Piyapiꞌsantaꞌ co nosororahuë. 5 Iso quëyoronso nipirinhuëꞌ apininco. Apira apira huëcapaihuachincora, pinatanahuë. Co huachi ahuantëra huëꞌ. Napoaton inimiconën anaꞌinta rahuë,’ tënin. 6 Niꞌcoꞌ. Coisë co noyahuëꞌ niponahuëꞌ, napoin quëran quëyoron catahuarin. 7 ¡Yosëso nipirinhuëꞌ nóya niꞌton, huayonin sopita naꞌcon catahuarin! Aꞌnapitari apari sitohuachinaꞌ, Yosëri noꞌtëquën anaꞌintarin. Tahuërirë chachin, tashirë chachin ina nontopi niꞌton, catahuaarin. Co nanianta rinhuëꞌ. 8 Tahuëri nanihuachin, aꞌnaroáchin anaꞌintarin. Napoaponahuëꞌ oꞌmantahuato, ¿naꞌa yaꞌpitaꞌmaꞌ natëarinaco quënaimapo to?” itërin Quisosori. 2
Catoꞌ piyapi Yosë nontopisoꞌ
Aꞌnaquën piyapiꞌsaꞌ yaꞌhuëpirinahuëꞌ. “Quiyasáchin noꞌtëquën Yosë natërai. Aꞌnapitasoꞌ co quiya pochin natëpihuëꞌ,” toconpi. Napopirinahuëꞌ, inapita pënë nacaso marëꞌ Quisosori itërin: 10 “Catoꞌ quëmapi Yosë chinotopiso pëiquë Yosë nontacaso marëꞌ paꞌpi. Aꞌnasoꞌ parisio. Aꞌnantaꞌ coriqui copirno marëꞌ maꞌpatë rinsoꞌ. 11 Parisiosoꞌ huanirahuaton, saca ronquë Yosë nontërin: ‘Tata Yosë, yanon tëranquën. Casoꞌ noyaco. Ina marëꞌ noya niꞌnanco niꞌton: “Yosparinquën,” itëranquën. 9
Co aꞌnapita pochincohuëꞌ. Co ihuatërahuëꞌ. Co nonpinahuëꞌ. Co monshihuanahuëꞌ. Pasoꞌ quëmapi co noyahuëꞌ. Caso nipirinhuëꞌ co ina pochincohuëꞌ. 12 Nani simana catoroꞌ ayonarahuë. Yaꞌipi canarahuë quëran, diesmo quëma marëꞌ acorahuë,’ itërin Yosë nontaton. 13 Aꞌnaso nipirinhuëꞌ co yaꞌcaritë rinhuëꞌ. Tapanaton, monshoárin. Oshanën marëꞌ sëtërin. ‘Tata Yosë, casoꞌ oshahuanco. Nosoroatonco, oshanëhuë inquitoco,’ itërin. 14 Ina oshanën inquitaton, Yosëri noya niꞌnin. Parisioso nipirinhuëꞌ, co noyahuëꞌ niꞌnin. Aꞌnapita nocanpatamaꞌ, aꞌna tahuëri Yosë atapanarinquëmaꞌ. Nipirinhuëꞌ: ‘Caora co nanitërahuëꞌ noya nicaꞌhuasoꞌ. Catahuaco Sinioro,’ topatamaꞌ, noya acoarinquëmaꞌ,” tënin Quisoso.
Huaꞌhuaroꞌsaꞌ nosororinsoꞌ
(Mateo 19.13-15; Marcos 10.13-16)
Ina quëran huaꞌhuaroꞌsaꞌ quëpi Quisosori sëꞌhuamotocaso marëꞌ. Sëꞌhuamotorahuaton, inapita marëꞌ Yosë nontërin. Huaꞌhuaroꞌsaꞌ quëpisopita caꞌtanoꞌsanënpitari yaaꞌpapirinahuëꞌ. —Ama napotocosohuëꞌ. Quisoso apinamaꞌ, itopi. 16 Quisosoriso nipi rinhuëꞌ itërin: —Tananpitocoꞌ huaꞌhuaroꞌsantaꞌ huëꞌinaꞌ. Ama aꞌpacosohuëꞌ. Huaꞌ huaroꞌsa pochin cancantohuatamaꞌ, Yosë huaꞌanëntërinquë yaꞌconaramaꞌ. 17 Tëhuënchachin itëranquëmaꞌ. Huaꞌ huaroꞌsaꞌ aꞌnaroáchin yaimarinaco. Coꞌsoꞌ inapita pochin cancantohua tamahuëꞌ, co Yosë huaꞌanëntërinquë yaꞌconaramahuëꞌ, itërin. 15
Maꞌhuan yaimarinsoꞌ
(Mateo 19.16-26; Marcos 10.17-27)
Ina quëran aꞌna huaꞌani Quisoso huëcapairin. —Quëmasoꞌ Maistro noyan quën, tënahuë. ¿Maꞌtaꞌ casoꞌ nii 18
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Lucas 18
850
nanpimiataꞌhuaso marëꞌ? Shaꞌhuitoco cantaꞌ noya nii, itiirin. 19 —¿Maꞌmarëtaꞌ “Quëmasoꞌ noyan quën” itëranco? Yosëíchin noyasoꞌ. 20 Iráca pënëntërinsoꞌ nitotëran. “Ama saꞌan tëhuananpitëquësohuëꞌ. Ama piyapi tëpaquësohuëꞌ. Ama ihuatëquë sohuëꞌ. Ama nonpinapiquësohuëꞌ. Tata natëquëꞌ. Mamantaꞌ natëquëꞌ,” tënin Yosë iráca pënëntaton, itërin. 21 —Huaꞌhuatapo quëran huarëꞌ yaꞌipi inapita natërahuë, itërin. 22 Ina natanahuaton, Quisosori itan tarin: —Isontaꞌ Yosë nohuantërin. Paaton, yaꞌipi maꞌshanënpita paꞌanconquëꞌ. Coriqui canaransoꞌ saꞌahuaroꞌsaꞌ quëtonquëꞌ. Ina quëran imaquico. Inapotohuatan, Yosëꞌpaꞌ naꞌcon cana miataran, itërin. 23 Ina natanahuaton, co huachi noya cancantërinhuëꞌ. “Huaꞌhuayátërahuë maꞌsha yaꞌhuëtërinco,” taꞌton, sëtërin. Sëtaton, paꞌnin. 24 Napohuachina, Quisosori itërin: —Sacai quëran maꞌhuanoꞌsaꞌ Yosë huaꞌanëntërinquë yaꞌconapi. 25 Niꞌcoꞌ iyaroꞌsaꞌ. Nahuan huëratën piꞌpiraꞌ huaya naninën yaꞌhuëtërin. Camiyo panca masho niꞌton, sacaiꞌ inaquë yaꞌconacasoꞌ. Ina quëran saca sacaiꞌ maꞌhuanoꞌsaꞌ Yosë huaꞌanëntërinquë yaꞌconacaisoꞌ, itërin. 26 Ina natanahuatonaꞌ, paꞌyanpi. —¿Incha nica chaꞌërëꞌpoya? itopi. 27 —Co insontaꞌ inaora nanitërinhuëꞌ chaꞌëcasoꞌ. Yosëíchin nanitërin anoya cancantinquëmasoꞌ. Yaꞌipi nanitaparin, itërin Quisosori. 28 —Niꞌquëꞌ Sinioro, quiyasoꞌ yaꞌipi maꞌshanëhuëi patahuatoi, imasarain quën, itërin Pitrori. 29 —Tëhuënchachin iyaroꞌsaꞌ, nani maꞌsha patohuatamaꞌ, naꞌcon naꞌcon Yosë
catahuarinquëmaꞌ, tënahuë. Aꞌnaquëmaꞌ Yosë huaꞌanëntërinsoꞌ aꞌchinacamaso marëꞌ pëinëmaꞌ, saꞌamaꞌ, iyaparimaꞌ, tatamaꞌ, mamamaꞌ, huiꞌnamaꞌ, inapita pataramaꞌ. 30 Ca marëꞌ patohuatamaꞌ, ipora chachin Yosë naꞌcon naꞌcon quëtantarinquëmaꞌ. Ina quëran aꞌna tahuëri Yosëꞌpaꞌ nanpimiatarama huachi, itërin Quisosori.
Chiminacasoꞌ shaꞌhuitantarinsoꞌ (Mateo 20.17-19; Marcos 10.32-34)
Ina quëran caꞌtanoꞌsanënpita amashamiachin quëparahuaton, itantarin: “Iporasoꞌ, Quirosarinquë paantarëhuaꞌ. Inatohuaꞌ yaꞌhuasëhuaꞌ, Yosë quëran quëmapico nipirahuëꞌ, nani maꞌsha onpotarinaco. Pënënto naꞌpiroꞌsaꞌ iráca ninshitopiso chachin napotarinaco. 32 Huaꞌanoꞌsaꞌ masahuato naco, nisha piyapiꞌsaquë yoꞌcoaninaco. Tëhuaarinaco, noꞌhuiarinaco, ipitari naco. 33 Chiníquën huihuirahuatonaco, tëpararinaco. Napoaponahuëꞌ, cara tahuëriya quëran nanpiantarahuë,” itërin. 34 Nata naponaraihuëꞌ, co nitotopi huëꞌ. Maꞌsona tapon naporinsoꞌ co yonquipihuëꞌ. 31
Somaraya anoyatërinsoꞌ
(Mateo 20.29-34; Marcos 10.46-52)
Ina quëran Quiricoquë yaꞌcaritohua china, aꞌna quëmapi quënanconin. Ira yonsanquë huënsëarin. Somaraya niꞌton, nani tahuëri inaquë huënsëaton, coriqui topinan maꞌpatárin. 36 Naꞌa piyapiꞌsaꞌ iratapi, natanaton: “¿Intaꞌ huëꞌsarin?” topachina, 37 “Quisoso Nasaritoquë yaꞌhuërinsoꞌ huëꞌsarin,” itopi. 38 Ina natanahuaton, chiníquën nontërin: —¡Nosoroco Sinioro! Quëmasoꞌ Tapicoꞌ shinquën. Yosë aꞌpaimarinquën niꞌton, nosoroco cantaꞌ, itërin. 35
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
851
Lucas 18, 19
Aꞌnaquën quëchitopisopitari nata nahuatonaꞌ, noꞌhuipi. “Taꞌtëquëꞌ,” itopirinahuëꞌ, aquëtë chachin chiní quën nontërin. —Nosoroco Sinioro. Quëmasoꞌ Tapicoꞌ shinquën. Onpopiontaꞌ cata huaco, itantarin. 40 Quisososoꞌ chiniconahuaton, camai tërin quëcacaisoꞌ. Quëshihuachinara: 41 —¿Maꞌtaꞌ iyasha onpochinquën? itërin. —Anoyarayatoco Sinioro cantaꞌ niꞌchi, itërin. 42 —Noyapaꞌ. Natëranco niꞌton, anoya rayataranquën, itërin. 43 Itohua china, aꞌnaroáchin noya niꞌtërin. “¡Ma noyacha Yosësoꞌ niꞌton, anoyarayatërinco paya!” taꞌton, Quisoso imarin. Piyapiꞌsantaꞌ paꞌyatatonaꞌ, “Ma noyacha Yosësoꞌ niꞌton, anoyarayatërin paya,” topi.
quëran pëinënquë quëparin. 7 Piyapiꞌsari quënanahuatonaꞌ, ninontapi. “¿Onpoa tontaꞌ oshahuan pëinënquë yacahua tonin?” nitopi. 8 Saquioso nipirinhuëꞌ Quisoso aꞌchininsoꞌ natanahuaton, noya natërin. Napoaton itapon: —Nani maꞌsha Sinioro yaꞌhuëtërinco. Ipora patoma saꞌahuaroꞌsaꞌ quëtarahuë. Iráca aꞌnaya aꞌnaya nonpintato, ihua rahuësoꞌ naꞌcon naꞌcon quëtantarahuë. Aꞌna marëíchin nipirinhuëꞌ, catapini quëtantarahuë, itërin. 9 Itohuachina, Quisosori itërin: —Ipora tahuëri Yosë nichaꞌërin quën. Saꞌan, huiꞌnanpita, inapitantaꞌ nichaꞌërin. Apraan shinquën niꞌton, nichaꞌërinquën. 10 Naꞌa piyapiꞌsaꞌ co Yosë natëtonahuëꞌ, chihuëpi pochin nipi. Inapita yonicaꞌhuaso marëꞌ oꞌma rahuë. Cancanënaꞌ anoyacancantaꞌhuaso marëꞌ oꞌmarahuë, tënin Quisoso.
Saquio anoyacancantërinsoꞌ
Canacaso marëꞌ coriqui quëtërinsoꞌ
39
19
Quiricoquë canconahuaton, ninano huáncana paꞌsarin. 2 Inaquë aꞌna maꞌhuan yaꞌhuërin. Saquio itopisoꞌ. Inasoꞌ, coriqui copirno marëꞌ maꞌpatonaꞌpiroꞌsaꞌ huaꞌanën niꞌton, chiníquën nanantërin. 3 Quisoso inaquë huëꞌpachina, naꞌa piyapiꞌsari yamotërapi. Saquiontaꞌ: “Cantaꞌ Quisoso nohuichi,” taꞌton, huëꞌpirinhuëꞌ. Moꞌcopiya niꞌton, co nanitërinhuëꞌ quënanacasoꞌ. 4 Napoaton taꞌarëꞌnachin piyapiꞌsaꞌ naꞌhuëtërahuaton, naraquë nanpëconin. “Isëquëchin Quisoso huëꞌsarin,” taꞌton, inaquë huënsëarin Quisoso nococaso marëꞌ. 5 Quisososoꞌ inaquë canconahuaton, nëꞌpëconin. —Iya Saquio, manóton nohuaraquëꞌ. Ipora tahuëri quëma pëinënquë yaca huaranquën, itërin. 6 Napotohuachina, manorahuaton, nohuaraimarin. Paꞌyataton, “Noya Maistro. Huëquëꞌ niꞌquico,” itërin. Ina 1
Naꞌa piyapiꞌsaꞌ natanapi. Paatonaꞌ, Quirosarinquë yaꞌcaritërapi. “Ipora tahuëriꞌsaꞌ Yosë huaꞌanëntarinpoa huachi,” topi. Napoaton Quisosori aꞌna pënënto nanan shaꞌhuitërin: 12 “Aꞌna quëmapi aquë paꞌsarin huaꞌan yaꞌconacaso marëꞌ. Yapaꞌpachina, piya pinënpita nontërin: ‘Inatohuaꞌ paꞌpato, copirno chiníquën nanan quëtarinco naroꞌpaꞌ huaꞌanëntaꞌhuaso marëꞌ. Osha quëran chiníquën nanan quëtohuachinco, huënantarahuë,’ tosahuaton, 13 shonca inpriatonën amatërin. Huëꞌpachinara, aꞌnaya aꞌnaya coriqui quëtërin. Napo pináchin quëtëraꞌpiarin. ‘Iporasoꞌ aquë paꞌsarahuë. Iso coriqui quëchinquëmaꞌ maꞌsha paꞌanatomaꞌ, naꞌcon naꞌcon canacamaso marëꞌ,’ itërin. Itahuaton, paꞌnin. 14 Piyapinënpitaso nipirinhuëꞌ co nohuantopihuëꞌ. Noꞌhuipi. Napoaton 11
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Lucas 19
852
comisionënpita aꞌpapi copirno shaꞌ huitacaiso marëꞌ. ‘Ina quëmapi co nohuantëraihuëꞌ huaꞌanëntiincoisoꞌ. Ama acoquësohuëꞌ,’ itoonpi. 15 Copir noso nipirinhuëꞌ co comi sionënpita natëtonhuëꞌ, chiníquën nanan quëtërin. Napotohuachina, yaꞌhuërinquë huëantarin. Canquira huaton, inpriatonënpita amataantarin. Huëꞌpachinara, ‘¿Onpotaꞌ canaramaꞌ?’ itëraꞌpiarin. 16 Aꞌnasoꞌ huëꞌsahuaton, itërin: ‘Ina nápoꞌ coriqui sinioro quëtë ranco. Maꞌsha paꞌanato, nani shoncaroꞌ aquëtë canarahuë,’ itërin. 17 ‘Ma noya sacatëran. Natëranco niꞌquëhuarëꞌ, huaꞌan acoꞌinquën. Shonca ninanoroꞌsaꞌ huaꞌanëntaran,’ itërin. 18 Ina quëran aꞌna inpriatonën huëꞌpachina, itërin: ‘Ina nápoꞌ coriqui, sinioro, quëtëranco cantaꞌ. Maꞌsha paꞌanato, aꞌnatëraporoꞌ aquëtë canarahuë,’ itërin. 19 ‘Natë ranco niꞌquëhuarëꞌ, quëmantaꞌ huaꞌan acoꞌinquën. Aꞌnatërápo ninanoroꞌsaꞌ huaꞌanëntaran,’ itërin. 20-21 Aꞌnantaꞌ nipirinhuëꞌ huëꞌsahuaton, itërin: ‘Quëmasoꞌ sinioro, co nosororancoi huëꞌ niꞌton, tëꞌhuatëranquën. Co sacatapo nahuëꞌ, canaran. Co shaꞌtopiranhuëꞌ, nitë rinsoꞌ manan. Canahuato, topinan osërë tarinco, taꞌto, co sacatërahuëꞌ. Ina nápoꞌ coriqui quëtërancosoꞌ panioquë soꞌpina huato, taparahuë. Maꞌtana yaꞌhuarin,’ toconin. 22 ‘Quëmasoꞌ co noyanquënhuëꞌ, chiroran. Co piꞌpisha tërantaꞌ natëranco huëꞌ. Quëmaora nanamën quëran napo taranquën. Co sacataponahuëꞌ, canaran, ¿itëranco ti? 23 ¿Onpoatontaꞌ nipachin co bancoquë acoranhuëꞌ? Inaquë acoran naporini, piꞌpian tërantaꞌ canaitohuëꞌ,’ itërin. 24 Ina quëran piyapinënpita shaꞌhui tërin. ‘Iso quëmapi topinan quëran coriqui quëtërahuë. Coriqui osërëtahuaton, pasoꞌ quëmapi quëtëquëꞌ, naꞌcon naꞌcon canarinsoꞌ,’ itërin. 25 ‘Coꞌta, inasoꞌ nani
huaꞌhuayátërahuë coriqui yaꞌhuëtërin. ¿Naquëranchin quëtantaꞌi ti?’ itërin piya pinëni. 26 ‘Ina mini quëtëquëꞌ. Noya natë rinco niꞌton, naꞌcon yaꞌhuëtarin. Naꞌcon naꞌcon quëtantarahuë. Aꞌnaso nipirinhuëꞌ co natërincohuëꞌ niꞌquëhuarëꞌ, piꞌpian yaꞌhuëtërinso tërantaꞌ osërëtarahuë. 27 Co nohuantërinacosopitaso nipirinhuëꞌ maconcoꞌ. Isëquë chachin tëpacoꞌ,’ tënin,” itërin Quisosori.
Quirosarinquë canconinsoꞌ
(Mateo 21.1-11; Marcos 11.1-11; Juan 12.12-19)
Ina tosahuaton, paantarin. Quiro sarinquë yaꞌcaritëriarin. 29 Yaꞌcarita huaton, Oriposë panënquë canconin. Ina yaꞌcariya catoꞌ ninanoꞌ yaꞌhuërin. Aꞌnasoꞌ Pitipaqui itopi. Aꞌnantaꞌ Pitania itopisoꞌ. Inaquë canconahuaton, catoꞌ caꞌtanoꞌsanën shaꞌhuitërin. 30 —Pasoꞌ ninanoquë pacoꞌ. Pëiꞌ yaꞌnati rinquë canconpatamaꞌ, mora huiꞌnapishin aꞌsonpinan quënanconaramaꞌ. Co incari tërantaꞌ huënsëchátërarinhuëꞌ. Iꞌquirita huatomaꞌ, quëshico. 31 “¿Onpotaomataꞌ iꞌquiritaramaꞌ?” itohuachinquëmaꞌ, “Sinioro nohuantërin,” itocoꞌ, itërin. 32 Itohuachina, paꞌpi. Paꞌsahuatonaꞌ, mora aꞌsonpinan quënanconpi. Quisosori shaꞌhuitërinso chachin quënanconpi. 33 Iꞌquir it aquëyaꞌ: —¿Onpotaomataꞌ morasoꞌ iꞌquirita ramaꞌ? itërin huaꞌanëni. 34 —Siniorori nohuantërin, itohuachina: —Inta nipachin, quëpaquëꞌ, itërin. 35 Napotohuachina quëpatopi. Mora aipi aꞌmopisoꞌ huëtohuachinara, ina aipi Quisoso huënsërahuaton, paꞌsarin. 36 Naꞌa piyapiꞌsaꞌ quëchi tahuatonaꞌ, aꞌmopisoꞌ iraquë huëtopi. Chiníquën huaꞌan pochin nicatonaꞌ, napotapi. Inaquë Quisoso paꞌsarin. 37-38 Oriposë panën quëran nohuarapona pochin, imarinsopita chiníquën nonsapi. 28
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
853
Lucas 19, 20
—¡Ma noyacha Quisososo paya! Nani maꞌsha nitotërin. Yosë nohuanton, naꞌa caniaꞌpiroꞌsaꞌ aꞌnaroáchin anoyatërin, niꞌnai. Yosëri aꞌpaimarin huaꞌanëntin poaso marëꞌ. Siniorori chachin chiní quën nanan quëtërin. ¡Ma noyacha Yosëso paya! Nanan anoyatërinpoaꞌ niꞌton, noya yonquirinpoaꞌ, topi. Noya cancantatonaꞌ, napopi. 39 Parisioroꞌsari natanahuatonaꞌ, noꞌhuipi. —Imarinënsopita Maistro, shaꞌhui tëquëꞌ taꞌchinaꞌ, itopi. 40 —Taꞌtopi naporini, naꞌpiroꞌsa tërantaꞌ chiníquën nointonahuëꞌ, tënin Quisoso. 41 Ina quëran Quirosarin notënanquë canconpi. Canconpachina, piyapiꞌsaꞌ yonquiaton, Quisoso sëtërin. Sëtaton, naꞌnërin. 42 “Huaꞌquiꞌ pënënpiranquë mahuëꞌ, co yanatanamacohuëꞌ. Ipora tërantaꞌ noꞌtëquën yonquiramaꞌ naporini, noya cancanchitomahuëꞌ. Iporaso nipi rinhuëꞌ co huachi nanitaramahuëꞌ. Co natantochináchinhuëꞌ cancantëramaꞌ. 43 Napoaton aꞌna tahuëri parisitaramaꞌ. Inimiconëmapita huëcapairahuatënën quëmaꞌ, tancapitarinënquëmaꞌ. Yaꞌipi parti quëran ahuëarinënquëmaꞌ. Ninano pairapiramasoꞌ inápa niponahuëꞌ, maꞌsha aꞌmitë aꞌmitëtapi yaꞌconacaiso marëꞌ. 44 Yaꞌconahuatonaꞌ, pëinëmapita ohuatapi. Co aꞌna naꞌpi tërantaꞌ niyaꞌ huiritarinhuëꞌ. Yaꞌipinquëmaꞌ taꞌhuan taramaꞌ. Nichaꞌëcaꞌhuanquëmaso marëꞌ oꞌmapirahuëꞌ. Co nohuantëramacohuëꞌ niꞌton, Yosë anaꞌintarinquëma huachi,” tënin Quisoso.
Nipaꞌantopisopita Yosë chinotopiso pëi quëran aꞌparinsoꞌ
(Mateo 21.12-17; Marcos 11.15-19; Juan 2.13-22)
Ina quëran Yosë chinotopiso pëiquë yaꞌconahuaton, nipaꞌantopisopita aꞌparin. 45
—Yosë quiricanën quëran tapon: “Ca nohuanto, pëinëhuë yaꞌhuëꞌin piyapiꞌsaꞌ nontiinacoso marëꞌ,” tënin Yosë. Canpitaso nipirinhuëꞌ, ihuatë roꞌsaꞌ yaꞌhuëpiquë pochin nitëramaꞌ, itërin Quisosori. Itahuaton, aꞌparin. 47 Ina quëran nani tahuëri inaquë aꞌchinin. Corto huaꞌanoꞌsaꞌ, cotio maistroꞌsa, ninanoꞌ huaꞌanoꞌsaꞌ, inapitasoꞌ noꞌhuitonaꞌ, Quisoso yatë papirinahuëꞌ. 48 Naꞌa piyapiꞌsari nóya natanatonaꞌ yamotopi niꞌton, co nani topihuëꞌ macacaisoꞌ. 46
Chiníquën nanantërinsoꞌ
(Mateo 21.23-27; Marcos 11.27-33)
20
Ina quëran Yosë chinoto piso pëiquë paantarahuaton, piyapiꞌsaꞌ aꞌchintantarin. Noya nanan pënëntaquëyaꞌ, cotio ansianoꞌsaꞌ, cotio maistroꞌsaꞌ, corto huaꞌanoꞌsaꞌ, inapita huëꞌpi. 2 —¿Onpo rahuatontaꞌ chiníquën nanantaton, nipaꞌantopisopita aꞌparan? ¿Intaꞌ nanan quëtërinquën ina pochin nicacasoꞌ? Shaꞌhuitocoi, itopi. 3 —Noyapaꞌ, carinquëmantaꞌ natain quëmaꞌ. Ina shaꞌhuitohuatamaco, cantaꞌ insosona nanan quëtërincosoꞌ shaꞌhuita ranquëmaꞌ. 4 ¿Incaritaꞌ Coansha nanan quëtërin piyapiꞌsaꞌ aporintacaso marëꞌ? ¿Yosëri nanan quëtërin, piyapiri nica? ¿Maꞌtaꞌ tënamaꞌ canpita yonquiatomaꞌ? Shaꞌhuitoco carinquëmantaꞌ nanan quëtërincosoꞌ shaꞌhuichinquëmaꞌ, itërin Quisosori. 5 Nata nahuatonaꞌ, inahua capini ninontopi. “¿Maꞌtaꞌ itahuaꞌ? ‘Yosëri nanan quëtërin aporintacasoꞌ,’ itohua tëhuaꞌ: ‘¿Onpoatomataꞌ nipachin co natëramahuëꞌ?’ itarinpoaꞌ. 6 Nipirin huëꞌ: ‘Co Yosëri nanan quëtërinhuëꞌ. Piyapiri quëtërin,’ itohuatëhuaꞌ, naꞌa piyapiꞌsaꞌ chiníquën noꞌhuiarinënpoaꞌ. 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Lucas 20
854
Naꞌpiquë tëꞌyaratënënpoaꞌ, tëpamari nënpoaꞌ. ‘Yosëri aꞌparin pënëinpoaso marëꞌ,’ topi yaꞌipiya,” nitopi. 7 Nani ninontohuachinara, Quisoso itaponaꞌ: “Ahuën. Co quiyasoꞌ nitotëraihuëꞌ. ¿Incarisoꞌ Coansha nanan quëtomara? Co nitotëraihuëꞌ,” toconpi. 8 —Napoahuarëꞌ, co carinquëmantaꞌ insosona nanan quëtërincosoꞌ shaꞌ huitaranquëmahuëꞌ, itërin Quisosori.
Inpriatoroꞌsaꞌ co noyahuëꞌ yonquipisoꞌ
(Mateo 21.33-44; Marcos 12.1-11)
Ina quëran piyapiꞌsaꞌ aꞌchintacaso marëꞌ, iso pënënto nanan shaꞌhui taantarin: “Aꞌna quëmapi pancana iminin. Inaquë opasáchin shaꞌnin. Nani tiquihuachina, inpriatoroꞌsaꞌ acorin aꞌpaicaiso marëꞌ. ‘Sacatëramaso marëꞌ, nitërinsoꞌ patomachin macoꞌ. Patomachin cantaꞌ acotoco,’ itërin. Itahuaton, aꞌna parti paꞌnin. Huaꞌquiꞌ inaquë yaꞌhuërin. 10 Nitërinsoꞌ nani cayahuachina, piyapinën yaꞌhuërinꞌpaꞌ aꞌparin. Patoma nitërinsoꞌ maꞌcaso marëꞌ paꞌpirinhuëꞌ, inpriatonënpitari masahuatonaꞌ, ahuëpi. Ahuërahuatonaꞌ, topinan aꞌpapi. 11 Naquëranchin huaꞌa nëni aꞌna piyapinën aꞌpantapirinhuëꞌ. Inantaꞌ chiníquën noꞌhuitonaꞌ, ahuëan tapi. Ahuëatonaꞌ, topinan aꞌpaantapi. 12 Aꞌnantaꞌ aꞌpantapirinhuëꞌ. Pëꞌshara huatonaꞌ, aꞌpapi inantaꞌ. 13 Napoin quëran huaꞌanëni yonquirin. ‘¿Maꞌcha onpochiya? Naꞌayaꞌpi aꞌpapi rahuëꞌ. Ahuërahuatonaꞌ, topinan aꞌpai rachinpi. Huiꞌnahuë nosoropirahuëꞌ, ina huachi aꞌpaarahuë. Ina natëaponaꞌ nimara,’ taꞌton, huiꞌnin chachin aꞌpa pirinhuëꞌ. 14 Inpriatonënpitasoꞌ huiꞌnin quënanahuatonaꞌ, ninontopi. ‘Pasoꞌ huiꞌnapi aꞌna tahuëri paꞌpin chiminpa chin, iso noꞌpa chachin huaꞌanëntapon. 9
Huëcoꞌ tëpaꞌahuaꞌ. Yaꞌipi maꞌshanën pita canpoari matahua huachi,’ nitopi. 15 Naporahuatonaꞌ, huiꞌnin masahua tonaꞌ, aipiran tëꞌyatahuatonaꞌ, tëpapi. Paꞌpin natantohuachin, ¿maꞌtaꞌ onpo tintapon, huiꞌnin chachin tëpatopi niꞌquëhuarëꞌ? 16 Aꞌnaroáchin huëntara huaton, inpriatonënpita tëpapon. Ina quëran nasha inpriatoroꞌsaꞌ acoantapon, tënahuë,” itërin Quisosori. Ina natanahuatonaꞌ: —¡Ama onporontaꞌ napoinsohuëꞌ! topi. 17 Napohuachinara, nirayarahuaton, itantarin: —Napopiramahuëꞌ, ¿maꞌtaꞌ tapon nipachin pënëntonaꞌpi iráca ninorinsoꞌ? Ninshitaton, tapon: “Naꞌpi quëran yapëihuachina, aꞌna naꞌpi yaꞌhuëpirinhuëꞌ, pëinaꞌpiroꞌsaꞌ co nohuanto pihuëꞌ. ‘Napoonin,’ taꞌtonaꞌ, tëꞌyatopirinahuëꞌ, huaꞌanëni maantarahuaton, ‘Iso naꞌpi mini naꞌcon naꞌcon nohuantërahuë pëicaꞌhuaso marëꞌ,’ taꞌton, noya acoantarin. 18 Ina naꞌpi iꞌpa tohuatëra, anotatëꞌ yaꞌpanëꞌ. Aꞌna tahuëriso nipirinhuëꞌ ina naꞌpi chachin insosona anoanto huachin, niꞌshariarin,” itërin Quisosori. 19 Ina natanatonaꞌ, corto huaꞌanoꞌsaꞌ, cotio maistroꞌsaꞌ, inapitasoꞌ noꞌhuitopi: “Chinotatonpoaꞌ, pënënarinpoaꞌ,” taꞌtonaꞌ, yamapirinahuëꞌ tashinan pëiquë poꞌmocaiso marëꞌ. Piyapiꞌsaꞌ tëꞌhuatatonaꞌ, co mapihuëꞌ.
Copirno marëꞌ coriqui maꞌpatërinsoꞌ
(Mateo 22.15-22; Marcos 12.13-17)
Napoaton aꞌnaquën quëmapiꞌsaꞌ amatahuatonaꞌ, itaponaꞌ: “Nonpintatomaꞌ, Quisosoquë pacoꞌ. Yaimaramaso pochin nicatomaꞌ, ina nontocoꞌ atëhuëcaso 20
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
855
Lucas 20
marëꞌ. Ina quëran shaꞌhuirapihuatamaꞌ, huaꞌani sontaroꞌsaꞌ aꞌpaarin ina maca caso marëꞌ,” itopi. 21 Itohuachinara, paꞌpi Quisoso nontaponaꞌ: —Ma noya Maistro nontërancoi. Noꞌtë quën aꞌchinan. Yosë nanamën noꞌtëquën aꞌchintatoncoi, co huaꞌan tërantaꞌ tëꞌhua tëranhuëꞌ. 22 Napoaton yanatanainquën. Noma copirnosoꞌ nisha piyapi niponahuëꞌ, yaꞌipinpoaꞌ huaꞌanëntërinpoaꞌ. Coriqui maꞌpainpoaso marëꞌ comisionën aꞌparin. Huëꞌpachinaꞌ, ¿noya ipora quëtacasoꞌ ti? ¿Maꞌtaꞌ Yosë nohuantërin nicaꞌhuaisoꞌ? Shaꞌhuitocoi nitochii, itopi. 23 Quisososo nipirinhuëꞌ yonquipiso pita nitotërin. —¿Onpoatomataꞌ yaatëhuëramaco? 24 Noma coriqui quëshico niꞌi, itërin. Napohuachina, quëtopi. —¿Intaꞌ isosoꞌ nonanpisoꞌ? itohua china, —Noma copirno, itopi. —¿Intaꞌ nininëontaꞌ isëquë ninshi topi? itaantahuachina, —Noma copirno chachin, itaantapi. 25 —Copirno maꞌshanën niꞌquëhuarëꞌ inachachin quëtaantacoꞌ. Naporahuaton, Yosësoꞌ nininpoaꞌ niꞌton, huaꞌanëntë rinpoaꞌ. Yaꞌipi cancanëma quëran ina natëcasoꞌ yaꞌhuërin, itërin. 26 Naꞌa piya piꞌs ari Quisoso yaatëhuëpirinahuëꞌ, co nanitopihuëꞌ: —Ma noyacha aꞌpanitërin paya, taꞌtonaꞌ, co huachi natanpihuëꞌ.
Piyapiꞌsaꞌ nanpiantarapisoꞌ
(Mateo 22.23-33; Marcos 12.18-27)
Ina quëran aꞌnapita cotio huaꞌanoꞌsaꞌ huëꞌpi. Satosioroꞌsaꞌ itopisoꞌ. Inapitasoꞌ nisha aꞌchinpi. “Piyapinpoaꞌ chimin patëhuaꞌ, co onporontaꞌ nanpiantari huahuëꞌ,” toconpi. Inapitantaꞌ Quisoso yanonpintatonaꞌ, huëcapaipi. 28 —Iráca Maistro Moisësë pënënin poaꞌ: “Quëmapi saꞌaponahuë co huiꞌnin 27
yaꞌhuëyátërasohuëꞌ saꞌin ayananpihuachin, ina iini chachin imoroën maantacasoꞌ yaꞌhuërin. Huiꞌnahuanpachin, iincoꞌ apoin inari yaꞌhuërëtacaso marëꞌ. Ina quëran mashotohuachin, maꞌshanën, noꞌpanën, inapita masarin,” tënin Moisësë ninshi taton. 29 Canchisë iyaroꞌsaꞌ yaꞌhuërin. Pani nansoꞌ saꞌapirinhuëꞌ. Co huiꞌnin yaꞌhuë yátërasohuëꞌ, saꞌin ayananpirin. 30 Ina iini chachin imoroën maantarin. Moisësë tëninso chachin manin. Inantaꞌ co huiꞌnin yaꞌhuëyátërasohuëꞌ, chimiantarin. 31 Aꞌna iiontaꞌ inapoantarin. Canchisë iinpita chachin inapoantapi. Co aꞌnaya tërantaꞌ huiꞌnin yaꞌhuëyátërasohuëꞌ, yaꞌipi taquipi. 32 Ina quëran sanapintaꞌ chiminin huachi. 33 Canchisë iinpitari chachin mapirina huëꞌ, nanpiantacasoꞌ tahuëri nanihuachin, ¿inquën chachincha saꞌin ninëꞌpoya? itopi. 34 —Co noꞌtëquën, iyaroꞌsaꞌ, yonqui ramahuëꞌ. Isoroꞌpaquë piyapiꞌsaꞌ saꞌapi, soꞌyapi, inapopi. Ina quëran chiminpi. 35 Aꞌnaquën Yosëri noya niꞌnin sopita inápaquë pantarapi. Nanpiantahua chinaꞌ, co huachi saꞌaponahuëꞌ. Sana piꞌsantaꞌ co soꞌyaponahuëꞌ. 36 Co huachi chiminaponahuëꞌ. Anquëniroꞌsa pochin nisapi. Nanpiantarapi niꞌton, Yosë huiꞌ ninpita chachin nisapi. 37 Chiminpisopita tëhuënchachin nanpiantarapi. Ina aꞌchin chinquëmaꞌ. Moisësë chachin ninshitë rinsoꞌ. Naraꞌhuaya orotarinsoꞌ nicasoꞌ, Yosëri nontërin: “Casoꞌ Yosëco. Apraan chinotarinco. Isaco, Cacopo, inapitantaꞌ chinotarinaco,” tënin Yosë. 38 Nanpirë huasopitaráchin Yosë chinotarëhuaꞌ. Napoaton inapitantaꞌ nani chiminpirina huëꞌ, nanpimiataantapi, itërin Quisosori. 39 Cotio maistroꞌsaꞌ natanahuatonaꞌ, paꞌyanpi. —¡Ma noyacha, Maistro, yonquiran paya! tënin aꞌnaꞌ. 40 Ina quëran tëꞌhuatatonaꞌ, co huachi nohuantopihuëꞌ nataantacaisoꞌ.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Lucas 20, 21
856
Yosëri aꞌpaimarinsoꞌ
(Mateo 22.41-46; Marcos 12.35-37)
Ina quëran Quisosori itantapon: —Iráca Yosë quiricanënquë shaꞌhui tërinpoaꞌ. “Aꞌna tahuëri aꞌna quëmapi acoarahuë piyapiꞌsaꞌ nichaꞌëcaso marëꞌ. Inasoꞌ Cristo,” tënin iráca. Cotio mais troꞌsasoꞌ aꞌchinpachinara: “Cristosoꞌ Tapicoꞌ shiin,” topi. Napopirinahuëꞌ, 42 iráca Ispirito Santo nohuanton, Tapiri chachin Cristo ninorin. Sarmoquë ninshitaton, naporin: Yosëri Sinioronëhuë shaꞌhui tërin: “Inchinanëhuë quëran huënsëquëꞌ 43 inimiconënpita cari minsëchin quën,” itërin Yosëri, tënin Tapi. 44 Shiaꞌhuain nipo nahuëꞌ, Cristo yonquiaton, “Sinioronëhuë,” tënin Tapi. Piyapi chachin nipirinhuëꞌ, Tapiri chinotërin. ¿Onpoatontaꞌ naporin? itërin Quisosori. 41
21
Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ natantapaquë, caꞌtanoꞌsanënpita pënënaton, itapon: 46 “Niꞌcona cotio maistroꞌsaꞌ nonpinto chinënquëmaꞌ. ‘Noya noyacoi,’ taꞌtonaꞌ, naporopi aꞌmopi piyapiꞌsari nicacaiso marëꞌ. Cachiquë paꞌpachinara, naꞌa piyapiꞌsari nontopi. ‘Huëꞌcama maistro,’ itohuachinara, paꞌyatopi. Niyontonpiso pëiquë yaꞌconahuatonaꞌ, huaꞌanoꞌsapi tarëꞌ yahuënsëconpi. Pita nipachinara, huancánachin yahuënsëconpi. 47 Noya nonaponaraihuëꞌ, aꞌnaya aꞌnaya quëyo ronoꞌsaꞌ nonpintatonaꞌ, maꞌshanënpita matopi. Ama noninacaiso marëhuëꞌ huaꞌquiꞌ Yosë nontopirinahuëꞌ, co cancanëna quëran natëpihuëꞌ. Ina marëꞌ aquë aquëtëꞌ Yosëri anaꞌintarin,” itërin. 45
(Marcos 12.41-44)
Yosë chinotopiso pëiquë aꞌna cacon yaꞌhuërin. Inaquë coriqui Yosë marëꞌ poꞌmopi. Quisosori notëë rahuaton, naꞌa maꞌhuanoꞌsaꞌ niꞌnin. Naꞌcon coriqui inaquë poꞌmorapirinahuëꞌ. 2 Ina quëran aꞌnara quëyoron huëꞌnin, saꞌahua nininsoꞌ. Catotëraꞌhuayaíchin coriqui poꞌmoquirin. 3 Ina niꞌsahuaton, Quisosori itërin: —Noꞌtëquën itëranquëmaꞌ, naꞌa piyapiꞌsaꞌ naꞌcon coriqui poꞌmorapi rinahuëꞌ, iso quëyoronso nipirinhuëꞌ naꞌcon naꞌcon poꞌmoquirin. 4 Maꞌhua noꞌsasoꞌ naꞌa coriquihuanatonaꞌ, yaꞌsotopisoíchin poꞌmopi. Iso sanapiso nipirinhuëꞌ, piꞌpian yaꞌhuëcharinsoꞌ, yaꞌipi poꞌmoton, tiquirin. Napoaton naꞌcon naꞌcon Yosë quëtërin, tënahuë, tënin Quisoso. 1
Cotio maistroꞌsaꞌ yanonpipisoꞌ (Mateo 23.1-36; Marcos 12.38-40; Lucas 11.37-54)
Quëyoron Yosë marëꞌ coriqui acorinsoꞌ
Yosë pëinën ohuatapisoꞌ
(Mateo 24.1-2; Marcos 13.1-2)
Yosë chinotopiso pëiꞌ nicatonaꞌ, aꞌnaquën nitaponaꞌ: —Ma noyápia chin naꞌpi quëran nipi. Aꞌnaquën ninshiyaráchin Yosë marëꞌ acopisoꞌ, nitopi. 6 Napohuachinara, Quisosori itërin: —Iporasoꞌ yaꞌipiya noyápiachin niꞌpi ramahuëꞌ, aꞌna tahuëri yaꞌipi ohuatapi. Co aꞌna naꞌpiya tërantaꞌ niyaꞌhuirita rinhuëꞌ, itërin. 5
Ayaroꞌ tahuëri yaꞌcaritërinsoꞌ
(Mateo 24.3-28; Marcos 13.3-23)
Napohuachina, natanpi: —¿Onporotaꞌ Maistro ohuatapi? Ina tahuëriꞌsaꞌ naniriahuachin, ¿maꞌtaꞌ onporahuachinaꞌ, nitotapoi? Shaꞌhui tocoi quiyantaꞌ nitochii, itopi. 7
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
857
Lucas 21
Napotohuachinara: “Niꞌcona iyaroꞌsaꞌ nonpintochinënquëmaꞌ. Aꞌnaquën huë catonaꞌ: ‘Casoꞌ Cristoco. Yosë chachin aꞌpairinco,’ tosapi. Aꞌnapitantaꞌ nonpin nanan shaꞌhuirapi. ‘Nani tahuëri nani riarin, nitotërai,’ tosapi. Ama inapita imacosohuëꞌ. 9 Nisha nisha parti piyapiꞌsaꞌ ninoꞌhuiapi. Niahuërahua tonaꞌ, quira nisapi. Ina natanpatamaꞌ, ama paꞌyancosohuëꞌ. Piyapiꞌsaꞌ co noyahuëꞌ nicatonaꞌ, naꞌa quira nisapi. Napoaponahuëꞌ, co isoroꞌpaꞌ taꞌhuan chátëraponhuëꞌ. 10 Nisha nisha piyapiꞌsa capini quira nisapi. Copirnoroꞌsa capini ninoꞌhui tonaꞌ, piyapinënpita camairapi quira nicacaiso marëꞌ. 11 Aꞌna parti aꞌna parti panca ocohua paꞌsarin. Cosharori pahuantohuachinaꞌ, piyapiꞌsaꞌ tanari tiquirarin. Nisha nisha parti chiníquën canio matarin. Naꞌa taquirapi. Yosë nohuanton, nisha nisha maꞌsha inápaquë yaꞌnoarin. Quënanahuatonaꞌ, piyapiꞌsaꞌ paꞌyanapi. Yaꞌipiya tëꞌhuatapi. Ayaroꞌ tahuëri yaꞌcaritohuachin, ayonquicaiso marëꞌ napoarin. 12 Coꞌhuara maꞌsha onpoyatërasohuëꞌ, co noya piyapiꞌsahuëꞌ masarinënquëmaꞌ. Imaramacoso marëꞌ aparisitarinën quëmaꞌ. Cotio niyontonpiso pëiquë shaꞌhuirapiarinënquëmaꞌ. Tashinan pëiquë poꞌmorarinënquëmaꞌ. Imarama coso marëꞌ copirno yaꞌhuërinquëntaꞌ quëpararinënquëmaꞌ. 13 Naporoꞌ inapi tantaꞌ Yosë nanamën shaꞌhuitohuatamaꞌ, natanapi. 14 Mapachinënquëmaꞌ, ‘¿Maꞌcha tonoꞌpocoya?’ ama tocosohuëꞌ. 15 Cata huaranquëmaꞌ noya nonacamasoꞌ. Ca nohuanto, noya yonquiaramaꞌ. Inimi conënpita co nanitapihuëꞌ aꞌpaniinquë masoꞌ. 16 Tataparimaꞌ co imatonahuëꞌ, shaꞌhuirapiarinënquëmaꞌ. Iyaparimaꞌ, quëmopinëmapita, amiconëmapita, inapita shaꞌhuirapiarinënquëmaꞌ. 8
Aꞌnaquëmaꞌ tëpararinënquëmaꞌ. 17 Imaramacoso marëꞌ naꞌa piyapiꞌsaꞌ noꞌhuiarinënquëmaꞌ. 18 Napoapona huëꞌ, Yosë niꞌsarinquëmaꞌ Co inquëma tërantaꞌ chimimiataramahuëꞌ. 19 Noya imamiatohuatamaco, chaꞌësaramaꞌ. 20 Notohuaroꞌ sontaroꞌsaꞌ nisha parti quëran huëcatonaꞌ, Quirosarin tanca pitapi. Ina niꞌpatamaꞌ, nani tahuëri nanirinsoꞌ nitotaramaꞌ. ‘Quirosarin ataꞌhuantapi,’ tosaramaꞌ. 21 Naporoꞌ taꞌacasoꞌ yaꞌhuërin. Cotia parti yaꞌhuë huatamaꞌ, motopiꞌpaꞌ taꞌacoꞌ. Ninanoquë yaꞌhuëhuatamaꞌ, aꞌnaroáchin pipicoꞌ. Iminëmaquë yaꞌhuëhuatamaꞌ, ama ninanoquë ayancontacosohuëꞌ. 22 Ina tahuëriꞌsaꞌ nanihuachin, naꞌcon pari sitapi. Iráca Yosë quiricanënquë nino rinso chachin naporo huarëꞌ Yosëri chiníquën anaꞌintarin. 23 Cayoronoꞌsaꞌ, huaꞌhuahuanoꞌsaꞌ, inapitasoꞌ sacai quëran taꞌarapi. ¡Maꞌhuantacha nisapi paya! Yosëri noꞌhuiton, cotioroꞌsaꞌ anaꞌintarin. 24 Inimicoroꞌsaꞌ huëcatonaꞌ, naꞌa piyapiꞌsaꞌ sahuëniquë tëparapi. Nisha nisha sontaroꞌsari yaꞌhuëpiquë quëparapi asacatacaiso marëꞌ. Nisha piyapiꞌsaꞌ Quirosarinquë yaꞌcona huatonaꞌ, camaitapi. Huaꞌquiꞌ inaquë yaꞌhuaponaꞌ. Tahuërinën nanihuachina, Yosë nohuanton, pipiapi.
Quisoso oꞌmantacasoꞌ tahuëri (Mateo 24.29-35, 42-44; Marcos 13.24-37)
Ina quëran Yosë nohuanton, piꞌi tashiarin. Co huachi yoqui aꞌpianinhuëꞌ. Tayoraroꞌsaꞌ inápa quëran anotarin. Marëntaꞌ panca coꞌsacaitapon niꞌton, tënëntapon. Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ paꞌyana ponaꞌ. 26 Inápaquë yaꞌhuërinsopitantaꞌ nacon nacontapon. Piyapiꞌsaꞌ nisha nisha yonquiatonaꞌ, tëꞌhuataponaꞌ. ‘¿Maꞌcha onporoꞌpoya?’ taꞌtonaꞌ, paꞌyani yatëpapon. 25
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Lucas 21, 22
858
Ina quëran niꞌsarinaco. Yosë quëran quëmapico niꞌto, chitoroꞌ huancana oꞌmantararahuë. Chiníquën nanantato, oꞌmantararahuë. Huënaráchin huënará chin yaꞌnoarahuë. 28 Napoaton nisha nisha quira nisahuachinaꞌ, nisha nisha maꞌsha onporahuachinaꞌ, ama paꞌyancosohuëꞌ. Oꞌmantaꞌhuasoꞌ tahuëri naniriarin niꞌton, nóya cancantatomaꞌ, ninaco. Oꞌmanta huato, noya nichaꞌësaranquëmaꞌ. Yosëꞌpaꞌ quëpantaranquëmaꞌ,” itërin Quisosori. 29 Ina quëran iso pënënto nanan shaꞌhuitërin: “Iquira nara papotërin quëran nitotocoꞌ. Aꞌnapita nararoꞌ santaꞌ yonquicoꞌ. 30 Nara taꞌamënquë monoantahuachina: ‘Nani oꞌnapi naniriarin,’ topi. 31 Inapochachin nani maꞌsha onporahuachinaꞌ, nitotaramaꞌ. ‘Oꞌmantacasoꞌ tahuëri naniriarin. Yosë huaꞌanëntarinpoaꞌ,’ tosaramaꞌ. 32 Noꞌtëquën itëranquëmaꞌ. Coꞌhuara cotioroꞌsaꞌ huënton taꞌhuanchatëraso huëꞌ, nani maꞌsha onporapi. 33 Isoroꞌpaꞌ taꞌhuantarin. Piꞌiroꞌtëntaꞌ taꞌhuantarin. Ca nanamëhuëso nipirinhuëꞌ co onpo rontaꞌ taꞌhuantarinhuëꞌ. Noꞌtëquën nonahuë niꞌton, yaꞌipiya shaꞌhuitëran quëmaso chachin naniarin. 34 Niꞌcona naniantotamaco. Ama pita paꞌyatacasoachin cancantocosohuëꞌ. Ama noꞌpicosohuëꞌ. Ama maꞌsharáchin yonquicosohuëꞌ. Ina pochin cancan tohuatamaꞌ, co aquëtëꞌ yonquiarama cohuëꞌ. Co noya ninahuatamacohuëꞌ, 35 huënson aꞌnaroáchin maꞌsha maninso pochin, aꞌnanaya oꞌmantararahuë. Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ aꞌninquëchin niꞌsarinaco. 36 Napoaton noya cancantatomaꞌ, Yosë nontocoꞌ achinicancainquëmaꞌ chaꞌëca maso marëꞌ. Yosë quëran caso quëmapico niꞌto, co imapisopitahuëꞌ anaꞌintarahuë. Apira apira Yosë nontohuatamaꞌ, naporoꞌ tahuëri co tapanatomahuëꞌ, noya huani paramaco,” tënin Quisoso. 27
Nani tahuëri Yosë chinotopiso pëiquë aꞌchinin. Tashiꞌ nipachina, Oriposë panënquë huëꞌëcaso marëꞌ paꞌnin. 38 Tashi ramiachin naꞌa piyapiꞌsaꞌ chinotopiso pëiquë paꞌpi Quisoso natanacaiso marëꞌ. 37
Quisoso macacaiso marëꞌ chinotopisoꞌ
(Mateo 26.1-5, 14-16; Marcos 14.1-2, 10-11; Juan 11.45-53)
22
Catoꞌ tahuëri pahuanarin Pascoa nanicasoꞌ. Naporoꞌ cotioroꞌsaꞌ niyontonpi Yosëri iráca nichaꞌërinsoꞌ yonquicaiso marëꞌ. Ina tahuëri nani huachina, nisha pan caꞌpi, co ahuëpo catopisohuëꞌ. 2 Corto huaꞌanoꞌsaꞌ, cotio maistroꞌsaꞌ, inapitari chinotopi Quisoso tëpacaisoꞌ. Piyapiꞌsaꞌ tëꞌhuatatonaꞌ, co nanitopihuëꞌ aꞌninquëchin macacaisoꞌ. 3 Shonca catoyaꞌpiri Quisoso caꞌtan pirinahuëꞌ, aꞌnaraꞌ sopairi yaꞌcoancan tërin, Cotasë Iscarioti itopisoꞌ. Sopairi yaꞌcoancantohuachina, 4 corto huaꞌa noꞌsaquë paꞌnin. Cotio sontaroꞌsantaꞌ nontërin Quisoso shaꞌhuirapicaso marëꞌ. 5 Natanahuatonaꞌ, paꞌyatopi. Ina marëꞌ coriqui quëtacaiso shaꞌhuitopi. 6 —Noyapaꞌ, taꞌton, Cotasë yonqui rarin poꞌoana quëran aꞌnocaso marëꞌ. 1
Pascoa tahuëri coshatopisoꞌ
(Mateo 26.17-29; Marcos 14.12-25; Juan 13.21-30; 1 Corintios 11.23-26)
Pascoa tahuëriꞌsaꞌ nipachina, nisha pan caꞌpi, co ahuëpocatopisohuëꞌ. Naporo tahuëri chachin carniroaꞌhua iráca tëpapiso pochin tëpaantapi yonqui caiso marëꞌ. Nani piꞌipiquë cotioroꞌsaꞌ naporápi. 8 Quisosontaꞌ yonquirin ina pochin capacasoꞌ niꞌton, Pitro, Coansha, inapita shaꞌhuitërin: —Paatomaꞌ, Pascoa cosharoꞌ tapacoꞌ capaquëhuaquë, itërin. 9 —¿Intohuataꞌ paatoi tapaii? itopi. 7
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
859
Lucas 22
—Ninanoquë pacoꞌ. Inaquë aꞌna quëmapi nacapiaramaꞌ. Yonquë iꞌsha chiꞌyatarin. Ina imacoꞌ. Pëiquë yaꞌcon conpachin, canpitantaꞌ yaꞌconcoꞌ. 11 Pëiꞌ huaꞌanën quënanconpatamaꞌ, natan concoꞌ. “ ‘¿Insëquëtaꞌ patoana yaꞌhuërin Pascoa cosharoꞌ capacaꞌhuaisoꞌ?’ tënin Maistro,” itoncoꞌ. 12 Napotohuatamaꞌ, panca patoana aꞌnotarinquëmaꞌ, inápaquë nininsoꞌ. Misa, huënsënan, inapita nani yaꞌhuërarin. Inaquë cosharoꞌ tapacoꞌ canpoaꞌ capaquëhuaquë, itërin Quisosori. 13 Itohuachina, paatonaꞌ, ninanoquë canconpi. Quisosori shaꞌhuitërinso chachin quënanconpi. Inaquë Pascoa cosharoꞌ acopi capacaiso marëꞌ. 14 Ora nanihuachina, Quisoso caꞌta noꞌsanënpitarëꞌ huëꞌpi. Huëcatonaꞌ, misaquë huënsëquipi. 15 —Apira Pascoa cosharoꞌ caꞌsarëhuaꞌ. Paꞌpi nohuantërahuë canpitaroꞌco ina 10
capaꞌhuasoꞌ. Ipora tërantaꞌ caꞌahuaꞌ coꞌhuara chimianahuë. 16 Yosë natëto, chiminarahuë. Iporáchin Pascoa cosharoꞌ caꞌsarahuë. Ina quëran Yosë huaꞌanën tërinsoꞌ naniquë huarëꞌ caꞌsarahuë. Naporoꞌ noya noya yaꞌhuarihuaꞌ, itërin. 17 Minëaꞌhua masa huaton, Yosë nontërin. “Yosparinquën, Tata,” itahuaton, caꞌtanoꞌsanënpita quëtërin. —Canpitantaꞌ piꞌpian piꞌpian oꞌocoꞌ. 18 Ipora quëran huarëꞌ co huachi huino oꞌosarahuëꞌ. Yosë isoroꞌpaꞌ huaꞌanën taquë huarëꞌ oꞌoantarahuë, itërin. 19 Ina quëran cosharoꞌ masahuaton, “Yosparinquën, Tata,” itahuaton, sëꞌpanin. Inapotahuaton, aꞌnaya aꞌnaya quëtërin. —Ca nonëhuë pochin isoꞌ. Canpita marëꞌ chiminarahuë. Ca chinotato maco, caꞌcoꞌ, itërin. 20 Nani coshatohuachinara, ninëaꞌhua maantarin.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Lucas 22
860
—Huënainëhuë pochin isoꞌ. Huënai nëhuë paꞌsarin niꞌton, nasha quëran canpitarëꞌ Yosë anoyatërinsoꞌ shaꞌ huichinquëmaꞌ imacamaso marëꞌ. Huënainëhuë quëran nichaꞌësaran quëmaꞌ. 21 Napoaponahuëꞌ, aꞌnaquëmaꞌ carëꞌquëma chachin coshatapomarahuëꞌ, shaꞌhuirapiaramaco. 22 Yosë quëran quëmapico niporahuëꞌ, ina nohuanton, chiminarahuë. Napoaponahuëꞌ, shaꞌ huirapirincosoꞌ, chiníquën parisitapon. Yosëri anaꞌintarin, tënin Quisoso. 23 “¿Inquënpoacha yashaꞌhuirapirëhuaꞌ nicaya?” nitopi.
Huaꞌanëntohuato, carëꞌquëmaꞌ noya coshatërëhuaso pochin nóya cancan taramaꞌ. Inaquë catahuaramaco yaꞌipi israiroꞌsaꞌ huaꞌanëntaꞌhuasoꞌ,” itërin. 30
Pitrori nonpinapicasoꞌ ninorinsoꞌ
(Mateo 26.31-35; Marcos 14.27-31; Juan 13.36-38)
Chini chiníquën nanantacasoꞌ nohuantopisoꞌ
Ina quëran inahua capini ninon tapi. “¿Inquënpoataꞌ chini chiníquën nanantërëꞌpëhuaya?” nitopi. Yaꞌipiya chiníquën nanan nohuantopi. 25 Napoaton Quisosori itërin: “Nisha piyapiꞌsaꞌ co Yosë nohuitopihuëꞌ. Huaꞌanënapita chiníquën nanantatonaꞌ, piyapinën pita camaipi. ‘Casoꞌ noyaco niꞌton, “aꞌpaitonaꞌpi,” itoco,’ toconpi aꞌnaya aꞌnaya. 26 Canpitaso nipirinhuëꞌ ama ina pochin yonquicosohuëꞌ. Insosona chiníquën nanantacaso nohuantohua chin, aꞌnapita naꞌcon naꞌcon catahua casoꞌ yaꞌhuërin. Huaꞌan yanipatamaꞌ, piyapimia pochin cancantocoꞌ. 27 Niꞌcoꞌ. Huaꞌansoꞌ huënsërahuaton, coshatarin. Piyapinënpitaso nipirinhuëꞌ sacatapi. Co huaꞌanën pochin chiníquën nanan topihuëꞌ. Caso nipirinhuëꞌ piyapimia pochin cancantërahuë. Apira apira aꞌnapita catahuarahuë. 28 Canpitasoꞌ noya imaramaco. Apari sitopirinacohuëꞌ, co aꞌporamacohuëꞌ. 29 Ina marëꞌ Yosëꞌpaꞌ canaaramaꞌ. Aꞌna tahuëri Yosë nohuanton, huaꞌanën tarahuë. Naporoꞌ canpitantaꞌ acoa ranquëmaꞌ huaꞌan pochin nicamasoꞌ. 24
Ina quëran Simon Pitro pënënin chiníquën cancantacaso marëꞌ. —Tëhuënchachin iya Simon sopai yaminsërinquëmaꞌ. Inari nani Yosë nontërin: “Arosë pintiapiso pochin tëniꞌi, topirahuëꞌ,” itërin. “Inta nipachin tëni riquëꞌ,” itërin Yosëri. Napoaton sopai chiníquën shaꞌhuitarinquëmaꞌ nanianta macoso marëꞌ. 32 Caso nipirinhuëꞌ iyasha, nani Yosë nontërahuë ama aꞌpoancoso marëhuëꞌ. Napoaton co naniantomia tarancohuëꞌ. Noya imaantahuatanco, iyanpita achinicancanquëꞌ, itërin. 33 —Sinioro, co casoꞌ aꞌpoaranquënhuëꞌ. Tashinan pëiquë poꞌmohuachinënquën, cantaꞌ yaꞌcoꞌin. Yatëpapirinacohuëntaꞌ, co tëꞌhuatarahuëꞌ, tënin Pitro. 34 —Noꞌtë quën iyasha itaranquën. Ipora tashi chachin, coꞌhuara atari përashatërasohuëꞌ, cararoꞌ nonpina piaranco. “Co casoꞌ Quisoso nohuitë rahuëꞌ,” toconapon, itërin Quisosori. 31
Tëniarinsoꞌ
Ina quëran yaꞌipi caꞌtanoꞌsanën pita itapon: —Iráca aꞌchinacamaso marëꞌ aꞌparan quëmaꞌ. Paꞌpatamara, coriqui, pëꞌpëto, sapatëꞌ, co inapita tërantaꞌ quëparama huëꞌ. Topinan paꞌpatamara, ¿co mantaꞌ pahuantërinquëmahuëꞌ ti? itërin. —Co mantaꞌ pahuantërincoihuëꞌ. Noya paꞌnai, itopi. 36 —Iporaso nipirinhuëꞌ sacaiꞌ nipon. Napoaton ama topinan pacosohuëꞌ. 35
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
861
Lucas 22
Coriqui, pëꞌpëto, inapita yaꞌhuëto huachinquëmaꞌ, quëpacoꞌ. Co sahuëni yaꞌhuëtohuachinquëmahuëꞌ, aꞌmora masoꞌ paꞌanatomaꞌ, sahuëni paꞌancoꞌ. 37 Iráca Yosë quiricanën quëran nino rinaco. “Apiroꞌsarëꞌ acorapi,” tënin. Napopiso chachin apiroꞌsa pochin cancantatonaco, masarinaco. Yaꞌipi ninorinacosoꞌ nanicaso yaꞌhuërin, tënin. 38 —Niꞌquëꞌ Maistro. Catoꞌ sahuëni yaꞌhuëtërincoi, itohuachina: —Tatoco huachi paꞌahuaꞌ, itërin Quisosori.
quëma nohuantohuatan, maꞌsona yaonpo tohuatancontaꞌ noya, tënahuë. Noꞌtëquën yanatëranquën,” itërin. [43 Nani nontohuachina, anquëni inápa quëran oꞌmarahuaton, achinirin. 44 Ina quëran paꞌpi sëtaton, chiníquën Yosë nontaantarin. Oncainën huënai pochin noꞌpaquë huiꞌshirin.] 45 Nani Yosë nontohuachina, caꞌta noꞌsanënpita paahuantapirinhuëꞌ. Huëꞌësápi quënanconin. Sëtatonaꞌ, huëꞌësápirinahuëꞌ. 46 —¿Onpoatomataꞌ iyaroꞌsaꞌ huëꞌësá ramaꞌ? Huënsëatomaꞌ Yosë nontocoꞌ ama sopai minsëinquëmaso marëhuëꞌ, itërin.
Quisoso sëtaton, Yosë nontërinsoꞌ
Quisoso mapisoꞌ
(Mateo 26.36-46; Marcos 14.32-42)
(Mateo 26.47-56; Marcos 14.43-50; Juan 18.2-11)
Ina quëran pipirahuaton, Oriposë panënquë paꞌnin. Nani tashiꞌ inaquë paꞌnin. Caꞌtanoꞌsanënpitarintaꞌ imapi. 40 Inaquë canconpachinara: —Yosë nontocoꞌ iyaroꞌsaꞌ, ama sopai minsëinquëmaso marëhuëꞌ, itërin. 41 Ina quëran amashamiachin paꞌsa huaton, isonin quëran, inaora Yosë nontërin: 42 “Quëma nohuantohuatan Tata, nichaꞌëco, ama maꞌsha onpoꞌisohuëꞌ. Main oꞌorëso pochin parisitaꞌhuasoꞌ yaꞌhuërin. Co parisitaꞌhuasoꞌ nohuantaporahuëꞌ, 39
Nontaso chachin, naꞌa piyapiꞌsaꞌ canquipi. Cotasë quëchitëriarin. Inantaꞌ caꞌtanaponahuëꞌ, aꞌnotiarin. Quisoso yaꞌyoranquirahuaton, apinorin. 48 —Iya Cotasë, Yosë quëran quëma pico nipirahuëꞌ, ¿shaꞌhuirapitonco, apinoranco ti? itërin. 49 Caꞌtanoꞌsanënpit ari quënanahua tonaꞌ, “Quisoso yamasapi,” taꞌtonaꞌ, yaahuëtopi. 47
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Lucas 22
862
—¿Sahuëniquë Sinioro ahuëchi? itopirinahuëꞌ. 50 Coꞌhuara aꞌpa nichatërasohuëꞌ, aꞌnasoꞌ corto huaꞌan piyapinën ahuëaton, inchinan huëratën nishitëtërin. 51 —Tananpitëquëꞌ iyasha. Ama ahuë quësohuëꞌ, itërin Quisosori. Ina quëran sëꞌhuahuëratërahuaton, aꞌnaroáchin anoyatërin. 52 Napora huaton, corto huaꞌanoꞌsaꞌ, capitanoꞌsaꞌ, ansianoꞌsaꞌ, inapita itapon: —Sahuëni, shonqui, inapita sëꞌquëëra huatomaꞌ, huëcapairamaco. Tëpatonaꞌpi pochin cancantatomaco, ¿yamanamaco ti? 53 Coꞌtana nani tahuëri Yosë chinoto piso pëiquë paꞌnahuë. Nicapomaracohuëꞌ, co manamacohuëꞌ. Napoaponahuëꞌ, Yosë nohuanton, iporasoꞌ masaramaco. Tashi pochin cancantëramaꞌ niꞌton, sopai camairinquëmaꞌ co noyahuëꞌ nicacaso marëꞌ, itërin.
Pitrori nonpinapirinsoꞌ (Mateo 26.57-58, 69-75; Marcos 14.53-54, 66-72; Juan 18.12-18, 25-27)
Quisoso masahuatonaꞌ, corto huaꞌan chini chiníquën nanantë rinsoꞌ pëinënquë quëpapi. Pitrori aquë quëran imaquiarin. 55 Iꞌiratëquë huarëꞌ imaquirahuaton, pairaanaquë yaꞌconin. Inaquë ponisiaroꞌsaꞌ nani aꞌpëtopi napëntacaiso marëꞌ. Pana yonsanquë huënsërahuaton, inantaꞌ napëntarin. 56 Napëntaquëyaꞌ, aꞌna cosonari quënanin. Noya niꞌsahuaton: —Iso quëmapintaꞌ Quisoso imarin, tënin. 57 —¡Co imoya casoꞌ ina nohuitëra huëꞌ! itërin Pitrori. 58 Co huaꞌ quiya quëranhuëꞌ aꞌna quëmapiri niantarin. —Quëmantaꞌ Quisoso imaran topi rahuëꞌ, itërin. 54
—Coꞌchi iyasha imarahuëꞌ paya, itaantarin. 59 Aꞌna ora pochin nisahuasoꞌ, aꞌnantaꞌ taantapon: —Cariria piyapi pochin nonin niꞌton, iso quëmapintaꞌ Quisoso caꞌtanin tënahuë, tënin. 60 —¡Coꞌchi iyasha paya! Co carisoꞌ nohuitërahuëꞌ, itaantarin. Nonasoꞌ, atari përarin. 61 Naporo chachin Quisosori tahuërëtahuaton, Pitro notëërin. Niꞌsarin niꞌton, nino rinsoꞌ Pitrori yonquirin. “Ipora tashi chachin, coꞌhuara atari përashatëraso huëꞌ, cararoꞌ nonpinapiaranco,” ¿itërinco pora? taꞌton, 62 aipiran pipirahuaton, naꞌnërin. Chiníquën sëtaton, naꞌnërin.
Quisoso tëhuapisoꞌ
(Mateo 26.67-68; Marcos 14.65)
Ina quëran ponisiaroꞌsari Quisoso tëhuapi. Tëhuarahuatonaꞌ, ahuëpi. 64 Tonporayat ahuatonaꞌ, panpirayapi. —¿Intaꞌ ahuërinquën? Ninoquëꞌ, itopi. 65 “¿Quëmasoꞌ huaꞌanquën ti?” itatonaꞌ, tëhuapi. Nisha nisha itatonaꞌ, noꞌhuipi. 63
Cotio huaꞌanoꞌsaquë quëpapisoꞌ (Mateo 26.59-66; Marcos 14.55-64; Juan 18.19-24)
Tahuërihuachina, cotio ansianoꞌsaꞌ, corto huaꞌanoꞌsaꞌ, cotio maistroꞌsaꞌ, inapita niyontonpi. Nani niyontonpachinaꞌ, inaquë Quisoso quëpapi natanacaiso marëꞌ. 67 —Quëmasoꞌ Cristo Yosë aꞌpaimarin quënsoꞌ nipatan, noꞌtëquën shaꞌhuitocoi nitochii, itopi. —Shaꞌhuitohuatënquëmaꞌ, co natëa ramacohuëꞌ. 68 Maꞌsona tërantaꞌ natan patënquëmaꞌ, co aꞌpaniantaramacohuëꞌ. 69 Nipi rinhuëꞌ, ipora quëran huarëꞌ casoꞌ Yosë quëran quëmapico niꞌto, Yosë inchinanën quëran huënsëapo. Inaquë chiníquën nanantarahuë, itërin. 66
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
863
Lucas 22, 23
—Napoahuarëꞌ ¿quëmasoꞌ Yosë huiꞌninquën ti? itopi. —Ca mini inaco, itërin. 71 —Co huachi aquëtëꞌ shaꞌhuirapicaisoꞌ nohuantarihuahuëꞌ. “Ca Yosë huiꞌninco,” toconin, nani natanëhuaꞌ, nitopi. 70
Piratoquë quëpapisoꞌ
(Mateo 27.1-2, 11-14; Marcos 15.1-5; Juan 18.28-38)
23
canconpachina, Irotisëri paꞌyatërin. Huaꞌquiꞌ Quisoso yaniꞌpirinhuëꞌ, co nohuichátërarinhuëꞌ. Nani maꞌsha napo rinsoꞌ nani natantërin. “Yosë pochin ninin. Piyapi aꞌnaroáchin anoyatërin,” topi natantërin. “Anoyatohuachin, cantaꞌ niꞌi,” tënin. 9 Napoaton Quisoso canquihuachina, huaꞌquiꞌ nontopirin huëꞌ, co aꞌpanitërinhuëꞌ. Naꞌcon natan pirinhuëꞌ, taꞌtárin. 10 Corto huaꞌanoꞌsaꞌ, cotio maistroꞌsaꞌ, inapita huëcatonaꞌ, Quisoso shaꞌhuirapiapirinahuëꞌ, co mantaꞌ tëninhuëꞌ. 11 Napohuachina, Irotisëri tëhuarin. Sontaronënpitarintaꞌ tëcaripi. Noyápiachin huaꞌan aꞌmo rinso pochin aꞌmotahuaton, Piratoquë aꞌpaantarin. 12 Nani huaꞌquiꞌ Pirato Irotisërëꞌ ninoꞌhuipirinahuëꞌ, naporo quëran huarëꞌ co huachi niinimicoto pihuëꞌ, noya ninontantapi.
Ina quëran pipirahuatonaꞌ, Piratoquë Quisoso quëpapi. 2 Inaquë shaꞌhuirapipi. —Iso quëmapi piyapiꞌsaꞌ nonpintarin. “Noma copirno coriqui yamaꞌpahuachin quëmaꞌ, ama quëtocosohuëꞌ,” tosahuaton: “Casoꞌ Cristoco. Yosë aꞌpaimarinco huaꞌanëntaꞌhuaso marëꞌ,” toconin, itopi. 3 —¿Quëmasoꞌ cotioroꞌsaꞌ copirnon quën ti? itërin Piratori. —Ca mini inaco, itërin. 4 Nonapipisoꞌ natanahuaton, yaꞌipi cotio ansianoꞌsaꞌ, corto huaꞌanoꞌsaꞌ inapita itapon: —Iso quëmapisoꞌ noya, tënahuë. Co mantaꞌ onporinhuëꞌ. Co anaꞌintacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ, itopirinhuëꞌ, 5 aquë aquëtëꞌ noꞌhuitatonaꞌ, itaantapi: —Aꞌchintohuachina, piyapiꞌsaꞌ nisha nisha yonquipi. Naporahuaton, copirno yanoꞌhuipi. Yaꞌipi parti aꞌchinárin. Cariria parti quëran huëcaton, yaꞌipi Cotia parti paꞌtërin. Isëquëntaꞌ aꞌchi narin, itopi. 1
Tëpacasoꞌ shaꞌhuirinsoꞌ
Irotisëquë aꞌparinsoꞌ
Ina natanahuaton, “¿Cariria parti quëran huëꞌnin ti?” itërin Piratori. 7 “Ina quëran mini,” itopi. Iꞌhuamiáchin Cariria huaꞌan Quirosarinquë huëꞌnin niꞌtapon, Irotisë itopisoꞌ. Inaquë yaꞌhuarin niꞌton, Quisoso yaaꞌparin Irotisë nontacaso marëꞌ. “Ina piyapinën niꞌton, inari anaꞌinchin,” taꞌton, aꞌparin. 8 Inaquë 6
(Mateo 27.15-26; Marcos 15.6-15; Juan 18.39—19.16)
Ina quëran Piratori piyapiꞌsaꞌ amatërin. Corto huaꞌanoꞌsaꞌ, cotio huaꞌanoꞌsaꞌ, inapi tantaꞌ ayontonahuaton, itërin: 14 —Canpitasoꞌ naꞌcon Quisoso shaꞌ huirapiramaꞌ. “Piyapiꞌsaꞌ shaꞌhuitarin niahuëcaiso marëꞌ,” itopiramacohuëꞌ. Nani huaꞌquiꞌ nontërahuë, canpitantaꞌ natanamaꞌ. Iso quëmapisoꞌ noya. Shaꞌ huirapipiramahuëꞌ, co mantaꞌ onporin huëꞌ, tënahuë. 15 Irotisëntaꞌ inachachin tënin. Napoaton aꞌpatiantarinco. Co tëpacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. 16 Topinan ahuihuitahuato ocoiꞌi, topirahuëꞌ, itërin. [17 Nani Pascoa tahuëri aꞌnaraꞌ apinaꞌpi tashinan pëi quëran ocoirin pipicaso marëꞌ. Iso piꞌipintaꞌ aꞌnaraꞌ ocoicasoꞌ yaꞌhuërin.] 18 Piyapiꞌsariso nipirinhuëꞌ chiníquën nontopi. —¡Quisososoꞌ tëpaquëꞌ! ¡Parapasë ocoitocoi! itopi. 13
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Lucas 23
864
Parapasësoꞌ co noya quëmapi huëꞌ. Tëpatonaꞌpi inasoꞌ. Ninanoquë piyapiꞌsaꞌ shaꞌhuitërin niahuëcaisoꞌ niꞌton, tashinan pëiquë nani poꞌmopi. 20 Pirato co nohuantër inhuëꞌ Quisoso tëpacasoꞌ. Napoaton: “Ocoiꞌi,” tantarin. 21 Naquëranchin chiníquën nontaan tapi. —¡Corosëquë patanantëquëꞌ chimiꞌin! ¡Inaquë patanantëquëꞌ chimiꞌin! itaantapi. 22 —¿Maꞌmarëtaꞌ atëpachi? Nani natanpirahuëꞌ. Co mantaꞌ onporinhuëꞌ. Co tëpacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ, tënahuë. Topinan ahuihuitahuato, ocoiꞌi, tënin. Nani cararoꞌ inachachin itaantarin. 23 “¡Corosëquë patanantëquëꞌ chimiꞌin!” itaantapi. Chiníquën nontápi niꞌton, “Inta nipachin,” itërin. 24 Napotahuaton, sontaroꞌsaꞌ shaꞌhuitërin corosëquë patanantacaiso marëꞌ. 25 Parapasësoꞌ tëpatonaꞌpi nipirinhuëꞌ, tashinan pëi quëran ocoirin. Piyapiꞌsari huayonpi niꞌton, ocoirin. Quisososo nipirinhuëꞌ co ocoirinhuëꞌ. Tëpacaiso marëꞌ shaꞌ huitërin. Cotioroꞌsaꞌ nohuantopiso chachin ninin. 19
Corosëquë patanantopisoꞌ
(Mateo 27.32-44; Marcos 15.21-32; Juan 19.17-27)
Ninano quëran quëpasoiꞌ, aꞌna quëmapi Simon itopisoꞌ nacapipi. Imin quëran huëntararin. Inasoꞌ Siriniquë yaꞌhuërin. Sontaroꞌsari masahuatonaꞌ, corosë apitëntopi. Quisoso pinën quëran quëpatërin. 27 Naꞌa quëmapiꞌsari imasapi. Sana piꞌsarintaꞌ imasapi. Quisoso yatëpapiso marëꞌ chiníquën sëtatonaꞌ, naꞌnërapi. 28 Tahuërëtahuaton, Quisosori itapon: —Ama imoyaroꞌsaꞌ ca marëꞌ naꞌnëcoso huëꞌ. Aꞌna tahuëri Quirosarinquë yaꞌhuëra masopita naꞌcon parisitaramaꞌ. Huaꞌhua mapitantaꞌ parisitapi. Ina yonquiatomaꞌ 26
tëhuënchinsoꞌ, sëtocoꞌ. 29 Naporoꞌ tahuë riꞌsaꞌ huaꞌhuahuaninsopita naꞌcon naꞌcon parisitapi. Huaꞌhuinpita yonquiatonaꞌ, sëtapi. Co huaꞌhuanpihuëꞌ naporini, noya noya niitonahuëꞌ. 30 Piyapiꞌsaꞌ chiníquën parisitapi niꞌton, “Motopi quëran naꞌpi roꞌsaꞌ notarintahuatonaꞌ imotërinpoaꞌ naporini, noya niitonhuëꞌ,” tosapi. 31 Niꞌcoꞌ. “Nanpimëꞌ co huëyarinhuëꞌ, yanimëso nipirinhuëꞌ aꞌnaroáchin huëyarin,” topi. Casoꞌ nanpimë pochin nipirahuëꞌ, apari sitarinaco. Canpitasoꞌ yanimë pochin ninamaꞌ niꞌton, chini chiníquën aparisi tarinënquëmaꞌ tënahuë, itërin Quisosori. 32 Catoꞌ apiroꞌsantaꞌ quëpapi inapi tantaꞌ tëpacaiso marëꞌ. 33 Paꞌsahuatonaꞌ, aꞌna panëaꞌhuayaquë canconpi, “Nansë Motoꞌ,” itopiquë. Inaquë canconahua tonaꞌ, corosëquë patanantopi. Catoꞌ apiroꞌsantaꞌ nisha patanantopi. Aꞌna ahuënan quëran, aꞌna inchinan quëran. Quisososoꞌ ahuancanapipi. [34 Patanan topirinahuëꞌ, Yosë nontërin. —Tëparinacoso marëꞌ Tata, ama anaꞌintëquësohuëꞌ. Co nohuitatona cohuëꞌ, napotarinaco, itërin.] Ina quëran sontaroꞌsa capini ninontopi. “Huëcoꞌ nicanatëhuaꞌ Quisoso aꞌmo rinsoꞌ maahuaꞌ,” nitatonaꞌ, yaꞌnipirapi. Naporahuatonaꞌ, aꞌnaya aꞌnaya mapi. 35 Naꞌa piyapiꞌsaꞌ inaquë niꞌsapi. Cotio huaꞌanoꞌsarisoꞌ tëhuapi. —Aꞌnapita nichaꞌëponahuëꞌ, inaora chaꞌëcasosoꞌ co nanitërinhuëꞌ. Inasoꞌ Cristo, Yosëri chachin huayoninsoꞌ nipa chin, inaora chaꞌëꞌin, nitopi tëhuatonaꞌ. 36 Sontaroꞌsarintaꞌ tëhuapi. Yaꞌcaricona huatonaꞌ, huino main nininsoꞌ ihuëtopi. —Oꞌoquëꞌ Maistro. 37 Quëmasoꞌ cotioroꞌsaꞌ copirnonquën nipatan, corosë quëran nohuararahuaton, chaꞌë quëꞌ, itoonpi. 38 Onpor inso marësona tëparapisoꞌ ninshitopi.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
865
Lucas 23
isosoꞌ cotioroꞌsaꞌ copirno taꞌcaso ninshitopi. Nani ninshito huachina, corosëquë chachin motën pëtëcha achinpitopi. 39 Catoꞌ apiroꞌsantaꞌ corosëquë pari sitapi. Aꞌnari Quisoso noꞌhuirin. —Quëmasoꞌ Cristonquën nipatan, corosë quëran nohuararahuaton, chaꞌëquëꞌ. Ina quëran quiyantaꞌ nichaꞌëcoi, itërin. 40 Aꞌnariso nipir inhuëꞌ pënënin: —Taꞌtëquëꞌ. ¿Co piꞌpisha tërantaꞌ Yosë tëꞌhuatëranhuëꞌ ti? Tëpararinën quëmantaꞌ. 41 Canposoꞌ co noyahuëꞌ ninëꞌ. Napoaton noꞌtëquën coisë anaꞌin tarinpoꞌ. Iso quëmapiso nipirinhuëꞌ nóya. Co mantaꞌ onporinhuëꞌ, itërin.
Ina quëran Quisoso itapon: —Huaꞌanëntacasoꞌ caniaritohuatan, yonquico Sinioro cantaꞌ, itërin. 43 —Tëhuën chachin iyasha ipora tahuëri chachin carëꞌquën Yosëꞌpaꞌ yaꞌhuëcontaran, itërin. 42
Quisoso chimininsoꞌ
(Mateo 27.45-56; Marcos 15.33-41; Juan 19.28-30)
Camotëchin nisahuasoꞌ, yaꞌipi parti tashiarin. Iꞌhuaraya huarëꞌ yono tashi pochin ninin. 45 Co huachi piꞌi aꞌpininhuëꞌ. Naporoꞌ Yosë chinotopiso pëiꞌ tanontën nëꞌmëtëquë patonpisoꞌ inaora noshatërin. 46 Napohuachina, Quisoso chiníquën nonin. 44
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Lucas 23, 24
866
—Apira Tata chiminarahuë. Huaꞌyanëhuë quëpaquëꞌ, itahuaton, chiminin. 47 Capitansoꞌ ina niꞌsahuaton, Yosë chinotërin: —Tëhuënchachin iso quëmapi co mantaꞌ onporinhuëꞌ, tënin. 48 Naꞌa piyapiꞌsaꞌ Quisoso chimininsoꞌ niꞌsapi. Nani chiminpachina, paꞌyanpi. Chiníquën sëtatonaꞌ, yanquëëpi. 49 Imarin sopitasoꞌ nipirinhuëꞌ, aquë quëran notëërapi. Sanapiꞌsantaꞌ Cariria parti quëran imaquitonaꞌ, inaquë niꞌsápi.
Quisoso nanpiantarinsoꞌ
(Mateo 28.1-10; Marcos 16.1-8; Juan 20.1-10)
24
Tomio tahuëri nanihuachina, tashíramiachin sanapiꞌsaꞌ paꞌpi. Pimo huaꞌsaiꞌ, noꞌmorain pimóton nininsoꞌ inapita quëpatonaꞌ, naꞌpi naninquë paꞌpi. 2 Canconpachinara, pancaraꞌpi paꞌcopitopisoꞌ nani chiꞌ huincapi niꞌconpi. 3 Naꞌpi naninquë yaꞌconpirinahuëꞌ, Sinioro Quisoso nonën co quënanpihuëꞌ. 4 “¿Onporincha nicaya?” taꞌtonaꞌ, huaniápirinahuëꞌ, aꞌnanaya catoyaꞌpiri yaꞌnotimarin. Piyapi pochin niponahuëꞌ, aꞌmopisoꞌ huënaráchin huënaráchin yaꞌnopi. 5 Sanapiꞌsaꞌ paꞌyanpi. Tëꞌhua tatonaꞌ, monshoapirinahuëꞌ, catoyaꞌpiri itaponaꞌ: —¿Onpoatomataꞌ chimipi poꞌmopiquë Quisoso yoniramaꞌ? Inasoꞌ nanpiárin. 6 Co huachi isëquë yaꞌhuërinhuëꞌ. Nani nanpiantarin. Caririaquë shaꞌhuitë rinquëmasoꞌ, ¿co yonquiramahuëꞌ ti? 7 “Yosë quëran quëmapico niporahuëꞌ, ina nohuanton, oshahuanoꞌsaꞌ masa rinaco. Corosëquë patanantarinaco. Tëpapirinacohuëꞌ, cara tahuëri quëran nanpiantarahuë,” itërinquëmaꞌ, itopi. 8 Itohuachina, yonquipi. 9 Naꞌpi nanin quëran pipirahuatonaꞌ, shonca aꞌna caꞌtanoꞌsanënpita, aꞌnapita imapisopita, inapita shaꞌhuitonpi. “Quisoso nonën capa. ‘Nanpiantarin,’ itërinacoi,” itoonpi. 10 Maria Mactarina, Coana, Maria, Santiaco aꞌshin nininsoꞌ, aꞌnapita sanapiꞌsantaꞌ napopi. Quisoso caꞌtanoꞌsanënpita shaꞌhuitonpiri nahuëꞌ, co natëpihuëꞌ. 11 “Inahuara yonqui nëna quëran napoapi,” toconpi. 12 Pitroso nipirinhuëꞌ, aꞌnaroáchin naꞌpi naninꞌpaꞌ taꞌarin. Monshorahuaton, nëhuë conpirinhuëꞌ. Morin soꞌpinpisoráchin quënanconin. “Capa mini. ¿Maꞌtaꞌ onpo rinsoꞌ?” taꞌton, yaꞌhuërinꞌpaꞌ paantarin. 1
Quisoso paꞌpitopisoꞌ
(Mateo 27.57-61; Marcos 15.42-47; Juan 19.38-42)
Aꞌna cotio huaꞌan yaꞌhuërin, Arima tiaquë yaꞌhuërinsoꞌ. Cosi itopi. Cotio huaꞌan niponahuëꞌ, noya quëmapi. Yosë noꞌtëquën chinotërin. “Aꞌna tahuëri Yosë acorinsoꞌ isoroꞌpaquë huaꞌanëntapon,” taꞌton, Yosë chinotërin. Aꞌnapitari Quisoso yatëpahua chinara, “Ama tëpacosohuëꞌ,” itopirinhuëꞌ, co yanatëpihuëꞌ. 52 Quisoso chiminpachina, Piratoquë paꞌnin. “Quisoso nonën quëtoco quëpaꞌi,” itohuachina, “Noyahuaꞌ, quëpa quëꞌ,” itërin. 53 Ina natanahuaton, paꞌnin. Corosë quëran nonën anohuararahuatonaꞌ, morinquë soꞌquëëtopi. Soꞌquëëtahuatonaꞌ, naꞌpi naninquë poꞌmopi. Inaquë co insontaꞌ chimipi poꞌmoyatërarinhuëꞌ. Inaquë nonën poꞌmopi. 54 Ina tashiraya chinoto tahuëri niꞌton, cotioroꞌsaꞌ tapatapi chinotacaiso marëꞌ. Napoaton piꞌi yayaꞌconahuasoꞌ, manorahuatona poꞌmopi. 55 Sana piꞌsantaꞌ Cariria quëran imaquipisoꞌ paꞌsahuatonaꞌ, naꞌpi nanin quënanconpi. Poꞌmopisoꞌ niꞌpi. 56 Nani niꞌpachinara, yaꞌhuëpiꞌpaꞌ paantapi. Inaquë noꞌmorain pimóton nininsoꞌ tapapi. Pimo huaꞌsaintaꞌ tapapi Quisoso nonën pashitacaiso marëꞌ. Chinoto tahuëri nanihuachina, chinotopi. Moisësë shaꞌhuirinso chachin chinotopi. 50-51
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
867
Lucas 24
¿onpoatonta sëtëramaso pochin yaꞌnoramaꞌ? itërin Quisosori. 18 —Yaꞌipi Quirosarinquë yaꞌhuëpiso pita nani nitotopirinahuëꞌ, quëmasáchin iso tahuëriꞌsaꞌ napopisoꞌ ¿co nitoto maranquënhuëꞌ ti? itërin Criopasëri. 19 —¿Maꞌtaꞌ onpo pisoꞌ? itaantarin Quisosori. Napotohuachina: —Coꞌta Quisoso Nasaritoquë yaꞌhuë rinsoꞌ tëpapi. Nóya quëmapi nipirinhuëꞌ, tëpapi. Ma noya Yosë nanamën aꞌchintë rincoi. Caniaꞌpiroꞌsaꞌ nosoroaton, aꞌnaroá chin anoyatërin. Yosëri nóya niꞌnin. Piyapiꞌsarintaꞌ noya niꞌpirinahuëꞌ. 20 Corto huaꞌanoꞌsaꞌ, ansianoꞌsaꞌ, inapitari mapi. Masahuatonaꞌ, Piratoquë quëpapi tëpacaiso marëꞌ. Shaꞌhuirapihuachinara, corosëquë
Catoyaꞌpi iratapona pochin quënanpisoꞌ
(Marcos 16.12-13)
Naporo tahuëri chachin catoꞌ imarinsopita Quirosarin quëran pipi rahuatonaꞌ, ninanonënquë paantapi. Imaosë itopiquë paantapi. Shonca aꞌna quiromitro pochin aquërinsoꞌ. 14 Papona pochin ninont api. “Quisoso tëpapi mini. Naꞌpi naninquë nani poꞌmopi. Napoaponahuëꞌ: ‘Nani nanpiantarin,’ tënin Maria. ¿Maꞌtaꞌ onpo casoꞌ?” nitopi. 15 Ninontasoiꞌ, Quisosori chachin yaꞌcariquirin. Inapitarëꞌ paꞌsapi rinhuëꞌ, 16 Yosë nohuanton co nohuitopihuëꞌ. 17 —¿Maꞌtaꞌ papoma pochin ninontëŕ iaramaꞌ? Naporahuaton, 13
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Lucas 24
868
apatanantërin. Nani chiminin. 21 Ina taꞌmaꞌ israiroꞌsacoi nichaꞌësarincoi, topiraihuëꞌ. Nani chiminin. Nani cara tahuëritërin. 22 Napoaponahuëꞌ, aꞌnaquën sanapiꞌsaꞌ quiya pochachin imapisoꞌ nanan shaꞌhui tatonacoi, aꞌpayaninacoi. Tashíramiachin naꞌpi naninquë poꞌmopiquë paꞌpirinahuëꞌ, 23 co nonën quënanpihuëꞌ. Huëantarahua tonaꞌ, shaꞌhuitiirinacoi. “Anquëniroꞌsaꞌ quënanai. ‘Quisoso nani nanpiantarin,’ itërinacoi,” topi. 24 Aꞌnapitantaꞌ natanta huatonaꞌ, naꞌpi naninquë paꞌpi. Sanapiꞌsaꞌ shaꞌhuitërinacoiso chachin quënanconpi rinahuëꞌ, co Quisoso quënanpihuëꞌ, itopi. 25 —Canpitasoꞌ co yonquiramahuëꞌ. Iráca quëran huarëꞌ pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ nino pirinahuëꞌ, co yanatëramahuëꞌ. 26 Cristo parisitacasoꞌ yaꞌhuërin. Nani parisitohua china, naporo huarëꞌ Yosëꞌpaꞌ noya noya acoarin huachi, itërin Quisosori. 27 Ina quëran Yosë quiri canënquë ninotona ninshitopisoꞌ, aꞌchintarin. Moisësëꞌton ninoton, Yosë quirica nënquë ninshitërin. Ina piquëran naꞌa pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ ninoantapi. Yaꞌipi Cristo ninopisoꞌ noꞌtëquën aꞌchintarin. 28 Ninanonënaquë canconpachinara, Quisoso yanaꞌhuëpirinhuëꞌ: 29 —Nani iꞌhuarin. Huëquëꞌ iyasha quiyataquë huëꞌëquiquëꞌ, itopi. “Noyahuaꞌ,” tosahuaton, yaꞌconconin. 30 Yacoshatohuachinaꞌ, Quisosori pan manin. “Yosparinquën,” Yosë itahuaton, sëꞌpanin. Sëꞌpanahuaton, quëtërin. 31 Pan sëꞌpanaso chachin Yosë nohuanton, Quisoso nohuitopi huachi. Niꞌsapiri nahuëꞌ, ina quëran chachin ayarin. 32 Napohuachina, ninontopi. —Huëcapon pochin Quisoso chachin nontërinpoꞌ. Ma noya Yosë quiricanën aꞌchintërinpoꞌ. ¡Ma noyásha natanë paya! nitopi. 33 Aꞌnaroáchin Quirosarinquë paan tapi. Caꞌtanoꞌsanënpita yaꞌhuërinquë
paꞌpi. Inaquë aꞌnapita imarinsopitantaꞌ nani huëꞌpi antaꞌ. Inapitari itaponaꞌ: 34 —Tëhuënchachin Sinioro nanpian tarin. Iya Simon nani yaꞌnotërin, itopi. 35 Ina quëran catoyaꞌpi canquipisopita rintaꞌ itaponaꞌ: “Quiyantaꞌ niꞌnai. Paasocoi, yaꞌnotërincoi. Huaꞌquiꞌ aꞌchintopirin coihuëꞌ, co nohuitëraihuëꞌ. Ina quëran yacoshatohuatoira, pan sëꞌpanin. Sëꞌpan pachina, aꞌnaroáchin nohuitërai,” itopi.
Caꞌtanoꞌsanënpita yaꞌnotërinsoꞌ (Mateo 28.16-20; Marcos 16.14-18; Juan 20.19-23)
Ninontasoiꞌ, aꞌnanaya Quisosori yaꞌnotërin. Huancanachin huanirahuaton: —Tashita iyaroꞌsaꞌ. Sano cancan tocoꞌ, itërin. 37 Ina quëna nahuatonaꞌ, paꞌyanpi. “Huaꞌyan,” taꞌtonaꞌ, paꞌpi tëꞌhuatopi. 38 —¿Maꞌmarëtaꞌ paꞌyanamaꞌ? ¿Onpoa tomataꞌ nisha nisha yonquiramaꞌ? 39 Ca mini. Imirahuë niꞌcoꞌ. Nantëhuëntaꞌ niꞌcoꞌ. Ohuaninacosoꞌ nicatomaꞌ, nohuitoco huachi. Co huaꞌyancohuëꞌ. Sëꞌhuaco. Huaꞌyansoꞌ co nonën yaꞌhuë tërinhuëꞌ. Casoꞌ yaꞌhuëtërinco, itërin. 40 Ina tosa huaton, imirin, nantën, inapita aꞌnotërin. 41 Ina niꞌsahuatonaꞌ paꞌpi paꞌyataponaraihuëꞌ, co yaꞌipi cancanëna quëran natëyátërapihuëꞌ. “¿Tëhuëncha chin nanpiantarin ti?” topi yonquiatonaꞌ. —¿Yaꞌhuarin capacasoꞌ? itërin Quisosori. 42 “Yaꞌhuarin,” tosa huatonaꞌ, sami chinpi sëꞌpanpisoꞌ quëtopi. 43 Masa huaton, inapitari nicasoiꞌ, caꞌnin. 44 —Nani iꞌhua chachin iyaroꞌsaꞌ shaꞌ huitëranquëmaꞌ. Yosë quiricanënquë naꞌcon ninorinaco. Moisësë, pënëntonaꞌ piroꞌsaꞌ, inapita ninorinaco. Sarmoquëntaꞌ ninshitopi. Yaꞌipi iráca ninorinacosopita nanicasoꞌ yaꞌhuërin niꞌton, iso tahuëriꞌsaꞌ ina pochin ninahuë, itërin. 36
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
869
Lucas 24
Yosë quiricaquë naporinsopita aꞌchintaantarin. Aꞌchintaton, cata huarin noꞌtëquën yonquicaiso marëꞌ. 46 —Iráca yaꞌipi ninotonaco, ninshi topi: “Cristo parisitaton, chiminapon. Chiminaponahuëꞌ, cara tahuëri quëran nanpiantarin,” tënin. 47 Ina nanan chachin shaꞌhuicasoꞌ yaꞌhuërin. “Co noyahuëꞌ yonquiramasopita nanian tohuatamaꞌ, oshanëmaꞌ inquitarin quëmaꞌ,” itocoꞌ. Quirosarinquëꞌton shaꞌhuicasoꞌ yaꞌhuërin. Ina quëran nisha nisha nananquë nonpisopita shaꞌhuitacasoꞌ yaꞌhuërin. 48 Canpitasoꞌ niꞌnamaco. Natanamaco. Yaꞌipiya shaꞌhuitoncoꞌ. 49 Ispirito Santo aꞌpati maranquëmaꞌ yaꞌcoancantiinquëmaso marëꞌ. Quiricanën quëran tatahuë shaꞌhuitërinquëmaso chachin aꞌpa timaranquëmaꞌ. Napoaton isëquë 45
ninacoꞌ. Ispirito Santo yaꞌcoancanto huachinquëmaꞌ, naporo huarëꞌ nani taparamaꞌ noya noya nicacamasoꞌ. Nani yaꞌcoancantohuachinquëmaꞌ, noya nanan shaꞌhuitonco huachi, itërin Quisosori.
Inápaquë panantarinsoꞌ (Marcos 16.19-20)
Ina quëran aꞌna tahuëri ninano quëran quëparin. Pitaniaquë huarëꞌ canconpachinara, anquirahuaton, Yosë nontërin. “Isopita Tata noya aꞌpaiton, catahuaquëꞌ,” itërin. 51 Nonin quëran chachin inápaquë panantarin. 52 Ina niꞌsahuatonaꞌ, Quisoso chinotopi. Noya cancantatonaꞌ, Quirosarinquë ayaman tapi. 53 Nani tahuëri Yosë chinotopiso pëiquë paꞌpi. “Ma noyacha Yosëso paya,” tosápi. Nani huachi. 50
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Coansha ninshitërinpoaꞌ Quisocristo nohuitatëhuaꞌ nanpimiatacaso marëꞌ
1
Iráca Quisocristo Yosëꞌpaꞌ yaꞌhuërinsoꞌ
Iráca quëran huarëꞌ Yosë noninsoꞌ yaꞌhuërin, Quisocristo itërëhuasoꞌ. Tata Yosërëꞌ yaꞌhuërin. Yosë pochachin ninin antaꞌ. 2 Coꞌhuara isoroꞌpaꞌ yaꞌhuëyá tërasohuëꞌ, Yosëꞌpaꞌ yaꞌhuërin. 3 Naporoꞌ Yosë yonquirin yaꞌipi maꞌsha acocasoꞌ. Ina nohuanton, huiꞌnini acorin. Yaꞌipi maꞌsha ninin. Co aꞌnaya tërantaꞌ inaora yaꞌhuërinhuëꞌ. Co acorinhuëꞌ naporini, co mantaꞌ yaꞌhuëꞌitonhuëꞌ. 4 Inariáchin yaꞌi piya ananpirin. Piyapinpoantaꞌ aꞌpintatë pochin aꞌchintërinpoaꞌ ina nohuitatëhuaꞌ nanpimiatacaso marëꞌ. 5 Tashinantërinsoꞌ aꞌpintohuatëra, aꞌnaroáchin tahuëri pochin ninin. Co tashiri tacopitërinhuëꞌ. Inapochachin Quisocristo aꞌpintërinpoaꞌ. Co noyahuëꞌ nininsopitari yaminsëpiri nahuëꞌ, co nanitapapihuëꞌ. 6 Aꞌna quëmapi yaꞌhuërin, Coansha itopisoꞌ. Yosëri aꞌparin 7 aꞌpininsoꞌ anohuitiinpoaso marëꞌ. Yaꞌipi piyapiꞌsari natëcaiso marëꞌ shaꞌhuirin. 8 Coanshasoꞌ co aꞌpintërinpoahuëꞌ. Yosëri aꞌparin aꞌpi ninsoꞌ anohuitiinpoaso marëꞌ. 9 Shaꞌhuitë rinpoaso chachin Quisocristo isoroꞌpaquë oꞌmarin. Oꞌmarahuaton, yaꞌipi piyapinpoaꞌ aꞌpintimarinpoaꞌ. Inasáchin noꞌtëquën anitotërinpoaꞌ. 10 Isoroꞌpaquë oꞌmarin. Iráca Tata Yosë nohuanton, yaꞌipi maꞌsha ninin. Inari 1
acopirinhuëꞌ, co piyapiꞌsari nohuitopi huëꞌ. 11 Noꞌpanënquë chachin oꞌmapi rinhuëꞌ, co piyapinënpitari nohuan topihuëꞌ. Nipirinhuëꞌ, 12 Quisocristo cancanën mapatëhuaꞌ, huiꞌnin pochin Yosë niꞌninpoaꞌ. Natërëhuasopitarachin huëntonënquë ayaꞌconinpoaꞌ. 13 Yaꞌi pinpoaꞌ piyapi quëran nasitërëhuaso nipirëhuahuëꞌ, co ina quëran Yosë huëntonënquë yaꞌconëhuahuëꞌ. Co piyapi nanitërinhuëꞌ ayaꞌcoꞌinpoasoꞌ. Co canpoara nohuanton, yaꞌconëhuahuëꞌ. Yosëíchin ayaꞌconinpoaꞌ. Ina quëran huiꞌninpita pochin niꞌninpoaꞌ. 14 Quiso cristo isoroꞌpaquë nasi timarin. Yosë niponahuëꞌ, piyapi chachin nasitërin. Canpoarë chachin yaꞌhuërin. Quiyasoꞌ niꞌnai. Inasoꞌ nóya, tënai. Yosë pochachin ninin. Inaíchin huiꞌnin inasoꞌ. Inaora nohuanton noso rorinpoaꞌ. Noꞌtëquën nontërinpoaꞌ. 15 Coan sharintaꞌ niꞌnin. Niꞌpachina, piyapiꞌsaꞌ shaꞌhuitërin: “Iꞌhua chachin shaꞌhuitëranquëmaꞌ. ‘Ca piquëran aꞌna quëmapi huëꞌsarin. Coꞌhuara ca nasichá tërapohuëꞌ, inasoꞌ Yosëꞌpaꞌ yaꞌhuërin. Napoaton ca quëran chini chiníquën nanantërin inasoꞌ,’ itëranquëmaꞌ. Nani oꞌmarin huachi,” itërin. 16 Inasoꞌ paꞌpi noso rorinpoaꞌ. Nóya niꞌton, nosoroatonpoaꞌ, naꞌcon cata huarinpoaꞌ. Co canpoara nanitopi rëhuahuëꞌ, ina imapatëhuaꞌ, nani
870 Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
871
Juan 1
tahuëri catahuarinpoaꞌ. 17 Iráca Yosë nohuanton, Moisësë pënëntërin nani maꞌsha natëcasoꞌ. Pënëntopirinhuëꞌ, co yaꞌipiya anitotërinpoahuëꞌ. Quisocristoso nipirinhuëꞌ nosororinpoaꞌ. Noꞌtëquën nonaton, yaꞌipi nanamën anitotërin poaꞌ. 18 Co inquënpoa tërantaꞌ Yosë quënanëhuahuëꞌ. Huiꞌniniso nipirinhuëꞌ noyá nohuitërin. Yosë pochachin niꞌton, napopianachin yonquipi. Inasáchin Tata Yosë anohuitërinpoaꞌ.
Coansha Paotista shaꞌhuirinsoꞌ
(Mateo 3.11-12; Marcos 1.7-8; Lucas 3.15-17)
Coansha pënëntápachina, corto huaꞌanoꞌsaꞌ, nihuiroꞌsaꞌ, inapita paꞌpi Coansha nontacaiso marëꞌ. Cotio huaꞌanoꞌsari aꞌpapi niꞌton, Quirosarin quëran paꞌsahuatonaꞌ, Coansha itaponaꞌ: “¿Inquëntaꞌ quëmasoꞌ?” itoonpi. 20 —Caso co Cristocohuëꞌ. Aꞌnaquën napotopirinacohuëꞌ, co casoꞌ inacohuëꞌ, itërin Coanshari. 21 —Quëmasoꞌ Inia sënquën, iráca ayaponahuëꞌ, ¿yaꞌnoantamaranquën ti? itopi. —Co casoꞌ inacohuëꞌ, tënin. —¿Quëmasoꞌ pënëntonaꞌpi ninaraisoꞌ nimara ti? itaantapi. —Co inacohuëꞌ, tënin. 22 —¿Inquëntaꞌ quëmasoꞌ nipachin? Shaꞌhuitocoi huaꞌanoꞌsaꞌ shaꞌhuitontaꞌii. ¿Maꞌmarëtaꞌ pënëntaran? itaantapi. 23 —Yosë nohuanton, pënëntarahuë. Iráca Isaiasë ninotonco, naporin: “Aꞌna quëmapi inotëroquë pënëntaton, tapon: ‘Ira coꞌshon coꞌshon toconin niꞌton, otëëquëꞌ Sinioro oꞌmain,’ tënin. Napo rinso chachin cantaꞌ piyapiꞌsaꞌ pënëna rahuë. ‘Cancanëmaꞌ anoyatocoꞌ Sinioro oꞌmain,’ itarahuë,” itërin Coanshari. 24 Ina quëran Parisioroꞌsari itantapi: 25 —Co quëmasoꞌ Cristonquënhuëꞌ. Co Iniasënquënhuëꞌ. Co pënëntonaꞌpi 19
ninaraisonquënhuëꞌ niꞌquëhuarëꞌ, ¿onpoatontaꞌ nipachin, piyapiꞌsaꞌ aporintaran? ¿Intaꞌ nanan quëtërin quën aporintamasoꞌ? itërin. 26 —Iꞌquë mini aporintarahuë. Nipirin huëꞌ, iporasoꞌ aꞌna quëmapi yaꞌhuërin, co nohuitëramasohuëꞌ. 27 Inasoꞌ chini chiníquën nanantërin. Casoꞌ co ina pochin chiníquën nanantërahuëꞌ. Co maquëyancohuëꞌ niꞌton, co sapatën iꞌquiritaꞌhuaso tërantaꞌ nanitarahuëꞌ. Ca piquëran ina pënëntapon, itërin. 28 Naporoꞌ Cortaniiꞌ aquëtëran Coansha piyapiꞌsaꞌ aporintarin, Pitania itopiquë. Inaquë paaparahuatona natanconpi.
Quisoso anohuitërinsoꞌ
Tahuëririnquë inaquë Quisoso huëꞌsarin. Coanshari quënanahuaton, piyapiꞌsaꞌ itërin: “Pasoꞌ quëmapi niꞌcoꞌ. Yosëri aꞌpaimarinsoꞌ. Inasoꞌ carni roaꞌhua pochin nicaton, oshanënpoaꞌ inquitiinpoaso marëꞌ chiminapon. 30 Iꞌhua chachin shaꞌhuitëranquëmaꞌ. ‘Ca piquëran aꞌna quëmapi huëꞌsarin. Coꞌhuara ca nasichátërapohuëꞌ, inasoꞌ Yosëꞌpaꞌ yaꞌhuërin. Napoaton ca quëran chini chiníquën nanantërin inasoꞌ,’ itë ranquëmaꞌ. Nani oꞌmarin. 31 Co carintaꞌ nohuitopirahuëꞌ, nani nohuitërahuë. Yosë aꞌparinco yaꞌipi piyapinënpita anohuitaꞌhuaso marëꞌ. Ina marëꞌ pënë nato, iꞌquë aporintarahuë. 32-33 Co Quisoso nohuichatërapohuëꞌ, Yosë shaꞌhuitërinco. ‘Aꞌna tahuëri Ispirito Santo nëpë pochin nohuaraimarahuaton, aꞌna quëmapi motoanshiranënquë chachin huanitimarin, niꞌsaran. Quëmasoꞌ iꞌquë aporintëran. Ina quëmapiso nipirinhuëꞌ Ispirito Santo ayaꞌcoancantarinquëmaꞌ,’ itërinco Yosë. Ispirito Santo inápa quëran oꞌmahuachina, niꞌnahuë. Nëpë pochin yaꞌnoton, Quisoso motoanshiranënquë chachin huanitiimarin. 34 Cari niꞌnahuë. 29
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Juan 1, 2
872
Napoaton nani nohuitato, shaꞌhuita ranquëmaꞌ. Iso quëmapi Yosë huiꞌnin, tënahuë,” itërin Coanshari. Yaꞌnan Quisoso imaraisopitaꞌ
Tahuëririnquë Quisoso naꞌhuësoꞌ, Coanshari quënaantarin. Quënaanta rahuaton, catocoi imaraisoꞌ itaponcoi: —Pasoꞌ quëmapi niꞌcoꞌ. Inasoꞌ carni roaꞌhua pochin ninin, Yosëri aꞌpaima rinsoꞌ, itërincoi. 37 Natanahuatoi, Quisoso imarai. 38 Ina quëran tahuërëtahuaton, quënanincoi. —¿Onpoapomataꞌ? itërincoi. —Yanohuitërainquën Maistro. ¿Insë quëtaꞌ yaꞌhuaran? itërai. 39 —Huëcoꞌ niꞌquico, itërincoi. Paꞌsahuatoi, yaꞌhuërinquë canconai. Iꞌhuaraya niꞌton, inaquë iꞌhuatërai. Huaꞌquiꞌ ninontërai. 40 Catoyaꞌpicoi Coansha natanahuatoi, Quisoso imarai. Aꞌnasoꞌ, Simon Pitro iin Antërisë itopi. 41 Shiarahuaton, iin quënanconin. —Iya Simon, Cristo nani quënanai, Yosëri aꞌpaimarinsoꞌ, itërin. 42 Itahuaton, Quisosoquë quëparin. Quisosori notëërahuaton, itërin: —Carinquën nohuitëranquën. Quëmasoꞌ Simonquën. Coansha huiꞌnin quën. Nasha nininën acotaranquën. Pitro ichinquën, itërin. Inaora nananquë Sipasë itopi. (Naꞌpi pochin tapon naporin.) 35-36
Aꞌnapitantaꞌ imapisoꞌ
Tahuëririnquë Quisoso Caririaquë yapaꞌsarin. Paꞌsahuaton, Pinipi quënan conin. —Huëquëꞌ iyasha imacoꞌ, itërin. Itohuachina, imarin. 44 Pini pisoꞌ Pitsaitaquë yaꞌhuërin. Ina ninanoquë chachin Antërisë, Pitro, inapitantaꞌ yaꞌhuëpi. 45 Pinipiri Natanino yonisahuaton, quënanconin. 43
—Nani iyasha Cristo quënanai, Yosë quiricanën quëran ninopisoꞌ. Moisësë, pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ, inapita ninotonaꞌ, inaquë ninshitopi. Inasoꞌ Quisoso, Cosi huiꞌnin. Nasaritoquë yaꞌhuërinsoꞌ, itërin. 46 —Nasar itoroꞌsasoꞌ, paꞌpi co noya piyapiꞌsahuëꞌ. ¿Aꞌna tërantaꞌ taꞌmaꞌ inaquë yaꞌhuërinsoꞌ noya nihuan nica? tënin Natanino. —Huëquëꞌ paꞌa nohuitonquëꞌ, itërin Pinipiri. 47 Natanino yaꞌcar irahuasoꞌ, Quiso sori quënanin. —Pasoꞌ quëmapi niꞌcoꞌ. Israiromia chachin inasoꞌ. Co piꞌpisha tërantaꞌ nonpininhuëꞌ, itërin Quisosori. 48 —¿Onporahuatontaꞌ nohuitëran cosoꞌ? itërin. —Coꞌhuara Pinipi nonchatërasënquën huëꞌ, ninoto quënananquën. Iquira naraa naquë huënsëasënquën, quënananquën, itërin. Aquë niꞌton, co yaꞌpirin quëran chachin quënanaponahuëꞌ, napotërin niꞌton, Natanino paꞌyanin. 49 —Quëmasoꞌ Maistro, Yosë huiꞌninquën. Israiroꞌsaꞌ copirnonquën, tënahuë, itërin. 50 —¿Ninoto quënananquënso marëá chin natëranco ti? saca sacai nininso pita niꞌsaran, itërin. 51 Ina quëran itaant arin: —Noꞌtëquën itëranquëmaꞌ. Iráca Cacopo nanpisoꞌ, piꞌiroꞌtëꞌ niꞌsoarin. Niꞌsoato huachina, anquëniroꞌsari huëcapaimapi. Huëcapaimarahuatonaꞌ, panantarapi. Inapochachin iporasoꞌ Yosë quëran quëma pico niꞌto, oꞌmarahuë Yosë anohuitaꞌ huanquëmaso marëꞌ. Yaꞌipi ninahuësoꞌ niꞌsaramaꞌ, itërin Quisosori.
2
Canaquë Yosë pochin nininsoꞌ
Cara tahuëri quëran aꞌna quëmapi pita nisarin saꞌacaso marëꞌ. Canaquë naporin, Cariria parti yaꞌhuërinsoꞌ. Inatohuaꞌ Quisoso aꞌshin 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
873
Juan 2
niꞌtapon paꞌnin. 2 Quisosontaꞌ amatopi. Paꞌnin inantaꞌ niꞌtapon. Caꞌtanoꞌsa nënpitacointaꞌ amatërinacoi. 3 Huino taꞌquihuachinara, aꞌshini Quisoso itapon: —Capa huino taꞌquipi huachi, itërin. 4 —¿Maꞌmarëtaꞌ mama napotëranco? Co tahuëri naniyatërarinhuëꞌ nohui tiinacosoꞌ, itërin Quisosori. 5 Napo topirinhuëꞌ, inpriatoroꞌsaꞌ quënanconahuaton, aꞌshini itapon: —Maꞌsona Quisoso shaꞌhuitohua chinquëmaꞌ, natëcoꞌ, itërin. 6 Inaquë saota panca orinan yaꞌhuërin, naꞌpi quëran nipisoꞌ. Aꞌna orinanquëáchin catapini rata pochin yaꞌconin. Moisësë pënëntër insoꞌ natëtonaꞌ oshanëna inquicaiso marëꞌ acopisoꞌ. 7 Ina quëran inpriatoroꞌsaꞌ shaꞌhuitërin: —Iꞌsha amëntaitocoꞌ, itërin Quiso sori. Natëtonaꞌ, huirotënquë huarëꞌ iꞌsha amëntaitopi. 8 —Piꞌpian macatomaꞌ, pita huaꞌan apiꞌnitoncoꞌ, itaantarin Quisosori. Napotohuachina, masahuatona apiꞌ nitoonpi. 9 Orinan quëran mapirina huëꞌ, pita huaꞌansoꞌ co nitotërinhuëꞌ. Inpriatoroꞌsaráchin nitotopi. Iꞌsharáchin taꞌpanpirinahuëꞌ, nani huino taranin. Napoaton piꞌnirahuaton, saꞌanaꞌpi amatërin. 10 Huëꞌpachina, itërin:
—¡Maꞌpitacha ninan paya! Iso huinosoꞌ noya noya, yashin yashin oꞌocasoꞌ. Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ noya noya huino nininsoꞌton oꞌshipi. Ina quëran nani natëhuachinara, co onpopinchin noya huëꞌ nininsoꞌ oꞌshiantarapi. Quëmaso nipirinhuëꞌ ipora huarëꞌ noya noya huino oꞌshitërancoi, itërin. Quisoso naporinsoꞌ co nitotatonhuëꞌ, naporin. 11 Naporoꞌ Quisoso caniaritërin Yosë pochin nicacasoꞌ. Piyapiꞌsari nicatonaꞌ: “Tëhuënchachin Yosëri catahuarin niꞌton, nanitaparin,” topi. Caꞌtanoꞌsa nënpitacointa niꞌsahuatoi: “Quisososoꞌ, Yosëri aꞌpaimarinsoꞌ,” tënai. Canaquë naporin. Inaso ninanoꞌ, Cariria parti yaꞌhuërin 12 Ina quëran Capinaomoquë paꞌmarin. Aꞌshin, iinpita inapitarë chachin paꞌmarin. Caꞌtanoꞌsanënpitacointaꞌ imarai. Aꞌna simana pochin inaquë yaꞌhuërai.
Nipaꞌantopisopita Yosë chinotopiso pëi quëran aꞌparinsoꞌ
(Mateo 21.12-13; Marcos 11.15-18; Lucas 19.45-46)
Pascoa tahuëri cotioroꞌsaꞌ niyontonpi Yosëri Iquipito quëran nichaꞌërinsoꞌ yonquiantacaiso marëꞌ. Ina naniria huachina, Quirosarinquë paantarai. 14 Yosë chinotopiso pëiquë paꞌsahuatoi, iꞌiratëquë nipaꞌantopisopita quënan conai. Ohuacaꞌ, ohuica, nëpëꞌ, inapita nipaꞌantapi. Yosë chinotatonaꞌ tëpa caiso marëꞌ paꞌanapi. Aꞌnaquëontaꞌ misanënpitaquë huënsëatonaꞌ, coriqui nicanpiarapi. 15 Inapita quënancona huaton, Quisosori co noyahuëꞌ niꞌnin. Nonin masahuaton, sihuirintahuaton, ohuica, ohuacaꞌ, inapita huënintaton, aꞌparin huachi. Paꞌanpisopitantaꞌ Yosë pëinën quëran aꞌparin. Coriqui 13
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Juan 2
874
nicanpiapisontaꞌ misanënapita quëran taꞌsarin. Coriqui taꞌsarahuaton, misanënapitantaꞌ tëꞌyatërin. 16 Nëpëꞌ paꞌanpisopita itapon: —Isopitantaꞌ quëpacoꞌ. ¡Ama Tatahuë pëinën mircato pochin nitocosohuëꞌ! itërin Quisosori. 17 Yosë quiricanënquë ninshitopisoꞌ yonquirai. “Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ Tata, chinochinënquën, tënahuë. Ina naꞌcon yonquiato, quëma pëinën aꞌpitërahuë. Ina marëꞌ noꞌhuiarinaco,” tënin quiricaquë. 18 Ina quëran cotioroꞌsari huëcapaipi. —¿Onpoapontaꞌ huaꞌan pochin nisaran? Chiníquën nanantohuatan, Yosë pochin niquëꞌ quiyantaꞌ nicatoi natëiinquën, itopi. 19 —Iso pëiꞌ ataꞌhuantohuatamaꞌ, cara tahuëri quëran anoyataantarahuë, itërin Quisosori. 20 —Yosë chinotopiso pëiꞌ catapini shonca saota piꞌipi quëran tinipi. Cara
tahuëri quëran naquëranchin ¿anoya taantaran ti? itopi cotioroꞌsari. 21 Quisososo nipir inhuëꞌ co ina pëi chachin yonquirinhuëꞌ. Inaora nonën pëi pochin tapon naporin. 22 Quisoso nanpiantahuachina, naporinsoꞌ yonquirai. Cara tahuëriya quëran nanpiantarin niꞌton, “Yosë quirica nën quëran noꞌtëquën ninorin,” tënai. Quisoso noninsontaꞌ natërai.
Yonquipisontaꞌ nitotërinsoꞌ
Pascoa tahuëri inaquë yaꞌhuasocoi, Quisoso Yosë pochachin ninin. Piyapiꞌsaꞌ aꞌnaroáchin anoyatërin. “Yosëri cata huarin,” taꞌtonaꞌ, aꞌnaquën natëpi. 24-25 Quisososo nipirinhuëꞌ yaꞌipiya noyá nohuitërin. Co piyapiri shaꞌhuitopirin huëꞌ, yonquipiso chachin nitotërin. Napoaton “Co natëmiatërinacohuëꞌ,” taꞌton, co inapita natërinhuëꞌ. 23
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
875
3
Juan 3 Nicotimo aꞌchintërinsoꞌ
Tashiꞌ nisahuasoꞌ, aꞌna quëmapi huëꞌnin Quisoso nontacaso marëꞌ, Nicotimo itopisoꞌ. Cotio huaꞌan inasoꞌ. Parisio niponahuëꞌ, Quisoso nontiirin. —Maistro, Yosë aꞌpairinquën aꞌchin tancoiso marëꞌ. Sacaiꞌ nininsopita nicaton, Yosë pochin ninan. Napoaton ina aꞌpairinquën, tënai. Co Yosë cata huarinquënhuëꞌ naporini, co quëma nanitapaitonhuëꞌ, itiirin. 3 —Noꞌtëquën iyasha shaꞌhuit aran quën. Co nasitaantahuatanhuëꞌ, co onporontaꞌ Yosë huaꞌanëntërinquë yaꞌconaranhuëꞌ, itërin Quisosori. 4 —Nani mashotohuatëra, co huachi mamanpo yoꞌnamënquë yaꞌconëhuëꞌ. ¿Onporahuatëtaꞌ nasitaantarëꞌ? itaan tarin Nicotimorintaꞌ. 5 Napotohuachina, Quisosori itaan tapon: —Noꞌtëquën shaꞌhuitaranquën. Iꞌquë amarëso pochin cancanëmaꞌ anoya tacasoꞌ yaꞌhuërin. Yaꞌipi co noyahuëꞌ yonquiramasopita naniantocoꞌ. Ina naniantohuatamaꞌ, Ispirito Santo anoya cancantohuachinquëmaꞌ, nasitaantarëso pochin nisaramaꞌ. Naporo huarëꞌ Yosë huaꞌanëntërinquë yaꞌconaramaꞌ. 6 Piyapi quëran nasitohuatamara, piyapi pochin cancantëramaꞌ. Ispirito Santo quëransoꞌ nasitaantahuatamaꞌ, Yosë pochin cancantaramaꞌ. 7 Napoaton nasitantacasoꞌ yaꞌhuërin. Ama ina natanaton, paꞌyanquësohuëꞌ. 8 Niꞌquëꞌ. Ihuan inaora nohuanton, paꞌnin. Nata narihuarahuëꞌ, intohua quëransoꞌ huëcaton intohuasona paꞌninsoꞌ, co nitotërëhuahuëꞌ. Co quënanpirëhua huëꞌ, natanëhuaꞌ. Inapochachin Ispirito Santo yaꞌcoancantohuachinquëmaꞌ, nasitaantarëso pochin nasha cancan quëtarinquëmaꞌ, itërin. 1-2
—¿Onporahuatëtaꞌ nasitaantarëꞌ? itantarin. 10 —Quëmasoꞌ Israiro mais t ron quën niponahuëꞌ, ¿co nitotëranhuëꞌ ti? 11 Noꞌtëquën itaranquën. Nitotatoi, aꞌchintarainquëmaꞌ. Niꞌnaisoꞌ shaꞌhui tarainquëmaꞌ. Canpitaso nipirinhuëꞌ co natëramacoihuëꞌ. 12 Isoroꞌpaquë yaꞌhuërinsopita quëran aꞌchintopi ranquëmahuëꞌ, co natëramacohuëꞌ. Inápaquë yaꞌhuërinsopita quëran aꞌchintohuatënquëmaꞌ, aquëtë huarëꞌ co natëtaramahuëꞌ. 13 Co inso piyapi tërantaꞌ inápaquë pantarinhuëꞌ. Casáchin ina quëran oꞌma rahuë. Yosë quëran quëmapico niꞌto, inápa quëran oꞌmarahuë. Napoaton casáchin inápaquë yaꞌhuërinsoꞌ aꞌchin taranquëmaꞌ. 14 Iráca shimashonëmapita inotëro parti paasoiꞌ, naꞌa piyapiꞌsaꞌ yaꞌhuanapi. Co noyahuëꞌ cancantopi niꞌton, Yosëri anaꞌintërin. Naꞌa yaꞌhua noꞌsaꞌ huëcatonaꞌ, quëtëraꞌpiapi. Ina quëran Moisësë yaꞌhuan nonanpisoꞌ ninin. Huaꞌna quëran nisahuaton, naraquë achinpirin. Achinpirahuaton, inápaquë ahuanirin. Inapochachin Yosë quëran quëmapico niporahuëꞌ, aꞌna tahuëri inápaquë achinpiarinaco. 15 Natëhuatamaco, Yosë nohuitatomaꞌ, nanpimiataramaꞌ. Ina marëꞌ achinpia rinaco, itërin Quisosori. 9
Yosë nosororinpoasoꞌ
Yosësoꞌ yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ paꞌpi noso romiatërin. Napoaton aꞌnaíchin huiꞌnin nipirinhuëꞌ, isoroꞌpaquë aꞌpaimarin chiminacaso marëꞌ. Ina natëtëhuaꞌ: “Ca marëꞌ chiminin,” topatëhuaꞌ, co parisitopiquë paꞌsarëhuahuëꞌ. Yosë nohuitatëhuaꞌ, nanpimiatarëhuaꞌ. 17 Co anaꞌintinpoaso marëꞌ huiꞌnin aꞌpaima rinhuëꞌ. Nichaꞌëinpoaso marëꞌ aꞌpai marin. Huiꞌnin quëran chaꞌërihuaꞌ. 16
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Juan 3
876
Huiꞌnin natëhuatëhuaꞌ, co Yosë anaꞌintarinpoahuëꞌ. Co natëpisopitahuëꞌ nani Yosëri yonquirin anaꞌintacasoꞌ. Inaí chin huiꞌnin nipirinhuëꞌ, co natëpihuëꞌ. Napoaton anaꞌintarin. 19 Quisoso isoroꞌ paquë oꞌmaton, aꞌpintërinpoaso pochin oshanënpoaꞌ anitotërinpoaꞌ. Aꞌnaquëniso nipirinhuëꞌ, co nohuantopihuëꞌ Quisoso nohuitacaisoꞌ. Co noyahuëꞌ nicacaisoáchin paꞌyatatonaꞌ, tashi pochin cancantopi. Co yanatëpihuëꞌ niꞌton, Yosëri anaꞌintarin. 20 Co noyahuëꞌ nipisopita co tahuëri pochin nininsoꞌ nohuantopihuëꞌ. Aꞌpininquë aꞌnin quëchin huanicaisoꞌ co nohuantopihuëꞌ. Tahuëri nipachina, maꞌsha co noya nipi sohuëꞌ quënanëꞌ. 21 Nipirinhuëꞌ, noꞌtëquën yonquihuachinaꞌ, noya nisapi. Ina quëran aꞌnapitantaꞌ nicatonaꞌ: “Ma noya Yosëri catahuarin niꞌton, noya natëpi,” tosapi. 18
Naquëranchin Coansha shaꞌhuirinsoꞌ
Ina quëran Quisoso Cotia parti paꞌnin. Caꞌtanoꞌsanënpitacoi imarai. Inaquë huaꞌquimiáchin yaꞌhuëcona huatoi, piyapiꞌsaꞌ aporintërai. 23 Coan shantaꞌ Inoiiquë aporintarin. Sarimo yaꞌcariya inasoꞌ. Inaquë naꞌa iiꞌ yaꞌhuërin niꞌton, inaquë aporintarin. Naꞌa piyapiꞌsaꞌ huëꞌpachinara, aporintarin. 24 Naporoꞌ Coanshasoꞌ noya paꞌsarin. Co tashinan pëiquë poꞌmoyátërapihuëꞌ. 25 Quiyarintaꞌ aporintërai. Coanshantaꞌ aporintarin. Napoaton aꞌna cotio quëmapi huëcaton, Coansha caꞌtaninsopita itërin: —¿Insotaꞌ noya noya aporintërinsoꞌ? itërin. Nisha nisha ninontopi. 26 Ina quëran Coansha shaꞌhuitonpi. —Niꞌquëꞌ Maistro. Cortaniiꞌ aquë tëran nicasëhuaꞌ, inaquë Quisosontaꞌ nisarin niꞌton, anohuitërancoi. Iporasoꞌ inantaꞌ aporintarin. Naꞌa piyapiꞌsari imasapi. Co ina nápo quëmasoꞌ imasa rinënquënhuëꞌ, itopi. 22
—Co Yosë nohuantërinhuëꞌ napo rini, co napoꞌitonahuëꞌ. Yaꞌipinpoaꞌ Yosë acorinpoaꞌ maꞌsona nicacasoꞌ. 28 Nani shaꞌhuitëranquëmaꞌ. “Co casoꞌ Cristocohuëꞌ,” itëranquëmaꞌ. Coꞌhuara ina huëꞌshatërasohuëꞌ, Yosë aꞌparinco piyapiꞌsaꞌ pënënaꞌhuaso marëꞌ. Ina imacaiso marëꞌ pënënarahuë. 29 Niꞌcoꞌ. Quëmapi saꞌapachina, amiconëontaꞌ noya cancantërin. Noya nipayapi niꞌton, naporinsoꞌ natantaton, nóya cancantërin. Inapochachin cantaꞌ ninahuë. Naꞌcon piyapiꞌsaꞌ Quisoso imasapi niꞌton, nóya cancantërahuë. 30 Co casoꞌ nohuantëra huëꞌ piyapiꞌsaꞌ yonquiinacosoꞌ. Quisoso naꞌcon naꞌcon yonquiinasoꞌ, tënin. 27
Inápa quëran oꞌmarinsoꞌ
Cristo inápa quëran oꞌmaton, chini chiníquën nanantërin. Noya noya ninin. Piyapinpoaso nipirinhuëꞌ isoroꞌparáchin nohuitërëhuaꞌ. Inasáchin nohuitatëhuaꞌ, nishaꞌhuitërëhuaꞌ. Cristoso nipirinhuëꞌ inápa quëran oꞌmaton, chini chiníquën nanantërin. 32 Yosëꞌpaꞌ yaꞌhuërinsopita nohuitërin. Nani niꞌnin. Yosëri nontërin sontaꞌ natanin. Ina nohuitaton, shaꞌhui tarinpoaꞌ. Shaꞌhuitopirinpoahuëꞌ, naꞌcon naꞌcon piyapiꞌsasoꞌ, co yanatëtopihuëꞌ. 33 Aꞌnaquënpoaso nipir inhuëꞌ natëtë rëhuaꞌ. “Yosë noꞌtëquën nonin. Inari aꞌpaimarin,” taꞌtëhuaꞌ, natëtërëhuaꞌ. 34 Quisososoꞌ Yosë nanamën chachin nonin. Ispirito Santori noyá yaꞌcoan cantërin niꞌton, noꞌtëquënáchin nonin. 35 Tata Yosëri huiꞌnin paꞌpi nosororin. Chini chiníquën nanan quëtërin yaꞌi piya huaꞌanëntacaso marëꞌ. 36 Huiꞌnin natëpisopitasoꞌ, Yosë nohuitatonaꞌ nanpimiatapi. Co natëpisopitasohuëꞌ, co ina pochin nanpimiatapihuëꞌ. Nani Yosëri yonquirin anaꞌintacaso marëꞌ. Aꞌna tahuëri anaꞌintomiatarin, parisi topiquë aꞌpararin huachi. 31
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
877
Juan 4
Samaria sanapi shaꞌhuitërinsoꞌ
4
Iꞌhuasoꞌ naꞌa piyapiꞌsaꞌ Coansha imapi. Naꞌa aporintërin. Iporasoꞌ naꞌcon naꞌcon Quisoso imasapi. Co Quisoso chachin aporintërinhuëꞌ. Ina shaꞌhuitohuachincoi, caꞌtanoꞌsanën pitacoi aporintarai. Naꞌcon naꞌcon aporintarai. Parisioroꞌsarintaꞌ natantopi. 3 Ina nitot aton, Quisoso paꞌnin. Cotia parti quëran pipirahuaton, Cariria parti paantarin. 4 Inatohua paꞌpachina, Samaria parti naꞌhuëcasoꞌ yaꞌhuërin. 5 Inatohuaꞌ aꞌna ninanoꞌ yaꞌhuërin, Sicarë itopisoꞌ. Ina yaꞌcariya Cosi noꞌpanën yaꞌhuërin. Iráca paꞌpin Cacopo itopisori quëtë rinsoꞌ. 6 Inaquë aꞌna poso yaꞌhuërin. Cacopo posonën itopi. Camotëchin inaquë canconai. Quisoso canotaton, posoquë huënsëconin. 7-8 Caꞌta noꞌsanënpitacoisoꞌ, nina noquë paꞌnai cosharoꞌ paꞌanaꞌhuaiso marëꞌ. Paꞌnaisoꞌ, Samaria sanapi iꞌsha macapon huëꞌnin. Nani mapachina, Quisosori itapon: —Imoya, iꞌsha mananso cantaꞌ oꞌoi topirahuë, itërin. 9 —Casoꞌ Samaria sanapico nipirahuëꞌ: “Iꞌsha mananso cantaꞌ oꞌoi,” ¿itëranco ti? itërin inarintaꞌ. Cotioroꞌsasoꞌ Sama riaroꞌsarëꞌ co noya ninontopihuëꞌ niꞌton, napotërin. 10 —Yosë yanicanapirinquënhuëꞌ, co quëmasoꞌ nitotëranhuëꞌ. “Iꞌsha mananso cantaꞌ oꞌoi,” itëranquën nipirinhuëꞌ, co nohuitërancohuëꞌ. Nohuitëranco naporini, quëma nataintoncohuëꞌ. Carinquën nanpirin iꞌsha quëchitën quënhuëꞌ, itërin Quisosori. 11 —Quëmasoꞌ co mantaꞌ yaꞌhuëtë rinquënhuëꞌ iꞌsha macamasoꞌ. Iꞌshasoꞌ acopoꞌ yaꞌhuërin. ¿Onporahuatoncha nanpirin iꞌsha manëꞌponquënya? 12 Iráca 1-2
Tata Cacopo iso poso ninin. Isëquëran iꞌsha macaton, oꞌorin. Huiꞌninpita, pëꞌtahuanënpita inapitantaꞌ isëquë oꞌopi. Inasoꞌ chiníquën nanantërin, topi. ¿Ina quëran naꞌcon naꞌcon quëmasoꞌ nanitaparan ti? itërin sanapiri. 13 —Iꞌshamia imoya oꞌopatëra, naquë ranchin yamoroantarëꞌ. 14 Nisha iꞌsha carinquën quëtaranquën. Ina yaꞌhuë tohuachinquën, co huachi yamoro rëso pochin cancantaranhuëꞌ. Niꞌquëꞌ. Pancaiꞌ noꞌpa quëran pipihuachina, noyápiachin pipirárin. Co onporontaꞌ yanimarinhuëꞌ. Inapochachin nanpirin iꞌsha quëtohuatënquën, cancanënquë chachin yaꞌhuëtarinquën. Inaquë yaꞌhuápon huachi. Yosë nohuitaton, nanpimiataran, itërin. 15 —Ina iꞌsha sinioro quëtoco ama yamoroto, iꞌsha masaꞌisohuëꞌ, itërin. 16 —Paaton imoya soꞌyan maconquëꞌ huëꞌin, itërin. 17 —Co casoꞌ soꞌyahuancohuëꞌ, itërin. —Noꞌtëquën naporan. Co soꞌyahuan quënhuëꞌ. 18 Nani aꞌnatërápo quëmapi soꞌyataponahuëꞌ, iporasoꞌ quëmapi yacaparansoꞌ co soꞌyanhuëꞌ. Noꞌtëquën nonan, itërin. 19 —Quëmasoꞌ sinioro ninotonaꞌpin quën, tënahuë. 20 Shimashonëhuëipita paso motopiquë Yosë chinotopi. Yaꞌhuërë cotioroꞌsanquëmasoꞌ: “Quirosarinquë ráchin Yosë chinotacasoꞌ yaꞌhuërin,” tënamaꞌ, itërin. 21 —Natanco imoya. Nani tahuëri naniarin. Yosë yachinotohuatamaꞌ, co paso motopiquë paꞌsaramahuëꞌ. Co Quirosarinquë tërantaꞌ pacacaso yaꞌhuërinhuëꞌ. 22 Canpitasoꞌ Yosë chinotopiramahuëꞌ, co nohuitërama huëꞌ. Cotioroꞌsacoisoꞌ, Yosë nohuitërai. Cotio quëmapi nichaꞌësarinquëmaꞌ canpitantaꞌ. 23 Ipora quëran huarëꞌ Yosë yachinotohuatamaꞌ, yaꞌipi cancanëma
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Juan 4
878
quëran huarëꞌ chinotocoꞌ. Ispirito Santo catahuarinquëmaꞌ niꞌton, noꞌtë quën yonquiatomaꞌ, Yosë chinotocoꞌ. Ina pochin nohuantërin chinotacasoꞌ. 24 Yosë co nonën yaꞌhuëtër inhuëꞌ. Co quënanarihuarahuëꞌ, yaꞌhuërárin. Ispi rito Santo chachin catahuarinquëmaꞌ noꞌtëquën yonquiatomaꞌ, ina chinota casoꞌ, itërin Quisosori. 25 —Aꞌna tahuëri Cristo huëꞌ sarin, Yosëri aꞌpaimarinsoꞌ. Ina huëꞌpachin, yaꞌipiya aꞌchintarinpoaꞌ, tënin Samaria sanapi. 26 —Ca mini inaco, nontaranquënsoꞌ, itërin. 27 Naporo chachin caꞌtanoꞌsanënpitacoi oꞌmantarai. Sanapi nontarin, quënan quimarai. “¿Maꞌmarëtaꞌ iso sanapi nontarin? ¿Maꞌtaꞌ nohuantërin?” taꞌtoi, yonquinëhuëi quëran paꞌyanpiraihuëꞌ, co natanaihuëꞌ. 28 Sanapiso nipirinhuëꞌ yonshanën patahuaton, ninanoquë pantarahuaton, piyapiꞌsaꞌ shaꞌhuitërin. 29 —Huëcoꞌ paꞌahuaꞌ. Pasëquë quëmapi nohuitocoꞌ. Co nohuitaponcorahuëꞌ, “Nani aꞌnatërápo soꞌyahuanquën,” itërinco. Yaꞌipiya ninorin. ¿Inasoꞌ Cristo nimara ti? itërin. 30 Natanahuatonaꞌ, naꞌa yaꞌhuëhuanoꞌsaꞌ oꞌmapi Quisoso nicaponaꞌ. 31 Coꞌhuara canquiyatërasoihuëꞌ, Quisoso yaaꞌca piraihuëꞌ. —Caꞌquëꞌ Maistro, itopiraihuëꞌ, co nohuantërinhuëꞌ. 32 —Cosharo pochin nininsoꞌ yaꞌhuëtë rinco, co nohuitëramasohuëꞌ, itërincoi. 33 —¿Aꞌnapitari cosharoꞌ quëtiimara? nitopiraihuëꞌ, co coshachatërarinhuëꞌ. 34 —Yosë aꞌpaimarinco nohuantërinsoꞌ nicaꞌhuasoꞌ. Yaꞌipiya yanatërahuë. Ina yonquiato, co huachi cosharoꞌ yonqui rahuëꞌ. Cosharo pochin achinirinco. 35 “Catapini yoqui pahuanarin caya rinsoꞌ macacasoꞌ,” topiramahuëꞌ. Ipora
chachin cayarinso pochin nininsoꞌ macacasoꞌ yaꞌhuërin, tënahuë casoꞌ. ¡Niꞌcochi! Isoroꞌpaꞌ panca imin pochin ninin. Cayarinsoꞌ manëso pochachin piyapiꞌsaꞌ manëꞌ Yosë imacaiso marëꞌ. Ipora tahuëriꞌsa chachin naꞌa piyapiꞌsaꞌ yaꞌhuërarin Yosë imacaiso marëꞌ. Inapita aꞌchintacasoꞌ yaꞌhuërin. 36-37 Piyapiꞌsaꞌ aꞌchintohuatamaꞌ, Yosëꞌpaꞌ canaaramaꞌ. Noya noya nanpimiataramaꞌ. Catoꞌ piyapi sacatërinso pochin nisaramaꞌ. “Aꞌnasoꞌ yaꞌpirin shaꞌnin. Cayahua china, aꞌnarintaꞌ manin,” topi. Napo huachina, catoꞌ aꞌchinaꞌpiroꞌsa chachin nóya cancantapi. 38 Naꞌa piyapiꞌsaꞌ yaꞌhuërin, co Yosë nohuitopisohuëꞌ. Aꞌnaquëni nani aꞌchintopirinahuëꞌ, co yanatëpihuëꞌ. Iporaso nipirinhuëꞌ aꞌparanquëmaꞌ aꞌchintantacamaso marëꞌ. Yosë huëntonënquë yaꞌconacaiso marëꞌ aꞌchintocoꞌ. Aꞌchintohuatamaꞌ, imasapi huachi, itërincoi. 39 Naꞌa yaꞌhuëhuanoꞌsaꞌ Quisoso natëpi. Sanapiri: “Yaꞌipi ninorinco,” itërinso marëꞌ natëpi. 40 Quisoso niꞌquihuachinara, “Huëquëꞌ isëquë yacapatoncoi, aꞌchin tocoi,” itopi. Itohuachinara, catoꞌ tahuëri aꞌchintacaso marëꞌ inaquë iꞌhuatërai. 41 Aꞌchin tohuachina, naꞌcon naꞌcon piyapiꞌsaꞌ natëpi. 42 Sanapi itaponaꞌ: —Quëma shaꞌhuitërancoi niꞌtoi, piꞌpian Quisoso natërai. Iporaso nipirinhuëꞌ quiyaora chachin natanai. Nani nohuitatoi, cancanëhuëi quëran huarëꞌ natërai huachi: “Tëhuënchachin isosoꞌ nichaꞌërinpoaꞌ. Insosona imapachinaꞌ, oshanën inquitaton, anoyacancantarin, tënai,” itopi.
Capitan huiꞌnin anoyatërinsoꞌ
Catoꞌ tahuëri quëran paantarahuatoi, Cariria parti canconai. 44-45 Caririaroꞌ sari nohuitatonaꞌ, noya natanpi. Iꞌhua chachin Pascoa tahuëri naꞌhuëhuachina, inahuantaꞌ Quirosarinquë paꞌpi. Naporoꞌ 43
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
879
Juan 4, 5
Quisoso nohuitopi. Nani maꞌsha Yosë pochin nininsoꞌ niꞌpi niꞌton, iporasoꞌ aꞌchintohuachina, noya natanpi. Nina nonënquë chachinso nipirinhuëꞌ co aꞌchininhuëꞌ. “Yaꞌhuërinquësoꞌ pënën tonaꞌpi co yanatëpihuëꞌ,” taꞌton, co inaquë aꞌchininhuëꞌ. 46 Ina quëran Canaquë cancoantarai. Inaquë iꞌhua iꞌsha huino atarantërin. Inaquë canconpatoira, aꞌna capitan copirno piyapinën nininsoari huëcapairin. Huiꞌnin quëmapiaꞌhua nininsoꞌ, Capinao moquë chiníquën caniorin. 47 “Quisoso Cotia parti quëran pipirahuaton, Cariria parti canquirin,” topi, natantërin. Natan tahuaton, paahuarin: —Huëquëꞌ Maistro huiꞌnahuë anoya tiimaco. Nani yachiminin, itërin. 48 —Canpitasoꞌ co aꞌnaroáchin natëra macohuëꞌ. Coꞌsoꞌ Yosë pochin nipatohuëꞌ, co natëaramacohuëꞌ, itërin inarintaꞌ. 49 —Manóton Sinioro huëquëꞌ. Huiꞌ nahuë chiminpachin, itaantarin. 50 Napot aant ahuachina: —Yaꞌhuëranꞌpaꞌ paꞌmantaquëꞌ. Huiꞌnan co chiminaponhuëꞌ. Noyatarin, itërin. Napotohuachina: “Noꞌtëquën nontërinco,” taꞌton, yaꞌhuërinꞌpaꞌ paꞌmantarin. 51 Yacan conahuasoꞌ, inpriatonënpitari nacapiatonaꞌ: —Huiꞌnan nani noyatërin, itiipi. 52 —¿Insëchintaꞌ piꞌi nisahuasoꞌ noya tërin? itërin. —Iꞌhuara piꞌi yatëhuërënahuasoꞌ sapo otanotërin, itopi. 53 “Naporo chachin Quisoso nontë rinco. ‘Huiꞌnan noyatarin,’ itërinco,” taꞌton, Quisoso natërin. Yaꞌipi pëinënquë yaꞌhuëpisopitantaꞌ natëpi. 54 Iꞌhua chachin iꞌsha huino ataran tërin. Iporasoꞌ Cotia parti quëran huën tarahuaton, capitan huiꞌnin yaꞌhuërëꞌ aꞌnaroáchin anoyatërin. Inapoaton catoroꞌ huachi Caririaquë Yosë pochin nisarin piyapiꞌsari nohuitacaiso marëꞌ.
5
Apia anoyatërinsoꞌ
Ina quëran cotio niyontonpiso tahuëri naniriarin. Naporoꞌ Quisoso Quirosarinquë paantarin. 2 Inaquë iꞌsha yaꞌhuërin, anpomiachin. Cotio nananquë Pitista itopi. Ninano yaꞌcoana pirayan yaꞌhuërin, ohuicaroꞌsaꞌ yaꞌcoananën itopiquë. Iꞌsha pirayan aꞌnatërápo imënamë pochin nininsoꞌ yaꞌhuërin. 3-4 Inaquë naꞌa caniaꞌpiroꞌsaꞌ quëhuënapi. Aꞌnaquën somaraya. Aꞌnaquën sonpacha. Aꞌnaquën nantën tachitërin niꞌton, co nanitërinhuëꞌ huanicasoꞌ. Inaquë ninarapi. [“Huaꞌqui quëran huaꞌqui quëran Sinioro anquë ninën oꞌmaton, iꞌsha acoꞌsacaitërin,” topi. “Napohuachina, insoꞌton iꞌquë yaꞌconpachina, aꞌnaroáchin noya tërin,” taꞌtonaꞌ, ninarapi.] 5 Inaquë aꞌna quëmapi yaꞌhuërin. Nani cara shonca posa piꞌipi caniorin. Co nanitërinhuëꞌ huanicasoꞌ. 6 Inaquë quëhuënápirinhuëꞌ, Quisosori quënanquirin. “Nani huaꞌquiꞌ caniorin,” itohuachina, apia itapon: —¿Nohuantëran noyatamaso ti? itërin. 7 —Nohuantopirahuëꞌ Sinioro. Saꞌa huaco. Co insontaꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ iꞌquë poꞌmoincosoꞌ. Iꞌsha coꞌsacaitohuachina, yayaꞌconpirahuëꞌ. Aꞌnaꞌton yaꞌconin, itërin. 8 —Huaniquëꞌ iyasha. Pëꞌsaraꞌhuaya masahuaton, iratëquëꞌ, itërin. 9 Napotohuachina, aꞌnaroáchin apia noyatërin. Pëꞌsaraꞌhuaya masahuaton, iratërin. Chinoto tahuëri chachin naporin. 10 Cotio huaꞌanoꞌsari quëna nahuatonaꞌ, apia huëcapaipi. —Ipora tahuërisoꞌ, chinoto tahuëri niꞌton, co maꞌsha quëpacasoꞌ yaꞌhuë rinhuëꞌ, itopi. 11 —Quëmapi anoyatër incosoꞌ nani shaꞌhuitërinco. “Pëꞌsaraꞌhuaya masa huaton, iratëquëꞌ,” itërinco, tënin. 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Juan 5
880
—¿Ma quëmapitaꞌ napotërinquën? itopi. 13 “Ahuën. Co nohuitërahuëꞌ,” tënin. Huaꞌhuayatërahuëꞌ piyapi inaquë yaꞌhuërin niꞌton, nani Quisoso paꞌnin. 14 Ina quëran chinotopiso pëiquë paꞌsa huaton, apia anoyatërinsoꞌ quënan coantarin. —Niꞌquëꞌ iyasha. Nani quëmasoꞌ noyatëran. Ama huachi oshahuaan taquësohuëꞌ, naꞌcon naꞌcon maꞌsha onpotan, itërin. 15 Ina natanahuaton, Yosë chinotopiso pëi quëran pipirahuaton, cotioroꞌsaꞌ shaꞌhuitonin. “Quisoso anoyatërinco,” itoonin. 16 Napoaton Quisoso noꞌhuipi. Chinoto tahuëri anoyatërinso marëꞌ co quëꞌyapihuëꞌ. 17 Quisosoriso nipi rinhuëꞌ itërin: —Tatahuësoꞌ co ipora huantaꞌ chinotë rinhuëꞌ. Sacatárin piyapiꞌsaꞌ catahuacaso marëꞌ. Cantaꞌ co chinotërahuëꞌ. Nani tahuëri piyapiꞌsaꞌ catahuarahuë, tënin. 18 Chinoto tahuëri piyapi anoyatërin niꞌton, cotioroꞌsari yatëpapi. “ ‘Yosësoꞌ tatahuë chachin,’ topachina, Yosë pochachin niconin,” taꞌtonaꞌ, aquë aquëtëꞌ yatëpapi. 12
Yosë huiꞌnin niꞌton chiníquën nanantërinsoꞌ
Ina quëran Quisosori itantarin: “Noꞌtëquën itaranquëmaꞌ. Caora yonqui nëhuë quëran co mantaꞌ ninahuëꞌ. Tatahuëráchin nonanahuë. Huiꞌninco niꞌto, inapochachin cantaꞌ ninahuë. 20 Tatahuë naꞌcon nosoror inco. Noso roatonco, yonquirinso chachin anitotë rinco. Aꞌna tahuëri catahuaarinco saca sacaiꞌ nininsoꞌ nicaꞌhuasoꞌ. Canpitasoꞌ niꞌpatamaꞌ, paꞌyanaramaꞌ. 21 Tatahuë chimipi ananpitaantarin. Inapocha chin cantaꞌ insosona nohuantërahuësoꞌ ananpitaantarahuë. 22 Aꞌna tahuëri coisë pochin nicato, yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ 19
noꞌtëquën shaꞌhuitarahuë. Noya nipiso pita noya acoarahuë. Oshahuanoꞌsaso nipirinhuëꞌ noꞌtëquën anaꞌintarahuë. Co tatahuëri anaꞌintarinhuëꞌ. Nani nanan quëtërinco anaꞌintaꞌhuaso marëꞌ. 23 Ina quëran yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ noya niꞌsarinaco. Tatahuë noya niꞌpiso pochachin niꞌsarinaco. Ina marëꞌ nanan quëtërinco. Co noya niꞌpatamacohuëꞌ, Tatahuëntaꞌ co noya niꞌnamahuëꞌ. Ina aꞌpaimarinco. 24 Noꞌtëquën itaranquëmaꞌ. Yosë chachin aꞌpaimarinco. Noya natanpatamaco, cancanëma quëran huarëꞌ ina imapa tamaꞌ, nanpimiataramaꞌ. Co onporontaꞌ anaꞌintaranquëmahuëꞌ. Chiminpatamaꞌ, co parisitomiataramahuëꞌ. Nani Yosë nohuitaramaꞌ niꞌton, nanpimiataramaꞌ. 25 Casoꞌ Yosë huiꞌninco. Iporaso huachi aꞌnaquën chimipi pochin nipisopita nata narinaco. Inapita noya natanpachinaco, Yosë anohuitarahuë. Ina nohuitohua chinaꞌ, nanpimiatapi. 26 Tata Yosë inaora nohuanton, nanpirin. Inari piyapiꞌsaꞌ nanpicasoꞌ quëtërin. Inapochachin cantaꞌ ina nohuanton, nanpirahuë. Napora huaton, aꞌnapitantaꞌ ananpitaꞌhuasoꞌ nanitaparahuë. 27 Yosë quëran quëmapico niꞌto, nanan quëtërinco piyapiꞌsaꞌ anaꞌin taꞌhuaso marëꞌ. 28 Ama ina yonquiatomaꞌ, paꞌyancosohuëꞌ. Aꞌna tahuëri yaꞌipi chiminpisopita natanarinaco. 29 Natan pachinaco, poꞌoro quëran pipiapi. Noya nipisopita noya noya nanpiantarapi. Co noyahuëꞌ nipisopitaso nipirinhuëꞌ, anaꞌintarahuë,” tënin Quisoso.
Yosëri aꞌpaimarinsoꞌ
Ina quëran Quisosori itantarin: “Co caora nohuanto mantaꞌ ninahuëꞌ. Tata Yosë shaꞌhuitohuachincora, inacha chin shaꞌhuirahuë. Co casoꞌ nisha yonquirahuëꞌ. Tata yonquirinsoráchin nohuantërahuë. Napoaton noꞌtëquën 30
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
881
Juan 5, 6
anaꞌintarahuë. 31 Casoꞌ Cristoco. Yosë quëran oꞌmarahuë, tënahuë. Casáchin naporahuë naporini, co natëinacosoꞌ yaꞌhuëitonhuëꞌ. 32 Nipirinhuëꞌ, Tata Yosëntaꞌ inachachin shaꞌhuitarinquëmaꞌ. Noꞌtëquën nonin, tënahuë. 33 Iꞌhua piyapiꞌsaꞌ aꞌparamaꞌ Coansha nata nacaiso marëꞌ. ‘Co casoꞌ Cristocohuëꞌ. Inasoꞌ Cristo, Yosëri aꞌpaimarinsoꞌ,’ itërin. Noꞌtëquën naporin. 34 Casoꞌ co piyapi noninsoachin yonquirahuëꞌ. Nipirinhuëꞌ, isoꞌ shaꞌhuitaranquëmaꞌ canpita natëtomaꞌ chaꞌëcamaso marëꞌ. 35 Coanshasoꞌ noya quëmapi. Huaroro noya orotërinso pochin niꞌton, noya anitotërinquëmaꞌ. Yaꞌnan natanpatamara, huaꞌquimiachin paꞌyatëramaꞌ. 36 Inasoꞌ noꞌtëquën shaꞌhuitërinquëmaꞌ. ‘Yosëri chachin Quisoso aꞌpaimarin,’ itërin quëmaꞌ. Nipirinhuëꞌ, co inasáchin anitotërinquëmahuëꞌ. Yosësoꞌ chini chiníquën nanantaton, catahuarinco niꞌton, sacaiꞌ nininsoꞌ ninahuë. Caniaꞌ piroꞌsaꞌ aꞌnaroáchin anoyatërahuë. Yosë nohuanton, ina pochin ninahuë. Ina marëꞌ naꞌcon naꞌcon natëamacosoꞌ yaꞌhuërin. 37 Tatahuë aꞌpaimarinco sontaꞌ nani shaꞌhuitërinquëmaꞌ. Co onporontaꞌ noninsoꞌ natanchinamahuëꞌ. Co niꞌchinamahuëꞌ. 38 Nanamëntaꞌ co natëramahuëꞌ. Aꞌpaimapirincohuëꞌ co natëramacohuëꞌ niꞌton, naporamaꞌ. 39 Yosë quiricanën naꞌcon nontëramaꞌ. ‘Ina nontohuatëhuaꞌ, nanpimiata caiso marëꞌ anitotarinpoaꞌ,’ tënamaꞌ. Napopiramahuëꞌ, co tëhuënchachin natëramahuëꞌ. Ina quiricaquë chachin ninorinaco. 40 Noꞌtëquën ninopirina cohuëꞌ, co yaimaramacohuëꞌ. Ananpi miataꞌhuanquëmasoꞌ yaꞌhuëpirinhuëꞌ, co nohuantëramacohuëꞌ. 41 Co canpita noya nicamacoso marëꞌ napotëranquëmahuëꞌ. 42 Nani nohuitë ranquëmaꞌ. Co cancanëma quëran Yosë
nosororamahuëꞌ, tënahuë. 43 Yosë chachin aꞌpaimarinco niꞌton, oꞌmapirahuëꞌ, co nohuantëramacohuëꞌ. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ inaora yonquinën quëran aꞌchintohuachinquëmaꞌ, nohuantaramaꞌ. 44 Canpita capini nipaꞌyatacasoráchin yonquiatomaꞌ, co Yosë noya nicain quëmasoꞌ yonquiramahuëꞌ. Napoaton co natëramacohuëꞌ. 45 Co carinquëmaꞌ Yosëquë shaꞌhuirapiaranquëmahuëꞌ. Moisësë tëhuënchinsoꞌ shaꞌhuirapiarin quëmaꞌ. ‘Ina catahuarinpoaꞌ,’ taꞌtomaꞌ, imapiramahuëꞌ, co natëramahuëꞌ niꞌton, shaꞌhuirapiarinquëmaꞌ. 46 Inasoꞌ, iráca ninotonco ninshitërin. Ina natëramaꞌ naporini, cantaꞌ natëitomacohuëꞌ. 47 Ninshitopirinhuëꞌ, co natëramahuëꞌ niꞌton, carinquëmantaꞌ aꞌchintopiran quëmahuëꞌ, ‘Co noꞌtëquën nonanhuëꞌ,’ itëramaco,” itërin Quisosori, cotio huaꞌanoꞌsaꞌ nontaton.
Cosharoꞌ anaꞌatërinsoꞌ
6
(Mateo 14.13-21; Marcos 6.30-44; Lucas 9.10-17)
Ina quëran Cariria sonoꞌ aquëtëran pëntonai. Ina sonosoꞌ, Tipiriasë itopi antaꞌ. 2 Notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ imasarinacoi. Naꞌa caniaꞌpiroꞌsaꞌ Quisosori aꞌnaroá chin anoyatërin. Ina nicatonaꞌ, imasapi. 3 Nonshirahuatoi, aꞌna motopiaꞌhuaquë pomosocontarai. Inaquë huënsëconai. 4 Pascoa tahuëri nani riarin. Naporoꞌ cotioroꞌsaꞌ niyontonpi Yosë yonquicaiso marëꞌ. 5 Quisoso natanacaiso marëꞌ noto huaroꞌ piyapiꞌsaꞌ canquirapi. Inapita quënanahuaton, Quisosori Pinipi itapon: —¿Intohuacha cosharoꞌ paꞌanë isopita capacaiso marëꞌ nicaya? itërin. 6 Nani yonquirin cosharoꞌ anaꞌatacasoꞌ niponahuëꞌ, Pinipi natanin tënicaso marëꞌ. 7 —Cato pasa tahuëri sacatatëꞌ cana rësoquë paꞌanpirëhuahuëꞌ, co iso nápo piyapiꞌsaꞌ naniitonahuëꞌ, itërin Pinipiri. 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Juan 6
882
Antërisëntaꞌ yaꞌhuarin. Simon Pitro iin inasoꞌ. Natanahuaton, itapon: 9 —Isëquë aꞌna quëma piaꞌhua yaꞌhuërin. Aꞌnatërapoíchin pan nisa huaton, catoyachin sami yaꞌhuëtërin. Inaíchin nipirinhuëꞌ, ¿iso nápoꞌ piyapi taꞌmaꞌ nanitërëꞌpoya? itërin. 10 —Piyapiꞌsaꞌ shaꞌhuitocoꞌ huënsëꞌinaꞌ, itërincoi Quisoso. Inaquë noya pastoaꞌhuaya yaꞌhuërin. Shaꞌhuitohuatëira, inaquë huënsëpi. Aꞌnatërápo huaranca quëmapiꞌsa pochin yaꞌhuëpi. 11 Quisosori aꞌnatëra poya pan masahuaton, Yosë nontërin. “Yosparinquën, Tata,” itahuaton, piyapiꞌsaꞌ quëtërin capacaiso marëꞌ. Samirë chachin quëtëraꞌpiarai. Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ natëaquë huarëꞌ coshatopi. 12 Nani natëhuachinara, caꞌtanoꞌsanën pitacoi itaponcoi: —Pan, sami, inapita pëꞌsotopisoꞌ maconcoꞌ, chiniahuachinaꞌ, itërincoi. 13 Napoaton pëꞌsotopisoꞌ masahuatoi, shonca catoꞌ iꞌmëꞌ mëntatërai. 14 Ina nápo piyapiꞌsaꞌ capacaiso marëꞌ cosharoꞌ anaꞌatërinsoꞌ niꞌsahuatonaꞌ, piyapiꞌsaꞌ ninontopi: —Tëhuënchachin iso quëmapi Yosëri aꞌpaimarin. Pënëinpoaso marëꞌ aꞌpaimacaso shaꞌhuirinso chachin, nani oꞌmarin, nitopi. 15 “Huëcoꞌ maahuaꞌ, copirno acoaꞌa huaꞌ,” topi aꞌnaquën. Co Quisosori natanaponahuëꞌ, inaora yonquinën quëran nitotërin. Nitotaton, inaora panënquë pantarin. 8
Iiꞌ aipi iratërinsoꞌ
(Mateo 14.22-27; Marcos 6.45-52)
Iꞌhuanahuanquë caꞌtanoꞌsanënpita coisoꞌ, sonoꞌ yonsanquë paꞌmantarai. 17-18 Potiquë yaꞌconahuatoi, Capinao moquë pacaꞌhuaiso marëꞌ pëntona piraihuëꞌ, huancoanaiꞌ tashitërai. Co 16
Quisoso huëꞌshatërasohuëꞌ, panca ihuan manincoi niꞌton, panca coꞌsa caitërin. 19 Saota quiromitro pochin nani maitopiraihuëꞌ, Quisoso huëꞌsarin nicaporaihuëꞌ, co aꞌnaroáchin nohui tëraihuëꞌ. Iiꞌ aipi iꞌnarahuaton, noꞌpa pochin huëꞌshiarin. Poti yaꞌcaririarinsoꞌ niꞌsahuatoi, paꞌyanai. 20 Napopiraihuëꞌ: —¡Coꞌta ca huëꞌsarahuë! ¡Ama paꞌyan cosohuëꞌ! itërincoi. 21 Ina quëran noya cancantatoi: “Yaꞌconquiquëꞌ,” itohuatoira, yaꞌconin. Yaꞌconpachina, aꞌnaroáchin Capinaomo yonsanquë canconai.
Quisoso yonípisoꞌ
Piyapiꞌsaso nipirinhuëꞌ ina quëran chin quëparitopi. Tahuëririnquë Quisoso yonisápirinahuëꞌ. Co quënanatonahuëꞌ, ninontopi. “¿Intohuasoꞌ paꞌmara? Iꞌhuara aꞌnaíchin poti yaꞌhuëpirinhuëꞌ. Inaquë caꞌtanoꞌsanënpita yaꞌconahua tonaꞌ, paꞌpi. Quisososo nipirinhuëꞌ co paꞌninhuëꞌ,” nitopi. 23 Napoasoi, poti roꞌsanta Tipiriasë quëran huëꞌpisoꞌ canquirapi quënanpi. Quisoso cosharoꞌ anaꞌataton piyapiꞌsaꞌ aꞌcarinsoꞌ yaꞌcari nonshiipi. 24 Co caꞌtanoꞌsanënpitacoi tërantaꞌ yaꞌhuëraihuëꞌ niꞌton, “Huëcoꞌ paꞌahuaꞌ, Quisoso yoniahuaꞌ,” nitatonaꞌ, potiroꞌsaquë yaꞌconpi. Yaꞌconahuatonaꞌ, Capinaomoquë paꞌpi Quisoso yoníponaꞌ. 22
Cosharo pochin nininsoꞌ
Inaquë nonshirahuatonaꞌ, Quisoso quënanconpi huachi. —¿Onporotaꞌ Maistro isëquë huënan? itopirinahuëꞌ. 26 —Noꞌtëquën shaꞌhuitaranquëmaꞌ. Iꞌhuara cosharoꞌ anaꞌatërahuë nohui tamacoso marëꞌ nipirinhuëꞌ, co yano huitëramacohuëꞌ. Natëaquë huarëꞌ coshatëramaꞌ niꞌton, yoniramaco. 27 Cosharomia aꞌnaroáchin chanatërin. 25
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
883
Juan 6
Ama inasáchin nohuantocosohuëꞌ. Cosharo pochin nininsoꞌ yaꞌhuërin. Cancanëma marëꞌ quëtaranquëmaꞌ. Ina co onporontaꞌ chanatarinhuëꞌ. Yaꞌhuë tohuachinquëmaꞌ, Yosë nohuitatomaꞌ nanpimiatarama. Ina naꞌcon naꞌcon yonquicoꞌ. Yosë quëran quëmapico niꞌto, quëtaranquëmaꞌ. Ina marëꞌ Tata Yosë acorinco. Ina nohuanton, nani maꞌsha nanitaparahuë nohuitamacoso marëꞌ, itërin. 28 —¿Maꞌtaꞌ Yosë nohuantërin nicaꞌ huaisoꞌ? itopi. 29 —Tëhuënchachin Yosë yanatëhua tamaꞌ, ca imaco. Ina aꞌpaimarinco niꞌton, cancanëma quëran huarëꞌ imaco. Ina Yosë nohuantërin, itërin Quisosori. 30 —Inta nipa chin, Yosë pochin niquëꞌ. Ina nicatoi, natëꞌinquën. Co topinan natëaꞌhuainquënsoꞌ yaꞌhuë rinhuëꞌ. 31 Iráca shimashonënpoapita Moisësëri Iquipito quëran quëcapon, noya cosharoꞌ mana itopisoꞌ quëtërin. “Cosharoꞌ inápa quëran oꞌmarinsoꞌ quëtërin capacaiso marëꞌ,” tënin Yosë quiricanënquë. Inotëro parti napopi, itopi. 32 —Noꞌtëquën itëranquëmaꞌ. Cosharoꞌ inápa quëran oꞌmarinsoꞌ co Moisësëri quëtërinhuëꞌ. Tata Yosëri quëtërinsoꞌ. Iporasoꞌ noya noya nininsoꞌ quëtarin quëmaꞌ. 33 Inápa quëran aꞌpatimarin quëmaꞌ piyapiꞌsaꞌ ina pochin nanpicaiso marëꞌ, itërin. 34 —Inanpi cosharoꞌ, Sinioro, quëtocoi nani tahuëri capatoi, noya nanpii, itopi. 35 —Ca inaco. Casoꞌ cosharo pochinco niꞌto, piyapiꞌsaꞌ ananpitomiatarahuë. Imapatamaco, co huachi tanarëso pochin cancantaramahuëꞌ. Natëhuatamaco, co huachi yamororëso pochin cancan taramahuëꞌ. Yosë nohuitohuatamaꞌ, sano cancantaramaꞌ. 36 Nipirinhuëꞌ, nani shaꞌhuitëranquëmaꞌ. Ninahuësoꞌ
nicapomarahuëꞌ, co natëramacohuëꞌ. 37 Aꞌnaquën Tata Yosë nohuanton, imasarinaco. Insosona imapachinaco, co onporontaꞌ aꞌpararahuëꞌ. 38 Co caora nohuanto, maꞌsha ninahuëꞌ. Inápa quëran oꞌmarahuë Tata Yosë natëcaꞌhuaso marëꞌ. Ina aꞌpaimarinco. 39 Aꞌnaquën Yosë nohuanton, imasarinaco. Inapitasoꞌ noya aꞌpaiarahuë, co aꞌpoarinacohuëꞌ. Ayaroꞌ tahuëri ananpitaantararahuë. Ina Yosë nohuantërin. 40 “Quëmasoꞌ tëhuënchachin Yosë huiꞌninquën,” itatomaco imapatamaco, Yosë nohuita tomaꞌ nanpimiatarama huachi. Ayaroꞌ tahuëri ananpitaantaranquëmaꞌ. Ina Yosë nohuantërin, itërin Quisosori. 41 Ina nata nahuatonaꞌ, cotioroꞌsari noꞌhuipi. “Casoꞌ cosharo pochin ninahuë. Inápa quëran oꞌmarahuë,” tëninso marëꞌ noꞌhuipi. Noꞌhuitonaꞌ, ninontapi. 42 —Coꞌta inasoꞌ Quisoso. Cosi huiꞌnin. Aꞌshiontaꞌ nohuitërëhuaꞌ. ¿Onpoatontaꞌ “Inápa quëran oꞌmarahuë,” toconin? nitopi. 43 —Ama huachi noꞌhuitomaco, sacaro quëran ninontocosohuëꞌ. 44 Co insontaꞌ nanitërinhuëꞌ inaora nohuanton imain cosoꞌ. Tata Yosëri huayoninsopitaráchin imasarinaco. Ayaroꞌ tahuëri inapitasoꞌ ananpitaantararahuë. 45 Pënëntonaꞌpi roꞌsaꞌ iráca ninshitopi. “Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ Yosëri aꞌchintarin,” topi, ninshitatonaꞌ. Tatahuë natanatomaꞌ natëhuatamaꞌ, imasaramaco. 46 Co insontaꞌ Tata Yosë quënaninhuëꞌ. Casáchin quënanahuë. Ina yaꞌhuërin quëran oꞌmarahuë. 47 Noꞌtëquën shaꞌ huitëranquëmaꞌ. Imapatamaco, Yosë nohuitatomaꞌ nanpimiataramaꞌ. 48 Ca cosharo pochinco niꞌto piyapiꞌsaꞌ ananpimiatarahuë. 49 Shimashonëma pita inotëro parti yaꞌhuasoiꞌ, cosharoꞌ Yosëri quëtërinsoꞌ caꞌpi. Mana itopisoꞌ caꞌpirinahuëꞌ, nani iráca chiminpi.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Juan 6
884
Insosona natëhuachinco inápa quëran cosharoꞌ oꞌmarinso capatë pochin nisarin. Napohuachin, Yosërëꞌ yaꞌhuëmiatapon. 51 Ca nanpirin cosharo pochinco. Inápa quëran oꞌmato, noya noya ananpiaranquëmaꞌ. Ca nonëhuë chachin quëtarahuë yaꞌipi piyapiꞌsa marëꞌ. Coshatëramaso pochin nito huatamaco, yaꞌcoancantaranquëmaꞌ, nanpimiatarama huachi, itërin. 52 Ina nata nahuatonaꞌ, cotioroꞌsaꞌ nisha nisha ninontopi. —¿Onporahuatontaꞌ nonën chachin caꞌnëso pochin quëtërëꞌponpoa nicaya? nitopi. 53 —Noꞌtë quën itëranquëmaꞌ. Casoꞌ Yosë quëran quëmapico niꞌto, yaꞌipi cancanëma quëran yonquico. Coꞌsoꞌ nonëhuë caꞌnëso pochin nitohuatamahuëꞌ, huënainëhuëntaꞌ co oꞌorëso pochin nitohuatamahuëꞌ, co onporontaꞌ nanpimiataramahuëꞌ. 54 Inso sona nonëhuë caꞌnëso pochin nipachinaꞌ, huënainëhuëntaꞌ oꞌorëso pochin nipachinaꞌ, nanpimiatarin. Ayaroꞌ tahuëri ananpitaantarahuë. 55 Nonëhuë cosharo pochin niꞌton, achinicancanaranquëmaꞌ. Huënai nëhuë paꞌsarin niꞌton, imapatamaco, anoyacancantaranquëmaꞌ. 56 Tëhuën chachin nonëhuë caꞌnëso pochin nipa tamaꞌ, huënainëhuëntaꞌ oꞌorëso pochin nipatamaꞌ, yaꞌcoancantaranquëmaꞌ niꞌton, imamiataramaco. 57 Tatahuësoꞌ nanpimiatarin. Ina aꞌpaimarinco. Cata huarinco noya nanpicaꞌhuaso marëꞌ. Inapochachin imamiatohuatamaco, cosharo pochin achinicancanaran quëmaꞌ niꞌton, catahuaranquëmaꞌ Yosë nohuitatomaꞌ nanpimiatacaso marëꞌ. 58 Ca cosharo pochinco. Inápa quëran oꞌmarahuë. Shimashonëmapita cosharoꞌ Yosëri aꞌpatimarinsoꞌ caꞌpi rinahuëꞌ, iráca chiminpi. Nipirinhuëꞌ, 50
imamiatohuatamaco, nanpimiataramaꞌ, itërin. 59 Capinaomo niyontonpiso pëiquë aꞌchintaton naporin.
Quisoso natëhuatëhuaꞌ, nanpimiatacaso yaꞌhuërinsoꞌ
Naꞌa piyapiꞌsaꞌ Quisoso imasapi rinahuëꞌ, ina nanan natanahuatonaꞌ aꞌnaquën nisha yonquipi. —Aꞌchininsoꞌ sacaiꞌ imacasoꞌ. ¿Inca richa nitotaton, natërëꞌpoya? nitopi. 61 Napohuachinara, Quisoso inaora nitotaton, itërin: —Aꞌchintopiranquëmahuëꞌ, ¿yaaꞌpo ramaco ti? 62 Yosë quëran quëmapico niꞌto, aꞌna tahuëri Yosë yaꞌhuërinꞌpaꞌ panantararahuë. Ina niꞌpatamaꞌ ¿maꞌtaꞌ yonquiaramaꞌ? 63 Ispirito Santoráchin ananpimiatarinquëmaꞌ. Piyapiꞌsaꞌ inahuara co nanitapihuëꞌ. Yosë yonqui rinso chachin shaꞌhuitëranquëmaꞌ. Ina natëhuatamaꞌ, Yosë nohuitatomaꞌ nanpimiataramaꞌ. 64 Nipirinhuëꞌ, aꞌna quëmaꞌ co natëramacohuëꞌ, itërin. Iráca quëran huarëꞌ yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ yonquirinsopita nitotërin. Aꞌnaquën co yanatëtopihuëꞌ. Aꞌnantaꞌ yashaꞌhui rapirin. Inapita nitotaton, napotërin. 65 Ina quëran itant arin: —Napoaton itaranquëmaꞌ. Co Yosëri anitotohuachinhuëꞌ, co insontaꞌ nani tarinhuëꞌ imaincosoꞌ, itërin. 66 Naporo quëran huarëꞌ naꞌamiáchin co huachi imapihuëꞌ. Aꞌpopi huachi. 67 Napohuachinara, caꞌtanoꞌsanënpi tacoi itaponcoi: —¿Co canpitasoꞌ aꞌpoapomacohuëꞌ to? itërincoi. 68 —Co Sinioro aꞌpoarainquënhuëꞌ. Co aꞌna yaꞌhuërinhuëꞌ imacaꞌhuaisoꞌ. Quëma nóya aꞌchintarancoi Yosë nohui tatoi nanpimiataꞌhuaiso marëꞌ. 69 Nani natërainquën. Quëmasoꞌ noyasáchin 60
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
885
Juan 6, 7
ninan. Yosë aꞌpaimarinquën, tënai, itërin Simon Pitrori. 70 —Shonca caton quëmaꞌ acoran quëmaꞌ imacamacoso marëꞌ. Aꞌnaëmaso nipirinhuëꞌ, sopai pochin cancantërin, itërincoi. 71 Simon huiꞌnin Cotasë Iscarioti itopiso yonquiaton, naporin. Inarintaꞌ caꞌtanpirinhuëꞌ, yashaꞌhuirapirin.
7
Quisoso iinpita napopisoꞌ
Ina quëran huaꞌquimiáchin Quisoso Cariria parti yaꞌhuërarin. Cotioroꞌsari yatëpapi niꞌton, co Cotia parti yapaꞌninhuëꞌ. 2 Ina quëran aꞌna cotio niyontonpiso tahuëri naniriarin, imënamëroꞌsaꞌ pita itopisoꞌ. 3 Napoaton iinpitari itaponaꞌ: —Quëmantaꞌ Cotia parti paaton, Yosë pochin niquëꞌ imarinënquënsopita niꞌinaꞌ. 4 Poꞌoana quëran maꞌsha nipatan, piyapiꞌsaꞌ co nohuitarinënquënhuëꞌ. Yosë pochin yanipatan, aꞌninquëchin niquëꞌ yaꞌipi piyapi niꞌinënquën, itopi. 5 Co iinpit ari tërantaꞌ natëyátërapi huëꞌ niꞌton, napotopi. Inapita nontaton, itapon: 6 —Pahua narin casoꞌ pacaꞌhuasoꞌ. Canpitaso nipirinhuëꞌ onporosona yapaꞌpatamaꞌ, noya pacoꞌ. 7 Canpitasoꞌ piyapiꞌsaꞌ co noꞌhuirinënquëmahuëꞌ. Caso nipirinhuëꞌ noꞌhuirinaco. “Co noyahuëꞌ ninamaꞌ,” itërahuëso marëꞌ noꞌhuiri naco. 8 Napoaton paatomaꞌ, niyontonpiso tahuëri naꞌhuëcoꞌ. Co ipora paꞌsarahuëꞌ. Pahuanarin pacaꞌhuasoꞌ, itërin. 9 Ina tosa huaton, ina quëranchin yaꞌhuërarin. 1
Quisosontaꞌ Cotia parti paꞌninsoꞌ
Iinpita nani paꞌpachinara, Quiso sontaꞌ paꞌnin niyontonpiso tahuëri naꞌhuëcaso marëꞌ. Paꞌpirinhuëꞌ, co piyapiꞌsaꞌ niꞌtërantapaquë paꞌninhuëꞌ. 10
Poꞌoana quëran pochin paꞌnin. 11 Inaquë cotioroꞌsari yonisápirinahuëꞌ. —¿Intohuataꞌ Quisoso ipora? tosapi. 12 Nisha nisha yonquiatonaꞌ, ninontopi. “Inasoꞌ noya quëmapi,” topi aꞌnaquën. Aꞌnapitaso nipirinhuëꞌ taponaꞌ: “Co noyahuëꞌ. Yanonpintërinpoaꞌ,” topi. 13 Napopirinahuëꞌ, huaꞌanoꞌsaꞌ tëꞌhua tatonaꞌ, poꞌoana quëran ninontopi. 14 Simana huancana Quisoso Yosë chinotopiso pëiquë paꞌnin. Inaquë aꞌchinarin. 15 Cotioroꞌsaꞌ natanahua tonaꞌ, paꞌyanpi. —¿Onporahuatontaꞌ iso quëmapi co naꞌcon quirica nitotaponahuëꞌ, noyá nitotërin? topi. 16 Napohuachinara, Quisosori itapon: —Co caora yonquinëhuë quëran aꞌchinahuëꞌ. Tata Yosë aꞌpaimarin cosoꞌ shaꞌhuitohuachincora, cantaꞌ aꞌchinarahuë. 17 Cancanëma quëran huarëꞌ Yosë yanatëhuatamaꞌ, noꞌtë quën anitotarinquëmaꞌ: “Co inaora yonquinën quëran aꞌchininhuëꞌ. Yosë nanamën chachin aꞌchinarin,” tosaramaꞌ. 18 Aꞌnaquënsoꞌ inahuara yonquinëna quëran aꞌchinpi. Piyapiꞌsari paꞌyata caiso marëꞌ napopi. Casoꞌ nipirinhuëꞌ Yosëíchin yonquiato, noꞌtëquën aꞌchi nahuë. Inaíchin paꞌyatacaisoꞌ yaꞌhuërin, tënahuë. Co nonpintëranquëmahuëꞌ. 19 Moisësë iráca pënëntopir inhuëꞌ, co aꞌnayanquëma tërantaꞌ natëramahuëꞌ. ¿Onpoatontaꞌ yatëparamaco? itërin. 20 —¡Quëmasoꞌ sopai yaꞌcoancantë rinquën niꞌton, huaꞌyantëran! ¿Intaꞌ yatëparinquën? itopi. 21 —Chinoto tahuëri aꞌna quëmapi anoyatërahuë. “Chinoto tahuëri nipi rinhuëꞌ, co chinotërinhuëꞌ,” taꞌtomaꞌ, canpitasoꞌ paꞌyanamaꞌ. 22 Niꞌcochi. Co canpita tërantaꞌ yaꞌipi chinoto tahuëri chinotëramahuëꞌ. Iráca shimashonëmaꞌ shaꞌhuitërinënquëmaꞌ marca acocasoꞌ.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Juan 7
886
“Huiꞌnanpita posa tahuëritohuachinaꞌ, marca acotocoꞌ,” itërinpoaꞌ Moisë sëntaꞌ. Posa tahuëri nanihuachina, marca acotëramaꞌ. Chinoto tahuëri nisapirinhuëꞌ, acotëramaꞌ. 23 Chinoto tahuëri niponahuëꞌ, marca niacotë ramaꞌ. Moisësë pënëntërinsoꞌ natëcaso marëꞌ naporamaꞌ. Inapoapomarahuëꞌ, ¿onpoatomataꞌ nipachin chinoto tahuëri piyapi anoyatërahuëso marëꞌ noꞌhui ramaco? 24 Ama quënanamasoráchin yonquiatomaꞌ, shaꞌhuirapicosohuëꞌ. Yonquinënpoa quëran huarëꞌ Yosë niꞌsarinpoaꞌ. Ina nitotatomaꞌ, noꞌtëquën yonquicoꞌ, itërin Quisosori.
Cristo inápa quëran oꞌmarinsoꞌ
Ina quëran yaꞌhuëhuanoꞌsari Quisoso quënanahuatonaꞌ, ninontopi. —¿Isona quëmapi yatëpapisoꞌ ti? 26 Niꞌcochi. Aꞌninquëchin aꞌchinapirin huëꞌ, co incari tërantaꞌ noꞌhuirinhuëꞌ. Huaꞌanoꞌsarintaꞌ natëtonaꞌ: “Inasoꞌ Cristo, Yosëri aꞌpaimarinsoꞌ,” ¿tomarai huachi ti? nitopi. 27 —Napo chináchin, nipirinhuëꞌ Quisoso intohua quëransona huëꞌninsoꞌ nitotërëhuaꞌ. Cristoso huëꞌpachin intohua quëransona huëꞌninsoꞌ, co insonta nitotarinhuëꞌ, nitopi. 28 Quisososo nipirinhuëꞌ, Yosë chino topiso pëiquë chiníquën itaantarin: —¿Nohuitëramaco ti? Intohua quëransoꞌ huëꞌnahuësoꞌ nitotapomara huëꞌ, co tëhuënchachin nohuitëramaco huëꞌ. Co caora nohuanto, oꞌmarahuëꞌ. Yosë nohuanton, oꞌmarahuë. Inasoꞌ noꞌtëquën nonin. Nipirinhuëꞌ, inantaꞌ co nohuitëramahuëꞌ. 29 Caso nipirinhuëꞌ ina nohuitërahuë. Inatohuaꞌ yaꞌhuëpira huëꞌ, isoroꞌpaquë aꞌpaimarinco, itërin. 30 Ina topachina, huaꞌanoꞌsari tashinan pëiquë poꞌmocaiso marëꞌ yamápirinahuëꞌ, Yosë nohuanton, co chiminacasoꞌ 25
naniyátërarinhuëꞌ niꞌton, co mápihuëꞌ. 31 Huaꞌanoꞌsarisoꞌ noꞌhuipirinahuëꞌ, naꞌa piyapiꞌsari Quisoso yanatëpi. —Cristo oꞌmahuachin, iso quëmapi quëran naꞌcon naꞌcon taꞌmaꞌ ¿Yosë pochin niquimarëꞌpo ti? topi.
Tashinan pëiquë yapoꞌmopisoꞌ
Ina pochin ninontopisoꞌ, parisio roꞌsaꞌ natantopi. Natantahuatonaꞌ, corto huaꞌanoꞌsarë chachin ponisia roꞌsaꞌ aꞌpapi Quisoso macacaiso marëꞌ. 33 Huëꞌpir inahuëꞌ, Quisosori itërin: —Co huaꞌquiꞌ canpitaroꞌco yaꞌhuapo huëꞌ. Paꞌmiatarahuë. Yosë nohuanton, oꞌmarahuë. Inaquë chachin pananta rahuë. 34 Naporoꞌ yonípiramacohuëntaꞌ, co quënanaramacohuëꞌ. Insëquësona paꞌpato canpitasoꞌ co nanitaramahuëꞌ pacacamasoꞌ, itërin. 35 Huaꞌanoꞌsa capini ninontopi. —¿Intohuataꞌ yapaaton naporinsoꞌ? “Co quënanaramacohuëꞌ,” tënin. Nisha piyapiꞌsaꞌ yaꞌhuëpi parti aꞌnaquën cotioroꞌsaꞌ yacapatonpi. Inaquë paaton, nisha piyapiꞌsaꞌ aꞌchintapon nimara. 36 ¿Maꞌtaꞌ tapon naporin? “Yonípira macohuëntaꞌ, co quënanaramacohuëꞌ. Insëquësona paꞌnahuëquë co canpi tasoꞌ nanitaramahuëꞌ pacacamasoꞌ,” toconin, nitopi. 32
Nanpirin iꞌsha
Pita taꞌhuantërinsoꞌ tahuëri naꞌcon naꞌcon yonquipisoꞌ niꞌton, notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ niyontonpi. Naporoꞌ Quiso sori huanirahuaton, chiníquën itapon: —Yamororëso pochin cancantohua tamaꞌ, huëcoꞌ imaco sano cancantamaso marëꞌ. 38 Natëhuatamaco, cancanëmaquë nanpirin iiꞌ yaꞌhuëtarinquëmaꞌ. Pancaiꞌ noꞌpa quëran pipirinso pochin canca nëmaquë yaꞌhuërápon. Yosë quirica nënquë naporin, itërin. 37
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
887
Juan 7, 8
Quisoso imapatëhuaꞌ, Ispirito Santo yaꞌcoancantarinpoaꞌ. Ina yonquiaton, napotërin. Naporoꞌ Quisoso co inápaquë pantayátërarinhuëꞌ. Napoaton co Ispi rito Santori piyapiꞌsaꞌ noyá yaꞌcoan canchátërarinhuëꞌ. (Ina yaꞌcoancan tohuachinpoaꞌ, naꞌcon catahuarinpoaꞌ noya cancantacaso marëꞌ. Ina quëran aꞌnapitantaꞌ Yosë anohuitarihuaꞌ, tapon naporin.) 39
Nisha nisha yonquipisoꞌ
Quisoso naporinsoꞌ natanahuatonaꞌ, nisha nisha yonquipi. —Tëhuënchachin isosoꞌ pënëntonaꞌpi ninarëhuasoꞌ, topi. 41 —Cristo mini tënahuë, tënin aꞌnaquën. —Co inahuëꞌ nimara. Cristo naporini co Cariria parti quëran huëꞌitonhuëꞌ. 42 ¿Coꞌta “Tapicoꞌ shiin niꞌton, ina nina nonënquë chachin nasitapon? Pirinquë nasitapon,” tënin Yosë quiricanënquë, topi aꞌnaquëontaꞌ. 43 Ina pochin ninon tatonaꞌ, nisha nisha yonquipi. 44 Aꞌnaquënintaꞌ tashinan pëiquë poꞌmocaiso marëꞌ yamápirinahuëꞌ, co mápihuëꞌ. 40
Huaꞌanoꞌsaꞌ co natëpisohuëꞌ
Ina marëꞌ ponisiaroꞌsaꞌ nani aꞌpapi. Huaꞌanoꞌsari chachin aꞌpapirinahuëꞌ, topinan huënantapi. —¿Onpoatomataꞌ co manamahuëꞌ? itopi. 46 —¡Co insontaꞌ ina pochin aꞌchin chininhuëꞌ! itopi. 47 Ina quëran parisioroꞌsari itaponaꞌ: —Nani nonpintërinquëmaꞌ niꞌton, ¿canpitantaꞌ natëramaꞌ paꞌ? 48 Niꞌcochi. Co inso huaꞌanoꞌsari tërantaꞌ ina natë rinhuëꞌ. Parisioroꞌsacointaꞌ co natë raihuëꞌ. 49 Topinan piyapiꞌsariachin natëpirinahuëꞌ, inapitasoꞌ co Moisësë 45
pënëntërinsoꞌ nitotopihuëꞌ niꞌton, Yosëri anaꞌintarin, tënai, itopi. 50 Nico timontaꞌ inaquë yaꞌhuërin, iꞌhuapoꞌ tashiꞌ Quisoso nicapon paꞌninsoꞌ. Inantaꞌ cotio huaꞌan niꞌton, itapon: 51 —Moisësë pënëntërinsoꞌ natërëhuaꞌ. Nani pënëninpoaꞌ. “Ama topinan quëran anaꞌintocosohuëꞌ. Noꞌtëquën nito taquë huarëꞌ anaꞌintacasoꞌ yaꞌhuërin,” tënin. Napoaton canpoantaꞌ Quisoso aꞌchininsoꞌ natahuanꞌ. Naporinsontaꞌ nitotahuaꞌ. Co topinan quëran anaꞌin tacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ, tënahuë, itërin. 52 —¿Quëmantaꞌ Cariria parti quëran huëꞌnan? Yosë quiricanën nontëquëꞌ. Pënëntonaꞌpi co onporontaꞌ Cariria quëran huëcaponhuëꞌ, itopi.
Oshahuanaꞌpi shaꞌhuirapipisoꞌ
[ Ina quëran piyapiꞌsaꞌ yanquëëra huatonaꞌ, yaꞌhuëpiꞌpaꞌ paantapi. 1 Quisososo nipirinhuëꞌ Oriposë panënquë paꞌnin. 2 Tahuëririnquë tashiramiachin Yosë chinotopiso pëiquë paantarin. Naꞌa piyapiꞌsaꞌ huëꞌpi ina nata nacaiso marëꞌ. Inaquë huënsërahuaton, aꞌchinapirinhuëꞌ, 3 Cotio maistroꞌsaꞌ, parisio roꞌsaꞌ, inapita huëcatonaꞌ, aꞌna sanapi quëpi. Soꞌyahuan nipirinhuëꞌ, nisha quëmapiri ichihuëꞌërin. Nani quënanpi niꞌton, masa huatonaꞌ, Quisosoquë quëpi. Sanapi huancá nachin ahuanirahuatonaꞌ, Quisoso itaponaꞌ: 4 —Maistro, iso sanapi soꞌyahuan nipi rinhuëꞌ, nisha quëmapiri ichihuëꞌërin, quënanai. 5 Iráca Moisësë pënëninpoaꞌ. “Monshihuanpisopita naꞌpiquë tëꞌya ratomaꞌ, tëpacoꞌ,” tënin. ¿Maꞌtaꞌ tënan quëma ipora? ¿Tëpaꞌii ti? itopi. 6 Quisoso atëhuërahuatonaꞌ shaꞌhui rapicaiso marëꞌ natanapi. Quisososo nipirinhuëꞌ iꞌchorahuaton, imirin quëran noꞌpaquë ninshitarin. 7 —¿Maꞌtaꞌ onpochii? Shaꞌhuitocoi, itantahuachinara, huaniantarin. 53
8
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Juan 8
888
—Noyahuaꞌ. Insonquëma tërantaꞌ co piꞌpian tërantaꞌ oshahuanpatamahuëꞌ, inariꞌton naꞌpiquë tëꞌyarain, itërin. 8 Ina quëran iꞌchoan tarahuaton, noꞌpaquë ninshitaantarin. 9 Ina natana huatonaꞌ, aꞌnaya aꞌnaya paꞌpi. Masho roꞌsaꞌton paꞌpi. Ina quëran aꞌnaya aꞌnaya paꞌpi. Yaꞌipiya paꞌpachinara, sanapiíchin huaniárin. 10 Quisoso huaniantarahuaton, itapon: —¿Inso huachi, imoya, quëmapiꞌsaꞌ yaanaꞌintërinënquënsoꞌ? ¿Co huachi yaanaꞌintërinënquënhuëꞌ? itërin. 11 —Nani paꞌpi Sinioro, itërin. —Co carinquëontaꞌ yaanaꞌintëran quënhuëꞌ. Paaton, ama huachi aquëtëꞌ oshahuaantaquësohuëꞌ. Noya niquë huachi, itërin. Napotohuachina, paꞌnin.]
Quisoso aꞌpintërinpoasoꞌ
Ina quëran piyapiꞌsaꞌ aꞌchintantarin. —Casoꞌ aꞌpintatë pochin nicato, yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ noꞌtëquën anitotarahuë. Imapatamaco, co huachi tashinan pochin cancantaramahuëꞌ. Tahuëri pochin cancantaramaꞌ. Ina pochin cancantohuatamaꞌ, Yosë nohuitatomaꞌ nanpimiataramaꞌ. 13 Parisioroꞌsari nata nahuatonaꞌ, itaponaꞌ: —Quëmaora yonquinën quëran naporan. Co natëcaꞌhuainquënsoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ, itopi. 14 —Caora yonqui nëhuë quëran napopirahuëꞌ, tëhuënchachin noꞌtë quën nonahuë. Intohua quëransona oꞌmarahuësoꞌ nitotërahuë. Aꞌna tahuëri inatohua chachin panantarahuë. Casá chin ina nitotërahuë. Canpitaso nipi rinhuëꞌ co nitotëramahuëꞌ. Napoaton natëcamacosoꞌ yaꞌhuërin. 15 Canpitasoꞌ piyapiꞌsaꞌ inahuara yonquipiso pochin napoonin yonquirapitomaco shaꞌhui ramaꞌ. Caso nipirinhuëꞌ, co insonta ina pochin yonquirapito shaꞌhuirahuëꞌ. 12
Shaꞌhuihuatëraso napoaponahuëꞌ, noꞌtëquën shaꞌhuirahuë. Co casáchin shaꞌhuirahuëꞌ. Tatahuëntaꞌ ina pocha chin yonquiaton shaꞌhuitarinquëmaꞌ. Ina aꞌpaimarinco. 17 Moisësë pënëntë rinsoꞌ yaꞌhuëtërinquëmaꞌ. Inaquë iráca ninshitërin. “Aꞌna piyapiáchin shaꞌhui huachina, nonpiámara. Nipirinhuëꞌ, catoꞌ piyapi inachachin shaꞌhuihuachinaꞌ, naporo huarëꞌ natëtacasoꞌ yaꞌhuërin,” tënin. 18 Carinquëmaꞌ nani shaꞌhuita ranquëmaꞌ. Tatahuëntaꞌ inachachin anitotarinquëmaꞌ. Ina aꞌpaimarinco, itërin Quisosori. 19 —¿Insëquëtaꞌ tataparin? itopi. —Canpitasoꞌ co ina nohuitëramahuëꞌ. Cantaꞌ co tëhuënchachin nohuitëra macohuëꞌ. Nohuitëramaco naporini, tatahuëntaꞌ nohuichitomahuëꞌ, itërin. 20 Yosë chinotopiso pëiquë aꞌchintaton, napotërin. Coriqui cacon notënanquë aꞌchintarin. Yosë nohuanton, co chimi nacasoꞌ naniyatërarinhuëꞌ. Napoaton co insoari tërantaꞌ maninhuëꞌ. 16
Quisoso paꞌmiatarinsoꞌ
Ina quëran itantarin: —Aꞌna tahuëri paꞌmiatarahuë. Naporoꞌ yonípiramacohuëntaꞌ, co quënanara macohuëꞌ. Oshanëmarëꞌquëma chachin chiminaramaꞌ. Insëquësona paꞌpato, co canpitasoꞌ nanitaramahuëꞌ paca camasoꞌ, itërin. 22 Ina natanahuatonaꞌ, cotioroꞌsaꞌ ninontopi. —¿Maꞌtaꞌ tapon naporin? “Insë quësona paꞌpato, co nanitaramahuëꞌ pacacamasoꞌ,” itërinpoaꞌ. ¿Yanitëpa mara ti? nitopi. 23 —Canpit asoꞌ isoroꞌpaquë yaꞌhua tomaꞌ, aꞌnapita piyapiꞌsa pochin yonqui ramaꞌ. Caso nipirinhuëꞌ inápa quëran oꞌmarahuë niꞌto, Yosë pochin yonqui rahuë. 24 Napoaton napotëranquëmaꞌ. Caso iráca quëran huarëꞌ yaꞌhuato, 21
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
889
Juan 8
yaꞌhuëmiatarahuë. Co natëhuatama cohuëꞌ, oshanëmarëꞌquëma chachin chiminaramaꞌ, itërin. 25 Napohuachina: —¿Inquëntaꞌ quëmasoꞌ? itopi. —Nani iráca quëran huarëꞌ shaꞌ huitëranquëmaꞌ. Ca inaco tënahuë. 26 Canpi taso co noyahuëꞌ ninama niꞌton, naꞌcon shaꞌhuitaꞌhuanquëmaso yaꞌhuërin. Aꞌpaimarincosoꞌ noꞌtëquëná chin nonin. Ina shaꞌhuitohuachincora natanato, ina chachin shaꞌhuitaran quëmaꞌ, tënin. 27 Tata Yosë tapon napo rinsoꞌ co nitotopihuëꞌ. 28 —Yosë quëran quëmapico nipora huëꞌ, corosëquë achinpiarinaco. Naporo huarëꞌ ca yaꞌhuëmiatarahuësoꞌ nohui taramaco. Naporahuaton: “Tëhuën chachin co inaora yonquinën quëran aꞌchininhuëꞌ. Paꞌpini aꞌchintërinso chachin aꞌchinin,” tosaramaꞌ. 29 Tatahuë aꞌpaimarinco niꞌton, caꞌtaninco. Ina nohuantërinsoráchin noꞌtëquën natë rahuë niꞌton, co patarincohuëꞌ, itërin. 30 Itohuachina, naꞌa piyapiꞌsari “Noꞌtë quën nontërinpoaꞌ,” taꞌtonaꞌ, natëpi.
Sopairi camairinsoꞌ
Ina quëran nasha imarinsopita itantarin: —Carinquëmaꞌ aꞌchintëranquëmasoꞌ noya natëhuatamaꞌ, noya imasaramaco. 32 Imamia tohuatamaco, noꞌtëquën yonquiaramaꞌ. Co insontaꞌ camaiarin quëmahuëꞌ, itërin. 33 —Quiyasoꞌ Apraan shinpitacoi. Co onporontaꞌ aꞌnapita camairinacoihuëꞌ. ¿Onpoatontaꞌ: “Co insontaꞌ camaiarin quëmahuëꞌ,” itërancoi? itopi. 34 —Noꞌtëquën itëranquëmaꞌ. Co noya huëꞌ nipatamaꞌ, sopai huaꞌan camaia rinquëmaꞌ. Piyapinënpita pochin nisa ramaꞌ. Co canpitaora nanitaramahuëꞌ 31
oshanëmaꞌ naniantamasoꞌ. Sopai camaihuachinquëmaꞌ, co noyahuëꞌ nisaramaꞌ. 35 Niꞌcoꞌ. Patron yaꞌhuërinquë piyapinën co yaꞌhuëmiatërinhuëꞌ. Patro nëni nohuantohuachina, ocoiantarin. Huiꞌninso nipirinhuëꞌ yaꞌhuëmiatarin. 36 Yosë huiꞌ ninco niꞌto, catahuahua tënquëmaꞌ, chaꞌësaramaꞌ. Co huachi insontaꞌ camaiantarinquëmahuëꞌ. 37 Canpitasoꞌ Apraan shinpitanquëmaꞌ nipomarahuëꞌ, yatëparamaco. Aꞌchinto piranquëmahuëꞌ, nonahuësoꞌ co yana tëramahuëꞌ. 38 Tatahuë anitotërincosoꞌ natëto shaꞌhuitaranquëmaꞌ. Canpitaso nipirinhuëꞌ, maꞌsona tatanëma pochin nininsoꞌ camaihuachinquëmara, natë ramaꞌ, itërin Quisosori. 39 —Apraan mini quiyaso tata në huëi, itopi. —Apraan pochin cancantëramaꞌ naporini, ina pochin noya niitoma huëꞌ. 40 Yosë anitotërincoso chachin noꞌtëquën shaꞌhuitopiranquëmahuëꞌ, yatëparamaco. Apraansoꞌ co ina pochin yonquirinhuëꞌ. Yosë nanamën noya natërin. 41 Canpitaso nipirinhuëꞌ tatanëma pochin nininsoꞌ nonanamaꞌ, itërin. —Co quiyasoꞌ maꞌpapiaꞌhuaroꞌsa coihuëꞌ. Yosë chachin tatanëhuëi. Inasáchin natërai, itaantapi. 42 Napotohuachinara: —Yosësoꞌ tatanëmaꞌ naporini, nosoroꞌitomacohuëꞌ. Yosë quëran oꞌma rahuë. Co caora nohuanto, oꞌmarahuëꞌ. Yosë aꞌpaimarinco. 43 Aꞌchintopiran quëmahuëꞌ, ¿onpoatomataꞌ co nata namacohuëꞌ? Co natëtochináchinhuëꞌ cancantëramaꞌ niꞌton, co nanitëramahuëꞌ natanamacosoꞌ tënahuë. 44 Sopai huaꞌan mini tataparinquëmasoꞌ. Ina pochin cancantatomaꞌ, inasáchin natëaramaꞌ. Iráca quëran huarëꞌ piyapiꞌsaꞌ tëpanaꞌpi inasoꞌ. Co noꞌtëquën nitononinhuëꞌ
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Juan 8, 9
890
niꞌton, co piꞌpisha tërantaꞌ natëcasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Paꞌpi nonpintëꞌ inasoꞌ. Inachin, nonpinacasoráchin cancantërin. Ina nohuanton, nonpinëꞌ. 45 Noꞌtëquën pënënanquëmaꞌ niꞌton, co yanatëra macohuëꞌ. 46 ¿Inquëmataꞌ nanitëramaꞌ noꞌtëquën shaꞌhuirapiamacosoꞌ? “Co noyahuëꞌ nicaton, oshahuanan,” itohua tamaco, nonpinaramaꞌ. Casoꞌ noꞌtëquën nontaranquëmaꞌ, nipirinhuëꞌ, ¿onpoa tomataꞌ co natëramacohuëꞌ? tënahuë. 47 Yosë piya pinënpita ina nanamën noya natanpi. Canpitaso nipirinhuëꞌ co Yosë piyapinënquëmahuëꞌ niꞌton, co yanatanamahuëꞌ, itaantarin Quisosori.
Coꞌhuara Apraan nasichatërasohuëꞌ, Quisoso yaꞌhuërinsoꞌ
Ina natanahuatonaꞌ huaꞌanoꞌsari itantapi: —¿Coꞌta quëmasoꞌ Samaria piyapin quën? tënai. “Sopai yaꞌcoancantërin quën niꞌton, huaꞌyantëran,” topatëira, noꞌtëquën napotërainquën, itopi. 49 —Co sopai yaꞌcoan cantërinco huëꞌ. Tatahuë noya nicato natërahuë. Canpitaso nipirinhuëꞌ nocanatomaco, pinoramaco. 50 Co noya niꞌpiramaco huëꞌ, co ina yonquirahuëꞌ. Yosësoꞌ noya niꞌninco. Inasoꞌ coisë pochin nicaton, noꞌtëquënáchin yonquirin. 51 Noꞌtë quën itaranquëmaꞌ. Natëhuatamaco, co chiminaramahuëꞌ, itërin Quisosori. 52 —Sopai mini nani yaꞌcoancantërin quën. Co huachi yonquiranhuëꞌ. Apraan nani chiminin. Pënëntonaꞌpiroꞌsantaꞌ chiminpi antaꞌ. Quëmaso nipirinhuëꞌ: “Natëhuatamaco, co chiminaramahuëꞌ,” itërancoi. 53 Tata Apraan, pënëntonaꞌpi roꞌsaꞌ, inapita chiminpi. ¿Inapita quëran quëmasoꞌ chini chiníquën nanantëran ti? ¿In pochintaꞌ cancantaton, naporan? itaantapi cotioroꞌsari.
48
—Casáchin “Noyaco,” tënahuë naporini, topinan quëran napoꞌitohuëꞌ. Nipirinhuëꞌ, Tata Yosë noya niꞌninco. Canpitantaꞌ: “Ina chinotërai,” tënamasoꞌ. 55 Co inasoꞌ nohuitopiramahuëꞌ, casoꞌ nohuitërahuë. Yaꞌipi noninsoꞌ natë rahuë. “Co nohuitërahuëꞌ,” tënahuë naporini, canpita pochachin cantaꞌ nonpiintohuëꞌ. 56 Tata Apraan yonqui rinco. “Aꞌna tahuëri Yosëri aꞌpaimarinsoꞌ oꞌmararin,” taꞌton, noya cancantërin. Nani niꞌninco niꞌton, noya cancantërin, itërin Quisosori. 57 —Co quëmasoꞌ aꞌnatërápo shonca piꞌipichátëraponahuëꞌ, ¿Apraan niꞌnan ti? itopi. 58 —Noꞌtëquën shaꞌhuitëranquëmaꞌ. Coꞌhuara Apraan nasichatërasohuëꞌ, casoꞌ yaꞌhuárahuë, itërin. 59 Ina quëran naꞌpiroꞌsaꞌ masahua tonaꞌ, yatëꞌyarapi. Quisososo nipirin huëꞌ naꞌpirahuaton, Yosë chinotopiso pëi quëran pipirin. 54
9
Somaraya anoyatërinsoꞌ
Quisoso paꞌsahuaton, aꞌna quëmapi quënanconin, somaraya nininsoꞌ. Huaꞌhuatërin quëran huarëꞌ co mantaꞌ niꞌtërinhuëꞌ. 2 Caꞌtanoꞌsanënpitacoi imarai niꞌton, quiyantaꞌ niꞌnai. —¿Onpoatontaꞌ Maistro iso quëmapi somaraya nasitërin? ¿Inaora oshanën marëꞌ nica? ¿Aꞌshin, paꞌpin, inapita oshanëna marëꞌ nica? Shaꞌhuitocoi nitochii, itërai. 3 —Co inso oshanën marëꞌ ina pochin nasitërinhuëꞌ. Yosë nohuanton, ina pochin huaꞌhuatërin. Anoyatacaso marëꞌ naporin. Piyapiꞌsaꞌ niꞌpachinaꞌ, naꞌcon naꞌcon Yosë yonquiapi. “Ma noyacha Yosësoꞌ nanitaparin paya,” tosapi. 4 Ipora chachin catahuarahuë. Yosë natëto, ina marëꞌ sacatarahuë. Co huaꞌquiꞌ isoroꞌpaquë yaꞌhuarëhuahuëꞌ. 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
891
Juan 9
Aꞌna tahuëriáchin pochin yaꞌhuërëhuaꞌ. Shiarahuaton tashihuachin, co huachi nanitarihuahuëꞌ maꞌsha nicacasoꞌ. 5 Isoroꞌpaquë yaꞌhuasoco, aꞌpintërinso pochin yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ noꞌtëquën anitotërahuë, itërincoi. 6 Ina quëran noꞌpaquë ipirahuaton, ashipirotërin. Ina quëran ina masa huaton, somaraya pashirayatërin. 7 —Paaton Siroiquë nipaꞌmorayaquëꞌ, itërin. Siroisoꞌ: “Aꞌparinsoꞌ,” tapon naporin. Itohuachina, paꞌnin. Inaquë nipaꞌ morayahuachina, noya niꞌtërin. Noya niꞌtahuaton, yaꞌhuërinꞌpaꞌ paꞌnin huachi. 8 Yaꞌcar iya yaꞌhuëpisopit ari quënana huatonaꞌ, paꞌyanpi. Nani huaꞌquiꞌ huën sëaton, coriqui maꞌpatërin. Somaraya niꞌton, topinan quëtopi. Napoaton naꞌa
piyapiꞌsari nohuitopi. Inapitari quëna nahuatonaꞌ, ninontopi. —¿Isona quëmapi iꞌhua coriqui maꞌpatërinsoꞌ ti? nitopi. 9 —Ina mini, tënin aꞌnaquën. —Ina pochin yaꞌnopirinhuëꞌ co inahuëꞌ topiraihuëꞌ, topi aꞌnaquëontaꞌ. —Ca mini, co nishacohuëꞌ, tënin quëmapisoꞌ. 10 —¿Onporahuatontaꞌ iporasoꞌ noya niꞌtëran? itopi. 11 —Aꞌna quëmapi Quisoso itopisoꞌ noꞌpa ipitahuaton, shipiroꞌ ninin quëran, pashirayatërinco. Ina quëran shaꞌhui tërinco: “Paaton Siroiquë nipaꞌmora yaquëꞌ,” itërinco. Inaquë paꞌsahuato, nipaꞌmorayahuatëra, niꞌtërahuë, itërin. 12 —¿Intohuataꞌ ipora inasoꞌ? itopi. —Ahuën. Co casoꞌ nitotërahuëꞌ, tënin.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Juan 9
892 Huaꞌanoꞌsari natanpisoꞌ
Napohuachina, Parisioroꞌsataquë quëpapi. 14 Chinoto tahuëri nipirin huëꞌ Quisosori noꞌpa ipitahuaton, shipiro nininquë pashirayatahuaton, anoyarayatërin niꞌton, inaquë quëpapi. 15 Parisioroꞌsari quënanahuatonaꞌ, itopi: —¿Onpotahuatënquëntaꞌ anoyara yatërinquën? itopi. —Shipiroquë pashirayatërinco. Nipaꞌ morayarahuatëra, noya niꞌtërahuë, itërin. 16 —Niꞌquëchi. Chinoto tahuëri nipi rinhuëꞌ, co Quisoso chinotërinhuëꞌ. Napoaton co Yosë quëran oꞌmarinhuëꞌ, topi aꞌnaquën. —¿Onporahuatontaꞌ nipachin nanitërin somaraya aꞌnaroáchin anoyatacasoꞌ? Oshahuan naporini, co nanitapaitonhuëꞌ, topi aꞌnaquëontaꞌ. Nisha nisha yonquipi. 17 Napoaton quëmapi itant aponaꞌ: —Nani anoyarayatërinquën niꞌquë huarëꞌ, ¿maꞌtaꞌ quëma yonquiran? itopi. —Yosëri acorin pënëntacaso marëꞌ tënahuë, itërin. 18 Huaꞌanoꞌsaso nipir inhuëꞌ co natë pihuëꞌ. “Iso quëmapi co somaraya huaꞌhuataponahuëꞌ, nonpiámara,” topi. Napoaton aꞌshin, paꞌpin, inapita amatopi natanacaiso marëꞌ. 19-20 Huëꞌ pachinara, natanpi: —¿Isoꞌ huiꞌnan, somaraya huaꞌhuatë rinsoꞌ? itopi. Itohuachinara: —Ina mini huiꞌnahuë. Somaraya huaꞌhuatërin, itërin. —¿Onporahuatontaꞌ iporasoꞌ noya niꞌtërin? itopi. 21 —Co quiyasoꞌ nitotëraihuëꞌ. ¿Incarisoꞌ anoyarayatomara? Nani mashotërin. Ina natancoꞌ shaꞌhuichinquëmaꞌ, tënin paꞌpin. 22 Cotio huaꞌanoꞌsaꞌ tëꞌhuataton, napotërin. Iꞌhua chachin huaꞌanoꞌsa capini ninontopi Quisoso imarinsopita anaꞌintacaiso marëꞌ. “Quisososoꞌ Cristo chachin,” topachinaꞌ, 13
ocoiaꞌahuaꞌ. Ocoihuatëhuaꞌ, co huachi nani tapihuëꞌ niyontonpiso pëiquë huëcacaisoꞌ, nitopi. 23 Napoaton: “Nani mashotërin. Ina natancoꞌ,” itërin paꞌpini. 24 Ina quëran huiꞌnin amatant api. —Yosë niꞌsarinquën niꞌquëhuarëꞌ, noꞌtëquën shaꞌhuitocoi. Quisososoꞌ co noyahuëꞌ niꞌton, oshahuanin, tënai, itopi. 25 —Ahuën. Oshahuamara. Co ina nitotë rahuëꞌ. Nipirinhuëꞌ, anoyarayatërinco. Iꞌhua co mantaꞌ quënantopirahuëꞌ, nani noya niꞌtërahuë. Inaíchin nitotërahuë, itërin. 26 —¿Maꞌtaꞌ onpo tahuatënquën, anoyarayatërinquën? itaantapi. 27 —Nani shaꞌhuitopiranquëmahuëꞌ, co yanatëramacohuëꞌ. ¿Onpoatomataꞌ naquëranchin yanatantaramaco? ¿Canpi tantaꞌ Quisoso yaimaramaꞌ ti? itërin. 28 Napohuachina, chiníquën noꞌhuipi. —Quëmari imasaran. Co quiyasoꞌ nohuantëraihuëꞌ. Moisësë imarai. 29 Yosëri iráca Moisësë nontërin. Quiso soso nipirinhuëꞌ intohua quëransoꞌ huëꞌmara. Co nitotëraihuëꞌ, itopi. 30 —¡Maꞌpitacha tënama paya! Into huaransona huëꞌninso canpitaso co nito topiramahuëꞌ, casoꞌ anoyarayatërinco. 31 Oshahuanoꞌsari Yosë nontohuachina, co natanatonhuëꞌ, co catahuarinhuëꞌ. Nipirinhuëꞌ, Yosë chinotohuatëhuaꞌ, noya natëhuatëhuaꞌ, natanarinpoaꞌ. Ina nitotë rëhuaꞌ. 32 Somaraya huaꞌhuatohuachina, co onporontaꞌ anoyarayatochinpihuëꞌ. 33 Co Yosë quëran oꞌmarinhuëꞌ naporini, co anoyarayachitoncohuëꞌ, tënahuë, itërin. 34 —Quëmasoꞌ huaꞌhuatapon quëran huarëꞌ oshahuanaponahuëꞌ, ¿yaaꞌchin tërancoi ti? itopi. Ina quëran ocoira huatonaꞌ, aꞌpapi huachi.
Somaraya pochin nipisoꞌ
Huaꞌanoꞌsari ocoirinsoꞌ natan tahuaton, Quisoso paꞌnin yonípon. Quënanconahuaton, itërin: 35
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
893
Juan 9, 10
—Quëmapi Yosë quëran oꞌmarinsoꞌ ¿natëran ti? itërin. 36 —¿Intaꞌ Sinioro inasoꞌ? Yanatëpi rahuëꞌ, itërin. 37 —Nani niꞌnanco. Ca mini, nonta ranquënsoꞌ, itërin. 38 —Natëranquën Sinioro, itahuaton, isonin quëran Quisoso chinotërin. 39 Napotohuachina, Quisosori itërin: —Isoroꞌpaquë oꞌmarahuë piyapiꞌsaꞌ noꞌtëquën shaꞌhuitaꞌhuaso marëꞌ. Soma rayaroꞌsa nipisopita anoyarayatarahuë. Napoaponahuëꞌ: “Quiyaso noya niꞌtërai topisopitasoꞌ, asomarayatë pochin nitarahuë,” itërin. 40 Aꞌnaquën pari sioroꞌsaꞌ inaquë huanirahuatonaꞌ, Quisoso natanapi. —¿Napoahuarë quiyanta somara yacoi? itopi. 41 —Somarayanquëma napor ini, co oshahuaintomahuëꞌ. Nipirinhuëꞌ, “co quiyaso somarayacoihuëꞌ,” tënamaso marëꞌ oshahuanamaꞌ. Ina marëꞌ Yosë anaꞌintarinquëmaꞌ, itërin.
Ohuicaroꞌsa pochin nininsoꞌ
10
Ina quëran Quisosori aꞌchin taantarin. —Ohuicaroꞌsa naporin quëran aꞌchin chinquëmaꞌ natancoꞌ. Ohuicaroꞌsaꞌ aꞌpaicaiso marëꞌ pairapipi. Aꞌnaíchin 1
yaꞌcoana yaꞌhuërin. Aꞌnaquën huëcaton, co yaꞌcoana quëran yaꞌconinhuëꞌ. Nanpërahuaton, yaꞌconin. Inasoꞌ co huaꞌanënhuëꞌ. Ihuatëꞌ, matararo, inapita ina pochin yaꞌconpi ohuica ihuatacaiso marëꞌ. 2 Huaꞌanënso nipirinhuëꞌ yaꞌcoana quëran yaꞌconahuaton, ohuicanënpita aꞌpairin. 3 Ina huëꞌpachina, yaꞌcoana aꞌpainaꞌpiri nohuitaton, iꞌsoatërin. Ohuicanënpitarintaꞌ natanahuatonaꞌ, nohuianantopi. Aꞌnaya aꞌnaya nininën përapachina, co tëꞌhuatatonahuëꞌ, aꞌnaroáchin huëꞌpi. Huëꞌpachinara, quëparin panpatëroꞌ capacaiso marëꞌ. 4 Ohui canënpita quëpahuachina, quëchitërarin. Noninsoꞌ nohuianan tatonaꞌ, imapi huachi. 5 Nisha piyapiri yaquëpahuachina, co yaimapihuëꞌ. Co noninsoꞌ nohuianantatonahuëꞌ, taꞌa nanpipi, itërin Quisosori. 6 Iso pënënto nanan shaꞌhuitopir in huëꞌ, co nitotopihuëꞌ. —¿Maꞌtaꞌ tapon naporin? itopi.
Quisososoꞌ ohuica huaꞌanën pochin ninin
Napoaton itaantarin: —Tëhuënchachin casoꞌ yaꞌcoana pochin ninahuë. Ohuica pairapipiquë yayaꞌconpatëra, yaꞌcoana quëran yaꞌconëꞌ. 8 Coꞌhuara huëꞌshatërasocohuëꞌ, 7
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Juan 10
894
naꞌa piyapiꞌsaꞌ aꞌchinpirinahuëꞌ, inapitasoꞌ ihuatëroꞌsa pochin nipi. Anishacancantacaiso marëꞌ aꞌchinpi. Imarinacosopitaso nipirinhuëꞌ, co inapita natëpihuëꞌ. 9 Casáchin yaꞌcoana pochin ninahuë. Ca quëran yaꞌcon patamaꞌ, chaꞌësaramaꞌ. Ohuicaroꞌsaꞌ pipirahuatonaꞌ, noya coshatopi. Ina quëran yaꞌcoantapi. Inapochachin imarinacosopita noya paꞌsapi. 10 Ihuatëroꞌsaꞌ co noyahuëꞌ yonquipi. Ihuatacaisoꞌ, tëpatacaisoꞌ, ataꞌhuanta caiso inapita nicacaisoráchin yonquipi. Caso nipirinhuëꞌ oꞌmarahuë imarinacoso pita Yosë nohuitacaiso marëꞌ. Noya noya nanpicaiso marëꞌ oꞌmarahuë. 11 Casoꞌ ohuica huaꞌanën pochin ninahuë. Imari nacosopita noya aꞌpairahuë. Huaꞌanën noya nipachina, ohuicanënpita aꞌpaiton, co chiminacasoꞌ tëꞌhuatërinhuëꞌ. Inapo chachin cantaꞌ imarinacosopita marëꞌ chiminarahuë. 12 Inpriatoso nipirinhuëꞌ, paꞌpiniꞌ huëꞌpachina, ohuicaroꞌsaꞌ taꞌa nanpirin. Paꞌpiniri aꞌnaraꞌ macasoꞌ, yaꞌipi ohuicaroꞌsaꞌ yanquëëpi. Inpria tosoꞌ co huaꞌanënhuëꞌ niꞌton, co ohui caroꞌsaꞌ paꞌpoyatërinhuëꞌ. 13 Canacaso marëáchin sacatërin niꞌton, co inapita yonquiatonhuëꞌ, taꞌananpirin. 14 Caso nipi rinhuëꞌ noya huaꞌanën pochin ninahuë. Imarinacosopita nohuitërahuë. Cantaꞌ nohuitërinaco. 15 Tatahuërëꞌco ninohuitëraiso pochin nohuitërahuë. Nosoroato, inapita marëꞌ chiminarahuë. 16 Aꞌnapita piyapiꞌsantaꞌ oshaquëran imasarinaco. Nisha piya piroꞌsaꞌ niponaraihuëꞌ, yaimarinaco. Inapitantaꞌ nohuantërahuë imainacoso marëꞌ. Aꞌchintacasoꞌ yaꞌhuërin. Nana mëhuë natanpachinaꞌ, natëarinaco. Yaꞌipi imarinacosopita aꞌna huëntoínchin nisapi. Carisachin huaꞌanëntarahuë. 17 Imari nacosopita yonquiato, casoꞌ chiminarahuë noya noya
nanpiantaꞌhuaso marëꞌ. Napoaton Tatahuë nosororinco. 18 Caora nohuanto, imarinacosopita marëꞌ chiminarahuë. Co nohuantërahuëꞌ naporini, co tëpai nacosoꞌ nanichitonahuëꞌ. Tatahuë shaꞌhuitërinco niꞌton, chiminaꞌhuasoꞌ nohuantërahuë. Ina nohuanton, nanpian tararahuë huachi, itërin. 19 Ina nata nahuatonaꞌ, cotioroꞌsaꞌ nisha nisha yonquipi. 20 —Sopairi nani yaꞌcoan cantërin niꞌton, huaꞌyantërin. ¿Maꞌmarëta nata namaꞌ? topi aꞌnaquën. 21 Aꞌnaquëniso nipirinhuëꞌ noya natanpi. —Co sopairi yaꞌcoancantërinhuëꞌ. Noya aꞌchintërinpoaꞌ. Huaꞌyantonaꞌpisoꞌ co ina pochin noninhuëꞌ. ¿Sopaintaꞌ taꞌmaꞌ somaraya anoyarayatacasoꞌ nanichitonhuëꞌ ti? topi.
Cotioroꞌsaꞌ co Quisoso nohuantopisohuëꞌ
Ina quëran aꞌna cotio niyonton piso tahuëri naniantarin. Naporoꞌ Yosë chinotopisoꞌ pëiꞌ iráca anoyataantapisoꞌ yonquiatonaꞌ, “Yosparinquën Sinioro,” itopi. Ina marëꞌ naꞌa piyapiꞌsaꞌ Quirosa rinquë paꞌsapi. Quisosontaꞌ Yosë chinoto pisoꞌ pëiquë paꞌnin. Oꞌnapi tahuëri niꞌton, 23 ishpanamën pochin nininquë paꞌsarin, inaso “ishpana, Saromon ishpananën,” itopi nohuitatonaꞌ. 24 Naꞌa cotioroꞌsaꞌ canquirahuatonaꞌ, Quisoso ahuancanapipi. —Naꞌaroꞌ natanpirainquënhuëꞌ, ¿onporo huarëtaꞌ shaꞌhuitaponcoi? Quëmasoꞌ Cristonquën nipatan, noꞌtë quën shaꞌhuitocoi nitochii, itopi. 25 —Nani shaꞌhuitopiranquëmahuëꞌ, co yanatëramacohuëꞌ. “Tata Yosë chachin catahuarinco,” taꞌto, sacaiꞌ nininsoꞌ ninahuë canpita nohuitamacoso marëꞌ. 26 Nipirinhuëꞌ, canpitasoꞌ co ohuicanëhuë pochin ninamahuëꞌ niꞌton, co natëramaco huëꞌ. 27 Casoꞌ ohuica pëꞌtahuanaꞌpi pochin 22
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
895
Juan 10, 11
ninahuë. Imarinacosopita ohuicanëhuë pita pochin niꞌnahuë. Nohuitërahuë. Noya nataninaco. Nontohuatëra, natëtonaco, imarinaco. 28 Ca nohuanto, nanpimia tapi. Co parisitopiquë paꞌsapihuëꞌ. Noya aꞌpaiarahuë. Co insontaꞌ osërëtarinaco huëꞌ. 29 Tata Yosë nohuanton, imarinaco. Inasoꞌ chini chiníquën nanantërin. Co insontaꞌ nanitërinhuëꞌ Yosë quëran osërë caisoꞌ. 30 Caso Tatahuëroꞌco napopináchin cancantërahuë, itërin Quisosori. 31 Ina natanahuatonaꞌ, naquëranchin naꞌpiroꞌsaꞌ maantapi. Tëpacaiso marëꞌ maantapirinahuëꞌ, 32 Quisosori itaantarin: —Tata Yosë shaꞌhuitërinco niꞌton, naꞌa piyapiꞌsaꞌ anoyatërahuë: ¿Insota anoyatërahuëso marëꞌ naꞌpiquë yatë paramaco? itërin. 33 —Co ina marëꞌ naꞌpiquë yatëparain quënhuëꞌ. Yosë pinoranso marëꞌ napota rainquën. Quëmasoꞌ piyapinquën nipona huëꞌ, “Casoꞌ Yosëco,” toconan. Ina pochin nonan niꞌton, Yosë yayaꞌhuërëtëran, itopi. 34 Napotohuachinara, itant arin: —Yosë pënëntërinsoꞌ quiricaquë nani ninshitopi: “Canpitasoꞌ aꞌnaya aꞌnayan quëmaꞌ Yosë pochin ninamaꞌ,” tëninsoꞌ nontëramaꞌ. 35 Yosëri chachin huaꞌanoꞌsaꞌ acorinsoꞌ yonquiaton, napotërin. Yaꞌipi Yosë quiricanënsoꞌ noꞌtëquën. Co piꞌpisha tërantaꞌ nonpininhuëꞌ. 36 Tata Yosë chachin acorinco nanamën aꞌchinaꞌhuaso marëꞌ. Ina marëꞌ isoroꞌpaquë aꞌpaima rinco. “Casoꞌ Yosë huiꞌninco,” topatëra, ¿onpoatontaꞌ ina marëꞌ pinoramaco? tënahuë. 37 Co tatahuë pochin nipatohuëꞌ, ama natëcosohuëꞌ 38 Co yanatëpiramaco huëꞌ, nani maꞌsha Yosë pochin ninahuë niꞌton, natëco. Ina quëran nitotarama Tata Yosë pochachin ninahuësoꞌ. Tata Yosëntaꞌ ca pochachin ninin, itërin. 39 Ina natanahuatonaꞌ, naquëranchin tashinan pëiquë poꞌmocaiso marëꞌ yamaantapirinahuëꞌ, chaꞌërin.
Ina quëran Cortaniiꞌ aquëtëran paantarin. Iꞌhua Coansha piyapiꞌsaꞌ aporintërinquë yaꞌhuërarin. 41 Naꞌa piyapiꞌsaꞌ ina nicaponaꞌ paꞌpi. Ina niꞌsahuatonaꞌ, ninontopi. —Coanshasoꞌ co piyapiꞌsaꞌ aꞌnaroá chin anoyatopirinhuëꞌ, noꞌtëquën shaꞌhuitërinpoaꞌ. “Quisososoꞌ Yosëri aꞌpaimarinsoꞌ,” itohuachinpoara, noꞌtë quën nonin, nitopi. 42 Naꞌa piyapiꞌsaꞌ inaquë paatonaꞌ, Quisoso natërapi. 40
11
Nasaro chimininsoꞌ
Pitaniaquë aꞌna caniaꞌpi yaꞌhuërin, Nasaro itopisoꞌ. Catoꞌ oshinpita yaꞌhuëtërin, Maria, Marta inapita itopisoꞌ. Ina Maria aꞌna tahuëri Quisoso paꞌmorantëarin. Huaꞌsaiꞌ paꞌton nininsoquë paꞌmorantërahuaton, ainën quëran amirantërarin. Coꞌhuara inapo yátërasohuëꞌ, yoꞌin chiníquën caniorin. 3 Canio huachina, oshinpitari piyapi aꞌpapi Quisoso shaꞌhuitacaso marëꞌ: —Nosororansoꞌ Sinioro, chiníquën caniorin. Huëcaton niꞌquiquëꞌ, itërin. 4 Ina natanahuaton, caꞌtanoꞌsanën pita itapon: —Tëhuënchachin yoꞌin chiníquën canioponahuëꞌ, co chiminacaso marëꞌ caniorinhuëꞌ. Noyatohuachin, naꞌa piya piꞌsari nicatonaꞌ, naꞌcon naꞌcon Yosë yonquiapi. “Ma noyacha Yosësoꞌ niꞌton, anoyatërin paya,” tosapi. Cantaꞌ ina huiꞌ ninco niꞌton, noya niꞌsarinaco. Ina marëꞌ caniorin, itërin. 5 Nasaro, Marta, Maria, inapita paꞌpi nosororin. 6 Napoaponahuëꞌ, Nasaro caniorinsoꞌ natantaponahuëꞌ, catoꞌ tahuëri inaquë chachin iꞌhuataantarin. 7 Ina quëran caꞌtanoꞌsanënpitacoi itaponcoi: —Huëcoꞌ iyaroꞌsaꞌ Cotia parti paan taꞌahuaꞌ, itërincoi. 8 —Iꞌhua miáchin Maistro, inaquë yaꞌhuëpisopita tëpainënquënso marëꞌ 1-2
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Juan 11
896
naꞌpiquë yatëꞌyarapirinënquënhuëꞌ, ¿inatohua chachin yapaantaran ti? itërai. 9 Napotohuatoira, Quisoso itaponcoi: —Shonca catoꞌ ora quëran iꞌhuarin. Tahuëri iratohuatëra, co iꞌparëhuëꞌ. Noya quënantatëꞌ, noya paꞌnëꞌ. 10 Tashiso nipirinhuëꞌ iratohuatëra, iꞌparëꞌ. Capa aꞌpininsoꞌ niꞌton, iꞌparëꞌ, itërincoi. 11 Ina quëran itaant ar incoi: —Iya Nasaro huëꞌërin. Nipirinhuëꞌ, paato ochinanconapo, itërincoi. 12 —Huëꞌërin niꞌquëhuarëꞌ Sinioro, noyatapon, itërai. 13 Topinan huëꞌërin, topi raihuëꞌ. Nani chimininsoꞌ nitotaton, naporin. 14 Napoaton noꞌtëquën shaꞌhuitërincoi: —Nasaro nani chiminin. 15 Iꞌhuara aquëtëran co paatorahuëꞌ, co anoya tërahuëꞌ. Canpita naꞌcon naꞌcon natëa macoso marëꞌ isëquë ninarahuë. Inasoꞌ noya tënahuë. Iporaso nipirinhuëꞌ, huëcoꞌ inatohuaꞌ paꞌahuaꞌ, itërincoi. 16 —Huëcoꞌ iyaroꞌsaꞌ paꞌahuaꞌ canpoantaꞌ inarëꞌquënpoaꞌ chiminacaso marëꞌ, itërincoi Tomasë, catopiaꞌhua nininsoꞌ.
Quisosori ananpitaantacasoꞌ yonquirinsoꞌ
Napotohuachincoira, Pitaniaquë paꞌnai. Inaquë canconpiraihuëꞌ, nani Nasaro chiminin quënanconai. Nani catapini tahuëri naꞌpi naninquë yaꞌhuërin. 18 Pita niasoꞌ Quirosarin yaꞌcariya yaꞌhuërin. Cara quiromitro pochin aquërin. 19 Naꞌa cotioroꞌsaꞌ nani huëꞌpi Marta, Maria, inapita achinicancanaponaꞌ. Yoꞌinaꞌ chimi ninso marëꞌ nontapi ama aquëtëꞌ sëtacaiso marëhuëꞌ. 20 “Quisoso nani huëꞌsarin,” topa chinara, Marta paꞌnin nacapiapon. Mariaso nipirinhuëꞌ pëinënquë yaꞌhuarin. 21 Quisoso nacapirahuaton, Martari itapon: —Iꞌhua Sinioro isëquë yaꞌhuëran naporini, co yoꞌyohuë chimiintonhuëꞌ. 22 Chiminpirinhuëꞌ, natëranquën Sinioro.
Quisoso naꞌnërinsoꞌ
Ina tosahuaton, Marta paꞌnin cain shaꞌhuitapon. Canconahuaton, sacaro quëran shaꞌhuitërin. —Nani Maistro huëꞌnin. Yanontë rinquën, itërin. 29 Ina natanahuaton, Maria aꞌnaroá chin huanirahuaton, nontapon paꞌnin. 30 Quisososoꞌ co ninanoquë canshatërarin huëꞌ. Martari nacapirinquë quëparitërin. 31 Maria manorahuachina, cotioroꞌsaꞌ huëꞌpisopitari niꞌsapi. “Naꞌpi naninquë naꞌnëapon paꞌsamara,” taꞌtonaꞌ imapi. 32 Mariasoꞌ Quisosoquë canconahuaton, nantën pirayan isonconin. —Iꞌhua Sinioro isëquë yaꞌhuëran napo rini, yoꞌyohuë co chimiintonhuëꞌ, itërin. 33 Ina tosahuaton, naꞌnërárin. Cotioroꞌ santaꞌ naꞌnërápi. Ina niꞌsahuaton, Quisoso chiníquën sëtaton, co napion cancantërin. 34 —¿Insëquëtaꞌ poꞌmopi? itërin. —Huëquëꞌ Sinioro niꞌquiquëꞌ, itopi. 35 Quisosontaꞌ naꞌnërin. 36 Ina niꞌsa huatonaꞌ, cotioroꞌsaꞌ nitaponaꞌ: —Niꞌcoꞌ. Naꞌnërin antaꞌ. Paꞌpi noso rorin inarintaꞌ, itopi. 28
17
Maꞌsona Yosë nipatan, acotarinquën, tënahuë, itërin. 23 —Yoꞌyoparin nanpiantararin, itërin Quisosori. 24 —Nanpiantacaso tahuëri nanihuachin, nanpiantararin, nitotërahuë, tënin Marta. 25 —Cari ananpitaantarahuë. Casáchin nanpicasoꞌ quëtërahuë. Insopitasona natëhuachinaco, chiminaponaraihuëꞌ, nanpiantarapi. 26 Natërinacosopita chimin pachinaꞌ, co parisitomiatapihuëꞌ. Co onpo rontaꞌ taꞌhuantapihuëꞌ. Noꞌtëquën nonta ranquën. ¿Natëranco ti? itërin Quisosori. 27 —Natë ranquën mini Sinioro. Tëhuënchachin quëmasoꞌ Cristo. Yosë huiꞌninquën. Isoroꞌpaquë aꞌpaimarin quënsoꞌ, itërin.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
897
Juan 11
—Somaraya aꞌnaroáchin anoyara yatërin niꞌquëhuarëꞌ, ¿ina nohuanton Nasaronta co chimiintonhuëꞌ nimara ti? topi aꞌnaquën.
chiꞌhuincatopi. Quisoso inápaquë nëꞌpëtahuaton, Yosë nontërin: —Nani Tata nontëranquën catahuan coso marëꞌ. Natanatonco, catahuaranco mini. Ina marëꞌ “Yosparinquën,” itë ranquën. 42 Nani tahuëri natanatonco, catahuaranco noya nicaꞌhuaso marëꞌ. Quëma chachin isoroꞌpaquë aꞌpaima ranco. Casoꞌ nitotopirahuëꞌ, isopitasoꞌ co nitotopihuëꞌ. Inapita natëinacoso marëꞌ aꞌninquëchin nontaranquën, tënin. 43 Ina tosahuaton, chimipi chiníquën itapon: —¡Iya Nasaro, pipirahuaton huëquëꞌ! itërin. 44 Napotohuachina, chimipi nanpian tarahuaton, pipirin. Paꞌon, imirin, inapita nëꞌmëtërinquë yaꞌipi soꞌpinpinan
37
Nasaro ananpitaantarinsoꞌ
Quisoso sëtaton, naꞌpi naninquë Nasaro poꞌmopiquë paꞌnin. Pancaraꞌ piquë nani paꞌcopitopi. 39 —Naꞌpi chiꞌ huincacoꞌ, itërin Quisosori. —Coꞌ, Sinioro. Nani anarotarin. Nani catapini tahuëritërin, itërin oshini, Marta itopisoꞌ. 40 —Ama imoya ina pochin yonqui quësohuëꞌ. Yosë yaꞌipiya nanitaparin. Natëhuatanco, Yosë nóya nininsoꞌ niꞌsaran, itërin. 41 Ina quëran naꞌpi 38
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Juan 11, 12
898
pipirin. Yaꞌpiriontaꞌ panioquë tonpora yatopinan. Cotioroꞌsaꞌ inachintopisoꞌ niꞌton, ina pochin poꞌmopi. —Iꞌquiritocoꞌ paꞌin, itërin Quisosori. Napotohuachina, iꞌquiritopi. Quisoso macacaiso marëꞌ chinotopisoꞌ
(Mateo 26.1-5; Marcos 14.1-2; Lucas 22.1-2)
Cotioroꞌsaꞌ huëꞌpisopitantaꞌ niꞌpi. Ananpitaantarinsoꞌ niꞌsahuatonaꞌ, naꞌa natëpi. “Tëhuënchachin Yosëri catahuarin niꞌton, naporin,” topi. 46 Aꞌnaquënso nipi rinhuëꞌ paatonaꞌ, parisioroꞌsaꞌ shaꞌhui tonpi. 47 Ina natanahuatonaꞌ, parisioroꞌsaꞌ, corto huaꞌanoꞌsaꞌ, inapita napopianáchin yonquiatonaꞌ, yaꞌipi cotio huaꞌanoꞌsaꞌ ayontonpi ninontacaiso marëꞌ. —¿Maꞌtaꞌ onpotahuaꞌ? Ina quëmapi naꞌa piyapiꞌsaꞌ aꞌnaroáchin anoyatarin. Iporantaꞌ aꞌna piyapi chiminpirinhuëꞌ, ananpitaantarin. “Yosëri chachin cata huarin,” topi. 48 Tananpitohuatëhuaꞌ, yaꞌipi piyapiꞌsari natërapi. Napohua chinaꞌ, Noma copirno noꞌhuitaton, sontaroꞌsaꞌ aꞌpaiarin. Huëꞌpachinaꞌ, Yosë chinotërëhuaso pëiꞌ ohuatahua tonaꞌ, yaꞌipi cotioroꞌsanpoaꞌ ataꞌhuan tarinënpoaꞌ nimara, nitopi. 49 Ina quëran aꞌna corto huaꞌan Caihuasë itopisoari nontërin. Naporo piꞌiquë inasoꞌ, chini chiníquën nanan tërin. Inaso huanirahuaton, tapon: —Canpitasoꞌ co mantaꞌ nitotëra mahuëꞌ. 50 Chiminacasoꞌ yaꞌhuërin, tënahuë. Ama yaꞌipinpoaꞌ chiminacaso marëhuëꞌ ina chimiꞌin. Ina noya noya canpoa marëꞌ, itërin. 51 Napoaponahuëꞌ, co inaora yonquinën quëran naporinhuëꞌ. Corto huaꞌan niꞌton, Yosë nohuanton, ninorin. Tëhuënchachin Quisoso cotioroꞌsa marëꞌ chiminarin. 52 Nipirinhuëꞌ, co cotioroꞌsa marëáchin chiminarinhuëꞌ. 45
Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ yaꞌhuërënamën chimi narin. Natëhuachinaꞌ, Yosëri huiꞌnin pita pochin niꞌsarin. Aꞌnaquën aquë yaꞌhuëpirinahuëꞌ, imapachinaꞌ, aꞌna huëntoíchin pochin nisapi. 53 Naporo tahuëri quëran huarëꞌ cotio huaꞌanoꞌsaꞌ yonquipi Quisoso tëpacaiso marëꞌ. 54 Napoaton Quisoso co huachi nohuantërinhuëꞌ aꞌninquëchin cotio ninanoroꞌsaquë paacasoꞌ. Inotëro parti pirayan paaton, Iprainquë yacapa tarin. Inaquë caꞌtanoꞌsanënpitacointaꞌ yacapatonai. 55 Pascoa tahuëri nanir iahuachina, naꞌa piyapiꞌsaꞌ Quirosarinquë paꞌpi. Coꞌhuara Pascoa naniyátërasohuëꞌ, Yosë chinotopiso pëiquë paꞌpi. “Moisësë camaitërinsoꞌ nipatëhuaꞌ, Yosë noya niꞌsarinpoaꞌ,” taꞌtonaꞌ, paꞌpi. 56 Inato huaꞌ paꞌsahuatonaꞌ, Quisoso yonisápi. Chinotopiso pëiquë yaꞌconahuatonaꞌ, ninontápi. —Pascoa naꞌhuëcaso marëꞌ ¿Quisoso huëcapon to? topi aꞌnaquën. 57 Corto huaꞌanoꞌsaꞌ, pari sioroꞌsaꞌ, inapitasoꞌ nani piyapiꞌsaꞌ shaꞌhuitopi: “Quisoso quënanpatamaꞌ, shaꞌhuitocoi maii,” itopi. Tashinan pëiquë poꞌmocaiso marëꞌ napotopi.
Huaꞌsaiquë oporantëtërinsoꞌ (Mateo 26.6-13; Marcos 14.3-9)
12
Saota tahuëri pahuanarin Pascoa nanicasoꞌ. Naporoꞌ Quisoso Pitaniaquë paantarin. Inaquë Nasaro yaꞌhuërin, ananpitaantarinsoꞌ. 2 Inaquë cancon patëira, yaꞌhuëhua noꞌsaꞌ amatërinacoi caꞌpataꞌhuaiso marëꞌ. Quisoso nosoroatonaꞌ, napopi. Martasoꞌ cosharoꞌ oꞌhuinarin. Nasa rontaꞌ inaquë coshatarin. 3 Naporoꞌ Mariasoꞌ aꞌna potiria paꞌton huaꞌsaiꞌ yaꞌhuërinquë manin. Inaquë Quisoso nantëquën pashirantëtërin. Ina quëran 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
899
Juan 12
ainën quëran amirantërin. Yaꞌipi pëiꞌ pimoanahuanin. 4 Cotasë Iscariotiso nipirinhuëꞌ, co noyahuëꞌ niꞌnin. Inasoꞌ Quisoso caꞌtanaponahuëꞌ, yashaꞌhui rapirin. 5 —¿Onpoatontaꞌ iso huaꞌsaiꞌ chiniarin? Paꞌanin naporini, cara pasa tahuëri sacatërëso marëꞌ canarëso pochin coriqui canaitonhuëꞌ. Saꞌahuaroꞌsantaꞌ quëchitonhuëꞌ, tënin Cotasë. 6 Nipi rinhuëꞌ, co saꞌahuaroꞌsaꞌ yonquiaton naporinhuëꞌ. Yaihuataton, naporin. Inari chachin coriqui tanpa nantëꞌ aꞌpairin niꞌton, piꞌpian piꞌpian ihuatarin. 7 Napopirinhuëꞌ, Quisosori itërin: —Iso sanapi tananpitëquëꞌ. Noya napo tarinco. Chiminaꞌhuasoꞌ yonquiaton, pashirantëtërinco paꞌpitinacoso marëꞌ. 8 Nani tahuëri saꞌahuaroꞌsasoꞌ yaꞌhuë rarin. Caso nipirinhuëꞌ, co isëquë yaꞌhuëmiatarahuëꞌ, itërin.
Nasarontaꞌ yatëpapisoꞌ
Quisoso Pitaniaquë yaꞌhuëasoꞌ, naꞌa cotioroꞌsaꞌ natantopi. Ina natantahuatonaꞌ, huëꞌpi Quisoso nicaponaꞌ. Nasarontaꞌ yaniꞌpi. Quisosori ananpitaantarin niꞌton, yaniꞌpi. 10-11 Ananpitaantarinso marëꞌ naꞌayaꞌpi co huachi cotio huaꞌanoꞌsaꞌ yanatëpihuëꞌ. Inapita aꞌporahuatonaꞌ, Quisoso imasapi. Napoaton huaꞌanoꞌsari yonquipi Nasarontaꞌ tëpacaiso marëꞌ. 9
Quirosarinquë canconinsoꞌ (Mateo 21.1-11; Marcos 11.1-11; Lucas 19.28-40)
Huaꞌhuayátërahuë piyapiꞌsaꞌ Quiro sarinquë paꞌsapi. Pascoa naꞌhuëcaiso marëꞌ inatohuaꞌ paꞌsapi. Tahuëririnquë Quisosontaꞌ inatohua chachin paꞌsarin. Ina natantahuatonaꞌ, 13 mërëmë pochin nininsoꞌ mapi. Ina quëran nacapiaponaꞌ paꞌsapi. Paꞌyatatonaꞌ, chiníquën itaponaꞌ: 12
—¡Nichaꞌëcoi Tata Yosë! ¡Ma noyacha Quisososo paya! ¡Quëmari chachin chiníquën nanan quëtëran! ¡Quëma nohuanton, israiroꞌsacoi huaꞌanënta rincoi! tosapi. 14 Mora quënanconahuaton, ina aipi Quisoso huënsërin. Iráca Yosë quirica nënquë, pënëntonaꞌpi ninshitërin Quiro sarinquë yaꞌhuëpisopita nitotacaiso marëꞌ. 15 “Quirosarinquë yaꞌhuëramaso pita, ama paꞌyancosohuëꞌ. Niꞌcoꞌ. Huaꞌanëmaꞌ huëꞌsarin. Mora huiꞌnapishin aipi huën sëriarin. Inaquë yaꞌmitahuaton huëꞌ sarin,” tënin ninshitaton. 16 Yosë quiricanën quëran ninorin. Caꞌtanoꞌsanënpitacoiso nipirinhuëꞌ, co ina yonquiraihuëꞌ. Quisoso nanpian tahuachina, naporo huarëꞌ yonquirai. “Mora aipi chachin huënsërahuaton, Quirosarinquë huëꞌnin,” tënai. 17 Nasaro ananpitaantarinsoꞌ niꞌpisopita shaꞌhuirápi. “Tëhuënchachin chiminpi rinhuëꞌ, catapini tahuëri quëran Quiso sori ananpitaantarin. Poꞌmopi quëran përarin quiyari niꞌnai,” tosapi. 18 Ina marëꞌ notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ Quisoso nacapiaponaꞌ paꞌpi. 19 Natanahuatonaꞌ, parisioroꞌsaꞌ ninontopi. —Topinan quëran pënënpirëhuahuëꞌ, co piyapiꞌsaꞌ piꞌpisha tërantaꞌ natërinënpoa huëꞌ. ¡Niꞌcochi! ¡Naꞌcon naꞌcon piyapiꞌsaꞌ Quisoso imasapi! nitopi ninontatonaꞌ.
Cricoroꞌsari Quisoso yanontopisoꞌ
Aꞌnaquën Crico piyapiꞌsantaꞌ Quiro sarinquë huëꞌpi. Nisha piyapi nipona huëꞌ, Yosë yonquiapi antaꞌ. Niyonton piso tahuëri niꞌton, Yosë chinotacaiso marëꞌ huëꞌpi. 21 Quisoso yanohuitatonaꞌ, Pinipi nontiipi. Pinipisoꞌ Pitsaitaquë yaꞌhuërin, Cariria parti yaꞌhuërinsoꞌ. 20
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Juan 12
900
—Quiyantaꞌ iyasha Quisoso yano huitopiraihuëꞌ, itopi. 22 Ina natanahuaton, Antër isë shaꞌ huitonin. Naporahuaton, cato chachin paatonaꞌ, Quisoso shaꞌhuitonpi. 23 Nata nahuaton, itërin: —Noya iyaroꞌsapaꞌ. Nani tahuëri nanirin huachi. Yosë quëran quëma pico niꞌto, chiminapo. Ina quëran naꞌa piyapiꞌsaꞌ noya niꞌsarinaco. 24 Noꞌtëquën shaꞌhuitëranquëmaꞌ. Tricoraya pochin ninin. Co shaꞌpatërahuëꞌ, co naꞌarin huëꞌ. Aꞌnaíchin nisárin. Napoaponahuëꞌ, shaꞌpatëra, chiminin pochin niponahuëꞌ, papotohuachina, naꞌa nitërin. 25 Canpi tantaꞌ isoroꞌpaquë yaꞌhuërinsopitará chin yonquihuatamaꞌ, topinan quëran nanpiaramaꞌ. Nipirinhuëꞌ, Yosë naꞌcon naꞌcon yonquihuatamaꞌ, ina nohui tatomaꞌ noya nisaramaꞌ. Canpitaora nohuantëramasoáchin naniantohua tamaꞌ, aꞌna tahuëri inápaquë nanpi miatontaramaꞌ. 26 Nohuantërahuësoꞌ yanipatamaꞌ, ca pochin cancantatomaꞌ imaco. Insëquësona paꞌpato, piyapinë huëpita imasarinaco. Inquëma tërantaꞌ ca marëꞌ sacatohuatamaꞌ, Yosë noya niꞌsarinquëmaꞌ, itërin Quisosori.
Chiminacasoꞌ ninorinsoꞌ
Ina quëran itaantarin: “Iporasoꞌ sëtochinachin cancantërahuë. ¿Maꞌtaꞌ Yosë ichi? tënahuë, yonquiato. Co parisi taꞌhuasoꞌ nohuantopirahuëꞌ, ‘Catahuaco Tata ama parisichisohuëꞌ,’ co itarahuëꞌ. Chiminaꞌhuaso marëꞌ oꞌmarahuë,” itahuaton, Yosë itapon: 28 “Catahuaco Tata nohuantëranso nii. Ina quëran piyapiꞌsaꞌ nóya niꞌsarinënquën,” itërin, Yosë nontaton. Itohuachina, inápa quëran Yosëri itërin: “Nani catahuaran quën. Nohuantërahuëso ninan niꞌton, piyapiꞌsaꞌ nóya niꞌninaco. Iporasoꞌ catahuaantaranquën nohuantërahuëso 27
nicacaso marëꞌ. Napoaton noya noya niꞌsarinaco,” itërin Yosëri. 29 Piyapiꞌsaꞌ natanahuatonaꞌ, ninon topi. “Huirátarin,” topi aꞌnaquën. —Co huirahuëꞌ. Anquëniri nontërin nimara, topi aꞌnaquëontaꞌ. 30 Napohuachinara, Quisosori itërin: —Co ca marëꞌ inápa quëran nontë rincohuëꞌ. Canpita natëamacoso marëꞌ nontërinco, natanamaꞌ. 31 Iporasoꞌ co natëpisopitahuëꞌ noꞌhuiarinaco niꞌton, anaꞌintacasoꞌ yaꞌhuërin huachi. Huaꞌquiꞌ sopairi piyapiꞌsaꞌ camaipirin huëꞌ, cari minsërahuato, ocoiarahuë. 32 Co huaꞌquiya quëranhuëꞌ inápaquë achinpiarinaco. Ina quëran nisha nisha piyapiꞌsaꞌ imasarinaco, itërin. 33 “Corosëquë chachin chiminapo,” tapon naporin. 34 Ina quëran natanin sopitari itaponaꞌ: —Cristo nanpimiatarin. Co onporontaꞌ chimianinhuëꞌ, tënai. Yosë quiricanënquë naporin, nontërai. Quëmaso nipirinhuëꞌ nisha nonan. “Yosë quëran quëmapico niporahuëꞌ, inápaquë achinpiarinaco,” tënan. ¿Onpoatontaꞌ naporan? ¿Ma quëmapinquëntaꞌ quëmasoꞌ? itopi. 35 —Iporáchin tahuëri pochin aꞌpinta ranquëmaꞌ. Co huachi huaꞌquiꞌ yaꞌhua pohuëꞌ. Aꞌpininso pochin noꞌtëquën anitotëranquëmaꞌ. Anitotohuatënquëmaꞌ, noya nicoꞌ. Niꞌcona tashinan pochin cancantotamaꞌ. Tashinanquë iratohua tëra, chihuërëꞌ. 36 Carinquëmaꞌ aꞌpintaran quëmaꞌ. Coꞌhuara paꞌshantatërasocohuëꞌ, natëco. Natëhuatamaco, canpitantaꞌ tahuëri pochin cancantaramaꞌ, itërin. Ina tosahuaton, paꞌnin. Co huachi aꞌninquëchin iratërinhuëꞌ.
Tanshirëso pochin cancantopisopita
Nani naꞌa piyapiꞌsaꞌ aꞌnaroáchin anoyatërin. Cosharoꞌ anaꞌatërin. Yosë 37
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
901
Juan 12, 13
pochin nininsoꞌ nicaponaraihuëꞌ, co yanatëpihuëꞌ. 38 Iráca Isaiasë pënën taton, tapon: “Nani aꞌchintopiraihuëꞌ, Sinioro. Quëma nohuanton, sacaiꞌ nininsoꞌ nani aꞌnotopirai huëꞌ. Naꞌcon naꞌcon piyapiꞌsaꞌ co natë rapihuëꞌ,” tënin. 39 Noꞌtëquën ninorin. Napoaton co nanitopihuëꞌ natëtacaisoꞌ. Isaiasë chachin itantarin: 40 “Yosëri tananpitërin niꞌton, tanshirëso pochin cancanta tonaꞌ, co natëtochináchinhuëꞌ cancan topi. Huaꞌquiꞌ co yanatëpihuëꞌ niꞌton, napotërin. Noya niꞌpi naporini, quënanchi tonahuëꞌ. Noya natanpi naporini, natëchi tonahuëꞌ. Imarinaco naporini, anoyacan canchitohuëꞌ,” tënin. 41 Iráca coꞌhuara Quisoso isoroꞌpaquë huëꞌshamátërasohuëꞌ, Isaiasëri huaꞌnarëso pochin quënanin. Quisososoꞌ Yosë pocha chin nóya niꞌton, ina yonquiaton, naporin. 42 Napoa ponahuëꞌ, naꞌamiachin cotioroꞌsaꞌ huaꞌanoꞌsanënpitarë chachin natëpi. Napopirinahuëꞌ, parisioroꞌsaꞌ tëꞌhuatatonaꞌ, co aꞌninquëchin shaꞌhui pihuëꞌ. “Niyontonpiso pëiroꞌsa quëran ocoihuachinënpoaꞌ,” taꞌtonaꞌ, taꞌtápi. 43 Yosëáchin paꞌyatacaiso nipirinhuëꞌ, piyapiꞌsari paꞌyatacaisoꞌ naꞌcon naꞌcon nohuantatona napopi.
Co Quisoso aꞌchininsoꞌ natëhuachinahuëꞌ, anaꞌintacasoꞌ yaꞌhuërinsoꞌ
Ina quëran Quisosori chiníquën nonaton, aꞌchintantarin yaꞌipiya 44
natanacaiso marëꞌ. “Noꞌtëquën aꞌchin tëranquëmaꞌ. Natëhuatamaco, co casá chin natëaramacohuëꞌ. Tata Yosëntaꞌ natëarama antaꞌ. Ina aꞌpaimarinco. 45 Ca nohuitohuatamaco, Yosëntaꞌ nohuita ramaꞌ. 46 Carinquëmaꞌ aꞌpintëranquëmaꞌ. Imapatamaco, co tashinan pochin cancan taramahuëꞌ. Tahuëri pochin cancanta ramaꞌ. Ina marëꞌ isoroꞌpaquë oꞌmarahuë. 47 Aꞌnaquëmaꞌ natanpiramacohuëꞌ, co natëramacohuëꞌ. Co natëhuatamacohuëꞌ, co carimaꞌ anaꞌintaranquëmahuëꞌ. Co ina marëꞌ oꞌmarahuëꞌ. Piyapiꞌsaꞌ nichaꞌëcaꞌ huaso marëꞌ oꞌmarahuë. 48 Co nohuanto huatamacohuëꞌ, aꞌchintëranquëmasontaꞌ co natëhuatamahuëꞌ, canpitaora tëhuë nëmaquë ninaꞌintaramaꞌ. Nonahuëso chachin co natëramahuëꞌ niꞌton, ayaroꞌ tahuëri naꞌintarinquëmaꞌ. 49 Co caora yonquinëhuë quëran aꞌchinahuëꞌ. Tata Yosë shaꞌhuitërinco nani maꞌsha aꞌchi naꞌhuasoꞌ. 50 Yosë aꞌchininsoꞌ imapatamaꞌ, ina nohuitatomaꞌ nanpimiatarama huachi, tënahuë. Shaꞌhuitohuachincora, inachachin carinquëmantaꞌ shaꞌhuita ranquëmaꞌ,” itërin.
Quisosori caꞌtanoꞌsanënpita paꞌmorantërinsoꞌ
13
Aꞌna tahuëríchin pahuanarin Pascoa nanicasoꞌ. Naporoꞌ naniarin Quisoso chiminaton, Tata Yosëꞌpaꞌ panantacasoꞌ. Ina nitotërin. Caꞌtanoꞌsanënpitacoi naꞌcon nosororincoi. Chiminaquë huarëꞌ nosoromiatërincoi. 2 Inaroꞌcoi coshatarai. Sopai huaꞌani nani Cotasë ayonquirin Quisoso shaꞌhui rapicaso marëꞌ. Simon Iscarioti huiꞌnin inasoꞌ. 3 Quisososo nipirinhuëꞌ yaꞌipi nitotërin. Yosë yaꞌhuërin quëran nani oꞌmarin. Co huaꞌquiya quëranhuëꞌ naquë ranchin inatohuaꞌ panantararin. Tata Yosëri chini chiníquën nanan quëtërin yaꞌipiya huaꞌanëntacaso marëꞌ. Inantaꞌ 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Juan 13
902
nitotaton, coshatasocoi, 4 Quisoso misa quëran huanirin. Aipi aꞌmorinsoꞌ ocoi rahuaton, paniocara masahuaton, nisoꞌ nantërin. 5 Ina quëran iꞌsha panticaquë oporahuaton, nantëhuëi paꞌmorantëraꞌ piarincoi. Aꞌnaya aꞌnaya paꞌmorantëa toncoi, paniocaraquë amirantërincoi. 6 Simon Pitrontaꞌ yapaꞌmorantëpirin huëꞌ, co nohuantërinhuëꞌ. —Quëma Sinioro, ¿yapaꞌmorantë ranco ti? itërin. 7 —Maꞌmarësona napotaranquënsoꞌ, co ipora nitochátëraranhuëꞌ. Osha quëran nitotaran, itërin. 8 —Co onporontaꞌ casoꞌ paꞌmoran tëarancohuëꞌ, itërin Pitrori.
—Co napotohuatënquënhuëꞌ, co ca pochin cancantaton imamiataranco huëꞌ, itërin Quisosori. 9 —Napoahuarëꞌ, ama Sinioro nantë huërachin paꞌmotocosohuëꞌ. Imirahuë, motohuë, inapitantaꞌ yaꞌipi paꞌmotoco, itërin. 10 —Co ina nohuan tërëhuëꞌ. Nani amahuatëra, co huachi nëꞌhuëtërëhuëꞌ. Nantëichin paꞌmorëꞌ. Inapochachin nani anoyacancantëranquëmaꞌ. Ina piquëran co noyahuëꞌ nipatamaꞌ, inantaꞌ inquitaantaranquëmaꞌ. Ina quëran noya cancantaantaramaꞌ. Canpitasoꞌ noyápia chin cancantëramaꞌ. Aꞌnaichinquëmaꞌ co noyápiachin cancantërinhuëꞌ, itërin.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
903
Juan 13
Cotasëri yashaꞌhuirapirinsoꞌ ninoton, naporin. Napoaton “Aꞌnaichinquëmaꞌ co noyápiachin cancantërinhuëꞌ,” tënin. 12 Nani yaꞌipicoi paꞌmorantëraꞌpiatoncoi, aꞌmoantarahuaton, huënsëantarin. Huënsëantarahuaton, aꞌchintërincoi. —Maꞌtaꞌ tapo napotëranquëmasoꞌ iyaroꞌsaꞌ, ¿nitotëramaꞌ to? Ina aꞌchinchin quëmaꞌ. 13 Canpitasoꞌ nontohuatamacora, “Maistro” itëramaco. “Sinioro” itëramaco antaꞌ. Noꞌtëquën yonquiatomaꞌ, napotë ramaco. Canpita maistronëmaco mini. Sinioroco niꞌto, natëramaco. 14 Canpita maistronëmaco niporahuëꞌ, paꞌmorantë ranquëmaꞌ. Napoaton canpita capinintaꞌ ina pochachin cancantocoꞌ. 15 Nani paꞌmorantëranquëmaꞌ nonanamacoso marëꞌ. Canpitantaꞌ ca pochin cancan tatomaꞌ, ninosoroatomaꞌ nicatahuacoꞌ. 16 Tëhuënchachin iyaroꞌsaꞌ patronsoꞌ chiníquën nanantërin. Piyapinënpitaso nipirinhuëꞌ co ina pochin chiníquën nanantopihuëꞌ. Comisionëontaꞌ co huaꞌanën pochin chiníquën nanantë rinhuëꞌ. 17 Nani nitotëramaꞌ ipora. Ca pochin nipatamaꞌ, nóya cancantaramaꞌ. 18 “Co yaꞌipinquëmaꞌ noya cancantë ramahuëꞌ. Shonca catoyaꞌpinquëmaꞌ huayonanquëmaꞌ caꞌtanamacoso marëꞌ. Yaꞌipinquëmaꞌ noyá nohuitë ranquëmaꞌ. Yosë quiricanënquë iráca naporin: ‘Aꞌnaraꞌ carëꞌ coshataponahuëꞌ, inimicotarinco,’ tënin. Ipora huarëꞌ ina pochin nisarin. 19 Apira nitotato, shaꞌhuitëranquëmaꞌ. Maꞌsha onpoto huachinaco, yonquiaramaꞌ. ‘Inasoꞌ tëhuënchachin Cristo niꞌton, ninorin,’ tosaramaꞌ. 20 Noꞌtëquën shaꞌhuitëran quëmaꞌ. Carinquëmaꞌ aꞌparanquëmaꞌ piyapiꞌsaꞌ aꞌchintacamaso marëꞌ. Natë huachinënquëmaꞌ, natëarinaco cantaꞌ. Aꞌparanquëmaꞌ niꞌton, natëinënquëmaꞌ. Insosona natëhuachinco, Yosëntaꞌ natëarin. Ina aꞌpaimarinco,” itërincoi. 11
Cotasëri shaꞌhuirapicasoꞌ ninorinsoꞌ
(Mateo 26.20-25; Marcos 14.17-21; Lucas 22.21-23)
Naporoꞌ Quisoso sëtërin. Chiníquën sëtaton, co napion cancantërin. —Noꞌtëquën shaꞌhuitëranquëmaꞌ. Shonca catonquëmaꞌ caꞌtanpiramacohuëꞌ, aꞌnayan quëmaꞌ shaꞌhuirapiarinco, itërincoi. 22 Ina natanahuatoi, aꞌnaya aꞌnayacoi niniꞌnai. “¿Inquënpoacha yashaꞌhui rapirëhuaꞌ nicaya?” tënai, yonquiatoi. 23 Casoꞌ Quisoso inchi nanën quëran coshatërahuë. Naꞌcon nosororinco niꞌton, inaporahuë. 24 Simon Pitro imirin quëran tasatahuatonco, “nataniquëꞌ: ¿Incaritaꞌ shaꞌ huirapiarin?” itërinco. 25 Napotohuachin cora, amasha yaꞌcarirahuato, natanahuë. —¿Intaꞌ Sinioro yashaꞌhuirapirin quën? itërahuë. 26 —Iso pan, nocaroquë iꞌshirahuato quëtarahuë. Insosona quëtohuato, ina shaꞌhuirapiarinco, itërinco. Ina quëran iꞌshirahuaton, Cotasë quëtërin. Simon Iscarioti huiꞌnin inasoꞌ. 27 Ina maꞌpahua china, sopairi yaꞌcoancantërin huachi. Naporoꞌ Quisosori itapon: —Maꞌsona yaninansoꞌ manóton niquëꞌ, itërin. 28 Napotërinsoꞌ natanpiraihuëꞌ, maꞌma rësona napotërinsoꞌ co nitotëraihuëꞌ. 29 Cotasëri coriqui tanpanantëꞌ aꞌpairin niꞌton, maꞌsha pita tahuëri marëꞌ paꞌanapon aꞌpamara, topirinahuëꞌ aꞌnaquën. Saꞌahua roꞌsaꞌ coriqui quëtacaso marëꞌ aꞌpamara, topirinahuëꞌ aꞌnaquëontaꞌ. 30 Cotasëso nipirinhuëꞌ, cosharoꞌ quëtërinsoꞌ maꞌpa rahuaton, pipirin. Naporoꞌ nani tashirin. 21
Nasha pochin ninosorocasoꞌ pënëninsoꞌ
Cotasë nani pipihuachina, Quisoso itantarincoi: 31
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Juan 13, 14
904
—Yosë quëran quëmapico niꞌto, apira noꞌtëquën Yosë natëarahuë. Napoaton nóya niꞌsarinco. Piyapiꞌsaꞌ niꞌpachinaco: “Ma noyacha Yosësoꞌ niꞌton, naꞌcon catahuarin paya,” tosapi. 32 Ina huiꞌninco chachin niꞌton, piyapiꞌsaꞌ nitotatonaꞌ, naꞌcon naꞌcon Yosë yonquiapi. Ina quëran Yosë noya noya acoantarinco. Co huaꞌquiya quëranhuëꞌ inapotarinco. 33 Huiꞌnahuëpita pochin niꞌpi ranquëmahuëꞌ, co huachi huaꞌquiꞌ yaꞌhua pohuëꞌ. Yonípiramacohuëꞌ, intohuasoꞌ paꞌnahuëquë, co nanitaramahuëꞌ paca camasoꞌ. Iꞌhua inachachin cotioroꞌsantaꞌ shaꞌhuitërahuë. 34 Iporasoꞌ nasha pochin pënënaranquëmaꞌ noya ninosorocamaso marëꞌ. Carinquëma nosororanquëmaso pochachin, imaramacosopita capinintaꞌ ninosorocoꞌ. 35 Ninosorohuatamaꞌ, tëhuën chachin imaramacosoꞌ nitotapi. “Quisoso imatonaꞌ, noya noya ninosoroapi,” tosapi, itërin.
Pitrori nonpinapicasoꞌ ninorinsoꞌ (Mateo 26.31-35; Marcos 14.27-31; Lucas 22.31-34)
Ina quëran Simon Pitrori itapon: —¿Intohuataꞌ Sinioro paꞌsaran? itërin. —Intohuasoꞌ paꞌpato, co ipora nani tëranhuëꞌ imaancosoꞌ. Aꞌna tahuëri imasaranco, itërin. 37 —¿Onpoatontaꞌ Sinioro co apira nanitërahuëꞌ imaꞌhuan quënsoꞌ? ¡Imaranquën niꞌton, yatëpapi rinacohuëntaꞌ, imamiataranquën! itërin. 38 —Yatë papirinënquënhuëntaꞌ, ¿imamiataranco ti? Noꞌtëquën shaꞌ huitaranquën. Ipora tashi chachin coꞌhuara atari përashatërasohuëꞌ, cararoꞌ nonpinapiaranco. “Co Quisoso nohui tërahuëꞌ,” tosaran, itërin Quisosori. 36
Quisoso ira pochin nininsoꞌ
14
Ina quëran aꞌchintaantarin: “Ama paꞌyancosohuëꞌ. Ama sëto cosohuëꞌ. Yosë natëcoꞌ. Cantaꞌ natëco. 1
‘Co naniantarincoihuëꞌ,’ taꞌtomaꞌ, nani tahuëri natëco. 2 Tatahuë yaꞌhuërinquë naꞌa pëiꞌ yaꞌhuërin. Co yaꞌhuërinhuëꞌ naporini, nani shaꞌhuichitënquëma huëꞌ. Inatohuaꞌ panantarahuë canpita yaꞌhuëcamaso marëꞌ tapachinquëmaꞌ. 3 Inatohuaꞌ paꞌpato, tapatont ahuatën quëmaꞌ, oꞌmantararahuë. Oꞌmantahuato, maquimaranquëmaꞌ. Carëꞌquëmaꞌ yaꞌhuapomaꞌ. Ina marëꞌ oꞌmantararahuë. 4 Intohuasona paꞌsarahuësoꞌ nitotëramaꞌ. Irantaꞌ nani nohuitëramaꞌ,” itërin. 5 —¿Intohuataꞌ Sinioro paꞌsaransoꞌ? Co nitotëraihuëꞌ. ¿Onporahuatoitaꞌ ira nohuichii? itërin Tomasëri. 6 —Ca ira pochinco. Yaꞌipiya noꞌtëquën aꞌchintëranquëmaꞌ. Casáchin nanpicasoꞌ quëtëranquëmaꞌ. Imaramacosopitara chin Yosëꞌpaꞌ cancontaramaꞌ. 7 Nohuito huatamaco, Tatahuëntaꞌ nohuitaramaꞌ. Ipora quëran huarëꞌ ina nohuitaramaꞌ. Nani niꞌnamaꞌ, itërincoi. 8 —Tata aꞌnotocoi niꞌii. Ina niꞌpatoi, nóya cancantarai huachi, itopirinhuëꞌ Pinipiri. 9 —Isonápoꞌ piꞌipi iyasha, canpitaroꞌco yaꞌhuëpirahuëꞌ, ¿co nohuichatëraran cohuëꞌ ti? Niꞌpatamaco, tatahuëntaꞌ niꞌnamaꞌ. ¿Onpoatontaꞌ nipachin, “Tata aꞌnotocoi niꞌii,” itëranco? 10 Caso Tata Yosë pochachin ninahuë. Tata Yosëntaꞌ ca pochachin ninin. ¿Co ina iyasha, natëyatëraranhuëꞌ ti? Aꞌchintohua tënquëmara, co caora yonquinëhuë quëran aꞌchinahuëꞌ. Yosë yonquirinso chachin yonquiato, aꞌchintaranquëmaꞌ. Ina nohuanton, nani maꞌsha nanita parahuë. 11 Caso Tatahuë pochinco. Inantaꞌ ca pochachin ninin. Napoaton yaꞌipinquëmaꞌ natëco. Naporahuaton, nani maꞌsha nanitaparahuësoꞌ yonquia tomaꞌ, natëco, itërincoi. 12 —Natancoꞌ iyaroꞌsaꞌ noꞌtë quën shaꞌhuitaranquëmaꞌ. Tëhuënchachin
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
905
Juan 14
imapatamaco, ca pochin nisaramaꞌ. Tata Yosë yaꞌhuërinꞌpaꞌ panantarahuë niꞌton, saca sacaiꞌ nininsontaꞌ nanita paaramaꞌ. 13 Ca pochin yonquihuatamaꞌ, nanan quëchinquëmaꞌ Tatahuë nonta camaso marëꞌ. “Huiꞌnan chachin nanan quëtërinco,” taꞌtomaꞌ, ina nontocoꞌ. Ca pochin cancantatomaꞌ, maꞌsona nipa tamaco acotaranquëmaꞌ. Aꞌnapitantaꞌ Tata Yosë noya noya nicacaiso marëꞌ inapoarahuë. Ina naꞌcon nohuantërahuë. 14 Ca pochin yonquia tomaꞌ, maꞌsona nipatamaco acotaranquëmaꞌ.
Ispirito Santo aꞌpatimarinpoasoꞌ
Ina quëran taantarin: “Nani pënënan quëmaꞌ. Nosorohuatamaco, natëaramaco. 16 Inápaquë panantahuato, Tata nontarahuë Ispirito Santo aꞌpatimarinquëmaꞌ. Inaso ca pochachin catahuarinquëmaꞌ, achinican canarinquëmaꞌ. Co onporontaꞌ patarinquë mahuëꞌ. 17 Ispirito Santosoꞌ noꞌtëquënáchin nonin niꞌton, Yosë nanamën noꞌtëquën anitotarinquëmaꞌ. Co imarinacosopi tasohuëꞌ nipirinhuëꞌ co ina natëpihuëꞌ. Napoaton co nohuitapihuëꞌ. Canpitaso nipirinhuëꞌ nohuitaramaꞌ. Nani tahuëri catahuarinquëmaꞌ. Yaꞌcoancantarinquëmaꞌ. 18 Co saꞌahuaroꞌsaꞌ pochin nitaran quëmahuëꞌ. Co patomiataranquë mahuëꞌ. Ca nohuanto, Ispirito Santo yaꞌcoancantarinquëmaꞌ. Ca pochachin catahuarinquëmaꞌ. 19 Co huaꞌquiꞌ isëquë yaꞌhuapohuëꞌ. Paꞌpato, co imarinacoso pitahuëꞌ co huachi quënanarinacohuëꞌ. Canpitaso nipirinhuëꞌ quënaantara maco. Nanpiantarahuë niꞌton, Yosë nohuitatomaꞌ nanpimiataramaꞌ. 20 Nani nanpiantahuato, noya noya nohuitara maco. Tëhuënchachin Tata Yosë pochin ninahuësoꞌ nitotaramaꞌ. Imamiatara maco niꞌton, canpitarëꞌco aꞌnaíchin pochin nisarahuë. Yaꞌcoancantaran quëmaꞌ niꞌton, nóya ninohuitarihuaꞌ. 15
Nani pënënanquëmasoꞌ nitotatomaꞌ natëhuatamaco, tëhuënchachin noso roaramaco, tënahuë. Nosorohuatamaco, Tata Yosëntaꞌ nosoroarinquëmaꞌ. Carin quëmantaꞌ nosoroaranquëmaꞌ. Inápaquë panantaporahuëꞌ, cancanëma quëran nontaranquëmaꞌ. Noya noya nohuita ramaco,” itërin Quisosori. 22 —¿Onpoatontaꞌ Sinioro, quiyaria chin noyá nohuitarainquën? ¿Co yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ nohuitarinënquënhuëꞌ ti? itërin Cotasëri. Aꞌna Cotasë inasoꞌ. Co Cotasë Iscariotihuëꞌ. 23 Napotohuachina, Quisosori itërin: —Co yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ nanitopihuëꞌ nohuitinacosoꞌ. Insosona nosorohua chinaco, natëarinaco. Natëhuachi naco, Tata Yosëri nosoroarin. Inaroꞌco yaꞌcoancantatoi, inaquë yaꞌhuëarai. 24 Coꞌsoꞌ noso rohuachinacohuëꞌ, co natëarinacohuëꞌ. Co caora yonquinëhuë quëran shaꞌhuitëranquëmahuëꞌ. Tata Yosë shaꞌhuitohuachincora, inachachin shaꞌhuitëranquëmaꞌ. Ina aꞌpaimarinco. 25 Coꞌhuara panta yatërasocohuëꞌ, shaꞌhuitëranquëmaꞌ. 26 Inápaquë pantahuato, tatahuë nontarahuë, Ispirito Santo aꞌpatimarinquëmaꞌ. Ca yaꞌhuërënamëhuë oꞌmararin. Inasoꞌ achinicancanarinquëmaꞌ. Yaꞌipi Yosë nanamën aꞌchintarinquëmaꞌ. Catahuaa rinquëmaꞌ aꞌchintëranquëmasoꞌ ama naniantacamaso marëhuëꞌ. Catahua huachinquëmaꞌ, nóya yonquiantaramaꞌ. 27 Pantaporahuëꞌ, asanocancanaran quëmaꞌ. Tata Yosë natëto, co mantaꞌ tëꞌhuatërahuëꞌ. Catahuaaranquëmaꞌ ca pochachin cancantacamaso marëꞌ. Piyapiꞌsaꞌ inahuara co sano cancantopi huëꞌ. Aꞌnaroáchin paꞌyanpi. Carinquë maso nipirinhuëꞌ catahuaaranquëmaꞌ sano cancantacamaso marëꞌ. Ama paꞌyancosohuëꞌ. Ama tëꞌhuacosohuëꞌ. 28 Nani shaꞌhuitëranquëmaꞌ. Inápaquë 21
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Juan 14, 15
906
pantaporahuëꞌ, yaꞌcoancantimaran quëmaꞌ. Tëhuënchachin nosororamaco naporini, Tatahuëtaquë panantarahuëso marëꞌ noya cancanchitomahuëꞌ. Inasoꞌ chini chiníquën nanantërin. 29 Coꞌhuara pantayatërapohuëꞌ, shaꞌhuitaranquëmaꞌ. Inápaquë pantahuato, yonquiaramaꞌ. “Tëhuënchachin ninoton, shaꞌhuitë rinpoaꞌ,” taꞌtomaꞌ, noya noya natëara maco. Ina marëꞌ shaꞌhuitaranquëmaꞌ. 30 Co huachi huaꞌquiꞌ nontaranquë mahuëꞌ. Sopai huaꞌan nohuanton, masarinaco. Inari camairin niꞌton, nani huëꞌsapi macainacoso marëꞌ. Co casoꞌ piꞌpian tërantaꞌ ina camaincosohuëꞌ nipirinhuëꞌ, 31 co taꞌarahuëꞌ. Tata Yosë nosoroato, ina noꞌtëquën natëarahuë. Ina nohuanton, maꞌsha onpoarahuë. Piyapiꞌsaꞌ nicatonaco, “Tëhuënchachin Yosë nosoroaton, natërin,” tosapi. “Huëcoꞌ paꞌahua huachi,” itërincoi Quisoso.
naꞌcon nitacaso marëꞌ. Co niꞌquitohua tërahuëꞌ, co noya nitërinhuëꞌ. 3 Carin quëmaꞌ nani anoyacancantëranquëmaꞌ. Aꞌchintëranquëmasoꞌ natëramaꞌ niꞌton, anoyacancantëranquëmaꞌ. 4 Imamia tatomaco, nani tahuëri yonquiráco catahuainquëmaꞌ. Noya nichinpitërinso pochin nicoꞌ. Nara sëꞌpaꞌ nohuishato huachina, co nitërinhuëꞌ. Inapocha chin co imamiatohuatamacohuëꞌ, co nanitaparamahuëꞌ noya nicacamasoꞌ. 5 Ca opa yaꞌhuë pochinco. Canpitasoꞌ sëꞌpaquën pochinquëmaꞌ. Yaꞌcoancan taranquëmaꞌ. Nani tahuëri yonqui huatamaco, catahuaaranquëmaꞌ. Opa noya nitërinso pochin noya nisaramaꞌ. Canpitaora co nanitaramahuëꞌ Yosë pochin cancantacamasoꞌ. 6 Nara sëꞌpaꞌ nohuishatohuachina, ahuirin. Masahua tonaꞌ, pënquë tëꞌyatopi ahuiquitacaiso marëꞌ. Inapochachin co imamiatohua tamacohuëꞌ, Yosë anaꞌintarinquëmaꞌ. 7 Casáchin yonquihuatamaco, naꞌcon catahuaaranquëmaꞌ. Aꞌchintëran quëmasontaꞌ ama naniantocosohuëꞌ. Ina yonquiatomaꞌ, Yosë nontocoꞌ. Tëhuënchachin imamiatohuatamaco, maꞌsona nohuantohuatamaꞌ, shaꞌhuitoco acochinquëmaꞌ. 8 Opa naꞌcon nitërinso pochin canpitantaꞌ noya noya nicoꞌ. Ina quëran aꞌnapitantaꞌ nicatënënquëmaꞌ, Yosë yonquiaponaꞌ. Naporahuatomaꞌ, noya noya imasaramaco. 9 Tata Yosë
Opa naraꞌhuaya nitërinso pochin nininsoꞌ
15
Ina quëran itantarincoi: “Casáchin noꞌtëquën aꞌchin tatënquëmaꞌ, opa naraꞌhuaya pochin ninahuë. Tata Yosësoꞌ huaꞌanën pochin ninin. 2 Aꞌna sëꞌpaquën co nitohua chinahuëꞌ, nishitëtërin. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ piꞌpian nitërin. Ina sëꞌpa raꞌhuainpita piꞌpian niꞌquitërin naꞌcon 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
907
Juan 15
nosororincoso pochachin nosororan quëmaꞌ. Casáchin yonquico naꞌcon nosoroꞌinquëmaꞌ. 10 Tata Yosë noꞌtëquën natërahuë niꞌton, paꞌpi nosororinco. Inapochachin natëhuatamaco, carin quëmantaꞌ paꞌpi nosoroaranquëmaꞌ. 11 Yaꞌipi cancanëhuë quëran Tatahuë natërahuë niꞌton, nóya cancantërahuë. Natëhuatamaco, ca pochachin noya cancantaramaꞌ. Co sëtaramahuëꞌ. Ina marëꞌ aꞌchintëranquëmaꞌ. 12 Nani pënënanquëmaꞌ noya ninosorocamaso marëꞌ. Carinquëmaꞌ nosororanquëmaso pochachin canpitantaꞌ ninosorocoꞌ. Ina paꞌpi nohuantërahuë nicacamasoꞌ. 13 Niꞌcoꞌ iyaroꞌsaꞌ. Nipayarësoꞌ naꞌcon nosorohuatëra, ina nichaꞌëcaso marëꞌ chiminëꞌ. Inapochachin cantaꞌ naꞌcon nosoroatënquëmaꞌ, canpita nichaꞌëcaꞌ huanquëmaso marëꞌ chiminarahuë. Co insontaꞌ ina pochin nosororinquëma huëꞌ. 14 Natëhuatamaco, tëhuënchachin nipayarahuëso pochin niꞌsaranquëmaꞌ. 15 Co casoꞌ patron pochin cancantëra huëꞌ. Patronsoꞌ piyapinënpita camairin. Camaipirinhuëꞌ, yonquirinso chachin co shaꞌhuitërinhuëꞌ. Nipayarinso nipirin huëꞌ yaꞌipiya shaꞌhuitërin. Inapochachin carinquëmantaꞌ yaꞌipiya shaꞌhuitëran quëmaꞌ. Co piyapinëhuë pochin niꞌnan quëmahuëꞌ. Nipayarahuëso pochachin niꞌnanquëmaꞌ. Yaꞌipi Tatahuë shaꞌhui tërincosopita anitotëranquëmaꞌ. 16 Co canpitaora nohuanton imaramacohuëꞌ. Ca nohuanto, imaramaco. Carinquëmaꞌ huayonanquëmaꞌ. Nani acoranquëma opa sëꞌpaquën naꞌcon nitërinso pochin nisápamaso marëꞌ. Inapohuatamaꞌ: ‘Quisoso nanan quëtërinco,’ taꞌtomaꞌ, Yosë nontocoꞌ catahuainquëmaꞌ. Ca pochin yonquiatomaꞌ, maꞌsona nipa tamaꞌ, acochinquëmaꞌ. 17 Nani pënë nanquëmaꞌ. ‘Imaramacosopita capini ninosorocoꞌ,’ itëranquëmaꞌ,” tënin.
Piyapiꞌsaꞌ noꞌhuirinënpoasoꞌ
Ina quëran itantarincoi: “Co imari nacosohuëꞌ noꞌhuihuachinënquëmaꞌ, ama paꞌyancosohuëꞌ. Caꞌton noꞌhuiri nacoso, nitotëramaꞌ. 19 Inapita pochin cancantëramaꞌ naporini, noya niꞌitë nënquëmahuëꞌ. Inahua capiniráchin nipaꞌyatopi. Nipirinhuëꞌ, nani huayo nanquëmaꞌ. Ca nohuanto, co inapita pochin cancantëramahuëꞌ. Imaramaco niꞌton, noꞌhuiarinënquëmaꞌ. 20 Noꞌhui rinaco niꞌton, canpitantaꞌ noꞌhuiari nënquëmaꞌ. Nani shaꞌhuitëranquëmaꞌ: ‘Huaꞌanëmaco niꞌton, co canpitasoꞌ noya noya niꞌsarinënquëmahuëꞌ,’ itë ranquëmaꞌ. Aparisitërinaco niꞌton, canpitantaꞌ aparisitarinënquëmaꞌ. Aꞌchinahuësoꞌ natëhuachinaꞌ, canpi tantaꞌ natëarinënquëmaꞌ. 21 Napoapona huëꞌ, imaramaco niꞌton, naꞌcon naꞌcon piyapiꞌsaꞌ aparisitarinënquëmaꞌ. Tata Yosë aꞌpaimarincosoꞌ co nohuitopihuëꞌ niꞌton, noꞌhuiarinënquëmaꞌ. 22 Co oꞌmato, aꞌchintërahuëꞌ naporini, co aꞌporinacoso marëꞌ oshahuaintona huëꞌ. Nani aꞌchintopirahuëꞌ. Co natë tonacohuëꞌ, oshahuanpi niꞌton, Yosëri anaꞌintarin. 23 Insopitasoꞌ noꞌhuihuachi naco, Tata Yosëntaꞌ noꞌhuiapi. 24 Naꞌa piyapiꞌsaꞌ aꞌnaroáchin anoyatërahuë. Nani maꞌsha Yosë pochin ninahuë. Aꞌnapita piyapiꞌsasoꞌ co nanitapapi huëꞌ. Yosë anohuitaꞌhuaso marëꞌ sacaiꞌ nininsoꞌ aꞌnotërahuë. Co aꞌnotërahuëꞌ naporini, co ina marëꞌ oshahuain tonahuëꞌ. Nani nicaponaracohuëꞌ, noꞌhuirinaco. Tata Yosëntaꞌ noꞌhuipi. 25 Iráca Yosë quiricanënquë ninshitopi. ‘Topinan quëran noꞌhuirinaco,’ tënin ninshitaton. Iporasoꞌ naporinso chachin topinan quëran noꞌhuiarinaco. 26 Yosëꞌpaꞌ panta huato, Ispirito Santo aꞌpatimaranquëmaꞌ. Inasoꞌ 18
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Juan 15, 16
908
achinicancanarinquëmaꞌ. Noꞌtëquëná chin nonin. Yosë quëran oꞌmarahuaton, piyapiꞌsaꞌ ayonquiarin. Nonahuëso chachin noꞌtëquën ayonquiarinquëmaꞌ. 27 Canpi tantaꞌ aꞌchinaramaꞌ aꞌnapitantaꞌ nohuiti nacoso marëꞌ. Yaꞌnan aꞌchinahuë quëran huarëꞌ nohuitëramaco niꞌton, naporahuësoꞌ shaꞌhuitaramaꞌ. 1 Coꞌhuara maꞌsha onpochátë rasënquëmahuëꞌ, shaꞌhuitaran quëmaꞌ ama paꞌyanatomaꞌ aꞌpoamacoso marëhuëꞌ. 2 Niyontonpiso pëiroꞌsa quëran ocoiarinënquëmaꞌ. Aꞌna tahuëri yatëpa rinënquëmaꞌ. ‘Co noyahuëꞌ nipi niꞌton, tëpahuatoi, Yosë noya niꞌsarincoi,’ taꞌtonaꞌ, aꞌnaquëmaꞌ tëpaarinënquëmaꞌ. 3 Co Tata Yosë nohuitopihuëꞌ. Cantaꞌ huiꞌninco nipi rahuëꞌ, co nohuitërinacohuëꞌ niꞌtonaꞌ, apari sitarinënquëmaꞌ. 4 Napoaton iyaroꞌsaꞌ, ama paꞌyancosohuëꞌ. Nani shaꞌhuitëranquëmaꞌ. Aꞌna tahuëri aparisitohuachinënquëmaꞌ, ina yonquiaramaꞌ. ‘Tëhuënchachin noꞌtëquën ninoton, shaꞌhuitërinpoaꞌ,’ tosaramaꞌ.
16
Ispirito Santo catahuarinpoasoꞌ
Yaꞌnan imapomaꞌ, co ina pochin shaꞌhuitëranquëmahuëꞌ. Canpitaroꞌco yaꞌhuato, catahuaranquëmaꞌ. 5 Iporasoꞌ ‘Yosëꞌpaꞌ paantarahuë,’ itopiranquëma huëꞌ: ‘¿Intohuataꞌ paꞌsaran?’ co itëra macohuëꞌ. 6 Napotëranquëmaso marëꞌ chiníquën sëtapiramahuëꞌ. 7 Noꞌtëquën itëranquëmaꞌ. Canpita marëꞌ paantaꞌ huasoꞌ noya, tënahuë. Co paantahua tohuëꞌ, Ispirito Santo co oꞌmarinhuëꞌ catahuainquëmaso marëꞌ. Nipirinhuëꞌ, paantahuato, ina aꞌpatimaranquëmaꞌ. 8-11 Ispirito Santo isoroꞌpaquë oꞌmahua chin, oshahuanoꞌsaꞌ paꞌpi co noyahuë nipisoꞌ, Yosë noya coisë pochin nininsoꞌ, noꞌtëquën anaꞌintacaso yaꞌhuërinsoꞌ, inapita ayonquiarin: ‘Co Quisoso natë ramahuëꞌ niꞌton, paꞌpi oshahuanamaꞌ. Inasoꞌ noꞌtëquënáchin Yosë natëton co
tëhuërinhuë niꞌton, chiminpachina Tata Yosë yaꞌhuërinquë pantarin. Napoaton co huachi quënanarama huëꞌ. Sopai huaꞌani huaꞌquiꞌ piyapiꞌsaꞌ huaꞌanëntopirinhuëꞌ, Yosëri minsëra huaton, anaꞌintarin,’ itarin piyapiꞌsaꞌ, ayonquiaton. 12 Naꞌcon yaaꞌ chintopiranquëma huëꞌ, co ipora nanitaramahuëꞌ yaꞌipiya yonquicamasoꞌ. 13 Nipirinhuëꞌ, Ispirito Santo oꞌmahuachin, yaꞌipi nanamëhuë aꞌchintarinquëmaꞌ. Noꞌtëquën anitotarin quëmaꞌ. Co inaora yonquirinsoꞌ aꞌchinta rinquëmahuëꞌ. Yosë yonquirinso chachin aꞌchintarinquëmaꞌ. Aꞌna tahuëri maꞌsha onpocaisontaꞌ anitotarinquëmaꞌ. 14 Ca nonahuëso chachin aꞌchintarinquëmaꞌ niꞌton, noya noya niꞌsaramaco. 15 Yaꞌipi tatahuë yonquirinsoꞌ nitotërahuë. Ina pochin yonquirahuë cantaꞌ. Napoaton Ispirito Santo oꞌmahuachin, ca nona huëso chachin aꞌchintarinquëmaꞌ. 16 Piꞌpian pahua narin pacaꞌhuasoꞌ. Paꞌpato, co quënanaramacohuëꞌ. Ina quëran co huaꞌquiya quëranhuëꞌ quënaantaramaco,” itërincoi.
Sëto inquitarinsoꞌ
Caꞌtanoꞌsanënpitacoi ninontërai. —¿Maꞌtaꞌ tapon naporin? “Piꞌpian pahuanarin pacaꞌhuasoꞌ. Paꞌpato, co quënanaramacohuëꞌ. Ina quëran quënaantaramaco,” tënin. “Tatahuë yaꞌhuërinꞌpaꞌ paantarahuë,” tënin antaꞌ. 18 “Co huaꞌquiya quëranhuëꞌ quënantaramaco,” topachina, co nito tërëhuahuëꞌ. ¿Maꞌtaꞌ tapon naporin? tënai ninontatoi. 19 Yana tanpiraihuëꞌ, co natanai huëꞌ. Quisososo nipirinhuëꞌ nitotërin. Napoaton itërincoi: “¿Maꞌtaꞌ tapon naporin?” taꞌtomaꞌ, yanatanpiramacohuëꞌ, co natana macohuëꞌ. Tëhuënchachin piꞌpian 17
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
909
Juan 16, 17
pahuanarin pacaꞌhuasoꞌ. Paꞌpato co quënanaramacohuëꞌ. Ina quëran co huaꞌquiya quëranhuëꞌ quënaantaramaco. 20 Noꞌtëquën itëranquëmaꞌ. Sëtatomaꞌ, naꞌnëaramaꞌ. Co natërinacosopitasohuëꞌ nipirinhuëꞌ: “Nani chiminin huachi,” taꞌtonaꞌ, capa cancantapi. Canpitaso nipirinhuëꞌ sëtapiramahuëꞌ, co huaꞌquiꞌ sëtaramahuëꞌ. Aꞌnaroáchin noya cancantantaramaꞌ. 21 Niꞌco iyaroꞌsaꞌ. Sanapi yahuaihuachina, iquitaton co noyahuëꞌ cancantërin. Nani huaihua china, aꞌnaroáchin nóya cancantërin. Co huachi iquitërinsoꞌ yonquirinhuëꞌ. “Huaꞌhuahuë nani huaꞌhuacharin,” taꞌton nóya cancantërin. 22 Inapocha chin canpitantaꞌ ipora sëtapiramahuëꞌ, naquëranchin quënaantaranquëmaꞌ. Naporoꞌ nóya cancantaramaꞌ. Co huachi insontaꞌ nanitarinhuëꞌ asëtainëmasoꞌ. Nóya cancantomiataramaꞌ. 23 “Naporoꞌ co huachi natanaramaco huëꞌ. Noꞌtëquën shaꞌhuitëranquëmaꞌ. Ca pochin yonquiatomaꞌ, Tata Yosë nontocoꞌ. ‘Quisoso nanan quëtërincoi,’ taꞌtomaꞌ, maꞌsona nipatamaꞌ, acotarinquëmaꞌ. 24 Ipora huantaꞌ co ina pochin Yosë nonchátëraramahuëꞌ. Iporaso nipirinhuëꞌ ca pochin yonquiatomaꞌ, maꞌsha nico quëchinquëmaꞌ. ‘Quisoso nanan quëtë rincoi,’ taꞌtomaꞌ, nani tahuëri nontácoꞌ nóya cancantacamaso marëꞌ,” itërincoi.
Co noyahuëꞌ nipisopita Quisosori minsërinsoꞌ
“Ma pochinsona nininsoꞌ nani aꞌchin tëranquëmaꞌ. Aꞌna tahuëriso nipirinhuëꞌ co huachi ina pochin aꞌchintaranquëma huëꞌ. Aꞌninquëchin tatahuë naporinsoꞌ shaꞌhuitaranquëmaꞌ. 26 Naporoꞌ ca pochin yonquiatomaꞌ, tatahuë nontaramaꞌ. Ca pochin nontaramaꞌ niꞌton, noya natanarinquëmaꞌ. Co huachi canpita marëꞌ nontaꞌhuasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. 25
Tatahuë chachin nosororinquëmaꞌ. Nosororamaco niꞌton, nosororinquëmaꞌ. Ina aꞌpaimarincosoꞌ natëramaꞌ niꞌton, nosororinquëmaꞌ canpitantaꞌ. 28 Tatahuë quëran oꞌmato, isoroꞌpaquë yaꞌhuëpi rahuëꞌ. Co huaꞌqui quëranhuëꞌ tatahuë yaꞌhuërinꞌpaꞌ panantarahuë,” itërincoi. 29 —Iporasoꞌ co huachi ma pochinsona nininsoꞌ shaꞌhuitarancoihuëꞌ. Aꞌninquë chin nontarancoi niꞌton, aꞌnaroáchin natanai. 30 Quëmasoꞌ yaꞌipi nitotëran. Yosë quëran oꞌmaran, tënai. Co huachi natanaꞌhuainquënso tërantaꞌ yaꞌhuë rinhuëꞌ, itërai. 31 —¿Nani natë ramaco ti? Napoa ponahuëꞌ, carinquëmaꞌ itaranquëmaꞌ. 32 Ipora tashi chachin yaꞌipinquëmaꞌ taꞌananpiaramaco. Yanquëërahuatomaꞌ, pëinëmaquë paꞌsaramaꞌ. Patopiramaco huëꞌ, co caora yaꞌhuapohuëꞌ. Tatahuë caꞌtanarinco. 33 Nani naꞌcon shaꞌhui tëranquëmaꞌ sano cancantacamaso marëꞌ. Casáchin yonquihuatamaco, sano cancantaramaꞌ. Co paꞌyanaramahuëꞌ. Piyapiꞌsaꞌ aparisitopirinënquëmahuëꞌ, catahuaranquëmaꞌ niꞌton, chiníquën cancantocoꞌ. Yaꞌipi isoroꞌpaquë co noyahuëꞌ nipisopita nani minsëarahuë, itërincoi Quisoso. 27
17
Quisoso, imarinsopita marëꞌ Yosë nontërinsoꞌ
Ina tosahuaton, inápaquë nëꞌpëtërin Yosë nontacaso marëꞌ: “Nani Tata ora naniarin chiminaꞌhuasoꞌ. Aparisitohuachinaco, catahuaco quëma pochachin cancantato, noya natëinquën. Ina quëran aꞌnapita nicatonaco, noya noya yonquiarinënquën. Quëma huiꞌnanco niꞌto, napotaranquën. 2 Nani chiníquën nanan quëtëranco yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ huaꞌa nëntaꞌhuaso marëꞌ. Quëma nohuanton, aꞌnaquën imasarinaco. Inapitasoꞌ anoya cancantërahuë quëma nohuitatënën 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Juan 17
910
nanpimiatacaiso marëꞌ. 3 Quëmasáchin Yosënquën. Isoroꞌpaquë aꞌpaimaranco. Piyapiꞌsaꞌ nohuitahuatënënquën, cantaꞌ nohuitohuachinaco, nanpimiatapi. 4 Piyapiꞌsaꞌ nichaꞌë caꞌhuaso marëꞌ aꞌpaimaranco. Yaꞌipi shaꞌhuitërancosoꞌ natëarahuë. Yaꞌipi tiquirahuë. Quëmasá chin natëranquën niꞌton, piyapiꞌsaꞌ noya niꞌsarinënquën. 5 Iráca coꞌhuara isoroꞌpaꞌ yaꞌhuëyátërasohuëꞌ, quëmaroꞌco noya noya yaꞌhuëpirahuëꞌ, aꞌpaimaranco. Iporasoꞌ, Tata, quëmataquë naquëranchin acoan taco quëmaroꞌco chachin yaꞌhuantaꞌi. 6 Quëma nohuanton, aꞌnaya aꞌnaya imasarinaco. Isoroꞌpaquë yaꞌhuëpiri nahuëꞌ, huayonan imainacoso marëꞌ. Napoaton, imasarinaco. Nani aꞌchintë rahuë. Onpopinsona quëma cancantë ransoꞌ nani anitotërahuë niꞌton, nohui tërinënquën. Inapitasoꞌ quëma piyapi nënpita. Iráca quëran huarëꞌ yonquiran imainacosoꞌ. Quëma nanamën natëpi. 7 Caora yonquinëhuë quëran co mantaꞌ ninahuëꞌ. Quëma shaꞌhuitohuatancora, natëranquën. Ina nitotopi. 8 Shaꞌhuitohua tancora, inachachin aꞌchintërahuë, natë topi. Quëmá quëran oꞌmarahuë. Quëma chachin aꞌpaimarancosontaꞌ natëpi. 9 Imari nacosopita marëꞌ chiníquën nontaranquën. Huiꞌnanpita pochin niꞌnan. Iráca quëran huarëꞌ yonquiran imainacosoꞌ. Aꞌnapitasoꞌ co imarinaco huëꞌ. Co inapita marëꞌ nontaranquënhuëꞌ. 10 Yaꞌipi imarinacosopita imarinënquën quëmantaꞌ. Quëmari huiꞌnanpita pochin cancantëran. Napopianachin imarinënpoꞌ. Noya natërinaco niꞌton, piyapiꞌsaꞌ noya niꞌsarinaco. 11 Co huaꞌquiya quëranhuëꞌ quëmataquë paantarahuë. Isoroꞌpasoꞌ patarahuë. Imarinacosopitaso nipirinhuëꞌ, isëquë yaꞌhuaponaꞌ. Quëma nohuanton, imasa rinaco. Quëmasoꞌ Tata nóyanquën niꞌton, noya aꞌpaiquëꞌ imamiachinaco. Yaꞌipiya
nanitaparan niꞌton, catahuaquëꞌ napo pianachin yonquiꞌinaꞌ. Canpoꞌ ninosoro rëso pochin ninosoroꞌinaꞌ. 12 Inapitaroꞌco yaꞌhuasoco, quëma nanamën aꞌchintë rahuë, pënënahuë, naꞌcon catahuarahuë imamiatinacoso marëꞌ. Noya aꞌpairahuë. Co aꞌnaya tërantaꞌ aꞌpoarinacohuëꞌ. Aꞌnaíchin pipirin, parisitopiquë paca casoꞌ yaꞌhuërinsoꞌ. Quëma quiricanënquë ninoranso chachin nanirin. 13 Iporaso nipirinhuëꞌ yaꞌhuëranquë paantarahuë. Coꞌhuara pantayatërapo huëꞌ, isoroꞌpa quëran chachin, nonta ranquën imarinacosopita noya cancan tacaiso marëꞌ. Yaꞌipi cancanëhuë quëran natëranquën niꞌton, noya cancantërahuë. Catahuaquë inapitantaꞌ ca pochachin noya cancanchinaꞌ. 14 Quëma nanamën chachin nani aꞌchintërahuë. Co imari nacosopitarihuëꞌ noꞌhuipi. Co inapita pochin cancantopihuëꞌ niꞌton, noꞌhuipi. Cantaꞌ co inapita pochin cancantërahuëꞌ. 15 Co nohuantërahuëꞌ isoroꞌpa quëran ocoicamasoꞌ. Isëquë yaꞌhuëpirinahuëꞌ, catahuaquëꞌ ama sopairi minsëinsohuëꞌ. 16 Naꞌa piyapiꞌsaꞌ co noyahuëꞌ nipirinahuëꞌ, co casoꞌ inapita pochin cancantërahuëꞌ. Imarinacosopitantaꞌ co inapita pochin cancantopihuëꞌ. 17 Catahuaquëꞌ quëma sáchin cancanchinën. Noꞌtëquën ayon quiquëꞌ noya nicacaiso marëꞌ. Quëma nanamën quëran noꞌtëquën anitotëran. 18 Isoroꞌpaquë aꞌpaimaranco. Inapochachin inapitantaꞌ aꞌparahuë piyapiꞌsaꞌ aꞌchinta caiso marëꞌ. 19 Imarinacosopita nosoroato, yaꞌipi cancanëhuë quëran quëmasáchin natëaranquën. Inapitantaꞌ noꞌtëquën yonquiatonaꞌ, nóya natëinënquën. 20 Co isopita marëáchin nontaranquën huëꞌ. Aꞌna tahuëri inapitanta aꞌnapita aꞌchin tohuachinaꞌ, imasarinaco. 21 Inapitantaꞌ cata huaquëꞌ napopianachin yonquiꞌinaꞌ. Canpoꞌ ninosororëso pochin ninosoroꞌinaꞌ. Quëma huiꞌnanco niꞌto, yonquiranso chachin
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
911
Juan 17, 18
yonquirahuë. Inapitantaꞌ catahuaquëꞌ canpo pochachin yonquiꞌinaꞌ. Ina quëran aꞌnapi tantaꞌ natëarinaco. ‘Yosëri chachin aꞌpai marin,’ tosapi. 22 Quëma nohuanton, noyá piachin cancantërahuë. Imarinacosopitantaꞌ catahuarahuë noyápiachin cancantacaiso marëꞌ. Ina quëran aꞌna huënton pochin napopianachin yonquiapi. Canpo pochachin cancantapi. 23 Quëma pochachin yonquiato, inapita yaꞌcoancantërahuë canpo pochachin yonquicaiso marëꞌ. Ina quëran co imapisopi tahuëntaꞌ nicatonaꞌ: ‘Tëhuënchachin Yosëri huiꞌnin aꞌpaimarin. Huiꞌnin nosororinso pochin imarinsopitantaꞌ nosororin,’ tosapi. 24 Quëma nohuanton Tata, isopitasoꞌ imasarinaco. Inapita nohuantërahuë carëꞌ yaꞌhuëcaisoꞌ. Iráca quëran huarëꞌ quëma nosororanco. Coꞌhuara isoroꞌpaꞌ yaꞌhuëyá tërasohuëꞌ, nosoroatonco, nóya acoranco. Inatohuaꞌ inapitantaꞌ pantahuachinaꞌ, noya noya niꞌsarinaco. Ina naꞌcon nohuan tërahuë. 25 Quëmasoꞌ Tata noꞌtëquënáchin yonquiaton, noyasáchin ninan. Co imari nacosopitahuëꞌ co nohuitërinënquënhuëꞌ. Caso nipirinhuëꞌ nohuitëranquën. Quëma isoroꞌpaquë aꞌpaimaranco. Imarinaco sopita nitotopi. 26 Quëma nanamën nani aꞌchintërahuë nohuitinënquënso marëꞌ. Ipora huantaꞌ aꞌchintarahuë niꞌton, noya noya nohuitarinënquën. Quëma nosoro rancoso pochachin ninosorocaiso marëꞌ. Inapohuachinaꞌ, inapita yaꞌcoancantato, yaꞌhuëmiatarahuë,” itërin.
Quisoso mapisoꞌ
(Mateo 26.47-56; Marcos 14.43-50; Lucas 22.47-53)
18
Nani Yosë nontohuachina, Sitron itopisoꞌ iꞌshanantëꞌ aquëtëran paꞌnai. Inaquë nararoaꞌhua yaꞌhuërin. 2 Inatohuaꞌ naꞌaroꞌ niyontonai niꞌton, Cotasë rintaꞌ nohuitërin. Inasoꞌ yashaꞌhuirapirinsoꞌ. 3 Corto huaꞌanoꞌsaꞌ, parisioroꞌsaꞌ, inapita nani shaꞌhuitonin. Natanahuatonaꞌ, sontaroꞌsaꞌ,
ponisiaroꞌsaꞌ, inapita aꞌpapi Quisoso macacaiso marëꞌ. Nansa, sahuëni, inapita quëpapi. Tashiꞌ niꞌton, nanparin, yonarin, inapitantaꞌ quëpapi. Cotasëri quëchitëra huaton, aꞌnotërin. 4 Quisososoꞌ yaꞌipiya nino ponahuëꞌ, co taꞌarinhuëꞌ. Nacapiapon paꞌnin. —¿Intaꞌ yonisaramaꞌ? itërin. 5 —Quisoso Nasa ritoquë yaꞌhuë rinsoꞌ, itopi. —Ca mini inaco, itërin. Cotasëntaꞌ inaquë huaniarin antaꞌ. 6 —Ca mini inaco, itohua china, paꞌyanpi. Aꞌna achiraꞌ pinën parti paꞌsahuatonaꞌ, pinëna quëran anotopi. 7 Ina quëran naquëranchin itantarin: —¿Intaꞌ yonisaramaꞌ? itantarin. —Quisoso Nasaritoquë yaꞌhuërinsoꞌ, itantapi. 8 —Nani shaꞌhuitëranquëmaꞌ. Ca mini. Ca nohuantohuatamaco, isopitasoꞌ tananpi tocoꞌ paꞌinaꞌ, itërin. 9 Achin Yosë nontaton, itërin: “Quëma nohuanton, isopita imasari naco. Noya aꞌpaiarahuë. Co aꞌnaya tërantaꞌ aꞌpoarinacohuëꞌ,” itërin. Ina nanicaso marëꞌ: “Tananpitocoꞌ paꞌinaꞌ,” itërin. 10 Napopi rinhuëꞌ, Simon Pitrosoꞌ sahuëninën ocoi rahuaton, corto huaꞌan inpriatonën Marco itopisoꞌ ahuërin. Inapotaton, inchinan huëratën nishitëhuëratëtërin. 11 Quisososo nipirinhuëꞌ co nohuantërinhuëꞌ. —Sahuëni iyasha poꞌmoantaquëꞌ. Tananpitëquëꞌ mainaco. Tatahuë nohuanton, masarinaco. Main oꞌorëso pochin chiníquën parisitarahuë. ¿Co ina nitotëranhuëꞌ ti? itërin.
Corto huaꞌan pëinënquë quëpapisoꞌ (Mateo 26.57-58; Marcos 14.53-54; Lucas 22.54)
1
Ina quëran sontaroꞌsaꞌ, capitan, cotio ponisiaroꞌsaꞌ, inapita huëꞌsahuatonaꞌ, Quisoso mapi. Masahuatonaꞌ, tanpa quën noyá tonporahuatonaꞌ, 13 Anasë taquë quëpapi. Inasoꞌ Caihuasë miꞌsën. 12
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Juan 18
912
Naporoꞌ piꞌipi Caihuasë corto huaꞌan chini chiníquën nanantërinsoꞌ yaꞌconin. 14 Iꞌhua inasoꞌ cotioroꞌsaꞌ shaꞌhuitërin: “Ama yaꞌipinpoaꞌ chiminacaso marëhuëꞌ ina chimiꞌin, tënahuë,” itërin. Inaquë quëpapi natanacaiso marëꞌ.
Pitrori nonpinapirinsoꞌ
(Mateo 26.69-70; Marcos 14.66-68; Lucas 22.55-57)
Caꞌtanoꞌsanënpitasoꞌ paꞌpi. Simon Pitroso nipirinhuëꞌ, Quisoso imaquirin. Cantaꞌ imaquirahuë. Casoꞌ corto huaꞌan nohuitërinco niꞌton, Quisoso acoana quëpahuachinara, pairanaquë chachin yaꞌconahuë. 16 Pitrosoꞌ yaꞌcoana aipiran huaniárin. Napohuachina, yaꞌcoana aꞌpairinsoꞌ sanapi nontërahuë Pitrontaꞌ yaꞌconacaso marëꞌ. Nontohuatëra, yaꞌconin antaꞌ. 17 Pitro yaꞌconpachina, sanapiri itërin: —Quëmantaꞌ mini Quisoso imaran, itërin. —Coꞌchi casoꞌ imarahuë paya, itërin Pitrori. 18 Naporoꞌ tashiꞌ sëhuën niꞌton, poni siaroꞌsaꞌ, inpriatoroꞌsaꞌ, inapita pëyara quëran nani aꞌpëtopi. Inaquë huanira huatonaꞌ, napëntapi. Pitrontaꞌ inaquë napëntapatarin. 15
Corto huaꞌani nataninsoꞌ
Itohuachina, ponisiari panpirayarin. —Corto huaꞌan chini chiníquën nanantërinso nipirinhuëꞌ, ¿ina pochin aꞌpaniran ti? itërin ponisiari. 23 —Co noyahuëꞌ nonahuë nipachin, shaꞌhuitoco maquëta tëhuërahuë. Nipi rinhuëꞌ, noꞌtëquën nonahuë nipachinsoꞌ, ¿onpoatontaꞌ ahuëranco? itërin. 24 Ina natanahuaton, huaꞌani aꞌparin Caihuasë nontacaso marëꞌ. Tonpopinan quëpapi. 22
Naquëranchin Pitrori nonpinapiantarinsoꞌ
(Mateo 26.71-75; Marcos 14.69-72; Lucas 22.58-62)
Simon Pitroso nipirinhuëꞌ huaniton, napëntarin. —¿Quëmarintaꞌ iso quëmapi imama ranquën ti? itërin ponisiari. —Coꞌchi imarahuë paya, itantarin. 26 Ina quëran cotio huaꞌan piyapinëni quënanin. Ina quëmopinën chachin Pitrori nishitëhuëratëtërinsoꞌ niꞌton, piꞌpian nohuitërin. Pitro quënana huaton, itërin: —¿Coꞌta Quisoso mapiquë quëna nanquën pora? itërin. 27 —Coꞌchi cahuë paya, itaan tarin Pitrori. Naporoꞌ atari përarin, natanin. 25
Pirato quëtonpisoꞌ
(Mateo 26.59-66; Marcos 14.55-64; Lucas 22.66-71)
Ina quëran Quisososoꞌ natanapi: —¿Maꞌtaꞌ aꞌchinan? ¿Inpitataꞌ imari nënquën? itërin corto huaꞌani. 20 —Casoꞌ aꞌnin quëchin piyapiꞌsaꞌ aꞌchintërahuë. Niyontonpiso pëiquë, Yosë chinotopiso pëiquë, inaquëpita cotioroꞌsaꞌ niyontonpachinara, aꞌchin tërahuë. Co poꞌoana quëran aꞌchina huëꞌ. 21 ¿Onpoatontaꞌ natananco? Naꞌa piyapiꞌsaꞌ nataninaco, nani nitotopi. Inapita natanquëꞌ shaꞌhuichinën, itërin. 19
(Mateo 27.1-2, 11-14; Marcos 15.1-5; Lucas 23.1-5)
Tashíramiachin nisahuasoꞌ, Caihuasë pëinën quëran quëparahuatonaꞌ, Noma huaꞌan pëinënquë quëpapi. Cotioroꞌsaso nipirinhuëꞌ co inaquë yaꞌconpihuëꞌ. “Nisha piyapiꞌsaꞌ pëinënquë yaꞌconpa tëhuaꞌ, oshahuanarihuaꞌ. Ina quëran co nanitarihuahuëꞌ Pascoa cosharoꞌ capacasoꞌ,” topi. 29 Napoaton Pirato pipirahuaton, inapita nontërin. —¿Maꞌtaꞌ onporin iso quëmapi? itërin. 28
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
913
Juan 18
—Paꞌpi co noyahuëꞌ. Noya ninin naporini, co quëshiitënquënhuëꞌ, itopi. 31 —Canpitari quëpacoꞌ. Iráca quëran huarëꞌ nipënënamasoꞌ co natëhuachin huëꞌ, anaꞌintocoꞌ, itërin. —Co quiyasoꞌ nanitëraihuëꞌ. Co nanan yaꞌhuëtërincoihuëꞌ piyapiꞌsaꞌ tëpacaꞌhuaisoꞌ, itopi. 32 Iꞌhua Quisoso ninoton nani shaꞌhuirin: “Aꞌna tahuëri inápaquë achinpiarinaco,” tënin. Yosë nohuanton, onpotatonasona tëpacaisoꞌ naniarin. 33 Ina quëran Piratori pëiquë yaꞌcoantarahuaton, Quisoso itapon: —¿Quëmasoꞌ cotio copirnonquën ti? itërin. 34 —¿Quëmaora yonquinën quëran napoaran? ¿Aꞌnapita shaꞌhuitërinquën nica? itërin. 30
—“Cotio piyapi inantaꞌ,” ¿topi ranhuëꞌ ti? Casoꞌ nishaco. Cotioroꞌsaꞌ shaꞌhuirapirinënquën. Corto huaꞌanoꞌsa chachin yoꞌquirinën anaꞌintaꞌhuan quënso marëꞌ. ¿Maꞌtaꞌ onporan niꞌton, yatëparinënquën? itërin. 36 —Co casoꞌ isoroꞌpaquë huaꞌanëntara huëꞌ. Ina nohuantërahuë naporini, imari nacosopita sontaroꞌsa pochin niitonahuëꞌ. Ama cotioroꞌsaꞌ macainacoso marëhuëꞌ chiníquën ahuëchitonahuëꞌ. Caso nipirin huëꞌ nisha pochin huaꞌanëntarahuë, itërin. 37 —Napoahuarëꞌ ¿quëmasoꞌ copir nonquën? itërin Piratori. —Inaco mini. Ina marëꞌ nasitimarahuë. Oꞌmarahuë noꞌtën nanan pënëntaꞌ huaso marëꞌ. Noꞌtëquën yonquipisopita natëarinaco, itërin. 35
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Juan 18, 19
914
—¿Ma noꞌtën nanancha napotëran nicaya? itërin Piratori. 38
Quisoso tëpacasoꞌ shaꞌhuirinsoꞌ (Mateo 27.15-31; Marcos 15.6-20; Lucas 23.13-25)
Ina tosahuaton, pipiantarahuaton, cotioroꞌsaꞌ itantarin: —Iso quëmapi noya, tënahuë. Co mantaꞌ onporinhuëꞌ. Co anaꞌintacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. 39 Napoaton shaꞌhuichin quëmaꞌ. Nani Pascoa tahuëri aꞌnaraꞌ apinaꞌpi tashinan pëi quëran ocoirahuë pipicaso marëꞌ. ¿Nohuantëramaꞌ cotio copirno ocoicaꞌhuasoꞌ? itërin. 40 Nata nahuatonaꞌ, chiníquën aꞌpanitopi: —¡Ama ina ocoiquësohuëꞌ! ¡Para pasë ocoiquëꞌ! itopi. Inasoꞌ matararo nipirinhuëꞌ napotopi. 1 Ina natanahuaton, sontaroꞌsaꞌ camairin Quisoso huihuicaiso marëꞌ. Napohuachina, chiníquën huihuitonaꞌ pëꞌsha pëꞌshatopi. 2 Nahuan quëran yancotëꞌ nicatonaꞌ, ayancotopi. Nahuan niꞌton, ohuanin. Naporahuaton, quëhuanën miáchin huaꞌan aꞌmorinso pochin aꞌmotopi tëhuacaiso marëꞌ. 3 —¡Nanpimiataton israiroꞌsa huaꞌa nëntëquëꞌ! itopi. Napotahuatonaꞌ, panpirayarápi. 4 Ina quëran Pirato pipiantarahuaton, piyapiꞌsaꞌ nontantarin. —Iso quëmapi aꞌnotantaranquëmaꞌ, niꞌcoꞌ. Co mantaꞌ onporinhuëꞌ, tënahuë, itërin. 5 Naporoꞌ Quiso sontaꞌ pëi quëran pipirin. Yancotëꞌ nahuan quëran nipiso ayancotopi, quëhuanën miáchin aꞌmotopisoꞌ. Inapitarë chachin pipirin. —Niꞌcoꞌ iso quëmapi, saꞌahua, itërin piyapiꞌsaꞌ. 6 Corto huaꞌanoꞌsaꞌ, ponisiaroꞌsaꞌ, inapitari quënanahuatonaꞌ, chiníquën noncarotopi. —¡Corosëquë patanantëquëꞌ chimiin! itopi. Inachin inachin itápi.
19
—Canpitari corosëquë patananta tomaꞌ, tëpacoꞌ. Co casoꞌ nohuantërahuëꞌ tëpaꞌhuasoꞌ. Co mantaꞌ onporinhuëꞌ, tënahuë casoꞌ, itërin Piratori. 7 —Iráca pënëntërinsoꞌ co natërinhuëꞌ niꞌton, chimiꞌin. Topinan piyapi nipo nahuëꞌ, “Yosë huiꞌninco,” toconin, itopi. 8 Ina nata nahuaton, Pirato chiní quën paꞌyanin. 9 Yaꞌcoantarahuaton, Quisoso itapon: —¿Intohua quërantaꞌ huëꞌnan? Noꞌtë quën shaꞌhuitoco, itërin. Inariso nipi rinhuëꞌ, co mantaꞌ itërinhuëꞌ. 10 —¿Onpoatontaꞌ co yanontëranco huëꞌ? Ca nohuantohuato, ocoiaranquën. Nohuantohuato, atëpataranquën. ¿Co ina nitotëranhuëꞌ ti? itërin. 11 —Co Yosë nanan quëtërinquënhuëꞌ naporini, co mantaꞌ quëma nanitapai toncohuëꞌ. Tëpahuatanco, ina marëꞌ oshahuanaran. Nipirinhuëꞌ, yoꞌconina cosopita naꞌcon naꞌcon oshahuanapi, itërin. 12 Naporoꞌ quëran huarëꞌ Piratori yaocoipirinhuëꞌ, cotioroꞌsari itaantapi: —Iso quëmapi ocoihuatan, Noma copirno noꞌhuiarinquën. “Casoꞌ copir noco,” tëninso marëꞌ copirnori inimi cotarin, itopi. 13 Ina natanahuaton, “Coꞌchi nani tërahuëꞌ Quisoso ocoicaꞌhuaso paya,” taꞌton, aipiran quëpantarin. Quëpan tarahuaton, anaꞌintacasoꞌ shiranënquë huënsërin. “Shancori iꞌiratëꞌ,” itopiquë yaꞌhuërin. Cotio nananquësoꞌ, Capata, itopi. 14 Aꞌna tahuëríchin pahuanarin Pascoa nanicasoꞌ. Yacamotahuasoꞌ, cotioroꞌsaꞌ itërin: —Copirnonëmaꞌ niꞌcoꞌ, itërin. 15 —Co quiyar isoꞌ nohuantëraihuëꞌ. ¡Aꞌnaroáchin atëpatëquëꞌ! ¡Corosëquë apatanantëquëꞌ chimiin! itaantapi huaꞌanoꞌsari. —Copirnonëmaꞌ nipirinhuëꞌ, ¿atëpachi ti? itërin.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
915
Juan 19
—¡Noma copirnoíchin natërai quiyantaꞌ! Co aꞌna copirno yaꞌhuëtë rincoihuëꞌ, itopi. 16 Napotohuachinara, Piratori itërin: “Inta nipachin, Quisoso quëparahuatomaꞌ, corosëquë patanantocoꞌ,” itërin sontaroꞌsaꞌ. Napotohuachina, masahuatonaꞌ quëpapi.
nananquësoꞌ, Corocota itopi. 18 Inaquë corosëquë patanantopi. Catoꞌ apiroꞌ santaꞌ tëparapi antaꞌ niꞌton, nisha patanantopi. Aꞌnaꞌ ahuënan quëran, aꞌnantaꞌ inchinan quëran patanantopi. Quisoso ahuancanapipi. 19 Ina quëran Pirato ninshitërin onporinso marësona tëparapiso nitotacaiso marëꞌ. Nani ninshitohuachina, corosëquë chachin motën pëtëcha achinpitopi. isosoꞌ quisoso nasaritoquë yaꞌhuërinsoꞌ. cotioroꞌsaꞌ copirno tënin, ninshitaton. 20 Ninano yaꞌcariya niꞌton, naꞌa cotioroꞌsaꞌ ina nontopi.
Corosëquë patanantopisoꞌ
(Mateo 27.32-44; Marcos 15.21-32; Lucas 23.26-43)
Corosë apitëntohuachinara, inaora quëparin. Paꞌsahuatonaꞌ, “Nansë Motoꞌ,” panën itopiquë canconpi. Cotio 17
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Juan 19
916
Cotio nananquë, Noma nananquë, Crico nananquë, cara nananquë chachin aninshitërin. 21 Corto huaꞌanoꞌsaso nipirinhuëꞌ, co noyahuëꞌ niꞌpi. —“Cotioroꞌsaꞌ copirno,” taꞌton ninshi tëransoꞌ, co noyahuëꞌ. “Cotioroꞌsaꞌ copirnoco toconinsoꞌ,” taꞌcasoꞌ ninshi taantaquëꞌ, itoonpi Pirato. 22 —Inca, co nohuantërahuëꞌ. Nani ninshitërahuë huachi. Co huachi aꞌna ninshitantaꞌhuasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ, itërin Piratori. 23 Ina quëran sonta roꞌsasoꞌ, nani Quisoso patanantahuatonaꞌ, aipi aꞌmorinsoꞌ nipatomatopi. Catapinitë yasëratonaꞌ, aꞌnaya aꞌnaya mapi. Acopotërinsosoꞌ nipirinhuëꞌ, co pipi namën yaꞌhuëtërinhuëꞌ. Yaꞌipitëꞌ aꞌnanpisoꞌ. 24 —Ama oshahuasohuëꞌ. Huëcoꞌ yaꞌni pitëhuaꞌ nicanahuaꞌ, taꞌtonaꞌ yaꞌnipirapi. Inaporahuatonaꞌ, aꞌnari manin. Iráca Yosë quiricanënquë ninoton, tapon: “Aꞌmorahuësoꞌ nipatomatapi. Acopotërahuëso macacaiso marëntaꞌ nicanarapi,” tënin ninshitaton. Napo rinso chachin mapi. 25 Corosë yaꞌcari catapini sanapiꞌsaꞌ huaniapi. Aꞌnasoꞌ Quisoso aꞌshin. Aꞌnantaꞌ aꞌshatën. Criopasë saꞌin Maria itopisontaꞌ inaquë huaniarin. Aꞌnantaꞌ Maria Mactarina. Inapitari niꞌsapi. 26 Cantaꞌ inaquë huaniarahuë. Quëna nahuatonco, aꞌshin itapon: —Iso quëmapi mama, huaꞌhuan pochin niꞌquëꞌ. Ina niꞌsarinquën huachi, itërin. Naꞌcon nosoroatonco napotërin. 27 Ina quëran nontër inco. —Quëmantaꞌ iyasha, mamahuë mamapar inquën pochin niꞌquëꞌ, itërinco. Napotohuachincora, naporo chachin pëinëhuëquë quëparahuë yacapain coso marëꞌ.
Quisoso chimininsoꞌ
(Mateo 27.45-56; Marcos 15.33-41; Lucas 23.44-49)
Quisoso nontahuatoncoi: “Nani yaꞌipi Yosë shaꞌhuitërincosoꞌ natërahuë,” tënin yonquinënquë. Ina quëran, Yosë quiricanënquë ninorinso nanicaso marëꞌ: —Yamororahuë, tënin. 29 Huino áin nininsoꞌ tasonquë yaꞌhuërin. Napoaton piꞌshiro pochin nininquë asëꞌcotërahuatonaꞌ, naraꞌhua yaquë achinpipi. Ihuëtahuaton, Quisoso nanamënquë paquëanantërin. 30 Piꞌpian oꞌosahuaton: —Nani yaꞌipi nanirin, tënin. Ina tosahuaton, monshorahuaton, chiminin. 28
Sontarori ohuaninsoꞌ
Ina tashiraya chinoto tahuëri niꞌton, cotioroꞌsaꞌ co nohuantopihuëꞌ inaquëran chin patanantopisopita patacaisoꞌ. Pascoa tahuëri chachin inasoꞌ niꞌton, noya noya niꞌpi. Napoaton Pirato paahuantapi. “Sontaroꞌsaꞌ shaꞌhuitëquëꞌ tonainaꞌ nipanchinaꞌ aꞌnaroáchin chiminacaiso marëꞌ. Chiminpachinaꞌ, quëparahua tonaꞌ, paꞌpichinaꞌ,” itopi huaꞌanoꞌsari. 32 Napo tohuachinara: “Noyahuaꞌ,” itahuaton, sontaroꞌsaꞌ aꞌparin tonainaꞌ nipantacaiso marëꞌ. Paꞌsahuatonaꞌ, catoꞌ apiroꞌsa chachin nipantonatonpi. 33 Ina quëran Quisoso huëcapaipirinahuëꞌ, nani chiminin quënanquipi. Napoaton co nipantonatopihuëꞌ. 34 Aꞌna sontaroso nipirinhuëꞌ, nansaquë nininpitën ohuantërin. Huënaiꞌ iꞌsha pitarë chachin pipirin. 35 Cari chachin niꞌnahuë. Noꞌtëquën shaꞌhuitaranquëmaꞌ canpitantaꞌ nitotatomaꞌ natëcamaso marëꞌ. 36 Iráca Yosë quiricanënquë ninshitërin: “Co aꞌna nansëquën tërantaꞌ nipantapihuëꞌ,” tënin. Naporinso chachin co inasoꞌ nipantopihuëꞌ. 37 Aꞌnantaꞌ 31
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
917
Juan 19, 20
ninshitërin: “Aꞌna tahuëri ohuanpisoꞌ niꞌsapi,” tënin Yosë quiricanënquë.
Quisoso naꞌpi naninquë poꞌmopisoꞌ
(Mateo 27.57-61; Marcos 15.42-47; Lucas 23.50-56)
Ina quëran Cosi Arimatiaquë yaꞌhuërinsoꞌ paꞌnin Pirato nontapon. Inantaꞌ Quisoso imaponahuëꞌ, cotioroꞌsaꞌ tëꞌhuataton, co aꞌninquëchin shaꞌhui rinhuëꞌ. Inaso nipirinhuëꞌ, chiníquën cancantaton, paꞌnin Pirato nontapon. —Quisoso nonën nohuantërahuë. Quëtoco cari quëpaꞌi, itërin. Itohuachina, “Noyahuaꞌ. Quëpaquëꞌ,” itërin. Napoto huachina, paꞌnin nonën corosë quëran anohuaracaso marëꞌ. Anohuararahuatonaꞌ, quëpapi. 39 Nicotimontaꞌ huëꞌnin. Inasoꞌ iráca Quisosoquë paaton, tashiꞌ nontërin. Inanta huëcaton, pimo yaquiꞌ shinpanantë ayontopinan, quënin nonën pashitacaso marëꞌ. Cara shonca quiro pochin quëꞌninsoꞌ quënin. 40 Quisoso nonën masahuatonaꞌ, pimóchin nininsoquë morin asëꞌcotëtopi. Inapotatona, noyá soꞌpinpi. Ina pochin cotioroꞌsaꞌ nipaꞌpitohuachinara, chimipi tapapi naꞌpi naninquë poꞌmocaiso marëꞌ. 41 Ina yaꞌcariya imiaꞌhuaya yaꞌhuërin. Inaquë nasha naꞌpi nanin yaꞌhuërin chimipi poꞌmocaiso marëꞌ. Inaquësoꞌ, co chimipi poꞌmoyátërapihuëꞌ. 42 Nani iꞌhuararin. Tahuëririnquë Pascoa tahuëri chachin niꞌton, manorapi. Tëpapisoꞌ yaꞌca riya niꞌton, inaquë poꞌmopi. Pancaraꞌpi pitarahuatonaꞌ, nanin paꞌcopitopi. 38
Quisoso nanpiantarinsoꞌ
(Mateo 28.1-10; Marcos 16.1-8; Lucas 24.1-12)
20
Tomio tahuëri nipachina, tashiyachin Maria Mactarina paꞌnin Quisoso poꞌmopiquë nicapon. Co noya tahuëriyátërasohuëꞌ, canconin. 1
Canconahuaton niꞌpirinhuëꞌ, naꞌpi paꞌco pitopisoꞌ chiꞌhuincapinan quënanconin. 2 “Quisoso nonën nani quëpapi,” taꞌton, taꞌaquirin. Canquirahuaton, Simon Pitroroꞌcoi shaꞌhuitiirincoi. —¡Sinioro nonën poꞌmopi quëran, nani quëpapi! Intohuasoꞌ quëpapisoꞌ co nitotërahuëꞌ, itiirincoi. 3 Napotohuachincoira, naꞌpi naninꞌpaꞌ paꞌnai. 4 Napopianachin taꞌapiraihuëꞌ, Pitro naꞌhuëtërarahuato, caꞌton canco nahuë. 5 Monshorahuato, nëhuëconahuë. Morinquë soꞌpinpisoachin quënanconahuë. Nipirinhuëꞌ, co yaꞌconahuëꞌ. 6 Ca piquëran Simon Pitro canconahuaton, yaꞌconin. Morin Quisoso soꞌpinpisoꞌ niꞌconin antaꞌ. 7 Nëꞌmëtëꞌ soꞌpinayapisontaꞌ quënanin. Inasoꞌ nisha quëhuëánin. Inantaꞌ soꞌpin pinan. 8 Ina quëran cantaꞌ yaꞌconahuë. Nëꞌmëtëꞌ soꞌpinpisoꞌ niꞌsahuato, natërahuë. “Tëhuënchachin Quisoso nanpiantarin,” tënahuë. 9 Yosë quiricanënquë iráca ninshi tatonaꞌ: “Nanpiantararin,” topirinahuëꞌ, co yonquiyátëraraihuëꞌ. 10 Nani niꞌpatëira, yaꞌhuëraiꞌpaꞌ paantarai.
Maria Mactarina yaꞌnotërinsoꞌ (Marcos 16.9-11)
Mariaso nipirinhuëꞌ huëantarahuaton, Quisoso poꞌmopisoꞌ aipiran huaniquian tarin. Chiníquën naꞌnërárin. Naꞌnëárin quëran monshorin naꞌpi naninquë nëhuë caso marëꞌ. 12 Nëhuëpirinhuëꞌ, catoꞌ anquë niroꞌsaꞌ quënanin, huiríchin aꞌmopisoꞌ. Quisoso nonën acopiquë huënsëapi. Aꞌnaꞌ motën quëran huënsëarin. Aꞌnantaꞌ nantën parti quëran huënsëarin. 13 —¿Onpoatontaꞌ naꞌnëaran? itërin anquëniri. —Sinioronëhuë nonën nani quëpapi. Intohuasoꞌ quëpapisoꞌ co nitotërahuëꞌ, itërin. 14 Tahuërëtahuaton, Quisoso chachin quënanaponahuëꞌ, co nohuitërinhuëꞌ. 11
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Juan 20
918
—¿Onpoatontaꞌ imoya naꞌnëaran? ¿Intaꞌ yonisaran? itërin Quisosori. Mariaso napoaponahuëꞌ: “Sacatonaꞌpi taꞌmaꞌ,” tëcaton: —Quëmari imoya Quisoso nonën quëpahuatan, shaꞌhuitoco macontaꞌi, itërin. 16 —¡Maria! itërin Quisosori. Tahuë rëtahuaton, nohuitërin huachi. Inaora nananquë nontaton; —¡Raponi! itërin. Maistro tapon naporin. 17 —Aꞌpoco imoya. Co tatahuë yaꞌhuë rinꞌpaꞌ pantayátërarahuëꞌ. Apira paaton, iyahuëpita pochin niꞌnahuësopita shaꞌhuitonquëꞌ: “Yosë yaꞌhuërinꞌpaꞌ panantarahuë. Inasoꞌ: ‘Tata,’ itato chinotërahuë. Canpitantaꞌ imaramaco niꞌton, ‘Tata,’ itatomaꞌ chinotëramaꞌ, tënin Quisoso, itonquëꞌ,” itërin. 18 Ina natanahuaton, Maria paaton, itaponcoi: “¡Sinioro chachin nani niꞌnahuë!” itiirincoi. Yaꞌipi shaꞌhuitë rinso chachin shaꞌhuitërincoi. 15
Ina quëran pihuirahuaton, —Ispirito Santo yaꞌcoancanchin quëma huachi. Ina catahuarinquëmaꞌ noꞌtëquën pënëntacamasoꞌ. 23 Insosona natëhuachinquëmaꞌ, “Oshanën iyasha Yosë inquitarinquën,” itocoꞌ. Inqui tarin mini. Nipirinhuëꞌ, co yanatëhua chinquëmahuëꞌ, “Co oshanën iyasha inquitarinquënhuëꞌ,” itocoꞌ. Tëhuën chachin co inquitarinhuëꞌ, itërincoi. Itahuatoncoi, paꞌnin. 22
Tomasëri quënanaton, natërinsoꞌ
Caꞌtanoꞌsanënpitacoi yaꞌnotaantarincoisoꞌ
(Mateo 28.16-20; Marcos 16.14-18; Lucas 24.36-39)
Naporoꞌ tahuëri Tomio tahuëri. Tashihuachina, pëiquë yaꞌhuarai. Cotioroꞌsaꞌ tëꞌhuatatoi, yaꞌcoana noyá oncotopiraihuëꞌ, Quisoso aꞌnanaya huancánachin yaꞌnotatoncoi: —Tashita iyaroꞌsaꞌ. Sano cancan tocoꞌ, itërincoi. 20 Itahuatoncoi, imirin aꞌnotër incoi. Nininpitëontaꞌ aꞌnotërincoi. Ohuanpisoꞌ niꞌnai. Sinioro chachin niꞌsahuatoi, “Ina mini,” taꞌtoi, nóya cancantërai. 21 —Sano cancantocoꞌ iyaroꞌsaꞌ. Tatahuë aꞌparincoso pochachin canpitantaꞌ aꞌpaaranquëmaꞌ piyapiꞌsaꞌ aꞌchinta camaso marëꞌ, itërincoi. 19
Naporoꞌ shoncayáchincoi yaꞌhuërai. Tomasësoꞌ co yaꞌhuërinhuëꞌ. Inasoꞌ: “Catopiaꞌhua,” itopi. 25 Quisoso quëna nahuatoi, Tomasë shaꞌhuitonai: —Sinioro niꞌnai, itopiraihuëꞌ, co yanatërincoihuëꞌ. —Imirin ohuantopisoꞌ nicato sëꞌhuata huarëꞌ, nininpitëontaꞌ ohuantopisoꞌ sëꞌhuata huarëꞌ, natëarahuëꞌ, itërincoi Tomasë. 26 Posa tahuëri quëran niyon toantahuatoira, Tomasëntaꞌ inaquë nisarin. Naquëranchin yaꞌcoana noya oncotaantapiraihuëꞌ. Quisoso aꞌnaroá chin huancánachin yaꞌnoantarahuaton: —Tashita iyaroꞌsaꞌ. Sano cancan tocoꞌ, itërincoi. 27 Ina quëran anquirahuaton, Tomasë itërin: —Imirahuë iyasha nicaton, sëꞌhuaquëꞌ. Nininpitëhuëntaꞌ sëꞌhuatoco. Ama huachi nisha nisha yonquiquësohuëꞌ. Natëco huachi, itërin. 28 —¡Quëma mini Sinioronëhuënquën! Natëranquën. Yosënëhuënquën niꞌton, chinotaranquën, itërin Tomasëri. 29 —Niꞌnanco niꞌton iyasha, natë ranco. Aꞌnapitasoꞌ co nicaponaracohuëꞌ, natëarinaco. Inapitasoꞌ noya noya cancantapi, itërin Quisosori. 24
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
919
Juan 20, 21
—Paꞌsarai quiyantaꞌ, itërai. Potiquë yaꞌconconahuatoi, paꞌnai. Paꞌpiraihuëꞌ, yaꞌipi tashiꞌ riti tëꞌyatopiraihuëꞌ, co mantaꞌ manaihuëꞌ. 4 Piꞌi yapipirira huasoꞌ, Quisoso yonsanquë huaniarin, niꞌpiraihuëꞌ, co nohuitëraihuëꞌ. 5 —¿Co iyaroꞌsaꞌ, mantaꞌ manamahuëꞌ ti? itërincoi. —Coꞌchi mantaꞌ manaihuë paya, itërai. 6 —Inchinan quëran tëꞌyatocoꞌ. Inaquë tëhuënchinsoꞌ masaramaꞌ, itërincoi. Ina quëran inchinan quëran tëꞌyatohuatëira, notohuaroꞌ sami manai. Naꞌa niꞌton, co nanitaparaihuëꞌ oshicaꞌhuaisoꞌ. 7 Naporoꞌ Sinioro nohuitërahuë huachi. —Pasosoꞌ Sinioro chachin, itërahuë Pitro. Itohuatëra, iꞌnanpirapi sacatarin niꞌton, aipi aꞌmorinsoꞌ aꞌnaroáchin masahuaton, aꞌmorin. Manorahuaton, iꞌquë niitërin. 8 Quiyasoꞌ potiquë paꞌnai. Riti ohuarara huatoi, yonsaiꞌpaꞌ quëparai. Co aquëyahuëꞌ. Pasa mitro pochin aquërinsoꞌ. 9 Nonshico nahuatoi, pën quënanconai. Inaquë sami chinsarin, niꞌconai. Paontaꞌ yaꞌhuërin. 10 —Sami manamasoꞌ caraya mamacoꞌ, itërincoi Quisoso.
Maꞌmarësona iso quirica ninshitërahuësoꞌ
Quisoso nani maꞌsha Yosë pochin ninin piyapiꞌsari natëcaiso marëꞌ. Caꞌta noꞌsanënpitacoi niꞌpiraihuëꞌ, co yaꞌipiya isëquë ninshitëranquëmahuëꞌ. 31 Iso quiri caquë ninshitërahuësopitasoꞌ, Quisoso natëcamaso marëꞌ ninshitërahuë: “Inasoꞌ tëhuënchachin Cristo, Yosë huiꞌnin. Inari aꞌpaimarinsoꞌ,” taꞌtomaꞌ, ina imaco huachi. Imapatamaꞌ, Yosë nohuitatomaꞌ nanpimia taramaꞌ. 30
Yonsanquë yaꞌnotantarincoisoꞌ
21
Ina quëran Tipiriasë sonoꞌ yonsanquë Quisoso yaꞌnotan tarincoi. Niꞌnaisoꞌ shaꞌhuichinquëmaꞌ. 2 Inaquë canchisë yaꞌpicoi nisarai. Aꞌnasoꞌ Simon Pitro. Aꞌnantaꞌ Tomasë, catopiaꞌhua itopisoꞌ. Aꞌnantaꞌ Natanino, Canaquë yaꞌhuërinsoꞌ. Sipitio huiꞌninpi tacointaꞌ yaꞌhuërai. Aꞌnapitantaꞌ Quisoso caꞌtanpisopita, catoyaꞌpi, inapitaroꞌcoi canchisëcoi yaꞌhuërai. 3 —Riti tëꞌyatapo paꞌsarahuë, itërincoi Simon Pitro. 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Juan 21
920
Simon Pitro potiquë yaꞌconahuaton, riti yonsanquë oshirin. Pasa aꞌnatërápo shonca cara sami yaꞌhuërin, panca samisachin. Ina nápoꞌ niponahuëꞌ, co riti oquirinhuëꞌ. 12 —Huëcoꞌ iyaroꞌsaꞌ cosha tahuaꞌ, itërincoi Quisoso. “¿Inquëntaꞌ quëmasoꞌ?” co itapoirahuëꞌ, Sinioro nohuitërai. 13 Pan masahuaton, quëtërincoi. Samintaꞌ quëtërincoi caꞌnai. 14 Nanpiantarin piquëran nani cararoꞌ caꞌtanoꞌsanënpitacoi quënanai.
Nipirinhuëꞌ, aꞌna tahuëri mashotohuatan, maꞌsha onpotarinënquën. Cato quëran chachin anquiranꞌsoꞌ tonpoarinënquën. Co nohuantopiranhuëꞌ, quëpararinën quën, itërin Pitro. 19 Aꞌna tahuëri Yosë imarin niꞌton, inapotatonaꞌ, tëparapi. Ina niꞌpachinaꞌ, naꞌa piyapiꞌsari Yosë nóya niꞌsapi huachi. Ina ninoton, Quisoso naporin. Ina quëran: —Imamiatoco iyasha, itërin.
Simon Pitro nontërinsoꞌ
Iꞌhua coshatapoi, Quisoso pirayan coshatërahuë. Naporoꞌ “¿Intaꞌ Sinioro shaꞌhuirapiarinquënsoꞌ?” itërahuë Pitro nitotacaso marëꞌ. Iporasoꞌ sonoꞌ yonsanquë Pitro tahuërërahuaton, quënaninco. 21 Quënanahuatonco, Quisoso itapon: —Iso quëmapisoꞌ Sinioro, ¿maꞌtaꞌ onpoapon? itërin Pitrori. 22 —¿Onpoa tontaꞌ iyasha, ina yonquiran? Nohuantohuato, oꞌmacaꞌ huaso tahuëri huarëꞌ nanpihuachin, co ina quëmasoꞌ yonquicamasoꞌ yaꞌhuë rinhuëꞌ. Quëma imaco, itërin. 23 Naporo quëran huarëꞌ imapi so pita ninontopi. “Inasoꞌ co onporontaꞌ chiminarinhuëꞌ,” nitopi. Quisososo nipirinhuëꞌ co naporinhuëꞌ. “Nohuan tohuato, oꞌmacaꞌhuaso tahuëri huarëꞌ nanpihuachin,” topachina, “co chimi naponhuëꞌ,” co tapon naporinhuëꞌ. 24 Nani carinquëmasoꞌ shaꞌhuitëran quëmaꞌ. Noꞌtëquën ninshitëranquëmaꞌ. Yaꞌipiya nicatoi, nitotërai. 25 Naꞌcon Quisoso aꞌchinin. Nani maꞌsha ninin. Co insontaꞌ nanitapa rinhuëꞌ yaꞌipiya ninshitacasoꞌ. Ina nápoꞌ quirica ninshitërai naporini, co isoroꞌpaquë tërantaꞌ naniitonhuëꞌ, topirahuëꞌ. Nani huachi.
11
Nani coshatohuatoira, Quisosori itërin: —Iya Simon, ¿isopita quëran naꞌcon naꞌcon nosoromiatëranco ti? itërin. —Nosororanquën Sinioro ina nito tëran, itërin. —Imarinacosopita carniroaꞌhua roꞌsa pochin niꞌnahuë. Patontahuato, co incarisoꞌ aꞌpairarinhuëꞌ. Quëmari noya aꞌpaiton, aꞌchintëquëꞌ, itërin. 16 Ina quëran itaant arin: —¿Nosoromiatëranco ti? itërin. —Nosororanquën mini, Sinioro, ina nitotëran, itantarin. —Imarinacosopitasoꞌ, ohuicaroꞌsa pochin nipi niꞌton, aꞌpaiquëꞌ noya imamiachinaco, itërin. 17 Ina quëran naquëranchin itantarin: —Iya Simon, ¿tëhuënchachin noso roranco ti? itantarin. Cararoꞌ natanin niꞌton, Pitro sëtërin. —Yaꞌipi Sinioro nitotëran. Nosoro ranquën mini, ina nitotëran, itërin. —Imarinacosopitasoꞌ, ohuicaroꞌsa pochin nipi niꞌton, noya aꞌpaiquëꞌ. 18 Noꞌtë quën, iyasha, itaranquën. Quëmasoꞌ huiꞌnapitapon, quëmaora nohuanton, maꞌsha ninan. Intohuasoꞌ yapaꞌpatana, nitaparahuaton, paꞌnan. 15
Tiquinamënquë ninshitërahuësoꞌ
20
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Quisoso caꞌtanoꞌsanënpita napopisoꞌ
1
Quisoso nanpiantarahuaton, imapisopita yaꞌnotërinsoꞌ
Iya Tiohuiro. Ca Nocasëco ninshitaantaranquën. ¿Noya quëmantaꞌ yaꞌhuaran? Noya cantaꞌ yaꞌhuarahuë. Aꞌna quiricaquë nani ninshitëranquën. Yaꞌipi Quisoso naporinsoꞌ shaꞌhuitëranquën. Aꞌchi ninsontaꞌ anitotëranquën. 2 Yaꞌipi inápaquë panantaquë huarëꞌ naporinsoꞌ ninshitëranquën noꞌtëquën nitota maso marëꞌ. Iporasoꞌ naquëranchin ninshitantaranquën. Coꞌhuara Quisoso inápaquë pantayátëraponhuëꞌ, caꞌta noꞌsanënpita huayoninsoꞌ shaꞌhuitërin paatonaꞌ aꞌchinacaiso marëꞌ. Ispirito Santo nohuanton, shaꞌhuitërin. Inapita napopisontaꞌ nitochin, taꞌto, ninshitan taranquën. 3 Quisososoꞌ tëhuënchachin chiminpirinhuëꞌ, nanpiantarin. Ina piquëran catapini shonca tahuëri isoroꞌ paquë yaꞌhuëantarin. Caꞌtanoꞌsanën pita yaꞌnotëraꞌpiarin nanpiantarinsoꞌ natëcaiso marëꞌ. Yosë huaꞌanëntërinsoꞌ aꞌchintaantarin. 4 Aꞌna tahuëri inapitarëꞌ niꞌsoꞌ, shaꞌ huitërin: —Ama aꞌnaroáchin Quirosarin quëran pipicosohuëꞌ. Isëquë ninacoꞌ Ispirito Santo oꞌmain. “Ispirito Santo aꞌpatimaranquëmaꞌ,” tënin Tata Yosë. Iꞌhua chachin shaꞌhuitëranquëmasoꞌ. 5 Coanshasoꞌ iꞌquë aporintërinquëmaꞌ. Iporaso nipirinhuëꞌ Ispirito Santo 1
ayaꞌcoancantaranquëmaꞌ catahuain quëmaso marëꞌ. Co huaꞌqui quëran huëꞌ yaꞌcoancantarinquëmaꞌ, itërin caꞌtanoꞌsanënpita. Quisoso inápaquë pantarinsoꞌ
Ina quëran niyontoantarahuatonaꞌ, Quisoso natanpi: —Iráca Sinioro israiroꞌsaꞌ pancana huaꞌanëntopirinahuëꞌ. ¿Ipora chachin chiníquën nanantaton, ina pochin acoantaran ti? itopi. 7 —Tata Yosëíchin chini chiníquën nanantërin. Inaora nohuanton, maꞌsha acorin. Ma tahuërisoꞌ acoamara. Onpo rosona napoarinsoꞌ, co Yosë nohuantë rinhuëꞌ canpita nitotacamasoꞌ. 8 Iporaso nipirinhuëꞌ Ispirito Santo naꞌcon catahuarinquëmaꞌ. Yaꞌcoancantohua chinquëmaꞌ, nóya pënëntaramaꞌ. Ina nohuanton, nani maꞌsha nanitaparamaꞌ. Yaꞌipi naporahuësoꞌ niꞌnamaꞌ, nani nitotëramaꞌ. Aꞌnapitantaꞌ shaꞌhuitocoꞌ. Quirosarinquë chachin shaꞌhuitocoꞌ. Ina quëran yaꞌipi Cotia parti paatomaꞌ, shaꞌhuitoncoꞌ. Samaria partintaꞌ shaꞌ huitoncoꞌ. Yaꞌipi parti paatomaꞌ, shaꞌ huitëraꞌpiacoꞌ, itërin Quisosori. 9 Ina topa china, Yosëri inápaquë quëpantarin. Caꞌtanoꞌsanënpitari nicasoiꞌ, inápaquë pantarin. Nëꞌpërápi rinahuëꞌ, chitorori imotërin. Co huachi quënanpihuëꞌ. 10 Inápaquë pantaquëyaꞌ, nëꞌpërápirinahuëꞌ, aꞌnanaya catoyaꞌpiri yaꞌnotiimarin, huiríton aꞌmopisoꞌ. 6
921 Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Hechos 1
922
—¿Maꞌmarëtaꞌ caririaroꞌsanquëmaꞌ inápaquë nëꞌpëtëramaꞌ? Quisoso nani pantarin. Yosëri inápaquë quëpanta pirinhuëꞌ, ina chachin oꞌmantararin. Inápaquë paꞌninso pochachin aꞌna tahuëri oꞌmantararin, itërin. 11
Cotasë yaꞌhuërënamën Matiasë acopisoꞌ
Ina natanahuatonaꞌ, Oriposë panën quëran nohuaramarahuatonaꞌ, Quiro sarinquë paantapi. Co aquëyahuëꞌ. Aꞌna quiromitro pochin aquërinsoꞌ. 13 Canco nahuatonaꞌ, aꞌna pëiquë paꞌpi. Inapa pëꞌsatëꞌ pëiꞌ niꞌton, nanpëpi. Inaquë naporoꞌ yacapatapi. Pitro, Coansha, Santiaco, Antërisë, Pinipi, Tomasë, Partoromi, Matio, inapita yaꞌhuë rapi. Aꞌnantaꞌ Santiaco. Arpio huiꞌnin inasoꞌ. Aꞌna Simontaꞌ yaꞌhuërin. Inasoꞌ copirno noꞌhuinaꞌpiroꞌsaꞌ imapirinhuëꞌ, inantaꞌ Quisoso imarin. Aꞌna Cotasëntaꞌ yaꞌhuërin. Santiaco huiꞌnin inasoꞌ. 14 Inapitasoꞌ nani tahuëri niyontonatonaꞌ, Yosë nontápi. Quisoso iinpitantaꞌ huëꞌpi Yosë nontacaiso marëꞌ. Sanapiꞌsantaꞌ inaquë huëꞌpi. Aꞌnasoꞌ Maria. Quisoso aꞌshin inasoꞌ. Napopianachin yonquia tonaꞌ, inaquë naꞌcon Yosë nontápi. 15 Ina quëran naꞌa Quisoso imapisopita niyontonpi. Pasa cato shonca piyapiꞌsa pochin yaꞌhuëpi. Pitrori huancánachin huanirahuaton, itërin: 16-17 “Shonca cato yaꞌpicoi iyaroꞌsaꞌ Quisoso nani acorincoi aꞌnapita aꞌchin taꞌhuaiso marëꞌ. Cotasëntaꞌ acorin niꞌton, quiyapitarëꞌ Quisoso caꞌtanpi rinhuëꞌ, inimiconënpitari yamapachina, shaꞌhuirapirin. Aꞌnotonpachina, mapi. Iráca Ispirito Santo nohuanton, Cotasë napocasoꞌ ninorin. Tapiri ninoton, Yosë quiricanënquë ninshitërin. Iráca ninorinso chachin naporin. 18 Shaꞌhui rapirinso marëꞌ coriqui quëtopi. Ina
12
coriquinënquë noꞌpaꞌ paꞌanpi. Cotasësoꞌ nitëparahuaton, noꞌpaquë anotaton, yaꞌpoirin. Chiꞌchirinamën pipirin. 19 Yaꞌipi Quiro sarinquë yaꞌhuëpiso pita natantopi. Natantahuatonaꞌ, ina noꞌpaꞌ apoyatopi. Inahuara nananquë Aquirama itopi. Aquiramasoꞌ, ‘Huënaiꞌ Noꞌpaꞌ,’ tapon naporin. 20 Yosë quirica nënquë ninoton, ninshitërin: ‘Ama insontaꞌ pëinënquë yaꞌhuëꞌinsohuëꞌ. Noꞌpanëontaꞌ, tanahuantërarin quëran pantachin,’ tënin. Ina quëran tantarin: ‘Ina yaꞌhuërënamën aꞌna acoan taquëꞌ,’ tënin antaꞌ Sarmo quiricaquë. 21-22 Napoaton iyaroꞌsaꞌ aꞌna quëmapi acoantaꞌahuaꞌ Cotasë yaꞌhuërëtacaso marëꞌ. Iráca Coansha aporintasoꞌ, Sinioro Quisoso caniaririn aꞌchinacasoꞌ. Naporoꞌ naꞌa miachincoi Quisoso imarai. Nani tahuëri caꞌtanai. Inápaquë panan taquë huarëꞌ caꞌtanai. Aꞌnaraꞌ Quisoso caꞌtaninso chachin acoantaꞌahuaꞌ. ‘Quisoso nanpiantarin. Cantaꞌ niꞌnahuë,’ taꞌcaso marëꞌ acoaꞌahuaꞌ,” tënin. 23 Ina marëꞌ catoyaꞌpi huayonpi. Aꞌnasoꞌ Matiasë. Aꞌnantaꞌ Cosi Parsapa. Costo itopi antaꞌ. 24 Ina quëran Yosë nontopi. “Quëma sáchin Sinioro, yaꞌipi cancanëhuëi quëran yonquiraisoꞌ nitotëran. ¿Insotaꞌ nohuan tëran acoaꞌhuaisoꞌ, 25 inantaꞌ paaton, aꞌnapita aꞌchintacaso marëꞌ? Cotasë co huachi nanitërinhuëꞌ. Nani aꞌporinquën niꞌton, parisitopiquë paꞌnin,” itopi. 26 Ina quëran catoꞌ yaꞌpi nininënpita catoꞌ naꞌpitëaꞌhuayaquë ninshitopi. Yontëraꞌhuayaquë poꞌmorahuatonaꞌ, paꞌtan paꞌtantohuachinara, Matiasë nininën pipirin. Shonca aꞌnaraꞌ caꞌta noꞌsanënpita yaꞌhuëpirinahuëꞌ, iporaso huachi shonca catoꞌ caꞌtanoꞌsanënpita yaꞌhuantapi.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
923
2
Hechos 2 Ispirito Santo oꞌmarinsoꞌ
Ina quëran Pinticosti tahuëri nanihuachina, Quisoso imapisopita inaquëráchin niyontonpi. 2 Aꞌnanaya chiníquën irininsoꞌ natanpi. Panca ihuan pochin tënëntërimarin. Inápa quëran oꞌmarin. Yaꞌipi pëianaquë tënëa nahuanin. 3 Ina quëran pën nënërinso pochin nininsopita yaꞌnoimarin. Yaꞌipiya aꞌnaya aꞌnaya motoanshirainënaquë chiniimarin. 4 Napohuachina, Ispirito Santori yaꞌipiya yaꞌcoancantërin. Ina quëran inari catahuarin nisha nisha nananquë nonacaiso marëꞌ. Co nitota ponaraihuëꞌ, aꞌnaroáchin nonpi huachi. 5 Ina ninanoquë chachin naꞌa cotioroꞌsaꞌ yaꞌhuëapi. Nisha nisha parti quëran huëꞌpi Yosë chinotacaiso marëꞌ. Napoaton nisha nisha nananquë nonpi. 6 Quisoso imapisopita nisha nisha nananquë nonsapisoꞌ natanpi. Natanahuatonaꞌ, notohuaroꞌ piyapi niyontonpi. Aꞌnaya aꞌnaya inahuara nananquë nonpisoꞌ natanahuatonaꞌ, paꞌyanpi. 7 Chiníquën paꞌyanatonaꞌ, ninontopi. —Maꞌpitataꞌ natanëhuasoꞌ. Isopitaso Cariria parti yaꞌhuëpisopitaráchin niponaraihuëꞌ, 8 ¿onporahuatonataꞌ canpoaꞌ nisha nisha nananquë nonë huaso pochachin inahuantaꞌ aꞌnaroá chin nonpi? topi. 9 Nisha nisha parti yaꞌhuëpisopita nani huëꞌpi. Partiaroꞌsaꞌ, miriaroꞌsaꞌ, iranoꞌsaꞌ, Misapotamiaquë yaꞌhuëpisopita, Cotia parti yaꞌhuëpi sopita, capatosiaroꞌsaꞌ, pontoroꞌsaꞌ, asiaroꞌsaꞌ, inapita natanapi. 10 Piriquia roꞌsaꞌ, panpiriaroꞌsaꞌ, iquipitoroꞌsaꞌ, nipiaroꞌsaꞌ, Sirini pirayan yaꞌhuëpiso pita, inapitantaꞌ nani huëꞌpi. Niꞌtoroꞌsaꞌ Noma quëran huëꞌpisopitantaꞌ natanapi. 11 Aꞌnaquën cotioroꞌsaꞌ, aꞌnaquën nisha piyapiꞌsaꞌ niponaraihuëꞌ, Yosë chinotopi. Critaroꞌsaꞌ, arapiaroꞌsaꞌ, inapitantaꞌ 1
huëcatonaꞌ, natanapi. “Nisha nishanpoaꞌ nicarihuarahuëꞌ, canpoaꞌ nanamën poaquë chachin nontarinënpoaꞌ. Yosë paꞌyápiro nininsoꞌ shaꞌhuitarinënpoaꞌ, natanëhuaꞌ. 12 Maꞌpitataꞌ napopi,” taꞌtonaꞌ, paꞌyanpi. —¿Onporahuatonataꞌ naponontëri nënpoaꞌ? topi. 13 Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ tëhuarahuatonaꞌ: —Noꞌpitonaꞌ, napoapi, toconpi.
Pitro pënëntërinsoꞌ
Shonca catoꞌ caꞌtanoꞌsaso nipirinhuëꞌ, co tëꞌhuatonaraihuëꞌ huanipi. Pitrosoꞌ aꞌninquëchin huanirahuaton, chiníquën nontërin yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ natanacaiso marëꞌ. “Noya natanco iyaroꞌsaꞌ. Yaꞌi pima Quirosarinquë yaꞌhuëramasopi tantaꞌ natanco onporaisona noꞌtëquën shaꞌhuichinquëmaꞌ. 15 ‘Isopita noꞌpipi,’ topiramahuëꞌ, co noꞌpiraihuëꞌ. Co yono piꞌiyátërarinhuëꞌ. Co tashiramiachin noꞌpirëhuëꞌ. Ispirito Santo yaꞌcoan cantërincoi niꞌton, naporai. 16 Iráca pënëntonaꞌpi Coiro itopisoꞌ, ninoton ninshitërin ipora niꞌsaramasoꞌ. Yosë noninso chachin ninshitaton, tapon: 17 ‘Aꞌna tahuëri ispiritonëhuë aꞌpamarahuë nisha nisha piyapiꞌsaꞌ yaꞌcoan cantacaso marëꞌ. Yaꞌcoancantohuachin, huiꞌnama pita nanamëhuë shaꞌhuirapi. Huiꞌnapiꞌsantaꞌ co huëꞌëpona raihuëꞌ, huaꞌnarëso pochin quënanapi. Mashoroꞌsantaꞌ huaꞌnarapi. 18 Naporoꞌ yaꞌipi natërinacosopita ispiritonëhuëri yaꞌcoancantarin. Ina nohuanton, nanamëhuë shaꞌhuirapi. 19 Inápaquë nani maꞌsha acoa rahuë. Piyapiꞌsaꞌ quënanpa chinaꞌ, paꞌyanapi. 14
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Hechos 2
924
Isoroꞌpaquëntaꞌ, maꞌsha acoa rahuë piyapiꞌsaꞌ yonqui caiso marëꞌ. Huënaiꞌ, pën, conaiꞌ tomontarinsoꞌ, inapita niꞌsapi, tënin Yosë. 20 Sinioro oꞌmacasoꞌ tahuëri naꞌcon yonquicasoꞌ yaꞌhuërin. Coꞌhuara naniyatërasohuëꞌ, nani maꞌsha onporapi. Piꞌi tashiarin. Yoqui quëhuashin huënai pochin nisarin. Yosë yonqui caiso marëꞌ inapoarin. 21 “Nichaꞌëco Sinioro,” topachinaꞌ, nichaꞌësarin. Anoyacancantahuaton, nichaꞌë sarin huachi,’ tënin Coiro iráca ninshitaton. 22 Natanco iyaroꞌsaꞌ. Canpi tantaꞌ israiroꞌsanquëmaꞌ niꞌton, Yosë nanamën anitotarinquëmaꞌ. Quisoso naporinsoꞌ shaꞌhuichinquëmaꞌ, nitotocoꞌ. Inasoꞌ Nasaritoquë yaꞌhuërin. Nani maꞌsha nanitaparin. Piyapi aꞌnaroáchin anoya tërin. Co ina pochin niꞌchinëhuahuëꞌ. Yosëri catahuarin niꞌton, naporin. Napoaton: ‘Tëhuënchachin Yosë quëran oꞌmarin,’ topi. Canpitantaꞌ nicatomaꞌ, nitotëramaꞌ. 23 Napoaponahuëꞌ, canpi tari atëpatëramaꞌ. Masahuatomaꞌ, nisha piyapiꞌsaꞌ quëtonamaꞌ corosëquë tëpa caiso marëꞌ. Co Yosë natëpihuëꞌ niꞌton, tëpapi. Iráca chachin Yosëri yonquirin huiꞌnin chiminacasoꞌ. Ina nohuanton, oshanënpoa marëꞌ chiminin. Co nohuan tërinhuëꞌ naporini, co macacamasoꞌ nanichitomahuëꞌ. Canpitari atëpato piramahuëꞌ, 24 Yosëri ananpitaantarin. Chimirin quëran nichaꞌërin. Co chimi rini minsërinhuëꞌ. 25 Ina yonquiaton, Tapi iráca tapon: ‘Nani tahuëri Sinioro caꞌtana rinco. Inchinanëhuë quëran yaꞌhuërarin
achinicancaincoso marëꞌ. Cata huarinco niꞌton, co paꞌyana huëꞌ. 26 Napoaton noya cancantërahuë. Ma noyacha Tata Yosëso paya, tënahuë. Co naniantarincohuëꞌ, taꞌto, co chiminaꞌhuasoꞌ tëꞌhuatëra huëꞌ. 27 Yosë yonquiato, nontarahuë. Huaꞌyanëhuë, Sinioro, co chimipiroꞌsa yaꞌhuërinquë tëꞌyataranhuëꞌ. Quëmasáchin natëranquën niꞌton, co nohuantaranhuëꞌ nonëhuë chanatacasoꞌ. 28 Quëma iranën aꞌnotëranco. Aꞌchintëranco quëma nohui tatënquën nóya nanpicaꞌ huasoꞌ. Nani tahuëri caꞌtananco niꞌton, nóya cancantarahuë,’ tënin Tapi, iráca ninshitaton. 29 Niꞌcochi iyaroꞌsaꞌ. Tata masho Tapi nani chiminin. Iráca nani paꞌpitopi. Paꞌpitopisoꞌ ipora huantaꞌ yaꞌhuë rarin. 30 Coꞌhuara chimiyantërasohuëꞌ, Yosëri itërin: ‘Aꞌna tahuëri quëma shiparinquën acoarahuë huaꞌanënta caso marëꞌ. Quëma yaꞌhuërënamën huaꞌanëntarin. Casoꞌ Yosëco niꞌto, co nonpintaranquënhuëꞌ,’ itërin. Napoaton shiaꞌhuain ninoton, ninshitërin. 31 Cristo nanpiantacasoꞌ ninorin. ‘Co chimipi roꞌsa yaꞌhuërinquë patarancohuëꞌ. Co nonëhuë chanatarinhuëꞌ,’ tënin iráca ninoton. 32 Iporasoꞌ Quisoso chachin Yosëri ananpitaantarin. Quiyari niꞌnai. 33 Ina quëran Yosëri inápaquë quëpan tarin. Chiníquën nanantërin niꞌton, inchinanën quëran ahuënsërin. Inapo tahuaton, shaꞌhuitërin: ‘Ispirito Santo aꞌpamaquëꞌ piyapiꞌsaꞌ yaꞌcoancanchin.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
925
Hechos 2
Iꞌhua shaꞌhuitëranquënsoꞌ,’ itërin. Ina quëran Quisosori Ispirito Santo aꞌpai marin, yaꞌcoancantërincoi, niꞌnamaꞌ. Napoaton nisha nisha nananquë nonai, natanamaꞌ. 34 Tapi co nanpiantaton, inápaquë pantarinhuëꞌ, nitotërëhuaꞌ. Napoaponahuëꞌ, ninshitaton, tapon: ‘Yosëri Sinioronëhuë shaꞌhui tërin: “Inchinanëhuë quëran huënsë quëꞌ 35 inimiconënpita cari minsëchin quën,” itërin Yosëri,’ tënin. 36 Yosë huiꞌnin chachin iyaroꞌsaꞌ, corosëquë apatanantëramaꞌ. Inapoto piramahuëꞌ, Yosëri noya noya niꞌnin. ‘Inasoꞌ Cristo, aꞌpaimarahuësoꞌ. Sinioro niꞌton, natëcasoꞌ yaꞌhuërin,’ tënin. Noꞌtëquën iyaroꞌsaꞌ nani shaꞌhuitëran quëmaꞌ,” itërin. 37 Piyapiꞌsaꞌ natanahuatonaꞌ, naꞌcon sëtopi. —Co noyahuëꞌ ninai. ¿Maꞌtaꞌ iyaroꞌsaꞌ, onpoꞌiisoꞌ? itopi caꞌtanoꞌsaꞌ. 38 Napotohuachinara, Pitrori itaantarin:
—Yaꞌipi co noyahuëꞌ yonquiramasopita naniantatomaꞌ, Yosë chachin tahuërëtan tacoꞌ. “Quisocristo imarahuë,” taꞌtomaꞌ, aporihuancoꞌ. Ina imapatamaꞌ, Yosë oshanëmaꞌ inquitarinquëmaꞌ. Ina quëran Ispirito Santo ayaꞌcoancantarinquëmaꞌ canpitantaꞌ. 39 Yosë nohuanton, Ispirito Santo aꞌpatimarinpoaꞌ. Canpitantaꞌ yaꞌcoancantarinquëmaꞌ. Huiꞌnamapi tantaꞌ yaꞌcoancantarin. Aꞌnaquëontaꞌ aquë yaꞌhuëpirinahuëꞌ, Yosë nohuanton, imasapi. Imapachinaꞌ, Ispirito Santori yaꞌcoancantarin inahuantaꞌ, itërin. 40 Itahuaton, naꞌcon pënënin. —Ipora yaꞌhuëpisopita co mantaꞌ Yosë yanatëpihuëꞌ. Ina marë noꞌtëquën anaꞌintarin. Canpitaso nipirinhuëꞌ ama inapita pochin cancantocosohuëꞌ. Yosë nontocoꞌ anoyacancanchinquëmaꞌ. Ina quëran chaꞌësaramaꞌ, itërin. 41 Napo tohuachina, naꞌa natëtopi. Naporahuatonaꞌ, iꞌquë aporihuanpi. Naporoꞌ tahuëri cara huaranca pochin piyapiꞌsaꞌ yaꞌconpi. Quisoso imasapi. 42 Caꞌtanoꞌsa aꞌchinpachinara, paꞌyatopi
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Hechos 2, 3
926
natanacaisoꞌ. Noya natanatonaꞌ, natëpi. Noya niniꞌtonaꞌ, yaꞌhuërapi. Quisoso chimininsoꞌ yonquiatonaꞌ, coshata patapi. Naporahuatonaꞌ, apira apira Yosë nontapi. Quisoso imatonaꞌ, noya yaꞌhuëpisoꞌ
Siniorori catahuahuachina, caꞌtanoꞌsaꞌ nani maꞌsha nanitapapi. Naꞌa piyapiꞌsaꞌ aꞌnaroáchin anoyatopi. Yaꞌipi piyapiꞌsari nicatonaꞌ, paꞌyanpi. “Tëhuënchachin Yosëri catahuarin,” topi. 44 Yaꞌipi Quisoso imapisopita noya niniꞌtonaꞌ yaꞌhuërapi. Aꞌna huëntoíchin pochin nipi. Aꞌnaya aꞌnaya maꞌsha pahuantohuachinara, nicatahuapi. Co niapiratopihuëꞌ. 45 Aꞌnaquënsoꞌ maꞌshanënapita paꞌanahuatonaꞌ, coriqui maꞌpatopi. Ina quëran aꞌnapita pahuan tohuachinara, quëtopi. 46 Nani tahuëri Yosë chinotopiso pëiquë niyontonpi. Quisoso chimininsoꞌ yonquiatonaꞌ, aꞌna pëiquë aꞌna pëiquë coshatapatapi. Co apiratonaraihuëꞌ, noya cancantapi. Nóya cancantatonaꞌ, coshatapatapi. 47 “Ma noyacha Yosëso paya,” tosapi. Yaꞌipi piyapiꞌsari noya niꞌpi. Nani tahuë riya aꞌnapitantaꞌ imasapi niꞌton, Yosëri anoyacancantërin. Ina nohuanton, inapitantaꞌ yaꞌconpi. 43
3
Apia anoyatërinsoꞌ
Aꞌna tahuëri piꞌi tëhuërënahuasoꞌ, Pitro paꞌsarin Yosë chinotopiso pëiquë. Naporoꞌ ora niyontonatonaꞌ, Yosë nontopi. Coansharëꞌ paꞌsapirin huëꞌ. 2 Inaquë aꞌna quëmapi quënan conpi. Nasitërin quëran huarëꞌ co nanitërinhuëꞌ iratacasoꞌ. Nani tahuëri Yosë chinotopiso pëiquë quëpapi. Aꞌna yaꞌcoanaquë acopi, “Noyápia chin,” itopiquë. Inaquë acopi coriqui maꞌpatacaso marëꞌ. Piyapiꞌsaꞌ Yosë 1
chinotopiso pëiquë yaꞌconpachinara, coriqui maꞌpatërin. 3 Pitro, Coansha, inapita yaꞌconasoiꞌ, apiari quënanin. Quënanahuaton, coriqui quëtacaisoꞌ nohuantopirinhuëꞌ. 4 Pitro, Coansha inapitari niꞌsahuatonaꞌ: —Niꞌcoi iyasha, itërin Pitrori. 5 “Coriqui quë tarinco,” taꞌton, nëꞌpëtarin. 6 Pitroriso nipirinhuëꞌ: —Co coriqui yaꞌhuëtopirincohuëꞌ, nanitato, anoyataranquën. Quisocristo Nasaritoquë yaꞌhuërinsoꞌ nanan quë tërinco niꞌton, anoyataranquën. Ina nohuanton, noyataran. Huanirahuaton, noya iratëquëꞌ, itërin. 7 Inchinan imira quëran masahuaton, ahuanirin. Aꞌnaroáchin caꞌyopirain nantërë chachin chinirin. 8 Ina quëran pashitiquintarahuaton, huanirin. Iratarin. Pitro, Coansha, inapita Yosë chinotopiso pëiquë yaꞌconpachinara, inapitarë chachin apiantaꞌ yaꞌconin. Noya irataton, niirárin. “Ma noyacha Yosëso paya,” tosárin. 9 Inapohuachina, yaꞌipi piyapiꞌsari niꞌpi. “Ma noyacha Tata Yosë catahuarinco paya,” taꞌton, iratárin. 10 Niꞌsahuatonaꞌ, piyapiꞌsari nohuitopi niꞌton, paꞌyanpi. “Isosoꞌ
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
927
Hechos 3, 4
quëmapi, Yosë chinotopiso pëiꞌ yaꞌcoa nanënquë huënsërahuaton, coriqui maꞌpachantërinsoꞌ. ¿Onporahuatoncha noya iratërin nicaya?” nitopi. Yosë chinotopiso pëiquë Pitro pënëntërinsoꞌ
Apia anoyatërinsosoꞌ: “Ama patoco sohuëꞌ,” taꞌton, Pitro, Coansha inapita co aꞌporinhuëꞌ. Cara chachin “Saromon ishpananën,” itopiquë paꞌpachinara, notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ manorahuatonaꞌ, inaquë niyontonpi. “Ma noyacha niꞌton, apia aꞌnaroáchin anoyatërin paya,” taꞌtonaꞌ, paꞌyanpi. 12 Inapita niꞌsahuaton, Pitrori itapon: “¿Onpoatontaꞌ iyaroꞌsaꞌ iso quëmapi nicatomaꞌ, paꞌyanamaꞌ? ¿Onpoatontaꞌ quiyantaꞌ niꞌsaramacoi? Co quiyaora nanitaparaihuëꞌ anoyataꞌ huaisoꞌ. Co quiyasoꞌ noya noyacoihuëꞌ. Yosë nohuanton noyataton, iratarin. 13 Iráca shimashonënpoapita Apraan, Isaco, Cacopo, inapita Yosë chinotopi. Ina Yosëri chachin Quisoso noya noya acorin. Nichaꞌëinpoaso marëꞌ aꞌpaima pirinhuëꞌ, canpitari masahuatomaꞌ, huaꞌanoꞌsaquë yoꞌconamaꞌ. Piratori yaocoipirinhuëꞌ, co canpita nohuan tëramahuëꞌ. 14 Quisososoꞌ noyasáchin ninin. Co piꞌpisha tërantaꞌ oshahuan pirinhuëꞌ, co nohuantëramahuëꞌ. ‘¿Intaꞌ ocoichinquëmaꞌ?’ itohuachinquëmara, tëpatonaꞌpi huayonamaꞌ. 15 Quisoso mini ananpirinpoaso nipirinhuëꞌ, atëpatëramaꞌ. Tëpapirinahuëꞌ, Yosëri ananpitaantarin. Quiyasoꞌ niꞌnai. 16 ‘Quisoso catahuar incoi,’ taꞌtoi, iso apia nohuitëramasoꞌ anoyatërai. Inantaꞌ: ‘Inasoꞌ, catahuarinco mini,’ taꞌton, noya paꞌsarin niꞌnamaꞌ canpitantaꞌ. 17 Quisoso Yosë quëran oꞌmapirinhuëꞌ, co nitotëramahuëꞌ. Napoaton, iyaroꞌsaꞌ, atëpatëramaꞌ. Huaꞌanoꞌsanëmantaꞌ co nitotopihuëꞌ. 18 Iráca pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ 11
ninotonaꞌ, ninshitopi. ‘Aꞌna tahuëri Cristo parisitapon,’ topi. Yosë nohuanton, ninopi. Ninopiso pochachin parisitërin. 19 Napoaton iyaroꞌsaꞌ yaꞌipi co noyahuëꞌ yonquiramasopita naniantatomaꞌ, Yosë chachin tahuërëtantacoꞌ oshanëmaꞌ inquichinquëmaꞌ. 20 Quisocristo imapa tamaꞌ, anoyacancantarinquëmaꞌ niꞌton, sano cancantaramaꞌ. Aꞌna tahuërintaꞌ ina chachin aꞌpatimantarinquëmaꞌ. Canpita marëꞌ nani Yosëri acorin. 21 Iráca quëran huarëꞌ Yosë nohuanton, noya pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ ninopi. ‘Aꞌna tahuëri Yosëri yaꞌipiya anoyatarin,’ topi. Anoyataquë huarëꞌ inápaquë Quisoso yaꞌhuantarin. 22 Iráca Moisësëri ninoton, shimashonënpoapita shaꞌhuitërin: ‘Aꞌna tahuëri Yosë nohuanton, aꞌna pënën tonaꞌpi yaꞌhuapon, ca pochin nininsoꞌ. Inasoꞌ Israiro quëmapi. Pënënpachin quëmaꞌ, yaꞌipi natëcoꞌ. 23 Insosona co natëhuachinhuëꞌ, yaꞌhuërama quëran ocoimiatamaso yaꞌhuërin,’ tënin. 24 Yaꞌipi pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ iso tahuë riꞌsaꞌ ninopi. Samoiro quëran huarëꞌ napopi. 25 Yosë nohuanton, ninshitërinën quëmaꞌ, nitotëramaꞌ. Yosë chachin napo rinsoꞌ natanamaꞌ. Shimashonënpita nonto huachina, yonquirinquëmaꞌ canpitantaꞌ. Iráca Apraan itërin: ‘Caora nohuanto, catahuaranquën. Quëma shiparinpita quëran yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ noya cancantapi,’ itërin Yosëri. 26 Canpitaꞌton yonquiatën quëmaꞌ, huiꞌnin ananpitaantarahuaton, aꞌparin catahuainquëmaso marëꞌ. Ina catahuahuachinquëmaꞌ, co noyahuëꞌ ninamasopita naniantaramaꞌ. Ina quëran nóya cancantaramaꞌ. Ina marëꞌ Quisoso aꞌpaimarin,” itërin.
Pitro, Coansha, inapita mapisoꞌ
4
Pitrori aꞌchintohuachina, naꞌa piyapiꞌsaꞌ natanapi. Coansharintaꞌ pënënin. Pënëntasoiꞌ, corto huaꞌanoꞌsaꞌ 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Hechos 4
928
canquipi. Ponisiaroꞌsaꞌ huaꞌanën, sato sioroꞌsaꞌ, inapitantaꞌ canquipi. 2 Piyapiꞌsaꞌ aꞌchintopiso marëꞌ noꞌhuipi. “Quisoso nanpiantarin niꞌton, nanpiantacasoꞌ yaꞌhuërin,” topiso marëꞌ noꞌhuipi. 3 Napoaton cato chachin mapi. Iꞌhua raya niꞌton, tashinan pëiquë poꞌmopi. “Tashiraya natahuanꞌ,” taꞌtonaꞌ, napotopi. Naporoꞌ tashiꞌ inaquë tahuërianpitopi. 4 Naꞌa piyapiꞌsaso nipirinhuëꞌ nanamën natanahuatonaꞌ, natëpi. Nani aꞌnatë rápo huaranca pochin quëmapiꞌsaꞌ Quisoso imasapi. 5 Tahuëririnquë yaꞌipi cotio huaꞌanoꞌsaꞌ niyontonpi. Corto huaꞌanoꞌsaꞌ, ansianoꞌsaꞌ, maistroꞌsaꞌ, inapita huëꞌpi. Quirosarinquë chachin niyontonpi. 6 Nisha nisha corto huaꞌanoꞌsaꞌ huëꞌpi. Anasë chini chiníquën nanantërinsoꞌ, Caihuasë, Coansha, Aricantro, inapita huëꞌpi. Corto huaꞌanoꞌsaꞌ quëmopi nënpitarë chachin niyontonpi. 7 Pitro, Coansha, inapita maconahuatonaꞌ, ahuancanapipi natanacaiso marëꞌ. —¿Onporahuatomataꞌ chiníquën nanantatomaꞌ, apia anoyatëramaꞌ? ¿Intaꞌ nanan quëtërinquëmaꞌ anoya tacamasoꞌ? itopi. 8 Ispir ito Santori noyá yaꞌcoancan tërin niꞌton, Pitrori itapon: —Natanco huaꞌanoꞌsanquëmaꞌ nina masoꞌ. 9 Tëhuënchachin co quiyaora nanitëraihuëꞌ apia anoyataꞌhuaisoꞌ. “¿Onporahuatomataꞌ anoyatëramaꞌ?” itëramacoi niꞌton, 10 noꞌtëquën shaꞌhui taranquëmaꞌ, nitotocoꞌ. Yaꞌipi israiroꞌsaꞌ nitochinaꞌ. Quisocristo Nasaritoquë yaꞌhuërinsoꞌ nanan quëtërincoi anoya taꞌhuaisoꞌ. Ina catahuarincoi niꞌton, anoyatërai. Yosëri aꞌpaimapirinhuëꞌ, canpitarisoꞌ corosëquë apatanantëramaꞌ. Tëpapiramahuëꞌ, Yosëri ananpitaantarin. Ina nohuanton iso quëmapi nani noya taton, isëquë huanirarin. 11 Niꞌcochi.
Yosë quiricanënquë naporin: “Pëiꞌ ninaꞌpiroꞌsaꞌ pëihuachinaꞌ, aꞌna naꞌpiraꞌ quënanpirinahuëꞌ, co nohuantopihuëꞌ. ‘Napoonin,’ taꞌtonaꞌ, tëꞌyatopirinahuëꞌ. Huaꞌanëni maantarahuaton, ‘Iso naꞌpi naꞌcon naꞌcon nohuantërahuë pëicaꞌ huaso marëꞌ,’ taꞌton, noya acoantarin,” tënin. Quisocristosoꞌ ina naꞌpi pochin. Canpita co nohuantopiramahuëꞌ, Yosëri noya noya niꞌnin. 12 Quisocristoíchin anoyacancantërinpoaꞌ. Co aꞌna nani tërinhuëꞌ nichaꞌëinpoasoꞌ. Inaíchin nanitërin nichaꞌëinpoasoꞌ, itërin Pitrori. 13 Ina natanahuatonaꞌ, cotio huaꞌanoꞌsaꞌ ninontopi. “Isopitasoꞌ topinan piyapiꞌsaꞌ. Co maistroꞌsahuëꞌ. Co naꞌcon quirica nitotaponaraihuëꞌ, co tëꞌhuatërinën poahuëꞌ. Maꞌpitacha nitotopi paya. Quisoso caꞌtanpi niꞌton, ina pochin cancantopi,” nitopi. 14 Quëmapi nani noyatërinsoꞌ inaquë huanirarin niꞌton, co nanitopihuëꞌ “Nonpinápi,” taꞌcaisoꞌ. 15 Pitro, Coansha, inapita aipiran aꞌpa rahuatonaꞌ, inahua capini ninontapi. 16 —¿Maꞌtaꞌ isopita onpotahuaꞌ? Apia nani anoyatopi. Yaꞌipi Quirosarinquë yaꞌhuëpi sopita nitotopi. Nani niꞌpi. Co nanitërëhua huëꞌ “Nonpinápi,” taꞌcasoꞌ. 17 Nipirinhuëꞌ, ama aquëtëꞌ piyapiꞌsari natëcaiso marë huëꞌ pënëanhuanꞌ. “Ama huachi Quisoso nanamën shaꞌhuicosohuëꞌ,” itahuaꞌ, nitopi. 18 Ina quëran amatant arahuatonaꞌ, pënënpi. “Ama aquëtëꞌ aꞌchintan tacosohuëꞌ. Ama Quisoso nanamën shaꞌhuitantacosohuëꞌ,” itopi. 19-20 Napo topirinahuëꞌ, Pitro Coansharë chachin co yanatëtopihuëꞌ. —Yosë natëtoi, co nanitëraihuëꞌ canpita natëcaꞌhuainquëmasoꞌ. Co quiyasoꞌ nanitë raihuëꞌ taꞌtahuaisoꞌ. Niꞌnaisoꞌ shaꞌhuirápoi. Natanaisontaꞌ shaꞌhuirápoi. “Co Yosë natë casoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ,” ¿tënamaꞌ ti? itopi. 21-22 “Co natëhuatamacoihuëꞌ, anaꞌin tarainquëmaꞌ,” itahuatonaꞌ, aꞌpapi. Apia
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
929
Hechos 4
anoyatërinsoꞌ nani catapini shonca naꞌcon piꞌipitërin niꞌton, yaꞌipi piyapiꞌsari paꞌyatopi. “Yosëíchin nanitërin anoya tacasoꞌ. Ma noyacha Yosëso paya,” topi yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ. Napoaton huaꞌanoꞌsari co nanitopihuëꞌ anaꞌintacaisoꞌ. Yosë nontopisoꞌ
Nani Pitro, Coansha, inapita aꞌpa huachinara, imapisopitataquë paan tarahuatonaꞌ, shaꞌhuiconpi. “Corto huaꞌanoꞌsaꞌ, ansianoꞌsaꞌ, inapita chiní quën pënëninacoi ama aꞌchinaꞌhuaiso marëhuëꞌ,” itopi. 24 Napotohuachi nara, napopianachin yonquiatonaꞌ, Yosë nontopi: “Quëmasáchin Sinioro 23
chini chiníquën nanantëran. Isoroꞌpaꞌ, inápaquë yaꞌhuërinsopita, iiroꞌsaꞌ, yaꞌipi maꞌsharoꞌsaꞌ, inapita acoran. 25 Quëma nohuanton, iráca Tata masho Tapi ninshitërin. Inasoꞌ noya natërin quënsoꞌ. Ispirito Santori ayonquirin niꞌton, noꞌtëquën ninshitaton, itapon: ‘Inpio nacionoꞌsaquë yaꞌhuëpiso pita, co noꞌtëquën yonquipihuëꞌ. Sinioro co quëꞌyatonaraihuëꞌ pinosapi: “Huëco canpoari minsëahuaꞌ,” taꞌtonaꞌ, maꞌsha onpotacaisoꞌ yonquirapi. 26 Copirnoroꞌsaꞌ, huaꞌanoꞌsaꞌ, inapita niyontonpi.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Hechos 4, 5
930
Sinioro ahuëcaiso marëꞌ nishaꞌ huitapi. Copirno huayoninso chachin Cristoso nipirinhuëꞌ, co nohuantopihuëꞌ,’ tënin Tapi iráca ninshitaton. 27 Iso nina noquë chachin Sinioro, piyapiꞌsaꞌ yonquipi huiꞌnan tëpacaiso marëꞌ. Inasoꞌ nóya nipirinhuëꞌ, tëpapi. Quëmari acoranso nipirinhuëꞌ, co quëꞌyapihuëꞌ. Irotisë, Ponsio Pirato, nisha piyapiroꞌsaꞌ, israiroꞌsaꞌ, inapi tari Quisoso noꞌhuipi. 28 Quëmaso nipirinhuëꞌ chini chiníquën nanan tëran. Co nohuantëranhuëꞌ naporini, co nanitapaitonahuëꞌ. Iráca quëran huarëꞌ yonquiran ina chiminacasoꞌ niꞌton, aparisitopi. 29 Iporasoꞌ Sinioro, quiyantaꞌ noꞌhuirinacoisoꞌ, nitotëran. Quëmasáchin yanatërainquën niꞌton, catahuacoi chiníquën cancantatoi, quëma nanamën shaꞌhuii. 30 Caniaꞌpiroꞌsantaꞌ quëmari anoyatëquëꞌ. ‘Yosë huiꞌnin chachin nanan quëtërincoi,’ topatoi, catahuacoi piyapiꞌsaꞌ noyachinaꞌ. Ina niꞌpachinaꞌ, yonquiapi huachi,” itopi Yosë nontatonaꞌ. 31 Nani Yosë nontohuachinara, ina nohuanton, pëiꞌ nacon nacontarin. Ispirito Santori yaꞌipiya noyá yaꞌcoan cantërin. Chiníquën cancantatonaꞌ, Yosë nanamën shaꞌhuirapi.
Imapisopita capini ninosoropisoꞌ
Yaꞌipi Quisoso natëpisopita noya niniꞌtonaꞌ, yaꞌhuëpi. Napopianachin yonquipi. Aꞌnaya aꞌnaya pahuanto huachinara, niquëtopi. Co mantaꞌ niapiratopihuëꞌ. 33 Caꞌtanoꞌsaꞌ naꞌcon shaꞌhuirapi. “Sinioro Quisoso nanpian tarin. Nani niꞌnai,” topachinara, naꞌa piyapiꞌsaꞌ noya natanpi. Yosëri yaꞌipiya catahuarin. 34 Napohuachina, co aꞌnaya 32
tërantaꞌ maꞌsha pahuantërinhuëꞌ. Aꞌnaya aꞌnaya noꞌpanën, pëinën, maꞌshanën, inapita yaꞌhuëtohuachinara, paꞌanpi. 35 Paꞌa nahuatonaꞌ, coriqui canapisoꞌ caꞌtanoꞌsaꞌ quëtopi piyapiꞌsaꞌ quëtacaiso marëꞌ. Aꞌnaya aꞌnaya pahuantohuachi nara, quëtopi. 36 Naporoꞌ aꞌna quëmapi yaꞌhuërin. Cosi itopisoꞌ. Caꞌtanoꞌsari nisha nininën acotopi. Pirnapi itopi. Pirnapisoꞌ: “Achinicancantonaꞌpi,” tapon naporin. Inasoꞌ Nihui huënton quëmapi, Chipriquë huaꞌhuatërinsoꞌ. 37 Inantaꞌ noꞌpanën paꞌanin. Paꞌanahuaton, yaꞌipi coriqui canarinsoꞌ caꞌtanoꞌsaꞌ quëtërin pahuantërinsopita quëtacaiso marëꞌ.
5
Ananiasë saꞌinë chachin nonpininsoꞌ
Aꞌna quëmapi Ananiasë itopisosoꞌ nipirinhuëꞌ yanonpinin. Saꞌinsoꞌ Sahuira itopi. Inahuasoꞌ noꞌpanëna paꞌanpirinahuëꞌ, co nohuantopihuëꞌ yaꞌipi canapisoꞌ yocacaisoꞌ. 2 Napoaton ninontopi. “Coriqui yoꞌconpatëꞌ, onpo sona canarësoꞌ ama shaꞌhuitasohuëꞌ. Yaꞌipimiáchin quëtërëso pochin quëta noya niꞌinënpoꞌ,” itërin saꞌin. “Inta nipachin inapota,” topachina, patoma coriqui canarinsoꞌ poꞌorahuaton, taparin. Napopinchin caꞌtanoꞌsaꞌ quëtontarin. 3 Co Pitrosoꞌ shaꞌhuitopir inhuëꞌ, Yosë nohuanton, nitotërin. Nitotaton, Ananiasë itërin: —¿Onpoatonta iyasha Sopai natëran? Ispirito Santo yanonpintaton patoma coriqui canaransoꞌ quëmaora marëꞌ taparan. 4 Coꞌhuara paꞌayantërapon huëꞌ, noꞌpasoꞌ quëmaquën. Quëmaora nohuanton paꞌanan. Ina quëran nani paꞌanpatana coriqui canaransontaꞌ, quëmaquën. Co nohuantohuatan huëꞌ, co yaꞌipi quëtacasoꞌ yaꞌhuëꞌi tonhuëꞌ. “Yaꞌipimiáchin coriqui Yosë quëtarahuë,” tëcaton nonpinan. Co 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
931
Hechos 5
iyasha, napoꞌitonhuëꞌ. Co piyapiáchin nonpintëranhuëꞌ. Yosëntaꞌ yanonpin topiranhuëꞌ, co inasoꞌ nanitëranhuëꞌ nonpintamasoꞌ, itërin. 5 Ananiasë natanahuaton, aꞌnaroá chin noꞌpaquë anotaton, chiminin. Piyapiꞌsari niꞌpachinara, paꞌyanpi. Aꞌnapitantaꞌ natantahuatonaꞌ, paꞌpi tëꞌhuatopi. 6 Ina quëran huiꞌnapiꞌsari nonënsoꞌ soꞌpinahuatonaꞌ, quëpapi paꞌpitacaiso marëꞌ. 7 Cara ora quëran pochin, saꞌiontaꞌ huëꞌnin. Soꞌin chimininsoꞌ co nitochátë rarinhuëꞌ. 8 Huëꞌpachina, Pitrori itapon: —Piꞌpian imoya yanatananquën. Achin soꞌyan isonapoꞌ coriqui quëtë rincoi. ¿Isonápo marëꞌ noꞌpanëmaꞌ paꞌanamaꞌ ti? itërin. —Inanapo marëꞌ mini paꞌanai, tënin sanapi. 9 —¿Onpoatontaꞌ imoya canpita capini ninontatomaꞌ, Ispirito Santo yanonpin topiramahuëꞌ? “Co ina anaꞌintarinpo huëꞌ,” taꞌtomaꞌ, napopiramahuëꞌ. Niꞌquëꞌ. Quëmapiꞌsaꞌ soꞌyan paꞌpitopisopita nani huënantarapi. Quëmaꞌ yaꞌhuërë quëpantarinënquën paꞌpitinënquënso marëꞌ, itërin Pitrori. 10 Itohuachina, aꞌnaroáchin chimi naton, inaquë chachin anotërin antaꞌ. Huiꞌnapiꞌsaꞌ huëantarahuatonaꞌ, chimipi quënanquinantapi. Inantaꞌ quëpan tarahuatonaꞌ, soꞌin pirayan paꞌpi topi. 11 Yaꞌipi Quisoso huëntonënquë yaꞌconpisopita tëꞌhuatopi. Aꞌnapitantaꞌ natantahuatonaꞌ, “Anaꞌintohuachinpoaꞌ canpoantaꞌ,” taꞌtonaꞌ paꞌpi tëꞌhuatopi.
Caniaꞌpiroꞌsaꞌ aꞌnaroáchin anoyatopisoꞌ
Naporoꞌ tahuëriꞌsaꞌ Yosë nohuanton, caꞌtanoꞌsaꞌ nani maꞌsha nanitapapi. Naꞌa caniaꞌpiroꞌsaꞌ sëꞌhuarahuatonaꞌ, aꞌnaroáchin anoyatopi. Piyapiꞌsari 12
niꞌpachinara, “Tëhuënchachin Yosëri catahuarin,” topi. Yaꞌipi imapisopita “Saromon ishpananën,” itopiquë niyon tonapi. 13 Imapisopitaráchin inaquë niyontonpi. Aꞌnapitasoꞌ: “Anaꞌintohua chinpoaꞌ,” taꞌtonaꞌ, co inaquë niyon tonpihuëꞌ. Napoaponahuëꞌ, “Inapitasoꞌ nóya piyapiꞌsaꞌ,” topi yaꞌipiya. 14 Napo rahuaton, naꞌcon naꞌcon piyapiꞌsari Quisoso natëtonaꞌ, imasapi antaꞌ. Naꞌa quëmapiꞌsaꞌ sanapiꞌsarë chachin yaꞌconachinpi. 15 “Quisosori catahuarin niꞌton, caꞌtanoꞌsaꞌ nani maꞌsha nani tapapi,” taꞌtonaꞌ, naꞌa caniaꞌpiroꞌsaꞌ quëntarahuatonaꞌ, cachiquë acoonpi anoyatacaiso marëꞌ. Aꞌnaquën nantë tërë chachin acoonpi. Aꞌnaquëontaꞌ sahuanasaquë tërantaꞌ aquëhuënpi. “Pitro paꞌpachin, huaꞌyanën tërantaꞌ tashinantohuachin, noyatapon nimara,” taꞌtonaꞌ, quëntapi. 16 Yaꞌcariya ninano roꞌsaꞌ quëraontaꞌ huëꞌpi. Quirosarinquë huëꞌsahuatonaꞌ, caniaꞌpiroꞌsaꞌ quëpi. Sopairi ahuaꞌyantërinsopitantaꞌ quësapi. Yosë nohuanton, yaꞌipiya anoyatopi.
Cotio huaꞌanoꞌsari aparisitopisoꞌ
Napohuachina, corto huaꞌan chini chiníquën nanantërinsoꞌ noꞌhuitërin huachi. “Naꞌcon naꞌcon piyapiꞌsaꞌ Quisoso imasapi,” taꞌton, apiratërin. Satosioroꞌ santaꞌ noꞌhuitopi. 18 Napoaton caꞌtanoꞌsaꞌ masahuatonaꞌ, tashinan pëiquë poꞌmo pirinahuëꞌ. 19 Yono tashiꞌ Sinioro anquë ninën huëꞌsahuaton, yaꞌcoana iꞌsoatiirin. Caꞌtanoꞌsaꞌ aipiran quëparahuaton, shaꞌ huitërin: 20 “Yosë chinotopiso peiquë pacoꞌ. Inaquë paꞌsahuatomaꞌ, piyapiꞌsaꞌ aꞌchin tocoꞌ nasha pochin nanpicaiso marëꞌ,” itërin anquëniri. 21 Ina natanahuatonaꞌ, tashiramiachin Yosë chinotopiso pëiquë paꞌpi. Piyapiꞌsaꞌ huëꞌpachinara, aꞌchintapi. Corto huaꞌan chini chiníquën nanan tërinsoꞌ, satosioroꞌsaꞌ, inapitasoꞌ co 17
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Hechos 5
932
nitotatonahuëꞌ, niyontonahuatonaꞌ, yaꞌipi huaꞌanoꞌsaꞌ, Israiro ansianoꞌsaꞌ, inapita amatopi. Huëꞌpachinara, ponisia aꞌpapi inapita maconacaiso marëꞌ. 22 Poni siaroꞌsasoꞌ tashinan pëiquë paꞌpirinahuëꞌ, co insontaꞌ quënanpi huëꞌ. Huëantarahuatonaꞌ, shaꞌhuitiipi. 23 —Tashinan pëiꞌ noya niahuitopinan quënanconai. Yaꞌcoanaquë ponisiaroꞌsaꞌ aꞌpairápirinahuëꞌ. Iꞌsoapiraihuëꞌ, capa piyapi huachi, itiipi. 24 Nata nahuatonaꞌ, ponisiaroꞌsaꞌ huaꞌanën, corto huaꞌanoꞌsaꞌ chini chiníquën nanantopisopita, inapita paꞌyanpi. Paꞌyanahuatonaꞌ, ninontopi. “¿Intoacha pacaiya? ¿Maꞌtaꞌ onpoa pona napoapi?” nitopi. 25 Naporoꞌ aꞌna quëmapiri huëꞌsahuaton, shaꞌhuitiirin. —Quëmapiꞌsaꞌ tashinan pëiquë poꞌmoramasoꞌ, Yosë chinotopiso pëiquë piyapiꞌsaꞌ aꞌchintapi, itërin. 26 Ina quëran ponisiaroꞌsasoꞌ huaꞌanë narë chachin paꞌsahuatonaꞌ, macoantapi. Piyapiꞌsaꞌ tëꞌhuatatonaꞌ, co ahuëpihuëꞌ. “Naꞌpiquë tëꞌyarahuachinënpoaꞌ,” taꞌtonaꞌ, oshaquëran mapi. 27 Huaꞌanoꞌsaꞌ niyontopiquë quëpapi. Inaquë quëpa huachinara, huaꞌan chini chiníquën nanantërinsori itapon: 28 —Nani pënënatënquëmaꞌ: “Ama huachi Quisoso nanamën aꞌchincoso huëꞌ,” itopiranquëmahuëꞌ, aquë aquëtëꞌ aꞌchinaramaꞌ. Yaꞌipi Quirosarinquë yaꞌhuëpisopita natanapi. Inapoatomaꞌ, Quisoso chimininso marëꞌ naꞌintara macoi, itërin. 29 —Pënënpiramacoihuëꞌ, Yosë naꞌcon naꞌcon natëcasoꞌ yaꞌhuërin. Napoaton co nanitëraihuëꞌ natëcaꞌhuainquë masoꞌ. 30 Tëhuënchachin corosëquë patanantatomaꞌ, Quisoso tëpapira mahuëꞌ, shimashonënpoapita chinotë rinso Yosëri chachin ananpitaantarin. 31 Inapot ahuaton, inchinanën quëran
acorin. Inasoꞌ huaꞌanënpoaꞌ niꞌton, natëcaso yaꞌhuërin. Nóya nicaton yaꞌipi israiroꞌsanpoaꞌ nichaꞌëinpoaso marëꞌ acorin. Co noyahuëꞌ yonquirëhuaso pita naniantohuatëhuaꞌ, oshanënpoaꞌ inquitarinpoaꞌ. 32 Ina nitotatoi shaꞌ huirárai. Ispirito Santorintaꞌ inacha chin anitotarin. Yosë natëhuatëhuaꞌ, Ispirito Santo ayaꞌcoancantarinpoaꞌ, itërin Pitrori. 33 Cotio huaꞌanoꞌsari natanahuatonaꞌ, chiníquën noꞌhuiantarahuatonaꞌ, yatë papirinahuëꞌ. 34 Aꞌna huaꞌan yaꞌhuërin. Inasoꞌ cotio maistro. Camariro itopi. Parisio quëmapi niponahuëꞌ: “Noya quëmapi inasoꞌ,” topi yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ. Inasoꞌ huanirahuaton, itërin: —Isopita aipiran ocoicoꞌ piꞌpian nonchinquëmaꞌ. Apira huënantaꞌinaꞌ, itërin. 35 Nani ocoihuachinara, pënënin. —Niꞌcona iyaroꞌsaꞌ tëhuëtamaꞌ. Co isopita tëpacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ, tënahuë. 36 Niꞌcochi. Iráca Tiotasë yaꞌhuërin. “Ca huaꞌan yaꞌcoanahuë,” topachina, cata pini pasa pochin quëmapiꞌsari imapi. Imasapirinahuëꞌ, tëpahuachinara, yaꞌipi imapisopita yanquëëpi huachi. 37 Ina piquëran copirno shaꞌhuitërinpoaꞌ nininënpoaꞌ niacotacasoꞌ. Naporoꞌ aꞌnantaꞌ yaꞌhuërin, Cotasë Caririaquë yaꞌhuërinsoꞌ. Naꞌcon miáchin piyapiꞌsari imasapirinahuëꞌ, inantaꞌ tëpahuachinara, imapisopita yanquëëpi. 38 Napoaton ama isopita tëpacosohuëꞌ. Tananpi tocoꞌ, tënahuë. Inahuara yonquinëna quëran aꞌchinahuachinasoꞌ, oshaquëran imapisopita pipimiatapi. 39 Nipirinhuëꞌ, Yosëri catahuahuachin, co canpitari acopitaramahuëꞌ. Niꞌcona Yosë chachin inimicototamaꞌ, itërin. Itohuachina, huaꞌanoꞌsari natëtonaꞌ, co tëpapihuëꞌ. 40 Caꞌtanoꞌsaꞌ naquëranchin amatantarahuatonaꞌ, chiníquën huihuipi. “Ama huachi insontaꞌ Quisoso nanamën
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
933
Hechos 5, 6
shaꞌhuitocosohuëꞌ,” itahuatonaꞌ, aꞌpapi huachi. 41 Aꞌpahuachinara, pipipi. “Yosë noya niꞌnincoi niꞌtoi, Quisoso marëꞌ parisitërai,” taꞌtonaꞌ, capa cancantopi. Co mantaꞌ sëtopihuëꞌ. 42 Nani tahuëriya Yosë chinotopiso pëiquë aꞌchinapi. Co taꞌtopihuëꞌ. Pëiroꞌsaquëntaꞌ Quisoso nanamën shaꞌhuiraꞌpiapi. “Inasoꞌ Cristo, Yosëri aꞌpaimarinsoꞌ,” tosápi.
6
Canchisë quëmapiꞌsaꞌ catahuacaiso marëꞌ acopisoꞌ
Naporoꞌ tahuëriꞌsaꞌ Quisoso imapisopita naꞌasapi. Notohuaroꞌ yaꞌhuëpi huachi. Aꞌnaquën cotio nananquë nonpi. Aꞌnaquënso nipirin huëꞌ cotioroꞌsaꞌ niponaraihuëꞌ, Crico nananquë nonpi. Inapitasoꞌ co noyahuëꞌ cancantatonaꞌ, taponaꞌ: “Nani tahuëriya quëyoronoꞌsaꞌ huëꞌpachinara, aꞌnaya aꞌnaya cosharoꞌ maꞌpatopirinahuëꞌ, co napopianachin quëtopihuëꞌ, apiratëri nacoi. Crico quëyoronoꞌsaꞌ pahuantopi,” topi. 2 Ina natanahuatonaꞌ, caꞌtanoꞌsari yaꞌipi Quisoso imapisopita ayontonpi. Niyontonpachinara, itopi: —Natancoi iyaroꞌsaꞌ piꞌpian shaꞌhui chinquëmaꞌ. Yosë nanamën aꞌchinaꞌ huaiso marëꞌ Quisocristo acorincoi. Inaso nipirinhuëꞌ, nani tahuëri cosharoꞌ yoꞌsápatoi, co nanitëraihuëꞌ Yosë nanamën aꞌchinaꞌhuaisoꞌ. Co aꞌchin patoihuëꞌ, co noyahuëꞌ nisarai, tënai. 3 Napoaton iyaroꞌsaꞌ, canchisë yaꞌpi huayoncoꞌ catahuaꞌinacoiso marëꞌ. Ispi rito Santori noyá yaꞌcoancantërinsoꞌ huayoncoꞌ, noya yonquipisoꞌ. Noya quëmapisáchin acoaꞌahuaꞌ cosharoꞌ yoca caiso marëꞌ. 4 Quiyaso nipirinhuëꞌ Yosë nontaꞌhuaisoꞌ, nanamën aꞌchinaꞌhuaisoꞌ, inasáchin yonquiarai, itopi caꞌtanoꞌsari. 5 Natanahuatonaꞌ: —Noyapaꞌ. Paꞌahua acoaꞌahuaꞌ, topi yaꞌipiya. Ina quëran Istipan huayonpi. 1
Inasoꞌ Yosë nóya natërin. Ispirito Santori noyá yaꞌcoancantërin. Pinipi, Porocoro, Nicanoro, Timon, Parminasë, Niconasë, inapitantaꞌ huayonpi. Nico nasësoꞌ Antioquiaquë huaꞌhuatërin. Co cotio quëmapihuëꞌ niponahuëꞌ, cotioroꞌsa pochin Yosë chinotërin. Iporasoꞌ Quisoso imasarin antaꞌ. Inanapo huayonpi. 6 Inapita huayonahuatonaꞌ, caꞌtanoꞌsaquë quëpi. Yosë nontahua tonaꞌ, sëꞌhuamotopi acocaiso marëꞌ. Inapotatonaꞌ, acopi huachi. 7 Ina quëran caꞌtanoꞌsaꞌ nani tahuëri pënëntapi. Yosë nanamën aꞌchinapi. Aquë aquëtëꞌ nahuinin. Quirosarinquë naꞌcon naꞌcon piyapiꞌsaꞌ imasapi. Naꞌa corto huaꞌanoꞌsantaꞌ Quisoso nanamën natëpi.
Istipan mapisoꞌ
“Istipansoꞌ nóya pënëntërin,” topi yaꞌipiya. Ispirito Santori catahuarin niꞌton, sacaiꞌ nininsoꞌ nanitaparin. Caniaꞌpi marëꞌ Yosë nontohuachina, aꞌnaroáchin noyatopi. Napoaton: “Tëhuënchachin Yosëri catahuarin,” topi. 9 Aꞌnaquën cotioroꞌsaso nipirin huëꞌ, nisha niyontonpiso pëi quëran huëcatonaꞌ, Istipan noꞌhuipi. “Patron quëran pipipisopita,” itopiso quëran huëꞌpi. Inapitasoꞌ Sirini quëran, Arican tëria quëran, Sirisia parti quëran, Asia parti, inaquëranpita huëcatonaꞌ, Quiro sarinquë yaꞌhuëpi. Inapitasoꞌ Istipan noꞌhuipi. Huaꞌquiꞌ chiníquën ninontopi. 10 Istipanso nipirinhuëꞌ, Ispirito Santori catahuarin niꞌton, noꞌtë noꞌtëquën nonin. Co nanitopihuëꞌ aꞌpanicaisoꞌ. 11 Napoaton poꞌoana quëran quëma piꞌsaꞌ pahuërëpi shaꞌhuirapicaiso marëꞌ. Inapotohuachinara, shaꞌhuirapipi: —Iso quëmapisoꞌ, co noyahuëꞌ. Moisësë pinorin. Yosëntaꞌ pinorin natanai, tosápi. 12 Ina pochin nonatonaꞌ, naꞌa piyapiꞌsaꞌ 8
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Hechos 6, 7
934
anoꞌhuitopi. Cotio ansianoꞌsaꞌ, cotio maistroꞌsaꞌ, inapitantaꞌ anoꞌhuitopi. Co huachi Istipan noya niꞌpihuëꞌ. Napoaton maconpi. Maconahuatonaꞌ, quëpapi cotio huaꞌanoꞌsari natanacaiso marëꞌ. 13 Nani niyontonpachinara, naquëran chin shaꞌhuirapiantapi. Nonpinatonaꞌ, co noꞌtëquën shaꞌhuirapipihuëꞌ. —Yosë chinotopiso pëiꞌ noya nipi rinhuëꞌ, nonapirarin. “Moisësë iráca pënëntërinsontaꞌ co natëcasoꞌ yaꞌhuë rinhuëꞌ,” toconin. 14 Quisoso Nasari toquë yaꞌhuërinsoꞌ imaton, naporinsoꞌ aꞌchinarin. “Aꞌna tahuëri Quisosori Yosë chinotopiso pëiꞌ ataꞌhuantarin. Moisësë pënëninpoasontaꞌ ananianta tonpoaꞌ, nisha aꞌchintarinpoaꞌ,” toconin Istipan natanai, topi shaꞌhuirapitonaꞌ. 15 Ina quëran huaꞌa noꞌsari Istipan niꞌsapi. Niꞌsapirinahuëꞌ, yaꞌpirin anquëni pochin huënaráchin niꞌtërin.
7
Istipan shaꞌhuirinsoꞌ
Ina quëran Corto huaꞌan chini chiníquën nanantërinsoari natanin. —¿Tëhuënchachin naporan nonapon? itërin. 2 —Co onporontaꞌ api Yosë pinorahuëꞌ. Natanco, apiroꞌsaꞌ. Iyaroꞌsaꞌ canpitantaꞌ natanco noꞌtëquën shaꞌhuichinquëmaꞌ. Iráca quëran huarëꞌ shimashonënpoapita Yosë imapi. Cantaꞌ ina imarahuë. Tata Yosësoꞌ noya noya. Iráca Tata Apraan nisha noꞌpaquë yaꞌhuasoꞌ, yaꞌnotimarin. Co Aranquë paꞌshátëraponhuëꞌ, nontërin. Misopotamia parti yaꞌhuëpirinhuëꞌ, inaquë Yosëri itapon: 3 “Yaꞌhuëran quëran pipi miatëquëꞌ. Quëmopinënpitantaꞌ patomia tëquëꞌ. Aꞌna parti paaton, inaquë yaꞌhuë quëꞌ. Carinquën aꞌnotaranquën, inaquë yaꞌhuëmiatëquëꞌ,” itërin Yosëri. 4 Natana huaton, Apraan pipirin. Cartia parti quëran pipirahuaton, Aranquë paꞌnin. Inaquë yaꞌhuëantapirinhuëꞌ. Ina quëran paꞌpin 1
chiminpachina, Yosë nohuanton, Canaan parti huëꞌnin. Yaꞌhuërëhuaquë chachin huëꞌnin. 5 Huëꞌpirinhuëꞌ, Yosë nohuanton, co noꞌpaꞌ yaꞌhuëtërinhuëꞌ. Co piꞌpisha tërantaꞌ huaꞌanëntërinhuëꞌ. “Aꞌna tahuëri Canaan parti yaꞌhuëmiataramaꞌ. Quëma shiparinpita naꞌasahuatonaꞌ, ina noꞌpaꞌ huaꞌanëntapi,” itërin Yosëri. Co huiꞌna huayantërasohuëꞌ, napotërin. 6 Ina quëran Yosëri itantarin: “Aꞌna tahuëri quëma shipa rinpita nisha parti yacapataponaꞌ. Inaquë nisha piyapiꞌsari chiníquën asacatapi. Co pahuërëaponaraihuëꞌ, asacatapi. Catapini pasa piꞌipi aparisitapi. 7 Nipirinhuëꞌ, nisha piyapiꞌsaꞌ shiparinpita aparisitopisoꞌ anaꞌin tarahuë. Ina quëran shiparinpita pipirapi. Isëquë chachin huënantahuachinaꞌ, chino tarinaco,” itërin Yosëri. 8 Ina quëran itan tapon: “Caora nohuanto, catahuaranquën. Huiꞌnanpita, yaꞌipi shiparinpita, inapitantaꞌ catahuarahuë. Napoaton marca niacotocoꞌ imaramacosoꞌ anitotacamaso marëꞌ,” itërin. Ina quëran Apraan huiꞌnin yaꞌhuëtërin. Isaco itërin. Posa tahuëritohuachina, marca acotërin. Isaco mashotohuachina, huiꞌnin yaꞌhuëtërin. Cacopo itopi. Ina quëran inantaꞌ huiꞌninpita yaꞌhuëtantarin. Shonca catoꞌ yaꞌhuëtërin. Yaꞌipiya marca niacotëraꞌ piapi. Inapita quëran shonca catoꞌ huënton cotioroꞌsaꞌ yaꞌhuërëhuaꞌ. Inapitasoꞌ shima shonënpoaꞌ, tënëhuaꞌ. 9 Aꞌnaraꞌ Cosi itopi. Iinpitari apirata tonaꞌ, noꞌhuipi. Iina chachin nipirinhuëꞌ, co quëꞌyapihuëꞌ. Napoaton nisharoꞌsaꞌ yaꞌnohuachinara, paꞌanpi asacatacaiso marëꞌ. Nisha piyapiꞌsari Iquipitoꞌpaꞌ quëpapi. Yosëriso nipirinhuëꞌ cata huarin. 10 Parisitopirinhuëꞌ, nichaꞌërin. Ina nohuanton, Iquipito copirnori noya niꞌnin. “Cosi noya quëmapi. Noya yonquirin,” taꞌton, chiníquën nanan quëtërin. Yaꞌipi copirno maꞌshanën pita aꞌpairin. Yaꞌipi Iquipito piyapiꞌsaꞌ camairin.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
935
Hechos 7
Naporoꞌ Iquipito parti cosharoꞌ co noya papotërinhuëꞌ. Huaꞌquiꞌ co mantaꞌ papotërinhuëꞌ niꞌton, tanarotopi. Canaan partintaꞌ capa cosharoꞌ. Shima shonënpoaꞌ co mantaꞌ yaꞌhuëtopihuëꞌ capacaisoꞌ. Parisitápi. 12 “Iquipito parti trico yaꞌhuërin,” topiso marëꞌ Cacoposoꞌ huiꞌninpita aꞌparin cosharoꞌ paꞌanacaiso marëꞌ. Iina chachin maꞌpaponaraihuëꞌ, nani mashotërin niꞌton, co nohuito pihuëꞌ. Ina paꞌanatonaꞌ, yaꞌhuëpiꞌpaꞌ cosharoꞌ quëpaantapi capacaiso marëꞌ. Ina capatonaꞌ, nanpipi. 13 Ina quëran pëꞌyahuachinara, paꞌpini aꞌpaantarin. Naporoꞌ Cosiri shaꞌhuitërin. “Casoꞌ co nishacohuëꞌ. Cosico. Iyaya, itoco,” itërin. Copirnontaꞌ iinpita anohuitërin. 14 Ina quëran Cosiri paꞌpin amatërin. Yaꞌipi quëmopinënpitantaꞌ amatërin. Yaꞌipi quëran canchisë shonca aꞌnatërápo piyapi yaꞌhuërin. 15 “Huëquëꞌ, tata, isëquë yaꞌhuëaꞌahuaꞌ,” itohuachina, Cacopontaꞌ Iquipitoꞌpaꞌ paꞌmarin. Yaꞌipiya paꞌmapi. Inatohuaꞌ Cacopo chiminin. Yaꞌipi shimashonënpoantaꞌ inaquë yaꞌhuërapi quëran chiminpi. 16 Cacopo chiminpachina, nonën isëquë chachin quënantapi paꞌpitacaiso marëꞌ. Siquimoquë paꞌpitopi. Ina noꞌpa chachin iráca Apraani, amororoꞌsaꞌ paꞌantërin. 17 Yosëri chachin nani iráca Apraan shaꞌhuitërin Canaan parti huaꞌanënta casoꞌ. Nipirinhuëꞌ, shinpita co aꞌnaroá chin panantapihuëꞌ. Huaꞌquiꞌ Iquipitoquë yaꞌhuëpi. Inaquë naꞌapi. Panantacaisoꞌ tahuëri yaꞌcaritohuachina, notohuaroꞌ israroꞌsaꞌ yaꞌhuëpi. 18 Napoin quëran Iqui pito parti nisha copirno yaꞌconin. Cosisoꞌ iráca chiminin niꞌton, co nohuitërinhuëꞌ. 19 Cosi naporinsoꞌ co nitotërinhuëꞌ niꞌton, nonpintaton, israiroꞌsaꞌ aparisitërin. Ahuihuitahuaton, chiníquën asacatërin. Naporahuaton: “Quëmapiaꞌhua nasitohua chin, aipiran tëꞌyatocoꞌ chimiin,” itërin. 11
Naporoꞌ, iyaroꞌsaꞌ, Moisësë nasitërin. Yosëri noya niꞌnin. Paꞌpin aꞌshinë chachin nosoropi niꞌton, cara yoqui poꞌorahua tonaꞌ, pëinënquë acanopitopi. 21 Ina quëran aipiran acohuachinaꞌ, Yosë nohuanton copirno huiꞌnini chachin manin asoꞌsocaso marëꞌ. Huaꞌhuin pochin niꞌnin. 22 Iquipito maistroꞌsari noya aꞌchintopi. Yaꞌipi nito topisoꞌ aꞌchintopi. Napoaton noya noya nonin. Nani maꞌsha nicacasoꞌ nitotërin. 23 Catapini shonca piꞌipitohuachina, aꞌnapita israiroꞌsaꞌ yonquiaton, paꞌnin niꞌtapon. 24 Inaquë aꞌna Israiro quëmapi quënanconin. Co mantaꞌ onpopirinhuëꞌ, Iquipito quëmapiri ahuëaton, yatëpararin quënanconin. Quëmopinën nosoroaton, “cari iꞌhuërëchi,” tënin. Ina quëran Iqui pito quëmapi ahuëaton, tëparin. 25 “Israi roꞌsasoꞌ iyahuëpita. Yosë catahuaarinco inapita nichaꞌëcaꞌhuasoꞌ,” tënin Moisësë yonquinënquë. Inapitaso nipirinhuëꞌ inari nichaꞌëcasoꞌ co yonquipihuëꞌ. 26 Tahuëri rinquë catoꞌ israiroꞌsa capini niahuërapi, Moisësëri quënanconin. “¿Onpoatomataꞌ canpita capini niahuëaramaꞌ? Nanan anoyatocoꞌ,” itërin. 27 Ahuëtonaꞌpiso nipi rinhuëꞌ co nohuantërinhuëꞌ natëcasoꞌ. “¿Intaꞌ huaꞌan acorinquën? Co coisë pochin shaꞌhuitancoisoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. 28 Iꞌhuara Iqui pito quëmapi tëparan. ¿Inapochachin cantaꞌ yatëparanco ti?” itërin. 29 Ina natanahuaton, tëꞌhuatërin. “Copirno natantohuachin, noꞌhuiarinco,” taꞌton, pipimiatërin huachi. Matian parti yacapatërin. Inaquë saꞌaton, catoꞌ huiꞌnin yaꞌhuëtërin. 30 Cata pini shonca piꞌipi Moisësë inaquë yaꞌhuërin. Ina quëran aꞌna tahuëri inotëroꞌ parti paꞌnin. Sinai motopi yaꞌcariya niꞌsoꞌ, sarsa nara orotarinsoꞌ quënanin. Inaquë chachin anquëniri yaꞌnotimarin. 31 Ina niꞌsa huaton, paꞌyanin. “¿Maꞌtaꞌ inasoꞌ nimara?” taꞌton, yaꞌcariconin. Naporoꞌ 20
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Hechos 7
936
Yosëri itapon: 32 “Casoꞌ Yosëco. Quëma shimashonënpita chinotërinaco. Apraan, Isaco, Cacopo, inapita chinotërinaco,” itërin. Moisësë tëꞌhuataton, ropa ropá tarin. Monshorahuaton, co yaniꞌninhuëꞌ. 33 Ina quëran Yosëri itantarin: “Sapatën ocoiquëꞌ. Isëquë nontaranquën niꞌton, isëquë chachin chinotancosoꞌ yaꞌhuërin, tënahuë. 34 Piyapinëhuëpita Iquipitoquë yaꞌhuëpirinahuëꞌ, parisitápi niꞌnahuë. Chiníquën aparisitopi niꞌton, tarëtápi, natanahuë. Napoaton nichaꞌësarahuë huachi. Huëquëꞌ inatohuaꞌ aꞌpaꞌinquën nichaꞌëcamaso marëꞌ,” itantarin. 35 Napoaton Moisësë inatohua chachin paantarin. Iráca israiroꞌsaꞌ yacata huapirinhuëꞌ, co yanatëpihuëꞌ. “¿Intaꞌ huaꞌan acorinquën? Co coisë pochin shaꞌhuitancoisoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ,” itopi. Yosëso nipirinhuëꞌ Moisësë chachin huaꞌan acorin. Naraꞌhuaya quëran anquëniri yaꞌnotasoꞌ, Yosëri shaꞌhui tërin inapita nichaꞌëcaso marëꞌ. 36 Ina quëran Iquipitoquë paantarahuaton, nani maꞌsha Yosë pochin ninin, sacaiꞌ nininsopita. Inapoaton, Iquipito quëran ocoirahuaton, nichaꞌërin. Inapocha chin Quëhuai marëquë, inotëro parti inaquëpita Yosë pochin ninin. Catapini shonca piꞌipi inaporin. 37 Moisësëri chachin inapita itërin: “Aꞌna tahuëri Yosë nohuanton, aꞌna pënëntonaꞌpi yaꞌhuapon, ca pochin nininsoꞌ. Inantaꞌ Israiro quëmapi nisarin,” tënin. 38 Iráca inotëro parti shimashonënpoaꞌ niyon tonpachinara, Moisësëri Yosë nanamën anitotërin. Sinai motopiquë paꞌpachina, anquëniri nontërin. Yosë nanamën shaꞌhuitërin noya nanpicaiso marëꞌ. Canpoa marëntaꞌ shaꞌhuitërin. 39 Shimashonënpoaso nipirinhuëꞌ co nohuantopihuëꞌ Moisësë natëcaisoꞌ. Yaaꞌpopi. Iquipito parti naꞌhuanatonaꞌ, inatohuaꞌ yapaꞌmantapi. 40 Napoaton
Moisësë motopiquë yaꞌhuasoꞌ, iin, Aaron itopisoꞌ, nontopi. “Mamanshiroꞌsaꞌ nitocoi, ina imahuaꞌ. Moisësë Iquipito quëran ocoipirinpoahuëꞌ, ¿intohuasoꞌ paꞌmara?” taꞌtonaꞌ, mamanshi nipi. 41 Ohuacaꞌhuaya pochin nininso nipi. Maꞌsha tëparahua tonaꞌ, mamanshi moshapi. Inahuara nipisoꞌ niponahuëꞌ, paꞌyatatonaꞌ pita nipi. 42 Napoaton Yosëri tananpitërin. Tanan pitohuachina, maꞌsha inápaquë yaꞌhuë rinsopita moshapi. Piꞌi, yoqui, tayora, inapita moshapi. Pënëntonaꞌpi iráca Yosë quiricanënquë ninshitaton, tapon: “Israiroꞌsaꞌ nontaton, Yosëri itërin: ‘Catapini shonca piꞌipi inotëro parti paasëmaꞌ maꞌsha tëpa huatamara, co chinotatomaco naporamahuëꞌ. 43 Nisha piyapiroꞌsaꞌ moshapisoꞌ yonquiramaꞌ. Moroco artaronën quëparahua tomaꞌ, ina chinotëramaꞌ. Aꞌna tayorantaꞌ mosharamaꞌ, Nipan itopisoꞌ. Napoaton anaꞌintaranquëmaꞌ. Ca nohuanton, inimicoroꞌsaꞌ huëꞌsahuatonaꞌ, minsëari nënquëmaꞌ. Papironia aquëtëꞌ quëpararinën quëmaꞌ,’ itërin Yosëri,” tënin. 44 Shimashonënpoapita iráca inotëro parti pacaponaꞌ, Yosë chinotacaso nëꞌmëtëꞌ pëi quëparápi. Yosëri chachin Moisësë shaꞌhuitërin ina pochin nicatonaꞌ, chino tacaiso marëꞌ. Aꞌnotërinso pochachin nipi. Inaquë Yosë pënëntërinso nanan ninshi tërinsoꞌ yaꞌhuërin. 45 Ina quëran huiꞌnin pitantaꞌ inachachin pëiꞌ yaꞌhuëtopi. Nisha piyapiꞌsaꞌ isëquë yaꞌhuëpirinahuëꞌ, Yosë nohuanton, aꞌpapi. Cosoiri minsëhuachina, aꞌpapi isëquë yaꞌhuëcaiso marëꞌ. Ina pëi chachin isëquë quëpi Yosë chinotacaiso marëꞌ. Tapi huaꞌan yaꞌconaquë huarëꞌ ina
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
937
Hechos 7
pëiquë Yosë chinotopi. 46 Yosëri noya cata huarin niꞌton, Tapi noya huaꞌanëntërin. Inari pancana yapëitopirinhuëꞌ, co Yosë nohuantërinhuëꞌ. 47 Ina quëran huiꞌnin Saromon itopisoꞌ, panca pëiꞌ naꞌpi quëran ninin inaquë chinotacaiso marëꞌ. 48 Nipirin huëꞌ, Yosësoꞌ chini chiníquën nanantërin. Co nipisoꞌ pëiquëráchin yaꞌhuërinhuëꞌ. Pënëntonaꞌpi inachachin shaꞌhuitërinpoaꞌ: 49 “Yosëri itapon: Inápaquë huënsë rahuë huaꞌanëntaꞌhuaso marëꞌ. Isoroꞌpantaꞌ nantëhuë ayaꞌnana huëquë pochin nitërahuë. ¿Onpopintaꞌ yapëirapipirama cohuëꞌ? ¿Insëquë chachintaꞌ acotapo maco yaꞌhuëcaꞌhuaso marëꞌ? Co pëiquëráchin yaꞌhuara huëꞌ. 50 Cari yaꞌipi maꞌsha ninahuë, itërin Yosëri,” tënin. 51 Canpit aso nipir inhuëꞌ co piꞌpisha tërantaꞌ yanatëtëramahuëꞌ. Co natanto chináchinhuëꞌ cancantëramaꞌ. Co onpo rontaꞌ Ispirito Santo yanatëramahuëꞌ.
Iráca shimashonëmapita co noyahuëꞌ cancantopi. Inapita quëpatomaꞌ, inapochachin cancantëramaꞌ. 52 Iráca quëran huarëꞌ naꞌa pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ pënëntopirinahuëꞌ, ¿insotaꞌ shima shonëmapitari noya niꞌpi? Yaꞌipiya aparisitopi. “Aꞌna tahuëri noya noya nininsoꞌ oꞌmararin,” topachinara, noꞌtëquën ninopirinahuëꞌ, tëpapi. Ina quëran Cristo chachin oꞌmahuachina, shaꞌhuirapitomaꞌ, atëpatëramaꞌ. 53 Yosë iráca pënëntërinsoꞌ anquëniri chachin shaꞌhuitopirinquëmahuëꞌ, canpitasoꞌ co natëramahuëꞌ, itërin Istipani.
Istipan tëpapisoꞌ
Natanahuatonaꞌ, chiníquën noꞌhui tonaꞌ, yatëpapi. 55 Istipanso nipirinhuëꞌ Ispirito Santori noyá yaꞌcoancantërin niꞌton, inápaquë nëꞌpëtërin. Yosë yaꞌhuë rinso chachin niꞌnin. Huënaráchin huënaráchin yaꞌnorin. Quisoso Yosë inchinanën quëran huaniárin, niꞌnin. 56 —Niꞌcochi iyaroꞌsaꞌ. Piꞌiroꞌtë niiꞌsoa tërin niꞌnahuë. Quisoso chachin Yosë 54
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Hechos 7, 8
938
inchinanën quëran huaniarin, quëna nahuë, itërin Istipani. 57 Ina natan tahuatonaꞌ, nipicopi huëratëtopi. Chiníquën noꞌhuitonaꞌ, aꞌnaroáchin maconpi. 58 Ninano quëran quëparahuatonaꞌ, naꞌpiquë tëꞌyararapi. Shaꞌhuirapipisopitasoꞌ, aipi aꞌmopisoꞌ ocoirahuatonaꞌ, aꞌna huiꞌnapi Saono itopisoꞌ quëtopi aꞌpaicaso marëꞌ. 59 Tëꞌya rasoiꞌ, Istipansoꞌ chiníquën parisitapo nahuëꞌ, Quisoso nontërin: “Huaꞌyanëhuë Sinioro matahuatonco, quëpaquëꞌ,” itërin. 60 Ina quëran isonahuaton, chiníquën itantarin: “Tëparinacoso marëꞌ, ama Sinioro isopita anaꞌintëquësohuëꞌ,” itërin. Ina tosahuaton, chiminin. 1 Istipan tëpasoiꞌ, Saonontaꞌ: “Tëpacoꞌ,” tënin.
8
caniaꞌpiroꞌsantaꞌ quëpi. Yosë nohuanton, Pinipiri anoyatërin. Niꞌsahuatonaꞌ, aquë aquëtëꞌ yaimapi. “Yosëri catahuarin niꞌton, aꞌnaroáchin anoyatërin,” topi. 7 Aꞌnaquënsoꞌ sopairi yaꞌcoancantërin niꞌton huaꞌyantopirinahuëꞌ, Pinipiri shaꞌhuitohuachina, sopairoꞌsaꞌ chiníquën nonsahuatonaꞌ, pipiraꞌpiapi. Aꞌnaquëontaꞌ caniopi quëran co huachi nanitopihuëꞌ iratacaisoꞌ, quëhuënápi. Aꞌnapitasoꞌ apia niꞌtonaꞌ, sonpapi. Inapitantaꞌ huëꞌpachi nara, anoyatërin. 8 Napoaton inaquë yaꞌhuëpisopitasoꞌ, capa cancantopi. 9 Inaquë aꞌna quëmapi Simon itopisoꞌ yaꞌhuërin. Coꞌhuara Pinipi huëꞌsha tërasohuëꞌ, naꞌcon pënotërin. Nani huaꞌquiꞌ piyapiꞌsaꞌ nonpintërin. “Casoꞌ chiníquën nanantërahuë,” tëninso marëꞌ paꞌyatopi. 10 Yaꞌipi Samariaquë yaꞌhuëpisopitari natëpi. Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ, huaꞌanoꞌsa quëran huarëꞌ natëpi. “Iso quëmapi Yosë pochin ninin. Nani maꞌsha nanitaparin,” topi. 11 Huaꞌquiꞌ pënotaton, piyapiꞌsaꞌ nonpin tërin. Napoaton natëpi. 12 Nipirinhuëꞌ, Pinipiri noya nanan shaꞌhuitohuachina, noya natanpi. “Yosë yahuaꞌanëntërinpoaꞌ. Quisocristo inápa quëran aꞌpaimarin nichaꞌëinpoaso marëꞌ. Ina imacoꞌ canpi tantaꞌ,” itohuachina, natëpi. Ina quëran quëmapiꞌsaꞌ sanapiꞌsarë chachin apori huanpi. 13 Simontaꞌ natëpirinhuëꞌ. Apori huanahuaton, Pinipi caꞌtanin. Pinipiri caniaꞌpiroꞌsaꞌ aꞌnaroáchin anoyatërin. Nani maꞌsha nanitaparin. “Tëhuënchachin Yosëri catahuarin,” topi. Ina niꞌsahuaton, Simon paꞌyanin. “Maꞌpitacha nanitaparin paya,” tënin, yonquiaton. 14 Naporoꞌ caꞌtanoꞌsaꞌ Quirosarinquë yaꞌhuëpi. “Samariaquë yaꞌhuëpisopitantaꞌ Yosë nanamën natëpi huachi,” topi. Natan tahuatonaꞌ, Pitro, Coansha cato chachin aꞌpapi nicaponaꞌ. 15-16 Naꞌa yaꞌhuëhua noꞌsaꞌ nani aporihuanpi. “Sinioro Quisoso
Saonori aparisitërinsoꞌ
Naporo quëran huarëꞌ cotio huaꞌanoꞌsaꞌ noꞌhuitatonaꞌ, Quisoso imapisopita chiníquën aparisitopi. Quirosarinquë napopi. Aparisitatonaꞌ, ayanquëëpi. Yaꞌipi Cotia parti, Samaria parti, inaquëpita yanquëëpi. Caꞌtanoꞌsaráchin co paꞌpi huëꞌ. 2 Nani Istipan tëpahuachinara, Yosë chinotopisopitari paꞌpitopi. Sëtatonaꞌ, naꞌnërápi. 3 Saonoso nipirinhuëꞌ Quisoso imapisopita aparisitaton, pëinënaquë huarëꞌ yaꞌconaꞌpiarin. Quëmapiꞌsaꞌ masa huaton, ohuararahuaton, tashinan pëiquë poꞌmorin. Sanapiꞌsantaꞌ inaquë poꞌmorin.
Samaria parti noya nanan shaꞌhuirinsoꞌ
Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ yanquëë rahuatonaꞌ, paꞌsapi. Yosë nanamën shaꞌhuiraꞌpiapi. 5 Pinipisoꞌ Samariaquë paꞌnin. Inaquë Quisocristo naporinsoꞌ shaꞌhuirarin: “Yosëri aꞌpaimarinsoꞌ imacoꞌ canpitantaꞌ,” itarin. 6 Naꞌa piyapiꞌsaꞌ niyontonahuatonaꞌ, nata napi. Nóya natanpi. Aꞌchintohuachina, 4
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
939
Hechos 8
imarai,” taꞌtonaꞌ, aporihuanaponaraihuëꞌ, Ispirito Santori co yaꞌcoancanchátërarin huëꞌ. Napoaton Pitro, Coansha inapita oꞌmarahuatonaꞌ, Yosë nontopi Ispirito Santori yaꞌcoancantacaso marëꞌ. 17 Ina quëran sëꞌhuamotohuachinara, Ispirito Santori yaꞌcoancantërin. 18-19 Simontaꞌ nicaton: “Caꞌtanoꞌsari sëꞌhuamotorahua tonaꞌ, Ispirito Santo ayaꞌcoancantopi,” taꞌton: —Aꞌchintoco cantaꞌ canpita pochin nii. Ina marëꞌ pahuërëꞌinquëmaꞌ. Ispirito Santo ayaꞌcoancanchi cantaꞌ, topirahuëꞌ, itërin. 20 Pitrorisoꞌ itapon: —Maꞌpitacha yonquiran paya. Coriqui marëꞌ Ispirito Santo ¿yamaꞌparanco ti? Co ina marëꞌ Yosë quëtërinpoahuëꞌ. Co inasoꞌ paꞌanëhuëꞌ. Ina pochin yonqui huatan, parisitopiquë paꞌsaran. ¡Cori quirëꞌquën chachin inaquë paꞌsaran! 21 Co yaꞌipi cancanën quëran imaranhuëꞌ niꞌton, co Yosë noya niꞌninquënhuëꞌ. 22-23 Paꞌpi co noyahuëꞌ yonquiran. Cati naquë tonporëso pochin ninan niꞌton, co piꞌpian tërantaꞌ Yosë yanatëranhuëꞌ. Napoaton co noyahuëꞌ yonquiransopita naniantaton, Yosë nontëquëꞌ tapona oshanën yainquitápirinquënhuëꞌ, itërin. 24 —Canpi tari Yosë nontocoꞌ ama ina pochin anaꞌinchincosohuëꞌ, itërin. Chiníquën paꞌyanaton, naporin. 25 Ina quëran Pitro Coansharë chachin piyapiꞌsaꞌ aꞌchintantapi. Quisocristo naporinsoꞌ anitotapi. Yaꞌipi Yosë nanamën shaꞌhuitantapi. Nani shaꞌhui tohuachinara, yaꞌhuëpiꞌpaꞌ yapaantapi. Samaria parti paatonaꞌ, aꞌnaya aꞌnaya ninanoroꞌsaquë noya nanan shaꞌhuitë raꞌpiapi. Inaporatonaꞌ, Quirosarinquë cancoantapi.
Casaꞌpaꞌ ira paꞌninso paꞌtëquëꞌ,” itërin. Inatohuaꞌ inotërachin yaꞌhuërin. 27 Shaꞌ huitohuachina, paꞌnin. Paꞌsapirinhuëꞌ, aꞌna quëmapi quënanconin, Itiopiaquë yaꞌhuërinsoꞌ. Inasoꞌ huaꞌan. Itiopia copirno paya Cantasi itopisoari nani acorin yaꞌipi coriquinën aꞌpaicaso marëꞌ. Huaꞌansoꞌ iꞌhua Quirosarinquë pantarin Yosë chinotacaso marëꞌ. 28 Nani oꞌmantaton, yaꞌhuërinꞌpaꞌ paantararin. Toronaꞌhua cahuariori quëparinquë huënsëaton, paꞌsarin. Papon pochin, Yosë quiricanën iráca Isaiasë ninshitërinsoꞌ nontëŕ arin. 29 Naporoꞌ Ispi rito Santori Pinipi shaꞌhuitërin: “Manóton yaꞌyoranco nahuaton, imaraaquëꞌ,” itërin. 30 Pinipisoꞌ taꞌarahuaton, yaꞌyoran conin. Isaiasë ninshitërinsoꞌ nonta quëyaꞌ, natanin: —Nontëransoꞌ iyasha, ¿nitotëran ti? itërin. 31 —¡Coꞌchi iyasha, nitotërahuë paya! Co insontaꞌ aꞌchintërincohuëꞌ niꞌton, co nanitërahuëꞌ. Huëquëꞌ huënsëiquëꞌ. Shaꞌhuitoco nitochi, itërin. Napoto huachina, inaquë huënsërin. Papona pochin ninontërapi. 32 —Isoꞌ iyasha nontápirahuëꞌ, maꞌtaꞌ tápon naporinsoꞌ co nitotërahuëꞌ, itahuaton, Yosë quiricanënquë nontë rinsoꞌ aꞌnotërin nontacaso marëꞌ.
Itiopia quëmapi natërinsoꞌ
Ina quëran Sinioro anquëninëni yaꞌnotimarahuaton, Pinipi shaꞌhuitërin: “Huanirahuaton, Quirosarin quëran 26
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Hechos 8, 9
940
“Tëhuënchachin ohuica tëpa caiso marëꞌ quëpahuachi nara, co mantaꞌ tëninhuëꞌ. Carniroaꞌhuanta yaꞌihuachi nara, co naꞌnërinhuëꞌ. Inapochachin ina quëmapi yatëpahuachinaꞌ, co mantaꞌ taponhuëꞌ. 33 Nonpinapipi niꞌton, coisë co noꞌtëquën shaꞌhuirinhuëꞌ. Tëpapi niꞌton, co aꞌna huiꞌnin tërantaꞌ yaꞌhuërërinhuëꞌ,” tënin quiricanënquë. 34 —¿Ma quë mapitaꞌ yatëpapisoꞌ? Isaiasë nica. Aꞌna quëmapi nica. Co casoꞌ nitotërahuëꞌ. Shaꞌhuitoco cantaꞌ nitochi, itërin huaꞌani. 35 “Quisoso ninoton, Isaiasë ninshi tërin,” itahuaton, ina quirica chachin nontaton, yaꞌipi Quisoso nanamën aꞌchintërin. 36 Nani aꞌchintohuachina, ira paꞌtapona pochin iiꞌ quënanconpi. —Niꞌquëꞌ iyasha. Iiꞌ yaꞌhuërin. Cantaꞌ aporintoco, topirahuëꞌ, itërin huaꞌani.
[37 —Yaꞌipi cancanën quëran huarëꞌ natëhuatan, aporintaranquën, itërin. —Quisocristosoꞌ Yosë huiꞌnin chachin, tënahuë, tënin huaꞌan.] 38 “Noyahuaꞌ,” itohuachina, toronaꞌhua asanorin. Nohuararahuatonaꞌ, cato chachin iꞌquë paꞌmapi. Inaquë aporin tërin. 39 Nonshipirinahuëꞌ, aꞌnanaya Pinipi ayarin. Ispirito Santori quëparin niꞌton, huaꞌani co huachi quënaninhuëꞌ. Co quënanaponahuëꞌ, noya cancan taton, paꞌnin. 40 Pinipiso nipirinhuëꞌ, Asotoquëꞌpa yaꞌnochanin. Ina quëran paꞌsahuaton, ninanoroꞌsaquë noya nanan shaꞌhuitëraꞌpiarin. Sisariaquë huarëꞌ shaꞌhuiraꞌpiarin.
9
Saono imarinsoꞌ
Saonoso nipirinhuëꞌ noꞌhuitárin. Quisoso imapisopita noꞌhuiton, yatëparin. Napoaton corto huaꞌan chini chiníquën nanantërinsoꞌ nontonin. 2 “Quirica ninshitoco piyapi macaꞌhuaso marëꞌ. Tamascoquë quëparahuato,
1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
941
Hechos 9
niyontonpiso pëiꞌ huaꞌanoꞌsaꞌ quëta rahuë. Inaquë nasha nanan imapisopita quënanpato, masarahuë. Quëmapiꞌsaꞌ tonporahuato, isëquë chachin quë sarahuë. Sanapiꞌsaquë huarëꞌ masa rahuë,” tënin Saono. Napohuachina, quirica ninshitahuaton, quëtërin. 3 Ina quëran Tamascoquë paꞌnin. Yaꞌcaritë rahuasoꞌ, aꞌnaroáchin inápa quëran huënaráchin huënaráchin aꞌpintërin. 4 Noꞌpaquë anotahuaton, inápa quëran nontërinsoꞌ natanin. “Saono, Saono, ¿onpoatontaꞌ apari sitaranco?” itërin. 5 “¿Inquëntaꞌ quëmasoꞌ, Sinioro?” itërin Saonori. “Ca Quisosoco, apari sitarancosoꞌ. 6 Iporasoꞌ huanirahuaton, ninanoquë paquëꞌ. Inaquë shaꞌhuitari nënquën maꞌsona nicamasoꞌ,” itërin. 7 Caꞌtaninsopit asoꞌ paꞌyanatonaꞌ, co mantaꞌ topihuëꞌ. Nontërinsoꞌ natana ponaraihuëꞌ, co insontaꞌ quënanpihuëꞌ. 8 Saono huaniin tarahuaton, niꞌtopi rinhuëꞌ, co huachi quënantërinhuëꞌ. Napoaton aꞌnapitari sëꞌquërahuatonaꞌ, Tamascoquë quëpapi. 9 Cara tahuëri co quënantërinhuëꞌ. Co mantaꞌ caꞌninhuëꞌ. Co mantaꞌ oꞌorinhuëꞌ. 10 Ina ninanoquë chachin aꞌna quëmapi yaꞌhuërin, Quisoso imarinsoꞌ. Ananiasë itopi. Yosë nohuanton, co huëꞌëpo nahuëꞌ, huaꞌnarëso pochin niꞌnin. Nontërinsontaꞌ natanin. “Ananiasë, ¿yaꞌhuaran?” itërin Quisosori. “Yaꞌhua rahuë Sinioro,” itërin inarintaꞌ. 11 “Huanirahuaton, noꞌtëquën cachi itopiquë paquëꞌ. Inatohuaꞌ Cotasë pëinën yaꞌhuërin. Inaquë aꞌna quëmapi Tarsoquë yaꞌhuërinsoꞌ yacapatarin. Inasoꞌ Saono itopi. Apira inasoꞌ nonta rinco. 12 Inantaꞌ huaꞌnarëso pochin nani quënaninquën. Quëmari sëꞌhuaraya conpatan, quënantaantapon,” itërin Quisosori.
Ananiasëso nipirinhuëꞌ co yapaꞌ ninhuëꞌ. “Ina quëmapisoꞌ Sinioro, paꞌpi co noyahuëꞌ, topi natantërahuë. Quirosarinquë quëma imarinënquën sopita chiníquën aparisitërin. 14 Corto huaꞌanoꞌsaꞌ chiníquën nanantopisopitari nanan quëtërin isëquëntaꞌ piyapiꞌsaꞌ macacaso marëꞌ. Nontërinquënso pita tonporahuaton, tashinan pëiquë yapoꞌmorin,” itërin Ananiasëri. 15 “Iꞌhua mini co noyahuëꞌ yonqui pirinhuëꞌ, nani huayonahuë ca nana mëhuë aꞌchinacaso marëꞌ. Nisha nisha piyapiꞌsaꞌ aꞌchintarin imainacoso marëꞌ. Huaꞌanoꞌsanënpitantaꞌ shaꞌhuitarin. Israiroꞌsantaꞌ aꞌchintarin imainacoso marëꞌ. 16 Nanamëhuë aꞌchininso marëꞌ naꞌcon parisitapon. Inantaꞌ cari anito tarahuë,” itërin Quisosori. 17 Ina natanahuaton, Ananiasë paꞌnin. Cotasë pëinënquë yaꞌconconahuaton, Saono sëꞌhuaconin: —Iya Saono. Sinioro Quisoso iraquë yaꞌnotërinquënso shaꞌhuitërinco niꞌton, huëꞌnahuë. Ina nohuanton, apira noya niꞌtaantaran. Naporahuaton, Ispirito Santo noyá yaꞌcoancantarinquën, itërin. 18 Naporo chachin sami shaꞌ huëtë pochin nininsoꞌ, yaꞌpirin quëran anotërin. Aꞌnaroáchin noya niꞌtaantarin. Ina quëran huaniintarahuaton, apori huanin. 19 Nani coshatahuaton, chiní quën cancantaantarin. Huaꞌquimiachin inaquë Quisoso imapisopitataquë yacapatërin. 13
Saono yaꞌnan pënëntërinsoꞌ
Shiarahuaton, cotio niyontonpiso pëiquë paꞌsahuaton, pënëntarin. “Quiso sosoꞌ Yosë huiꞌnin,” itahuaton, naꞌcon aꞌchinarin. 21 Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ natana huatonaꞌ, ina nohuitatonaꞌ, paꞌyanpi. —¿Coꞌna isohuëꞌ Quirosarinquë yaꞌhuapon Quisoso imapisopita 20
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Hechos 9
942
chiníquën aparisitërin? Isëquëntaꞌ huëꞌnin imapisopita macacaso marëꞌ. Tonporahuaton, corto huaꞌanoꞌsaquë quëpararin, topiraihuëꞌ. Niꞌquëchi. Nani aꞌchinarin inantaꞌ, topi. 22 Saonosoꞌ chiníquën cancant aton, nóya aꞌchinarin. “Tëhuënchachin Yosëri Cristo aꞌpaimarin. Inasoꞌ Quisoso chachin. Yosë quiricanën quëran noꞌtë quën anitotërinpoaꞌ,” taꞌton, naꞌcon aꞌchintërin. Cotioroꞌsaꞌ inaquë yaꞌhuë pisopita nisha nisha yonquiatonaꞌ, co nanitopihuëꞌ aꞌpanitacaisoꞌ.
Saono chaꞌërinsoꞌ
Napoaton huaꞌqui quëran cotioroꞌ sari tëpacaisoꞌ yonquipi. 24 Yatëpapisoꞌ natanaton, Saono co huachi aꞌnin quëchin paacasoꞌ nohuantërinhuëꞌ. Nani tahuëri ninanoꞌ yaꞌcoanaquë cotioroꞌsari ninarapi tëpacaiso marëꞌ. Tashirë chachin ninarápi. 25 Aꞌna tashiso nipirinhuëꞌ, imapisopitari huëcatonaꞌ Saono quëpapi. Ninano pairapipi quëran anohuaramapi. Nantipi pochin nininquë anohuaramahuachinara, paꞌnin huachi. 23
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
943
Hechos 9 Saono Quirosarinquë paantarinsoꞌ
Quirosarinquë canconahuaton, Quisoso imapisopita yaꞌhuëpiquë paꞌpi rinhuëꞌ. “Co tëhuënchachin Quisoso imamarahuëꞌ, shaꞌhuirapihuachinpoaꞌ,” taꞌtonaꞌ, tëꞌhuatopi. 27 Pirna piso nipirinhuëꞌ natërin. Natëton, Saono quëparin caꞌtanoꞌsaꞌ nontacaso marëꞌ. “Saono ira paꞌtasoꞌ, Quisoso quënanin. Nontërinsontaꞌ natanin. Tamascoquë chiníquën cancan taton, Quisoso nanamën shaꞌhuirin,” itërin. 28 Ina quëran caꞌtanoꞌsataquë Saono yacapatarin. Imapisopitarëꞌ nipayatonaꞌ, paꞌsapi. Inaquë co tëꞌhuatonhuëꞌ, Sinioro nanamën shaꞌhuirárin. 29 Aꞌnaquën cotio roꞌsasoꞌ Crico nananquë nonpi. Saonori chiníquën pënënpachina, noꞌhuitonaꞌ, yatëpapi. 30 Yatëpapirinahuëꞌ, imapiso pita natanahuatonaꞌ, Sisariaquë quëpapi. Inaquë quëparahuatonaꞌ, Tarsoquë aꞌpapi. 31 Ina quëran Quisoso imapi sopita noya yaꞌhuapi. Co huachi insoari tërantaꞌ aparisitërinhuëꞌ. Cotia parti, Cariria parti, Samaria parti, inaquëpita sano yaꞌhuatonaꞌ, noya noya imasapi. “Sinioro chiníquën nanantërin,” taꞌtonaꞌ, nóya natëpi. Ispirito Santori catahuarin niꞌton, aꞌnapitanta imasapi. 26
Yosë nohuanton Pitrori Iniasë anoyatërinsoꞌ
Pitroso nipirinhuëꞌ nisha nisha parti paꞌsarin imapisopita nicacaso marëꞌ. Nitaquë canconpachina, imapi sopita niꞌconin. 33 Inaquë aꞌna quëmapi quënanconin, Iniasë itopisoꞌ. Posa piꞌipi canioton, quëhuënárin. Apia niꞌton, co nanitërinhuëꞌ huanicasoꞌ. 34 —Iya Iniasë, Quisocristo anoyata rinquën. Huanirahuaton, pëꞌsaraꞌhuaya tapaquë huachi, itërin Pitrori. 32
Napotohuachina, aꞌnaroáchin huanirin. 35 Inaquë yaꞌhuëpisopitari niꞌpi. Saronaquë yaꞌhuëpisopitarintaꞌ niꞌpi. Napoaton naꞌa piyapiꞌsaꞌ iráca yonquipisopita naniantatonaꞌ, Quiso cristo imapi.
Yosë nohuanton Tapita ananpitaantarinsoꞌ
Copëquë aꞌna sanapi Tapita itopisoꞌ yaꞌhuërin. Crico nananquë Torëcasa itopi. Inantaꞌ Quisoso imarin. Noya sanapi niꞌton, saꞌahuaroꞌsaꞌ noso roaton, nani tahuëri catahuarin. Pahuantohuachinara, maꞌsha topinan nicanarin. 37 Naporoꞌ ina sanapi canio rahuaton, chiminin. Nonën paꞌmo rahuatonaꞌ, inapa paꞌcotëꞌ nininquë acopi. 38 Pitrosoꞌ Nitaquë yaꞌhuarin, natantopi. Co aquëyahuëꞌ niꞌton, catoꞌ quëmapi aꞌpapi. Canconahuatonaꞌ, “Manóton huëquëꞌ,” itopi. 39 Napoaton Pitro inapit arëꞌ paꞌnin. Canconpachinara, inapa paꞌcotëquë quëpantapi. Inaquë naꞌa quëyoronoꞌsari tahuirapitahuatonaꞌ, naꞌnëtopi. Aꞌmo pisopita Tapitacoꞌ iꞌhua pipitërinsoꞌ saꞌahuaroꞌsaꞌ quëtacaso marëꞌ aꞌnotopi. 40 “Yaꞌipinquëmaꞌ pipicoꞌ Yosë nontëriꞌi,” itohuachina, paꞌpi. Nani paꞌpachinara, isonahuaton, Yosë nontërin. Ina quëran nonën tahuërëtahuaton, itapon: —Imoya Tapita, huënsëquëꞌ, itërin. Aꞌnaroáchin niꞌtiintarin. Pitro quëna nahuaton, huënsërin. 41 Pitrori maimi rarahuaton, ahuanirin. Ina quëran imapisopita, quëyoronoꞌsaꞌ inapita përarin. Huëꞌsahuatonaꞌ, nanpirin quënanquipi. 42 Yaꞌipi ninanoquë nahuinin. Naꞌa piyapiꞌsaꞌ Quisoso natëpi. 43 Inaquë huaꞌquiꞌ Pitro yaca patërin. Simon itopisoꞌ pëinënquë yacapatërin. Simonsoꞌ, shaꞌhuëtëꞌ tapanaꞌpi. 36
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Hechos 10
944
Cornirio nicacaso marëꞌ Pitro paꞌninsoꞌ
10
Sisariaquë aꞌna quëmapi yaꞌhuërin. Cornirio itopisoꞌ. Inasoꞌ capitan. “Itariaroꞌsaꞌ” itopiso sontaro huënton camairin. 2 Inaso nisha piyapi niponahuëꞌ, Yosë chinotërin. Yaꞌipi pëinënquë yaꞌhuëpisopitantaꞌ Yosë chinotopi. Cotioroꞌsaꞌ maꞌsha pahuan tohuachinara, nosoroaton, topinan quëtërin. Nani tahuëri Yosë nontërin. 3 Piꞌi tëhuërënahuasoꞌ, co huëꞌëpona huëꞌ, huaꞌnarëso pochin aꞌninquëchin quënanin. Yosë anquëninëni huëca paimarahuaton: “¡Cornirio!” itërin. 4 Anquëni niꞌsahuaton, paꞌpi tëꞌhua tërin. —¿Maꞌtaꞌ sinioro nohuantëran? itërin. —Quëmasoꞌ naꞌcon Yosë nontëran, nataninquën. Saꞌahuaroꞌsaꞌ nosoroaton, maꞌsha topinan quëtëran. Ina marëꞌ noya 1
yonquirinquën. 5 Napoaton Copëquë piyapiꞌsaꞌ aꞌpaquëꞌ Simon Pitro macon taꞌinaꞌ. 6 Inasoꞌ, shaꞌhuëtëꞌ tapanaꞌpi Simon itopisoꞌ pëinënquë yacapatarin. Marë yonsanquë yaꞌhuërin, itërin. 7 Anquëni paꞌpachina, catoꞌ piyapinën amatërin. Aꞌna sontarontaꞌ amatërin, nani tahuëri camairinsoꞌ. Inantaꞌ Yosë chinotërin. 8 Anquëniri nontërinsoꞌ shaꞌhuitahuaton, Copëquë aꞌparin. 9 Tahuëririnquë yacamotëriahuasoꞌ, ninanoquë yaꞌcaritopi huachi. Naporoꞌ Pitro inapa paꞌcotëquë paꞌnin Yosë nontacaso marëꞌ. 10 Tanaton, yacoshato pirinhuëꞌ. Aꞌna piyapiri cosharoꞌ nitasoꞌ, Pitro huaꞌnarëso pochin quënanin. 11 Piꞌiroꞌtëꞌ niꞌsoat arin, niꞌnin. Panca taꞌna pochin nininsoꞌ oꞌmarin. Catapini cachinën quëran huëntënimararin. 12 Inaquë nani maꞌsha yaꞌhuërin. Tananquë yaꞌhuërinsopita, pëhuara pochin nininsopita, anpiantëhuanoꞌsaꞌ,
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
945
Hechos 10
inapita yaꞌhuërin niꞌnin. 13 Ina quëran noninsoꞌ natanin. “Huanirahuaton Pitro, tëpaton caꞌquëꞌ,” itërin. 14 —Inca Sinioro. Sopai inapit asoꞌ. Co onporontaꞌ ina pochin caꞌchina huëꞌ. Iráca Moisësë pënënincoi ama ina pochin capacaꞌhuaiso marëhuëꞌ, itërin Pitrori. 15 —Noya capacasoꞌ, itëranquën niꞌton, ama quëmari “sopai” itëquësohuëꞌ. Co huachi tananpitacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ, itërin. 16 Cararoꞌ inacha chin shaꞌhuitan tarin. Ina quëran taꞌna pochin nininsoꞌ inápaquë quëpantarin. 17 Pitrosoꞌ yonqui rárin. “Yosë nohuanton huaꞌnarëso pochin quënanahuë. ¿Maꞌtaꞌ tapon ina pochin aꞌnotërinco nica?” tënin yonquiaton. Naporoꞌ Corniriori aꞌparin sopita canquirapi. Natantiirahuatonaꞌ, Simon pëinën yaꞌcoananënquë canquipi. 18 Canquirahuatonaꞌ, natanpi: “¿Simon Pitro isëquë yaꞌhuarin ti?” topi. 19 Pitroso nipirinhuëꞌ co nataninhuëꞌ. Huaꞌnarëso pochin niꞌninsoꞌ yonqui rárin. Yonquiasoꞌ, Ispirito Santori itërin: “Apira cara quëmapi yonisarinquën. 20 Nohuaramarahuaton, paquëꞌ. Ama nisha nisha yonquiatonhuëꞌ, imaquëꞌ. Ca nohuanton, huëꞌpi niꞌton, noya imaquëꞌ,” itërin. 21 Pitro nohua ramarahuaton, comisionoꞌsaꞌ nontërin. —Ca Simon Pitroco. ¿Onpoapomataꞌ huëꞌnamasoꞌ? itërin. 22 —Capitan Cornirio aꞌparincoi. Inasoꞌ nóya quëmapi. Nisha piyapi nipona huëꞌ, Yosë chinotërin. Yaꞌipi cotioroꞌsari noya niꞌpi. Iꞌhuara yaꞌhuasoꞌ, aꞌnanaya anquëniri yaꞌnotimarahuaton, shaꞌ huitimarin. “Piyapiꞌsaꞌ aꞌpaquëꞌ Pitro macontaꞌinaꞌ. Ina aꞌchintarinquën, noya natanquëꞌ,” itërin niꞌton, aꞌparincoi huëꞌnai, itërin. 23 Napotohuachina,
“Yaꞌcointacoꞌ iyaroꞌsaꞌ,” itërin Pitrori. Napotohuachina, yaꞌcoontapi. Aꞌcahua chinara, huëꞌëpatopi. Tahuëririnquë paantahuachinara, Pitrontaꞌ paꞌnin. Aꞌnapitantaꞌ Quisoso imapisopita Pitro imapi. 24 Ina tashiraya Sisariaquë canconpi. Inaquë Corniriori ninararin quënan conpi. Quëmopinënpita, nipayarin sopita, inapita amatohuachina, nani niyontonpi natanacaiso marëꞌ. 25 Pitro canconpachina, Corniriori isonapaira huaton, moshapirinhuëꞌ. 26 Aꞌnaroáchin Pitrori ahuaniantarin. —Huaniquëꞌ iyasha. Co casoꞌ moshancoso yaꞌhuërinhuëꞌ. Piyapico cantaꞌ, itërin. 27 Ninontahuatonaꞌ, pëiquë yaꞌconpi. Inaquë naꞌa piyapiꞌsaꞌ niyontonpi quënanconpi. 28 Nani ninontohuachi nara, Pitrori itërin: —Cotioroꞌsacoi inachintëraisoꞌ, nani iyaroꞌsaꞌ nitotëramaꞌ. Co onporontaꞌ nisha piyapiroꞌsataquë niꞌtapoi paꞌnaihuëꞌ. Co inapitaroꞌcoi niyontonaihuëꞌ. “Co Yosë nohuantërinhuëꞌ,” topiraihuëꞌ. Iporaso nipirinhuëꞌ Yosë nani anitotërinco. Insosona Yosëri noya niꞌpachina, cantaꞌ noya niꞌi. Yaꞌipi piyapi napopianachin noya nicaꞌhuasoꞌ yaꞌhuërin, tënahuë. 29 Napoaton amatohuat ancora, noya huëꞌnahuë. ¿Maꞌmarëtaꞌ amatëranco? itërin. 30 Napotohuachina, Corniriori itërin: —Nani catapini tahuëritarin, ipora pochin Yosë nontasoco, aꞌnanaya aꞌna quëmapi yaꞌnotërinco. Aꞌmorinsoꞌ huënaráchin huënaráchin niꞌnahuë. 31 Yaꞌnotirahuatonco, itërinco: “Cornirio, quëmasoꞌ naꞌcon Yosë nontëran, nata ninquën. Saꞌahuaroꞌsaꞌ nosoroaton, maꞌsha quëtëran. Ina marëꞌ Yosë noya yonquirinquën. 32 Napoaton Copëquë piyapiꞌsaꞌ aꞌpaquëꞌ Simon Pitro
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Hechos 10
946
macontaꞌinaꞌ. Inasoꞌ, Simon itopisoꞌ shaꞌhuëtëꞌ tapanaꞌpi pëinënquë yaca patarin. Marë yonsanquë yaꞌhuërin,” itërinco. 33 Ina natanahuato, aꞌnaroáchin amatëranquën. Ma noyanquën niꞌton, huëꞌnan. Iporasoꞌ yaꞌipicoi niyontonai. Yosëntaꞌ niꞌsarincoi. ¿Maꞌtaꞌ ina shaꞌ huitërinquën natëcaꞌhuaiso marëꞌ? Yanatanai, itërin.
Cornirio aꞌchintërinsoꞌ
Itohuachina, Pitrori itërin: —Tëhuënchachin Yosëri yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ nosororin. Co quiyasáchin nosororincoihuëꞌ. Cancanënpoaquë yonquirëhuasopita nitotaton, noꞌtëquën yonquirinpoaꞌ, tënahuë. 35 Nisha piyapiꞌ sanquëmaꞌ nipomarahuëꞌ, cancanëma quëran huarëꞌ ina chinotohuatamaꞌ, nohuantarinquëmaꞌ. Noya cancanto huatamaꞌ, noya niꞌsarinquëmaꞌ. 36 Iráca israiroꞌsacoi noya nanan shaꞌhuitërincoi. Piyapinënpita pochin nicatoncoi, Yosë anitotërincoi. Oshahuanëhuaꞌ niꞌton, Yosë inimicotopirëhuahuëꞌ, Quisocristo aꞌpaimarin nanan anoyatinpoaso marëꞌ. Inasoꞌ yaꞌipi piyapinpoaꞌ yahuaꞌanëntë rinpoaꞌ. 37 Caririaquë nanan nahuinin. Ina quëran yaꞌipi Cotia parti nahuinin niꞌton, canpitantaꞌ natantëramaꞌ. Yosë nohuanton, Coansha pënëntërin co noyahuëꞌ yonquipisopita naniantacaiso marëꞌ. Piyapiꞌsari natëhuachinara, aporintërin. 38 Ina piquëran Yosëri chachin Quisocristo acorin, Nasari toquë yaꞌhuërinsoꞌ. Yosë nohuanton, Ispirito Santori noyá yaꞌcoancantërin. Napoaton nani maꞌsha nanitaparin nicacasoꞌ. Nisha nisha parti paaton, nóya ninin. Naꞌa caniaꞌpiroꞌsaꞌ aꞌnaroá chin anoyatërin. Aꞌnaquën sopairi yaꞌcoancantërin niꞌton, chiníquën parisitopirinahuëꞌ, inari anoyatërin. Yosëri catahuarin niꞌton, aꞌnaroáchin 34
anoyatërin. 39 Quirosarinquë naporin. Yaꞌipi cotioroꞌsaꞌ yaꞌhuëpiquëntaꞌ inaporin. Ina quëran corosëquë patanantahuatonaꞌ, tëpapi. Yaꞌipiya quiyari niꞌnai. 40 Chiminpirinhuëꞌ, cara tahuëri quëran Yosëri ananpitaantarin. Nanpiantahuachina, Yosë nohuanton, yaꞌnotërincoi. 41 Co yaꞌipi piyapiꞌsari niꞌpihuëꞌ. Yosë nohuanton, quiyarisoꞌ niꞌnai aꞌnapita shaꞌhuitaꞌhuaiso marëꞌ. Nani nanpiantahuachina, quiyarëꞌ cosha tërin, oꞌorin. Quisocristo tëhuënchachin nanpiantarin, tënai. 42 Naporoꞌ shaꞌhui tërincoi paatoi pënëntaꞌhuaiso marëꞌ. “Paatomaꞌ, ca nanamëhuë shaꞌhuicoꞌ imatonaco noya cancanchinaꞌ. Yosë chachin acorinco niꞌton, aꞌna tahuëri coisë pochin nisarahuë. Nanpipiso pita, chiminpisopitantaꞌ, yaꞌipiya co noyahuëꞌ nipachinaꞌ, anaꞌintarahuë. Inantaꞌ shaꞌhuitocoꞌ nitochinaꞌ,” itërincoi niꞌton, shaꞌhuirárai. 43 Iráca quëran huarëꞌ pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ Quisoso nino tonaꞌ, shaꞌhuitërinënpoaꞌ ina natëcaso marëꞌ. Cancanënpoa quëran huarëꞌ ina natëcasoꞌ yaꞌhuërin. Oshanënpoa marëꞌ chiminin niꞌton, imapatëhuaꞌ, yaꞌipi oshanënpoaꞌ inquitarinpoaꞌ. “Ca oshanëhuë marëꞌ mini Quisocristo chiminin,” topatëhuaꞌ, inquitarinpoaꞌ, itërin Pitrori.
Ispirito Santori yaꞌcoancantërinsoꞌ
Noninsoꞌ natanahuatonaꞌ, yaꞌipiya natëpi. Nontaso chachin, Ispirito Santori yaꞌcoancantërin. 45-46 Ina nohuanton, nisha nisha nananquë nonsapi. Co nito taponaraihuëꞌ, Ispirito Santo nohuanton, napoapi. “Ma noyacha Yosëso paya,” tosapi. Natanahuatonaꞌ, cotioroꞌsaꞌ Pitro caꞌtanpisopita paꞌyanpi: “Nisha piyapiꞌsaꞌ niponaraihuëꞌ, Yosë nohuanton, Ispirito Santori yaꞌcoancantërin,” topi. 44
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
947
Hechos 10, 11
—Isopitantaꞌ canpoa pochin Ispirito Santori yaꞌcoancantërin niꞌquëhuarëꞌ aporihuainaꞌ, tënahuë. 48 “Quisocristo imarai huachi,” topachinara, aporin tëquëꞌ, itërin Pitrori. Napotohuachina, aporintopi. —Isëquë iyaya yacapatoncoi, huaꞌ quimiáchin aꞌchintocoi, itopi. Napo tohuachinara, inaquë huaꞌquimiáchin yacapatërin. 47
Pitro Quirosarinquë natanpisoꞌ
11
Nisha piyapiꞌsantaꞌ Yosë nanamën natëpi niꞌton, Cotia parti aꞌnaroáchin nahuinin. Caꞌtanoꞌ santaꞌ natantopi. Yaꞌipi imapisopita inaquë yaꞌhuëpisoꞌ nitotopi. 2 Napoaton Pitro Quirosarinquë huënantahuachina, aꞌnaquën cotioroꞌsaꞌ iráca nanan natëpi soari noꞌhuipi. Quisoso imaponaraihuëꞌ, iráca nanaontaꞌ nohuantopi. 3 —Nisha piyapiꞌsaꞌ pëinënquë yaca pataton, inapitarëꞌquën coshatëran. Co inapitasoꞌ marca niacotopihuëꞌ. ¿Onpoatontaꞌ naporan? itërin. 4 Pitroso nipi rinhuëꞌ yaꞌipiya shaꞌ huitërin. 5 —Natanco iyaroꞌsaꞌ, noꞌtëquën shaꞌ huichinquëmaꞌ. Copëquë yaꞌhuëasoco, aꞌna tahuëri Yosë nontárahuë. Naporoꞌ co huëꞌëporahuëꞌ, huaꞌnarëso pochin quënanahuë. Panca taꞌna pochin nininsoꞌ inápa quëran oꞌmararin. Cata pini cachinën quëran huëntënimararin. Ca yaꞌcariya oꞌmarin. 6 Inaanaquë niꞌpirahuëꞌ, nani maꞌsha quënanahuë. Tananquë yaꞌhuërinsopita, tanan niꞌni pochin nininsoꞌ, pëhuara pochin nininsoꞌ, nisha nisha anpiantëhuanoꞌsaꞌ, inapita quënanahuë. 7 Nontërincosontaꞌ nata nahuë. “Huanirahuaton isopita tëpaton caꞌquëꞌ,” itërinco. 8 “Inca Sinioro. Sopai inapitasoꞌ. Co onporontaꞌ ina pochin caꞌchinahuëꞌ. Iráca Moisësë pënënincoi 1
ama ina pochin capaꞌhuaiso marëhuëꞌ,” itohuatëra, 9 inápa quëran itantarinco: “Noya capacasoꞌ, itëranquën niꞌton, ama quëmari ‘sopai’ itëquësohuëꞌ. Co huachi tananpitacaso yaꞌhuërinhuëꞌ,” itërinco. 10 Cararoꞌ inachachin shaꞌhuitantarinco. Ina quëran inápaquë quëpanantarin. 11 Naporoꞌ cara quëma piꞌsaꞌ Simon pëinënquë canquipi. Sisaria quëran huëꞌpi. Capitan Corniriori aꞌparinsoꞌ. 12 Ispirito Santo shaꞌhuitërinco: “Inapita imaquëꞌ. Ama nisha nisha yonquiaton huëꞌ, noya paquëꞌ,” itërinco. Napoaton paꞌnahuë. Isopita iyaroꞌsaꞌ caꞌtani naco, saotayaꞌpi chachin caꞌtaninaco. Pëinënquë canconahuatoi, yaꞌconai. 13 Yaꞌcon patoira, Cornirio itërincoi: “Pëinëhuëquë Yosë nontasoco, anquëni yaꞌnotirinco, niꞌnahuë. ‘Copëquë piyapiꞌsaꞌ aꞌpaquëꞌ Simon Pitro macon taꞌinaꞌ. 14 Inasoꞌ nanan shaꞌhuitarinquën chaꞌëcamaso marëꞌ. Ina natëhuatan, Yosë anoyacancantarinquën. Quëmo pinënpitantaꞌ anoyacancantarin,’ tënin anquëni,” itërinco. 15 Quisoso nanamën shaꞌhuitasoco chachin, inapitantaꞌ Ispirito Santori yaꞌcoancantërin. Yaꞌnan canpoaꞌ yaꞌcoancantërinpoaso pochachin inapi tantaꞌ yaꞌcoancantërin. 16 Naporoꞌ Sinioro shaꞌhuitërincoisoꞌ yonquirahuë. “Coan shasoꞌ iꞌquë aporintërinquëmaꞌ. Yosëso nipirinhuëꞌ Ispirito Santo ayaꞌcoancan tarinquëmaꞌ catahuainquëmaso marëꞌ,” itërincoi Quisoso. 17 Sinioro Quisocristo imapatëhuaꞌ, Yosë nohuanton, Ispirito Santo yaꞌcoancantërinpoaꞌ. Inapitasoꞌ nisha piyapiꞌsaꞌ niponaraihuëꞌ, imapa chinara, inapochachin Ispirito Santori yaꞌcoancantërin. Yosëri noya niꞌpachina, inapochachin cantaꞌ noya niꞌi, tënahuë. ¡Co casoꞌ nanitërahuëꞌ nisha yonquiaꞌ huasoꞌ! itërin Pitrori. 18 Natanahuatonaꞌ, co huachi noꞌhui pihuëꞌ.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Hechos 11, 12
948
—Tëhuënchachin Yosë nohuanton, nisha piyapiꞌsantaꞌ co noyahuëꞌ yonqui pisopita naniantatonaꞌ, imasapi. Inari catahuarin niꞌton, nanpimiatapi. Ma noyacha Yosëso paya, itopi. Antioquiaquë imapisoꞌ
Iꞌhua chachin Istipan tëpahuachi nara, Quisoso imapisopita aparisitopi niꞌton, aquë yanquëëpi. Aꞌnaquën Pinisia parti paꞌpi. Aꞌnaquëontaꞌ Chipriquë paꞌpi. Aꞌnapitantaꞌ Antioquiaquëꞌpaꞌ paꞌpi. Nisha nisha parti paatonaꞌ, Quisoso nanamën shaꞌhuipi. Shaꞌhuiponarai huëꞌ, cotioroꞌsaráchin shaꞌhuitopi. 20 Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ Antioquiaquë canconahuatonaꞌ, nisha piyapiꞌsantaꞌ shaꞌhuitopi. Sinioro Quisoso naporinsoꞌ aꞌchintopi. “Oshanëmaꞌ inquitatën quëmaꞌ, anoyacancantarinquëmaꞌ,” itopi. Chipri quëran huëꞌpisopita, Sirini quëran huëꞌpisopita, inapita napopi. 21 Yosëri catahuarin niꞌton, naꞌa piyapiꞌsaꞌ natëtonaꞌ, imapi. Iráca yonquipisoꞌ naniantatonaꞌ, Quisoso imasapi. 22 Quirosarinquë nahuinin. Quisoso imapisopita natantahuatonaꞌ, Pirnapi aꞌpapi Antioquiaquë yaꞌhuëpisopita nica caso marëꞌ. 23-24 Inaquë canconahuaton, “Tëhuënchachin nisha piyapiꞌsantaꞌ imasapi. Yosëri naꞌcon catahuarin,” taꞌton, noya cancantërin. Pirnapisoꞌ noya quëmapi. Yosë noya natërin. Ispirito Santori noyá yaꞌcoancantërin niꞌton, piyapiꞌsaꞌ pënënin: “Ama Sinioro aꞌpocosohuëꞌ. Yaꞌipi cancanëma quëran huarëꞌ imamiatocoꞌ,” itërin. Pënën pachina, aꞌnapitantaꞌ Quisoso imapi. 25 Ina quëran Pirnapi Tarsoquë paꞌnin Saono yonípon. Inaquë yoniton, quënanin. 26 “Huëquëꞌ paꞌa Antioquiaquë yaꞌhuëpisopita aꞌchinta,” itohuachina, “Inta nipachin paꞌa,” taꞌton, imarin. 19
Aꞌna piꞌisaꞌ inaquë yaꞌhuëpi. Imapisopita catahuacaiso marëꞌ yacapatopi. Naꞌa piyapiꞌsaꞌ aꞌchintopi. Inaquë chachin Quisoso imapisopita nisha nininën acoantapi. “Cristo imaroꞌsaꞌ,” itopi. 27 Naporoꞌ tahuëriꞌsaꞌ pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ Quirosarin quëran Antioquiaquë huëꞌpi. 28 Aꞌnasoꞌ Acapo itopi. Inasoꞌ Ispirito Santo nohuanton, ninorin. “Co huaꞌqui quëran huëꞌ yaꞌipi parti tanarotapi,” itërin ninoton. Ina quëran Craotio itopisoꞌ Noma copirno yaꞌconasoꞌ, tëhuënchachin tanarotopi. 29 Napohuachina, imapisopita yonquipi Cotia parti yaꞌhuëpisopita catahuacaiso marëꞌ. Imapisopita parisitapi niꞌton, coriqui yaaꞌpapi. Coriquihuanoꞌsasoꞌ naꞌcon quëtopi. Co coriquihuanoꞌsahuëꞌ nipiso pitasoꞌ, piꞌpian quëtopi. 30 Nani coriqui yontonpachinara, Pirnapi, Saono, inapita quëtopi quëpacaiso marëꞌ. Quirosarinquë quëparahuatonaꞌ, ansianoꞌsaꞌ quëtonpi pahuantërinsopita quëtacaiso marëꞌ.
12
Irotisëri aparisitërinsoꞌ
Naporoꞌ tahuëriꞌsaꞌ aꞌna huaꞌan yaꞌhuërin, Irotisë itopisoꞌ. Quisoso imapisopita noꞌhuiton, sontaroꞌsaꞌ aꞌparin aparisitacaiso marëꞌ. 2 Santiaco maconpi. Inasoꞌ Coansha iin. Mapachinara, sahuë niquë atëpatërin. 3 Tëpapi niꞌton, cotio huaꞌanoꞌsari paꞌyatopi. Ina natanta huaton, Pitrontaꞌ macacaiso marëꞌ camai tërin. Naporoꞌ cotioroꞌsaꞌ niyontonapi pan co ahuëpocatopisohuëꞌ capacaiso marëꞌ. 4 Mapachinara, tashinan pëiquë apoꞌmotërin. Shonca saota sontaroꞌsaꞌ acorin aꞌpaicaiso marëꞌ. Catapini, catapini yaꞌpiri niꞌsapi. Niyaꞌhuërëtatonaꞌ, tashirë chachin aꞌpairapi. “Pascoa naꞌhuëhuachin, piyapiꞌsaꞌ niꞌtërantapaiquë Pitro anaꞌinta rahuë,” tënin huaꞌan yonquiaton. 5 Pitro tashinan pëiquë yaꞌhuapirinhuëꞌ, Quisoso imapisopita Yosë nontapi. Pitro marëꞌ chiníquën Yosë nontapi. 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
949
Hechos 12 Pitro tashinan pëi quëran chaꞌërinsoꞌ
Tashiraya pochin huaꞌani anaꞌinta casoꞌ nisahuasoꞌ, Pitro huëꞌësárin. Catoꞌ sontaroꞌsari ahuancoanapipi. Catoꞌ catinaquë tonpopi. Ahuënan quëran aꞌna sontarori nitonpotanpatërin. Inchinan quëran aꞌnarintaꞌ nitonpo tanpatërin. Inapotahuatonaꞌ, yaꞌipi huëꞌësapi. Yaꞌcoanaquë catoꞌ sontaroꞌsa chachin tashinan pëiꞌ aꞌpairápirinahuëꞌ. 7 Aꞌnanaya Sinioro anquëninën inaquë yaꞌnotimarin. Huënaráchin aꞌpinin. Pitro pichianahuaton, ochinanin. “Manóton huënsëquëꞌ paꞌa,” itërin. Napotohua china, tanpain quëran catina inaora niiꞌquiritërin. Cato quëran chachin niiꞌquiritërin. 8 “Aꞌmoanahuaton, sapatëꞌ poꞌmoquëꞌ,” itërin. Itohuachina, inaporin. “Aipi aꞌmoransontaꞌ aꞌmosa huaton, imaquico,” itantarin. 9 Ina quëran pipi huachina, Pitrori imarin. “Coꞌtaꞌmaꞌ anquëni ocoiarin cohuëꞌ. Topinan huaꞌnarëso pochin niꞌsamarahuë,” topirinhuëꞌ. 10 Sontaro yaꞌnatontarinsoꞌ naꞌhuëtirin. Ina quëran aꞌnantaꞌ naꞌcotiantarin. Pëianshinanquë huarëꞌ canquirin. Inaquë panca yaꞌcoana huaꞌna quëran nininsoꞌ yaꞌhuëpirinhuëꞌ, inaora niꞌsoatërin. Pipirahuaton, aꞌna cachiquë paꞌnin. Inaquë aꞌnaroáchin anquëniri patërin. 11 Naporoꞌ Pitro noꞌtëquën yonquirin: “Co huaꞌnarëso pochin niꞌnahuëꞌ. Sinioro chachin anquëninën aꞌpati marinco nichaꞌëincoso marëꞌ. Irotisë, cotio huaꞌanoꞌsaꞌ, inapita yatëpapiri nacohuëꞌ, nichaꞌërinco,” tënin. 12 Ina yonquiaton, Maria pëinënquë paꞌnin. Coansha Marco aꞌshin inasoꞌ. Inaquë naꞌa imapisopita niyontona huatonaꞌ, Yosë nontapi. 13 Paira tahui rinquë canconahuaton, yaꞌcoananënquë 6
piꞌnitonin. Piꞌnitohuachina, aꞌna nanon huëꞌnin, Rota itopisoꞌ. 14 Pitro noninsoꞌ nohuianantahuaton, paꞌyanin. Paꞌyanaton, co yaꞌcoana iꞌsoataponahuëꞌ, taꞌacontarahuaton, pëiquë yaꞌcoantarin. Pitro aipiran huaniarinsoꞌ shaꞌhuiconin. 15 —Quëmasoꞌ huaꞌyantëran, itopi rinahuëꞌ. —Co huaꞌyantërahuëꞌ. Tëhuënchachin Pitro inaquë huaniarin, itohuachina: —Co inahuëꞌ. Anquëninën nimara, itopi. 16 Napoasoiꞌ, Pitrosoꞌ yaꞌcoana piꞌnian tarin. Naporo huarëꞌ iꞌsoatopi. Pitro quënanahuatonaꞌ, paꞌyanpi. 17 Inaso nipirinhuëꞌ imirin quëran anquitërin ama noncarocaiso marëhuëꞌ. —Sinioro chachin anquëninën aꞌpatimarinco. Tashinan pëi quëran ocoirinco. Iya Santiaco shaꞌhuitoncoꞌ nitochin. Yaꞌipi imapisopitantaꞌ shaꞌ huitocoꞌ, itërin. Ina quëran aꞌna parti paꞌnin. 18 Tahuërihuachina, sontaroꞌsaꞌ paꞌpi paꞌyanpi. “¿Intoacha Pitro pacaya?” nitopi. 19 Irotisëso nipirinhuëꞌ: “Pitro maconquëꞌ,” itopirinhuëꞌ. “Capa huachi,” itohuachina, aꞌna aꞌna sontaro natanin. Co nitotohuachina rahuëꞌ, tëpacaiso marëꞌ camaitërin. Napoaton sontaroꞌsaꞌ Pitro aꞌpaipiso pita tëpapi. Ina quëran Irotisë Cotia quëran pipirahuaton, Sisariaquë paꞌnin yaꞌhuapon.
Irotisë chimininsoꞌ
Irotisi huaꞌan yaꞌhuërinquë nisha nisha piyapiꞌsaꞌ huëcatonaꞌ, cosharoꞌ paꞌanquipi. Aꞌnaquënsoꞌ cosharoꞌ yapaꞌanpirinahuëꞌ, chiníquën noꞌhuiton, co nohuantërinhuëꞌ quëtacasoꞌ. Tiroquë yaꞌhuëpisopita, Sitonquë yaꞌhuëpiso pita, inapita noꞌhuirárin. Napoaton niyontonahuatonaꞌ, inaquë huëꞌpi. 20
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Hechos 12, 13
950
Poꞌoana quëran inpriatonën Pirasito itopisoꞌ nontiipi. —Quëmari huaꞌan nontëquëꞌ ama huachi noꞌhuiincoisohuëꞌ. Ina marëꞌ coriqui quëchinquën, itopi. —Noyahuaꞌ, tosahuaton, paꞌnin huaꞌanën nontacaso marëꞌ. 21 —Shaꞌhuitëquëꞌ huëntaꞌinaꞌ nonchi, itërin. Niyontonpachinara, noyápiachin nitaparin. Huaꞌanëntacasoꞌ shira nënquë huënsërahuaton, piyapiꞌsaꞌ nontarin. 22 Natanahuatonaꞌ, paꞌyatapi: “Ma noyanquëncha quëmaso paya. Co piyapi pochin nontërancoihuëꞌ. Yosë chachin pochin nontarancoi,” itopi chiníquën nontatonaꞌ. 23 Topinan piyapi niponahuëꞌ natanahuaton huaꞌan nipaꞌyatërin. Yosëíchin chinotacaso nipirinhuëꞌ naporinso marëꞌ, aꞌnaroá chin Sinioro anquëninëni acaniorin. Chiníquën canioton, shonari pëꞌyarin. Parisitërarin quëran chiminin. 24 Yosë nanamënso nipirinhuëꞌ nahui narin. Nisha nisha parti shaꞌhuirápi niꞌton, naꞌa piyapiꞌsaꞌ natëtonaꞌ imasapi. 25 Pirnapi, Saono, inapi tasoꞌ nani yonquipi Antioquiaquë paantacaisoꞌ. Imapisopita coriqui aꞌpapisoꞌ nani quëtonpi niꞌton, Quirosarin quëran pipirahuatonaꞌ, paantapi. Coansha Marcontaꞌ quëpapi.
Pirnapi, Saono inapita aꞌchinacaso marëꞌ aꞌpapisoꞌ
13
Antioquiaquë naꞌa Quisoso imapisopita yaꞌhuëpi. Naꞌa niyontonahuatonaꞌ, Yosë chinotopi. Aꞌnatërápo quëmapiꞌsaꞌ ansiano yaꞌconpi. Aꞌnaquënsoꞌ Quisoso nanamën shaꞌhuitonaꞌ, pënëntopi. Aꞌnaquëontaꞌ imapisopita aꞌchintopi noya imacaiso marëꞌ. Inapitasoꞌ: Pirnapi, Simon, Nosio, Manain, Saono, inanapo yaꞌhuëpi. Simonsoꞌ yara piyapi. Nosiosoꞌ Sirini 1
quëran huëꞌnin. Manainsoꞌ, Cariria huaꞌan Irotisë pëinënquë soꞌsorinsoꞌ. 2 Aꞌna tahuëri co coshat atonaraihuëꞌ, Sinioro chinotopi. Napohuachinara, Ispirito Santori shaꞌhuitërin: “Pirnapi, Saono inapita nohuantërahuë paatonaꞌ, piyapiꞌsaꞌ aꞌchintacaiso marëꞌ. Ina marëꞌ inapita acorahuatomaꞌ, aꞌpacoꞌ paꞌinaꞌ,” itërin. 3 Napoaton co cosha tatonaraihuëꞌ, inapita marëꞌ chiníquën Yosë nontopi. Nani Yosë nontohuachinara, sëꞌhuamo torahuatonaꞌ, acopi paatonaꞌ aꞌchina caiso marëꞌ. Ina quëran aꞌpapi.
Chipri parti aꞌchinpisoꞌ
Ispirito Santo nohuanton, Sirio siaquë paꞌpi marë paꞌtacaiso marëꞌ. Ina quëran panca nanchaquë paꞌsahuatonaꞌ, Chipri parti canconpi. Panca soꞌton inasoꞌ. Inaquë naꞌa ninanoꞌ yaꞌhuërin. 5 Saraminaquë nonshirahuatonaꞌ, cotio niyontonpiso pëiquë pantarahuatonaꞌ, Yosë nanamën shaꞌhuitopi. Nisha nisha niyontonpiso pëiquë shaꞌhuitëraꞌpiapi. Coansha Marcontaꞌ paꞌnin catahua caso marëꞌ. 6 Inaquë shaꞌ huirahuatonaꞌ, yaꞌipi Chipri parti paꞌtopi. Aꞌchintëraꞌpiapi. Inapoatonaꞌ, Paposëquë huarëꞌ canconpi. Inaquë aꞌna pënoton quënanconpi. Inasoꞌ cotio quëmapi, Pariquisoso itopisoꞌ. Inasoꞌ, nonpin nanan pënëntonaꞌpi niꞌton, piyapiꞌsaꞌ nonpintarin. 7 Inasoꞌ huaꞌan amiconën. Huaꞌansoꞌ Siriquio Paono itopi. Inasoꞌ noya yonquirin. “Cantaꞌ Yosë nanamën nataꞌin,” taꞌton, Pirnapi, Saono, inapita amatërin. 8 Pënotonso nipirinhuëꞌ co nohuantërinhuëꞌ. Inasoꞌ Crico nananquë Irimasë itopi. “Ama natëquësohuëꞌ,” toconin. 9 Saonosoꞌ Noma nananquë Paono itopi. Ispirito Santori noyá yaꞌcoancantërin niꞌton, pënoton niꞌsárin quëran itapon: 4
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
951
Hechos 13
—Quëmasoꞌ sopai pochin cancan tëran. Yosësoꞌ noya noya nipirin huëꞌ, yainimicotëran. Tëhuëncha chin nonpintënquën, paꞌpi co noya quëmapinquënhuëꞌ. Sinioro noꞌtëquën shaꞌhuitopirinpoahuëꞌ, ¿onpoatontaꞌ quëmari nonpintaton, aꞌnapita anisha cancantaran? 11 Apiramiachin Yosë nohuanton, co mantaꞌ quënantaran huëꞌ. Huaꞌquimiachin co piꞌi quëna naranhuëꞌ, itërin. Napotohuachina, aꞌnaroáchin chitoro pochin niꞌtërin. Somaraya pochin nicaton, co mantaꞌ quënantërinhuëꞌ. Siꞌpinantápirinhuëꞌ, aꞌna piyapi nohuan tërin matanparahuaton, quëpacaso marëꞌ. 12 Huaꞌani niꞌsahuaton, “Yosëri mini napotërin,” taꞌton, natërin. Sinioro nanamën natanahuaton, paꞌyanin. “Inasoꞌ chiníquën nanan,” tënin. 10
Pisitia parti pënëntërinsoꞌ
Ina quëran Paonosoꞌ, caꞌtanin sopitarë chachin aꞌna parti paꞌnin. Nanchaquë yaꞌconahuatonaꞌ, marë paꞌtantapi. Panpiria parti nonshira huatonaꞌ, aꞌna ninano Piriqui itopiquë paꞌpi. Coansha Marcoso nipirinhuëꞌ, co huachi imátërinhuëꞌ. Quirosarinquë ayamantarin. 14 Paonosoꞌ Pirnapirë chachin paantapi. Piriqui naꞌhuëta huatonaꞌ, aquë iratopi. Paꞌsápatonaꞌ, aꞌna Antioquiaquë canconpi, Pisitia parti yaꞌhuërinsoꞌ. Chinoto tahuëri nipachina, cotio niyontonpiso pëiquë paꞌpi. Inaquë yaꞌconahuatonaꞌ, huënsëpi. 15 Cotio ansianoꞌsaꞌ quirica nontapi. Moisësë iráca pënëntërinsoꞌ, pënënto naꞌpiroꞌsaꞌ ninshitopisoꞌ, inapita nani nontohuachinara, itaponaꞌ: —Achinicancanamacoiso marëꞌ yapënënpatamacoi iyaroꞌsaꞌ, shaꞌhuitocoi nataꞌin, itërin. 16 Napotohuachina: 13
—Noyapaꞌ, carinquëmantaꞌ pënëin quëmaꞌ, taꞌton Paono huanirin. Huani rahuaton, imirin quëran tasatërin piyapiꞌsari taꞌtatonaꞌ natanacaiso marëꞌ. —Natanco iyaroꞌsaꞌ. Aꞌnaquëmantaꞌ nisha piyapinquëmaꞌ nipomarahuëꞌ, Yosë chinotëramaꞌ. Canpitantaꞌ natanco. 17 Iráca quëran huarëꞌ israiroꞌsanpoaꞌ Yosë chinotërëhuaꞌ. Iráca chachin shimashonënpoapita acorin piyapi nënpita nicacaiso marëꞌ. Iquipitoquë yaꞌhuëaponaꞌ, Yosë nohuanton, naꞌapi. Ina quëran Yosëri chachin chiníquën nanantaton, catahuarin inatohua quëran chaꞌëcaiso marëꞌ. 18 Catapini shonca piꞌipi inotëro parti paꞌpachinara, Yosëri nosoroaton, co ataꞌhuantërinhuëꞌ. Co yanatëpirinahuëꞌ, naꞌcon catahuarin. 19 Ina nohuanton, Canaan parti paꞌpi. Inatohuaꞌ nisha nisha piyapiroꞌsaꞌ yaꞌhuëpi, nisha nisha nananquë nonpi sopita. Canchisë huënton yaꞌhuëpiri nahuëꞌ, co Yosë natëpihuëꞌ niꞌton, ina nohuanton minsëpi. Inaquë chachin shimashonënpoapita yaꞌhuëpi. Yosëri catahuarin niꞌton, ina noꞌpaꞌ huaꞌa nëntopi. 20 Yaꞌipi quëran catapini pasa aꞌnatërápo shonca piꞌipi ninin. Ina piquëran Yosë nohuanton, huaꞌanoꞌsaꞌ yaꞌconaꞌpiapi catahuacaiso marëꞌ. Samoiro yaꞌconaquë huarëꞌ inapopi. 21 Inasoꞌ noya pënëntopirin huëꞌ: “Copirno nohuantërai huachi,” topachinara, Yosëri Saono acorin. Inasoꞌ Mincamin huënton quëmapi, Quisi huiꞌnin. Catapini shonca piꞌipi Saono huaꞌanëntopirinhuëꞌ, 22 Yosëri ocoirahuaton, Tapi acorin. Quisi huiꞌnin inasoꞌ. Nóya quëmapi niꞌton, Yosëri noya niꞌnin. “Tapisoꞌ ca pochin cancantërin. Noya niꞌnahuë. Noꞌtë quën natëarinco,” tënin Yosë. 23 Iráca chachin Yosëri shaꞌhuitërin: “Aꞌna tahuëri Tapi shiin nichaꞌësarinquëmaꞌ,”
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Hechos 13
952
itërin shimashonëmapita. Iporasoꞌ iyaroꞌsaꞌ, nani Quisoso aꞌpaimarin nichaꞌëinpoaso marëꞌ. Shaꞌhuitërinso chachin aꞌpaimarin. 24 Coꞌhuara Quisoso huëꞌshatërasohuëꞌ, Coansha pënën tarin. Naꞌa israiroꞌsaꞌ pënënarin. “Co noyahuëꞌ yonquiramasopita nanianta tomaꞌ, Yosë chachin tahuërëtantacoꞌ. Ina quëran iꞌquë aporintaranquëmaꞌ,” itërin. 25 Coansha pënëntërinsoꞌ yati quihuachina, noꞌtëquën shaꞌhuirin. “ ‘Quëmasoꞌ Cristonquën,’ itopirama cohuëꞌ, co casoꞌ inacohuëꞌ. Nipirinhuëꞌ, ca piquëran huëꞌsarin. Inasoꞌ noya noya. Co casoꞌ maquëyancohuëꞌ niꞌto, co sapatën iꞌquiritaꞌhuaso tërantaꞌ nanitarahuëꞌ,” itërin. 26 “Canpoasoꞌ iyaroꞌsaꞌ, Apraan shinpitanpoaꞌ niꞌtëhuaꞌ, Yosë nanan aꞌpatirinpoaꞌ nichaꞌëinpoaso marëꞌ. Nisha piyapinquëmantaꞌ Yosë chino tohuatamaꞌ, nichaꞌësarinquëmaꞌ canpitantaꞌ. Napoaton yaꞌipinquëmaꞌ shaꞌhuitaranquëmaꞌ. 27 Quirosarinquë yaꞌhuëpisopitasoꞌ, co Quisoso nohuito pihuëꞌ: ‘Yosëri aꞌpaimarin,’ co topihuëꞌ. Co huaꞌanoꞌsa tërantaꞌ napopihuëꞌ. Pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ ninshitopisoꞌ nani chinoto tahuëri natanpirinahuëꞌ, co yonquipihuëꞌ. ‘Quisoso tëpaquëꞌ,’ itopi. Iráca ninorinso chachin yatëpapi. 28 Co maꞌmarë tërantaꞌ tëpacasohuëꞌ nipi rinhuëꞌ, Pirato shaꞌhuitopi: ‘Tëpaquëꞌ,’ itopi. 29 Ina quëran yaꞌipi Yosë quiri canënquë ninorinsoꞌ nanihuachina, corosë quëran anohuararahuatonaꞌ, naꞌpi naninquë poꞌmopi. 30 Inaquë poꞌmopirinahuëꞌ, Yosëri ananpitaan tarin. 31 Nanpiantarahuaton, aꞌna yoqui miria pochin yaꞌhuantarahuaton, caꞌtanoꞌsanënpita yaꞌnotëraꞌpiarin. Coꞌhuara chimiyantërasohuëꞌ, naꞌa Caririaquë yaꞌhuëpisopitari caꞌtanpi. Quirosarinquë huarëꞌ imapi. Quisoso
nanpiantahuachina, inapitarintaꞌ quënanpi. Quënanahuatonaꞌ, yaꞌipi piyapi shaꞌhuitapi: ‘Nanpiantarin mini. Quiyari niꞌnai,’ tosapi. 32 Quiyantaꞌ, iyaroꞌsaꞌ, noya nanan shaꞌhuitarainquëmaꞌ. Iráca Yosëri shima shonënpoapita nontaton, shaꞌhuitërin. 33 Iporasoꞌ nani Quisoso aꞌpatimarinpoaꞌ. Shinpitanpoaꞌ niꞌtëhuaꞌ, yonquirinpoaꞌ. Quisoso ananpitaantarahuaton, cata huarinpoaꞌ canpoantaꞌ. Yosë quirica nënquë iráca ninshitërin. ‘Quëmasoꞌ huiꞌnahuënquën. Ipora chachin acoa ranquën huaꞌanëntamaso marëꞌ,’ tënin Tapi. Sarmo catoquë naporin. 34 Yosëri ananpitaantacasoꞌ ninorin. Co nonën chanatarinhuëꞌ. Iráca quiricanën quëran itërin: ‘Tapi noꞌtëquën nontë rahuë. Nosoroato, naꞌcon catahuarahuë. Canpitantaꞌ inapochachin catahua ranquëmaꞌ,’ tënin Yosë. 35 Napoaton Tapiri ninshitantarin. ‘Quëmasáchin natëranquën niꞌton, co nohuantaran huëꞌ nonëhuë chanatacasoꞌ,’ itërin, Yosë nontaton. Sarmo quiricaquë chachin naporin. 36 Napoaponahuëꞌ, Tapisoꞌ Yosë natëton, piyapiꞌsaꞌ catahuarin. Ina quëran chiminin. Shimashonënpita pirayan paꞌpitopi. Nonën chanatërin. 37 Quisososo nipir inhuëꞌ Yosëri anan pitaantarin. Co nonën chanatërinhuëꞌ. Quisoso nonën chachin ninoton, Tapi iráca ninshitërin. 38-39 Napoaton iyaroꞌsaꞌ shaꞌhuichinquëmaꞌ. Quiso soíchin nanitaparin oshanëmaꞌ inquitiinquëmasoꞌ. Iráca pënëntë rinsoꞌ Moisësëri ninshitopirinhuëꞌ. Ina imapatamaꞌ, co oshanëmaꞌ inqui tarinquëmahuëꞌ. Nipirinhuëꞌ, Quisoso natëhuatëhuaꞌ, oshanënpoaꞌ inquita rinpoaꞌ. Oshanënpoa marëꞌ chiminin niꞌton, inquitarinpoaꞌ. Ina quëran Yosë noya niꞌsarinpoaꞌ. 40 Nani natanamaco niꞌton, aꞌnaroáchin, iyaroꞌsaꞌ, natëcoꞌ.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
953
Hechos 13, 14
Niꞌcona anaꞌintochinquëmaꞌ. Iráca Yosë quiricanën quëran pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ itaponaꞌ: 41 ‘Yosëri itërin: “Canpitasoꞌ naꞌcon tëhuaconamaꞌ. Iso tahuëriꞌsaꞌ ca nohuanto, naꞌcon maꞌsha onpoaramaꞌ. Yonquirahuësoꞌ shaꞌhuitari nënquëmaꞌ. Natanapomarahuëꞌ, co natëtara mahuëꞌ. Napoaton paꞌyana tomaꞌ, yonquicoꞌ. Chiníquën anaꞌintaranquëmaꞌ niꞌton, taꞌhuantaramaꞌ,” tënin Yosë,’ itopi. Canpitantaꞌ niꞌcona inapochachin anaꞌin tochinquëmaꞌ, tënin Paono, pënëntaton. 42 Ina quëran niyontonpiso pëi quëran pipihuachinara, ‘aꞌna chinoto tahuë rintaꞌ inapochachin aꞌchintaantacoi,’ itopi. 43 Piyapiꞌsaꞌ noquitopirinahuëꞌ, naꞌa cotioroꞌsari Paono imasapi. Nisha piyapiꞌsantaꞌ cotioroꞌsa pochin Yosë chinotopisopita imasapi. Imapachi nara, Paono, Pirnapi catoari chachin aꞌchintantapi. ‘Yosë inaora nohuanton, nosororin poaꞌ,’ taꞌtomaꞌ, imamiatocoꞌ,” itopi. 44 Aꞌna chinoto tahuëri nani hua china, yaꞌipi ninanoquë yaꞌhuëpisopita niyontonpi Yosë nanamën natanacaiso marëꞌ. Caraíchin piyapi co paꞌpihuëꞌ. 45 Cotioroꞌsaso nipirinhuëꞌ notohuaroꞌ piyapi niꞌsahuatonaꞌ, noꞌhuitonaꞌ, apira topi. “Isopitasoꞌ nisha piyapiꞌsaꞌ niꞌton, co canpoa pochin iráca pënëntërinsoꞌ natëpihuëꞌ,” taꞌtonaꞌ, noꞌhuitopi. “Paono co noꞌtëquën aꞌchininhuëꞌ. Inasoꞌ nonpintëꞌ,” itopi. 46 Paonoso nipirinhuëꞌ chiníquën cancantaton, co tëꞌhuarinhuëꞌ. Pirnapintaꞌ chiníquën cancantërin. —Canpitaꞌton Yosë nanamën shaꞌ huitaꞌhuanquëmasoꞌ yaꞌhuëpirinhuëꞌ,
aꞌporamaꞌ niꞌton, canpitaora tëhuë nëma quëran co nanpimiataramahuëꞌ. Napoaton nisha piyapiꞌsaꞌ aꞌchintarai. 47 Sinioro shaꞌhuitër incoi: “Quëmasoꞌ acoranquën nisha piyapiꞌsaꞌ aꞌchintaton anohuitancoso marëꞌ. Aꞌpintërëso pochin nanamëhuë anitotaran. Yaꞌipi parti paaton, piyapiꞌsaꞌ aꞌchintëraꞌpiapon chaꞌëcaiso marëꞌ,” itërincoi, tënin Paono. 48 Nisha piyapiꞌsaꞌ natanahuatonaꞌ, paꞌyatopi. “Ma noyacha Yosë shaꞌhui tërinpoa paya,” topi. Aꞌnaquën Yosëri huayonin niꞌton, natëtonaꞌ, Quisoso imasapi ina nohuitatonaꞌ, nanpimiata caiso marëꞌ. 49 Yaꞌipi ina parti Sinioro nanamën nahuinin. 50 Cotioroꞌsaso nipirinhuëꞌ ninanoꞌ huaꞌanoꞌsaꞌ nontopi. Sanapiꞌsantaꞌ chiníquën nanantopi sopita nontopi, Yosë chinotopisopita nininsoꞌ. “Paono co noya quëmapihuëꞌ. Pirnapintaꞌ co noyahuëꞌ. Co isëquë nohuantëraihuëꞌ,” toconpi. Napota tonaꞌ, aparisitahuatonaꞌ, aꞌpapi. 51 “Nani shaꞌhuitopiranquëmahuëꞌ, co nohuan taramahuëꞌ niꞌton, canpitaora tëhuë nëmaquë ninaꞌintaramaꞌ,” itahuatonaꞌ, Iconioquë paꞌpi. 52 Patopirinahuëꞌ, nani aꞌchintopi niꞌton, Quisoso imapisopi tasoꞌ noya cancantopi. Ispirito Santori noyá yaꞌcoancantërin.
14
Iconioquë aꞌchinpisoꞌ
Paono, Pirnapi, inapita Iconioquë canconpachinara, inachachin niantapi. Inaquëntaꞌ chinoto tahuëri nanihuachina, cotio niyonton piso pëiquë yaꞌconpi. Nóya aꞌchinpi niꞌton, naꞌa cotioroꞌsari natëpi. Naꞌa nisha piyapiꞌsantaꞌ Quisoso imápi. 2 Aꞌnaquën cotioroꞌsaso nipirinhuëꞌ, co 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Hechos 14
954
yanatëpihuëꞌ. Napoaton, nisha piyapiꞌsaꞌ nontatonaꞌ, anishacancantopi. “Quisoso imapisopita co noya piyapisahuëꞌ,” itopi. Napoaton aꞌnaquën co yaimatonahuëꞌ, imapisopita noꞌhuipi. 3 Huaꞌquiꞌ inaquë Paono yacapatërin. Pirnapirë chachin inaquë yaꞌhuëpi. Chiníquën cancanta tonaꞌ, Siniorori nosororinsoꞌ shaꞌhuirápi. Noꞌtëquën shaꞌhuipi niꞌton, Siniorori catahuarin caniaꞌpiroꞌsaꞌ aꞌnaroá chin anoyatacaisoꞌ. Ina niꞌsahuatonaꞌ, “Tëhuënchachin Yosë catahuarinquëmaꞌ,” itopi. 4 Yaꞌhuëhuanoꞌsasoꞌ nisha nisha yonquipi. Aꞌnaquën cotioroꞌsa pochin cancantopi. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ Paono, Pirnapi, inapita natëpi. 5 Cato chachin noya nipirinahuëꞌ, cotioroꞌ sasoꞌ nisha piyapiꞌsarëꞌ napopianachin yonquiatonaꞌ, chinotopi ahuëcaisoꞌ. Huaꞌanoꞌsarintaꞌ noꞌhuipi. Naꞌpiquë yatëpapirinahuëꞌ, 6 natantahuatonaꞌ, taꞌapi. Niconia parti paꞌpi. Inaquë catoꞌ panca ninanoroꞌsa yaꞌhuërin. Aꞌnaso Nistra, aꞌnantaꞌ Tirpi itopi. 7 Inatohuaꞌ paatonaꞌ, noya nanan shaꞌhuiantarapi. Yaꞌcariyantaꞌ aꞌchinapi.
Paono naꞌpiquë tëꞌyarapisoꞌ
Nistraquë apia yaꞌhuërin. Co nani tërinhuëꞌ iratacasoꞌ. Nasitërin quëran huarëꞌ co onporontaꞌ huanirinhuëꞌ. 9 Paonori aꞌchin tohuachina, nóya natanarin. Napohuachina, Paonori notëërin. “Iso quëmapi noya natëtërin. ‘Quisocristo nanitërin anoyatiincosoꞌ,’ tëninso marëꞌ anoyatarahuë,” tënin yonquinënquë. 10 Napoaton chiníquën itapon: —Noꞌtëquën huaniquëꞌ iyasha, itërin. Aꞌnaroáchin huanirahuaton, noya paꞌsarin. 11 Piyapiꞌsari niꞌsahuatonaꞌ, Niconia nananquë ninontopi: —Yosëroꞌsaꞌ isëquë oꞌmatonaꞌ, piyapi taraimapi, topi. 8
“Pirnapisoꞌ Sioso chinotërëhuasoꞌ,” nitopi. Paono naꞌcon naꞌcon aꞌchinin niꞌton, “Inasoꞌ Irimisë chinotërëhuasoꞌ,” nitopi. (Inahuara nananquë ninontopi niꞌton, Paono, Pirnapi inapitasoꞌ co natanpihuëꞌ.) 13 Ninano intonquë Sioso moshapiso pëiꞌ yaꞌhuërin. Ina huaꞌanënsoꞌ, ohuacaꞌ masahuaton, yancoroꞌsaꞌ sihuirin, apëꞌpëconotacaso marëꞌ. Notohuaroꞌ piyapiꞌsari imasapi. Ninano yaꞌcoanaquë quëparahuaton, inaquë yatëparin mosha caiso marëꞌ. 14 Naporo huarëꞌ Pirnapi, Paono, inapita nitotopi. Natanahuatonaꞌ: “Tata Yosëíchin chinotacasoꞌ yaꞌhuërin,” taꞌtonaꞌ, aꞌmopiso oshapi. Huancanachin taꞌarahuatonaꞌ, chiníquën nontopi. 15 —¿Onpoaramataꞌ iyaroꞌsaꞌ? Ama moshacoisohuëꞌ. Tëhuënchachin co quiyasoꞌ moshamacoiso yaꞌhuërinhuëꞌ. Quiyantaꞌ piyapicoi, canpita pochachin ninai. Noya nanan shaꞌhuitaꞌhuanquë maso marëꞌ huëꞌnai. Quisoso nanamën, iyaroꞌsaꞌ, aꞌchinchinquëmaꞌ, natanco. Mamanshi topinan quëran mosharamaꞌ. Yosëso nipirinhuëꞌ nanpirárin. Ama huachi mamanshi moshacosohuëꞌ. Inapita naniantatomaꞌ, Yosë imaco huachi. Isoroꞌpaꞌ, inápaquë yaꞌhuërin sopita, marëroꞌsaꞌ, yaꞌipi maꞌsharoꞌsaꞌ, inapita inari ninin. 16 Iráca piyapiꞌsaꞌ co Yosë nohuitopihuëꞌ niꞌton, Yosëri tanan pitërin inahuara yonquipisoꞌ imacaiso marëꞌ. 17 Nipirinhuëꞌ, nosoroatonpoaꞌ, nani maꞌsha acotërinpoaꞌ ina nohui tacaso marëꞌ. Ina nohuanton, oꞌnanin. Ina nohuanton, maꞌsha papotërin. Ina nohuanton, cosharoꞌ yaꞌhuëtërinpoaꞌ caꞌpatëhuaꞌ noya cancantacaso marëꞌ. Inapoaton, noya yonquirinpoasoꞌ anito tërinpoaꞌ, itopi. 18 Napotopir inahuëꞌ, co aꞌnaroáchin natëtopihuëꞌ. Parisi quëran pochin natëtonaꞌ, co huachi ohuacaꞌ tëpatona inapita moshapihuëꞌ. 12
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
955
Hechos 14, 15
Napoaponahuëꞌ, cotioroꞌsari huëca pairahuatonaꞌ, anishacancantopi. Aꞌnaquën Antioquia quëran huëꞌpi. Aꞌnapitantaꞌ Iconio quëran huëꞌpi. Huëꞌsahuatonaꞌ, Paono, Pirnapi, inapita shaꞌhuirapipi niꞌton, noꞌhuipi. Noꞌhuirahuatonaꞌ, Paono mapi. Masahuatonaꞌ, naꞌpiquë tëꞌyarahua chinara, chiminpirinhuëꞌ. Ohuarara huatonaꞌ, ninano intonquë tëꞌyatonpi. “Nani chiminin,” taꞌtonaꞌ inaquë patopi. 20 Quisoso imapisopitari tanca pitahuatonaꞌ, nocoasoiꞌ, aꞌnanaya niꞌtiintarahuaton, huaniantarin. Ninanoquë paantarin. Tahuëririnquë Tirpiquë paꞌnin. Pirnapintaꞌ paꞌnin. 21 Inaquë noya nanan shaꞌhuitohua chinaꞌ, naꞌa piyapiꞌsaꞌ Quisoso imasapi. Nani aꞌchintohuachinara, Nistraquë ayamantapi. Ina quëran Iconioquëntaꞌ paantarahuatonaꞌ, Antioquiaquë cancoantapi. 22 Cara ninanoquë chachin Quisoso imapisopita pënënaꞌpiapi. “Ama iyaroꞌsaꞌ Quisoso aꞌpocosohuëꞌ. Imamiatocoꞌ. Aꞌnapita aparisitarinënpoaꞌ. Parisitacasoꞌ yaꞌhuërin. Parisitatëhuaꞌ, Yosë huaꞌanëntërinquë yaꞌconarëhuaꞌ. Napoaton noya ahuantocoꞌ,” itopi. Pënënpachinara, achinicancanpi. 23 Yapaꞌpachinara, aꞌnaya aꞌnaya Quisoso imapisopitaquë ansianoꞌsaꞌ acoraꞌpiapi. Noya nipisopitaráchin acoraꞌpiapi. Co coshatatonaraihuëꞌ, inapita marëꞌ Yosë nontopi: “Yaꞌipi isopita, Sinioro, noya natërinënquën. Noya aꞌpaiquëꞌ,” itopi. Cara ninanoquë chachin napopi. 19
Huaꞌqui quëran yaꞌhuëpiquë paantapisoꞌ
Ina quëran paantapi. Pisitia parti naꞌhuëtaantarahuatonaꞌ, Panpiria parti cancoantapi. 25 Piriquiquë Yosë nanamën shaꞌhuiantarahuatonaꞌ, Atariaquë paꞌpi huachi. 26-27 Ina quëran nanchaquë 24
huëꞌsahuatonaꞌ, Antioquiaquë canquipi. Aꞌpapi quëran chachin canquiantapi. Canquirahuatonaꞌ, Quisoso imapisopita ayontonahuatonaꞌ, yaꞌipi shaꞌhuitopi. “Iꞌhua chachin aꞌparamacoi. ‘Aꞌna parti yaꞌhuëpisopita noya nanan shaꞌhuitoncoꞌ. Insëquësona paꞌpatamaꞌ, Yosë noya catahuainquëmaꞌ,’ itohuatamacoira, paꞌnai. Nani shaꞌhuirai. Yosë nóya catahuarincoi. Ina nohuanton, nisha piyapiꞌsantaꞌ Quisoso natëtonaꞌ, Yosë huëntonënquë yaꞌconpi,” itopi. 28 Inaquë huaꞌquiꞌ yaꞌhuëantapi. Imapisopitarëꞌ ninontatonaꞌ, noya yaꞌhuëpi.
Quirosarinquë anoyatopisoꞌ
15
Ina quëran aꞌnaquën quëmapiꞌsaꞌ Cotia parti quëran canquipi. Quisoso imaponaraihuëꞌ, Moisësë pënën tërinsontaꞌ imasapi. Napoaton Antio quiaquë canquihuachinara, imapisopita nisha aꞌchintopi. “Iráca Moisësë pënënin poaꞌ marca niacotacasoꞌ. Co ina natëhua tamahuëꞌ, co Yosë anoyacancantarinquë mahuëꞌ,” itopi. 2 Paonosoꞌ, co ina pochin yonquirinhuëꞌ. “Co niacotacasoꞌ yaꞌhuë rinhuëꞌ,” tënin. Pirnapintaꞌ inachachin yonquirin. Napoaton canquipisopitarëꞌ ninontopi. “Co noꞌtëquën aꞌchinamahuëꞌ,” nitatonaꞌ, chiníquën ninontopi. Napoaton imapisopitari itaponaꞌ: “Quirosarinquë pacoꞌ. Caꞌtanoꞌsaꞌ, ansianoꞌsaꞌ, inapita natancoꞌ. ¿Maꞌtamaꞌ shaꞌhuichinënquë mapaꞌ?” taꞌtonaꞌ, Paono, Pirnapi, inapita aꞌpapi. Aꞌnapitantaꞌ inapitarëꞌ aꞌpapi. 3 Aꞌpahuachinara, paꞌpi. Pinisia parti, Samaria parti, inaquëpita paꞌsahua tonaꞌ, shaꞌhuiraꞌpiapi. “Nisha piyapiꞌ santaꞌ iráca yonquipisoꞌ naniantatonaꞌ, Quisoso imasapi huachi,” itëraꞌpiapi. Quisoso imapisopita natanahuatonaꞌ, nóya cancantopi. 4 Quiro sarinquë canconpachi nara, yaꞌipi Quisoso huëntonënquë 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Hechos 15
956
yaꞌconpisopita noya nontopi. Caꞌtanoꞌsaꞌ, ansianoꞌsaꞌ, inapitantaꞌ noya nontopi. Ina quëran Paonori yaꞌipi shaꞌhui tërin: “Aquë iyaroꞌsaꞌ paꞌnai Quisoso nanamën shaꞌhuitaꞌhuaiso marëꞌ. Yosë noya catahuarincoi. Nisha piyapiꞌsantaꞌ Quisoso imasapi. Nisha nisha ninanoquë niyontonapi,” itërin. 5 Ina natanahua tonaꞌ, aꞌnaquën parisioroꞌsaꞌ Quisoso imaponaraihuëꞌ, co noyahuëꞌ natanpi. Napoaton huanirahuatonaꞌ, taponaꞌ: —Nisha piyapiꞌsaꞌ yaimapachinaꞌ, marca acotacasoꞌ yaꞌhuërin. Yaꞌipi Moisësë iráca pënëntërinsoꞌ imacaisoꞌ yaꞌhuërin. Inapita aꞌchintocoꞌ imainaꞌ, itopi. 6 Napoaton caꞌtanoꞌsaꞌ, ansianoꞌsaꞌ, inapita niyontonpi nisha nisha yonqui pisoꞌ natanacaiso marëꞌ. 7 Huaꞌquiꞌ ninontohuachinara, Pitro huanira huaton, itërin: —Cantaꞌ iyaroꞌsaꞌ piꞌpian shaꞌhui chinquëmaꞌ. Nani iráca Yosë acorinco nisha piyapiꞌsaꞌ shaꞌhuitaꞌhuaso marëꞌ. Ina nohuanton, Quisoso nanamën shaꞌhuitërahuë. Inapitantaꞌ natana huatonaꞌ, natëpi. Natëtonaꞌ, imasapi. Ina nitotëramaꞌ canpitantaꞌ. 8 Yaꞌipi yonquirëhuasopita Yosë nitotërin. “Inapitantaꞌ cancanëna quëran noya natërinaco,” taꞌton, Ispirito Santo ayaꞌcoancantërin. Canpoaꞌ yaꞌcoan cantërinpoaso pochachin inapitantaꞌ yaꞌcoancantërin. 9 Yaꞌipinpoaꞌ napo pianachin niꞌninpoaꞌ. Nisha piyapiꞌ santaꞌ nosororin. “Quisocristoíchin imasarahuë,” topachinara, cancanënaꞌ anoyatërin. 10 Iráca Moisësë nisha nisha pënëntopirinhuëꞌ, shimashonënpoaꞌ co nanitopihuëꞌ yaꞌipiya noꞌtëquën natëcaisoꞌ. Canpoantaꞌ co nanitaparë huahuëꞌ. ¿Maꞌmarëtaꞌ nipachin nisha piyapiꞌsaꞌ imapachinaꞌ, iráca pënën topisoꞌ aꞌchinacasoꞌ nohuantëramaꞌ?
tënahuë. Yosëri noya niꞌpachina, co canpoari nisha shaꞌhuicasoꞌ yaꞌhuë rinhuëꞌ. Quisoso imapisopita tanan pitahuaꞌ, Yosë anaꞌintohuachinpoaꞌ. 11 Sinioro Quisoso natë huatëhuaꞌ, inaora nohuanton, nichaꞌësarinpoaꞌ. Nosoroatonpoaꞌ, oshanënpoa marëꞌ chiminin niꞌton, anoyacancantërinpoaꞌ. Inapochachin nisha piyapiꞌsantaꞌ anoya cancantërin, tënin Pitro. 12 Ina nata nahuatonaꞌ, “Noꞌtëquën nonin,” taꞌtonaꞌ, taꞌtápi. Ina quëran Pirnapi, Paono, inapitantaꞌ shaꞌhui tantapi: “Iꞌhua paꞌpatoira, Yosë naꞌcon catahuarincoi. Quisoso nanamën shaꞌ huitohuatoira, naꞌa nisha piyapiꞌsari natëpi. Inapitantaꞌ caniohuachinara, Yosë nohuanton, anoyatëraꞌpiarai. Niꞌsahuatonaꞌ, ‘Tëhuënchachin Yosëri catahuarin,’ topi,” tënin Paono. 13 Nani nontohuachina, Santiacontaꞌ tapon: —Natanco iyaroꞌsaꞌ. 14 Iya Simon nani shaꞌhuitërinpoaꞌ. Yosë nohuanton, inaꞌton nisha piyapiꞌsaꞌ aꞌchintërin. Aꞌchintohuachina, aꞌnaquën imasapi, Yosëri huëntonënquë ayaꞌconin. Inapitantaꞌ piyapinënpita pochachin niꞌsarin. 15 Inachachin pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ ninshitërin. Iráca Yosë quiricanënquë ninshitaton, tapon: 16 “Yosë chachin naporin: ‘Aꞌna tahuëri huëantarahuë. Tapi shinpita catahuaantarahuë. Inapitasoꞌ naniantërinaco niꞌtonaꞌ, pëiꞌ mocarinso pochin nisapi. Co noya cancanto pirinahuëꞌ, cari anoyacancantaantarahuato, noya acoantarahuë. 17 Aꞌnapita piyapiꞌsantaꞌ nohuitiinacoso marëꞌ napoa rahuë.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
957
Hechos 15
Nisha piyapiꞌsantaꞌ nohuitohua chinaco, chinotarinaco. Ca nohuanto, aꞌnaquën imasa rinaco,’ 18 tënin Yosë. Iráca quëran huarëꞌ yonquirin nisha nisha piyapiꞌsaꞌ nichaꞌëcasoꞌ. Ina yonquiaton, anitotërinpoaꞌ,” tënin pënëntonaꞌpi. 19 “Napoaton nisha piyapiꞌsaꞌ Yosë imapachinaꞌ, noya niaꞌahuaꞌ, tënahuë. Co yaꞌipi Moisësë pënëntërinsoꞌ aꞌchin tacaso yaꞌhuërinhuëꞌ. 20 Nipirinhuëꞌ, piꞌpian pënënacaso marëꞌ ninshi tahuaꞌ. Nisha piyapiꞌsaꞌ maꞌsha tëpapi mamanshi moshacaiso marëꞌ. Ina nosha Quisoso imapisopita tananpichinaꞌ. Naporahuatonaꞌ, aꞌnaquën maconora huatonaꞌ, maꞌsha tëpapi. Co huënainën noya inquitopihuëꞌ. Ina noshantaꞌ ama caꞌinasohuëꞌ. Naporahuatonaꞌ, ama monshihuainasohuëꞌ, Inaíchin pënëan huanꞌ. 21 Iráca quëran huarëꞌ Moisësë pënëntërinsoꞌ yaꞌhuërin. Naꞌa nina noquë aꞌchintapi. Nani chinoto tahuëri niyontonpiso pëiquë nontopi. Napoaton ama inapita pinoinënpoaso marëhuëꞌ ina pochin quirica aꞌpatahuaꞌ Quisoso imapisopita pënënacaso marëꞌ,” itërin.
Pënënacaiso marëꞌ ninshitopisoꞌ
“Noyahuaꞌ. Ina pochin ninshitahuaꞌ,” topi yaꞌipiya. Ina quëran caꞌtanoꞌsaꞌ, ansianoꞌsaꞌ, inapita yonquipi catoyaꞌpi aꞌpatacaiso marëꞌ. “Paono, Pirnapi, inapita panantahuachinaꞌ, inahuantaꞌ caꞌtainaꞌ,” topachinara, “Inantaꞌ noya,” topi yaꞌipi imapisopita. Napoaton catoꞌ quëmapiꞌsaꞌ nóya nipisopita huayonpi paatonaꞌ shaꞌhuitacaiso marëꞌ. Aꞌnasoꞌ Sirasë. Aꞌnantaꞌ Cotasë. Parsapasë itopi antaꞌ. 23 Ina quëran quirica ninshitopi Antioquiaquë yaꞌhuëpisopita quëton tacaiso marëꞌ. 22
“Iyaroꞌsaꞌ. ¿Noya canpitantaꞌ yaꞌhua ramaꞌ? Noya quiyantaꞌ yaꞌhuarai. Quiyasoꞌ caꞌtanoꞌsanënpitacoi ninshita rainquëmaꞌ. Ansianoꞌsaroꞌcoi chachin quirica aꞌpatarainquëmaꞌ, niꞌcoꞌ. Co cotioroꞌsanquëmahuëꞌ nipomarahuëꞌ, canpitantaꞌ Quisoso imaramaꞌ niꞌton, iyahuëipita pochin niꞌnainquëmaꞌ. Yaꞌipi imaramasopita Antioquiaquë, Siria parti, Sirisia parti, inatohuaꞌ yaꞌhuëramasopita iso nanan chachin aꞌpatarainquëmaꞌ nitotacamaso marëꞌ. 24 Iꞌhua aꞌnaquën isëquëran paꞌpachinara, nisha aꞌchintërinën quëmaꞌ. ‘Co Moisësë pënëntërinsoꞌ natëhuatamahuëꞌ, co Yosë huënto nënquë yaꞌconaramahuëꞌ,’ itërinën quëmaꞌ. Co quiyari aꞌpapiraihuëꞌ, paꞌpi. Natanahuatomaꞌ, nisha nisha yonquiramaꞌ. Pirnapi Paonorë chachin huëcaton, nani shaꞌhuitirincoi. Ipora huarëꞌ nitotatoi, ninshitarainquëmaꞌ. 25 Napoaton niyontonpatëira, cato yaꞌpi shaꞌhuitatoi, aꞌpatarainquëmaꞌ. Pirnapi, Paonorë chachin yaꞌhuë ramaquë paꞌpachinaꞌ, inapitantaꞌ paꞌsapi. Pirnapi, Paono cato chachin nóya quëmapiꞌsaꞌ, tënai, noya noso rorai. 26 Sinioro Quisocristo nanamën shaꞌhuipiso marëꞌ naꞌcon aparisitopi. Aꞌnaquëni noꞌhuitonaꞌ, piꞌpíshachin shitëpapi. 27 Napoaton Cotasë, Sirasë inapita aꞌpatarainquëmaꞌ yonquiraisoꞌ shaꞌhuitinquëmaso marëꞌ. 28 Nani iyaroꞌsaꞌ ninontërai. Ispirito Santontaꞌ noꞌtëquën anitotërincoi. Napopiana chin yonquiatoi, ninshitarainquëmaꞌ. Co yaꞌipi Moisësë pënëntërinsoꞌ natë casoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ, tënai. Piꞌpisha shaꞌhuichinquëmaꞌ natëcamaso marëꞌ. 29 Aꞌnaquën maꞌsha tëpapi mamanshi moshacaiso marëꞌ. Ina nosha tananpitocoꞌ, tënai. Napora huaton, aꞌnaquën maconorahuatonaꞌ,
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Hechos 15, 16
958
maꞌsha tëpapi. Co huënainën noya inquipirinhuëꞌ, caꞌpi. Ina noshantaꞌ ama caꞌcosohuëꞌ. Naporahuaton, ama monshihuancosohuëꞌ. Moisësë naꞌcon pënëntopirinhuëꞌ, inaíchin natëcasoꞌ yaꞌhuërin, tënai. Cotasë, Sirasë, inapitantaꞌ inachachin pënëna rinënquëmaꞌ. Natëhuatamaꞌ iyaroꞌsaꞌ, noya nisaramaꞌ. Nani huachi,” topi quiricatatonaꞌ. 30 Nani aꞌpahuachinara, paꞌsahuatonaꞌ, Antioquiaquë canconpi. Imapisopita niyontonpachinara, quirica quëtopi. 31 Nani nontohuachinara: “Ma noyacha pënëninpoa paya,” taꞌtonaꞌ, nóya cancantopi. 32 Cotasë, Sirasë, inapitasoꞌ pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ niꞌton, huaꞌquiꞌ Quisoso imapisopita pënënpi. Noya pënënpi niꞌton, noya noya imasapi. 33 Huaꞌquimiáchin inaquë yacapatopi. Ina quëran yaꞌhuëpiꞌpaꞌ yapanantahua chinara: “Osharan pacoꞌ. Yosë noya catahuainquëmaꞌ,” itopi. [34 Sirasëso nipirinhuëꞌ: “Co casoꞌ paꞌshatërapo huëꞌ,” taꞌton, co paꞌninhuëꞌ.]
Naquërachin aꞌchinacaso marëꞌ paantapisoꞌ
Paonosoꞌ Pirnapirë chachin huaꞌquiꞌ Antioquiaquë yaꞌhuëpi. Sinioro nanamën shaꞌhuirápi. Aꞌnapitarë chachin aꞌchinápi. 36 Nani huaꞌquimiachin yaꞌhuëhua chinara, Paonori itërin: —Huëquëꞌ paꞌa iyasha. Iꞌhua naꞌa ninanoquë Sinioro nanamën shaꞌhuirëꞌ. Paatëꞌ Quisoso imapisopita niantaꞌa. ¿Onpoapitaꞌmapaꞌ? itërin. 37 “Noyapaꞌ. Paꞌa nipachin. Coansha Marcontaꞌ quëpantaꞌa,” itërin Pirnapiri. 38 “Ama iya quëpaꞌa sohuëꞌ. Iꞌhua piꞌiquë Panpiriaquë canconpatëhuara, yaꞌhuërinꞌpaꞌ paꞌmantarin. Co yacata huarinpohuëꞌ. Napoaton co nohuan tërahuëꞌ,” itërin Paonori. 39 Huaꞌquiꞌ 35
ninontopirinahuëꞌ, co napopianachin yonquiatonahuëꞌ, nisha nisha paꞌpi. Pirnapisoꞌ Coansharë chachin nanchaquë paꞌsahuaton, Chipriquë canconpi. 40 Paonoso nipirinhuëꞌ Sirasë nontërin caꞌtanacaso marëꞌ. Yapaꞌpachinara, Quisoso imapisopitari Yosë nontopi: “Isopita paꞌpachinaꞌ Sinioro, aꞌpai quëꞌ noya paꞌinaꞌ. Nosoroaton, cata huaquëꞌ noya aꞌchiinaꞌ,” itahuatonaꞌ, aꞌpapi. 41 Yaꞌipi Siria parti paꞌtatonaꞌ, nisha nisha ninanoquë paꞌpi. Quisoso imapisopita pënënaꞌpiapi chiníquën cancantacaiso marëꞌ. Sirisia partintaꞌ paantatonaꞌ, inachachin pënëantapi. Quisoso nanamën shaꞌhuitatonaꞌ, imapisopita achinicancanpi.
Timotiontaꞌ imatërinsoꞌ
16
Ina quëran Tirpiquë paꞌpi. Inaquë aꞌchinahuatonaꞌ, paan tapi. Paantarahuatonaꞌ, Nistraquë canconpi. Inaquë aꞌna huiꞌnapi quënan conpi, Timotio itopisoꞌ. Inantaꞌ Quisoso imarin. Aꞌshinsoꞌ cotio sanapi. Quisoso imarin antaꞌ. Paꞌpinso nipirinhuëꞌ Crico piyapi. 2 “Timotio nóya quëmapi,” topi yaꞌipi Quisoso imapisopita. Nistraquë yaꞌhuë pisopita, Iconioquë yaꞌhuëpisopitantaꞌ napopi. 3 “Huëquëꞌ api imaquico,” itërin Paonori. “Noyahuaꞌ, paꞌi cantaꞌ,” tënin antaꞌ. Inaquë naꞌa cotioroꞌsaꞌ yaꞌhuëpi niꞌton, Paonori shaꞌhuitohuachina, marca acotopi. Paꞌpinsoꞌ Crico quëmapi niꞌton, napopi. 4 Aꞌna ninanoquë, aꞌna nina noquë paꞌsahuatonaꞌ, pënënaꞌpiapi. Caꞌtanoꞌsaꞌ, ansianoꞌsaꞌ, inapita Quiro sarinquë yaꞌhuëpisopita ninshitopisoꞌ shaꞌhuirapi imacaiso marëꞌ. 5 Napohua china, Quisoso huëntonënquë yaꞌcon pisopita natëtonaꞌ, noya noya imasapi. Naporahuaton aquë aquëtë naꞌasapi. 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
959
Hechos 16 Ispirito Santo nohuanton, huaꞌnarinsoꞌ
Asia parti Yosë nanamën yashaꞌhui pirinahuëꞌ, Ispirito Santo co nohuantë rinhuëꞌ inaquë aꞌchinacaisoꞌ. Napoaton Piriquia parti, Carasia parti inapita naꞌhuëtopi. 7 Misia parti yaꞌcaritonahua tonaꞌ, Pitinia parti yapaꞌsapirinahuëꞌ. Naquëranchin Ispirito Santori yaꞌcopirin. “Co Quisoso nohuantërinhuëꞌ inaquë aꞌchinaꞌhuaisoꞌ,” taꞌtonaꞌ, co inato huaꞌ paꞌpihuëꞌ. 8 Napoaton Misia parti naꞌhuërahuatonaꞌ, Toroasëquë canconpi. 9 Inaquë Yosë nohuanton, tashiꞌ Paono huaꞌnarëso pochin quënanin. Masitonia piyapi huaniarin, quënanin. “Huëquëꞌ isëquë. Nosoroatoncoi, catahuacoi,” itërin. 10 Ina natanahuaton, “Yosë nohuantërincoi inatohuaꞌ noya nanan shaꞌhuicaꞌhuaisoꞌ,” taꞌtoi, manorai inatohuaꞌ pacaꞌhuaisoꞌ. 6
Piriposëquë aꞌchinpisoꞌ
Marë yonsanquë yaꞌhuërai niꞌton, nanchaquë yaꞌconai pacaꞌhuaiso marëꞌ. Yaꞌconahuatoi, pipirai. Panca soꞌton huancoanaiꞌ nininquë canconai, Samotrasia itopisoꞌ. Inaquë huëꞌëpa tërai. Tahuëririnquë pantarahuatoi, Niaporisëquë canconai. Inaquë nonshirai. 12 Nani Masitonia parti canconpatoira, ira paꞌtatoi, Piripo sëquë canconai. Inasoꞌ panca ninanoꞌ. Copirnori acorinsoꞌ niꞌton, inaquë naꞌa Nomaroꞌsaꞌ yaꞌhuëpi. Huaꞌquimiáchin inaquë yaꞌhuërai. 13 Chinoto tahuëri nanihuachina, ninano quëran pipira huatoi, iiꞌ yonsanquë paꞌnai. “Inaquë Yosë chinotapi,” taꞌtoi, inaquë paꞌnai. Sanapiꞌsaꞌ nani niyontonpi, quënanconai. Inaquë huënsërahuatoi, aꞌchintërai. 14 Aꞌna sanapi inaquë Yosë chinotërin, Niria itopisoꞌ. Tiatira quëran huëꞌnin. 11
Inasoꞌ tintahuan. Maꞌmaroꞌ nëꞌmëtëꞌ paꞌton nininsoꞌ paꞌanin. Inasoꞌ nisha piyapi niponahuëꞌ, Yosë chinotërin niꞌton, Paonori aꞌchintohuachina, nóya natanin. Yosë nohuanton, aꞌnaroáchin cancanën quëran huarëꞌ yaimarin. 15 Quisocristo imarin niꞌton, aporin tërin. Pëinënquë yaꞌhuëpisopitarë chachin aporihuanpi. —Cantaꞌ Sinioro imarahuë niꞌton, huëcoꞌ pëinëhuëquë yacapacoi, itërincoi. Naꞌcon shaꞌhuitohuachincoira, inaquë huachi yacaparai. 16 Aꞌna tahuëri yonsanquë paantarai Yosë chinotaꞌhuaiso marëꞌ. Paasocoi, aꞌna nanon quënanconai. Sopairi yaꞌcoancantërin niꞌton, ninotërin. Ina sanapisoꞌ aꞌnapitari paꞌanpi asacata caiso marëꞌ. Ninorinso marëꞌ huaꞌa nënpitasoꞌ, naꞌcon canapi. 17 Nanonsoꞌ quënanahuatoncoi, imaquiarincoi. Imaritoncoi, chiníquën nonsarin yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ natanacaiso marëꞌ. —Isopita quëmapiꞌsasoꞌ Yosë piyapi nënpita. Yosë chini chiníquën nanan tërinsoꞌ nohuitatonaꞌ, natëpi. Aꞌchinta rinënquëmaꞌ canpitantaꞌ nitotatomaꞌ chaꞌëcamaso marëꞌ, itëŕ iarin. 18 Naꞌa tahuëri imatoncoi, naporárin. Pinatanaton, Paonosoꞌ noꞌhuitëriporin. Tahuërëtahuaton, sopai itapon: —Quisocristo nanan quëtërinco niꞌton, aꞌpaaranquën. ¡Iso sanapi quëran pipimiatëquëꞌ! itërin. Naporo chachin pipimiatërin. 19 Huaꞌa nënpitaso nipirinhuëꞌ noꞌhuitopi. “Co huachi ninorinhuëꞌ niꞌton, co huachi canarëhuahuëꞌ,” taꞌtonaꞌ, Paono, Sirasërë chachin masa huatonaꞌ, cachiquë quëpapi ninano huaꞌanoꞌsaꞌ nontacaiso marëꞌ. 20 Inaquë quëparahuatonaꞌ, coisëroꞌsaꞌ itaponaꞌ: —Isopita quëmapiꞌsasoꞌ cotioroꞌsaꞌ niꞌton, aꞌchinatonaꞌ, ninanoꞌ tapiapi.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Hechos 16
960
Nisha aꞌchintohuachinara, yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ nisha nisha yonquipi. 21 Canpoaso nipirinhuëꞌ Noma piyapin poaꞌ niꞌton, co inachintopisoꞌ natëcasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ, itopi. 22 Huanipapisopitantaꞌ noꞌhuitatonaꞌ, Paono, Sirasë inapita ahuëpi. Coisëroꞌ sarintaꞌ camaipi. “Aiꞌnanpiratahuatomaꞌ, naraquë ahuëpicoꞌ,” itopi. Napohuachina inapotopi. 23 Chiníquën ahuëpitonaꞌ, tashinan pëiquë poꞌmopi. Poꞌmohua chinara, tashinan pëiꞌ huaꞌan itaponaꞌ: “Noya aꞌpaiquëꞌ, taꞌahuachinaꞌ,” itopi. 24 Ina nata nahuaton, huancánachin poꞌmorin. Nantënaꞌ nontëquë acatën tahuaton, catinaquë niahuitërin. 25 Yono tashiꞌ nisahuasoꞌ, parisitapona raihuëꞌ, co sëtopihuëꞌ. Cato chachin Yosë nontápi. Yosë chinotatonaꞌ, cantarapi.
Apiroꞌsaꞌ natantapi. 26 Aꞌnanaya panca ocohua paꞌnin. Tashinan pëiꞌ achini caso marë acotopiquë huarëꞌ, nacon nacontarin. Naporoꞌ Yosë nohuanton, yaꞌcoanaroꞌsaꞌ niiꞌsoatëraꞌpiapi. Yaꞌipi apiroꞌsaꞌ catinanënaꞌ niiꞌquiritopi. 27 Tashinan pëiꞌ huaꞌan capayatohua china. Yaꞌcoanaroꞌsaꞌ niiꞌsoatopinan niꞌnin. “Yaꞌipi apiroꞌsaꞌ capa, nani taꞌapi,” taꞌton, sahuëninën ocoirahuaton, yanitëparin. 28 Paonoriso nipirinhuëꞌ aꞌnaroáchin nontërin: —¡Ama iyasha nitëpaquësohuëꞌ! ¡Co taꞌaraihuëꞌ! itërin chiníquën nontaton. 29 Ina natanahuaton: “¿Naporin ti?” tosahuaton, paꞌyanin. “Nanparin quëshico niꞌi,” itohuachina, piyapi nënpitari quëpatopi. Manorahuaton, yaꞌconin. Paꞌyanaton, ropa ropátarin.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
961
Hechos 16, 17
Paono pirayan isonahuaton, mosharin. 30 Ina quëran cato chachin ocoirahuaton: —¿Maꞌtaꞌ iyaroꞌsaꞌ onpoꞌi chaꞌëcaꞌ huaso marëꞌ? itërin. 31 —Quisocristoíchin nichaꞌërinpoaꞌ. Ina natëhuatan, chaꞌësaran. Saꞌan, huiꞌnanpita inapitarëꞌquën chachin chaꞌësaran. 32 Ina tosahuaton, Quisocristo nanamën aꞌchintërin. Yaꞌipi pëinënquë yaꞌhuëpisopita natanpi. 33 Tashinan pëiꞌ huaꞌansoꞌ noya natanahuaton, natërin. Tashiꞌ nipirinhuëꞌ, quëparahuaton, nica rotopisoꞌ paꞌmopirin. Napohuachina, Quisoso imapi huachi niꞌton, yaꞌipiya aporintërin. 34 Nani aporihuanpachi nara, pëinënquë quëparin. Inaquë aꞌcarin. Yosë natëtonaꞌ, yaꞌipiya noya cancantopi. 35 Coisëroꞌsasoꞌ nipir inhuëꞌ co nito topihuëꞌ. Tahuërihuachina, sontaroꞌsaꞌ amatahuatonaꞌ, itopi: “Tashinan pëiꞌ huaꞌan shaꞌhuitoncoꞌ catoyaꞌpi iꞌhuara poꞌmoraisoꞌ ocoiꞌin paꞌinaꞌ,” itohua chinara, paꞌpi shaꞌhuitaponaꞌ. 36 Ina natanahuaton, Paono itapon: —Coisëroꞌsaꞌ nanan aꞌpatërinaco ocoiaꞌhuainquëmaso marëꞌ. Napoaton noya pipicoꞌ, itërin huaꞌani. 37 Paonoso nipi rinhuëꞌ sontaroꞌsaꞌ itërin: —Co poꞌoana quëran paꞌsaraihuëꞌ. Quiyasoꞌ Noma piyapicoi nipiraihuëꞌ, naraquë huiꞌtonpirinacoi. Co coisëquë shaꞌhuirapiponaracoihuëꞌ, cachiquë chachin napotërinacoi. Ina quëran tashinan pëiquë poꞌmorinacoi. Noma piyapicoi niꞌtoi, co topinan anaꞌintina coisohuëꞌ nipirinhuëꞌ. ¿Iporasoꞌ poꞌoana quëran yaocoiantarinacoi ti? ¡Coꞌchi nohuantëraihuë paya! Shaꞌhuitëquëꞌ inahuara chachin huëꞌinaꞌ. Aꞌninquë chin ocoiꞌinacoi, itërin. 38 Sonta roꞌsaꞌ paantarahuatonaꞌ, coisëroꞌsaꞌ shaꞌhuitonpi: “Inapitasoꞌ Noma
piyapiꞌsaꞌ,” topachinara, paꞌyanpi. Co topinan quëran Noma piyapi ahuëca sohuëꞌ nipirinhuëꞌ, ahuëpi. 39 Napoaton tashinan pëiquë paꞌsahuatonaꞌ, noya nontopi. “¿Canpitantaꞌ Noma piyapin quëmaꞌ ti?” itohuachina, “Inacoi mini,” tënin Paono. “Coꞌchi nitotëraihuë paya. Co nitotatoihuëꞌ ahuërainquëmaꞌ, co ahuëcaꞌhuainquëmasohuëꞌ nipirinhuëꞌ,” itërin. Ina quëran noya ocoirahuatonaꞌ, “Aꞌna parti pacoꞌ,” itopi. 40 Napotohua chinara, tashinan pëi quëran pipipi. Pipirahuatonaꞌ, Niria pëinënquë paan tapi. Quisoso imapisopita niyontonpa chinara, piꞌpian pënëantapi: “Chiníquën cancantatomaꞌ, imamiatocoꞌ,” itopi. Ina quëran paꞌpi huachi.
Tisaronicaquë aꞌchininso marëꞌ noꞌhuipisoꞌ
17
Ina quëran Anpiporisë naꞌhuë tahuatonaꞌ, Aporoniantaꞌ naꞌhuëtaantapi. Ina quëran Tisaro nicaquë canconpi. Inaquë cotioroꞌsaꞌ niyontonpiso pëiꞌ yaꞌhuërin. 2 Inachin tërin nichinapon chachin cara chinoto tahuëri inaquë Paono Yosë quiricanën aꞌchinin. 3 —Quisocristo imacoꞌ canpit antaꞌ. Inasoꞌ inápa quëran oꞌmarin, Yosëri aꞌpaimarinsoꞌ. Ina nohuanton, osha nënpoa marëꞌ chiminin. Chiminpirin huëꞌ, Yosë nohuanton, nanpiantarin. Iráca quiricanën quëran ninorinso chachin naporin. Inasoꞌ Cristo, Yosëri acorinsoꞌ, tënin. 4 Aꞌnaquën natanahuatonaꞌ, natëpi. Natëtonaꞌ, imasapi. Naꞌa Crico piya piꞌsantaꞌ imasapi. Nisha piyapiꞌsaꞌ niponaraihuëꞌ, Yosë chinotopi. Paono aꞌchininsoꞌ natanahuatonaꞌ, Quisoso imasapi. Naꞌamiachin sanapiꞌsantaꞌ chiníquën nanantopisopita imasapi. 5 Aꞌnaquën cotioroꞌsaso nipirinahuëꞌ, co 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Hechos 17
962
yanatëpihuëꞌ. “Naꞌa piyapiꞌsaꞌ Quisoso imasapi,” taꞌtonaꞌ, apiratopi. Apirata tonaꞌ, noꞌhuipi. Cachiquë paꞌsahuatonaꞌ, noꞌhuitërayaroꞌsaꞌ, chirotëroꞌsaꞌ, inapita itaponaꞌ: “Huëcoꞌ Paono, Sirasërë chachin macatëhuaꞌ anaꞌintahuaꞌ,” taꞌtonaꞌ, piyapiꞌsaꞌ ayontonpi. Noꞌhuitë ratonaꞌ, Casono pëinënquë paꞌpi. Inaquë Paono yacapatërin niꞌton, macacaiso marëꞌ paꞌpi. Yaꞌcoana papaatahuatonaꞌ, yaꞌconpirinahuëꞌ, 6 co Paono yaꞌhuërin huëꞌ. Co ina quënanatonahuëꞌ, Casono mapi. Aꞌnapita Quisoso imapisopitantaꞌ masahuatonaꞌ, ninano huaꞌanoꞌsaquë quëpapi. —Paono yaꞌipi parti paꞌsárin. Aꞌchin taton, notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ anisha cancantarin. Sirasëntaꞌ inachachin nisarin. Isëquëntaꞌ huëꞌpachinara, 7 Casonori pëinënquë ayaꞌconin niꞌton, inaquë yacapapi. Isopitantaꞌ imatonaꞌ, co huachi Noma copirno natëtonahuëꞌ, nisha imasapi. “Aꞌna copirno yaꞌhuarin. Inasoꞌ Quisoso,” toconpi, itopi. 8 Piyapiꞌsaꞌ nata nahuatonaꞌ, aquë aquëtëꞌ noꞌhuitopi. Huaꞌanoꞌsantaꞌ noꞌhuitatonaꞌ, Casono, aꞌnapita imapi sopita inapita chiníquën pënënpi. 9 Ina quëran coriqui maꞌpapi ama tashinan pëiquë poꞌmocaiso marëhuëꞌ. Nani pahuërëtohuachinara, aꞌpapi.
Piriaquë Yosë quiricanën naꞌcon nontopisoꞌ
Quisoso imapisopita pipirahuatonaꞌ, yaꞌhuëpiꞌpaꞌ paantapi. Naporoꞌ tashiꞌ Paono, Sirasë, inapita Piriaquë aꞌpapi. Inaquë canconahuatonaꞌ, cotioroꞌsaꞌ niyontonpiso pëiquë paꞌpi aꞌchina caiso marëꞌ. 11 Inaquë yaꞌhuëpisopitaso nipirinhuëꞌ nóya yonquipi. Co Tisaro nicaquë yaꞌhuëpisopita pochinhuëꞌ. Paonori aꞌchintohuachina, nóya natanpi. “Paonosoꞌ noꞌtëquën aꞌchinamara,” 10
taꞌtonaꞌ, nani tahuëri Yosë quiricanën noyásha nontapi noꞌtëquën nitota caiso marëꞌ. 12 Naporahuatonaꞌ, naꞌa cotioroꞌsaꞌ natëpi. Naꞌamiachin Crico sanapiꞌsantaꞌ chiníquën nanantopisopita natëpi. Aꞌnaquën Crico quëmapiꞌsantaꞌ imasapi. 13 Napopisoꞌ, Tisaronicaquë nahuinin. Cotioroꞌsasoꞌ natantahuatonaꞌ, “Piriaquëntaꞌ Paono Yosë nanamën aꞌchinarin,” taꞌtonaꞌ, inatohuaꞌ paꞌpi. Canconahuatonaꞌ, Paono shaꞌhuirapi tonaꞌ, piyapiꞌsaꞌ anoꞌhuitopi. 14 Napo huachinara, Quisoso imapisopitari aꞌnaroáchin Paono aꞌpapi. Aꞌnaquëni caꞌtanatonaꞌ, marë yonsanquëꞌpaꞌ quëpapi. Sirasë, Timotio, inapitaso nipirinhuëꞌ co paꞌpihuëꞌ. 15 Atinasëꞌpaꞌ Paono caꞌtanpi. Yapanantahuachi nara, —Sirasë, Timotio, cato chachin shaꞌhuitoncoꞌ manóton huëꞌinaꞌ, itërin Paonori. Napotohuachina, yaꞌhuëpiꞌpaꞌ panantapi.
Atinasëquë nisha nisha moshapisoꞌ
Paonoso nipirinhuëꞌ Atinasëquë Sirasë, Timotio, inapita ninararin. Ninanoꞌ conitaton, notohuaroꞌ mamanshi quënanin. Inapita quënanahuaton, sëtërin. Inapoaton, napion cancantërin. 17 Napoaton naꞌcon pënëntërin. Niyon tonpiso pëiquë paꞌsahuaton, cotioroꞌsaꞌ aꞌchintërin. Cotioroꞌsa pochin chinoto pisopitantaꞌ natanapi. Quisoso nanamën aꞌchintohuachina, ninontápi. Napora huaton, nani tahuëriya cachiquë paꞌnin. Inaquë aꞌnaya aꞌnaya huëꞌpachinara, nontarin. Nisha piyapiꞌsantaꞌ natanapi. 18 Inaquë nisha nisha yonquipisoꞌ aꞌchinaꞌ piroꞌsantaꞌ huëꞌpi. Aꞌnaquën ipicorioroꞌsaꞌ itopi. Aꞌnaquëontaꞌ istoicoroꞌsaꞌ itopi. Paono quënanahuatonaꞌ, ninontopi. —Iso quëmapi paꞌpi nonaꞌpi. ¿Maꞌtaꞌ tëcapon naporin? itopi aꞌnaquën. 16
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
963
Hechos 17
—Ahuën. Nisha yosëroꞌsaꞌ imacaiso marëꞌ aꞌchinamara, topi aꞌnaquën. “Quisoso chiminin. Ina quëran nanpiantarin,” tëninso marëꞌ napo topi. 19 Aꞌnaquënso natanahuatonaꞌ, Ariopaco itopiquë quëpapi. Inasoꞌ huaꞌanoꞌsa niyontoyantopiquë. Paono inaquë quëparahuatonaꞌ, itopi: —¿Ma nisha nanan chachintaꞌ aꞌchinan? Yanitotërai quiyantaꞌ. 20 Co onporontaꞌ natanchinaihuëꞌ. Aꞌchin tocoi quiyantaꞌ nitochii, itopi. 21 Inaquë yaꞌhuë pisopita nasha nananoꞌsaꞌ paꞌyatopi. Nisha nisha aꞌchinpisoꞌ yanatanpi. Nisha piyapiꞌsaꞌ huëꞌpisopitantaꞌ yanatanpi. 22 Paono inaquë huani rahuaton, Atinasëquë yaꞌhuëpisopita itërin: “Natanco iyaroꞌsaꞌ piꞌpian shaꞌhuichin quëmaꞌ. Canpitasoꞌ yaꞌipinquëmaꞌ naꞌcon moshatëramaꞌ, tënahuë. 23 Cachiquë
paꞌpatora, yaꞌipi moshatëramasoꞌ niꞌnahuë. Aꞌna artaro quënanahuë. Inaquë ninshitëramaꞌ. ‘isoso yosë co nohuitopirëhuahuëꞌ, moshahuaꞌ,’ tënamaꞌ ninshitatomaꞌ. Co nohuitapo marahuëꞌ, mosharamaꞌ. Apira carin quëmaꞌ aꞌchinchinquëmaꞌ, nohuitocoꞌ. 24 Ina Yosësoꞌ chini chiníquën nanan tërin. Iráca isoroꞌpaꞌ, yaꞌipi maꞌsha isëquë yaꞌhuërinsontaꞌ acorin. Inasoꞌ huaꞌa nënpoaꞌ. Isoroꞌpaquë yaꞌhuërinsopita, inápaquë yaꞌhuërinsopita, yaꞌipimiáchin huaꞌanëntarin. Moshatopiso pëiꞌ piyapiꞌ sari nipiquë co Yosë yaꞌhuërinhuëꞌ. 25 Co piyapi maꞌshanënpita nohuantërinhuëꞌ. Co mantaꞌ pahuantërinhuëꞌ. Inariáchin yaꞌipi maꞌshanënpoaꞌ quëtërinpoaꞌ. Ina nohuanton, nanpirëhuaꞌ. Ina nohuanton, cosharoꞌ, maꞌsha, inapita yaꞌhuëtërinpoaꞌ. 26 Iráca aꞌna quëmapiraꞌ ninin. Inaya quëranchin yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ naꞌapi.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Hechos 17, 18
964
Nisha nisha nipisopita naꞌapi yaꞌipi roꞌpaquë yaꞌhuëcaiso marëꞌ. Coꞌhuara yaꞌhuëyatërasëhuahuëꞌ, yonquirinpoaꞌ. Nisha nisha parti yaꞌhuëcaso marëꞌ acorinpoaꞌ. Onporosona nanpica huasontaꞌ yonquirin. Ina nohuanton, nanpirëhuaꞌ. 27 Yaꞌipinpoaꞌ acorinpoaꞌ ina nohuitacaso marëꞌ. Co quënana rihuarahuëꞌ, ina naꞌcon yonquicasoꞌ yaꞌhuërin. Co inasoꞌ aquë patërinpoa huëꞌ. Co naniantërinpoahuëꞌ. 28 Ina nohuanton nanpiarëhuaꞌ, paꞌnëhuaꞌ, yaꞌhuërëhuaꞌ. Aꞌnaraꞌ cancan yonqui naꞌpi ninshitaton, noꞌtëquën naporin: ‘Canpoasoꞌ Yosë huiꞌninpita pochin ninëhuaꞌ,’ tënin. 29 Napoaton Yosëntaꞌ canpoa pochin nanpirárin antaꞌ. Co inasoꞌ mamanshi pochinhuëꞌ. Mamanshiso nipirin huëꞌ piyapiꞌsari inahuara yonqui nëna quëran nipi. Oro quëran, prata quëran, naꞌpi quëran, ina quëranpita nipi. Ama Yosësoꞌ mamanshi pochin cancantocosohuëꞌ. 30 Iráca co Yosë nohuitopihuëꞌ niꞌton, co anaꞌintë rinhuëꞌ. Iporaso nipirinhuëꞌ, yaꞌipi piyapinpoaꞌ pënëninpoaꞌ: ‘Co noya huëꞌ yonquiramasoꞌ naniantatomaꞌ, casáchin chinotoco,’ itërinpoaꞌ Yosë. 31 Aꞌna tahuëri co noyahuëꞌ nipisopita noꞌtëquën anaꞌintarin. Nani Quisoso acorin coisë pochin nicaton, yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ noꞌtëquën shaꞌhuitacaso marëꞌ. Inasoꞌ piyapi chachin niꞌton, chiminpirinhuëꞌ, Yosëri ananpitaan tarin. Napoaton inasoꞌ, Yosëri acorinsoꞌ, tënëhuaꞌ,” tënin Paono. 32 “Ananpitaantarin,” tëninso marëꞌ, “Tëhuënchachin taꞌmaꞌ ananpitëca,” taꞌtonaꞌ, tëhuapi aꞌnaquën. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ co tëhuapihuëꞌ. —Aꞌna tahuëri aꞌchintaantacoi, itopi. 33 Ina quëran Paono paꞌnin. 34 Aꞌna quënso nipirinhuëꞌ natëtonaꞌ, imapi.
Quisoso natëpi. Aꞌnasoꞌ Tionisio, Ariopaco huaꞌan nininsoꞌ. Aꞌnantaꞌ sanapi, Tamarisa itopisoꞌ. Aꞌnapitantaꞌ imasapi. Corintoquë Paono aꞌchininsoꞌ
18
Ina quëran Paono pipira huaton, Corintoquë paꞌnin. 2 Inaquë aꞌna cotio quëmapi Aquiro itopisoꞌ quënanconin. Inasoꞌ Pontoquë nasitërin. Saꞌinsoꞌ Pirisira itopi. Iꞌhuamiáchin Itaria parti yaꞌhuëpi. Nomaquë chachin yaꞌhuëpirinahuëꞌ, copirno Craotiori camaitohuachina, yaꞌipi cotioroꞌsaꞌ pipipi. Aquirosoꞌ ina quëran pipirahuaton, Corintoquë huëꞌnin. Ina pëinënquë Paono paꞌnin niꞌtapon. 3 Paonosoꞌ nëꞌmëtëꞌ pëiroꞌsaꞌ ninaꞌpi. Aquirontaꞌ inaquë chachin sacatërin niꞌton, inaquë yacapatërin nicatahuacaiso marëꞌ. 4 Nani chinoto tahuëri cotioroꞌsaꞌ niyontonpiso pëiquë paꞌsahuaton, cotioroꞌsaꞌ aꞌchintërin. Cricoroꞌsantaꞌ aꞌchintaton: “Quisoso natëcoꞌ canpitantaꞌ,” itërin. 5 Ina quëran Sirasë Timotiorë chachin Masitonia parti quëran canquipi. Canquihuachinara, Paono naꞌcon naꞌcon aꞌchinarin quënaimapi. Nani tahuëri cotioroꞌsa Quisoso nanamën aꞌchintárin. “Inaso Cristo, Yosëri aꞌpaimarinsoꞌ,” itaton naꞌcon pënënin. 6 Inapi taso nipirinhuëꞌ noꞌhuitonaꞌ, Paono pinopi. Napoaton tananpitërin. —Tëhuënchachin Yosë anaꞌintarin quëmaꞌ. Nani yaꞌipi aꞌchintopiranquë mahuëꞌ, co yanatëramahuëꞌ niꞌton, canpitaora tëhuënëmaquë ninaꞌintaramaꞌ. Iporaso nisha piyapiꞌsaꞌ aꞌchintarahuë huachi, tënin Paono. 7 Ina quëran co huachi cotioroꞌsaꞌ niyontonpiso pëiquë aꞌchintërinhuëꞌ. Pipirahuaton, Tisio Costo pëinënquë paꞌnin. Inasoꞌ nisha piyapi niponahuëꞌ, 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
965
Hechos 18
Yosë chinotërin. Niyontonpiso pëiꞌ pirayan yaꞌhuërin. Ina pëinënquë paꞌnin aꞌchinacaso marëꞌ. 8 Cotio niyontonpiso pëiꞌ huaꞌaontaꞌ natanahuaton, natërin, Crispo itopisoꞌ. Ina pëinënquë yaꞌhuë pisopitantaꞌ Quisoso imasapi. Naꞌa yaꞌhuëhuanoꞌsaꞌ Quisoso nanamën natanahuatonaꞌ, natëpi. Natëhuachi nara, aporihuanpi. 9 Aꞌna tashiꞌ Yosë nohuanton, Paono huaꞌnarëso pochin niantarin. Siniorori chachin itapon: “Ama tëꞌhuaton, copitëquësohuëꞌ. Aꞌchináquëꞌ. 10 Carinquën catahuaran quën. Aꞌnaquën noꞌhuipirinënquëontaꞌ, noya aꞌpaiaranquën. Co insontaꞌ nani tapaponhuëꞌ maꞌsha onpotinquënsoꞌ. Naꞌa piyapiꞌsaꞌ isëquë yaimarinaco. Napoaton aꞌchintáquëꞌ,” itërin. 11 Napo tohuachina, inaquë aꞌna piꞌipi miria yaꞌhuaton, Yosë nanamën aꞌchinárin. 12 Ina quëran Cariono Acaya parti huaꞌanëntohuachina, cotioroꞌsari Paono noꞌhuitonaꞌ, niyontonpi. Ina masahuatonaꞌ, huaꞌanoꞌsataquë quëpapi anaꞌintacaiso marëꞌ. 13 —Moisësë iráca pënë nincoiso pochin Yosë chinotërai. Iso quëmapiso nipirinhuëꞌ nisha aꞌchinarin. Piyapiꞌsaꞌ anishacancantarin, itopi. 14 Paonori yanontapirinhuëꞌ, huaꞌani itapon: —Canpita cotioroꞌsanquëmaꞌ co yana tananquëmahuëꞌ. Pasoꞌ quëmapi co noyahuëꞌ ninin naporini, nataꞌintohuëꞌ. Ihuatërin, ahuëtërin, inaporin naporini tëhuënchinsoꞌ, natanacasoꞌ yaꞌhuëꞌiton huëꞌ. 15 Nipirinhuëꞌ, nisha nisha nanan cotioroꞌsanquëmaꞌ yaꞌhuëtërinquëmaꞌ. Nipënënamasoꞌ quiricantaꞌ yaꞌhuëtë rinquëmaꞌ. Co casoꞌ nohuantërahuëꞌ ina yonquicaꞌhuasoꞌ. Canpita capini anoyatocoꞌ, itërin. 16 Itahuaton, aꞌparin. 17 Naꞌa piyapiꞌsari niꞌsapi. Niꞌsahuatonaꞌ, cotio niyontonpiso
pëiꞌ huaꞌan mapi, Sostinisë itopisoꞌ. Masahuatonaꞌ, inaquë chachin ahuëpi. Carionori nicaponahuëꞌ, co mantaꞌ tëninhuëꞌ. Co ina yonquirinhuëꞌ. Antioquiaquë paantapisoꞌ
Huaꞌquiꞌ Paono inaquë yaꞌhuan tarin. Ina quëran Quisoso imapi sopita nontahuaton, paꞌnin huachi. Aquiro saꞌinë chachin paꞌpi antaꞌ. Nanchaquë Siria parti yapantapiri nahuëꞌ. Sincriaquë canconahuaton, Paono noyá niyaꞌitërin. Yosë shaꞌhui tërinsoꞌ nanirin niꞌton, naporin. Ina quëran nanchaquë yaꞌconpi. 19 Ipisoquë canconpachinara, nonshipi. Aquirosoꞌ saꞌinë chachin inaquë quëparitërin. Paonosoꞌ yapaantahuachina, cotio niyontonpiso pëiquë yaꞌconahuaton, aꞌchintërin. Cotioroꞌsarëꞌ ninontopi. 20 “Huaꞌquiꞌ yaꞌhuaton, aꞌchin taan tacoi,” itopirinahuëꞌ, co nanitërinhuëꞌ. 21 “Aꞌna tahuëri Yosë nohuantohuachin, huëantarahuë,” tënin. Ina quëran nanchaquë yaꞌcoanta rahuaton, paantarin. 22 Sisariaquë nonshiconahuaton, Quirosarinquë paꞌnin. Yaꞌipi Quisoso imapisopita inaquë yaꞌhuëpisoꞌ nontërin. Ina quëran Antioquiaquë paantarin. 23 Huaꞌqui miáchin inaquë yaꞌhuërin. Ina quëran naquëranchin yonquirin paaton nasha imapisopita nicacaso marëꞌ. Carasia parti paꞌsahuaton, pënënaꞌpiarin. Naporahuaton, Piriquia partintaꞌ paꞌsa huaton, pënënaꞌpiarin. Aꞌnaya aꞌnaya ninanoroꞌsaquë Quisoso imapisopita achinicancanaꞌpiarin. Achinicancan pachina, noya noya imasapi. 18
Aporosë Ipisoquë pënëntërinsoꞌ
Naporoꞌ tahuëriꞌsaꞌ aꞌna cotio quëmapi Ipisoquë paꞌnin, Aporosë itopisoꞌ. Aricantriaquë nasitërin. Noyá nitotërin 24
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Hechos 18, 19
966
aꞌchinacasoꞌ. Yosë quiricanën iráca ninshi topisontaꞌ noya nitotërin. 25 Sinioro iranën anitotopi niꞌton, aꞌninquëchin nanamën aꞌchintarin. Yaꞌipi cancanën quëran aꞌchinin. Quisoso naporinsoꞌ noꞌtëquën aꞌchinaponahuëꞌ, Coansha aporintërin soráchin nitotërin. 26 Cotioroꞌsaꞌ niyon tonpiso pëiquë yaꞌconahuaton, chiníquën cancantaton, aꞌchinpirinhuëꞌ. Pirisira, Aquiro, inapitari natanahuatonaꞌ: “Co yaꞌipi Quisoso nanamën nitochátëra rinhuëꞌ,” taꞌtonaꞌ, pëinënquë quëpapi. Inaquë yaꞌipi Quisoso nanamën aꞌchintopi noꞌtëquën nitotaton, Yosë iranën paꞌta caso marëꞌ. Ina natanahuaton, natërin. 27 Ina quëran Acaya parti yapaꞌsarin aꞌchinacaso marëꞌ. “Acaya parti aꞌchinchi, topirahuëꞌ,” topachina: “Noya iyasha. Noya paquëꞌ,” itopi Quisoso imapisopi tari. Naporahuatonaꞌ, quirica ninshitopi quëtontacaiso marëꞌ. “Iꞌhuata, iyaroꞌsaꞌ. Aporosë huëꞌpachin, noya nontocoꞌ. Inantaꞌ Quisoso imarin niꞌton, noya natancoꞌ,” itopi ninshitatonaꞌ. Quirica maꞌpatahuaton, Acaya parti paꞌnin. Inaquë Quisoso imapisopita quënanconin. Yosëri catahuarin niꞌton, Quisoso imapi. Inapita quënanconahuaton, noya aꞌchintaton, achinicancanarin. 28 Piyapiꞌsaꞌ niyontonpa chinara, Yosë quiricanën aꞌchinárin. “Iráca quëran huarëꞌ Cristo oꞌmacasoꞌ ninopi. Iporasoꞌ nani oꞌmarin. Inasoꞌ Quisoso,” tënin. Quiricanën quëran anitotërin. Noya noya aꞌchinin niꞌton, cotioroꞌsaꞌ co nanitopihuëꞌ: “Nonpiánin” taꞌcaisoꞌ.
Ipisoquë Paono aꞌchininsoꞌ
19
Aporosë Corintoquë yaꞌhuasoꞌ, Paono huancoro ira paꞌtahuaton, Ipisoquë canconin. Inaquë naꞌamiáchin imapisopita quënanconin. 2 —Quisoso natëhuatamara, ¿Ispi rito Santo yaꞌcoancantërinquëmaꞌ ti? itërin.
1
—Co Ispirito Santo nohuitëraihuëꞌ. Co ina aꞌchintërinacoihuëꞌ, itopi. 3 —¿Maꞌtaꞌ natëhuatamara aporihua namaꞌ? itërin. —Coansha pënëntërinsoꞌ natëtoi, aporihuanai, itopi. 4 —Coanshaso pënëntërin co noya huëꞌ yonquipisopita naniantacaiso marëꞌ. Ina quëran aporintërin. Nipi rinhuëꞌ, co inasáchin shaꞌhuirinhuëꞌ. “Ca piquëran aꞌna quëmapi huëꞌsarin, Yosëri aꞌpaimarinsoꞌ. Ina imacoꞌ,” itërin antaꞌ. Napoaton Quisoso imacoꞌ, itërin Paonori. 5 Ina natanahuatonaꞌ: “Sinioro Quisoso imasarai. Ina natëarai huachi,” taꞌtonaꞌ, aporihuanpi. 6 Ina quëran Paonori sëꞌhuamotohuachina, Ispirito Santori yaꞌcoancantimarin. Ina nohuanton, nisha nisha nananquë nonpi. Co nito topirinahuëꞌ, aꞌnaroáchin nonpi antaꞌ. Naporahuaton, Ispirito Santori cata huarin Yosëri anitotërinso shaꞌhuicaiso marëꞌ. 7 Shonca catoyaꞌpi pochin napopi. 8 Huaꞌquiꞌ inaquë Paono yaꞌhuërin. Cara yoqui pochin cotioroꞌsaꞌ aꞌchin tárin. Nani simana niyontonpiso pëiquë paꞌnin. Co tëꞌhuatonhuëꞌ, aꞌchintárin. “Yosë yahuaꞌanëntërinquëmaꞌ. Ina marëꞌ Quisoso aꞌpaimarin. Ina imacoꞌ,” itarin. 9 Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ co natantochináchinhuëꞌ cancantatonaꞌ, co yanatëpihuëꞌ. Piyapiꞌsaꞌ niyonton pachinara, noꞌhuitopi. Noꞌhuitatonaꞌ, —Co Quisoso nanamën imacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ, toconpi. Napoaton Paonori patërin. Quisoso imapisopita quëparahuaton, iscoira pëiquë paꞌnin. Tirano aꞌchininquë paaton, nani tahuëri aꞌchintárin. 10 Catoꞌ piꞌipi inaquë yaꞌhuaton, aꞌchinin. Sinioro nanamën yaꞌipi Asia parti nahuinin. Cotioroꞌsaꞌ natantopi. Naꞌa nisha piyapiꞌsantaꞌ natantopi. 11 Yosë nohuanton, Paono
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
967
Hechos 19
nani maꞌsha nanitaparin. Caniaꞌpiroꞌsaꞌ sëꞌhuahuachina, aꞌnaroáchin noya topi. 12 Panionën, aꞌmorinsoꞌ, inapita tërantaꞌ quëparahuatonaꞌ, caniaꞌpi roꞌsaꞌ quëtonpachinara, aꞌnaroáchin noyatopi. Sopairoꞌsantaꞌ pipipi. 13-14 Aꞌnaquën cotioroꞌsantaꞌ, sopairoꞌsaꞌ yaaꞌpapi. Paono nicatonaꞌ, yanonanpi. Aꞌnaquënsoꞌ Isipo corto huaꞌan huiꞌ ninpita napopi. Canchisë huiꞌninpita chachin napopi. Co Quisoso imapo naraihuëꞌ, sopairi yaꞌcoancantërinsoꞌ itaponaꞌ: “Quisoso nanan quëtërincoi niꞌton, aꞌpaarainquën. Ina nanamën Paonontaꞌ aꞌchinarin. Napoaton pipiquë huachi,” itopirinahuëꞌ, 15 sopairi aꞌpa nirin: “Quisoso nohuitërahuë. Paonontaꞌ nohuitërahuëꞌ. Canpitaso napoapona huëꞌ, co nohuitëranquëmahuëꞌ,” itërin. 16 Ina tosa huaton, quëmapi huaꞌ yantërinsoari pashitaꞌparin Inapo taton, canchisëyaꞌpi chachin manin. Chiníquën ahuëaton, pëꞌsharaꞌpiarin. Aꞌnayaꞌpiáchin niponahuëꞌ, canchisë yaꞌpi minsërin. Aꞌmopisontaꞌ oshato oshatotërin. Iꞌnanpirapi taꞌapi. 17 Yaꞌipi ninanoquë nahuinin. Cotioroꞌsaꞌ, nisha piyapiꞌsaꞌ, inapita natanahuatonaꞌ, paꞌyanpi. “Sinioro Quisoso chini chiní quën nanantërin,” topi. 18 Ina quëran naꞌamiáchin Quisoso imapisopita huëꞌpi. “Quiyantaꞌ pëno topiraihuëꞌ. Co noyahuëꞌ ninaisoꞌ aꞌpoarai,” itopi. 19 Aꞌnaquënsoꞌ pënoton quirica yaꞌhuëtopi. Inapita aꞌporahua tonaꞌ, quëntapi ahuiquitacaiso marëꞌ. Naꞌa piyapiꞌsaꞌ nicasoiꞌ, ahuiquitopi. Paꞌtërinso pichihuachinara: “Aꞌnatërápo shonca huaranca coriqui prata quëran nininso paꞌtërin,” topi. 20 Pënotonoꞌsantaꞌ pënotopisoꞌ aꞌporahuatonaꞌ, cancanëna quëran huarëꞌ imasapi niꞌton, Sinioro nanamën yaꞌipi parti nahuinin. Naꞌcon naꞌcon imasapi.
Ina quëran Paono yonquirin aꞌnapita imapisopita niꞌcoantacaso marëꞌ: “Masitonia parti niꞌcoanta rahuë. Acaya partintaꞌ nisha nisha ninanoquë imapisopita niantarahuë. Nani pënëantahuato, Quirosarinquë paantarahuë. Ina quëran Nomaquëꞌpaꞌ pacaꞌhuasoꞌ yaꞌhuërin,” tënin. 22 Timotio, Irasito, inapitari inaquë catahuapirina huëꞌ, Paonori aꞌparin Masitonia parti imapisopita aꞌchintacaiso marëꞌ. Inaso nipirinhuëꞌ, huaꞌquimiachin Asia parti quëparitantarin. 21
Artimisa moshapisoꞌ
Naporoꞌ naꞌa piyapiꞌsaꞌ Sinioro imasapi niꞌton, mamanshi moshanaꞌpiroꞌsaꞌ noꞌhuitopi. 24 Inaquë moshapisoꞌ Artimisa itopi. Naꞌa mamanshi ninaꞌpiroꞌsaꞌ yaꞌhuëpi. Mamanshi pëiaꞌhuaroꞌsaꞌ prata quëran nonanpi. Ina paꞌanatonaꞌ, naꞌcon canapi. 23
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Hechos 19, 20
968
Aꞌnaraꞌ Timitirio itopi. 25 Inari yaꞌipi piyapinënpita ayontonin. Aꞌnapita maꞌsha ninaꞌpiroꞌsantaꞌ amatërin. Yaꞌipi niyon tonpachinara, itapon: “Niꞌcoꞌ, iyaroꞌsaꞌ. Mamanshi ninëhua quëran naꞌcon cana rëhuaꞌ. 26 Paonoso nipirinhuëꞌ isëquë huëcaton, pënëntarin. ‘Aꞌnaíchin Yosë yaꞌhuërin. Piyapiꞌsari nipisoꞌ co inasoꞌ Yosëhuëꞌ,’ tosarin, natanamaꞌ canpi tantaꞌ. Yaꞌipi Asia partintaꞌ nahuinin. Naꞌa piyapiꞌsaꞌ natanahuatonaꞌ, natëpi. Natëtonaꞌ, mamanshi aꞌpopi. 27 Napohua chinaꞌ, co huachi noya niꞌsarinënpoa huëꞌ. Co onpopinchin canarihuahuëꞌ. Artimisaontaꞌ naniantapi. Inasoꞌ chini chiníquën nanantërin. Yaꞌipi asiaroꞌsaꞌ moshapisoꞌ. Yaꞌipi parti quëran nohui topi. Aquëtë chachin Paono natëhua chinaꞌ, co huachi moshato pëiquë huëꞌ sapihuëꞌ. Artimisa nóya nipirinhuëꞌ, co huachi moshaapihuëꞌ,” itërin. 28 Natanahuatonaꞌ, Paono chiníquën noꞌhuipi. “¡Ma noyacha Artimisaso paya! Ina chinotërëhuasoꞌ,” tosapi chiníquën nonatonaꞌ. 29 Ina quëran yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ noncaropi. Noꞌhuitatonaꞌ, Paono caꞌtaninsopita mapi, Acayo, Aristarico inapita itopisoꞌ. Inapi tasoꞌ masitoniaroꞌsaꞌ. Chiníquën masahua tonaꞌ, huëntëntërahuatonaꞌ, niyontonpiso iꞌiratëquë quëpapi. 30 Paonontaꞌ piyapiꞌsaꞌ nontapon yapaꞌpirinhuëꞌ, Quisoso imapi sopitari toꞌshitëatonaꞌ, yaꞌcopipi. “Ama paquësohuëꞌ,” itopi. 31 Aꞌnaquën Asia parti huaꞌanoꞌsantaꞌ Paono amiconënpita niꞌton, nanan aꞌpatopi. “Ama niyontonpiso iꞌiratëquë paꞌinsohuëꞌ,” itopi. 32 Piyapiꞌsasoꞌ noncaroápi. Nisha nisha nonsápi. Naꞌcon naꞌcon piyapiꞌsaꞌ co nitotatonaraihuëꞌ, “¿maꞌmarëcha niyontonëhuaꞌ nicaya?” topi. 33 Ina quëran cotio huaꞌanoꞌsasoꞌ, Aricantro itopiso camaipi piyapiꞌsaꞌ nontacaso marëꞌ. Napoaton huancána chin huanirahuaton, anquirarin piyapiꞌsaꞌ
taꞌtacaiso marëꞌ: “Co quiya tëhuëraihuëꞌ,” taꞌcasoꞌ yonquipirinhuëꞌ, 34 “inasoꞌ cotio quëmapi,” taꞌtonaꞌ, co yanatanpihuëꞌ. “¡Ma noyacha Artimisaso paya! Ina chinotërëhuasoꞌ,” tosapi chiníquën nonatonaꞌ. Catoꞌ ora pochin naporápi. 35 Parisi quëran ninshitonaꞌpi huaꞌani atonirin. Atonirahuaton, itapon: “Tëhuën chachin iyaroꞌsaꞌ, Artimisasoꞌ chini chiníquën nanantërin. Inaso yaꞌipiya quëran nitotopi. Iráca inápa quëran anotimarin. Iso ninanonënpoaquë chachin anotimarin niꞌton, canpoari aꞌpairëhuaꞌ. 36 Yaꞌipiya nitotopi niꞌton, ama huachi noꞌhuitocosohuëꞌ. Ama topinan quëran ahuëtocosohuëꞌ. 37 Isopita quëmapiꞌsaꞌ quëpiramahuëꞌ. Co Artimisa shaꞌhuirapipihuëꞌ. Co moshato pëiquë ihuatopihuëꞌ. 38 Timitirio, mamanshi ninaꞌpiroꞌsaꞌ, inapitari yashaꞌhuirapihua chinaꞌ, coisëquë paꞌinaꞌ. Huaꞌanoꞌsantaꞌ yaꞌhuërapi. Inaquë quëparahuatonaꞌ, shaꞌhuirapiinaꞌ. 39 Aquëtë huarëꞌ nanan yaꞌhuëhuachin, huaꞌanoꞌsaꞌ niyontopiquë natancoꞌ. 40 Ipora tahuëri topinan quëran noncaroaramaꞌ. Co mantaꞌ onpocasohuëꞌ nipirinhuëꞌ, naporamaꞌ. Niꞌcona, copirno noꞌhuihuachinpoaꞌ. 41 Yaꞌhuëramaquë pacoꞌ,” topachina, yanquëëpi.
Masitonia parti, Crisia parti, inaquëpita aꞌchiantarinsoꞌ
20
Piyapiꞌsaꞌ nani yanquëëhua chinara, co huachi noꞌhuitanta pihuëꞌ. Ina quëran Paono yapaantarin. Yaꞌipi imapisopita amatahuaton, achi nicancanin. Ina quëran “Paꞌsarahuë huachi,” topachina, “Osharan paquëꞌ,” itohuachinara, Masitoniaquë paꞌnin. 2 Masitonia parti paꞌtaton, pënënaꞌpiarin achinicancanacaso marëꞌ. Inapotaton, Crisia parti canconin. 3 Inaquë cara yoqui yacapatërin. Ina quëran Siria parti yapaꞌpirinhuëꞌ. Nanchaquë yayaꞌconasoꞌ, 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
969
Hechos 20
cotioroꞌsari yatëpapisoꞌ natantërin. Napoaton co inaquë paꞌninhuëꞌ. “Masi tonia parti paantarahuë,” taꞌton, ira paꞌtërin. 4 Naꞌa piyapiꞌsari caꞌtanpi. Sopatiro (Pirro huiꞌnin, Piriaquë yaꞌhuë rinsoꞌ), Aristarco, Siconto, (Tisaroni caquë yaꞌhuëpisoꞌ), Acayo (Tirpiquë yaꞌhuërinsoꞌ), Timotio, Tiquico, Tropimo (Asia parti yaꞌhuëpisoꞌ) inapita Paono caꞌtanpi. 5 Inapitasoꞌ quëchitërahua tonaꞌ, Troasëquë ninarinacoi. 6 Pita tahuëri nanihuachina, Piriposë quëran pipirai. Naporoꞌ nisha pan caꞌsapi, co ahuëpocatopisohuëꞌ. Nanchaquë yaꞌco nahuatoi, marë paꞌtërai. Aꞌnatërápo tahuëri quëran Troasëquë cancona huatoi, inapita quënanconai. Inaquë aꞌna simana yaꞌhuërai.
Huiꞌnapi inapa quëran anotërinsoꞌ
Tomio tahuëri nanihuachina, niyon tonai Quisoso chimininsoꞌ yonquiatoi coshataꞌhuaiso marëꞌ. Naporoꞌ Paonori aꞌchintarin: “Tashiraya paꞌsarai,” taꞌton, yono tashiquë huarëꞌ aꞌchinin. 8 Inapa pëꞌsatëꞌ pëiquë niyontonai. Inaquë naꞌa nanparin orotarin. 9 Aꞌna huiꞌnapi Iotico itopisoꞌ, huintanaquë huënsëápirin huëꞌ, Paono huaꞌquiꞌ aꞌchinpachina, inaso huëꞌëiꞌ iquitaton, iquëtërarin quëran anotërin. Cara paꞌcotë quëran anotohuachina nohuararahuatonaꞌ nimapirinahuëꞌ, chiminin quënamapi. 10 Paononta nohuararahuaton, ipomarin. —Ama paꞌyancosohuëꞌ, nanpiarin, itërin piyapiꞌsaꞌ. 11 Ina quëran pëiquë nanpëonantarin. Quisoso chimininsoꞌ yonquiatonaꞌ, coshatopi. Nani coshatohuachinara, ninontatonaꞌ, tahuërianpitopi. Ina quëran paꞌnin. 12 Huiꞌnapi nanpiantarinsoꞌ yaꞌhuërinquë quëpantapi. Napoaton co sëtopihuëꞌ. Noya cancantopi. 7
Miritoquë paꞌnaisoꞌ
Nani Paono shaꞌhuitërincoi: “Canpitaꞌton potiquë pacoꞌ. Asoquë ninataco,” itohuachincoira, paꞌnai. Inaso nipirinhuëꞌ ira paꞌtërin. 14 Asoquë canco nahuatoi, ninarai. Paonontaꞌ canconpa china, nanchaquë yaꞌconahuarincoi. Ina quëran Mitiriniquë canconai. 15 Tahuë ririnquë Quio notënanquë naꞌhuërai. Ina tashiraya Samosëquë canconai. Ina huënihuaninquë Miritoquë nonshirai. 16 “Nanitohuato, Quirosarinquë Pinti costisë tahuëri yanaꞌhuërahuë,” taꞌton, co Paono nohuantërinhuëꞌ Asia parti huaꞌquicasoꞌ. Napoaton manorahuatoi, co Ipisoquë nonshiraihuëꞌ. 13
Ansianoꞌsaꞌ Ipisoquë yaꞌhuëpisopita pënënahuaton, patërinsoꞌ
Miritoquë nonshirahuaton, Ipisoquë nanan aꞌparin. “Yaꞌipi ansianoꞌsaꞌ shaꞌhui tëquëꞌ huëꞌinaꞌ,” itërin. Shaꞌhuitonpachi nara, aꞌnaroáchin huëꞌpi Paono nicacaiso marëꞌ. 18 Huëꞌpachinara, Paonori itapon: “Iporasoꞌ iyaroꞌsaꞌ piꞌpian nonchin quëmaꞌ, noya natanco. Yaꞌnan Asia parti canquirahuë quëran huarëꞌ nohui tëramaco. Yaꞌipi ninahuësoꞌ niꞌnamaꞌ. Yaꞌipiya nitotëramaꞌ. Co casoꞌ chiro rahuëꞌ. Nani tahuëri pënënanquëmaꞌ. 19 Quisocristoíchin natëto, Yosë marëꞌ sacatërahuë. Co aꞌnapita nocanahuëꞌ. ‘Casoꞌ noya noyaco,’ co tënahuëꞌ. Aꞌna tahuëri sëtato, naꞌnërahuë. Cotioroꞌsaꞌ naꞌcon chinotërinaco tëpainacoso marëꞌ. Chiníquën aparisitërinaco. 20 Napotopi rinacohuëꞌ, ahuantato pënënanquëmaꞌ. Co tëꞌhuato, taꞌtërahuëꞌ. Quisoso nanamën noꞌtëquën shaꞌhuitëranquëmaꞌ noya imacamaso marëꞌ. Niyontonpa tamara, aꞌchintëranquëmaꞌ. Napora huaton, aꞌnaya aꞌnaya pëinëmaquëntaꞌ 17
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Hechos 20
970
paato, aꞌchintantaranquëmaꞌ. 21 Co cotioroꞌsaráchin pënë nahuëꞌ. Cricoroꞌsantaꞌ pënënahuë. ‘Co noyahuëꞌ yonquiramasopita naniantatomaꞌ, Yosë chachin tahuërëtantacoꞌ. Sinioro Quisoso natëco huachi. Inasáchin anoyacancan tërinpoasoꞌ,’ itëranquëmaꞌ. Yaꞌipinquëmaꞌ aꞌchintëranquëmaꞌ. 22 Iporaso nipirinhuëꞌ Ispirito Santo natëto, Quirosarinquë paꞌsarahuë. Maꞌsona onpotaponaco nimara, co casoꞌ nitotërahuëꞌ. 23 Nisha nisha ninanoroꞌsaquë paꞌpatora, Ispirito Santo nohuanton, shaꞌhuitëraꞌpiarinaco: ‘Quirosarinquë paꞌpatan, tashinan pëiquë poꞌmoarinënquën, chiníquën aparisitarinënquën,’ itërinaco. 24 Yatëpa pirinacohuëntaꞌ, co casoꞌ tëꞌhuatërahuëꞌ. Co ina yonquirahuëꞌ. Sinioro Quisoso natëaꞌhuasoáchin cancantërahuë. Iráca ina shaꞌhuitërinco aꞌchinaꞌhuaso marëꞌ. ‘Yosëri yaꞌipi piyapi nosoroaton, anoya cancantacasoꞌ nohuantërin. Ina noya nanan chachin aꞌchintonquëꞌ,’ itërinco. Napoaton paato, aꞌchintárahuë. Co chiminaꞌhuasoꞌ tëꞌhuatërahuëꞌ. 25 Huaꞌquiꞌ yaꞌhuëramaquë paꞌsápato, Yosë huaꞌanëntërinpoasoꞌ aꞌchintopiran quëmahuëꞌ, apira paꞌsarahuë huachi. Co huachi quënanaramacohuëꞌ. 26-27 Yaꞌipi Yosë yonquirinpoasoꞌ nani shaꞌhuitë ranquëmaꞌ. Napoaton noꞌtëquën itëran quëmaꞌ. Insosona co natëhuachinahuëꞌ, ina marëꞌ co Yosë anaꞌintarincohuëꞌ. Inahuara tëhuënënaquë ninaꞌintapi. 28 Canpit antaꞌ niꞌcona piꞌpian tërantaꞌ Yosë naniantotamaꞌ. Quisoso imapi sopitantaꞌ noya niꞌcoꞌ. Ispirito Santo nani acorinquëmaꞌ huaꞌanën pochin nicacamaso marëꞌ. Inapitantaꞌ Yosë huëntonënquë yaꞌconpi. Quisoso chimi naton, ayaꞌconinpoaꞌ. 29 Nani paꞌpato, co noyahuëꞌ quëmapiꞌsaꞌ huëꞌsapi. Canoniri maꞌsha maninso pochachin yaocoiarinën quëmaꞌ. Paꞌsápatonaꞌ, anishacancantapi.
Co nosoroarinënquëmahuëꞌ. Ina nani nitotërahuë. 30 Aꞌnaquëontaꞌ Quisoso imaponaraihuëꞌ, aꞌporahuatonaꞌ, nisha aꞌchinaponaꞌ. Yanonpintarinënquëmaꞌ. Inahuaꞌ imacamaso marëꞌ napotarinën quëmaꞌ. 31 Napoaton iyaroꞌsaꞌ, niꞌcona nonpintochinënquëmaꞌ. Cara piꞌipi catahuaranquëmaꞌ. Tahuërirë chachin, tashirë chachin pënënanquëmaꞌ. Naꞌcon nosororanquëmaꞌ niꞌton, naꞌnëto, aꞌnaya aꞌnayanquëmaꞌ pënënanquëmaꞌ. Ina yonquiatomaꞌ, nipënëncoꞌ, nicatahuacoꞌ. 32 Paꞌpato, Yosë noya aꞌpainquëmaꞌ. Quiricanën quëran nontarinquëmaꞌ. Ina quëran nosororinpoasoꞌ anitotarinpoaꞌ. Ina natëhuatamaꞌ, achinicancanarin quëmaꞌ. Oshaquëran noya noya cancan taramaꞌ. Quisocristo imarëhuaꞌ niꞌton, anoyacancantërinpoaꞌ. Ina nohuanton, aꞌna tahuëri yaꞌipi shaꞌhuitërinpoasoꞌ noya acotarinpoaꞌ. 33 Aꞌchintohuatënquë mara, co aquëtëꞌ coriqui yonquirahuëꞌ. Aꞌna piyapi coriquinën co nohuantapa rahuëꞌ. Co aꞌmopiso tërantaꞌ noyapa tërahuëꞌ. 34 Caora sacatonëhuë quëran coshatërahuë, maꞌsha pahuantërincosoꞌ paꞌanahuë. Caꞌtanincosopitantaꞌ quëtë rahuë. Ina nitotëramaꞌ. 35 Canpitantaꞌ nonanco. Sacatatomaꞌ, pahuantërinso pita maꞌsha quëtocoꞌ. Sinioro Quisoso noninsoꞌ yonquicoꞌ. ‘Aꞌnapita maꞌsha topinan quëtohuachinquëmaꞌ, noya cancantëramaꞌ. Nipirinhuëꞌ, canpita rintaꞌ nosoroatomaꞌ, topinan quëto huatamaꞌ, noya noya cancantaramaꞌ,’ tënin Quisoso,” itërin Paonori. 36 Ina tosahuaton, inapitarë chachin isonin. Napohuachinara, Yosë nontërin inapita catahuacaso marëꞌ. 37 Naporoꞌ yaꞌipiya sëtatonaꞌ, naꞌnëpi. Paono iporahuatonaꞌ, apinopi. 38 “Co huachi quënanaramacohuëꞌ,” tëninso marëꞌ naꞌcon sëtopi. Ina quëran nanchaquë huarëꞌ imapi.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
971
Hechos 21 Co tëꞌhuatonahuëꞌ, Quirosarinquë paantarinsoꞌ
21
Imapisopita nani nontahuatoi, panca nanchaquë pipirai. Cosëquë noꞌtëërai. Tahuëririnquë Notasëquë canconai. Ina quëran Pataraquë canco nahuatoi, nonshirai. 2 Inaquë aꞌna nancha quënancoantarai, Pinisia parti yapaꞌsa rinsoꞌ. Inaquë yaꞌconahuatoi, paantarai. 3 Chipri soꞌton notërahuatoi, ahuënan quëran naꞌhuëtërai. Paꞌsahuatoi, Siria parti canconai. Tiroquë maꞌsha oshicasoꞌ niꞌton, inaquë nonshirai. 4 Quisoso imapi sopita quënanconahuatoi, inaquë aꞌna simana pochin yacapatonai. Ispirito Santo nohuanton, Paono pënënpi: “Ama Quiro sarinquë paquësohuëꞌ, aparisitochinën,” itopirinahuëꞌ. 5 Simana nanihuachina, paantarai. Yapaꞌpatëira, ninano yonsanquë huarëꞌ imarinacoi. Saꞌinarë chachin, huiꞌ ninpitarë chachin caꞌtaninacoi. Nonshi nanquë isonconahuatoi, Yosë nontërai. 6 Ina quëran imapisopita nontahuatoi, nanchaquë yaꞌcoantarai. Yaꞌhuëhuanoꞌsaso nipirinhuëꞌ yaꞌhuëpiꞌpaꞌ paantapi. 7 Tiro quëran pipirahuatoi, Torimai taquë canconai. Imapisopita nontahuatoi, aꞌna tahuëriraꞌ iꞌhuatonai. 8 Tahuëririnquë pipiantarahuatoi, Sisariaquë canconai. Inaquë nonshirahuatoi, Pinipi pëinënquë yacapatonai. Inasoꞌ iráca Quirosarinquë acopi caꞌtanoꞌsaꞌ catahuacaso marëꞌ. Canchisëyaꞌpi acohuachinara, inantaꞌ acopi. Iporaso huachi noya nanan shaꞌhuirárin. 9 Catapini huiꞌninpita yaꞌhuëtërin. Nanoꞌsaꞌ niponaraihuëꞌ, co soꞌyapihuëꞌ. Ispirito Santori cata huarin Yosëri anitotërinso shaꞌhuicaisoꞌ. 10 Inaquë huaꞌquimiáchin yaꞌhuasocoi, aꞌna pënëntonaꞌpi Cotia parti quëran oꞌmarin, Acapo itopisoꞌ. 11 Huëꞌsahuaton, Paono sintoronën ocoirahuaton, inaora tanpaquën nantënë chachin nitonporin. 1
—Ispirito Santo nohuanton iyasha, ninorahuë. Quirosarinquë paꞌpatan, sintoronënquë nitonporahuëso pochachin cotioroꞌsaꞌ tonpoarinënquën. Nisha piyapiꞌ saquë yoꞌcoaninënquën anaꞌintinënquënso marëꞌ, itërin. 12 Natanahuatoi: “Ama Quirosarinquë paquësohuëꞌ,” itopiraihuëꞌ. Inaquë yaꞌhuëpisopitarintaꞌ inachachin napotopirinahuëꞌ, co yanatërincoihuëꞌ. 13 —¿Onpoatontaꞌ naꞌnëtomaꞌ asëta ramaco? Ama huachi naꞌnëcosohuëꞌ. Inatohuaꞌ paꞌpato, yatonpoarinaco. Nipi rinhuëꞌ, yapaꞌsarahuë. Sinioro Quisoso imarahuëso marëꞌ yatëpapirinacohuëntaꞌ, paꞌsarahuë, itërincoi. 14 Huaꞌquiꞌ nonto piraihuëꞌ, inachachin yonquirin niꞌton: —Noyahuaꞌ. Sinioro nohuantohua chin, paquë nipachin, itërai. 15 Ina quëran maꞌshanëhuëipita tapa rahuatoi, Quirosarinquë paantarai. 16 Paꞌpatoira, aꞌnaquën imapi sopita caꞌtaninacoi. Mason pëinënquë quëpa rinacoi yacapataꞌhuaiso marëꞌ. Inasoꞌ Chipri quëran huëꞌnin, iráca imarinsoꞌ.
Santiaco nontërinsoꞌ
Quirosarinquë canconpatoira, imapisopita nóya nontërinacoi. Huëꞌ naiso marëꞌ noya cancantopi. 18 Tahuë ririnquë Paono paꞌnin Santiaco nicapon. Quiyantaꞌ paꞌnai. Yaꞌipi ansianoꞌsaꞌ inaquë nani niyontonpi. 19 “Huëꞌcama, iyaroꞌsaꞌ,” itahuaton, Paonori itantapon: “Nani huaꞌquiꞌ Quisocristo nanamën aꞌchinahuë. Nisha piyapiꞌsaꞌ aꞌchintë raꞌpiarahuë. Yosë catahuarincoi niꞌton, noya natanatonaꞌ, naꞌa imasapi huachi,” itërin. Yaꞌipi aꞌchininsoꞌ shaꞌhuitërin. 20 Nata nahuatonaꞌ, “Ma noyacha Yosësoꞌ niꞌton, nisha piyapiꞌsantaꞌ imasapi paya,” topi aꞌnaya aꞌnaya. Ina quëran itantapi: —Noya iyasha nipirinhuëꞌ, isëquë naꞌa huaranca cotioroꞌsaꞌ Quisoso 17
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Hechos 21
972
imaponaraihuëꞌ, Moisësë iráca pënëntë rinsoꞌ yanatëpi antaꞌ. “Inantaꞌ natëcasoꞌ yaꞌhuërin,” topi. 21 Inapitasoꞌ nonpin nanan natantopi. “Paono nisha piyapiꞌsaꞌ yaꞌhuërinquë paaton, cotioroꞌsaꞌ inaquë yaꞌhuëpisopita nisha aꞌchintërin. ‘Moisësë pënëntërinsoꞌ aꞌpocoꞌ. Ama huachi huiꞌ namapita marca acotocosohuëꞌ,’ tënin Paono pënëntaton. Co nohuantërinhuëꞌ iráca napopisoꞌ natëcaisoꞌ,” topi, natan topi. 22 ¿Maꞌtaꞌ iporasoꞌ onpoaꞌahuaꞌ nonpintopisoꞌ ama natëcaiso marëhuëꞌ? Huëꞌnansoꞌ onpopiontaꞌ piyapiꞌsaꞌ nitota ponaꞌ. 23 Nani yonquirai niꞌton, natancoi shaꞌhuichinquën maꞌsona nicamasoꞌ. Cata pini quëmapiꞌsaꞌ isëquë yaꞌhuëpi. Nani Yosë nontopi maꞌsha nicacaisoꞌ. 24 Inapita quëparahuaton, catahuaquëꞌ iráca pënën tërinsoꞌ natëcaiso marëꞌ. Yosë chinotopiso pëiquë quëparahuaton, pahuërapitëquëꞌ maꞌsha Yosë marëꞌ tëpacaisoꞌ. Ina quëran niyaꞌirapi. Inapotohuatan, yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ niꞌsarinënquën. “Paonontaꞌ Moisësë pënëntërinsoꞌ natërin. Nonpin nanan natantërëhuaꞌ,” tosapi. 25 Nisha piyapiꞌsaso nipirinhuëꞌ nani ninshitërai. “Quisocristo imapatamaꞌ, co yaꞌipi iráca pënëntërinsoꞌ natëcamasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Isoíchin shaꞌ huichinquëmaꞌ ama nicacamaso marë huëꞌ. Aꞌnaquën maꞌsha tëpapi mamanshi moshacaiso marëꞌ. Ina nosha tananpitocoꞌ. Naporahuaton, aꞌnaquën maconorahua tonaꞌ, maꞌsha tëpapi. Co huënainën noya inquipirinahuëꞌ, caꞌpi. Ina noshantaꞌ ama caꞌcosohuëꞌ. Naporahuaton, ama monshi huancosohuëꞌ. Cotioroꞌsacoi pënëntëraisoꞌ naꞌcon yaꞌhuëpirinhuëꞌ, inaíchin natëca masoꞌ yaꞌhuërin,” tënai, nisha piyapiꞌsaꞌ ninshitatoi, itërin Santiacori.
Paono mapisoꞌ
Itohuachina, “Noyahuaꞌ. Napoꞌi nipachin,” itërin Paonori. Tahuëri rinquë catapiniyaꞌpi quëparin. Iráca 26
pënëntërinsoꞌ natërahuatonaꞌ, Yosë chinotopiso pëiquë yaꞌconpi. Yaꞌco nahuatonaꞌ, corto huaꞌan shaꞌhuitopi: “Canchisë tahuëri huëꞌsápoi Yosë camaitërinsoꞌ natëtoi oshanëhuëi inquicaꞌhuaiso marëꞌ. Tahuëri nani huachin, maꞌsha quësarai canpitari tëpatomaꞌ ahuiquitamaso marëꞌ,” itopi. 27 Canchisë tahuëri naniriahuachina, Yosë chinotopiso pëiquë paantapi. Inaquë aꞌnaquën cotioroꞌsa Asia parti quëran huëꞌpisopitari quënanpi. Paono quënanahuatonaꞌ, mapi. Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ anoꞌhuitopi. 28 “¡Huëcoꞌ iyaroꞌsaꞌ cata huacoi! Iso quëmapi yaꞌipi parti paaton, nisha aꞌchinarin. ‘Cotioroꞌsasoꞌ co noꞌtëquën aꞌchinpihuëꞌ. Moisësë pënën tërinsoꞌ aꞌpocoꞌ,’ tënin. Naporahuaton, Yosë chinotopiso pëiꞌ co huachi noya niꞌninhuëꞌ. Niꞌcochi. Crico piyapiꞌsaꞌ isëquë chachin ichiyaꞌconin niꞌton, Yosë pëinën tapiarin. Co inapitasoꞌ yaꞌconacasohuëꞌ nipirinhuëꞌ,” toconpi. 29 Iꞌhua Paonori Toropimo quëpara huaton, ninanoꞌ paꞌtërin, cotioroꞌsari quënanpi. Ipisoquë yaꞌhuërin niꞌton, Crico piyapi inasoꞌ. “Nisha piyapi nipirinhuëꞌ, Yosë chinotopiso pëiquë ichiyaꞌconin,” tëcatona napopi. 30 Nata nahuatonaꞌ, notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ noꞌhuitopi. Yosë chinoto piso pëiquë taꞌarahuatonaꞌ, Paono mapi. Masahuatonaꞌ, ocoicaiso marëꞌ ohuararachinpi. Nani ocoihuachinara, yaꞌcoana oncotopi. 31 Paono yatëpa rapisoꞌ, capitan huaꞌansoꞌ natantërin. Yaꞌipi Quirosarinquë yaꞌhuëpisopita yaniahuërapi, natantërin. 32 Natanta huaton, sontaroꞌsaꞌ, capitanoꞌsaꞌ, inapita amatahuaton, quëparin. Taꞌarahua tonaꞌ, piyapiꞌsaꞌ niyontonpiquë paꞌsapi. Sontaroꞌsaꞌ yaꞌcaritërahuachinara, cotioroꞌsari quënanahuatonaꞌ, co huachi Paono ahuëpihuëꞌ. 33 Capitan huaꞌani
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
973
Hechos 21, 22
canconahuaton, Paono maconin. “Catoꞌ catinaquë tonpotanpatëquëꞌ,” itohua china, aꞌna sontarori nitonpotanpatërin. Aꞌna tanpain quëraontaꞌ aꞌna sonta rori inapotërin. Inapotohuachinara, capitansoꞌ piyapiꞌsaꞌ natanin: “¿Maꞌnintaꞌ iso quëmapi? ¿Maꞌtaꞌ onporinsoꞌ?” tënin. 34 Napoaponahuëꞌ, chiníquën nonatonaꞌ, nisha nisha shaꞌhuitopi. Noncaroapi niꞌton, co nanitërinhuëꞌ noꞌtëquën natanacasoꞌ. Napoaton: “Sontaroꞌsaꞌ yaꞌhuëpiquë quëpacoꞌ,” itërin. 35-36 Quëpahuachinara, yaꞌipi piyapiꞌsari imasapi. “Tëpachinacoꞌ,” itërapi. Pëiꞌ nanpënanquë cancona huatonaꞌ, naꞌcon naꞌcon noꞌhuitonaꞌ, yaahuëpi. Napoaton sontaroꞌsari Paono inápaquë pitëtërahuatonaꞌ, quëpapi.
Noꞌhuitonaꞌpiroꞌsaꞌ nontërinsoꞌ
Pëiquë yayaꞌconpachinara, Paonori capitan itapon: —Sinioro capitan, piꞌpian nonchin quën topirahuëꞌ, itërin. —¿Crico nananquë nonan ti? itërin. —Ina nananquë mini nonahuë, itërin. 38 —Iquipito piyapinquën taꞌma topi rahuëꞌ. Inasoꞌ iꞌhuamiáchin copirno noꞌhuiton, catapini huaranca tiroco roꞌsaꞌ, inotëro parti quëparin, itërin. 39 —Co inacohuëꞌ. Casoꞌ cotio quëma pico. Tarsoquë nasitërahuë. Inasoꞌ panca ninanoꞌ, Sirisia parti yaꞌhuërinsoꞌ. Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ nohuitopi. Isopita piyapiꞌsaꞌ nonchi, topirahuëꞌ, itërin. 40 “Inta nipachin, nontëquëꞌ,” itërin. Paono nanpënanquë huanirahuaton, anqui anquitaꞌparin. Piyapiꞌsari niꞌsa huatonaꞌ, copica topi huachi. Napo huachinara, Paonori cotio nananquë itapon: 1 “Natanco iyaroꞌsaꞌ, apiroꞌsaꞌ, piꞌpian yanontëranquëmaꞌ. Caso co mantaꞌ onporahuëꞌ,” tënin. 2 Cotio 37
22
nananquë nonsarinso natanahuatonaꞌ, aquë aquëtë taꞌtopi. Napohuachinara, itaantarin: 3 “Cantaꞌ iyaroꞌsaꞌ cotio piya pico. Tarsoquë nasitërahuë. Sirisia parti nasitopirahuëꞌ, isëquë huëcato, huiꞌna pitërahuë. Maistro Camariro aꞌchin tërinco. Shimashonënpoaꞌ pënëntë rinso chachin yaꞌipi aꞌchintërinco. Huaꞌhuatapo quëran huarëꞌ chiníquën Yosë yonquirahuë. Aꞌnaya tërantaꞌ nisha yonquihuachinara, canpita pochachin noꞌhuirahuë. 4 Iráca naꞌa Quisoso imapisopita aparisitërahuë. Yatëparahuë. Quëmapiꞌsaꞌ tonporahuato, tashinan pëiquë poꞌmorahuë. Sanapiꞌsa quëran huarëꞌ inaquë poꞌmorahuë. 5 Yanitotohuatamaꞌ, corto huaꞌan chini chiníquën nanantërinsontaꞌ inacha chin shaꞌhuitarinquëmaꞌ. Cotio ansia noꞌsantaꞌ nitotopi. Inapitasoꞌ quirica ninshitërinaco iyaroꞌsaꞌ Tamascoquë yaꞌhuëpisopita quëtonaꞌhuaso marëꞌ. Inatohuaꞌ paꞌnahuë Quisoso imapiso pita macaꞌhuaso marëꞌ. ‘Tonporahuato, Quirosarinquë quëmaarahuë anaꞌinta caiso marëꞌ, taꞌto,’ paꞌnahuë.
Quisosori yaꞌnotërinsoꞌ shaꞌhuiantarinsoꞌ (Hechos 9.1-19; 26.12-18)
Paꞌsápatoi Tamascoquë yaꞌcaritërarai. Camotëchin nisahuasoꞌ, aꞌnaroáchin inápa quëran huënaráchin huënaráchin aꞌpintërinco. 7 Noꞌpaquë anotahuato, inápa quëran nontërincosoꞌ natanahuë. ‘Saono, Saono, ¿onpoatontaꞌ aparisita ranco?’ itërinco. 8 ‘¿Inquëntaꞌ quëmasoꞌ Sinioro?’ itërahuë. ‘Ca Quisosoco, Nasaritoquë yaꞌhuërahuësoꞌ. Aparisita ranco,’ itërinco. 9 Caꞌtaninacosopitantaꞌ aꞌpininsoꞌ niꞌpi. Nipirinhuëꞌ, nontërin cosoꞌ co natanpihuëꞌ. 10 ‘¿Maꞌtaꞌ Sinioro onpoꞌisoꞌ?’ itërahuë. ‘Huanirahuaton, 6
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Hechos 22
974
ninanoquë paquëꞌ. Inaquë aꞌna quëmapi shaꞌhuitarinquën maꞌsona nicamasoꞌ,’ itërinco. 11 Huënaráchin huënaráchin aꞌpintërinco niꞌton, co mantaꞌ quënan tërahuëꞌ. Napoaton caꞌtanincosopita matanparahuatonaco, Tamascoquë quëparinaco. 12 Ina ninanoquë chachin aꞌna quëmapi yaꞌhuërin, Yosë noya chinotërinsoꞌ. Ananiasë itopi. Moisësë iráca pënën tërinsoꞌ noꞌtëquën natërin. ‘Inasoꞌ noya quëmapi,’ topi yaꞌipi cotioroꞌsaꞌ. 13 Huëcapairahuatonco, nontii rinco. ‘Iya Saono. ¡Sinioro nohuanton, noya niꞌtantaquëꞌ!’ itërinco. Naporo chachin noya niꞌtaantarahuato, ina quënanahuë. 14 Ina quëran itaantarinco: ‘Yosë chino tërëhuasoꞌ nani huayoninquën nohuan tërinso chachin nitotamaso marëꞌ. Ina nohuanton, Quisoso yaꞌnotërinquën. Noya noya inasoꞌ. Nontërinquënsoꞌ natanan. 15 Yosë acorinquën yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ shaꞌhuitamaso marëꞌ. Niꞌnansoꞌ, natanansoꞌ, inapita shaꞌhuiaran. Ina marëꞌ yaꞌnotërinquën. 16 Napoaton ama huaꞌquiquësohuëꞌ. Apiramiáchin huani quëꞌ. “Quisoso imasarahuë huachi,” taꞌton, aporihuanquëꞌ. Ina nontohuatan, oshanën inquitarinquën,’ itërinco.
quëma nanamën aꞌchininso marëꞌ tëpa huachinara, cantaꞌ niꞌnahuë. “Tëpacoꞌ,” itërahuë carintaꞌ. Tëpatonaꞌpiroꞌsaꞌ aꞌmopisoꞌ ocoirahuatonaꞌ, quëtërinaco, aꞌpairahuë. Yaꞌipiya nohuitërinaco,’ itërahuë. 21 ‘Ina nipirinhuëꞌ, paquëꞌ. Aquë yaaꞌparanquën nisha piyapiꞌsaꞌ aꞌchin tamaso marëꞌ,’ itërinco. Napoaton nisha piyapiꞌsaꞌ aꞌchintarahuë,” tënin Paono.
Capitan huaꞌani maninsoꞌ
Piyapiꞌsaꞌ noya natanapirinahuëꞌ. “Nisha piyapiꞌsaꞌ aꞌchintarahuë,” topa china, noꞌhuitaantapi. “Tëpachinacoꞌ. ¡Paꞌpi co noya quëmapi huëꞌ! ¡Chiminchinaꞌin!” itopi. 23 Chiníquën nonsapi. Noꞌhuitatonaꞌ, aꞌmopisoꞌ paꞌtan paꞌtantahuatonaꞌ, inápaquë moꞌshiquëpita paꞌsatapi. Chiníquën noꞌhuitohuachinara, cotioroꞌsaꞌ inachintopisoꞌ. 24 Capitan huaꞌani niꞌsahuaton, sontaroꞌsa itapon: “Sontaroꞌsanpoa yaꞌhuërëhuaquë quëpara huatomaꞌ, huihuicoꞌ. Maꞌmarësona noꞌhui pisoꞌ, shaꞌhuichinpoaꞌ,” itërin. 25 Inaquë quëparahuatonaꞌ, tonpopi huihuicaiso marëꞌ. Tonpopirinahuëꞌ, capitan inaquë huaniarin niꞌton, Paonori itapon: —Casoꞌ Noma piyapico nipirahuëꞌ, yahuihuiramaco. Co napotamacoso 22
Nisha piyapiꞌsaꞌ aꞌchintacaso marëꞌ aꞌparinsoꞌ
Ina quëran Quirosarinquë paan tahuatëra, Yosë chinotopiso pëiquë paꞌnahuë. Inaquë Yosë nontasoco, huaꞌnarëso pochin niꞌnahuë. 18 Quisoso nontaantarinco. ‘Manorahuaton, Quiro sarin quëran pipiquëꞌ. Ca nanamëhuë shaꞌhuihuatan, co natëarinënquënhuëꞌ,’ itërinco. 19 ‘Inapita Sinioro nohuitëri naco. Aꞌna parti aꞌna parti paato, yaꞌipi niyontonpiso pëiroꞌsaquë yaꞌconahuë. Inaquë imarinënquënsopita ahuërahuë. Tashinan pëiquë poꞌmorahuë. 20 Istipan 17
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
975
Hechos 22, 23
yaꞌhuërinhuëꞌ. Co coisë nitotopirinhuëꞌ, ¿yahuihuiramaco ti? itërin Paonori. 26 Ina natanahuaton, capitan huaꞌan shaꞌhuitapon paꞌnin. —¿Maꞌtaꞌ ipora onpoapon? Pasoꞌ quëmapi Noma piyapi nipirinhuëꞌ, yahuihuitëran. Niꞌquëna copirno noꞌhuihuachinquën, itërin. 27 Napotohuachina, capitan huaꞌani huëcapairahuaton: —¿Quëmasoꞌ Noma piyapinquën ti? itiirin. —Inaco mini, itërin Paonori. 28 —Naꞌcon pahuërëtato, Noma piyapi yaꞌconahuë, itërin capitan huaꞌani. —Caso nipirinhuëꞌ nasitërahuë quëran huarëꞌ Noma piyapico. Tatahuë Noma piyapi niꞌton, cantaꞌ inapochachin ninahuë, tënin Paono. 29 Ina nata nahuatonaꞌ, co huachi huihuipihuëꞌ. Capitan huaꞌaontaꞌ paꞌyanaton, tëꞌhuarin. Noma piyapi nipirinhuëꞌ, catinaquë tonporinso marëꞌ copirno tëꞌhuatërin.
Cotio huaꞌanoꞌsaꞌ Paonori shaꞌhuitërinsoꞌ
Tahuëririnquë capitan huaꞌani yana tantërin. “¿Maꞌmarëtaꞌ cotioroꞌsari shaꞌ huirapipi?” taꞌton, sontaroꞌsaꞌ shaꞌhuitërin Paono ocoicaiso marëꞌ. Naporahuaton, yaꞌipi cotio huaꞌanoꞌsaꞌ amatërin. Corto huaꞌanoꞌsaꞌ chini chiníquën nanantopi sontaꞌ amatërin. Nani niyontonpachinara, inaquë Paono quëparin natanacaiso marëꞌ. 1 Paono yaꞌconahuaton, huaꞌanoꞌsaꞌ notëërahuaton, itapon: —Ipora iyaroꞌsaꞌ piꞌpian nonchin quëmaꞌ natanco. Huaꞌhuatapo quëran huarëꞌ noya ninahuë. Yosë niꞌsárinco, co mantaꞌ onporahuëꞌ, itërin. 2 Naporo tahuë riꞌsaꞌ Ananiasë itopisoꞌ, corto huaꞌan chini chiníquën 30
23
nanantërinsoꞌ nisarin. Inari huanipa pisopita itapon: —Ahuëanancoꞌ, itërin. Napohua china, huaniparinsoari ahuëananin. Napotohuachina, Paonori itapon: 3 —Quëmasoꞌ nonpintënquën. ¡Yosë ahuëarinquën quëmantaꞌ! “Moisësë pënëntërinsoꞌ natëto, anaꞌintarahuë,” taponahuëꞌ, ¿onpoatontaꞌ shaꞌhuitëran ahuëincosoꞌ? Moisësë chachin pënë ninpoaꞌ ama topinan quëran piyapi ahuëcaso marëhuëꞌ, itërin. 4 —Corto huaꞌan chini chiní quën nanantërinso nipirinhuëꞌ, ¿noꞌhuiton, nonapiran ti? itopi. 5 —Coꞌchi iyaroꞌsaꞌ nohuitatorahuëꞌ, naporahuë paya. Tëhuënchachin Yosë quiricanën quëran pënëninpoaꞌ. “Co huaꞌanënpoaꞌ nonapicasoꞌ yaꞌhuërin huëꞌ,” tënin, itërin Paonori. 6 Cotio huaꞌanoꞌsaꞌ huëꞌ pisopita co napopianachin yonquipihuëꞌ. Patoma satosioroꞌsaꞌ, patomasoꞌ, parisioroꞌsaꞌ. Ina yonquiaton, Paonori itantarin: —Casoꞌ iyaroꞌsaꞌ, Parisioco. Shima shonëhuëpitantaꞌ parisioroꞌsa chachin. “Yosë ananpitaantarinpoaꞌ,” tënahuëso marëꞌ isopita shaꞌhuirapirinaco, itërin. 7 Ina natanahuatonaꞌ, parisioroꞌsaꞌ, satosioroꞌsaꞌ, inahua capini ninoꞌhuipi. Nisha nisha yonquipi. 8 Satosioroꞌsasoꞌ co natëtonaꞌpiroꞌsahuëꞌ. “Co Yosë ananpitaantarinpoahuëꞌ. Co huaꞌ yanënpoaꞌ yaꞌhuëtërinpoahuëꞌ. Co anquëniroꞌsa tërantaꞌ yaꞌhuëpihuëꞌ,” toconpi. Parisioroꞌsaso nipirinhuëꞌ natëpi. “Huaꞌyanënpoaꞌ yaꞌhuëtërin poaꞌ niꞌton, Yosë ananpitaantarinpoaꞌ. Anquëniroꞌsantaꞌ yaꞌhuërin,” topi. 9 Napoaton ninontatonaꞌ, noncaroapi. Parisio maistroꞌsaꞌ huanirahuatonaꞌ, chiníquën nonpi. —Iso quëmapisoꞌ noya, tënai. Co mantaꞌ onporinhuëꞌ. Anquëni noninsoꞌ
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Hechos 23
976
natamara. Huaꞌyani aꞌna nontomara, tënin aꞌnaquën. Napohuachinara, sato sioroꞌsaꞌ noꞌhuitopi. 10 Chiníquën ninoꞌhuitonaꞌ, niahuërapi. Napoaton capitan huaꞌani sontaroꞌsaꞌ camairin. —Maconcoꞌ tëpahuachinaꞌ, itërin. Napotohuachina, sontaroꞌsaꞌ paꞌpi. Paono osërëconahuatonaꞌ, sontaroꞌsaꞌ yaꞌhuëpiquë quëpaantapi. 11 Naporoꞌ tashiꞌ Siniorori yaꞌnot ima rahuaton, Paono itapon: “¡Ama tëꞌhua tonhuëꞌ, chiníquën cancantëquëꞌ! Quiro sarinquë nanamëhuë nani shaꞌhuiran. Inapochachin Nomaquëntaꞌ paaton, shaꞌhuiantamasoꞌ yaꞌhuërin,” itërin.
Paono yatëpapisoꞌ
Tahuëririnquë aꞌnaquën cotioroꞌsaꞌ chinotopi Paono tëpacaisoꞌ. “Ama huachi caꞌahuasohuëꞌ. Ama oꞌoahua sohuëꞌ. Paono tëpaquë huarëꞌ caꞌahuaꞌ. Co tëparihuarahuëꞌ caꞌpatëhuaꞌ, Yosë anaꞌinchinpoaꞌ,” nitopi. 13 Catapini shoncayaꞌpi pochin napopi. 14 Napora huatonaꞌ, paatonaꞌ, cotio huaꞌanoꞌsaꞌ, ansianoꞌsaꞌ, inapita nontopi. —Nani huachi anoyatërai. Co huachi coshataraihuëꞌ. Paono tëpaquë huarëꞌ coshataantarai. Yoscoarëꞌ tëpaarai, tënai. 15 Napoaton capitan huaꞌan shaꞌ huitocoꞌ Paono quëntaꞌin. “Tashiraya yanontantarai noꞌtëquën nitotaꞌhuaiso marëꞌ,” itocoꞌ. Quiyaso nipirinhuëꞌ naꞌpitatoi, ninaarai. Yaꞌcaritohuachin, aꞌnaroáchin masahuatoi, tëpaarai, itopi. 16 Paono apiaꞌ huainso nipirinhuëꞌ, yatëpapisoꞌ natantërin. Inasoꞌ, oshin huaꞌhuin. Natantahuaton, sontaroꞌsaꞌ yaꞌhuëpiquë paaton, Paono shaꞌhui tërin. 17 Shaꞌhuitohuachina, aꞌna capitan amatërin. —Iso huiꞌnapi huaꞌanënquë quëpa quëꞌ nanan shaꞌhuichin, itërin. 12
Napohuachina, huaꞌanënquë quëpa rahuaton, itonin: —Sontaroꞌsaꞌ yaꞌhuëpiquë Paono amatërinco. “Iso huiꞌnapi huaꞌanënquë quëpaquëꞌ nanan shaꞌhuichin,” itërinco niꞌton, quënahuë, itërin. 19 Capitan huaꞌani matanparahuaton, amashamiachin quëparin ama piyapiꞌ sari natanacaiso marëhuëꞌ. —¿Maꞌtaꞌ yashaꞌhuitërancosoꞌ? itërin. 20 —Cotio huaꞌanoꞌsaꞌ nani chinotopi Paono amatacaiso marëꞌ. “Tashiraya Paono quënantaquëꞌ nontantaꞌii. Naporinsoꞌ, aquëtë huarëꞌ yanito tërai,” itarinënquën. 21 Nipirinhuëꞌ, ama natëquësohuëꞌ. Catapini shonca naꞌcon piyapiꞌsari chinotopi tëpacaiso marëꞌ. Poꞌoana quëran ninarapi tëpa caiso marëꞌ. Co huachi coshatapihuëꞌ. Co oꞌosapihuëꞌ. Paono tëpai huarëꞌ coshatacaisoꞌ yonquipi. Iporasoꞌ quëma ninarinën nohuantopiso chachin nita masoꞌ, itërin. 22 —Shaꞌ huitërancosoꞌ api, ama insontaꞌ shaꞌhuitëquësohuëꞌ, itahuaton huiꞌnapi aꞌparin. 18
Paono aꞌna parti quëpapisoꞌ
Ina quëran catoꞌ capitanoꞌsaꞌ amatërin. —Apira maꞌsha tapacoꞌ Sisariaquë pacacamaso marëꞌ. Cato pasa sontaroꞌsaꞌ shaꞌhuitonquëꞌ paꞌinaꞌ. Cahuarioquë paꞌnaꞌpiroꞌsantaꞌ canchisë shonca quëpaquëꞌ. Nansahuanoꞌsaꞌ cato pasa quëpaquëꞌ. Yaꞌipi tapatëquëꞌ yayonota shirahuasoꞌ pacacamaquëmaꞌ. 24 Catoꞌ cahuario quëpacoꞌ Paono paacaso marëꞌ. Noya aꞌpairahuatomaꞌ, huaꞌan Huirisë quëtoncoꞌ, itërin. 25 Ina quëran quirica ninshitërin huaꞌan quëtacaiso marëꞌ. 26 “Sinioro huaꞌan Huirisë. ¿Noyan quën quëmantaꞌ? Ca Craotio Nisiasëco ninshitaranquën, niꞌquëꞌ. Quëmasoꞌ 23
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
977
Hechos 23, 24
chiníquën nanantëran niꞌton, piꞌpian shaꞌhuichinquën. 27 Iso quëmapi aꞌpataranquën, cotioroꞌsari mapisoꞌ. Yatëpapirinahuëꞌ, quënanahuato, sontaroꞌsaꞌ aꞌparahuë osërëtacaiso marëꞌ. Inasoꞌ Noma piyapi niꞌton, osërëtërahuë. 28 ‘¿Maꞌmarëtaꞌ shaꞌhui rapipisoꞌ?’ taꞌto, cotio huaꞌanoꞌsaquë quëparahuë nitotaꞌhuaso marëꞌ. 29 ‘Cotio pënëntërinsoꞌ co natërinhuëꞌ,’ toconpi. Inaíchin shaꞌhuirapipi. Co mantaꞌ onporinhuëꞌ. Co chimina casoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Coni tashinan pëiquë tërantaꞌ poꞌmocasoꞌ yaꞌhuë rinhuëꞌ. 30 Ina quëran cotioroꞌsaꞌ chinotopi tëpacaisoꞌ, natantërahuë. Napoaton aꞌnaroáchin aꞌpatëranquën. Cotioroꞌsantaꞌ nani shaꞌhuitërahuë yaꞌhuëranquë paatonaꞌ shaꞌhuira picaiso marëꞌ. Nani huachi,” itërin, ninshitaton. 31 Ina quëran sontaroꞌsasoꞌ natërahua tonaꞌ, Paono quëpapi. Tashiꞌ nipirinhuëꞌ, Antipatërisëꞌpaꞌ quëpapi. 32 Tahuëririnquë sontaroꞌsasoꞌ yaꞌhuëpiquë panantapi. Cahuarioquë paꞌnaꞌpiroꞌsaichin Paono quëpapi. 33 Sisariaquë canconahuatonaꞌ, quirica huaꞌan quëtonpi. Paonontaꞌ yoꞌconpi. 34 Huaꞌansoꞌ quirica nonta huaton, itapon: “¿Inso partitaꞌ huaꞌ huatëransoꞌ?” itërin. “Sirisia parti huaꞌhuatërahuë,” itërin Paonori. 35 —Shaꞌhuirapir inënsopita canqui huachinaꞌ, yaꞌipiya natanarahuë, itërin. Ina tosahuaton, sontaroꞌsaꞌ camairin Paono quëpacaiso marëꞌ. —Huaꞌan Irotisë pëinënquë quëpara huatomaꞌ, aꞌpaicoꞌ taꞌahuachin, itërin.
24
Huaꞌan Huirisëquë shaꞌhuirapipisoꞌ
Aꞌnatërápo tahuëri nani huachina, corto huaꞌan chini chiníquën nanantërinsoꞌ canquirin, 1
Ananiasë itopisoꞌ. Aꞌnaquën cotio ansianoꞌsari caꞌtanpi. Nonapinaꞌpi huaꞌaontaꞌ huëꞌnin, Tirotoro itopisoꞌ. Huirisë yaꞌhuërinquë huëꞌsahuatonaꞌ, Paono shaꞌhuirapipi. 2 Paono quënta huachinara, Tirotorori itërin: —Ipora sinioro huaꞌan, piꞌpian nonchinquën natanco. Ma noya quëmasoꞌ huaꞌanëntërancoi. Noya yonquiaton, naꞌcon catahuarancoi niꞌton, sano yaꞌhuërai. 3 Ina marëꞌ yaꞌipicoi noya niꞌnainquën. “Yospa rinquën,” itërainquën. Quëmasoꞌ tëhuënchachin chiníquën nanantëran. 4 Apira piꞌpisha yanontaranquën, noya natanco. Co huaꞌquiꞌ nontaranquënhuëꞌ. 5 Iso quëmapi Paono itopisoꞌ paꞌpi co noyahuëꞌ, tënai. Yaꞌipi parti paaton, piyapiꞌsaꞌ nisha nisha ayonquirin. Aꞌchinpachina, cotioroꞌsaꞌ ninoꞌhuipi. Yaꞌipi parti naporin. Nisha imarin. Nasarinoroꞌsaꞌ itopisoꞌ imaton, naꞌa piyapiꞌsaꞌ aꞌchintarin imacaiso marëꞌ. 6 Yosë chinotopiso pëintaꞌ yatapirin. Nisha piyapiꞌsaꞌ inaquë ichiyaꞌconin, co inapitasoꞌ yaꞌconacasohuëꞌ nipirinhuëꞌ. Naporoꞌ quiyari manai. [Quiya coisëquë yaquëpapiraihuëꞌ anaꞌintacaso marëꞌ. 7 Capitan huaꞌan Nisiasëso nipirinhuëꞌ, notohuaroꞌ sontaroꞌsaꞌ quësahuaton manin. Osërëtërincoi. 8 “Noma huaꞌan yaꞌhuërinꞌpaꞌ paatomaꞌ, shaꞌhuirapicoꞌ,” itërincoi. Napoaton isëquë huëꞌnai.] Noꞌtëquën shaꞌhuirapiarai. Quëmari Paono natanquëꞌ inachachin shaꞌhui chinquën, itërin Tirotorori. 9 Cotioroꞌsaꞌ huëꞌpisopitantaꞌ inacha chin napotopi. “Noꞌtëquën shaꞌhuitë rinquën,” itopi. 10 Ina quëran huaꞌani imirin quëran tasatërin Paono nontacaso marëꞌ. Napotohuachina, Paonori itërin: —Naꞌa piꞌipi sinioro huaꞌan quëma huaꞌanëntërancoi. Napoaton noya cancan tato, nontaranquën. 11 Iꞌhuamiáchin
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Hechos 24
978
Quirosarinquë paantarahuë Yosë chino taꞌhuaso marëꞌ. Shonca catoꞌ tahuëríchin nisarin paꞌnahuësoꞌ. Aꞌnapita natanpatan, inachachin shaꞌhuitarinënquën. Co huaꞌquiyatërarahuëꞌ. 12 Yosë chinotopiso pëiquë paꞌpatora, co insontaꞌ noꞌhuirahuëꞌ. Niyontonpiso pëiquëntaꞌ noya paꞌnahuë. Co cachiquë tërantaꞌ chiníquën aꞌchina huëꞌ. Piyapiꞌsaꞌ niyontonpachinara, co shaꞌhuitërahuëꞌ ninoꞌhuicaisoꞌ. 13 Topinan quëran nonpinapirinaco. Naꞌcon shaꞌhui rapipirinacohuëꞌ, niꞌnincoso chachinso co yaꞌhuërinhuëꞌ. 14 “Nisha imarin,” topi. Inaíchin noꞌtëquën nonpi. Tëhuëncha chin Quisoso nanamën imarahuë. Nipi rinhuëꞌ, Yosë noꞌtëquën chinotërahuë. Shimashonëhuëpita chinotopiso chachin chinotërahuë cantaꞌ. Yaꞌipi Yosë quiri canën natërahuë. Iráca pënëntërinsoꞌ, pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ ninshitopisoꞌ, inapita yonquirahuë. 15 “Yosë noꞌtëquën nontë rinpoaꞌ,” taꞌto natërahuë. “Aꞌna tahuëri yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ ananpitaantarahuë. Noya piyapiꞌsaꞌ, co noya piyapiꞌsahuëꞌ, yaꞌipi ananpitaantarahuë,” tënin Yosë. Ina tahuëri casoꞌ ninarahuë. Isopitantaꞌ ina ninarapi. 16 Napoaton nani tahuëriya Yosë noꞌtëquën yanatërahuë. Piyapiꞌsantaꞌ co yanonpintërahuëꞌ. 17 Iráca Quirosarinquë yaꞌhuëpirahuëꞌ. Naꞌa piꞌipi aꞌna parti paꞌnahuë quëran iꞌhuamiáchin inaquë paantarahuë. Saꞌa huaroꞌsaꞌ nosoroato, coriqui quëtaꞌhuaso marëꞌ paꞌnahuë. Maꞌsha Yosë quëtaꞌhuaso marëntaꞌ paꞌnahuë. 18 Iráca pënëntë rinsoꞌ natëto, Yosë chinotopiso pëiquë yaꞌconpirahuëꞌ, co mantaꞌ onporahuëꞌ. Co piyapiꞌsaꞌ ayontonahuëꞌ. Co ca nohuanto ninoꞌhuipihuëꞌ. Inaquë cotioroꞌsaꞌ Asia parti yaꞌhuëpisopita quënaninaco. 19 Inapita mini isëquë huëꞌsahuatonaꞌ, shaꞌhuirapiitonacohuëꞌ, co huëꞌpihuëꞌ. 20 Iꞌhua cotio huaꞌanoꞌsaꞌ niyontonpachi nara, amatërinaco. Isopita nataninaco.
Maꞌsona onporahuësoꞌ shaꞌhuichinën. 21 Naporoꞌ isoíchin napotërahuë. “Yosë ananpitaantarinpoaꞌ tënahuëso marëꞌ ipora shaꞌhuirapirinaco,” itërahuë, tënin Paono. 22 Ina natanahuaton: —Noyahuaꞌ. Nani natananquën. Capitan huaꞌan Nisiasë oꞌmahuachin, iso nanan yonquiantarahuato, shaꞌ huichinquëmaꞌ, tënin huaꞌan. Quisoso nanamën aꞌchinpisoꞌ noya nitotaton, co aquëtëꞌ yanataninhuëꞌ. 23 Ina quëran capitan shaꞌhuitërin: “Paono noya aꞌpaiquëꞌ ama taꞌainso huëꞌ. Nipirinhuëꞌ, ama tonpoquësohuëꞌ. Nipayarinsopita huëꞌpachinaꞌ, noya yaꞌcoinaꞌ. Maꞌsha pahuantohuachin, quëchinaꞌ,” itërin. 24 Huaꞌ quimiáchin quëran Huirisë saꞌinë chachin huëantarahuaton, Paono amataantarin. Saꞌinsoꞌ cotio sanapi, Toro sira itopi. Paono huëꞌpachina, itapon: “Quisocristo imaransoꞌ shaꞌhuitocoi noya nitochii,” itohuachina, “Tëhuën chachin Quisocristo imarahuë. 25 Yosë shaꞌhuitërinpoaꞌ noya cancantacaso marëꞌ. Ina catahuarinpoaꞌ co noyahuëꞌ yonquirëhuasopita naniantacasoꞌ. Aꞌna tahuëri coisë pochin nicaton, yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ natanarin. Co noyahuëꞌ nipisopita anaꞌintarin,” tënin Paono. Napotohuachina, huaꞌan paꞌpi paꞌyanin. —Nani huachi. Iporasoꞌ paquëꞌ. Aꞌna tahuëri yanontaantahuatënquën, amataantaranquën, itërin. 26 “Paono pahuë rëaponco pipicaso marëꞌ nimara,” taꞌton, huaꞌqui quëran huaꞌqui quëran amataantarin nonta caso marëꞌ. Naꞌaroꞌ Paono nontopirin huëꞌ. 27 Catoꞌ piꞌipi nanihuachina, nisha huaꞌan yaꞌcoantarin, Porsio Pisto itopisoꞌ. Huirisësoꞌ pipirin huachi. Pipiponahuëꞌ, co Paono ocoirinhuëꞌ. “Cotioroꞌsaꞌ noꞌhui huachinaco,” taꞌton, co ocoirinhuëꞌ.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
979
25
Hechos 25
Nasha huaꞌan canquirin huachi, Pisto itopisoꞌ. Sisariaquë huëcaton, cara tahuëri iꞌhuatërin. Ina quëran Quirosarinquë paꞌnin. 2 Inaquë paꞌpachina, cotio huaꞌanoꞌsaꞌ, corto huaꞌanoꞌsaꞌ, inapitari Paono shaꞌhuirapipi. 3 “Quiro sarinquë quënantaquëꞌ, natantaꞌii, topiraihuëꞌ,” itopi. Nani chinotopi naꞌpirahuatonaꞌ, iraquë tëpacaiso marëꞌ. 4 Napotopirinahuëꞌ, co huaꞌan nohuantërinhuëꞌ. “Inca. Co yaquëntarahuëꞌ. Sisariaquë aꞌpairapi. Co huaꞌqui quëranhuëꞌ inaquë cantaꞌ paantarahuë,” tënin. 5 —Napoaton paꞌpato, caraíchin huaꞌanquëmaꞌ huëcoꞌ paꞌahuaꞌ, tënahuë. Paono co noyahuëꞌ nipachin, inaquë shaꞌhuirapicoꞌ, itërin. 6 Inaquë shonca tahuëri pochin iꞌhua tantarahuaton, Sisariaquë paantarin. Tahuëririnquë coisë shiranënquë huën sërahuaton, Paono amatërin. 7 Cotioroꞌsaꞌ Quirosarin quëran nani oꞌmapi niꞌton, Paono huëꞌpachina, ahuancanapirahua tonaꞌ, naꞌcon shaꞌhuirapiapi. Nisha nisha shaꞌhuirapipirinahuëꞌ, co niꞌninso chachin yaꞌhuërinhuëꞌ. 8 Ina quëran Paonori itërin: —Iráca quëran huarëꞌ, sinioro huaꞌan, noya ninahuë. Co mantaꞌ onporahuëꞌ. Moisësë pënëntërinsoꞌ cotioroꞌsari natë huachinara, co ina marëꞌ noꞌhuirahuëꞌ. Yosë chinotopiso pëintaꞌ co tapirahuëꞌ. Co nisha piyapi ichiyaꞌconahuëꞌ. Noma copirnontaꞌ natërahuë. Co onporontaꞌ piyapiꞌsaꞌ shaꞌhuitërahuëꞌ ina noꞌhuicaisoꞌ. Topinan quëran shaꞌhuirapirinaco, itërin. 9 Noya natan pirinhuëꞌ, huaꞌan co nohuantërinhuëꞌ cotioroꞌsari noꞌhui caisoꞌ niꞌton, Paono itërin: —¿Nohuantëran Quirosarinquë paacasoꞌ? Inaquë shaꞌhuirapihuachinën, cari natanpato, shaꞌhuitaranquën, itërin. 1
—Co nohuantërahuëꞌ. Quëmasoꞌ Noma copirno acorinquën niꞌton, nontaranquën. Shaꞌhuirapirinacosoꞌ isëquë anoyatacasoꞌ yaꞌhuërin. Co mantaꞌ cotioroꞌsaꞌ onpotërahuësohuëꞌ, nitotëran. 11 Tëpatonaꞌpi, copirno noꞌhui naꞌpi, inapita tëpacasoꞌ yaꞌhuërin. Ina pochinco cantaꞌ naporini, tëpainacosoꞌ nohuanchitohuëꞌ. Nipirinhuëꞌ, nonpina pihuachinaco, co cotioroꞌsaquë yocan cosoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ, tënahuë. Noma copirno chachin yanontarahuë. Ina nataincosoꞌ yaꞌhuërin, itërin Paonori. 12 “Noma copirnosoꞌ chini chiníquën nanantërin niꞌton, co topinan aꞌparë huëꞌ,” taꞌton, coisënënpita nontërin. Nani nontohuachina, Paono itantarin: —Noma copirno chachin yanontëran niꞌquëhuarëꞌ, ina yaꞌhuërinꞌpaꞌ aꞌpaa ranquën, nontonquëꞌ, itërin. 10
Huaꞌan Pistoquë shaꞌhuirapiantapisoꞌ
Acripa huaꞌan canquirinsoꞌ
Huaꞌquimiáchin quëran aꞌna huaꞌan chiníquën nanantërinsoꞌ canquirin, Acripa itopisoꞌ. Sisariaquë huëꞌnin Pisto nicapon. Aꞌna sanapintaꞌ huëꞌnin, Pirinisa itopisoꞌ. 14 Huaꞌquiꞌ inaquë yacapatarin niꞌton, Pistori itërin: —Tashinan pëiquë aꞌna quëmapi yaꞌhuëarin, Paono itopisoꞌ. Iráca Huirisëri poꞌmorinsoꞌ. 15 Iꞌhua Quiro sarinquë yaꞌhuasoco, cotio huaꞌanoꞌsaꞌ, ansianoꞌsaꞌ, inapitari naꞌcon shaꞌhuira pipi. “Chiníquën anaꞌintëquëꞌ,” itëri naco. 16 Ina itohuachinacora, cari itapo: “Noma piyapicoi co topinan quëran anaꞌintëraihuëꞌ. Cato yaꞌpi maꞌsha nion potohuachinara, cato chachin coisëquë paꞌsapi. Shaꞌhuirapihuachina, aꞌnantaꞌ aꞌpanitacasoꞌ yaꞌhuërin. Ina quëran coisëri noya nitotaton, tëhuënaꞌpi noꞌtëquën anaꞌintarin. Ina pochin Noma piyapicoisoꞌ ninai,” itërahuë. 17 Napoaton isëquë huëꞌpachinara, co 13
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Hechos 25
980
huaꞌquirahuëꞌ. Tahuëririnquë coisë shiranënquë huënsërahuato, Paono amatërahuë. 18 Ina quëran cotioroꞌ sari shaꞌhuirapipi. Panca tëhuëmara niꞌton, shaꞌhuirapiapi, topirahuëꞌ, co ina pochin shaꞌhuirapipihuëꞌ. 19 “Paono co quiya pochin Yosë chinotërinhuëꞌ. Nisha imarin. Aꞌna quëmapi Quisoso itopisoꞌ chiminaponahuëꞌ, nani nanpiantarin,” toconin, topi. Inaíchin shaꞌhuirapipi. 20 Cotioroꞌsaꞌ mosha pisoꞌ co piꞌpisha tërantaꞌ nitotërahuëꞌ. Napoaton Quirosarinquë yaquëpapi rahuëꞌ aquëtëꞌ natantaꞌhuaso marëꞌ. “Inaquë shaꞌhuirapiinën,” itopirahuëꞌ, co nohuantërinhuëꞌ 21 “Noma copirno chachin yanontarahuë. Ina nataincosoꞌ yaꞌhuërin,” tënin. Napoaton tashinan pëiquë poꞌmoantarahuë. Nanitohuato,
Noma copirno nontacaso marëꞌ aꞌpaa rahuë, tënin Pisto. 22 —Carintaꞌ nataꞌin, tënin Acripa. —Noyahuaꞌ. Tashiraya chachin nata naran, itërin Pistori. 23 Tahuëririnquë Acripasoꞌ Pirinisarë chachin huëꞌpi. Noyasha nitaparahua tonaꞌ, natanacaiso pëiquë yaꞌconpi. Capitanoꞌsaꞌ, ninanoꞌ huaꞌanoꞌsaꞌ, inapitantaꞌ yaꞌconpi. Naporahuatonaꞌ, Paonontaꞌ amatopi. 24 Huëꞌpachina, Pistori itapon: —Noya sinioro huaꞌan huëꞌnan. Canpitantaꞌ iyaroꞌsaꞌ, noya huëꞌnamaꞌ. Yaꞌipinquëmaꞌ yanontaranquëmaꞌ, natanco. Iso quëmapi niꞌcoꞌ. Maꞌsona onpomara. Yaꞌipi cotioroꞌsari noꞌhuipi. Quirosarinquë shaꞌhuirapipi, isëquënta huëcatonaꞌ, shaꞌhuirapipi, chiníquën
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
981
Hechos 25, 26
nonapitonaꞌ. “Co noya quëmapihuëꞌ. Atëpatëquëꞌ,” itërinaco. 25 Natanpira huëꞌ, co mantaꞌ onporinhuëꞌ. Co tëpa casoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ, tënahuë. “Noma copirno chachin yanontarahuë,” itë rincoso marëꞌ inaquë yaaꞌpapirahuëꞌ, co nanitërahuëꞌ topinan aꞌpacaꞌhuasoꞌ. 26 Quiricantaꞌ yaaꞌpapirahuëꞌ. Co nito tërahuëꞌ maꞌsona onporinsoꞌ ninshitaꞌ huasoꞌ. “¿Maꞌtaꞌ Noma copirno ichi?” taꞌto, Paono amatërahuë natanamaso marëꞌ. Quëmarintaꞌ, sinioro huaꞌan, noya natantariquëꞌ. Nani natanpatan, catahuaco ninshichi, topirahuëꞌ. 27 Co topinan aꞌpacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Maꞌsona onporinsoꞌ ninshitahuato shaꞌhuirapi casoꞌ yaꞌhuërin, tënahuë, itërin.
Iráca shimashonënpoapita nontaton, Yosëri itërin: ‘Aꞌna tahuëri nichaꞌësa ranquëmaꞌ, nanpimiataramaꞌ,’ itërin. Yaꞌipi cotioroꞌsaꞌ ina ninapi, shonca catoꞌ huënton chachin ninarapi. Nani tahuëri tashirë chachin ina chinotatonaꞌ, naporapi. Cantaꞌ ina ninarahuë. Ina marëꞌ sinioro huaꞌan, cotio huaꞌanoꞌsaꞌ shaꞌhuirapirinaco. 8 Aꞌna tahuëri Yosë ananpitaantarinpoaꞌ, tënai. ¿Onpoa tomataꞌ canpitasoꞌ co ina yanatëra mahuë? tënahuë. 6-7
Paonori Quisoso imapisopita aparisitërinsoꞌ
Huaꞌan Acriparintaꞌ Paono nataninsoꞌ
26
Ina quëran huaꞌan Acripari Paono itapon: —Inta noniquë nipachin. Maꞌsona onporansoꞌ shaꞌhuitocoi paꞌpoyainquën, itërin. Itohuachina, Paonori anquitahuaton, itapon: 2 “Noya sinioro huaꞌanpaꞌ, noya cancantato, nonchinquën natanco. Cotioroꞌsaꞌ nani naꞌcon shaꞌhuirapirinaco niꞌton, cari noꞌtëquën shaꞌhuitaranquën. 3 Quëmasoꞌ cotioroꞌsaꞌ aꞌchininsoꞌ noyá nitotëran. Nisha nisha inachintopisoꞌ yaꞌipiya nitotëran. Ama noꞌhuitaton huëꞌ, noya natanco. 1
Cantaꞌ iráca co Quisoso Nasaritoquë yaꞌhuërinsoꞌ imarahuëꞌ. Ina imapiso pitantaꞌ noꞌhuirahuë. Aparisitaꞌhuasoꞌ yaꞌhuërin, topirahuëꞌ. 10 Quirosa rinquë yaꞌhuasoco, Quisoso imapi sopita tashinan pëiquë poꞌmorahuë. Cotio huaꞌanoꞌsaꞌ nanan quëtërinaco poꞌmoaꞌhuaso marëꞌ. Yatëpahuachi nara, carintaꞌ: ‘Tëpacoꞌ,’ itërahuë. 11 Niyontonpiso pëiroꞌsaquë yaꞌcona huato, naꞌaroꞌ aparisitërahuë. Quisoso aꞌpocaiso marëꞌ naporahuë. Chiníquën noꞌhuito, nisha piyapiꞌsaꞌ yaꞌhuëpiquë huarëꞌ paato, aparisitërahuë. 9
Paono yaꞌnan imarinsoꞌ
Coꞌhuara imashatëraponhuëꞌ, Paono naporinsoꞌ
Huaꞌhuatapo quëran huarëꞌ yaꞌhuë rahuësoꞌ, Quirosarinquëntaꞌ yaꞌhuëra huësoꞌ, inapita yaꞌipi cotioroꞌsaꞌ nitotopi. 5 Casoꞌ Parisioco. Quiyasoꞌ cotioroꞌsaꞌ imapisoꞌ, noꞌtë noꞌtëquën natërai. Yaꞌipi cotioroꞌsaꞌ nitotopi. Nohuantopi naporini, inachachin shaꞌhuichitënënquënhuëꞌ. 4
(Hechos 9.1-19; 22.6-16)
Aꞌna tahuëri cotio huaꞌanoꞌsaꞌ nanan quëtërinaco Tamascoquë pacaꞌhuaso marëꞌ. Quisoso imapisopita macaꞌhuaso marëꞌ paꞌsapirahuëꞌ, 13 camotëchin iratërasoco, inápa quëran chiníquën aꞌpintimarincoi. Piꞌi quëran chini chiní quën aꞌpintërincoi. Huënaráchin huëna ráchin niꞌnahuë. Caꞌtanincosopitantaꞌ niꞌpi. 14 Yaꞌipicoi noꞌpaquë anotasocoi, Quisoso nontërinco. Cotio nananquë nontërinco, natanahuë. ‘Saono, Saono, ¿onpoatontaꞌ aparisitaranco? Niꞌquëꞌ. 12
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Hechos 26
982
Cahuario yaaꞌpahuatëra, naraꞌhuaya inëshin nininquë ohuanëꞌ. Cahuariori noꞌhuitaton toꞌtahuachina, aquë aquëtëꞌ iquitërin. Inapochachin quëmantaꞌ noꞌhuiranco niꞌton, aquë aquëtëꞌ co noyahuëꞌ cancantaran,’ itërinco. 15 ‘¿Inquëntaꞌ quëmasoꞌ Sinioro?’ itërahuë. ‘Ca Quisosoco, aparisitarancosoꞌ. 16 Iporaso nipirinhuëꞌ huaniquëꞌ. Nani acoranquën piyapiꞌsaꞌ shaꞌhuitamaso marëꞌ. Nani niꞌnanco. Aꞌna tahuëri nohuantërahuësoꞌ aꞌnotaranquën. Yaꞌipi shaꞌhuiráquëꞌ. 17 Cotioroꞌsaꞌ yatëpahua chinënquën, nichaꞌësaranquën. Nisha piyapiꞌsaꞌ yaꞌhuëpiquë aꞌpaaranquën. Inapitantaꞌ yatëpahuachinënquën, nichaꞌësaranquën. 18 Nisha piyapiꞌsantaꞌ aꞌchintëquëꞌ nanamëhuë nitochinaꞌ. Somaraya pochin cancantatonaꞌ, co nohuitërinacohuëꞌ. Nanamëhuë aꞌchin tohuatan, nohuitarinaco. Iporasoꞌ tashi pochin cancantopi. Nohuitohuachinaco, tahuëri pochin cancantapi. Iporasoꞌ sopai huaꞌani camaihuachina, natëpi. Aꞌna tahuërisoꞌ Yosë natërapi. Natëto naco, imapachinaco, oshanënaꞌ Yosëri inquitarin. Yaꞌipi natërinacosopita nasha cancan quëtarahuë. Yosë piyapinënpita chachin nisapi,’ itërinco.
Paonori natërinsoꞌ
Napoaton, sinioro huaꞌan, Quisoso inápa quëran yaꞌnotimarinco niꞌton, aꞌnaroáchin imarahuë. Yaꞌipi shaꞌhui tohuachincora, noꞌtëquën natërahuë. 20 Tamas coquë yaꞌhuëpisoꞌton shaꞌ huitërahuë. Ina quëran Quirosarin quëntaꞌ shaꞌhuiantarahuë. Yaꞌipi Cotia partintaꞌ inachachin shaꞌhuiantarahuë. Nisha piyapiꞌsantaꞌ aꞌchintërahuë. ‘Co noyahuëꞌ yonquiramasopita nanianta tomaꞌ, Yosë chachin tahuërëtaantacoꞌ. Tëhuënchachin imapatamaꞌ, noya nisa ramaꞌ,’ itërahuë. 21 Ina marëꞌ cotioroꞌsaꞌ 19
noꞌhuirinaco. Yosë chinotopiso pëiquë masahuatonaco, yatëpapirinacohuëꞌ, 22 Yosësoꞌ catahuar inco, chaꞌërahuë. Napoaton ipora huantaꞌ natëarahuë. Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ huaꞌanoꞌsa quëran huarëꞌ shaꞌhuitarahuë. Moisësë, pënën tonaꞌpiroꞌsaꞌ, inapita ninopiso chachin aꞌchinarahuë: 23 Yosë nohuanton, Cristo chiminapon. Chiminaponahuëꞌ, Yosëri ananpitaantarin. Inaꞌton nanpiantarin. Ina quëran aꞌchintapon tahuëri pochin cancantacaiso marëꞌ. Co cotioroꞌsaráchin nichaꞌësarinhuëꞌ. Nisha piyapiꞌsantaꞌ nichaꞌësarin, topi ninshitatonaꞌ,” tënin.
Huaꞌaontaꞌ imacasoꞌ Paono nohuantërinsoꞌ
Ina pochin nontahuachina, Pistori chiníquën itërin: —¡Paono, quëmasoꞌ huaꞌyantëran! Naꞌcon quirica nontaton huaꞌyantëran, itërin. 25 —Coꞌchi sinioro huaꞌan huaꞌyantë rahuëꞌ paya. Noꞌtëquën nonahuë. Sano yonquiato, nontaranquëmaꞌ. 26 Yaꞌipi shaꞌhuitëranquëmasoꞌ huaꞌan Acripa nani nitotërin. Co poꞌoana quëran napo pihuëꞌ. Yaꞌipi piyapi nitotopi. Inantaꞌ nani natantërin. Napoaton co tëꞌhua tohuëꞌ, ina nontarahuë. 27 ¿Quëmantaꞌ sinioro huaꞌan, pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ ninshitopisoꞌ natëran paꞌ? Natëran tënahuë casoꞌ, itërin Paonori. 28 —Piꞌpian nontopirancohuëꞌ aꞌnaro marëáchin quëma pochin cantaꞌ Cristo imaꞌi, ¿topiranhuëꞌ ti? itërin Acripari. 29 —Paꞌpi nohuantërahuë ca pochachin nicamasoꞌ. Yaꞌipinquëmaꞌ natanamacoso pita ca pochachin nicacamasoꞌ nohuanto pirahuëꞌ. Catinaquëachin tonpoinëmasoꞌ co nohuantërahuëꞌ. Aꞌnaroáchin imarama naporini, noya niitonhuëꞌ. Huaꞌqui quëran imapatamantaꞌ, noya chachin niitonhuëꞌ, itërin Paonori. 24
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
983
Hechos 26, 27
Ina natanahuaton, huaꞌan huanirin. Pisto, Pirinisa, yaꞌipi inaquë huënsë pisopitarë chachin huanipi. 31 Pipira huatonaꞌ, inahuara capini ninontopi. —Iso quëmapi co mantaꞌ onporin huëꞌ. Co tëpacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Co tashinan pëiquë tërantaꞌ poꞌmocasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ, nitopi. 32 Ina quëran Acripari Pisto nontaton itapon: Co Noma copirno chachin nontapon yapaꞌninhuëꞌ naporini, ocoicasoꞌ yaꞌhuëꞌitonhuëꞌ, itërin. 30
Nomaquë Paono aꞌpapisoꞌ
27
Ina quëran Pisto yaaꞌpa rincoi. Aꞌnapita apiroꞌsantaꞌ yaaꞌparin. Noma copirno Itaria parti yaꞌhuërin niꞌton, Noma sonta roꞌsaꞌ capitan Orio itopisoꞌ nontërin inatohuaꞌ quëpacaiso marëꞌ. “Paono, apiroꞌsaꞌ, inapita quëpacoꞌ,” itohua china, “Noyahuaꞌ. Quëpaꞌi nipachin,” tënin. 2 Inaquë panca nancha yaꞌhuërin, Atramitio quëran huëꞌninsoꞌ. Asia parti yapaꞌsarin. Aꞌnaya aꞌnaya ninanoquë yachinpirinsoꞌ. Inaquë yaꞌconahuatoi, pipirai. Aristarcontaꞌ caꞌtanincoi. Inasoꞌ Tisaronicaquë yaꞌhuërin, Masi tonia parti nininsoꞌ. 3 Tahuëririnquë Sitonquë nonshirai. Inaquë Paono nosoroaton, capitani itërin: “Nipaya ransopita yaꞌhuërinquë yapaꞌpatan, noya paquëꞌ,” itërin. Paꞌpatoira, pahuantërincoisopita quëtërinacoi. 4 Ina quëran pipirahuatoi, Chipriquë canconai. Ihuan niquëran pitarincoi niꞌton, coninan paꞌtërai. 5 Ina quëran Sirisia parti, Panpiria parti, inapita pirayan naꞌhuërai. Inapoatoi, Nisia parti canconai. Miraquë nonshiconai. 6 Inaquë capitan aꞌna nancha quënanin, Aricantria quëran huëꞌninsoꞌ. Itaria parti yapaꞌsarin niꞌton, inaquë ichiyaꞌconincoi. 1
Panca nancha inasoꞌ. 7 Pipirahuatoi, sacaiꞌ paꞌnai. Oshaquëran paatoi, naꞌa tahuëri quëran Quinitoquë canconai. Ihuan nacapiatoi, panca soꞌton Crita itopisoꞌ tahuitonai. Sarmona yaꞌcariya paꞌnai. 8 Inaquë yonsaiꞌ paꞌtërai. Sacaiꞌ paꞌsahuatoi, Noya Nonshinanoꞌsaꞌ itopiquë canconai. Yaꞌcariya aꞌna ninanoꞌ yaꞌhuërin. Nasia itopisoꞌ. 9 Huaꞌquirai niꞌtoi, oꞌnapi tahuëriꞌsaꞌ naniriarin. Naporo quëran huarëꞌ huë huëpiroꞌ marë paꞌtacasoꞌ. Napoaton Paonori itapon: 10 —Ama siniororoꞌsaꞌ paꞌahuasohuëꞌ, maꞌsha onpohuatëhuaꞌ, tënahuë. Paꞌpa tëhuaꞌ, nancha tapiarëhuaꞌ. Maꞌsharoꞌ santaꞌ aꞌpaitarihuaꞌ. Piyapinpoantaꞌ chimiitochináchin, itërin. 11 Capitanso nipirinhuëꞌ co natëtërin huëꞌ. Nancha huaꞌanën, nancha quë panaꞌpi, inapita manorapi: “Paꞌahuaꞌ,” itohuachinara, “Noyahuaꞌ, paꞌahuaꞌ nipa chin,” tënin capitan. 12 “Iso nonshinanquë co noyahuëꞌ oꞌnapi naꞌhuëanatacasoꞌ. Pinisiquë tërantaꞌ canconamarëhuaꞌ. Inaquë oꞌnapi naꞌhuëanatahuaꞌ,” topi. Napoaton manorapi. Pinisisoꞌ Crita parti yaꞌhuërin. Nonshinanën quëran piꞌi pipirinso parti notëërin.
Panca ihuani maninsoꞌ
Ihuan ahuënan quëran huisohuan tahuachina, “Iporasoꞌ noya pacacasoꞌ,” topachinara, pipirai. Crita yonsaiꞌ paꞌtërai. Noya paꞌsapiraihuëꞌ, 14 shia rahuaton, panca ihuan manincoi. Piꞌi pipirinso parti quëran huëcaponahuëꞌ, norti parti amasha yonsanin. 15 Chiní quën mapachincoira, co nanitëraihuëꞌ noꞌtëcaꞌhuaisoꞌ. Ihuansaꞌ topinan quëpa conincoi. 16 Marë huancoanaiꞌ soꞌton yaꞌhuërin, Caota itopisoꞌ. Co pancanaya huëꞌ. Inataquëchin co ihuan chiníquën paꞌninhuëꞌ niꞌton, ina yonsan yoranai. 13
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Hechos 27
984
Ina paꞌtasocoi, sacaiꞌ niponahuëꞌ, poti quëparaisoꞌ aꞌsonai ama ihuani oshi tëcaso marëhuëꞌ. 17 Ohuararahuatonaꞌ, nanchaquë poꞌmopi. Ina quëran capo rinquë nancha soꞌquëtopi ama yaꞌqui rapicaso marëhuëꞌ. Ina yaꞌcariya panca saꞌmairoꞌ yaꞌhuërin. Inotërachin ninin, Sirti itopisoꞌ. Nohuitatonaꞌ, ama inaquë pacacaso marëhuëꞌ panca nëꞌmëtëꞌ ótënpisoꞌ, aꞌpamapi. Inapotohuachi nara, ihuansaꞌ topinan quëpaconincoi. 18 Tahuër ir inquë coꞌsacairi chiníquën ayanpon yanpontárin. Chiníquën ihuaiꞌ niꞌton, pëꞌpëtoroꞌsaꞌ quëpapisoꞌ inquii topi. 19 Ina tashiraya nancha maꞌshanën pitantaꞌ inquiitopi. 20 Ina quëran naꞌa tahuëri co piꞌi quënanaihuëꞌ. Tayorantaꞌ co yaꞌnorinhuëꞌ. Intohuasoꞌ quëparincoi nimara. Co nitotëraihuëꞌ. Chiníquën ihuantarin niꞌton: “Tëhuënchachin chimiitarihuaꞌ; co chaꞌësarihuahuëꞌ,” topiraihuëꞌ. 21 Nani huaꞌquiꞌ co coshatëraihuëꞌ. Chiníquën ihuan manincoi niꞌton, co nanitëraihuëꞌ. Co huachi chiniraihuëꞌ. Paonosoꞌ huancánachin huanirahuaton, itapon: —Natanco iyaroꞌsaꞌ noꞌtëquën shaꞌhuichinquëmaꞌ. Niꞌcoꞌ. Critaquë quëparitacaso marëꞌ shaꞌhuitopiran quëmahuëꞌ, co natëramacohuëꞌ niꞌton, huëꞌnëhuaꞌ. Co huëꞌnëhuahuëꞌ naporini, co maꞌsha onpoꞌitërihuahuëꞌ. Co maꞌsha ayaꞌitonhuëꞌ. 22 Iporaso nipirinhuëꞌ chiníquën cancantocoꞌ. Co inquënpoa tërantaꞌ chimiitarihuahuëꞌ. Nanchasáchin ayatarihuaꞌ. 23 Casoꞌ Yosë natërahuë. Inasáchin imarahuë. Ina nohuanton, achin tashiꞌ anquëninën yaꞌnotimarinco. 24 Yaꞌnotimarahuatonco, itërinco: “Ama Paono tëꞌhuaquësohuëꞌ. Co chimiita ranhuëꞌ. Yosë nohuanton, aꞌna tahuëri Noma copirno yaꞌhuërinꞌpaꞌ cansaran copirno chachin nontamaso marëꞌ.
Yosë nontëran niꞌton, yaꞌipi nanchaquë nisaramasopita nanpiaramaꞌ. Co aꞌna yanquëma tërantaꞌ chiminapomahuëꞌ,” itërinco anquëni. 25 Napoaton iyaroꞌsaꞌ chiníquën cancantocoꞌ. Tëhuënchachin Yosë natërahuë. Co inasoꞌ nonpintërin poahuëꞌ. Shaꞌhuitërincoso chachin co aꞌnayanpoa tërantaꞌ chimiitarihuahuëꞌ. 26 Nipi rinhuëꞌ, aꞌna soꞌtonquë ihuaiꞌ tëꞌyatarinpoaꞌ, itërincoi Paono. 27 Nani catoꞌ simana naniriahuasoꞌ, Atriatico marëquë yanponarai. Ipora huantaꞌ ihuaiꞌ quëparárincoi. Yono tashi pochin nisahuasoꞌ: “Noꞌpaꞌ yaꞌcariarë huaꞌ,” topi nancha quëpanaꞌpiroꞌsaꞌ. 28 Napoaton caporin quëran tantiarin. “Cara shonca saota mitro anpotërinsoꞌ,” tënin. Amashamiachin paꞌsahuatoi, inapochachin tantiantarin. “Cato shonca canchisë mitroíchin anpotë rinsoꞌ,” tënin. 29 “Naꞌpiquë yaꞌparapi huatëhuaꞌ,” taꞌtonaꞌ, huanconën quëran catapini huaꞌna motoꞌ tëꞌyaitopi ama pacacaso marëhuëꞌ. “¿Onporohuarëcha tahuërirëꞌpoya?” taꞌtonaꞌ, moshatopi. 30 Nancha quëpanaꞌpiroꞌsaso nipirin huëꞌ yataꞌananpitonacoi: “Huiꞌnimotën quëran aꞌna huaꞌna motoꞌ tëꞌyaitahuaꞌ,” niitatonaꞌ, taꞌacaiso marëꞌ poti iꞌquë yatëꞌyatantapi. 31 Napohuachinara, Paonori nicaton, capitan, sontaroꞌsaꞌ, inapita itapon: —Isopita taꞌahuachinaꞌ, co canpi tantaꞌ chaꞌëpomahuëꞌ, itërin. 32 Napotohuachina, sontaroꞌsasoꞌ mano rahuatonaꞌ, caporin nishitëtopi. Inapoto huachinara, poti iꞌquë anotërin huachi. 33 Tahuëri yaꞌcaritohuachina, Paono itantarincoi: —Iporasoꞌ, iyaroꞌsaꞌ, nani catoꞌ simana paꞌyanatomaꞌ, co coshatëramahuëꞌ. 34 Napoaton coshatoco huachi chinia maquëmaꞌ. Co chimiitarihuahuëꞌ. Co mantaꞌ onpoarihuahuëꞌ, itërincoi.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
985
Hechos 27
Itahuatoncoi, pan manin. Yaꞌipiya niꞌtërantapaiquë, Yosë nontërin. “Yospa rinquën Tata Yosë,” itahuaton, sëꞌpanin. Ina quëran coshatarin. 36 Napohuachina, yaꞌipicoi chiníquën cancantatoi, cosha tërai. 37 Cato pasa canchisë shonca saotayaꞌpicoi nanchaquë yaꞌhuërai. 38 Nani yaꞌipiya natëhuachinara, trico quëparaisoꞌ inquiitopi. Inapotohuachi nara, nancha niotëintarin.
quëran panca nëꞌmëtëꞌ inapaquë pëꞌtënpi. Ihuan quëpahuachincoira, inotëquë paꞌsarai. 41 Paꞌsapiraihuëꞌ, saꞌmairoꞌ niꞌton, huiꞌnin quëran yaꞌtararin. Co huachi yapaꞌninhuëꞌ. Huanconën quëran coꞌsacairi chiníquën opotaton, nipaatërin huachi. 42 “Huëcoꞌ apiroꞌsaꞌ tëpaꞌahuaꞌ, yona tonaꞌ taꞌahuachinaꞌ,” topi sontaroꞌsaꞌ. 43 Capit anso nipir inhuëꞌ nohuantërin Paono chaꞌëcasoꞌ. Napoaton “Ama tëpacosohuëꞌ. Yaꞌipinpoaꞌ paꞌahuaꞌ. Nitoyonpatamaꞌ, canpitaꞌton niitatomaꞌ, yonsaiquë pacoꞌ. 44 Ina quëran aꞌna quëmantaꞌ nontëꞌ sëꞌquërahuatomaꞌ, yonsaiquë pacoꞌ. Capa nontëꞌ nipachin, nancha maꞌshanënpitaquë tërantaꞌ sëꞌquërahuatomaꞌ, paco huachi,” itërin capitani. Naporahuatoi, chaꞌërai. Yaꞌi picoi yonsaiquë canconai.
35
Nancha quëran chaꞌëpisoꞌ
Tahuërihuachina, noꞌpaꞌ quënanpi rinahuëꞌ, co nohuitopihuëꞌ. Coninanquë inotëꞌ quënanpi. “Nanitohuatëhuaꞌ, pasoꞌ inotëquë chinpiaꞌahuaꞌ,” nitopi. 40 Napoaton huaꞌna motoꞌ nishitëtatonaꞌ, iꞌquë aꞌpaitopi huachi. Naporo chachin noꞌsoratën iꞌshiritopi. Ina quëran huiꞌnin 39
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Hechos 28
986
Paono Martaquë naporinsoꞌ
28
Yaꞌipicoi chaꞌërahuatoi, noꞌpaquë nonshiconai. Yaꞌhuë huanoꞌsa natanatoi: “¿Maꞌnintaꞌ iso parti?” itohuatëira, “Marta,” itopi, itërinacoi. 2 Yaꞌhuëhuanoꞌsaꞌ noya noso rorinacoi. Oꞌnatatoi, sëhuënai niꞌton, aꞌpëtopi. “Huëcoꞌ napëntiicoꞌ,” itëri nacoi. 3 Paono ihuë masahuaton pënquë acoapirinhuëꞌ, yaꞌhuan pipirahuaton quëtëimirarin. 4 Naquëimirarinsoꞌ, yaꞌhuëhuanoꞌsari niꞌpi. “Iso quëmapi tëpatonaꞌpi ipora. Napoaton yosëroꞌsaꞌ nohuanton, maꞌsha onpoarin iꞌhuërë tacaso marëꞌ. Marë quëran chaꞌëpo nahuëꞌ, chimianin,” nitopi. 1
pëinënquë ahuëꞌëtërincoi. Noya nontë rincoi. Cara tahuëri cosharoꞌ quëtë rincoi. 8 Paꞌpinso nipirinhuëꞌ chiníquën caniorin. Apira apira saporin. Nani huaꞌquiꞌ chiꞌchirárin. Paonori nicapon paꞌnin. Sëꞌhuamotorahuaton Yosë nontohuachina, aꞌnaroáchin noyatërin. 9 Napo huachina, naꞌa caniaꞌpiroꞌsaꞌ huëꞌpi. Inapitantaꞌ anoyatërin. 10 Ina marëꞌ nóya niꞌninacoi. Naporahuaton, maꞌsha nicanarinacoi. Huaꞌqui inaquë yaꞌhuërai. Yapaꞌpatëira, pahuantërin coisoꞌ quëtërinacoi.
Nomaquë canconinsoꞌ
Nani cara yoqui nisahuasoꞌ, yapaꞌnai huachi. Inaquë nisha nancha yaꞌhuërin. Aricantria quëran huëꞌpirinhuëꞌ, inato huaꞌ oꞌnapi naꞌhuëanatërin. Ina huiꞌnin motënquë catopiaꞌhua mamanshiroꞌsaꞌ yaꞌhuërin. Castoro, Porosi inapita itopisoꞌ. 12 Inaquë yaꞌconahuatoi, paan tarai. Siracosaquë nonshirahuatoi, cara tahuëri inaquë iꞌhuatërai. 13 Ina quëran yonsaiꞌ paꞌtahuatoi, Niquioquë canconai. Tahuëririnquë pinëhuëi parti quëran ihuan huëꞌsahuaton, quëparincoi. Catoꞌ tahuëri quëran Potioriquë canconpatëira, nonshirai. 14 Inaquë imapi sopita quënanconai. “Huëcoꞌ niꞌquicoi,” itohuachinacoira, inaquë aꞌna simana yacaparai. Napora huatoi, Nomaquë yaꞌcaritërai huachi. 15 Yaꞌcaritohuatëira, Quisoso imapisopita inaquë yaꞌhuëpisoꞌ natantahuatonaꞌ, huëꞌpi. “Apio niyontonpiso,” itopiquë aꞌnaquën nacapirai. Naporahuaton, Tres Tapinasëquë canconpatëira, aꞌna pitantaꞌ quënancoantarai. Imasapi antaꞌ niꞌton, nacapiaponacoi huëꞌpi. Inapita Paono quënanahuaton, Yosë nontërin: “Yosparinquën,” itërin. Naporahuaton, chiníquën cancantërin. 16 Ina quëran Nomaquë chachin canconai. Capitansoꞌ 11
Paonoso nipirinhuëꞌ imirin paꞌta nahuaton, yaꞌhuan pënquë tëꞌyatërin. Co mantaꞌ onporinhuëꞌ. 6 “Apira poma tarin. Aꞌnaroáchin anotahuaton, chiminapon,” tëcatonaꞌ huaꞌquiꞌ niꞌsapirinahuëꞌ, co mantaꞌ onporinhuëꞌ. Napoaton “Co ipora tëpa tonaꞌpihuëꞌ. Yosë pochin niponahuëꞌ, piyapi taramara,” nitopi. 7 Ina yaꞌcariya aꞌna huaꞌan yaꞌhuërin, Popirio itopisoꞌ. Noya quëmapi niꞌton, 5
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
987
Hechos 28
paꞌsahuaton, prisoroꞌsaꞌ quëparin tashinan pëiquë poꞌmocaiso marëꞌ. Paonoso nipirinhuëꞌ co inaquë poꞌmo pihuëꞌ. “Nohuantohuatan, quëmaora yaꞌhuëquëꞌ,” itopi. Napoaton aꞌna pëiquë yaꞌhuërin. Nipirinhuëꞌ, aꞌna sontarori aꞌpairarin ama taꞌacaso marëhuëꞌ. Nomaquë Paono pënëntërinsoꞌ
Cara tahuëri quëran cotio huaꞌanoꞌsaꞌ amatërin. Inaquë huëꞌpachinara, Paonori itërin: —Nani iyaroꞌsaꞌ isëquë huëꞌnahuë. Piꞌpian nonchinquëmaꞌ, taꞌto, amatë ranquëmaꞌ huëꞌnamaꞌ. Topinan quëran iyaroꞌsaꞌ shaꞌhuirapirinaco. Cantaꞌ cotio quëmapico niꞌto, co aꞌnapita cotioroꞌsaꞌ noꞌhuirahuëꞌ. Shimashonënpoapita napopisoꞌ yonquiato, co pinorahuëꞌ. Nipirinhuëꞌ, Quirosarinquë paꞌpatora, maninaco. Masahuatonaco, Noma huaꞌa noꞌsaquë yoꞌconinaco anaꞌintinacoso marëꞌ. 18 Huaꞌanoꞌsaꞌ natanahuatonaco, “Co mantaꞌ onporinhuëꞌ niꞌton, co tëpacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Ocoiꞌi,” topi. 19 Cotioroꞌsaso nipirinhuëꞌ co nohuan topihuëꞌ. Napoaton “Noma copirno chachin yanontërahuë,” itërahuë. Co yaocoirinacohuëꞌ niꞌton, isëquë huarëꞌ huëcaꞌhuasoꞌ yaꞌhuërin. Co cotioroꞌsaꞌ shaꞌhuirapicaꞌhuaso marëꞌ huëꞌnahuë. Co noꞌhuirahuëꞌ. 20 Napoaton amatëran quëmaꞌ. Yanohuitëranquëmaꞌ. Huëcoꞌ ninontahuaꞌ. Yaꞌipi israiroꞌsanpoaꞌ ninarëhuaso marëꞌ catinaquë tonpoi miratërinaco, itërin. 21 —Coꞌchi iyasha mantaꞌ nitotërai huëꞌ quiyaso paya. Cotia parti yaꞌhuë pisopita co quirica aꞌpatiirinacoihuëꞌ. Huëꞌpachinarantaꞌ, co aꞌnaya tërantaꞌ nonapirinënquënhuëꞌ. 22 Nipirinhuëꞌ, yanatanainquën. “Quisoso imapisopita co noyahuëꞌ,” topi natantërai. Yaꞌipi parti napopi. Napoaton shaꞌhuitocoi. 17
¿Maꞌtaꞌ quëma aꞌchinan? 23 Aꞌna tahuëri huënantahuatoi, shaꞌhuitocoi nito chii, itopi. —Noya iyaroꞌsapaꞌ. Naporoꞌ tahuëri huënantacoꞌ yaꞌipinquëmaꞌ shaꞌhuichin quëmaꞌ, itohuachina, paꞌpi. Ina quëran tahuëri nanihuachina, naꞌayaꞌpi huëꞌpi. Paono yaꞌhuërinquë niyontonpi nata nacaiso marëꞌ. Tashiramiachin huëꞌpi. Huëꞌpachinara, Paonori aꞌchintárin. —Yosë yahuaꞌanëntërinpoaꞌ. Naꞌcon nohuantërin huëntonënquë chachin ayaꞌcoinpoasoꞌ. Ina marëꞌ huiꞌnin aꞌpai marin. Inasoꞌ Quisoso itopi. Quiricanën quëran ina naꞌcon ninopi. Moisësë pënëntërinsoꞌ ninshitaton, ninorin. Pënëntonaꞌpiroꞌsantaꞌ ninopi, itërin. Quiricanën quëran naꞌcon aꞌchintërin. Aꞌchintaton, chiníquën pënënin Quisoso natëcaiso marëꞌ. Aꞌchintochináchin iꞌhuatërin. 24 Natanahuatonaꞌ, aꞌnaquën natëpi. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ co natë pihuëꞌ. 25 Nisha nisha yonquiatonaꞌ, yapipipi. Yapipihuachinara, Paonori itaantarin: —Ma noꞌtëquën iyaroꞌsaꞌ Ispirito Santori nontërin shimashonënpoaꞌ pënënacaso marëꞌ. Ina nohuanton, Isaiasë ninshitaton, naporin: 26 “Paaton, piyapiꞌsaꞌ shaꞌhuiton quëꞌ: ‘Natanapomarahuëꞌ, co natëta ramahuëꞌ. Nicapomarahuëntaꞌ, co tëhuën chachin quënanaramahuëꞌ, itëquëꞌ. 27 Isopita piyapiꞌsaꞌ co natantochi náchinhuëꞌ cancantopi. Nëꞌhuëya pochin cancantatonaꞌ, co yanatantopihuëꞌ. Tanshirinso pochin cancanta tonaꞌ, co yaquënanpihuëꞌ. Noya niꞌpi naporini, quënainto nahuëꞌ.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Hechos 28
988
Noya natanpi naporini, canca nëna quëran natëchitonahuëꞌ. Co noyahuëꞌ yonquipisopita nanian tatonaꞌ imarinaco naporini, anoyacancanchitohuëꞌ,’ itërin Yosëri,” tënin. 28 Napoaton shaꞌhuichinquëmaꞌ nitotocoꞌ. Yosëri nisha piyapiꞌsaꞌ nani shaꞌhuitërin cancanënaꞌ anoyatacaso marëꞌ. Inapitasoꞌ natërapi, tënin Paono. [29 Ina itohuachina, nisha nisha ninontahuatonaꞌ, pipipi.]
Ina quëran catoꞌ piꞌipi Paono inaquë yaꞌhuërin. Aꞌnantërinsoꞌ pëiquë yaꞌhuë huachina, naꞌa piyapiꞌsari nicaponaꞌ huëꞌpi. Huëꞌpachinara, noya nontërin. 31 “Yosë huaꞌanëntërinquë yaꞌconcoꞌ canpitantaꞌ,” itërin. Sinioro Quisocristo naporinsoꞌ aꞌchintárin. Co tëꞌhuaton huëꞌ, naꞌcon aꞌchinin. Aꞌchinpirinhuëꞌ, co insoari tërantaꞌ atonirinhuëꞌ niꞌton, Quisoso nanamën nahuinin. Nani ninshitëranquën huachi. 30
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Paonori Nomaquë yaꞌhuëpisopita ninshitërinsoꞌ
1
Paonori imapisopita yonquiaton, ninshitërinsoꞌ
Ca Paonoco ninshitaranquëmaꞌ, niꞌcoꞌ. ¿Noyanquëmaꞌ canpitantaꞌ? Noya cantaꞌ yaꞌhuarahuë. Quisocristoí chin natërahuë. Ina acorinco paato nanamën aꞌchinaꞌhuaso marëꞌ. Yosë nohuanton, noya nanan aꞌchinárahuë. 2 Coꞌhuara Quiso cristo oꞌmayatë rasohuëꞌ, ina nanan chachin Yosë shaꞌhuitërinpoaꞌ. Quiricanën quëran anitotërinpoaꞌ, iráca ninshitopisoꞌ. Ina nohuanton, naꞌa pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ ninopi. 3 “Huiꞌnahuë aꞌpaimarahuë,” tënin Yosë. Napoaton Quisocristo isoroꞌ paquë oꞌmarahuaton, piyapi chachin nasitimarin. Tapi shiin inasoꞌ. 4 Yosë pochachin niꞌton, noyasáchin ninin. Chiminpirinhuëꞌ, Yosëri ananpitaantarin. “Inasoꞌ tëhuënchachin Yosë huiꞌnin. Chini chiníquën nanantarin,” tënëhuaꞌ. Ananpitaantarin niꞌton, nitotërëhuaꞌ. Quisocristo chachin huaꞌanëntërinpoaꞌ niꞌton, “Sinioro” itërëhuaꞌ. 5 Ina nosoroatonco, acorinco nisha nisha piyapiꞌsaꞌ aꞌchintaꞌhuaso marëꞌ. Inapitantaꞌ nanamën natëcaiso marëꞌ pënënarahuë. Natëhuachinaꞌ, “Quiso cristosoꞌ noya noya,” tosapi. 6 Canpitantaꞌ nisha piyapinquëmaꞌ nipomarahuëꞌ, Quisocristo imaramaꞌ. Yosë nohuanton, imaramaꞌ. 7 Napoaton Nomaquë yaꞌhuëra masopita ninshitaranquëmaꞌ. Yosë paꞌpi nosororinquëmaꞌ. Nani acorinquëmaꞌ 1
piyapinënpita nicacamasoꞌ. Niꞌton, inasá chin yonquicasoꞌ yaꞌhuërin. Tata Yosë inaora nohuanton, catahuainquëmaꞌ. Asanocancainquëmaꞌ. Quisocristontaꞌ inapochachin catahuainquëmaꞌ. Inasoꞌ huaꞌanëntërinpoaꞌ. Inapita marëꞌ Yosë nontërinsoꞌ
Canpitasoꞌ noya Yosë natëramaꞌ, natantërahuë. Yaꞌipi piyapi napopi. Ina natantato, “Yosparinquën Sinioro,” itërahuë Yosë. Inaꞌton napotërahuë. Quisocristo catahuarinco ina pochin Yosë nontaꞌhuaso marëꞌ. 9 Yosë niꞌsárinco, noꞌtëquën nontaranquëmaꞌ. Yaꞌipi canca nëhuë quëran huarëꞌ Yosë imarahuë. Huiꞌnin nanamën aꞌchinárahuë. Nani tahuëriya canpita yonquiatënquëmaꞌ, 10 Yosë nontarahuë. “Noya catahuaquëꞌ,” itërahuë. Iráca quëran huarëꞌ nicapën quëmaꞌ yapaꞌpirahuëꞌ, co nanitërahuëꞌ. Ipora huantaꞌ pacaꞌhuasoꞌ yonquia rahuë. “Quëma nohuantohuatan, Sinioro, catahuaco onpopiontaꞌ paꞌi,” tënahuë, Yosë nontato. 11 Yaniꞌnan quëmaꞌ. Yacatahuaranquëmaꞌ chiníquën cancantamaso marëꞌ. Ina quëran noya noya imasaramaꞌ. 12 Canpitantaꞌ noya imapatamaꞌ, achinicancanaramaco cantaꞌ. Noya ninontatëhuaꞌ, noya noya cancantarihuaꞌ. 13 Tëhuën chachin iyaroꞌsaꞌ, iráca quëran huarëꞌ nicapënquëmaꞌ yapaꞌ pirahuëꞌ. Ipora huantaꞌ co nanitëra huëꞌ pacaꞌhuasoꞌ. Nisha nisha parti 8
989 Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Romanos 1
990
aꞌchinpatëra, piyapiꞌsaꞌ natëtonaꞌ, Quisocristo imasapi. Canpitantaꞌ yaaꞌchintëranquëmaꞌ noya noya imacamaso marëꞌ. 14 Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ pënënaꞌhuasoꞌ yaꞌhuërin. Quisocristo shaꞌhuitërinco. “Huaꞌanoꞌsaꞌ, topinan piyapiꞌsaꞌ, yaꞌipi nananquë nonpisopita aꞌchintëquëꞌ. Quirica nitotoroꞌsaꞌ, co nitotoroꞌsahuëꞌ, yaꞌipiya pënënquëꞌ,” itërinco. 15 Napoaton canpitantaꞌ yaaꞌ chintëranquëmaꞌ. Nomaquë yaꞌhuëra masopitantaꞌ Quisocristo nanamën aꞌchinchinquëmaꞌ tënahuë.
Quisocristo nanamën
Co casoꞌ tapanahuëꞌ Quisocristo nanamën aꞌchinaꞌhuaso marëꞌ. Piyapiꞌsaꞌ natëhuachinaꞌ, Yosëri anoyacancantarin. Inaíchin nanitaparin nichaꞌëinpoasoꞌ. Cotioroꞌsariꞌton natëhuachinaꞌ, anoya cancantarin. Iporasoꞌ nisha nisha piya piꞌsantaꞌ anoyacancantarin. Napoaton paꞌyatërahuë nanamën shaꞌhuicaꞌhuasoꞌ. 17 “Yosëíchin anoyacancantër inpoaꞌ,” topatëhuaꞌ, Yosë noya niꞌsarinpoaꞌ. Oshanënpoaꞌ inquitatonpoaꞌ, co huachi inapita yonquiarinhuëꞌ. Quiricanën quëran ina anitotërinpoaꞌ. “Canca nënpoa quëran huarëꞌ Yosë natëhua tëhuaꞌ, noya niꞌsarinpoaꞌ niꞌton, noya nanpimiatarihuaꞌ,” tënin Yosë quirica nënquë. Co canpoara nanitërëhuahuëꞌ noya cancantacasoꞌ. 16
Iráca quëran huarëꞌ oshahuanpisoꞌ
Yosë inápaquë yaꞌhuaponahuëꞌ, cancanënpoa quëran anitotërinpoaꞌ. “Piyapiꞌsaꞌ co noyahuëꞌ nipi. Co ca pochin cancantopihuëꞌ. Ina marëꞌ noꞌhuito, anaꞌintarahuë huachi,” tënin Yosë. Noꞌtën nanan nitotaponaraihuëꞌ, co nohuantopihuëꞌ natëcaisoꞌ. 19 Canca nëna quëran Yosë nohuitochinachin 18
acopirinhuëꞌ, co yanohuitopihuëꞌ. 20 Isoroꞌpaꞌ ninin quëran huarëꞌ piyapiꞌsaꞌ nitotopi. Yosësoꞌ co quënanpirëhua huëꞌ, nani maꞌsha ninin. Ina nicatonaꞌ, “Tëhuënchachin Yosë yaꞌhuërin. Yaꞌipiya nanitaparin niꞌton, ina chinotahuaꞌ,” taꞌcaso nipirinhuëꞌ, co nohuantopihuëꞌ. Napoaton naꞌinpi. 21 Yosë yaꞌhuërinsoꞌ nitotaponaraihuëꞌ, co ina chinoto pihuëꞌ. Ina nohuanton, nani maꞌsha yaꞌhuëtopirinahuëꞌ, co ina marëꞌ “Yosparinquën Sinioro,” co itopihuëꞌ. Nisha nisha yonquiatonaꞌ, chihuërinso pochin nipi. Tashi pochin cancantopi. 22 “Yaꞌipiya nitotërai,” topirinahuëꞌ, co noya yonquipihuëꞌ. 23 Yosësoꞌ noyasáchin ninin. Co onporontaꞌ chiminaponhuëꞌ. Inaso nipirinhuëꞌ, co ina yonquipi huëꞌ. Ina naniantatonaꞌ, mamanshi nipi moshacaiso marëꞌ. Mamanshi piyapi nonanpisoꞌ moshapi. Co piyapi yaꞌhuëmiatopirinhuëꞌ, ina yamoshapi. Nisha nisha maꞌsharoꞌsantaꞌ moshapi. Aꞌnaquën anpiantëhuanoꞌsaꞌ, aꞌnaquën noꞌpaquë niohuaratërinsopita, inapita moshapi. 24 Napoaton Yosëri tananpitërin co noyahuëꞌ yonquipisopita nicacaiso marëꞌ. Aꞌporin. Aꞌpohuachina, paꞌpi co noya huëꞌ nipi. Taparosáchin yonquiatonaꞌ, nisëꞌhuapi. Co ina pochin nisëꞌhuaca sohuëꞌ nipirinhuëꞌ. 25 Yosëri noꞌtëquën anitotopirinhuëꞌ, ina aꞌporahuatonaꞌ, nonpin nanan natëpi. Maꞌsha isoroꞌ paquë yaꞌhuërinsopita moshatonaꞌ, chinotopi. Yosëriáchin yaꞌipiya ninin nipirinhuëꞌ, co inasoꞌ chinotopihuëꞌ. Tëhuënchachin inasáchin chinotacasoꞌ yaꞌhuërin, tënahuë. Amen. 26 Napoaton Yosëri tananpitërin paꞌpi co noyahuëꞌ cancantacaiso marëꞌ. Sanapiꞌsaꞌ co huachi soꞌinaꞌ nohuan topihuëꞌ. Sanapi capini nisëꞌhuacaisoꞌ nohuantopi. Co ina pochin nicacasohuëꞌ
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
991
Romanos 1, 2
nipirinhuëꞌ. 27 Quëmapiꞌsantaꞌ co huachi saꞌinaꞌ nohuantopihuëꞌ. Quëmapi capini nisëꞌhuapi. Ina marëꞌ naꞌinpi niꞌton, Yosëri anaꞌintarin. Co noꞌtëquën yonquiatonaraihuëꞌ, nitapicancanpi. Nonënantaꞌ tapipi. 28 Co Yosë yanatëpihuëꞌ niꞌton, inari aꞌporin co noyahuëꞌ nicacaiso marëꞌ. Nitapicancamiatopi. 29 Paꞌpi co noyahuëꞌ nipi. Nimonshitacaisoráchin yonquipi. Naꞌcon oshahuanpi. Aꞌna piyapi maꞌsha nënpita nohuantapapi. Piyapi chino topi. Niapiratopi. Aꞌnaquën tëpatopi. Ninoꞌhuipi. Nonpinápi. Noꞌhuitápi. Aꞌnapita nonpinapipi. 30 Nipinopi. Yosë inimicotopi. Maꞌtona maꞌtona nonpi. “Casoꞌ noya noyaco,” taꞌtonaꞌ, aꞌnapita nocanpi. Yonquirápi co noyahuëꞌ nicacaiso marëꞌ. Paꞌpinaꞌ, aꞌshinaꞌ, co inapita tërantaꞌ natëpihuëꞌ. 31 Co huachi noya yonquipihuëꞌ. Nonpinápi. Co quëmopinënpita tërantaꞌ nosoropihuëꞌ. Noꞌhuitochinachin cancantopi. 32 “Co noyahuëꞌ nipisopita chiminpachinara, anaꞌintacasoꞌ yaꞌhuërin,” tënin Yosë. Ina nitotaponaraihuëꞌ, inachachin niantapi. Naporahuatonaꞌ, aꞌnapitantaꞌ co noyahuëꞌ nipachinara, paꞌyatopi.
Yosëri noꞌtëquën anaꞌintërinsoꞌ
2
Aꞌnaquëmaꞌ iyaroꞌsaꞌ piyapiꞌsaꞌ yonquirapiratomaꞌ: “Pasoꞌ quëmapi co noyahuëꞌ ninin,” tënamaꞌ. Napoapo marahuëꞌ, ina pochachin canpitantaꞌ co noyahuëꞌ ninamaꞌ. Napoatomaꞌ, ninaꞌintaramaꞌ. 2 “Co noyahuëꞌ nipa tamaꞌ, anaꞌintaranquëmaꞌ,” tënin Yosë. Noꞌtëquën inasoꞌ anaꞌintarin, nitotë rëhuaꞌ. 3 “Pasopita oshahuanpi,” tënamaꞌ. Nipirinhuëꞌ, canpitantaꞌ co noyahuëꞌ nipatamaꞌ, Yosë anaꞌintarinquëma co chaꞌësaramahuëꞌ. 4 Yosë nosororinpoasoꞌ co noꞌtëquën yonquiramahuëꞌ. “Co aꞌnaroáchin noꞌhuirinpoahuëꞌ,” taꞌtomaꞌ, 1
co noyahuëꞌ ninamaꞌ. Tëhuënchachin co aꞌnaroáchin anaꞌintërinquëmahuëꞌ. “Oshaquëran co noyahuëꞌ yonquipiso pita naniantaponaꞌ nimara,” taꞌton, ninarárin. 5 Canpitaso nipirinhuëꞌ, co natantochináchinhuëꞌ cancantëramaꞌ. Co oshanëmaꞌ yaaꞌporamahuëꞌ. Napoaton ayaroꞌ tahuëri chini chiníquën anaꞌin tarinquëmaꞌ. Naporoꞌ yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ noꞌtëquën anaꞌintarin. 6 Yaꞌipi ninëhua sopita Yosë nitotërin. Ayaroꞌ tahuëri ina yonquiaton, noꞌtëquën shaꞌhuitarinpoaꞌ. Noya nipatëhuaꞌ, noya acoarinpoaꞌ. Coꞌsoꞌ noya nipatëhuahuëꞌ, anaꞌinta rinpoaꞌ. 7 Noyasáchin nipatëhuaꞌ, noya niꞌsarinpoaꞌ. Yosë yonquiatëhuaꞌ, noya acoinpoaso marëꞌ naꞌcon nohuan tohuatëhuaꞌ, ananpitaantarinpoaꞌ. Inarëꞌquënpoaꞌ yaꞌhuëmiatarihuaꞌ. 8 Nipi rinhuëꞌ, canpoara nohuantërë huasoráchin nipatëhuaꞌ, noꞌhuiarin poaꞌ. Noꞌtëquën anitotopirinpoahuëꞌ co natëhuatëhuahuëꞌ, anaꞌintarinpoaꞌ. Co noyahuëꞌ nipatëhuaꞌ, chiníquën anaꞌintarinpoaꞌ. 9 Yaꞌipi co noyahuëꞌ nipisopita noꞌtëquën anaꞌintarin. Naporoꞌ chiníquën parisitapi. Cotioroꞌsaꞌ noꞌtëquën chachin anaꞌintarin. Nisha piyapiꞌsantaꞌ co noyahuëꞌ nipachina, inapochachin anaꞌintarin. 10 Noya nipisopitaso nipirinhuëꞌ, noya niꞌsarin. Noya noya acorarin. Asanocancanarin. Cotioroꞌsaꞌ noꞌtëquën chachin napo tarin. Nisha piyapiꞌsantaꞌ inapochachin nitarin. Yaꞌipinpoaꞌ noya nipatëhuaꞌ, nichaꞌësarinpoaꞌ. 11 Yosësoꞌ yaꞌipinpoaꞌ napopianachin niꞌninpoaꞌ. 12 Iráca Moisësëri cotioroꞌsaꞌ pënënin nani maꞌsha natëcaisoꞌ. Cotio roꞌsaráchin pënënin. Co ina natëhua chinahuëꞌ, oshahuanpi. Ina marëꞌ Yosëri anaꞌintarin. Aꞌnapitaso nipi rinhuëꞌ co pënëntërinsoꞌ nitotopihuëꞌ. Co nitotatonahuëꞌ, co ina natëcaisoꞌ
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Romanos 2
992
yaꞌhuëpirinhuëꞌ. Co noyahuëꞌ nipa chinaꞌ, anaꞌintarin chachin inahuantaꞌ. 13 Cotioroꞌsasoꞌ Moisësë pënëntër insoꞌ natanaponaraihuëꞌ, co natëtopihuëꞌ. Napoaton co Yosëri noya niꞌninhuëꞌ. Noꞌtëquën natëpi naporini, Yosëri noya niꞌitonhuëꞌ. 14 Nisha piyapiꞌsasoꞌ co Moisësë pënëntërinsoꞌ nitotopihuëꞌ. Co nitotaponaraihuëꞌ, aꞌnaquën noya nipi. Inahuara cancanëna quëran nitotopi niꞌton, napopi. 15 Cancanëna quëran Yosëri anitotërin noya nicacaisoꞌ. Co noyahuëꞌ nipachinara, inahuara nitotopi. “Co inapocaso nipirinhuëꞌ, inaporëhuaꞌ,” topi yonquiatonaꞌ. Inapochachin noya nipachinara, inantaꞌ cancanëna quëran nitotopi. 16 Ayaroꞌ tahuëri yaꞌipi co noya huëꞌ yonquirëhuasopita aipitarinpoaꞌ. Poꞌoana quëran maꞌsona tërantaꞌ onpo rëhuasopita aꞌninquëchin anitotarinpoaꞌ. Naporoꞌ tahuëri Tata Yosë nohuanton, Quisocristo noꞌtëquën shaꞌhuitarinpoaꞌ. Co noyahuëꞌ nipatëhuaꞌ, anaꞌintarinpoaꞌ. Ina nanan yaꞌipi parti shaꞌhuirarahuë.
Co cotioroꞌsaꞌ tëranta Yosë pënëntërinsoꞌ natëpisohuëꞌ
Aꞌnaquëmaꞌ cotioroꞌsanquëmaꞌ niꞌton, aꞌnapita nocanamaꞌ: “Moisësë pënëntë rinsoꞌ natëhuatoi, chaꞌësarai,” tënamaꞌ. “Yosë naꞌcon naꞌcon nosororincoi,” tomantatomaꞌ, aꞌnapita nocanamaꞌ. 18 Yosë nohuantërinsoꞌ nani nitotëramaꞌ. Yosë quiricanën aꞌchintërinënquëmaꞌ niꞌton, nitotëramaꞌ noya nicacamasoꞌ. 19 Nisha piyapiꞌsantaꞌ yaaꞌchintëramaꞌ. Inapitasoꞌ co Yosë nohuitatonaraihuëꞌ, somaraya pochin niconpi. Tashi pochin cancantopi. 20 Co Yosë nanamën nito topihuëꞌ niꞌton, yaaꞌchintëramaꞌ. “Yosë noꞌtëquën pënënincoi niꞌton, noya noya nitotërai. Aꞌnapitasoꞌ co quiya pochin nitochátërapihuëꞌ,” tënamaꞌ. 21 Aꞌnapita aꞌchintopiramahuëꞌ, ¿onpoatomataꞌ 17
canpita chachinsoꞌ co yonquiramahuë? “Ama ihuatocosohuëꞌ,” tapomarahuëꞌ, ¿onpoatomataꞌ ihuatëramaꞌ? 22 “Ama aꞌna quëmapi saꞌin monshitocosohuëꞌ,” tapomarahuëꞌ, ¿onpoatomataꞌ canpi tantaꞌ monshihuanamaꞌ? Piyapiꞌsaꞌ mamanshi moshahuachinara, noꞌhui ramaꞌ. “Yosëíchin chinotacaso nipi rinhuëꞌ,” tënamaꞌ. Napoapomarahuëꞌ, ¿onpoatomataꞌ co cancanëma quëran huarëꞌ chinotëramahuëꞌ? Co mamanshi moshapiramahuëꞌ, moshatopiso pëiquë ihuatëramaꞌ. 23 “Quiyasáchin Moisësë pënëntërinsoꞌ nitotërai,” tënamaꞌ. Napoapomarahuëꞌ, co natëramahuëꞌ. Ina marëꞌ aꞌnapitari Yosë pinopi. 24 Co noyahuëꞌ cancantëramaꞌ niꞌton, nisha piyapiꞌsantaꞌ co Yosë noya niꞌsapihuëꞌ. Quiricanënquë chachin naporin: 25 “Quiyasoꞌ Yosë piyapinënpit acoi,” taꞌtomaꞌ, marca niacotëramaꞌ. Moisësë pënëntërinsoꞌ noya natëhuatamaꞌ, noꞌtëquën niacotëramaꞌ. Nipirinhuëꞌ, co natëhuatamahuëꞌ, topinan quëran marca niacotëramaꞌ. 26 Nisha piyapiꞌsantaꞌ niponaraihuëꞌ, Yosë natëhuachinaꞌ, piya pinënpita pochin niꞌsarin. 27 Co marca niacotaponaraihuëꞌ, Yosë natëhuachinaꞌ, shaꞌhuirapiaponënquëmaꞌ. Canpitasoꞌ pënëntërinsoꞌ nitotapomarahuëꞌ, co natë huatamahuëꞌ, Yosë anaꞌintarinquëmaꞌ. 28 Cotioroꞌsanquëmaꞌ nipiramahuëꞌ, co ina marëꞌ piyapinënpita pochin niꞌninquë mahuëꞌ. Inapochachin Yosë marcanëntaꞌ co topinan nonënpoaquë niacotacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. 29 Yaꞌipi cancanënpoa quëran Yosë imapatëhuaꞌ, tëhuëncha chin piyapinënpita pochin niꞌsarinpoaꞌ. Marcanën cancanënpoaquë acotërinpoaꞌ. Co nonënpoaquë acotërinpoahuëꞌ. Ispi rito Santo anoyacancantërinpoaꞌ. Ina quëran noya niꞌninpoaꞌ. Co piyapiꞌsaꞌ paꞌyatopirinënpoahuëꞌ, Yosësoꞌ noya niꞌsarinpoaꞌ.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
993
3
Romanos 3
Cotioroꞌsaꞌ niꞌtonaꞌ, marca niacotopi. ¿Maꞌtaꞌ ina marëꞌ canapi? 2 Naꞌcon canapi tënahuë. Yosëri naꞌcon catahuarin. Inahuaꞌton iráca nontërin. Nanamën chachin aninshitërin yaꞌhuëmiatacaso marëꞌ. 3 Aꞌnaquënsoꞌ co huachi ina natë pihuëꞌ. Ina niponahuëꞌ, co nanitërëhuëꞌ: “Yosësoꞌ co noꞌtëquën shaꞌhuitërinhuëꞌ,” taꞌcasoꞌ. 4 Yosërisoꞌ co onporonta nonpinta rinhuëꞌ. Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ nonpinpirinahuëꞌ, Yosësoꞌ noꞌtëquënáchin nonin. Quiricanën quëran naporin: “Noꞌtëquënáchin nontërancoi niꞌton, aꞌnaquën nonpinapi pirinënquënhuëꞌ, co onporontaꞌ minsëarinën quënhuëꞌ,” tënin. 5 Aꞌnaquën poꞌpin yonquipi: “Canpoa co noyahuë ninëhua niꞌton, Yosë noyasá chin nininsoꞌ aꞌninquëchin anitotërinpoaꞌ. Napoaton anaꞌintohuachinpoaꞌ, co noꞌtë quën anaꞌintërinpoahuëꞌ,” toconpi. 6 ¡Co ina pochin yonquicaso yaꞌhuërinhuëꞌ! Yosësoꞌ noya niꞌton, noꞌtëquën anaꞌintiinpoasoꞌ yaꞌhuërin. Co anaꞌintiinpoasoꞌ yaꞌhuërin huëꞌ naporini, co ayaroꞌ tahuëri noꞌtëquën shaꞌhuichitonpoahuëꞌ. 7 Aꞌnaquëontaꞌ taponaꞌ: “Casoꞌ nonpin pirahuëꞌ, Yosësoꞌ noꞌtëquënáchin nonin. Nonpinahuë niꞌton, Yosë noꞌtëquënáchin noninso aꞌninquëchin anitotërinpoaꞌ. Napoaton co oshahuan pochin Yosë anaꞌintincosoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ,” toconpi. Co noꞌtëquën yonquipihuëꞌ. 8 Aꞌnaquënta napopi: “Huëcoꞌ manta tërantaꞌ niahuaꞌ Yosë naꞌcon naꞌcon catahuainpoaso marëꞌ. Paono chachiontaꞌ ina pochin aꞌchintë rinpoaꞌ,” topi pinotonaco. Co noꞌtëquën yonquipihuëꞌ niꞌton, napopisopita noꞌtë quën anaꞌintacasoꞌ yaꞌhuërin. 1
Yaꞌipinpoaꞌ oshahuanëhuasoꞌ
¿Onpopintaꞌ iporasoꞌ yonquiarihuaꞌ? Cotioroꞌsanpoa noya noya ninëhuaꞌ, 9
¿tëcarihua ti? ¡Co naporinhuëꞌ! Nani shaꞌhuitëranquëmaꞌ. Cotioroꞌsanpoaꞌ, nisha piyapiꞌsaꞌ, yaꞌipinpoaꞌ oshahua nëhuaꞌ. 10 Yosë quiricanënquë tapon: “Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ co noyahuëꞌ nipi. Co aꞌnaya tërantaꞌ noya ninin huëꞌ. 11 Co noꞌtëquën yonquipihuëꞌ. Co inahuara nohuantopihuë Yosë chinotacaisoꞌ. 12 Co Yosë iranën paꞌtopihuëꞌ, pëshonpi. Co aꞌnaya tërantaꞌ noya ninin huëꞌ. 13 Chimipi paꞌpitopisoꞌ iꞌsoatopinan pochin napoonin nonpi. Nonpintatonaꞌ, yaꞌhuan tomain yanquëëtërinso pochin naꞌa piyapiꞌsaꞌ aparisitopi. 14 Noꞌhuitatonaꞌ, piyapiꞌsaꞌ pino sápi. 15 Aꞌnaroáchin yaahuëtopi, yatëpa topi. 16 Insëquësona paꞌpachinara, piyapiꞌsaꞌ aparisitopi, asëtopi. 17 Piyapiꞌsaꞌ anoꞌhuitopi niꞌton, co noya niniꞌtonaꞌ yaꞌhuëpihuëꞌ. Co sano cancantopihuëꞌ. 18 Yosë tëꞌhuatacasoꞌ yaꞌhuëpirin huëꞌ, co ina yonquipihuëꞌ,” tënin iráca Yosë quirica nënquë ninshitatonaꞌ. 19 Tëhuënchachin co noyahuëꞌ nica tëhuaꞌ, yaꞌipinpoaꞌ oshahuanëhuaꞌ. Yosë pënëntërinsoꞌ nitotopirëhuahuëꞌ, co natërëhuahuëꞌ niꞌton, anaꞌintin poasoꞌ yaꞌhuërin. 20 “Pënëntërinsoꞌ natëhuatëhuaꞌ, Yosë noya niꞌsarinpoaꞌ,” topirinahuëꞌ aꞌnaquën. Co ina marëꞌ noya niꞌninpoahuëꞌ. Pënëntërin quëran oshahuanëhuasoꞌ anitotërinpoaꞌ. Ina
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Romanos 3, 4
994
natanpatëhuara, “Tëhuënchachin oshahuanëhuaꞌ. Co noyahuëꞌ ninëhuaꞌ,” tënëhuaꞌ. Quisocristo imapatëhuaꞌ, anoyacancantërinpoasoꞌ
Iporaso nipirinhuëꞌ Yosë anitotërin poaꞌ onporahuatësona chaꞌëcasoꞌ. Co iráca pënëntërinsoꞌ natërëhua quëran noya cancantarihuahuëꞌ. Moisësë, pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ, inapita inachachin shaꞌhuitërinënpoaꞌ. 22 Quisocristo imapa tëhuaꞌ, Yosë noya niꞌsarinpoaꞌ. Insosona natëhuachin, anoyacancantarin. Co nisha nisha nontërinpoahuëꞌ. 23 Yaꞌi pinpoaꞌ oshahuanëhuaꞌ. Co aꞌnayanpoa tërantaꞌ Yosë pochin cancantërëhua huëꞌ. 24 Nipirinhuëꞌ, inaora nohuanton, Yosë nosororinpoaꞌ. Nosoroatonpoaꞌ, Quisocristo aꞌpaimarin nichaꞌëin poaso marëꞌ. Ina imapatëhuaꞌ, Yosë noya niꞌsarinpoaꞌ. 25 Yosë nohuanton, Quisocristo chiminin. Oshanënpoaꞌ inquitinpoaso marëꞌ chiminin. “Ca marëꞌ chiminin,” topatëhuaꞌ, oshanën poaꞌ inquitarinpoaꞌ. Huënainën quëran anoyacancantarinpoaꞌ. Iráca piyapiꞌsaꞌ oshahuanpirinahuëꞌ, Yosëri co aꞌnaroá chin anaꞌintërinhuëꞌ. “Aꞌna tahuëri Quisocristo chiminpachin, oshanënaꞌ inquitarahuë,” taꞌton, co anaꞌintërinhuëꞌ. 26 Iporaso huachi Quisocristo chachin aꞌpaimarin yaꞌhuërënamënpoaꞌ chimi nacaso marëꞌ. “Quisocristo oshanënpoa marëꞌ chiminin,” topatëhuaꞌ, osha nënpoaꞌ inquitarinpoaꞌ. Noyápiachin cancan quëtarinpoaꞌ. Ina imapatëhuaꞌ, Yosë noya niꞌsarinpoaꞌ. Co canpoantaꞌ anaꞌintarinpoahuëꞌ. 27 Napoaton co inso tëranta nocana casoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ, tënahuë. Co pënën tërinsoꞌ natërëhuaso marëꞌ Yosë noya niꞌninpoahuëꞌ. Quisocristo naporinsoꞌ natërëhuaso marëꞌ nichaꞌërinpoaꞌ niꞌton, 21
co aꞌnapita nocanacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. 28 Nani shaꞌhuitëranquëmaꞌ. Quisocristo imarëhuaso marëꞌ anoyacancantërinpoaꞌ. Co yaꞌipi pënëntërinsoꞌ natëpirëhua huëꞌ, noya niꞌninpoaꞌ. 29 Yosë yaꞌipi piyapinpoaꞌ nohuantërin poaꞌ. Co cotioroꞌsaráchin nosororinhuëꞌ. Nisha piyapiꞌsantaꞌ nosororin. Yaꞌipin poaꞌ nosororinpoaꞌ. 30 Aꞌnaíchin Yosë yaꞌhuërin. Yaꞌipinpoaꞌ napopianachin nosororinpoaꞌ. Cotioroꞌsantaꞌ, nisha piyapiꞌsantaꞌ, Quisocristo imapachinaꞌ, anoyacancantarin. 31 Quisocristoíchin anoyacantërinpoaꞌ niꞌton, iráca pënën tërinsoꞌ ¿co huachi paꞌtërinhuë pochin nitërëhua ti? ¡Co naporinhuëꞌ! Ina quëran oshahuanëhuasoꞌ nitotarihuaꞌ. Quisocristo imapatëhuaꞌ, catahuarin poaꞌ noya natëcasoꞌ.
4
Apraan natëtërinsoꞌ
Apraan naporinsoꞌ shaꞌhuichin quëmaꞌ. Inasoꞌ shimashonënpoaꞌ. ¿Onporahuatontaꞌ Yosëri noya niꞌnin? 2 Apraan inaora co nanitërinhuëꞌ noꞌtë quën Yosë natëcasoꞌ. Inaora nanitërin naporini, “Casoꞌ noyaco. Noꞌtëquën natërahuë,” chitonhuëꞌ. Napoapona huëꞌ, co ina pochin Yosëri niꞌninhuëꞌ. 3 Yosë quiricanënquë naporin: “ ‘Yosë noꞌtëquën nontërinco. Inasáchin cata huarinco,’ topachina, Yosëri noya niꞌnin. Oshanën inquitaton, noya niꞌnin,” tënin quiricanënquë. 4 Niꞌcoꞌ. Piyapiꞌsaꞌ saca tohuachinara, pahuërëcasoꞌ yaꞌhuërin. Inapochachin noꞌtëquën natërëhuaꞌ naporini, Yosë noya nicainpoasoꞌ yaꞌhuëꞌitonhuëꞌ. 5 Yosëso nipirinhuëꞌ, inaora nohuanton nosororinpoaꞌ. “Co caora noya nipirahuëꞌ, Yosë chachin anoyacancantarinco,” topatëhuaꞌ, osha nënpoaꞌ inquitatonpoaꞌ noya niꞌninpoaꞌ. 6 Co noyahuëꞌ nipirëhuahuëꞌ, inaora nohuanton, Yosë anoyacancantërinpoaꞌ 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
995
Romanos 4
niꞌton, noya niꞌninpoaꞌ. Ina marëꞌ nóya cancantërëhuaꞌ. Iráca Tapi inachachin naporin. 7 Quiricanënquë ninshitërin: “Oshanënpoaꞌ Yosë inquitohua chinpoaꞌ, noya cancanta rihuaꞌ. Yaꞌipi oshanënpoaꞌ ayatarinpoaꞌ. 8 ¡Co huachi oshanënpoa marëꞌ anaꞌintarinpoahuëꞌ! Napoaton noya cancantarihuaꞌ,” tënin. 9 ¿Inpitataꞌ ina pochin noya cancan tapi? Co cotioroꞌsaráchin ina pochin noya cancantacasoꞌ yaꞌhuëtopihuëꞌ. Co marca niacotopirinahuëntaꞌ noya cancantapi. Apraan yonquicoꞌ. “Yosë noꞌtëquën nontërinco. Inasáchin cata huarinco,” topachina, Yosëri noya niꞌnin. Nani shaꞌhuitëranquëmaꞌ. 10 ¿Onpo rotaꞌ noya niꞌnin? ¿Marca niacotërin piquëran noya niꞌnin? Co naporoꞌ naporinhuëꞌ. Coꞌhuara marca niacocha tërasohuëꞌ, noya niꞌnin. 11 Yosë natërin niꞌton, inari noya niꞌnin. Coꞌhuara marca niacochatërasohuëꞌ, piyapinën pochachin niꞌnin. Ina piquëran marca niacotërin imarinsoꞌ anitotacaso marëꞌ. “Noꞌtëquën nontërinco,” topachina, noya niꞌnin. Nisha piyapiꞌsantaꞌ ina pochachin natëtohuachinara, Apraan pochin cancantopi. Co marca niacoto pirinahuëꞌ, Apraan huiꞌninpita pochin nipi. 12 Cotioroꞌsantaꞌ Apraan pochin natëtohuachinara, huiꞌninpita pochin nipi antaꞌ. Co marca niacotopiso marëꞌ noya cancantopihuëꞌ. Coꞌhuara marca niacochatërasohuëꞌ, Apraansoꞌ natëtërin. Aꞌnapitantaꞌ ina pochin cancantohua chinara, Yosëri noya niꞌsarin.
Yosëri Apraan shaꞌhuitërinsoꞌ
Iráca Yosëri Apraan itapon: “Noso roatënquën, páncaroꞌpaꞌ quëchinquën. Piyapinëhuë pochin niꞌsaranquën. 13
Quëma shinparinpitantaꞌ noya cata huaarahuë. Aꞌna tahuëri yaꞌipiroꞌpaꞌ huaꞌanëntaponaꞌ,” itërin. “Yosë co onporontaꞌ nonpintarincohuëꞌ,” tëninso marëꞌ Yosëri noya niꞌnin. Co naporoꞌ Moisësë pënënchátërarinhuëꞌ. Napoaton co ina natërinso marëꞌ Apraan noya niꞌninhuëꞌ. 14 Pënëntërinsoꞌ natëpi sopitaráchin noya niꞌnin naporini, topinan cancanënpoa quëran natë rëhuasopitasoꞌ co noya nicainpoasoꞌ yaꞌhuëꞌitonhuëꞌ. Topinan quëran Yosëri Apraan shaꞌhuichitonhuëꞌ. 15 Moisësë pënëntërinsoꞌ co natëhuachinarahuëꞌ, anaꞌintacasoꞌ yaꞌhuërin. Co pënën tërinsoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ naporini, co natëcasoꞌ yaꞌhuëꞌitonhuëꞌ. Co ina marëꞌ oshahuaintërihuahuëꞌ. 16 Napoaton Apraaniso natëton: “Yosë noꞌtëquën nontërinco,” topachina, Yosëri itërin: “Oshahuanpiranhuëꞌ, caora nohuanto, nosoroatënquën cata huaranquën. Huiꞌnanpitantaꞌ catahua rahuë,” itërin Yosëri. Co cotioroꞌsaráchin nosororinhuëꞌ. Yaꞌipi Apraan pochin cancantopisopitantaꞌ nosororin. Ina huiꞌninpita pochin ninëhuaꞌ. 17 Iráca Yosëri Apraan itërin: “Ca nohuanto, notohuaroꞌ shiparinpita yaꞌhuëtarin quën. Naꞌa nisha nisha piyapiꞌsantaꞌ quëma pochachin cancantapi,” tënin Yosë. Quiricanënquë naporin. “Yosë noꞌtëquën nontërinco. Yaꞌipiya nani taparin. Chiminpisopitantaꞌ nanitërin ananpitacasoꞌ. Co maꞌsha yaꞌhuëpirin huëꞌ, nani yaꞌhuërinso pochin shaꞌ huichanin,” taꞌton, Apraan natëtërin. 18 “Quëma shipar inpita notohuaroꞌ naꞌasapi,” itërin Yosëri. Huaꞌquiꞌ co aꞌna huiꞌnin tërantaꞌ yaꞌhuëtërinhuëꞌ. Sacaiꞌ natëtacaso nipirinhuëꞌ, Apraan natëtërin. “Yosë nohuanton, oshaquëran huiꞌnahuë yaꞌhuëtarinco. Shihuëpi tantaꞌ naꞌasapi,” tënin Apraan. 19 Pasa
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Romanos 4, 5
996
piꞌipitaponahuëꞌ, co huiꞌnin yaꞌhuëcha tërarinhuëꞌ. Co huachi chinirinhuëꞌ. Saꞌiontaꞌ co huaꞌhuanaꞌpihuëꞌ. Nani paiya. Napoaponahuëꞌ, Yosë natërin. 20 “Yosë nonpintërinco,” co tëninhuëꞌ. Co nisha nisha yonquirinhuëꞌ. “Noꞌtëquën nontërinco,” taꞌton, chiníquën cancan tërin. “Ma noyacha Yosësoꞌ niꞌton, co naniantarincohuëꞌ. 21 Yosë yaꞌipiya nanitaparin. Sacaiꞌ niponahuëꞌ, nani shaꞌhuitërinco niꞌton, catahuarinco. Shaꞌhuitërincoso chachin yaꞌhuapon,” tënin. 22 Ina pochin yonquirinso marëꞌ Yosëri nóya niꞌnin. 23 Apraan napor insopita Yosë quiri canënquë ninshitopi. Canpoantaꞌ nitotacaso marëꞌ ninshitopi. 24 Ina pochin cancantohuatëhuaꞌ, Yosë noya niꞌsarinpoaꞌ. Quisocristo chiminpi rinhuëꞌ, Yosëri ananpitaantarin. Ina huaꞌanëntërinpoaꞌ, tënëhuaꞌ. Ina marëꞌ Yosë noya niꞌsarinpoaꞌ canpoantaꞌ. 25 Yosë nohuanton, oshanënpoa marëꞌ chiminin. Inari chachin ananpitaan tarin oshanënpoaꞌ inquitatonpoaꞌ, noya nicainpoaso marëꞌ.
5
Yosë anoyacancantërinpoasoꞌ
“Sinioro Quisocristoíchin nichaꞌë sarinpoaꞌ,” taꞌtëhuaꞌ, imarëhuaꞌ. Oshanënpoaꞌ inquitërinpoaꞌ niꞌton, Yosë noya niꞌninpoaꞌ. Co inimiconënpita pochin niꞌninpoahuëꞌ. 2 Quisocristo cancanënpoa quëran natëhuatëhuaꞌ, nichaꞌësarinpoaꞌ. Nosoroatonpoaꞌ, ipora huantaꞌ catahuarinpoaꞌ noya imacaso marëꞌ. Aꞌna tahuëri Yosëꞌpaꞌ paꞌpatëhuaꞌ, Yosë pochin nisarëhuaꞌ. Ina yonquiatëhuaꞌ, nóya cancantarihuaꞌ. 3 Iporasoꞌ pari sitarihuarahuëꞌ, noya cancantarihuaꞌ. “Parisitohuatëhuaꞌ, Yosë catahuarinpoaꞌ imamiatacaso marëꞌ,” taꞌtëhuaꞌ, co sëtarihuahuëꞌ. Chiníquën cancantatëhuaꞌ, noya ahuantarihuaꞌ. 1
Noya ahuantohuatëhuaꞌ, chini chiní quën cancantarihuaꞌ niꞌton, Yosë noya niꞌninpoaꞌ. “Co naniantarinpoahuëꞌ,” taꞌtëhuaꞌ, inasáchin ninarihuaꞌ. 5 Inasá chin ninahuatëhuaꞌ, tëhuënchachin co naniantarinpoahuëꞌ niꞌton, co tapanarihuahuëꞌ. Ispirito Santo aꞌpati marinpoaꞌ. Yaꞌcoancantohuachinpoaꞌ: “Ma noyacha Yosë nosororinpoa paya,” tarihuaꞌ. Ispirito Santo chachin Yosë nosororinpoasoꞌ anitotërinpoaꞌ. 6 Canpoara co nani tërëhuahuëꞌ chaꞌëcasoꞌ. Nipirinhuëꞌ, iráca oꞌmacasoꞌ nanihuachina, Quisocristo isoroꞌpaquë oꞌmarin. Oꞌmarahuaton, oshahuanoꞌsa marëꞌ chiminin. 7 Niꞌcoꞌ. Piyapi noya niponahuëꞌ, co insontaꞌ yaꞌhuërëna mën chiminacasoꞌ nohuantërinhuëꞌ. Noya noya nipachin, nichaꞌëcaso marëꞌ aꞌnaraꞌ yaꞌhuërëtapon nimara. 8 Quiso cristoso nipirinhuëꞌ oshahuanoꞌsa marëꞌ chiminin. Oshahuanpirëhuahuëꞌ, yaꞌhuë rëtërinpoaꞌ. Yosë nohuanton, canpoa marëꞌ chiminin. Napoaton: “Ma noyacha Yosë nosororinpoa paya,” tënëhuaꞌ. 9 “Corosëquë huënainën paꞌnin. Osha nënpoa marëꞌ chiminin,” topatëhuaꞌ, Yosë noya niꞌsarinpoaꞌ. Napoaton ayaroꞌ tahuërintaꞌ catahuarinpoaꞌ. Naporoꞌ tahuëri co noyahuëꞌ nipisopita chiní quën anaꞌintarin. Imarëhuasopitaso nipirinhuëꞌ, co anaꞌintarinpoahuëꞌ. Quisocristo chachin nichaꞌësarinpoaꞌ. 10 Iráca oshahuanatëhuaꞌ, Yosë inimi cotopirëhuahuëꞌ, huiꞌnin chiminin niꞌton, nanan anoyatërinpoaꞌ. Iporasoꞌ noya nipayarëhuaso pochin ninëhuaꞌ niꞌton, noya noya catahuarinpoaꞌ. Nanpiantarin niꞌton, catahuarinpoaꞌ noya chaꞌëcahuaso marëꞌ. 11 Napora huaton, “Yosë nosororinpoaꞌ,” taꞌtëhuaꞌ, ina paꞌyatërëhuaꞌ. Huiꞌnin chachin nanan anoyatërinpoaꞌ niꞌton, noya cancantërëhuaꞌ. 4
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
997
Romanos 5, 6 Atan, Cristo inapita napopisoꞌ
Atanꞌton co noyahuëꞌ nicaton, oshahuanin. Ina marëꞌ chiminacasoꞌ yaꞌhuërin. Ina quëran yaꞌipinpoaꞌ co noyahuëꞌ nicatëhuaꞌ, chiminëhuaꞌ. 13 Coꞌhuara Moisësë pënënchatërasohuëꞌ, piyapiꞌsaꞌ oshahuanpi. Oshahuanpiri nahuëꞌ, co pënëntërinsoꞌ yaꞌhuëyátë rarinhuëꞌ niꞌton, co ina marëꞌ anaꞌin tacasoꞌ yaꞌhuëꞌitonhuëꞌ. 14 Nipirinhuëꞌ, Atan quëran huarëꞌ yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ chiminpi. Moisësë yaꞌhuëaquë huarëntaꞌ chiminaꞌpiapi. Yaꞌnan isoroꞌpaꞌ nipon, Yosëri pënënpirinhuëꞌ, Atan co natë tonhuëꞌ, oshahuanin. Ina quëran yaꞌipi piyapiꞌsantaꞌ co noyahuëꞌ nicatonaꞌ, oshahuanpi. Co Yosëri chachin pënën pirinhuëꞌ, inahuantaꞌ oshahuanpi. Atan pochin cancantatonaꞌ yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ oshahuanpi. Quisocristoso nipirinhuëꞌ nanan anoyatinpoaso marëꞌ oꞌmarin. 15 Inasoꞌ yaꞌipinpoaꞌ nosoror inpoaꞌ. Atanso nipirinhuëꞌ co ina pochin nininhuëꞌ. Co natërinso marëhuëꞌ oshanën yaꞌhuëtërin. Inapochachin yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ oshahuanatonaꞌ, chiminpi. Ina quëran anaꞌintacasoꞌ yaꞌhuërin. Yosëso nipirinhuëꞌ inaora nohuanton, naꞌcon nosororinpoaꞌ. Nosoroatonpoaꞌ, huiꞌnin aꞌpaimarin naꞌaquënpoaꞌ anoyacancantinpoaso marëꞌ. 16 Atan co natërinhuëꞌ niꞌton, osha yaꞌhuërin. Aꞌnaíchin pënëninsoꞌ co natërinhuëꞌ niꞌton, anaꞌintacasoꞌ yaꞌhuërin. Nipirinhuëꞌ, Yosë nosoro rinpoasoꞌ co ina pochin nininhuëꞌ. Naꞌcon oshahuanpirëhuahuëꞌ, Quiso cristo chiminin niꞌton, oshanënpoaꞌ inquitatonpoaꞌ, noya niꞌninpoaꞌ. 17 Aꞌna yaꞌpiíchin tëhuërin niꞌton, yaꞌipi piya pinpoaꞌ chiminacasoꞌ yaꞌhuërin. Aquëtë huarëꞌ Yosësoꞌ, inaora nohuanton nosoroatonpoa Quisocristo quëran 12
nichaꞌërinpoaꞌ niꞌton, inarëꞌquënpoaꞌ nanpimiatatëhuaꞌ huaꞌanëntarihuaꞌ. 18 Atan co noyahuëꞌ ninin niꞌton, yaꞌi pinpoaꞌ anaꞌintinpoasoꞌ yaꞌhuëpirinhuëꞌ. Quisocristo chiminin niꞌton, yaꞌipin poaꞌ nanitërëhuaꞌ nanpimiatacasoꞌ. Imapatëhuaꞌ, co anaꞌintarinpoahuëꞌ. 19 Aꞌnaíchin co Yosë natërinhuëꞌ niꞌton, yaꞌipinpoaꞌ oshahuanëhuaꞌ. Aꞌnaso nipirinhuëꞌ Yosë natëton, chiminin. Ina marëꞌ naꞌaquënpoaꞌ anoyacan cantërinpoaꞌ. 20 Iráca Moisësë pënën tërin osha huanëhuasoꞌ anitotinpoaso marëꞌ. Ina quëran naꞌcon oshahuanëhuasoꞌ nitotërëhuaꞌ. Naꞌcon oshahuanpirëhua huëꞌ, inaora nohuanton, Yosë naꞌcon naꞌcon nosororinpoaꞌ. 21 Oshahuanëhuaꞌ niꞌton, chiminpatëhuaꞌ, parisitomiata casoꞌ yaꞌhuëpirinhuëꞌ. Yosësoꞌ inaora nohuanton, nosoroatonpoaꞌ, catahua rinpoaꞌ. Sinioro Quisocristo anoyacan cantohuachinpoaꞌ, nanpimiatarihuaꞌ.
Quisocristo imapatëhuaꞌ, co huachi oshahuanacasoꞌ paꞌyatarihuahuëꞌ
6
Yosë inaora nohuanton noso rorinpoa niꞌton, manta tërantaꞌ niahuaꞌ inaora nohuanton, oshanën poaꞌ inquitiinpoaso marëꞌ ¿tëcarihua ti? 2 ¡Co naporinhuëꞌ! Quisocristo imapatëhuaꞌ, chiminëhuaso pochin cancantatëhuaꞌ, co huachi oshahuana casoꞌ paꞌyatarihuahuëꞌ. 3 “Quisocristo imarahuë huachi,” taꞌtëhuaꞌ, aporihua nëhuaꞌ. Ina noya chinpitacaso marëꞌ aporihuanëhuaꞌ. Aporihuanpatëhuaꞌ, Quisocristorëꞌquënpoaꞌ chiminëhuaso pochin ninëhuaꞌ. Ina chimininso pocha chin co noyahuëꞌ yonquirëhuasopita aꞌporëhuaꞌ. Nani ina nitotëramaꞌ. 4 Quisocristo chiminpachina, paꞌpitopi. Aporintohuachinënpoara, canpoantaꞌ 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Romanos 6
998
paꞌpitërinënpoaso pochin co noyahuëꞌ yonquirëhuasopita naniantërëhuaꞌ. Tata Yosë chiníquën nanantaton, Quisocristo ananpitaantarin. Canpoantaꞌ nasha cancan quëtërinpoaꞌ nasha pochin nanpicaso marëꞌ. Ina yonquiatëhuaꞌ, aporihuanëhuaꞌ. 5 Quiso cristo chiminaponahuëꞌ, nanpiantarin. Inapochachin canpoantaꞌ co noyahuëꞌ yonquirëhuasopita nanian tohuatëhuaꞌ, nanpiantarëso pochin noya noya cancantarihuaꞌ. 6 Catoꞌ cancan pochin yaꞌhuëtërinpoaꞌ. Aꞌna cancansoꞌ sopai yanatërin. Quisocristo imarëhuaꞌ niꞌton, co noyahuëꞌ cancantërëhuasoꞌ corosëquë patanantërëso pochin nitë rëhuaꞌ. Ama huachi sopai natëcaso marëhuëꞌ napotërëhuaꞌ. Co noyahuëꞌ cancantërëhuasoꞌ chimininso pochin nitahuaꞌ. 7 Chimipisoꞌ co huachi yonqui rinhuëꞌ oshahuanacasoꞌ. Inapochachin canpoantaꞌ Quisocristo imapatëhuaꞌ, co huachi oshanënpoa huaꞌanëntë rinpoahuëꞌ. 8 Co noyahuëꞌ cancansoꞌ naniantohuatëhuaꞌ, Quisocristo pocha chin noyápiachin cancantarihuaꞌ. Ina nohuitatëhuaꞌ, noya noya nanpiarëhuaꞌ. 9 Inasoꞌ nanpiantahuachina, co huachi chimianinhuëꞌ. Chimirin nani minsëaton, nanpimiataantarin. 10 Chiminpachina, oshanënpoa marëꞌ chiminin. Naporoꞌ oshanënpoaꞌ minsërin. Iporasoꞌ Yosëí chin natëcaso marëꞌ nanpimiataantarin. 11 Inapochachin canpitantaꞌ ama huachi oshahuanacamasoꞌ yonquicosohuëꞌ. Quisocristo imaramaꞌ niꞌton, Yosëí chin natëcoꞌ. 12 Ama oshanëma huaꞌanëntatë pochin nitatënquëmaꞌ camayápainquëmaso nohuantocosohuëꞌ. Yaꞌipi co noyahuëꞌ yonquiramasopita naniantatomaꞌ, noya sáchin yonquicoꞌ. 13 Niꞌcoꞌ. Imiramaꞌ, nantëmaꞌ, yaꞌpiramaꞌ, huëratëmaꞌ, nanamëmaꞌ, inapita yaꞌhuëtërinquëmaꞌ.
Inapita quëran co noyahuë nicacaso yaꞌhuëpirinhuëꞌ. Ama nohuantocoso huëꞌ. Yosë natëcamasoáchin yonquicoꞌ. Chiminama quëran nanpiantëramaso pochin cancantatomaꞌ, yaꞌipi nonëma quëran huarëꞌ noyasáchin nicoꞌ. 14 Inapo huatamaꞌ, co huachi oshanëma huaꞌa nëntatë pochin nitarinquëmahuëꞌ. Co yaꞌipi pënëntërinsoꞌ natëpiramahuëꞌ, inaora nohuanton, Yosë anoyacancan tërinquëmaꞌ. Nosoroatënquëmaꞌ, cata huarinquëmaꞌ noya nicacamaso marëꞌ.
Huaꞌanënpoa pochin nininsoꞌ
Tëhuënchachin co huachi iráca pënëntërinsoꞌ natëcasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Yosë nosoroatonpoaꞌ, nichaꞌërinpoaꞌ. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ ina natanatonaꞌ, co mantaꞌ yanatëpihuëꞌ. “Noya osha huanacasoꞌ,” toconpi. ¡Co ina pochin yonquicaso yaꞌhuërinhuëꞌ! 16 Insosona natëhuatëhuaꞌ, inasoꞌ huaꞌanëntarinpoaꞌ. ¡Nani nitotëramaꞌ ipora! Oshanënpoa natëhuatëhuaꞌ, ina huaꞌanëntarinpoaꞌ. Camaihuachinpoara, co noyahuëꞌ ninëhuaꞌ. Oshanënpoaꞌ co aꞌpoasëhuahuëꞌ chiminpatëhuaꞌ, parisitopiquë paꞌsarë huaꞌ. Nipirinhuëꞌ, Yosë natëhuatëhuaꞌ, noya nicarihuaꞌ. 17 Iráca oshanëma natëtomaꞌ, co noyahuëꞌ nipiramahuëꞌ. Quisocristo nanamën aꞌchintohuachi nënquëmara, noya natanamaꞌ. Yaꞌipi cancanëma quëran noya natëramaꞌ. Ina yonquiatëhuaꞌ, “Yosparinquën” itërëhuaꞌ Yosë. 18 Iporasoꞌ, co huachi oshanëma camaiarinquëmahuëꞌ. Nasha huaꞌanëmaꞌ yaꞌhuëtërinquëmaꞌ. Quiso cristo natëtomaꞌ, noya nisaramaꞌ. 19 Iso pochin aꞌchintaranquëmaꞌ noya noya nitotacamaso marëꞌ. Canpitaora co nitotëramahuëꞌ. Iracasoꞌ yaꞌipi nonëma quëran huarëꞌ oshahuanacasoáchin paꞌyatëramaꞌ. Inapohuatamara, paꞌpi nishinahuënꞌ cancantëramaꞌ. Iporasoꞌ 15
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
999
Romanos 6, 7
noyasáchin nicoꞌ. Inapohuatamaꞌ, noyápiachin cancantaramaꞌ. 20 Iráca oshanëma natëhuatamara, co noyahuëꞌ ninamaꞌ. Co yonquiramahuëꞌ noya nicacamasoꞌ. 21 Inapohuatamara, ¿maꞌtaꞌ ina marëꞌ canaramaꞌ? Co ina marëꞌ canamiataramahuëꞌ. Topinan quëran yaꞌhuëramaꞌ. Ina pochin cancantohuatamaꞌ, chiminpatamaꞌ, parisitopiquë paꞌsaramaꞌ. Iráca ina pochin nipiramahuëꞌ, iporaso ina marëꞌ tapanamaꞌ. 22 Iporaso nipirinhuëꞌ co huachi oshanëma huaꞌanëntërinquë mahuëꞌ. Yosë nichaꞌërinquëmaꞌ ama huachi oshahuanacamaso marëhuëꞌ. Ina chachin huaꞌanëntërinquëmaꞌ. Napoaton noyápiachin cancantaramaꞌ. Aꞌna tahuëri Yosëꞌpaꞌ nanpimiataramaꞌ. 23 Piyapi asacatohuatëra, pahuërërëꞌ. Inapochachin co noyahuëꞌ nipatëhuaꞌ, chiminpatëhuaꞌ parisitomiatarihuaꞌ. Yosëso nipirinhuëꞌ, inaora nohuanton nosororinpoaꞌ. Quisocristo imapatë huaꞌ, ina nohuitatëhuaꞌ, nanpimiata rihua. Inasoꞌ huaꞌanënpoaꞌ. Inasáchin natërëhuaꞌ.
7
Saꞌarinso pochin nininsoꞌ
Canpitasoꞌ iyaroꞌsaꞌ, pënëntopisoꞌ nitotëramaꞌ. Nanpipisopitaráchin camaitërinsoꞌ natërapi. 2-3 Niꞌcoꞌ. Sanapi soꞌyahuachina, soꞌin chinpitacasoꞌ yaꞌhuërin. Soꞌin yaꞌhuëtopirinhuëꞌ, aꞌna quëmapiri sëꞌhuahuachin, monshihuanin. Ina marëꞌ oshahuanarin. Nipirinhuëꞌ, soꞌin chiminpachin, soꞌyaantahuachin, co ina marëꞌ oshahuaninhuëꞌ. 4 Inapochachin iyaroꞌsaꞌ, canpoantaꞌ Quisocristorëꞌquënpoaꞌ chiminëhuaso pochin ninëhuaꞌ niꞌton, co huachi iráca pënëntërinsoꞌ huaꞌanëntiinpoasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Quisocristo chinpitacasoꞌ yaꞌhuërin. Inaso chiminaponahuëꞌ, nani nanpiantarin. Ina imamiatohuatëhuaꞌ,
1
noya nicarihuaꞌ aꞌnapitantaꞌ Yosë noya yonquicaiso marëꞌ. 5 Iráca, canpoara nipaꞌyatacasoáchin yonquirëhuaꞌ. Co noyahuëꞌ cancantërëhuaꞌ. Pënën pachinënpoara, aquë aquëtëꞌ co noyahuëꞌ yonquiatëhuaꞌ, co noyahuëꞌ ninëhuaꞌ. Ina marëꞌ chiminpatëhuaꞌ, parisitomiatacasoꞌ yaꞌhuërin. 6 Iráca nisha nisha pënëntërinsoꞌ yaꞌhuërin natëcasoꞌ, Moisësëri ninshitërinsoꞌ. “Co yaꞌipiya natëhuatëhuahuëꞌ, co onporontaꞌ chaꞌësarëhuahuëꞌ,” topi. Apinaꞌpi tashinan pëiquë yaꞌhuërinso pochin nipirëhuahuëꞌ. Iporasoꞌ co huachi Moisësë pënëntërinsoꞌ yonquiarëhuahuëꞌ. Quisocristorëꞌquënpoaꞌ chiminëhuaso pochin ninëhuaꞌ niꞌton, co huachi huaꞌa nëntiinpoasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Ispirito Santo catahuarinpoaꞌ cancanënpoa quëran huarëꞌ Yosë natëcasoꞌ. Nasha cancan quëtërinpoaꞌ. Napoaton noya nisarëhuaꞌ.
Co noyahuëꞌ yonquirëhuasopita yaminsërinpoasoꞌ
Napoahuarëꞌ, “Moisësë pënëntërinsoꞌ aoshahuaninpoaꞌ niꞌton, co noya huëꞌ,” ¿tëcarihuaꞌ ti? ¡Co naporinhuëꞌ! Napoaponahuëꞌ, pënëntërin quëran oshahuanëhuasoꞌ nitotërëhuaꞌ. Iso pochin yonquiaꞌahuaꞌ. “Ama aꞌna piyapi maꞌshanënaꞌ noyapatocosohuëꞌ,” tënin iráca pënëntaton. Casoꞌ ina natanato, “Tëhuënchachin aꞌnapita maꞌshanën noyapatato, co noyahuëꞌ yonquirahuë. Ina marëꞌ oshahuanahuë,” tënahuë. 8 “Ama maꞌsha noya patocosohuëꞌ,” itërinco. Ina natanato, aquë aquëtëꞌ aꞌnapita maꞌshanënaꞌ noyapatërahuë. Co noyahuëꞌ cancantërahuësoꞌ cana rinco. Iráca oshahuanpirahuëꞌ. Coꞌhuara pënëntërinsoꞌ nitochatërasocohuëꞌ, osha huanahuësoꞌ co nitotërahuëꞌ. 9 Coꞌhuara pënëntërinsoꞌ natayantërasocohuëꞌ, 7
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Romanos 7, 8
1000
“Casoꞌ noya piyapico,” topirahuëꞌ. Pënëntërinsoꞌ natanpatëra, “Tëhuën chachin oshahuanco. Chiminpato, Yosë anaꞌintarinco,” tënahuë. 10 Noya yaꞌhuëcaꞌhuaso marëꞌ pënënpirincohuëꞌ. Co ina natëtorahuëꞌ, oshahuanahuë. Oshahuanato, parisitopiquë pacaꞌhuasoꞌ yaꞌhuërin. 11 Pënëntërinsoꞌ natëhuato, noya cancantarahuë, topirahuëꞌ. Co ina natërahuëꞌ niꞌton, oshahuanahuë. Chiminpato, anaꞌintincosoꞌ yaꞌhuërin. 12 Yosë chachin pënëninpoaꞌ. Shaꞌ huitërinpoasoꞌ nóya. Noꞌtëquën nonin. 13 Napoa huarëꞌ pënëntërinsoꞌ noya nipirinhuëꞌ, ina marëꞌ anaꞌintarinco, ¿topiramahuëꞌ ti? ¡Co pënëntërinso marëꞌ anaꞌintincosoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ! Oshahuanahuë niꞌton, anaꞌintincosoꞌ yaꞌhuërin. Pënëntërinsoꞌ noya nipirin huëꞌ natanahuë quëran aquë aquëtëꞌ co noyahuëꞌ yonquiato, co noyahuëꞌ ninahuë. Pënëninpoa quëran osha huanahuësoꞌ nitotërahuë. Paꞌpi co noyahuëꞌ ninahuë, tënahuë. 14 Noya yonquicaso marëꞌ pënënpirin poahuëꞌ. Casoꞌ co noya yonquiatohuëꞌ, oshahuanahuë. Oshahuanahuësoꞌ huaꞌa nëntatë pochin nitërinco. Co nanitëra huëꞌ noya nicaꞌhuasoꞌ. 15 Noya nisarahuë, topirahuëꞌ, aꞌnaroáchin co noyahuëꞌ yaninahuë. Co yaoshahuanpirahuëꞌ, oshahuanahuë. Onpoatosoꞌ napomaraco, co nitotërahuëꞌ. 16 Co nohuantopira huëꞌ, co noyahuëꞌ ninahuë. Ina marëꞌ co noya cancantërahuëꞌ. Yonquinëhuë quëran nitotërahuë. Tëhuënchachin pënëntërinsoꞌ noya, tënahuë. 17 Co nohuantopirahuëꞌ, caora co noyahuëꞌ cancantato, co noyahuëꞌ ninahuë. Co noyahuëꞌ cancantërahuësoꞌ canarinco. 18 Caora co noyahuëꞌ cancantërahuë. Co nanitërahuëꞌ noya nicaꞌhuasoꞌ. Inachinco. Yosë yanatëpirahuëꞌ, caora co nanitërahuëꞌ natëcaꞌhuasoꞌ. 19 Noya
nicaꞌhuasoꞌ nohuantopirahuëꞌ, co noya huëꞌ ninahuë. Co yaoshahuanpirahuëꞌ, oshahuanahuë. 20 Co nohuantopirahuëꞌ, co noyahuëꞌ ninahuë. Co noyahuëꞌ cancantërahuësoꞌ canarinco. 21 Noya nicaꞌhuasoꞌ nohuantopirahuëꞌ, co noyahuëꞌ cancantato, co noyahuëꞌ nicaꞌhuasoráchin yonquiconahuë. 22 Cancanëhuë quëran Yosë pënënin poasoꞌ paꞌyatato, yanatëpirahuëꞌ. 23 Aꞌna cancan nohuantërin. Aꞌna cancanso nipirinhuëꞌ, co nohuantërinhuëꞌ. Co noyahuëꞌ nicacasoáchin yonquirin. Ina canarinco niꞌton, co noyahuëꞌ ninahuë. 24 ¡Maꞌhuantacha casoꞌ ninahuë paya! ¿Incha ipora nichaꞌëinco co noyahuëꞌ yonquirahuësoꞌ naniantaꞌhuaso marëꞌ? tënahuë. 25 ¡Yosëíchin nanitaparin! Sinioro Quisocristo imarahuë niꞌton, ina catahuarinco. Ina marëꞌ: “Yosparinquën Tata Yosë,” itërahuë. Tëhuënchachin cancanëhuë quëran Yosë yanatëpi rahuëꞌ, co noyahuëꞌ cancantato, co noyahuëꞌ ninahuë.
Ispirito Santo catahuarinpoasoꞌ
8
Napoaton iporasoꞌ Quisocristo imapatëhuaꞌ, co huachi anaꞌin tinpoasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. 2 Oshanënpoa natëhuatëhuaꞌ, co noyahuë ninëhuaꞌ. Inapohuatëhuaꞌ, chiminpatëhuaꞌ, anaꞌintarinpoaꞌ. Nipirinhuëꞌ, Quiso cristo imapatëhuaꞌ, Ispirito Santo catahuarinpoaꞌ nanpimiatacaso marëꞌ. Naporahuaton, co huachi oshanënpoa natëcasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. 3 Iráca Yosë pënënpirinpoahuëꞌ. Co noyahuëꞌ cancantatëhuaꞌ, co nanitërëhuahuëꞌ noꞌtëquën natëcasoꞌ. Ina quëran huiꞌnin chachin isoroꞌpaquë aꞌpaimarin. Piyapi chachin nasitimarin. Co oshahuana ponahuëꞌ, oshanënpoaꞌ inquitinpoaso marëꞌ chiminin. Inapoaton, nichaꞌë rinpoaꞌ ama huachi anaꞌintinpoaso 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1001
Romanos 8
marëhuëꞌ. 4 Co noyahuëꞌ yonquirëhua sopita naniantatëhuaꞌ, Ispirito Santo natëhuatëhuaꞌ, catahuarinpoaꞌ noya nicacasoꞌ. Ina pochin cancantohuatë huaꞌ, Yosë noya niꞌsarinpoaꞌ. Ina marëꞌ huiꞌnin aꞌpaimarin. 5 Co noyahuëꞌ yonquihuatëhuara, co noyahuëꞌ nicacasoáchin paꞌyatërëhuaꞌ. Nipirinhuëꞌ, Ispirito Santo natëhua tëhuaꞌ, Yosë nohuantërinsoáchin paꞌya tarëhuaꞌ. 6 Co noyahuëꞌ nicacasoráchin paꞌyatohuatëhuara, chimipi pochin niconëhuaꞌ. Co Yosë nohuitërëhuahuëꞌ. Nipirinhuëꞌ, Ispirito Santo paꞌyatatë huaꞌ natëhuatëhuaꞌ, Yosë nohuitatëhuaꞌ, nanpimiatarihuaꞌ. Noya yonquiatëhuaꞌ, sano cancantarihuaꞌ. 7 Co noyahuëꞌ nicacasoráchin paꞌyatohuatëhuaꞌ, Yosë inimicotarëhuaꞌ. Co Yosë pënëntërinsoꞌ natëcasoꞌ nohuantarëhuahuëꞌ. Co nanitarëhuahuëꞌ ina natëcasoꞌ. 8 Ina pochin cancantohuatëhuaꞌ, co Yosë noya niꞌsarinpoahuëꞌ. 9 Canpitaso nipirinhuëꞌ co noyahuëꞌ yonquiramasopita naniantëramaꞌ. Ispirito Santo yaꞌcoancantohuachinquëmaꞌ, ina nohuantërinsoꞌ nisaramaꞌ. Co Ispirito Santo yaꞌcoancantohuachinquëmahuëꞌ, co tëhuënchachin Quisocristo imarama huëꞌ. 10 Oshahuanamaꞌ niꞌton, nonëmaso chiminacasoꞌ yaꞌhuërin. Napoaponahuë Quisocristo yaꞌcoancantatënquëmaꞌ, anoyacancantërinquëmaꞌ. Napoaton Yosë noya nicatënquëma ispiritonëma ananpi tarin niꞌton, nanpimiataramaꞌ. 11 Ispirito Santo yaꞌcoancantërinpoaꞌ. Yosë huaꞌ yanën chachin niꞌton, achinicancaninpoaꞌ Yosë pochin cancantacaso marëꞌ. Aꞌna tahuërintaꞌ Yosë ananpitaantarinpoaꞌ. Quisocristo ananpitaantarinsoꞌ pocha chin ananpitaantarinpoaꞌ canpoantaꞌ. Nonënpoaꞌ chiminacaso yaꞌhuëpirin huëꞌ, Ispirito Santo yaꞌcoancantërinpoaꞌ niꞌton, nanpiantarihuaꞌ.
Napoaton iyaroꞌsaꞌ, Ispirito Santo natëcasoꞌ yaꞌhuërin. Co noyahuëꞌ yonquirëhuasopitasoꞌ naniantahuaꞌ. 13 Co noya huëꞌ ninëhuasopita co aꞌpoasëhuahuëꞌ, chiminpatëhuaꞌ parisi tomiatacasoꞌ yaꞌhuërin. Nipirinhuëꞌ, co noyahuëꞌ ninëhuasopita tëpatë pochin nitohuatëhuaꞌ, nanpimiatarihuaꞌ. Ispi rito Santo catahuarinpoaꞌ co noyahuëꞌ ninëhuasopita tëpatë pochin nitacaso marëꞌ. 14 Ispirito Santo nohuantërinsoꞌ natë huatëhuaꞌ, Yosë huiꞌninpoa chachin nisarëhuaꞌ. 15 Iráca Yosë tëꞌhuatëramaꞌ. Iporaso nipirinhuëꞌ Ispirito Santo yaꞌcoancantërinpoaꞌ niꞌton, co huachi mantaꞌ tëꞌhuatacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Huiꞌninpita pochachin Yosë niꞌninpoaꞌ. Ina nontohuatëhuara, “Tata,” itërëhuaꞌ. 16 Ispirito Santo chachin cancanënpoa quëran anitotërinpoaꞌ. “Huiꞌninpita pochachin Yosë niꞌninquëmaꞌ,” itë rinpoaꞌ. 17 Huiꞌninpoaꞌ niꞌton, naꞌcon naꞌcon catahuarinpoaꞌ. Aꞌna tahuëri yaꞌhuërinꞌpaꞌ noya acoarinpoaꞌ. Quiso cristo noya acorinso pochin acoarinpoaꞌ canpoantaꞌ. Ina imarëhuaso marëꞌ aparisitopirinënpoahuëꞌ, inapochachin inarëꞌquënpoaꞌ noya noya yaꞌhuëcon tarihuaꞌ. 12
Aꞌna tahuëri yaꞌipiya anoyatarinsoꞌ
Isoroꞌpaquë piꞌpian parisitarihuara huëꞌ, ama ina yonquiaꞌahuasohuëꞌ. Ama ina marëꞌ sëtahuasohuëꞌ. Aꞌna tahuëri Yosëꞌpaꞌ noya noya yaꞌhuëcontarihuaꞌ. Ina yonquiatëhuaꞌ, nóya cancantahuaꞌ tënahuë. 19 Naporoꞌ Quisocristo imarë huasopita noya noya yaꞌnoarihuaꞌ. Yaꞌipi maꞌsha isoroꞌpaquë yaꞌhuërinso pitantaꞌ ina tahuëri ninarapi. 20 Iporaso nipirinhuëꞌ sharoꞌsaꞌ co noyatopihuëꞌ. Maꞌsharoꞌsantaꞌ chiminpi. Nipirinhuëꞌ, co 18
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Romanos 8
1002
inahuara nohuanton, napopihuëꞌ. Yosë nohuanton, napopi. Aꞌna tahuëri yaꞌipiya anoyatarin. 21 Naporoꞌ co huachi maꞌsha chanatarinhuëꞌ. Yosë huiꞌninpitanpoa ninëhuasopita noya noya acohua chinpoaꞌ, maꞌsharoꞌsantaꞌ noya noya niantapi. Co huachi chiminaponahuëꞌ. 22 Iráca quëran huarëꞌ maꞌsharoꞌsaꞌ pari sitopi. Sharoꞌsantaꞌ papotopirinhuëꞌ, co noyatërinhuëꞌ, chiminin. Ipora huantaꞌ sanapi huaꞌhua iquitohuachina, iqui tërinso pochin chiníquën parisitapi. 23 Canpoantaꞌ Ispirito Santo nani yaꞌcoan cantopirinpoahuëꞌ, parisitërëhuaꞌ. Pari sitatëhuaꞌ, manorëhuaꞌ nasha nonënpoaꞌ yaꞌhuëtinpoaso marëꞌ. Ina ninarëhuaꞌ. Nasha nonënpoaꞌ quëtohuachinpoaꞌ, co huachi caniorihuahuëꞌ. Co huachi chiminarihuahuëꞌ. Naporoꞌ Yosë huiꞌ ninpita chachin nisarëhuaꞌ. 24 Tata Yosë noya nichaꞌërinpoaꞌ. Napoaponahuëꞌ, co yaꞌipi naniyatërarinhuëꞌ: “Aꞌna tahuëri noya noya acoarinpoaꞌ,” taꞌtëhuaꞌ, ina ninarëhuaꞌ. Pahuanarin yaꞌipi nanicasoꞌ. Napoaton ninarëhuaꞌ. Nani nanirin naporini, co ninacasoꞌ yaꞌhuëꞌitonhuëꞌ. 25 “Tëhuënchachin noyá nichaꞌësar in poaꞌ,” taꞌtëhuaꞌ, co sëtërëhuahuëꞌ. Noya cancantatëhuaꞌ, ninarihuaꞌ. 26 Iporasoꞌ co chiníquën cancantopirë huahuëꞌ, Ispirito Santo catahuarinpoaꞌ. Yosë nontohuatëhuara, co nitotërëhua huëꞌ maꞌsona itacaso nipirinhuëꞌ, cata huarinpoaꞌ. Cancanënpoa quëran inari Yosë nontërin. Tarëtarinso pochin ninin. Canpoasoꞌ co natanpirëhuahuëꞌ, Yosërisoꞌ natanin. 27 Yaꞌipi yonquirëhuasopita Yosë nitotërin. Ispirito Santori nontohuachina, natanin. Yosë nohuantërinso chachin nitotaton, canpoa marëꞌ noya nontërin.
Yosë nosororinpoasoꞌ
Yosë nosorohuatëhuaꞌ, noyasáchin yonquirinpoaꞌ. Maꞌsha onpohuatëhuara, 28
naꞌcon catahuarinpoaꞌ. Piꞌpian parisi tapirëhuahuëꞌ, ina nohuanton, parisi tërëhua quëran noya noya pipiarëhuaꞌ. Achinicancaninpoaꞌ niꞌton, noya noya imarihuaꞌ. Nani huayoninpoaꞌ ina nohuantërinsoꞌ nicacaso marëꞌ. 29 Iráca quëran huarëꞌ Yosë nohuitërinpoaꞌ. Nohuitatonpoaꞌ, huayoninpoaꞌ Quiso cristo pochachin cancantacaso marëꞌ. Quisocristosoꞌ noya noya ninin. Ina quëran naꞌaquënpoaꞌ imapatëhuaꞌ, ina pochin cancantarihuaꞌ. Yosë huiꞌnin pita pochin niꞌsarinpoaꞌ canpoantaꞌ. 30 Nohuantërinpoaꞌ niꞌton, huëntonënquë chachin ayaꞌconinpoaꞌ. Oshanënpoaꞌ inquitatonpoaꞌ, noya niꞌninpoaꞌ. Ina nohuanton, aꞌna tahuëri inápaquë noya noya acoarinpoaꞌ. 31 Ina pochin Yosë yonqui rinpoaꞌ niꞌquëhuarëꞌ, co insonta nanitërinhuë minsëinpoasoꞌ. 32 Yosë chachin noso roatonpoaꞌ co huiꞌnin tërantaꞌ apira tërinpoahuëꞌ. Isoroꞌpaquë aꞌpaimarin chiminacaso marëꞌ. Canpoa marëꞌ chiminin. Ipora chachintaꞌ nosoroa tonpoaꞌ, catahuarinpoaꞌ. ¡Quisocristo imarëhuaꞌ niꞌton, co mantaꞌ pahuanta rinpoahuëꞌ Yosë pochin cancantacaso marëꞌ! Nóya nichaꞌësarinpoaꞌ. 33 Yosë huayoninpoaꞌ niꞌquëhuarëꞌ, co insonta nanitërinhuë shaꞌhuirapinpoasoꞌ. Yosë chachin noya niꞌninpoaꞌ. 34 Yosë noya niꞌninpoa niꞌton, co insonta nanitërinhuë anaꞌintinpoasoꞌ. Quisocristo oshanën poaꞌ inquitinpoaso marëꞌ chiminin. Ina quëran nanpiantarin. Yosë inchinanën quëran yaꞌhuaton, canpoa marëꞌ Yosë nontárin. 35 Tëhuënchachin Quisocristo nosororinpoaꞌ. Co insontaꞌ nanitërinhuë ina quëran osërëinpoasoꞌ. Aꞌna tahuëri parisitërëhuaꞌ. Parisitatëhuaꞌ, co napion cancantërëhuaꞌ. Piyapiꞌsaꞌ aparisitë rinënpoaꞌ. Cosharoꞌ, maꞌsha inapita pahuantërinpoaꞌ. Maꞌsha onpochináchin
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1003
Romanos 8, 9
nisarëhuaꞌ. Yatëparinënpoaꞌ. Inapo pirëhuahuëꞌ, ¡co inapita nanitapihuëꞌ Quisocristo quëran osërëinpoasoꞌ! 36 Yosë quiricanënquë naporin: “Imarainquënso marëꞌ Sinioro, yaꞌipi tahuëri yatëparinacoi. Co mantaꞌ onpopiraihuëꞌ, ohui caroꞌsaꞌ yatëpapiso pochin yatëparinacoi,” tënin. 37 Ina nipirinhuëꞌ, Quisocristo noso rorinpoaꞌ. Parisitapirëhuahuëꞌ, nani tahuëri catahuarinpoaꞌ sopai minsëcaso marëꞌ. Nóya cancantarëhuaꞌ. 38 Yosë nosoromiatërinpoaꞌ. Nanpihuatëhuara, nosororinpoaꞌ. Chiminpatëhuantaꞌ, co patarinpoahuëꞌ. Anquëniroꞌsaꞌ, sopai roꞌsaꞌ, tanan huaꞌyanoꞌsaꞌ, inapita co nanitopihuëꞌ Yosë quëran osërëinpoasoꞌ. Ipora tahuëriꞌsaꞌ maꞌsha onpotopiri nënpoahuëꞌ, co patarinpoahuëꞌ. Aꞌna tahuërintaꞌ maꞌsha onpotohuachi nënpoaꞌ, co Yosë naniantarinpoahuëꞌ. 39 Maꞌsha inápaquë yaꞌhuë rinsopita, acoporoquë yaꞌhuërinsopita inapita co nanitopihuëꞌ Yosë quëran osërëin poasoꞌ. ¡Co insontaꞌ nanitërinhuëꞌ Yosë ananiantinpoasoꞌ! Quisocristo huaꞌa nëntërinpoaꞌ. Ina imarëhuaꞌ niꞌton, Yosë nosoromiatërinpoaꞌ.
9
Yosëri israiroꞌsaꞌ huayoninsoꞌ
Quisocristo imato, noꞌtëquën nonahuë. Co nonpinahuëꞌ. Ispi rito Santo yaꞌcoancantërinco niꞌton, noꞌtëquën nontaranquëmaꞌ, tënahuë. 2 Tëhuënchachin israiroꞌsaꞌ yonquiato, sëtërahuë. Cancanëhuë quëran huarëꞌ sëtárahuë. 3 Inapitasoꞌ quëmopinëhuë pita. Co Quisocristo imapihuëꞌ niꞌton, anaꞌintacasoꞌ yaꞌhuërin. Nanitërahuë naporini, inapita yaꞌhuërënamën pari sitopiquë paꞌitohuëꞌ. Chaꞌëcaiso marëꞌ inaquë parisichitohuëꞌ. 4 Piyapinënpita nicacaiso marëꞌ Yosëri acorin. Israiro 1
shinpita nipi. Iráca quëran huarëꞌ Yosëri nohuantërin niꞌton, huiꞌninpita pochin nicacaiso marëꞌ acorin. Huëna ráchin huënaráchin aꞌpintohuachina, shimashonënpitari quënanpi. Iráca chachin piyapinënpita nicacaiso marëꞌ inapitarëꞌ anoyatërin. Naporahuaton, pënëntërinso nanan shaꞌhuitërin. Noya chinotacaiso marëntaꞌ aꞌchintërin. Naꞌcon shaꞌhuitërin nichaꞌëcaso marëꞌ. 5 Shimashonënpit asoꞌ Yosëri chachin huayonin. Ina quëran Cristo isoroꞌpaquë oꞌmahuachina, Israiro sanapi quëran nasitërin. Inasoꞌ Yosë chachin. Yaꞌipiya huaꞌanëntërinpoaꞌ. ¡Ma noyacha inaso paya! tënëhuaꞌ. Amen. 6 Naꞌcon nito taponaraihuëꞌ, noto huaroꞌ israiroꞌsaꞌ co Yosë natëpihuëꞌ. Napoaponahuëꞌ, Yosëri co topinan quëran shaꞌhuitërinhuëꞌ nichaꞌëcaso marëꞌ. Co yaꞌipi israiroꞌsaꞌ piyapi nënpita pochin niꞌninhuëꞌ. 7 Apraan catoꞌ huiꞌninpita yaꞌhuëtopirinhuëꞌ, aꞌnaíchin Yosëri acorin Apraan yaꞌhuë rëtacaso marëꞌ. “Isaco huayonahuë. Shinpitantaꞌ piyapinëhuëpita pochin niꞌsarahuë,” tënin Yosë. 8 Napoaton co yaꞌipi Apraan huiꞌninpita Yosë piyapi nënpita nipihuëꞌ. Yosëri shaꞌhuitërinso chachin nasitohuachina, piyapinën pochin niꞌnin. 9 Iráca Yosëri Apraan itapon: “Aꞌna piꞌipi quëran nicaponquën huëantarahuë. Naporoꞌ ca nohuanto, saꞌan huaꞌhuanarin,” itërin. Naporinso chachin tahuëri nanihuachina, Isaco nasitërin, Yosëri acorinsoꞌ. 10 Napo rahuaton, Tata Isacontaꞌ catoꞌ huiꞌnahuanin. Saꞌin Nipica itopisoꞌ yahuaihuachina, Yosëri itapon: 11-13 “Huaꞌhua nininsoꞌ chini chiníquën nanantarin. Paninansoꞌ co onpopinchin chiníquën nanantapon huëꞌ,” itërin. Ina quëran itantarin: “Cacopo nosoroato, huayonahuë. Isaoso
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Romanos 9
1004
nipirinhuëꞌ co onpopinchin nohuan tërahuëꞌ,” tënin Yosë quiricanënquë. Coꞌhuara nasichátërasoihuëꞌ, naporin. Co yaꞌhuëyátërasoihuëꞌ, yonquiaton, huayonin. “Noya nininso marëꞌ Yosëri huayonin,” topiramahuëꞌ, co ina marëꞌ huayoninhuëꞌ. Inaora nohuanton, huayonin. 14 Naporin niꞌquë huarëꞌ ¿maꞌtaꞌ tëcarihuaꞌ? “Yosësoꞌ co napopináchin niꞌninpoahuëꞌ,” ¿tëcarihua ti? ¡Co napo rinhuëꞌ! 15 Iráca Yosëri Moisësë itërin: “Caora nohuanto, nosororahuë. Insosona nohuantohuato, huayonahuë,” itërin. 16 Napoaton co canpoara nohuanton, Yosë huëntonënquë yaꞌconëhuahuëꞌ. Noya nipirëhuahuëntaꞌ, co canpoara nanitërë huahuëꞌ yaꞌconacasoꞌ. Inaora nohuanton, Yosë ayaꞌconinpoaꞌ. Nosoroatonpoaꞌ, ayaꞌconinpoaꞌ. 17 Iráca Iquipito copir nosoꞌ co noyahuëꞌ cancantopirinhuëꞌ, Yosëri huayonin huaꞌanëntacaso marëꞌ. “Piyapinëhuëpita huaꞌanëntopiranhuëꞌ, nichaꞌësarahuë noya pipicaiso marëꞌ. Ina quëran naꞌa piyapiꞌsaꞌ nicatonaꞌ, ‘Ma noyacha Yosësoꞌ nanitaparin paya. Copirno co nohuantopirinhuëꞌ, piya pinënpita nichaꞌërin,’ tosapi,” tënin. Quiricanën quëran shaꞌhuitërinpoaꞌ. 18 Inaora nohuanton, aꞌnaquën nosororin. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ tananpitërin. Tananpitohuachina, co natantochiná chinhuëꞌ cancantopi. 19 Ina nata natomaꞌ, aꞌnaquëmaꞌ co noyahuëꞌ yonquiramaꞌ: “Yosë nohuanton, aꞌnaquën natëpi. Co yaꞌipiya natëpi huëꞌ. Maꞌsona Yosë nohuantërinsoichin nipirëhuahuëꞌ. ¿Onpoatontaꞌ nipachin anaꞌintarinpoaꞌ? ¡Co insontaꞌ nanitërin huëꞌ Yosë nohuantërinsoꞌ canpiacasoꞌ!” toconamaꞌ. 20 ¿Maquëma cháchintaꞌ niꞌtomaꞌ, nanitëramaꞌ Yosë chachin pinocamasoꞌ? Niꞌcoꞌ. Piyapi tëshi tohuachina, minëꞌ, huëꞌëta, inapita
ninin. Nipachina, co tëshiri huaꞌanën noꞌhuirinhuëꞌ. “¿Onpoatontaꞌ naponin ninanco?” co itërinhuëꞌ. 21 ¡Coꞌta tëshi tonaꞌpi noꞌpaꞌ mapachina, maꞌsona nohuantohuachina, ninin! Nohuan tohuachina, aꞌnaquën ninshirayarin. Aꞌnaquënsoꞌ topinanaya. Inapochachin Yosësoꞌ yonquirinpoaꞌ. 22 Aꞌnaquën co natëpihuëꞌ niꞌton, Yosëri noꞌhuirin. Noꞌhuipiroꞌ nipirinhuëꞌ, co aꞌnaroáchin anaꞌintërinhuëꞌ, ninararin. Co aꞌnaroáchin anaꞌintohuachinahuëꞌ, co ina marëꞌ Yosë noꞌhuicasoꞌ yaꞌhuë rinhuëꞌ. Oshaquëran anaꞌintarin. Ina niꞌpachinaꞌ, “Tëhuënchachin Yosë noꞌtë quën yonquirin. Huaꞌquiꞌ tananpitopi rinhuëꞌ, iporasoꞌ noꞌtëquën anaꞌintërin. Chini chiníquën nanantërin inasoꞌ,” tosapi. 23 Aꞌnaquënpoaso nipirinhuëꞌ, nosoroatonpoaꞌ nichaꞌësarinpoaꞌ. Inaora nohuanton, nosororinpoaꞌ. Iráca chachin yonquirinpoaꞌ nichaꞌëinpoaso marëꞌ. Anoyacancantohuachinpoaꞌ, piyapiꞌsaꞌ naꞌcon Yosë yonquiapi. “Ma noyacha catahuarin paya,” tosapi. 24 Aꞌnaquën cotio piyapiꞌsacoi huayonincoi. Aꞌna quëmaꞌ nisha piyapiꞌsanquëmantaꞌ Yosë nohuanton, imaramaꞌ canpitantaꞌ. 25 Inapochachin iráca Osiasë ninshitërin. “Aꞌnaquën iráca co piyapinë huëpitahuëꞌ nipirinahuëꞌ, iporasoꞌ piyapinëhuëpita pochin niꞌnahuë. Iráca co nosoropirahuëꞌ, iporasoꞌ nosororahuë huachi,” tënin Yosë, itërin. 26 Ina quëran itantarin: “Canpi tasoꞌ co piyapinëhuëpitan quëmahuëꞌ,” itopirinhuëꞌ, iporasoꞌ inaquë itaponaꞌ: “Inapitasoꞌ Yosë huiꞌninpita chachin nisapi. Inasoꞌ nanpimiatarin,” tosapi. 27 Isaia sëntaꞌ ninoton, ninshitërin. “Huaꞌhuayatërahuëꞌ israiroꞌsaꞌ
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1005
Romanos 9, 10
yaꞌhuëpirinahuëꞌ, co yaꞌipiya chaꞌësa pihuëꞌ. Marë yonsanquë inotëraꞌhuaya yaꞌhuërinso nápoꞌ yaꞌhuëpirinahuëꞌ, caraíchin Yosëri nichaꞌësarin. 28 Co huaꞌquiya quëranhuëꞌ naꞌa piyapiꞌsaꞌ noꞌtëquën anaꞌintarin,” tënin. 29 Coꞌhuara ina ninshichatërasohuëꞌ, Isaiasë ninoton, tapon: “Sinioro yaꞌipinpoaꞌ huaꞌanëntë rinpoaꞌ. Iráca ina nohuanton, yaꞌipi Sotomaquë yaꞌhuëpi sopita taꞌhuantopi huachi. Comoraquë yaꞌhuëpisopi tantaꞌ taꞌhuantopi. Canpoantaꞌ caraíchin nipirëhua huëꞌ nosoroatonpoaꞌ, nichaꞌë rinpoaꞌ. Co nosororinpoahuëꞌ naporini, canpoantaꞌ yaꞌipin poaꞌ taꞌhuanchitërihuahuëꞌ,” tënin.
Israiroꞌsantaꞌ noya nanan natëcasoꞌ yaꞌhuërinsoꞌ
Napoahuarëꞌ ¿maꞌtaꞌ tëcarihuaꞌ? tënahuë yonquiato. Nisha piyapiꞌsaꞌ huaꞌquiꞌ co Yosë yonquipirinahuëꞌ, inari anoyacancantërin. “Yosë noꞌtëquën nonin,” taꞌtonaꞌ natëpi. Napoaton noya niꞌnin. 31 Israiroꞌsaso nipirinhuëꞌ taponaꞌ: “Moisësë pënëntërinsoꞌ natëhuatëhuaꞌ, Yosë noya niꞌsarinpoaꞌ,” topirinahuëꞌ. Co nanitopihuëꞌ noꞌtëquën natëcaisoꞌ niꞌton, co Yosëri noya niꞌninhuëꞌ. 32 ¿Onpoatontaꞌ co noya niꞌninhuëꞌ? “Pënëntërinsoꞌ nanan noꞌtëquën natëhuatëhuaꞌ, nóya cancantarëhuaꞌ,” topirinahuëꞌ, co nani topihuëꞌ. “Yosëíchin nanitërin anoyacan cantinpoasoꞌ,” taꞌcaiso nipirinhuëꞌ, co Quisocristo nohuantopihuëꞌ. Inapoatonaꞌ, pancaraꞌpi iꞌpatërëso pochin niꞌpi. Ina marëꞌ Yosëri co noyahuëꞌ niꞌnin. 33 Yosë quiricanën quëran naporin: “Sionquë Cristo aꞌpapirahuëꞌ, co nohuantopihuëꞌ. 30
Inapoatonaꞌ pancaraꞌpiquë iꞌparëso pochin niꞌpi. Co nohuantopihuëꞌ niꞌton, anotërëso pochin nipi. Nipirinhuëꞌ, insosona Cristo nohuantohuachin, co onpo rontaꞌ atapanarahuëꞌ. Noya niꞌsarahuë huachi,” tënin Yosë. 1 Paꞌpi nohuantërahuë israiroꞌsaꞌ chaꞌëcaisoꞌ. Ina marëꞌ iyaroꞌsaꞌ, chiníquën Yosë nontárahuë. 2 Tëhuën chachin Yosë yachinotopirinahuëꞌ, co nanamën noꞌtëquën yonquipihuëꞌ. 3 Yosëíchin anoyacancantërinpoaꞌ. Nipi rinhuëꞌ, co nohuantopihuëꞌ ina nanan imacaisoꞌ. “Pënëntërinsoꞌ natëhua tëhuaꞌ, Yosë noya niꞌsarinpoaꞌ,” toconpi. “Quëma Sinioro anoyacancantocoi,” co itopihuëꞌ. 4 Iráca Moisësë pënëntërin. Iporaso nipirinhuëꞌ co ina natërë huaso marëꞌ Yosë noya niꞌninpoahuëꞌ. Quisocristo nani oꞌmarin oshanënpoaꞌ inquitinpoaso marëꞌ. “Quisocristoíchin anoyacancantarinpoaꞌ,” topatëhuaꞌ, Yosë noya niꞌsarinpoaꞌ. 5 Moisësëri ninshitërin pënëntërinso nanan imacaiso marëꞌ. “Noꞌtëquën natë huatamaꞌ, Yosë noya niꞌsarinquëmaꞌ. Yaꞌipiya natëcasoꞌ yaꞌhuërin,” tënin ninshitaton. 6 Canpoaso nipirinhuëꞌ Quisocristo imapatëhuaꞌ, Yosë noya niꞌsarinpoaꞌ. Quisocristo nanamënsoꞌ co sacaiyahuëꞌ nitotacasoꞌ. “¿Inta inápaquë pantapon Quisocristo quëma caso marëꞌ?” co taꞌcasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Nani oꞌmarin. 7 “¿Intaꞌ chimipiroꞌsaꞌ yaꞌhuëpiquë papon ina quëran Cristo quënantacaso marëꞌ?” co taꞌcasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Nani nanpiantarin. 8 ¿Maꞌtaꞌ quiricanën quëran anitotë rinpoaꞌ? “Ina nanansoꞌ, co sacaihuëꞌ nitotacasoꞌ. Nanamënpoa quëran shaꞌhui caso yaꞌhuërin. Cancanënpoa quërantaꞌ,
10
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Romanos 10, 11
1006
natëcaso yaꞌhuërin,” itërinpoaꞌ. Inasáchin natëcoꞌ, itëranquëmaꞌ cantaꞌ. 9 Tata Yosë nohuanton, Quisocristo tëhuëncha chin nanpiantarin. Ina cancanënpoa quëran natëhuatëhuaꞌ, “Quisocristoíchin imarahuë,” topatëhuaꞌ, Yosë anoyacancan tarinpoaꞌ. 10 “Yosë co onporontaꞌ nonpin tarinpoahuëꞌ,” taꞌtëhuaꞌ, cancanënpoa quëran natëhuatëhuaꞌ, noya niꞌsarinpoaꞌ. “Casoꞌ Quisocristo imarahuë,” topatëhuaꞌ, naporo chachin anoyacancantarinpoaꞌ. 11 “Insosona Quisocristo natëhuachin, co sëtarinhuëꞌ. Co aꞌpoarahuëꞌ,” tënin Yosë quiricanënquë. 12 Aꞌnaíchin Yosë yaꞌhuërin. Yaꞌipinpoaꞌ huaꞌanëntërinpoaꞌ. Co cotioroꞌsaráchin naꞌcon nosororin huëꞌ. Nisha piyapiꞌsantaꞌ nosororin. Ina nontohuatëhuaꞌ, nóya catahuarin poaꞌ. 13 “Oshanëhuë Sinioro inquitoco,” topatëhuaꞌ, anoyacancantatonpoaꞌ nichaꞌësarinpoaꞌ. 14 Napoaponahuëꞌ, co aꞌchintohuatëhuahuëꞌ, co nitotapihuëꞌ. Co nitotohuachinahuëꞌ, co nanitapihuëꞌ natëtacaisoꞌ. Co natëtohuachinahuëꞌ, co nanitapihuëꞌ Yosë nontacaisoꞌ. Napoaton aꞌchintacasoꞌ yaꞌhuërin. 15 Co Yosëri aꞌchinaꞌpiroꞌsaꞌ aꞌpahuachinhuëꞌ, ¿onpo nitotaponataꞌ? Yosë quiricanën quëran naporin: “Ma noyacha niꞌton, noya nanan shaꞌhuitaonpoaꞌ huëꞌsarin paya,” tënin. 16 Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ, noya nanan natanpirinahuëꞌ, co nanitopihuëꞌ natë caisoꞌ. “Nanamën Sinioro, shaꞌhuitopi rahuëꞌ co insonta natëtërinhuëꞌ,” tënin Isaiasë iráca. 17 Quisocristo nanamën nata nacasoꞌ yaꞌhuërin. Natanpatëhuaꞌ: “Noꞌtë quën nonin,” topatëhuaꞌ, natëtarihuaꞌ. 18 ¿Co natan pihuëꞌ ti? ¡Nani mini natanpi! tënahuë. Yosë quiricanënquë naporin: “Nisha nisha parti nanamën shaꞌhuitopi. Yaꞌipi parti nahuinin,” tënin Yosë quiricanënquë.
Naquëranchin natainquëmaꞌ. Israi roꞌsasoꞌ natanaponaraihuëꞌ, maꞌsona tapon naporinsoꞌ ¿co nitotopihuëꞌ ti? Nitotaponaraihuëꞌ, co natëpihuëꞌ. Moisësë ninshitaton, naporin: “Nisha piyapiꞌsaꞌ co yonquipirina cohuëꞌ catahuararahuë niꞌton, canpitarisoꞌ aꞌpitaramaꞌ. Ina marëꞌ noꞌhuitaramaꞌ, tënin Yosë,” itërin. 20 Isaia sëntaꞌ co tëꞌhuatonhuëꞌ, Yosë noninsoꞌ shaꞌhuirin. “Nisha piyapiꞌsaꞌ co yanohuitopiri nacohuëꞌ, iporasoꞌ imasarinaco. Co iráca nohuantopirinacohuëꞌ, iporasoꞌ nohuitarinaco, tënin Yosë,” itërin. 21 Israiroꞌsaso nipirinhuëꞌ co yanatëpihuëꞌ. Inapita yonquiaton, Isaiasë quëran taan tarin: “Iráca quëran huarëꞌ yacatahua rahuë. Imirahuë ihuëtatë pochin nitato: ‘Huëcoꞌ catahuainquëmaꞌ,’ itopirahuëꞌ, co yanatërinacohuëꞌ. Co natantochiná chinhuëꞌ cancantopi, tënin Yosë,” itërin. 19
11
Israiroꞌsaꞌ huayoninsoꞌ
Napoaton natananquëmaꞌ: ¿Israiroꞌsaꞌ co natëtopiso marë huëꞌ Yosëri aꞌpomiatërin ti? Co aꞌporin huëꞌ. Ipora huantaꞌ piyapinënpita niꞌton, nosororin. Cantaꞌ Israiro piyapico. Tata Apraansoꞌ shimashonëhuë. Mincamin huëntonquë nasitërahuë. 2 Inapitasoꞌ, iráca Yosëri huayonahuaton acorin piyapinën pita nicacaiso marëꞌ. Co aꞌporinhuëꞌ. Iráca Iniasë naporinsoꞌ Yosë quiricanënquë ninshitopisoꞌ nitotëramaꞌ. Inariso pënën pirinhuëꞌ, israiroꞌsari noꞌhuipi. Napoaton Yosë nontohuachina, inapita shaꞌhuirapirin. 3 “Naꞌamiachincoi Sinioro pënëntopiraihuëꞌ. Co nohuantatonaraihuëꞌ, aꞌnaquëncoi tëpa rinacoi. Artaroroꞌsaꞌ chinotaꞌhuainquënso marëꞌ aꞌmitëraisontaꞌ tëꞌyatopi. Casáchin pënëntapirahuëꞌ, yatëparinaco cantaꞌ,” 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1007
Romanos 11
itërin. 4 Napotopirinhuëꞌ, ¿maꞌtaꞌ Yosëri itantarin? “Aꞌnaquën mini mamanshi moshapi, Paaro itopisoꞌ. Nipirinhuëꞌ, ca nohuanto, canchisë huaranca quëmapiꞌsaꞌ chinotarinaco. Co mamanshi moshapihuëꞌ,” itërin. Nani ina nitotëramaꞌ. 5 Inapochachin iporantaꞌ caraya pochin Yosë huëntonënquë yaꞌconpi. Inaora nohuanton, nosoroaton, Yosëri ayaꞌconin. 6 Inaora nohuanton, cata huarin. Co noya nipiso marëꞌ catahuarin huëꞌ. Noya nipiso marëꞌ huayonin naporini, co huachi inaora nohuanton, catahuacasoꞌ yaꞌhuëꞌitonhuëꞌ. 7 Napoa huarëꞌ, ¿maꞌtaꞌ nipachin tëcarihuaꞌ? Naꞌa israiroꞌsaꞌ Yosë huëntonënquë yayaꞌconpirinahuëꞌ, co inahuara nanitopihuëꞌ noya cancan tacaisoꞌ. Aꞌnaquën huayoninsopitasoꞌ Yosë nohuanton, yaꞌconpi. Aꞌnapitaso nipirinhuëꞌ co natantochináchinhuëꞌ cancantopi. 8 “Yosëri tananpitërin niꞌton, huëꞌërëso pochin cancantopi. Yaꞌpirahua naponaraihuëꞌ, co quënantërëso pochin nipihuëꞌ. Huëratëhuanaponaraihuëꞌ, co natantërëso pochin nipihuëꞌ. Ipora huantaꞌ ina pochin nisapi,” tënin Yosë quiricanënquë. 9 Iráca Tapintaꞌ tapon: “Yosë noꞌhuipi niꞌquëhuarëꞌ, anaꞌin chin. Nani maꞌsha yaꞌhuëtopiri nahuëꞌ, co Yosë yonquipihuëꞌ. Coshatatonaꞌ, capa cancantapirina huëꞌ, ina quëran chachin nita picancainaꞌ. Yosëri anaꞌinchin. 10 Somaraya pochin cancantopi niꞌquëhuarëꞌ, ama quënantërëso pochin cancanchinasohuëꞌ. Yosë nohuanton, chiníquën pari sitomiachinaꞌ,” tënin iráca. Inapochachin ipora huantaꞌ nisapi.
Nisha piyapiꞌsaꞌ yaꞌconpisoꞌ
Napoaton natanaranquëmaꞌ. ¿Israi roꞌsaꞌ co yanatëpihuëꞌ niꞌquëhuarëꞌ Yosëri aꞌpomiatërin ti? Co Yosëri 11
aꞌpomiatërinhuëꞌ. Nipirinhuëꞌ, co imapi huëꞌ niꞌton, nisha piyapiꞌsantaꞌ Yosëri anoyacancantarin. Ina quëran israiroꞌ sasoꞌ, apiratonaꞌ yonquiapi: “Canpoantaꞌ inapita pochin cancantohuatëhuaꞌ, Yosë noya niꞌsarinpoaꞌ,” tosapi. 12 Inapita co imatonahuëꞌ tëhuëpiso marëꞌ, iporasoꞌ yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ nanitopi Yosë huën tonënquë yaꞌconacaisoꞌ. Nisha nisha piyapiꞌsaꞌ niponaraihuëꞌ, Yosëri noya niꞌsarin. Aꞌna tahuëri naꞌa cotioroꞌsaꞌ imaantahuachinaꞌ, noya noya nisarin. 13 Aꞌnaquëmasoꞌ nisha piyapiꞌsanquëmaꞌ. Yosë aꞌparinco aꞌchintaꞌhuanquëmaso marëꞌ. Ina marëꞌ noya cancantërahuë. Paꞌsápato, aꞌchintaranquëmaꞌ. 14 Naꞌaquëmaꞌ imapatamaꞌ, aꞌnaquën israiroꞌsantaꞌ nohuantapi imacaisoꞌ nimara. Inapitantaꞌ Yosëri anoyacancantarin. 15 Iporaso Yosëri tananpitërin niꞌton, nisha nisha piyapiꞌsaꞌ ina nohuitapi. Aꞌna tahuëriso nipirinhuëꞌ israiroꞌsantaꞌ imaantahuachinaꞌ, noya noya nisapi. ¿Ma pochintaꞌ nisapi? Chimipi nanpiantarinso pochin nisapi, tënahuë. 16 Niꞌcoꞌ. Pan nipachinara, yaꞌnan nipisoꞌ Yosë marëꞌ acohuachina, yaꞌipi chachin noya ninin. Nara itëntaꞌ noya nipachina, sëꞌpaquëontaꞌ noya nisarin. 17 Nara quëran aꞌchinchinquëmaꞌ. Oripo nara sëꞌpaꞌ co noya nitohuachinahuëꞌ, nishitëtahuatëꞌ, tëꞌyatërëꞌ. Ina quëran apinapinsoꞌ oripo sëꞌpaquën tërantaꞌ achinpitërëꞌ papotacaso marëꞌ. Aꞌnaquën israiroꞌsasoꞌ oripo nara sëꞌpa pochin nipi. Co natëpihuëꞌ niꞌton, Yosëri tananpitërin. Canpitasoꞌ nisha piyapinquëmaꞌ nipira mahuëꞌ, huëntonënquë ayaꞌconinquëmaꞌ. Piyapinënpita pochachin niꞌninquëmaꞌ. 18 Nipirinhuëꞌ, ama israiroꞌsaꞌ nocanco sohuëꞌ. Ama: “Quiyasoꞌ noya noyacoi,” tocosohuëꞌ. Sëꞌpaquëni co nara achini rinhuëꞌ. Itëni achinirinsoꞌ. 19 “Quiyantaꞌ imacaꞌhuaiso marëꞌ israi roꞌsaꞌ tananpitërin,” tënamaꞌ nimara.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Romanos 11
1008
Yosëri tananpitërin mini. Nipirinhuëꞌ, co ina marëꞌ tananpitërinhuëꞌ. Co Quiso cristo nohuantopihuëꞌ niꞌton, tananpi tërin. Canpitantaꞌ imaramaꞌ niꞌton, noya niꞌninquëmaꞌ. Napoaton ama inapita nocancosohuëꞌ. Niꞌcona canpitantaꞌ Quisocristo naniantotamaꞌ. 21 Israiroꞌ saꞌton piyapinënpita pochin niꞌpirinhuëꞌ, anaꞌintërin. Quisocristo naniantohua tamaꞌ, anaꞌintarinquëmaꞌ canpitantaꞌ. 22 Ma noyacha Yosësoꞌ nosororinpoa paya. Co natëpisopitasohuëꞌ nipirinhuëꞌ, chiníquën anaꞌintarin. Inasáchin imapa tamaꞌ, nosoromiatarinquëmaꞌ. Nipirinhuëꞌ naniantohuatamaꞌ, anaꞌintarinquëmaꞌ canpitantaꞌ. 23 Naporahuaton israiroꞌsantaꞌ imaantahuachinaꞌ, Yosëri piyapinënpita pochin niantarin. Nara sëꞌparaꞌhuain achinpitantarëso pochin acoantarin. Yosë niꞌton, nanitaparin. 24 Nani aꞌchin tëranquëmaꞌ. Canpitasoꞌ apinapin nara pochin ninamaꞌ. Apinapinsoꞌ nara sëꞌparaꞌhuain nishitëtahuatëꞌ, oripo nara sëꞌparaꞌhuain achinpihuatëra, papotërin. Aquëtë huarëꞌ sëꞌparaꞌhuain chachinsoꞌ achinpitaantahuatëra, aꞌnaroáchin papo taantarin. Inapochachin israiroꞌsaꞌ noya imapachinaꞌ, Yosëri noya niantarin. 20
Naꞌa israiroꞌsaꞌ imaantapisoꞌ
Yosë yonquirinsoꞌ iyaroꞌsaꞌ shaꞌhui chinquëmaꞌ, noꞌtëquën nitotacamaso marëꞌ. Aꞌnapita co nitotopirinahuëꞌ, ama nocantamaso marëhuëꞌ shaꞌhui taranquëmaꞌ. “Quiyasáchin noꞌtëquën yonquirai,” ama tocosohuëꞌ. Iporasoꞌ naꞌa nisha piyapinquëmaꞌ Yosë huëntonënquë yaꞌconaramaꞌ. Yaꞌipi Yosë nohuantë rinquëmasopita yaꞌconamaquë huarëꞌ naꞌa israiroꞌsaꞌ co natantochináchinhuëꞌ cancantapi. 26 Aꞌna tahuëriso nipirinhuëꞌ yaꞌipi israiroꞌsantaꞌ chaꞌësapi huachi. Yosë quiricanënquë ninorinso pochachin imaantapi. Iráca ninshitaton, naporin: 25
“Aꞌna tahuëri aꞌnaraꞌ Israiro quëmapi Quirosarin quëran oꞌmararin piyapi nichaꞌëcaso marëꞌ. Cacopo shinpita co noyahuëꞌ yonquipisoꞌ ananiantarin. 27 Oshanënaꞌ inquitahuato, piyapi nëhuëpita pochin niꞌsarahuë. Apraan shaꞌhuitërahuëso chachin napotarahuë,” tënin Yosë. 28 Iporasoꞌ israiroꞌsaꞌ co Quisocristo nanamën natëpihuëꞌ. Yosë inimico topirinahuëꞌ, canpitasoꞌ imaramaꞌ. Napoaponahuëꞌ, israiroꞌsaꞌton acorin piyapinënpita nicacaiso marëꞌ. Iráca Apraan, Isaco, Cacopo, inapita shaꞌhui tërin niꞌton, ipora huantaꞌ shinpita noso roarin. 29 Nani Yosëri shaꞌhuitohuachin, inachachin nisarin. Co onporontaꞌ nisha nontarinhuëꞌ. Huëntonënquë ayaꞌcon pachin, co onporontaꞌ naniantarinhuëꞌ. 30 Iráca co canpitasoꞌ natëpiramahuëꞌ, co israiroꞌsaꞌ nohuantopihuëꞌ niꞌton, Yosë nosoroatënquëmaꞌ, catahuarinquëmaꞌ. 31 Iporasoꞌ israiroꞌsaꞌ co natëpihuëꞌ. Co natëhuachinarahuëꞌ, Yosë catahuarin quëmaꞌ. Ina niꞌpachinaꞌ, yonquianta ponaꞌ niꞌton, aꞌna tahuëri inahuantaꞌ nosoroaton, catahuaantarin. 32 Yosëri yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ tananpitërin niꞌton, co natëtochináchinhuëꞌ cancantopi. Yaꞌi pinpoaꞌ nosoroinpoaso marëꞌ naporin. 33 ¡Ma noyacha Yosësoꞌ catahuarinpoa paya! ¡Ma noyacha yonquirin paya! Yaꞌi piya nitotërin. Yonquirinsopita co nito tochináchinhuëꞌ ninin. Naporahuaton, ina pochin cancantacasoꞌ co onporontaꞌ nanitarihuahuëꞌ. 34 “Co insonta inaora Yosë yonquirinsoꞌ nitotërinhuëꞌ. ¡Co incari tërantaꞌ nanitërinhuëꞌ noya noya ayonquicasoꞌ! 35 ¿Incaritaꞌ maꞌsha Yosë quëtërin niꞌton, iꞌhuërëtacasoꞌ yaꞌhuërin? Co incari tërantaꞌ,” tënin
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1009
Romanos 11, 12
quiricanënquë. 36 Yaꞌipi maꞌsha Yosëri ninin. Ina nohuanton, co taꞌhuantarë huahuëꞌ. Yosëíchin paꞌyatacaso marëꞌ yaꞌhuërëhuaꞌ. Inaora nohuanton, anoya cancantërinpoaꞌ. Ma noyacha Yosëso paya, itahuaꞌ. ¡Inasáchin chinotahuaꞌ! Amen.
Yosë marëꞌ sacatërëhuasoꞌ
12
Yosë naꞌcon nosororinpoaꞌ niꞌton, yaꞌipi cancanëma quëran, iyaroꞌsaꞌ, ina imacoꞌ. Iráca Yosë chino tohuachinara, maꞌsha tëpapi. Canpitaso nipirinhuëꞌ Yosë marëꞌ nanpitomaꞌ, nohuantërinsoráchin nicoꞌ. Ina yonquia tomaꞌ, nani tahuëri noyasáchin nicoꞌ. Ina Yosë nohuantërin. Inapohuatamaꞌ, Yosë noya chinotaramaꞌ. 2 Iporasoꞌ notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ co Yosë natëpihuëꞌ. Maꞌshará chin yonquiatonaꞌ, co Yosë yonquipihuëꞌ. Ama inapita nonancosohuëꞌ. Nani tahuëri Yosë nontocoꞌ yonquirinso chachin quëchinquëmaꞌ. Ina yonquihuatamaꞌ, nohuantërinso chachin anitotarinquëmaꞌ. Ina quëran noya noya cancantohuatamaꞌ, noya niꞌsarinquëmaꞌ. 3 Yosë nosoroatonco, acorinco piyapiꞌsaꞌ aꞌchintaꞌhuasoꞌ. Nani tahuëri catahua rinco. Napoaton pënënaranquëmaꞌ. Yaꞌi pinquëmaꞌ sano yonquicoꞌ. Ama aꞌnapita nocancosohuëꞌ. Yosë nisha nisha acorin poaꞌ. Nisha nisha catahuarinpoaꞌ maꞌsona nohuantërinsoꞌ nicacasoꞌ. Napoaton, co aꞌnapita nocanacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Noꞌtëquën yonquiatomaꞌ, maꞌmarësona acorinquëmasoꞌ nitotocoꞌ. Aꞌnaya aꞌnayan quëmaꞌ anitotarinquëmaꞌ. 4 Niꞌcoꞌ. Imira, nantëꞌ, yaꞌpira, inapita yaꞌhuëtërinpoaꞌ. Imira yaꞌhuëtërinpoaꞌ sëꞌquëtacaso marëꞌ. Nantëꞌ yaꞌhuëtërinpoaꞌ iratacaso marëꞌ. Nisha nisha yaꞌhuëtërinpoaꞌ nisha nisha nicacaso marëꞌ. Co yaꞌipiya inachachin nipihuëꞌ. 5 Inapochachin yaꞌipi Quisocristo imarëhuasopita aꞌnaíchin nonënpoa 1
pochin ninëhuaꞌ. Yaꞌipinpoaꞌ ina imarë huaꞌ niꞌton, ina pochin ninëhuaꞌ. Nisha nisha nitotërëhuasoꞌ nirihuarahuëꞌ, nica tahuarëhuaꞌ. Aꞌna huëntonaca ninëhuaꞌ. 6 Yosë noso roatonpoaꞌ, acorinpoaꞌ nisha nisha nicacasoꞌ. Maꞌmarësona acohuachinpoaꞌ, noya niahuaꞌ. Aꞌnaquën, yonquirinso chachin anitotërin shaꞌ huicaiso marëꞌ. Anitotohuachinquëmaꞌ, yaꞌipiya noꞌtëquën shaꞌhuicoꞌ. 7 Ina nohuanton, aꞌnaquën nitotërin cata huatacasoꞌ. Nitocatahuatohuatamaꞌ, noya catahuatocoꞌ. Aꞌnaquën nitotërin aꞌchinacasoꞌ. Nitoaꞌchinpatamaꞌ, noya aꞌchincoꞌ. 8 Aꞌnaquëontaꞌ nitotopi achi nicancanacasoꞌ. Nitotohuatamaꞌ, noya cancantatomaꞌ achinicancancoꞌ imamia chinaꞌ. Aꞌnaquëontaꞌ ina nohuanton, coriqui, maꞌsha, inapita yaꞌhuëtopi. Aꞌnapita quëtohuatamaꞌ, ama piyapiꞌsaꞌ noya nicainënquëmaso marëꞌ quëtocoso huëꞌ. Yosë yonquiatomaꞌ, quëtocoꞌ. “Ina nosororinco niꞌton, carintaꞌ nosoroꞌi,” taꞌtomaꞌ, quëtocoꞌ. Aꞌnaquëontaꞌ ina nohuanton chachin, chiníquën nanan yaꞌhuëtopi. Ansianohuë nipon, huaꞌanhuë nipon yaꞌconpatamaꞌ, ama chirotoma rahuëꞌ, noya pënëntocoꞌ. Noya noncoꞌ. Aꞌnaquëontaꞌ ina nohuanton, caniaꞌpi roꞌsaꞌ, saꞌahuaroꞌsaꞌ, inapita catahuapi. Inapita nicapomaꞌ paꞌpatamaꞌ, noya cancantatomaꞌ, catahuacoꞌ.
Maꞌpitasona nicacasoꞌ yaꞌhuërinsoꞌ
Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ nosorocoꞌ. Cancanëma quëran huarëꞌ nosorocoꞌ. Co noyahuëꞌ ninamasopita aꞌpocoꞌ. Noyasáchin nicoꞌ. 10 Imaramasopita capini noya ninoso rocoꞌ. Iyaparima pochin niniꞌcoꞌ. Ama “Casoꞌ noya noyaco,” tocosohuëꞌ. Aꞌnapita noya noya niꞌcoꞌ. 11 Ama chirotomara huëꞌ, noya sacatocoꞌ. Yaꞌipi cancanëma quëran noya yonquiatomaꞌ, Yosë marëꞌ 9
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Romanos 12, 13
1010
sacatocoꞌ. 12 “Yosë ananpitaantarinpoaꞌ,” taꞌtomaꞌ, noya cancantocoꞌ. Maꞌsha onpohuatamaꞌ, ama noꞌhuitocosohuëꞌ. Chiníquën cancantatomaꞌ, ahuantocoꞌ. Apira apira Yosë nontocoꞌ. 13 Imapisopita pahuantohuachinaꞌ, maꞌsha quëtocoꞌ. Niꞌtoroꞌsaꞌ yaꞌnotohuachinënquëmaꞌ, noya nontatomaꞌ, aꞌcacoꞌ. 14 Piyapi aparisitohuachinënquëmaꞌ, ama noꞌhuitomarahuëꞌ, noya nontocoꞌ. Yosë nontocoꞌ inahuantaꞌ catahuacaso marëꞌ. Ama Yosëri anaꞌintacasoꞌ yonqui rapicosohuëꞌ. 15 Aꞌnapita naꞌcon yonquicoꞌ. Canpitaora ninatanamaso pochin cancantocoꞌ. Noya cancantohuachinaꞌ, ina marëꞌ canpitantaꞌ noya cancantocoꞌ. Sëtohuachinaꞌ, sëtocoꞌ. 16 Noya ninica tomaꞌ yaꞌhuëcoꞌ. Ama aꞌna piyapi tërantaꞌ nocancosohuëꞌ. Topinan piyapi pochin cancantatomaꞌ, yaꞌipiya catahuacoꞌ. Ama: “Casoꞌ naꞌcon naꞌcon nitotërahuë,” toco sohuëꞌ. Ama ina pochin yonquicosohuëꞌ. 17 Aꞌna piyapi maꞌsha onpotohuachin quëmaꞌ, ama iꞌhuërëtocosohuëꞌ. Noya nicoꞌ aꞌnapitantaꞌ catahuacaso marëꞌ. 18 Ama piyapiꞌsaꞌ noꞌhuicosohuëꞌ. Noꞌhuihuachi nënquëmaꞌ, ama canpitarisoꞌ noꞌhuico sohuëꞌ. Onpopiontaꞌ nanan anoyatocoꞌ. 19 Nosoroatënquëmaꞌ iyaroꞌsaꞌ, oshaquëran pënënanquëmaꞌ. Ama iꞌhuërëtocosohuëꞌ. Tananpitocoꞌ Yosëri anaꞌinchin. Quiri canën quëran naporin: “Co noyahuëꞌ nipisopita cari anaꞌintarahuë. Noꞌtëquën anaꞌintarahuë,” tënin Yosë. 20 Napoaton “Inimiconëmaꞌ tanahuachin, aꞌcacoꞌ. Yamorohuachin, oꞌshitocoꞌ. Inapotohua tamaꞌ, inimiconëmaꞌ atapanaramaꞌ,” tënin antaꞌ. 21 Ama sopai natëcosohuëꞌ. Nani maꞌsha ayonquirinquëmasoꞌ aꞌpomiatocoꞌ. Yosë yonquiatomaꞌ, noyasáchin nicoꞌ. Inapohuatamaꞌ, sopai minsëaramaꞌ. 1 Copirno acorinsopita natëcoꞌ. Yosë nohuanton, copirno, chirinchi, coisë, huaꞌan, inapita
13
yaꞌhuërin. Co Yosë nohuantërinhuëꞌ naporini, co inapita yaꞌcointonahuëꞌ. Napoaton natëcoꞌ. 2 Co copirno acorin sopita natëhuatamahuëꞌ, Yosëntaꞌ co natëaramahuëꞌ. Ina marëꞌ anaꞌintarin quëmaꞌ. 3 Noya nipatamaꞌ, co huaꞌanoꞌsaꞌ noꞌhuiarinënquëmahuëꞌ. Co natëhua tamahuëꞌ, noꞌhuiarinënquëmaꞌ niꞌton, tëꞌhuatacasoꞌ yaꞌhuërin. ¿Nohuantëramaꞌ huaꞌanoꞌsaꞌ noya nicainënquëmasoꞌ? Noya nicoꞌ nipachin noya niꞌinën quëmaꞌ. 4 Yosëri acorin aꞌpainënpoaso marëꞌ. Nipirinhuëꞌ, co noyahuëꞌ nipa tamaꞌ, tëꞌhuatocoꞌ. Co topinan quëran chiníquën nanan quëtërinhuëꞌ. Yosëri acorin co noyahuëꞌ nipisopita anaꞌin tacaso marëꞌ. 5 Napoaton huaꞌanoꞌsaꞌ natëcoꞌ anaꞌintochinënquëmaꞌ. Isontaꞌ yonquicasoꞌ yaꞌhuërin: “Yosëri acorin natëcaso marëꞌ,” taꞌtomaꞌ, natëcoꞌ. 6 Ina nohuanton, huaꞌanoꞌsaꞌ yaꞌhuërin noya nicacaiso marëꞌ. Ina marëꞌ nani tahuëri sacatapi. Napoaton pahuërëtacasoꞌ camaitërinsoꞌ pahuërëtaramaꞌ. 7 Yaꞌi piya noꞌtëquën pahuërëtocoꞌ. Huaꞌanoꞌsaꞌ catahuacaso marëꞌ pahuë rëtacasoꞌ yaꞌhuëhuachinaꞌ, quëtocoꞌ. Chiníquën nanantopi niꞌton, noya nicatomaꞌ, natëcoꞌ. 8 Nihuitohuatamaꞌ, aꞌnaroáchin pahuë rëtocoꞌ. Yaꞌipi piyapi nosorocoꞌ. Inasoꞌ naꞌcon naꞌcon Yosë nohuantërin. Noso rohuatamaꞌ, iráca pënëntërinsoꞌ noya natëaramaꞌ. 9 Iráca pënëntohuachina, itërin: “Saꞌahuanpatamaꞌ, ama aꞌna sanapi sëꞌhuacosohuëꞌ. Ama tëpatocosohuëꞌ. Ama mantaꞌ ihuatocosohuëꞌ. Ama nonpinapi cosohuëꞌ. Ama aꞌna piyapi maꞌshanënpita nohuantapatocosohuëꞌ,” tënin. Ninoso rohuatëhuaꞌ, yaꞌipi Yosë pënëninpoasoꞌ natëarëhuaꞌ. “Quëmaora ninosororanso pochachin aꞌnapitantaꞌ nosoroquëꞌ,” tënin Yosë. 10 Aꞌnapita nosorohuatamaꞌ, co noꞌhuiaramahuëꞌ. Co pinosaramahuëꞌ.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1011
Romanos 13, 14
Nóya catahuaramaꞌ. Napoaton nosoro huatamaꞌ, Yosë nóya natëarama huachi. 11 Yaꞌnan imari huaꞌ: “Pahuanarin Quisocristo oꞌmantacasoꞌ,” tënëhuaꞌ. Iporaso nipirinhuëꞌ nani oꞌmantacasoꞌ tahuëri yaꞌcaritëriarin. Naporoꞌ nichaꞌë sarinpoaꞌ. Napoaton ama huëꞌërëso pochin yonquicosohuëꞌ. Yosë noꞌtë quën natëcoꞌ. 12 Huaꞌquiꞌ piyapiꞌsaꞌ co noyahuëꞌ nicatonaꞌ, tashi pochin cancantopirinahuëꞌ. Iporasoꞌ Sinioro tahuërinën yaꞌcaritëriarin. Napoaton ama tashi pochin cancantahuasohuëꞌ. Sontaroꞌsaꞌ huaꞌna quëran aꞌmopiso pochin tahuëri pochin cancantatë huaꞌ, noyasáchin niahuaꞌ. 13 Tahuëri nipachina, aꞌninquëchin niꞌton, noya sáchin ninëꞌ. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ pitasachin paꞌyatopi. Naꞌa tahuëri nansarápi, oꞌosápi, coshatápi, noꞌpiápi. Ama pitasoꞌ paꞌyatocosohuëꞌ. Ama noꞌpicosohuëꞌ. Ama piꞌpisha tërantaꞌ nimonshitacamasoꞌ yonquicosohuëꞌ. Ama ninoꞌhuicosohuëꞌ. Ama aꞌna piyapi noyapatomaꞌ, noꞌhuicosohuëꞌ. 14 Sontaroꞌsaꞌ huaꞌna aꞌmopiso pochin Quisocristo yaꞌcopirinpoaꞌ ama sopai minsëinpoaso marëhuëꞌ. Napoaton Quisocristo naꞌcon yonquiatomaꞌ, ina pochachin cancantocoꞌ. Ina natëtomaꞌ, ama piꞌpian tërantaꞌ yonquicosohuëꞌ co noyahuëꞌ nicacamaso marëꞌ.
14
Co ninocanacasoꞌ yaꞌhuërinsohuëꞌ
Aꞌnaquënsoꞌ Quisocristo imasa pirinahuëꞌ, co yaꞌipi cancanëna quëran natëyátërapihuëꞌ. “Pënëntë rinsontaꞌ natëcasoꞌ yaꞌhuërin,” topi. Inapitantaꞌ huëꞌpachinaꞌ, noya nontocoꞌ. “Huëcoꞌ iyaroꞌsaꞌ Yosë chinotahuaꞌ,” itatomaꞌ, cortoquë ichiyaꞌconcoꞌ. Ama ninocanacamaso marëꞌ ninontocoso huëꞌ. 2 Aꞌnaquënsoꞌ “Quisocristoíchin
1
nichaꞌërinpoaꞌ niꞌton, yaꞌipi cosharoꞌ noya capacasoꞌ,” taꞌtonaꞌ yaꞌipi caꞌpi. Aꞌnapi taso nipirinhuëꞌ, “Nosha caꞌpatëhuaꞌ, oshahuanëhuaꞌ,” taꞌtonaꞌ yaꞌipi nosha aꞌpopi. 3 Nosha caꞌpatamaꞌ, ama nosha aꞌporoꞌsaꞌ nocancosohuëꞌ. Nosha aꞌpo huatamantaꞌ “Nosha caꞌnamaꞌ niꞌton, co noyahuëꞌ ninamaꞌ,” ama itocosohuëꞌ. Cato chachinquëmaꞌ Yosë noya niꞌnin quëmaꞌ niꞌton, ama ninapotocosohuëꞌ. 4 Co aꞌnapita piya pinën nocanacaso yaꞌhuërinhuëꞌ. Piyapinën noya nipa china, co noyahuëꞌ nipachinantaꞌ huaꞌa nëni nitotarinsoꞌ. Yosëíchin yaꞌipinpoaꞌ huaꞌanëntërinpoaꞌ niꞌton, noꞌtëquën shaꞌhuitarinpoaꞌ. Inasáchin nanitërin achinicancainpoasoꞌ. Co canpoa capinisoꞌ ninocanacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. 5 Inapo chachin aꞌnaquën: “Cotio chinoto tahuëri noya noya,” topi. Naporoꞌ tahuëri chinotatonaꞌ, Yosë chinotopi. Aꞌnapitaso nipirinhuëꞌ “Nani tahuëri noya Yosë chinotacasoꞌ,” topi. Co tahuëri imarëhuahuëꞌ. Quisocristo imarëhuasoꞌ. Napoaton ama nisha nisha yonquicosohuëꞌ. Aꞌnaya aꞌnayanquëmaꞌ cancanëma quëran naꞌcon yonquicoꞌ noya nicacamaso marëꞌ. 6 Ma tahuërisona chinotohuatamaꞌ, Yosë yonquiatomaꞌ, ina chinotaramaꞌ. Inapochachin nosha caꞌpatamaꞌ, Yosë yonquiatomaꞌ, coshatë ramaꞌ. “Yosparinquën, Sinioro,” itëramaꞌ. Co nosha caꞌnaꞌpinquëmahuëntaꞌ Yosë yonquiatomaꞌ, coshatëramaꞌ. “Yosparin quën, Sinioro,” itëramaꞌ canpitantaꞌ. 7 Co canpoara nipaꞌyatacaso marëꞌ yaꞌhuërë huahuëꞌ. Chiminpatëhuantaꞌ co canpoara marëꞌ chiminarihuahuëꞌ. 8 Sinioro piyapinënpoaꞌ ninëhuaꞌ. Ina natëcaso marëꞌ nanpitëhuaꞌ, yaꞌhuërëhuaꞌ. Ina yonquiinpita chiminarihuaꞌ. Nanpihua tëhuantaꞌ, inasáchin huaꞌanëntarinpoaꞌ. Ina quëran chiminacasoꞌ nipachin, ina yonquiatëhuaꞌ, chiminarihuaꞌ. Inasáchin
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Romanos 14
1012
imarëhuaꞌ. 9 Yaꞌipinpoaꞌ huaꞌanëntin poaso marëꞌ Quisocristo chiminin. Nani chimirin minsërahuaton, chini chiníquën nanantaton, nanpiantarin. Napoaton nanpirëhuasopita, chiminpisopitantaꞌ, yaꞌipinpoaꞌ huaꞌanëntarinpoaꞌ. 10 Ayaroꞌ tahuëri yaꞌi pinpoaꞌ nata narinpoaꞌ co noyahuëꞌ nipisopita anaꞌintacaso marëꞌ. ¿Onpoatontaꞌ nipachin iyaparin nocanan? Co ina pochin nicacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Yosëí chin noꞌtëquën anitotarinpoaꞌ. 11 Iráca quiricanënquë naporin: “Casoꞌ Yosëco niꞌto, co nonpina huëꞌ. Aꞌna tahuëri yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ isonahuatonaꞌ, chinotarinaco. ‘Quëmasáchin Yosënquën,’ itari naco,” tënin Yosë. 12 Ayaroꞌ tahuëri nanihuachin, yaꞌipin poaꞌ Yosë natanarinpoaꞌ. Maꞌmarësona maꞌsha ninëhuasoꞌ natanarinpoaꞌ. Aꞌnaya aꞌnayanpoaꞌ noꞌtëquën shaꞌhuitacasoꞌ yaꞌhuapon.
Noya noya imacaso marëꞌ nicatahuahuaꞌ
Napoaton ama huachi ninocancoso huëꞌ. Aꞌnapita imapisopita catahuacoꞌ noya cancanchinaꞌ. Niꞌcona anishacancanto tamaꞌ. 14 Yaꞌipi cosharoꞌ noya capacasoꞌ. Co mantaꞌ aꞌpocasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Sinioro Quisoso imato, naporahuë. Napoaton nito tërahuë. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ: “Co Yosë nohuantërinhuëꞌ nosha capacasoꞌ,” tapona raihuëꞌ, caꞌpachinaꞌ, tëhuënchachin osha huanpi. 15 Isontaꞌ yonquicoꞌ. Aꞌnaquëmaꞌ yaꞌipi cosharoꞌ noya caꞌnamaꞌ. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ co nosha caꞌpihuëꞌ. “Huëcoꞌ ina caꞌahuaꞌ,” itohuatamaꞌ, co noyahuëꞌ cancantaponaꞌ nimara. “Co noyahuëꞌ capacasoꞌ,” taponaraihuëꞌ, caꞌpachinaꞌ, co huachi noyahuëꞌ cancantapi. Napoaton inapita nosoroatomaꞌ, ama napotocosohuëꞌ. 13
Ama cosharoachin yonquiatomaꞌ, aꞌnapita anishacancantocosohuëꞌ. Inapita marëntaꞌ Quisocristo chiminin. 16 Maꞌsona tërantaꞌ noya nicacasoꞌ yaꞌhuëpirinhuëꞌ, aꞌnapita co noyahuëꞌ niꞌpachinënquëmaꞌ, ama napocosohuëꞌ. Niꞌcona co noyahuëꞌ nica tënënquëmaꞌ nonapichinënquëmaꞌ. 17 Yosë noya huaꞌanëntërinpoaꞌ. Ina imapatëhuaꞌ, noya nisarëhuaꞌ. Asanocancanarinpoaꞌ niꞌton, co ninoꞌhuicasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Yosësoꞌ, caꞌnëhuasoꞌ, oꞌorëhuasoꞌ, inapita co onpopinchin yonquirinhuëꞌ. Ispirito Santo catahuarinpoaꞌ noya cancantahuasoꞌ. Catahuahuachinpoaꞌ, capa cancantarihuaꞌ. 18 Ina pochin Quisocristo imapatëhuaꞌ, Yosë noya niꞌsarinpoaꞌ. Piyapiꞌsantaꞌ noya niꞌsarinpoaꞌ. 19 Napoaton noya ninicatëhuaꞌ, yaꞌhuaꞌa huaꞌ. Nicatahuahuaꞌ noya noya imacaso marëꞌ. 20 Ama caꞌnamaso marëꞌ aꞌnapita anishacancantocosohuëꞌ. Yaꞌipi cosharoꞌ noya capacasoꞌ. Co mantaꞌ aꞌpocaso yaꞌhuërinhuëꞌ. Nipirinhuëꞌ, aꞌnaquën co ina natëtonahuëꞌ, caꞌpachinaꞌ, co noyahuëꞌ cancantapi. Napoaton co yacaꞌpachinahuëꞌ, naporoꞌ canpitantaꞌ tananpitocoꞌ nisha cancantohuachinaꞌ. 21 Ama mantaꞌ aꞌnapita anishacancan tacamasoꞌ yonquicosohuëꞌ. Caꞌnamaso marëꞌ, oꞌoramaso marëꞌ, ama inapita marëꞌ aꞌnapita anishacancantocosohuëꞌ. Iyaparin pochin nosoroatomaꞌ, catahuacoꞌ noya noya imacaiso marëꞌ. 22 Maꞌsona tërantaꞌ nipatamaꞌ, “Yosë nohuantë rinsoꞌ nisarahuë,” taꞌtomaꞌ, noya nicoꞌ. Cancanënpoa quëran huarëꞌ: “Noya nisa rahuë,” topatëhuaꞌ, noya cancantarihuaꞌ. 23 Napoaponahuëꞌ: “Co Yosë nohuantë rinhuëꞌ iso cosharo capacahuasoꞌ,” tari huarahuëꞌ, caꞌpatëhuaꞌ, oshahuanarihuaꞌ. Ina pochin yonquiarihuarahuëꞌ maꞌsona tëranta nipatëhuaꞌ, oshahuanarihuaꞌ. Nipirinhuëꞌ, “iso cosharo noya capacasoꞌ,” tëcaton caꞌpatan, co oshahuanaranhuëꞌ.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1013
Romanos 15 Nicatahuacasoꞌ yaꞌhuërinsoꞌ
15
Canpoasoꞌ yaꞌipi cancanënpoa quëran imarëhuaꞌ. “Quisocristoí chin nichaꞌërinpoaꞌ,” taꞌtëhuaꞌ, co nisha nisha yonquirëhuahuëꞌ. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ co yaꞌipi cancanëna quëran natëyátërapihuëꞌ. Inapitantaꞌ oshaquëran pënënatëhuaꞌ, catahuahuaꞌ noya imainaꞌ. Ama canpoara nohuantërëhuasoráchin yonquiaꞌhuasohuëꞌ. 2 Aꞌnapita yonquia tëhuaꞌ, catahuahuaꞌ noya cancanchinaꞌ. Catahuahuatëhuaꞌ, noya noya imasapi. 3 Quisocristosoꞌ co inaora nohuantërinsoꞌ yonquirinhuëꞌ. Yosëíchin natërin. Ina nontaton, itërin: “Quëma inimiconën pita Tata, noꞌhuirinënquën. Natëranquën niꞌton, noꞌhuirinaco cantaꞌ,” itërin. Quiri canënquë naporinso chachin ninin. 4 Iráca Yosë quiricanënquë naꞌcon ninshitopi. Canpoantaꞌ yonquicaso marëꞌ napopi. “Iráca imapisopitantaꞌ maꞌsha onpoapo naraihuëꞌ, Yosë yonquiatonaꞌ, ahuantopi. Yosëri noya catahuahuachina, imamia topi. Inapochachin Yosë noya catahua rinpoaꞌ canpoantaꞌ,” taꞌcaso marëꞌ ninshi topi. 5 Yosësoꞌ catahuarinpoaꞌ yaꞌipiya ahuantacasoꞌ. Ina achinicancaninpoaꞌ, ina pochin cancantacaso marëꞌ. Ina cata huainquëmaꞌ noya ninicatomaꞌ yaꞌhuë camaso marëꞌ. Quisocristo naporinso pochachin nicoꞌ. 6 Ina quëran co nisha nisha yonquiaramahuëꞌ. Napopináchin cancantatomaꞌ, nóya Yosë chinotaramaꞌ. Huiꞌnin chachin huaꞌanëntërinpoaꞌ, Quisocristo imarëhuasoꞌ. “Ma noyacha Yosësoꞌ catahuarinpoa paya,” tosaramaꞌ. 1
Nisha piyapiꞌsantaꞌ Yosë imacaiso yaꞌhuërinsoꞌ
Quisocristo co nocaninpoahuëꞌ. Ina pochin canpitantaꞌ ninosoroa tomaꞌ, ama ninocancosohuëꞌ. Nisha nisha piyapinpoaꞌ niꞌtëhuaꞌ, piꞌpisha 7
nisha inachintërëhuaꞌ. Nisha nisha nirihuarahuëꞌ, noya ninontahuaꞌ. Ina quëran “Ma noyacha Yosëri catahuarin niꞌton, ninosoropi paya,” tosapi. 8 Iráca cotioroꞌsaꞌ shimashonënaꞌ nontaton, Yosëri itërin: “Aꞌna tahuëri Cristo aꞌpai marahuë,” itërin. Napoaton Quisocristo aꞌpaimarin cotioroꞌsaꞌ catahuacaso marëꞌ. Shaꞌhuitërin niꞌton, aꞌpaimarin. Co onporontaꞌ nonpininhuëꞌ. 9 Nisha piyapiꞌsarintaꞌ imacaiso marëꞌ oꞌmarin. Aꞌchintohuachinara, inahuantaꞌ Yosë chinotapi. “Ma noyacha nosororinpoa paya,” tosapi. Quiricanënquë ninshitopi. “Nisha nisha piyapiꞌsaꞌ yaꞌhuërinquë, Sinioro, chinotaranquën. Yonquiatënquën, cantararahuë,” tënin. 10 Ina quëran taant arin: “Cotioroꞌsaꞌ Yosë chinotatonaꞌ, noya cancantopi. Canpitantaꞌ nisha piyapiꞌsanquëmaꞌ nipo marahuëꞌ, ¡ina chinotatomaꞌ, noya cancantocoꞌ!” tënin. 11 Naquëranchin taant arin: “Tata Yosë chinotatomaꞌ: ‘Ma noyanquëncha quëmaso paya,’ itocoꞌ. Nisha nisha piyapiꞌsaquëmantaꞌ ina chinotocoꞌ,” tënin. 12 Isaia sëntaꞌ Quisocristo ninoton, ninshitërin. “Aꞌna tahuëri Quisi shiin nasiti mapon. Cotio piyapi niponahuëꞌ, masho tohuachin, yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ huaꞌanëntarin. Nisha nisha piyapiꞌsarintaꞌ ina natëtonaꞌ, ninarapi,” tënin. 13 Yosëíchin tëhuënchachin catahuarin poaꞌ chiníquën cancantacasoꞌ. Canpitantaꞌ catahuainquëmaꞌ nóya cancantacamaso marëꞌ. Asanocancainquëmaꞌ. Inasáchin yonquihuatamaꞌ, catahuarinquëmaꞌ.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Romanos 15
1014
Ispirito Santo yaꞌipi nanitaparin. Cata huahuachinquëmaꞌ, chini chiníquën cancantatomaꞌ, noya ninaramaꞌ. 14 Canpitasoꞌ iyaroꞌsaꞌ, nóya piyapin quëmaꞌ. Yosë nanamën noya nitotëramaꞌ. Napoaton nipënënamasoꞌ nanitaramaꞌ, tënahuë. 15 Napoaponahuëꞌ, chiníquën miachin pënënatënquëmaꞌ, ninshita ranquëmaꞌ naꞌcon naꞌcon ayonquicaꞌ huanquëmaso marëꞌ. Yosë nosoroatonco, acorinco nanamën aꞌchinaꞌhuaso marëꞌ. 16 Quisocristo chachin aꞌparinco nisha nisha piyapiꞌsaꞌ aꞌchintaꞌhuaso marëꞌ. Nanamën aꞌchintarahuë inapitantaꞌ imacaiso marëꞌ. Aꞌchinato, Yosë marëꞌ sacatarahuë. Nisha piyapiꞌsantaꞌ imapa chinaꞌ, Ispirito Santori yaꞌcoancantarin. Noyápiachin cancan quëtarin. Ina marëꞌ Yosëri noya niꞌsarin. 17 Quisocristo catahuarinco niꞌton, nóya aꞌchinahuë. Napoaton noya cancantë rahuë. 18 Quisocristo noya catahuahua chincora, nisha nisha piyapiꞌsaꞌ aꞌchin tërahuë. Ina nohuanton, noya ninahuë niꞌton, natëpi. Co catahuarincohuëꞌ napo rini, co imaitonahuëꞌ. Napoaton inasáchin shaꞌhuitaranquëmaꞌ. 19 Tëhuënchachin Ispirito Santo ananitërinco niꞌton, naꞌa caniaꞌpiroꞌsaꞌ aꞌnaroáchin anoyatërahuë Yosë natëcaiso marëꞌ. Ina niꞌsahuatonaꞌ, natëpi. Ispirito Santori yaꞌcoancantërin niꞌton, imapi. Quirosarinquë aꞌchintë rahuë. Ina quëran paꞌsápato, Iriricoquë huarëꞌ Quisocristo nanamën aꞌchintë raꞌpiarahuë. Yaꞌipi parti pënëntërahuë. 20 Insëquësona aꞌna piyapiri aꞌchinto huachina, co inaquësoꞌ aꞌchinahuëꞌ. Co Quisocristo nohuitopiquëhuëꞌ paꞌnahuë. Ina marëꞌ acorinco niꞌton, inaporinquë ráchin aꞌchinaꞌhuasoꞌ nohuantërahuë. 21 Yosë quiricanënquë ninorin: “Nisha nisha parti co Yosë nanamën natanaponarai huëꞌ, natanapi.
Co nitotopirinahuëꞌ, aꞌna tahuëri nitotapi,” tënin. Ipora huarëꞌ nisha nisha parti aꞌchin tërahuë. Nomaquë yapaꞌninsoꞌ
Napoaton huaꞌquiꞌ nicapënquëmaꞌ yapaꞌpirahuëꞌ, paꞌsápato, co nanitë rahuëꞌ. 23 Isëquë nani yaꞌipi aꞌchintë rahuë. Naporahuaton, yaꞌnipishahuëꞌ yaniꞌnanquëma niꞌton, iporasoꞌ nicapën quëmaꞌ paꞌsarahuë. 24 Nani yonquirahuë Ispaniaꞌpaꞌ aꞌchinaꞌhuaso marëꞌ. Inatohuaꞌ paꞌpato, nirapënquëmaꞌ. Naporo huarëꞌ ninohuitarihuaꞌ. Huaꞌquimiáchin yacapa tënquëmaꞌ, piꞌpian tërantaꞌ aꞌchintaran quëmaꞌ. Ina quëran yapaꞌpato, catahuaco noya paꞌi, topirahuëꞌ. 25-26 Iporaso nipirin huëꞌ Quirosarinquëꞌton paꞌsarahuë. Inato huaꞌ naꞌa imapisopita yaꞌhuëpirinahuëꞌ. Maꞌsha pahuantopi niꞌton, parisitapi. Ina natantahuatonaꞌ, Masitoniaquë imapiso pitari inahuara nohuanton yacatahuapi. Acayaquë imapisopitarintaꞌ yacatahuapi. Pahuantërinsopita nosoroatonaꞌ, coriqui yontonpisoꞌ quëtërinaco. Ina quëtontaꞌ huaso marëꞌ paꞌsarahuë. 27 Inahuantaꞌ Quisocristo imapi niꞌton, catahuatacaisoꞌ paꞌyatopi. “Cotioroꞌsaꞌ imapisopita Yosë nanamën nitotatonaꞌ, aꞌchintërinënpoaꞌ niꞌquëhuarëꞌ, canpoarintaꞌ maꞌsha quë tacasoꞌ yaꞌhuërin. Nisha piyapinpoaꞌ nipirëhuahuëꞌ, Yosë nohuitacaso marëꞌ catahuarinënpoaꞌ niꞌton, canpoarintaꞌ catahuahuaꞌ ama maꞌsha pahuanchina sohuëꞌ,” nitopi. 28 Napoaton cari coriqui quëtapo paꞌsarahuë. Huënantahuato, nicapënquëmaꞌ paꞌsarahuë. Ina quëran Ispaniaquë paꞌsarahuë. 29 Canpitataquë paꞌpato, Quisocristo noya catahuarinco nanamën aꞌchintaꞌhuanquëmaso marëꞌ, tënahuë. 30 Canpit antaꞌ iyaroꞌsaꞌ Quisocristo imaramaꞌ. Ispirito Santo catahuarinpoaꞌ 22
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1015
Romanos 15, 16
niꞌton, ninosoroarëhuaꞌ. Napoaton chiní quën Yosë nontocoꞌ catahuainco. 31 Cotia parti naꞌa piyapiꞌsaꞌ co Yosë natëpihuëꞌ. Inatohuaꞌ paꞌpato, Yosë nontocoꞌ ama macainacoso marëhuëꞌ. Naporahuaton, coriqui quëtontahuato, Yosë nontocoꞌ cotioroꞌsaꞌ imapisopita Quirosarinquë yaꞌhuëpisoꞌ noya nicainacoiso marëꞌ. 32 Ina quëran Yosë nohuanton, canpi tataquë paꞌsarahuë. Noya cancantato, nontaranquëmaꞌ. Noya ninontohuatëhuaꞌ, chiníquën cancantarahuë. 33 Yosëíchin asanocancaninpoaꞌ. Canpitantaꞌ noya catahuainquëmaꞌ, tënahuë. Amen.
Nipayarinsopita yonquirinsoꞌ
16
Imoya Huipi noya sanapi, tënahuë. Inantaꞌ noya imarin. Sincriaquë yaꞌhuaton, tiacona yaꞌconin. Inaquë imapisopita naꞌcon catahuarin niꞌton, noya niꞌcoꞌ. 2 Canpitataquë canconpachin, Quisocristo imaramaꞌ niꞌton, noya nontocoꞌ. Maꞌsha pahuan tohuachin, quëtocoꞌ. Ina sanapi naꞌa piyapiꞌsaꞌ catahuarin. Cantaꞌ cata huarinco. 3 Pirisira, Aquiro, inapita yonquiato, saludos aꞌpatarahuë. Naꞌcon catahua rinaco Quisocristo nanamën aꞌchina caꞌhuaso marëꞌ. 4 Iráca aꞌnapita yatë papirinacohuëꞌ, inapita co chimirin tëꞌhuatatonaraihuëꞌ, catahuarinaco. Ina marëꞌ piꞌpíshachin shichiminaponarai huëꞌ, catahuarinaco niꞌton, chaꞌërahuë. Ina marëꞌ “Yosparinquën,” itërahuë. Nisha piyapiꞌsaꞌ imapisopitarintaꞌ “Yosparinquën,” itopi inahuarintaꞌ. 5 Aquiro pëinënquë chachin aꞌnaquën niyontonpi Yosë chinotacaiso marëꞌ. Inapitantaꞌ yonquiato, saludos aꞌpata rahuë. Ipinitontaꞌ saludos aꞌpatarahuë. Asia parti paꞌpatëra, inaꞌton Quiso cristo imarin. Inaroꞌco noya nipa yarai. 6 Mariantaꞌ saludos aꞌpatarahuë. 1
Naꞌcon catahuarinquëmaꞌ. 7 Antronico, Coniasë inapitantaꞌ saludos aꞌpatarahuë. Inapitasoꞌ ca pochin cotio piyapi nipi. Quisocristo imapi antaꞌ. Imaraiso marëꞌ napopináchin tashinan pëiquë poꞌmorinacoi. Yosë nohuanton, iráca inahuantaꞌ acopi aꞌchinacaiso marëꞌ. Noya aꞌchinpi. Coꞌhuara ca imayatë rasocohuëꞌ, imapi. 8 Anpriasëntaꞌ saludos aꞌpatarahuë. Inantaꞌ Quisocristo imarin. Inaroꞌco noya nipayarai. 9 Orpanontaꞌ saludos aꞌpatarahuë. Inantaꞌ noya catahuarincoi Quisocristo nanamën aꞌchinaꞌhuaiso marëꞌ. Istaquisëntaꞌ noya nipayarai niꞌton, saludos aꞌpatarahuë. 10 Apirisëntaꞌ saludos aꞌpatarahuë. Yaꞌipi cancanën quëran Quisocristo natërin. Aꞌnapitari aparisitopirinahuëꞌ, co aꞌporinhuëꞌ. Aris toporo pëinënquë yaꞌhuëpisopitantaꞌ saludos aꞌpatarahuë. 11 Irotionontaꞌ saludos aꞌpatarahuë. Inantaꞌ cotio piyapi. Narsiso pëinënquë yaꞌhuëpisopi tantaꞌ Quisocristo imapisopita saludos aꞌpatarahuë. 12 Imoya Tripina, Imoya Triposa, inapitantaꞌ saludos aꞌpatarahuë. Nani tahuëri piyapiꞌsaꞌ catahuapi Yosë imacaiso marëꞌ. Imoya Pirisitantaꞌ noya niꞌnahuë. Inantaꞌ naꞌcon piyapiꞌsaꞌ catahuarin niꞌton, saludos aꞌpatarahuë. 13 Nopontaꞌ saludos aꞌpatarahuë. Nóya Quisocristo marëꞌ sacatërin. Aꞌshiontaꞌ yonquirahuë. Mamahuë pochin niꞌnahuë carintaꞌ. 14 Asincrito, Priconti, Irimasë, Patropasë, Irimisë, yaꞌipi imapisopita inaquë yaꞌhuëpisoꞌ, inapitantaꞌ saludos aꞌpatarahuë. 15 Pirorocontaꞌ Coniarë chachin saludos aꞌpatarahuë. Niriontaꞌ oshinë chachin yonquiato, saludos aꞌpatarahuë. Orinpasëntaꞌ yonquia rahuë. Yaꞌipi imapisopita inapitarëꞌ niyontonpisoꞌ saludos aꞌpatarahuë. 16 Imaramasopita capini noya nino soroatomaꞌ, nisëꞌquëcoꞌ. Aꞌnapita
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Romanos 16
1016
Quisocristo imarinsopitantaꞌ nisha nisha parti yaꞌhuëpisopita saludos aꞌpatarinënquëmaꞌ. 17 Quisocristo nanamën nóya aꞌchin tërinënquëmaꞌ. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ co noꞌtëquën aꞌchinpihuëꞌ. Yaanishacan cantopi. Niꞌcona, iyaroꞌsaꞌ, nonpintochi nënquëmaꞌ. Insëquësona aꞌchintohua chinara, nisha nisha yonquiapi. Ama inapita natancosohuëꞌ. Tananpitocoꞌ paꞌinaꞌ. 18 Quisocristosoꞌ huaꞌanënpoaꞌ nipirinhuëꞌ, co inapitarisoꞌ natëpihuëꞌ. Inahuara nohuantopisoráchin yonquipi. Noyasha nonaponaraihuëꞌ, co noꞌtëquën nonpihuëꞌ. Co noya nitotopiquëhuëꞌ aꞌchintohuachinara, aꞌnaroáchin nonpin topi. 19 Canpitaso nipirinhuëꞌ noya natë ramaꞌ niꞌton, yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ natantopi. Ina marëꞌ noya cancantërahuë. Naꞌcon yonquicoꞌ noya nicacamaso marëꞌ. Ama oshahuanamaso marëꞌ yonquicosohuëꞌ. 20 Yosëíchin catahuarinpoaꞌ sano cancan tacasoꞌ. Sopai yanonpintopirinquëmahuëꞌ, Yosë catahuarinquëmaꞌ niꞌton, aꞌnaroá chin sopai minsëaramaꞌ. Canpita marëꞌ Yosë nontarahuë. Inaora nohuanton, Sinioro Quisocristo noya catahuain quëmaꞌ, tënahuë. 21 Timotiontaꞌ saludos aꞌpatarinquëmaꞌ. Inasoꞌ catahuarinco aꞌchinaꞌhuasoꞌ. Nosio, Cason, Sosipatro, inapitantaꞌ saludos aꞌpatarinënquëmaꞌ. Inapitasoꞌ cotio piyapiꞌsaꞌ. 22 Ca Tirsioco iso quirica ninshitaranquëmaꞌ. Paono shaꞌhuitërincosoꞌ ninshitaranquëmaꞌ. Canpitantaꞌ Yosë imaramaꞌ niꞌton, saludos aꞌpataranquëmaꞌ. 23 Acayontaꞌ
yonquiatënquëmaꞌ, saludos aꞌpatarin quëmaꞌ. Ina pëinënquë yacapatërahuë. Inaquë chachin imaraisopita niyontonai Yosë chinotaꞌhuaiso marëꞌ. Irasitontaꞌ saludos aꞌpatarinquëmaꞌ. Iso ninanoquë coriqui tapanaꞌpi inasoꞌ. Iya Coartontaꞌ saludos aꞌpatarinquëmaꞌ. [24 Inaora nohuanton, Sinioro Quisocristo naꞌcon catahuainquëmaꞌ. Amen, tënahuë.]
Ma noyacha Yosëso paya, itahuaꞌ
Nani tahuëriya Yosë chinotahuaꞌ. Yaꞌipi nanitaparin. Ina achinicanca ninquëmaꞌ imamiatacamaso marëꞌ. Nanamën tëninso pochachin cata huarinquëmaꞌ. Ina nanan chachin aꞌchintëranquëmaꞌ. Quisocristo nanamën inasoꞌ. Iráca quëran huarëꞌ co nanamën nitotopirinahuëꞌ, iporasoꞌ Yosë anitotërinpoaꞌ. 26 Quiricanën quëran anitotërinpoaꞌ. Iráca aꞌnaya aꞌnaya ninotonaꞌ, Yosë nohuanton, ninshitopi. Iráca quëran huarëꞌ Yosë yaꞌhuërin. Co onporontaꞌ chiminapon huëꞌ. Nanpimiatarin. Ina nohuanton, nanamën yaꞌipi parti shaꞌhuiarëhuaꞌ. Nisha nisha piyapiꞌsaꞌ anitotarëhuaꞌ natëcaiso marëꞌ. 27 Yosëíchin chinota casoꞌ yaꞌhuërin. Inaíchin yaꞌipi nitotërin. Quisocristo catahuarinpoaꞌ noya noya ina chinotacaso marëꞌ. Ipora quëran huarëꞌ inasáchin chinotahuaꞌ. Ama onporontaꞌ naniantahuasohuëꞌ. Amen. Nani ninshitëranquëma huachi. Paono 25
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Paonori Corintoquë yaꞌhuëpisopita ninshitërinsoꞌ
1
natëramaꞌ. 7 Canpitaora co nanitëra mahuëꞌ Yosë pochin cancantacamasoꞌ. Nipirinhuëꞌ, Yosë ananitarinquëmaꞌ. Co mantaꞌ pahuantarinquëmahuëꞌ noya nicacamaso marëꞌ. Catahuarinquëmaꞌ niꞌton, noya cancantatomaꞌ, Sinioro Quisocristo oꞌmantacasoꞌ tahuëri ninaramaꞌ. 8 Oꞌmantaquë huarëꞌ inasoꞌ achinicancanarinquëmaꞌ. Oshanëmaꞌ inquitatënquëmaꞌ, noyápiachin cancan quëtërinquëmaꞌ. Imamiataramaꞌ niꞌton, oꞌmantahuachin, co insontaꞌ anaꞌin tarinquëmahuëꞌ. 9 Yosë co nanianta rinquëmahuëꞌ. Shaꞌhuitërinquëmaso chachin catahuarinquëmaꞌ. Nani acorinquëmaꞌ huiꞌnin nohuitacamaso marëꞌ. Quisocristo chachin huaꞌanën tërinpoa huachi.
Imapisopita yonquiaton, quirica aꞌpatërinsoꞌ
Ca Paonoco ninshitaranquëmaꞌ. ¿Noya canpitantaꞌ yaꞌhuaramaꞌ? Cantaꞌ isëquë noya yaꞌhuarahuë. Yosë nohuanton, Quisocristo acorinco nanamën aꞌchinaꞌhuaso marëꞌ. Iya Sostinisëroꞌco nanan aꞌpatarain quëmaꞌ. 2 Corintoquë yaꞌhuëramasopita ninshitaranquëmaꞌ. Canpitantaꞌ Yosë huëntonënquë yaꞌconamaꞌ. Quisocristo imapatamaꞌ, anoyacancantërinquëmaꞌ niꞌton, noyápiachin cancantëramaꞌ. Yosë acorinquëmaꞌ piyapinënpita nica camaso marëꞌ. Nisha nisha parti aꞌna pitantaꞌ Quisocristo imapi. Yaꞌipinpoaꞌ ina huaꞌanëntërinpoaꞌ. Aꞌna huënton pochin ninëhuaꞌ. 3 Inaora nohuanton, Tata Yosë catahuainquëmaꞌ. Asanocan cainquëmaꞌ. Sinioro Quisocristontaꞌ inachachin catahuainquëmaꞌ. 1
Yosë catahuarinpoasoꞌ
Quisocristo imapatamaꞌ, Yosë noso roatënquëmaꞌ, catahuarinquëmaꞌ. Ina marëꞌ, “Yosparinquën,” itërahuë Yosë. 5 Quisocristo imaramaꞌ niꞌton, naꞌcon catahuamiatërinquëmaꞌ. Ina catahua huachinquëmaꞌ, noya yonquiatomaꞌ noya niaꞌchintaramaꞌ. Yonquirinso chachin anitotërinquëmaꞌ. 6 Quisocristo nanamën aꞌchintohuatënquëmaꞌ, Yosë catahuarinquëmaꞌ natëcamaso marëꞌ. “Noꞌtëquën shaꞌhuitërinpoaꞌ,” taꞌtomaꞌ, 4
Nisha nisha imapisoꞌ
Apira iyaroꞌsaꞌ Sinioro Quisocristo nanan quëtërinco niꞌton, pënënaran quëmaꞌ. Ina imaramaꞌ niꞌquëhuarëꞌ, noya ninontocoꞌ. Ama nisha nisha yonquiatomaꞌ, aꞌnaꞌ aꞌnaꞌ imacosohuëꞌ. Napopináchin yonquiatomaꞌ, noya niniꞌtomaꞌ yaꞌhuëcoꞌ. 11 Aꞌnaquëmaꞌ, iyaroꞌsaꞌ, canpita capini ninoꞌhuiramaꞌ, natantërahuë. Croi quëmopinënpita shaꞌhuitiirinco. 12 Nisha nisha nonamaꞌ: “Paono imarai,” tënamaꞌ aꞌnaquëmaꞌ. “Quiyasoꞌ Aporosë imarai,” tënamaꞌ aꞌnaquëmaꞌ. Aꞌnaquëmantaꞌ: “Pitro imarai,” tënamaꞌ. Aꞌnaquëmaso nipirin huëꞌ: “Cristo imarai quiyasoꞌ,” tënamaꞌ. 10
1017 Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1 Corintios 1
1018
Aꞌnaíchin Cristo yaꞌhuërin imacasoꞌ. ¿Onpoatomataꞌ nipachin nisha nisha imaramaꞌ? ¡Casoꞌ co canpita oshanëma marëꞌ corosëquë patanantërinaco huëꞌ! Aporintohuachinënquëmara, ¿maꞌtaꞌ tënamaꞌ? “Paono imarahuë,” co tënamahuë pora. 14 Co naꞌaquëmaꞌ aporintëranquëmahuëꞌ. Crispo, Acayo, inaíchinquëmaꞌ aporintëranquëmaꞌ. Ina marëꞌ noya cancantërahuë. 15 Naꞌaquëmaꞌ aporintëranquëmaꞌ naporini, “Paono aporintërincoi ina imacaꞌhuaiso marëꞌ,” ichitomacohuëꞌ. Co napotamacosoꞌ nohuantërahuëꞌ. 16 Iꞌyan, Istipanasëntaꞌ, saꞌin, huiꞌninpita, inapitarë chachin aporintërahuë. Inaíchin aporintëra huësoꞌ, topirahuëꞌ. Co huachi aꞌna yonquirahuëꞌ. 17 Nanamën aꞌchinaꞌ huaso marëꞌ Quisocristo acorinco. Co aporintaꞌhuaso marëꞌ acorincohuëꞌ. Aꞌchintohuatënquëmara, co naꞌcon nitotoroꞌsa pochin nontëranquëmahuëꞌ. Quisocristo corosëquë chiminin osha nënpoaꞌ inquitinpoaso marëꞌ, tënahuë. Inaíchin nanitaparin nichaꞌëinpoasoꞌ. Napoaton inasáchin aꞌchinahuë. Nisha nisha aꞌchinahuë naporini, Quisocristo nanianchitomahuëꞌ. Inaíchin yonqui huatëhuaꞌ, tëhuënchachin anoyacan cantërinpoaꞌ. 13
Quisocristo chiníquën nanantaton, nichaꞌërinpoasoꞌ
Aꞌchinpatëra, “Quisocristo coro sëquë chiminin nichaꞌëinpoaso marëꞌ,” itërahuë. Aꞌnaquën natanpachinara, tëhuapi. Naporinsopita chiminpachinaꞌ, parisitomiatapi. Canpoaso nipirinhuëꞌ noya natanëhuaꞌ. Nani Yosë anoyacan cantërinpoaꞌ. Yosëíchin nanitaparin nichaꞌëinpoasoꞌ. 19 Quiricanën quëran itapon: “Aꞌnaquënsoꞌ nani maꞌsha nitotaponaraihuëꞌ, co noya 18
yonquipihuëꞌ. Inahuara chaꞌëcaisoꞌ yonquipirinahuëꞌ, co nanitapihuëꞌ. Nani maꞌsha yonquiaponarai huëꞌ, napoonin yonquipi,” tënin Yosë. 20 Aꞌnaquën inahuara yonqui nëna quëran nani maꞌsha nitotopi. Aꞌnaquëntaꞌ nitoaꞌchinapi. Aꞌnaquëontaꞌ míso nonpi. Inapopirinahuëꞌ, ¿maꞌtaꞌ ina marëꞌ canapi? Co mantaꞌ canapihuëꞌ. “Co nanamëhuë imatomahuëꞌ, napoonin yonquiramaꞌ,” itërin Yosëri. 21 Ina nohuanton, piyapi inahuara yonqui nëna quëran co nanitopihuëꞌ Yosë nohuitacaisoꞌ. Quisocristo chimininsoꞌ aꞌchinárai. Aꞌnaquënsoꞌ ina natanpa chinara, tëhuapi. Canpoaso nipirinhuëꞌ natëhuatëhuaꞌ, anoyacancantërinpoaꞌ. Ina Yosë nohuantërin. 22 Cotio roꞌsasoꞌ co yanatëtopihuëꞌ. “Yosë pochin niquëꞌ. Ina niꞌpatoi, natëarainquën,” toconpi. Nisha piyapiꞌ santaꞌ co yanatëtopihuëꞌ. Naꞌcon naꞌcon nitotacasoráchin yonquipi. “Quiyaora yonquinëhuëi quëran nitotarai,” topi. 23 Quiyaso nipirinhuëꞌ Quisocristo nana mënáchin aꞌchinai: “Corosëquë canpoa marëꞌ chiminin,” tënai. Cotioroꞌsasoꞌ co natëtopihuëꞌ: “Inasoꞌ Yosë huiꞌnin napo rini, co chimiintonhuëꞌ,” toconpi. Nisha piyapiroꞌsarintaꞌ co nohuantatonarai huëꞌ, tëhuapi. 24 Canpoaso nipirinhuëꞌ Yosë huayoninpoaꞌ niꞌton, Quisocristo imarëhuaꞌ. Inasoꞌ noꞌtëquën yonquirin. Yaꞌipiya nitotaton, noꞌtëquën anitotë rinpoaꞌ. Inasáchin nanitaparin anoya cancantinpoasoꞌ, tënëhuaꞌ. Quiyantaꞌ cotio piyapicoi nipiraihuëꞌ, canpitantaꞌ nisha piyapinquëmaꞌ nipomarahuëꞌ, Yosë nohuanton, imarëhuaꞌ. 25 Aꞌnaquën Quisocristo nanamën tëhuapi. “Quiyasoꞌ naꞌcon naꞌcon nitotërai,” topirinahuëꞌ, Yosësoꞌ noya noya yonquiaton, noꞌtëquën
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1019
1 Corintios 1, 2
anitotërinpoaꞌ. Aꞌnaquëontaꞌ “Co inasoꞌ chiníquën nanantërinhuëꞌ,” taꞌtonaꞌ, co natëtopirinahuëꞌ. Yosësoꞌ yaꞌipi nanita paton, anoyacancantërinpoaꞌ. 26 Niꞌcoꞌ iyaroꞌsaꞌ. Naꞌaquëmaꞌ co naꞌcon nitoto piramahuëꞌ, Yosë huayoninquëmaꞌ. Co chiníquën nanantonaꞌpiroꞌsa pochin nipiramahuëꞌ, nohuantërinquëmaꞌ. Caraíchin maꞌhuanoꞌsasoꞌ imasapi. 27 Yosë nohuanton, naꞌa topinan piyapiꞌsaꞌ imasapi. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ naꞌcon nitotaponaraihuëꞌ co imapihuëꞌ. Chiní quën nanantopirinahuëꞌ, co Yosëri nichaꞌërinhuëꞌ. Inapita atapanacaso marëꞌ Yosë nohuanton, naꞌa topinan piyapiꞌsaꞌ imasapi. 28 Iporasoꞌ aꞌnaquën nocaninënpoaꞌ. “Canpitasoꞌ topinan piyapiꞌsanquëmaꞌ. Co mantaꞌ nitotërama huëꞌ. Napoonamaꞌ,” itopirinënpoahuëꞌ, Yosësoꞌ nohuantërinpoaꞌ. Inapitasoꞌ chiníquën nanantaponaraihuëꞌ, co imapi huëꞌ niꞌton, yaꞌipi Yosëri ayatarin. 29 Co insontaꞌ inaora chaꞌëponhuëꞌ. Yosëꞌpaꞌ huanihuatëhuaꞌ, co inquënpoa tërantaꞌ nanitarihuahuëꞌ: “Casoꞌ noyaco,” taꞌcasoꞌ. 30 Yosë nohuanton, Quisocristo imarë huaꞌ. Imapatëhuaꞌ, yaꞌcoancantërinpoaꞌ niꞌton, yonquínahuan pochin Yosë niꞌninpoaꞌ. Naporahuaton, catahuarin poaꞌ noꞌtëquën yonquicasoꞌ. Oshanën poaꞌ inquitohuachinpoaꞌ, noya huachi niꞌninpoaꞌ. Nasha cancan quëtërinpoaꞌ noya nicacaso marëꞌ. Quisocristo chachin nichaꞌërinpoaꞌ. 31 “ ‘Ma noyacha Yosësoꞌ niꞌton, anoyacancantërinpoa paya,’ nitahuaꞌ. ‘Quiyasoꞌ noya noyacoi,’ ama tocosohuëꞌ,” tënin Yosë quiricanënquë.
2
Quisocristo nanamën shaꞌhuirinsoꞌ
Canpitataquë paꞌpatëra, Yosë nanamën aꞌchintëranquëmaꞌ. Co iyaroꞌsaꞌ míso nonaꞌpi pochin nontëran quëmahuëꞌ. Co naꞌcon naꞌcon nitotërinso 1
pochin aꞌchintëranquëmahuëꞌ. 2 Coꞌhuara paꞌshatërapohuëꞌ, yonquirahuë. “Quiso cristo naporinsoáchin aꞌchinarahuë. Corosëquë oshanënpoa marëꞌ chimi ninsoꞌ aꞌchinchi,” taꞌto, inaíchin shaꞌ huitëranquëmaꞌ. Inasáchin imacamaso marëꞌ. 3 Canpitataquë yaꞌhuasoco, co chiníquën cancantërahuëꞌ. “Co caora nanitërahuëꞌ noya aꞌchinaꞌhuasoꞌ,” taꞌto, naporahuëꞌ. 4 Co naꞌcon nito tonaꞌpi pochin nontëranquëmahuëꞌ. Ispirito Santo chachin catahuarinco nanamën nóya aꞌchinaꞌhuaso marëꞌ. Inasoꞌ yaꞌipi nanitaparin. Natanpatamaꞌ, “Yosë nanamën chachin aꞌchintërin poaꞌ,” taꞌtomaꞌ, natëramaꞌ. 5 Napoaton co piyapi yonquirinsoꞌ imaramahuëꞌ. “Yosëíchin yaꞌipi nanitaparin,” taꞌtomaꞌ, natëramaꞌ.
Yosë anitotërinpoasoꞌ
Napoaponahuëꞌ, chinoton pochin cancantopisopita aꞌchintohuatoi, yaꞌipi Yosë yonquirinpoasoꞌ aꞌchintërai. Co piyapiꞌsaꞌ yonquipisoꞌ aꞌchinaihuëꞌ. Co huaꞌanoꞌsaꞌ yonquipiso tëranta aꞌchinai huëꞌ. Inapitasoꞌ inahuara yonquipisoáchin yonquiatonaꞌ, co Yosë pochin yonqui pihuëꞌ niꞌton, taꞌhuantapi. 7 Co inapita pochin aꞌchinaihuëꞌ. Yosë yonquirinso chachin aꞌchinai. Iráca coꞌhuara isoroꞌpaꞌ yaꞌhuëyátërasohuëꞌ, Yosë ninotonpoaꞌ, yonquirinpoaꞌ anoyacancantinpoaso marëꞌ. Anoyacancantohuachinpoaꞌ, inarëꞌ quënpoaꞌ yaꞌhuëmiatarihuaꞌ. Iráca co insontaꞌ nitotopirinahuëꞌ, iporaso huachi Yosë anitotërinpoaꞌ niꞌton, aꞌchintërain quëmaꞌ. 8 Huaꞌanoꞌsasoꞌ co nitotopihuëꞌ. Nitotopi naporini, co Quisocristo tëpaꞌi tonahuëꞌ. Inasoꞌ Yosë chachin. Noya noya nipirinhuëꞌ, tëpapi. 9 Napoaponahuëꞌ, Yosë quiricanënquë naporin: “Yosë nosorohuatëhuaꞌ, noya noya catahuarinpoaꞌ. Noya 6
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1 Corintios 2, 3
1020
nininsopita nani tapatë rinpoaꞌ. Co inso tërantaꞌ ina pochin niꞌchininhuëꞌ. Co incari tërantaꞌ nataninhuëꞌ. Yosë noya yonquirinpoasoꞌ, co insontaꞌ inaora nitotërin huëꞌ,” tënin quiricanënquë. 10 Imarëhuasopitaso nipirinhuëꞌ, nitotë rëhuaꞌ. Yosë nohuanton, Ispirito Santo anitotërinpoaꞌ. Yaꞌipi Yosë yonquirin sopita Ispirito Santo nitotërin. 11 Co insontaꞌ piyapi yonqui rinsoꞌ nitotërinhuëꞌ. Ispiritonën tëhuën chinso nitotërin. Inapochachin Ispirito Santontaꞌ, Yosë ispiritonën niꞌton, yonquirinso chachin nitotërin. 12 Imarëhuasopitasoꞌ co piyapi yonqui pisoꞌ imarëhuahuëꞌ. Yosë nohuanton, Ispirito Santo yaꞌcoancantërinpoaꞌ. Aꞌchintinpoaso marëꞌ aꞌpatimarinpoaꞌ. Yaꞌcoancantohuachinpoara, Yosë yonqui rinpoasoꞌ anitotërinpoaꞌ. 13 Quiyantaꞌ ina nitotatoi, aꞌnapita aꞌchintarai. Co quiyaora yonquinëhuëi quëran aꞌchi naihuëꞌ. Ispirito Santo ayonquirincoi noya aꞌchinaꞌhuaiso marëꞌ. Chinoton pochin cancantopisopita aꞌchintohua toira, maꞌsona tapon naporinsopita aꞌchintarai. 14 Aꞌna quënso nipirinhuëꞌ piyapi yonquirinsoráchin nitotatonaꞌ, co nohuantopihuëꞌ Yosë nanamën nata nacaisoꞌ niꞌton, tëhuaconpi. Ispirito Santoráchin catahuarinpoaꞌ natëta casoꞌ. Napoaton co imarinsopitasohuëꞌ natanaponaraihuëꞌ, co nanitopihuëꞌ noꞌtëquën yonquicaisoꞌ. 15 Ispirito Santo catahuahuachinpoaꞌ, noꞌtëquën yonquiarihuaꞌ. Aꞌnapitasoꞌ co canpoa pochin yonquipihuëꞌ. Co nitotatona raihuëꞌ: “¿Onpoatomataꞌ ina pochin yonquiramaꞌ?” itërinënpoaꞌ. 16 Quiri canënquë naporin: “¡Co insontaꞌ Yosë
yonquirinsoꞌ nitotërinhuëꞌ! ¡Co incari tërantaꞌ nanitërinhuëꞌ ina aꞌchinta casoꞌ!” tënin. Canpoaso nipirinhuëꞌ Quisocristo imapatëhuaꞌ, yonquirinso chachin ayonquiarinpoa huachi.
3
Inpriatoroꞌsa pochin nipisoꞌ
Yaꞌipi Yosë nanamën iyaroꞌsaꞌ yaaꞌchintopiranquëmahuëꞌ, co ipora nanitërahuëꞌ. Ispirito Santo cancanëma quëran huarëꞌ natëramaꞌ naporini, naꞌcon aꞌchinchitënquëma huëꞌ. Co noyahuëꞌ yonquiramasopita co nanianchátëraramahuëꞌ. Quisocristo imapiramahuëꞌ, huaꞌhuishin pochin cancantëramaꞌ. 2 Niꞌcoꞌ. Huaꞌhuishin shoꞌshoíchin nanpitërin. Co cosha chatërarinhuëꞌ. Inapochachin canpi tasoꞌ ninamaꞌ. Yaꞌnan aꞌchintapon quëmaꞌ, piꞌpian aꞌchintëranquëmaꞌ. Aquëtëꞌ yaaꞌchintopiranquëmahuëꞌ, co nanichátëraramahuëꞌ noꞌtëquën yonqui camasoꞌ. Iporahuantaꞌ co nanitërama huëꞌ. 3 Co noyahuëꞌ yonquiramasopita co nanianchátëraramahuëꞌ. Canpita capini ninoyapatomaꞌ, ninoꞌhuiramaꞌ. ¿Onpoatontaꞌ canpitaora nohuantë ramasoachin yonquiconamaꞌ? Nisha nisha yonquiatomaꞌ, co imapisopi tahuë pochin cancantëramaꞌ. 4 “Paono imarai quiyasoꞌ,” tënamaꞌ aꞌnaquëmaꞌ. “Quiyasoꞌ Aporosë imarai,” tënamaꞌ aꞌnaquëmantaꞌ. Ina pochin nonatomaꞌ, co imapisopitahuë pochin yonquiramaꞌ. 5 Co ca imamacosoꞌ yaꞌhuër inhuëꞌ. Aporosëntaꞌ co imacaisoꞌ yaꞌhuërin huëꞌ. Quiyantaꞌ topinan piyapicoi nipiraihuëꞌ, Yosë shaꞌhuitërincoi niꞌton, aꞌchintërainquëmaꞌ. Natanpatamaꞌ, Yosë imasaramaꞌ. 6 Niꞌcoꞌ. Iminpatëra, aꞌnasoꞌ shaꞌtërin. Ina quëran aꞌnantaꞌ pacarapiton, iꞌshaquë oporapitërin noya papotacaso marëꞌ. Nipirinhuëꞌ, Yosëriíchin apapotërin. Inapochachin 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1021
1 Corintios 3
carinquëmaꞌton aꞌchintëranquëmaꞌ. Ina quëran Aporosëntaꞌ aꞌchintanta rinquëmaꞌ. Aꞌchintopirainquëmahuëꞌ, Yosësoꞌ anoyacancantërinquëmaꞌ. 7 Napoaton co ca imamacosoꞌ yaꞌhuë rinhuëꞌ. Aporosëntaꞌ co imacaisoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Yosë anoyacancantë rinquëmaꞌ niꞌton, inasáchin yonqui camasoꞌ yaꞌhuërin. 8 Shaꞌtërëso pochin carinquëmaꞌton aꞌchintëranquëmaꞌ. Aꞌnari iꞌshaquë oporapitërinso pochin Aporosëntaꞌ aꞌchintantarinquëmaꞌ. Catocoi chachin Yosë inpriatonën pochin ninai. Inpriatoroꞌsaꞌ sacatohuachinara, huaꞌanëni pahuërërin. Onpopinsona sacatohuachinara, noꞌtëquën pahuë rërin. Inapochachin quiyasoꞌ Yosë marëꞌ sacatarai niꞌton, ina acanarincoi. 9 Quiyasoꞌ Yosë aꞌpar incoi ina marëꞌ sacataꞌhuaisoꞌ. Canpitaso nipirinhuëꞌ Yosë shaꞌtërinso pochin ninamaꞌ. Naporahuaton, Quisocristo imaramaꞌ niꞌton, Yosë pëinën pochin ninamaꞌ. 10 Natë richo quëran yapëihuatëra, acopoꞌ ihuatahuatëꞌ, siminto acorëꞌ. Inaꞌton acorëso pochin carinquëmaꞌton aꞌchintëranquëmaꞌ. Yosë catahuarinco noꞌtëquën aꞌchinaꞌhuasoꞌ. Ina quëran aꞌnapitantaꞌ aꞌchintantarinënquëmaꞌ. Napoaponahuëꞌ, aꞌnaya aꞌnaya noya yonquiaton pëirinso pochin aꞌnapita noya aꞌchintacasoꞌ yaꞌhuërin. 11 Quiso cristosoꞌ ina siminto pochin ninin. Yosë nohuanton, yaꞌhuërin. Co aꞌna yaꞌhuërinhuëꞌ. Co ina imapatëhuahuëꞌ, co onporontaꞌ Yosë nohuitarihuahuëꞌ. 12 Siminto nani acohua china, nisha nisha quëran pëipi. Aꞌnaquën oro, prata, inapita quëran pëipi. Nisha nisha naꞌpiroꞌsaꞌ paꞌton nininsopita quëran pëipi. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ nara, panpë, piquira, inapita quëran pëipi. 13 Tachiton nininso quëran pëipa tëra, noya ninin, co huiquitërinhuëꞌ.
Nipirinhuëꞌ, nara, panpë, piquira inapita quëran pëipatëra, aꞌnaroáchin huiqui tërin. Inapochachin ayaroꞌ tahuëri Yosë yaꞌipinpoaꞌ ninëhuasopita pën quëran tëniarin. Naporoꞌ yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ nito tapi. 14 Noya nipatëhuaꞌ, tachiton quëran pëirinso pochin nisarëhuaꞌ. Inasoꞌ co huiquitërinhuëꞌ niꞌton, Yosë noya niꞌsa rinpoaꞌ. Aꞌnapita catahuarëhuaꞌ noya imacaiso marëꞌ. Napoaton inápaquë acanaarinpoaꞌ. 15 Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ Yosë imaponaraihuëꞌ, co yaꞌipi canca nëna quëran imapihuëꞌ. Co aꞌnapita catahuapihuëꞌ noya imacaiso marëꞌ. Napoaton pëiꞌ huiquitërinso pochin nisapi. Yosëꞌpaꞌ paponaraihuëꞌ, co ina marëꞌ sacatopihuëꞌ niꞌton, inápaquë co mantaꞌ canaapihuëꞌ. 16 Yosë imapa tëhuaꞌ, ina pëinën pochin ninëhuaꞌ. Ispirito Santo yaꞌcoan cantohuachinpoaꞌ, cancanënpoaquë yaꞌhuërarin. ¿Co ina nitotëramahuëꞌ ti? 17 Canpitasoꞌ Yosë pëinën pochin ninamaꞌ niꞌton, aꞌna piyapi atapican canpachinquëmaꞌ, Yosëri chiníquën anaꞌintarin. Yosë pëinënquësoꞌ noya sáchin nicacasoꞌ yaꞌhuërin. 18 Ama inquëma tërantaꞌ isoroꞌpará chin yonquiatomaꞌ, ninonpintocoso huëꞌ. “Caora noya noya nitotërahuë,” co taꞌcasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Ama ina pochin yonquicosohuëꞌ. “Caora co noꞌtëquën yonquirahuëꞌ. Catahuaco Sinioro noya yonquiꞌi,” topatamaꞌ, Yosë catahuarinquëmaꞌ noya noya yonquicasoꞌ. 19 Co imapisopitaso huëꞌ nani maꞌsha nitotaponaraihuëꞌ: “Co noꞌtëquën yonquipihuëꞌ,” tënin Yosë. Quiricanën quëran anitotërin poaꞌ. “Naꞌcon nitotatonaꞌ, piyapiꞌsaꞌ nonpintopirinahuëꞌ, co nanitopihuëꞌ Yosësoꞌ nonpintacaisoꞌ. Inari naꞌcon naꞌcon nitotaton, minsëarin,” tënin. 20 Yosësoꞌ yaꞌipi nitotërin. “Piyapiꞌsaꞌ
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1 Corintios 3, 4
1022
naꞌcon yonquipirinahuëꞌ, napoonin yonquipi,” tënin antaꞌ. Quiricanën quëran naporin. 21 Napoaton ama piyapiꞌsaꞌ paꞌyatocosohuëꞌ. “Pasoꞌ quëmapi noya noya aꞌchintërincoi,” ama tocosohuëꞌ. Yosëíchin paꞌyatacasoꞌ yaꞌhuërin. Inari yaꞌipi acorin canpita marëꞌ. 22 Ina nohuanton, carinquëmaꞌ aꞌchintëranquëmaꞌ. Aporosë, Pitro, inapitantaꞌ Yosëri aꞌparin aꞌchintinquë maso marëꞌ. Nani maꞌsha isoroꞌpaquë quëtërinpoaꞌ noya yaꞌhuëcaso marëꞌ. Anoyacancantërinpoaꞌ Yosë nohuita tëhuaꞌ noya noya nanpicaso marëꞌ. Chiminpatëhuaꞌ, yaꞌhuërinꞌpaꞌ noya noya yaꞌhuëcontarihuaꞌ. Ipora tahuë riꞌsaꞌ noya catahuarinpoaꞌ. Oꞌmantacasoꞌ tahuërintaꞌ co naniantarinpoahuëꞌ. Noyasáchin yonquirinpoaꞌ. 23 Quiso cristo anoyacancantërinpoaꞌ niꞌton, inasáchin imacasoꞌ yaꞌhuërin. Inasoꞌ huaꞌanëntërinpoaꞌ. Tata Yosëri chachin aꞌpaimarin.
4
Yosë marëꞌ sacatëraisoꞌ
Huaꞌquiꞌ piyapiꞌsaꞌ co Yosë nanamën nitotopihuëꞌ niꞌton, Yosë aꞌparincoi nanamën aꞌchinaꞌhuaiso marëꞌ. Quisocristo inpriatonën pochin ninai. Ina yonquicoꞌ. 2 Inpriatonpoꞌ nipa tëra, huaꞌanënpoꞌ noꞌtëquën natëcasoꞌ yaꞌhuërin. Inapochachin Yosë huaꞌa nëntërincoi niꞌton, inasáchin natëcasoꞌ yaꞌhuërin. 3 Napoaton shaꞌhuirapihua tamaco, co ina yonquirahuëꞌ. Piyapi yonquirincosoꞌ co yonquirahuëꞌ. Co caora tërantaꞌ nishaꞌhuirapicaꞌhuasoꞌ yonquirahuëꞌ. 4 Noya mini natërahuë, topirahuëꞌ, co casoꞌ Yosë pochin nitotërahuëꞌ. “Noyaco,” tënahuëso marëꞌ co Yosë noya niꞌsarincohuëꞌ. Inaíchin yaꞌipi nitotaton, noꞌtëquën shaꞌhuitarinpoaꞌ. 5 Napoaton iporasoꞌ ama nishaꞌhuirapiahuasohuëꞌ. Aꞌna 1
tahuëri Sinioro oꞌmantahuachin, yaꞌipi piyapinpoaꞌ tëniarinpoaꞌ. Yaꞌipi ninëhuasopita anitotarinpoaꞌ. Poꞌoana quëran ninëhuasopitantaꞌ aꞌninquëchin shaꞌhuitarinpoaꞌ. Yonquirëhuasopi tantaꞌ nitotërin. Maꞌmarësona tërantaꞌ naporëhuasoꞌ anitotarinpoaꞌ. Naporoꞌ yaꞌipinpoaꞌ noꞌtëquën nontarinpoaꞌ. Noya nipatëhuaꞌ, noya niꞌsarinpoaꞌ. 6 Aꞌchintohuatëinquëmara iyaroꞌsaꞌ, Yosëíchin yonquirai. Aporosërëꞌcoi aꞌchintërainquëmasoꞌ ninshitëranquëmaꞌ canpitantaꞌ quiya pochin yonquicamaso marëꞌ. Yosë quiricanënáchin natëcasoꞌ yaꞌhuërin. Aꞌna quëmapi noya noya aꞌchintohuachinquëmaꞌ, ama inasáchin paꞌyatocosohuëꞌ. 7 Yosë nohuanton, nisha nisha nitotërëhuaꞌ. Co canpoara nohuanton, nitotërëhuahuëꞌ. Yosëíchin catahuarinpoaꞌ noya noya nicacasoꞌ. Co catahuarinpoahuëꞌ naporini, co mantaꞌ nitochitërihuahuëꞌ. Napoaton co nocantacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. 8 Canpitasoꞌ naporamaꞌ: “Nani yaꞌipi nitotërai. Co mantaꞌ pahuantërin coihuëꞌ noya cancantaꞌhuaiso marëꞌ. Quiyaora noya nitotatoi, huaꞌan pochin chiníquën nanantërai,” topiramahuëꞌ. ¡Tëhuënchachin chiníquën nanantë ramaꞌ naporini, quiyantaꞌ isoroꞌpaquë chachin chiníquën nananchitoihuëꞌ! 9 Co ina tahuëri nani yatërarinhuëꞌ. Yosë nohuanton, co piyapiꞌsaꞌ noya niꞌninacoihuëꞌ. Nanamën aꞌchinaꞌhuaiso marëꞌ aꞌpapirincoihuëꞌ, naꞌa piyapiꞌsaꞌ co nohuantopihuëꞌ. Apiroꞌsa pochin niꞌninacoi. Chimirin quihuitërinacoi. Aꞌninquëchin aparisitërinacoi niꞌton, anquëniroꞌsantaꞌ nicatonaꞌ, paꞌyanpi. 10 Quisocristo natëtoi, nanamën aꞌchi narai. Ina marëꞌ quiyasoꞌ tëhuarinacoi. Canpitaso nipirinhuëꞌ noya nitotonaꞌ piroꞌsa pochin nicatënënquëmaꞌ, co tëhuarinënquëmahuëꞌ. Quiyasoꞌ co
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1023
1 Corintios 4, 5
chiníquën nanantëraihuëꞌ. Canpitaso nipirinhuëꞌ chiníquën nanantëramaꞌ. Piyapiꞌsaꞌ noya niꞌpirinënquëmahuëꞌ, quiyasoꞌ co noyahuëꞌ niꞌninacoi. 11 Iporahuantaꞌ parisitarai. Aꞌna tahuëri tana natanai. Yamororai. Aꞌmocaꞌhuai sontaꞌ pahuantërincoi. Ahuërinacoi. Paꞌsápatoi, co huachi yaꞌhuëmiatë raihuëꞌ. 12 Chiníquën sacatatoi, cano tërai. Noꞌhuipirinacoihuëntaꞌ, noya nontërai. Aparisitohuachinacoirantaꞌ, co noꞌhuiraihuëꞌ. Ahuantërai. 13 Pino pachinacoirantaꞌ, sanoanan quëran nontërai. “Nanan anoyachi,” taꞌtoi, noya nontërai. Noꞌhuitonacoi, ipora huantaꞌ co quëꞌyarinacoihuëꞌ. Amoro pochin niꞌninacoi. 14 Co noꞌhui ranquëmahuëꞌ. Noso roranquëmaꞌ. Co nohuantërahuëꞌ atapanaꞌhuanquëmasoꞌ. Pënënaꞌhuan quëmaso marëꞌ ninshitaranquëmaꞌ. Huiꞌnahuëpita pochin nicatënquëmaꞌ, napotaranquëmaꞌ noya yonquicamaso marëꞌ. 15 Notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ Quiso cristo nanamën aꞌchintopirinënquë mahuëꞌ, carimaꞌton pënënanquëmaꞌ niꞌton, imaramaꞌ. Quisocristo nanamën shaꞌhuitohuatënquëmara, natëramaꞌ. Napoaton tataparima pochin niꞌco. 16 Ina pochin cancantatomaco, nonanco, tënahuë. 17 Ina marëꞌ Timotio aꞌpatëranquëmaꞌ. Inasoꞌ noya niꞌnahuë. Aꞌchintohuatëra, Quisocristo imarin niꞌton, huiꞌnahuë pochin niꞌnahuë. Nóya Sinioro imarin. Yaꞌipi naporahuësoꞌ ayonquiarin quëmaꞌ noya noya imacamaso marëꞌ. Insëquësona paꞌpatëra, Quisocristo nanamënsáchin aꞌchinahuë. Imapiso pita niyontonpachinara, aꞌchintërahuë. 18 Aꞌnaquë maso nipirinhuëꞌ noca natomaco, “Quiyasoꞌ Paono quëran naꞌcon naꞌcon nitotërai. Napoaton co huachi yahuëꞌninhuëꞌ,” topiramahuëꞌ.
Tëhuënchachin nicaponquëmaꞌ yapaꞌsarahuë. Yosë nohuanton, co huaꞌ quiya quëranhuëꞌ paꞌsarahuë. Naporoꞌ nocaninacosopita niꞌsarahuë. Naꞌcon nonpirinahuëꞌ, co nimara nanitapa pihuëꞌ Yosë marëꞌ noya sacatacaisoꞌ. 20 Co topinan quëran nonacasoꞌ yaꞌhuë rinhuëꞌ. Yosë huaꞌanëntohuachinpoaꞌ, piyapiꞌsaꞌ catahuarëhuaꞌ noya noya imacaisoꞌ. 21 Nosororanquëmaꞌ niꞌton, sanoanan quëran yapënënpiranquëma huëꞌ. Co Yosë natëhuatamahuëꞌ, paꞌpato anaꞌintaꞌhuanquëmasoꞌ yaꞌhuërin. Canconpato, ¿maꞌcha onpochinquëma nicaya? tënahuë. 19
5
Quisocristo imaponahuëꞌ, oshahuaninsoꞌ
Aꞌnaquënsoꞌ co noyahuëꞌ nicaton, monshihuanin, topi natantë rahuë. Inasoꞌ paꞌpin saꞌin monshitërin. Inapoaton, paꞌpi co noyahuëꞌ ninin. Co imapisopitahuë tërantaꞌ co onporontaꞌ ina pochin nipihuëꞌ. 2 Canpitantaꞌ nitotapomarahuëꞌ, co ina marëꞌ tapa namahuëꞌ. Ina oshanën yonquiatomaꞌ sëtacamaso nipirinhuëꞌ, iporahuantaꞌ “Quiyasoꞌ nóya imarai,” toconamaꞌ. Nani ocoicaso nipirinhuëꞌ, co ocoira mahuëꞌ. 3 Co canpitataquë yaꞌhuapo rahuëꞌ, canpitataquë yaꞌhuëarahuëso pochin cancantato, yonquiranquëmaꞌ. Ina quëmapi noꞌtëquën anaꞌintacasoꞌ yaꞌhuërin, tënahuë. 4-5 Quisocristo imaramaꞌ niꞌton, niyontoncoꞌ. Niyon tonpatamaꞌ, ca pochin cancantatomaꞌ, ina quëmapi chiníquën pënëncoꞌ. “Sinioro Quisoso nanan quëtërincoi niꞌton, ama huachi Tata Yosë aꞌpain quënsohuëꞌ, tënai. Sopai natëran niꞌton, parisitamasoꞌ yaꞌhuërin,” itocoꞌ. Inapo tohuatamaꞌ, aꞌna tahuëri yonquiapon nimara. “Co noyahuëꞌ yonquirahuësoꞌ naniantato, Yosë imantaꞌi,” tapon 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1 Corintios 5, 6
1024
nimara. Napohuachin, Sinioro Quisoso oꞌmantahuachin, nichaꞌësarin huachi. 6 Iporaso nipirinhuëꞌ “Nóya imarai,” topiramahuëꞌ, co yaꞌipinquëmaꞌ noya ninamahuëꞌ. Co noꞌtëquën yonquira mahuëꞌ. Niꞌcoꞌ. “Pan nipatëra, piꞌpian ahuëpocatërinsoꞌ acohuachina, yaꞌipi sëꞌcotërin,” topi. Nani ina nitotë ramaꞌ. Inapochachin aꞌnayanquëma tërantaꞌ co noyahuëꞌ yonquihuatamaꞌ, yaꞌipinquëmaꞌ nitapicancanaramaꞌ. 7 Iráca Pascoa cosharoꞌ caꞌpachinara, co piꞌpian tërantaꞌ ahuëpocatërinsoꞌ nohuantopihuëꞌ. Yaꞌipiya tëꞌyatopi. Pascoaquë carniroaꞌhua tëpapiso pochin Quisocristo nani chiminin canpoa marëꞌ. Ina imaramaꞌ niꞌton, nasha cancan quëtërinquëmaꞌ. 8 Pascoa pita naꞌhuasoiꞌ, yaꞌipi ahuëpocatërinsoꞌ tëꞌyatopi. Inapochachin canpoantaꞌ yaꞌipi co noyahuëꞌ yonquirëhuasopita aꞌpoatëhuaꞌ, noyasáchin niahuaꞌ. Ama huachi co noyahuëꞌ niahuasohuëꞌ. Noyápiachin cancantatëhuaꞌ, noꞌtë quënáchin yonquiaꞌahuaꞌ. 9 Iꞌhuantaꞌ nani ninshitëranquëmaꞌ. “Ama monshihuaninsopitarëꞌquëmaꞌ nipayacosohuëꞌ. Ama inapita noya niꞌcosohuëꞌ,” itëranquëmaꞌ. 10 Naꞌa piyapiꞌsaꞌ co Yosë imatonahuëꞌ, monshi huanpi, apirapi, ihuatopi, mamanshi moshapi, inapopi. Huaꞌhuayatërahuëꞌ piyapi ina pochin nipi niꞌton, inapitasoꞌ nontacasoꞌ yaꞌhuërin. Co nontërëhua huëꞌ naporini, co nanichitërihuahuëꞌ isoroꞌpaquë yaꞌhuëcasoꞌ. 11 Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ. “Cantaꞌ imarahuë,” tapo nahuëꞌ, monshihuanárin. Aꞌnantaꞌ apirarin. Aꞌnaquëontaꞌ ipora huantaꞌ mamanshi moshararin. Aꞌnapitantaꞌ pinotapi, noꞌpirapi, ihuatapi, napo rapi. Napoaponaraihuëꞌ: “Quiyantaꞌ imarai,” topi. Ama inapitarëꞌquëmaꞌ nipayacosohuëꞌ. Yosë nonpintapi niꞌton,
ama inapitarëꞌquëmaꞌ coshatocoso huëꞌ. 12-13 Co Yosë imapisopitasohuëꞌ co canpoari anaꞌintacasoꞌ yaꞌhuërin huëꞌ. Tananpitahuaꞌ Yosëri anaꞌinchin. Imarëhua capiniso nipirinhuëꞌ nipë nëahuanꞌ noya yonquicaso marëꞌ. Co noyahuëꞌ ninaꞌpi, niyontonama quëran ocoicoꞌ, tënahuë.
6
Imarëhuasopita capini nanan anoyatacasoꞌ yaꞌhuërinsoꞌ
Canpita capini nanan yaꞌhuë huachin, ama ninoꞌhuicosohuëꞌ. Maꞌsha nionpotohuatamara, ¿onpoa tomataꞌ coisëquë niquëparamaꞌ? Co inasoꞌ imarinhuëꞌ. Quisocristo imaramaꞌ niꞌton, niyontonpatamaꞌ, noꞌtëquën pënëncoꞌ nanan anoyachinaꞌ. 2 Aꞌna tahuëri Quisocristo oꞌmahuachin, imarëhuasopita acoarinpoaꞌ inarëꞌ quënpoaꞌ huaꞌanëntacaso marëꞌ. Coisë pochin nicatëhuaꞌ, yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ noꞌtëquën shaꞌhuitarihuaꞌ. Nani ina nitotëramaꞌ. Ina nitotatomaꞌ, ipora nanan yaꞌhuëhuachin, anoyatacaso yaꞌhuërin. 3 Ayaroꞌ tahuëri anquë niroꞌsantaꞌ huaꞌanëntatëhuaꞌ, coisë pochin noꞌtëquën shaꞌhuitarihuaꞌ. Nani inantaꞌ nitotëramaꞌ. ¡Nanan isëquë co onpopinchin sacaihuëꞌ anoyatacasoꞌ! 4 Napoaton nanan yaꞌhuëhuachina, co coisëquë nishaꞌhuirapicamaso yaꞌhuë rinhuëꞌ. Co inasoꞌ Yosë imanaꞌpihuëꞌ niꞌton, co canpoa pochin noꞌtëquën yonquirinhuëꞌ. 5 Tapanacamaso marëꞌ pënënaranquëmaꞌ. ¿Co aꞌnaya tërantaꞌ niyontonamaquë noya yonquinaꞌpi yaꞌhuërinhuëꞌ ti? ¡Yaꞌhuërin mini, tënahuë! Nanan yaꞌhuëhuachin, inari anoyachin. 6 Canpitaso nipirinhuëꞌ imaramaso capini nipinotomaꞌ, nishaꞌ huirapiramaꞌ. Naporahuaton, coisësoꞌ co Yosë natëpirinhuëꞌ, inaquë niquë pahuatamara, co noyahuëꞌ ninamaꞌ. 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1025
1 Corintios 6, 7
Nishaꞌhuirapihuatamara, co imapi sopitahuë pochin niconamaꞌ. Maꞌsha onpotohuachinënquëmaꞌ, ¿onpoatontaꞌ co ahuantëramahuëꞌ? Maꞌshanëmaꞌ matohuachinënquëmaꞌ, tananpitëramaꞌ naporini, noya noya niitomahuëꞌ. 8 Canpi taso nipirinhuëꞌ co noyahuëꞌ cancantatomaꞌ, imaramasopita capini niihuaramaꞌ. Naporahuaton, ninonpi napitomaꞌ, niiꞌhuërëtëramaꞌ. 9 Co noyahuëꞌ nipisopita co Yosë huaꞌa nëntërinquë yaꞌcoanpihuëꞌ. ¡Nani ina nitotëramaꞌ ipora! Ama ninonpintoco sohuëꞌ. Aꞌnaquën co Yosë natëtonahuëꞌ, monshihuanapi. Mamanshi moshapi. Saꞌinaꞌ yaꞌhuëtopirinahuëꞌ, aꞌna sanapi sëꞌhuapi. Quëmapi capini nisëꞌhuapi. Taparosachin yonquipi. Inapita pochin nipisopitasoꞌ, co Yosëꞌpaꞌ paꞌsapihuëꞌ. 10 Aꞌnaquëontaꞌ maꞌsha ihuatopi, apirapi, noꞌpipi, pinotopi. Aꞌnaquën aꞌnapita ahuëatonaꞌ, maꞌshanënaꞌ matopi. Yaꞌipi co noyahuëꞌ nipisopita co Yosë huaꞌa nëntërinquë yaꞌcoanpihuëꞌ. 11 Iráca aꞌnaquëmaꞌ ina pochin nipiramahuëꞌ. Sinioro Quisocristo imapatamara, osha nëmaꞌ inquitërinquëmaꞌ. Nani anoya cancantërinquëmaꞌ niꞌton, Yosë noya niꞌninquëmaꞌ. Ispirito Santo chachin catahuarinquëmaꞌ noya cancantacasoꞌ. 7
Maꞌmarësona nonënpoaꞌ Yosë acotërinpoasoꞌ
“Maꞌsona tërantaꞌ yanipatëhuaꞌ, noya nicacasoꞌ,” topi aꞌnaquën. Napoaponahuëꞌ, co yaꞌipi ninëhuasopita catahuarinpoa huëꞌ noya cancantacaso marëꞌ. Napoaton maꞌsona tërantaꞌ anishacancantohua chinco, co nisarahuëꞌ. Anoꞌquihuachinco. 13 Aꞌnaquën napopi: “Cosharoꞌ yaꞌhuërin anpopitë marëꞌ. Anpopitëntaꞌ yaꞌhuërin cosharo marëꞌ,” topi. Inaso nipirinhuëꞌ, aꞌna tahuëri Yosë nohuanton, cosharoꞌ, anpopitëꞌ, inapita taꞌhuantarin. Niꞌton, 12
co coshatërëhuaso marëꞌ oshahuanëhua huëꞌ. Napoaponahuëꞌ, monshihuanacasoꞌ paꞌpi co noyahuëꞌ. Co Yosë nohuantërin huëꞌ monshihuanacasoꞌ. Co ina marëꞌ nonënpoaꞌ acotërinpoahuëꞌ. Sinioro natëcaso marëꞌ acotërinpoaꞌ. Nonën poantaꞌ nichaꞌërin. 14 Yosë nohuanton, Sinioro Quisoso nanpiantarin. Inari chachin chiníquën nanantaton, nonën poaꞌ ananpitaantarinpoaꞌ. 15 Quisocristo imapatëhuaꞌ, ina nonën pochin ninëhuaꞌ. Nani ina nitotëramaꞌ. Ina nitotapomarahuëꞌ, ¿noya ipora monshihua naꞌpi monshitacasoꞌ to? ¡Co onporontaꞌ! 16 Yosë quiricanënquë naporin: “Quëmapiri sanapi mapachina, catoꞌ piyapi niponahuëꞌ, aꞌnaíchin pochin Yosëri niꞌnin,” tënin. Canpitasoꞌ monshihuanaꞌpi ichihuëꞌëpa tamaꞌ, ina pochin cancantaramaꞌ. Inapo huatamaꞌ, co Quisocristo imamiatarama huëꞌ. 17 Quisocristoíchin imapatëhuaꞌ, ina pochin cancantarëhuaꞌ. 18 Napoaton ama piꞌpisha tërantaꞌ monshi huancosohuëꞌ. Ihuatacasoꞌ, noꞌpicasoꞌ, inapita nicacasoꞌ co noyahuëꞌ, nipirinhuëꞌ, co atapicancaninpoahuëꞌ. Monshihuanpa tamaꞌ, nitapicancanaramaꞌ. Nonëmantaꞌ tapiaramaꞌ. 19 Quisocristo imapatëhuaꞌ, Ispirito Santo yaꞌcoancantërinpoaꞌ. Nani ina nitotëramaꞌ. Yosë aꞌpatimarinpoaꞌ niꞌton, cancanënpoaquë chachin yaꞌhuërarin. Napoaton co huachi canpoara nohuantë rëhuasopita nicacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Yosë chachin huaꞌanëntërinpoaꞌ. 20 Quisocristo chiníquën parisitaton, chiminin nichaꞌëin poaso marëꞌ. Nichaꞌërinpoaꞌ niꞌton, yaꞌipi nonënpoa quëran huarëꞌ huaꞌanëntinpoasoꞌ yaꞌhuërin. Napoaton noyasáchin nicoꞌ aꞌna pitantaꞌ nicatënënquëmaꞌ Yosë chinochinaꞌ.
7
Yasaꞌarinsopita pënëninsoꞌ
Iꞌhua chachin ninshitatomaco, nisha nisha natanamaco niꞌton, shaꞌhuichinquëmaꞌ. Quëmapi co 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1 Corintios 7
1026
yasaꞌapachinhuëꞌ, noya inaora yaꞌhuë casoꞌ, tënahuë. 2 Napoaponahuëꞌ, naꞌa piyapiꞌsaꞌ monshihuanapi niꞌton, naꞌcon naꞌcon quëmapiꞌsaꞌ saꞌainaꞌ. Ama monshihuanacaiso marëhuëꞌ saꞌainaꞌ. Quëmapiꞌsaꞌ saꞌinaráchin yonquiꞌinaꞌ. Inapochachin sanapiꞌsantaꞌ soꞌináchin yonquiꞌinaꞌ. 3 Quëmapiꞌsaꞌ saꞌinaꞌ noya nosoroatonaꞌ, ichihuëꞌëinaꞌ. Inapocha chin sanapiꞌsantaꞌ soꞌinaꞌ nosoroatonaꞌ, huëꞌëpainaꞌ. 4 Sanapi nani soꞌyahuachina, co inaora nohuantërinsoꞌ yonquicasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Soꞌin nohuantërinsontaꞌ yonquicasoꞌ yaꞌhuërin. Quëmapintaꞌ co inaora nohuantërinsoꞌ yonquicasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Saꞌin nohuantërin sontaꞌ yonquicasoꞌ yaꞌhuërin. 5 Ama niaꞌpoꞌinasohuëꞌ, niichihuëꞌëinaꞌ. Aꞌna tahuëriso nipirinhuëꞌ quëmapi saꞌinë chachin inahuara yonquinëna quëran nohuantohuachinaꞌ, naꞌcon naꞌcon Yosë nontacaiso marëꞌ nisha huëꞌëinaꞌ. Ina quëran naquëranchin nihuëꞌëpantaꞌinaꞌ ama nisha yonquicaiso marëhuëꞌ. Ama huaꞌquiꞌ nisha huëꞌëcosohuëꞌ, Satanasë minsëchinquëmaꞌ. 6 Napoaton yasaꞌa patamaꞌ, saꞌacoꞌ, tënahuë. Co yasaꞌapatamahuëꞌ, noya tapon. Co Yosë ina pochin camai pirinpoahuëꞌ, ayonquirinco niꞌton, shaꞌhuitaranquëmaꞌ. 7 Caso nipirinhuëꞌ co saꞌahuancohuëꞌ. Co mantaꞌ sanapi sëꞌhuarahuëꞌ. Yosë catahuarinco ahuan taꞌhuasoꞌ. Paꞌsápato, aꞌchinárahuë. Naꞌa quëmapiꞌsaꞌ ca pochin nipi naporini, noya niitonahuëꞌ, topirahuëꞌ. Co yaꞌipi nanitopihuëꞌ ca pochin nicacaisoꞌ. Yosë catahuarinpoaꞌ nisha nisha nicacasoꞌ. Aꞌnaquën ina nohuanton, saꞌarin. Aꞌna quënso nipirinhuëꞌ ina nohuanton, noya inaora yaꞌhuërin. 8 Co yasaꞌa patamahuëꞌ, noya nisa ramaꞌ. Inapochachin quëyoronoꞌsaꞌ co yasoꞌyantahuachinahuëꞌ, noya nisapi.
Cantaꞌ caora yaꞌhuarahuë. 9 Napoa ponahuëꞌ, sanapi nohuantohuatamaꞌ, macoꞌ. Noya saꞌacasoꞌ. Aꞌnaquën co saꞌapachinahuëꞌ, nisha nisha yonquipi. Sanapi sëꞌhuacaisoachin nohuantopi. Ina pochin cancantohuachinaꞌ, saꞌainaꞌ. Ina noya, tënahuë. 10 Nani sanapi mapa tamaꞌ, inarëꞌ quëmáchin yaꞌhuëcoꞌ, tënahuë. Co casáchin naporahuëꞌ. Quisocristo shaꞌ huitërinpoaꞌ niꞌton, natëcasoꞌ yaꞌhuërin. Sanapiꞌsantaꞌ soꞌyahuachinaꞌ, soꞌinaꞌ chinpitomiatacasoꞌ yaꞌhuërin. 11 Nipi rinhuëꞌ, co chinpitohuachinhuëꞌ, ama huachi aꞌna quëmapi soꞌyachinsohuëꞌ. Soꞌin chachin chinpitantahuachin, noya nisarin. Quëmapiꞌsantaꞌ saꞌapachinaꞌ, ama saꞌinaꞌ tëꞌyachinasohuëꞌ. 12 Isontaꞌ pënëantaranquëmaꞌ. Quiso cristo isoroꞌpaquë nipon, co napopirin huëꞌ, noya pënënaranquëmaꞌ, tënahuë. Aꞌnaquëmaꞌ coꞌhuara Quisocristo imashatërapomahuëꞌ, saꞌaramaꞌ. Iporasoꞌ imapiramahuëꞌ, saꞌamasoꞌ co yaima rinhuëꞌ. Noya yacapahuachinquëmaꞌ, ama tëꞌyatocosohuëꞌ. 13 Canpitantaꞌ, imoyaroꞌsaꞌ, aꞌnaquëmaꞌ imapoma rahuëꞌ, co soꞌyamasoꞌ yaimarinhuëꞌ. Co yatëꞌyatohuachinquëmahuëꞌ, ama taꞌananpicosohuëꞌ. Noya yacahuatomaꞌ, chinpitocoꞌ. 14 Aꞌnaíchin imaponahuëꞌ, noya ichiyaꞌhuëꞌin. Saꞌin imapachina, soꞌiontaꞌ Yosëri noya yonquiarin. Oshaquëran imapon nimara. Inapo chachin quëmapi imanaꞌpi nipachina, saꞌiontaꞌ Yosëri noya yonquiarin. Huiꞌninpitantaꞌ noya yonquiarin. Co ichiyaꞌhuëhuachinhuëꞌ, huiꞌninpita co onporontaꞌ Yosë imaponahuëꞌ nimara. 15 Nichinpitacasoꞌ noya noya nipirinhuëꞌ, quëmapihuëꞌ nipon, co imatonhuëꞌ yapaꞌpachin, noya paꞌin. Sanapintaꞌ co imatonhuëꞌ yapaꞌpachin, noya inantaꞌ paꞌin. “Noya niniꞌtomaꞌ,
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1027
1 Corintios 7
yaꞌhuëcoꞌ,” itërinpoaꞌ Yosë. 16 Sanapi noya imaponahuëꞌ, soꞌinsoꞌ co onporontaꞌ imaponhuëꞌ nimara. Quëmapintaꞌ noya imaponahuëꞌ, saꞌinsoꞌ co imaponhuëꞌ nimara. Co nitotërëhuahuëꞌ. 17 Yosë nohuanton, nisha nisha ninëhuaꞌ. Co napopináchin ninëhuahuëꞌ. Onpopinsona nicasëhuaꞌ Yosë imapa tëhuaꞌ, inachachin niahuaꞌ. Yaꞌhuërë huaquë chachin sano yonquiatëhuaꞌ, imahuaꞌ. Paato, yaꞌipi imapisopita inachachin pënënarahuë. 18 Aꞌnaquëmaꞌ coꞌhuara imashatërapomahuëꞌ, marca acotërinënquëmaꞌ. Quisocristo imapa tamaꞌ, ama ina marëꞌ tapancosohuëꞌ. Naporahuaton, co marca yaꞌhuëtohua chinquëmahuëꞌ, ama niacotocosohuëꞌ. 19 Co marca yonquicasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Yosë natëcasorachin yonquicoꞌ. 20 Yaꞌnan Quisoso imapatamaꞌ, onpopinsona nica sëmaꞌ imapatamaꞌ, inachachin nisácoꞌ. Ama aꞌnaꞌ aꞌnaꞌ pochin yonquicosohuëꞌ. 21 Aꞌnaquëmaꞌ patron marërachin sacato huatamaꞌ, ama ina marëꞌ sëtocosohuëꞌ. Nipirinhuëꞌ nanitohuatamaꞌ, pipimia tatomaꞌ, canpitaora marëꞌ sacatocoꞌ. 22 Patron marëꞌ saca tapomarahuëꞌ, Yosë huayonpachinquëmaꞌ, oshanëmaꞌ inquitatënquëmaꞌ, nichaꞌërinquëmaꞌ. Ina yonquiatomaꞌ, co huachi sëtacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Inapochachin aꞌnaquëmaꞌ co patron asacatopirinquëmahuëꞌ. Yosë nichaꞌërinquëmaꞌ niꞌton, ina naꞌcon naꞌcon natëcamasoꞌ yaꞌhuërin. Yosë piyapinënpita ninamaꞌ. 23 Quiso cristo chiminaton, nichaꞌërinquëmaꞌ. Inasáchin natëtomaꞌ, yonquicoꞌ. Ama piyapiꞌsa marëáchin sacatatomaꞌ, Yosë naniantocosohuëꞌ. 24 Napoaton iyaroꞌsaꞌ yaꞌnan imapatamaꞌ, onpopinsona nica sëmaꞌ imaramaso chachin nisácoꞌ. Yosë niꞌsarinquëmaꞌ. 25 Iporasoꞌ co saꞌar insopit ahuëꞌ, co soꞌyarinsopitahuëꞌ, inapita maꞌsona
onpocasoꞌ shaꞌhuichinquëmaꞌ. Quiso cristo isoroꞌpaquë nipon, co ina aꞌchin pirinhuëꞌ, catahuarinco noꞌtëquën pënënaꞌhuasoꞌ. Nosoroatonco, acorinco nanamën aꞌchinaꞌhuaso marëꞌ. Napoaton nanitëramaꞌ natëamacosoꞌ, tënahuë. 26 Ipora tahuë riꞌsaꞌ sacaiꞌ imacasoꞌ, naꞌcon aparisitarinënpoaꞌ. Napoaton onporamasona yaꞌhuapomaꞌ, inacha chin yaꞌhuëcoꞌ. 27 Saꞌahuanpatamaꞌ, ama tëꞌyatocosohuëꞌ. Co saꞌahuanpatamahuëꞌ, noya canpitaora yaꞌhuëcoꞌ. 28 Napoa ponahuëꞌ, sanapi nohuantohuatamaꞌ, macoꞌ. Noya saꞌacasoꞌ. Inapochachin nanoꞌsantaꞌ yasoꞌyahuachinaꞌ, noya nisapi. Co ina marëꞌ oshahuanapihuëꞌ. Nipirinhuëꞌ, saꞌahuanoꞌsaꞌ, soꞌyahuanoꞌsaꞌ inapitasoꞌ saca sacaiꞌ yaꞌhuaponaꞌ. Co nohuantërahuëꞌ canpitasoꞌ ina pochin nicacamasoꞌ. 29 Niꞌcoꞌ, iyaroꞌsaꞌ. Yosë nohuanton, co huaꞌquiꞌ isoroꞌpaquë yaꞌhuarihua huëꞌ. Napoaton saꞌahuanpatamaꞌ, ama saꞌamachin yonquicosohuëꞌ. Yosë naꞌcon naꞌcon yonquicoꞌ. 30 Aꞌna tahuëri sëta pomarahuëꞌ, ama sëtacamasorachin yonquicosohuëꞌ. Yosë yonquiatomaꞌ, noya cancantocoꞌ. Aꞌna tahuërintaꞌ capa cancantapomarahuëꞌ, ama inasáchin yonquicosohuëꞌ. Maꞌsha paꞌanaca sontaꞌ yaꞌhuëtopirinquëmahuëꞌ, ama inasáchin yonquicosohuëꞌ. 31 Yaꞌipi maꞌsha isoroꞌpaquë yaꞌhuërinsopita aꞌna tahuëri taꞌhuantarin. Napoaton maꞌsha yaꞌhuëtopirinquëmahuëꞌ, ama inapita naꞌcon naꞌcon yonquicosohuëꞌ. 32 Nani maꞌsha yonquihuatëra, sacaiꞌ Yosë marëꞌ sacatacasoꞌ. Co nohuantë rahuëꞌ canpitasoꞌ nisha nisha yonquia tomaꞌ, napion cancantamasoꞌ. Quëmapi co saꞌin yaꞌhuëtohuachinhuëꞌ, co nani maꞌsha yonquicasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Nanitërin Sinioroáchin yonquicasoꞌ. 33 Saꞌahuanoꞌsaso nipirinhuëꞌ nani maꞌsha
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1 Corintios 7, 8
1028
yonquicaisoꞌ yaꞌhuërin. Saꞌinaꞌ noya yaꞌhuëcaiso marëꞌ naꞌcon yonquiapi. 34 Co nanitopihuëꞌ Yosëáchin yonqui caisoꞌ. Inapochachin sanapiꞌsantaꞌ co soꞌyahuachinahuëꞌ, nanitopi yaꞌipi canca nëna quëran Yosëíchin yonquicaisoꞌ. Inasáchin yonquihuachinaꞌ, naꞌcon Yosë marëꞌ sacatapi. Soꞌyahuanoꞌsaso nipirinhuëꞌ, naꞌcon maꞌsha yonquicaisoꞌ yaꞌhuërin. Soꞌinaꞌ, huaꞌhuinpita, inapita noya nocomacaisoꞌ yaꞌhuërin. 35 Ina pochin aꞌchin tëranquëmaꞌ yonquicamaso marëꞌ. Co casoꞌ camai ranquëmahuëꞌ. Noya yonquicoꞌ Yosë nohuantërinsoꞌ ayonquiꞌinquëmaꞌ. Noyasáchin nicacasoꞌ yaꞌhuërin. Yosë naꞌcon naꞌcon yonquiatomaꞌ, ina marëꞌ sacatocoꞌ. 36 Huiꞌnamaꞌ nani nanontohuachin, quëmapiri nohuantohuachin, ama apira tocosohuëꞌ. Noya macacasoꞌ nipachinaꞌ, “Maquëꞌ,” itocoꞌ. Noya soꞌyain. Co ina marëꞌ oshahuaninhuëꞌ. 37 Nipirinhuëꞌ, co quëtacasoꞌ nohuantohuatamahuëꞌ, noya inantaꞌ. Huiꞌnaontaꞌ co yasoꞌyahuachin huëꞌ, quëma pëinënquë chachin yaꞌhuëꞌin. Yasoꞌyahuachin, acoantocoꞌ. 38 Nanon asoꞌyacasoꞌ noya. Coꞌsoꞌ nohuantohua chinahuëꞌ, inantaꞌ noya. Co soꞌyahua chinhuëꞌ, noya noya, topirahuëꞌ. 39 Sanapi soꞌyahuachin, soꞌin chinpita casoꞌ yaꞌhuërin. Napoaponahuëꞌ, soꞌini ayananpihuachin, yasoꞌyantahuachin, noya soꞌyantaꞌin. Yosë imanaꞌpi soꞌya chin. 40 Co huachi soꞌyantahuachinhuëꞌ, noya inantaꞌ. Noya noya cancantarin, topirahuëꞌ. Ispirito Santo catahuarinco noꞌtëquën pënëntaꞌhuasoꞌ tënahuë.
8
Cosharoꞌ mamanshi marëꞌ acopisoꞌ
Aꞌnaquën maꞌsha tëparahuatonaꞌ, nosha acopi mamanshi chinota caiso marëꞌ. “¿Noya ipora ina nosha 1
paꞌanatëꞌ capacasoꞌ ti?” itëramaco niꞌton, shaꞌhuichinquëmaꞌ. Tëhuënchachin iyaroꞌsaꞌ co mamanshisoꞌ nanpirinhuëꞌ, nitotërëhuaꞌ. Nani naꞌcon nitotarihua rahuëꞌ, co aꞌnapita nosorohuatëhuahuëꞌ, topinan quëran nitotatëhuaꞌ, ninoca narihuaꞌ. Nipirinhuëꞌ, piyapi nosoro huatëhuaꞌ, catahuarëhuaꞌ noya noya Yosë imacaiso marëꞌ. 2 Aꞌnaquënsoꞌ: “Yaꞌipi nitotërai” topirinahuëꞌ, naꞌcon pahuantarin noꞌtëquën yonquicaisoꞌ. 3 Napoaponahuëꞌ, Yosë nosorohuatëhuaꞌ, ina pochin cancantarihuaꞌ. Ina quëran Yosë nohuitatonpoaꞌ, noya niꞌsarinpoaꞌ. 4 Nosha mamanshi chinotacaiso marëꞌ acopisoꞌ aꞌchinchinquëmaꞌ nitotocoꞌ. Co mamanshi nanpirinhuëꞌ. Co ina chinotacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Tata Yosëí chin chinotacasoꞌ yaꞌhuërin, tënëhuaꞌ. 5 Aꞌnaquënso nipir inhuëꞌ nisha nisha maꞌsha isoroꞌpaquë yaꞌhuërinsopita moshapi. Inápaquë yaꞌhuërinsopitantaꞌ moshapi. Nisha nisha yaꞌhuërin, “yosë” taꞌtonaꞌ, moshapi. “Inapita natëcasoꞌ yaꞌhuërin,” topi. 6 Canpoaso nipirinhuëꞌ Tata Yosëíchin chinotërëhuaꞌ. Yaꞌipi maꞌsha ninin. Ina marëꞌ acorinpoaꞌ. Quisocristoíchin huaꞌanëntërinpoaꞌ. Ina nininpoaꞌ. Nani nichaꞌërinpoaꞌ ina nohuitatëhuaꞌ nanpicaso marëꞌ. 7 Napoaponahuëꞌ, aꞌnaquënsoꞌ co ina nitochátërapihuëꞌ. Iráca mamanshi chinotopirinahuëꞌ, Quisocristo imapachi nara, mamanshi aꞌpopi. Aꞌpopirinahuëꞌ, ipora huantaꞌ co cancanëna quëran natëyátërapihuëꞌ. “Nosha mamanshi marëꞌ tëpapisoꞌ caꞌpatëhuaꞌ, mamanshi chachin chinotarëhuaꞌ,” taponaraihuëꞌ caꞌpachinaꞌ: “Oshahuanëhuaꞌ,” taꞌtonaꞌ, co huachi noyápiachin cancantopihuëꞌ. 8 Tëhuënchachin caꞌpatëhuaꞌ, co ina marëꞌ oshahuanëhuahuëꞌ. Aꞌpohuatëhuaꞌ, co ina marëꞌ Yosë noya noya niꞌninpoa huëꞌ. Co inasoꞌ cosharoꞌ yonquirinhuëꞌ.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1029
1 Corintios 8, 9
Cancanënpoa quëran noya yonqui casoꞌ naꞌcon naꞌcon nohuantërin. 9 Nipirinhuëꞌ, yaꞌipi nosha caꞌpatamaꞌ, niꞌcona aꞌnapita anishacancantotamaꞌ. Aꞌnaquën imasapirinahuëꞌ, co Quiso cristoíchin natëyátërapihuëꞌ. Nisha nisha tëꞌhuatapi. 10 “Yaꞌipi nosha noya capacasoꞌ,” taꞌtomaꞌ, noya caꞌnamaꞌ. Aꞌna tahuëriso nipirinhuëꞌ mamanshi moshapisoꞌ pëiquë paꞌpatamaꞌ, inaquë coshataramaꞌ. Inaquë coshatasëmaꞌ, tëꞌhuatonaꞌpi nicatënquëmaꞌ: “Mamanshi marëꞌ acopisoꞌ noya capacasoꞌ,” tapon nimara. Ina quëran: “Cantaꞌ nipa chin caꞌi,” taꞌton, ina nosha capon. Ina caꞌpachin, “Oshahuanahuë caso huachi,” taꞌton, co noyahuëꞌ cancan tarin. 11 Canpitasoꞌ nitotatomaꞌ, noya capomarahuëꞌ, tëꞌhuatonaꞌpi atapican canaramaꞌ. Ina marëntaꞌ Quisocristo chiminin. 12 Tëꞌhuatonaꞌpintaꞌ imapo nahuëꞌ, co yaꞌipi cancanën quëran imarinhuëꞌ niꞌton, nisha nisha tëꞌhua tarin. Nonanatënquëmaꞌ, caꞌpachin, co noyahuëꞌ cancantapon. “Maꞌcha onpoꞌiya. Co noyahuëꞌ ninahuë,” tapon. Ina aoshahuanpatamaꞌ, Quisocristontaꞌ co noyahuëꞌ niꞌsarinquëmaꞌ. Ina marëꞌ canpitantaꞌ oshahuanaramaꞌ. 13 Yaꞌipi cosharoꞌ noya capacaso nipirinhuëꞌ, aꞌna tahuëri nosha capasoco iyahuë nicatonco nishacancantohuachin, co huachi ina nosha caꞌsarahuëꞌ. Iyahuë nosoroato, co piꞌpian tërantaꞌ nohuan tërahuëꞌ anishacancantaꞌhuasoꞌ.
9
Quisocristori acorinsopita
Co inso piyapi tërantaꞌ camai rincohuëꞌ. Quisocristo chachin acorinco nanamën aꞌchinaꞌhuaso marëꞌ. Inápaquë panantarinsoꞌ piquëran cari niꞌnahuë. Ina catahuarinco aꞌchi naꞌhuasoꞌ. Aꞌchintohuatënquëmara, canpitantaꞌ imaramaꞌ. 2 “Co Quisocristo 1
chachin acorinquënhuëꞌ,” itërinaco aꞌnaquën. Canpitaso nipirinhuëꞌ co napotaramacohuëꞌ. Aꞌchintohuatën quëmara, Quisocristo imaramaꞌ niꞌton, acorincosoꞌ nitotëramaꞌ. 3 Nocanpachinacora, noꞌtëquën iso pochin shaꞌhuitërahuë: 4 Aꞌchintohua tëinquëmara, aꞌcamacoisoꞌ yaꞌhuërin. Yamorohuatoi, oꞌshitamacoisontaꞌ yaꞌhuërin. Nohuantërai naporini, noya maꞌpaitëinquëmahuëꞌ. 5 Aꞌnapita Quisocristori acorinsopitasoꞌ, saꞌatonaꞌ saꞌinarëꞌ iratopi. Nanamën aꞌchinacaiso marëꞌ paꞌpachinara, saꞌinë chachin paꞌpi. Quisocristo iinpita, Pitro, inapitantaꞌ inapopi. Nohuantërai naporini, quiyantaꞌ Quisocristo imarinsoꞌ macatoi, inaroꞌcoi chachin irachitoihuëꞌ. 6 Pirnapirëꞌco aꞌchintarainquëmaꞌ niꞌton, aꞌcamacoisoꞌ yaꞌhuëpirinhuëꞌ. Quiyaora sacatatoi, coshatërai. Maꞌshantaꞌ pahuantohua chincoira, quiyaora paꞌanai. Aꞌnapitasoꞌ topinan maꞌparinënquëmaꞌ. 7 Niꞌcoꞌ, iyaroꞌsaꞌ. Sontaro yaꞌconpachinara, co cosharonën paꞌanacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Capacasoꞌ, aꞌmocasoꞌ, inapita topinan quëtopi. Inapochachin opa shaꞌpachina, huaꞌanëni inaora macaton, irorin. Co ina marëꞌ pahuërëtacasoꞌ yaꞌhuë rinhuëꞌ. Ohuica pëꞌtahuanaꞌpintaꞌ nohuantohuachina, ohuica shoꞌshoiꞌ shiꞌshiaton, oꞌorin. 8 Co piyapiꞌsaráchin ina pochin yonquipihuëꞌ. Yosë quiri canënquëntaꞌ Moisësë naporin: 9 “Toro asacatohuatamaꞌ, aꞌcacoꞌ. Iꞌnataton toꞌnorayahuachin, ama tonpoananto cosohuëꞌ. Tananpitocoꞌ piꞌpian piꞌpian coshachin,” tënin iráca ninshitaton. Co toroáchin yonquiaton, Yosë naporinhuëꞌ. 10 Canpoantaꞌ yonquiatonpoaꞌ, quirica nënquë aninshitërin. Quëmapi iminpa china, co topinan shaꞌninhuëꞌ. “Nito huachin, masarahuë,” taꞌton, shaꞌnin. Ina quëran shaꞌninsoꞌ cayahuachina,
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1 Corintios 9
1030
manin. 11 Inapochachin quiyantaꞌ Yosë nanamën aꞌchintërainquëmaꞌ noya noya cancantacamaso marëꞌ. Ina marëꞌ maꞌsha pahuantohuachincoi, topinan quëtëramacoi naporini, noya niitonhuëꞌ. 12 Aꞌnapitasoꞌ aꞌchintohuachinquëmara, maꞌsha topinan quëtëramaꞌ. Quiyasoꞌ naꞌcon naꞌcon aꞌchintërainquëmaꞌ niꞌton, naꞌcon naꞌcon quëtamacoisoꞌ yaꞌhuëpirinhuëꞌ. Napoaponahuëꞌ, co mantaꞌ topinan maꞌparainquëmahuëꞌ. Maꞌsha pahuan topirincoihuëntaꞌ, ahuantërai. Piyapiꞌsaꞌ noya noya Quisocristo nanamën nata nacaiso marëꞌ co mantaꞌ maꞌpatëraihuëꞌ. Aꞌchinahuë quëran canarahuë naporini, co onpopinchin noya niꞌitonacoihuëꞌ nimara, tënahuë. 13 Iráca aꞌnaquën Yosë chinotopiso pëiquë sacatohuachinara, inaquë chachin coshatopi. Maꞌsha Yosë chinotacaiso marëꞌ tëpahuachinara, patoma caꞌpi. Topinan quëtohuachi nara, noya caꞌpi. Nani ina nitotë ramaꞌ. 14 Inapochachin Quisocristontaꞌ shaꞌhuitërinpoaꞌ. “Nani tahuëri nani tahuëri Yosë nanamën aꞌchinpachinaꞌ, natanpisopitari maꞌsha quëchinaꞌ nanpi caiso marëꞌ,” tënin. 15 Ina nipirinhuëꞌ, co mantaꞌ maꞌparanquëmahuëꞌ. Co ina marëꞌ ninshitëranquëmahuëꞌ. Co mantaꞌ nohuantërahuëꞌ. Caora saca tato, aꞌchinarahuë. Ina marëꞌ noya cancantërahuë. Aꞌchintëranquëmaso marëꞌ pahuërëamacosoꞌ yaꞌhuërin naporini, chiminaꞌhuasoꞌ noya noya niitonhuëꞌ. Topinan nohuantato, aꞌchin taranquëmaꞌ, tënahuë. 16 Aꞌnaquën: “Yosë nanamën aꞌchina huëso marëꞌ casoꞌ noya noyaco,” topi. Caso nipirinhuëꞌ co caora nohuanto aꞌchinahuëꞌ. Co ina marëꞌ noya noya cohuëꞌ. Quisocristo acorinco nanamën aꞌchinaꞌhuaso marëꞌ. Coꞌsoꞌ aꞌchin patohuëꞌ, ¡maꞌhuantacha nisarahuë
paya! 17 Caora nohuanto, aꞌchinahuë naporini, ina marëꞌ canaitohuëꞌ. Nipi rinhuëꞌ, ina shaꞌhuitërinco niꞌton, aꞌchinaꞌhuasoꞌ yaꞌhuërin. 18 Napoaton nanamën aꞌchinpatëra, co mantaꞌ ina marëꞌ maꞌpatërahuëꞌ. Cosharoꞌ, maꞌsha, inapita quëtinacosoꞌ yaꞌhuëpirinhuëꞌ, co mantaꞌ maꞌpatërahuëꞌ. Topinan aꞌchi nahuë. Ina marëꞌ nóya cancantërahuë. 19 Co insontaꞌ pahuërërincohuëꞌ niꞌton, co insontaꞌ camaincosoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Nipirinhuëꞌ, caora nohuanto, yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ catahuarahuë. Naꞌcon naꞌcon piyapiꞌsari Quisocristo imacaiso marëꞌ aꞌchinarahuë. 20 Cotioroꞌsaꞌ aꞌchin tohuatëra, inapita pochin ninahuë inapitantaꞌ imacaiso marëꞌ. Co Moisësë pënëntërinsoꞌ natëcaꞌhuasoꞌ yaꞌhuëto pirincohuëꞌ, cotioroꞌsa pochin ninahuë natainacoso marëꞌ. Inapitantaꞌ Quiso cristo natëcaisoꞌ nohuantërahuë. 21 Nisha piyapiꞌsasoꞌ co Moisësë pënëntërinsoꞌ natëpihuëꞌ. Napoaton inapita aꞌchin tohuatëra, co yaꞌipi Moisësë pënëntë rinsoꞌ natërahuëꞌ. Co ina natëpirahuëꞌ, Quisocristo natëto, noya ninahuë. Nisha piyapiꞌsarintaꞌ imacaiso marëꞌ Quiso cristo nanamënáchin aꞌchintërahuë. 22 Aꞌnaquëontaꞌ imaponahuëꞌ, co yaꞌipi cancanëna quëran natëyátërapihuëꞌ. Inapitantaꞌ co nocanahuëꞌ. “Casoꞌ noya noya imarahuë,” co itërahuëꞌ. Inapita pochin ninahuë natanatonaco, noya noya Quisocristo imacaiso marëꞌ. Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ nosoroato, sanoanan quëran aꞌchintarahuë caraya tërantaꞌ chaꞌëcaiso marëꞌ. 23 Ina pochin Yosë nanamën aꞌchinpato, naꞌcon naꞌcon piyapiꞌsari ina nohuitapi antaꞌ. Ina marëꞌ cantaꞌ noya cancantërahuë. 24 Quëma piꞌsaꞌ nicanacaiso marëꞌ taꞌahuachinara, aꞌnaíchin canatërin. Nani ina nitotëramaꞌ. Aꞌnapitasoꞌ co chiníquën taꞌatonahuëꞌ, co canatopihuëꞌ.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1031
1 Corintios 9, 10
Canpitantaꞌ chiníquën taꞌapiso pochin cancantatomaꞌ, naꞌcon yonquicoꞌ noya noya cancantamaso marëꞌ. 25 Quëma piꞌsaꞌ yanicanahuachinara, nani tahuëri taꞌarápi noya noya noꞌquicaiso marëꞌ. Taꞌacaisoráchin yonquipi. Canatohua chinara, yancotëꞌ huëron quëran nipisoꞌ quëtopirinahuëꞌ, inasoꞌ aꞌnaroáchin ahuirin. Canpoaso nipirinhuëꞌ noya nipatëhuaꞌ, Yosëꞌpaꞌ acanarinpoaꞌ. Inatohuaꞌ co mantaꞌ mocasarinhuëꞌ. 26 Casoꞌ co nisha nisha yonquirahuëꞌ. Noya niꞌtatëꞌ taꞌarëso pochin Yosë natëcaꞌhuasoráchin yonquirahuë. Co topinan yaꞌhuërahuëꞌ. Co papinanquë ahuëtërëso pochin ninahuëꞌ. Yosë nohuantërinsoráchin ninahuë. 27 Co noyahuëꞌ yonquihuatëra, aꞌnaroáchin naniantërahuë. Co nohuantërahuëꞌ piꞌpian tërantaꞌ oshahuanacaꞌhuasoꞌ. Nohuantasoꞌ Yosë marëꞌ sacatarahuë. Aꞌnapita naꞌcon pënënpirahuëꞌ, co casoꞌ noya nipatohuëꞌ, co Yosë noya niꞌsarin cohuëꞌ, co acanaarincohuëꞌ, tënahuë.
Ama mamanshi moshacaiso marëhuëꞌ pënëninsoꞌ
10
Iráca napopisopita iyaroꞌsaꞌ, yonquicoꞌ. Iráca cotio masho coroꞌsaꞌ Iquipito quëran pipirahuatonaꞌ, Moisësë imapi. Yosë nohuanton, chitoroꞌ yaꞌnorin imacaiso marëꞌ. Naporahua tonaꞌ, Quëhuaiꞌ marë pëntonahuatonaꞌ, yaꞌipiya chaꞌëpi. 2 Marë quëran chaꞌë rahuatonaꞌ, Moisësë imapi. Chitorontaꞌ quëchitërarin. (Inapochachin iporasoꞌ Quisocristo natërëhuaꞌ niꞌton, apori huanatëhuaꞌ, imarëhuaꞌ.) 3 Iráca inotëro parti paꞌpachinara, Yosë nohuanton, nani tahuëri noꞌpaquë cosharoꞌ yaꞌnohua china, yaꞌipiya coshatopi. 4 Inaquësoꞌ co iꞌsha yaꞌhuëpirinhuëꞌ, Yosë nohuanton, naꞌpi quëran pipirin, yaꞌipiya oꞌopi. Quisocristosoꞌ ina naꞌpi pochin ninin. 1
Paꞌpachinara, co quënanpirinahuëꞌ, inari naꞌcon catahuarin chaꞌëcaiso marëꞌ. 5 Inapotopirinhuëꞌ, cotioroꞌsasoꞌ co noyahuëꞌ cancantopi. Naꞌcon naꞌcon co natëpihuëꞌ niꞌton, Yosëri co noyahuëꞌ nicaton, anaꞌintërin. Ina nohuanton, inaquë chachin chiminpi. 6 Pënëinpoaso marëꞌ iráca ina ninshi tërin. Inapitasoꞌ co noyahuëꞌ yonquipi. Nani maꞌsha noyapatopi. Ama inapita nonahuansohuëꞌ. 7 Inapitasoꞌ mamanshi moshapi. “Moshatacaiso marëꞌ pita nipi. Huënsërahuatonaꞌ, coshatopi, oꞌopi. Ina quëran nansarahuatonaꞌ, capa cancantopi,” tënin Yosë quiri canënquë. Canpitaso nipirinhuëꞌ ama inapita pochin nicosohuëꞌ. 8 Ina quëran aꞌnapita monshihuanpi. Ina marëꞌ Yosëri anaꞌintërin. Ina nohuanton, cato shonca cara huaranca piyapiꞌsaꞌ chiminpi. Aꞌna tahuëriíchin nipirinhuëꞌ, inanapo chiminpi. Ina yonquiatomaꞌ, ama mantaꞌ monshihuanacamasoꞌ yonquicosohuëꞌ. 9 Naporahuatonaꞌ Sinioronta tënipi: “Co nimara anaꞌintarinpoahuëꞌ,” taꞌtonaꞌ, co noyahuëꞌ nipi. Ina marëꞌ yaꞌhuanatonaꞌ, naꞌa chiminpi. 10 Ama Yosë noꞌhuitë huaꞌ tarëtahuasohuëꞌ. “Co Yosë noya catahuarinpoahuëꞌ,” topi aꞌnaquën. Napoaton Yosëri anquëni aꞌpaimarin inapita tëpacaso marëꞌ. 11 Yosë nohuanton, iráca napopisopita quiricanënquë ninshitopi pënëinpoaso marëꞌ. Inapita pochin nipatëhuaꞌ, anaꞌin tarinpoaꞌ canpoantaꞌ. Nani anaꞌintacasoꞌ tahuëri naniriarin. 12 Aꞌnaya aꞌnayan quëmaꞌ niꞌcona oshahuantamaꞌ. “Casoꞌ noya piyapico. Co onporontaꞌ Yosë aꞌpoarahuëꞌ,” ama tocosohuëꞌ. 13 Sopai yaꞌipi piyapinpoaꞌ shaꞌhuitërinpoaꞌ co noyahuëꞌ nicacaso marëꞌ. Yosëso nipirinhuëꞌ catahuarinpoaꞌ. Aꞌnaya aꞌnayanpoaꞌ co nanitërëhuasohuëꞌ nito taton, niꞌsarinpoaꞌ. “Tananpitëquëꞌ,”
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1 Corintios 10
1032
itohuachina, co sopai nanitërinhuëꞌ aquëtëꞌ tëniinpoasoꞌ. Cancanënpoa quëran huarëꞌ Yosë natëhuatëhuaꞌ, co sopai minsëarinpoahuëꞌ. Maꞌsha onpopirëhuahuëntaꞌ, Yosë ananita rinpoaꞌ ahuantacasoꞌ. Yosë chachin catahuarinpoaꞌ sopai minsëcaso marëꞌ. 14 Napoaton iyaroꞌsaꞌ ama piꞌpisha tërantaꞌ mamanshi moshacosohuëꞌ. Nosororanquëmaꞌ niꞌton, pënënaran quëmaꞌ. 15 Canpitasoꞌ nitoyonquiramaꞌ. Shaꞌhuitëranquëmasoꞌ yonquicoꞌ noꞌtë quën nitotacamaso marëꞌ. 16 Niyonton patëhuara, Quisocristo chimininsoꞌ yonquirëhuaꞌ. “Quiya marëꞌ Sinioro huënainën paꞌnin niꞌton, ‘Yosparinquën’ tënai,” itatëhuaꞌ, huënainën pochin nininsoꞌ oꞌorëhuaꞌ. Cancanënpoa quëran huarëꞌ yonquiatëhuaꞌ, oꞌopatëhuaꞌ, huënainën napopináchin yonquirë huaꞌ. Ina quëran cosharoꞌ ina nonën pochin nininsoꞌ sëꞌpanahuatëhuaꞌ, caꞌnëhuaꞌ. “Tëhuënchachin canpoa marëꞌ Quisocristo nonën ohuanpi,” taꞌtëhuaꞌ, napopináchin yonquirë huaꞌ. 17 Quisocristo yonquiatëhuaꞌ, ina cosharoꞌ caꞌnëhuaꞌ. Naꞌaquënpoaꞌ nirihuarahuëꞌ, Quisocristo imarëhuaꞌ niꞌton, aꞌna huëntona pochin ninëhuaꞌ. Napopináchin yonquirëhuaꞌ. 18 Israiroꞌsaꞌ napopisontaꞌ yonquicoꞌ. Maꞌsha Yosë chinotacaso marëꞌ tëpa rahuatonaꞌ, ahuiquitopi. Piꞌpian nosha acopisoꞌ caꞌpi. Yosë yonquiatonaꞌ, coshatopi. Inapoatonaꞌ, Yosë chino topi. 19 Mamanshisoꞌ co nanpirinhuëꞌ. Co chinotacasohuëꞌ nipirinhuëꞌ, aꞌna quëni moshapi. Maꞌsha inapita chino tacaso marëꞌ tëpahuachinara, topinan quëran napopirinahuëꞌ, co mamanshiri niꞌninhuëꞌ, co nataninhuëꞌ. 20 Nisha piyapiꞌsaso nipirinhuëꞌ mamanshi moshacaiso marëꞌ maꞌsha tëpahuachi nara, co Yosë yonquipihuëꞌ. Sopairoꞌsaꞌ
yonquipi. Co casoꞌ nohuantërahuëꞌ canpitantaꞌ sopairoꞌsaꞌ yonquicamasoꞌ. 21 Aꞌnaquën mamanshi moshacaiso marëꞌ pita nipi. Sopairoꞌsaꞌ yonquiatonaꞌ, napopi. Sinioro yonquihuatamaꞌ, co sopairoꞌsaꞌ yonquicamasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Napoaton amatohuachinënquëmaꞌ, ama pacosohuëꞌ. Quisocristo chimininsoꞌ yonquiatomaꞌ, coshatëramaꞌ, oꞌoramaꞌ. Napoaton ama sopairoꞌsaꞌ yonquia tomaꞌ, coshatocosohuëꞌ, oꞌocosohuëꞌ. 22 Sopairoꞌsaꞌ yonquihuatamaꞌ, Yosë aꞌpitatënquëmaꞌ, noꞌhuiarinquëmaꞌ. ¿Ina nohuantëramaꞌ ti? ¡Inasoꞌ chini chiníquën nanantërin! Canpoasoꞌ co ina pochin chiníquën nanantërëhuahuëꞌ.
Aꞌnapita nosorocasoꞌ yaꞌhuërinsoꞌ
“Maꞌsona tërantaꞌ yanipatëhuaꞌ, noya nicacasoꞌ,” topi. Napoaponahuëꞌ, co yaꞌipi ninëhuasopita catahuarinpoa huëꞌ noya cancantacasoꞌ. Tëhuëncha chin yaꞌipi noya nicacaso nipirinhuëꞌ, co yaꞌipi catahuarinpoahuëꞌ aꞌnapita achinicancanacasoꞌ. 24 Napoaton aꞌna pitantaꞌ noya noya imacaiso marëꞌ catahuacoꞌ. Canpitaora costaramasoꞌ ama aquëtëꞌ yonquicosohuëꞌ. Aꞌnapita naꞌcon naꞌcon yonquicoꞌ. 25 Nosha mircatoquë yaꞌhuëhuachin, paꞌanatomaꞌ, caꞌcoꞌ. Ama mantaꞌ natan tapomarahuëꞌ, caꞌcoꞌ. “¿Mamanshi chinotopiso pëiquë maꞌpatëran?” ama itocosohuëꞌ. Ama nisha nisha yonquia pomarahuëꞌ, caꞌcoꞌ. 26 Tata Yosëri yaꞌi piroꞌpaꞌ ninin. Yaꞌipi maꞌsharoꞌsantaꞌ noya ninin. 27 Aꞌna tahuëri coshatapataramaꞌ. Co imarinsohuëꞌ amatohuachinquëmaꞌ, nohuantohuatamaꞌ pacoꞌ. Nosha acoto huachinënquëmaꞌ, “Mamanshi marëꞌ acopisoꞌ nimara,” ama tapomara huëꞌ, caꞌcoꞌ. 28 Nipirinhuëꞌ, aꞌna piyapi 23
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1033
1 Corintios 10, 11
shaꞌhuitohuachinquëmaꞌ, “Iso nosha mamanshi chinotacaso marëꞌ acopisoꞌ,” itohuachinquëmaꞌ, ama caꞌcosohuëꞌ. Shaꞌhuitërinquëmasoꞌ nosoroatomaꞌ, ama caꞌcosohuëꞌ. 29 Caꞌpatamaꞌ, co ina marëꞌ oshahuanaramahuëꞌ. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ niꞌpachinënquëmaꞌ, nisha nisha yonquiamara. Ina nosoroatomaꞌ, ama caꞌcosohuëꞌ. Aꞌnaquëmaso nipirinhuëꞌ, itaramaco: “¿Maꞌmarëtaꞌ aꞌnapita yonquiato cosharoꞌ aꞌpocaꞌhuasoꞌ yaꞌhuërin? 30 ‘Yosparin quën Sinioro,’ itahuato, noya casoꞌ caꞌnahuë. ¿Onpoatontaꞌ ina marëꞌ co noyahuëꞌ niꞌninaco?” topiramahuëꞌ. 31 Maꞌsona tërantaꞌ nipa tamaꞌ, Yosë yonquiatomaꞌ, noya nicoꞌ aꞌnapitantaꞌ Yosë noya yonquicaiso marëꞌ. Napoaton coshatohuatamaꞌ, oꞌopatamaꞌ, maꞌsona tërantaꞌ nipatamaꞌ, ina yonquicoꞌ. 32 Ama insontaꞌ anisha cancantoco sohuëꞌ. Cotioroꞌsaꞌ, nisha piyapiꞌsaꞌ, Quisocristo imapisopita, yaꞌipiya nosorocasoꞌ yaꞌhuërin. 33 Casoꞌ yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ yonquirahuë. Catahuarahuë noya Yosë imacaiso marëꞌ. Co caora costarahuësoꞌ yonquirahuëꞌ. Aꞌna pitantaꞌ yacatahuarahuë inahuantaꞌ Quisocristori anoyacancantacaso marëꞌ. 1 Casoꞌ Quisocristo noya nona nahuë. Canpitantaꞌ nonanato maco, noya nicoꞌ.
11
Sanapiꞌsaꞌ Yosë imapisopita
Ma noyanquëmaꞌ iyaroꞌsaꞌ niꞌton, naꞌcon yonquiramaco. Yosë nanamën aꞌchintohuatënquëmara, noya natë ramaco. 3 Isontaꞌ iyaroꞌsaꞌ aꞌchin chinquëmaꞌ nitotocoꞌ. Co insontaꞌ inaora nohuanton yaꞌhuërinhuëꞌ. Tëhuënchachin natëcasoꞌ yaꞌhuërin, tënahuë. Sanapiꞌsasoꞌ soꞌinaꞌ natëinaꞌ. Quëmapiꞌsantaꞌ Quisocristo natëinaꞌ. Quisocristosoꞌ Tata Yosë natërin. 2
Quëmapinpoaꞌ niyontonëhuaquë Yosë nontohuatëhuaꞌ, ama motënpoaꞌ niimomototahuasohuëꞌ. Niimomotohua tëhuaꞌ, co Quisocristo natërëhuahuëꞌ. Inapochachin pënëntohuatëhuaꞌ, ama niimomototahuasohuëꞌ. 5 Canpitantaꞌ, imoyaroꞌsaꞌ, niyontonëhuaquë Yosë nontohuatamaꞌ, soꞌyamaꞌ natëtomaꞌ, niimomototocoꞌ. Yosë anitotërinquëmasoꞌ shaꞌhuihuatamantaꞌ, niimomototocoꞌ. Co niimomototohuatamahuëꞌ, noyá niyaꞌitopiso pochin yaꞌnoaramaꞌ. Ina pochin nipatamaꞌ, soꞌyamaꞌ atapana ramaꞌ. 6 Niꞌcoꞌ. Sanapiꞌsaꞌ co quëmapiꞌsa pochin niyaꞌitopihuëꞌ. Yaꞌipi noyá niyaꞌitopi naporini, tapaintonahuëꞌ. Napoaton imoyaroꞌsaꞌ niimomototocoꞌ. 7 Quëma pinpoaso nipirinhuëꞌ Yosë nontohuatëhuaꞌ, ama motënpoaꞌ niimo mototahuasohuëꞌ. Yosë nininpoaꞌ ina pochin huaꞌanëntacaso marëꞌ. Inasá chin, iyaroꞌsaꞌ, natëhuatëhuaꞌ, nóya cancantarihuaꞌ. Ina marëꞌ acorinpoaꞌ. Inapochachin sanapiꞌsantaꞌ soꞌinaꞌ noya natëhuachinaꞌ, nóya cancantapi. 8 Quëmapiꞌton Yosëri ninin. Ina quëran ahuëꞌëtahuaton, aꞌna nininpitëracaꞌ ocoitërin. Ina ocoitahuaton, ina quëran chachin sanapi ninin. 9 Quëmapiꞌton ninin. Ina piquëran sanapi ninin soꞌin catahuacaso marëꞌ. 10 Napoaton quëmapiꞌsaꞌ chini chiníquën nanantopi. Sanapiꞌsasoꞌ soꞌinaꞌ natëinaꞌ. Natëtonaꞌ, motënaꞌ niimomotochinaꞌ. Napohua chinaꞌ, soꞌinaꞌ natëpi niꞌton, anquëniroꞌ sarintaꞌ noya niꞌsapi. 11 Napoaponahuëꞌ, Yosë napopináchin nosororinpoaꞌ. Co quëmapiꞌsaráchin nohuantërinhuëꞌ. Sanapiꞌsantaꞌ nohuantërin. Quisocristo imapatëhuaꞌ, napopináchin niꞌninpoaꞌ. 12 Yaꞌipinpoaꞌ Yosë nininpoaꞌ. Quëma piꞌton nisahuaton, quëmapi nininpitën quëran sanapi ninin. Naporo quëran huarëꞌ quëmapinpoantaꞌ sanapiꞌsa 4
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1 Corintios 11
1034
quëran nasitërëhuaꞌ. Yosë nohuanton naporin. 13 Iporasoꞌ iyaroꞌsaꞌ, imoyaroꞌsaꞌ, canca nëma quëran yonquicoꞌ noya nicacamaso marëꞌ. Niyontonpatamaꞌ, ¿noya ipora sanapiꞌsaꞌ co niimomototaponaraihuëꞌ Yosë nontacaisoꞌ to? 14 Niꞌcoꞌ. Quëmapin poaꞌ niyaꞌitërëhuaꞌ. Co ain aꞌpamacasoꞌ nohuantërëhuahuëꞌ. 15 Sanapiꞌsaso nipi rinhuëꞌ ainën aꞌpamapi. Aꞌpamahuachi nara, noya yaꞌnopi. Yosëri naporopi ain quëtërin noyá niimomototacaiso marëꞌ. 16 Aꞌnaquëmaꞌ nisha yonquihuatamaꞌ, isoíchin shaꞌhuitaranquëmaꞌ: Quiyasoꞌ co nisha nisha aꞌchinaihuëꞌ. Yaꞌipi parti imapisopitantaꞌ inachintopi.
noꞌpipi. Napoatomaꞌ, co nanitëramahuëꞌ Quisocristo chimininsoꞌ yonquiatomaꞌ coshatacamasoꞌ. 22 ¿Coꞌna pëinëmaꞌ yaꞌhuëtërinquëmahuëꞌ inaquë cosha tamasoꞌ, oꞌocamasoꞌ? ¿Onpoatontaꞌ corto pëiquë chachin pahuantërinso pita atapanaramaꞌ? ¿Maꞌtaꞌ ina marëꞌ ichinquëmaꞌ? Co ina marëꞌ noya niꞌnanquëmahuëꞌ.
Quisocristo chimininsoꞌ yonquiatëhuaꞌ, caꞌnëhuasoꞌ
(Mateo 26.26-29; Marcos 14.22-25; Lucas 22.14-20)
Niyontonpachinara, aꞌnaquën co noyahuëꞌ nipisoꞌ
Niyontonpatamaꞌ iyaroꞌsaꞌ, noya nicacasoꞌ yaꞌhuëpirinhuëꞌ, aꞌnaquëmaꞌ co noyahuëꞌ ninamaꞌ. Co ina marëꞌ noya niꞌnanquëmahuëꞌ. Napoaton pënëna ranquëmaꞌ. 18 Yosë chinotacaso marëꞌ niyontonpatamara, aꞌna huënton aꞌna huënton nicatomaꞌ, ninoꞌhuiramaꞌ, natantërahuë. Noꞌtëquën shaꞌhuitë rinaco, topirahuëꞌ. 19 Co yaꞌipi canca nëma quëran imapatamahuëꞌ, nisha nisha yonquiaramaꞌ. Co napopináchin yonquiaramahuëꞌ. Ina quëran Yosë cancanën manëhuasopita nohuitëri nënpoaꞌ. Co yaꞌipinpoaꞌ nisha nisha yonquirëhuahuëꞌ. Aꞌnapitaso nipirinhuëꞌ co noya yonquiatonahuëꞌ, co noꞌtëquën imapihuëꞌ. 20 Quisocristo yonquicaso marëꞌ niyontonatomaꞌ, coshatapoma rahuëꞌ, co tëhuënchachin chimininsoꞌ yonquiramahuëꞌ. 21 Aꞌnaquëmaꞌ co ninosoroatomahuëꞌ, niapiratëramaꞌ. Aꞌnaroáchin canpitaora cosharonëmaꞌ caꞌnamaꞌ. Co nipatomatëramahuëꞌ. Inapotohuatamara, aꞌnaquën tanapi. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ naꞌcon oꞌotonaꞌ, 17
Sinioro shaꞌhuitërincoso chachin nani shaꞌhuitëranquëmaꞌ. Iráca Cotasëri Quiso cristo shaꞌhuirapirin. Sontaroꞌsari yamapa chinara, naporoꞌ tashiꞌ caꞌtanoꞌsanënpitarëꞌ coshatopi. Cosharoꞌ masahuaton, 24 “Yospa rinquën Tata Yosë,” itahuaton, sëꞌpanin. Sëꞌpanahuaton, aꞌnaya aꞌnaya quëtërin. “Ca nonëhuë pochin isoꞌ. Caꞌcoꞌ. Canpita marëꞌ chiminarahuë. Niyontonpatamaꞌ, chiminahuësoꞌ yonquiatomaco, piꞌpian cosharoꞌ caꞌcoꞌ,” itërin. 25 Nani coshatohua chinara, minëaꞌhua manin. “Huënainëhuë pochin isoꞌ. Huënainëhuë paꞌsarin niꞌton, nasha quëran canpitarëꞌ Yosë anoyatërinsoꞌ shaꞌhuichinquëmaꞌ imacamaso marëꞌ. Chiminarahuë niꞌton, anoyacancantaran quëmaꞌ. Ca yonquiatomaco, oꞌocoꞌ. Ipora quëran huarëꞌ inapoatomaꞌ, yonquico,” itërin Quisosori. 26 Onporosona cosharoꞌ ina nonën pochin nininsoꞌ caꞌpatamaꞌ, huënainën pochin nininsontaꞌ oꞌopatamaꞌ, Quisoso chimininsoꞌ aꞌnapita anitotaramaꞌ. Sinioro oꞌmantaquë huarëꞌ inapoaramaꞌ. 23
Onpopinsona Quisoso chimininsoꞌ yonquicasoꞌ yaꞌhuërin
Ina marëꞌ niyontonpatamaꞌ, ama topinan quëran caꞌcosohuëꞌ. Ama nisha nisha yonquiatomaꞌ, oꞌocosohuëꞌ. Co 27
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1035
1 Corintios 11, 12
Sinioro nonën, huënainën inapita noya yonquihuatamahuëꞌ, oshahuanaramaꞌ. 28 Napoaton canpit aora yonquinëma quëran noꞌtëquën yonquicoꞌ. Piꞌpisha tërantaꞌ co noyahuëꞌ yonquihuatamaꞌ, naniantocoꞌ. Noyapiachinsáchin cancantatomaꞌ, caꞌcoꞌ, oꞌocoꞌ. 29 Quisoso chimininsoꞌ noꞌtëquën yonquicasoꞌ yaꞌhuërin. Topinan quëran caꞌpatamaꞌ, topinan quëran oꞌopatamaꞌ, naꞌcon oshahuanaramaꞌ. Ina marëꞌ Yosë anaꞌintarinquëmaꞌ. 30 Napoaton naꞌan quëmaꞌ canioramaꞌ. Aꞌnaquëmantaꞌ co chiniramahuëꞌ. Aꞌnaquënsoꞌ ina marëꞌ chiminin. 31 Yaꞌipi cancanënpoa quëran huarëꞌ nitantiacasoꞌ yaꞌhuërin niꞌton, yonquiaꞌahuaꞌ. Co noyahuëꞌ yonquirë huasopita naniantohuatëhuaꞌ, co Yosë anaꞌintarinpoahuëꞌ. 32 Aꞌna tahuëri oshahuanoꞌsaꞌ anaꞌintomiatarin. Imarë huasopitaso nipirinhuëꞌ, ipora chachin piꞌpian anaꞌintarinpoaꞌ noya noya yonquicaso marëꞌ. Ina quëran ayaroꞌ tahuëri co anaꞌintomiatarinpoahuëꞌ. 33 Napoaton iyaroꞌsaꞌ noyá piachin cancantatomaꞌ, Quisocristo chimininsoꞌ yonquicaso marëꞌ niyontoncoꞌ. Ina marëꞌ niyontonpatamaꞌ, ama aꞌnaroáchin caꞌcosohuëꞌ. Nininacoꞌ. Yaꞌipi nanihua tamaꞌ, napopináchin caꞌcoꞌ. 34 Aꞌnaquën tanahuachinaꞌ, inahuara pëinënaquë coshachinaꞌ. Ina quëran noya niyonton patamaꞌ, co Yosë anaꞌintarinquëmahuëꞌ. Aꞌna tahuëri paꞌsarahuë nicaponquëmaꞌ. Naporoꞌ naꞌcon naꞌcon aꞌchinchinquëmaꞌ.
Ispirito Santo nisha nisha catahuarinpoasoꞌ
12
Apira Ispirito Santo naporinsoꞌ iyaroꞌsaꞌ, aꞌchinchinquëmaꞌ noꞌtëquën nitotacamaso marëꞌ. Ina tëhuënchachin catahuarinpoaꞌ nohuan tërinsoꞌ nicacasoꞌ. Aꞌnaya aꞌnayanpoaꞌ catahuarinpoaꞌ. 1
Iráca co Yosë natëyatërapomahuëꞌ, nisha nisha yonquiatomaꞌ, mamanshi mosharamaꞌ. Co nanpiton natanpirin quëmahuëꞌ, sopai nohuanton, inapita chinotëramaꞌ. 3 Iporahuantaꞌ aꞌnaquëni co noyahuëꞌ yonquirapitonaꞌ Quisocristo noꞌhuipi. Inapitasoꞌ co Ispirito Santo natëpihuëꞌ. Ispirito Santo yaꞌcoancan tohuachinpoaꞌ, catahuarinpoaꞌ Quiso cristo natëcasoꞌ. “Quisocristoíchin natërahuë. Inasoꞌ huaꞌanëntërinco,” tënëhuaꞌ. Ispirito Santo nohuanton, naporëhuaꞌ. 4 Yosë acorinpoaꞌ nisha nisha nito tacaso marëꞌ. Ispirito Santo chachin catahuarinpoaꞌ noya nicacasoꞌ. 5 Sinioro nohuanton, nisha nisha ninëhuaꞌ aꞌnapita catahuacaso marëꞌ. Nisha nisha nirihua rahuëꞌ, yaꞌipinpoaꞌ Sinioro natërëhuaꞌ. 6 Aꞌnaya aꞌnayanpoaꞌ anani tërinpoaꞌ nisha nisha nicacaso marëꞌ. Yaꞌipin poaꞌ Yosë chachin catahuarinpoaꞌ. 7 Co canpoara nanitopirëhuahuëꞌ, Ispirito Santo ananitërinpoaꞌ maꞌsona ina nohuantërinsoꞌ nicacasoꞌ. Catahuarinpoaꞌ niꞌton, aꞌnapitantaꞌ catahuarihuaꞌ noya noya imacaiso marëꞌ. 8 Ispirito Santo nohuanton, aꞌnaquën noyá nitotërin pënëntacasoꞌ. Noꞌtëquën yonquiaton, pënëntarin. Aꞌnaquëontaꞌ noya noya nitotaton, aꞌchinarin. 9 Aꞌnaquëontaꞌ catahuarin chiníquën Yosë natëcaso marëꞌ. “Yosë yaꞌipiya nanitaparin,” taꞌton ina nontërin. Nontohuachina, Yosëri naꞌcon catahuarin. Aꞌnantaꞌ Ispi rito Santori catahuarin caniaꞌpiroꞌsaꞌ anoyatacaso marëꞌ. 10 Ispirito Santo nohuanton, aꞌnaquëontaꞌ nanitërin sacai nininsoꞌ nicacasoꞌ. Aꞌnaquën Yosë yonquirinso chachin cancanën quëran anitotërin aꞌnapita shaꞌhuita caso marëꞌ. Aꞌnaquëontaꞌ Ispirito Santo nohuanton, macarisona catahuarinsoꞌ nitoninorin. Co Ispirito Santoachin 2
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1 Corintios 12
1036
yacatahuarinpoahuëꞌ. Sopairintaꞌ piyapiꞌsaꞌ catahuarin nonpintinpoaso marëꞌ. Napoaton aꞌnapita pënënpa chinpoaꞌ, ninocasoꞌ yaꞌhuërin. Nonpin nanan nipachina, shaꞌhuitërinpoaꞌ ama natëcaso marëhuëꞌ. Aꞌnaquëontaꞌ Ispi rito Santo nohuanton, nisha nananquë nonpiso pochin nonpi. Aꞌnapitantaꞌ catahuarin maꞌsona nisha nananquë topisoꞌ shaꞌhuicaisoꞌ. 11 Yaꞌipi imarë huasopita catahuarinpoaꞌ. Aꞌnaíchin Ispirito Santo niponahuëꞌ, catahua rinpoaꞌ nisha nisha nitotacasoꞌ. Inaora nohuantërinsoꞌ ananitërinpoaꞌ.
Aꞌna huëntona pochin ninëhuasoꞌ
Nonënpoaꞌ aꞌnaíchin nipirinhuëꞌ, nisha nisha yaꞌhuëtërin. Yaꞌpiranpoaꞌ, nantënpoaꞌ, imiranpoaꞌ, inapita yaꞌhuë tërinpoaꞌ. Inapochachin Quisocristo imarëhuasopita nisha nisha nirihua rahuëꞌ, aꞌna huëntoínchin ninëhuaꞌ. Nonën pochin Quisocristo niꞌninpoaꞌ. 13 Ispir ito Santo chachin Quisocristo huëntonënquë ayaꞌconinpoaꞌ. Cotioroꞌ sahuë nipon, nisha piyapiꞌsahuë nipon, napopináchin Yosë niꞌninpoaꞌ. Aꞌna quëmaꞌ canpitaora marëꞌ sacatëramaꞌ. Aꞌnaquëmaꞌ nani tahuëri patronëmaꞌ asacatërinënquëmaꞌ. Nisha nishanpoaꞌ nipirihuahuëꞌ, Ispirito Santo catahua rinpoaꞌ. Quisocristo imarëhuaꞌ niꞌton, huëntonënquë ayaꞌconinpoaꞌ. Aporin tohuachinënpoara, aꞌna huëntoínchin ninëhuaꞌ. Yaꞌipi imarëhuasopita Ispirito Santo yaꞌcoancantërinpoaꞌ. 14 Nonënpoaꞌ aꞌnaíchin nipir inhuëꞌ, nisha nisha yaꞌhuëtërin. Nantënpoaꞌ, imiranpoaꞌ, yaꞌpiranpoaꞌ, inapita pochin nininsopita yaꞌhuëtërinpoaꞌ. 15 Nantëhuë nontërinco naporini, “Casoꞌ co imiran cohuëꞌ. Napoaton co nohuantancosoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ,” itërinco naporini, co 12
noꞌtëquën nonchitoncohuëꞌ. Nantë huëntaꞌ nohuantërahuë. 16 Huëratë huëntaꞌ nontërinco naporini, “Casoꞌ quëma huëratënco. Co yaꞌpirancohuëꞌ. Napoaton co nohuantancosoꞌ yaꞌhuë rinhuëꞌ,” itërinco naporini, co noꞌtë quën nonchitoncohuëꞌ. Huëratëhuëntaꞌ nohuantërahuë. 17 Yaꞌpiranpoáchin yaꞌhuërin naporini, ¿ma quërantaꞌ natanchitërihuahuëꞌ? Huëratënpoá chin yaꞌhuërin naporini, ¿ma quërantaꞌ imëchitërihuahuëꞌ? tënahuë. 18 Yosëso nipirinhuëꞌ nisha nisha acotërinpoaꞌ. Ina nohuanton, imiranpoaꞌ, nantënpoaꞌ, yaꞌpiranpoaꞌ, inapita yaꞌhuëtërinpoaꞌ. Aꞌnaya aꞌnaya nohuantërinquë chachin acotërinpoaꞌ. 19 Aꞌnaíchin yaꞌhuëtërinpoaꞌ naporini, co nonënpoaꞌ inaichitonhuëꞌ. Napoaton nisha nisha acotërinpoaꞌ. 20 Nisha nisha yaꞌhuëtopir inpoahuëꞌ, aꞌnaíchin nonënpoaꞌ yaꞌhuërin. 21 Isontaꞌ yonquicoꞌ. Yaꞌpirari imira nocanin naporini, “Quëmasoꞌ napoonan. Co nohuantëranquënhuëꞌ,” itërin naporini, co noꞌtëquën nonchitonhuëꞌ. Motënpoantaꞌ co nantënpoaꞌ noca nacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Yaꞌpiranpoaꞌ, imiranpoaꞌ, motënpoaꞌ, nantënpoaꞌ, yaꞌipi nohuantërëhuaꞌ. 22 Niꞌcoꞌ. Ninopi nënpoaꞌ, saꞌporonënpoaꞌ, inapita pochin nininsopita co aꞌninquëchin yaꞌnopo nahuëꞌ, naꞌcon naꞌcon nohuantërëhuaꞌ nanpicaso marëꞌ. Inapitasoꞌ noya noya ananpirinpoaꞌ. Co inapita yaꞌhuëtërin poahuëꞌ naporini, chimiintërihuahuëꞌ. 23 Aꞌnaquën nonënpoaquë yaꞌhuërinsoꞌ co onpopinchin paꞌyatërëhuahuëꞌ. Nipirinhuëꞌ, inasoꞌ noya noya aꞌmo tërëhuaꞌ. Taparonënpoapitantaꞌ noya imotërëhuaꞌ. 24 Imiranpoaꞌ, yaꞌpiran poaꞌ, inapita co imotërëhuahuëꞌ. Nisha nisha yaꞌhuëtopirinpoahuëꞌ, yaꞌipi nohuantërëhuaꞌ. Yosë nohuanton, co aꞌninquëchin nininsopitahuëꞌ naꞌcon
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1037
1 Corintios 12, 13
naꞌcon yonquirëhuaꞌ. 25 Nonënpoaꞌ aꞌnaíchin nipirinhuëꞌ, nisha nisha yaꞌhuëtërin. Co ninoꞌhuitonahuëꞌ, nicatahuapi. 26 Maquënpoa tërantaꞌ iquin nipachina, yaꞌipi ninatanëꞌ. Inapochachin maquënpoa tërantaꞌ paꞌyatohuachinënpoaꞌ, yaꞌipi nonën poaꞌ capa cancantërin. 27 Canpoantaꞌ imarë huaꞌ niꞌton, aꞌna huëntoínchin ninëhuaꞌ. Nonën pochin Quisocristo niꞌninpoaꞌ. Aꞌnaya aꞌnayanpoaꞌ nohuantërinpoaꞌ. 28 Yosë nisha nisha acorinpoaꞌ imarëhuasopita capini nicatahuacaso marëꞌ. Quisocristo isoroꞌpaquë nipon, aꞌnaquën acorin paatonaꞌ nanamën aꞌchinacaiso marëꞌ. Inapitaꞌton Yosëri acorin. Ina quëran aꞌnapitantaꞌ acorin pënëntacaiso marëꞌ. Naporahuaton, aꞌnaquëontaꞌ acorin Quisocristo nanamën aꞌchinacaiso marëꞌ. Yosë nohuanton, aꞌnaquën sacaiꞌ nininsoꞌ nanitaparin. Aꞌnaquën acorin caniaꞌpiroꞌsaꞌ anoyatacaso marëꞌ. Aꞌnaquën acorin aꞌnapita catahua caso marëꞌ. Aꞌnaquën acorin huaꞌan pochin nicacaso marëꞌ. Aꞌnaquën Yosë nohuanton, nisha nananquë nonpiso pochin nonin. 29 Co yaꞌipinpoaꞌ acorin poahuëꞌ paatëhuaꞌ aꞌchinacaso marëꞌ. Co yaꞌipinpoaꞌ nitopënëntërëhuahuëꞌ. Co yaꞌipinpoaꞌ Quisocristo nanamën aꞌchinacasoꞌ ananitërinpoahuëꞌ. Co yaꞌipinpoaꞌ sacaiꞌ nininsopita nanitapa rëhuahuëꞌ. 30 Co yaꞌipinpoaꞌ ananitërin poahuëꞌ caniaꞌpiroꞌsaꞌ anoyatacasoꞌ. Co yaꞌipinpoaꞌ nisha nananquë nonëhua huëꞌ. Nisha nanan natanpatëhuara, co yaꞌipinpoaꞌ nanitërëhuahuëꞌ maꞌsona tëninsoꞌ shaꞌhuicasoꞌ. Co yaꞌipinpoaꞌ inachachin nicacasoꞌ acorinpoahuëꞌ. Ispirito Santo nohuanton, nisha nisha ninëhuaꞌ. 31 Yosë nontocoꞌ Ispirito Santo catahuainquëmaꞌ noya noya nininsopita nitotatomaꞌ aꞌnapita catahuacaso marëꞌ.
Ninosorocasoꞌ yaꞌhuërinsoꞌ
Napoaponahuëꞌ, piyapi nosorocasoꞌ noya nóya tënahuë. Ina aꞌchinchin quëmaꞌ. 1 Nisha nananquë nonpiso pochin nitononarihuarahuëꞌ, co piyapiꞌsaꞌ nosorohuatëhuahuëꞌ, topinan quëran nonarihuaꞌ. Anquëni pochachin nonarihuarahuëntaꞌ, co nosorohuatëhuahuëꞌ, huaꞌna, canpana inapita irininso pochin Yosë natanin poaꞌ. 2 Aꞌnaquënpoaꞌ Yosë yonquirinso chachin nitotatëhuaꞌ, shaꞌhuitarëhuaꞌ. Yaꞌipi nitotarihuarahuëꞌ, co piyapiꞌsaꞌ nosorohuatëhuahuëꞌ, topinan quëran nitotarihuaꞌ, co Yosë noya niꞌsarin poahuëꞌ. Yosë chiníquën natëtëhuaꞌ, nontohuatëhuaꞌ, motopi chiꞌhuinca caso pochin nanitapapirëhuahuëꞌ, co piyapiꞌsaꞌ nosorohuatëhuahuëꞌ, topinan quëran natërëhuaꞌ, co Yosë noya niꞌsa rinpoahuëꞌ. 3 Yaꞌipi maꞌshanënpoaꞌ saꞌahuaroꞌsaꞌ quëtopirëhuahuëꞌ, co tëhuënchachin nosorohuatëhuahuëꞌ, topinan quëran quëtarihuaꞌ. “Pën quëran yatëpapirinacohuëntaꞌ, imamia tarahuë,” tarihuarahuëꞌ, co piyapiꞌsaꞌ nosorohuatëhuahuëꞌ, co mantaꞌ Yosëꞌpaꞌ canarihuahuëꞌ. 4 Piyapiꞌsaꞌ nosorohuatëhuaꞌ, co yanoꞌ huirihuahuëꞌ. Noya nontatëhuaꞌ, cata huarihuaꞌ. Piyapiꞌsaꞌ nosorohuatëhuaꞌ, co noyapatëhuaꞌ, noꞌhuiarihuahuëꞌ. Co nocantarihuahuëꞌ. “Casoꞌ noya noyaco,” co tarihuahuëꞌ. 5 Piyapiꞌsaꞌ nosorohuatëhuaꞌ, co piꞌpisha tërantaꞌ atapanarihuahuëꞌ. Co canpoara nohuantërëhuasoachin yonquiarihua huëꞌ. Tëhuënchachin nosorohuatëhuaꞌ, noꞌhuipirinënpoahuëntaꞌ co noꞌhuiri huahuëꞌ. Pinopirinënpoahuëntaꞌ, co ina yonquiarihuahuëꞌ, naniantarihuaꞌ. 6 Piyapiꞌsaꞌ co noya huëꞌ nipachinaꞌ,
13
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1 Corintios 13, 14
1038
tëhuënchachin sëtarihuaꞌ. Noꞌtëquën yonquihuachinaꞌ, canpoantaꞌ noya cancantarihuaꞌ. 7 Co noyahuëꞌ nanan natantohuatëhuaꞌ, co aꞌnaroáchin natëtarihuahuëꞌ. Noya yonquiatëhuaꞌ, natëarihuaꞌ. “Yosë nohuanton, osha quëran noya cancantapon,” taꞌtëhuaꞌ, ninarëhuaꞌ. Maꞌsha onpotopirinënpoa huëntaꞌ, yaꞌipi ahuantarihuaꞌ. 8 Ipora quëran huarëꞌ ninosoromia tacasoꞌ yaꞌhuërin. Aꞌnaquën ipora Yosë yonquirinso chachin piyapiꞌsaꞌ shaꞌhuitapirinahuëꞌ, aꞌna tahuërisoꞌ co huachi ina shaꞌhuitacasoꞌ yaꞌhua ponhuëꞌ. Aꞌnaquëontaꞌ nisha nananquë nonpiso pochin nonpi. Aꞌna tahuëriso nipirinhuëꞌ co huachi ina pochin nonacasoꞌ yaꞌhuaponhuëꞌ. Iporasoꞌ aꞌnaquën nitotërin aꞌchinacasoꞌ. Aꞌna tahuëri co huachi maꞌsha anitotacasoꞌ yaꞌhuaponhuëꞌ. Inapitasoꞌ co yaꞌhuë miatarinhuëꞌ. Nipirinhuëꞌ, ninosoro casosoꞌ yaꞌhuëmiatarin. 9 Iporasoꞌ co yaꞌipi nitotërëhuahuëꞌ. Co inquënpoa tërantaꞌ noꞌtëquënáchin nitopënëntërë huahuëꞌ. 10 Aꞌna tahuëriso nipirinhuëꞌ Yosëꞌpaꞌ yaꞌipi nitotarihuaꞌ. Naporoꞌ co aꞌchinacasoꞌ yaꞌhuaponhuëꞌ. Co huachi nipënënacasoꞌ yaꞌhuaponhuëꞌ. Yaꞌipi noya nisapi. 11 Iráca huaꞌhuatarihuaꞌ, huaꞌhuasha pochin nonëhuaꞌ, huaꞌhuasha pochin yonquirëhuaꞌ. Iporaso nipirinhuëꞌ nani mashotërëhuaꞌ. Co huachi huaꞌhuasha pochin nonëhuahuëꞌ. Co huachi huaꞌhuasha pochin ninëhuahuëꞌ. 12 Huaꞌna huëna ratërinquë sacóshin huaꞌyanënpoꞌ quënanëꞌ. Inapochachin iporasoꞌ piꞌpisha Yosë nohuitërëhuaꞌ. Yosëꞌpaso nipirinhuëꞌ aꞌninquëchin Yosë nohuitarihuaꞌ. Iporasoꞌ co Yosë pochin yaꞌipi nitotarihuahuëꞌ. Inato huaso nipirinhuëꞌ yaꞌipiya nitotarihuaꞌ. Yosë noyá nohuitërinpoaꞌ. Aꞌna tahuëri
canpoantaꞌ inapochachin ina noya nohuitontarihuaꞌ. 13 Cancanënpoa quëran huarëꞌ Yosë natëcasoꞌ yaꞌhuërin. “Co onporontaꞌ nonpintarinpoahuëꞌ,” taꞌtë huaꞌ, inasáchin ninacasoꞌ yaꞌhuërin. Ninosorocasontaꞌ yaꞌhuërin. Yosësoꞌ naꞌcon naꞌcon nohuantërin ninoso rocasoꞌ.
Nisha nisha nananquë nonpisoꞌ
14
Napoaton iyaroꞌsaꞌ, noya ninosorocoꞌ. Ina quëran Yosë nontocoꞌ Ispirito Santo catahuainquëmaꞌ maꞌsona nohuantërinsoꞌ nicacamasoꞌ. Yosë nanamën shaꞌhuicasoꞌ naꞌcon naꞌcon nohuantocoꞌ. 2 Aꞌnaquën Ispirito Santo nohuanton, nisha nananquë nonpiso pochin nonpi. Co natanchináchinhuëꞌ nonpi niꞌton, co piyapiꞌsaꞌ natanpihuëꞌ. Yosëíchin natanin. Yosëri ayonqui rinsoꞌ nonsapirinahuëꞌ, co aꞌnapitari natanpihuëꞌ. 3 Napoaponahuëꞌ, Yosë nanamën shaꞌhuitohuatëhuasoꞌ, noya nataninënpoaꞌ. Ina yonquihuachinaꞌ, noya noya imasapi. Shaꞌhuitohuatë huaꞌ, achinicancanarihuaꞌ. Sëtopiri nahuëꞌ, natanatënënpoaꞌ, chiníquën cancantapi. 4 Nisha nananquë nonpiso pochin nonpachinaꞌ, inahuara Yosë yonquiatonaꞌ, chiníquën cancantapi. Nipirinhuëꞌ, Yosë nanamën shaꞌhui tohuachinënpoaꞌ, yaꞌipi imarëhuaso pita natanpatëhuaꞌ, chini chiníquën cancantarihuaꞌ. 5 Nisha nananquë pochin nonacasoꞌ noya nipirinhuëꞌ, Yosë nanamën shaꞌhuicasoꞌ noya noya, tënahuë. Ina naꞌcon naꞌcon Yosë nohuantërin. Nisha nananquë nonpachina, ina piquëran maꞌsona tapon naporinsoꞌ shaꞌhuichinënquëmaꞌ. Imaramasopita natanatomaꞌ, noya yonquicamaso marëꞌ shaꞌhuichinënquëmaꞌ. 6 Yosë aꞌchin tohuachincora, inachachin iyaroꞌsaꞌ 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1039
1 Corintios 14
shaꞌhuitëranquëmaꞌ. Ina anitotohua chincora, nanamën chachin aꞌchintëran quëmaꞌ. Inapotato, catahuaranquëmaꞌ noya noya imacamaso marëꞌ. Nisha nananquë nonpiso pochin nontëran quëmaꞌ naporini, co nataintomacohuëꞌ. Co ina quëran noya noya imaitomahuëꞌ. Canpita nananquë chachin noꞌtën nanan pënënpatënquëmaꞌ, tëhuënchachin catahuaranquëmaꞌ. 7 Niꞌcoꞌ. Quina co noya pihuihuachi nahuëꞌ, napoonin natanpi. Quitarantaꞌ co noya piꞌnihuachinahuëꞌ, napoonin natanpi. 8 Tronpitantaꞌ nisha nisha pihuipi sontaroꞌsaꞌ nitotacaiso marëꞌ. Aꞌna tahuëri inimicoroꞌsaꞌ huëꞌpa chinara, tronpita pihuipi sontaroꞌsaꞌ përacaiso marëꞌ. Co noꞌtëquën pihui huachinahuëꞌ, co sontaroꞌsaꞌ niyon toanpihuëꞌ inimicoroꞌsaꞌ ahuëcaiso marëꞌ. 9 Inapochachin canpitantaꞌ nisha nananquë nonpiso pochin nonpatamaꞌ, co natanarinënquëmahuëꞌ. Topinan quëran nonsaramaꞌ. 10 Tëhuënchachin iyaroꞌsaꞌ nisha nisha nanan yaꞌhuërin. Nisha nisha piyapiꞌsaꞌ ninontacaiso marëꞌ yaꞌhuëpirinhuëꞌ, 11 co nitotohua tëhuahuëꞌ, co natanarihuahuëꞌ. “Nisha piyapi niꞌton, nisha nananquë nonin,” tënëhuaꞌ. Co ninontacasoꞌ nanitarihua huëꞌ. 12 Naꞌcon nohuantëramaꞌ Ispirito Santo catahuainquëmasoꞌ. Nisha nisha nicacamasoꞌ nohuantëramaꞌ niꞌquë huarëꞌ maꞌsona tërantaꞌ nipatamaꞌ, aꞌnapita imapisopita catahuacoꞌ noya noya cancantacaiso marëꞌ. 13 Napoaton nisha nananquë nonpiso pochin yanonpatamaꞌ, Yosë nontocoꞌ maꞌsona tapon nonamasoꞌ nitota maquë. Ina quëran nitotatomaꞌ, canpita nananquë chachin piyapiꞌsaꞌ shaꞌhui tocoꞌ. 14 Nisha nananquë Yosë nonto huato, ispiritonëhuë quëran nontopi rahuëꞌ, maꞌsona tapo naporahuësoꞌ co
nitotërahuëꞌ. 15 Napoahuarëꞌ, ¿onpocasota yaꞌhuërin? Ispiritonëhuë quëran Yosë nontarahuëꞌ, cantarahuë, napoarahuë. Napoaporahuëꞌ, maꞌsona tapo napora huësontaꞌ yonquiato, Yosë nontarahuë, cantarahuë napoarahuë, tënahuë. 16 Niyontonpat amaꞌ, aꞌnaquëmaꞌ Yosë chinotatomaꞌ, “Yosparinquën,” itohua china, napopináchin yonquiatomaꞌ, “Amen,” tënamaꞌ. Napoaponahuëꞌ, nisha nananquë nonpiso pochin nontëramaꞌ naporini, aꞌnapitasoꞌ co nitotatonahuëꞌ, co “Amen” taꞌcaisoꞌ nanichitonahuëꞌ. 17 Noya Yosë nontopiramahuëꞌ, aꞌnapi tasoꞌ topinan quëran natanpi niꞌton, co catahuaramahuëꞌ. 18 Cantaꞌ nisha nananquë nonpiso pochin nitono nahuë. Canpita quëran naꞌcon naꞌcon nitotërahuë. Ina marëꞌ “Yosparinquën” itërahuë Yosë. 19 Napoaponahuëꞌ, Yosë chinotacaso marëꞌ niyontonpatëhuaꞌ, aꞌchinacasoꞌ noya noya tënahuë. Nisha nananquë pochin nonato, shonca huaranca nanan nonahuë naporini, topinan quëran nointohuëꞌ. Canpoaꞌ nananquë cara nanaínchin tërantaꞌ nonpato, natanamaꞌ niꞌton, noya noya ninin, tënahuë. 20 Canpit asoꞌ iyaroꞌsaꞌ chinotonoꞌsa pochin yonquicoꞌ. Ama huaꞌhuaroꞌsa pochin yonquicosohuëꞌ. Napoapo nahuëꞌ, huaꞌhuaroꞌsa pochin noyá piachin cancantatomaꞌ, noyasáchin nicoꞌ. Inapitasoꞌ co yonquiyatërapihuëꞌ oshahuanacaisoꞌ. 21 Yosë quiricanënquë iráca ninshitërin: “Cotioroꞌsaꞌ huaꞌquiꞌ pënënpirahuëꞌ, co yanatërinacohuëꞌ. Napoaton nisha piyapiꞌsaꞌ inaquë aꞌparahuë. Nisha nananquë nontapiri nahuëntaꞌ, co natëarinacohuëꞌ,” tënin Yosë. 22 Aꞌnaquën nisha nananquë nonpiso pochin nonpi. Co imapisopi tasohuëꞌ ayonquicaiso marëꞌ napopi. “Yosë nohuanton, naporin,” taꞌtonaꞌ,
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1 Corintios 14
1040
yonquiaponaꞌ nimara. Imarëhuasopitaso nipirinhuëꞌ, canpoara nanamënpoaquë chachin Yosë nanamën shaꞌhuito huachinënpoaꞌ, noya cancantarihuaꞌ: “Ma noyacha catahuarinpoa paya,” tarihuaꞌ. 23 Yosë chinotacaso marëꞌ niyontonëhuaquë, aꞌnaquën co Yosë imanaꞌpiroꞌsahuëntaꞌ yaꞌconpi. Nisha nananquërachin nonpatamaꞌ, co nata natonaraihuëꞌ: “Huaꞌyantomaraiꞌ,” taponaꞌ. 24 Nipirinhuëꞌ, Yosë nanamën aꞌchintohuatamaꞌ, co imarinsopita huëntaꞌ noya natanapi. Pënëntërinsoꞌ natanahuatonaꞌ, yonquiapi: “Tëhuën chachin cantaꞌ co noyahuëꞌ nicato, oshahuanahuë,” tosapi. 25 Cancanëna quëran yonquipisopita aꞌninquëchin shaꞌhuitapi niꞌton, ina yonquiatonaꞌ, oshanëna marëꞌ sëtapi. Isonahuatonaꞌ, Yosë chinotapi: “Tëhuënchachin Yosë catahuarinquëmaꞌ,” itarinënquëmaꞌ.
Niyontonpachinara Yosë chinotopisoꞌ
Napoaton iyaroꞌsaꞌ niyontonpa tamaꞌ, noyasáchin yonquicoꞌ. Aꞌna quëmaꞌ cantaramaꞌ. Aꞌnaquëmaꞌ Yosë nanamën aꞌchinaramaꞌ. Aꞌnaquëmaꞌ Yosë anitotërinquëmasoꞌ shaꞌhuita ramaꞌ. Aꞌnaquëmantaꞌ nisha nananquë nonpiso pochin nonsaramaꞌ. Ina piquëran aꞌnaquëmasoꞌ maꞌsona tapon nonamasoꞌ canpita nananquë shaꞌhui taramaꞌ. Maꞌsona tërantaꞌ nipatamaꞌ, nicatahuacoꞌ yaꞌipinquëmaꞌ noya noya imacamaso marëꞌ. 27 Nisha nananquë pochin yanonpachinaꞌ, aꞌnaya aꞌnaya noinaꞌ. Catoyaꞌpihuë nipon, carayaꞌpihuë nipon, inaíchin noinaꞌ. Naporahuaton, aꞌnantaꞌ maꞌsona tapon noninsoꞌ shaꞌ huiin. 28 Co insoari tërantaꞌ shaꞌhuitacasoꞌ nanitohuachinhuëꞌ, niyontonpiquë ama ina pochin noinasohuëꞌ. Ina pochin yanonpachin, inaora paaton, noin 26
Yosëíchin natanacaso marëꞌ. 29 Niyon tonpatamaꞌ, catoya, caraya nimara Yosëri anitotërinsoꞌ shaꞌhuiinaꞌ. Aꞌnapi tasoꞌ natainaꞌ. Noꞌtën nanan nipachin, noya natanatomaꞌ yonquicoꞌ noꞌtëquën natëcamaso marëꞌ. Yosë nanamënáchin imacasoꞌ yaꞌhuërin. 30 Aꞌnantaꞌ inaquë huënsërinsoꞌ Yosëri nanan anitotohua chin, inantaꞌ shaꞌhuiin. Yashaꞌhuihua chin, yaꞌnan nonaꞌpi taꞌtaton, nataꞌin. 31 Inapoatomaꞌ, aꞌnaya aꞌnayanquëmaꞌ pënëntocoꞌ. Yaꞌipinquëmaꞌ noya noya yonquicamaso marëꞌ nipënëncoꞌ. Napo huatamaꞌ, canpita capini niachinican canaramaꞌ. 32 Nipënënpatëhuaꞌ, aꞌnaya aꞌnayanpoaꞌ pënëntacasoꞌ yaꞌhuërin. Aꞌnaꞌton tonihuachin, aꞌnantaꞌ pënën tantaꞌin. Ina toniantahuachin, aꞌnantaꞌ pënëntantaꞌin. 33 Yosësoꞌ co nisha nisha ayonquirinpoahuëꞌ. Catahuarinpoaꞌ sano cancantacasoꞌ. Niyontonëhuaquëntaꞌ catahuarinpoaꞌ aꞌnaya aꞌnayanpoaꞌ pënëntatëhuaꞌ noya Yosë chinotacaso marëꞌ. Yaꞌipi Yosë imarëhuasopita nisha nisha niyontonëhuaquë, 34 sanapiꞌsasoꞌ taꞌtatonaꞌ, natainaꞌ. Ama pënënchi nasohuëꞌ. “Quëmapiꞌsaꞌ natëinaꞌ,” tënin Yosë pënëntërinquë. 35 Maꞌsona yanitotohuachinaꞌ, pëinënaquë soꞌinaꞌ natainaꞌ. Yosë chinotacaso marëꞌ niyon tonpatamaꞌ, sanapiꞌsasoꞌ co nonacaisoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. 36 Isontaꞌ yonquicoꞌ. Co canpitaꞌton Yosë nanamën nitotëramahuëꞌ. Napo rahuaton, co canpitaráchin aꞌchin tërainquëmahuëꞌ. 37 Yosë nanamën chachin noꞌtëquën aꞌchintëranquëmaꞌ. Noꞌtëquën ninshitëranquëmaꞌ. Insosona yapënëntohuachin, natëinco. Ispirito Santo tëhuënchachin catahuahuachin quëmaꞌ, ina nanan chachin natëaramaꞌ. 38 Nisha aꞌchintohuachinënquëmaꞌ, ama natëtocosohuëꞌ, tënahuë.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1041
1 Corintios 14, 15
Napoaton iyaroꞌsaꞌ, Yosë anitotë rinquëmasoꞌ shaꞌhuicamasoꞌ naꞌcon naꞌcon nohuantocoꞌ. Aꞌnaquën nisha nananquë nonpiso pochin yanonpa china, tananpitocoꞌ noin. 40 Nipirin huëꞌ, ama noncarocosohuëꞌ. Aꞌnaya aꞌnayanquëmaꞌ noncoꞌ. Noyápiachin cancantatomaꞌ, Yosë yonquicoꞌ. 39
Quisocristo nanpiantarinsoꞌ
15
Yosë nanamën iyaroꞌsaꞌ, nani aꞌchintëranquëmaꞌ. “Noꞌtë quën nontërincoi,” taꞌtomaꞌ natëramaꞌ. Natëtomaꞌ, imamiataramaꞌ. Ina nanan chachin shaꞌhuitaantaranquëmaꞌ yonquicamaso marëꞌ. 2 Ina natëmia tohuatamaꞌ, Yosë nichaꞌësarinquëmaꞌ. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ: “Imarahuë,” taponaraihuëꞌ, topinan quëran napopi. Co cancanëna quëran natëpihuëꞌ. Inapi tasoꞌ co nichaꞌësarinhuëꞌ. 3 Yaꞌnan aꞌchin taponquëmaꞌ, Yosë anitotërincoso chachin shaꞌhuitë ranquëmaꞌ: “Oshanënpoaꞌ inquitin poaso marëꞌ Quisocristo chiminin,” itëranquëmaꞌ. Iráca Yosë quiricanën quëran ninorinso chachin chiminin. 4 “Chimin pachina, paꞌpitopi huachi. Paꞌpitopirinahuëꞌ, cara tahuëri quëran nanpiantarin,” itëranquëmaꞌ. Quirica nënquë ninorinso chachin nanpiantarin: 5 Nanpiantarahuaton, Pitro yaꞌnotërin. Caꞌtanoꞌsanënpitantaꞌ yaꞌnotërin. 6 Ina quëran naꞌa imapisopita niyontonasoiꞌ, yaꞌnotaantarin. Aꞌnatërápo pasa naꞌcon niꞌpi. Ipora huantaꞌ nanpirapi. Caraíchin nani chiminpi. 7 Santiacontaꞌ yaꞌnotërin. Naporahuaton, yaꞌipi aꞌchinacaso marëꞌ acorinsopita yaꞌnotaantarin. Ina quëran inápaquë panantarin. 8 Piquëran huarëꞌ cantaꞌ niꞌnahuë. Anaꞌhuaya pochin nipirahuëꞌ, inápa quëran yaꞌnotimarinco. Naporo huarëꞌ imarahuë. 9 Imapisopita aparisitërahuë 1
niꞌton, co acoincosoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ, topirahuëꞌ. Paꞌpi co noyahuëꞌ cancanto pirahuëꞌ, anoyacancantatonco, acorinco paato aꞌchinaꞌhuaso marëꞌ. 10 Inaora nohuanton, Yosë catahuarinco. Co catahuarincohuëꞌ naporini, co mantaꞌ nanichitohuëꞌ. Catahuahuachincora, paꞌnahuë nanamën aꞌchinapo. Co topinan quëran catahuarincohuëꞌ. Casoꞌ naꞌcon naꞌcon Yosë marëꞌ sacatërahuë. Co carisoꞌ piyapiꞌsaꞌ anoyacancantërahuëꞌ. Yosë achinicancaninco aꞌchinaꞌhuaso marëꞌ. Ina catahuarinco niꞌton, aꞌchin patëra naꞌa piyapiꞌsaꞌ imasapi. 11 Yosë nanamën aꞌchintëranquëmaꞌ. Quiso cristo caꞌtanoꞌsanënpitantaꞌ aꞌchinpi. Ina nanansáchin aꞌchintërainquëmaꞌ, natëramaꞌ.
Quisocristo imarëhuasopita nanpiantacasoꞌ yaꞌhuërinsoꞌ
“Quisocristo nanpiantarin huachi,” itërainquëmaꞌ niꞌton, ¿onpoatomataꞌ aꞌnaquëmasoꞌ co noꞌtëquën yonquirama huëꞌ? “Co Yosë ananpitaantarinpoahuëꞌ,” toconamaꞌ. 13 Co nanpiantacasoꞌ yaꞌhuë rinhuëꞌ naporini, co Quisocristo tërantaꞌ nanpiantaitonhuëꞌ. 14 Co nanpiantarinhuëꞌ naporini, topinan quëran aꞌchinchitën quëmahuëꞌ. Canpitantaꞌ topinan quëran natëitomahuëꞌ. 15 Co nanpiantarinhuëꞌ naporini, nani nonpinchitënquëma huëꞌ. Nipirinhuëꞌ, co iyaroꞌsaꞌ nonpin nanan aꞌchintërainquëmahuëꞌ. “Yosëri chachin ananpitaantarin,” itohuatëin quëmara, noꞌtëquën nontërainquëmaꞌ. 16 Co ananpitaantainpoasoꞌ yaꞌhuërin huëꞌ naporini, co Quisocristo tërantaꞌ nanpiantaitonhuëꞌ. 17 Co nanpian tarinhuëꞌ naporini, topinan quëran imaitërihuahuëꞌ, co oshanënpoaꞌ inquichitonpoahuëꞌ. 18 Co nanpianta rinhuë naporini, aꞌnaquën imapisopita nani chiminpi niꞌton, parisitopiquë 12
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1 Corintios 15
1042
paꞌitonahuëꞌ. 19 Isoroꞌpa marëáchin Quisocristo imarëhuaꞌ naporini, paꞌpi nosorochitërihuahuëꞌ. 20 Nipirinhuëꞌ, Quisocristo tëhuëncha chin nani nanpiantarin. Yaꞌnan cayarinsoꞌ sënarëso pochin inaꞌton nanpiantaton, nanpimiatarin. Ina quëran canpoantaꞌ chiminarihuarahuëꞌ, nanpiantarihuaꞌ. 21 Atanꞌton co Yosë natëtonhuëꞌ, chiminin niꞌton, canpoantaꞌ chiminëhuaꞌ. Inapo chachin Quisocristosoꞌ chiminapona huëꞌ, nanpiantarin niꞌton, canpoantaꞌ nanpiantarihuaꞌ. 22 Atan pochin cancan tatëhuaꞌ, yaꞌipinpoaꞌ chiminëhuaꞌ. Napoaponahuëꞌ, Quisocristo imapatë huaꞌ, yaꞌipinpoaꞌ ananpitaantarinpoaꞌ. 23 Co napopináchin nanpiantarihuahuëꞌ. Quisocristoꞌton nanpiantarin. Aꞌna tahuëri oꞌmantahuachin, imarëhua sopitantaꞌ ananpitaantarinpoaꞌ. 24 Ina quëran yaꞌipiya naniarin. Iporasoꞌ nisha nisha huaꞌanoꞌsaꞌ, copirnoroꞌsaꞌ, inapita chiníquën nanantatonaꞌ, camairinën poaꞌ. Sopairoꞌsantaꞌ yacamairinënpoaꞌ. Quisocristo oꞌmantahuachin, yaꞌipiya minsëarin. Nani minsëhuachin, Tata Yosëíchin yaꞌipiya huaꞌanëntarinpoaꞌ. 25 Ina nohuanton, Quisocristo chiníquën nanantarin. Yaꞌipi huaꞌanëntarin. Aꞌna tahuëri yaꞌipi inimicoroꞌsaꞌ minsëarin. 26 Ina quëran huachi chimi riontaꞌ ayatarin. Ananpitaantahuachinpoaꞌ, chimirin minsëarin huachi. Co huachi chiminacasoꞌ yaꞌhuaponhuëꞌ. 27 “Yosë nohuanton, yaꞌipiya minsëarin huachi,” tënin Yosë quiricanënquë. Napoaton Quisocristo yaꞌipiya huaꞌanëntarin. Tata Yosëíchin co huaꞌanëntarinhuëꞌ. Inari Quisocristo chiníquën nanan quëtërin. 28 Ina nohuanton, Quisocristo yaꞌipiya minsëarin. Nani minsëhuachina, inantaꞌ Yosë huiꞌnin niꞌton, paꞌpin natëmiatarin. Naporo quëran huarëꞌ Yosëáchin yaꞌi piya huaꞌanëntomiatarin.
¿Onpoatomataꞌ ipora huantaꞌ aꞌna quëmaꞌ co natëyátëraramahuëꞌ? “Co Yosë ananpitaantarinpoahuëꞌ,” toco namaꞌ. Co noꞌtëquën yonquiramahuëꞌ. Aꞌnaquën chiminpisopita yonquiatonaꞌ, inapita yaꞌhuërënamën aporihuanpi. Co nanpiantacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ naporini, ¿maꞌmarëtaꞌ inapitantaꞌ napoꞌitonahuëꞌ? 30 ¿Maꞌmarëtaꞌ quiyantaꞌ parisitaporaihuëꞌ, aꞌchinárai? Nani tahuëri yaahuërinacoi. Co nanpiantahuatëhuahuëꞌ, topinan quëran parisitërai. 31 Aꞌnaquën yatëpari naco. Nani tahuëri “Chiminapo nimara,” tënahuë. Tëhuënchachin noꞌtëquën nontë ranquëmaꞌ. Quisocristo catahuarinco niꞌton, aꞌchintohuatënquëmara, noya imaramaꞌ. Ina marëꞌ nóya cancantërahuë. 32 Ipisoquë aꞌchinahuëso marëꞌ chiníquën noꞌhuirinaco. Niꞌni pochin cancantatonaꞌ, yatëparinaco. Ahuantaporahuëꞌ, ¿maꞌtaꞌ ina marëꞌ canarahuë? Isoroꞌpaquëráchin yaꞌhuërëhuaꞌ naporini, co mantaꞌ canai tërihuahuëꞌ. Co nanpiantacasoꞌ yaꞌhuë rinhuëꞌ naporini, co Yosë yonquicasoꞌ yaꞌhuëꞌitonhuëꞌ. “¡Huëcoꞌ coshatahuaꞌ. Huëcoꞌ oꞌoahuaꞌ. Co huaꞌquiya quëranhuëꞌ chiminarihuaꞌ niꞌton, capa cancantahuaꞌ!” topiso pochin nichitërihuahuëꞌ. 33 Ama ina pochin yonqui cosohuëꞌ. Niꞌcona aꞌnapita anishacancantochinën quëmaꞌ. “Co noyahuëꞌ nipisopitarëꞌquëmaꞌ nipayahuatamaꞌ, canpitantaꞌ nitapican canaramaꞌ. Inapita nonanpatamaꞌ, co huachi noyápiachin cancantaramahuëꞌ,” topi iráca. Noꞌtëquën napopi. 34 Noꞌtëquën yonquiatomaꞌ, noyasáchin nicoꞌ. Ama huachi tëhuëcosohuëꞌ. Aꞌnaquëmaꞌ co Yosë nohuichátëraramahuëꞌ. Ina yonquiatomaꞌ, tapanacamasoꞌ yaꞌhuërin, tënahuë. 29
Nasha nonënpoaꞌ quëtarinpoasoꞌ
Aꞌnaquëmaꞌ yanitotëramaꞌ. “Chiminpatëhuaꞌ, ¿onporahuatëhuataꞌ 35
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1043
1 Corintios 15
nanpiantarihuaꞌ? ¿Onpopintaꞌ nonën poaꞌ yaꞌhuëtaponpoasoꞌ?” tënamaꞌ. 36 ¡Co canpitasoꞌ nitoyonquiramahuëꞌ! Niꞌcochi. Yaꞌpirin shaꞌpatëra, yaꞌpirin chachinsoꞌ chimininso pochin ninin. Acopoꞌ yaꞌpiraꞌhuainso nipirinhuëꞌ, noya papotërin. 37 Tricoraya yonquiaꞌahuaꞌ. Ina shaꞌpatamara, aipi noshinënsoꞌ co papotërinhuëꞌ. Yaꞌpiraꞌhuain papoto huachina, nisha yaꞌnorin huachi. 38 Yosë nohuanton, maꞌsha papotërin. Nisha nisha yaꞌpirin shaꞌpatëra, nisha nisha papotërin. Co napopináchin papotë rinhuëꞌ. Yosë nohuanton, naporin. 39 Maꞌsharoꞌsantaꞌ nisha nisha nosha topi. Piyapinpoantaꞌ nonënpoaꞌ nisha. Ohuacaroꞌsaꞌ, inairaroꞌsaꞌ, samiroꞌsaꞌ, inapitantaꞌ nisha nisha noshatopi. Co napopináchin noshatërëhuahuëꞌ. Nisha nisha acorinpoaꞌ. 40 Nisha nisha maꞌsha isoroꞌpaquë yaꞌhuërin. Inápaquë yaꞌhuëpisopitantaꞌ nisha nisha yaꞌnopi. Co napopináchin noyápiachin yaꞌno pihuëꞌ. 41 Piꞌisoꞌ huënaráchin huënará chin aꞌpinin. Yoquintaꞌ nisha aꞌpinin. Tayoraroꞌsantaꞌ nisha nisha aꞌpinpi. Co napopináchin aꞌpinpihuëꞌ. 42 Inapochachin canpoantaꞌ nanpian tahuatëhuaꞌ, nisha yaꞌnoarihuaꞌ. Chiminpatëhuara, nonënpoaꞌ chana topirinhuëꞌ, nanpiantahuatëhuaꞌ, nasha nonënpoaꞌ yaꞌhuëtarinpoaꞌ. Co onporontaꞌ chanatarinhuëꞌ. 43 Iporasoꞌ nonënpoaꞌ co onpopinchin noyahuëꞌ. Chiminpatëhuaꞌ, paꞌpitarinënpoaꞌ. Aꞌna tahuërisoꞌ nipirinhuëꞌ, noyápiachin nonënpoaꞌ yaꞌhuëtarinpoaꞌ. Iporasoꞌ co chinipirëhuahuëꞌ. Nanpianta huatëhuaꞌ, chiniarihuaꞌ. 44 Isoroꞌpa marëáchin nonënpoaꞌ yaꞌhuëtërinpoaꞌ niꞌton, chiminëhuaꞌ. Paꞌpitopirinën poahuëꞌ, ananpitaantahuachinpoaꞌ, nisha nonënpoaꞌ quëtarinpoaꞌ Yosëꞌpaꞌ yaꞌhuëcaso marëꞌ. Iporasoꞌ nonënpoaꞌ
Yosë acotërinpoaꞌ isoroꞌpaquë yaꞌhuë caso marëꞌ. Aꞌna tahuëriso nipirinhuëꞌ noya noya nonënpoaꞌ quëtarinpoaꞌ inápaquë yaꞌhuëcontacaso marëꞌ. 45 Yosë quiricanënquë tapon: “Iráca Yosëri yaꞌnan quëmapi nininsoꞌ Atan itërin. Inasoꞌ nonën quëtërin isoroꞌpaquë nanpicaso marëꞌ,” tënin. Iporasoꞌ Quiso cristontaꞌ Atan pochin nicaponahuëꞌ, Yosë chachin niꞌton, catahuarinpoaꞌ canpoantaꞌ Yosë pochin nanpicaso marëꞌ. 46 Napoaponahuëꞌ, yaꞌnan nipon, nonënpoaꞌ quëtërinpoaꞌ isoroꞌpaquë nanpicaso marëꞌ. Ina piquëran nasha nonënpoantaꞌ quëtarinpoaꞌ inápaquë nanpimiatacaso marëꞌ. 47 Atansoꞌ noꞌpa quëran ninin isoroꞌpaquë nanpicaso marëꞌ. Quisocristoso nipirinhuëꞌ Yosë yaꞌhuërin quëran oꞌmarin niꞌton, noya noya ninin. 48 Yaꞌipi piyapinpoaꞌ Atan pochin nicatëhuaꞌ, ina nonën pochin yaꞌhuëtërinpoaꞌ. Napoaponahuëꞌ, Quisocristo imapatëhuaꞌ, aꞌna tahuëri ina nonën pochachin yaꞌhuëtarinpoaꞌ. 49 Iporasoꞌ Atan pochin yaꞌnorëhuaꞌ. Aꞌna tahuëriso nipirinhuëꞌ Quisocristo pochin yaꞌnoarihuaꞌ. 50 Nonënpoaꞌ ipora yaꞌhuëtërinpoasoꞌ co nanitërinhuëꞌ Yosë huaꞌanëntërinquë paacasoꞌ. Chiminpatëhuaꞌ, nonënpoaꞌ chanatarin, co yaꞌhuëmiatarinhuëꞌ. 51 Noya natanco iyaroꞌsaꞌ. Naꞌa piyapiꞌsaꞌ co nitotopirinahuëꞌ, shaꞌhuitaran quëmaꞌ. Co yaꞌipi imarëhuasopita chiminarihuahuëꞌ. Napoaponahuëꞌ, Yosë nohuanton, yaꞌipi imarëhuasopita nisha yaꞌnoarihuaꞌ. 52 Aꞌnanaya nisha nonënpoaꞌ yaꞌhuëtarinpoaꞌ. Oꞌmanta casoꞌ tahuëri nanihuachin, tronpita pihuirarin. Pihuihuachin, chimin pisopita nanpiantarapi. Quisocristo imapi niꞌton, ananpitaantarin huachi. Naporoꞌ yaꞌipi imarëhuasopita nisha nonënpoaꞌ yaꞌhuëtarinpoaꞌ. Co huachi
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1 Corintios 15, 16
1044
chiminarihuahuëꞌ. 53 Nonënpoaꞌ ipora yaꞌhuëtërinpoasoꞌ chanatarin. Aꞌna tahuëriso nipirinhuëꞌ nisha nonënpoaꞌ yaꞌhuëtohuachinpoaꞌ, co chanatarin huëꞌ. Nasha aꞌmorëso pochin nisarihuaꞌ. Co huachi chiminarihuahuëꞌ. 54 Nisha nonënpoaꞌ quëtohuachinpoaꞌ, nanpianta rihuaꞌ. Yosë quiricanën quëran ninoton, naporin: “Aꞌna tahuëri Yosëri chimirin minsëarin. Co huachi chiminacasoꞌ yaꞌhuaponhuëꞌ. 55 ¿Onporahuatontaꞌ chimirin minsëarinpoaꞌ? Co huachi nanitarinhuëꞌ. Yaꞌhuan quëtëhuachin pora chiminëso pochin chiminacasoꞌ yaꞌhuëpirinhuëꞌ, co huachi chimina casoꞌ tëꞌhuatarihuahuëꞌ,” tënin. 56 Yosë iráca pënëntërinsoꞌ co natëtatëhuahuëꞌ, oshahuanëhuaꞌ. Oshahuanëhuaꞌ niꞌton, chiminacasoꞌ yaꞌhuërin. 57 Yaꞌhuëpirin huëꞌ, ¡ma noyacha Tata Yosësoꞌ niꞌton, nichaꞌërinpoa paya! Ina nohuanton, Quisocristo yaꞌhuërëtërinpoaꞌ. Corosëquë chiminaton, sopai minsërin. Nanpian tarahuaton, chimiriontaꞌ minsërin. Ina marëꞌ: “Yosparinquën,” itahuaꞌ. 58 Napoaton iyaroꞌsaꞌ chiní quën cancantocoꞌ. Nosororanquëmaꞌ niꞌton, pënënaranquëmaꞌ: Ama nisha nisha yonquicosohuëꞌ. Naporahuaton, paatomaꞌ aꞌnapita aꞌchintëraꞌpiacoꞌ. Sinioro catahuahuachinquëmaꞌ, co onporontaꞌ topinan quëran aꞌchinara mahuëꞌ. Aꞌchinpatamaꞌ, Yosëri nohuan tërinsopita imasapi huachi.
marëꞌ. Inapochachin canpitantaꞌ shaꞌ huitaranquëmaꞌ. 2 Nani Tomio tahuëri niyontonpatamaꞌ, coriqui acocoꞌ. Nani tëramasoꞌ acocoꞌ. Naꞌcon canahuatamaꞌ, naꞌcon quëtocoꞌ. Piꞌpian canahuatamaꞌ, piꞌpian quëtocoꞌ. Nani simana inapo huatamaꞌ, nicaponquëmaꞌ paꞌpato, coriqui yontonamasoꞌ quënancona rahuë. 3 Aꞌnaquëmaꞌ noya niꞌnama sopita huayoncoꞌ coriqui quëpacaiso marëꞌ. Canconpato, quiricatarahuë huayonamasopita nohuitacaiso marëꞌ. Nani quiricatahuato, inarë chachin huayonamasopita aꞌpaarahuë. Quiro sarinquë quëparapi pahuantërinsopita quëtacaiso marëꞌ. 4 Nanitohuato, cantaꞌ paꞌsamaraco. Paꞌpatosoꞌ, napopináchin paꞌsarai.
Pahuantërinsopita catahuacasoꞌ yaꞌhuërinsoꞌ
16
Aꞌnantaꞌ shaꞌhuichinquëmaꞌ, yonquicoꞌ. Aꞌnaquën imapisopita maꞌsha pahuantarin niꞌton, parisitapi. Inapita catahuacaso marëꞌ coriqui yaaꞌparamaꞌ. Carasiaquë imapisopi tantaꞌ coriqui aꞌparapi. Inapita nani shaꞌhuitërahuë coriqui yontonacaiso 1
Nicapon yapaꞌninsoꞌ
Nicaponquëmaꞌ yapaꞌpirahuëꞌ, iporasoꞌ co nanitërahuëꞌ. Masitonia parti pacaꞌ huasoꞌ yaꞌhuërin. Nani niꞌtontahuato, yaꞌhuëramaquë paꞌsarahuë. 6 Canpita taquë huaꞌquimiáchin yacaparanquëmaꞌ. Oꞌnapi tahuëri inaquë naꞌhuëanatapo nimara. Ina quëran catahuaramaco aꞌna parti pacaꞌhuasoꞌ, topirahuëꞌ. 7 Co topinan nira ponquëmahuëꞌ. Aꞌna tahuëri Yosë nohuantohuachin, huaꞌquiꞌ yacaparanquëmaꞌ. 8 Iporaso nipirinhuëꞌ Ipisoquë yaꞌhuato, aꞌchi nárahuë. Pinticostisë tahuëri huarëꞌ isëquë yaꞌhuapo. 9 Yosë nohuanton, naꞌa piyapiꞌsaꞌ isëquë yaimapi niꞌton, aꞌchintárahuë. Aꞌnaquënsoꞌ noꞌhuipiri nacohuëꞌ, pënëntárahuë. Naꞌamiachin imasapi. 10 Iya Timotio cantonpachinquëmaꞌ, noya nontocoꞌ noya cancanchin. Ca pochachin inantaꞌ Yosë nanamën aꞌchinarin. 11 Huiꞌnapi nipirinhuëꞌ, ama nocancosohuëꞌ, noya natancoꞌ. Noya nontatomaꞌ, catahuacoꞌ isëquë 5
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1045
1 Corintios 16
huënantaꞌin. Ina ninarahuë. Aꞌnapita iyaroꞌsarëꞌ canquimapon, tënahuë. 12 Iya Aporosëntaꞌ shaꞌhuitopirahuëꞌ. “Iyaroꞌsaꞌ paꞌpachinaꞌ, quëmantaꞌ paquëꞌ,” itopirahuëꞌ, co ipora nohuantërinhuëꞌ. Nanitohuachin, nicaponquëmaꞌ paꞌsarin.
Tiquiapon pochin pënëninsoꞌ
Ama huëꞌërëso pochin cancan tatomarahuëꞌ, noya yonquicoꞌ. Yaꞌipi cancanëma quëran natëmiatocoꞌ. Maꞌsha onpoapomarahuëntaꞌ, chiní quën cancantocoꞌ. Niachinicancancoꞌ. 14 Maꞌsona tërantaꞌ nipa tamaꞌ, noya ninosoroatomaꞌ, nicoꞌ. 15 Istipano saꞌinë chachin nohuitëramaꞌ. Iráca Acaya parti aꞌchinpatëra, inapi taꞌton Quisocristo imapi. Pëinënquë yaꞌhuëpisopitantaꞌ imasapi. Imatonaꞌ, naꞌcon catahuarinënquëmaꞌ. Yaꞌipi imapisopita catahuapi. 16 Inapitasoꞌ noya natëcoꞌ, tënahuë. Aꞌnapitantaꞌ chiníquën catahuarinquëmaꞌ noya imacamaso marëꞌ. Insosona ina pochin aꞌchintohuachinquëmaꞌ, noya niꞌcoꞌ. 17 Istipanasë, Portonato, Acaico, inapita isëquë cantihuachinacora, nóya cancan tërahuë. Canpitasoꞌ aquë yaꞌhuatomaꞌ, co niꞌnamacohuëꞌ. Inapitasoꞌ yaꞌhuërama 13
quëran huëcatonaꞌ, catahuarinaco. 18 Noya nontatonaco, achinicancaninaco. Canpitantaꞌ achinicancaninënquëmaꞌ, tënahuë. Cancoantahuachinaꞌ, noya nicatomaꞌ, natancoꞌ. 19 Yaꞌipi imapisopita Asia parti yaꞌhuë pisoꞌ yonquiatënquëmaꞌ, saludos aꞌpa tarinënquëmaꞌ. Aquira saꞌinë chachin naꞌcon yonquiatënquëmaꞌ, saludos aꞌpatarinquëmaꞌ. Pëinënquë niyon tonpisopitantaꞌ yonquirinënquëmaꞌ. Canpitantaꞌ Sinioro imaramaꞌ niꞌton, naꞌcon yonquirinënquëmaꞌ. 20 Yaꞌipicoi saludos aꞌpatarainquëmaꞌ. Noya iyaroꞌsaꞌ yaꞌhuëcoꞌ, tënai. Noya ninosoroatomaꞌ, nisëꞌquëcoꞌ. 21 Ca Paonoco naꞌcon yonqui ran quëmaꞌ. Caora imirahuë quëran isoíchin ninshitaranquëmaꞌ. 22 Inso sona co Sinioro Quisocristo nosorohuachinhuëꞌ, Yosëri anaꞌinchin. ¡Aꞌnaroáchin Sinioro oꞌmantaquëꞌ! tënahuë. 23 Inaora nohuanton, Sinioro Quisoso catahuainquëmaꞌ. 24 Yaꞌipinquëmaꞌ Quisocristo imaramaꞌ niꞌton, nosoro ranquëmaꞌ. Nani ninshitëranquëma huachi. Paono
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Paonori Corintoquë yaꞌhuëpisopita ninshitaantarinsoꞌ
1
Imapisopita yonquiaton, nanan aꞌpatërinsoꞌ
Ca Paonoco ninshitantaran quëmaꞌ. ¿Noya canpitantaꞌ yaꞌhua ramaꞌ? Noya cantaꞌ yaꞌhuarahuë. Yosë nohuanton, Quisocristo acorinco nanamën aꞌchinaꞌhuaso marëꞌ. Iya Timotioroꞌco nanan aꞌpataranquëmaꞌ. Corintoquë yaꞌhuëramasopita ninshita ranquëmaꞌ. Yosë nohuanton, canpitantaꞌ huëntonënquë yaꞌconamaꞌ. Acaya parti nisha nisha ninanoroꞌsaquë imarama sopita yonquiatënquëmaꞌ, ninshitaran quëmaꞌ. 2 Inaora nohuanton, Tata Yosë catahuainquëmaꞌ. Asanocancainquëmaꞌ. Sinioro Quisocristontaꞌ inachachin catahuainquëmaꞌ. 1
Paono parisitaponahuëꞌ, Yosëri achinicancaninsoꞌ
—Ma noyacha Tata Yosëso paya. Sinioro Quisocristo paꞌpin inasoꞌ. Naꞌcon nosororinpoaꞌ niꞌton, catahua rinpoaꞌ chiníquën cancantahuasoꞌ. Nani tahuëri inasáchin achinicancaninpoaꞌ. 4 Maꞌsona tërantaꞌ onpohuatëhuaꞌ, ina catahuarinpoaꞌ noya cancantacaso marëꞌ. Achinicancaninpoaꞌ niꞌton, canpoantaꞌ nanitarihuaꞌ aꞌnapita catahuacasoꞌ. Inapitantaꞌ maꞌsha onpohuachinaꞌ, achinicancanarihuaꞌ. Yosë catahua rinpoaso pochachin inapitantaꞌ cata huarihuaꞌ. 5 Quisocristo imarëhuaso marëꞌ aꞌnapita aparisitërinënpoaꞌ. 3
Aparisitohuachinënpoara, Quisocristo chachin achinicancaninpoaꞌ. Naꞌcon naꞌcon aparisitohuachinënpoaꞌ, naꞌcon naꞌcon catahuarinpoaꞌ noya cancanta caso marëꞌ. 6 Canpitantaꞌ Yosë nohuita camaso marëꞌ aꞌchintërainquëmaꞌ. Ina marëꞌ aparisitërinacoi. Parisitapiraihuëꞌ, Yosë achinicancanincoi ahuantaꞌ huaiso marëꞌ. Yosë catahuarinquëmaꞌ canpitantaꞌ, tënai. Parisitopiramahuëꞌ achinicancanarinquëmaꞌ quiya pocha chin ahuantamaso marëꞌ. 7 Canpitantaꞌ aparisitohuachinënquëmaꞌ, Yosë cata huarinquëmaꞌ chiníquën cancantaca maso marëꞌ. Napoaton co Yosë aꞌpoa ramahuëꞌ. Chiníquën cancantatomaꞌ, imamiataramaꞌ, tënai. Ina marëꞌ noya cancantërai. 8 Parisitëraisoꞌ shaꞌ huichinquëmaꞌ, canpitantaꞌ nitotocoꞌ. Asiaquë yaꞌhua socoi, naꞌcon maꞌsha onpotërinacoi. Co ahuantochináchinhuëꞌ cancantërai: 9 “Chiminapoi nimara,” topiraihuëꞌ, co chiminaihuëꞌ. Yosë nohuanton, maꞌsha onporai ina naꞌcon naꞌcon yonquicaꞌ huaiso marëꞌ. Napoaton “Quiyaora nanitërai,” co tënaihuëꞌ. “Catahuacoi Sinioro, co quiyasoꞌ nanitëraihuëꞌ,” itërai. Yosëíchin yaꞌipi nanitaparin. Chimin pisopitantaꞌ ananpitaantarin, tënai. 10 Piꞌpishachin shichiminpiraihuëꞌ, Yosë naꞌcon catahuarincoi niꞌton, chaꞌërai. Nani tahuëri niꞌsárincoi. “Co onpo rontaꞌ naniantarincoihuëꞌ. Aꞌna tahuëri parisitaantapiraihuëꞌ, nichaꞌësarincoi,”
1046 Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1047
2 Corintios 1, 2
taꞌtoi noya cancantërai. 11 Canpitantaꞌ quiya marëꞌ chiníquën Yosë nontocoꞌ catahuaincoi. Naꞌanquëmaꞌ quiya marëꞌ Yosë nontohuatamaꞌ, Yosë catahua rincoi. Ina quëran canpitantaꞌ noya cancantaramaꞌ. “Ma noyacha Yosëri catahuarin paya,” taꞌtomaꞌ, “Yospa rinquën Sinioro,” tosaramaꞌ.
Paono Corintoquë yapaꞌninsoꞌ
Yosë niꞌsárincoi niꞌton, noꞌtëquën shaꞌhuitarainquëmaꞌ. Co piꞌpian tërantaꞌ nonpintërainquëmahuëꞌ. Noyápiachin cancantatoi, yaꞌipi parti aꞌchinai. Co quiyaora yonquinëhuëi quëran aꞌchintë rainquëmahuëꞌ. Yosë inaora nohuanton, catahuarincoi niꞌton, noya ninai. Ina marëꞌ noya cancantërai. 13 Noꞌtëquë náchin ninshitërainquëmaꞌ. Co nisha nisha yonquiraihuëꞌ. Co yanonpintë rainquëmahuëꞌ. Iso quirica nontohua tamaꞌ, yonquiraiso chachin nitotaramaꞌ. Oshaquëran yaꞌipi nitotarama huachi, tënahuë. 14 Ipora noyamiachin nitotë ramaꞌ. Sinioro Quisoso oꞌmantacasoꞌ tahuëri nanihuachin, noya cancantatoi, noya niꞌsarainquëmaꞌ. Naporo tahuëri canpitantaꞌ noya niꞌsaramacoi, tënai. “Paono noya aꞌchintërincoi niꞌton, imarai,” tosaramaꞌ. Ina yonquicamasoꞌ nohuantërai. 15-16 “Noya niꞌsar inaco,” taꞌto, iꞌhua nicaponquëmaꞌ yapaꞌpirahuëꞌ. Masi tonia parti paꞌpato, niraꞌinquëmaꞌ. Ina quëran oꞌmantahuato, nirimantaꞌin quëmaꞌ, topirahuëꞌ. Inaporahuë napo rini, canpita catahuaitomacohuëꞌ Cotia parti pacaꞌhuasoꞌ. Catoroꞌ niꞌnanquëmaꞌ naporini, noya noya cancanchitomahuëꞌ, tënahuë yonquiato. Napopirahuëꞌ, co paꞌnahuëꞌ. 17 Napoaton: “Paono nisha nisha yonquirin,” ¿topiramahuëꞌ ti? Co nisha nisha yonquirahuëꞌ. Aꞌnaquënsoꞌ maꞌsona tërantaꞌ shaꞌhuipirinhuëꞌ, co 12
tëhuënchachin naporinhuëꞌ. Co casoꞌ ina pochin cancantërahuëꞌ. 18 Yosë niꞌsárinco noꞌtëquën nontëranquëmaꞌ. Yosë noꞌtëquënáchin nonin niꞌton, cantaꞌ co nonpintëranquëmahuëꞌ. Co nisha nisha nonahuëꞌ. 19 Iráca Siripano, Timotio, ca, caracoi aꞌchintërainquëmaꞌ. Quisocristo nanamën aꞌchintërain quëmaꞌ. Inasoꞌ Yosë huiꞌnin chachin. Co onporontaꞌ nonpintërinpoahuëꞌ. Noꞌtëquën nontërinpoaꞌ. 20 Yaꞌipi Yosë shaꞌhuitërinpoasoꞌ Quisocristo acota rinpoaꞌ. Napoaton “Quisocristosoꞌ noꞌtëquën nonaton, catahuarinpoaꞌ. Ma noyacha Yosëso paya,” tënëhuaꞌ. 21 Yosë chachin huëntonënquë ayaꞌco ninpoaꞌ Quisocristo imacaso marëꞌ. Huayonatonpoaꞌ, acorinpoaꞌ piyapinën pita nicacaso marëꞌ. 22 Huiꞌnin pochin nicatonpoaꞌ, sichoquë marca acorëso pochin Ispirito Santo ayaꞌcoancantë rinpoaꞌ. Huaꞌyanën chachin ayaꞌcoan cantërinpoaꞌ niꞌton, anitotërinpoaꞌ. “Yaꞌipi shaꞌhuitërinpoasoꞌ chachin quëtarinpoaꞌ,” tënëhuaꞌ. 23 Yaꞌipi yonquirahuësoꞌ Yosë nito tërin. Ina niꞌsárinco niꞌton, noꞌtëquën nontaranquëmaꞌ. Co nohuantërahuëꞌ canpitataquë chiníquën pënënaꞌhuan quëmasoꞌ. Napoaton co iꞌhua niꞌconan quëmahuëꞌ. Naporoꞌ paꞌnahuë naporini, co noyahuëꞌ ninamaso marëꞌ chiníquën pënënaꞌhuanquëmasoꞌ yaꞌhuëꞌitonhuëꞌ. 24 Co quiyasoꞌ huaꞌan pochin chiníquën pënëntëraihuëꞌ. Sanoanan quëran pënënainquëmaꞌ. Yosë nanamën noya natëramaꞌ. Yacatahuarainquëmaꞌ noya cancantacamaso marëꞌ. 1 Iꞌhua nicaponquëmaꞌ yapanta pirahuëꞌ, co paꞌnahuëꞌ. Paꞌnahuë naporini, asëchitënquëmahuëꞌ. 2 Chiní quën pënënpatënquëmaꞌ, sëtaramaꞌ. Co nohuantërahuëꞌ asëtaꞌhuanquëmasoꞌ. Canpita sëtohuatamaꞌ, co huachi
2
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
2 Corintios 2
1048
nanitaramahuëꞌ acapacancanamacosoꞌ, tënahuë yonquiato. 3 Napoaton iꞌhua ninshitëranquëmaꞌ pënënaꞌhuanquëmaso marëꞌ. Ina quëran canpitataquë paꞌpato, co sëtarahuëꞌ. Noya imaantahuatamaꞌ, noya cancantarahuë. Noya cancanto huato, canpitantaꞌ noya cancantaramaꞌ, tënahuë. 4 Chiníquën sëtato, iꞌhua ninshitëranquëmaꞌ. “Co yanatërinaco huëꞌ,” taꞌto, sëtërahuë. Naꞌnëchináchin cancantërahuë. Co nohuantërahuëꞌ chiníquën asëtaꞌhuanquëmasoꞌ. Co noꞌhuiranquëmahuëꞌ. Naꞌcon nosoro ranquëmaꞌ. Ina nitotacamaso marëꞌ ninshitëranquëmaꞌ.
Nanan anoyatacasoꞌ yaꞌhuërinsoꞌ
Iꞌhua aꞌnaraꞌ co noyahuëꞌ nininso marëꞌ sëtërahuë. Co casáchin sëtë rahuëꞌ. Canpitantaꞌ pancamiachin sëtëramaꞌ. Nipirinhuëꞌ, co nohuantë rahuëꞌ nanan apancatacasoꞌ niꞌton, napotëranquëmaꞌ. 6 Tëhuënaꞌpi nani anaꞌintëramaꞌ. Naꞌanquëmaꞌ anaꞌin tëramaꞌ niꞌton, co noyahuëꞌ nininso marëꞌ inantaꞌ sëtárin. Co huachi aquëtëꞌ anaꞌintacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. 7 Iporasoꞌ nanan anoyatocoꞌ. Noya nontaantacoꞌ chiníquën cancanchin. Iporahuantaꞌ sëtárin. Napoaton catahuacoꞌ ama aquëtëꞌ sëchinsohuëꞌ, sëtori yaꞌcoan cantohuachin. 8 Niyontonahuatomaꞌ, noya nontocoꞌ. “Nosoroatënquën iyasha nanan anoyatarainquën,” itocoꞌ. Ina quëran tëhuënchachin nosoroatomaꞌ, noya nontaantacoꞌ. 9 Napoaton iꞌhua ninshitëranquëmaꞌ. “Yaꞌipi natëarinaco,” taꞌto, pënënanquëmaꞌ. Tëniaꞌhuan quëmaso marëꞌ ninshitëranquëmaꞌ. 10 Nanan anoya tohuatamaꞌ, cantaꞌ nanan anoyatërahuë pochin cancan tarahuë. Canpita yonquiatënquëmaꞌ, nanan anoyatërahuë. “Quisocristo nani 5
tahuëri niꞌsarinpoaꞌ,” taꞌto, cancanëhuë quëran huarëꞌ nanan anoyatërahuë. 11 Co nanan anoya tohuatëhuahuëꞌ, Satanasë minsëarinpoaꞌ. Inasoꞌ nisha nisha yanonpintërinpoasoꞌ nitotërëhuaꞌ.
Troasëquë Paono naꞌcon yonquirinsoꞌ
Iꞌhua Troasëquë paꞌnahuë Quisocristo nanamën aꞌchinaꞌhuaso marëꞌ. Yosë nohuanton, naꞌa piyapiꞌsaꞌ nohuantopi niꞌton, aꞌchintërahuë. 13 Napoaponahuëꞌ, iꞌhua chachin iya Tito canpitataquë aꞌpapirahuëꞌ. Co huënantarinhuë niꞌton, co sano cancantërahuëꞌ. “¿Onpoatoncha co iyasha huëntarinhuë nicaya?” taꞌto, piyapiꞌsaꞌ noyasha nontahuato, Masi toniaquë paꞌnahuë. 12
Quisocristo catahuarinpoaꞌ minsëtacasoꞌ
Ma noyacha Tata Yosëso paya, tënëhuaꞌ. Quisocristo imarëhuaꞌ niꞌton, nani tahuëri ina catahuarinpoaꞌ inimi conënpoapita minsëcasoꞌ. Inapitasoꞌ co nohuantopihuëꞌ Quisocristo nanamën aꞌchinaꞌhuaisoꞌ. Co nohuantopirinahuëꞌ, nisha nisha parti paatoi, nanamën aꞌchinárai. Pimóton huaꞌsaiꞌ pimoana huaninso pochin Quisocristo nanamën nahuinarin. Aꞌchintatoi, naꞌa piyapiꞌsaꞌ anitotërai. 15 Quisocristosoꞌ pimóchin nininsoꞌ aꞌpërahuaton, Yosë chinotërin. Ina pimoanahuaninso pochin yaꞌipi parti nanamën aꞌchinai. Aꞌchinpatëira, Yosëri nohuantërinsopita noya natanpi niꞌton, nichaꞌësarin. Co nohuantërinsopita huëntaꞌ natanpirinahuëꞌ, topinan quëran natanpi niꞌton, parisitopiquë paꞌsapi. 16 Inapit asoꞌ chimipi anarinso pochin nicatonacoi, co natëtopihuëꞌ niꞌton, chiminpachinaꞌ, parisitomiatapi. Natëpi sopitaso nipirinhuëꞌ pimóchin imërëso pochin nicatonacoi, chaꞌësahuatonaꞌ, 14
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1049
2 Corintios 2, 3
nanpimiatapi. ¿Incaritaꞌ nanitërin ina pochin noya aꞌchinacasoꞌ? Co insontaꞌ nanitërinhuëꞌ inaora aꞌchinacasoꞌ, tënahuë. 17 Aꞌnaquën nonpinatonaꞌ, inahuara canacaiso marëꞌ aꞌchinapi. “Yosë nanamën aꞌchintërainquëmaꞌ,” topirinahuëꞌ, co noꞌtëquën aꞌchinpi huëꞌ. Quiyaso nipirinhuëꞌ noꞌtëquën shaꞌhuitërainquëmaꞌ. Yosë aꞌparincoi niꞌton, ina nanansáchin aꞌchinarai. Yosë niꞌsárincoi niꞌton, Quisocristoí chin natëarai.
3
Nasha quëran anoyatërinsoꞌ
“Ina pochin nonpatamaꞌ, naquë ranchin aꞌnapita nocanaramaꞌ,” ¿itëramacoi ti? Co insontaꞌ nocanaihuëꞌ. Aꞌnaquënsoꞌ carta aꞌnapitari ninshitë rinsoꞌ aꞌnotërinquëmaꞌ nohuitacaso marëꞌ. “Iso quëmapisoꞌ noya. Aꞌchin tohuachinquëmaꞌ, noya natancoꞌ,” tënin quiricaquë. Inanpi quirica co maꞌparainquëmahuëꞌ. Co ina pochin nohuantëraihuëꞌ. Nani noyá nohuitëra macoi. 2 Canpitasoꞌ cartanëhuëi pochin ninamaꞌ, cancanëhuëiquë Quisocristori ninshitërinsoꞌ. Nanamën chachin aꞌchin tohuatëinquëmara, noya imaramaꞌ. Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ niꞌninënquëmaꞌ. “Paono caꞌtaninsopitarë chachin aꞌchintërin niꞌton, noya cancantopi,” taꞌtonaꞌ, noya niꞌninacoi. 3 Aꞌchintohuatëinquëmara, noya natanatomaꞌ Quisocristo imaramaꞌ niꞌton, noya carta pochin ninamaꞌ. Quisocristo chachin ninshitërinsoꞌ. Ina cartasoꞌ co napisëquë ninshitërinhuëꞌ. Co naꞌpiquë tërantaꞌ ninshitërinhuëꞌ. Yosësoꞌ nanpimiatarin niꞌton, Ispirito Santo anoyacancantërinquëmaꞌ nóya nicacamaso marëꞌ. 4 Quisocristo catahuar incoi niꞌton, noya aꞌchintërainquëmaꞌ. Ina marëꞌ Yosë noya niꞌsarincoi, tënai. 5 Quiyaora co piꞌpisha tërantaꞌ nanitëraihuëꞌ noya 1
aꞌchintaꞌhuainquëmasoꞌ. Yosëíchin ananitërincoi. Co catahuarincoihuëꞌ naporini, co canpitantaꞌ cancanëma quëran imaitomahuëꞌ. 6 Ina nani acorincoi aꞌchinaꞌhuaiso marëꞌ. Acohua chincoira, catahuarincoi nasha quëran anoyatërinso aꞌchintaꞌhuainquëmaso marëꞌ. Ina imapatëhuaꞌ, Ispirito Santo catahuarinpoaꞌ Yosë nohuitatëhuaꞌ nanpimiatacaso marëꞌ. Iráca anoya tërinso Moisësëri ninshitopirinhuëꞌ. Ina imapatëhua, co onporontaꞌ noya cancantërëhuahuëꞌ. “Co natëhuata mahuëꞌ, chiminpatamaꞌ, anaꞌintacasoꞌ yaꞌhuërin,” tënin. Co ina aꞌchintërain quëmahuëꞌ. 7 Iráca Yosë pënëntër insoꞌ shaꞌhui huachina, naꞌpiquë ninshitërin. Yosësoꞌ noya noya niꞌton, huënaráchin yaꞌnorin. Moisësë yaꞌpiriontaꞌ huënaratarin niꞌton, co israiroꞌsaꞌ nanitopihuëꞌ huaꞌquiꞌ nirayacaisoꞌ. Huënarataponahuëꞌ, oshaquëran sacorayarin. Pënëntërin sontaꞌ noya niponahuëꞌ, co yaꞌhuëmia tërinhuëꞌ. Co yaꞌipi natëhuachinahuëꞌ, chiminpachinaꞌ, anaꞌintacasoꞌ yaꞌhuërin. 8 Iporaso nipi rinhuëꞌ, nasha quëran anoyatërinso aꞌchinarai. ¡Ispirito Santo chachin catahuarinpoaꞌ niꞌton, inasoꞌ noya noya! 9 Iráca pënëntërinsoꞌ nanan noya nipirinhuëꞌ, co natëhuachinahuëꞌ, anaꞌintacasoꞌ yaꞌhuërin. Quisocristo nanamënso nipirinhuëꞌ, noya noya. Ina imapatëhuaꞌ, oshanënpoaꞌ inquitaton poaꞌ, Yosë noya niꞌsarinpoaꞌ. Napoaton noya noya, tënahuë. 10 Iráca Moisësë noya pënëntopirinhuëꞌ, iporasoꞌ noya noya yaꞌhuëtërinpoaꞌ. 11 Iráca pënëntë rinso shaꞌhuitohuachina, huënaráchin pochin yaꞌnopirinhuëꞌ, sacorin huachi, co yaꞌhuëmiatarinhuëꞌ. Iporasoꞌ nasha quëran anoyatërinsosoꞌ, yaꞌhuëmia tarin. Co onporontaꞌ nishatarinhuëꞌ niꞌton, noya noya, tënëhuaꞌ.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
2 Corintios 3, 4
1050
“Inaso co taꞌhuantarinhuëꞌ,” taꞌtoi, inasáchin aꞌchinarai. Co tëꞌhuatoihuëꞌ, yaꞌipi parti aꞌchinarai. 13 Iráca Moisësë pënëntohuachina, yaꞌpirin huënara topirinhuëꞌ, oshaquëran sacorayarin. Napoaton nipaꞌcopirayatërin ama sacorayarinsoꞌ quënanacaiso marëhuëꞌ. Quiyasoꞌ co ina pochin aꞌchintërain quëmahuëꞌ. 14 Israiroꞌsaso nipirinhuëꞌ co natantochináchinhuëꞌ cancantopi. Ipora huantaꞌ Yosë quiricanën iráca ninshitopisoꞌ nontopirinahuëꞌ, co noꞌtëquën yonquipihuëꞌ. Nipaꞌcopi rayatërinso pochin cancantatonaꞌ, co nanitopihuëꞌ Yosë quiricanën noꞌtë quën nitotacaisoꞌ. Quisocristoíchin catahuarinpoaꞌ noꞌtëquën nitotacasoꞌ. 15 Ipora huantaꞌ Moisësë ninshitërinsoꞌ nontopirinahuëꞌ, co noꞌtëquën yonqui pihuëꞌ. 16 Quisocristo imapatëhuaꞌ, co huachi nipaꞌcopirayatërëso pochin cancantarihuahuëꞌ. Sinioro noya nohuitarihuaꞌ. 17 “Sinioro” topatëhuaꞌ, Ispirito Santo tapon naporëhuaꞌ. Ina catahuahuachinpoaꞌ, co huachi iráca pënëntërinsoꞌ imacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Ispirito Santo nichaꞌërinpoaꞌ noꞌtëquën yonquicaso marëꞌ. 18 Sinioro imapatëhuaꞌ, co huachi nipaꞌcopirayatërëso pochin cancantarihuahuëꞌ. Isihuicoquë maꞌsha aꞌnotërëso pochin ninëhuaꞌ. Yosë nóya nininsoꞌ piyapiꞌsaꞌ anitotërëhuaꞌ. Apira apira ina yonquihuatëhuaꞌ, oshaquëran Yosë pochachin cancantarihuaꞌ. Ina nohuanton, Ispirito Santo catahuarin poaꞌ noya noya cancantacaso marëꞌ. 1 Yosë nosoroatoncoi, acorincoi ina nanamën aꞌchinaꞌhuaiso marëꞌ. Ina yonquiatoi, co yaaꞌporaihuëꞌ. 2 Aꞌnaquënsoꞌ co noyahuëꞌ yonquiatonaꞌ, aꞌchinapi. Noyasha nonpirinahuëꞌ, nonpinacaiso marëꞌ napopi. Quiyaso nipirinhuëꞌ co mantaꞌ poꞌoana quëran ninaihuëꞌ niꞌton, co tapanaꞌhuaisoꞌ 12
4
yaꞌhuërinhuëꞌ. Co nisha nisha aꞌchinai huëꞌ. Yaꞌipi Yosë nanamën noꞌtëquën aꞌchintarainquëmaꞌ. Yosë niꞌsárincoi niꞌton, inasáchin aꞌchinarai. Aꞌninquë chin aꞌchinai yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ yonqui caiso marëꞌ. 3 Quisocristo nanamën noya aꞌchintopiraihuëꞌ, aꞌnaquën co yanatëtopihuëꞌ. Parisitopiquë paca caiso nipisopita co nohuantopihuëꞌ natëtacaisoꞌ. 4 Sopai nohuanton, co nanitopihuëꞌ noꞌtëquën yonquicaisoꞌ. Maꞌsha aꞌpintërëso pochin nanamën quëran Yosë anitotërinpoaꞌ Quiso cristo nohuitacaso marëꞌ. Inasoꞌ Yosë chachin ninin. Inapitaso nipirinhuëꞌ somaraya pochin cancantatonaꞌ, co nanitopihuëꞌ natëtacaisoꞌ. 5 Co quiya imancoiso marëꞌ aꞌchintërainquë mahuëꞌ. Quisocristo nanamënáchin shaꞌhuitërainquëmaꞌ. “Sinioro niꞌton, inasáchin yonquicasoꞌ yaꞌhuërin,” tënai. Quiyantaꞌ ina natëtoi, nani tahuëri yacatahuarainquëmaꞌ. 6 Yaꞌnan isoroꞌpaꞌ acoapon yaꞌipi parti tashipirinhuëꞌ: “Niiꞌsohuanchin huachi,” tënin Yosë. Napohuachina, tahuëri yaꞌhuërin. Inapochachin iporasoꞌ cancanënpoaquë aꞌpintërinpoaꞌ ina nohuitacaso marëꞌ. Inasoꞌ noya noya. Quisocristo yaꞌpirin quëran aꞌpintërinpoaso pochin ninin. Ina yonquihuatëhuaꞌ, Yosë chachin anohuitarinpoa huachi.
Yosë natëtonaꞌ, chiníquën cancantopisoꞌ
Co quiyasoꞌ chiníquën nanantopi raihuëꞌ, Yosë nohuitatoi, aꞌnapitantaꞌ catahuarai ina nohuitacaiso marëꞌ. Niꞌcoꞌ. Yonsha, huëꞌëta, inapita noꞌpa quëran nipi niꞌton, co yaꞌhuëmiatërin huëꞌ. Aꞌnaroáchin yaꞌquihuachina, co noyatërinhuëꞌ. Napoonin. Inapochachin quiyantaꞌ co chiníquën cancantopi raihuëꞌ, Yosë catahuarincoi nanamën 7
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1051
2 Corintios 4, 5
aꞌchinaꞌhuaisoꞌ. Aꞌnapitantaꞌ natanato nacoi, yonquiapi. “Ma noyacha Yosëri catahuarin paya. Co catahuarinhuëꞌ naporini, co ina pochin nanichitonahuëꞌ,” tosapi. 8 Nani maꞌsha onpopiraihuëꞌ, Yosë catahuarincoi ahuantaꞌhuaiso marëꞌ. “Oshaquëran nichaꞌësarincoi,” taꞌtoi, imarai. “¿Onpoatoicha maꞌsha onporai paya?” tapoiraihuëꞌ, co paꞌya naihuëꞌ. 9 Aꞌchinaiso marëꞌ chiníquën noꞌhuipirinacoihuëꞌ, co Yosë nanian tërincoihuëꞌ. Aparisitopirinacoihuëꞌ, co ataꞌhuantërinacoihuëꞌ. 10 Iráca Quisocristo chiníquën aparisitahua tonaꞌ, tëpapi. Quiyantaꞌ Quisocristo marëꞌ parisitarai. Aꞌnaquën yatëpa rinacoi. Napoaponahuëꞌ Quisocristo nanpiantarin niꞌton, catahuarincoi ina pochin nicaꞌhuaiso marëꞌ. 11 Quisocristo nanamën aꞌchinaiso marëꞌ yatëpari nacoi. Quiyaora co nanitopiraihuëꞌ, nani tahuëri ina achinicancanincoi ina pochachin yonquicaꞌhuaiso marëꞌ. Ipora huantaꞌ nanpitoi, Quisocristo pochin cancantarai. 12 Aꞌchintërainquëmaso marëꞌ aparisitatonacoi, yatëpapirina coihuëꞌ, canpitasoꞌ imaramaꞌ. Quiso cristo anoyacancantërinquëmaꞌ niꞌton, nanpimiataramaꞌ, tënahuë. 13 Yosë quiri canënquë ninshitopi. “Yosë natërahuë niꞌton, shaꞌhuirahuë,” tënin. Quiyantaꞌ inapochachin cancan tërai. “Yosë catahuarincoi,” taꞌtoi, nanamën aꞌchinarai. 14 Tëpapirina coihuëntaꞌ, Quisocristo imarai niꞌtoi, Yosë ananpitaantarincoi, tënai. Iráca Quisocristo ananpitaantarinsoꞌ pochin quiyantaꞌ ananpitaantarincoi. Yosëꞌpaꞌ quëpantarincoi. Canpitaroꞌcoi chachin yaꞌhuëcontarihua huachi. 15 Canpitantaꞌ imacamaso marëꞌ parisitërai. Inaora nohuanton, Yosë naꞌcon nosororincoi. Naꞌcon naꞌcon piyapiꞌsaꞌ ina nohuito huachinaꞌ, noya cancantatonaꞌ, Yosë
nontapi. “Ma noyanquëncha, Sinioro, paya. Nosoroatoncoi, nichaꞌësarancoi niꞌton, ‘Yosparinquën,’ Sinioro,” itapi. 16 Napoaton co aꞌpo chináchinhuëꞌ cancantërai. Parisitatoi, co huachi chinipiraihuëꞌ, nani tahuëri achi nicancanincoi noya noya cancan taꞌhuaiso marëꞌ. 17 Tëhuënchachin iporasoꞌ piꞌpian parisitapirëhuahuëꞌ, co huaꞌquiꞌ isoroꞌpaquë yaꞌhuarihuahuëꞌ. Yosëꞌpaꞌ paꞌpatëhuaꞌ, co onporontaꞌ pipiarëhuahuëꞌ. Imarëhuaso marëꞌ parisitapirëhuahuëꞌ, inapaquësoꞌ noya noya cancantarihuaꞌ. Yosë pochachin cancantarihuaꞌ. 18 Isoroꞌpaquë yaꞌhuë rinsopita co naꞌcon naꞌcon yonquirë huahuëꞌ. Iporasoꞌ parisitarihuarahuëꞌ, co ina marëꞌ sëtarihuahuëꞌ. Yosë naꞌcon naꞌcon yonquiarëhuaꞌ. Ina nohuitaca soáchin cancantarihuaꞌ. Isoroꞌpaquë yaꞌhuërinsopita quënanpirëhuahuëꞌ, co yaꞌhuëmiatarinhuëꞌ. Taꞌhuantarin. Yosë noya yonquirinpoasosoꞌ co quënanpi rëhuahuëꞌ, yaꞌhuëmiatarin. 1 Niꞌcoꞌ. Pëiꞌ nëꞌmëtë quëran nipachinara, co huaꞌquirinhuëꞌ. Inapochachin nonënpoantaꞌ co yaꞌhuë miatarinhuëꞌ. Chiminpatëhuaꞌ, Yosëꞌpaꞌ paꞌpatëhuaꞌ, nasha nonënpoaꞌ Yosë quëtarinpoaꞌ. Noya noya nininsoꞌ quëta rinpoaꞌ. Inasoꞌ co onporontaꞌ chanata rinhuëꞌ. 2 Iporasoꞌ parisitapirëhuahuëꞌ, aꞌna tahuëri nasha aꞌmorëhuaso pochin nasha nonënpoaꞌ yaꞌhuëtarinpoaꞌ. Ina naꞌcon nohuantërëhuaꞌ. 3 Chiminpa tëhuaꞌ, co huaꞌyanënpoarachin inápaquë yaꞌhuëmiatarinhuëꞌ. Nasha nonënpoaꞌ quëtarinpoaꞌ. 4 Iporasoꞌ isoroꞌpaquë yaꞌhuatëhuaꞌ, co chinirëhuahuëꞌ, sëtë rëhuaꞌ, naporëhuaꞌ. Napopirëhuahuëꞌ, co chiminacasoꞌ nohuantërëhuahuëꞌ. Nasha nonënpoaꞌ tëhuënchinsoꞌ naꞌcon nohuantërëhuaꞌ. Isoroꞌpaquë taꞌhuantopirëhuahuëꞌ, Yosëꞌpaꞌ noya
5
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
2 Corintios 5
1052
noya nanpimiatarihuaꞌ. 5 Yosë acorin poaꞌ nasha nonënpoaꞌ yaꞌhuëtinpoaso marëꞌ. Tëhuënchachin inápaquë noya ananpitaantarinpoaꞌ, tënëhuaꞌ. Sichoquë marca acorëso pochin nani Ispirito Santo ayaꞌcoancantërinpoaꞌ niꞌton, nitotërëhuaꞌ. 6 Napoaton chiníquën cancantërëhuaꞌ. “Aꞌna tahuëri Yosëꞌpaꞌ paꞌsarëhuaꞌ,” taꞌtëhuaꞌ, noya cancantarëhuaꞌ. Tëhuën chachin isoroꞌpaquë nanpihuatëhuaꞌ, co Quisocristo nirayarihuahuëꞌ. 7 Co ipora quënanpirëhuahuëꞌ, “Yosë noꞌtëquën nontërinpoaꞌ,” taꞌtëhuaꞌ, natërëhuaꞌ. “Co onporontaꞌ nonpintarinpoahuëꞌ,” tënëhuaꞌ. 8 Napoaton chiníquën cancan tërëhuaꞌ. “Chiminpatëhuaꞌ, Quisocris torëꞌquënpoaꞌ yaꞌhuëcontarihuaꞌ. Inasoꞌ noya noya,” tënëhuaꞌ. 9 Maꞌsona tërantaꞌ nipatëhuaꞌ, Yosëíchin natërëhuaꞌ noya nicainpoaso marëꞌ. Nanpihuatëhuaꞌ, chiminpatëhuantaꞌ, Sinioro nohuan tërinsoáchin nohuantërëhuaꞌ. 10 Aꞌna tahuëri Quisocristo oꞌmantahuachin, yaꞌipinpoaꞌ coisë pochin shaꞌhuitarinpoaꞌ. Yaꞌipi ninëhuasopita yonquiaton, aꞌnaya aꞌnayanpoaꞌ noꞌtëquën nontarinpoaꞌ. Co noya nipatëhuahuëꞌ, co Yosëꞌpaꞌ acanaarinpoahuëꞌ. Noya nipatëhuaꞌ, acanaarinpoa huachi.
Nanan anoyatërinpoasoꞌ
Napoaton Yosë tëꞌhuatacasoꞌ yaꞌhuërin. Ina yonquiatoi, yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ pënënárai. Co piꞌpian tërantaꞌ nonpintërainquëmahuëꞌ. Yosë niꞌsárincoi niꞌtoi, noꞌtëquën nontërainquëmaꞌ. Noya ninaisoꞌ canpitantaꞌ nitotë ramaꞌ, topiraihuëꞌ. 12 “Quiyasoꞌ noya noyacoi,” co tënaihuëꞌ. Co aꞌnapita nocanaihuëꞌ. Nisha nanan aꞌchinaꞌpi roꞌsaꞌ noya pochin yaꞌnoponaraihuëꞌ, co cancanëna quëran huarëꞌ imapihuëꞌ. Pinopachincoi, shaꞌhuitocoꞌ: “Paono 11
tëhuënchachin noꞌtëquën nontërincoi. Yaꞌipi cancanën quëran huarëꞌ Quiso cristo imarin,” itocoꞌ. Ina pochin aꞌpa nicamaso marëꞌ shaꞌhuitaranquëmaꞌ. 13 Aꞌnaquën naꞌcon pënën patëira, “Huaꞌyantopi,” itërinacoi. Napopi rinahuëꞌ, Yosë yonquiatoi, naporai. Aꞌna tahuërintaꞌ sanoanan quëran pënënainquëmaꞌ. Yosë yonquicamaso marëꞌ ina pochin nontërainquëmaꞌ. 14 “Quisocristo naꞌcon nosororinpoaꞌ,” taꞌtoi, nanamën aꞌchinárai. Canpoa marëꞌ inasoꞌ chiminin. Ina imapatë huaꞌ, canpoantaꞌ chiminëhuaso pochin niꞌninpoaꞌ. 15 Tëhuënchachin canpoa marëꞌ chiminin noya noya cancanta caso marëꞌ. Co huachi canpoara costa rëhuasoꞌ paꞌyatacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Inasáchin yonquicaso marëꞌ chiminin. Chiminaponahuëꞌ, nanpiantarin niꞌton, inasáchin yonquirëhuaꞌ. 16 Iráca quiyaora yonquinëhuëi quëran yonquiatoi, aipi yaꞌnorinsoráchin yonquirai. Quiso cristontaꞌ iráca co noꞌtëquën yonqui rapiraihuëꞌ. “Co inasoꞌ Yosë huiꞌnin huëꞌ,” topiraihuëꞌ, iporasoꞌ noꞌtëquën yonquirai. 17 Quisocristo imapatëhuaꞌ, Yosë anoyacancantarinpoaꞌ. Nasha cancan yaꞌhuëtarinpoa huachi. Iráca yonquirëhuasopita naniantërëhuaꞌ. Nashamiachin pochin cancantatëhuaꞌ, noya noya yonquiarihua huachi. 18 Co canpoara noya cancantërëhua huëꞌ. Yosëíchin anoyacancantërinpoaꞌ. Iráca oshahuanatëhuaꞌ, Yosë inimi cotopirëhuahuëꞌ, inaora nohuanton, huiꞌnin isoroꞌpaquë aꞌpaimarin chimi naton nanan anoyatinpoaso marëꞌ. Ina quëran quiyantaꞌ acorincoi nanamën aꞌchinaꞌhuaiso marëꞌ. Insosona natë huachin, nanan anoyatarin. 19 Yosë nohuanton, huiꞌnin chiminin anoya cancantinpoaso marëꞌ. Anoyacancan tohuachinpoaꞌ, co huachi oshanënpoaꞌ
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1053
2 Corintios 5, 6
yonquirinhuëꞌ, inquitërinpoa huachi. Nani nanan anoyatohuachinpoara, quiyantaꞌ acorincoi paatoi aꞌnapita shaꞌhuitaꞌhuaiso marëꞌ. 20 Quisocristo chachin acorincoi aꞌnapita anitotaꞌ huaiso marëꞌ. Ina yaꞌhuërënamën pochin shaꞌhuitarainquëmaꞌ. “Yosë nontocoꞌ nanan anoyachinquëmaꞌ,” itárainquëmaꞌ. 21 Iráca Quisocristo co mantaꞌ oshahuanaponahuëꞌ, Yosë nohuanton, yaꞌhuërëtërinpoaꞌ. Osha huan pochin nicaton, Yosëri chiníquën anaꞌintërin. Canpoa marëꞌ chiminin niꞌton, co huachi oshahuan pochin niꞌninpoahuëꞌ. Quisocristo imapatë huaꞌ, Yosë nóya niꞌsarinpoaꞌ. 1 Yosë acorincoi nanamën aꞌchinaꞌ huaiso marëꞌ. Acoatoncoi, catahua rincoi aꞌchintaꞌhuainquëmaso marëꞌ. “Yosë nosoroatonpoaꞌ, yanichaꞌërinpoaꞌ,” itërainquëmaꞌ. Ama topinan quëran natancosohuëꞌ. Imaco huachi. 2 Iráca quiricanën quëran Yosë naporin: “Ipora chachin yacatahuaran quëmaꞌ. Nontohuatamaco, natanaranquëmaꞌ. Yanichaꞌëranquëmaꞌ niꞌton, catahuaranquëmaꞌ chaꞌëca maso marëꞌ,” tënin. Ipora tahuëri chachin yacatahuarin poaꞌ. Nontohuatëhuaꞌ, anoyacancan tarinpoaꞌ, tënahuë. 3 Napoaton noya sáchin ninai ama aꞌna piyapi tërantaꞌ nisha cancantacaso marëhuëꞌ. Co noyahuëꞌ ninai naporini, aꞌnapitantaꞌ nicatonacoi, co Yosë imai tonahuëꞌ. 4 Maꞌsona tërantaꞌ nipatoira, Yosëíchin natërai piyapiꞌsaꞌ nicatonacoi ina yonquicaiso marëꞌ. Aparisitopiri nacoihuëꞌ, co iꞌhuërëtëraihuëꞌ. Maꞌsha, cosharoꞌ, inapita pahuantopirincoihuëꞌ, ahuantatoi, chiníquën cancantërai. Maꞌsha onpoapoiraihuëꞌ, co paꞌyanai huëꞌ. 5 Aꞌchinaiso marëꞌ tëhuënchachin
6
huihuirinacoi, tashinan pëiquë poꞌmo rinacoi. Chiníquën noꞌhuitatonaꞌ, ahuërinacoi. Aꞌchinapoi paꞌsápatoi, co huachi chiniraihuëꞌ. Naꞌa tashiꞌ Yosë marëꞌ sacatápatoi, huëꞌëiꞌ natanai. Aꞌna tahuërintaꞌ co coshatatoihuëꞌ, tana natanai. 6 “Quisocristo imarai,” taꞌtoi, noyasáchin ninai. Yosë nanamën noya nitotërai. Maꞌsha onpotopirinacoihuëꞌ, co noꞌhuiraihuëꞌ, ahuantërai. Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ nóya nontatoi, catahuarai. Ispirito Santo yaꞌcoancantërincoi niꞌton, catahuarincoi noya nicaꞌhuaisoꞌ. Tëhuënchachin cancanëhuëi quëran huarëꞌ piyapiꞌsaꞌ nosororai. 7 Noꞌtëquën aꞌchinai. Yosë naꞌcon catahuarincoi niꞌton, aꞌchinpatoira, naꞌa piyapiꞌsaꞌ natanatonaꞌ, imasapi. Niꞌcoꞌ. Inimi coroꞌsaꞌ huëꞌpachinara, sontaroꞌsaꞌ huaꞌna quëran aꞌmorin ama inimicori paquitacaso marëhuëꞌ. Inapochachin Yosë achinirincoi ama sopai minsëin coiso marëhuëꞌ. Yosë nohuanton, noyasáchin ninai. Noya catahuarincoi niꞌton, sopai minsëarai. 8 Aꞌnaquën noya niꞌninacoi. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ noꞌhuirinacoi. Aꞌna tahuëri: “Paono nóya aꞌchinin,” topi. Aꞌna tahuëriso nipirinhuëꞌ pinorinacoi. Noꞌtëquën aꞌchintopiraihuëꞌ: “Nonpiánpi,” topi aꞌnaquëntaꞌ. 9 Naꞌa piyapiꞌsaꞌ nohui topirinacoihuëꞌ, aꞌnaquënsoꞌ nisha pochin nicatonacoi, co yanatanina coihuëꞌ. Piꞌpianchin shichiminpirai huëꞌ, nanpiárai. Chiníquën aparisi topirinacoihuëꞌ, co tëparinacoihuëꞌ. 10 Sëtopiraihuëꞌ, Yosë yonquiatoi, noya cancantërai. Co naꞌcon maꞌsha yaꞌhuëto pirincoihuëꞌ, Yosë nanamën aꞌchintërai niꞌton, naꞌa piyapiꞌsaꞌ natëtonacoi, noya noya cancantapi. Co mantaꞌ yaꞌhuë topirincoihuëꞌ, Yosë nohuitatoi, sano cancantërai. Co mantaꞌ noya nininsoꞌ pahuantërincoihuëꞌ.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
2 Corintios 6, 7
1054
Corintoquë yaꞌhuëramasopita, naꞌcon ninshitarainquëmaꞌ. Nani yaꞌipi yonquiraisoꞌ, iyaroꞌsaꞌ, shaꞌhuitërain quëmaꞌ. Naꞌcon nosororainquëmaꞌ. 12 Quiyasoꞌ yaꞌipi cancanëhuëi quëran nosoromiatërainquëmaꞌ. Noyasáchin yonquipirainquëmahuëꞌ, canpitasoꞌ co aꞌna nosororamacoihuëꞌ nimara, tënai. 13 Huiꞌnahuëpita pochin niꞌnanquëmaꞌ niꞌton, inapochachin nosorocoi quiyantaꞌ, topiraihuëꞌ. Ina naꞌcon nohuantërai. 11
Nipayarëhuasopita
Co Yosë imapisopitasohuëꞌ nipi rinhuëꞌ, ama inapitarëꞌquëmaꞌ naꞌcon naꞌcon nipayacosohuëꞌ. Co canpita pochin cancantopihuëꞌ. Noya cancanto huatamaꞌ, co nohuantaramahuëꞌ osha huanacamasoꞌ. Niꞌcoꞌ. Tahuëri, tashiꞌ co inachachinhuëꞌ. Nisha nisha yaꞌnopi. 15 Quisocristo sopairëꞌ co napopináchin yonquipihuëꞌ. Naporahuaton, canpoasoꞌ Quisocristo imarëhuaꞌ niꞌton, co osha huanoꞌsa pochin cancantërëhuahuëꞌ. 16 Yosë chinotërëhuaquë noyasáchin nicacasoꞌ yaꞌhuërin. Co inaquësoꞌ mamanshi moshacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Inapochachin canpoantaꞌ Yosë imapa tëhuaꞌ, yaꞌcoancantarinpoaꞌ niꞌton, ina pëinën pochin ninëhuaꞌ. Yosësoꞌ nanpiárin. Quiricanën quëran naporin: “Imapatamaco, yaꞌcoancanta ranquëmaꞌ. Canpitaroꞌco yaꞌhuarahuë. Chinotohuatamaco, noya aꞌpaia ranquëmaꞌ. Piyapinëhuëpita pochin niꞌsa ranquëmaꞌ,” tënin. 17 Ina quëran Siniorori itantarin: “Aꞌnaquën co noyahuëꞌ cancan tohuachinaꞌ, ama inapitarëꞌ quëmaꞌ nipayacosohuëꞌ. Co noyahuëꞌ yonquipisoꞌ tanan pitocoꞌ. 14
Inapotohuatamaꞌ, noya niꞌsaran quëmaꞌ. 18 Tataparinquëma pochachin noya nosoroaranquëmaꞌ. Huiꞌnahuëpita pochin cancantë ranquëmaꞌ, itërinpoaꞌ Tata Yosë. Chini chiníquën nanantaton, yaꞌi piya huaꞌanëntërin,” tënin quiricanënquë. 1 Iyaroꞌsa naꞌcon nosororanquëmaꞌ. Ina pochin Yosë yonquirinpoa niꞌton, yaꞌipi co noyahuëꞌ yonquirëhua sopita naniantahuaꞌ. Yaꞌipi co noyahuëꞌ ninëhuasopitantaꞌ aꞌpoaꞌahuaꞌ. Yosë tëꞌhuatatëhuaꞌ, noyasáchin niahuaꞌ.
7
Noya cancantantapisoꞌ
Cancanëma quëran huarëꞌ noso rocoi. Co aꞌnayanquëma tërantaꞌ maꞌsha onpotërainquëmahuëꞌ. Co anishacancantërainquëmahuëꞌ. Co nonpintërainquëmahuëꞌ. 3 Co nocana tënquëmaꞌ pënënanquëmahuëꞌ. Naꞌcon nosororainquëmasoꞌ nani shaꞌhuitë rainquëmaꞌ. Chiminaꞌhuaiquë huarëꞌ nosoromiatarainquëmaꞌ. 4 Tëhuëncha chin nóya niꞌnanquëmaꞌ. “Corintoquë yaꞌhuëpisopita noya imapi,” itërahuë yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ. Parisitaporahuëꞌ, canpita yonquiatënquëmaꞌ, nóya cancantërahuë. 5 Masitoniaquë canconpatoira, naꞌcon maꞌsha onpoatoi napion cancantërai. Naꞌa piyapiꞌsaꞌ noꞌhuirinacoi niꞌton, parisitërai. Naporahuaton, cancanë huëi quëran naꞌcon yonquirápatëin quëmaꞌ, sëtërai. 6 Sëtohuatëhuaꞌ, Yosë achinicancaninpoaꞌ niꞌton, quiyantaꞌ achinicancanincoi. Ina nohuanton, Tito huëꞌnin. 7 Napoaton noya cancantërai. Noya nanan shaꞌhuitiirincoi. Noya yonquiantaramaꞌ niꞌton, inantaꞌ noya cancantërin. Iꞌhua niꞌconpachinquëmara, 2
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1055
2 Corintios 7, 8
napotëramaꞌ: “Huaꞌquiꞌ co Paono niꞌnin coihuëꞌ. Shaꞌhuitëquëꞌ manóton huëꞌin. Co noyahuëꞌ ninaiso marëꞌ sëtërai. Paono pënënpachincoi, noya natanai,” tënamaꞌ, itërincoi. Ina natanato, nóya cancantërahuë. 8-9 Iꞌhua quirica ninshit atënquëmaꞌ, chiníquën pënënanquëmaꞌ. Ina quirica nontohuatamara, paꞌpi sëtëramaꞌ. Ina natanato, cantaꞌ sëtopirahuëꞌ. Co nohuantërahuëꞌ chiníquën asëtaꞌhuan quëmasoꞌ. Iporaso nipirinhuëꞌ noya cancantërahuë. Co huaꞌquiꞌ sëtëra mahuëꞌ. Oshanëma marëꞌ sëtatomaꞌ, naꞌcon naꞌcon Yosë yonquiramaꞌ. Co noyahuëꞌ ninamasopita aꞌporamaꞌ. Pënënanquëmaꞌ niꞌton, co anaꞌintin quëmasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. 10 Oshanënpoa marëꞌ sëtatëhuaꞌ, Yosë nontohuatëhuaꞌ, catahuarinpoaꞌ co noyahuëꞌ yonqui rëhuasopita naniantacaso marëꞌ. Ina pochin sëtacasoꞌ noya, tënahuë. Ina quëran anoyacancantarinpoaꞌ. Co imapisopitasohuëꞌ nipirinhuëꞌ topinan quëran sëtopi. Co oshanënaꞌ nanianto huachinahuëꞌ, chiminpachinaꞌ, Yosëri anaꞌintarin. 11 Canpitasoꞌ sëtatomaꞌ, naꞌcon naꞌcon Yosë yonquiramaꞌ. Ina quëran “Tëhuënchachin co noyahuëꞌ nicatëhuaꞌ, oshahuanëhuaꞌ. Co noya huëꞌ ninëhuasopita naniantahuaꞌ, Yosë anaꞌintohuachinpoaꞌ,” tënamaꞌ. Cantaꞌ noya yonquiramaco. “Manóton Paono huëꞌin catahuainpoaso marëꞌ. Chiníquën cancantatëhuaꞌ, noꞌtëquën natëahuaꞌ,” tënamaꞌ. Oshahuanaꞌpi co noyahuëꞌ nininso marëꞌ anaꞌintëramaꞌ noya nicacaso marëꞌ. Yaꞌipi co noyahuëꞌ yonquiramasopita naniantatomaꞌ, noya cancantaantaramaꞌ. 12 Iꞌhua ninshita ponquëmaꞌ, co tëhuënaꞌpi yonquiato, ninshitëranquëmahuëꞌ. Co inari apari sitërinso tërantaꞌ yonquirahuëꞌ. Yaꞌi pinquëmaꞌ noya yonquiantamacoisoꞌ
nohuantërahuë. “Paonoso catahuarin sopitarë chachin, noꞌtëquën pënënin poaꞌ. Yosë niꞌsarinpoaꞌ niꞌquëhuarëꞌ, natëahuaꞌ,” taꞌcamaso marëꞌ ninshi tëranquëmaꞌ. 13 Naporamaꞌ niꞌton, co huachi sëtëraihuëꞌ. Tito cantonpachinquëmara, co piꞌpian tërantaꞌ noꞌhuiramahuëꞌ. Noya nontëramaꞌ niꞌton, noya cancantërin. Quiyantaꞌ ina natanatoi, nóya cancan tërai. 14 Coꞌhuara Tito paꞌshátërasohuëꞌ, shaꞌhuitërahuë: “Corintoquë yaꞌhuë pisopita noya imatonaꞌ, natëarinën quën,” itërahuë. Canpita noꞌtëquën nontërainquëmaso pochachin Titontaꞌ noꞌtëquën nontërahuë. Paꞌpachina, tëhuënchachin noya natëramaꞌ niꞌton, co tapanahuëꞌ. 15 Pënënpachinquëmara, itëramaꞌ: “Noꞌtëquën pënënancoi. Tëhuënchachin co noyahuëꞌ ninai. Yosë tëꞌhuataꞌhuaisoꞌ yaꞌhuërin,” taꞌtomaꞌ, natëramaꞌ. Ina natanahuaton, Titontaꞌ naꞌcon nosororinquëmaꞌ. 16 Carin quëmantaꞌ yonquiatënquëmaꞌ, nóya cancantërahuë. Noya noya imasarama huachi, tënahuë.
8
Pahuantërinsopita catahuacasoꞌ yaꞌhuërinsoꞌ
Isontaꞌ iyaroꞌsaꞌ yashaꞌhuitë ranquëmaꞌ. Masitonia parti naꞌa piyapiꞌsaꞌ Quisocristo imasapi. Nisha nisha ninanoquë niyontonatonaꞌ, Yosë chinotapi. “Yosë naꞌcon nosororinpoaꞌ,” taꞌtonaꞌ, aꞌnapita noya nosoroapi. Yosëri chachin catahuarin ina pochin cancanta caiso marëꞌ. 2 Maꞌsha onpotohuachinara, chiníquën parisitaponaraihuëꞌ, noya cancantopi. Naporahuaton, piꞌpisha yaꞌhuëtopirinahuëꞌ, aꞌnapita imapisopita pahuantohuachinara, naꞌcon coriqui quëtopi. 3 Co apiratonahuëꞌ, naꞌcon quëtopi. Pahuantaiquëhuarëꞌ quëtopi, cari niꞌnahuë. Co shaꞌhuitopiraihuëꞌ, 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
2 Corintios 8
1056
inahuara nohuantatonaꞌ, quëtëri nacoi pahuantërinsopita quëtacaꞌ huaiso marëꞌ. 4 “Quiyarintaꞌ aꞌnapita imapisopita catahuaꞌii, topiraihuëꞌ. Cotia parti naꞌcon pahuantopi niꞌton, iso coriqui quëtonquëꞌ,” itërinacoi. Naꞌcon ina pochin nontërinacoi. 5 Co coriqui quëtacasoachin yonquipihuëꞌ. Yaꞌipi cancanëna quëran Yosë imapi. Inaꞌton yonquipi. Ina pochin cancanta casoꞌ noya noya, tënahuë. Ina quëran coriqui, maꞌsha, inapita quëtopi. Quiyantaꞌ yanatërinacoi. “Maꞌsona Yosë nohuantohuachin, shaꞌhuitocoi natëꞌi,” itërinacoi. 6 Iꞌhua chachin Tito shaꞌhuitërinquëmaꞌ niꞌton, canpitantaꞌ yonquiramaꞌ coriqui yontonacamasoꞌ. “Imapisopita pahuantopi niꞌton, aꞌpata huaꞌ,” tënamaꞌ. Napoaton iꞌhuamiachin Tito itërai: “Naquëranchin paantaton, pënëantaquëꞌ yaꞌipi coriqui yaaꞌpapisoꞌ ananiinaꞌ,” itërai. 7 Canpitasoꞌ nóya imaramaꞌ niꞌton, Quisocristo natëramaꞌ. Naꞌcon nitotatomaꞌ, aꞌchinamaꞌ. Aꞌnapita yacatahuaramaꞌ. Aꞌchintëranquëmaso pochachin aꞌnapita nosoroaramaꞌ. Napoaton iporasoꞌ pahuantopisopita nosoroatomaꞌ, catahuacoꞌ, tënahuë. 8 Co camairanquëmahuëꞌ. Aꞌnapita naꞌcon Yosë marëꞌ acopisoꞌ shaꞌhui tëranquëmaꞌ yonquicamaso marëꞌ. Tëhuënchachin aꞌnapita nosorohuatamaꞌ, ama topinan quëran nontocosohuëꞌ. Catahuacoꞌ ama pahuanchinasohuëꞌ. 9 Sinioro Quisocristo nosoroatonpoaꞌ, catahuarinpoasoꞌ nani nitotëramaꞌ. Iráca noya noya inápaquë yaꞌhuëpirinhuëꞌ, isoroꞌpaquë oꞌmarin nichaꞌëinquëmaso marëꞌ. Co mantaꞌ isëquë yaꞌhuëtërinhuëꞌ. Parisitërin quëran nichaꞌërinquemaꞌ noya noya cancantacaso marëꞌ. Pari sitaton, naꞌcon catahuarinquëmaꞌ. 10 Iꞌhua piꞌiquë yonquiramaꞌ aꞌnapita catahuacamasoꞌ. Naporoꞌ caniaritëramaꞌ
coriqui yontonacasoꞌ. Iporasoꞌ naquë ranchin yontoantacoꞌ, tënahuë. Inapo huatamaꞌ, noya nisaramaꞌ. 11 Naporoꞌ paꞌpi nohuantopiramahuëꞌ, iporasoꞌ coriqui yaꞌhuëtohuachinquëmaꞌ, noya cancantatomaꞌ, yontoncoꞌ ananicaso marëꞌ. 12 Yaꞌipi cancanëma quëran quëtohuatamaꞌ, Yosë noya niꞌsarin quëmaꞌ. Co naꞌa coriquihuanpatama huëꞌ, Yosë nitotërin. Co nanitëramahuëꞌ naꞌa quëtacasoꞌ. Co apiratomahuëꞌ, piꞌpian tërantaꞌ quëtohuatamaꞌ, noya niꞌsarinquëmaꞌ. 13 Nanit inpichin acocasoꞌ yaꞌhuërin. Co nohuantërahuëꞌ pahuantinquëmasoꞌ. 14 Noya nicatahuacasoꞌ nohuantahuaꞌ. Iporasoꞌ yaꞌhuëtarinquëmaꞌ niꞌton, pahuantërinsopita quëtocoꞌ. Aꞌna tahuërisoꞌ canpita yaꞌhuërëꞌ maꞌsha pahuantohuachinquëmaꞌ, inahuantaꞌ iꞌhuërëtarinënquëmaꞌ. Ninapotohua tëhuaꞌ, yaꞌipi imarëhuasopita noya yaꞌhuarihuaꞌ. Co pahuantarinpoahuëꞌ. 15 Iráca Yosë quiricanënquë naporin: “Mana mapachinara, aꞌnaquënsoꞌ naꞌa maponaraihuëꞌ, co yaꞌsotopihuëꞌ. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ piꞌpian mapo naraihuëꞌ, co pahuantopihuëꞌ,” tënin.
Tito Corintoquë aꞌparinsoꞌ
Titontaꞌ naꞌcon yonquirinquëmaꞌ. Ina marëꞌ noya cancantato, “Yosparinquën, Sinioro,” itërahuë. 17 “Naquëranchin paantaquëꞌ,” itohuatëra, “Noyahuaꞌ. Nani cantaꞌ yonquirahuë paantaꞌhuasoꞌ. Naꞌcon nohuantërahuë,” itërinco. 18 Aꞌna iyayantaꞌ aꞌpaarai. Titorëꞌ paꞌsarin. “Inantaꞌ nóya imaton, Quiso cristo nanamën noya aꞌchinin,” topi yaꞌipi imapisopita. 19 Nisha nisha ninano quëran imapisopita niyontonahuatonaꞌ, ina quëmapi chachin huayonahuatonaꞌ, acopi caꞌtanaincoiso marëꞌ. Coriqui yocaꞌhuaiso marëꞌ paꞌpatoi, inantaꞌ 16
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1057
2 Corintios 8, 9
paꞌsarin. Coriqui quëtonpatoi, noya cancantapona huachi. “Ma noyacha Tata Yosë nosororinpoa paya. Ina nohuanton, iyaroꞌsaꞌ noya cancan tatonaꞌ, catahuarinënpoaꞌ,” taponaꞌ. 20 Naꞌa coriqui quëparai niꞌton, co nohuantëraihuëꞌ aꞌnapita pinoinacoisoꞌ. Napoaton ina napocoi paꞌsarai. 21 Noya sáchin nisarai Yosë noya nicaincoiso marëꞌ. Piyapiꞌsantaꞌ noya nicainacoisoꞌ nohuantërai. 22 Aꞌna iyayantaꞌ aꞌparai nicainquë maso marëꞌ. Inantaꞌ naꞌcon catahua rincoi aꞌchinaꞌhuaiso marëꞌ. Piyapiꞌsaꞌ nosoroaton, catahuarin, aꞌchintërin, naporin. Noya quëmapi, tënai. Ipora canpitataquë paꞌsarin. “Corintoquë imapisopita naꞌcon nohuantopi pahuan tërinsopita catahuacaisoꞌ,” taꞌton, paꞌsarin catahuainquëmaso marëꞌ. 23 “¿Intaꞌ Titosoꞌ?” itohua chinën quëmaꞌ, shaꞌhuitocoꞌ. “Coꞌta Paonorëꞌ aꞌchininsoꞌ. Inantaꞌ piyapiꞌsaꞌ cata huarin noya imacaiso marëꞌ,” itocoꞌ. “¿Maꞌmarëtaꞌ aꞌnapitantaꞌ huëꞌpi?” itohuachinënquëmaꞌ, “Nisha nisha ninano quëran aꞌpaipisoꞌ. Quisocristo noya imapi inapitantaꞌ,” itocoꞌ. 24 Inapita cantonpachinquëmaꞌ, noya nontocoꞌ. Ina quëran coriqui pahuantërinsopita marëꞌ yontonamasoꞌ quëtohuatamaꞌ, noya niꞌsarinënquëmaꞌ. “Paono noꞌtë quën nontërinpoaꞌ. Corintoquë imapi sopitasoꞌ pahuantopisopita nosoropi mini,” tosapi. Ina quëran yaꞌhuëpiquë chachin paantahuachinaꞌ, shaꞌhuirapi antaꞌ. Yaꞌipi imapisopita nitotapi huachi.
9
Imapisopita catahuacaso marëꞌ coriqui yontonpisoꞌ
Tëhuënchachin aꞌnapita imapi sopita pahuantohuachinaꞌ, maꞌsha quëtacasoꞌ yaꞌhuërin. Nani nitotëramaꞌ niꞌton, co naꞌcon ninshitaranquëmahuëꞌ. 1
Piyapiꞌsaꞌ yacatahuaramasoꞌ nitotë rahuë. Yaꞌipi Masitonia parti paꞌpato, shaꞌhuitëraꞌpiarahuë. “Iꞌhua piꞌiquë chachin Acaya parti imapisopita naꞌcon yonquipi pahuantërinsopita catahuacaisoꞌ,” itërahuë. Masitonia roꞌsaꞌ natantahuatonaꞌ, inahuantaꞌ nohuantopi. “Inapita pochin quiyantaꞌ catahuachi, topiraihuëꞌ,” itërinaco naꞌa yaꞌpi. 3 Nipirinhuëꞌ, “Co yaꞌipi coriqui yontonchátërapihuëꞌ,” taꞌto, isopita iyaroꞌsaꞌ aꞌpataranquëmaꞌ nontinquëmaso marëꞌ. “Nani yontonapi huëshirahuë,” itopirahuëꞌ, ipora huantaꞌ pahuana mara. Co topinan quëran napotaꞌhuasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ, tënahuë. 4 Co huaꞌquiya quëranhuëꞌ canpitataquë paꞌsarahuë. Aꞌnaquën Masitoniaquë yaꞌhuëpisopita imasarinaco nimara. Canpitataquë canconpatoi, nani coriqui yonton topinan quënanconarai, topirahuëꞌ. Co yaꞌhuëhuachinhuëꞌ, tapanarahuë. “Corintoquë imapisopitasoꞌ noyaroꞌsaꞌ,” itërahuëso marëꞌ, co coriqui yaꞌhuë huachinhuëꞌ, tapanaramaꞌ canpitantaꞌ. 5 Napoaton iyaroꞌsaꞌ aquëchitërahuë. Iꞌhua yonquiramaꞌ aꞌnapita catahua casoꞌ. Inapitasoꞌ catahuarinënquëmaꞌ coriqui yontonacamaso marëꞌ. Nani yontonpatamaꞌ, noya quënanconarai. Canpitaora nohuanton, quëtocoꞌ. Co quiyaora nohuanton, yamaꞌparain quëmahuëꞌ. 6 Isontaꞌ yonquicoꞌ: “Piꞌpian shaꞌ tohuatëra, piꞌpian manëꞌ. Pancana shaꞌtohuatëra, naꞌcon manëꞌ,” topi. 7 Yaꞌi pinpoaꞌ canpoara nohuanton, quëtahuaꞌ. Onposona yaquëtohuachin, quëchin. Ama nisha nisha yonquiaꞌ huasohuëꞌ. Co apiquëran quëtacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Noya cancantatëhuaꞌ, quëtahuaꞌ. Ina pochin quëtohuatëhuaꞌ, Yosë noya niꞌsarinpoaꞌ. 8 Yosë yaꞌipi nanitaparin. Nosoroatënquëmaꞌ, naꞌcon 2
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
2 Corintios 9, 10
1058
catahuarinquëmaꞌ noya nicacamasoꞌ. Nani tahuëri catahuarinquëmaꞌ. Ina catahuahuachinquëmaꞌ, noya cancan taramaꞌ. Ina nohuanton, yaꞌhuëtarin quëmaꞌ aꞌnapitantaꞌ quëtacaso marëꞌ. 9 Iráca Yosë quiricanënquë naporin: “Noya cancantopisopita co apirapihuëꞌ. Saꞌahuaroꞌsaꞌ pahuantohuachinaꞌ, quëtapi. Noya nipisoꞌ, yaꞌhuëmiatarin,” tënin. 10 Niꞌcoꞌ. Yosë nohuanton, yaꞌpirin yaꞌhuërin shacacaso marëꞌ. Shaꞌpatëra, ina nohuanton, naꞌa papotërin capacaso marëꞌ. Inapochachin ina nohuanton, maꞌsha yaꞌhuëtarinquëmaꞌ. Aꞌnapita topinan quëtohuatamaꞌ, Yosë catahua rinquëmaꞌ noya noya cancantacamaso marëꞌ. 11 Noya catahuahuachinquëmaꞌ, aꞌnapitantaꞌ catahuaramaꞌ. Co apiratato mahuëꞌ, quëtaramaꞌ. Pahuantërinsopita quëtonpatoi, “Yosparinquën, Sinioro,” tosapi. 12 Imapisopita catahuahuatamaꞌ, co huachi pahuantapihuëꞌ. Napora huaton, naꞌcon naꞌcon Yosë yonquiapi. “Yosparinquën, Sinioro,” itapi. 13 Cata huaramaꞌ niꞌton, noya cancantapi. “Ma noya Quisocristo nanamën natëtonaꞌ, catahuarinënpoaꞌ. Ma noyacha Yosësoꞌ niꞌton, ina nohuanton, naꞌa piyapiꞌsaꞌ catahuapi paya,” tosapi. 14 Yosë nohuanton, naꞌcon nosororamaꞌ niꞌton, inapitantaꞌ nosoroatënquëmaꞌ, canpita marëꞌ Yosë nontapi huachi. 15 Yosëso nipirinhuëꞌ naꞌcon naꞌcon quëtërinpoaꞌ. Huiꞌnin chachin aꞌpaimarin nichaꞌëin poaso marëꞌ. Inasoꞌ noya nóya niꞌton, “Yosparinquën, Sinioro,” itahuaꞌ.
Yosëri nanan quëtërinsoꞌ
10
Ca Paonoco sanoanan quëran pënënanquëmaꞌ. Aꞌnaquën napopi: “Paono aquë quëran ninshi tohuachinpoara, chiníquën nanan 1
aꞌpatirinpoaꞌ. Isëquë chachin yaꞌhuapon, tëꞌhuatatonpoaꞌ, co chiníquën pënënin poahuëꞌ,” topi natantërahuë. Quiso cristosoꞌ chiníquën nanantaponahuëꞌ, co noꞌhuirinpoahuëꞌ. Sanoanan quëran pënëninpoaꞌ. Ina pochin cancantato, cantaꞌ sanoanan quëran pënënanquëmaꞌ. 2 Aꞌnaquënsoꞌ pino rinaco. “Paonosoꞌ co Yosë pochin yonquirinhuëꞌ. Inaora nohuantërinsoáchin yonquirin,” topi rinahuëꞌ. Paꞌpato, inapita chiníquën pënënarahuë. Canpitaso nipirinhuëꞌ, noya yonquihuatamaꞌ, co chiníquën pënënaꞌhuanquëmasoꞌ yaꞌhuaponhuëꞌ, tënahuë. 3 Piyapicoi quiyantaꞌ nipirai huëꞌ, co aꞌnapita pochin yonquiraihuëꞌ. Co natëpisopitahuësoꞌ inimicotopiri nacoihuëꞌ, co quiyaora yonquinëhuëi quëran yaminsëraihuëꞌ. 4 Aꞌnaquënsoꞌ inimiconënpita minsëcaiso marëꞌ nisha nisha quihuípi. Quiyaso nipirinhuëꞌ co quiyaora yonquinëhuëi quëran minsëtaraihuëꞌ. Sacaiꞌ nipirinhuëꞌ, Yosë ananitërincoi nonpin nananoꞌsaꞌ minsëcaꞌhuaisoꞌ. 5 Aꞌnaquën nisha nanan imasapi. “Quiyaora noya nitotërai,” toconpi niꞌton, co nanitopihuëꞌ Yosë nohuitacaisoꞌ. Nipirinhuëꞌ, Yosë cata huarincoi inapitantaꞌ minsëcaꞌhuaisoꞌ. Noꞌhuipirinacoihuëꞌ, noꞌtën nanan aꞌchintarai Quisocristoíchin natëcaiso marëꞌ. Yaꞌipinpoaꞌ co noyahuëꞌ yonqui pirëhuahuëꞌ, Yosë nanitërin ananian tinpoasoꞌ Quisocristoíchin natëcaso marëꞌ. 6 Canpita noya natëhuatamaꞌ, noya cancantarai. Ina quëran cancon patoi, co natëpisopitahuëꞌ noꞌtëquën anaꞌintarai. 7 Canpitasoꞌ yaꞌpirama quëran quëna namasoráchin yonquiramaꞌ. Co canca nëma quëran huarëꞌ yonquiramahuëꞌ. Aꞌnaquën “Quisocristo chachin imarai,” topachinara, isontaꞌ yonquiꞌinaꞌ. Quiyantaꞌ Quisocristo imarai mini.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1059
2 Corintios 10, 11
Yosë chachin chiníquën nanan quëtë rincoi nanamën aꞌchintaꞌhuainquëmaso marëꞌ, itohuatënquëmara, co ina marëꞌ tapanahuëꞌ. Noya noya imacamaso marëꞌ aꞌchintërainquëmaꞌ. Co nisha cancantamaso marëꞌ aꞌchintërainquë mahuëꞌ. 9 Chiníquën nanantopirahuëꞌ, co apaꞌyanaꞌhuanquëmaso marëꞌ ninshitaranquëmahuëꞌ. 10 Aꞌnaquën itërinënquëmaꞌ: “Paono naꞌcon ninshi tatonpoaꞌ, chiníquën pënënpirinpoa huëꞌ. Huëꞌpachinasoꞌ, co chiníquën nanantonaꞌpi pochin nontërinpoahuëꞌ. Sanoanayan quëran aꞌchintërinpoaꞌ niꞌton, co chiníquën nanantërinhuëꞌ,” toconpi. 11 Napopirinahuëꞌ, co nisha nisha nontaraihuëꞌ. Inapitantaꞌ shaꞌ huitocoꞌ nitochinaꞌ. Ninshitohuatënquë mara, chiníquën pënënanquëma mini. Canpitataquë canconpatoi, inachachin nontarainquëmaꞌ. Insosona co yana tëhuachinhuëꞌ, chiníquën pënënatoi, anaꞌintarai huachi. 12 Inapit asoꞌ co noꞌtëquën yonquipi huëꞌ. “Quiyasoꞌ noya noyacoi. Aꞌnapita quëran noya noya nitotërai,” toconpi. Co ina pochin nonacasohuëꞌ nipirin huëꞌ, napopi. Inahua capini ninocana tonaꞌ, ninapotopi. Co quiyasoꞌ inapita pochin cancantëraihuëꞌ. 13 Co quiyaora nohuanton, chiníquën nanantëraihuëꞌ. Yosë chachin acorincoi naꞌa piyapiꞌsaꞌ aꞌchintaꞌhuaiso marëꞌ. Insëquësona aꞌchinaꞌhuaisontaꞌ shaꞌhuitërincoi. Ina nohuanton, Corintoquë yaꞌhuë ramasopitantaꞌ aꞌchintërainquëmaꞌ. 14 Yosë shaꞌhuitërincoisoráchin natërai. Ina nohuanton, canpitataquë paꞌnai. Quiyarimaꞌton Quisocristo nanamën aꞌchintërainquëmaꞌ. 15 Co aꞌna piyapi aꞌchininquë paatoi, aꞌchinaihuëꞌ. Yosë aꞌparincoi noya aꞌchintaꞌhuain quëmaso marëꞌ. Naꞌcon nohuantërai noya noya imacamasoꞌ. Noya noya 8
natëhuatamaꞌ, aquëtë huarëꞌ aꞌchin tarainquëmaꞌ. 16 Ina quëran aꞌnapita yaꞌhuërinquëntaꞌ yaaꞌchinai. Inapitantaꞌ Yosë imacaiso marëꞌ aꞌchintarai. Aꞌna piyapi aꞌchininquë co nohuantëraihuëꞌ aꞌchinaꞌhuaisoꞌ. 17 Yosë quiricanënquë naporin: “ ‘Noya noya ninahuë,’ co taꞌcasoꞌ yaꞌhuërin huëꞌ. ‘Ma noyacha Yosë catahuarinco paya,’ taꞌcasoꞌ yaꞌhuërin,” tënin. 18 “Casoꞌ noyaco,” topatëhuaꞌ, co ina marëꞌ Yosë noya niꞌsarinpoahuëꞌ. Noya cancanto huatëhuaꞌ, Yosë noya niꞌsarinpoaꞌ. Ina naꞌcon naꞌcon yonquiaꞌahuaꞌ.
11
Nisha aꞌchinaꞌpiroꞌsaꞌ yanonpinpisoꞌ
Noya nipatëhuaꞌ, co ina marëꞌ aꞌnapita nocanacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Nipirinhuëꞌ, piꞌpian huaꞌyantërinso pochin nonchinquëmaꞌ natanco. Noꞌtëquën yonquicamaso marëꞌ shaꞌhuitaranquëmaꞌ. 2 Yosë nohuanton, naꞌcon nosororanquëmaꞌ. Nosoroatënquëmaꞌ, aꞌpitëranquëmaꞌ. Co nohuantërahuëꞌ nisha cancantacamasoꞌ. Nanon soꞌyarinso pochin ninin. Niꞌcoꞌ. Quëmapiri mapachina, soꞌináchin yonquicasoꞌ yaꞌhuërin. Inapochachin carinquëmantaꞌ aꞌchintëranquëmaꞌ Quisocristoíchin yonquicamaso marëꞌ. 3 Aꞌna quënso nipirinhuëꞌ yaanisha cancantërinënquëmaꞌ. Iráca yaꞌhuani Ipa nonpintërinso pochin yanonpin tërinënquëmaꞌ ama Quisocristoíchin yonquicamaso marëhuëꞌ. 4 Quisocristo imacasoꞌ aꞌchintëranquëmaꞌ. Natëhua tamaꞌ, Ispirito Santo yaꞌcoancantërin quëmaꞌ. Inapitaso nipirinhuëꞌ nisha aꞌchintërinënquëmaꞌ. “Quisocristo nanamën chachin aꞌchintarainquëmaꞌ,” itopirinënquëmahuëꞌ, nisha nanan aꞌchintërinënquëmaꞌ. Nisha ispiritontaꞌ yaꞌhuërin, itërinënquëmaꞌ. Nisha nisha 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
2 Corintios 11
1060
natëcasoꞌ aꞌchintohuachinquëmara, aꞌnaroáchin yaimaramaꞌ. 5 “Quiyasoꞌ noya noyacoi,” itopirinënquëmahuëꞌ, inapitasoꞌ co ca quëran noya noyahuëꞌ, tënahuë. 6 Co míso nonaꞌpicohuëꞌ nipo rahuëꞌ, noya noya nitotërahuë. Yaꞌipi noꞌtëquën aꞌchintëranquëmasoꞌ nani nitotëramaꞌ. Nani maꞌsha ninahuë sontaꞌ nani niꞌnamaꞌ. 7 Yosë nanamën aꞌchin tohuatën quëmara, co piꞌpisha tërantaꞌ coriqui maꞌparanquëmahuëꞌ. Sacatato, maꞌsha pahuantërincosoꞌ paꞌanahuë. Topinan aꞌchintëranquëmaꞌ canpita noya noya imacamaso marëꞌ. ¿Ina marëꞌ co noya huëꞌ niꞌnamaco ti? 8 Aꞌchintëranquëmaso marëꞌ co mantaꞌ maꞌparanquëmahuëꞌ. Aꞌnapita imapisopita coriqui aꞌpatë rinaco catahuaꞌhuanquëmaso marëꞌ. Naporoꞌ co inapita aꞌchintopirahuëꞌ, aꞌpatërinaco. 9 Canpitataquë yaꞌhuasoco, maꞌsha pahuantopirincohuëꞌ, co piꞌpisha tërantaꞌ maꞌparanquëmahuëꞌ. Masitonia parti quëran huëcatonaꞌ, quëtirinaco. Quisocristo imapi niꞌton, topinan maꞌsha quëtirinaco nanpicaꞌhuaso marëꞌ. Canpita maꞌshanëmaꞌ co maꞌparanquëmahuëꞌ. Co onporontaꞌ nohuantaparanquë mahuëꞌ. 10 Quisocristo catahuarinco niꞌton, noꞌtëquën nontaranquëmaꞌ. Co aꞌchinato canarahuëꞌ. Yaꞌipi Acaya parti topinan aꞌchinarahuë. Napoaton noya cancantërahuë. Co insontaꞌ nanitarinhuëꞌ nisha ayonquiincosoꞌ. 11 “Co noso rorinquëmahuëꞌ niꞌton, maꞌshanëmaꞌ co maꞌparinquëmahuëꞌ,” itopirinënquëmahuëꞌ, co noꞌtëquën nonpihuëꞌ. Yosë niꞌsárinco, naꞌcon nosororanquëmaꞌ, tënahuë. 12 Nisha aꞌchinaꞌpiroꞌsaꞌ aꞌchintohua chinënquëmara, coriqui maꞌparinën quëmaꞌ. Caso nipirinhuëꞌ aꞌchinahuëso marëꞌ co coriqui maꞌpatërahuëꞌ. Ipora huantaꞌ topinan aꞌchinárahuë ama
pinoinacoso marëhuëꞌ. Inapita pochin cantaꞌ maꞌparanquëmaꞌ naporini, “Paono pochachin aꞌchintërainquëmaꞌ. Yosë aꞌpa rincoi quiyantaꞌ,” ichitënënquëmahuëꞌ. 13 Inapitaso nipirinhuëꞌ naꞌcon nonpintë rinënquëmaꞌ. “Quisocristo aꞌparincoi,” itopirinënquëmahuëꞌ, co tëhuënchachin aꞌparinhuëꞌ. Nonpintatënënquëmaꞌ, aꞌchintarinënquëmaꞌ. 14 Co ina marëꞌ paꞌyanacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Niꞌcoꞌ. Satanasëntaꞌ nohuantohuachin, Yosë anquëninën pochin yaꞌnorarin piyapiꞌsaꞌ nonpintacaso marëꞌ. 15 Napoaton Satanasë natëpisopitantaꞌ ina pochachin nisapi. “Yosë aꞌparincoi. Noꞌtëquën natëcamaso marëꞌ aꞌchintarainquëmaꞌ,” topirinahuëꞌ. Nonpinapi niꞌton, aꞌna tahuëri Yosëri noꞌtëquën anaꞌintarin.
Paono parisitërinsoꞌ
Naquëranchin shaꞌhuitantaꞌinquëmaꞌ. “Paonosoꞌ huaꞌyantërin,” toconpi aꞌnaquën. Ama inapita natëcosohuëꞌ. Nipirinhuëꞌ, piꞌpian ina pochin nonto huatënquëmaꞌ, ahuantatomaꞌ, natanco, topirahuëꞌ. Casoꞌ noya noya ninahuësoꞌ shaꞌhuitaranquëmaꞌ yonquicamaso marëꞌ. 17 Co Sinioro nohuantërinhuëꞌ aꞌnapita nocanacasoꞌ. Nocantohua tëra, huaꞌyantërinso pochin nonëhuaꞌ. 18 Nipirinhuëꞌ, nisha aꞌchinaꞌpiroꞌsaꞌ ina pochin nonpi niꞌton, cantaꞌ piꞌpian ina pochin shaꞌhuichinquëmaꞌ. 19 Inapi tasoꞌ nocanpirinënquëmahuëꞌ, noya natanamaꞌ niꞌquëhuarëꞌ, cantaꞌ piꞌpian tërantaꞌ natanco, topirahuëꞌ. 20 Inapitasoꞌ chiníquën camairinënquëmaꞌ. Maꞌsha nëmaꞌ topinan mapi. Nocaninënquëmaꞌ, yaahuërinënquëmaꞌ. Inapotopirinënquë mahuëꞌ, ¿maꞌmarëcha noya natanama nicaya? tënahuë, yonquiato. 21 Quiyaso nipirinhuëꞌ co ina pochin ninaihuëꞌ. Co chiníquën nontërainquëmahuëꞌ. Ina marëꞌ tapanai. 16
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1061
2 Corintios 11
Nipirinhuëꞌ, inapitasoꞌ nocaninacoi niꞌquëhuarëꞌ, cantaꞌ huaꞌyantërinso pochin nonato, piꞌpian nonantapata rahuë. 22 “Quiyasoꞌ Iprio piyapicoi,” topachinara, cantaꞌ mini Iprioco. “Israiro piyapicoi,” topachinara, cantaꞌ inachachin ninahuë. “Apraansoꞌ shima shonëhuëi chachin,” topachinara, inasoꞌ shimashonëhuë cantaꞌ. 23 “Quisocristo shaꞌhuitërincoi niꞌtoi, natërai,” itopi rinënquëmahuëꞌ. ¡Casoꞌ naꞌcon naꞌcon natërahuë! Inapitasoꞌ nocaninaco niꞌton, huaꞌyantërinso pochin nonato, piꞌpian inapita pochin nonchinquëmaꞌ noꞌtëquën yonquicamaso marëꞌ. Yosë marëꞌ casoꞌ chini chiníquën sacatërahuë. Paꞌsá pato, Yosë nanamën aꞌchinahuë. Ina marëꞌ naꞌcon naꞌcon parisitaporahuëꞌ, ahuantërahuë. Inantaꞌ shaꞌhuichin quëmaꞌ. Aꞌchinahuëso marëꞌ naꞌaroꞌ tashinan pëiquë poꞌmorinaco. Naꞌaroꞌ ahuërinaco. Shitëparinaco. 24 Cotio huaꞌanoꞌsaꞌ anaꞌintatonaco, chiníquën huihuirinaco. Cara shonca isconoꞌ huihuirinaco. Nisha nisha ninanoquë aꞌnatëraporoꞌ inapotëraꞌpiarinaco. 25 Copirno sontaroꞌsanënpita naraquë chiníquën ahuërinaco. Cararoꞌ inapo tatonaco, anaꞌintërinaco. Aꞌna tahuëri naꞌpiquë tëꞌyararinaco tëpainacoso marëꞌ. Naporahuaton, cararoꞌ piꞌpí shachin shichimiitërahuë. Nanchaquë marë paꞌtaporahuëꞌ, nancha yancomina huaton, acopoiꞌ paꞌnin. Cararoꞌ inapo rahuë. Aꞌna tashiꞌ nara yanponinquë matato, marëquë chachin tahuërianpi tërahuë. Iꞌhuaraya huarëꞌ chaꞌërahuë. 26 Aꞌchinacaꞌhuaso marëꞌ paꞌsárahuë. Iiroꞌsaꞌ panca pamatohuachina, shichi miitërahuë. Ihuatëroꞌsantaꞌ yatëpari naco. Cantaꞌ cotio piyapico nipirahuëꞌ, cotioroꞌsaꞌ noꞌhuitonaco, yaahuërinaco. Nisharoꞌsantaꞌ noꞌhuirinaco. Panca ninanoroꞌsaquë aꞌnaquën yaahuërinaco.
Co piyapi yaꞌhuërinquëontaꞌ maꞌsha onporahuë. Marë paꞌtohuatëra, parisi tërahuë. Aꞌnaquën: “Quiyantaꞌ imarai,” taponaraihuëꞌ, chiníquën noꞌhuirinaco. 27 Chiníquën sacatápato, parisitërahuë. Tashintaꞌ co huëꞌëtorahuëꞌ, niꞌtárahuë. Naꞌa tahuëri capa cosharoꞌ niꞌton, tanarahuë, yamororahuë. Co coshata porahuëꞌ, aꞌchinárahuë. Aꞌmocaꞌhuasoꞌ pahuantërinco niꞌton, sëhuën natanahuë. 28 Yosë nohuanton, ina pochin parisitárahuë. Naporahuaton, yaꞌipi imaramasopita nosoroatënquëmaꞌ, yonquiáranquëmaꞌ. Noya noya imaca masoꞌ naꞌcon nohuantërahuë. Nani tahuëri yonquiatënquëmaꞌ napion cancantërahuë. 29 Aꞌnaquën co chiní quën cancantohuachinahuëꞌ, cantaꞌ ina pochin ninatanahuë. Aꞌna piyapi anishacancantohuachinquëmara, noso roranquëmaꞌ niꞌton, ina noꞌhuirë pochin cancantërahuë. 30 Aꞌnaquënsoꞌ naꞌcon nonsapi. “Quiyasoꞌ noya noyacoi,” topi. Caso nipirinhuëꞌ co ina pochin nonahuëꞌ. Co caora nanitërahuësoꞌ shaꞌhuichinquëmaꞌ. Naꞌcon maꞌsha onpotopirinacohuëꞌ, Yosëíchin achini cancaninco ahuantaꞌhuaso marëꞌ. 31 Yosë niꞌsárinco, co nonpintaranquëmahuëꞌ. Inasoꞌ Quisocristo paꞌpin chachin, yaꞌipiyari chinochinaꞌ. Ina niꞌsárinco niꞌton, noꞌtëquën nontaranquëmaꞌ. 32 Iráca Tamascoquë yaꞌhuasoco, ninano huaꞌan yamaninco, copirno Aritasëri acorinsoꞌ. Tashinan pëiquë yapoꞌmorinco niꞌton, sontaroꞌsaꞌ aꞌparin. Nani tahuëri ninano yaꞌcoana niꞌsapi macainacoso marëꞌ. 33 Yamapirinacohuëꞌ, imapisopita catahuarinaco chaꞌëcaꞌhuaso marëꞌ. Inapa pairatopiquë huintana yaꞌhuërin. Ina quëran nantipiquë anohuaraimari naco. Napotohuachinacora, chaꞌërahuë. Co caora nanitopirahuëꞌ, Yosë cata huarinco, chaꞌërahuë.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
2 Corintios 12
1062
Paono inápaquë quënaninsoꞌ
12
Co nohuantërahuëꞌ aꞌnapita nocanaꞌhuasoꞌ. “Casoꞌ noya noya piyapico,” co taporahuëꞌ, piꞌpian ina pochin shaꞌhuichinquëmaꞌ. Iráca Yosë nohuanton, huaꞌnarëso pochin maꞌsha niꞌnahuë. Quisocristo chachin anitotërincosoꞌ. 2 Naporoꞌ inápaquë Yosë yaꞌhuërinquë chachin quëpa rinco. Nani shonca catapini piꞌipitarin quëparincosoꞌ. Huaꞌyanëhuëichin aꞌnaꞌ paꞌmara. Nonëhuëroꞌco chachin aꞌnaꞌ paꞌmaraco. Co casoꞌ nitotërahuëꞌ. Yosëíchin nitotërin. 3 Tëhuëncha chin pantarahuë. Huaꞌyanëhuëichin aꞌnaꞌ paꞌmara. Nonëhuëroꞌco chachin aꞌnaꞌ paꞌmaraco. Co casoꞌ nitotëra huëꞌ. Yosëíchin nitotërin. 4 Yosëꞌpaꞌ yaꞌhuasoco, naꞌcon natanpirahuëꞌ, co nanitërahuëꞌ shaꞌhuicaꞌhuasoꞌ. Co Yosë nohuantërinhuëꞌ. 5 Noya noya nininsoꞌ anitotërinco niꞌton, nocantochináchin cancantopirahuëꞌ, tananpitërahuë. Co caora nohuanto, chiníquën nanantë rahuëꞌ. Co caora nanitërahuëꞌ noya nicaꞌhuasoꞌ, tënahuë. 6 “Naꞌcon naꞌcon nitotërahuë,” itëranquëmaꞌ naporini, noꞌtëquën nonchitënquëmahuëꞌ, co nonpinchitënquëmahuëꞌ. Nipirinhuëꞌ, co ina pochin nontëranquëmahuëꞌ. Nani nohuitëramaco. Aꞌchintohuatënquë mara, natanamaco. Naporahuësopita niꞌnamaꞌ. Inaíchin yonquiatomaꞌ, noya niꞌco topirahuëꞌ. Napoaton co aquëtëꞌ shaꞌhuitaranquëmahuëꞌ. 7 Yosë naꞌcon naꞌcon anito tërinco. Ina quëran ama aꞌnapita nocanaꞌ huaso marëhuëꞌ ina nohuanton, maꞌsha onporahuë. Nahuan acoposha ohuanincoso pochin natanahuë. Co oshahuanaporahuëꞌ, Satanasë naꞌcon aparisitërinco. 8 Ina marëꞌ chiníquën Sinioro nontërahuë. “Catahuaco ama 1
parisichisohuëꞌ,” itërahuë. Cararoꞌ ina pochin nontopirahuëꞌ. 9 Sinioro shaꞌhui tërinco: “Ca nohuanto, ipora huantaꞌ parisitapiranhuëꞌ, nosoroatënquën, naꞌcon catahuaranquën. Carinquën achinicancanaranquën noya ahuanta maso marëꞌ. Co quëmaora nanitohua tanhuëꞌ, naꞌcon naꞌcon catahuaranquën. Maꞌsona tërantaꞌ onpohuatan, co onporontaꞌ pataranquënhuëꞌ,” itërinco. Napoaton co huachi sëtërahuëꞌ. “Co caora nanitohuatërahuëꞌ, Quisocristo naꞌcon naꞌcon catahuarinco,” taꞌto, noya cancantërahuë. 10 Napoaton co chiní quën cancantopirahuëꞌ, co paꞌyanahuëꞌ. Pinopachinacora, co noꞌhuitërahuëꞌ. Maꞌsha pahuantopirincohuëꞌ, co ina yonquirahuëꞌ. Quisocristo imara huëso marëꞌ aparisitohuachinacora, ahuantërahuë. Sacaiꞌ nipirinhuëꞌ, nóya cancantërahuë. “Co caora nanitohua tërahuëꞌ, naꞌcon naꞌcon catahuarinco,” taꞌto, chini chiníquën cancantërahuë.
Imapisopita yonquirinsoꞌ
Nisha aꞌchinaꞌpiroꞌsaꞌ paꞌyatëramaꞌ niꞌton, huaꞌyantërinso pochin nontëran quëmaꞌ. “Paono nóya aꞌchintërincoi,” itëramaꞌ naporini, co ina pochin cantaꞌ nonacaꞌhuasoꞌ yaꞌhuëꞌitonhuëꞌ. “Quiyasoꞌ noya noyacoi,” itopirinënquëmahuëꞌ, co ca quëran noya noyahuëꞌ inahuasoꞌ. Co caora nanitaporahuëꞌ, Quisocristo catahuarinco niꞌton, noya ninahuë. 12 Iráca isoroꞌ paquë nipon, aꞌnaya aꞌnaya huayonaton, acorin nanamën aꞌchinacaiso marëꞌ. Inapitasoꞌ naꞌcon catahuarin. Ina nohuanton, caniaꞌ piroꞌsaꞌ aꞌnaroáchin anoyatopi. Nani maꞌsha nanitapapi. Inapopi quëran acorinsopita nohuitërëhuaꞌ. Cantaꞌ acorinco niꞌton, inapochachin cata huarinco. Canpitataquë yaꞌhuapo, caniaꞌpiroꞌsaꞌ aꞌnaroáchin anoyatërahuë. 11
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1063
2 Corintios 12, 13
Aparisitopirinacohuëꞌ, ahuantato, aꞌchintëranquëmaꞌ. “Ma noyacha Yosëri catahuarin paya,” taꞌtomaꞌ, imaramaꞌ. 13 Aꞌnaquënso nipir inhuëꞌ shaꞌhuitër i nënquëmaꞌ. “Aꞌnapita imapisopita noya noya niꞌnin,” itopirinënquëmahuëꞌ, yaꞌipinquëmaꞌ napopináchin niꞌnan quëmaꞌ. Aꞌna parti aꞌchinpato, cosharoꞌ, coriqui, inapita maꞌpatërahuë capato, nanpicaꞌhuaso marëꞌ. Canpitaíchin co maꞌpachinanquëmahuëꞌ. ¿Ina marëꞌ noꞌhuiramaco ti? Noꞌhuihuatamaco, ¡naniantocoꞌ! 14 Nani catoroꞌ niꞌco nanquëmaꞌ. Iporasoꞌ naquëranchin nicaponquëmaꞌ yapaꞌsarahuë. Cantonpatënquëmaꞌ, co mantaꞌ maꞌpaaranquëmahuëꞌ. Co maꞌshanëmaꞌ nohuantërahuëꞌ. Canpita noya noya imacamasoꞌ nohuantërahuë. Huiꞌnahuëpita pochin niꞌnanquëmaꞌ. Huiꞌnanpoaꞌ co nocomarinpoahuëꞌ. Canpoari catahuacasoꞌ yaꞌhuërin. 15 Napoaton co mantaꞌ maꞌparanquë mahuëꞌ. Noya cancantato, sacatarahuë cosharoꞌ paꞌanaꞌhuaso marëꞌ. Ina quëran parisitaporahuëꞌ, aꞌchintaranquëmaꞌ noya imacamaso marëꞌ. Carimasoꞌ naꞌcon naꞌcon nosoropiranquëmahuëꞌ, canpitasoꞌ co onpopinchin nosorora macohuëꞌ topirahuëꞌ. 16 Aꞌna quëontaꞌ nonpinapirinaco. “Paono co maꞌsha maꞌpapirinquëmahuëꞌ, nonpintatënquëmaꞌ, canarin,” itërinën quëmaꞌ. Co napopirahuëꞌ, napotërinën quëmaꞌ. 17 Iꞌhua mini aꞌnaquën aꞌpapira huëꞌ, co mantaꞌ ina quëran canarahuëꞌ. 18 “Inta, quëmari niꞌconiquëꞌ iyaroꞌsaꞌ,” itahuato, Tito aꞌparahuë. Inarëꞌ aꞌna iyayantaꞌ aꞌparahuë. Cantonpachin quëmaꞌ, co Tito nonpintërinquëmahuëꞌ. Cantaꞌ ina pochachin cancantërahuë. Co piꞌpisha tërantaꞌ canaraihuëꞌ. 19 Co noya nicamacoiso marëꞌ ninshita rainquëmahuëꞌ. Aꞌnaquëmaꞌ nimara ina
pochin yonquipiramahuëꞌ, co quiyaso naporaihuëꞌ. Nosororainquëmaꞌ iyaroꞌsaꞌ. Noya noya imacamaso marëꞌ ninshita rainquëmaꞌ. Quisocristo imarai niꞌton, Yosëíchin yonquirai. Ina niꞌsárincoi niꞌton, noꞌtëquën ninshitarainquëmaꞌ. 20 Canconpato, co noya niꞌsaranquë mahuëꞌ nimara. Canpitantaꞌ co noya niꞌsaramacohuëꞌ nimara. Napoaton sëtato, yonquiáranquëmaꞌ. Ipora huantaꞌ aꞌnaquëmaꞌ nimara ninoꞌhuiaramaꞌ, niaꞌpitaramaꞌ, iquianan quëran ninon taramaꞌ, nipinosaramaꞌ, ninocanaramaꞌ, nisha nisha yonquiaramaꞌ nimara, tënahuë yonquiato. 21 Iráca aꞌnaquëmaꞌ co noyahuëꞌ yonquiramaꞌ. Monshi huanamaꞌ, sanapirachin yonquiramaꞌ. Ipora huantaꞌ aꞌnaquëmaꞌ inapoaramaꞌ nimara. Co ina naniantohuatamahuëꞌ, canconpato, paꞌpi sëtarahuë. Carin quëmaꞌ aꞌchintëranquëmasoꞌ niꞌton, Yosë atapanarinco. Co oshanëmaꞌ aꞌpo huatamahuëꞌ, chiníquën asëtaramaco.
Piquëran pënëntërinsoꞌ
13
Nani catoroꞌ niꞌconanquëmaꞌ. Iporasoꞌ naquëranchin nicapon quëmaꞌ paꞌsarahuë. Yosë quiricanën quëran shaꞌhuitërinpoaꞌ. “Ama topinan quëran anaꞌintocosohuëꞌ. Natantacasoꞌ yaꞌhuërin. Catoꞌ piyapihuë nipon, cara piyapihuë nipon, inachachin shaꞌhui tohuachinpoaꞌ, naporo huarëꞌ anaꞌin tacasoꞌ yaꞌhuërin,” topi. Napoaton paꞌpato, ina pochin natantarahuë noꞌtëquën nitotaꞌhuaso marëꞌ. 2 Iꞌhua niꞌconpatënquëmara, pënënanquëmaꞌ. “Co oshanëmaꞌ naniantohuatamahuëꞌ, aꞌna huëꞌpato, noꞌtëquën anaꞌintaran quëma huachi,” itëranquëmaꞌ. Iporasoꞌ co inatohuaꞌ yaꞌhuëpirahuëꞌ, inachachin pënëantaranquëmaꞌ. Co iꞌhua osha huaninsoachin yonquirahuëꞌ. Yaꞌipin quëmaꞌ pënënaranquëmaꞌ. 3 “Chiníquën 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
2 Corintios 13
1064
nanantëransoꞌ aꞌnotocoi nitochii,” itopiramacohuëꞌ. Paꞌpato, noꞌtëquën anaꞌintohuatënquëmaꞌ, nitotaramaꞌ. “Quisocristori aꞌparin niꞌton, chiníquën nanantërin,” tosaramaꞌ. Quisocristo co topinan quëran nontërinpoahuëꞌ. Chiníquën nanantaton, yaꞌipi nanita parin. 4 Isoroꞌpaquë nipon, co aquëtëꞌ chinirinhuëꞌ. Corosëquë patanantopi. Chiminaponahuëꞌ, Tata Yosëri chiníquën nanantaton, ananpitaantarin. Quiyantaꞌ Quisocristo pochin cancantatoi, co quiyaora chiniraihuëꞌ. Ina acorincoi niꞌton, Yosë achinicancanincoi noꞌtë quën pënënaꞌhuainquëmaso marëꞌ. 5 Canpit aso nipir inhuëꞌ nitant iacoꞌ. Canpitaora yonquinëma quëran yonquicoꞌ. Aꞌnaquëmaꞌ co cancanëma quëran huarëꞌ imashatëraramahuëꞌ nimara. Yaꞌipi cancanëma quëran imapatamaꞌ, Quisocristo yaꞌcoan cantërinquëmaꞌ. ¿Co ina nitotërama huëꞌ ti? Aꞌnaquëmaso nipirinhuëꞌ co tëhuënchachin imamaranquëmahuëꞌ. 6 Tëhuën chachin imapatamaꞌ, co topinan quëran aꞌchintërainquëma huëꞌ, tënahuë. Ina quëran canpitantaꞌ inachachin yonquiaramaꞌ. “Tëhuën chachin Quisocristori acorin pënë nainpoaso marëꞌ,” tosaramaꞌ. 7 Canpita marëꞌ Yosë nontarai. “Catahuaquëꞌ noyasáchin niinaꞌ,” itërai. Co aꞌnapita noya nicainacoiso marë naporaihuëꞌ. Canpita noya noya imacamaso marëꞌ naporai. Aꞌnapita co noyahuëꞌ yonquia rapipirinacoihuëꞌ, co ina yonquiraihuëꞌ. 8 Noꞌtën nanan natë camaso marëꞌ
catahuarainquëmaꞌ. Co nohuantërai huëꞌ nisha aꞌchintaꞌhuainquëmasoꞌ. 9 Co chiníquën nanantonaꞌpi pochin nipiraihuëꞌ, co ina marëꞌ sëtëraihuëꞌ. Noya imapatamaꞌ, nóya cancantarai. Ipora huantaꞌ Yosë nontarai. “Cata huaquëꞌ, Sinioro, noya noya cancan chinaꞌ,” itërai. 10 Napoaton co inaquë yaꞌhuaporahuëꞌ, ninshitaranquëmaꞌ pënënaꞌhuanquëmaso marëꞌ. Yaꞌipi co noyahuëꞌ yonquiramasopita nanian tohuatamaꞌ, canconpato, co anaꞌintaꞌ huanquëmasoꞌ yaꞌhuaponhuëꞌ. Sinioro chachin chiníquën nanan quëtërinco catahuaꞌhuanquëmaso marëꞌ. Co anishacancantaꞌhuanquëmaso marëꞌ napotaranquëmahuëꞌ. Noya noya imacamaso marëꞌ napotaranquëmaꞌ. 11 Nani iyaroꞌsaꞌ ninshitëranquëmaꞌ. Noya cancantocoꞌ, tënahuë. Yaꞌipi cancanëma quëran Yosë imacoꞌ. Pënënanquëmasoꞌ noya natëtomaꞌ, niachinicancancoꞌ. Napopináchin yonquicoꞌ. Noya niniꞌtomaꞌ, yaꞌhuëcoꞌ. Inapohuatamaꞌ, Yosë catahuarin quëmaꞌ. Inasáchin nosoroatonpoaꞌ, catahuarinpoaꞌ sano cancantacaso marëꞌ. 12 Noya ninosoroatomaꞌ, imara masopita capini nisëꞌquëcoꞌ. 13 Yaꞌipi imapisopita isëquë yaꞌhuëpisoꞌ, saludos aꞌpatarinënquëmaꞌ. 14 Inaora nohuanton, Sinioro Quiso cristo catahuainquëmaꞌ. Tata Yosë nosoroꞌinquëmaꞌ. Ispirito Santo chachin nani tahuëri noya ayonquiinquëmaꞌ. Nani huachi. Paono
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Paonori Carasiaquë yaꞌhuëpisopita ninshitërinsoꞌ
1
Carasiaquë imapisopita quirica aꞌpatërinsoꞌ
Ca Paonoco ninshitaranquëmaꞌ, niꞌcoꞌ. ¿Noyanquëmaꞌ canpitantaꞌ? Noya cantaꞌ yaꞌhuarahuë. Quisocristo acorinco nanamën aꞌchinaꞌhuaso marëꞌ. Co piyapiꞌsaꞌ inahuara nohuanton aꞌpa rinacohuëꞌ aꞌchinaꞌhuaso marëꞌ. Co inapita acorinacohuëꞌ. Tata Yosë chachin acorinco. Ina nohuanton, Quisocristo nanpiantarin huachi. Nani nanpianto huachina, ina chachin nanan quëtërinco aꞌchinaꞌhuaso marëꞌ. 2 Yaꞌipicoi isëquë imaraisopitaroꞌcoi chachin nanan aꞌpa tarainquëmaꞌ. Canpitantaꞌ Carasia parti yaꞌhuëramasopita imaramaꞌ niꞌton, ninshitaranquëmaꞌ. 3 Inaora nohuanton, Tata Yosë catahuainquëmaꞌ. Asanocan cainquëmaꞌ. Sinioro Quisocristontaꞌ inachachin catahuainquëmaꞌ. 4 Osha nënpoaꞌ inquitinpoaso marëꞌ Quisocristo chiminin. Inaora nohuanton, yaꞌhuërëtë rinpoaꞌ. Notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ co noyahuëꞌ yonquipi. Ama inapita pochin cancan tacaso marëhuëꞌ chiminaton, anoya cancantërinpoaꞌ. Tata Yosë nohuanton, nichaꞌërinpoaꞌ. 5 “¡Ma noyacha Tata Yosëso paya!” itahuaꞌ. Ama onporontaꞌ ina naniantahuasohuëꞌ. Amen. 1
Quisocristoíchin imacasoꞌ yaꞌhuërinsoꞌ
Paono yaꞌnan imarinsoꞌ
Yosë ayonquirinquëmaꞌ imacamaso marëꞌ. Quisocristo inaora nohuanton 6
nosoroatënquëmaꞌ, catahuarinquëmaꞌ niꞌton, imaramaꞌ. Imapiramahuëꞌ, aꞌnaroáchin ina naniantatomaꞌ, nisha nanan yaimaramaꞌ. Ina yonquiato, paꞌyanahuë. 7 Co aꞌna nanan, iyaroꞌsaꞌ, yaꞌhuërinhuëꞌ chaꞌëcaso marëꞌ. Quiso cristoíchin anoyacancantërinpoaꞌ. Ina imapatëhuaꞌ, oshanënpoaꞌ inquitarinpoaꞌ. Inasáchin yonquipiramahuëꞌ, aꞌnapita huëcatonaꞌ, nisha nanan aꞌchintarinën quëmaꞌ. Napoaton nisha nisha yonquia ramaꞌ. Yanonpintërinënquëmaꞌ. “Co Quisocristoráchin yonquicasoꞌ yaꞌhuë rinhuëꞌ,” itërinënquëmaꞌ. 8 Quiyantaꞌ nisha nanan aꞌchinai naporini, Yosë anaꞌinchitoncoihuëꞌ. Anquëni tërantaꞌ nisha nanan aꞌchinin naporini, Yosëri anaꞌinchitonhuëꞌ. “Quisocristoíchin nichaꞌërinpoaꞌ,” itëranquëmaꞌ. 9 Iráca inachachin shaꞌhuitërainquëmaꞌ. Iporasoꞌ naquëranchin shaꞌhuitantaranquëmaꞌ. “Quisocristoíchin anoyacancantërinpoaꞌ,” taꞌtomaꞌ, imaramaꞌ. Inso tërantaꞌ nisha nanan aꞌchintohuachinquëmaꞌ, Yosëri chiníquën anaꞌinchin, tënahuë. 10 Co piyapiꞌsaꞌ noya nicai nacoso marëꞌ aꞌchinahuëꞌ. Yosë noya nicaincoso marëꞌ aꞌchinahuë. Piyapiꞌsaꞌ paꞌyatina coso marëꞌ naꞌcon naꞌcon yonquirahuë naporini, co Quisocristo natëitohuëꞌ. Noꞌtëquën iyaroꞌsaꞌ shaꞌhuitaran quëmaꞌ. Iráca quëran huarëꞌ co piyapi yonquirinsoꞌ aꞌchintëranquëmahuëꞌ. 11
1065 Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Gálatas 1, 2
1066
Quisocristo chachin nanamën anitotë rinco. Co aꞌna piyapi shaꞌhuitërincohuëꞌ. Co insontaꞌ ina nanamën aꞌchintërin cohuëꞌ. Inaora chachin anitotërinco. 13 Iráca naporahuësoꞌ nani natantë ramaꞌ. Coꞌhuara Quisocristo imasha tërapohuëꞌ, cotio nanan imarahuë. Ina imato, Quisocristo imapisopita noꞌhuirahuë. Chiníquën aparisitërahuë. Ataꞌhuantaꞌhuasoꞌ yonquipirahuëꞌ. 14 Cotioroꞌsaꞌ napopisoꞌ chiníquën imato, inasáchin yonquirahuë. Carëꞌ napopiná chin piꞌipitopisoꞌ noya natëpirinahuëꞌ, casoꞌ naꞌcon naꞌcon natërahuë. Nani maꞌsha shimashonëhuëpita aꞌchinpisoꞌ yanatëpirahuëꞌ. 15-16 Yosë nosoroatonco, nohuantërinco huiꞌnin imacaꞌhuaso marëꞌ. Coꞌhuara nasichátërapohuëꞌ, yonquirinco nanamën aꞌchinaꞌhuaso marëꞌ. Inaora nohuanton, nosororinco niꞌton, huiꞌnin anohuitërinco nisha piyapiꞌsaꞌ pënënaꞌhuaso marëꞌ. Ina marëꞌ acohuachincora, co piyapiꞌsaꞌ paaparahuëꞌ aꞌchintinacoso marëꞌ. 17 Caꞌtanoꞌsaꞌ Quiro sarinquë yaꞌhuë pirinahuëꞌ, co inatohuaꞌ paꞌnahuëꞌ nontaꞌhuaso marëꞌ. Inapitaꞌton acopi rinhuëꞌ, Yosë nani shaꞌhuitërinco niꞌton, co inapita tërantaꞌ natanconahuëꞌ. Co huaꞌqui quëranhuëꞌ Arapia parti paato, Quisocristo nanamën yonquiarahuë. Ina quëran Tamascoquë paantarahuë. 18 Cara piꞌipi quëran Quirosar inquë paꞌnahuë Pitro nohuitaꞌhuaso marëꞌ. Cato simana pochin pëinënquë yacaparahuë. 19 Naporoꞌ Santiacontaꞌ nohuitërahuë. Quisocristo iin inasoꞌ. Inapitasáchin nontërahuë. Aꞌnapita caꞌtanoꞌsasoꞌ co niꞌnahuëꞌ. 20 Yosë niꞌsárinco, noꞌtëquën ninshitaranquëmaꞌ. Co nonpintaran quëmahuëꞌ. 21 Ina quëran Siria parti paꞌnahuë aꞌchi napo. Sirisia partintaꞌ paꞌnahuë. 22 Cotia parti yaꞌhuëpisopitaso nipirinhuëꞌ co 12
nohuichatërarinacohuëꞌ. Inatohuaꞌ naꞌa Quisocristo imapisopita yaꞌhuëpirina huëꞌ, co nohuitërinacohuëꞌ. 23 Topinan natantërinaco. “Iráca Paono aparisitë rinpoaꞌ. Yatëpapirinpoahuëꞌ, iporasoꞌ inantaꞌ imarin. Quisocristo nanamën aꞌchinarin huachi,” topi, natantopi. 24 Ina natantahuatonaꞌ, “¡Ma noyacha Tata Yosësoꞌ niꞌton, Paonontaꞌ imarin paya!” topi.
2
Quisoso caꞌtanoꞌsanënpitarëꞌ ninontopisoꞌ
Shonca catapini piꞌipi quëran naquëranchin Quirosarinquë paan tarahuë. Pirnapi caꞌtaninco. Titontaꞌ quëparai. 2 Yosë ayonquirinco pacaꞌ huasoꞌ niꞌton, paꞌnahuë imapisopita nontaꞌhuaso marëꞌ. Ansianoꞌsarachin niyontonpachinara, shaꞌhuitërahuë. “Casoꞌ nisha piyapiꞌsaꞌ aꞌchintohuato, Quisocristoíchin imacaisoꞌ yaꞌhuërin, tënahuë. Iráca pënëntërinsoꞌ imacaisoꞌ co aꞌchintërahuëꞌ,” itërahuë. “Co noꞌtë quën aꞌchinanhuëꞌ,” itërinaco naporini, topinan quëran aꞌchinchitënquëma huëꞌ, tënahuë yonquiato. Ansianoꞌsaso nipirinhuëꞌ “Noya aꞌchinan,” itërinaco. 3 Titontaꞌ nisha piyapi nipi rinhuëꞌ, inatohuaꞌ quëparahuë. Co marca yaꞌhuëtopirinhuëꞌ, ansianoꞌsari noya niꞌpi. “Marca niacotëquëꞌ,” co itopihuëꞌ. 4 Aꞌnaquën cotio roꞌsaso nipirinhuëꞌ, “Quiyantaꞌ imarai,” taponaraihuëꞌ, co Quisocristoráchin imapihuëꞌ. Iráca pënëntërinsontaꞌ imapi. Yashaꞌhuirapi tonacoi, niyontonpiso pëiquë yaꞌconpi Quisocristo imatoi naporaisopita nicacaiso marëꞌ. “Iráca pënëntërin sontaꞌ natëcasoꞌ yaꞌhuërin,” taꞌtonaꞌ, yaanishacancantërinacoi nisha nisha natëcaꞌhuaiso marëꞌ. 5 Napotopirinacoi huëꞌ, co piꞌpian tërantaꞌ nohuantëraihuëꞌ. “Quisocristoíchin anoyacancantërinpoaꞌ,” 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1067
Gálatas 2
itërai. Canpitantaꞌ noꞌtëquën yonqui camasoꞌ nohuantërai. Napoaton nisha aꞌchintohuachinacoira, co mantaꞌ natëraihuëꞌ. 6 Ansiano huaꞌanoꞌsasoꞌ nipirinhuëꞌ, co nisha shaꞌhuitërinacohuëꞌ. Chiníquën nanantopirinahuëꞌ, co tëꞌhuatërahuëꞌ. Napopináchin Yosë niꞌninpoaꞌ. 7-8 “Noꞌtë quën aꞌchinan,” itërinaco. Pitrori aꞌchintohuachina, Yosë nohuanton, naꞌa cotioroꞌsaꞌ Quisocristo imasapi. Carintaꞌ aꞌchintohuato, Yosë nohuanton, naꞌa piyapiꞌsaꞌ, nisha nisha niponaraihuëꞌ, imasapi inahuantaꞌ. Napoaton ansia noꞌsantaꞌ noya nontërinaco. “Yosëri Pitro acorin cotioroꞌsaꞌ aꞌchintacaso marëꞌ. Quëmaso nipirinhuëꞌ acorin quën nisha piyapiꞌsaꞌ aꞌchintacaso marëꞌ,” itërinaco. 9 Santiaco, Pitro, Coansha, inapitasoꞌ chini chiníquën nanantopi niꞌton, shaꞌ huitërinacoi. “Yosë naꞌcon catahuarin quën. Ina acorinquën nisha piyapiꞌsaꞌ aꞌchintacaso marëꞌ,” taꞌtonaꞌ, sëꞌquëri naco. Pirnapintaꞌ sëꞌquëpi. “Canpitasoꞌ nisha piyapiꞌsaꞌ aꞌchintocoꞌ. Quiyaso nipirinhuëꞌ cotioroꞌsaꞌ aꞌchintarai,” itohuachinacoira, “Noyahuaꞌ,” itërai. 10 “Ama saꞌahuaroꞌsaꞌ naniantocosohuëꞌ. Imapisopita aꞌchintocoꞌ maꞌsha quëta casoꞌ,” itërinacoi. “Coꞌchi naniantaraihuë paya. Nosororai quiyarintaꞌ,” itërahuë.
Paonori Pitro pënëninsoꞌ
Ina quëran Pitro Antioquiaquë paꞌpachina, Quisocristoíchin anoyacan cantërinpoasoꞌ nitotaponahuëꞌ, tëhuërin. Napoaton niyontonpiquë chachin pënë nahuë. Ina shaꞌhuichinquëmaꞌ nitotocoꞌ. 12 Inaquë nisha piyapiꞌsaꞌ yaꞌhuëpi. Aꞌnaquën Quisocristo imapi. Inapi tasoꞌ co cotio piyapihuëꞌ niꞌton, yaꞌipi cosharoꞌ caꞌpi. Cotioroꞌsantaꞌ inaquë yaꞌhuëpisopita Quisoso imapachinara, 11
co huachi cosharoꞌ aꞌpopihuëꞌ. Napopi náchin coshatopi. Pitrontaꞌ inapitarëꞌ coshataton, co maꞌsha aꞌporinhuëꞌ. Ina quëran aꞌnapita cotioroꞌsaꞌ Quirosarin quëran canquipi. Santiaco imarinso pita inahuasoꞌ. “Quiyantaꞌ Quisocristo imarai,” taponaraihuëꞌ, iráca pënën topisoꞌ yonquiatonaꞌ, maꞌsha aꞌpopi. Inapita huëꞌpachinara, Pitro co huachi nisha piyapiꞌsarëꞌ coshatërinhuëꞌ. Marca paꞌyatopisopita tëꞌhuataton, nisha coshatërin. 13 Yaꞌhuëhuanoꞌsantaꞌ cotioroꞌsaꞌ nipisopita Pitro nicatonaꞌ, nisha coshatopi. Pirnapintaꞌ Pitrorë chachin nisha coshatërin. Quisocristo nanamën nitotaponaraihuëꞌ, co noꞌtëquën imapihuëꞌ. 14 Ina niꞌsahuato, yaꞌipi piyapi niꞌtërantapaiquë Pitro chiníquën pënë nahuë. “Cotio piyapinquën niponahuëꞌ, Quisocristo imaton, iráca pënëntërinsoꞌ naniantëran. Nisha piyapiꞌsarëꞌquën coshataponahuëꞌ, iporasoꞌ naquëran chin maꞌsha aꞌpoantaran. Ina pochin nicaton, piyapiꞌsaꞌ anishayonquiaran. ‘Co Quisocristoíchin nichaꞌërinpoahuëꞌ nimara. Iráca pënëntërinsontaꞌ natëcasoꞌ yaꞌhuërin,’ taꞌtonaꞌ, nonanarinënquën. ¿Nisha piyapiꞌsantaꞌ cotioroꞌsa pochin yaatarantëran ti?
Quisocristo natëhuatëhuaꞌ, Yosë nichaꞌërinpoasoꞌ
Canpoasoꞌ huaꞌhuatërëhua quëran huarëꞌ cotioroꞌsanpoaꞌ ninëhuaꞌ. Co nisha piyapinpoahuëꞌ. ‘Co oshahuanoꞌsanpoahuëꞌ,’ nitërëhuaꞌ. 16 Napo pirëhuahuëꞌ, Moisësë pënëntërinsoꞌ natë huatëhuaꞌ, co ina marëꞌ Yosë noya niꞌsa rinpoahuëꞌ. Quisocristoíchin imapatëhuaꞌ, noya niꞌsarinpoaꞌ. Napoaton canpoantaꞌ Quisocristo natërëhuaꞌ oshanënpoaꞌ inqui tinpoaso marëꞌ. Co inso tërantaꞌ pënëntë rinsoꞌ natërinso marëꞌ Yosëꞌpaꞌ paꞌsarin huëꞌ. Quisocristoráchin nichaꞌërinpoaꞌ. 15
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Gálatas 2, 3
1068
‘Quisocristo nichaꞌësarinpoaꞌ,’ taꞌtë huaꞌ, imarihuarahuëꞌ, iráca pënëntë rinsoꞌ imaantahuatëhuaꞌ, ¿Quisocristo napoahuarëꞌ aoshahuaninpoaꞌ ti? Co onporontaꞌ ina pochin yonquicasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. 18 Iráca pënëntërinsoꞌ nani naniantërëhuaꞌ. Naquëranchin ina yonquiantahuatëhuaꞌ, co Yosë natëari huahuëꞌ. Quisocristoíchin yonquicasoꞌ yaꞌhuërin. 19 Iráca cantaꞌ pënëntërinsoꞌ imapirahuëꞌ, co nanitërahuëꞌ noꞌtë quën natëcaꞌhuasoꞌ. Co ina imato noya cancantërahuëꞌ. Oshahuanato, chimipi pochin cancantërahuë. Napoaton iráca pënëntërinsoꞌ naniantërahuë Yosëíchin yonquicaꞌhuaso marëꞌ. 20 Quisocristo corosëquë chiminin. Ina imato, cantaꞌ corosëquë chiminahuëso pochin ninahuë. Iráca yonquirahuësoꞌ naniantërahuë. Napoaton co huachi oshahuanacaꞌhuasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Iporasoꞌ Quisocristoí chin yonquirahuë. Co huachi caora nohuanto maꞌsha ninahuëꞌ. Quisocristo yaꞌcoancantërinco niꞌton, catahuarinco noya nicaꞌhuasoꞌ. ‘Nani tahuëri Yosë huiꞌnin chachin catahuarinco,’ taꞌto, noya cancantërahuë. Inasoꞌ paꞌpi nosoro rinco. Nosoroatonco, yaꞌhuërënamëhuë chiminin. 21 Inaora nohuanton, Yosë nosoroatonpoaꞌ, huiꞌnin aꞌpaimarin chiminacaso marëꞌ. Co ina nanian tërahuëꞌ. Inasáchin imarahuë niꞌton, Yosë noya niꞌsarinco huachi. Iráca pënëntërinsoꞌ natërëhuaso marëꞌ noya niꞌninpoaꞌ naporini, topinan quëran Quisocristo chimiintonhuëꞌ,” itërahuë. 17
3
Iráca nanan naniantatëhuaꞌ, nasha nananáchin imahuaꞌ
Co noꞌtëquën iyaroꞌsaꞌ yonquirama huëꞌ. ¿Intaꞌ ahuaꞌyantatënquëmaꞌ, anishacancantërinquëmaꞌ? tënahuë yonquiato. “Quisocristo corosëquë patanantopi. Canpoa marëꞌ chiminin,” 1
itërainquëmaꞌ. Aꞌninquëchin quënanëso pochachin shaꞌhuitohuatënquëmara, natanamaꞌ. “Ina pochin chiminaton, oshanënpoaꞌ inquitërinpoaꞌ,” taꞌtomaꞌ, Quisocristo imaramaꞌ. 2 Isoíchin yani totërahuë. ¿Maꞌtaꞌ imaramaꞌ niꞌton Ispirito Santo yaꞌcoancantërinquëmaꞌ? Iráca pënëntërinsoꞌ natëhuatamaꞌ, ¿Ispirito Santo yaꞌcoancantërinquëmaꞌ ti? ¡Coꞌta, Quisocristo nanamën nata natomaꞌ natëhuatamaꞌ, yaꞌcoancantë rinquëmaꞌ! “Noꞌtëquën nontërinpoaꞌ,” taꞌtomaꞌ, natëramaꞌ. Ina imapatamaꞌ, Ispirito Santo yaꞌcoancantatënquëmaꞌ, naꞌcon catahuarinquëmaꞌ. 3 ¿Onpoa tomataꞌ iporasoꞌ co huachi noꞌtëquën yonquiramahuëꞌ? Naquëranchin iráca pënëntopisoꞌ yanatëantaramaꞌ. Yaꞌnan imapomaꞌ, co canpitaora nanitëramahuëꞌ Yosë huëntonënquë yaꞌconacamasoꞌ. Ispirito Santo ayaꞌconinquëmaꞌ. Ipora huantaꞌ co canpitaora nanitaramahuëꞌ noya noya imacamasoꞌ. 4 Imaramaso marëꞌ Ispirito Santo naꞌcon catahuapi rinquëmahuëꞌ. Quisocristo naniantohua tamaꞌ, topinan quëran catahuarinquëmaꞌ. Napoaponahuëꞌ, co Quisocristo nanian taramahuëꞌ, topirahuëꞌ. 5 “Quisocristoí chin anoyacancantërinco,” topatamaꞌ, Ispirito Santo yaꞌcoancantërinquëmaꞌ. Inapotohuachinquëmaꞌ, achinicanca ninquëmaꞌ. Catahuarinquëmaꞌ niꞌton, nani maꞌsha nanitaparamaꞌ. Co iráca pënëntërinsoꞌ natëramaso marëꞌ cata huarinquëmahuëꞌ. 6 Isontaꞌ yonquicoꞌ: iráca Apraan Yosë natërin. “Noꞌtëquën nontërinco. Sacaiꞌ nininsontaꞌ nanitaparin,” topa china, Yosëri noya niꞌnin. 7 Iporasoꞌ canpoantaꞌ: “Yosë noꞌtëquën nontërin poaꞌ niꞌton, imasarahuë,” topatëhuaꞌ, Apraan pochin cancantarihuaꞌ. Ina pochin cancantohuatëhuaꞌ, Yosë noya niꞌsarinpoaꞌ. Inantaꞌ iyaroꞌsaꞌ nitotocoꞌ.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1069
Gálatas 3
Co cotioroꞌsaráchin Yosëri nohuan tërinhuëꞌ. Nisha piyapiꞌsantaꞌ imapa chinaꞌ, noya niꞌsarin. Noya nicaton, co oshanëna marëꞌ anaꞌintarinhuëꞌ. Iráca iso noya nanan ninoton, Apraan itapon: “Nisha nisha piyapiꞌsantaꞌ quëma pochin cancantohuachinaꞌ, naꞌcon catahuaarahuë,” itërin Yosëri. Quiricanën quëran naporin. 9 Apraan Yosëri shaꞌhuitërinsoꞌ topinan natëcha rinso marëꞌ Yosëri naꞌcon catahuarin. Inapochachin canpoantaꞌ Quisocristo nanamën topinan natëcharëhuaso marëꞌ catahuarinpoaꞌ. 10 Moisësë iráca pënëntërinsoꞌ yaima patamaꞌ, anaꞌintinquëmasoꞌ yaꞌhuërin. Co yaꞌipi natëramahuëꞌ niꞌton, Yosë anaꞌintarinquëmaꞌ. Iráca quiricanën quëran naporin: “Co yaꞌipimiáchin natëhuatamacohuëꞌ, chiníquën anaꞌin taranquëmaꞌ. Parisitopiquë aꞌparan quëmaꞌ,” tënin. 11 “Pënëntërinsoꞌ natëto chaꞌësarahuë,” co taꞌcasoꞌ yaꞌhuërin huëꞌ. Ina pochin cancantohuatëhuaꞌ, co Yosë noya niꞌsarinpoahuëꞌ. Quiricanën quëran noꞌtëquën shaꞌhuitërinpoaꞌ: “Cancanënpoa quëran huarëꞌ natëto huatëhuaꞌ, Yosë noya niꞌsarinpoa niꞌton, noya nanpimiatarihuaꞌ,” tënin quirica nënquë. 12 Catoꞌ nanan yaꞌhuërin. Co cato chachin imacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Iráca pënëntërinsoꞌ natëhuachinaꞌ, inasáchin natëcasoꞌ yaꞌhuërin. Moisësë shaꞌhuitërinpoaꞌ: “Noꞌtëquën natëcasoꞌ yaꞌhuërin. Noꞌtëquën natëhuatëhuaꞌ, noya nanpimiatarihuaꞌ,” tënin. Ina nanan imapatamaꞌ, co Quisocristo nanamën imaramahuëꞌ. 13 Co nanitërëhuahuëꞌ noꞌtëquën natë casoꞌ niꞌton, anaꞌintinpoasoꞌ yaꞌhuërin. Quisocristoso nipirinhuëꞌ nichaꞌërinpoaꞌ. Canpoaꞌ yaꞌhuërënamënpoaꞌ chiminin. Ina, Yosëri anaꞌintërin. Quiricanën quëran naporin: “Piyapi paꞌpi co 8
noyahuëꞌ nipachina, naraquë achinpi rahuatëꞌ, chiníquën anaꞌintërëꞌ. Nani Yosëri aꞌporin,” tënin quiricanënquë. Canpoasoꞌ anaꞌintinpoasoꞌ yaꞌhuëpi rinhuëꞌ, naraquë chachin Quisocristo apatanantohuachinara, oshanënpoa marëꞌ parisitërin. Inaquë parisitaton, nichaꞌërinpoaꞌ. 14 “Yosë noꞌtëquën nontërinco,” tënin Apraan. Ina tëninso marëꞌ Yosëri noya niꞌnin. Nisha piyapi roꞌsarintaꞌ imacaiso marëꞌ Quisocristo chiminin. Ina natëhuachinara, Yosëri noya niꞌnin. Yaꞌipinpoaꞌ Quisocristo imapatëhuaꞌ, Ispirito Santo yaꞌcoan cantarinpoaꞌ. Iráca Yosë shaꞌhuirinso pochachin yaꞌcoancantarinpoaꞌ.
Yosë shaꞌhuirinsoꞌ
Niꞌcochi iyaroꞌsaꞌ. Iso pochin shaꞌ huichinquëmaꞌ yonquicamaso marëꞌ. Maꞌsha mapatëra, quirica quëtërinënpoꞌ. Quëtohuachinënpora, huaꞌani nininën acorahuaton, huiꞌsharin. Ina quëran co insontaꞌ nanitërinhuëꞌ canpiacasoꞌ. Co aquëtëꞌ ninshitacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Naporahuaton, co tapicasoꞌ yaꞌhuë rinhuëꞌ. Yaꞌnan ninshitërinsoráchin yaꞌhuëmiatarin. 16 Inapochachin iráca Yosëri nontaton, Apraan shaꞌhuitërin: “Caora nohuanto, nóya catahuaranquën. Quëma shipariontaꞌ catahuarahuë yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ anoyacancantacaso marëꞌ,” itërin. Aꞌnaíchin shiin yonquiaton, naporin. Quisocristo ninoton, napo tërin. 17 Iráca Apraanëꞌ anoyataton, itapon: “Aꞌna tahuëri quëma shiparin yaꞌhuëhuachin, yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ anoyacancantarin. Caora nohuanto, nichaꞌësarahuë. Noꞌtëquën nontaran quën. Co onporontaꞌ naniantarahuëꞌ,” itërin Yosëri. Ina quëran catapini pasa cara shonca piꞌipi naꞌhuëhuachina, cotioroꞌsaꞌ pënënin nani maꞌsha natë caiso marëꞌ. Pënënpirinhuëꞌ, Apraanëꞌ 15
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Gálatas 3, 4
1070
iráca anoyatërinsoꞌ co naniantërinhuëꞌ. Yosëri nani shaꞌhuitohuachina, co onporontaꞌ nonpininhuëꞌ. 18 Iráca Yosëri shaꞌhuitërin. “Caora nohuanto, piyapiꞌsaꞌ nichaꞌësarahuë,” itërin. Iráca pënën tërinsoꞌ natëtëꞌ chaꞌëcasoꞌ yaꞌhuërin naporini, co inaora nohuanton Yosë nichaꞌëitonpoahuëꞌ. 19 ¿Maꞌmarëtaꞌ nipachin pënëntërinso nanan yaꞌhuërin? Co topinan quëran cotioroꞌsaꞌ pënëninhuëꞌ. Oshahuanë huasoꞌ anitotinpoaso marëꞌ pënënin. Quisocristo nasitaquë huarëꞌ pënën tërinsoachin yaꞌhuërin imacaisoꞌ. Quisocristo nasitohuachina, iráca Apraan shaꞌhuitërinso chachin oꞌmarin. Yosë pënëntohuachina, anquëniroꞌsaꞌ aꞌpaimarin Moisësë shaꞌhuitacaso marëꞌ. Ina quëran Moisësëri piyapiꞌsaꞌ shaꞌhuitërin. 20 Nipirinhuëꞌ, Apraan nontohuachina, co anquëni aꞌpaima rinhuëꞌ. Co piyapi tërantaꞌ aꞌparinhuëꞌ shaꞌhuitacaso marëꞌ. Inaora chachin noꞌtëquën shaꞌhuitërin.
Maistro pochin nininsoꞌ
Ina pochin niꞌquëhuarëꞌ Moisësë pënëntërin niꞌton, ¿Yosëri Apraan shaꞌhuitërinsoꞌ tapirin ti? Co naporin huëꞌ. Pënëntërinsoꞌ noya noya nicaton, anoyacancantërinpoaꞌ naporini, ina natërëhuaso marëꞌ Yosë noya niꞌiton poahuëꞌ. 22 Nipirinhuëꞌ, co insontaꞌ nanitërinhuëꞌ noꞌtëquën natëcasoꞌ. Yaꞌipinpoaꞌ oshahuanëhuaꞌ. Ina marëꞌ anaꞌintinpoasoꞌ yaꞌhuërin, tënin Yosë quiricanën quëran. Napoaton Quiso cristoráchin nanitaparin anoyacan cantinpoasoꞌ. Inasáchin imapatëhuaꞌ, Yosë noya niꞌsarinpoaꞌ. 23 Coꞌhuara Quiso cristo imacasoꞌ tahuëri naniyatërasohuëꞌ Moisësë pënëntërinsoꞌ huaꞌanëntatë pochin nitërinpoaꞌ ama aquëtëꞌ oshahuanacaso 21
marëhuëꞌ. Oncorapirinpoaso pochin nitërinpoaꞌ. Quisocristo nasitaquë huarëꞌ pënëntërinsoachin yaꞌhuërin ama Yosë naniantacaso marëhuëꞌ. 24 Niꞌcochi. Huaꞌhuaroꞌsaꞌ co yonqui pihuëꞌ niꞌton, naꞌcon pënënacasoꞌ yaꞌhuërin. Inapochachin iráca Moisësë naꞌcon pënëninpoaꞌ. Maistro pochin pënëninpoaꞌ oshahuanëhuasoꞌ ayon quiinpoaso marëꞌ. Co pënëntërinsoꞌ natëcasoꞌ nanitërëhuahuëꞌ niꞌton, Quisocristo huachi yonquiarëhuaꞌ. Ina imapatëhuaꞌ, anoyacancantarinpoaꞌ. 25 Iporasoꞌ nani Quisocristo oꞌmarin niꞌton, co huachi maistro pochin nininsoꞌ nohuantarihuahuëꞌ. 26 Iporasoꞌ Quisocristo imapatëhuaꞌ, huiꞌninpita pochin Yosë niꞌninpoaꞌ. 27 Yaꞌipinpoaꞌ Quisocristo natëhuatëhuaꞌ, huëntonënquë chachin ayaꞌconinpoaꞌ. Yaꞌconpatëhuara, “Quisocristoíchin imasarahuë huachi,” taꞌtëhuaꞌ, apori huanëhuaꞌ. Nasha aꞌmorëso pochin ninëhuaꞌ niꞌton, Quisocristo pochin yonquiarihuaꞌ. 28 Yosësoꞌ co nisha nisha yonquirinpoahuëꞌ. Aꞌnaquënpoaꞌ cotio piyapinpoaꞌ, aꞌnaquëontaꞌ nisha piyapiꞌsaꞌ. Aꞌnaquëontaꞌ patronoꞌsaꞌ, aꞌnaquënsoꞌ piyapinënpita. Aꞌnaquën sanapiꞌsaꞌ, aꞌnaquënpoaꞌ quëmapinpoaꞌ nipirëhuahuëꞌ, yaꞌipinpoaꞌ Quisocristo imapatëhuaꞌ, aꞌna huëntoínchin pochin ninëhuaꞌ. 29 Quisocristo imapatë huaꞌ, Apraan shinpitanpoaꞌ ninëhuaꞌ canpoantaꞌ. Apraan shaꞌhuitërinso pochachin naꞌcon catahuarinpoaꞌ. 1 Niꞌcochi. Maꞌhuan chiminpa china, yaꞌipi maꞌshanënpita, coriqui, inapita ayananpirin. Huiꞌnin mashotohuachina, inari yaꞌhuërëtërin. Huaꞌhuataponso nipirinhuëꞌ, co aꞌnaroá chin maninhuëꞌ. Inaora maꞌshanënpita nipirinhuëꞌ, piyapinën pochin nicaton, co aꞌnaroáchin huaꞌanëntërinhuëꞌ.
4
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1071
Gálatas 4
Huiꞌnapitaquë huarëꞌ aꞌnapitari aꞌpairin. Huaꞌhuasha niꞌton, natëcasoꞌ yaꞌhuërin. Ina quëran huiꞌnapitohuachina, yaꞌipi huaꞌanëntarin. Paꞌpin shaꞌhuirinso tahuëri chachin nanihuachin, huaꞌa nëntarin. 3 Inapochachin canpoantaꞌ coꞌhuara Quisocristo nanamën nito chatërarihuahuëꞌ, huaꞌhuaroꞌsa pochin yonquirëhuaꞌ. Nani maꞌsha natëtacasoꞌ yonquiconëhuaꞌ. Maꞌsha aꞌpocasoꞌ, maꞌsha nicacasoꞌ, inapita shaꞌhuitëri nënpoaꞌ. Inasáchin yonquipirëhuahuëꞌ. 4 Ina quëran tahuërinën nanihuachina, Yosëri huiꞌnin aꞌpaimarin. Sanapi quëran nasitaton, piyapi chachin ninin. Cotio quëmapi niꞌton, iráca pënëntërinsoꞌ natëcasoꞌ yaꞌhuërin. 5 Iráca pënën tërinsoꞌ natëtoi, piyapinën pochin nipiraihuëꞌ, Quisocristo nichaꞌëin poaso marëꞌ oꞌmarin. Ina imarëhuaꞌ niꞌton, iporasoꞌ huiꞌninpita pochin Yosë niꞌninpoaꞌ. 6 Huiꞌnin pochachin nicatonpoaꞌ, Ispirito Santo ayaꞌcoan cantërinpoaꞌ. Ina quëran Yosë nonto huatëhuaꞌ, Ispirito Santo nohuanton, “Tata” itërëhuaꞌ. 7 Napoaton co huachi pënëntërinsoꞌ huaꞌanëntërinpoahuëꞌ. Huiꞌninpita pochin Yosë niꞌninpoaꞌ niꞌton, naꞌcon catahuarinpoaꞌ. Inaora nohuanton, yaꞌipi shaꞌhuitërinpoasoꞌ acotarinpoaꞌ. 2
Iráca pënëntopisoꞌ co natëcasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ
Iráca co Yosë nohuitëramahuëꞌ. Nisha nisha maꞌsha, mamanshi, inapita tëꞌhuatatomaꞌ, mosharamaꞌ, co inapita yonquicasohuëꞌ nipirinhuëꞌ. 9 Iporasoꞌ Yosë nohuitëramaꞌ. Inantaꞌ huiꞌninpita pochin nicatënquëmaꞌ, noya nohuitërinquëmaꞌ. Nani nichaꞌë pirinquëmahuëꞌ, ¿maꞌmarëcha naquë ranchin iráca pënëntërinsoꞌ, aꞌnapita piyapiꞌsaꞌ natëtopisoꞌ, inapita natëtomaꞌ, 8
tëꞌhuachinachin cancantantaramaꞌ? tënahuë. Inapita natëapomarahuëꞌ, co ina marëꞌ noyápiachin cancantëra mahuëꞌ. 10 Cotioroꞌsa pochin sahuato tahuëri chinotëramaꞌ, yoquiaꞌhuarai tahuëriꞌsantaꞌ, chinotantaramaꞌ. Nani piꞌipi nisha nisha niyontonpiso tahuëriꞌsaꞌ naꞌhuëramaꞌ. “Ina marëꞌ Yosë noya niꞌninpoaꞌ,” topiramahuëꞌ, co ina marëꞌ noya niꞌninquëmahuëꞌ. 11 Noꞌtë quën iyaroꞌsaꞌ aꞌchintopiran quëmahuëꞌ, naniantëramaꞌ nimara, tënahuë. “Topinan quëran aꞌchintë rahuë nimara,” taꞌto sëtërahuë. 12 Cantaꞌ iráca yaꞌipi pënëntër insoꞌ natëpirahuëꞌ, Quisocristo imacaꞌhuaso marëꞌ co huachi ina yonquirahuëꞌ. Ca pochin cancantatomaꞌ, canpitantaꞌ, iyaroꞌsaꞌ, “Co iráca pënëntërinsoꞌ nichaꞌë sarinpoahuëꞌ,” taꞌtomaꞌ, Quisocristoíchin imaco huachi. Iráca nicapënquëmaꞌ paꞌpatëra, co noꞌhuiramacohuëꞌ, noya nontëramaco. 13 Yaꞌnan aꞌchintapën quëmaꞌ, caniorahuë. Canioto, huaꞌquiꞌ yacapatënquëmaꞌ, aꞌchintëranquëmaꞌ. Ina nitotëramaꞌ. 14 Chiníquën canio pirahuëꞌ, co nocanamacohuëꞌ. Noya natanamaco. “Anquëni pochin Yosë nanamën aꞌchintërancoi,” itëramaco. Quisocristo noninso pochachin nata namaco. 15 Aꞌchintohuatënquëmara, paꞌyatëramaꞌ. Naꞌcon nosororamaco. Nanitëramaꞌ naporini, yaꞌpirama chachin quëchitomacohuëꞌ. ¿Onpoa tomataꞌ iporaso nisha yonquiramaꞌ? 16 Noꞌtë quën pënënanquëmaꞌ niꞌton, ¿noꞌhuiramaco ti? 17 Nisha aꞌchinaꞌpiroꞌsaso canpitataquë paatonaꞌ noyásha nontopirinënquëma huëꞌ, co tëhuënchachin yacatahuari nënquëmahuëꞌ. Yaocoiarinënquëmaꞌ inapita paꞌyatamaso marëꞌ. “Ama Paono natëcosohuëꞌ,” itërinënquëmaꞌ. 18 Noyasha yonquiatonaꞌ, aꞌchinpachinaꞌ, aꞌchinaꞌpi
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Gálatas 4
1072
paꞌyatacasoꞌ yaꞌhuërin. Nipirinhuëꞌ, co noyahuëꞌ yonquiatonaꞌ, aꞌchinpa chinaꞌ, co paꞌyatacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Canpitataquë yaꞌhuasoco, nóya nontë ramaco. Iporantaꞌ co yaꞌhuëpirahuëꞌ, noya yonquirapico, topirahuëꞌ. 19 Naꞌcon iyaroꞌsaꞌ nosororanquëmaꞌ. Huiꞌnahuë pita pochachin niꞌnanquëmaꞌ. Niꞌcoꞌ. Sanapi yahuaihuachina, chiníquën parisitërin. Inapochachin cantaꞌ naꞌcon yonquiatënquëmaꞌ, chiníquën parisita rëso pochin cancantërahuë. Canpitantaꞌ Quisocristo pochachin cancantacamasoꞌ naꞌcon nohuantërahuë. Quisocristo ráchin imapatamaꞌ, oshaquëran ina pochachin cancantaramaꞌ. Ina marëꞌ naꞌcon yonquiáranquëmaꞌ. 20 Maꞌcha inatohuaꞌ acoꞌincoya, topitërarahuë. ¡Inaquë yaꞌhuërahuë naporini, ninon tërëhuaꞌ noya noya niitonhuëꞌ! Aquë yaꞌhuëramaꞌ niꞌton, “¿Maꞌtaꞌ onpochi anoyataꞌhuasoꞌ marëꞌ nicaya?” tënahuë yonquiato.
Acara, Sara inapita pochin nipisoꞌ
Natanco iyaroꞌsaꞌ Moisësë pënën tërinsoꞌ yanatëramasopita. ¿Co yaꞌipi Moisësë ninshitërinsoꞌ natanamahuëꞌ ti? 22 Apraan catoꞌ huiꞌnin yaꞌhuëtërin. Aꞌnasoꞌ cosonanën huaꞌhuin. Aꞌnaso nipirinhuëꞌ saꞌin chachin huaꞌhuin, tënin. 23 Cosonanënsoꞌ aꞌnapita sanapiꞌsaꞌ pochin huaꞌhuanin. Saꞌin chachinso nipirinhuëꞌ Yosë nohuanton, huaꞌhuanin. Coꞌhuara huaꞌhuayantëraponhuëꞌ, Yosëri itërin: “Ca nohuantonëhuëquë huaꞌhuanaran,” itërin. Yosëri cata huarin niꞌton, huaꞌhuanin. 24-25 Iso catoꞌ sanapiꞌsaꞌ yonquiatomaꞌ, nitotocoꞌ. Catoꞌ sanapiꞌsaꞌ yaꞌhuërin. Inapochachin catoꞌ anoyatërinso yaꞌhuërin. Aꞌnasoꞌ iráca pënëntërinsoꞌ, itopi. Aꞌnasoꞌ nipirinhuëꞌ, Quisocristo quëran anoyatërinpoasoꞌ. 21
Iráca pënëntërinsosoꞌ cosona pochin ninin, Acara itopisoꞌ. Iráca cotioroꞌsaꞌ Arapia parti paꞌtopi. Ina parti paꞌtasoiꞌ, Moisësë pënëntërin. Sinai motopiquë canconpachinara, pënëntërin nani maꞌsha natëcaisoꞌ. “Co noꞌtëquën natë huatëhuahuëꞌ, Yosë anaꞌintarinpoaꞌ,” taꞌtonaꞌ, tëꞌhuatopi. Ipora huantaꞌ cotioroꞌsasoꞌ Quirosarinquë yaꞌhua tonaꞌ, pënëntërinsoꞌ nanan imasapi. “Anaꞌintohuachinpoaꞌ,” taꞌtonaꞌ, tëꞌhuarëꞌnaꞌ yaꞌhuapi. 26 Apraan saꞌinso nipirinhuëꞌ co ina pochinhuëꞌ. Soꞌini noya noya niꞌnin. Co huaꞌanën pochin camairinhuëꞌ. Inapochachin inápaquë nasha Quirosarin yaꞌhuërin. Inatohuaꞌ co nisha nisha natëcasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Quisocristo imapatëhuaꞌ, Sara huaꞌhuin pochin ninëhuaꞌ. 27 Iráca Yosë quirica nënquë ninshitaton, naporin: “Co huaꞌhuanaꞌpinquënhuëꞌ niponahuëꞌ, nóya cancantë quëꞌ. Co huaꞌhuanaton iquitapona huëꞌ, capa cancantëquëꞌ. Aꞌnaꞌton soꞌyaton, huaꞌhuanin. Quëmaso nipirinhuëꞌ, naꞌcon naꞌcon amiparinpita yaꞌhuë tarinquën. Ina marëꞌ capa cancantëquëꞌ,” itërin. 28 Apraan huiꞌnin chachin Isaco itopisoꞌ. Yosë nohuanton, yaꞌhuëtërin. “Noꞌtëquën Yosë nontërinco,” topa china, ina nohuanton, Isaco nasitërin. Canpoantaꞌ Quisocristo imapatëhuaꞌ, Yosë nohuanton, huëntonënquë yaꞌco narihuaꞌ. Huiꞌninpita pochin niꞌninpoaꞌ. 29 Apraan huiꞌninpit asoꞌ co noyahuëꞌ niniꞌtonaꞌ, yaꞌhuëpi. Ispirito Santo nohuanton, Isaco nasitërin. Cosonaꞌ huaꞌhuinso nipirinhuëꞌ, apiraton Isaco aparisitërin. Inapochachin ipora huantaꞌ iráca pënëntërinsoꞌ nanan imapisopita aparisitërinënpoaꞌ.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1073
Gálatas 4, 5
Cosonaꞌ huaꞌhuinso nipirinhuëꞌ, co yaꞌhuëmiatërinhuëꞌ. Inaꞌton nasita ponahuëꞌ, Yosë co nohuantërinhuëꞌ paꞌpin maꞌshanënpita huaꞌanëntacasoꞌ. Apraan nontaton, itapon: “Isaco yaꞌipi huaꞌanëntapon. Napoaton cosonasoꞌ, huaꞌhuinë chachin aꞌpaquëꞌ paꞌinaꞌ,” tënin. 31 Napoaton iyaroꞌsaꞌ Quisocristo nanamën imapatëhuaꞌ, co pënëntërinsoꞌ nanan imacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Yosësoꞌ co patron pochin piyapitërinpoahuëꞌ. Huëntonënquë chachin ayaꞌconinpoaꞌ niꞌton, huiꞌnin pochachin niꞌninpoaꞌ. 30
5
Quisocristo ocoirinpoasoꞌ
Quisocristo nichaꞌërinpoaꞌ inasáchin yonquiatëhuaꞌ noya cancantacaso marëꞌ. Ina imapatë huaꞌ, catahuarinpoaꞌ noya nicacasoꞌ. Napoaton ama naquëranchin iráca pënëntërinsoꞌ imahuasohuëꞌ. Quiso cristoráchin yonquiaꞌahuaꞌ. 2 Ca Paonoco noꞌtë quën shaꞌhuitë ranquëmaꞌ. Marca niacotohuatamaꞌ, co Quisocristoíchin yonquiaramahuëꞌ. Ina quëran co anoyacancantarinquë mahuëꞌ. 3 Naquëranchin shaꞌhuitanta ranquëmaꞌ. Marca niacotohuatamaꞌ, yaꞌipi cotio pënëntërinsoꞌ natëcasoꞌ yaꞌhuërin. 4 “Noꞌtëquën natëhuatëhuaꞌ, Yosë noya niꞌsarinpoaꞌ,” topatamaꞌ, co Quisocristo imaramahuëꞌ. Yosë inaora nohuanton, nosoropirinquëmahuëꞌ, Quisocristo naniantohuatamaꞌ, co huachi catahuarinquëmahuëꞌ. 5 Nipi rinhuëꞌ, ina imapatëhuaꞌ, Ispirito Santo catahuarinpoaꞌ. “Quisocristoíchin anoyacancantërinpoaꞌ,” topatëhuaꞌ, Yosë noya niꞌsarinpoaꞌ, tënëhuaꞌ. Osha nënpoaꞌ inquitatonpoaꞌ, tëhuënchachin noyápiachin cancan quëtarinpoaꞌ. Ina ninarëhuaꞌ. 6 Quisocristo imapatëhuaꞌ, co marca yonquiarihuahuëꞌ. Aꞌnaquënsoꞌ nani niacotopi. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ 1
co niacotopihuëꞌ. Co ina yonquicasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Cancanënpoa quëran huarëꞌ imacasoꞌ yaꞌhuërin. “Quisocristo catahuarinpoaꞌ. Co nonpintarinpoa huëꞌ,” taꞌtëhuaꞌ, yaꞌipi cancanënpoa quëran natëahuaꞌ. Ina natëhuatëhuaꞌ, catahuarinpoaꞌ nóya ninosorocasoꞌ. Ina pochin cancantohuatëhuaꞌ, Yosë noya niꞌsarinpoaꞌ. 7 Canpit aso noya imasapiramahuëꞌ, ¿inta nonpintatënquëmaꞌ, nisha ayon quirinquëmaꞌ? tënahuë. 8 Co ina pochin Yosë aꞌchintërinpoahuëꞌ. Huëntonënquë ayaꞌconinpoaꞌ niꞌton, cancanënpoaquë nontarinpoaꞌ. Noꞌtëquën yonquicasoꞌ nohuantërin. 9 Niꞌcoꞌ iyaroꞌsaꞌ. Pan nipatëra, piꞌpian ahuëpocatërinsoꞌ acotohuachinara, yaꞌipi sëꞌcotërin. Inapochachin piꞌpian tërantaꞌ nonpin nanan yonquihuatamaꞌ, co huaꞌquiya quëranhuëꞌ yaꞌipinquëmaꞌ nitapican canaramaꞌ. 10 Caso nipirinhuëꞌ natë ranquëmaꞌ. Noꞌtëquën yonquiaramaꞌ, tënahuë. Sinioro catahuarinquëmaꞌ ama nisha nisha yonquicamaso marëhuëꞌ. Nipirinhuëꞌ, inso tërantaꞌ nisha aꞌchin tohuachinquëmaꞌ, Yosëri anaꞌintarin. Chiníquën nanantopiriontaꞌ, nonpin tohuachinquëmaꞌ, Yosëri anaꞌintarin. 11 Aꞌnaquën nonpi napir inaco. —Paonontaꞌ quiya pochin aꞌchinin. “Marca niacotocoꞌ. Co iráca pënëntë rinsoꞌ natëhuatamahuëꞌ, co Yosë noya niꞌsarinquëmahuëꞌ,” tënin Paonontaꞌ, toconpi. Co napopirahuëꞌ, nonpinapiri naco. Ina pochin aꞌchinahuë naporini, co cotioroꞌsaꞌ noꞌhuiitonacohuëꞌ. “Quiso cristo corosëquë chiminin. Inasáchin imapatëhuaꞌ, anoyacancantarinpoaꞌ,” itërahuëso marëꞌ ipora huantaꞌ aparisi tarinaco. 12 Marca niacotacaisoꞌ naꞌcon naꞌcon yonquipi niꞌquëhuarëꞌ, yaꞌipi niyashitëtochinapi naporini, noya noya niitonahuëꞌ.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Gálatas 5
1074
Ina pochin, iyaroꞌsaꞌ, nonta ranquëmaꞌ. Canpitasoꞌ Quisocristo nohuantërinquëmaꞌ. Nichaꞌërinquëmaꞌ ama huachi tëꞌhuarëꞌquëmaꞌ yaꞌhuëca maso marëhuëꞌ. Co huachi yaꞌipi iráca pënëntërinsoꞌ imacasoꞌ yaꞌhuëpirinhuëꞌ, co Yosë nohuantërinhuëꞌ oshahuana camasoꞌ. Quisocristo imapatamaꞌ, co noyahuëꞌ yonquiramasoꞌ naniantacasoꞌ yaꞌhuërin. Ninosoroatomaꞌ, nicata huacoꞌ noya cancantacamaso marëꞌ. Aꞌnapita naꞌcon naꞌcon yonquicoꞌ. 14 Iráca Yosë pënëntohuachina, ninosorocasoꞌ naꞌcon naꞌcon nohuantërin. “Quëmaora ninosororanso pochachin aꞌnapitantaꞌ nosorocoꞌ,” tënin. 15 Ninoꞌhuihuatamaꞌ, paꞌpi co noyahuëꞌ nisaramaꞌ. Tanan niꞌniroꞌsaꞌ niquëtëpiso pochin cancan taramaꞌ. Nipinocasontaꞌ co noyahuëꞌ. Ina pochin nipatamaꞌ, niꞌcona yaꞌipin quëmaꞌ nitapicancantamaꞌ. 13
Ispirito Santo catahuarinpoasoꞌ
Ispirito Santo natëcoꞌ catahuain quëmaꞌ, tënahuë. Ina catahuahuachin quëmaꞌ, co noyahuëꞌ yonquiramasoꞌ naniantaramaꞌ. Inapita naniantatomaꞌ, nóya nisaramaꞌ. 17 Ispirito Santo noyasá chin ayonquiinpoasoꞌ nohuantopirinhuëꞌ, ipora huantaꞌ co noyahuëꞌ yonquirëhuaꞌ. Ispirito Santoso nipirinhuëꞌ pënëninpoaꞌ ama ina pochin cancantacaso marëhuëꞌ. Co noyahuëꞌ yonquihuatëhuaꞌ, co nani tërëhuahuëꞌ Ispirito Santo natëcasoꞌ. Catoꞌ cancan pochin yaꞌhuëtërinpoaꞌ. Itohuara capini nipatëtatë pochin nipi. Noya cancantacasoꞌ nohuantopirëhua huëꞌ, canpoara co nanitërëhuahuëꞌ noya nicacasoꞌ. 18 Cancanënpoaquë Ispirito Santo nontërinpoaꞌ maꞌsona noya nicacasoꞌ. Ina natëhuatëhuaꞌ, co huachi iráca pënëntërinsoꞌ camairin poahuëꞌ. Ispirito Santo nohuantërinso chachin yonquiarihuaꞌ. 16
Piyapiꞌsaꞌ inahuara co nanitopihuëꞌ Yosëíchin yonquicaisoꞌ. Co noyahuëꞌ yonquipisopita nitotërëhuaꞌ. Co noya huëꞌ yonquihuachinara, co noyahuëꞌ nipi. Yamonshihuanpi, taparoꞌ nonpi, sanapi sëꞌhuachinachin cancantopi. 20 Co noya huëꞌ yonquihuachinara, mamanshi moshapi, pënotopi, co nanan anoyatopihuëꞌ, co napopianachin yonquipihuëꞌ. Aꞌpitatonaꞌ, aꞌnaroáchin noꞌhuitopi, nipinopi. Aꞌna huënton aꞌna huënton co noyahuëꞌ ninicatonaꞌ yaꞌhuëpi. Nisha nisha yonquiatonaꞌ, yaꞌhuëpi. 21 Co noyahuëꞌ yonquihua chinara, aꞌnapita maꞌshanënpita noya patonaꞌ, noꞌhuipi. Noꞌpipi, pitaroꞌsaquë caꞌmiatopi, oꞌomiatopi, aꞌnaratipita nipi. Iráca pënënanquëmaꞌ. Iporantaꞌ pënëantaranquëmaꞌ. Inapohuatamaꞌ, co Yosë huaꞌanëntërinquë yaꞌcona ramahuëꞌ. Ina pochin nipisopita co Yosëꞌpaꞌ pantarapihuëꞌ. 22 Nipi rinhuëꞌ, Ispirito Santo natë huatëhuaꞌ, catahuarinpoaꞌ ninoso rocasoꞌ. Catahuahuachinpoaꞌ, Yosë nohuitatëhuaꞌ, capa cancantarihuaꞌ. “Yosë noya niꞌsarinco,” taꞌtëhuaꞌ, sano cancantarihuaꞌ niꞌton, noya ninicatëhuaꞌ yaꞌhuarihuaꞌ. Piyapiꞌsaꞌ noꞌhuipirinpoa huëntaꞌ, co yanoꞌhuirihuahuëꞌ. Maꞌsha onpohuatëhuantaꞌ, ahuantarihuaꞌ. Nosoroatëhuaꞌ, nóya nontarihuaꞌ. Ispi rito Santo catahuahuachinpoaꞌ, noya nicarihuaꞌ. Noꞌtëquën nontarihuaꞌ; co piꞌpisha tërantaꞌ nonpintarihuahuëꞌ. 23 Ispirito Santo natëhuatëhuaꞌ: “Casoꞌ noya noyaco,” co tëcarihuahuëꞌ. Sano piyapi nicarihuaꞌ. Co noyahuëꞌ nicacasoꞌ yonquipirëhuahuëꞌ, ina catahuarin poaꞌ naniantacasoꞌ. Inapohuatëhuaꞌ, Yosë noya niꞌsarinpoaꞌ. Co pënëinën poasoꞌ yaꞌhuaponhuëꞌ. 24 Quisocristo corosëquë chiminaton, oshanënpoaꞌ inquitërinpoaꞌ. Napoaton canpoantaꞌ 19
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1075
Gálatas 5, 6
ina imapatëhuaꞌ, co noyahuëꞌ yonquirë huasopita corosëquë patanantatë pochin nitatëhuaꞌ, naniantacasoꞌ yaꞌhuërin. Co huachi nohuantarihuahuëꞌ sopai pochin cancantacasoꞌ. 25 Ispirito Santo yaꞌcoancantatonpoaꞌ, catahuarinpoaꞌ noya nicacasoꞌ niꞌquëhuarëꞌ, maꞌsona tërantaꞌ shaꞌhuitohuachinpoaꞌ, noya natëahuaꞌ. 26 Ama noya ninëhuaso marëꞌ aꞌnapita nocahuansohuëꞌ. Ninocanpatëhuaꞌ, aꞌnaroáchin ninoꞌhuiarihuaꞌ. Itohuara capini ninoyapatëhuaꞌ, ninoꞌhuiarihuaꞌ. Ama ina pochin cancantahuasohuëꞌ.
6
Nicatahuacasoꞌ yaꞌhuërinsoꞌ
Ispirito Santo natëtomaꞌ noya cancantohuatamaꞌ, aꞌnapitantaꞌ catahuacoꞌ ina pochin cancanchinaꞌ. Aꞌnasoꞌ co noyahuëꞌ nipachin, ama noꞌhuicosohuëꞌ. Sanoanan quëran pënënatomaꞌ, catahuacoꞌ co noyahuëꞌ yonquirinsopita nanianchin. Niꞌcona canpitantaꞌ sopai minsëchinquëmaꞌ. 2 Yaꞌi pinpoaꞌ aꞌna tahuëri maꞌsha onporëhuaꞌ. Aꞌna tahuërintaꞌ sopai yanonpintërinpoaꞌ co noyahuëꞌ nica caso marëꞌ. Napoaton nicatahuahuaꞌ noya yonquicaso marëꞌ. Panca pëꞌpëto nicatahuarëso pochin catahuahuaꞌ. Inapohuatëhuaꞌ, Quisocristo natëari huaꞌ. “Ninosorocoꞌ,” itërinpoaꞌ. 3 “Casoꞌ noya piya pico,” topatan, quëmaora ninonpintaran, co noꞌtë quën yonquiranhuëꞌ. Co insontaꞌ Yosë pochachin cancantërinhuëꞌ. Co Yosë catahuarinpoahuëꞌ naporini, co mantaꞌ noya niitërihuahuëꞌ. 4 Ama aꞌnapita napopisoꞌ nicatomaꞌ, nitantiacosohuëꞌ. Quëmaora naporanso yonquiaton, nitantiaquëꞌ. Noya cancantohuatan, Yosë noya niꞌsarinquën. Ina quëran “Yosë noya niꞌsarinco,” taꞌton, capa cancantaran. 5 Aꞌnaya aꞌnayanpoaꞌ 1
Yosë acorinpoaꞌ maꞌsona nicacasoꞌ. Canpoara pëꞌpëtonënpoaꞌ quëparëso pochin niahuaꞌ. Aꞌna tahuëri sacaiꞌ nipi rinhuëꞌ ahuantatëhuaꞌ, imamiatahuaꞌ. 6 Aꞌnaquën paatonaꞌ, nani tahuëri Yosë nanamën aꞌchinápi. Aꞌchinto huachinquëmaꞌ, maꞌsha quëtocoꞌ ama pahuanchinasohuëꞌ. 7 Niꞌcona sopai nonpintochinquëmaꞌ. Co Yosë tëhuacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Co insoari tërantaꞌ nanitërinhuëꞌ Yosë nonpintacasoꞌ. Noꞌtëquën yonquicoꞌ. Maꞌsha shaꞌpatëra, inachachin nitërin. Co nisha nitërinhuëꞌ. 8 Inapochachin co noyahuëꞌ yonquirápatëhuaꞌ, co noyahuëꞌ nisarëhuaꞌ. Ina marëꞌ anaꞌintinpoasoꞌ yaꞌhuërin. Nipirinhuëꞌ, Ispirito Santo natëhuatëhuaꞌ, nani tahuëri catahua rinpoaꞌ noya cancantacaso marëꞌ. Ina quëran Yosëꞌpaꞌ noya nanpicontarihuaꞌ. 9 Ama Yosë naniant atëhuahuëꞌ, noya niahuaꞌ. Noya nicacasoꞌ ama amiahua sohuëꞌ. Chiníquën cancantohuatëhuaꞌ, Yosë noya niꞌsarinpoaꞌ. Ina marëꞌ tahuëri nanihuachin, acanaarinpoaꞌ. 10 Napoaton yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ nosoroaꞌ huaꞌ. Nanitohuatëhuaꞌ, catahuahuaꞌ. Quisocristo imarëhuasopita capini naꞌcon naꞌcon nicatahuahuaꞌ.
Piquëran huarëꞌ pënëntërinsoꞌ
Ca Paonoco apira piꞌpian tërantaꞌ caora imirahuë quëran ninshitaran quëmaꞌ. Panca ninshiquë ninshita ranquëmaꞌ. 12 Aꞌnaquën ipora huantaꞌ marca yaacotarinënquëmaꞌ. Aꞌnapita cotioroꞌsari noya nicacaiso marëꞌ inapopi. “Quisocristo corosëquë chiminaton, anoyacancantërinpoaꞌ. Inasáchin nichaꞌërinpoaꞌ, topatëhuaꞌ, cotio huaꞌanoꞌsaꞌ aparisitarinënpoaꞌ,” topi. Ama inapitari noꞌhuicaiso marë huëꞌ napopi. 13 Co inapita tërantaꞌ yaꞌipi pënëntërinsoꞌ natëpirinahuëꞌ, 11
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Gálatas 6
1076
marca yaacotarinënquëmaꞌ. Niaco tohuatamaꞌ, paꞌyatapi. “Niꞌcoꞌ. Nisha piyapiꞌsantaꞌ natëtënënpoaꞌ, marca niacotopi,” tosapi. 14 Caso nipirinhuëꞌ piyapiꞌsaꞌ paꞌyataꞌhuasoꞌ co yonqui rahuëꞌ. Quisocristo chimininsoáchin yonquirahuë. Corosëquë chiminaton, anoyacancantërinpoaꞌ. Niꞌton, inaroꞌco chiminahuëso pochin co maꞌsha isoroꞌ paquë yaꞌhuërinsoꞌ yonquirahuëꞌ. Naporahuaton, isoroꞌparáchin paꞌyato pisopita co huachi noya niꞌninacohuëꞌ. 15 Marcasoꞌ co onpopinchin yonquicasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Co ina marëꞌ Yosë noya niꞌninpoahuëꞌ. Quisocristo imapatëhuaꞌ, nasha cancan quëtërinpoaꞌ. Ina marëꞌ
tëhuënchinsoꞌ noya niꞌninpoaꞌ. 16 Nani noꞌtëquën aꞌchintëranquëmaꞌ. Ina imapatamaꞌ, Yosë piyapinën chachin nisaramaꞌ. Yosë nosoroatënquëmaꞌ, noya catahuainquëmaꞌ. Asanocancain quëmaꞌ, tënahuë. 17 Quisocristo noꞌtëquën natërahuë niꞌton, ahuërinaco. Ipora huanta pëꞌsha rinaco niꞌton, cariroꞌsaꞌ yaꞌhuëarin. Napoaton ama insontaꞌ aquëtë huarëꞌ asëchincosohuëꞌ tënahuë. 18 Yaꞌipinquëmaꞌ, iyaroꞌsaꞌ, yonquiá ranquëmaꞌ. Inaora nohuanton, Sinioro Quisocristo catahuainquëmaꞌ. Amen. Nani huachi. Paono
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Paonori Ipisoquë yaꞌhuëpisopita ninshitërinsoꞌ
1
Ca Paonoco ninshitaranquëmaꞌ, niꞌcoꞌ. ¿Noyanquëmaꞌ canpi tantaꞌ? Noya cantaꞌ yaꞌhuarahuë. Yosë nohuanton, Quisocristo acorinco nanamën aꞌchinaꞌhuaso marëꞌ. Canpi tantaꞌ Quisocristo noya imaramaꞌ niꞌton, Yosë noya niꞌninquëmaꞌ. Ipisoquë yaꞌhuëramasopita ninshitaranquëmaꞌ. 2 Inaora nohuanton, Tata Yosë cata huainquëmaꞌ. Asanocancainquëmaꞌ. Sinioro Quisocristontaꞌ inapochachin catahuainquëmaꞌ. 1
Iráca quëran huarëꞌ Tata Yosë yonquirinpoasoꞌ
Ma noyacha Tata Yosëso paya. Sinioro Quisocristo paꞌpin inasoꞌ. Inápa quëran noya noya yonquirinpoaꞌ. Quisocristo imarëhuaꞌ niꞌton, naꞌcon catahuarinpoaꞌ noya noya cancantacaso marëꞌ. Oshanënpoaꞌ inquitatonpoaꞌ, anoyacancantërinpoaꞌ. Ina quëran nani tahuëri catahuarinpoaꞌ nohuan tërinso chachin nicacasoꞌ. Co inápaquë yaꞌhuëyatërarihuarahuëꞌ, inatohuaꞌ yaꞌhuëarëhuaso pochin Yosë nohuitërë huaꞌ. Ina yonquiatëhuaꞌ, “Yosparinquën Sinioro,” itahuaꞌ. 4 Coꞌhuara isoroꞌpaꞌ yaꞌhuëyátërasohuëꞌ, yonquiatonpoaꞌ, huayoninpoaꞌ nóya cancantacaso marëꞌ. Quisocristo imapatëhuaꞌ, oshanënpoaꞌ inquitatonpoaꞌ, Yosë nóya niꞌninpoaꞌ. 3
Iráca quëran huarëꞌ nosoroatonpoaꞌ, acorinpoaꞌ huëntonënquë yaꞌconacasoꞌ. Quisocristo anoyacancantërinpoaꞌ niꞌton, huiꞌnin pochachin niꞌninpoaꞌ. Inaora nohuanton, noya yonquirinpoaꞌ. 6 Huiꞌnin naꞌcon nosororin. Ina imapatë huaꞌ, canpoantaꞌ naꞌcon nosoroarinpoaꞌ. Ina yonquiatëhuaꞌ, “Ma noyacha Tata Yosësoꞌ niꞌton, inaora nohuanton, noso rorinpoa paya,” tosarëhuaꞌ. 7 Quisocristo corosëquë chiminaton, nichaꞌërinpoaꞌ. Huënainën paꞌnin niꞌton, oshanënpoaꞌ inquitërinpoaꞌ. Inaora nohuanton, Yosë naꞌcon nosororinpoaꞌ. 8 Nosoroaton poaꞌ, naꞌcon catahuarinpoaꞌ noꞌtëquën yonquicaso marëꞌ. Yonquinën chachin anitotërinpoaꞌ. 9 Inaora nohuanton, nóya yonquirinpoaꞌ. Co canpoara nitotopirëhuahuëꞌ, yonquirinpoasoꞌ anitotërinpoaꞌ. Iráca quëran huarëꞌ yonquirin Quisocristo aꞌpaimacasoꞌ. 10 Ina tahuërinën nanihuachin, Quisocristo yaꞌipiya huaꞌanëntarin. Isoroꞌpaquë yaꞌhuërinsopita, inápaquë yaꞌhuë rinsopita inapita huaꞌanëntarin. Aꞌna huëntoínchin pochin acoarin. Ina Yosë naꞌcon nohuantërin. 11 Inaora nohuanton, acorinpoaꞌ piya pinënpita nicacaso marëꞌ. Quisocristo imapatëhuaꞌ, huiꞌnin pochin niꞌsarinpoaꞌ. Napoaton aꞌna tahuëri Yosëꞌpaꞌ noya noya acoarinpoaꞌ. Iráca chachin yonqui rinpoaꞌ niꞌton, huëntonënquë ayaꞌconin poaꞌ. 12 Quiyaꞌton imarai. “Quisocristo nichaꞌësarinpoaꞌ,” taꞌtoi imarai. Noya 5
Imapisopita yonquiaton, ninshitërinsoꞌ
1077 Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Efesios 1, 2
1078
imapatoi, aꞌnapitantaꞌ nicatonacoi, Yosë yonquiapi inahuantaꞌ: “Ma noyacha Tata Yosëso paya,” tosapi. Ina taꞌcaiso marëꞌ acorincoi. 13 Canpitantaꞌ Yosë nanamën natanamaꞌ. “Quisocristo anoyacancan tohuachinquëmaꞌ, nichaꞌësarinquëmaꞌ,” itërainquëmaꞌ. Natanpatamara: “Noꞌtën nanan inasoꞌ,” taꞌtomaꞌ, natëramaꞌ. Quisocristo imapatamaꞌ, huiꞌnin pochin Yosë niꞌninquëmaꞌ. Napoaton Ispirito Santo ayaꞌcoancantërinquëmaꞌ. Sichoquë marca acopiso pochin ayaꞌcoancan tërinquëmaꞌ huëntonënquë ayaꞌco ninquëmasoꞌ nitotacaso marëꞌ. Iráca shaꞌhuirinso chachin napotërinquëmaꞌ. 14 Quiso cristo imapatëhuaꞌ, Ispirito Santo yaꞌcoancantomiatërinpoaꞌ. Inaꞌton quëtërinpoaꞌ niꞌton: “Tëhuënchachin aꞌna tahuëri Yosëꞌpaꞌ quëpantarinpoaꞌ,” tënëhuaꞌ. Nani Yosë nichaꞌërinpoaꞌ niꞌton, oꞌmantacasoꞌ tahuëri nanihua chin, yaꞌhuërinꞌpaꞌ quëpantarinpoaꞌ. Inaquë noya noya yaꞌhuëcontarihuaꞌ. Ina yonquiatëhuaꞌ: “Ma noyacha Tata Yosëso yonquirinpoa paya,” tënëhuaꞌ.
Inapita marëꞌ Paonori Yosë nontërinsoꞌ
“Quisocristo anoyacancantërinpoaꞌ,” taꞌtomaꞌ, inasáchin imaramaꞌ. Ina imatomaꞌ, yaꞌipi imaramasopita capini noya ninosoroaramaꞌ, natantërahuë. Ina natantato, nóya cancantërahuë. 16 Naꞌcon canpita marëꞌ Yosë nontërahuë. “Noya imarinënquën niꞌton, ‘Yosparinquën, Sinioro,’ ” itërahuë, Yosë nontato. 17 Tata Yosësoꞌ noya noya ninin. Inasáchin chinotacasoꞌ yaꞌhuërin. Quisocristo isoroꞌpaquë oꞌmaton, Yosë anohuitërin poaꞌ. Ina yonquiato, canpita marëꞌ Yosë nontërahuë: “Catahuaquëꞌ Sinioro noꞌtë quën yonquiꞌinaꞌ. Noya noya nohuichi nënquën. Noya nohuitohuachinënquën, quëma yonquiranso chachin nitotapi. 15
Yaꞌipi nanamën Sinioro noyá anito tëquëꞌ. Quëma huëntonënquë chachin ayaꞌconancoi noya cancantaꞌhuaiso marëꞌ. Catahuaquëꞌ ina yonquiatonaꞌ, noya cancanchinaꞌ. Aꞌna tahuëri yaꞌhuëranquë chachin noya noya yaꞌhuëcontarai. Ina naꞌcon yonquiꞌinaꞌ. 19 Quëmasoꞌ yaꞌipi nanitaparan. Natërainquën niꞌton, nani tahuëri catahuarancoi. Chini chiníquën nanantaton, nichaꞌërancoi. Catahuacoi ina yonquiatoi, chiníquën cancanchii. 20 Iráca chiníquën nanantaton, Quisocristo ananpitaantaran. Inápaquë quëpanta rahuaton, inchinan quëran ahuënsëran niꞌton, chini chiníquën nanantarin,” itërahuë, Yosë nontato. 21 Isoroꞌpaquë nisha nisha huaꞌanoꞌsaꞌ, chirinchiroꞌsaꞌ, copirnoroꞌsaꞌ, inapita chiníquën nanan topi. Inapaquëntaꞌ chiníquën nanantopi sopita yaꞌhuëpi. Quisocristoso nipirinhuëꞌ, inapita quëran chini chiníquën nanan tërin. Co incari tërantaꞌ nanitërinhuëꞌ ina minsëcasoꞌ. Co onporontaꞌ aꞌnapitari ina minsëapihuëꞌ. 22 Yosëri chachin Quiso cristo nanan quëtërin yaꞌipi yaꞌhuërinso pita huaꞌanëntacaso marëꞌ. Naporahuaton, yaꞌipi imarëhuasopita catahuainpoaso marëꞌ acorin. Naꞌaquënpoaꞌ nipirëhua huëꞌ, aꞌna huëntoínchin pochin ninëhuaꞌ. Inasoꞌ motënpoa pochin nicaton, yaꞌipiya huaꞌanëntarinpoaꞌ. 23 Inaora nonën pochin niꞌninpoaꞌ. Napoaton naꞌcon yonqui rinpoaꞌ. Nani yaꞌcoancantërinpoaꞌ noya noya imacaso marëꞌ. Noyá yaꞌcoancanto huachinpoaꞌ, yaꞌipi cancanënpoa quëran ina yonquiarihuaꞌ. Ina marëꞌ nininpoaꞌ. Inasoꞌ yaꞌipiya huaꞌanëntarin. 18
2
Inaora nohuanton nichaꞌërinpoasoꞌ
Iráca canpitasoꞌ co noyahuëꞌ nicatomaꞌ, oshahuanamaꞌ. Co Yosë nohuitatomahuëꞌ, chimipi pochin cancantëramaꞌ. 2 Coꞌhuara Quisocristo 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1079
Efesios 2
imashatërapomahuëꞌ, sopai huaꞌan natëtomaꞌ, co noyahuëꞌ ninamaꞌ. Inasoꞌ ihuan yaꞌhuërinquë yaꞌhuaton, yaꞌipi sopairoꞌsaꞌ huaꞌanëntarin. Co quënan pirëhuahuëꞌ, isoroꞌpaquë sacatárin minsëinpoaso marëꞌ. Yonquinëmaquë camairinquëmaꞌ niꞌton, co Yosë natë ramahuëꞌ. 3 Iráca yaꞌipinpoaꞌ co Yosë natërëhuahuëꞌ. Co noyahuëꞌ yonquiatë huaꞌ, co noyahuëꞌ ninëhuaꞌ. Canpoara nohuantërëhuasoráchin ninëhuaꞌ. Yanoꞌhuitohuatëhuara, noꞌhuitërëhuaꞌ. Yanoꞌpihuatëhuara, noꞌpirëhuaꞌ. Yaahuë tohuatëhuara, ahuëtërëhuaꞌ. Ina marëꞌ yaꞌipinpoaꞌ anaꞌintinpoasoꞌ yaꞌhuërin. 4 Yosëso nipirinhuëꞌ naꞌcon nosororin poaꞌ. Nosoroatonpoaꞌ, yanichaꞌërinpoaꞌ. 5 Oshahuanëhuaꞌ niꞌton, chimipi pochin niꞌpirinpoahuëꞌ, oshanënpoaꞌ inquitërin poaꞌ. Iporaso huachi Quisocristo imarë huaꞌ niꞌton, nanpiantarinso pochin Yosë niꞌninpoaꞌ. Anoyacancantërinpoaꞌ noya noya cancantacaso marëꞌ. Nosoroaton poaꞌ, inaora nohuanton, nichaꞌërinpoaꞌ. 6 Iráca Quisocristo paꞌpitopir inahuëꞌ, Yosëri ananpitaantarahuaton, inápaquë quëpantarin. Canpoantaꞌ imarëhuaꞌ niꞌton, inarëꞌquënpoaꞌ nanpiantarë huaso pochin anoyacancantërinpoaꞌ. Quisocristo yaꞌcoancantërinpoaꞌ niꞌton, ipora chachin inápaquë yaꞌhuarëhuaso pochin Yosë niꞌninpoaꞌ. 7 Yosë inaora nohuanton, naꞌcon nosororinpoaꞌ. Quisocristo imapatëhuaꞌ, noya cata huarinpoaꞌ. Aꞌna tahuëri aꞌnapitantaꞌ nicatënënpoaꞌ, Yosë chinotapi: “Ma noyacha Yosëri nosororin paya,” tosapi. 8 Noso roatonpoaꞌ, inaora nohuanton nichaꞌërinpoaꞌ. “Quisocristoíchin anoyacancantërinpoaꞌ,” topatëhuaꞌ, oshanënpoaꞌ inquitatonpoaꞌ, nichaꞌë rinpoaꞌ. Co canpoara nanitërëhuahuëꞌ Yosë imacasoꞌ. Ina catahuarinpoaꞌ cancanënpoa quëran natëcasoꞌ. 9 Co
canpoara nanitërëhuahuëꞌ chaꞌëcasoꞌ. Napoaton co nocantacasoꞌ yaꞌhuërin huëꞌ. “Casoꞌ noyaco niꞌto, Yosëꞌpaꞌ paꞌsarahuë,” co taꞌcasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. 10 Yosë anoyacancantërinpoaꞌ. Anoya cancantahuatonpoaꞌ, acorinpoaꞌ nóya nicacaso marëꞌ. Quisocristo catahua huachinpoaꞌ, noya nisarëhuaꞌ. Iráca quëran huarëꞌ yonquirinpoaꞌ ina pochin nicacasoꞌ. Ina marëꞌ nichaꞌërinpoaꞌ.
Quisocristo nanan anoyatërinpoasoꞌ
Isontaꞌ iyaroꞌsaꞌ yonquicoꞌ. Iráca co piꞌpian tërantaꞌ Yosë nohuitëramahuëꞌ. Canpitasoꞌ nisha piyapiꞌsanquëmaꞌ niꞌton, cotioroꞌsaꞌ nocaninënquëmaꞌ. “Quiyasoꞌ Yosë piyapinënpitacoi. Canpitasoꞌ co marca tërantaꞌ nonë maquë niacotëramahuëꞌ,” itërinën quëmaꞌ. 12 Tëhuënchachin coꞌhuara imashatërapomahuëꞌ, co Quisocristo nohuitëramahuëꞌ. Iráca Yosëri israi roꞌsaꞌ huayonin piyapinënpita nicacasoꞌ niꞌton, “Nichaꞌësaranquëmaꞌ,” itërin. Co inapita pochin niꞌninquëmahuëꞌ. Shimashonënapitarëꞌ anoyatërinsoꞌ shaꞌhuitopirinhuëꞌ, co nitotëramahuëꞌ. Topinan quëran yaꞌhuëramaꞌ. Co Yosëꞌpaꞌ pacamasoꞌ ninaramahuëꞌ. Co piꞌpian tërantaꞌ Yosë nohuitëramahuëꞌ. 13 Co Yosë nohuitatomarahuëꞌ, áquë pochin nisapiramahuëꞌ. Iporasoꞌ Quisocristo imatomaꞌ, nohuitërama huachi. Osha nëma marëꞌ huënainën paꞌnin niꞌton, Yosë anohuitërinquëmaꞌ. Yaꞌcaritë ramaso pochin ninamaꞌ. 14 Quisocristo chiminin niꞌton, nanan anoyatërinpoaꞌ. Iráca cotioroꞌsacoi co noyahuëꞌ niꞌnain quëmaꞌ. Nisha piyapinquëmaꞌ niꞌton, inimicoroꞌsa pochin niꞌpirainquëmahuëꞌ. Inasoꞌ chiminaton, paira pochin yaꞌco pirinpoasoꞌ nani chiꞌhuincarin. Iporasoꞌ yaꞌipinpoaꞌ Quisocristo imarëhuasopita 11
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Efesios 2, 3
1080
aꞌna huëntoínchin ninëhuaꞌ. 15 Quiso cristo nasha nanan quëtërinpoaꞌ. Co huachi iráca pënëntërinsoꞌ yonquicasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Yaꞌipinpoaꞌ Quisocristo imapatëhuaꞌ, nasha huëntonquë ayaꞌ coninpoaꞌ. Quisocristo huëntonënquë yaꞌconatëhuaꞌ, co huachi nisha chino tërëhuahuëꞌ. Nisha nisha piyapinpoaꞌ nirihuarahuëꞌ, noya niniꞌtëhuaꞌ yaꞌhuë rëhuaꞌ. 16 Naporahuaton, co huachi Yosë inimicotërëhuahuëꞌ. Quisocristo corosëquë chiminaton, nanan anoya tërinpoaꞌ. Catoꞌ huënton pochin nipi rëhuahuëꞌ, Quisocristo imapatëhuaꞌ, noya ninicatëhuaꞌ yaꞌhuërëhuaꞌ. Aꞌna huëntoíchin ninëhuaꞌ. 17 Quisocristo isoroꞌpaquë oꞌmaton, noya nanan shaꞌhuitërinpoaꞌ. “Yaꞌipin quëmaꞌ nichaꞌësaranquëmaꞌ,” itërinpoaꞌ. Canpitasoꞌ co piꞌpisha tërantaꞌ Yosë nohuitatomarahuëꞌ, áquë pochin nipi ramahuëꞌ, nanan anoyatërinquëmaꞌ. Cotioroꞌsacointaꞌ yaꞌcarisha pochin ninaisoꞌ nanan anoyatërincoi. 18 Quiso cristo chiminin niꞌton, yaꞌipinpoaꞌ nanitërëhuaꞌ Tata Yosë nontacasoꞌ. Ispirito Santo catahuarinpoaꞌ niꞌton, ina nontohuatëhuara, noya nataninpoaꞌ. 19 Napoaton iporasoꞌ iyaroꞌsaꞌ, Yosë nohuitëramaꞌ. Co Yosëꞌpaꞌ paꞌshatëra pomarahuëꞌ, nani huëntonënquë ayaꞌ coninquëmaꞌ. Yaꞌhuëhuanoꞌsa pochin nisaramaꞌ. Co huachi nisharoꞌsa pochin niꞌninquëmahuëꞌ. Yaꞌipinpoaꞌ Quisocristo imarëhuasopita huiꞌninpita pochachin nóya niꞌninpoaꞌ. 20 Yaꞌipi imarëhuasopita ina naponpoa chachin aꞌna pëi pochin ninëhuaꞌ, naꞌpi quëran nipisoꞌ. Naꞌpi quëran yapëihuatëra, acopoꞌ ihuata huatëꞌ, simintoꞌton acorëꞌ. Inapocha chin canpoantaꞌ Yosë pëinën pochin ninëhuaꞌ. Siminto acopiso pochin, caꞌta noꞌsaꞌton nanamën aꞌchintërinënpoaꞌ. Ina quëran pënëntonaꞌpiroꞌsantaꞌ
noꞌtëquën aꞌchinaꞌpiapi. Naꞌpi quëran yapëihuatëra, pëiꞌ taconorinquë naꞌpi noya noya nininsoꞌ acorëꞌ tantiacaso marëꞌ. Ina acohuatëra, aꞌnapita naꞌpi roꞌsaꞌ noꞌtëquën apanshinëꞌ. Naꞌpi noya noya nininso pochachin Quisocristosoꞌ achinirinpoaꞌ. 21 Quisocristo imapa tëhuaꞌ, Yosë acoarinpoaꞌ ina pëinën pochin nicacaso marëꞌ. Catahuahua chinpoaꞌ, noya niniꞌtëhuaꞌ yaꞌhuërëhuaꞌ. Aꞌnapitantaꞌ aꞌnaya aꞌnaya Quisocristo imapachinaꞌ, yaꞌconapi antaꞌ. Nóya pëiꞌ Yosë chinotacaso marëꞌ acorëso pochin nisarëhuaꞌ. 22 Canpitantaꞌ Quiso cristo imatomaꞌ, yaꞌconamaꞌ. Aꞌnaya aꞌnayanpoaꞌ naꞌpi pochin ninëhuaꞌ pëiꞌ nanicaso marëꞌ. Yaꞌipi imarëhuasopita Yosë pëinën pochin ninëhuaꞌ. Ispirito Santo yaꞌcoancantohuachinpoaꞌ, Yosë chachin canpoarëꞌ yaꞌhuërarin huachi.
3
Nanamën aꞌchinacaso marëꞌ acorinsoꞌ
Napoaton isonahuato, canpita marëꞌ Yosë nontarahuë. Nisha piyapiꞌsanquëmaꞌ nipomarahuëꞌ, Quiso cristo nanamën aꞌchintëranquëmaꞌ niꞌton, tashinan pëiquë poꞌmorinaco. 2 Inaora nohuanton, Yosë chachin acorinco aꞌchintaꞌhuanquëmaso marëꞌ. Naꞌcon catahuarinco niꞌton, nanamën shaꞌhuiárahuë, natantëramaꞌ. 3 Iráca quëran huarëꞌ Yosë yonquirin nichaꞌëinquëmasoꞌ. Napoaponahuëꞌ, co piyapiꞌsaꞌ anitotërinhuëꞌ. Iporaso nipirinhuëꞌ inaora nohuanton, anito tërinco niꞌton, nani piꞌpian ninshi tëranquëmaꞌ. 4 Ina nontohuatamaꞌ, Quisocristo nanamën anitotërincosoꞌ canpitantaꞌ nitotaramaꞌ. 5 Iráca co iso nanan nitotopihuëꞌ. Iporasoꞌ Quisocristo acorincoisopita nitotërai. Pënënto naꞌpiroꞌsantaꞌ nitotopi. Ispirito Santo anitotërincoi aꞌchinaꞌhuaiso marëꞌ. 6 Naꞌa 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1081
Efesios 3
piꞌipi cotioroꞌsaráchin Yosë chinotopi. “Nichaꞌësaranquëmaꞌ,” itaton, Yosëri naꞌcon catahuarin. Iporaso nipirinhuëꞌ nisha piyapiꞌsanquëmantaꞌ catahua rinquëmaꞌ. Noya nanan natanatomaꞌ, Quisocristo imaramaꞌ niꞌton, canpi tantaꞌ nichaꞌësarinquëmaꞌ. Napoaton aꞌna huëntoínchin pochin ninëhuaꞌ. 7 Yosë noso roatonco, acorinco ina nanan aꞌchinaꞌhuaso marëꞌ. Co acoin cosohuëꞌ nipirinhuëꞌ, acorinco. Naꞌcon catahuarinco niꞌton, noya aꞌchinárahuë. 8 Casoꞌ aꞌnapita imapi sopita quëran naꞌcon naꞌcon co noyahuëꞌ nipirahuëꞌ, anoyacancantërinco. Ina quëran noso roatonco, acorinco nisha piyapiꞌsaꞌ shaꞌhuitaꞌhuaso marëꞌ. Quisocristo nanamënsoꞌ noyápiachin. Ma inacha niꞌton, nosoromiatërinpoa paya, tënahuë yonquiato. 9 Iráca Yosëri yaꞌipi maꞌsha ninin. Naporo chachin yonquirinpoaꞌ anoyacancantinpoaso marëꞌ. Napoapo nahuëꞌ, co yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ shaꞌhuitërin huëꞌ. Ipora huarëꞌ anitotërinco niꞌton, shaꞌhuitëranquëmaꞌ. 10 Naꞌcon Yosë yonquirinpoaꞌ. Ina nohuanton, osha quëran aꞌnaya aꞌnayanpoaꞌ imarëhuaꞌ. Iporasoꞌ naꞌaquënpoaꞌ imapatëhuaꞌ, Quisocristo huëntonënquë yaꞌconëhuaꞌ. Inápaquë chiníquën nanantopisopitantaꞌ nicatënënpoaꞌ: “Ma noya Yosë yonquirin niꞌton, anoyacancantaton, huëntonënquë chachin ayaꞌconin paya,” tosapi. 11 Iráca quëran huarëꞌ Yosë yonquirinpoaꞌ imacaso marëꞌ. Quisocristo oꞌmaton, huëntonënquë ayaꞌconinpoaꞌ. Inasáchin huaꞌanëntërinpoaꞌ. 12 Ina imarëhua niꞌton, natëtëhuaꞌ, Yosë nontarihuaꞌ. “Anoyacancantërinpoaꞌ niꞌton, noya natanarinpoaꞌ,” taꞌtëhuaꞌ, co tëꞌhua tarihuahuëꞌ. Noya cancantatëhuaꞌ, ina nontarëhuaꞌ. 13 Aꞌchintëranquëmaꞌ niꞌton, tashinan pëiquë poꞌmorinaco. Parisitapirahuëꞌ, chiníquën cancantocoꞌ.
Canpitantaꞌ Quisocristo imacamaso marëꞌ parisitërahuë. Ina marëꞌ noya cancantacasoꞌ yaꞌhuërin. Quisocristo nosororinpoasoꞌ
“Ma noyacha Yosë yonquirinpoa paya,” taꞌto, isonahuato, Tata Yosë nontë rahuë. 15 Inasoꞌ yaꞌipinpoaꞌ huaꞌanëntë rinpoaꞌ. Aꞌnaquën inápaquë yaꞌhuërapi. Aꞌnaquënpoantaꞌ isoroꞌpaquë chachin yaꞌhuëarëhuaꞌ. 16 Napoaton canpita yonquiatënquëmaꞌ, Yosë nontërahuë. “Quëmasoꞌ Sinioro chini chiníquën nanantëran. Noya noyanquën niꞌton, imarinënsopita nosoroaton, catahuaquëꞌ chiníquën cancanchinaꞌ. Ispirito Santori achinicancain noya noya imainënquën. 17 Yaꞌipi cancanëna quëran natëtatonaꞌ, Quisocristoíchin yonquiꞌinaꞌ. ‘Canca nëhuëquë yaꞌhuërarin,’ taꞌtonaꞌ, noya noya nohuichinën. Catahuaquëꞌ noya nosoroꞌinën. Yaꞌipi piyapiꞌsantaꞌ noso roꞌinaꞌ, Nara itëquën acopoꞌ paꞌpachina, co inpaninhuëꞌ. Inapochachin inapi tantaꞌ ‘Quisocristo naꞌcon nosororincoiꞌ,’ taꞌtonaꞌ, aꞌnapitantaꞌ nosoroꞌinaꞌ. Noya ninosorohuachinaꞌ, Ispirito Santori catahuararin chiníquën cancanta caisoꞌ. 18-19 Inapohuachinaꞌ, Quisocristo nosoromiatërincoisoꞌ nitotapi. Piꞌiroꞌtëꞌ pancantërinsoꞌ, naporopitërinsoꞌ, inapa rinsoꞌ, acoporinsoꞌ inapita co nanina huanhuëꞌ yonquirai. Inapochachin Quisocristo nosoromiatërincoisontaꞌ co nitotochináchinhuë nipirinhuëꞌ, nitotapi. Ina nitotohuachinaꞌ, yaꞌipi quihuítërancoisopita yaꞌhuëtapi. Yaꞌipi imapisopita ina yonquiꞌinaꞌ,” itërahuë. 20 Tata Yosësoꞌ chini chiníquën nanan taton, yaꞌipi nanitaparin. Huaꞌyanën chachin nani yaꞌcoancantërinpoaꞌ niꞌton, noya catahuarinpoaꞌ. Nani tahuëri achi nicancaninpoaꞌ niꞌton, cancanënpoa quëran huarëꞌ Yosë yonquiaꞌahuaꞌ. Ina 14
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Efesios 3, 4
1082
nontohuatëhuaꞌ, “Catahuaco,” itohua tëhuaꞌ, naꞌcon catahuarinpoaꞌ. Naꞌcon nohuantopirëhuahuëꞌ, naꞌcon naꞌcon inasoꞌ nanitaparin nicacasoꞌ. Co nito tërëhuasohuëntaꞌ nanitaparin. 21 “Ma noyacha Tata Yosëso paya,” itahuaꞌ. Quisocristo noya imapatëhuaꞌ, aꞌnapi tantaꞌ nicatënënpoaꞌ, Yosë yonquiapi. Yaꞌipi piyapiꞌsari ina chinochinaꞌ. Ama onporontaꞌ ina naniantahuaso huëꞌ. Ipora quëran huarëꞌ inasáchin yonquiaꞌahuaꞌ. Amen.
Aꞌna huënton pochin ninëhuasoꞌ
4
Quisocristo nanamën aꞌchinahuëso marëꞌ tashinan pëiquë poꞌmopirina cohuëꞌ, iporahuantaꞌ pënënáranquëmaꞌ. Yosë nichaꞌëtënquëmaꞌ, huëntonënquë ayaꞌconinquëmaꞌ. Napoaton noyasá chin nicoꞌ. 2 “Yosëíchin catahuarinpoaꞌ noya nicacasoꞌ,” taꞌtomaꞌ, ama aꞌnapita nocancosohuëꞌ. Sanoanan quëran nonta tomaꞌ, ama noꞌhuicosohuëꞌ. Aꞌnapita maꞌsha onpotohuachinënquëmaꞌ, ama yaiꞌhuërëtocosohuëꞌ. Co noya huëꞌ nipirinahuëꞌ, nosoroatomaꞌ noya nontocoꞌ. 3 Naꞌcon yonquicoꞌ iyaparima pochachin ninosorocamasoꞌ. Ispirito Santo catahuarinquëmaꞌ napopináchin yonquicamaso marëꞌ. Ina catahua huachinquëmaꞌ, co piꞌpian tërantaꞌ ninoꞌhuiaramahuëꞌ. Noya niniꞌtomaꞌ, yaꞌhuaramaꞌ. 4 Quisocristo imapatë huaꞌ, yaꞌipinpoaꞌ aꞌna huëntoínchin pochin ninëhuaꞌ. Aꞌnaíchin Ispirito Santo yaꞌhuërinsoꞌ yaꞌcoancantërin poaꞌ. Imarëhuasopita nichaꞌësarinpoaꞌ yaꞌhuërinquë chachin quëpantaꞌin poaso marëꞌ. Inasáchin ninarëhuaꞌ. 5 Quisocristoíchin huaꞌanëntër inpoaꞌ. Ina nanamënáchin natërëhuaꞌ. “Quiso cristo imarahuë,” taꞌtëhuaꞌ, aporihua nëhuaꞌ. Co nisha nisha imacaso marëꞌ aporintërinënpoahuëꞌ. 6 Tata Yosëíchin 1
chinotërëhuaꞌ. Yaꞌipi imarëhuasopita huiꞌninpita pochin niꞌninpoaꞌ. Inasoꞌ chini chiníquën nanantaton, huaꞌanën tërinpoaꞌ. Yaꞌipinpoaꞌ catahuarinpoaꞌ ina marëꞌ sacatacasoꞌ. Imapatëhuaꞌ, yaꞌcoancantomiatërinpoaꞌ. 7 Quisocristo catahuarinpoaꞌ maꞌsona tërantaꞌ noya nicacaso marëꞌ. Yaꞌi pinpoaꞌ aꞌnaya aꞌnayanpoaꞌ catahua rinpoaꞌ nisha nisha nicacasoꞌ. Inaora nohuanton, catahuarinpoaꞌ maꞌsona nohuantërinsoꞌ noya nitotacaso marëꞌ. 8-9 Iráca inápaquë nóya yaꞌhuëpirinhuëꞌ, isoroꞌpaquë chachin oꞌmarin. Naꞌcon parisitaton, chiminin. Paꞌpitopirinahuëꞌ, nanpiantaton, inápaquë panantarin. Iráca quiricanënquë naporin: “Yaꞌipi minsërahuaton, inápaquë panantarin huachi. Naporahuaton, maꞌsha topinan nicanarëso pochin piyapi nënpita catahuarin nóya nicacasoꞌ. Nisha nisha nicacasoꞌ cata huarin,” tënin. 10 Quiso cristo chachin isoroꞌpaquë oꞌmarahuaton, inápaquë panantarin. Yosë yaꞌhuërinquë chachin panantara huaton, huaꞌyanën chachin aꞌpatima rinpoaꞌ yaꞌcoancantinpoaso marëꞌ. Yaꞌipi parti yaꞌhuaton, yaꞌipi huaꞌanëntarin. 11 Naporahuaton, nisha nisha acorin poaꞌ nicatahuacaso marëꞌ. Aꞌnaquën Quisocristori chachin aꞌparin aꞌchina caso marëꞌ. Aꞌnaquëontaꞌ Ispirito Santo nohuanton, Yosë yonquirinso chachin shaꞌhuirin. Aꞌnaquëontaꞌ nisha nisha parti paaton, Yosë nanamën aꞌchinaꞌ piarin. Aꞌnaquëontaꞌ ina nohuanton, yaꞌhuëpiquë yaꞌhuëhuanoꞌsaꞌ nani tahuëri catahuapi noya imacaiso marëꞌ. Aꞌnaquëontaꞌ yaꞌipi Yosë nanamën aꞌchintapi. 12 Nisha nisha acorinpoaꞌ noya nicatahuacaso marëꞌ. Inaora
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1083
Efesios 4
nonën pochin niꞌninpoaꞌ niꞌton, yaꞌipi imarëhuasopita catahuarinpoaꞌ noya ina marëꞌ sacatacasoꞌ. 13 Inapohuatëhuaꞌ, yaꞌipinpoaꞌ imarëhuasopita napopináchin yonquiarihuaꞌ. Yosë huiꞌnin chachin nóya nohuitarihuaꞌ. Ina quëran noya noya cancantarihuaꞌ. Soꞌsorëso pochin oshaquëran Quisocristo pochachin cancantacasoꞌ yaꞌhuërin. 14 Ina quëran noꞌtëquën yonquiarihuaꞌ. Co huachi huaꞌhuaroꞌsa pochin cancantarihuahuëꞌ. Huaꞌhuaroꞌsasoꞌ co yonquiyatërapihuëꞌ niꞌton, nisha nisha natëtopi. Canpoaso nipirinhuëꞌ chinotënpoa pochin noꞌtë quën yonquiaꞌahuaꞌ. Niꞌcoꞌ. Panca ihuan huëꞌpachina, poti niquëran niquëran ohuërërin. Co noꞌtëquën yanponinhuëꞌ. Inapochachin aꞌnaquën nisha nisha nanan natanpachinara, nisha nisha yonquipi. Co Quisocristo nanamënáchin yonquipihuëꞌ. Aꞌnaquën nisha nisha aꞌchinapi. Noyá nitotopi nonpinacaisoꞌ. Nonpin nanan imatonaꞌ, yanonpintopi rinënquëmahuëꞌ, ama piꞌpian tërantaꞌ natëcosohuëꞌ. 15 Quisocristo nanamënso nipirinhuëꞌ noꞌtën nanan. Noya nino soroatëhuaꞌ, inasáchin niaꞌchintahuaꞌ. Inapohuatëhuaꞌ, oshaquëran Quisocristo pochin cancantarihuaꞌ. Inasoꞌ naꞌcon nosoroatonpoaꞌ, huaꞌanëntarinpoaꞌ. Inaora nonën pochachin niꞌninpoaꞌ. Inasoꞌ motënpoa pochin niꞌton, natëcasoꞌ yaꞌhuërin. 16 Ina natëhuatëhuaꞌ, noya niniꞌtëhuaꞌ, yaꞌhuarihuaꞌ. Yaꞌipinpoaꞌ nicatahuacasoꞌ yaꞌhuërin. Nisha nisha nicatahuarihuaꞌ noya noya imacaso marëꞌ. Quisocristo chachin catahua huachinpoaꞌ, noya nicatahuarihuaꞌ. Ina quëran ninosoroatëhuaꞌ, yaꞌipinpoaꞌ noya noya cancantarihuaꞌ.
Nasha cancan quëtërinpoasoꞌ
Quisocristo nanan quëtërinco niꞌton, pënënaranquëmaꞌ. Naꞌa 17-18
piyapiꞌsaꞌ co imatonaraihuëꞌ, topinan quëran yaꞌhuërapi. Somaraya pochin cancantatonaꞌ, nisha nisha yonquipi. Co natantochináchinhuëꞌ cancantopi niꞌton, co Yosë nanamën nitotopi huëꞌ. Co Yosë yonquiatonaraihuëꞌ, co mantaꞌ Yosë nohuitopihuëꞌ. Ama inapita pochin nicosohuëꞌ. 19 Inapi tasoꞌ nitotaponaraihuëꞌ, co nohuan topihuëꞌ noya nicacaisoꞌ. Co noyahuëꞌ nisáponaraihuëꞌ, co nitotapanpihuëꞌ. Monshihuanacaisoáchin yonquipi. Co noyahuëꞌ yonquiatonaꞌ, aꞌnaratipita nipi. 20 Co ina pochin Quisocristo aꞌchintë rinpoahuëꞌ. 21 Inasoꞌ noꞌtëquën anito tërinpoaꞌ. Nanamën nani natanamaꞌ. 22 Iráca paꞌpi co noya huëꞌ ninamaꞌ. Noꞌpiramaꞌ, monshihuanamaꞌ, nisha nisha yonquiramaꞌ. Inapohuatamara, “noya cancantarëhuaꞌ,” topiramahuëꞌ, ninonpintëramaꞌ. Co tëhuënchachin noya cancantëramahuëꞌ. Iráca napo ramasoꞌ chanatërinso pochin Yosë niꞌninquëmaꞌ. Iporasoꞌ yaꞌipi co noyahuëꞌ yonquiramasopita naniantoco huachi. 23 Ina naniantatomaꞌ, nóya cancantocoꞌ noya noya yonquiamaso marëꞌ. 24 Nasha cancan Yosë quëtërinpoaꞌ ina pochin cancantacaso marëꞌ. Napoaton nasha aꞌmorëso pochin nasha cancantocoꞌ. Noꞌtëquën yonquiatomaꞌ, noyasáchin nicoꞌ. 25 Yaꞌipi imarëhuasopita Yosë huënto nënquë chachin yaꞌconëhuaꞌ. Iyanpoa pochin ninëhuaꞌ. Napoaton ama ninonpintahuasohuëꞌ. Noꞌtëquënáchin ninontahuaꞌ. 26 Aꞌna piyapi noꞌhuihuatamaꞌ, niꞌcona oshahuantamaꞌ. Coꞌhuara piꞌi yaꞌco yantërasohuëꞌ, nanan anoyatocoꞌ. 27 Huaꞌquiꞌ noꞌhuihuatamaꞌ, aꞌnaroáchin sopai minsëarinquëmaꞌ. 28 Aꞌna quëmaꞌ iráca ihuatëramaꞌ. Ama huachi ihuatocosohuëꞌ. Ama
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Efesios 4, 5
1084
chirotomarahuëꞌ, noya sacatocoꞌ. Ina quëran nanitëramaꞌ pahuantërinsopita quëtacamasoꞌ. 29 Ama taparoꞌ nonco sohuëꞌ. Ama maꞌtoma maꞌtoma noncosohuëꞌ. Sano yonquiatomaꞌ, noya noncoꞌ aꞌnapita nata natënquëmaꞌ, Yosë yonquiꞌinaꞌ. Noya noya imacaso marëꞌ catahuacoꞌ. 30 Co noya huëꞌ nipatamaꞌ, Ispirito Santo sëtarin. Quisocristo imapatamara, sichoquë marca acotërëso pochin Ispirito Santo ayaꞌcoancantërinquëmaꞌ. Ayaroꞌ tahuë riquë huarëꞌ aꞌpaiarinquëmaꞌ. Naporoꞌ noyá nichaꞌësarinquëmaꞌ. Napoaton ama Ispirito Santo asëtocosohuëꞌ. 31 Ama aꞌnapita noꞌhuitomaꞌ, yonquirá cosohuëꞌ. Aꞌnaroáchin nanan anoyatocoꞌ. Ama noꞌhuitacamasoꞌ nohuantocosohuëꞌ. Ama noꞌhuito canainquëmasohuëꞌ. Ama iquianan quëran ninontocosohuëꞌ. Nipi nocasontaꞌ co noyahuëꞌ. Ama piꞌpian tërantaꞌ co noyahuëꞌ nicosohuëꞌ. 32 Yaꞌipi piyapi noya nontocoꞌ. Nosoroatomaꞌ, catahuacoꞌ. Maꞌsha onpotohuachinën quëmaꞌ, ama ina yonquicosohuëꞌ. Quisocristo imaramaꞌ niꞌton, Yosë oshanëmaꞌ inquitërinquëmaꞌ. Canpita marëꞌ chiminin niꞌton, nanan anoyatë rinquëmaꞌ. Inapochachin canpitantaꞌ aꞌnapita maꞌsha onpotohuachinënquëmaꞌ, nanan anoyatatomaꞌ, noya nontocoꞌ.
5
Yosë imatëhuaꞌ, noyasáchin niahuaꞌ
Yosë nosoroatonpoaꞌ, huiꞌninpita pochin niꞌninpoaꞌ. Tatanpoaꞌ niꞌton, ina nonahuanꞌ. 2 Quisocristo nosoroa tonpoaꞌ, canpoa marëꞌ chiminin. Osha nënpoa marëꞌ chiminpachina, Yosëri noya niꞌnin. Napoaton canpoantaꞌ nani tahuëriya inapochachin ninosoroaꞌa huaꞌ Yosë noya niꞌinpoaꞌ. 3 Yosë anoyacancantërinquëmaꞌ niꞌton, ama iyaroꞌsaꞌ monshihuancosohuëꞌ.
1
Ama aꞌna quëmapi saꞌin noyapacoso huëꞌ. Ama maꞌsharáchin cancantatomaꞌ, apiracosohuëꞌ. Ama aꞌnapita tëranta ina pochin nipiso shaꞌhuitocosohuëꞌ. 4 Ama taparoꞌ ninontocosohuëꞌ. Ama narinacasoachin yonquicosohuëꞌ. Co topinan quëran ninontacasoꞌ yaꞌhuë rinhuëꞌ. Yosë catahuarinpoasoꞌ naꞌcon naꞌcon nishaꞌhuitatëhuaꞌ: “Yosparinquën Sinioro,” itahuaꞌ. 5 Monshihuanpa tamaꞌ, co Quisocristo huëntonënquë yaꞌconamahuëꞌ. Taparoꞌ nininsoꞌ nipa tamaꞌ, co imaramahuëꞌ. Maꞌsharáchin yonquihuatamaꞌ, co tëhuënchachin Yosë yonquiaramahuëꞌ. Nani maꞌsha nohuantohuatamaꞌ, mamanshi mosha piso pochin niconamaꞌ. Ina nitota tomaꞌ iyaroꞌsaꞌ yonquicoꞌ. 6 Aꞌnaquën yanonpintatënënquëmaꞌ, napopi: “Quisocristo imapomarahuëꞌ, maꞌsona nohuantëramasoꞌ nicoꞌ, co anaꞌinta rinquëmahuëꞌ,” itopirinënquëmahuëꞌ, ama piꞌpian tërantaꞌ natëcosohuëꞌ. Co Yosë natëpisopitahuëꞌ chiníquën anaꞌintarin. 7 Napoaton ama inapita rëꞌquëmaꞌ nipayacosohuëꞌ. 8 Iráca tashi pochin cancantopirama huëꞌ, iporasoꞌ Yosë imaramaꞌ niꞌton, anoyacantërinquëmaꞌ tahuëri pochin nicacamaso marëꞌ. Napoaton tahuëri pochin nicoꞌ. 9 Tahuëri pochin cancan tohuatamaꞌ, nóya nisaramaꞌ. Noꞌtë quënáchin yonquiatomaꞌ, noyápiachin cancantaramaꞌ. 10 Noya yonquiatomaꞌ, Yosë nohuantërinsoꞌ nitotocoꞌ. Ina nito tohuatamaꞌ, yaꞌipiya natëcoꞌ. 11 Aꞌnaquën tashi pochin cancantatonaꞌ, co noya huëꞌ nipi. Topinan quëran yaꞌhuërapi niꞌton, ama inapita pochin cancanto cosohuëꞌ. Noꞌtëquën shaꞌhuitocoꞌ co noyahuëꞌ nipisopita naniantacaiso marëꞌ. 12 Paꞌpi co noyahuëꞌ nipi. Poꞌoana quëran aꞌnaratipita nipi. Napopiso aꞌninquëchin shaꞌhuirahuëꞌ naporini,
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1085
Efesios 5
paꞌpi tapaintërihuahuëꞌ. 13 Noyasáchin nipatëhuaꞌ, oshahuanoꞌsaꞌ oshaquëran yonquiapi. “Tëhuënchachin co noyahuëꞌ ninëhuaꞌ,” tosapi. 14 Tahuëri nipachina, yaꞌipi quënanëꞌ. Ninshitatona napopiso chachin ninin. “Co noyahuëꞌ nipatamaꞌ, huëꞌë rëso pochin cancantaramaꞌ. Ama ina pochin cancantatoma rahuëꞌ, Yosë yonquicoꞌ. Chimipi pochin cancantohua tamaꞌ, Yosë nontocoꞌ nasha cancan quëchinquëmaꞌ. Ina quëran nanpiantarëso pochin cancantaramaꞌ. Quisocristo chachin aꞌpintarin quëmaꞌ noya nicacamaso marëꞌ,” topi. 15 Napoaton iyaroꞌsaꞌ noya yonquia tomaꞌ yaꞌhuëcoꞌ. Aꞌnaquën co mantaꞌ yonquipihuëꞌ. Ama inapita pochin cancantocosohuëꞌ. Noꞌtëquën yonquicoꞌ. 16 Ama tahuëri chiniacosohuëꞌ. Iporasoꞌ naꞌa piyapiꞌsaꞌ co noyahuëꞌ cancan topi. Napoaton apira apira aꞌnapita catahuacoꞌ Yosë yonquicaiso marëꞌ. Onpopiontaꞌ nanamën anitotocoꞌ. 17 Ama topinan quëran yaꞌhuëcosohuëꞌ. Yosë nohuantërinsoꞌ nitotatomaꞌ, natëcoꞌ. 18 Aꞌnaquën noꞌpicasoáchin cancantopi. “Huëcoꞌ noꞌpiahuaꞌ. Capa cancanta huaꞌ,” nitopirinahuëꞌ. Ama canpitasoꞌ noꞌpicosohuëꞌ, nishacancantotamaꞌ. Yosë nontocoꞌ Ispirito Santo noyá yaꞌcoancanchinquëmaꞌ. Nani tahuëri yaꞌcoancantomiachinquëmaꞌ. Ina quëran co noꞌpipomarahuëꞌ, tëhuënchachin capa cancantomiataramaꞌ. 19 Yosë quiricanënquë cantapisoꞌ yonquia tomaꞌ, nishaꞌhuitocoꞌ. Yosë cantanën cantacoꞌ. Nisha nisha cantanën canta tomaꞌ, yaꞌipi cancanëma quëran Yosë chinotocoꞌ. 20 Nani tahuëri Tata Yosë nontatomaꞌ: “Yosparinquën,” itocoꞌ.
Maꞌsha onpoapomarahuëntaꞌ, noya cancantocoꞌ. “Sinioro Quisocristo nanan quëtërinco niꞌton, nontaran quën,” taꞌtomaꞌ Yosë nontocoꞌ. Quëmapiꞌsaꞌ saꞌinarë chachin pënëninsoꞌ
Quisocristosoꞌ huaꞌanëmaꞌ niꞌton, ina yonquiatomaꞌ, imaramasopita capini nicatahuacoꞌ. Yaꞌipinquëmaꞌ nipënëna tomaꞌ, ninatancoꞌ. 22 Sanapiꞌsaꞌ Sinioro natëtonaꞌ, soꞌinantaꞌ natëinaꞌ. 23 Imarë huasopitasoꞌ Quisocristo nonën pochin ninëhuaꞌ. Inasoꞌ huaꞌanënpoaꞌ niꞌton, camairinpoaꞌ. Yaꞌipi imarëhuasopita nichaꞌësarinpoaꞌ. Napoaton inasáchin natëcasoꞌ yaꞌhuërin. Inapochachin quëmapiꞌsaꞌ saꞌina quëran chini chiní quën nanantërin. Napoaton sanapiꞌsaꞌ soꞌinaꞌ natëinaꞌ. 24 Imarëhuasopita Quisocristo natërëhuaso pochachin sanapiꞌsantaꞌ soꞌinaꞌ natëinaꞌ. 25 Quëmapiꞌsantaꞌ saꞌinaꞌ nosoroꞌinaꞌ. Quisocristosoꞌ imarëhuasopita naꞌcon nosororinpoaꞌ. Nosoroatonpoaꞌ, yaꞌhuë rënamënpoaꞌ chiminin. Ina nosororin poaso pochachin quëmapiꞌsaꞌ saꞌinaꞌ nosoroꞌinaꞌ. 26 Quisocristo chiminin anoyacancantinpoaso marëꞌ. Nanamën natëhuatëhuara, noyápiachin cancan quëtërinpoaꞌ. Iꞌquë amarëso pochin oshanënpoaꞌ inquitërinpoaꞌ. 27 Yaꞌipi imarëhuasopita noya noya acoinpoaso marëꞌ naporin. Co piꞌpian tërantaꞌ nëꞌhuëtërinso pochin cancantacasoꞌ nohuantërinhuëꞌ. Napoaton yaꞌipi co noyahuëꞌ yonquirëhuasopita inquitërin poaꞌ. Noyápiachin cancan quëtërinpoa niꞌton, noya niꞌsarinpoaꞌ. 28 Inapocha chin quëmapiꞌsaꞌ saꞌinaꞌ nosoroꞌinaꞌ. Inahuara nonëna pochin nicatonaꞌ, nosoroꞌinaꞌ. Insosona saꞌin nosorohua chin, inaora ninosoroarin. 29 Co insontaꞌ inaora ninoꞌhuirinhuëꞌ. Tanahuachina, 21
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Efesios 5, 6
1086
coshatërin. Canotohuachina, chinotërin. Noya ina pochin ninosororin. Quiso cristo imarëhuasopita nosororinpoaso pochin ninin. 30 Imarëhuasopitasoꞌ inaora nonën pochin niꞌninpoaꞌ niꞌton, aꞌnaya aꞌnayanpoaꞌ nosororinpoaꞌ. 31 “Napoaton quëmapi saꞌa pachina, co huachi paꞌpin, aꞌshin, inapita naꞌcon naꞌcon yonquicasoꞌ yaꞌhuërin huëꞌ. Saꞌin naꞌcon naꞌcon yonquiaton, chinpitacasoꞌ yaꞌhuërin. Catoꞌ piyapi nipirinhuëꞌ, aꞌnaíchin pochin Yosëri niꞌnin,” tënin quiricanënquë. 32 Inasoꞌ sacaiꞌ nitotacasoꞌ. Caso nipirinhuëꞌ Quisocristo noya yonquirinpoasoꞌ shaꞌhuitaranquëmaꞌ. Yaꞌipi imarëhua sopita inarëꞌquënpoaꞌ nichinpitërëhuaꞌ niꞌton, aꞌnaíchin pochin Yosë niꞌninpoaꞌ. 33 Canpitantaꞌ iyaroꞌsaꞌ, saꞌamaꞌ naꞌcon nosorocoꞌ. Canpitaora ninosororamaso pochachin saꞌamaꞌ nosorocoꞌ. Sanapiꞌ sanquëmantaꞌ soꞌyamaꞌ noya niꞌcoꞌ. Noya nicatomaꞌ, natëcoꞌ.
6
Huaꞌhuaroꞌsantaꞌ pënëninsoꞌ
Canpitantaꞌ apiaꞌhuaroꞌsaꞌ, pënënanquëmaꞌ. Tatamaꞌ natëcoꞌ. Mamamantaꞌ natëcoꞌ. Quisocristo imaramaꞌ niꞌton, inapita natëcamasoꞌ yaꞌhuërin. 2-3 Yosë quiricanën quëran pënëninpoaꞌ. “Tatamaꞌ noya nicatomaꞌ, natëcoꞌ. Mamamantaꞌ natëcoꞌ. Natëhua tamaꞌ, Yosë naꞌcon catahuarinquëmaꞌ. Huaꞌquiꞌ noya yaꞌhuaramaꞌ,” tënin quiricanënquë. Ina pochin nicacasoꞌ Yosë naꞌcon naꞌcon nohuantërin. 4 Canpitantaꞌ iyaroꞌsaꞌ, huiꞌnamaꞌ noya pënëncoꞌ. Ama apira apira noꞌhuicoso huëꞌ. Apira apira noꞌhuihuatamaꞌ, co natantochináchinhuëꞌ cancantaponaꞌ. Co noyahuëꞌ nipachinaꞌ, sanoanan quëran pënëncoꞌ noya nicacaiso marëꞌ. Yosë nanamën noya aꞌchintocoꞌ Quiso cristo imainaꞌ. 1
Sacatoroꞌsaꞌ pënëninsoꞌ
Patron marëꞌ sacatohuatamaꞌ, noya nicatomaꞌ, natëcoꞌ. Ama nonpintoco sohuëꞌ. Quisocristo marëꞌ sacatarëso pochin cancantatomaꞌ, noya sacatocoꞌ. 6 Aꞌnaquënsoꞌ patroni niꞌpa chinaꞌ, chiníquën sacatërin. Co niꞌpachinahuëꞌ, chiroton co sacatërinhuëꞌ. Canpitaso nipirinhuëꞌ patron co niꞌpirinquë maontaꞌ, noya sacatocoꞌ Quisocristo noya niꞌinquëmaꞌ. Yosë natëtomaꞌ, yaꞌipi cancanëma quëran noya nicoꞌ. 7 Co piyapi marëáchin sacataramahuëꞌ. Sinioro imaramaꞌ niꞌton, ina marëꞌ saca taramaꞌ. Napoaton yaꞌipi cancanëma quëran sacatocoꞌ. 8 Noya nipatëhuaꞌ, Yosëꞌpaꞌ acanaarinpoaꞌ. Maꞌhuanoꞌ sahuë nipon, piyapinënpitahuë nipon, yaꞌipinpoaꞌ noꞌtëquën shaꞌhuitarinpoaꞌ. Insosona noya nipachin, acanararin. Ina yonquiatomaꞌ, noya nicoꞌ. 9 Patronoꞌsaquëmantaꞌ, piyapinëmapita noya nontocoꞌ. Ama noꞌhuiana quëran camaitocosohuëꞌ. Yosë niꞌsarinquëmaꞌ canpitantaꞌ. Inasoꞌ inápaquë yaꞌhuaton, huaꞌanëntërinpoaꞌ. Napopianáchin niꞌninpoaꞌ. Co maꞌhuanoꞌsaꞌ noya noya niꞌninhuëꞌ. 5
Yosë catahuarinpoaꞌ sopai minsëcaso marëꞌ
Nani iyaroꞌsaꞌ pënënanquëmaꞌ. Yosë imatomaꞌ, nani tahuëri ina nontocoꞌ achinicancainquëmaꞌ. Inasoꞌ chini chiníquën nanantaton, yaꞌipi nanita parin niꞌton, catahuarinquëmaꞌ. 11 Sopai huaꞌan noyá nitotërin nonpinacasoꞌ. Nani tahuëri yanonpintërinpoaꞌ. Yosëso nipirinhuëꞌ chini chiníquën nanantaton, yacatahuarinpoaꞌ. Ina nontohuatëhuaꞌ, catahuarinpoaꞌ sopai minsëcasoꞌ. Sontaroꞌsaꞌ aꞌmopiso pochin nininsoꞌ Yosë quëtërinpoaꞌ ama sopai 10
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1087
Efesios 6
tërantaꞌ nonpinacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Huaꞌna coton aꞌmopiso pochin noya sáchin nicoꞌ Yosë catahuainquëmaso marëꞌ. 15 Shoꞌshorahuan sapatëꞌ pochin nininsoꞌ poꞌmohuachinara, co toꞌcoito pihuëꞌ, noya noya iratopi. Inapochachin canpitantaꞌ Yosë nanamën shaꞌhuitocoꞌ aꞌnapitantaꞌ nitochinaꞌ. Noya nanan yonquihuatëhuaꞌ, sano cancantarihuaꞌ. 16 Sontaroꞌsaꞌ iscoto quëpapi nipaꞌshinta caiso marëꞌ. Inimicoroꞌsaꞌ panca shinërë masahuatonaꞌ, yaquiꞌ noya orotërinsoꞌ nininquë pashitahuatonaꞌ, iꞌchinpitopi. Iꞌchinpitahuatonaꞌ, pëꞌchinanquë aquë tëꞌyatopi. Napoaton sontaroꞌsaꞌ iscoto quëpapi nipaꞌshintacaiso marëꞌ. Ina quëran inimicori tëꞌyanantohuachina, shinërë inaquë tacopiquirin. Panca shinërë orotërarinso pochachin sopai apira apira yanonpintërinpoaꞌ Yosë naniantacaso marëꞌ. Napoaton naꞌcon Yosë yonquicoꞌ. “Yosë niꞌsárinco. Co onporontaꞌ naniantarincohuëꞌ,” topa tamaꞌ, achinicancanarinquëmaꞌ. Co piꞌpian tërantaꞌ sopai natëaramahuëꞌ. Iscoto quëpapiso pochin Yosësoꞌ noya yaꞌcopiarinpoaꞌ. 17 Sontaroꞌsaꞌ co casco huaꞌna quëran nininsoꞌ yancopihuëꞌ naporini, aꞌnaroáchin inimiconënpitari motën acochitonahuëꞌ. Inapochachin canpoantaꞌ co Yosë anoyacancantërin poahuëꞌ naporini, co chaꞌëitërihuahuëꞌ. Yosë quiricanëntaꞌ yaꞌhuëtërinpoaꞌ. Ispirito Santo nohuanton, ninshitë rinënpoaꞌ sopai minsëcaso marëꞌ. Napoaton nani tahuëri ina nontatomaꞌ, yonquicoꞌ. Sontaroꞌsari sahuëninëna quëran inimico minsëpi. Inapochachin canpoantaꞌ Yosë quiricanën quëran sopai minsëarihuaꞌ. 18 Apira apira Yosë nontocoꞌ. Maꞌsha onpohuatamantaꞌ, ina nontocoꞌ cata huainquëmaꞌ. Noya yonquiatomaꞌ, chiníquën nontocoꞌ. Ispirito Santo
minsëinpoaso marëhuëꞌ. 12 Inimiconën poaꞌ co piyapi pochin quënanëhuahuëꞌ. Sopai huaꞌansoꞌ yaminsërinpoaꞌ. Naꞌa sopairoꞌsantaꞌ inápaquë yaꞌhuatonaꞌ, yacamairinënpoaꞌ. Co quënanpirëhua huëꞌ, yonquinënpoa quëran yacamai rinënpoaꞌ co noyahuëꞌ nicacaso marëꞌ. Iporasoꞌ notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ tashi pochin cancantatonaꞌ, sopai natëpi. Inari camairin niꞌton, paꞌpi co noyahuëꞌ yonquipi. 13 Sopai chiníquën sacatarin minsëinpoaso marëꞌ. Napoaton Yosë nontocoꞌ catahuainquëmaꞌ. Sonta roꞌsaꞌ aꞌmopiso pochin nininsoꞌ Yosë quëtërinquëmaꞌ. Ina masahuatomaꞌ, aꞌmocoꞌ sopai minsëcaso marëꞌ. Noya nitaparëso pochin nicoꞌ. Inapoatomaꞌ, chinitocoꞌ. 14 Napoaton chiníquën cancantatomaꞌ, panca sintoronquë nitonpotopiso pochin noꞌtën nanan naꞌcon nohuantocoꞌ. Ina imatomaꞌ, noꞌtëquën noncoꞌ. Co piꞌpisha
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Efesios 6
1088
catahuarinpoaꞌ cancanënpoa quëran huarëꞌ noya nontacasoꞌ. Ama amiato mahuëꞌ, niꞌsácoꞌ ama aꞌnanaya sopai minsëinquëmaso marëhuëꞌ. Yaꞌipi imarë huasopita marëꞌ Yosë nontocoꞌ. 19 Ca marëntaꞌ Yosë nontocoꞌ catahuainco nanamën noya aꞌchinchi. Chiníquën cancantato, aꞌchinchi. Yosësoꞌ yani chaꞌëpirinpoahuëꞌ, naꞌa piyapiꞌsasoꞌ co nitochátërapihuëꞌ. 20 Quisocristo chachin aꞌparinco aꞌchintaꞌhuaso marëꞌ. Ina marëꞌ tashinan pëiquë poꞌmorinaco. Poꞌmopirinacohuëꞌ, Yosë nontocoꞌ ama tëꞌhuaisohuëꞌ. Chiníquën cancantato, aꞌninquëchin aꞌchintaꞌhuasoꞌ yaꞌhuërin.
Piquëran huarëꞌ shaꞌhuirinsoꞌ
Iya Tiquico yaꞌipi naporahuësoꞌ shaꞌhuit ar inquëmaꞌ nitot amaso 21
marëꞌ. Inasoꞌ naꞌcon nosoroato, iyahuë pochin niꞌnahuë. Sinioro nanamën noya aꞌchinarin. 22 Canpi tat aquë aꞌpaarahuë onpohuinsona yaꞌhuëraisoꞌ shaꞌhuit inquëmaso marëꞌ. Ina natanpatamaꞌ, chiníquën cancant aramaꞌ. 23 Quiso cristo imaramaꞌ niꞌton, iyaroꞌsaꞌ, Tata Yosë asanocancain quëmaꞌ. Nosoroꞌinquëmaꞌ. Cata huainquëmaꞌ shaꞌhuitër inpoasoꞌ noya natëcamaso marëꞌ. Sinioro Quisocristontaꞌ inapochachin cata huainquëmaꞌ. 24 Quisocristo huaꞌa nëntar inpoaꞌ. Ina nosoromiatohua tamaꞌ, inaora nohuanton, Yosë noya catahuainquëmaꞌ, tënahuë. Amen. Nani ninshitëranquëma huachi. Paono
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Paonori Piriposëquë yaꞌhuëpisopita ninshitërinsoꞌ
1
Imapisopita yonquiaton, ninshitërinsoꞌ
Ca Paonoco ninshitaranquëmaꞌ, niꞌcoꞌ. ¿Noyanquëmaꞌ canpitantaꞌ? Noya cantaꞌ yaꞌhuarahuë. Iya Timo tioroꞌco nanan aꞌpatarainquëmaꞌ. Quisocristo huaꞌanëntërincoi. Inasáchin natërai. Yaꞌipi Quisocristo imaramasopita Piriposëquë yaꞌhuëramasoꞌ, ninshita ranquëmaꞌ. Ansianoꞌsanquëmaꞌ naꞌcon yonquiranquëmaꞌ. Tiaconoꞌsanquëmantaꞌ yonquiranquëmaꞌ. 2 Tata Yosë inaora nohuanton, catahuainquëmaꞌ. Asano cancainquëmaꞌ. Sinioro Quisocristontaꞌ inapochachin catahuainquëmaꞌ. 1
Inapita marëꞌ Yosë nontërinsoꞌ
Co naniantëranquëmahuëꞌ. Canpita yonquiatënquëmaꞌ, Yosë nontárahuë. “Piriposëquë yaꞌhuëpisopita noya imarinënquën niꞌton, ‘Yosparinquën, Sinioro,’ ” itërahuë, Yosë nontato. 4 Noya cancantato, canpita marëꞌ Yosë nontërahuë. 5 Iráca Yosë nanamën aꞌchintohuatënquëmara, aꞌnaroáchin imaramaꞌ. Naporo quëran huarëꞌ catahuaramaco aꞌnapitantaꞌ aꞌchin taꞌhuaso marëꞌ. Iporahuantaꞌ aꞌnapita aꞌchintaramaꞌ Yosë imacaiso marëꞌ. Ina yonquiato, noya cancantërahuë. 6 “Quiso cristo imasarahuë huachi,” topatamaꞌ, naporo tahuëri chachin Yosë anoyacancantërinquëmaꞌ. Co nanianta rinquëmahuëꞌ, tënahuë. Ipora huantaꞌ 3
catahuarinquëmaꞌ noya noya nicaca maso marëꞌ. Quisocristo oꞌmantaquë huarëꞌ catahuarinquëmaꞌ. Naporoꞌ Quisocristo pochachin cancantaramaꞌ. 7 Naꞌcon nosororanquëmaꞌ niꞌton, ina pochin noya yonquiranquëmaꞌ. Iráca Quisocristo nanamën aꞌchinpatëra, catahuaramaco. Tashinan pëiquë poꞌmohuachinacorantaꞌ, co naniantëra macohuëꞌ. Inaquëntaꞌ catahuaramaco. Imarahuëso marëꞌ shaꞌhuirapirinaco. Coisëquë quëpapirinacohuëꞌ, co tapa natohuëꞌ, Yosë nanamën noꞌtëquën shaꞌhuitërahuë. Canpitantaꞌ “Yosë catahuarinpoaꞌ,” taꞌtomaꞌ, co tapana ramahuëꞌ. Napoaton canpita yonquia tënquëmaꞌ, noya cancantërahuë. Iyahuëpita pochachin niꞌnanquëmaꞌ. 8 Quisocristo nosoror inpoaso pocha chin carinquëmantaꞌ nosororanquëmaꞌ. Paꞌpi yaniꞌnanquëmaꞌ. Yosë niꞌsárinco noꞌtëquën nontaranquëmaꞌ. 9 Canpita marëꞌ ina nontërahuë. “Catahuaquëꞌ, Sinioro, noya noya ninosoroꞌinaꞌ. Quëma nohuanton, nanamën nóya nito chinaꞌ. Catahuaquëꞌ, Sinioro, noꞌtëquën yonquiꞌinaꞌ,” itërahuë Yosë nontato. 10 Yosë nanamën naꞌcon yonqui hua tamaꞌ, noya noya nitotatomaꞌ, noya nisaramaꞌ. Noꞌtëquën yonquihuatamaꞌ, noyápiachin cancantaramaꞌ. Noyasá chin nipatamaꞌ, Quisocristo oꞌman tahuachina, nóya niꞌsarinquëmaꞌ. Co anaꞌintarinquëmahuëꞌ. 11 Quisocristo catahuahuachinquëmaꞌ, noyasáchin
1089 Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Filipenses 1
1090
nisaramaꞌ. Ina quëran aꞌnapitantaꞌ nicatënquëmaꞌ, Yosë yonquiapi. “Ma noya Yosëri catahuarin niꞌton, noya nipi. Ma noyacha Yosëso paya,” tosapi. Parisitërin quëran Yosë nanamën nahuininsoꞌ
Maꞌsha onpotopirinacohuëꞌ, inantaꞌ noya, tënahuë. Ina shaꞌhuichinquëmaꞌ. Tashinan pëiquë poꞌmopirinacohuëꞌ, ina marëꞌ naꞌcon naꞌcon piyapiꞌsaꞌ Yosë nanamën natanapi. 13 Yaꞌipi sontaroꞌsaꞌ isëquë yaꞌhuëpisopita natanapi. “Paono co mantaꞌ onpopirinhuëꞌ, Quisocristo imarin niꞌton, tashinan pëiquë poꞌmopi,” topi. Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ ina nitotopi. 14 Tashinan pëiquë poꞌmopirinacohuëꞌ, chiníquën cancantërahuë. Ina nata natonaꞌ, naꞌa imapisopita co huachi aquëtëꞌ tëꞌhuapihuëꞌ. “Quisocristo catahuarincoi quiyantaꞌ,” taꞌtonaꞌ, chiníquën cancantapi. Chiníquën cancantatonaꞌ, Yosë nanamën naꞌcon naꞌcon aꞌchinapi. 15-17 Aꞌnaquën noya noso rorinaco niꞌton, noya cancantatonaꞌ, aꞌchinapi. “Paono tashinan pëiquë yaꞌhuëpirin huëꞌ, Yosë nohuanton, inaquë poꞌmopi Quisocristo nanamën noꞌtëquën shaꞌ huicaso marëꞌ,” taꞌtonaꞌ, noya aꞌchinapi. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ, co nosorori nacohuëꞌ. Apiratatë pochin nitërinaco. “Quiyasoꞌ noya noya aꞌchinarai,” toco natonaꞌ, co noyahuëꞌ niꞌninaco. “Paono tashinan pëiquë yaꞌhuasoꞌ, quiyasoꞌ aꞌchinpatëira, naꞌcon naꞌcon piyapiꞌsaꞌ paꞌyatatonaꞌ, nataninacoi. Ina quëran Paonori apiratë pochin nicaton, aquë aquëtëꞌ sëtarin,” topi natantërahuë. 18 Ina niponahuëꞌ, co noꞌhuirahuëꞌ. Co apiratatë pochin ninahuëꞌ. Aꞌnaquën noya cancantatonaꞌ, Quisocristo nanamën aꞌchinapi. Aꞌnaquënsoꞌ co noya cancantaponaraihuëꞌ, aꞌchinapi 12
antaꞌ. Naꞌcon naꞌcon piyapiꞌsari nata napi niꞌton, noya cancantërahuë. 19 Nani tahuëri ca marëꞌ Yosë nontë ramaꞌ. Naporahuaton, Ispirito Santo nani tahuëri catahuarinco. Napoaton co paꞌyanahuëꞌ. Ocoiarinaco nimara. Co casoꞌ nitotërahuëꞌ. Yosëíchin nitotërinsoꞌ. Maꞌsona tërantaꞌ onpotohuachinaco, inantaꞌ noya, tënahuë. Noyasáchin Yosë yonquirinpoaꞌ. Ina marëꞌ noya cancan tarahuë. 20 Co nohuantërahuëꞌ piꞌpian tërantaꞌ Yosë naniantaꞌhuasoꞌ. Inasoꞌ noyasáchin yonquirinpoaꞌ niꞌton, co atapanarincohuëꞌ, tënahuë. Coisë ocoia ponco nimara. Tëpaponco nimara. Co ina nitotërahuëꞌ. Co ina yonquirahuëꞌ. Ocoihuachinco, chiníquën cancantato, aꞌchiantarahuë aꞌnapitantaꞌ imacaiso marëꞌ. Tëpahuachinaco, piyapiꞌsaꞌ nicatonaco, naꞌcon naꞌcon Quisocristo yonquiaponaꞌ, tënahuë. Quisocristo natëcaꞌhuasoráchin yonquirahuë. 21 Co tëpahuachinacohuëꞌ, Quisocristo natëto noya cancantarahuë. Tëpahuachinacosoꞌ nipirinhuëꞌ, canamiatarahuë. 22 Co chiminpatohuëꞌ, Yosë nanamën aꞌchian tarahuë. Ina quëran naꞌcon naꞌcon piyapiꞌsaꞌ Quisoso imasapi. Napoaton co nitotërahuëꞌ. 23 ¿Maꞌcha noya noya nicaya? tënahuë yonquiato. Co casoꞌ nitotërahuëꞌ. Aꞌna cancan nohuantërin chiminaꞌhuasoꞌ. Chiminpato, Quiso cristoroꞌco yaꞌhuëcontarahuë. Inasoꞌ noya noya. 24 Nipirinhuëꞌ, chiminpato, ¿incha aꞌchintërëꞌponquëmaya? tënahuë yonquiato. Canpita aꞌchintaꞌhuanquë masoꞌ nohuantërahuë. 25 Napoaton co tëparinacohuëꞌ, tënahuë. Yosë nohuanton nanpihuatosoꞌ, aꞌchiantarahuë. Noya noya Quisocristo imacaso marëꞌ aꞌchin chinquëmaꞌ. Nóya natëtohuatamaꞌ, noya noya cancantaramaꞌ. 26 Ocoihua chinaco, nicaponquëmaꞌ paꞌsarahuë. Paꞌpato, capa cancantarama huachi.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1091
Filipenses 1, 2
“Ma noyacha Quisocristosoꞌ niꞌton, Paono aꞌpairin paya,” tosaramaꞌ. 27 Iporasoꞌ iyaroꞌsaꞌ nóya nicoꞌ. Quiso cristo nanamën yonquiatomaꞌ, ina pochachin cancantocoꞌ. Yosë huënto nënquë yaꞌconamaꞌ niꞌton, ina pochin cancantacasoꞌ yaꞌhuërin. Nicaponquëmaꞌ paꞌsamarahuë. Co aꞌnaꞌ nanitapohuëꞌ nimara. Ina niponahuëꞌ, nani tahuëri noya nicoꞌ noya nanan natanchi. Yaꞌi pinquëmaꞌ, iyaroꞌsaꞌ, imamiatocoꞌ. Ama aꞌnayanquëma tërantaꞌ nisha yonquicosohuëꞌ. Napopináchin yonquia tomaꞌ, Quisocristo nanamën aꞌchinácoꞌ. Inapohuatamaꞌ, natantohuato, nóya cancantarahuë huachi. 28 Aꞌnaquën co Quisocristo imatonahuëꞌ, noꞌhuiarinën quëmaꞌ, aparisitarinënquëmaꞌ. Noꞌhuipi rinënquëmaontaꞌ, ama tëꞌhuatocosohuëꞌ. Chiníquën cancantohuatamaꞌ, yonquiapi. “Ma inacha Yosë imapisopitaso paya. Yosëri catahuarin niꞌton, chaꞌësapi. Co imarëhuasopitasohuëꞌ nipirinhuëꞌ, co nichaꞌësarinpoahuëꞌ,” tosapi. Yosëíchin catahuarinpoaꞌ chiníquën cancantacasoꞌ. 29 Yosë noso roatonpoaꞌ, noyasáchin yonquirinpoaꞌ. Ina nohuanton, Quiso cristo imarëhuaꞌ. Ina quëran imarëhuaso marëꞌ parisitarëhuaꞌ. “Ca marëꞌ chiní quën parisitërin niꞌton, cantaꞌ imara huëso marëꞌ parisichi,” taꞌtëhuaꞌ, noya cancantahuaꞌ. Inantaꞌ Yosë nohuantërin. 30 Iráca canpitataquë yaꞌhuapo, imara huëso marëꞌ aparisitërinaco, niꞌnamaꞌ. Ipora huantaꞌ ina marëꞌ parisitarahuë. Canpitantaꞌ imaramaso marëꞌ aparisi tarinënquëmaꞌ. Niponahuëꞌ, chiníquën cancantatomaꞌ, imamiatocoꞌ.
2
Quisocristo nonanacasoꞌ yaꞌhuërinsoꞌ
Quisocristo achinicancaninquëmaꞌ. Naꞌcon nosororinquëmaꞌ niꞌton, noya cancantaramaꞌ. Ispirito Santo 1
yaꞌcoancantohuachinquëmaꞌ, catahua rinquëmaꞌ. Catahuahuachinquëmaꞌ, noya ninosoroaramaꞌ. 2 Napoaton yaꞌi pinquëmaꞌ nóya niniꞌtomaꞌ, yaꞌhuëcoꞌ. Noya noya ninosorocoꞌ. Ama, iyaroꞌsaꞌ, nisha nisha yonquicosohuëꞌ. Napo pináchin cancantocoꞌ. Ina pochin cancantohuatamaꞌ, noya noya cancan tarahuë. 3 Aꞌnaquën chiníquën nanan nohuantopi. Inasáchin yonquiatonaꞌ, aꞌnapita nocanpi. “Casoꞌ noya noyaco,” topi yonquinëna quëran. Canpitaso nipirinhuëꞌ ama ina pochin cancan tocosohuëꞌ. Aꞌnapita noya noya niꞌcoꞌ. 4 Ama canpitaora nohuantëramasorá chin yonquicosohuëꞌ. Aꞌnapita nohuan tërinsontaꞌ yonquiatomaꞌ, catahuacoꞌ. 5 Noya nini catomaꞌ, Quisocristo pochachin cancantocoꞌ. 6 Inasoꞌ, iráca quëran huarëꞌ Yosëꞌpaꞌ yaꞌhuërin. Yosë chachin niponahuëꞌ, co inaora nipaꞌyatacasoꞌ yonqui rinhuëꞌ. Nosoroatonpoaꞌ, yonquirinpoaꞌ. Inápaquë chini chiníquën nanantapo nahuëꞌ, co ina naꞌcon naꞌcon nohuantërinhuëꞌ. 7 Noya noya yaꞌhuërinsoꞌ huë shimarahuaton, isoroꞌpaquë oꞌmarin. Piyapi chachin nasitimarin. Nani mashotohuachina, co huaꞌan pochin chiníquën nanantacasoꞌ nohuantërin huëꞌ. Topinan piyapi pochin cancan taton, aꞌnapita catahuacaso ráchin yonquirin. Canpoa pochachin ninin. 8 Isoroꞌpaquë yaꞌhuëhuachina, Yosëíchin natërin. Ina nohuanton, canpoa marëꞌ chiminin.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Filipenses 2
1092
Yosë huiꞌnin niponahuëꞌ, coro sëquë patanantohuachinara, chiminin. 9 Yosëíchin natërin niꞌton, inari ananpitaantarahuaton, inápaquë quëpantarin. Inaquë chini chiníquën nanan quëtërin. Yosë nohuanton, yaꞌipiya huaꞌanëntarin. “Sinioro” itarëhuaꞌ. 10 Napoaton Quisocristo yonquia tonaꞌ, yaꞌipi piyapiꞌsari isonahuatonaꞌ chinochinaꞌ. Inápaquë yaꞌhuërinsopita, isoroꞌpaquë yaꞌhuërinsopita, noꞌpaanaquë yaꞌhuëpisopita, inapitarintaꞌ chinochinaꞌ. 11 “Quisocristosoꞌ Yosë huiꞌnin niꞌton, yaꞌipiya huaꞌanën tarin,” tëcaponaꞌ. Ina quëran Tata Yosë naꞌcon naꞌcon yonquiarëhua huachi. Tashiꞌ aꞌpininso pochin ninëhuasoꞌ
Iráca canpitataquë yaꞌhuapo, noya natanamaco. Noya natanatomaco, Yosë natëramaꞌ. Iporantaꞌ iyaroꞌsaꞌ nosoro ranquëmaꞌ niꞌton, co inatohuaꞌ yaꞌhua porahuëꞌ, noya noya natëcoꞌ. Yaꞌnan imapomaꞌ, Yosë anoyacancantërin quëmaꞌ. Napoaton noya cancantatomaꞌ, imamiatocoꞌ. “Catahuaco Sinioro noya imainquën. Co caora nanitërahuëꞌ,” taꞌtomaꞌ imamiatocoꞌ. Niꞌcona Yosë naniantotamaꞌ. 13 Co noyahuëꞌ cancan tatomaꞌ, co canpitaora nanitëramahuëꞌ Yosë natëcamasoꞌ. Nipirinhuëꞌ, Yosë nontohuatamaꞌ, catahuarinquëmaꞌ nohuantacasoꞌ. Ina quëran Yosë yana tëhuatamaꞌ, inari chachin catahuarin quëmaꞌ noꞌtëquën natëcamasoꞌ. Inasoꞌ noya noya ayonquiarinquëmaꞌ. 12
Noya ninicatomaꞌ iyaroꞌsaꞌ yaꞌhuëcoꞌ. Ama ninoꞌhuicosohuëꞌ. Maꞌsona tërantaꞌ nipatamaꞌ, noya cancantatomaꞌ, nicoꞌ. 15 Noyasáchin nicoꞌ aꞌnapita nicatën quëmaꞌ, Yosë yonquiꞌinaꞌ. Ina huiꞌnin pita pochin nicatomaꞌ, noyápiachin cancantocoꞌ. Co imapisopitasohuëꞌ nipirinhuëꞌ co Yosë nohuitatonahuëꞌ, co noyahuëꞌ cancantopi. Ninoꞌhuipi, monshihuanacaisoráchin yonquipi, nonpinápi. Co noyahuëꞌ yonquiatonaꞌ, tashi pochin cancantopi. Canpitaso nipirinhuëꞌ, tayoraroꞌsaꞌ tashiꞌ aꞌpin tërinso pochin piyapiꞌsaꞌ catahuacoꞌ noꞌtëquën yonquicaiso marëꞌ. 16 Quiso cristo nanamën chachin aꞌchintocoꞌ. Ina imapatëhuaꞌ, Yosë nohuitatëhuaꞌ, nanpimiatarihuaꞌ. Ina quëran Quiso cristo oꞌmantahuachin, co atapanara macohuëꞌ. “Parisitaporahuëꞌ, co topinan quëran Yosë nanamën aꞌchintërahuëꞌ, noya imamiatopi,” taꞌto, nóya cancan tarahuë huachi. 17 Iráca maꞌsha Yosë marëꞌ tëpahuachinaꞌ, huinontaꞌ opotopi. Inapochachin cantaꞌ canpita noya noya imacamaso marëꞌ tëpahuachinacontaꞌ, noya nisarin, co sëtarahuëꞌ. Aꞌchin tëranquëmaꞌ niꞌton, noya imaramaꞌ. Napoaton noya cancantërahuë. 18 Tëpa huachinaco, ama sëtocosohuëꞌ. Ca pochachin noya cancantocoꞌ. 14
Timotio, Ipapirotito inapita yaaꞌparinsoꞌ
Huaꞌquiꞌ iyaroꞌsaꞌ canpitata quëran co nanan natantërahuëꞌ niꞌton, yonquiá ranquëmaꞌ. Napoaton Timotio yaaꞌpa rahuë natantacaso marëꞌ. Quisocristo nohuantohuachin, co huaꞌqui quëranhuëꞌ aꞌpaarahuë. Ina quëran shaꞌhuitintahua chinco, noya cancantarahuë. 20 Inasoꞌ naꞌcon nosororinquëmaꞌ. Cancanën quëran huarëꞌ yacatahuarinquëmaꞌ. Ca pochachin nosororinquëmaꞌ. Inasáchin 19
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1093
Filipenses 2, 3
ina pochin cancantërin. 21 Aꞌnapitasoꞌ inahuara nohuantopisoráchin yonquipi. Co Quisocristo naꞌcon yonquipihuëꞌ. 22 Timot ioso nipirinhuëꞌ nohuitëramaꞌ. “Inasoꞌ noya quëmapi,” topi yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ. Huiꞌnahuë pochin niꞌton, catahuarinco Yosë nanamën aꞌchi naꞌhuaso marëꞌ. Inantaꞌ nitotëramaꞌ. 23 Maꞌsona coisë onpotaponco nimara, co casoꞌ nitotërahuëꞌ. Nitotohuato, Timotio aꞌparahuë shaꞌhuitinquëmaso marëꞌ. 24 Yosë nohuanton, tashinan pëi quëran ocoiarinaco, topirahuëꞌ. Ocoihuachinco, cantaꞌ nicaponquëmaꞌ paꞌsarahuë. Co huaꞌqui quëranhuëꞌ paꞌsarahuë, tënahuë. 25 Iporaso nipirinhuëꞌ Iya Ipapirot ito aꞌpatantaranquëmaꞌ. Iꞌhua chachin aꞌpatiramaco catahuaincoso marëꞌ. Canquihuachina, nóya catahuarinco. Achinicancaninco. Naporahuaton, inantaꞌ Quisocristo nanamën aꞌchinin. Ina marëꞌ parisitaponahuëꞌ, noya ahuan tërin. Iporaso nipirinhuëꞌ canpitataquë panantaꞌin, tënahuë. 26 Iꞌhuamiáchin chiníquën caniorin, natantëramaꞌ. Nani noyatahuaton, yaꞌhuërinꞌpaꞌ yapanan tarin. Yaniꞌninquëmaꞌ. “Caniorahuësoꞌ natantatonaꞌ, paꞌyamaraiꞌ,” taꞌton, manorarin. Napoaton “Noyahuaꞌ. Panantaquëꞌ nipachin,” itërahuë. 27 Tëhuënchachin chiníquën caniorin. Piꞌpishachin shichiminin. Nipirinhuëꞌ, Yosëri nosoroaton, anoyatërin. Cantaꞌ nosoroatonco, iyahuë anoyatërinco. Ama aquëtëꞌ sëtacaꞌhuaso marëhuëꞌ Yosë nohuanton, co chimininhuëꞌ. 28 Napoaton manoton aꞌparahuë. Ina quënanpatamaꞌ, nóya cancantarama huachi. Noya cancantohuatamaꞌ, cantaꞌ noya cancantarahuë. Co huachi aquëtëꞌ sëtarahuëꞌ. 29-30 Canconpachin, noya cancantatomaꞌ, nontocoꞌ. “Ma noyacha Sinioro catahuarinquën niꞌton, noya
huënantaran paya,” itatomaꞌ, noya nontocoꞌ. Co canpitasoꞌ nanitërama huëꞌ isëquë huëcacamasoꞌ. Napoaton ina aꞌpatiramaco. Isëquë huëcaton, shichiminin. Chiníquën parisitërin catahuaincoso marëꞌ. Ina pochin cancantopisopita nóya niꞌcoꞌ.
3
Yosëri noya niꞌninsopita
Iporasoꞌ iyaroꞌsaꞌ Quisocristo yonquiatomaꞌ, nóya cancan tocoꞌ. Iráca quëran huarëꞌ inachachin inachachin pënënápiranquëmahuëꞌ, co amirahuëꞌ. Naquëranchachin natan tahuatamaꞌ, yonquiantaramaꞌ. Ina quëran noya noya imasaramaꞌ, tënahuë. 2 Aꞌnaquënsoꞌ nonpin nanan aꞌchinapi. “Co marca niacotohuatamahuëꞌ, co Yosë piyapinënquëmaꞌ nisaramahuëꞌ,” topi nonpinatonaꞌ. Niꞌnira pochin paꞌpi co noyahuëꞌ cancantatonaꞌ, napopi. Niꞌcona, nonpintochinënquëmaꞌ. Inapitasoꞌ co noyahuëꞌ nisapi. 3 Yosë marcanën co nonënpoaquë niacotërëhuahuëꞌ. Canca nënpoaꞌ Yosë anoyacancantërinpoaꞌ. Cancanënpoa quëran ina chinotarëhuaꞌ. Ispirito Santo chachin catahuarinpoaꞌ noya chinotacaso marëꞌ. Co canpoara nanitërëhuahuëꞌ noya cancantacasoꞌ. Quisocristoíchin anoyacancantohua chinpoaꞌ, nichaꞌësarinpoaꞌ, tënëhuaꞌ. Napoaton canpoasoꞌ Yosë piyapinën pita ninëhuaꞌ. 4 “Moisësë pënëntërinsoꞌ noꞌtëquën natërahuë niꞌton, Yosë noya niꞌsarinco,” topi aꞌnaquën. Caso nipi rinhuëꞌ naꞌcon naꞌcon natërahuë. Ina marëꞌ Yosë nichaꞌërinpoaꞌ naporini, ca noya noya chaꞌëitohuëꞌ. 5 Casoꞌ Israiro piyapico. Mincamin huënton quëma pico. Posa tahuëritahuasoꞌ, marca acotërinaco. Tatahuë, mamahuë Israiro piyapiráchin. Co nishahuëꞌ. Israiro huaꞌan yaꞌconahuë, parisioroꞌsaꞌ itopisoꞌ. Yaꞌconato, yaꞌipi Moisësë pënëntërinsoꞌ 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Filipenses 3
1094
imarahuë. 6 Inasáchin imato, Quisocristo imapisopita chiníquën aparisitërahuë. “Iráca pënëntërinsoꞌ noꞌtëquën natë rahuë,” taꞌto, noya piyapico, topira huëꞌ. 7 Ina marëꞌ Yosë noya niꞌsarinco, tënahuë iráca. Iporaso nipirinhuëꞌ iráca yonquirahuësoꞌ aꞌporahuë Quisocristo imacaꞌhuaso marëꞌ. 8 Ina naꞌcon naꞌcon nohuantato, inasáchin yonquirahuë. Iráca cotioroꞌsaꞌ noya niꞌninaco. Huaꞌa noꞌsaquë huarëꞌ noya niꞌpirinacohuëꞌ, Quisocristo imapatëra, aꞌporinaco. Noꞌhuipirinacohuëꞌ, co ina yonquirahuëꞌ. Iráca yonquirahuësoꞌ amoro pochin nicato, co piꞌpisha tërantaꞌ nohuantëra huëꞌ. Quisocristo nohuitaꞌhuasoráchin nohuantërahuë. Ina nohuitacasoꞌ noya noya, tënahuë. Inasáchin huaꞌanëntë rinco. 9 Quisocristoíchin imasarahuë huachi. Co caora noya nicato chaꞌërahuëꞌ. Co pënëntërinsoꞌ natëto, chaꞌërahuëꞌ. Quisocristoíchin anoyacancantërinco, taꞌto, ina imarahuë. Imapatora, osha nëhuë inquitatonco, anoyacancantërinco. Ina quëran Yosë catahuarinco noya nicaꞌhuasoꞌ. Ina marëꞌ noya niꞌninco. 10 Aquë aquëtëꞌ Quisocristo yanohuitë rahuë. Iráca nanpiantarahuaton, chini chiníquën nanantërin. Yaꞌipi nanitaparin niꞌton, catahuaincosoꞌ nohuantërahuë. Noya noya nicaꞌhuaso marëꞌ catahuainco, tënahuë. Iráca Yosë natëton, parisitërin. Canpoa marëꞌ chiminin. Iporasoꞌ cantaꞌ aparisitopirinacohuëꞌ, Quisocristo pochin Yosë natëi. Chimininso pochin yaꞌipi co noyahuëꞌ yonquirahuësoꞌ naniantato, noyápiachin cancanchi, tënahuë. 11 Ina pochin cancantato, imamiachi aꞌna tahuërintaꞌ ananpitaantaincoso marëꞌ.
Chini chiníquën imacaisoꞌ yaꞌhuërinsoꞌ
Co yaꞌipi cancanëhuë quëran noya noya cancanchatërarahuëꞌ. Ipora huantaꞌ 12
piꞌpian piꞌpian co noyahuëꞌ yonquirahuë. Co Yosë pochachin cancantopirahuëꞌ, Quisocristo nani acorinco ina pochin cancantaꞌhuaso marëꞌ. Napoaton nani tahuëri yonquiárahuë noya noya nicaꞌhuaso marëꞌ. 13 Co iyaroꞌsaꞌ Yosë pochachin cancanchatërarahuëꞌ. Nipi rinhuëꞌ, inasáchin nohuantërahuë. Iꞌhua naporahuësopita naniantërahuë. Iporasoꞌ chiníquën Yosë imasarahuë noya noya cancantaꞌhuaso marëꞌ. 14 Co nisha nisha yonquirahuëꞌ. Quëmapiꞌsaꞌ nicanatonaꞌ taꞌapiso pochin cancantato, Quisocristoíchin yonquiárahuë ina pochin cancantaꞌhuaso marëꞌ. Nani tahuëri nani tahuëri napoarahuë. Ina quëran aꞌna tahuëri Yosëꞌpaꞌ cancon tahuato, noya niꞌsarinco. Quisocristo anoyacancantërinco niꞌton, inápaquë quëpantarinco. 15 Yaꞌipi Yosë imarëhuasopita chinoton pochin cancantohuatëhuaꞌ, ina pochin yonquiarëhuaꞌ. Nisha yonquihuatëhuaꞌ, Yosë anitotarinpoaꞌ. “Catahuaco noꞌtë quën yonquiꞌi,” itohuatëhuaꞌ, anitota rinpoaꞌ. 16 Anitotohuachinpoaꞌ, ama topinan quëran natahuansohuëꞌ. Naꞌcon yonquiaꞌahuaꞌ natëcaso marëꞌ. Yaꞌipi cancanënpoa quëran huarëꞌ imahuaꞌ. 17 Yaꞌipinquëmaꞌ iyaroꞌsaꞌ nonanco. Nicatahuacoꞌ ca pochachin imacamaso marëꞌ. Aꞌnaquën nani quiya pochin cancantapi. Inapitantaꞌ nicatomaꞌ, nonancoꞌ. 18 Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ “Yosë imarahuë,” taponaraihuëꞌ, co noyahuëꞌ cancantopi. Quisocristo osha nënpoaꞌ inquitinpoaso marëꞌ corosëquë chiminin. Nipirinhuëꞌ, co inapitasoꞌ ina yonquipihuëꞌ. Ina nanan aꞌchinpatora, noꞌhuitopi. Iporantaꞌ inapita yonquiato, chiníquën sëtato, naꞌnërahuë. Co inapita nonanacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. 19 Inapitasoꞌ co Quisocristo nanamën imapihuëꞌ. Maꞌsona tërantaꞌ yanipachinara, nipi.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1095
Filipenses 3, 4
Ina marëꞌ tapanacasoꞌ yaꞌhuëpirinhuëꞌ, co tapanpihuëꞌ. “Nohuantato, napoa rahuë,” toconpi. Isoroꞌpaquë yaꞌhuë rinsopitaráchin yonquipi. Aꞌna tahuëri pënquë parisitomiatapi. 20 Canpoaso nipirinhuëꞌ, inápaquë yaꞌhuërinsoꞌ naꞌcon naꞌcon yonquiaꞌahuaꞌ. Inatohuaꞌ yaꞌhuëmiatarihuasoꞌ. Sinioro Quisocristo nichaꞌërinpoaꞌ niꞌton, ina ninarëhuaꞌ. Aꞌna tahuëri inápa quëran oꞌmantararin. 21 Iporasoꞌ nonënpoaꞌ co chinirinhuëꞌ. Yacaniorëhuaꞌ. Chiminacasoꞌ yaꞌhuërin. Nipirinhuëꞌ, Quisocristo oꞌmantahuachin, nonënpoaꞌ anishatarin. Ina pochachin yaꞌnoarihuaꞌ. Nanitaparin niꞌton, yaꞌipi minsërahuaton, ananpitomiatarinpoaꞌ, noya noya acoarinpoaꞌ.
4
Quisocristo yonquiatëhuaꞌ, noya cancantërëhuasoꞌ
Napoaton iyaroꞌsaꞌ Quisocristo imamiatocoꞌ. Naꞌcon nosoro ranquëmaꞌ. Yaꞌnipishahuëꞌ yaniꞌnan quëmaꞌ. Canpita yonquiatënquëmaꞌ, nóya cancantërahuë. Noya imaramaꞌ niꞌton, co topinan quëran aꞌchintëran quëmahuëꞌ, tënahuë. 2 Imo Ipotia, imo Sintiquia, inapitasoꞌ co noya ninontopihuëꞌ, natantërahuë. Ama huachi imoyaroꞌsaꞌ ninoꞌhuicoso huëꞌ. Catonquëma chachin Quisocristo imaramaꞌ niꞌton, noya niniꞌtomaꞌ, yaꞌhuëcoꞌ. 3 Quëmantaꞌ iyasha naꞌcon catahuaranco niꞌton, inapita catahua quëꞌ noya ninonchinaꞌ. Cato chachin nóya sanapiꞌsaꞌ. Naꞌcon catahuarinaco Quisoso nanamën aꞌchinaꞌhuaso marëꞌ. Iya Crimintintaꞌ noya catahuarinco. Aꞌnapitantaꞌ catahuarinaco aꞌchinaꞌ huaso marëꞌ. Co nininënpita isëquë ninshitopirahuëꞌ, Yosëri nohuitërin. Nanpirin quiricaquë nininënpita nani ninshitërin. Inaquë ninshitohuachin poaꞌ, nanpimiatarihuaꞌ. 1
Nani tahuëri Quisocristo yonquiatomaꞌ, noya cancantocoꞌ. Naquëranchin inachachin shaꞌhuichinquëmaꞌ. Maꞌsha onpoapoma rahuëꞌ, noya cancantocoꞌ, tënahuë. 5 Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ nosoroatomaꞌ, noyasha nontocoꞌ. Quisocristo niꞌsárinpoaꞌ. Co huaꞌquiya quë ranhuëꞌ oꞌmantararin. Ina yonquiatomaꞌ, yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ noya nontocoꞌ. 6 Maꞌsha onpohuatamaꞌ, ama paꞌyancoso huëꞌ. Ama nisha nisha yonquicosohuëꞌ. Yosë nontocoꞌ catahuainquëmaꞌ. Maꞌsha pahuan tohuachinquëmaꞌ, nitocoꞌ. “Ma noya cata huarancoi niꞌton, ‘Yosparinquën, Sinioro,’ ” itocoꞌ. 7 Apira apira Yosë nontohuatamaꞌ, asanocancanarinquëmaꞌ. Co imapisopi tasohuëꞌ nipirinhuëꞌ co sano cancantopi huëꞌ. Maꞌsha onpohuachinara, aꞌnaroáchin paꞌyanpi. Canpoaso nipirinhuëꞌ Quisocristo imarëhuaꞌ niꞌton, ina yonquiatëhuaꞌ, sano cancantarihuaꞌ. 4
Yonquirëhuasopita
Isoíchin iyaroꞌsaꞌ pënënaranquëmaꞌ. Noꞌtën nanansáchin yonquicoꞌ. Noya imatonaꞌ, noya nipisopita yonquicoꞌ. Ama nonpin nananoꞌsaꞌ natëtocosohuëꞌ. Noyá piachin cancantocoꞌ. Aꞌnapita noyasáchin yonquirapicoꞌ. Noya nahuininsoráchin yonquicoꞌ. Aꞌnapita noya nipisoꞌ yonquia tomaꞌ: “Ma noyacha Yosëri catahuarin paya,” itocoꞌ. Ina pochin yonquihuatamaꞌ, Yosë noya niꞌsarinquëmaꞌ. 9 Naꞌcon Yosë nanamën shaꞌhuitëran quëmaꞌ, natanamaꞌ. Yaꞌipi aꞌchintëran quëmasoꞌ noya natëcoꞌ. Canpitataquë yaꞌhuapo, noya ninahuë, niꞌnamaco. Ca pochachin noya nicoꞌ. Noya nipa tamaꞌ, Yosë noya catahuarinquëmaꞌ. Ina nohuanton, noya niniꞌtomaꞌ, yaꞌhua ramaꞌ. Inasáchin asanocancaninpoaꞌ. 8
Paono catahuapisoꞌ
Canpitasoꞌ yonquiramaco niꞌton, noya cancantërahuë. Iꞌhuamiáchin 10
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Filipenses 4
1096
maꞌsha aꞌpatiramaco ama pahuantincoso marëhuëꞌ. Ina marëꞌ “Yosparinquën,” itërahuë Yosë. Iráca maꞌsha aꞌpatëra maco. Ina quëran yacatahuantapirama cohuëꞌ, co insontaꞌ huëꞌninhuëꞌ niꞌton, co nanitëramahuëꞌ. Iporaso nipirinhuëꞌ catahuantaramaco. 11 Co maꞌsha pahuan tërincoso marëꞌ napotëranquëmahuëꞌ. Yosë nohuanton, nani nitotërahuë yaꞌipi ahuantaꞌhuasoꞌ. Maꞌsha pahuantopirin cohuëntaꞌ, noya cancantërahuë. 12 Maꞌsha yaꞌhuëtohuachinco, noya yaꞌhuërahuë. Capantaꞌ nipachina, co ina marëꞌ sëtë rahuëꞌ. Sacaiꞌ ahuantacaso nipirinhuëꞌ, Quisocristo catahuarinco niꞌton, noya ahuantërahuë. Aꞌna tahuëri cosharoꞌ yaꞌhuërin, noya caꞌnahuë. Aꞌna tahuëriso nipirinhuëꞌ capa niꞌton, tana natanahuë. Maꞌsha yaꞌhuëhuachina, noya cancantë rahuë. Capantaꞌ nipachina, ahuantato, noya cancantërahuë. 13 Co caora nanita papirahuëꞌ, Quisocristo achinicancaninco niꞌton, yaꞌipiya nanitaparahuë. Maꞌsha onpoaporahuëntaꞌ, noya ahuantërahuë. 14 Inaso nipirinhuëꞌ, ma noyanquëmaꞌ canpitasoꞌ niꞌton, catahuaramaco. Isëquë yaꞌhuato parisitopirahuëꞌ, noya catahuaramaco. 15 Iráca Masi tonia parti pacapo, Yosë nanamën aꞌchintëranquëmaꞌ. Ina marëꞌ aꞌna parti yapaꞌpatëra, canpita catahuaramaco. “Ma noya quëmasoꞌ catahuarancoi Quisocristo imaꞌhuaisoꞌ,” itatomaco, coriqui aꞌpatëramaco. Canpitasáchin inapotëramaco. 16 Ina quëran Tisaronicaquë yaꞌhuasoco, maꞌsha pahuantohuachincora, naquë ranchin coriqui aꞌpatantaramaco. Catoroꞌ aꞌpatëramaco. 17 Ina marëꞌ noya
cancantërahuë. Co coriqui quëtërama coso marëáchin noya cancantërahuëꞌ. Catahuaramacoso marëꞌ Yosëꞌpaꞌ canaaramaꞌ niꞌton, noya noya cancantë rahuë. 18 Iporasoꞌ nóya iꞌhuërëtëramaco huachi. Napoaton noya yaꞌhuarahuë. Co mantaꞌ pahuantërincohuëꞌ. Iꞌhua Ipapërotito huëꞌpachina, coriqui aꞌpa tëramaco niꞌton, maꞌsha yaꞌhuëtërinco. Ina marëꞌ “Yosparinquëmaꞌ,” itëran quëmaꞌ. Yosë nosoroatomaꞌ, aꞌpatira maco. Yosë chinotacaiso marëꞌ pimó chin nininsoꞌ aꞌpëhuachinara, Yosëri noya niꞌnin. Inapochachin canpitantaꞌ coriqui aꞌpatëramaco niꞌton, Yosë noya niꞌninquëmaꞌ. 19 Canpitantaꞌ maꞌsona pahuantohuachinquëmaꞌ, Yosë chachin quëtarinquëmaꞌ. Yaꞌipi huaꞌanëntaton, nanitaparin. Quisocristo imaramaꞌ niꞌton, catahuarinquëmaꞌ. Co huachi pahuantarinquëmahuëꞌ. 20 Ma noyacha Tata Yosë chinotërëhuasoso paya. Ipora quëran huarëꞌ yaꞌipi piyapiꞌsari chinochinaꞌ. Amen.
Amiconënpita yonquirinsoꞌ
Yaꞌipi Quisocristo imaramasopita noya yonquiatënquëmaꞌ, saludos aꞌpa taranquëmaꞌ. Caꞌtaninacosopitantaꞌ yonquiatënënquëmaꞌ, saludos aꞌpata rinënquëmaꞌ. 22 Yaꞌipi Yosë imapisopita isëquë yaꞌhuëpisoꞌ saludos aꞌpatarinën quëmaꞌ. Copirno inpriatonënpitantaꞌ naꞌcon yonquiatënënquëmaꞌ, saludos aꞌpatarinënquëmaꞌ. 23 Inaora nohuanton, Sinioro Quiso cristo noya catahuainquëmaꞌ. Nani ninshitëranquëma huachi. Paono 21
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Paonori Corosasëquë yaꞌhuëpisopita ninshitërinsoꞌ
1
Ca Paonoco ninshitaranquëmaꞌ, niꞌcoꞌ. ¿Noyanquëmaꞌ canpi tantaꞌ? Noya cantaꞌ yaꞌhuarahuë. Yosë nohuanton, Quisocristo acorinco nanamën aꞌchinaꞌhuaso marëꞌ. Iya Timotioroꞌco nanan aꞌpatarainquëmaꞌ. 2 Yaꞌipi imara masopita Corosasëquë yaꞌhuaramasoꞌ, ninshitaranquëmaꞌ. Canpitantaꞌ Quisocristo imamiata ramaꞌ niꞌton, Yosë noya niꞌninquëmaꞌ. Ina imaramaꞌ niꞌton, iyahuëi pochin niꞌnainquëmaꞌ. Inaora nohuanton, Tata Yosë naꞌcon catahuainquëmaꞌ. Asano cancainquëmaꞌ. 1
Imapisopita marëꞌ Yosë nontërinsoꞌ
Canpita yonquihuatëinquëmara, naꞌcon Yosë nontarai. Inasoꞌ Sinioro Quisocristo paꞌpin. Cancanëma quëran huarëꞌ ina natëramaꞌ. Yaꞌipi Yosë piya pinënpitantaꞌ nosororamaꞌ, natantërai. Ina natantatoi, noya cancantërai. “Noya imarinënquën niꞌton, ‘Yosparinquën Sinioro,’ ” itërai. 5 Iráca noya nanan natanamaꞌ. “Oshanënpoaꞌ inquitaton poaꞌ, Quisocristo anoyacancantërinpoaꞌ,” itohuachinënquëmaꞌ, noꞌtëquën aꞌchintë rinënquëmaꞌ. Aꞌchintohuachinënquëmaꞌ, natëramaꞌ. “Aꞌna tahuëri Yosëꞌpaꞌ noya ananpitaantarinpoaꞌ,” taꞌtomaꞌ, Quisocristo imaramaꞌ. Ina imatomaꞌ, 3-4
ina tahuëri ninaramaꞌ. 6 Noya nanan chachin yaꞌipi parti aꞌchinapi. Aꞌna parti aꞌna parti piyapiꞌsaꞌ natëtatonaꞌ, noya imasapi. Canpitantaꞌ noya imasaramaꞌ. Yaꞌnan natantapomaꞌ, natëramaꞌ. “Yosë nosoroatonpoaꞌ, inaora nohuanton, nichaꞌësarinpoaꞌ,” itërinënquëmaꞌ. Napotohuachinënquëmara, “Noꞌtëquën shaꞌhuitërinpoaꞌ,” taꞌtomaꞌ, natëramaꞌ. 7 Ipapërasë aꞌchintërinquëmaꞌ, inaroꞌcoi nóya ninosororaisoꞌ. Quiya pocha chin natëton, Quisocristo nanamën aꞌchinarin. Co quiyasoꞌ nanitëraihuëꞌ canpitataquë pacaꞌhuaisoꞌ niꞌton, ina aꞌparahuë aꞌchintinquëmaso marëꞌ. Co chirorinhuëꞌ aꞌchinacasoꞌ. 8 Ina shaꞌhui tiirincoi. “Ispirito Santori catahuarin niꞌton, noya ninosoroapi,” itiirincoi. 9 Naporo quëran huarëꞌ canpita yonquiatëinquëmaꞌ, Yosë nontërai. Nani tahuëriya nontatoi, itërai: “Quëmasoꞌ Sinioro tëhuënchachin anitotërancoi noꞌtëquën natëcaꞌhuainquënso marëꞌ. Corosasëquë imarinënsopita naꞌcon catahuaquëꞌ. Yaꞌipi nohuantëransoꞌ anitotëquëꞌ. Ispirito Santori catahuain noꞌtëquën yonquiꞌinaꞌ. 10 Catahua quëꞌ Sinioro quëma nohuantëranso chachin niinaꞌ. Inapohuachinaꞌ, noya noya niꞌsaran. Catahuaquëꞌ noyasá chin niinaꞌ. Naꞌcon naꞌcon nohuichi nënquën. 11 Quëmasoꞌ, Sinioro, chini chiníquën nanantëran niꞌton, catahua quëꞌ chiníquën cancanchinaꞌ. Maꞌsha onpohuachinaꞌ, catahuaquëꞌ noya
Imapisopita yonquiaton, nanan aꞌpatërinsoꞌ
1097 Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Colosenses 1
1098
cancantatonaꞌ, ahuanchinaꞌ. Aꞌnapitari aparisitohuachinaꞌ, catahuaquëꞌ ama noꞌhuiinasohuëꞌ,” itërai, Yosë nontatoi. 12 Nani anoyacancantohuachinpoara, huëntonënquë chachin ayaꞌconinpoaꞌ. Huiꞌninpita pochin niꞌsarinpoaꞌ. Iporasoꞌ ina catahuahuachinpoaꞌ, tahuëri pochin cancantarihuaꞌ. Naporahuatëhuaꞌ, yaꞌhuërinquë chachin yaꞌhuëconta rihuaꞌ. Ina marëꞌ noya cancantatëhuaꞌ “Yosparinquën Sinioro,” itarihuaꞌ. 13 Iráca sopai camairinpoaꞌ. Ina natëtëhuaꞌ, tashi pochin cancantopirëhuahuëꞌ, nani Yosë nichaꞌërinpoaꞌ. Co huachi sopai natëcasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Yosë nohuanton, huiꞌnin huaꞌanëntërinpoaꞌ. Huiꞌnin naꞌcon nosoropirinhuëꞌ, isoroꞌ paquë aꞌpaimarin. 14 Ina chiminin niꞌton, nichaꞌërinpoaꞌ. Oshanënpoaꞌ inquitërinpoa huachi.
Quisocristo chiminaton, nanan anoyatërinpoasoꞌ
Tata Yosësoꞌ co quënanëhuëꞌ. Nipi rinhuëꞌ, huiꞌnin isoroꞌpaquë oꞌmaton, paꞌpin anohuitërinpoaꞌ. Inantaꞌ Yosë chachin niꞌton, nóya anohuitërinpoaꞌ. Coꞌhuara isoroꞌpaꞌ yaꞌhuëyátërasohuëꞌ, huiꞌniontaꞌ inápaquë yaꞌhuërin. 16 Yosë nohuanton, inarë chachin yaꞌipi maꞌsha ninin. Inápaquë yaꞌhuërinsopita, isoroꞌ paquë yaꞌhuërinsopita, inapita acorin. Aꞌnaquën quënanëꞌ. Aꞌnaquënso co quënanëhuëꞌ. Anquëniroꞌsaꞌ, inápaquë chiníquën nanantërinsopita, nisha nisha nininsopita, inapitantaꞌ ninin. Quisocristoíchin chinotacaiso marëꞌ yaꞌipiya yaꞌhuërin. Ina marëꞌ acorin. 17 Coꞌhuara maꞌsha yaꞌhuëyátërasohuëꞌ, Quisocristo yaꞌhuërin. Ina nohuanton, piyapiꞌsaꞌ, maꞌsharoꞌsaꞌ, yaꞌipiya yaꞌhuë rapi. Ipora huantaꞌ co yonquirinpoahuëꞌ naporini, yaꞌipinpoaꞌ taꞌhuanchitë rihuahuëꞌ. Yaꞌipi maꞌsharëꞌquënpoa 15
chachin taꞌhuanchitërihuahuëꞌ. 18 Yaꞌipi imarëhuasopita aꞌna huënton pochin ninëhuaꞌ. Inaora nonën pochachin Quisocristo niꞌninpoaꞌ. Inasoꞌ motënpoa pochin nicaton, huaꞌanëntërinpoaꞌ. Inaꞌton chiminaponahuëꞌ, nanpiantarin. Napoaton yaꞌipinpoaꞌ inasáchin natëcasoꞌ yaꞌhuërin huachi. 19 Quisocristosoꞌ Yosë huiꞌnin niꞌton, Yosë chachin antaꞌ. Co piꞌpisha tërantaꞌ pahuantërinhuëꞌ paꞌpin pochin nicacasoꞌ. Tata Yosë nohuanton, naporin. 20 Iráca oshahuanëhuaꞌ niꞌton, yaꞌipinpoaꞌ Yosë inimicotopirëhuahuëꞌ. Yosë nohuanton, Quisocristo chiminin nanan anoyatinpoaso marëꞌ. Isoroꞌpaquë yaꞌhuërinsopita, inápaquë yaꞌhuërin sopita, yaꞌipiya nohuantërin anoyata casoꞌ. Canpoa marëꞌ huënainën paꞌnin. Corosëquë chiminin niꞌton, co huachi Yosë inimicotacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. 21 Iráca canpitasoꞌ co Yosë yonquirama huëꞌ. Co noyahuëꞌ cancantatomaꞌ, Yosë inimicotëramaꞌ. Co noyahuëꞌ ninamaꞌ. 22 Iporaso nipirinhuëꞌ nanan anoyatërin quëmaꞌ. Quisocristo isoroꞌpaquë oꞌmaton, piyapi chachin nasitimarin. Corosëquë chiminin nanan anoyatinpoaso marëꞌ. Nanan anoyatatonpoaꞌ, anoyacancantë rinpoaꞌ. Noyápiachin cancan quëtërinpoaꞌ. Oꞌmantahuachin, co anaꞌintarinpoahuëꞌ. Noya cancantacaso marëꞌ nanan anoya tërinpoaꞌ. 23 Imamiatohuatamaꞌ, Yosë noya niꞌsarinquëma huachi. Noya nanan natanamaꞌ. “Nichaꞌësarinpoaꞌ,” taꞌtomaꞌ, natërama huachi. Natëmiatocoꞌ. Ama, iyaroꞌsaꞌ, nisha nisha yonquicosohuëꞌ. Ama piꞌpian tërantaꞌ aꞌpocosohuëꞌ. Yaꞌipi parti noya nanan chachin aꞌchinapi. Inachachin cantaꞌ aꞌchinarahuë.
Imapisopita catahuacaso marëꞌ Yosëri acorinsoꞌ
Imarëhuasopita marëꞌ Quisocristo chiníquën parisitërin. Parisitaton, 24
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1099
Colosenses 1, 2
huëntonënquë ayaꞌconinpoaꞌ. Ina quëran imarëhuasopitantaꞌ parisita casoꞌ yaꞌhuërin aꞌnapitantaꞌ imacaiso marëꞌ. Napoaton ipora cantaꞌ parisita rahuë canpitantaꞌ imacamaso marëꞌ. Parisitaporahuëꞌ, noya cancantërahuë. 25 Yosë acorinco imapisopita catahuaꞌ huaso marëꞌ. Canpitantaꞌ aꞌchintaran quëmaꞌ. Yaꞌipi nanamën aꞌchinaꞌhuaso marëꞌ acorinco. 26 Iráca iso nanan co nitotopihuëꞌ. Iporaso nipirinhuëꞌ imarë huasopita anitotërinpoaꞌ. Yonquirinso chachin anitotërinpoaꞌ. 27 “Quisocristo chachin ayaꞌcoancantaranquëmaꞌ,” itërinpoaꞌ. Canpitantaꞌ nisha piyapin quëmaꞌ nipiramahuëꞌ, yaꞌcoancantërin quëmaꞌ. Yaꞌipinpoaꞌ yaꞌcoancantërinpoaꞌ niꞌton, aꞌna tahuëri Yosëꞌpaꞌ noya noya yaꞌhuëcontarihuaꞌ. Iráca co mantaꞌ ina nitotopirinahuëꞌ, nani anitotërinpoa huachi. Quisocristo nohuitatëhuaꞌ, ina ninarëhuaꞌ. Ma noyacha Tata Yosësoꞌ yonquirinpoa paya, tënëhuaꞌ. 28 Napoaton Quiso cristo nanamën aꞌchinárai. Yaꞌipi piyapi pënënárai. Noya yonquiatoi, aꞌchintarai Quiso cristo imacaiso marëꞌ. Ina imapatamaꞌ, noya noya cancantaramaꞌ. 29 Ina marëꞌ paꞌsápato, aꞌchinárahuë. Quisocristo chachin catahuarinco. Achinicanca ninco niꞌton, chiníquën cancantato aꞌchinárahuë. 1 Naꞌcon iyaroꞌsaꞌ yonquiranquëmaꞌ. Naotisiaquë yaꞌhuëpisopitantaꞌ yonquirahuë. Naꞌaquëmaꞌ inatohuaꞌ yaꞌhuëramasopita co nohuitaponquë marahuëꞌ, naꞌcon yonquiranquëmaꞌ. Co piꞌpisha tërantaꞌ nohuantërahuëꞌ nisha cancantacamasoꞌ. Napoaton ninshitaranquëmaꞌ. 2 Yaꞌipinquëmaꞌ yonquiatënquëmaꞌ, Yosë nontárahuë. “Catahuaquëꞌ Sinioro chiníquën cancan chinaꞌ. Noya ninosoroꞌinaꞌ. Ina quëran aꞌna huëntoínchin pochin nisapi.
2
Ma noyacha quëmasoꞌ yonquirancoi paya. Catahuaquëꞌ quëma nanamën noya yonquiꞌinaꞌ. Quisocristo chachin nohuichinaꞌ. Iracasoꞌ co piyapiꞌsari nohuitopirinahuëꞌ. Iporaso nipirinhuëꞌ anohuitërancoi. Ina nohuitatoi, tëhuën chachin noya cancantarai,” itërahuë, Yosë nontato. 3 Quisocristo yaꞌipi nito tërin. Noꞌtëquën yonquirin. Inasáchin catahuarinpoaꞌ noꞌtëquën yonquicasoꞌ. Ina naꞌcon yonquihuatëhuaꞌ, noya noya nitotarihuaꞌ. Naꞌa piyapiꞌsaꞌ co nitotopirinahuëꞌ, Yosë anitotërinpoaꞌ Quisocristo pochin yonquicaso marëꞌ. 4 Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ nisha aꞌchinpi. Ama Quisocristoíchin yonquicamaso marëhuëꞌ noyásha nontarinënquëmaꞌ. Niꞌcona nonpintochinënquëmaꞌ. 5 Co canpitataquë yaꞌhuaporahuëꞌ, noso roatënquëmaꞌ, nani tahuëri yonquiran quëmaꞌ. Noya niniꞌtomaꞌ, yaꞌhuaramaꞌ. Co nisha nisha yonquiramahuëꞌ. Yaꞌipi cancanëma quëran Quisocristo natë ramaꞌ. Ina marëꞌ nóya cancantërahuë.
Quisocristo nichaꞌërinpoasoꞌ
Yaꞌnan imapomaꞌ, Quisocristo anoyacancantërinquëmaꞌ. Inasáchin huaꞌanëntërinquëmaꞌ. Iporahuantaꞌ inasáchin natëtomaꞌ, imamiatocoꞌ. 7 Niꞌcoꞌ. Maꞌsha shaꞌpatëra, itën acopoꞌ noꞌpaquë paꞌpachina, noya huanirin. Inapochachin canpitantaꞌ Quisocristo noya chinpitocoꞌ. Inasáchin yonquicoꞌ achinicancainquëmaꞌ. Nani iyasha noꞌtëquën aꞌchintërinquëmaꞌ niꞌton, yaꞌipi cancanëma quëran Quisocristo natëcoꞌ. “Yosë naꞌcon nosororinpoaꞌ,” taꞌtomaꞌ, nani tahuëri “Yosparinquën Sinioro,” itocoꞌ. 8 Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ nisha aꞌchinpi. Niꞌcona oshaquëran anishacancanto chinquëmaꞌ. Nonpin nanan inahuara yonquipisoꞌ aꞌchinapi. Piyapiꞌsaꞌ 6
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Colosenses 2
1100
yonquipisoráchin imasapi. Quisocristo aꞌchininsoꞌ co imapihuëꞌ. Nisha nisha isoroꞌpaquë chiníquën nanantopisopita yonquiatonaꞌ, nisha pënëntapi. Yaocoi rinënquëmaꞌ. Canpitaso nipirinhuëꞌ ama inapita natëcosohuëꞌ. 9 Quisocristoíchin natëcasoꞌ yaꞌhuërin. Piyapi chachin niponahuëꞌ, Yosë chachin ninin antaꞌ. Co mantaꞌ pahuantërinhuëꞌ Yosë pochin nicacasoꞌ. 10 Canpoantaꞌ ina imapatëhuaꞌ, co mantaꞌ pahuan tarinpoahuëꞌ noya noya cancantacaso marëꞌ. Yosë chachin nohuitarëhuaꞌ. Huaꞌanoꞌsaꞌ, anquëniroꞌsaꞌ, sopairoꞌsaꞌ, inapita chiníquën nanantopirinahuëꞌ, Quisocristosoꞌ chini chiníquën nanan tërin. Co ina nohuantohuachinhuëꞌ, co mantaꞌ nanitapihuëꞌ nicacaisoꞌ. 11 Iráca Yosë chino topisopita marca niacotopi. Iporaso nipirinhuëꞌ Quiso cristo imapatëhuaꞌ, nisha acotërinpoaꞌ. Co nonënpoaquë acotërinpoahuëꞌ. Cancanënpoaꞌ anoyatërinpoaꞌ. Co noyahuëꞌ yonquirëhuasopita inquita tonpoaꞌ, anoyacancantërinpoaꞌ niꞌton, nóya cancantarihuaꞌ. 12 Aporihuanpa tëhuaꞌ, Quisocristo pochin ninëhuaꞌ. Chiminpachina, paꞌpitopirinahuëꞌ. Yosë nohuanton, nanpiantarin. Inapocha chin canpoantaꞌ co noyahuëꞌ yonqui rëhuasopita naniantarihuaꞌ. Ina quëran Quisocristo nanpiantarinso pochin ninëhuaꞌ. “Yosë yaꞌipiya nanitaparin,” topatëhuaꞌ, catahuarinpoaꞌ ina pochin nicacasoꞌ. 13 Iráca canpitasoꞌ oshahua natomaꞌ, chimipi pochin ninamaꞌ. Co noyahuëꞌ nicacasoráchin yonquiramaꞌ. Co Yosë piyapinënpita ninamahuëꞌ. Iporaso nipirinhuëꞌ Quisocristo imaramaꞌ niꞌton, anoyacancantërin quëmaꞌ. Oshanëmaꞌ inquitatënquëmaꞌ, nanpiantarinso pochin niꞌninquëmaꞌ. 14 Iráca Moisësë pënëntërin nani maꞌsha natëcaso marëꞌ. Co inquënpoa tërantaꞌ
nanitaparëhuahuëꞌ yaꞌipi natëcasoꞌ niꞌton, oshahuanëhuaꞌ. Ina marëꞌ anaꞌintinpoaso nipirinhuëꞌ, Quisocristo corosëquë chiminaton, nichaꞌërinpoaꞌ niꞌton, Yosë noya niꞌninpoaꞌ. 15 Quiso cristosoꞌ chini chiníquën nanantërin. Corosëquë chiminaton, yaꞌipi sopai huaꞌanoꞌsaꞌ, sopairoꞌsaꞌ, inapita aꞌnin quëchin minsërahuaton, atapanin. Co huachi inapita nanitapihuëꞌ shaꞌhui rapiinpoasoꞌ.
Inápaquë yaꞌhuërinsopita yonquicasoꞌ yaꞌhuërin
Napoaton nisha pënënpachinën quëmaꞌ, ama natëcosohuëꞌ. “Nani maꞌsha caꞌpatëhuaꞌ, oꞌopatëhuaꞌ, oshahuanarëhuaꞌ,” topi aꞌnaquën. Nani sahuato tahuëri chinotopi. Nani yoquiaꞌhuaraiquë chinotopi. Nisha nisha niyontopiso tahuëriꞌsaꞌ naꞌhuëpi. “Co quiya pochin nipatamahuëꞌ, co noꞌtë quën imaramahuëꞌ,” itarinënquëmaꞌ. Nipirinhuëꞌ, ama inapitasoꞌ natëcoso huëꞌ. 17 Iráca Yosë ina pochin pënënin. Quisocristo oꞌmaquë huarëꞌ napopi rinhuëꞌ. Iporasoꞌ nani oꞌmarin niꞌton, co huachi inapita nohuantërëhuahuëꞌ. Quisocristoíchin natëcasoꞌ yaꞌhuërin. 18 Nisha aꞌchinaꞌpiroꞌsaso nipir inhuëꞌ taponaꞌ: “Quiyasoꞌ anquëniroꞌsaꞌ chino tërai. Huaꞌnarëso pochin quënanai. Co canpitasoꞌ quiya pochin nipatamahuëꞌ, co noya cancantaramahuëꞌ,” itohua chinënquëmaꞌ, ama piꞌpisha tërantaꞌ natëtocosohuëꞌ. Inapitasoꞌ nonpinatonaꞌ, “Nani maꞌsha Yosë anitotërincoi niꞌton, noya noyacoi,” topirinahuëꞌ, inahuara yonquinëna quëran napopi. 19 Inapitasoꞌ co tëhuënchachin Quisocristo imapihuëꞌ. Inasáchin motënpoaꞌ pochin nicaton, huaꞌanëntarinpoaꞌ. Niꞌcoꞌ. Nonënpoaꞌ nisha nisha yaꞌhuëtërin. Motënpoari yaꞌipi camairin noya sacatacaiso marëꞌ. 16
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1101
Colosenses 2, 3
Inapochachin imarëhuasopitantaꞌ Quisocristoíchin noya camairinpoaꞌ. Achinirinpoaꞌ soꞌsorëso pochin nica caso marëꞌ. Ina pochin nicacasoꞌ Yosë nohuantërin. 20-21 Iráca Quisocristo chiminin. Canpi tantaꞌ ina imapatamaꞌ, inarëꞌquëmaꞌ chiminamaso pochin ninamaꞌ niꞌton, co huachi aꞌnapita pochin nisha nisha chiníquën nanantopisopita imarama huëꞌ. Inapitasoꞌ inahuara yonquinëna quëran nisha aꞌchinpi. “Nani maꞌsha natëhuatoi, chaꞌësarai,” taꞌtonaꞌ, “Ama ina caꞌcosohuë. Ama piꞌnicosohuëꞌ. Ama sëꞌhuayátëracosohuëꞌ,” itarinën quëmaꞌ. ¿Maꞌmarëtaꞌ ipora huantaꞌ ina natëcamasoꞌ yonquiramaꞌ? tënahuë yonquiato. 22 Co ina pochin Yosë pënëninpoahuëꞌ. Cosharoꞌ, maꞌsha, inapitasoꞌ co yaꞌhuëmiatërinhuëꞌ. Aꞌna tahuëri taꞌhuantarin niꞌton, co inapitasoꞌ aquëtëꞌ Yosë yonquirinhuëꞌ. Piyapiꞌsaꞌ inahuara yonquinëna quëran ina pochin nipënënpi. 23 Ina pochin nipënënpachinaꞌ, yonquínahuan pochin yaꞌnopirinahuëꞌ. “Maꞌsha aꞌporahuatoi, parisitërai. Parisitopiraihuëꞌ, ahuantërai. Ina marëꞌ Yosë noya noya niꞌnincoi,” topirinahuëꞌ, co noꞌtëquën yonquipi huëꞌ. Ina pochin nipirinahuëntaꞌ, co piꞌpian tërantaꞌ nanitopihuëꞌ co noya huëꞌ yonquipisopita naniantacaisoꞌ. 1 Quisocristo chiminpachina, Yosëri ananpitaantarin. Canpitantaꞌ imaramaꞌ niꞌton, anoyacancantërin quëmaꞌ noya noya yonquicamaso marëꞌ. Napoaton Quisocristo yonquirinso chachin nohuantocoꞌ. Nani tahuëri yonquirácoꞌ ina pochin cancantacamaso marëꞌ. Inasoꞌ inápaquë yaꞌhuërarin. Yosë inchinan quëran huënsëaton, ina pochachin chini chiníquën nanantarin. 2 Ama maꞌsharáchin yonquicosohuëꞌ. Yosëꞌpaꞌ yaꞌhuërinsopita yonquirácoꞌ.
3
Niꞌcoꞌ. Chimipisoꞌ co huachi isoroꞌpaꞌ yonquirinhuëꞌ. Inapochachin canpi tantaꞌ Quisocristorëꞌquëmaꞌ chimi namaso pochin cancantatomaꞌ, co maꞌsharáchin yonquiaramahuëꞌ. Aꞌna tahuëri huachi Quisocristorëꞌquënpoaꞌ Yosëꞌpaꞌ noya noya yaꞌhuëcontarihuaꞌ. 4 Quiso cristo chachin yaꞌcoancantë rinpoaꞌ Yosë yonquicaso marëꞌ. Aꞌna tahuëri oꞌmantahuachin, noya noya yaꞌnoarin. Naporoꞌ inarëꞌquënpoaꞌ yaꞌhuërarihuaꞌ niꞌton, canpoantaꞌ noya noya acoarinpoaꞌ. 3
Co noyahuëꞌ yonquirëhuasopita naniantatëhuaꞌ, noyápiachin cancantahuaꞌ
Napoaton piꞌpian tërantaꞌ co noya huëꞌ yonquihuatamaꞌ, aꞌnaroáchin naniantocoꞌ. Ama monshihuancosohuëꞌ. Ama taparoꞌ yonquicosohuëꞌ. Ama aꞌna sanapi sëꞌhuacamasoꞌ yonquicosohuëꞌ. Ama aꞌna quëmapi saꞌin noyapacoso huëꞌ. Ama nani maꞌsha nohuantapato cosohuëꞌ. Aꞌnaquënsoꞌ maꞌsha naꞌcon nohuantatonaꞌ, mamanshi moshapiso pochin niconpi. 6 Ina pochin nipisopita co natëpihuëꞌ. Ina marëꞌ Yosëri chiní quën anaꞌintarin. 7 Iráca canpitantaꞌ co noyahuëꞌ cancantatomaꞌ, co noyahuëꞌ ninamaꞌ. 8 Iporaso nipirinhuëꞌ isopitantaꞌ co noyahuëꞌ cancantatomaꞌ naporama sopita aꞌpocoꞌ. Ama noꞌhuitocosohuëꞌ. Ama noꞌhuito canainquëmasohuëꞌ. Ama piyapi naponin yonquirapicosohuëꞌ. Ama yanpitocosohuëꞌ. Ama taparoꞌ noncosohuëꞌ. 9 Ama ninonpintocosohuëꞌ. Co noyahuëꞌ yonquiramasopita nani aꞌporamaꞌ niꞌton, co ina yonquicasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Mocarinsoꞌ tëꞌyatërëso pochin iráca naporamasopita aꞌpoa tomaꞌ, naniantomiatocoꞌ. 10 Nasha aꞌmorëso pochin nasha cancan manamaꞌ. Yosë nininpoaꞌ niꞌton, nani tahuëriya 5
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Colosenses 3
1102
catahuarinquëmaꞌ ina pochin cancanta camaso marëꞌ. Ina quëran noya noya ina nohuitaramaꞌ. Ina marëꞌ nasha cancan quëtërinquëmaꞌ. 11 Quisocristo imapa tëhuaꞌ, napopináchin Yosë niꞌninpoaꞌ. Aꞌnaquën cotioroꞌsaꞌ, aꞌnaquënso nipi rinhuëꞌ cricoroꞌsaꞌ. Aꞌnaquën marca niacotopisoꞌ, aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ co niacotopihuëꞌ. Aꞌnaquën nisha piyapiꞌsaꞌ, aꞌnaquëntaꞌ quëmaroꞌsaꞌ. Aꞌnaquën patron piyapinënpita, aꞌna quënso nipirinhuëꞌ inahuara marëꞌ sacatopi. Nisha nisha nicarihuarahuëꞌ, napopináchin Yosë niꞌninpoaꞌ. Quiso cristoíchin yonquicasoꞌ yaꞌhuërin. Ina imapatëhuaꞌ, yaꞌipinpoaꞌ yaꞌcoancantë rinpoaꞌ. Co mantaꞌ pahuantarinpoahuëꞌ noya cancantacaso marëꞌ. 12 Yosë nosoroatonpoaꞌ, huayoninpoaꞌ noya nicacaso marëꞌ. Napoaton yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ nosoroatomaꞌ, noya nontocoꞌ. Nasha aꞌmorëso pochin noyápiachin cancantocoꞌ. Ama nocantocosohuëꞌ. Nani tahuëriya yonquicoꞌ aꞌnapita catahuacaso marëꞌ. Sano nicatomaꞌ, noya nontocoꞌ. Maꞌsha onpoapomarahuëꞌ, ahuantocoꞌ. 13 Ama yaiꞌhuërëtocosohuëꞌ. Aꞌnapita noꞌhuihuachinquëmaꞌ, nanan anoya tocoꞌ. Maꞌsha onpotopirinquëmaontaꞌ, naniantocoꞌ. Sinioro oshanëmaꞌ nani inquitërinquëmaꞌ. Ina nonanatomaꞌ, canpitantaꞌ nanan anoyatocoꞌ. 14 Nóya ninosorocoꞌ. Ina naꞌcon naꞌcon Yosë nohuantërin. Noya ninosorohuatëhuaꞌ, noya noya nisarëhuaꞌ. Inapohuatëhuaꞌ, tëhuënchachin nóya cancantarihuaꞌ. 15 Quisocristoíchin asanocancaninpoaꞌ. Ina yonquihuatëhuaꞌ, noya ninicatëhuaꞌ, yaꞌhuarëhuaꞌ. Ina marëꞌ aꞌna huënton pochin Yosë acorinpoaꞌ. Ina catahua huachinpoaꞌ, co huachi paꞌyanarihua huëꞌ. Napoaton inasáchin yonquicoꞌ asanocancainquëmaꞌ. Nani tahuëri: “Yosparinquën Sinioro,” itocoꞌ.
Yaꞌipi Quisocristo nanamën yonqui rácoꞌ. Naꞌcon ina yonquicoꞌ. Noya nitotatomaꞌ, niaꞌchintocoꞌ, nipënëncoꞌ. Yosë cantanën nisha nisha nininsopita cantacoꞌ. Sarmo quirica nontatomaꞌ, inantaꞌ cantacoꞌ. Canpitaora yonquinëma quëraontaꞌ ocoirahuatomaꞌ, cantacoꞌ: “Ma noyanquëncha Tata niꞌton, cata huarancoi paya,” itatomaꞌ, cancanëma quëran huarëꞌ cantacoꞌ. 17 Maꞌsona tërantaꞌ yanipatamaꞌ, Sinioro Quisoso yonquiatomaꞌ, nicoꞌ. Ina yonquiatomaꞌ, noya noncoꞌ. Quisoso catahuarinquëmaꞌ niꞌton, “Yosparinquën,” Tata Yosë itocoꞌ. 16
Saꞌahuanoꞌsaꞌ, soꞌyahuanoꞌsaꞌ, inapita pënëninsoꞌ
Canpitasoꞌ imoyaroꞌsaꞌ, soꞌyamaꞌ natëcoꞌ. Sinioro Quisocristo imaramaꞌ niꞌton, natëcasoꞌ yaꞌhuërin. 19 Canpi tantaꞌ iyaroꞌsaꞌ, saꞌamaꞌ nosorocoꞌ. Ama noꞌhuicosohuëꞌ. Sanoanan quëran nontocoꞌ. 20 Huaꞌhuaroꞌsantaꞌ paꞌpinaꞌ natëinaꞌ. Aꞌshinantaꞌ natëinaꞌ. Yaꞌipi pënënpisoꞌ natëinaꞌ. Inapohuachina, Siniorori noya niꞌsarin. 21 Canpitantaꞌ iyaroꞌsaꞌ, huiꞌnamaꞌ sanoanan quëran pënëncoꞌ. Apira apira noꞌhuihuatamaꞌ, co huachi nohuantapihuëꞌ natëcaisoꞌ. “Natëpirahuëꞌ, noꞌhuiárinco,” taꞌtonaꞌ, co huachi natërapihuëꞌ. 22 Patron marëꞌ sacatohuatamaꞌ, noya natëcoꞌ. Ama nonpintocosohuëꞌ. Co niꞌpirinquëmaontaꞌ, noya sacatocoꞌ. Co patronachin yonquicasoꞌ yaꞌhuë rinhuëꞌ. Siniorontaꞌ niꞌsarinquëmaꞌ. Ina yonquiatomaꞌ, yaꞌipi cancanëma quëran natëcoꞌ. 23 Maꞌsona tërantaꞌ nipatamaꞌ, noya nicoꞌ. Co piyapi marëá chin sacatëramahuëꞌ. Yosë imaramaꞌ niꞌton, ina marëꞌ sacataramaso pochin cancantatomaꞌ, nóya sacatocoꞌ. 24 Inasoꞌ noꞌtëquën acanaarinpoaꞌ. Inápaquë noya noya acoarinpoaꞌ. Quisocristo 18
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1103
Colosenses 3, 4
tëhuënchinsoꞌ huaꞌanëntërinpoaꞌ. Napoaton noya natëcoꞌ. 25 Yosësoꞌ yaꞌipinpoaꞌ napopináchin niꞌninpoaꞌ. Noya nipatëhuaꞌ, acanaarinpoaꞌ. Coꞌsoꞌ noya nipatëhuahuëꞌ, anaꞌintarinpoaꞌ. 1 Aꞌnaquëmaꞌ patronquëmaꞌ nina masoꞌ. Piyapinëmapita nosoroa tomaꞌ, noꞌtëquën pahuërëcoꞌ. Ama topinan quëran anaꞌintocosohuëꞌ. Canpitantaꞌ huaꞌanëmaꞌ yaꞌhuëtërin quëmaꞌ. Yosë inápaquë yaꞌhuaponahuëꞌ, yaꞌipinpoaꞌ huaꞌanëntërinpoaꞌ.
4
Piquëran huarëꞌ pënëntërinsoꞌ
Nani tahuëri Yosë nontocoꞌ. Ama amiatomahuëꞌ, nontácoꞌ. Ama topinan nontocosohuëꞌ. Yaꞌipi cancanëma quëran huarëꞌ noya yonquiatomaꞌ, nontocoꞌ. “Yosparinquën Sinioro,” itocoꞌ. 3 Quiya marëntaꞌ Yosë nontocoꞌ. Paꞌsápato, Quisocristo nanamën aꞌchinpirahuëꞌ. Ina marëꞌ tashinan pëiquë poꞌmorinaco. Naꞌa piyapiꞌsaꞌ co nanamën nitochátëra pihuëꞌ. Inahuantaꞌ nitochinaꞌ. Napoaton Yosë nontohuatamaꞌ, quiya marëntaꞌ nontocoꞌ catahuaincoi aꞌchintohuatoira, Yosë nanamën nohuanchinaꞌ. 4 Yosë nontocoꞌ noya aꞌchinchi noꞌtëquën nitotacaiso marëꞌ. Ina pochin aꞌchi naꞌhuasoꞌ yaꞌhuërin. 5 Co imarinsopitasohuëꞌ huëꞌpachinaꞌ, noya nontocoꞌ. Ama tapanatomahuëꞌ, noya aꞌchintocoꞌ. Onpopiontaꞌ noya nanan shaꞌhuitocoꞌ. 6 Noya yonquia tomaꞌ, sanoanan quëran pënëntocoꞌ noya natainënquëmaꞌ. Yashin yashin nontocoꞌ. Aꞌnaya aꞌnaya natanpachin quëmaꞌ, noyasha aꞌpanicoꞌ. Ina pochin nontacaso marëꞌ naꞌcon yonquicoꞌ. 2
Nipayarinsopita napopisoꞌ
Iya Tiquico aꞌpataranquëmaꞌ. Inasoꞌ nóya niꞌnahuë. Iyahuë pochachin noso rorahuë. Noya catahuarinco. Inantaꞌ 7
Sinioro natëton, noya nanan aꞌchinarin. Onpopinsona yaꞌhuërahuësoꞌ shaꞌhui tarinquëmaꞌ. 8 Canpitantaꞌ onporaisona nitotacamaso marëꞌ aꞌpataranquëmaꞌ. Achinicancainquëmaso marëntaꞌ aꞌpataranquëmaꞌ. 9 Iya Onisimontaꞌ paꞌsarin, canpitataquë yaꞌhuërinsoꞌ. Inantaꞌ iyahuë pochin nosororahuë. Yosë natëton, noya imarin. Inapita canconpachinaꞌ, yaꞌipi isëquë yaꞌhuë raisopita maꞌsona onporaisoꞌ shaꞌhui tarinënquëmaꞌ. 10 Aristarcontaꞌ isëquë yaꞌhuërarin. Quisocristo imarinso marëꞌ tashinan pëiquë poꞌmopi antaꞌ. Inantaꞌ yonquia rinquëmaꞌ, saludos aꞌpatarinquëmaꞌ. Marcontaꞌ saludos aꞌpatarinquëmaꞌ. Inasoꞌ Pirnapi quëmopinën. Canpitataquë paꞌpachin, noya nontatomaꞌ, catahuacoꞌ tënahuë. Nani ina shaꞌhuitëranquëmaꞌ. 11 Quisoso Costo itopisontaꞌ yonquia tënquëmaꞌ, saludos aꞌpatarinquëmaꞌ. Inapitasoꞌ cotio piyapiꞌsaꞌ niponaraihuëꞌ, Quisocristo imasapi. Ca pochin aꞌchi napi aꞌnapitantaꞌ Yosë huaꞌanëntërinquë yaꞌconacaiso marëꞌ. Ina marëꞌ nóya cancantërahuë. Inapitasoꞌ achinicanca ninaco. Aꞌnapita cotioroꞌsaso nipirinhuëꞌ co catahuarinacohuëꞌ. 12 Ipapërasëntaꞌ canpitataquë yaꞌhuërinsoꞌ saludos aꞌpata rinquëmaꞌ. Inantaꞌ Quisocristo natëton, noya nanan aꞌchinarin. Nani tahuëri canpita marëꞌ Yosë nontárin. “Cata huaquëꞌ Sinioro yaꞌipi nohuantëransoꞌ nitochinaꞌ. Noya nitotatonaꞌ imamiachi nën,” itárin. 13 Naꞌcon yonquirinquëmaꞌ. Co chirorinhuëꞌ Yosë nontacasoꞌ. Naoti siaquë, Iraporisëquë inaquëpita yaꞌhuë pisopitantaꞌ yonquiaton, Yosë nontárin. Noya Yosë marëꞌ sacatarin. Cari niꞌnahuë. 14 Nocasëntaꞌ saludos aꞌpatarinquëmaꞌ. Inasoꞌ notoro. Inantaꞌ iyahuë pochin nosororahuë. Timasëntaꞌ inapochachin yonquirinquëmaꞌ.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Colosenses 4
1104
Imapisopita Naotisiaquë yaꞌhuë pisopit antaꞌ saludos aꞌpatarahuë. Ninpantaꞌ yonquirahuë. Ina pëinënquë Quisocristo imapisopita niyontonpi. Inapit antaꞌ saludos aꞌpatarahuë. 16 Iso quirica nontocoꞌ yaꞌipi imapi sopita natainaꞌ. Nani nontohuatamaꞌ, Naotisiaquë aꞌpatocoꞌ imapisopita nonchinaꞌ. Inapit antaꞌ nisha ninshi tato, aꞌpatërahuë. Ina quiricantaꞌ canpit ari nontocoꞌ. 17 Arquipo 15
shaꞌhuitocoꞌ: “Ama chirotonhuëꞌ, yaꞌipi Sinioro camair inquënsoꞌ natëquëꞌ,” itocoꞌ. 18 Ca Paonoco naꞌcon yonquia tën quëmaꞌ, saludos aꞌpataranquëmaꞌ. Caora imirahuë quëran isoíchin ninshitaran quëmaꞌ. Tashinan pëiquë yaꞌhuarahuë. Ama naniantocosohuëꞌ. Yosë inaora nohuanton, noya catahuainquëmaꞌ. Nani ninshitëranquëma huachi. Paono
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Paonori Tisaronicaquë yaꞌhuëpisopita ninshitërinsoꞌ
1
Imapisopita yonquiaton, nanan aꞌpatërinsoꞌ
Ca Paonoco ninshitaranquëmaꞌ, niꞌcoꞌ. Noyanquëmaꞌ canpitantaꞌ. Noya quiyantaꞌ yaꞌhuarai. Yaꞌipi Yosë imaramasopita Tisaronicaquë yaꞌhuë ramasoꞌ ninshitaranquëmaꞌ. Siripano, Timotio, inapitantaꞌ isëquë yaꞌhuapi. Inapitaroꞌcoi nanan aꞌpatarainquëmaꞌ. Canpitantaꞌ Tata Yosë chinotatomaꞌ, Sinioro Quisocristo imaramaꞌ. Inaora nohuanton, Yosë noya catahuainquëmaꞌ. Asanocancainquëmaꞌ. Quisocristontaꞌ inapochachin catahuainquëmaꞌ, tënahuë. 1
Cancanëna quëran huarëꞌ imapisoꞌ
Nani tahuëri canpita marëꞌ Yosë nontërai. Tata Yosë natëtomaꞌ, noya ninamaꞌ. Ninosoroatomaꞌ, naꞌcon nica tahuaramaꞌ. “Sinioro Quisocristo co onporontaꞌ naniantarinpoahuëꞌ. Inasá chin ninarëhuaꞌ,” taꞌtomaꞌ, chiníquën cancantëramaꞌ. Napoaton yonquiatëin quëmaꞌ, Tata Yosë nontërai: “Ma noya Tata catahuaran niꞌton, cancanëna quëran huarëꞌ imasarinënquën. Ina marëꞌ ‘Yosparinquën,’ itërainquën,” itërai Yosë nontatoi. 4 Tata Yosë naꞌcon nosororinquëmaꞌ, iyaroꞌsaꞌ. Nani huayo ninquëmaꞌ huëntonënquë yaꞌconacaso marëꞌ. Nani ina nitotërai. 5 Quisocristo nanamën aꞌchintohuatëinquëmara, co topinan quëran aꞌchintërainquëmahuëꞌ. 2-3
Ispirito Santo chachin catahuarincoi aꞌchinaꞌhuaisoꞌ. Canpitantaꞌ catahua rinquëmaꞌ noya natanacamaso marëꞌ. “Noꞌtëquën nontërinpoaꞌ,” taꞌtomaꞌ, yaꞌipi cancanëma quëran natëramaꞌ. Ina nicatoi: “Tëhuënchachin Yosëri huëntonënquë ayaꞌconin,” tënai. Canpitataquë yaꞌhuapoi, noya imarai canpitantaꞌ noya imacamaso marëꞌ. 6 Ina marëꞌ apari sitopirinacoihuëꞌ, noya cancantërai. Canpitantaꞌ Yosë nanamën noya natanamaꞌ. Imaramaso marëꞌ aparisitopirinënquëmahuëꞌ, Ispirito Santo catahuarinquëmaꞌ niꞌton, nóya cancantëramaꞌ. Quiya pochin cancan tatomaꞌ, chiníquën cancantëramaꞌ. Nonanpatamacoi, Quisocristo chachin nonanaramaꞌ. 7 Parisitapomarahuëꞌ, co aꞌporamahuëꞌ. Nóya imaramaꞌ niꞌton, aꞌnapita imapisopitantaꞌ natantopi. “¡Ma noyacha inapitasoꞌ imapi paya! Ina pochin Quisocristo imacasoꞌ yaꞌhuërin,” topi. Yaꞌipi Masitonia parti, Acaya parti, inaquëpita napopi. 8 Noya imaramaꞌ niꞌton, yaꞌipi inaquë yaꞌhuëpisopita nicatënënquëmaꞌ, yonquipi. Napora huaton, yaꞌipi ina parti nahuinin. Co quiyari shaꞌhuitopiraihuëꞌ, yaꞌipiya nitotopi. 9 Inapita chachin canpita naporamasoꞌ shaꞌhuiantapi: “Paono niꞌquihuachincoira, noya aꞌchintërincoi. Noya natanatoi, aꞌnaroáchin natërai. Mamanshi aꞌporahuatoi, Tata Yosëíchin chinotërai. Ina imarai huachi. Yosësoꞌ nanpirárin. Inasáchin chinotacasoꞌ
1105 Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1 Tesalonicenses 1, 2
1106
yaꞌhuërin. 10 Ina chinotatoi, huiꞌnin chachin ninarai. Canpoa marëꞌ Quiso cristo chiminin. Ina quëran Yosëri anan pitaantarin. Aꞌna tahuëri inápa quëran oꞌmantahuachin, nichaꞌësarinpoaꞌ. Co imapisopitasohuëꞌ nipirinhuëꞌ, Tata Yosëri noꞌhuiton anaꞌintarin huachi, tënamaꞌ,” topi, natantërai.
2
Paonori noya aꞌchintërinsoꞌ
Canpitataquë yaꞌhuapoi iyaroꞌsaꞌ, co topinan quëran aꞌchintë rainquëmahuëꞌ, nitotëramaꞌ. 2 Piri posëquë aꞌchinapiraihuëꞌ, noꞌhuito nacoi, chiníquën aparisitërinacoi. Inapotopirinacoihuëꞌ, canpitataquë canconpatëira, co tëꞌhuaraihuëꞌ. “Yosë catahuarincoi,” taꞌtoi, Quisocristo nanamën aꞌchintërainquëmaꞌ. Aꞌnapita noꞌhuipirinacoihuëꞌ, chiníquën cancan tatoi, pënënainquëmaꞌ. 3 Co nonpin nanan aꞌchintërainquëmahuëꞌ. Co nisha nisha nicacaso marëꞌ aꞌchintërainquëmahuëꞌ. Co piꞌpian tërantaꞌ nonpintërainquëma huëꞌ. 4 Yosë chachin acorincoi nanamën aꞌchinaꞌhuaiso marëꞌ. “Noꞌtëquën aꞌchi naponaꞌ,” taꞌton, aꞌparincoi. Napoaton co piyapiꞌsaꞌ noya nicainacoiso marëꞌ aꞌchinaihuëꞌ. Yosë noya nicaincoiso marëꞌ aꞌchinárai. Yaꞌipi yonquirëhua sopita nitotërin. Maꞌmarësona saca tërëhuasontaꞌ nitotërin. 5 Co noyasha nonatoi, yanonpintërainquëmahuëꞌ. Co canacaꞌhuaiso marëꞌ napotërain quëmahuëꞌ. Yosë niꞌsárincoi, noꞌtëquën nontërainquëmaꞌ. 6 Co piyapiꞌsaꞌ noya nicainacoisoꞌ yonquiatoi aꞌchinaihuëꞌ. 7 Quisocristo aꞌparincoi niꞌton, chiníquën nanan quëtërincoi. Napoaponahuëꞌ, co chiníquën nontërainquëmahuëꞌ. Co inso tërantaꞌ huaꞌan pochin camairaihuëꞌ natëinacoiso marëꞌ. Sanoanan quëran nontërainquëmaꞌ. Sanapi huaꞌhuinpita nosoroaton, noya nocomarinso pochin 1
quiyarimantaꞌ niꞌnainquëmaꞌ. 8 Naꞌcon nosoroatëinquëmaꞌ, Yosë nanamën aꞌchintërainquëmaꞌ. Ina marëꞌ parisito piraihuëꞌ, co ina yonquiraihuëꞌ. Yaꞌipi cancanëhuëi quëran nosororainquëmaꞌ niꞌton, naꞌcon catahuarainquëmaꞌ. 9 Canpitataquë yaꞌhuasocoi, chiníquën sacatatoi, aꞌchintërainquëmaꞌ. Tahuë rirë chachin tashirë chachin sacatërai ama topinan maꞌsha maꞌpacaꞌhuainquë maso marëhuëꞌ. Quiyaora sacatonëhuëi quëran coshatërai. Naporahuatoi, Yosë nanamën aꞌchintërainquëmaꞌ. Co ina naniantëramahuëꞌ, tënahuë. 10 Noꞌtëquën Yosë natëtoi, noyasáchin ninai. Co mantaꞌ onpotërainquëma huëꞌ. Yaꞌipi imaramasopita niꞌnamacoi. Yosëntaꞌ niꞌnincoi. 11 Yaꞌipinquëmaꞌ pënënainquëmaꞌ, nitotëramaꞌ. Aꞌnaya aꞌnayanquëmaꞌ nontërainquëmaꞌ noya imacamaso marëꞌ. Quëmapi huiꞌninpita aꞌchintërinso pochin aꞌchintërain quëmaꞌ. 12 Achinicancanainquëmaꞌ. “Yosë imaramaꞌ niꞌton, noyasáchin nicoꞌ Yosë noya niꞌinquëmaꞌ,” itërainquëmaꞌ. Ina acorinquëmaꞌ huaꞌanëntërinquë yaꞌconacamasoꞌ. Aꞌna tahuëri yaꞌhuë rinꞌpaꞌ quëpantahuachinquëmaꞌ, noya noya yaꞌhuëcontaramaꞌ. 13 Yosë nanamën aꞌchin tohuatëin quëmara, noya natanamaꞌ. “Co piyapi yonquirinsoꞌ aꞌchintërinpoahuëꞌ. Yosë nanamën chachin aꞌchintërin poaꞌ,” tënamaꞌ. Tëhuënchachin Yosë nanamën niꞌton, ina natëhuatamaꞌ, nanamën quëran anoyacancanta rinquëmaꞌ. Ina marëꞌ nani tahuëri “Yosparinquën,” itërai Yosë. 14 Iráca Cotia parti naꞌa piyapiꞌsaꞌ Quisocristo imatonaꞌ, natëpi. Aꞌnapita cotioroꞌsa riso nipirinhuëꞌ, noꞌhuitonaꞌ chiníquën aparisitopi. Iporasoꞌ iyaroꞌsaꞌ canpi tantaꞌ parisitëramaꞌ. Yaꞌhuëhuanoꞌsaꞌ inapochachin aparisitarinënquëmaꞌ.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1107
1 Tesalonicenses 2, 3
Iráca cotioroꞌsari pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ noꞌhuitonaꞌ, tëpapi. Ina quëran Sinioro Quisocristo chachin oꞌmahuachina, inantaꞌ tëpaantapi. Quiyantaꞌ aparisi tatonacoi, aꞌparinacoi. Napopiso marëꞌ Yosëri co noyahuëꞌ niꞌnin. Tëhuëncha chin co yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ nosoropihuëꞌ. 16 Nisha piyapiꞌsaꞌ chaꞌëcaiso marëꞌ yaaꞌchintopiraihuëꞌ, cotioroꞌsasoꞌ co nohuantopihuëꞌ. “Ama aꞌchintocoso huëꞌ,” taꞌtonaꞌ, noꞌhuirinacoi. Ina marëꞌ aquë aquëtëꞌ oshahuanpi. Napoaton Yosëri chiníquën noꞌhuirin. Noꞌtëquën anaꞌintarin huachi. 15
Paonori nicapon yapaantarinsoꞌ
Huaꞌquimiáchin iyaroꞌsaꞌ co niꞌpi rainquëmahuëꞌ, co naniantërainquë mahuëꞌ. Yonquiatëinquëmaꞌ, naꞌcon nohuantërai nicaꞌhuainquëmasoꞌ. 18 Canpit at aquë yapaꞌpiraihuëꞌ, ipora huantaꞌ co nanitëraihuëꞌ. Ca Paonoco cararoꞌ yapaꞌpirahuëꞌ, Satanasë yaꞌco pirinco niꞌton, co nanitërahuëꞌ pacaꞌ huasoꞌ. 19 Naꞌcon yonquiatëinquëmaꞌ, nóya cancantërai. ¿Maꞌmarë chachintaꞌ ina pochin cancantërai? Imaramaꞌ niꞌton, Yosë yaꞌhuërinꞌpaꞌ canpitantaꞌ paꞌsaramaꞌ, tënai. Aꞌna tahuëri Sinioro Quisocristo oꞌmantararin. Naporoꞌ: “Quiyari aꞌchintërai niꞌton, imapi,” taꞌtoi, noya cancantarai. 20 Tëhuën chachin noya imaramaꞌ: “¡Ma noyacha Yosë catahuarinquëma paya!” taꞌtoi, capa cancantërai. 1 Huaꞌquiꞌ co niꞌnainquëmahuëꞌ. Co nanan tërantaꞌ natantëraihuëꞌ. Napoaton co huachi ahuantatoihuëꞌ, “Quiyaora Atinasëquë quëparichii,” taꞌtoi, 2 Timotio aꞌpatërainquëmaꞌ nitotacaso marëꞌ. Inantaꞌ noya imarin. Yosëri acorin Quisocristo nanamën aꞌchinacaso marëꞌ. Achinicancain quëmaso marëꞌ aꞌpatërainquëmaꞌ. 17
3
Canpitantaꞌ parisitapiramahuëꞌ, co nohuantëraihuëꞌ nisha nisha yonquica masoꞌ. Co ina marëꞌ aꞌpocasoꞌ yaꞌhuë rinhuëꞌ. Quisocristo imapatëhuara, aparisitërinënpoaꞌ. Yosë nohuanton, ina marëꞌ parisitarëhuaꞌ, nani nito tëramaꞌ. 4 Canpitataquë yaꞌhuasocoi, shaꞌhuitërainquëmaꞌ. “Imarëhuaso marëꞌ aparisitarinënpoaꞌ,” itërainquëmaꞌ. Napotërainquëmaso pochachin iporasoꞌ aparisitarinënquëmaꞌ. 5 Napoaton casoꞌ co huachi ahuantatohuëꞌ, Timotio aꞌpa tëranquëmaꞌ onpopinsona imaramasoꞌ nitotaꞌhuaso marëꞌ. Sopai yanonpintë rinpoaꞌ Yosë aꞌpocaso marëꞌ. Minsë rinquëmaꞌ naporini, topinan quëran aꞌchinchitënquëmahuëꞌ. “Co huachi noya imamaraihuëꞌ,” taꞌtoi, Timotio aꞌpatërainquëmaꞌ. 6 Iporasoꞌ nani huënant aton, nanan shaꞌhuitiirincoi. “Ipora huantaꞌ noya imasapi. Inahua capini noya ninoso roapi,” itiirincoi. Naꞌcon yonquira macoi. Quiya pochin cancantatomaꞌ, canpitantaꞌ yaniꞌnamacoi. 7 Inantaꞌ shaꞌhuitiirincoi. Ina natantatoi, nóya cancantërai. Ipora huantaꞌ maꞌsha onpotërinacoi. Parisitapiraihuëꞌ, noya imaramaꞌ niꞌton, noya cancantarai. 8 Quisocristo imamiataramaꞌ niꞌton, co huachi sëtëraihuëꞌ. Chiníquën cancan tarai. 9 Capa cancantërai niꞌton, ¿onpo rahuatëicha noya noya: “Yosparinquën Tata Yosë,” ichii? ¡Coꞌchi nanitëraihuë paya! 10 Nani tahuëri tashirë chachin Yosë nontarai canpitataquë pacaꞌhuaiso marëꞌ. Co yaꞌipi Yosë nanamën nito chátëraramahuëꞌ. Pahuantarinquëmaꞌ niꞌton, ina aꞌchinchinquëmaꞌ noya noya imacamaso marëꞌ, tënahuë. 11 Tata Yosë chachin cata huaincoi onpopiontaꞌ paꞌii. Sinioro Quisosontaꞌ catahuahuachincoi, paꞌsarai nicapoin quëmaꞌ. 12 Naꞌcon nosororainquëmaꞌ. 3
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1 Tesalonicenses 3, 4
1108
Inapochachin canpita capinintaꞌ nino sorocamasoꞌ yaꞌhuërin. “Catahuaquëꞌ Sinioro noya noya ninosoroꞌinaꞌ. Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ nosoroꞌinaꞌ,” itërahuë, Yosë nontato. 13 Noya ninosorohuatamaꞌ, Quisocristo achinicancanarinquëmaꞌ noyasáchin nicacamaso marëꞌ. Cata huahuachinquëmaꞌ, noyápiachin cancantaramaꞌ. Ina quëran Quisocristo oꞌmantahuachin, Yosë noya niꞌsarin quëmaꞌ. Aꞌna tahuëri yaꞌipi piyapinën pitarë chachin oꞌmantararin.
4
Yosëri noya niꞌninsopita
Iporasoꞌ iyaroꞌsaꞌ Sinioro Quisoso nanan quëtërincoi niꞌton, pënëantarainquëmaꞌ. Iráca pënënain quëmaꞌ noya nicacamaso marëꞌ. “Noya nipatamaꞌ, Yosë noya niꞌsarinquëmaꞌ,” itërainquëmaꞌ, natëramacoi. Iporasoꞌ aquë aquëtëꞌ natëtatomaꞌ, noyasáchin nicoꞌ, tënahuë. 2 Sinioro Quisoso aꞌchin tërincoiso chachin shaꞌhuitërainquëmaꞌ, natanamaꞌ. 3 Yosë nohuantërin noyasáchin nicacasoꞌ. Ama piꞌpian tërantaꞌ monshihuancoso huëꞌ. 4 Sanapi nohuantohuatamaꞌ, ama monshitocosohuëꞌ. Nitatomaꞌ, noya saꞌacoꞌ. Yosë yonquiatomaꞌ, noya ichiyaꞌ huëcoꞌ. Nani saꞌapatamaꞌ, inasáchin yonquicasoꞌ yaꞌhuërin. 5 Aꞌnaquën co Yosë nohuitatonahuëꞌ, ichihuëꞌëcaisoa chin yonquiatonaꞌ, aꞌnaroáchin mapi. Ama inapita pochin cancantocosohuëꞌ. Tëhuënchachin nosoroatomaꞌ, macoꞌ. 6 Aꞌna quëmapi saꞌin ama sëꞌhuacoso huëꞌ. Ama ina pochin niꞌtomaꞌ, soꞌin nonpintocosohuëꞌ. Sëꞌhuahuatamaꞌ, Yosë noꞌtëquën anaꞌintarinquëmaꞌ. Iráca inachachin chiníquën pënënain quëmaꞌ. 7 Co Yosë nohuantërinhuëꞌ oshahuanacasoꞌ. Acorinpoaꞌ noyasáchin nicacaso marëꞌ. 8 Co quiyaora yonqui nëhuëi quëran pënënainquëmahuëꞌ. 1
Co natëhuatamahuëꞌ, Yosë chachin co natëaramahuëꞌ. Ina nohuanton, Ispirito Santo yaꞌcoancantërinpoaꞌ noya nica caso marëꞌ. Inasoꞌ noyasáchin ninin. 9 Imaramasopita capini noya ninoso rocoꞌ. Nani nitotëramaꞌ niꞌton, co aquëtëꞌ shaꞌhuitaꞌhuanquëmasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Yosë chachin cancanëmaquë anitotë rinquëmaꞌ ninosorocamasoꞌ. 10 Nani huachi imapisopita nosoroaramaꞌ. Yaꞌipi Masitonia parti yaꞌhuëpisopita aquë yaꞌhuëpirinahuëꞌ, Quisocristo imapachinara, nosororamaꞌ. Iporasoꞌ, iyaroꞌsaꞌ, naꞌcon naꞌcon ninosorocoꞌ, tënai. 11 Nani tahuëri yonquicoꞌ sano piyapi nicacamaso marëꞌ. Ama topinan yaꞌhuëcosohuëꞌ. Yaꞌipinquëmaꞌ noya sacatocoꞌ ama pahuanchinquëmaso huëꞌ. Iráca inachachin pënënainquëmaꞌ. 12 Inapohuat amaꞌ, noya yaꞌhuaramaꞌ. Co imapisopitahuëntaꞌ noya niꞌsari nënquëmaꞌ. Napohuatamaꞌ, co mantaꞌ pahuantarinquëmahuëꞌ. Co topinan maꞌpatacasoꞌ yaꞌhuëaponhuëꞌ.
Chiminpisopita nanpiantarinsoꞌ
Chiminpisopita maꞌsona onpocaisoꞌ aꞌchinchinquëmaꞌ, nitotocoꞌ. Quisoso imarëhuasopita chiminpatëhuaꞌ, nanpiantarihuaꞌ. Co imapisopitasohuëꞌ nipirinhuëꞌ, quëmopinënpita chimin pachinara, sëtopi. “Co onporontaꞌ quënantarihuahuëꞌ,” taꞌtonaꞌ sëtápi. Ama inapita pochin sëtacaso marëhuëꞌ canpitasoꞌ aꞌchinchinquëmaꞌ. 14 Quiso sosoꞌ chiminaponahuëꞌ, nanpiantarinsoꞌ nitotërëhuaꞌ. Inapochachin imapisopita chiminpachinaꞌ, Yosëri ananpitaantarin. Quisoso isoroꞌpaquë oꞌmantahuachin, ananpitaantarin. 15 Oꞌmant ahuachin, co nanpirëhua sopitaráchin pantarihuahuëꞌ. Chimin pisopitaꞌton nanpiantarapi. Sinioro Quisoso shaꞌhuitërinpoaso chachin 13
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1109
1 Tesalonicenses 4, 5
shaꞌhuichinquëmaꞌ. 16 Chiníquën nanantaton, oꞌmantararin. Anquëni huaꞌaontaꞌ chiníquën shaꞌhuirarin. Yosë nohuanton, tronpita pihuirarin. Naporoꞌ Quisocristo imatonaꞌ chiminpisopitaꞌton nanpiantarapi. 17 Ina quëran aꞌnaroáchin nanpirëhuasopitarëꞌquënpoaꞌ chitoroꞌ yaꞌhuërinquë quëpantarinpoaꞌ. Inaquë Sinioro nacapiarihuaꞌ. Inarëꞌquënpoaꞌ yaꞌhuëmiatarihuaꞌ. 18 Inapita yonquia tomaꞌ, nishaꞌhuitocoꞌ noya cancanta caso marëꞌ. Ama sëtacaso marëhuëꞌ ina pochin niachinicancancoꞌ. 1 Onporosona oꞌmantacasoꞌ tahuëri nanicasoꞌ, co ina iyaroꞌsaꞌ aꞌchinta ranquëmahuëꞌ. 2 Iráca shaꞌhuitërinpoasoꞌ nani nitotëramaꞌ. Co nitotasoihuëꞌ, oꞌmantararin. Niꞌcoꞌ iyaroꞌsaꞌ. Yono tashiꞌ co nitotasëhuahuëꞌ, ihuatonaꞌpi pëinënpoaquë yaꞌconin. Inapochachin aꞌnanaya Quisocristo oꞌmantararin. 3 Co imapisopitasohuëꞌ oꞌmantacasoꞌ tahuëri co yonquipihuëꞌ. “Noya yaꞌhuarëhuaꞌ, co mantaꞌ onpoarihuahuëꞌ,” topirina huëꞌ. Aꞌnanaya chiníquën anaꞌintacasoꞌ naniarin, co chaꞌësapihuëꞌ. Sanapi yahuaihuachina, onporosona iquita casoꞌ co nitotërinhuëꞌ. Aꞌnanaya iqui tërin. Inapochachin aꞌnanaya Yosëri anaꞌintarin. 4 Canpitaso nipirinhuëꞌ, co tashi pochin cancantëramahuëꞌ. Oꞌmantacasoꞌ tahuëri nanihuachin, co paꞌyanaramahuëꞌ. Ihuatonaꞌpi aꞌnanaya huëꞌpachina, apaꞌyaninpoꞌ. Inapochachin Quisocristosoꞌ aꞌnanaya oꞌmahuachin, naꞌa piyapiꞌsaꞌ paꞌyanaponaꞌ. Canpitaso nipirinhuëꞌ ina tahuëri ninaaramaꞌ. Nanihuachin, co paꞌyanaramahuëꞌ. 5 Quisocristo imaramaꞌ niꞌton, tahuëri pochin cancantatomaꞌ, nitotaramaꞌ. Yaꞌipinpoaꞌ imarëhuasopita co tashi pochin cancantërëhuahuëꞌ. 6 Napoaton oꞌmantacasoꞌ tahuëri yonquiatëhuaꞌ, noya ninahuaꞌ. Aꞌnaquënsoꞌ huëꞌërëso
5
pochin cancantatonaꞌ, co ina tahuëri yonquipihuëꞌ. Canpoaso nipirinhuëꞌ noꞌtëquën yonquiatëhuaꞌ, sano cancanta huaꞌ. 7 Yahuëꞌëpachinara, tashiꞌ huëꞌëpi. Yanoꞌpihuachinarantaꞌ, tashiꞌ noꞌpipi. 8 Canpoaso nipirinhuëꞌ tahuëri pochin cancantacasoꞌ yaꞌhuërin. Napoaton noya yonquiatëhuaꞌ, Yosë imamia tahuaꞌ. Niꞌcoꞌ iyaroꞌsaꞌ. Inimicoroꞌsaꞌ huëꞌpachinara, sontaroꞌsaꞌ co topinan paꞌpihuëꞌ. Coton huaꞌna quëran nininsoꞌ aꞌmopi. Cascontaꞌ huaꞌna quëran nininsoꞌ yancopi ama inimicori ohuanacaso marëhuëꞌ. Noya nitapahuachinara, co inimicori minsërinhuëꞌ. Huaꞌna aꞌmopiso pochin canpoantaꞌ Yosë natëahuaꞌ catahuainpoaꞌ. Ina natëtëhuaꞌ, noya ninosoroaꞌahuaꞌ. “Yosë aꞌpaiarinpoaꞌ. Oꞌmahuachin, noyá nichaꞌësarinpoaꞌ,” taꞌtëhuaꞌ noya ninahuaꞌ. 9 Co anaꞌin tinpoaso marëꞌ Yosë acorinpoahuëꞌ. Sinioro Quisocristo imarëhuaꞌ niꞌton, nichaꞌësarinpoaꞌ. Ina nohuanton chaꞌësarëhuaꞌ. 10 Canpoa marëꞌ inasoꞌ chiminin. Aꞌnaquënpoaꞌ nanpiarëhuaꞌ, aꞌnaquënpoaꞌ chiminarihuarahuëꞌ, oꞌmantahuachin, yaꞌipi imarëhua sopita quëpantarinpoaꞌ. Inarëꞌquën poaꞌ yaꞌhuëmiatarihuaꞌ. 11 Napoaton nani tahuëri nicatahuacoꞌ chiníquën cancantacamaso marëꞌ. Oꞌmantacasoꞌ tahuëri yonquiatomaꞌ, naꞌcon ninon tocoꞌ noya noya imacamaso marëꞌ. Nani noya nicatahuaramaꞌ. Aquëtë chachin niachinicancancoꞌ.
Piquëran huarëꞌ pënëninsoꞌ
Ansianoꞌsaꞌ iyaroꞌsaꞌ noya niꞌcoꞌ, tënahuë. Sinioro nohuanton, ansiano yaꞌconpi pënënainquëmaso marëꞌ. Co chiro tonahuëꞌ, aꞌchintarinënquëmaꞌ. Pëshon patamaꞌ, otërarinënquëmaꞌ niꞌton, noya niꞌcoꞌ. 13 Naꞌcon catahuarinënquëmaꞌ noya noya Yosë imacamaso marëꞌ. Napoaton 12
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1 Tesalonicenses 5
1110
nosoroatomaꞌ, noya yonquirapicoꞌ. Yaꞌipin quëmaꞌ noya niniꞌtomaꞌ, yaꞌhuëcoꞌ. 14 Canpita capini iyaroꞌsaꞌ nipënëncoꞌ. Aꞌnaquën co yasacatopihuëꞌ. Inapita pënëncoꞌ ama chiroinasohuëꞌ. Aꞌnaquën maꞌsha onpohuachinara, Yosë yana niantopi. Inapitantaꞌ noya nontocoꞌ chiníquën cancanchinaꞌ. Aꞌnaquëontaꞌ cancanëna quëran co chinipihuëꞌ. Cata huacoꞌ ama Yosë nanianchinasohuëꞌ. Inapohuatamaꞌ, ama insontaꞌ noꞌhui cosohuëꞌ. Sanoanan quëran pënëncoꞌ. 15 Aꞌnapita maꞌsha onpotohuachinën quëmaꞌ, ama yaiꞌhuërëtocosohuëꞌ. Nani tahuëri noya nontocoꞌ. Noꞌhuipirinën quëmaontaꞌ, nosoroatomaꞌ, catahuacoꞌ. Canpita capini ninosoroatomaꞌ, aꞌnapita piyapiꞌsantaꞌ catahuacoꞌ. 16 Ama sëtocosohuëꞌ. Yosë yonquia tomaꞌ, nani tahuëri noya cancantocoꞌ. 17 Apira apira Yosë nontocoꞌ. Ama aꞌna tahuëri tërantaꞌ pahuancoso huëꞌ. 18 Maꞌsha onpotopirinënquëma huëꞌ, ama sëtocosohuëꞌ. Nani tahuëri “Yosparinquën Sinioro,” itocoꞌ. Maꞌsha onpoapomarahuëntaꞌ, noya cancan tocoꞌ. “Inantaꞌ Sinioro noya,” itocoꞌ. Quisocristo imarëhuaꞌ niꞌton, ina pochin cancantacasoꞌ Yosë nohuantërin. 19 Ispirito Santo yaꞌcoancantërinquëmaꞌ. Cancanëmaquë nontohuachinquëmaꞌ, aꞌnaroáchin natëcoꞌ. Niꞌcoꞌ. Pën noya orotohuachina, noya napëntërëꞌ. Inapo chachin Ispirito Santo yacatahuarinpoaꞌ noya cancantacaso marëꞌ. Ama pën atacopitërëso pochin nitocosohuëꞌ. 20 “Yosë anito tërincoso shaꞌhuichin quëma,” itohuachinënquëmaꞌ, noya
natancoꞌ. 21 Napoaponahuëꞌ, niꞌcona nonpintochinënquëmaꞌ. Aꞌnaquën “Noꞌtëquën aꞌchintaranquëmaꞌ,” itohuachinënquëmaꞌ, ama aꞌnaroáchin natëtocosohuëꞌ. Yaꞌipi napopisoꞌ Yosë quiricanën quëran tantiacoꞌ. “Inaora yonquinën quëran aꞌchinamara,” taꞌtomaꞌ, tantiacoꞌ. Yosë nanamën sáchin natëcasoꞌ yaꞌhuërin. 22 Yaꞌipi aoshahuaninquëmasopita aꞌpocoꞌ. 23 Yosëí chin asanocancaninpoaꞌ. Canpita marëꞌ ina nontarahuë noyásha anoyacancanchinquëmaꞌ. “Catahuaquëꞌ Sinioro, yaꞌipi cancanëna quëran noyá piachin yonquiꞌinaꞌ. Naporahuaton, yaꞌipi yonquinëna quëran noya ninin sopitaráchin nohuanchinaꞌ. Quëma nohuanton, yaꞌipi nonëna quëran huarë noyasáchin niinaꞌ,” itërahuë. Ina quëran Sinioro Quisocristo oꞌmanta huachin, nóya niꞌsarinquëmaꞌ. 24 Yosë nani nontërinpoaꞌ imacaso marëꞌ. Huëntonënquë chachin ayaꞌconinpoaꞌ. Noꞌtëquën shaꞌhuitërinpoaꞌ. Co onpo rontaꞌ nonpintarinpoahuëꞌ niꞌton, noya catahuarinpoaꞌ. 25 Quiya marëntaꞌ iyaroꞌsaꞌ Yosë nontocoꞌ. 26 Imaramasopita capini noya nino soroatomaꞌ, nisëꞌquëcoꞌ. 27 Niyon tonpatamaꞌ, iso quirica nontocoꞌ imapisopita natainaꞌ. Sinioro nanan quëtërinco niꞌton, nontocoꞌ yaꞌi piya natainaꞌ, tënahuë. 28 Inaora nohuanton, Sinioro Quiso cristo nosoroatënquëmaꞌ, catahuain quëmaꞌ. Nani ninshitëranquëma huachi. Paono
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Paonori Tisaronicaquë yaꞌhuëpisopita ninshitaantarinsoꞌ
1
Imapisopita yonquiaton, nanan aꞌpataantarinsoꞌ
Ca Paonoco ninshitaranquëmaꞌ, niꞌcoꞌ. Noyanquëmaꞌ canpitantaꞌ. Noya quiyantaꞌ yaꞌhuarai. Yaꞌipi Yosë imaramasopita Tisaronicaquë yaꞌhuë ramasoꞌ ninshitaantaranquëmaꞌ. Siripano, Timotio, inapitantaꞌ isëquë yaꞌhuapi. Inapitaroꞌcoi nanan aꞌpata rainquëmaꞌ. Tata Yosë natëtomaꞌ, Sinioro Quisocristo imaramaꞌ. Huëntonënquë chachin ayaꞌconinpoaꞌ niꞌton, “Tata” itërëhuaꞌ. 2 Inaora nohuanton, cata huainquëmaꞌ. Asanocancainquëmaꞌ. Sinioro Quisocristontaꞌ inapochachin catahuainquëmaꞌ, tënahuë. 1
Oshahuanoꞌsaꞌ anaꞌintarinsoꞌ
Iporasoꞌ iyaroꞌsaꞌ noya noya imasa ramaꞌ. Cancanëma quëran huarëꞌ ina natëramaꞌ. Naꞌcon naꞌcon ninosororamaꞌ niꞌton, nani tahuëri “Yosparinquën,” itërai Yosë. Ina naꞌcon catahuarin quëmaꞌ niꞌton, ina pochin nontacasoꞌ yaꞌhuërin. Ina Yosë nohuantërin. 4 Yaꞌipi parti Yosë imapisopita shaꞌhuitërai. “Tisaronicaquë yaꞌhuëpisopita noya imasapi. Imapiso marëꞌ naꞌcon aparisi topirinahuëꞌ: ‘Yosë co naniantarinpoa huëꞌ,’ taꞌtonaꞌ, ahuantapi. Co yaaꞌpo pihuëꞌ. Maꞌsha onpoaponaraihuëntaꞌ, chiníquën cancantapi,” itërai. Noya natëramaꞌ niꞌton, noya cancantërai. 5 Imaramaso marëꞌ parisitapomarahuëꞌ, 3
noya ahuantëramaꞌ niꞌton: “Tëhuën chachin Yosë catahuarinquëmaꞌ,” tënai. Inasoꞌ noꞌtëquën yonquirin. Yosë nohuanton, ipora parisitaramaꞌ noya noya cancantacaso marëꞌ. Ina quëran noya niꞌsarinquëmaꞌ. Aꞌna tahuëri huaꞌanëntërinquë quëpantarinquëmaꞌ. 6 Iporasoꞌ aꞌnapita noꞌhuirinënquëmaꞌ. Aparisitapirinënquëmahuëꞌ, aꞌna tahuëri Yosëri noꞌtëquën anaꞌintarin. Co naniantarinhuëꞌ. “Oshahuanoꞌsaꞌ anaꞌintacasoꞌ yaꞌhuërin,” tënin. 7 Quiso cristo oꞌmantahuachin, co huachi parisitaramahuëꞌ. Noya yaꞌhuaramaꞌ. Quiyantaꞌ ipora aparisitapirinacoihuëꞌ, naporoꞌ yaꞌipi imarëhuasopita nóya cancantarihuaꞌ. Sinioro Quisocristo chachin inápa quëran oꞌmantararin. Pën huënaratërinso huáncana yaꞌnoarin. Anquëniroꞌsantaꞌ chiníquën nananta tonaꞌ, oꞌmantararin. Inapitarë chachin oꞌmantararin. 8 Oꞌmantarahuaton, co Yosë nohuitopisopitahuëꞌ anaꞌintarin. Co Sinioro Quisoso nanamën natë pihuëꞌ niꞌton, chiníquën anaꞌintarin. 9 Noꞌtëquën anaꞌintaton, parisitopiquë aꞌpararin. Aquë aꞌpahuachin, chiní quën parisitomiatapi, co chaꞌësapihuëꞌ. Inatohuaꞌ paatonaꞌ, co onporontaꞌ Quisocristo nohuitapihuëꞌ. Inasoꞌ chini chiníquën nanantaton, noyasáchin niponahuëꞌ, inapitasoꞌ co onporontaꞌ nirayarapihuëꞌ. 10 Oꞌmantahuachin, imarëhuasopitasoꞌ quënanarihuaꞌ. “Ma noyacha Quisocristoso paya.
1111 Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
2 Tesalonicenses 1, 2
1112
Anoyacancantërinpoaꞌ. Inasáchin yaꞌipiya chinochinaꞌ,” tosarëhuaꞌ. Yaꞌipi imarëhuasopita napoarëhuaꞌ. Aꞌchintohuatëinquëmara, canpitantaꞌ natëramaꞌ niꞌton, noya niꞌsaramaꞌ. 11 Napoaton nani tahuëri canpita marëꞌ Yosë nontërai: “Quëma nohuanton Sinioro imarinënquën. Napoaton, cata huaquëꞌ noyasáchin niinaꞌ. Noya noya yaimarinënquën niꞌton, catahuaquëꞌ noyápiachin cancanchinaꞌ. Quiyaora co nanitëraihuëꞌ. Quëmasáchin Sinioro ananitaparancoi. Catahuaquëꞌ yaꞌipi cancanëna quëran natëinënquën,” itërahuë, Yosë nontato. Noya nipa tamaꞌ, Yosë noya niꞌsarinquëmaꞌ. 12 Ina quëran aꞌnapitantaꞌ nicatënënquëmaꞌ: “Ma noyacha Sinioro Quisoso niꞌton, ina imatonaꞌ, noya nisapi paya,” tosapi. Canpitantaꞌ ina nohuitëramaꞌ niꞌton, noya noya cancantaramaꞌ. Inaora nohuanton, Yosë nosoroatënquëmaꞌ, catahuarinquëmaꞌ ina pochin cancanta camaso marëꞌ. Sinioro Quisocristontaꞌ catahuarinquëmaꞌ.
2
Yosë inimiconën yaꞌnocasoꞌ yaꞌhuërinsoꞌ
Apira iyaroꞌsaꞌ oꞌmantacasoꞌ tahuëri piꞌpian aꞌchinchinquëmaꞌ. Sinioro Quisocristo oꞌmantahuachin, nacapirahuatëhuaꞌ, pantarihuaꞌ. 2 Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ co noꞌtëquën nitotopihuëꞌ. “Oꞌmantacasoꞌ tahuëri nani nanirin,” itohuachinquëmaꞌ, ama paꞌyancosohuëꞌ. Ama nisha nisha yonquicosohuëꞌ. Aꞌnaquën tapon: “Cari ninorahuë. Oꞌmantacasoꞌ tahuëri nani nanirin,” itohuachinquëmaꞌ, ama natë cosohuëꞌ. Aꞌnantaꞌ tapon: “Nanirin mini. Paono chachin naponinshitërincoi,” itopirinënquëmahuëꞌ, ama ina natëco sohuëꞌ. 3 Niꞌcona nonpintochinënquëmaꞌ. Coꞌhuara Quisocristo oꞌmayátërasohuëꞌ, 1
notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ Yosë aꞌpoapi. Co piꞌpian tërantaꞌ yanatërapihuëꞌ. Naporoꞌ aꞌna quëmapi yaꞌhuapon. Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ nonpintarin ama Yosë imacaiso marë huëꞌ. Paꞌpi co noyahuëꞌ nisarin. Sopairi noyá yaꞌcoancantërin niꞌton, chiníquën anaꞌintacasoꞌ yaꞌhuërin. Ayaroꞌ tahuëri Yosëri anaꞌintaton, parisitopiquë aꞌpa rarin. 4 Inasoꞌ Yosë inimicotërin. “Ama Yosë chinotocosohuëꞌ. Ama mantaꞌ moshacosohuëꞌ. Casáchin natëco. Yosë yaꞌhuërëtarahuë,” tosarin. Yosë chino topiso pëiquë chachin huënsëapon piyapiꞌsari chinotacaiso marëꞌ. Paꞌpi co noyahuëꞌ nisarin. Chiníquën nanan taton, yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ yacamaiapon. 5 Canpit at aquë yaꞌhuapo, nani shaꞌ huitëranquëmaꞌ. ¿Ina naniantaramaꞌ ti? 6 Tahuëri nanihuachin, ina quëmapi huëꞌsarin. Yosë inimiconën inasoꞌ. Yosë nohuanton, macarisona yaꞌcopiarin niꞌton, co iporasoꞌ huëꞌshatërarinhuëꞌ. Ina nitotëramaꞌ. 7 Co Yosë inimiconën yaꞌnoyatëraponahuëꞌ, ipora chachin co incari tërantaꞌ nitotopirinahuëꞌ, nani sacatapi Yosë inimiconën huaꞌanënta caso marëꞌ. Aꞌna tahuëriso nipirinhuëꞌ, Yosë nohuanton, yaꞌcopirinsoꞌ capa nipachin, Yosë inimiconën yaꞌnorarin. 8 Yaꞌnohuachin, piyapiꞌsaꞌ aquë aquëtëꞌ co noyahuëꞌ cancantapi. Inari camai huachin, notohuaroꞌ piyapiꞌsari natëapi. Ayaroꞌ tahuëriso nipirinhuëꞌ, Sinioro Quisosori anaꞌintarin. Huëna ráchin huënaráchin oꞌmantahuachin, minsëarin. Topinan noncharapirinhuëꞌ, ataꞌhuantarin. Co huachi nanitarinhuëꞌ piyapiꞌsaꞌ nonpintacasoꞌ. 9 Nipirinhuëꞌ, coꞌhuara ina oꞌmayatërasohuëꞌ, noto huaroꞌ piyapiꞌsaꞌ nonpintarin. Sata nasëri catahuarin niꞌton, nani maꞌsha nanitapaarin nicacasoꞌ. Piyapi inaora co nanitërinhuëꞌ ina pochin nicacasoꞌ. Nonpintaton, nani maꞌsha sacaiꞌ nininsoꞌ
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1113
2 Tesalonicenses 2, 3
aꞌnotohuachina, natërapi. Niꞌpachinaꞌ, paꞌyanapi. 10 Co noyahuëꞌ nicaton, naꞌa piyapiꞌsaꞌ nonpintarin. Co noꞌtën nanan nohuantopihuëꞌ niꞌton, Yosë inimiconën natëapi, parisitopiquë paꞌsapi huachi. Yosë nanamën nohuantopi naporini, chaꞌëitonahuëꞌ. 11 Napoaton, Yosëri tananpitarin nonpin nanan natëcaiso marëꞌ. Sopai nohuanton, natëapi. 12 Co noꞌtëquën yonquiatonahuëꞌ, co noya huëꞌ nicacaisoꞌ paꞌyatapi. Ina pochin cancantopi niꞌton, Yosëri anaꞌintarin.
Yosëri huayonin nichaꞌëcaso marëꞌ
Canpitaso nipirinhuëꞌ iyaroꞌsaꞌ, imaramaꞌ. Sinioro nosororinquëmaꞌ. Iráca quëran huarëꞌ Yosë huayonin quëmaꞌ huëntonënquë yaꞌconacamaso marëꞌ. Noꞌtën nanan natëhuatamaꞌ, Ispirito Santo anoyacancantërinquëmaꞌ Yosë nohuantërinso chachin nica camaso marëꞌ. Ina yonquiatoi, Yosë nontërai: “Ma noya Sinioro inapitasoꞌ nichaꞌëran niꞌton, ‘Yosparinquën,’ ” itërai, Yosë nontatoi. 14 Yosë nanamën aꞌchintohuatëinquëmara, canpitantaꞌ imaramaꞌ. Yosë acorinquëmaꞌ Sinioro Quisocristo pochin nicacamasoꞌ. Aꞌna tahuëri oꞌmantahuachin, ina pochin yaꞌnoaramaꞌ. 15 Napoaton iyaroꞌsaꞌ, chiní quën cancantatomaꞌ, yaꞌipi cancanëma quëran imacoꞌ. Canpitataquë yaꞌhua socoi, noꞌtëquën aꞌchintërainquëmaꞌ. Ina quëran quirica aꞌpatëranquëmaꞌ naꞌcon naꞌcon nitotacamaso marëꞌ. Noꞌtën nanansáchin imamiatocoꞌ. 16 Sinioro Quisocristo catahuainquëmaꞌ chiní quën cancantacamaso marëꞌ. Inaora nohuanton, Tata Yosëntaꞌ nosoroatonpoaꞌ, achinicancamiatërinpoaꞌ. Aꞌna tahuëri yaꞌhuërinquë chachin quëpantarinpoaꞌ. Shaꞌhuitërinpoaꞌ niꞌton, ina ninarëhuaꞌ. 13
Ina yonquiatoi, canpita marëꞌ Yosë nontarai. “Nani tahuëriya Sinioro catahuaquëꞌ, chiníquën cancanchinaꞌ. Achinicancanquëꞌ noyasáchin niinaꞌ. Catahuaquëꞌ noyásha noinaꞌ,” itërai. 17
3
Yosë nontacasoꞌ yaꞌhuërinsoꞌ
Iporasoꞌ iyaroꞌsaꞌ, quiya marëntaꞌ Yosë nontocoꞌ nanamën noya aꞌchi naꞌhuaiso marëꞌ. Yaꞌipi parti nahuinacaso yaꞌhuërin. Canpitasoꞌ natanatomacoi, noya imaramaꞌ. Aꞌnapitantaꞌ aꞌchinto huatoi, noya nohuanchinaꞌ. Canpita pochachin noya imainaꞌ. Ina marëꞌ Yosë nontocoꞌ. 2 Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ co yaimapihuëꞌ. Paꞌpi co noyahuëꞌ cancan topi. Noꞌhuitonacoi, yaahuërinacoi ama aꞌchinaꞌhuaiso marëhuëꞌ. Yosë nontocoꞌ inapita quëran nichaꞌëincoi. 3 Tata Yosëso nipirinhuëꞌ co onporontaꞌ naniantërinpoahuëꞌ. Achinicancanin poaꞌ. Sopai yaminsëpirinpoahuëꞌ, ina niꞌsarinpoaꞌ. Catahuarinpoaꞌ sopai minsëcasoꞌ. 4 Pënënpatëinquëmara, noya natëramacoi. Co aꞌpoatoma huëꞌ, imamiataramaꞌ. Yosë catahua rinquëmaꞌ niꞌton, noya imasaramaꞌ, tënahuë. 5 Yosë catahuainquëmaꞌ ina nosororinpoasoꞌ naꞌcon yonquicamaso marëꞌ. Parisitopiramahuëꞌ, achini cancainquëmaꞌ Quisocristo pochin ahuantacamaso marëꞌ. 1
Sacatacasontaꞌ yaꞌhuërinsoꞌ
Sinioro Quisocristo nanan quëtë rincoi niꞌton, noꞌtëquën iyaroꞌsaꞌ pënënainquëmaꞌ. Aꞌnaquëmasoꞌ imapo marahuëꞌ, co sacatatomahuëꞌ, nisha nisha yonquiramaꞌ. Yosë nanamën noꞌtëquën aꞌchintopirainquëmahuëꞌ, co natëramacoihuëꞌ. Insosona inapo huachin, ama inapitarëꞌquëmaꞌ nipa yacosohuëꞌ. 7 Nani nitotëramaꞌ noya nicacamasoꞌ. “Nonancoi,” itërainquëmaꞌ. 6
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
2 Tesalonicenses 3
1114
Canpitataquë yaꞌhuasocoi, co quiyasoꞌ topinan yaꞌhuëraihuëꞌ. Co chiroraihuëꞌ. 8 Co aꞌna piyapi cosharonën topinan maꞌparaihuëꞌ. Nani tahuëri chiníquën sacatërai. Tashirë chachin sacatërai ama topinan maꞌpataꞌhuaiso marëhuëꞌ. 9 Huaꞌquiꞌ aꞌchintërainquëmaꞌ niꞌton, noya topinan maꞌpatacaso nipirinhuëꞌ, co topinan maꞌparainquëmahuëꞌ. Saca tatoi, maꞌsha paꞌanai. Noya sacatërai nonanamacoiso marëꞌ. 10 Canpitataquë yaꞌhuasocoi, pënënainquëmaꞌ. “Insosona co yasacatohuachinhuëꞌ, ama cosha chinsohuëꞌ,” itërainquëmaꞌ. 11 Nanan nani natantërahuë. Aꞌnaquëmaꞌ co yasacatatomahuëꞌ, topinan paꞌsáramaꞌ. Naporahuaton, maꞌtoma maꞌtoma nonatomaꞌ, piyapiꞌsaꞌ chinotëramaꞌ, natantërahuë. 12 Sinioro Quisocristo nanan quëtërinco niꞌton, pënëna ranquëmaꞌ: Ama huachi iyaroꞌsaꞌ ina pochin cancantocosohuëꞌ, tënahuë. Sano yonquiatomaꞌ, noya sacatocoꞌ pahuantërinquëmasoꞌ paꞌanacaso marëꞌ. 13 Naꞌaquëmaꞌ iyaroꞌsaꞌ noya nisa ramaꞌ. Ama amiatomaꞌ, nisha cancan tocosohuëꞌ. Nani tahuëri noya nicoꞌ.
Nani ninshitatoi, pënënainquëmaꞌ. Inso tërantaꞌ co yanatëhuachincoihuëꞌ, pënëncoꞌ. Co natëtohuachinahuëꞌ, ama inapitarëꞌquëmaꞌ nipayacosohuëꞌ osha nëna marëꞌ tapainaꞌ. 15 Napoaponahuëꞌ, ama inimico pochin nicatomaꞌ, noꞌhui cosohuëꞌ. Iyaparima pochin nicatomaꞌ, sanoanan quëran pënëncoꞌ. 14
Asanocancaninpoasoꞌ
Sinioroíchin asanocancaninpoaꞌ. Ina catahuainquëmaꞌ sano cancanta camaso marëꞌ. Maꞌsona onpopirama huëntaꞌ, nani tahuëri catahuainquëmaꞌ ama paꞌyanacamaso marëhuëꞌ. Nani tahuëri noya aꞌpainquëmaꞌ. 17 Ca Paonoco caora imirahuë quëran piꞌpian ninshitaranquëmaꞌ saludos aꞌpataꞌhuanquëmaso marëꞌ. Nani quirica ninshitërahuëquë iso pochin ninshitërahuë. Ina nicatomaꞌ, nitota ramaꞌ: “Paono mini ninshitërinpoaꞌ,” tosaramaꞌ. 18 Sinioro Quisocristo inaora nohuanton, nosoroatënquëmaꞌ, yaꞌi pinquëmaꞌ catahuainquëmaꞌ. Nani ninshitëranquëma huachi. Paono 16
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Paonori Timotio ninshitërinsoꞌ
1
Timotio yonquiaton, nanan aꞌpatërinsoꞌ
Ca Paonoco ninshitaranquën, niꞌquëꞌ. ¿Noya, yaꞌhuaran? Noya cantaꞌ yaꞌhuarahuë. Yosë nohuanton, Quisocristo acorinco nanamën aꞌchi naꞌhuaso marëꞌ. Yosë chachin anoya cancantërinpoaꞌ. Oshanënpoaꞌ inqui tatonpoaꞌ, nichaꞌërinpoaꞌ. Quisocristo imatëhuaꞌ, ina ninarëhuaꞌ. Aꞌna tahuëri inápaquë quëpantarinpoaꞌ. 2 Timotion quën ninshitaranquën. Aꞌchintëran quën niꞌton, Quisocristo natëton, ina imaran. Napoaton huiꞌnahuë pochachin niꞌnanquën. Naꞌcon nosororanquën. Tata Yosë inaora nohuanton, catahuain quën. Noya nosoroinquën. Nani tahuëri asanocancainquën. Quisocristontaꞌ inapochachin catahuainquën. Inasá chin natërëhuaꞌ. 1
Nonpin nanan aꞌchinaꞌpiroꞌsaꞌ
Iꞌhua Masitoniaquë yapaꞌpatëra, shaꞌhuitëranquën. “Ipisoquë yaꞌhuëta quëꞌ pënëntamaso marëꞌ,” itëranquën. Iporantaꞌ inachachin shaꞌhuitaranquën. Inaquëranchin yaꞌhuaton, pënëntáquëꞌ. Aꞌnaquën nisha nisha nanan aꞌchinapi. Inapita shaꞌhuitëquëꞌ ama ina pochin aꞌchiꞌinasohuëꞌ. 4 Shimashonënpita iráca napopisoꞌ yonquiápi. Inahuara yonquinëna quëraontaꞌ nishaꞌhuito pisoꞌ yonquirápi. Ama huachi inapita yonquicaiso marëhuëꞌ shaꞌhuitëquëꞌ. Ina pochin aꞌchinpachinaꞌ, topinan quëran aꞌchinapi. Piyapiꞌsaꞌ nisha nisha nonsapi. Co catahuapihuëꞌ Yosë nohuitacaisoꞌ. 3
Yosëíchin natëhuatëhuaꞌ, catahuarin poaꞌ noya noya imacaso marëꞌ. 5 Noꞌtën nanansáchin imapatëhuaꞌ, catahuarinpoaꞌ noya ninosorocasoꞌ. Noyápiachin cancantohuatëhuaꞌ, co nisha nisha yonquiarihuahuëꞌ. Ina quëran cancanënpoa quëran huarëꞌ natëarihuaꞌ. Ina pochin cancantohua tëhuaꞌ, noya nosoroarihuaꞌ. Ina Yosësoꞌ nohuantërin. 6 Nisha aꞌchinaꞌpiroꞌsaso nipirinhuëꞌ, co ina pochin yonquipihuëꞌ. Yosë nohuantërinsoꞌ naniantatonaꞌ, topinan quëran nonsapi. 7 “Quiyasoꞌ maistrocoi. Yaꞌipi pënëntërinsoꞌ nito tërai,” topirinahuëꞌ, co noꞌtëquën nito topihuëꞌ. Chiníquën nonpirinahuëꞌ, co nitotopihuëꞌ. 8 Moisësë pënëntërinsoꞌ noya nipona huëꞌ, maꞌmarë chachinsona pënëntë rinsoꞌ nitotatëhuaꞌ, noꞌtëquën shaꞌhui tacasoꞌ yaꞌhuërin. 9 Noya nipisopita co pënënacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Aꞌnapitaso nipirinhuëꞌ pënënacasoꞌ yaꞌhuërin. Co Yosë natëtonahuëꞌ, co insontaꞌ yana tëpihuëꞌ. Co natantonhuëꞌ niconpi. Paꞌpi co noyahuëꞌ nipi, oshahuanpi. Yosëntaꞌ tëhuapi. Co ina chinotopi huëꞌ. Aꞌnaquënsoꞌ paꞌpinaꞌ, aꞌshinaꞌ inapita co quëꞌyatonahuëꞌ, yatëpapi. Aꞌnaquëontaꞌ tëpatopi. 10 Nisha nisha nicacaisoꞌ yonquipi. Saꞌinaꞌ, soꞌinaꞌ inapita yaꞌhuëtaponaraihuëꞌ, monshi huanpi. Quëmapi capini, sanapi capini nisëꞌhuapi. Piyapiꞌsa chachin ihua topi paꞌanacaiso marëꞌ. Nonpintopi. “Tëhuënchachin noꞌtëquën nonahuë,” taponaraihuëꞌ, nonpinpi. Yosësoꞌ noya nicacasoꞌ aꞌchintopirinpoahuëꞌ, co
1115 Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1 Timoteo 1, 2
1116
nohuantopihuëꞌ natëcaisoꞌ. Ina pochin nipisopita tëhuënchinsoꞌ pënënacasoꞌ yaꞌhuërin. 11 Yosë nanamënsoꞌ noya nóya. Ina quëran nichaꞌërinpoaꞌ. “Ma noyacha Yosëso paya,” itërëhuaꞌ. Ina chachin acorinco nanamën shaꞌhui caꞌhuaso marëꞌ.
Quisocristori catahuarinsoꞌ
Ina marëꞌ Sinioro Quisocristo achinicancaninco. “Noꞌtëquën natëa rinco,” taꞌton, acorinco aꞌchinaꞌhuaso marëꞌ. Napoaton: “Yosparinquën Sinioro,” itërahuë. 13 Iráca casoꞌ nisha cancantërahuë. Quisocristo pinorahuë. Imarinsopita noꞌhuito, aparisitërahuë. Quisocristoso nipirinhuëꞌ nosororinco. Co nohuitatohuëꞌ, co natëyatërarahuëꞌ niꞌton, nosororinco. 14 Sinioro chachin inaora nohuanton, nosoroatonco, naꞌcon catahuarinco. Catahuahuachincora, “Quisocristoíchin anoyacancantarinco,” taꞌto, ina natërahuë. Ina imato, noso rorahuë cantaꞌ. 15 Noꞌtëquën shaꞌhuita ranquëmaꞌ. Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ natëinaꞌ. Quisocristo isoroꞌpaquë oꞌmarin osha huanoꞌsaꞌ anoyacancantacaso marëꞌ. Casoꞌ naꞌcon naꞌcon oshahuanpirahuëꞌ, anoyacancantërinco. 16 Yosë nosororinco. Huaꞌqui co noyahuëꞌ nipirahuëꞌ, noso rorinco. Aꞌnapitantaꞌ natëcaiso marëꞌ napotërinco. “Paono paꞌpi co noya huëꞌ nipirinhuëꞌ, huaꞌqui ahuantaton, Quisocristori nosororin. Nosoroarinco cantaꞌ,” taꞌtonaꞌ, natëtapi. Natëtohua chinaꞌ, Yosë nohuitatonaꞌ, noya nanpiapi. Aꞌna tahuërintaꞌ inápaquë nanpimia tapi. 17 Napoaton Yosëíchin natëahuaꞌ. Nani tahuëriya: “¡Ma noyacha Yosëso paya!” itahuaꞌ. Inasoꞌ co onporontaꞌ taꞌhuantaponhuëꞌ. Co quënanpirëhua huëꞌ, huaꞌanëntomiatërinpoaꞌ. Inaíchin chinotacasoꞌ yaꞌhuërin. Ama onporontaꞌ ina naniantahuasohuëꞌ. Amen. 12
Huiꞌnahuë pochin api, niꞌnanquën. Iꞌhua chachin ansianoꞌsaꞌ Yosë nonta tonaꞌ, acorinënquën Yosë nanamën aꞌchinamaso marëꞌ. Naporoꞌ Yosëri anitotërinsoꞌ shaꞌhuitatënën, pënë ninënquën. “Yosë nohuanton, api, nanamën noya aꞌchinaran. Ina marëꞌ acorinquën. Parisitaponahuëꞌ, catahua rinquën. Napoaton Quisoso aꞌchininso chachin aꞌchinquëꞌ,” itërinënquën. Iporantaꞌ inachachin pënënaranquën. Quisoso nanamën chachin aꞌchinquëꞌ sopai minsëcaso marëꞌ. Tëhuënchachin sopai yacanapirinpoahuëꞌ, Quisocristo catahuarinpoaꞌ minsëcaso marëꞌ. 19 Inasá chin natëton, pënëntëquëꞌ. Quisocristo nohuantërinsoráchin yonquiaton, noya niquëꞌ. Noyápiachin cancantaton, piyapiꞌsaꞌ aꞌchintëquëꞌ. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ cancanëna quëran noya nicacaisoꞌ nitotopirinahuëꞌ, co yana tëpihuëꞌ. Nani Yosë naniantatonaꞌ, co huachi yonquipihuëꞌ. Quisocristo aꞌpoa tonaꞌ, co huachi imapihuëꞌ. 20 Aꞌnasoꞌ Iminio itopi. Aꞌnantaꞌ Aricantëro itopi. Iꞌhua niyontonpatëira, inapita chiníquën pënënahuë. “Quisocristo nanan quëtërinco niꞌton, ama huachi Tata Yosë aꞌpaiinquëmasohuëꞌ. Sata nasë natëramaꞌ niꞌton, parisitamasoꞌ yaꞌhuërin,” itërahuë. Ama huachi Yosë pinocaisoꞌ marëhuëꞌ chiníquën pënënahuë. “Oshaquëran co noyahuëꞌ yonquipisopita naniantatonaꞌ, Yosë pochin cancantantaponaꞌ nimara,” taꞌto napotërahuë. 18
2
Yosë nontacasoꞌ yaꞌhuërinsoꞌ
Yaꞌipi piyapi marëꞌ Yosë nonta casoꞌ yaꞌhuërin. Niyontonpatamaꞌ, naꞌcon nontocoꞌ Yosëri catahuain. “Aꞌpaniarinpoaꞌ mini,” taꞌtomaꞌ: “Yosparinquën Sinioro,” itocoꞌ. Inaꞌton pënënaranquëmaꞌ. 2 Copirnoroꞌsa marëꞌ 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1117
1 Timoteo 2, 3
Yosë nontocoꞌ noya huaꞌanëntacaiso marëꞌ. Yaꞌipi huaꞌanoꞌsa marëꞌ Yosë nontocoꞌ noya nicacaiso marëꞌ. Noya huaꞌan nipachin, co aquëtëꞌ piyapiꞌsaꞌ ninoꞌhuiapihuëꞌ. Sano yonquiatëhuaꞌ, noya yaꞌhuarihuaꞌ. Ina quëran Yosë yonquiatëhuaꞌ, noya nisarihuaꞌ. 3 Ina pochin Yosë nontacasoꞌ nóya. Inasoꞌ nichaꞌërinpoaꞌ. Nontohuatëhuaꞌ, noya nataninpoaꞌ. 4 Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ nichaꞌë casoꞌ nohuantërin. Nanamën noꞌtëquën nitochinaꞌ. 5 Yosëíchin chinotacasoꞌ yaꞌhuërin. Oshahuanëhuaꞌ niꞌton, inimicotopirëhuahuëꞌ, Quisocristo nanan anoyatërinpoaꞌ. Inasáchin Yosë anohuitërinpoaꞌ. Inasoꞌ Yosë niponahuëꞌ, piyapi chachin nasitimarin. 6 Quisocristo inaora nohuanton, nichaꞌëinpoaso marëꞌ chiminin. Chiminaton, oshanënpoaꞌ inquitërinpoaꞌ. Tahuëri nanihuachinaꞌ, Yosë yanichaꞌërinpoasoꞌ anitotërinpoaꞌ. 7 Ina nanan shaꞌhuicaꞌhuaso marëꞌ Yosë acorinco. Aꞌparinco nisha piyapiꞌsaꞌ aꞌchintaꞌhuaso marëꞌ. “Yosë noꞌtëquën nontërinpoaꞌ. Ina natëcoꞌ,” itërahuë. Tëhuënchachin noꞌtëquën nonahuë, co nonpinahuëꞌ. 8 Napoaton nani parti niyontonpa chinaꞌ, quëmapiꞌsaꞌ Yosë nonchinaꞌ, tënahuë. Ama noꞌhuichinasohuëꞌ. Ama nisha nisha ninonchinasohuëꞌ. Noyá piachin cancantatonaꞌ, Yosë nonchinaꞌ. 9 Sanapiꞌsantaꞌ noya niinaꞌ. Aꞌnaquën sanapiꞌsaꞌ nitapacaisoráchin yonquipi. Naꞌcon naꞌcon yanco nitonpomototopi, notohuaroꞌ miyo pëꞌpëpi, nisha nisha aꞌsontanpapi. Paꞌton nininsopita aꞌmo caisoꞌ paꞌyatopi. Ainën tapacaisoráchin yonquipi. Yosë imarinsopitaso nipirin huëꞌ, ama inasáchin yonquiatonahuëꞌ, sano yonquiꞌinaꞌ. Ama piyapiꞌsari paꞌyatacaiso marëáchin nitapainaso huëꞌ. 10 Aꞌmopisoꞌ ama naꞌcon naꞌcon yonquiꞌinasohuëꞌ. Noya nicacaisoꞌ naꞌcon
naꞌcon yonquiꞌinaꞌ. Yosë imapi niꞌton, inaíchin chinochinaꞌ. 11 Yosë nanamën aꞌchinpachinaꞌ, sanapiꞌsaꞌ taꞌtatonaꞌ, noya natainaꞌ. Natanahuatonaꞌ, noya natëinaꞌ. 12 Niyontonpatamaꞌ, quëmapiꞌsaꞌ pënënchinaꞌ. Sanapiꞌsaso nipirinhuëꞌ, co pënëntacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Ama quëmapiꞌsaꞌ camaiinasohuëꞌ, tënahuë casoꞌ. Taꞌtatonaꞌ natainaꞌ. 13 Atanꞌton Yosëri ninin. Ina quëran Ipa ninin Atan catahuacaso marëꞌ. 14 Napora huaton, sanapiꞌton co noyahuëꞌ ninin. Sopairi nonpintohuachina, ina natëton oshahuanin. Co Atan nonpintërinhuëꞌ. 15 Sanapiꞌsaso nipirinhuëꞌ huaꞌhuinpita noya asoꞌsohuachinaꞌ, Yosëri noya niꞌsarin. “Yosë catahuarinco,” taꞌtonaꞌ, imamiachinaꞌ. Piyapiꞌsaꞌ noya nosoroꞌinaꞌ. Noyasáchin niꞌinaꞌ. Sano yonquiꞌinaꞌ. Inapohuachinaꞌ, nichaꞌësarin.
3
Ansianoꞌsaꞌ acocasoꞌ yaꞌhuërinsoꞌ
Noꞌtëquën shaꞌhuitaranquën. Ansiano yayaꞌconpachinaꞌ, noya yonquiapi. Ansianoꞌsaꞌ tëhuënchachin catahuarinënpoaꞌ. 2 Napoaton yayaꞌcon pachinaꞌ, nóya nipisopitaráchin yaꞌcoinaꞌ. Ama piyapiꞌsari pinocaiso marëhuëꞌ noyasáchin niinaꞌ. Aꞌna saꞌináchin yaꞌhuëchinaꞌ. Co monshihuanacaisoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Sano yonquiꞌinaꞌ. Ama nisha nisha yonquiꞌinasohuëꞌ. Yaꞌipi cancanëna quëran imainaꞌ. Niꞌto roꞌsaꞌ huëꞌpachinaꞌ, noya nonchinaꞌ, oꞌshichinaꞌ. Aꞌchinacaisoꞌ noya nito chinaꞌ. 3 Ama noꞌpiinasohuëꞌ. Ama yaahuëchinasohuëꞌ. Sano yonquiꞌinaꞌ. Ama yanoꞌhuichinasohuëꞌ. Ama cori quiráchin cancanchinasohuëꞌ. 4 Yaꞌipi pëinënquë yaꞌhuëpisopita noya aꞌpaia tonaꞌ, aꞌchinchinaꞌ. Huiꞌninpita noya pënëinaꞌ noꞌtëquën natëcaiso marëꞌ. Sanoanan quëran pënënpachinaꞌ, 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1 Timoteo 3, 4
1118
noya natërapi. Paꞌpinaꞌ noya niꞌsapi. 5 Co huiꞌninpita tërantaꞌ pënënpachin huëꞌ, aꞌnapitarinta co yanatëponhuëꞌ. Napoaton co nanitërinhuë Yosë imapi sopita noya catahuacasoꞌ. 6 Huaꞌqui imapisopitaráchin ansiano yaꞌcoinaꞌ. Nasha imarinsoꞌ yaꞌconpachin, co noya huëꞌ yonquiamara: “Casoꞌ ansianoco niꞌton, noya noyaco,” tapon nimara yonquinënquë. Iráca sopai huaꞌan ina pochin yonquihuachina, Yosëri anaꞌintërin. Niꞌcona inapochachin anaꞌintochinquëmaꞌ. 7 Noya nininso ráchin yaꞌcoinaꞌ. Noya nipachinaꞌ, co imapisopitarihuëntaꞌ noya niꞌsapi: “Inasoꞌ noya quëmapi,” tosapi. Co noyahuëꞌ nicaponahuëꞌ, yaꞌconpachin, sopai huaꞌani nonpintaton, minsëarin. Piyapiꞌsarintaꞌ tëhuapi.
marëꞌ sacatohuachinaꞌ, chini chiníquën cancantapi. Quisocristo noya natëtonaꞌ, nanamën aꞌchinapi. Yosë huëntonënquë yaꞌconpisopita
Tiaconoꞌsaꞌ acocasoꞌ yaꞌhuërinsoꞌ
Ansianoꞌsaꞌ catahuarinsopitasoꞌ tiaconoꞌsaꞌ topi. Inapitantaꞌ natëtonoꞌsaꞌ niinaꞌ. Noꞌtëquënáchin noinaꞌ. Ama nisha nisha noinasohuëꞌ. Ama noꞌpii nasohuëꞌ. Ama nonpinatonaꞌ, coriqui canainasohuëꞌ. 9 Yosë anitotërinpoasoꞌ nóya nitochinaꞌ. Nitotatonaꞌ, cancanëna quëran huarëꞌ natëinaꞌ. Inapohuachinaꞌ, noyápiachin cancantapi. 10 Ama aꞌnaroá chin ayaꞌconcosohuëꞌ. Piꞌpian tënitomaꞌ, niꞌcoꞌ. Noya nipachinaꞌ, yaꞌcoinaꞌ. 11 Tiaconaroꞌsantaꞌ natëtonoꞌsaꞌ niinaꞌ. Ama maꞌtona maꞌtona noinasohuëꞌ. Ama pinochinasohuëꞌ. Ama noꞌpiina sohuëꞌ. Noyasáchin niinaꞌ. 12 Tiaconoꞌ sasoꞌ, aꞌnaíchin saꞌinaꞌ yaꞌhuëchinaꞌ. Huiꞌninpita noya pënëinaꞌ noꞌtëquën natëcaiso marëꞌ. Yaꞌipi pëinënquë yaꞌhuë pisopita noya aꞌpaitonaꞌ, aꞌchinchinaꞌ. Ina pochin cancantërinsopitarachin yaꞌcoinaꞌ. 13 Tiaconoꞌsaꞌ noya nipachinaꞌ, imapisopitari noya niꞌsapi. Noya Yosë 8
Naꞌcon yonquiatënquën api, nica ponquën yapaꞌsarahuë. “Co huaꞌquiya quëranhuëꞌ paꞌsarahuë topirahuëꞌ. Huaꞌqui quëran aꞌnaꞌ paꞌsamarahuë,” taꞌto, iso quirica ninshitaranquën pënënaꞌhuanquënso marëꞌ. Yosë huën tonënquë yaꞌconpatëhuaꞌ, onpopinsona nicacasoꞌ shaꞌhuitaranquën. Yosësoꞌ nanpiárin. Canpoarë chachin yaꞌhuë rarin. Nanamën noꞌtëquën anitotërin poaꞌ. Imarëhuasopita niyontonpatëhuaꞌ, noꞌtëquën aꞌchinarihuaꞌ. 16 Iráca co Yosë nohuitopirëhuahuëꞌ, iporasoꞌ Quiso cristo anohuitërinpoaꞌ: “Ma noyacha inaso paya,” tënëhuaꞌ. Yosë huiꞌnin isoroꞌpaquë oꞌmaton, piyapi chachin nasitimarin. Ispirito Santo chachin anito tërinpoaꞌ Yosë huiꞌnin nininsoꞌ. Nanpiantahuachina, anquëniroꞌ sarintaꞌ quënanpi. Imapisopitari yaꞌipi parti paatonaꞌ, nanamën shaꞌhui raꞌpiapi. Naꞌa piyapiꞌsaꞌ natëpi. Iporasoꞌ Yosëꞌpaꞌ noya yaꞌhuërin. Inatohuaꞌ Yosëri quëpantarin. 14-15
4
Yosë nanamën aꞌporapisoꞌ
Tëhuënchachin Ispirito Santo ninoton, aꞌninquëchin shaꞌhui tërinpoaꞌ: “Aꞌna tahuëri aꞌnaquën piyapiꞌsaꞌ Yosë nanamën aꞌporapi. Sopai natëtonaꞌ, nonpin nanan aꞌchin pachinaꞌ, imasapi. Ayaroꞌ tahuëri 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1119
1 Timoteo 4, 5
yaꞌcaritohuachin, naporapi,” tënin. 2 Naporoꞌ nonpi naꞌpiroꞌsaꞌ yaꞌhua ponaꞌ piyapiꞌsaꞌ nonpintacaiso marëꞌ. “Quiyantaꞌ Yosë imarai,” topirinahuëꞌ, co noꞌtëquën nonsapihuëꞌ. Nitotapo naraihuëꞌ, co cancanhuanhuë pochin nicatonaꞌ, co natëtochináchinhuëꞌ cancantapi. Huaꞌquiꞌ sopai natëtonaꞌ, co huachi nanitapihuëꞌ Yosë natëcaisoꞌ. Inapitasoꞌ nisha aꞌchinapi. 3 “Ama sanapi macosohuëꞌ. Nisha nisha cosharoꞌ aꞌpoco huachi,” tosapi. Napopirinahuëꞌ, Yosë yaꞌipi cosharoꞌ ninin capacaso marëꞌ. Nanamën nitotatëhuaꞌ, Yosë natëhua tëhuaꞌ, co aꞌpoarihuahuëꞌ. “Yosparinquën, Sinioro,” itatëhuaꞌ, caparihuaꞌ. 4 Yaꞌipi maꞌsha Yosëri ninin. Napoaton nóya. Co mantaꞌ aꞌpocasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. “Yosparinquën, Sinioro,” itatëhuaꞌ, yaꞌi piya noya caparihuaꞌ. 5 Yosë quiricanën yonquiatëhuaꞌ, Yosë nontohuatëhuaꞌ, noya capacasoꞌ, tënin Yosë.
Quisocristo marëꞌ noya sacatacasoꞌ yaꞌhuërin
Nani pënënanquën. Ina nanan aꞌchinpatan, noya nisaran. Quiso cristo noya niꞌsarinquën. Cosharoꞌ achinirinposo pochin Yosë nanamën natëhuatan, achinicancanarinquën. Noꞌtëquën aꞌchintërainquën niꞌton, noya imasaran. 7 Nonpin nana noꞌsaso nipirinhuëꞌ tananpitëquëꞌ. Inahuara yonquinëna quëran naporapi niꞌton, tananpitëquëꞌ. Inapitasoꞌ topinan quëran aꞌchinapi. Quëmaso nipirinhuëꞌ nani tahuëri yonquiquëꞌ Yosë noya imacaso marëꞌ. 8 Nani tahuë riya sacatohuatëhuara, chinipirëhuahuëꞌ, noya noya Yosë imacasoꞌ yonquihuatëhuaꞌ, achinican caninpoaꞌ. Achinicancanpachinpoaꞌ, noya noya nisarëhuaꞌ, tënahuë. Noya noya imapatëhuaꞌ, isoroꞌpaquë noya 6
nanpiarëhuaꞌ. Aꞌna tahuërintaꞌ Yosëꞌpaꞌ nanpimiatarihuaꞌ. 9 Casoꞌ noꞌtëquën pënëntërahuë, yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ natëinaꞌ. 10 Ina marëꞌ paatëhuaꞌ, Yosë nanamën shaꞌhuirárëhuaꞌ. Parisitarihuarahuëꞌ, aꞌchinárëhuaꞌ. Yosëíchin ninarëhuaꞌ. Inasoꞌ nanpiarin niꞌton, yaꞌipi piyapi nichaꞌëcasoꞌ nohuantërin. Natëhuatëhuaꞌ, anoyacancantatonpoaꞌ, nichaꞌësarinpoaꞌ. 11 Nani aꞌchintëranquën niꞌton, inacha chin api aꞌchinquëꞌ. Aꞌchinaton, pënëntëquëꞌ natëinaꞌ. 12 Co mashonquënhuëꞌ niponahuëꞌ, noya pënëntëquëꞌ mashoroꞌsantaꞌ natëi nënquën. Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ noya nontëquëꞌ. Nosoroaton, catahuaquëꞌ. Cancanën quëran huarëꞌ Yosë natëquëꞌ. Sano yonquiaton, noyápiachin cancantëquëꞌ. Noyasáchin niquëꞌ imapisopita nonainënquënso marëꞌ. 13 Niyontonpachinaꞌ, Yosë quiricanën nontë quëꞌ. Ina nontaton, pënëntëquëꞌ. Quisocristo nanamën aꞌchintëquëꞌ. Ca canconaꞌhuarëꞌ inapoquëꞌ. 14 Iráca ansianoꞌsaꞌ niyontonahua tonaꞌ, acorinënquën Yosë nanamën aꞌchina maso marëꞌ. Sëꞌhuamotorahuatënënquën, nanan quëtërinënquën aꞌchinamaso marëꞌ. Ina quëran Yosë catahuarinquën nóya aꞌchi namasoꞌ. Ama ina naniantaton, topinan yaꞌhuëquësohuëꞌ. 15 Yosë nanamën naꞌcon yonquiaton, aꞌchináquëꞌ. Yaꞌipi cancanën quëran huarëꞌ imaquëꞌ. Ina quëran pënënpatan, aꞌnapita noya niꞌsarinënquën. “Ma noya Yosëri catahuarin niꞌton, noya noya pënëntërin,” tosapi. 16 Nani tahuëri yonquiquëꞌ nóya imacamaso marëꞌ. Naporahuaton, noꞌtë quën aꞌchinquëꞌ. Inapohuatan, Yosë cata huarinquën imamiataton chaꞌëcaso marëꞌ. Aꞌnapitantaꞌ natanpachinquën, chaꞌësapi.
5
Aꞌnaya aꞌnaya pënënacaso yaꞌhuërinsoꞌ
Mashoroꞌsaꞌ co noyahuëꞌ nipa chinaꞌ, ama noꞌhuiquësohuëꞌ. Tata pochin nicaton, sanoanan quëran 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1 Timoteo 5
1120
pënënquëꞌ. Napopináchin piꞌipitëramasoꞌ, iyaparin pochin niꞌquëꞌ. Inapitantaꞌ nosoroaton, sanoanan quëran pënënquëꞌ. 2 Sanapiꞌsantaꞌ pënënacasoꞌ yaꞌhuërin. Payaroꞌsaꞌ nipachin, mama pochin nicaton, sanoanan quëran pënënquëꞌ noya cancanchinaꞌ. Imoyaroꞌsantaꞌ napopináchin piꞌipitëramasoꞌ oshiparin miáchin pochin niꞌquëꞌ. Ama inapita piꞌpian tërantaꞌ narintëquësohuëꞌ. Noyasáchin yonquiaton, nontëquëꞌ.
Quëyoronoꞌsaꞌ napopisoꞌ
Isontaꞌ api, imapisopita shaꞌhuitë quëꞌ nitochinaꞌ. “Quëyoronoꞌsaꞌ noyá saꞌahuamia nipachinaꞌ, nosoroatomaꞌ catahuacoꞌ,” itëquëꞌ. 4 Nipirinhuëꞌ, huaꞌ huinpita yaꞌhuëtohuachin, inapita pënën quëꞌ aꞌshina catahuainaꞌ. Aminpitarintaꞌ catahuainaꞌ. Asoꞌsorin niꞌton, inahuarintaꞌ iꞌhuërëtantaꞌinaꞌ. Nosoroatonaꞌ, noco mantaꞌinaꞌ. Ina Yosë naꞌcon nohuantërin. 5 Aꞌnaquën quëyoronoꞌsaso nipirinhuëꞌ, co huaꞌhuinpita yaꞌhuëtërinhuëꞌ. Yosëíchin yonquiarin. “Ina catahuarinco,” taꞌton, nani tahuëri Yosë nontarin. Tashirë chachin nontarin. Inapitasoꞌ catahuahuaꞌ. 6 Aꞌnaquën quëyoronoꞌsaso nipirinhuëꞌ, nipaꞌyatacasoáchin yonquipi. Nanpia ponahuëꞌ, chimipi pochin cancantopi. Co huachi Yosë yonquipihuëꞌ niꞌton, co inapita catahuacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. 7 Nani api shaꞌhuitëranquën. Yaꞌipi imapi sopita pënënquëꞌ natëinaꞌ. Ama aꞌna pitari pinocaiso marëhuëꞌ noya niinaꞌ. 8 Quëmopinënaꞌ tëhuënchachin noso rocasoꞌ yaꞌhuërin. Pahuantohuachinaꞌ, catahuainaꞌ. Aꞌshinaꞌ, paꞌpinaꞌ, huiꞌnin pita, inapita naꞌcon naꞌcon nosorocasoꞌ yaꞌhuërin. Catahuainaꞌ, nocomaꞌinaꞌ. Insoarisona co nocomahuachinahuëꞌ, co huachi Yosë natëapihuëꞌ. Co quëmo pinënaꞌ nosorohuachinarahuëꞌ, naꞌcon naꞌcon oshahuanapi. 3
Aꞌnaya aꞌnaya niyontonpiquë quëyo ronoꞌsaꞌ nininënpita ninshichinaꞌ cata huacaiso marëꞌ. Payaroꞌsaráchin acoinaꞌ, saota shonca piꞌipitërinsoꞌ. Aꞌnaíchin soꞌyatërinsoꞌ. 10 Noya nininsoráchin acoꞌinaꞌ. Iso pochin nipisopita: Huaꞌ huinpita noya asoꞌsorinsoꞌ. Niꞌtoroꞌsaꞌ huëꞌpachinara, oꞌshitërinsoꞌ. Co mantaꞌ apirarinsohuëꞌ. Piyapinën pochin cancan taton, imapisopita catahuarinsoꞌ. Pari sitopisopita nosororinsoꞌ. Noyasáchin nininsoꞌ. Ina pochin nipisopita acoꞌinaꞌ. 11-12 Nanon quëyoronoꞌsaso nipirinhuëꞌ, ama acoinasohuëꞌ. “Quisocristo marëá chin sacatarahuë, co soꞌyantapohuëꞌ,” taponahuëꞌ, oshaquëran ina nanian taton, naquëranchin soꞌyaantacasoꞌ yonquiantapon nimara. Soꞌyaantacasoꞌ noya nipirinhuëꞌ, maꞌsona Quisocristo shaꞌhuitërinsoꞌ co naniantacasoꞌ yaꞌhuë rinhuëꞌ. Naniantohuachin, ina marëꞌ oshahuanarin niꞌton, ama inapitasoꞌ acoinasohuëꞌ. 13 Aꞌnaquëontaꞌ topinan niꞌtaponaꞌ paꞌsápatonaꞌ, chiropi. Napo rahuaton, maꞌtona maꞌtona nonsapi, pinotapi, co napocasohuëꞌ nipirinhuëꞌ. 14 Napoaton nanoꞌsaꞌ soꞌinari ayanan pihuachinaꞌ, soꞌyantaꞌinaꞌ, tënahuë. Soꞌyantatonaꞌ, huaꞌhuaantaꞌinaꞌ. Soꞌinaꞌ, huaꞌhuinpita, inapita nocomahuachinaꞌ, noya nisapi. Napohuachinaꞌ, co aꞌnapitari pinosapihuëꞌ. 15 Niꞌquëꞌ api. Aꞌnaquën quëyoronoꞌsaꞌ nani nisha cancantopi. Quisocristo aꞌporahuatonaꞌ, sopai natëpi. 16 Quiso cristo imapatëhuaꞌ, noya niahuaꞌ. Quëyoron quëmopinënpoaꞌ yaꞌhuëhuachin, canpoari chachin catahuahuaꞌ noya nanpicaso marëꞌ. Ina quëran aꞌnapita imapisopitarintaꞌ saꞌahuamiaroꞌsarachin catahuainaꞌ. 9
Ansianoꞌsaꞌ nininsoꞌ
Aꞌnaquën ansianoꞌsaꞌ noya noya Yosë marëꞌ sacatopi. Paatonaꞌ, nani 17
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1121
1 Timoteo 5
tahuëri aꞌchinápi, pënëntápi. Inapita noya noya niꞌcoꞌ. 18 Yosë quiricanën quëran shaꞌhuitërinpoaꞌ. “Toro asaca tohuatamaꞌ, aꞌcacoꞌ. Trico iꞌnataton toꞌnorayahuachin, ama tonpoanan tocosohuëꞌ. Tananpitocoꞌ piꞌpian piꞌpian coshachin,” tënin. “Piyapi asacatohuatamaꞌ, pahuërëcoꞌ,” tënin antaꞌ. Napoaton ansianoꞌsaꞌ Yosë marëꞌ sacatopi niꞌton, catahuacoꞌ. Maꞌsha quëtocoꞌ ama pahuanchi nasohuëꞌ. 19 Nanan natantohuatan, ama aꞌnaroá chin natëquësohuëꞌ. Aꞌna piyapiria chin ansiano shaꞌhuirapihuachin, co natëcasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Catoyaꞌpihuë nipon, carayaꞌpihuë nipon, inachachin shaꞌhuirapihuachinaꞌ, naporo huarëꞌ natëtëquëꞌ.
Nisha nisha pënëntërinsoꞌ
Ansiano tëhuënchachin co noya huëꞌ nipachina, pënënacasoꞌ yaꞌhuërin. Yaꞌipi imapisopita ayontonahuaton, chiníquën pënënquëꞌ. Aꞌnapitantaꞌ tëꞌhuatatonaꞌ, noya nicacaiso marëꞌ pënënquëꞌ. 21 Tata Yosë Quisocristorë chachin niꞌsarinpoaꞌ. Anquëniroꞌsaꞌ acorin sopitantaꞌ niꞌsarinënpoaꞌ. Napoaton api, yaꞌipiya noꞌtëquën pënënquëꞌ. Ama aꞌnaroáchin anaꞌintëquësohuëꞌ. Noya natantëquëꞌ noꞌtëquën nito tacaso marëꞌ. Ina quëran noꞌtëquën yonquiaton, pënënquëꞌ. Inso tërantaꞌ co noyahuëꞌ nipachina, pënënacasoꞌ yaꞌhuërin. 22 Ansiano yaacohuatan, noya yonquiaton, oshaquëran acoquëꞌ. 20
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1 Timoteo 5, 6
1122
Aꞌnaroáchin acohuatan, co noyahuëꞌ nipachina, quëmantaꞌ naꞌianan. Noya sáchin niquëꞌ. 23 Apira apira yacanioran niꞌton, ama api iꞌsharáchin oꞌoquësohuëꞌ. Piꞌpian huinontaꞌ oꞌoquëꞌ, aquëtëꞌ caniotan. 24 Aꞌnaquën co noyahuëꞌ nipachina, yaꞌipi piyapiꞌsari nitotopi. “Inasoꞌ osha huanin. Ina marëꞌ Yosëri anaꞌintarin,” topi. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ oshahua naponahuëꞌ, co aꞌnaroáchin nitotë rëhuahuëꞌ. Nipirinhuëꞌ, co cancanën quëran imarinhuëꞌ niꞌton, oshaquëran nitotarihuaꞌ. 25 Inapochachin aꞌnaquën noya nipachina, yaꞌipi piyapꞌsaꞌ nito topi. Aꞌnaquënsoꞌ nóya niponahuëꞌ, co aꞌnaroáchin nitotërëhuahuëꞌ. Oshaquë ranchi inantaꞌ nitotarihuaꞌ. 1 Patron marëꞌ sacatopisopita, pënënquëꞌ patronënaꞌ noya nica tonaꞌ natëinaꞌ. Co natëhuachinahuëꞌ, noꞌhuitatonaꞌ, Yosë pinoponaꞌ nimara. “Yosë nanamënsoꞌ napoonin niꞌton, ina imatonaꞌ co yanatërinacohuëꞌ,” taponaꞌ nimara. Co ina Yosë nohuantërinhuëꞌ. 2 “Patronënantaꞌ Quisocristo imapachin, ama ina marëꞌ chiroinasohuëꞌ. Iyaparin pochin nicatonaꞌ, noya noya sacachinaꞌ. Imarinsoꞌ catahuarapi niꞌton, nóya sacachinaꞌ. Inantaꞌ Yosëri nosororin niꞌton, noya catahuainaꞌ,” itëquëꞌ. Yaꞌipi carinquën pënënanquënsoꞌ, aꞌchinquëꞌ. Onpopiontaꞌ pënënquëꞌ natëinaꞌ.
6
Nonpin nanan aꞌchinaꞌpiroꞌsaꞌ
Quisocristo noꞌtëquën aꞌchintërinpoaꞌ. Natëhuatëhuaꞌ, noya noya cancantari huaꞌ. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ Sinioro nanamën co natëtonahuëꞌ, nisha aꞌchinpi. Nonpin nananoꞌsaꞌ aꞌchinapi. 4 “Yaꞌipiya nitotërai,” topirinahuëꞌ, co yonquipihuëꞌ. Topinan quëran nonsápi. Nisha nisha nananoꞌsaꞌ yonquiatonaꞌ, nonconpi. Paꞌyatopi piyapiꞌsaꞌ anoꞌhuitacaisoꞌ. 3
Inapita natanpachinara, niapiratopi, ninoꞌhuipi, nipinopi. “Nonpintërinco nimara,” taꞌtonaꞌ, co huachi natërapihuëꞌ. 5 Nitapicancantatonaꞌ, co niquëꞌyapihuëꞌ. Iráca Yosë nanamën nitotopirinahuëꞌ, ina naniantatonaꞌ, co huachi noꞌtë quën yonquipihuëꞌ. Maꞌsha canacaiso marëꞌ Yosë yaimaconpi. Co ina marëꞌ imacasohuëꞌ nipirinhuëꞌ, napopi. Ama inapitasoꞌ natanquësohuëꞌ.
Canamiatërëhuasoꞌ
Noꞌtëquën Yosë imapatëhuaꞌ, tëhuën chachin canamiatarihuaꞌ. Co naꞌa maꞌsha yaꞌhuëtopirinpoahuëꞌ, sano cancantohuatëhuaꞌ, nóya yaꞌhuarihua huachi. 7 Nasitohuatëhuaꞌ, co mantaꞌ yaꞌhuëtërinpoahuëꞌ. Naporahuaton, chiminpatëhuantaꞌ, yaꞌipi maꞌshanën poaꞌ patarihuaꞌ. 8 Napoaton capacasoꞌ, aꞌmocasoꞌ inapita yaꞌhuëtohuachin poaꞌ, sano cancantahuaꞌ. 9 Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ coriqui canacasoáchin yonquipi. Inasáchin cancantatonaꞌ, sopai natëpi. Nani maꞌsha nohuantatonaꞌ huënsonquë maꞌsha manëso pochin nisapi. Inasáchin yonquiatonaꞌ, aquë aquëtëꞌ nohuantaponaꞌ. Ina marëꞌ Yosëri chiníquën anaꞌintarin. 10 Coriquiráchin paꞌyatohuatëra, nisha nisha yonquirëꞌ. Co noyahuëꞌ ninëꞌ. Nonpinëꞌ, ihuatërëꞌ, noꞌhuitërëꞌ, ina pochin yonquirëꞌ. Aꞌnaquën coriquiráchin yonquiatonaꞌ, Yosë aꞌpopi. Ina quëran cancanëna quëran co huachi noya cancantopihuëꞌ. Sëtatonaꞌ, chiníquën parisitapi. 6
Imamiatacasoꞌ yaꞌhuërin
Quëmaso nipirinhuëꞌ api Yosë imaran niꞌton, ama coriquiráchin yonquiquësohuëꞌ. Noya nicacasoá chin yonquiquëꞌ. Cancanën quëran huarëꞌ Yosë chinotëquëꞌ. “Inasoꞌ nosoroatonco, catahuarinco,” taꞌton, 11
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1123
1 Timoteo 6
noya natëquëꞌ. Naporahuaton, yaꞌipi piyapi nosoroquëꞌ. Maꞌsha onpoapo nahuëꞌ, chiníquën cancantëquëꞌ. Sano piyapi niquëꞌ. 12 Iráca imapisopita niyontonpachinara, chiníquën cancan taton, “Casoꞌ Quisocristo imarahuë,” itëran. Napoaton “Yosë catahuarinco,” taꞌton, sopai minsëquëꞌ. Yosë nani huëntonënquë ayaꞌconinquën niꞌton, imamiatëquëꞌ. Ina quëran aꞌna tahuëri inápaquë nanpimiataran. 13 Yosë chachin ananpirinpoaꞌ. Inasoꞌ niꞌsa rinpoaꞌ. Quisocristontaꞌ niꞌsarinpoaꞌ. Iráca inantaꞌ chiníquën cancantaton, Ponsio Pirato noꞌtën nanan shaꞌhuitërin. 14 Ina yonquiaton, Quisocristo noninso chachin natëquëꞌ. Ama aꞌnapita pino caiso marëhuëꞌ noꞌtëquën aꞌchinquëꞌ. Sinioro Quisocristo oꞌmantaquë huarëꞌ noya natëquëꞌ. 15 Tahuëri nanihua chin, Yosë nohuanton, oꞌmantararin. Yosëíchin huaꞌanëntërinpoaꞌ. Yaꞌipi huaꞌanoꞌsaꞌ ina natëinaꞌ. Copirnoroꞌ sarintaꞌ natëinaꞌ. “Ma noyacha Yosëso paya,” ichinaꞌ. 16 Inasáchin co taꞌhuanta rinhuëꞌ. Nanpirápon inasoꞌ. Noya noya niꞌton, huënaráchin pochin yaꞌnorin. Co yaꞌcarichinachinhuëꞌ. Iráca quëran huarëꞌ co insontaꞌ Yosë quënaninhuëꞌ. Ipora huantaꞌ co quënanarihuarahuëꞌ, yaꞌipi piyapiꞌsari chinochinaꞌ. Yaꞌipiya nanitaparin. Amen.
Aꞌnaquën naꞌcon coriqui yaꞌhuë tërin. Inapit antaꞌ api pënënquëꞌ: “Ama aꞌnapita nocancosohuëꞌ. Ama coriquinëmáchin paꞌyatocosohuëꞌ. Inasoꞌ co yaꞌhuëmiataponhuëꞌ. Yosë naꞌcon naꞌcon paꞌyatocoꞌ. Inasoꞌ co apiratër inpoahuëꞌ. Nani maꞌsha quëtër inpoaꞌ nóya cancant atëhua, yaꞌhuëcaso marëꞌ. 18 Naꞌa coriqui yaꞌhuëtohuachinquëmaꞌ, aꞌnapita nosoroatomaꞌ, catahuacoꞌ. Maꞌsha pahuantohuachina, quëtocoꞌ. Ama mantaꞌ apiracosohuëꞌ. Noya nicoꞌ. 19 Inapohuat amaꞌ, Yosëꞌpaꞌ canam ia taramaꞌ. Inaquë noya noya nanpi miatarama,” itëquëꞌ. 17
Tiquinamën pochin pënëninsoꞌ
Noꞌtëquën api Quisoc risto nanamën aꞌchintëranquën. Ama naniant atonhuëꞌ, noya imaquëꞌ. Nonpin nananoꞌsaso nipir inhuëꞌ ama natanquësohuëꞌ. Nisha nisha nonpi. “Yaꞌipiya noꞌtëquën nito tërai,” topir inahuëꞌ, co noꞌtëquën nitotopihuëꞌ. 21 Aꞌnaquën nisha nanan imatonaꞌ, Yosë aꞌpopi. Ama inapita natëquësohuëꞌ. Inaora nohuanton, Yosë noya cata huainquën. Nani ninshitëranquën huachi. Paono 20
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Paonori Timotio ninshitaantarinsoꞌ
1
Ca Paonoco ninshitaranquën. ¿Noya quëmantaꞌ yaꞌhuaran? Noya cantaꞌ isëquë yaꞌhuarahuë. Yosë nohuanton, Quisocristo acorinco nanamën aꞌchinaꞌhuaso marëꞌ. Quiso cristo imapatëhuaꞌ, Yosë nohuitatëhuaꞌ, nanpimiatarihuaꞌ. 2 Timotionquën ninshitaranquën. Nosoroatënquën, huiꞌnahuë pochin niꞌnanquën. Tata Yosë inaora nohuanton, catahuainquën. Noya nosoroꞌinquën. Nani tahuëri asanocan cainquën. Quisocristontaꞌ inachachin catahuainquën. Inasoꞌ huaꞌanënpoaꞌ niꞌton, inasáchin natërëhuaꞌ. 1
Timotio noya imarinsoꞌ
Iráca shimashonëhuëpita Yosë chino topi. Inapochachin cantaꞌ chinotërahuë. Yosë nanamën noꞌtëquën natëto, chino tërahuë. Ina marëꞌ noyápiachin cancan tërahuë. Nani tahuëri tashirë chachin Yosë nontato, quëma yonquiranquën. Noya imaranso marëꞌ: “Yosparinquën Sinioro,” itërahuë. 4 Iráca yapatohuatën quëna, sëtaton naꞌnëran. Ina yonquiato, naꞌcon yaniꞌnanquën. Onpopiontaꞌ nicato noya cancanchi, tënahuë. 5 Cancanën quëran huarëꞌ Quisocristo natëran. Mamapayaꞌton natërin. Noita inasoꞌ. Ina quëran mama Ionisantaꞌ natëton, aꞌchintërinquën. Ipora quëmantaꞌ imaran, tënahuë. Ina yonquiarahuë. 3
Iráca sëꞌhuamotorahuatënquën, acoranquën pënëntamaso marëꞌ. Naporoꞌ Yosë chachin ananitërinquën niꞌton, nóya pënëntëran. Imapisopita noya aꞌchintëran. Iporantaꞌ api, ina yonquiaton chiníquën cancantëquëꞌ. Niꞌquëꞌ. Pënsha yatacopihuachina, pishitohuatëra noya orotaantarin. Inapochachin chiní quën cancantaton, pënëntaantaquëꞌ, tënahuë. Napoaton ninshitaranquën achinicancanaꞌhuanquënso marëꞌ. 7 Yosë co nohuantërinhuëꞌ tëꞌhuacasoꞌ. Ispirito Santo chachin achinicancanin poaꞌ sopai minsëcaso marëꞌ. Inasáchin ananitërinpoaꞌ piyapiꞌsaꞌ nosorocasoꞌ. Catahuarinpoaꞌ cancanënpoa quëran noꞌtëquën yonquicasoꞌ. 8 Ama tapa natonhuëꞌ, Sinioro nanamën aꞌchiná quëꞌ. Ina aꞌchinahuëso marëꞌ tashinan pëiquë poꞌmorinaco. Ama ina marëntaꞌ tapanquësohuëꞌ. Quëmantaꞌ aꞌchinanso marëꞌ aparisitohuachinënquën, chiní quën cancantëquëꞌ. Napohuatan, Yosë catahuarinquën noya ahuantamasoꞌ. 9 Yosë chachin anoyacancantërinpoaꞌ. Oshanënpoaꞌ inquitatonpoaꞌ, acorinpoaꞌ nóya nicacaso marëꞌ. Inaora nohuanton, nosororinpoaꞌ. Co noyahuëꞌ nipirëhua huëꞌ, nosoroatonpoaꞌ, catahuarinpoaꞌ. Coꞌhuara isoroꞌpaꞌ acoyátërasohuëꞌ, ninotonpoaꞌ, nosororinpoaꞌ. Naporoꞌ chinotërin Quisocristo aꞌpaimacasoꞌ. Ina imapatëhuaꞌ, anoyacancantërinpoaꞌ. 10 Nosororinpoasoꞌ nani anitotërinpoaꞌ. Quisocristo oꞌmarin niꞌton, nitotërëhuaꞌ. 6
Timotio yonquiaton, nanan aꞌpatërinsoꞌ
1124 Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1125
2 Timoteo 1, 2
Quisocristo chachin nichaꞌërinpoaꞌ. Nanpiantarahuaton, chimirin minsërin. Nanamën natëhuatëhuaꞌ, Yosë nohuita tëhuaꞌ, nanpimiatarëhuaꞌ. Chiminari huarahuëꞌ, nanpiantarihuaꞌ. Nanamën quëran anitotërinpoaꞌ. 11 Yosë acorinco nanamën shaꞌhuicaꞌ huaso marëꞌ. Pënëntaꞌhuaso marëꞌ aꞌpa rinco. Ina nohuanton, nisha piyapiꞌsaꞌ aꞌchintarahuë. 12 Ina marëꞌ aparisi topirinacohuëꞌ, co tapanato yaaꞌpo rahuëꞌ. Quisocristo imamiatarahuë. Ina nohuitato, inasáchin natërahuë. Yaꞌipi nanitaparin. Nani shaꞌhuitë rinco nanamën aꞌchinaꞌhuasoꞌ niꞌton, noya aꞌpaiarinco. Oꞌmantaquë huarëꞌ nanamën yaꞌhuëmiatarin, tënahuë. 13 Noꞌtë quën api aꞌchintëranquën. Inachachin quëmantaꞌ aꞌchinquëꞌ. “Quisocristoíchin anoyacancantë rinpoaꞌ,” taꞌton inasáchin natëquëꞌ. Ina nosoroaton, aꞌnapitantaꞌ nosoroquëꞌ. 14 Yosë nohuanton, nanamën noꞌtëquën nitotëran. Ama mantaꞌ nisha aꞌchin quësohuëꞌ. Ispirito Santo catahuarin quën noꞌtëquën yonquicamasoꞌ. Nani yaꞌcoancantërinpoaꞌ catahuainpoaso marëꞌ. 15 Tashinan pëiquë poꞌmohuachinaco, yaꞌipi Asiaquë imapisopita patërinaco. Huiquiro, Imoquinisi, inapita quëran huarëꞌ napotërinaco. Nani nitotëran, tënahuë. 16-17 Onisiporoso nipirinhuëꞌ, co naniantërincohuëꞌ. Nomaquë huëꞌ sahuaton, yonisápatonco, quënaninco. Co tapanatonhuëꞌ, tashinan pëiquë niꞌquirinco. Naꞌaroꞌ achinicancaninco. Ina marëꞌ yaꞌipi pëinënquë yaꞌhuë rinsopita Siniorori naꞌcon catahuain, tënahuë. 18 Ipisoquëntaꞌ naꞌcon cata huarincosoꞌ nani nitotëran. Ina marëꞌ Yosë nontërahuë. “Naꞌcon nosororinco niꞌton, Sinioro oꞌmantahuachin, inantaꞌ nosoroquëꞌ,” itërahuë, Yosë nontato.
2
Sontaro pochin nininsoꞌ
Quëmantaꞌ api: “Quisocristo catahuarinco,” taꞌton chiníquën cancantëquëꞌ. Ina imapatëhuaꞌ, inaora nohuanton catahuarinpoaꞌ chiníquën cancantacasoꞌ. Huiꞌnahuë pochin nica tënquën, pënënaranquën. 2 Piyapiꞌsaꞌ niyontonpachinara, Yosë nanamën aꞌchintërahuë. Quëmantaꞌ natanan. Inapochachin quëmantaꞌ caraíchin quëmapiꞌsaꞌ huayonahuaton, ina nanan chachin aꞌchintantaquëꞌ. Noya natërin sopita aꞌchintëquëꞌ. Inahuanta aꞌnapita aꞌchintacaiso marëꞌ inapotëquëꞌ. 3 Noya sontaro pochin niquëꞌ. Inasoꞌ parisitohuachina, ahuantërin. Inapo chachin quëmantaꞌ Quisocristo marëꞌ parisitohuatan, ahuantëquëꞌ. 4 Sontaro yaꞌconpatëra, co huachi aꞌna sacato yonquirëhuëꞌ. Capitanáchin natërëꞌ. Ina nohuantërinsoáchin ninëꞌ. Inapochachin canpoantaꞌ Quisocristoachin natëcasoꞌ yaꞌhuërin. 5 Isontaꞌ yonquiquëꞌ. Canata caso marëꞌ yaꞌnipihuatëra, yaꞌnipi huaꞌan shaꞌhuitërinpoꞌ maꞌsona noya nicacasoꞌ. Co natëhuatërahuëꞌ, co canatërëhuëꞌ. Inapochachin canpoantaꞌ Quisocristo noninsoꞌ natëahuaꞌ. 6 Iminquë chiníquën sacatërinso pochin Yosë marëꞌ chiní quën sacatacasoꞌ yaꞌhuërin. Shaꞌtonaꞌpi noya sacatohuachina, cosharoꞌ yaꞌhuë tërin. Cayahuachina, inariꞌton manin. 7 Aꞌchintaranquënsoꞌ api yonquiráquëꞌ. Quisocristo catahuaarinquën noya noya yonquicamaso marëꞌ. 8 Quiso cristo naꞌcon yonquiquëꞌ. Isoroꞌpaquë oꞌmaton, piyapi chachin nasitimarin. Tapi shiin inasoꞌ. Chimi naponahuëꞌ, nanpiantarin. Ina nanan chachin aꞌchinárahuë. Ina imapatëhuaꞌ, nichaꞌësarinpoaꞌ. 9 Ina aꞌchinahuëso marëꞌ parisitërahuë. Noꞌhuitonaco, tashinan pëiquë poꞌmorinaco. Apinaꞌpi 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
2 Timoteo 2
1126
pochin nicatonaco, catinatërinaco. Inapotopirinacohuëꞌ, Yosë nanamënsoꞌ co nanitopihuëꞌ inapotacaisoꞌ. Nisha nisha parti aꞌchinapi niꞌton, nahuinin. 10 “Yosë nohuanton, huayo ninsopita oshaquëran imasapi,” taꞌto, yaꞌipiya ahuantërahuë. Quisocristo imapachinaꞌ, nichaꞌësarin. Oshanënaꞌ inquitahuaton, anoyacancantarin niꞌton, aꞌna tahuëri Yosëꞌpaꞌ nanpiantarapi. Inatohuaꞌ noya noya yaꞌhuëcontapi. Co onporontaꞌ pipiapihuëꞌ. 11 Noꞌtëquën itëranquën. Yatëpapirinënpoahuëntaꞌ, imamiatohuatëhuaꞌ, inarëꞌ quënpoaꞌ nanpimiatarihuaꞌ. 12 Parisitapirëhuahuëꞌ, noya ahuantohuatëhuaꞌ, aꞌna tahuëri inarëꞌquënpoaꞌ huaꞌanëntarihuaꞌ Nipirinhuëꞌ, ina aꞌpohuatëhuaꞌ, inantaꞌ aꞌpoarinpoaꞌ. 13 Co noꞌtëquënáchin imapirë huahuëꞌ, inasoꞌ noꞌtëquën nontërinpoaꞌ niꞌton, noya aꞌpaiarinpoaꞌ. Nani shaꞌhuitërinpoaꞌ niꞌton, co nanitërinhuëꞌ nonpintin poasoꞌ. Co onporontaꞌ nisha cancantarinhuëꞌ.
Yosë marëꞌ sacatërëhuasoꞌ
Ina nanan chachin api yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ shaꞌhuitaantaquëꞌ yonquiꞌinaꞌ: “Yosë niꞌsarinpoa niꞌton, ama nisha nisha ninontocosohuëꞌ,” itëquëꞌ. Inahuara yonquinëna quëran nisha nisha ninon tohuachinara, topinan quëran nonsapi. Insosona inapita natanpachinaꞌ, co huachi noya Yosë imasapihuëꞌ. Nisha cancantatonaꞌ, yaaꞌpoapi. 15 Noyasá chin niquëꞌ Yosë noya niꞌinquën. Yosë nanamën maꞌsona tapon naporinsopita noya nitotaton, noꞌtëquën aꞌchinquëꞌ. Ina 14
marëꞌ noya sacatohuatan, co Yosëꞌpaꞌ tapanaranhuëꞌ. 16 Nonpin nananoꞌsaso nipirinhuëꞌ tananpitëquëꞌ. Ama natan quësohuëꞌ. Topinan quëran ninontapi. Inapita imapatëhuaꞌ, co huachi Yosë pochin yonquiarëhuahuëꞌ. 17 Niꞌquëꞌ. Panca yonitohuatëra, nohuarotërëꞌ. Inapochachin nonpin nananoꞌsasoꞌ, yatapicancaninpoaꞌ. Iminio, Huirito inapitasoꞌ, nonpin nanan aꞌchinapi. 18 Yosë noꞌtëquën aꞌchintopirinpoahuëꞌ, co huachi natëpihuëꞌ. “Yosë nani piyapiꞌsaꞌ ananpitatë pochin nitërin. Co huachi aꞌna tahuëri ananpitaantarinpoahuëꞌ,” toconpi. Napopi niꞌton, co huachi aꞌnaquën imapihuëꞌ. 19 Yosë nanamënso nipirinhuëꞌ yaꞌhuárin, Yosë chachin acorinsoꞌ. Natëricho pëiꞌ achinirinsoꞌ pochin niꞌton, yaꞌhuëmiatarin. Cato quëran chachin ninshitopi. “Yaꞌipi imapisopita Yosëri nohuitërin,” tënin. “Quisocristo imapisopita nóya cancan chinaꞌ. Yaꞌipi co noyahuëꞌ yonquipisopita nanianchinaꞌ,” tënin antaꞌ. 20 Panca pëiquë nisha nisha maꞌsha yaꞌhuërin inaquë oꞌshitacaso marëꞌ. Niꞌtoroꞌsaꞌ huëꞌpachinara, nasha minëꞌ ninshirayáchin masahuatëꞌ, oꞌshitërëꞌ. Minëtëꞌ, paꞌchitëꞌ, inapitaso nipirinhuëꞌ co ina marëꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Nëꞌhuëiꞌ acocaso marëꞌ, huiꞌsëcaso marëꞌ, inapita marëꞌ yaꞌhuërin. 21 Inapochachin co noya huëꞌ yonquiramasoꞌ naniantohuatamaꞌ, ninshiraya minëꞌ pochin nisaramaꞌ. Noyasáchin cancantohuatamaꞌ, Yosë nohuantarinquëmaꞌ. Acoarinquëmaꞌ noya nicacaso marëꞌ. 22 Aꞌnaquën huiꞌnapiꞌsasoꞌ nisha nisha yonquiatonaꞌ, paꞌsápi. Ama ina pochin yonquiquësohuëꞌ. Noyasáchin nicacasoꞌ yonquiquëꞌ. Yaꞌipi cancanën quëran Quisocristo natëquëꞌ. Yaꞌipi piyapi nosoroquëꞌ. Yaꞌipi imarëhuaso capi ninpoaꞌ noya niniꞌtëhuaꞌ, yaꞌhuaꞌahuaꞌ.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1127
2 Timoteo 2, 3
Noyápiachin cancantatëhuaꞌ, Sinioro nontërëhuaꞌ catahuainpoaso marëꞌ. 23 Aꞌnaquën co Yosë yonquiatonahuëꞌ, nisha nisha ninontapi. Topinan quëran ninontatonaꞌ, ninoꞌhuiapi. Quëmaso nipirinhuëꞌ ama inapitarëꞌquën chiní quën ninontocosohuëꞌ. 24 Sinioro piya pinënpoaꞌ nipatëhuaꞌ, co piyapiꞌsaꞌ noꞌhuicasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Noya nontacasoꞌ yaꞌhuërin. Noya nitotatë huaꞌ, aꞌchintahuaꞌ. Noꞌhuipirinpoahuëꞌ, ama noꞌhuiahuasohuëꞌ, ahuantahuaꞌ. Sanoanan quëran nontahuaꞌ. 25 Nisha nanan imapachina, oshaquëran pënëanhuanꞌ. Ama noꞌhuitatëhuahuëꞌ, aꞌchintahuaꞌ. Yosëri catahuahuachin, oshaquëran co noyahuëꞌ yonquipisopita naniantatonaꞌ, noꞌtëquën yonquiaponaꞌ nimara. 26 Yonquicaiso marëꞌ sanoanan quëran pënëanhuanꞌ. Huënsonquë maꞌsha manëso pochachin sopairi nani manin. Camaihuachina, natëpi. Nipi rinhuëꞌ pënënpatëhuaꞌ, sopai quëran chaꞌëponaꞌ nimara.
3
Aquë aquëtëꞌ co noyahuëꞌ cancantapisopita
Isontaꞌ api pënëantaꞌinquën. Ayaroꞌ tahuëri yaꞌcaritohuachin, co huachi noya yaꞌhuapihuëꞌ. 2 Piyapiꞌsaꞌ niapiratatonaꞌ, co huachi aꞌnapita yonquiapihuëꞌ. Coriquiráchin cancan tapi. Aꞌnapita nocanapi. “Casoꞌ noya noyaco,” taꞌtonaꞌ, aꞌnapita co noyahuëꞌ niꞌsapi. Nipinosapi; Yosëntaꞌ pinosapi. Aꞌshinaꞌ, paꞌpinaꞌ, inapita co natërapi huëꞌ. Nani maꞌsha quëtopirinahuëꞌ, ina marëꞌ “Yosparinquën,” co itopihuëꞌ. Co Yosë chinotapihuëꞌ. 3 Co piꞌpisha tërantaꞌ ninosoroapihuëꞌ. Co niquëꞌyaapihuëꞌ. Ninonpinapitonaꞌ nishaꞌhuirapiapi. Nimonshitapi. Niꞌni pochin cancan tatonaꞌ niahuëapi. Noya nininsopita co piꞌpisha tërantaꞌ nohuantapihuëꞌ. 1
Iina niponaraihuëꞌ, nonpinapitonaꞌ shaꞌhuirapiapi. Co huachi yonquiapi huëꞌ: “Quiyasáchin nitotërai,” tosapi. Nipaꞌyatacasoáchin yonquiatonaꞌ, co huachi Yosë nohuantapihuëꞌ. 5 “Quiyantaꞌ Yosë imarai,” topirinahuëꞌ, co tëhuën chachin imapihuëꞌ. Chinotopirinahuëꞌ, co cancanëna quëran huarëꞌ natëpihuëꞌ niꞌton, co Yosëri catahuarinhuëꞌ ina pochin cancantacaisoꞌ. Ama inapita natanquësohuëꞌ. Tananpi tëquëꞌ paꞌinaꞌ. 6 Naꞌa piyapiꞌsaꞌ anishacan cantapi. Aꞌnaya aꞌnaya pëiquë paatonaꞌ, sanapiꞌsaꞌ nonpintopi. Nonpintatonaꞌ, aꞌchintapirinahuëꞌ, aꞌnaquënsoꞌ noya natanpi. “Oshahuanco niꞌton, anaꞌintin cosoꞌ yaꞌhuërin,” taꞌtonaꞌ, co chiníquën cancantopihuëꞌ. Nani maꞌsha nohuan tatonaꞌ, co sano yonquipihuëꞌ niꞌton, aꞌnaroáchin natëtopi. 7 Nisha nisha nanan yanatanaponaꞌ. Yosë noꞌtëquën noninsoso nipirinhuëꞌ, co yanatëpihuëꞌ. Napoaton co Yosë nohuitopihuëꞌ. 8 Iráca catoꞌ pënotonoꞌsari Moisësë chinitopi. Canisë, Canprisë inapita itopisoꞌ. Moisësë noꞌhuitonaꞌ, copirno nonpintopi ama natëcaso marëhuëꞌ. Inapochachin ipora nisha aꞌchinaꞌpiroꞌsaꞌ co noyahuëꞌ yonquiatonaꞌ, co Yosë nohuantopihuëꞌ. Noꞌtëquën noninsoꞌ co yanatanpihuëꞌ. Nisha nanan imatonaꞌ, co Yosë imasa pihuëꞌ. 9 Aꞌchintohuachina, aꞌnaquën natëpirinahuëꞌ, oshaquëran co huachi natërapihuëꞌ. “Nonpinápi,” taꞌtonaꞌ, co huachi imasapihuëꞌ. Inapochachin iráca ina pënotonoꞌsari nonpintopirinahuëꞌ, piyapiꞌsari oshaquëran noꞌtëquën nito tahuatonaꞌ, aꞌpopi huachi. 4
Paonori Timotio pënëninsoꞌ
Quëmaso nipirinhuëꞌ noya cancan taton, huaꞌquiꞌ caꞌtananco. Yosë nanamën aꞌchinpatëra, noya natanan. Yaꞌipi naporahuësoꞌ niꞌnan. Yosëíchin 10
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
2 Timoteo 3, 4
1128
yonquiato, imamiatarahuë. Cancanëhuë quëran huarëꞌ natërahuë. Co piyapiꞌsaꞌ noꞌhuirahuëꞌ, nosororahuë. Maꞌsha onpoaporahuëꞌ, chiníquën cancantë rahuë. 11 Aparisitopirinacohuëꞌ, ahuan tërahuë. Yaꞌipi niꞌnan niꞌton, nitotëran. Antioquiaquë, Iconioquë, Nistraquë, inaquëpita chiníquën parisitaporahuëꞌ, Sinioro catahuarinco niꞌton, chaꞌërahuë. 12 Yaꞌipi cancanënpoa quëran Quisocristo imapatëhuaꞌ, aparisitarinënpoaꞌ. 13 Co noyahuëꞌ nipisopita, nonpintëroꞌsaꞌ, inapitasoꞌ aquë aquëtëꞌ co noyahuëꞌ nisapi. Naꞌcon piyapiꞌsa nonpintopi quëran, aꞌnapitarintaꞌ nonpintapi. 14 Quëmaso nipirinhuëꞌ, Yosë nanamën imamiatëquëꞌ. Nani iráca mama, mama paya, ca, aꞌnapitantaꞌ aꞌchin tërainquën, cancanën quëran huarëꞌ natëran. Noya nohuitërancoi niꞌton: “Noꞌtëquën aꞌchintërinacoi,” taꞌton, imamiatëquëꞌ. 15 Huaꞌhuatapon quëra huarëꞌ Yosë quiricanën nohuitëran. Ina quëran Yosë nontërinpoaꞌ nichaꞌëin poaso marëꞌ. Ina nitotohuatëhuaꞌ, Quisocristo natëhuatëhuaꞌ, cancanën poaꞌ anoyacancantërinpoaꞌ. 16 Yaꞌipi Yosë quiricanënsoꞌ nóya. Yonquirinso chachin Yosëri aninshitërin. Quiricanën quëran aꞌchintërinpoaꞌ. Pënëninpoaꞌ co noyahuëꞌ ninëhuasopita naniantacaso marëꞌ, nóya ayonquirinpoaꞌ. Anito tërinpoaꞌ noꞌtëquën Yosë natëcasoꞌ. 17 Quisocristo imapatëhuaꞌ, quiricanën quëran catahuarinpoaꞌ noya nicacaso marëꞌ. Nitotatëhuaꞌ, natëhuatëhuaꞌ, nóya nisarëhuaꞌ. Ina marëꞌ quiricanën quëtërinpoaꞌ. 1 Yosë niꞌsárinpoa niꞌton, pënë naranquën. Quisocristontaꞌ niꞌsárinpoa niꞌton, “nanamën aꞌchiná quëꞌ,” tënahuë. Aꞌna tahuëri inasoꞌ oꞌmantararin isoroꞌpaꞌ huaꞌanënta caso marëꞌ. Naporoꞌ chiminpisopita,
4
nanpirëhuasopita, yaꞌipinpoaꞌ coisë pochin noꞌtëquën shaꞌhuitarinpoaꞌ. Oshahuanoꞌsaꞌ anaꞌintarin. Natërëhua sopitasoꞌ noya acoarinpoaꞌ. Napoaton Yosë marëꞌ noya sacatëquëꞌ. 2 Nanamën aꞌchináquëꞌ. Piyapiꞌsaꞌ yanatanpa chinaꞌ, aꞌchintëquëꞌ. Sacaiꞌ aꞌchinacaso nipirinhuëꞌ, onpopiontaꞌ aꞌchináquëꞌ. Aꞌnaquënsoꞌ co yaimapachinahuëꞌ, noꞌtëquën shaꞌhuitëquëꞌ natëinaꞌ. Co noyahuëꞌ nipachinaꞌ, pënënquëꞌ. Noya nontëquëꞌ chiníquën cancantatonaꞌ, imainaꞌ. Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ aꞌchintëquëꞌ noya nicacaiso marëꞌ. Nipirinhuëꞌ, ama noꞌhuiquësohuëꞌ. Sanoanan quëran pënënquëꞌ. 3 Aꞌna tahuëri piyapiꞌsaꞌ co nohuantapihuëꞌ Yosë nanamën natana caisoꞌ. Nonpin nananoꞌsaꞌ nisha nisha aꞌchinpachinaꞌ, paꞌyatapi. Inahuara costapisorachin yanatanapi. 4 Yosë noꞌtëquën noninsoꞌ aꞌporahuatonaꞌ, piyapi yonquirinsoꞌ natëapi. 5 Quëmaso nipirinhuëꞌ, yonquínahuan niquëꞌ. Aparisitohuachinënquën, ama noꞌhui tatonahuëꞌ, ahuantëquëꞌ. Aꞌnaya aꞌnaya Yosë nanamën aꞌchintëraꞌpiaquëꞌ. Co imapisopitahuëntaꞌ nitochinaꞌ. Yaꞌipi imapisopita catahuaquëꞌ noya noya imainaꞌ. 6 Maꞌsha Yosë marëꞌ tëpapiso pochin co huaꞌquiya quëranhuëꞌ aꞌchinahuëso marëꞌ tëpaarinaco. Nani tahuëri nani riarin chiminaꞌhuasoꞌ. 7 Iráca Yosë shaꞌ huitërinco aꞌnapita aꞌchintaꞌhuasoꞌ. Nani tiquirahuë. Chiníquën sacatërahuë pochin Quisocristo nóya natërahuë. Co piꞌpian tërantaꞌ aꞌporahuëꞌ. 8 Napoaton Yosëꞌpaꞌ acanaarinco. Quisocristo oꞌmantahua chin, coisë pochin nicaton, noꞌtëquën shaꞌhuitarinpoaꞌ. Naporoꞌ noya nina huëso marëꞌ acanaarinco. Co casáchin acanaarincohuëꞌ. Aꞌnapitantaꞌ Quisocristo nosoroatonaꞌ, “Manóton oꞌmantaꞌin,” topisopitantaꞌ Yosëꞌpaꞌ canaapi.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1129
2 Timoteo 4 Timotio huëcacasoꞌ nohuantërinsoꞌ
Manóton api huëquëꞌ niꞌquico. Ama huaꞌquiquësohuëꞌ. 10 Timasësoꞌ isoroꞌparáchin yonquiaton, patërinco. Tisaronicaquë paꞌnin. Crisinti Cara siaquë paꞌnin. Titontaꞌ Tarëmasiaquë paꞌnin. 11 Nocasëíchin isëquë yaꞌhuë rarin. Marcontaꞌ macaton, quëquëꞌ. Inasoꞌ noya catahuarinco. 12 Tiquicosoꞌ yaꞌhuëapirinhuëꞌ, Ipisoquë aꞌparahuë. 13 Aipi aꞌmorahuëso tanontën nininsoꞌ Troasëquë huëshirahuë. Carpio pëinënquë yaꞌhuëarin. Huëꞌpatan, quëshico. Quiricaroꞌsantaꞌ quëshico. Quiricanëhuë soꞌnanpinan nininsopita naꞌcon naꞌcon nohuantërahuë. 14 Aricantëro huaꞌnaquë sacatërinsoꞌ chiníquën shaꞌhuirapirinco. Ina marëꞌ Siniorori anaꞌintarin. 15 Yosë nanamën aꞌchinahuë niꞌton, chiníquën noꞌhui rinco. “Nonpiánin,” tënin. Napoaton niꞌquëna quëmanta inapotochinquën. 16 Yaꞌnan coisëquë shaꞌhuirapiponaco, co insontaꞌ catahuarincohuëꞌ. Yaꞌipiya tëꞌhuatonaꞌ, taꞌananpirinaco. Nipirin huëꞌ, co noꞌhuirahuëꞌ. “Ama ina marëꞌ Sinioro anaꞌintëquësohuëꞌ,” itërahuë Yosë nontato. 17 Taꞌananpipirinacohuëꞌ, 9
Quisocristo catahuarinco. Co patë rincohuëꞌ. Achinicancaninco niꞌton, inaquëntaꞌ yaꞌipi Yosë nanamën shaꞌ huirahuë. Nisha nisha piyapiꞌsaꞌ nani natanpi. Paꞌpiniꞌ yamaninposo pochin yatëpapirinacohuëꞌ, Yosë catahua rinco, chaꞌërahuë. 18 Paꞌpi co noyahuëꞌ yonquirapihuachinacontaꞌ, onpopiontaꞌ nichaꞌësarinco. Quisocristo anoya cancantërinco niꞌton, aꞌna tahuëri huaꞌanëntërinquë quëpantarinco. ¡Ma noyacha Quisocristoso paya! Ipora quëra huarëꞌ inasáchin chinotahuaꞌ. Amen.
Tiquiapon pochin shaꞌhuirinsoꞌ
Pirisica, Aquira, Onisiporo, saꞌin, huiꞌninpita, inapita saludos aꞌpatërahuë. 20 Irasito Corin toquë quëparitërin. Tropimo caniorin niꞌton, Miritoquë huëshirahuë. 21 Ama api huaꞌquiquëso huëꞌ. Coꞌhuara oꞌnapi naniyatërasohuëꞌ, huëquëꞌ. Ioporo, Potinti, Nino, Craotia, yaꞌipi imapisopita isëquë yaꞌhuëpisoꞌ yonquiatënënquën, saludos aꞌpatari nënquën. 22 Sinioro Quisocristo achinicancain quën. Yaꞌipinquëmaꞌ imaramasopita inaora nohuanton, noya catahuain quëmaꞌ. Nani huachi. Paono 19
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Paonori Tito ninshitërinsoꞌ Tito yonquiaton, ninshitërinsoꞌ
1
Ca Paonoco ninshitaranquën, niꞌquëꞌ. ¿Noya yaꞌhuaran? Noya cantaꞌ yaꞌhuarahuë. Tata Yosë huaꞌa nëntërinco niꞌton, inasáchin natërahuë. Quisocristo acorinco nanamën aꞌchi naꞌhuaso marëꞌ. Yosë huayoninpoaꞌ niꞌton, huëntonënquë yaꞌconëhuaꞌ. Nóya natëcaiso marëꞌ aꞌchinarahuë. Noꞌtën nanan aꞌchinaꞌhuaso marëꞌ acorinco. Ina natëhuatëhuaꞌ, noꞌtë quën imasarëhuaꞌ. 2 Quisocristo imapatëhuaꞌ, aꞌna tahuëri inápaquë quëpantarinpoaꞌ. Yaꞌhuërinꞌpaꞌ yaꞌhuë miatarihuaꞌ. “Ananpitaantarinpoaꞌ,” taꞌtëhuaꞌ, ina ninarëhuaꞌ. Yosë iráca coꞌhuara isoroꞌpaꞌ acoyátërasohuëꞌ, ninotonpoaꞌ yonquirinpoaꞌ. Inasoꞌ co onporontaꞌ nonpintërinpoahuëꞌ. 3 Iporaso huachi tahuëri nanihuachina, inaora nohuanton, nanamën anitotë rinpoaꞌ. Yosë shaꞌhuitërinco niꞌton, ina nanan chachin pënënanquëmaꞌ. Inasoꞌ nichaꞌësarinpoaꞌ. 4 Titonquën ninshitaranquën. Aꞌchintohuatënquëna natëton, imaran niꞌton, tëhuënchachin huiꞌnahuë pochin niꞌnanquën. Tata Yosë inaora nohuanton, catahuainquën. Asanocancainquën. Quisocristontaꞌ inachachin catahuainquën. Inasoꞌ nichaꞌësarinpoaꞌ. 1
Maꞌsona Tito nicacasoꞌ yaꞌhuërinsoꞌ
Crita parti yaꞌhuarihuaꞌ, aꞌnaya aꞌnaya ninanoquë aꞌchintopirëhua huëꞌ, pahuanarin yaꞌipi aꞌchinacasoꞌ 5
niꞌton, inaquë huëshiranquën: “Imapi sopita yaꞌipi aꞌchintacaso yaꞌhuërinso aꞌchintëquëꞌ. Naporahuaton, yaꞌipi ninanoroꞌsaquë ansianoꞌsaꞌ acoraꞌ piaquëꞌ,” itëranquën. 6 Ansianoꞌsaꞌ yaacohuatan, noya imapisopitaráchin acoquëꞌ. Aꞌnaíchin saꞌin yaꞌhuëtërinsoꞌ. Huiꞌninpitantaꞌ Quisocristo imainaꞌ. Aꞌnaquënsoꞌ ansiano yayaꞌconpirina huëꞌ, huiꞌninpita co noya cancantopi huëꞌ. Co yonquínahuan nipihuëꞌ. Co paꞌpinaꞌ yanatëpihuëꞌ. Co huiꞌninpita tërantaꞌ pënënpachinahuëꞌ, aꞌnapita rintaꞌ co yanatëponahuëꞌ. Napoaton co inapita acocasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. 7 Yosë nohuanton, ansianoꞌsaꞌ yaꞌhuëpi imapisopita catahuacaiso marëꞌ. Yosëri acorin niꞌton, noyasáchin niinaꞌ. Ama nocanchinasohuëꞌ. “Casáchin noꞌtë quën nitotërahuë,” topachinaꞌ, ama acoquësohuëꞌ. Ama yanoꞌhuichina sohuëꞌ. Ama noꞌpiinasohuëꞌ. Ama yaahuëchinasohuëꞌ. Ama coriquirá chin cancanchinasohuëꞌ. Ama piꞌpian tërantaꞌ nonpinatonaꞌ, canainasohuëꞌ. Insosona ina pochin cancantohuachin, ama ansiano acoquësohuëꞌ. 8 Niꞌto roꞌsaꞌ huëꞌpachinaꞌ, noya nonchinaꞌ, oꞌshichinaꞌ. Pahuantërinsopita noso roꞌinaꞌ. Noyasáchin niꞌtonaꞌ, aꞌnapita catahuainaꞌ. Sano yonquiꞌinaꞌ. Yosë natëtonaꞌ, ina pochin cancanchinaꞌ. Piꞌpisha tërantaꞌ co noyahuëꞌ yonqui huachinaꞌ, aꞌnaroáchin nanianchinaꞌ. Ina pochin cancantohuachinaꞌ, noya ansiano yaꞌconacasoꞌ, tënahuë. 9 Yosë nanamën noꞌtëquën aꞌchintërainquëmaꞌ. Ina nanansáchin ansianoꞌsaꞌ imainaꞌ.
1130 Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1131
Tito 1, 2
Ina naꞌcon yonquihuachinaꞌ, noya pënëntaponaꞌ, noꞌtëquën aꞌchinaponaꞌ. Aꞌnapitaso nisha nanan aꞌchinpirina huëꞌ, ansianoꞌsarisoꞌ Yosë nanamëná chin aꞌchinchinaꞌ. Ama imapisopita nonpin nanan natëtacaiso marëhuëꞌ inapochinaꞌ. 10 Naꞌa quëmapiꞌsaꞌ co natëtochiná chinhuëꞌ cancantopi. Inahuara yonqui nëna quëran aꞌchinapi niꞌton, topinan quëran nonsápi. Cotioroꞌsaꞌ pënëntë rinsoꞌ imatonaꞌ, napopi. Nisha nisha nonatonaꞌ, yanonpinapi. 11 Yapënënto huachinaꞌ, shaꞌhuitëquëꞌ ama pënën chinasohuëꞌ. Maꞌsha canacaisoáchin yonquiatonaꞌ, aꞌchinapi. Nisha aꞌchin tohuachinara, aꞌnaquën Yosë nanamën yaaꞌpopi. Quëmopinënpitarë chachin nisha imasapi. 12 Tëhuën chachin Crita parti naꞌa nonpinaꞌpiroꞌsaꞌ yaꞌhuëpi. Aꞌna Crita quëmapi chachin iráca tapon: “Critaroꞌsaꞌ yanonpinpi. Niꞌni pochin cancantopi. Chirotëroꞌsaꞌ nicatonaꞌ, cosharoachin cancantopi,” tënin pënëntonaꞌpi. 13 Noꞌtë quën nonin. Naꞌa piyapiꞌsaꞌ inatohuaꞌ ina pochin cancantopi. Napoaton chiníquën pënënquëꞌ ama nonpin nanan aꞌchinacaiso marëhuëꞌ. Noꞌtëquën natëhuachinaꞌ, noya cancan tapi. 14 Ama cotioroꞌsaꞌ iráca napopisoꞌ natëinasohuëꞌ. Aꞌnaquën noꞌtën nanan aꞌporahuatonaꞌ, inahuara yonquinëna quëran aꞌchinapi. Ama inapita natëi nasohuëꞌ. 15 Noyápiachin cancantohuatëhuaꞌ, yaꞌipiya noya yonquiarëhuaꞌ. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ co yaimapihuëꞌ. Taparosáchin yonquipi. Co noyahuëꞌ cancantohua chinara, nisha nisha yonquipi. Noꞌtën nanan nitotaponaraihuëꞌ, co yanatë pihuëꞌ. Napoaton co huachi noꞌtëquën yonquipihuëꞌ. Nitapicancanatonaꞌ, co huachi nanitopihuëꞌ noya yonquicaisoꞌ.
“Yosë nohuitërahuë,” topirinahuëꞌ, co noyahuëꞌ nipi. Ina marëꞌ co tëhuën chachin imapihuëꞌ, tënahuë. Co Yosëri noya niꞌninhuëꞌ. “Napoonpi,” tënin. Co mantaꞌ yanatëpihuëꞌ. Yosë aꞌpoatonaꞌ, co piꞌpisha tërantaꞌ nanitopihuëꞌ noya nicacaisoꞌ. 16
2
Quëmapiꞌsaꞌ, sanapiꞌsaꞌ inapita pënëninsoꞌ
Quëmaso nipirinhuëꞌ Yosë nanamën noꞌtëquën aꞌchinquëꞌ. Ina aꞌchinaton, pënënquëꞌ noya nicacaiso marëꞌ. 2 Quëmapiꞌsaꞌ quëmá quëran mashomiachin nipisopita pënënquëꞌ natëtonoꞌsaꞌ niinaꞌ. Ama nisha nisha yonquiꞌinasohuëꞌ. Noya yonquiatona yaꞌhuëꞌinaꞌ. Yosë nanamën noꞌtëquën imainaꞌ. Yaꞌipi piyapi nosoroꞌinaꞌ. Aparisitopirinahuëntaꞌ, ama yaiꞌhuërë chinasohuëꞌ, ahuanchinaꞌ. 3 Sanapiꞌsaꞌ payamiachin nipisopitantaꞌ aꞌchintë quëꞌ sano yonquiatonaꞌ yaꞌhuëꞌinaꞌ. Ama maꞌtona maꞌtona noinasohuëꞌ. Ama noꞌpicaisoꞌ paꞌyachinasohuëꞌ. Noya niinaꞌ aꞌnapita sanapiꞌsarintaꞌ nicatonaꞌ nonanacaiso marëꞌ. Napo rahuatonaꞌ, noya nicacaisoꞌ aꞌchiinaꞌ. 4 Ina quëran sanapiꞌsasoꞌ nanitopi nasha soꞌyahuanoꞌsaꞌ aꞌchintacaisoꞌ. Soꞌinaꞌ, huaꞌhuinpita inapita nosorocaiso marëꞌ pënëinaꞌ. 5 Noya yonquicaiso marëꞌ pënëinaꞌ. Ama mantaꞌ soꞌinaꞌ tëhua nanpitacaisoꞌ yonquiꞌinasohuëꞌ. Soꞌinaꞌ noya nocomaꞌinaꞌ. Yaꞌipi piyapi noya nonchinaꞌ. Soꞌinaꞌ noya natëinaꞌ ama aꞌnapitari Yosë nanamën nonapicaiso marëhuëꞌ. 6 Huiꞌ napiꞌsantaꞌ pënënquëꞌ sano yonquiꞌinaꞌ. 7 Quëmantaꞌ api, noyasá chin niquëꞌ aꞌnapita nonanainquënso marëꞌ. Noya cancantaton, Yosë nanamën noꞌtëquën aꞌchinquëꞌ. Yaꞌipi yonquinën quëran huarëꞌ aꞌchinquëꞌ. 8 Noyasáchin 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Tito 2, 3
1132
nonquëꞌ ama aꞌnapita nonapiinquënso marëhuëꞌ. Ina quëran noꞌhuipirinën quënhuëntaꞌ, tapanapi. Co mantaꞌ pinoinpoasoꞌ yaꞌhuaponhuëꞌ. 9 Patron marëꞌ saca topisopitantaꞌ pënënquëꞌ patronënaꞌ noya nicatonaꞌ, natëinaꞌ. Natëtonaꞌ, noya sacachinaꞌ. Camaihuachinaꞌ, natëinaꞌ. Co aꞌpani casoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. 10 Ama ihuachi nasohuëꞌ. Noꞌtëquën natëtonaꞌ, ama piꞌpian tërantaꞌ nonpiinasohuëꞌ. Noya nipachinaꞌ, aꞌnapitarintaꞌ noya niꞌsapi. “Tata Yosë imatonaꞌ, noya nipi. Ma noyacha Yosë nanamënso paya,” taponaꞌ. Inasoꞌ tëhuënchachin nichaꞌësarinpoaꞌ. 11 Inaora nohuanton, Yosë nosororin poaꞌ. Niꞌton, huiꞌnin chachin aꞌpaimarin nanamën anitotinpoaso marëꞌ. Inasoꞌ yaꞌipi piyapinpoaꞌ nichaꞌëinpoasoꞌ nohuantërin. 12 Nosoroatonpoaꞌ, pënë ninpoaꞌ yaꞌipi co noyahuëꞌ yonquirë huasopita naniantacaso marëꞌ. Ama maꞌsharáchin nohuantahuasohuëꞌ. Co monshihuanacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Sano yaꞌhuatëhuaꞌ, nóya yonquiaꞌahuaꞌ. Yosë yonquirinsoráchin imahuaꞌ. Nani tahuëri Yosë chinotatëhuaꞌ, noyasá chin niahuaꞌ. Ina marëꞌ pënëninpoaꞌ. 13 Noya cancan tatëhuaꞌ, Quisocristo ninarëhuaꞌ. Aꞌna tahuëri chiníquën nanantaton, oꞌmantararin. Inasoꞌ Yosë chachin niꞌton, huënaráchin huënará chin yaꞌnoarin. Ina quënanpatëhuaꞌ, nóya cancantarihuaꞌ. Chiníquën nanan taton, noyá nichaꞌësarinpoaꞌ. 14 Iráca canpoa marëꞌ chiminin oshanënpoaꞌ inquitinpoaso marëꞌ. Anoyacancantë rinpoaꞌ piyapinënpita nicacaso marëꞌ. Huëntonënquë chachin yaꞌconpatëhuaꞌ, noya nicacasoráchin nohuantarihuaꞌ. 15 Ina nanan aꞌchin táquëꞌ. Noya nontaton, achinicancanquëꞌ. Co noya huëꞌ nipachinaꞌ, chiníquën nanan taton, pënënquëꞌ. Co mashonquënhuëꞌ
niponahuëꞌ, Quisocristo nanamën aꞌchintëran niꞌton, natëinënquënsoꞌ yaꞌhuërin.
3
Imapisopita noya niinaꞌ
Imapisopita nani nitotopirina huëꞌ, inachachin quëmarintaꞌ pënëantaquëꞌ. “Copirno natëcoꞌ,” itëquëꞌ. Yaꞌipi copirno acorinsopitantaꞌ natëcasoꞌ yaꞌhuërin. Noya nicacaisoꞌ yonquiꞌinaꞌ. 2 Ama pinochinasohuëꞌ. Ama ninoꞌhuiinasohuëꞌ. Noya ninica tonaꞌ yaꞌhuëꞌinaꞌ. Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ noya nicatonaꞌ, sanoanan quëran nonchinaꞌ. 3 Iráca canpoantaꞌ co noyahuëꞌ cancan tërëhuaꞌ. Coꞌhuara Yosë nanamën nitochatërarihuahuëꞌ, co yonquirë huahuëꞌ. Co yanatërëhuahuëꞌ. Sopai nonpintërinpoaꞌ niꞌton, nisha nisha nicacasoꞌ nohuantërëhuaꞌ. Maꞌpitasona paꞌyatacasoáchin yonquirëhuaꞌ. Aꞌna piyapi maꞌshanënpita noyapatërëhuaꞌ. Ninoꞌhuitëhuaꞌ, co niquëꞌyarëhuahuëꞌ. Noꞌhuípiroꞌ ninëhuaꞌ. Inapoatëhuaꞌ, topinan quëran yaꞌhuërëhuaꞌ. 4 Yosëso nipirinhuëꞌ nosoroatonpoaꞌ, catahua rinpoaꞌ. Inasoꞌ noya niꞌton, huiꞌnin aꞌpaimarin nichaꞌëinpoaso marëꞌ. 5 Co canpoara noya ninëhuaso marëꞌ nichaꞌërinpoahuëꞌ. Inaora nohuanton, Yosë nosoroatonpoaꞌ, nichaꞌërinpoaꞌ. Amatërëso pochin yaꞌipi oshanënpoaꞌ inquitërinpoaꞌ. Oshanënpoaꞌ inquita tonpoaꞌ, anasitaantarëso pochin nasha cancan quëtërinpoaꞌ. Ispirito Santo nohuanton, ina pochin cancantërëhuaꞌ. 6 Quiso cristo anoyacancantërinpoaꞌ niꞌton, Ispirito Santo aꞌpatimarinpoaꞌ yaꞌcoancantinpoaso marëꞌ. Noyá yaꞌcoancantohuachinpoaꞌ, naꞌcon catahuarinpoaꞌ. 7 Napoaton iporasoꞌ Yosë noya niꞌninpoaꞌ. Iráca osha huanpirëhuahuëꞌ, inaora nohuanton, nosoroatonpoaꞌ, nanan anoyatërinpoaꞌ. 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1133
Tito 3
“Huëntonënquë ayaꞌconinpoaꞌ niꞌton, aꞌna tahuëri yaꞌhuërinꞌpaꞌ yaꞌhuëconta rihuaꞌ,” taꞌtëhuaꞌ, ninarëhuaꞌ. Inatohuaꞌ nanpimiatarihuaꞌ. 8 Noꞌtë quën shaꞌhuitëranquën. Quëmantaꞌ inachachin aꞌchintëquëꞌ, tënahuë. Pënënáquëꞌ yaꞌipi imapisopita noya nicacaiso marëꞌ. Aꞌchintëranquën sosoꞌ nóya imacasoꞌ. Natëhuatëhuaꞌ, noya noya yaꞌhuarihuaꞌ. 9 Aꞌnaquën co noyahuëꞌ yonquiatonaꞌ, nisha nisha nonpi. Cotio mashocoroꞌsaꞌ yonquia tonaꞌ, inahuara yonquinëna quëran nisha nisha aꞌchinpi. Cotioroꞌsaꞌ iráca pënëntopisoꞌ nisha nisha aꞌchinatonaꞌ, ninoꞌhuipi. Ama inapita natancoso huëꞌ. Ina pochin ninontohuachinara, topinan quëran ninontopi. Co mantaꞌ catahuarinpoahuëꞌ. Yosë nanamëná chin imacasoꞌ yaꞌhuërin. 10 Aꞌna piyapi nisha nanan aꞌchinpa chin, imapisopita nisha nisha ayon quirin. Inasoꞌ pënënquëꞌ noꞌtëquën aꞌchinchin. Co yanatëhuachinquën huëꞌ, naquëranchin pënëant aquëꞌ. Ina quëran co yanatëant ahuachin quënhuëꞌ, shaꞌhuitëquëꞌ taꞌchin. Ama insoari tërantaꞌ ina natëinasohuëꞌ. Ama huachi imarinso pochin niꞌco sohuëꞌ. 11 Nisha nisha yonquiaton,
nitapicancanarin. Co noyahuëꞌ cancantaton, inaora ninaꞌintarin. Nisha nisha paꞌpisopita
Artimasë aꞌpat aranquën. Co ina nanitohuac hinhuëꞌ, Tiquico paꞌsarin. Cantonpac hinquën, manoton Nicopor isëquë huëcaton, niꞌquico. Inaquë oꞌnapi naꞌhuëana tarahuë. 13 Sinasë, Aporosë, inapita cantonpac hinquën, noya nontë quëꞌ. Sinasësoꞌ coisë catahuanaꞌpi. Yapaꞌpac hinaꞌ, catahuaquëꞌ noya paꞌinaꞌ. Maꞌsha pahuantohuachinaꞌ, quëtëquëꞌ ama pahuanchinasohuëꞌ. 14 Yaꞌipi imapi sopit antaꞌ shaꞌhuitë quëꞌ noya niinaꞌ. Pahuantër insopita catahuainaꞌ. Inapotohuac hinaꞌ, co topinan yaꞌhuapihuëꞌ. 12
Tiquiapon pochin shaꞌhuirinsoꞌ
Caꞌtaninacosopita yonquiatënën quën, saludos aꞌpatarinënquën. Yaꞌipi imaramasopita yonquiarainquëmaꞌ. Noya yaꞌhuëcoꞌ canpitantaꞌ, tënai. Quisocristo imaramaꞌ niꞌton, nosoro ramacoi. Yosë inaora nohuanton, noya catahuainquëmaꞌ. Nani ninshitëran quëma huachi. Paono 15
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Paonori Pirimon ninshitërinsoꞌ iyasha, cantaꞌ nóya cancantërahuë. Achinicancananco cantaꞌ.
Tashinan pëi quëran ninshitaton aꞌpatërinsoꞌ
Iya Pirimon, ca Paonoco ninshi taranquën, niꞌquëꞌ. ¿Noya quëmantaꞌ yaꞌhuaran? Noya cantaꞌ yaꞌhuarahuë. Quisocristo nanamën aꞌchinahuëso marëꞌ tashinan pëiquë poꞌmorinaco. Iya Timotioroꞌco nanan aꞌpatarainquën. Nosororainquën iyasha. Quëmantaꞌ catahuarancoi aꞌchinaꞌhuaiso marëꞌ. 2 Imoya Apiantaꞌ yonquiato, ninshi taranquëmaꞌ. Arquipontaꞌ yonquirai. Yosë nanamën aꞌchinpatora, inantaꞌ naꞌcon catahuarincoi. Parisitapona huëꞌ, noya ahuantërin. Yaꞌipi imapiso pita quëma pëinënquë niyontonpisoꞌ naꞌcon yonquirai. Iso quirica nontëquëꞌ inapitantaꞌ natainaꞌ. 3 Tata Yosë inaora nohuanton, naꞌcon catahuainquëmaꞌ. Asanocancainquëmaꞌ. Sinioro Quiso cristontaꞌ inachachin catahuainquëmaꞌ. 1
Imarinso marëꞌ noya cancantërinsoꞌ
Nani tahuëri iyasha quëma marëꞌ: Yosë nontërahuë. Quisocristo noya natëran. Naporahuaton, yaꞌipi imapi sopita nosororan, natantërahuë. Ina marëꞌ “Yosparinquën Sinioro,” itërahuë. 6 Quisocristo imaton, aꞌnapitantaꞌ cata huaran imacaiso marëꞌ. Napoaton ina yonquiato, Yosë nontërahuë: “Catahua quëꞌ Sinioro Quisocristo imaton, noya noya yonquiꞌin. Yaꞌipi ina yonquirincoisoꞌ nitochin,” itërahuë. 7 Yaꞌipi imapisopita nosoroaton, quëmari achinicancanan. Noya noya cancantapi. Ina natantahuato 4-5
Onisimo marëꞌ nontërinsoꞌ
Iporasoꞌ piꞌpian shaꞌhuichinquën maꞌsona noya nicamasoꞌ. Quisocristo acorinco nanamën aꞌchinaꞌhuaso marëꞌ. Chiníquën nanan quëtërinco niꞌton, nohuantërahuë naporini, camaiꞌtën quënhuëꞌ. Nipirinhuëꞌ co nohuantë rahuëꞌ. 9-10 Nani casoꞌ mashotërahuë. Quisocristo imarahuëso marëꞌ tashinan pëiquë poꞌmorinaco. Napoaton iyasha nosoroatanco, Onisimontaꞌ nosoroquëꞌ, tënahuë. Tashinan pëiquë yaꞌhuasoco, inasoꞌ niꞌquirinco. Co huiꞌnahuë chachin huëꞌ nipirinhuëꞌ, pënënpatëra, inantaꞌ Quisocristo imarin niꞌton, huiꞌnahuë pochin niꞌnahuë. 11 Iráca Onisimo paꞌanan asacatacaso marëꞌ. Huaꞌanëntopiranhuëꞌ, co noya catahuarinquënhuëꞌ. Taꞌananpirinquën. Iporaso nipirinhuëꞌ Quisocristo imaton, noya catahuarinco. Quëmantaꞌ noya catahuaarinquën huachi, tënahuë. 12 Noya cata huapirincohuëꞌ, apira aꞌpataranquën. Naꞌcon nosoropirahuëꞌ, quëma piyapinën niꞌton, nani shaꞌhui tërahuë yaꞌhuëranquë panantacaso marëꞌ. Ca pochachin cancantaton, noya niꞌquëꞌ. 13 Isëquë quëparitacasoꞌ nohuantopirahuëꞌ, aꞌpataranquën. Quisocristo nanamën aꞌchinahuëso marëꞌ tashinan pëiquë yaꞌhuarahuë. Quëmantaꞌ isëquë yaꞌhuaran naporini, catahuaitoncohuëꞌ, tënahuë. Onisimo quëma yaꞌhuërënamën pochin cata huarinco niꞌton, co yaaꞌpaporahuëꞌ, 8
1134 Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1135
Filemón
aꞌpataranquën. 14 Isëquë quëparitacasoꞌ nohuantopirahuëꞌ, co quëma nohuan tomaranhuëꞌ taꞌto, aꞌpataranquën. 15 Yosë nohuanton, taꞌananpir inquën nimara Quisocristo nohuitacaso marëꞌ, tënahuë. Co huaꞌquiꞌ patërinquënhuëꞌ. Iporasoꞌ paahuamantarinquën inaquë yaꞌhuëmiatacaso marëꞌ. 16 Quëma marëꞌ sacatopirinhuëꞌ, ama huachi piyapinën pochin niꞌquësohuëꞌ. Piyapinën nipo nahuëꞌ, iporasoꞌ noya noya niꞌquëꞌ. Quisocristo imarin niꞌton, iyanpo pochachin nosoroquëꞌ. Carisoꞌ naꞌcon nosororahuë. Quëmasoꞌ aquëtë huarëꞌ naꞌcon naꞌcon nosoroquëꞌ, tënahuë. 17 Canposoꞌ Quisocristo imatëꞌ, noya nipayarëꞌ. Napoaton Onisimo canton pachinquën, noya nontëquëꞌ. Ca noso rorancoso pochin inantaꞌ nosoroquëꞌ. 18 Tëhuëhuachinhuë nipon, nihuihua chinquënhuë nipon, shaꞌhuitoco carin quën pahuërëꞌinquën. 19 Caora imirahuë quëran noꞌtëquën ninshitaranquën. Tëhuënchachin pahuërëaranquën. Isontaꞌ iyasha yonquiquëꞌ. Co aꞌchintëranquën huëꞌ naporini, co Yosë anoyacancan chitënquënhuëꞌ. Napoaton quëmantaꞌ nihuirancoso pochin nipiranhuëꞌ, co
mantaꞌ maꞌparanquënhuëꞌ, tënahuë. 20 Napoaton iyasha ninshit aranquën. Quisocristo imaran niꞌton, Onisimo nosoroquëꞌ. Noya nontohuatan, cantaꞌ nóya cancantarahuë. Inapoaton, achi nicancanco topirahuëꞌ. 21 “Yosë natëton, Onisimo noya nontarin,” taꞌto, ninshitaranquën. Piꞌpian shaꞌhuitopiranquënhuëꞌ, quë marisoꞌ naꞌcon naꞌcon catahuaaran, tënahuë. 22 Naporahuaton, quëma pëinënquë aꞌna patoana tapatoco. Ca marëꞌ Yosë nontëramaꞌ niꞌton, ocoia rinaco nimara, tënahuë. Tashinan pëi quëran pipihuato, nicaponquën paꞌsarahuë.
Tiquiapon pochin shaꞌhuirinsoꞌ
Iya Ipapërasë saludos aꞌpatarin quën. Inantaꞌ Quisocristo imarin niꞌton, tashinan pëiquë yaꞌhuarin. 24 Marco, Aristarco, Timasë, Nocasë, inapitantaꞌ yonquiatënënquën, saludos aꞌpata rinënquën. Inapitasoꞌ catahuarinaco Yosë nanamën aꞌchinacasoꞌ. 25 Inaora nohuanton, Sinioro Quisocristo noya catahuainquëmaꞌ. Nani huachi. Paono 23
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Cotioroꞌsaꞌ Quisocristo imapisopita aꞌna piyapiri ninshitërinsoꞌ Yosë nanamën anitotërinpoasoꞌ
1
Iráca quëran huarëꞌ Yosësoꞌ nanamën anitotërinpoaꞌ. Shimasho nënpoapita, pënëntonaꞌpiroꞌsa quëran naꞌaro anitotërin. Naporahuaton nisha nisha quëran anitotërin. Co aꞌnaroma ráchin yaꞌipi anitotërinhuëꞌ. 2 Iporaso nipirinhuëꞌ, huiꞌnin quëran nontërinpoaꞌ. Iráca Yosëri shaꞌhuitohuachina, Quiso cristori isoroꞌpaꞌ, inápaquë yaꞌhuërin sopita, yaꞌipi ninin. Aꞌna tahuëri Yosë nohuanton, yaꞌipi huaꞌanëntarin. 3 Inasoꞌ paꞌpin pochachin noya nóya ninin. Ina pochachin niꞌton, inasáchin Yosë noꞌtëquën anohuitërinpoaꞌ. Chiníquën nanantërin niꞌton, ipora huantaꞌ ina nohuanton, maꞌsha yaꞌhuërarin. Co yonquirinpoahuëꞌ naporini, yaꞌipiya taꞌhuanchitërihuahuëꞌ. Iráca oshanën poaꞌ inquitinpoaso marëꞌ chiminin. Chiminpirinhuëꞌ, nanpiantarahuaton, inápaquë panantarin. Inaquë panan tarahuaton, Yosë inchinanën quëran huënsërin. Chiníquën nanantaton, huaꞌanëntarin. 1
Quisocristosoꞌ noya noya ninin
Yosë huiꞌnin niꞌton, anquëniroꞌsa quëran chini chiníquën nanantërin inasoꞌ. Yosëri acorin niꞌton, inasoꞌ noya noya. 5 Iráca Yosëri shaꞌhuitërin. Quiricanënquë naporin: 4
“Quëmasoꞌ huiꞌnahuënquën. Ipora chachin noya nicatënquën, acoaran quën piyapiꞌsaꞌ huaꞌanëntamaso marëꞌ,” itërin. Ina quëran taantarin: “Ca huiꞌnahuë inasoꞌ. Casoꞌ ina paꞌpinco,” tënin. Co inso anquëni tërantaꞌ ina pochin nontërinhuëꞌ. 6 Huiꞌnin chachin nipir inhuëꞌ isoroꞌ paquë aꞌpaimahuachina, chini chiní quën nanan quëtaton, tapon: “Yaꞌipi anquëniroꞌsarintaꞌ ina chinochinaꞌ,” tënin. 7 Anquëniroꞌsaꞌ yonquiaton, quiricanën quëran Yosë tapon: “Anquëniroꞌsasoꞌ comisionë huëpita. Cari camairahuë. Camaihuatëra, ihuan pochin aꞌnaroáchin paꞌpi. Aꞌnaquën ca nohuanto, pën pochin nipi,” tënin. 8 Huiꞌ ninso nipirinhuëꞌ, noya noya acorin. Ina nontaton, itapon: “Quëmantaꞌ Yosënquën niꞌquë huarëꞌ, yaꞌipi huaꞌanëntaran. Co onporontaꞌ pipiaranhuëꞌ. Piyapiroꞌsaꞌ noꞌtëquënáchin pënë naran niꞌton, noya nicaponën. 9 Noyasáchin yonquiaran. Co piꞌpisha tërantaꞌ oshahuanamasoꞌ yonquiaranhuëꞌ. Napoaton noya niꞌnanquën. Noya noya acoranquën niꞌton,
1136 Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1137
Hebreos 1, 2
yaꞌipi nipayaransopita quëran noya noya cancantaran,” itërin Yosëri. Quiricanënquë ninshitopi. 10 Ina quëran itant arin: “Quëma Sinioro iráca isoroꞌpaꞌ acoran. Piꞌiroꞌtëꞌ, tayora, yoqui, inapitantaꞌ acoran. 11 Aꞌna tahuëri yaꞌipi inapitasoꞌ taꞌhuan tarin. Aꞌmorëso mocarinso pochin nisapi. Quëmaso nipirinhuëꞌ yaꞌhuë miataran. 12 Aꞌmorëso siꞌpirahuatëꞌ, tëꞌyatërëso pochin yaꞌipi ataꞌhuantaran. Nasha aꞌmorëso pochin, yaꞌipi nasha acoantaran. Quëmaso nipirinhuëꞌ co onpo rontaꞌ taꞌhuantaranhuëꞌ. Co nishataranhuëꞌ. Inachachin yaꞌhuërápon,” itërin. 13 Ina quëran huiꞌnin itant arin: “Chiníquën nanantaton, inchi nanëhuë quëran huënsëquëꞌ yaꞌipi inimiconënpita carin quën minsëchinquën,” itërin Yosëri. Co inso anquëni tërantaꞌ ina pochin nontërinhuëꞌ. 14 Inapitasoꞌ inpriatonënpita pochin niꞌton, Yosëri camairin. Aꞌpai marin imarëhuasopita catahuainpoaso marëꞌ. Yosë chachin nichaꞌësarinpoaꞌ. Nani ina nitotëramaꞌ.
piyapiꞌsari natëhuachinahuëꞌ, Yosëri noꞌtëquën anaꞌintërin. 3 Iporaso nipirin huëꞌ, Quisocristo aꞌpaimarin noya nanan shaꞌhuitiinpoaso marëꞌ. Naꞌcon nosoroa tonpoaꞌ, yanichaꞌërinpoaꞌ. Huiꞌnin chachin niꞌton, co ina natëhuatëhuahuëꞌ, naꞌcon naꞌcon anaꞌintinpoasoꞌ yaꞌhuërin. Quiso cristo chachin noya nanan shaꞌhuirin. Ina quëran caꞌtanoꞌsanënpitari natanahua tonaꞌ, inachachin shaꞌhuitaantarinënpoaꞌ. 4 Yosëri catahuarin niꞌton, caꞌtanoꞌsa nënpita nani maꞌsha nanitapapi. Ina nohuanton, Ispirito Santori catahuarin nisha nisha nitotacaiso marëꞌ. Aꞌnaya aꞌnaya catahuarin Yosë nohuantërinsoꞌ nicacaisoꞌ. Aꞌnaquën catahuarin caniaꞌ piroꞌsaꞌ aꞌnaroáchin anoyatacaisoꞌ. Aꞌna quëontaꞌ catahuarin Yosë yonquirinso chachin nitotacaiso marëꞌ. Ina nicatëhuaꞌ: “¡Ma noyacha Yosëri catahuarin paya! Ina nohuanton, noꞌtëquën Yosë nanamën shaꞌhuitërinënpoaꞌ,” tënëhuaꞌ.
2
Ama Quisocristo nanamën aꞌpoahuasohuëꞌ
Nani noꞌtën nanan natanëhuaꞌ niꞌton, nanamën naꞌcon naꞌcon yonquiaꞌahuaꞌ, ama pëshonacaso marëhuëꞌ. Niꞌcona canpitantaꞌ ina naniantotamaꞌ. 2 Iráca Yosëri anquëni roꞌsaꞌ aꞌpaimarin nanan shaꞌhuitacaiso marëꞌ. Natëcasoꞌ yaꞌhuërin niꞌton, co 1
Quisocristo isoroꞌpaquë oꞌmarinsoꞌ
Iráca quëran huarëꞌ Yosë yonqui huachinpoara, co nohuantë rinhuëꞌ anquëniroꞌsaꞌ huaꞌa nëntinpoasoꞌ. Aꞌna tahuëri nasharoꞌpaꞌ nipachin, co inapita huaꞌanëntarinënpoa huëꞌ. Ina shaꞌhuitaranquëmaꞌ. 6 Iráca aꞌna piyapi naporinsoꞌ Yosë quiricanënquë ninshitopi: “Topinan piyapicoi Sinioro nipiraihuëꞌ, naꞌcon yonqui rancoi. ¿Onpoatonsoꞌ nimara naꞌcon nosororancoi? tënai yonquiatoi. 7 Quëma nohuanton, co anquëniroꞌsa pochin chiníquën nanantopiraihuëꞌ, co huaꞌquiya quëranhuëꞌ chiní quën nanan quëtarancoi. Noya noya acoarancoi. 5
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Hebreos 2, 3
1138
Yaꞌipi maꞌsha huaꞌanëntarai,” itërin. “Yaꞌipimiáchin huaꞌanëntarai,” topi rinhuëꞌ, iporasoꞌ co piyapinpoaꞌ yaꞌipi maꞌsha huaꞌanënchátërarëhuahuëꞌ. 9 Quisososo nipirinhuëꞌ yonquiaꞌahuaꞌ. Inasoꞌ isoroꞌpaquë oꞌmaton, piyapi chachin nasitimarin. Parisitaton, canpoa marëꞌ chiminin. Napoaton Yosëri chiníquën nanan quëtërin yaꞌipi huaꞌanëntacaso marëꞌ. Inaora nohuanton, Yosë nosoroatonpoaꞌ, huiꞌnin aꞌpatima rinpoaꞌ yaꞌhuërëtinpoaso marëꞌ. Yaꞌipi piyapinpoa marëꞌ chiminin. 8
Quisocristo parisitërinsoꞌ
Yosëri yaꞌipiya ninin. Inasáchin yonquicaso marëꞌ nininpoaꞌ. Ina nohuanton, huiꞌnin parisitërin huën tonënquë ayaꞌcoinpoaso marëꞌ. Naꞌa quënpoaꞌ imarëhuaꞌ. Imapatëhuaꞌ, anoyacancantërinpoaꞌ. Huiꞌninpita pochin Yosë niꞌninpoaꞌ. Quisocristo parisitërin niꞌton nanitërin nichaꞌëin poasoꞌ. Napoaton, “noya parisichin,” tënin Yosë. Nosoroatonpoaꞌ, naporin. 11 Anoyacancantohuachinpoara, huiꞌ ninpita pochin niꞌninpoaꞌ. Canpoarintaꞌ “Tata” itërëhuaꞌ. Napoaton Quisocristo co tapanatonhuëꞌ, iinpita pochin niꞌninpoaꞌ. 12 Quiricanënquë naporin: “Piyapiꞌsaꞌ iyahuëpita pochin niꞌnahuë. Quëma nanamën, Sinioro, aꞌchintarahuë. Niyontonpatëira, yonquia tëinquën, cantarai,” tënin. 13 Inantaꞌ piyapi niꞌton, itaant arin: “Cantaꞌ Tata Yosë natërahuë. Co naniantarincohuëꞌ, tënahuë,” tënin. Ina quëran itaantarin: “Yosë nohuanton, aꞌnaquën piyapiꞌsaꞌ imasarinaco. Inapitantaꞌ Yosë huiꞌninpita pochin niꞌnahuë,” tënin. 10
Piyapinpoaꞌ niꞌton, nonënpoaꞌ yaꞌhuë tërinpoaꞌ. Napoaton Quisocristontaꞌ oꞌmahuachina, piyapi chachin nasi timarin. Inantaꞌ nonën yaꞌhuëtërin. Piyapi chachin niquimaton, chiminin. Canpoasoꞌ sopai natëtëhuaꞌ, oshahua nëhuaꞌ niꞌton, chiminarëhuaꞌ. Quiso cristoso nipirinhuëꞌ oshanënpoa marëꞌ chiminin. Canpoa marëꞌ chiminaton, sopai minsërin. 15 Iráca quëran huarëꞌ chimirin tëꞌhuatërëhuaꞌ. “Chiminarihuaꞌ nimara,” taꞌtëhuaꞌ, tëꞌhuarëꞌquënpoa chachin yaꞌhuápirëhuahuëꞌ, Quiso cristosoꞌ nichaꞌërinpoaꞌ. Ina imapatëhuaꞌ, co huachi tëꞌhuatacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. 16 Co anquëniroꞌsaꞌ catahuacaso marëꞌ oꞌmarinhuëꞌ. Piyapinpoaꞌ catahuarinpoaꞌ chaꞌëcaso marëꞌ. Apraan pochin noya cancantohuatëhuaꞌ, catahuarinpoaꞌ. 17 Napoaton isoroꞌpaquë oꞌmaton, piyapi chachin nasitimarin. Co piyapi pochin nasitërinhuëꞌ naporini, co catahuain poasoꞌ nanichitonhuëꞌ. Piyapi pochachin inantaꞌ niꞌton, noyá nohuitërinpoaꞌ. Corto huaꞌan chini chiníquën nanan tërinso pochin nicaton, canpoa marëꞌ Yosë nontarin nanan anoyatinpoaso marëꞌ. Nosoroatonpoaꞌ, chiminin osha nënpoaꞌ inquitinpoaso marëꞌ. Inasoꞌ co nonpintërinpoahuëꞌ. 18 Inantaꞌ sopairi tënihuachina, parisitërin niꞌton, yanon pintërinsoꞌ ninatanin antaꞌ. Napoaton sopai yaminsëhuachinpoaꞌ, ina nani tërin catahuainpoasoꞌ. Catahuarinpoaꞌ ama sopai natëcaso marëhuëꞌ. 14
3
Moisësë quëran noya noya nininsoꞌ
Imaramaꞌ niꞌton, Yosë anoyacan cantërinquëmaꞌ. Huëntonënquë ayaꞌconinquëmaꞌ. Napoaton iyaroꞌsaꞌ Quisocristo naꞌcon yonquicoꞌ. Yosëri aꞌpaimarin nanamën aꞌchintinpoaso marëꞌ. Corto huaꞌan chini chiníquën 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1139
Hebreos 3
nanantërinso pochin acorin. Ina nohuanton, imarëhuaꞌ. 2 Yosëri acohua china, noꞌtëquën natërin. Iráca Moisë sëntaꞌ Yosë natëton, yaꞌipi piyapinënpita catahuarin. 3-4 Quisososo nipirinhuëꞌ, Moisësë quëran chini chiníquën nanantërin. Niꞌcoꞌ. Yapëihuachinara, co pëiꞌ inaora yaꞌhuërinhuëꞌ. Piyapiri nipachina, inari huaꞌanëntërin. Inapo chachin Yosëri yaꞌipiya ninin niꞌton, yaꞌipi huaꞌanëntërin. Quisocristontaꞌ Yosë huiꞌnin niꞌton, chiníquën nanan taton, yaꞌipi huaꞌanëntërinpoaꞌ. 5 Moisë sësoꞌ inpriatonën pochin ninin. Yosëri acorin cotioroꞌsaꞌ pënënacaso marëꞌ. Maꞌsona tërantaꞌ shaꞌhuitohuachina, inachachin piyapiꞌsaꞌ shaꞌhuitantarin. 6 Quisocristoso nipir inhuëꞌ co inpria tohuëꞌ. Yosë huiꞌnin chachin niꞌton, chini chiníquën nanantërin. Paꞌpin natëton, nóya huaꞌanëntarinpoa huachi. Napoaton chiníquën cancantatëhuaꞌ, chiminaquë huarëꞌ Quisocristo natëa huaꞌ. “Co naniantarinpoahuëꞌ,” taꞌtëhuaꞌ, noya cancantahuaꞌ. Imamiatohuatëhuaꞌ, piyapinënpita chachin nisarihuaꞌ.
Asanocancaninpoasoꞌ
Napoaton iyaroꞌsaꞌ yonquicoꞌ. Iráca Ispirito Santo nohuanton, Yosë noninsoꞌ quiricanënquë ninshitopi: “Ipora tahuëri Yosë nontarin quëmaꞌ. Natanpatamaꞌ, noya natëtocoꞌ. 8 Ama naniantocosohuëꞌ. Iráca Moisësëri israiroꞌsaꞌ quëpa huachina, shimashonënpoaꞌ co natëtochináchinhuëꞌ cancantopi. Inotëro parti yaꞌhuasoiꞌ, naꞌcon catahuapirahuëꞌ, co natëri nacohuëꞌ. 9 Tënihuachinacontaꞌ, ahuantë rahuë. 7
Catapini shonca piꞌipi nani maꞌsha sacaiꞌ nininso nipi rahuëꞌ, co yanatërinacohuëꞌ. ‘Co Yosë catahuarinpoahuëꞌ,’ taꞌtonaꞌ, aꞌnaquën aꞌporinaco. 10 Napoaton inapita noꞌhuito, napotërahuë: Isopita co onporontaꞌ natërina cohuëꞌ. Co yanohuitërinacohuëꞌ. Co iranëhuë paꞌtopihuëꞌ niꞌton, 11 noꞌtëquën shaꞌhuitërahuë. Noya roꞌpaquë yaꞌhuëcaiso marëꞌ yaquëtopirahuëꞌ, co imari nacohuëꞌ niꞌton, co huachi nohuantërahuëꞌ. Co onporontaꞌ inaquë yaꞌhuë contapihuëꞌ. Co inaquë sano cancantapihuëꞌ,” tënin Yosë. 12 Canpitantaꞌ iyaroꞌsaꞌ aꞌnayanquëma tërantaꞌ co cancanëma quëran huarëꞌ natëhuatamahuëꞌ, co noya cancanta ramahuëꞌ. Niꞌcona Yosë chachin aꞌpo tamaꞌ. Inasoꞌ, iporahuantaꞌ nanpiton niꞌsárinpoaꞌ. 13 Napoaton nani tahuëri nipënëncoꞌ. Ipora chachin coꞌhuara ayaroꞌ tahuëri naniyatërasohuëꞌ, nica tahuacoꞌ ama oshahuanacaso marëhuëꞌ. Niꞌcona oshanëmaꞌ anoꞌquihuachin quëmaꞌ. Inapotohuachinquëmaꞌ, osha quëran Yosë naniantaramaꞌ niꞌton, co natëtochináchinhuëꞌ cancantaramaꞌ. 14 Iráca Quisocristo natërëhuaꞌ. Chimi naquë huarëꞌ noya imahuaꞌ. Co aꞌpo huatëhuahuëꞌ, Quisocristorëꞌquënpoaꞌ yaꞌhuëcontarihuaꞌ. 15 Quiricanënquë naporin: “Ipora tahuëri Yosë nontarin quëmaꞌ. Natanpatamaꞌ, noya natëtocoꞌ. Iráca shimashonëmapita co natëtochináchinhuëꞌ cancan topi. Ama inapita pochin cancantocosohuëꞌ,” tënin.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Hebreos 3, 4
1140
¿Inpitataꞌ natanaponaraihuëꞌ, co yanatëpihuëꞌ? Coꞌta cotioroꞌsa chachin napopi. Moisësëri Iquipito quëran ocoi rahuaton, quëpapirinhuëꞌ, co yanatë pihuëꞌ. 17 ¿Insopitataꞌ catapini shonca piꞌipi Yosëri co noyahuëꞌ niꞌnin? Coꞌtana inapita chachin oshahuanpi niꞌton, noꞌhuiton, anaꞌintërin. Inotëro parti chachin yaꞌipiya chiminpi. 18 Coꞌhuara chimiyantërasoihuëꞌ, Yosëri shaꞌhuitërin: “Noyaroꞌpaꞌ yaquëtopiranquëmahuëꞌ, co natëramacohuëꞌ niꞌquëhuarëꞌ, co onporontaꞌ inaquë yaꞌhuëcontaramahuëꞌ, Co inaquë sano cancantaramahuëꞌ. Ca Yosëco niꞌto, noꞌtëquën shaꞌhuitaran quëmaꞌ,” tënin. 19 “Co Yosë nanitërin huëꞌ nichaꞌëinpoasoꞌ,” topiso marëꞌ co Yosëri catahuarinhuëꞌ. Co yaꞌconpihuëꞌ niꞌton, co sano cancantopihuëꞌ. 1-2 Yosë nani shaꞌhuitërinpoaꞌ. “Ipora huantaꞌ yacatahuaranquëmaꞌ sano cancantacamaso marëꞌ,” itërinpoaꞌ. Noya nanan nani natanëhuaꞌ. Iráca natanpirinahuëꞌ, co natëpihuëꞌ. “Yosë noꞌtëquën nontërinpoaꞌ,” co topihuëꞌ. Topinan quëran natanpi niꞌton, co Yosëri anoyacancantërinhuëꞌ. Niꞌcona canpitantaꞌ topinan quëran natantamaꞌ. Co natëhuatamahuëꞌ, co sano cancan taramahuëꞌ. 3-4 Iráca Yosëri itërin: “Co cancanëma quëran huarëꞌ yaimaramacohuëꞌ niꞌton, noꞌhuiranquëmaꞌ. Co onpo rontaꞌ sano cancantarama huëꞌ, tënahuë. Ca Yosëco niꞌto, noꞌtëquën shaꞌhuita ranquëmaꞌ,” itërin. Canpoaso nipirinhuëꞌ cancanënpoa quëran huarëꞌ imapatëhuaꞌ, huëntonënquë chachin ayaꞌconinpoaꞌ. Ina quëran sano cancantarihuaꞌ. Sano cancantohuatëhuaꞌ, co huachi nisha nisha yonquiarihuahuëꞌ. Yosësoꞌ isoroꞌpaꞌ tënirahuaton, chino tërin. Quiricanënquë shaꞌhuitërinpoaꞌ: 16
4
“Iráca Yosëri isoroꞌpaꞌ ninin. Saota tahuëri quëran nani yaꞌipi tiquihuachina, tahuë ririnquë sano cancantaton, chinotërin,” tënin. 5 Naquë ranchin quiricanën quëran tantarin: “Co onporontaꞌ yaꞌconatonaꞌ, ca pochin sano cancantapi huëꞌ,” tënin. 6 Cotio roꞌsaꞌton noya nanan natana ponaraihuëꞌ, co natëpihuëꞌ niꞌton, co yaꞌconpihuëꞌ. Napoaton ipora huantaꞌ Yosë yonquiarin piyapiꞌsaꞌ asano cancantacasoꞌ. Iráca quëran huarëꞌ yonquirinpoaꞌ asanocancainpoasoꞌ. 7-8 Moisësë chimin pachina, Cosoiri israiroꞌsaꞌ huaꞌanëntantarin. Noyaroꞌ paquë quëpapirinhuëꞌ. “Yaꞌconpatoi, sano cancantarai huachi,” topirinahuëꞌ, co sano cancantopihuëꞌ. Iráca Yosëri shaꞌhuitërin. “Piyapiꞌsaꞌ asanocancan tarahuë,” itopirinhuëꞌ, co cotioroꞌsaꞌ ina pochin cancantopihuëꞌ. Ina quëran naꞌa piꞌipi naꞌhuërin piquëran Tapi tapon: “Ipora tahuëri Yosë nontarin quëmaꞌ. Natanpatamaꞌ, noya natëtocoꞌ. Aꞌnaquën co natë tochináchinhuëꞌ cancantopi. Ama inapita pochin cancan tocosohuëꞌ,” tënin. Cosoiri asanocancantërin naporini, co ina pochin Yosëri pënëintonhuëꞌ. 9 Napoaton ipora huantaꞌ Yosë nohuantërin asano cancainpoasoꞌ. Yosë anoyacancantohua chinpoaꞌ, sano cancantarihuaꞌ. 10 Iráca isoroꞌpaꞌ tiquihuachina, Yosë chinotaton, sano cancantërin. Canpoantaꞌ canca nënpoa quëran imapatëhuaꞌ, inapochachin sano cancantarihuaꞌ. Yosë noya nohuita rihuaꞌ. 11 Napoaton naꞌcon yonquiaꞌahuaꞌ Yosë huëntonënquë yaꞌconacaso marëꞌ. Iráca co natëtonahuëꞌ, co imamiatopihuëꞌ. Ama inapita pochin cancantahuasohuëꞌ.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1141
Hebreos 4, 5
Yosë nanamën chiníquën nanan tërin. Yosë nanpiárin niꞌton, ipora huantaꞌ quiricanën quëran nontarin poaꞌ. Noya natëhuatëhuaꞌ, nanamën quëran chachin catahuarinpoaꞌ noya noya imacaso marëꞌ. Coꞌsoꞌ natëhua tëhuahuëꞌ, aquë aquëtëꞌ co noyahuëꞌ cancantarihuaꞌ. Sahuëni cato quëran chachin toꞌnahuatëra, inëshin niꞌton, niahuëpatëra, aꞌnaroáchin nansë acopoquë huarëꞌ nipëꞌsharëꞌ. Inapocha chin Yosë nanamënsoꞌ chini chiníquën yaꞌcoancantërinpoaꞌ. Ina yonquihua tëhuaꞌ, noꞌtëquën nitotarihuaꞌ. Yaꞌipi yonquirëhuaso chachin anitotërin poaꞌ. Yonquinënpoaquë maꞌmarësona naporëhuasopitantaꞌ anitotarinpoaꞌ. 13 Yaꞌipi ninëhuasopita Yosësoꞌ nitotërin. Poꞌoana quëran nipirëhuahuëꞌ, yaꞌipi niꞌninpoaꞌ. Co piꞌpisha tërantaꞌ inasoꞌ nonpintarihuahuëꞌ. Yaꞌipi yonquirë huasopitantaꞌ noyá nitotërin. Ayaroꞌ tahuëri yaꞌipinpoaꞌ ninëhuasopita aipitarinpoaꞌ. Naporoꞌ coisë pochin nontarinpoaꞌ. Nontohuachinpoaꞌ, noꞌtëquën shaꞌhuitacasoꞌ yaꞌhuapon. 12
Corto huaꞌan chini chiníquën nanantërinso pochin nininsoꞌ
Iporasoꞌ Quisoso imarëhuaꞌ. Yosë huiꞌnin chachin inasoꞌ. Nani inápaquë panantarahuaton, Yosëꞌpaꞌ yaꞌhuarin. Corto huaꞌan chini chiníquën nanan tërinso pochin Yosëri acorin cata huainpoaso marëꞌ. Napoaton ama ina naniantatëhuahuëꞌ, imamiatahuaꞌ. 15 Inasoꞌ yaꞌipinpoaꞌ noyá nohuitërinpoaꞌ. Sopai yaminsërinpoasontaꞌ nitotërin. Co chiníquën cancantërëhuahuëꞌ niꞌton, sopai shaꞌhuitarinpoaꞌ ama Yosë natë caso marëhuëꞌ. Quisosontaꞌ isoroꞌpaquë nipon, sopairi naꞌcon yanonpintaton, nisha nisha shaꞌhuitopirinhuëꞌ minsë caso marëꞌ, co inasoꞌ sopai natërinhuëꞌ. 14
“Tëhuënchachin nosoroatonpoaꞌ, catahuarinpoaꞌ,” taꞌtëhuaꞌ, apira apira Yosë nontahuaꞌ. Nontohuatëhuaꞌ, oshanënpoaꞌ inquitarinpoaꞌ. Maꞌsha onpohuatëhuaꞌ, ina nontohuatëhuaꞌ, inaora nohuanton, catahuarinpoaꞌ noya ahuantacaso marëꞌ. 1 Iráca Yosëri aꞌnaya aꞌnaya corto huaꞌan chini chiníquën nanan tërinsoꞌ acorin ina marëꞌ sacatacasoꞌ. Inantaꞌ piyapi niponahuëꞌ, aꞌnapita piyapiꞌsa marëꞌ Yosë nontërin. Co noyahuëꞌ nipachinara, chinotopiso pëiquë maꞌsha quëpapi. Inaquë corto huaꞌani tëparin oshanëna marëꞌ. Ama Yosëri anaꞌintacaso marëhuëꞌ inaporin. 2 Aꞌnaquën piyapiꞌsaꞌ co aquëtëꞌ nito tatonahuëꞌ, co noyahuëꞌ nipi. Inapita huëꞌpachinara, corto huaꞌani co chiní quën nontërinhuëꞌ. Inantaꞌ piyapi niꞌton, sopairi yaminsërin. Napoaton sanoanan quëran pënënin. 3 Inantaꞌ oshahuanin niꞌton, inaora oshanën marëꞌton maꞌsha tëpacasoꞌ yaꞌhuërin. Ina quëran aꞌnapita oshanëna marëntaꞌ maꞌsha tëpaantarin. 4 Co inaora nohuanton, corto huaꞌan yaꞌconinhuëꞌ. Yosë nohuanton, yaꞌconin. Iráca Aaronꞌton Yosëri acorin. 5 Quiso cristontaꞌ co inaora nohuanton, corto huaꞌan chini chiníquën nanantërinsoꞌ yaꞌconinhuëꞌ. Yosëri noya nicaton, itapon: “Quëmasoꞌ huiꞌnahuë chachin quën. Ipora chachin acoaranquën piyapiꞌsaꞌ anohuitancoso marëꞌ,” itërin. Quirica nënquë chachin naporin. 6 Ina quëran quiricanën quëran itaan tarin: “Naꞌa corto huaꞌanoꞌsaꞌ yaꞌcon pirinahuëꞌ, quëmasoꞌ noya noya acoaranquën. Yaꞌipi piyapiꞌsa marëꞌ nontaranco. 16
5
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Hebreos 5, 6
1142
Miriquiso pochin nisaran. Co onporontaꞌ pipiaranhuëꞌ,” itërin. 7 Quiso cristo isoroꞌpaquë oꞌmara huaton, piyapi chachin nasitimarin. Yatëpahuachinara, chiníquën Yosë nontërin. Naꞌnëton, itapon: “Quëma nohuantohuatan Tata, nichaꞌëco, ama tëpaꞌinacosohuëꞌ. Nipirinhuëꞌ, co quëma nohuantohuatanhuëꞌ, maꞌsona yaonpotohuatancontaꞌ noya,” itërin. Noꞌtëquën yanatërin niꞌton, Yosëri natanaton, catahuarin noya natëcasoꞌ. 8 Yosë huiꞌnin chachin niponahuëꞌ, piyapi pochachin parisitërin. Co oshahua naponahuëꞌ, piyapi niꞌton, parisitërin quëran noyá nitotërin Yosë natëcasoꞌ. 9 Noꞌtë quën natëton, canpoa marëꞌ chiminin. Napoaton nanitërin anoya cancantinpoasoꞌ. Ina natëhuatëhuaꞌ, noya nichaꞌësarinpoaꞌ nanpimiatacaso marëꞌ. 10 Yosë nohuanton, Quisocristo corto huaꞌan chini chiníquën nanan tërinso pochin yaꞌconin. Miriquiso pochin ninin.
Ama Yosë aꞌpocaiso marëhuëꞌ pënëninsoꞌ
Iráca ninopisoꞌ naꞌcon yaaꞌchintopi ranquëmahuëꞌ. Co natantochináchinhuëꞌ cancantatomaꞌ, co yanatantëramahuëꞌ niꞌton, sacaiꞌ aꞌchintaꞌhuanquëmasoꞌ. 12 Huaꞌqui Yosë nanamën natanapoma rahuëꞌ, co nanitëramahuëꞌ Yosë noꞌtë quën natëcamasoꞌ. Noya yonquiatomaꞌ, aꞌnapita aꞌchintacamaso nipirinhuëꞌ, co noꞌtëquën yonquiyátëramahuëꞌ. Yaꞌnan aꞌchintëranquëmasoꞌ naquë ranchin aꞌchintantaꞌhuanquëmasoꞌ yaꞌhuërin. Co inapita tërantaꞌ canca nëma quëran huarëꞌ yanatëramahuëꞌ. Huaꞌhuaroꞌsa pochin cancantatomaꞌ, co nanitëramahuëꞌ yaꞌipi Yosë nanamën yonquicamasoꞌ. Niꞌcoꞌ. Canopiaꞌhuaya 11
shoꞌshoráchin yonquirin. Co nanitërin huëꞌ coshatacasoꞌ. 13 Soꞌsoquë huarëꞌ coshatërin. Canpitasoꞌ co noyahuëꞌ yonquiatomaꞌ, canopiaꞌhuaya pochin yonquiconamaꞌ. Co nanitëramahuëꞌ noꞌtëquën yonquicamasoꞌ. 14 Chinoto noꞌsaso nipirinhuëꞌ, cosharomia caꞌpi. Inapochachin noya noya imapisopitasoꞌ noꞌtëquën yonquiapi. Noya nicacasoꞌ noꞌquitonaꞌ, co noyahuëꞌ nininsoꞌ aꞌnaroáchin aꞌporapi. 1 Napoaton noya soꞌsorinso pochin noya noya imahuaꞌ. Yaꞌipi Quiso cristo nanamën yonquiaꞌahuaꞌ. Yaꞌnan aꞌchintohuatëinquëmara, co sacaihuëꞌ nininsopitaꞌton aꞌchintërainquëmaꞌ. “Co noyahuëꞌ nipatamaꞌ, parisito piquë pacacasoꞌ yaꞌhuërin niꞌton, yaꞌipi co noyahuëꞌ yonquiramasopita naniantocoꞌ. Naporahuaton, Yosëíchin natëcoꞌ,” itërainquëmaꞌ. 2 Ina quëran aporihuanacasontaꞌ aꞌchintërainquëmaꞌ. Naporahuaton, “Nani imapachinaꞌ, sëꞌhuamotorahuatomaꞌ, Yosë nontocoꞌ inari catahuacaso marëꞌ,” itërainquëmaꞌ. Ina quëran Yosë ananpitaantainpoaso yaꞌhuërinsontaꞌ aꞌchintërainquëmaꞌ. “Ayaroꞌ tahuëri yaꞌipinpoaꞌ noꞌtëquën shaꞌhuitarinpoaꞌ. Co noyahuëꞌ nipiso pita anaꞌintomiatarin,” itërainquëmaꞌ. Yaꞌnan imapomaꞌ, inapitaꞌton anitotë rainquëmaꞌ. Inasoꞌ noya nipirinhuëꞌ, co inaíchin yonquicasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. 3 Yaꞌipi Quisocristo nanamën yonquiaꞌa huaꞌ noya noya imacaso marëꞌ. Yosë nohuantohuachin, oshaquëran ina aꞌchintantaꞌinquëmaꞌ. 4 Ama Quiso cristo aꞌpocosohuëꞌ. Ina aꞌpohuatamaꞌ, co nanitërinhuëꞌ anoyacancantinquëmasoꞌ. Aꞌnaquën Quisocristo nanamën nani nitotopi. “Quisocristo nichaꞌësarinpoaꞌ,” taꞌtonaꞌ, imapi. Cosharoꞌ piꞌnirëso pochin piꞌpian nohuitopi. Ispirito Santori chachin
6
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1143
Hebreos 6
catahuarin. 5 Yosë nanamën noya natanpi. Yosë chiníquën nanantaton catahuarinsontaꞌ nicaponaraihuëꞌ, 6 Quisocristo aꞌpohuachinaꞌ, ¿incaricha anoyacancantërëꞌpoiya? Co huachi nanitapihuëꞌ chaꞌëcaisoꞌ. Yosë huiꞌnin chachin canpoa marëꞌ chiminin. Co ina nohuantohuachinahuëꞌ, naquë ranchin corosëquë patanantopiso pochin cancantapi. Ina aꞌpohuachinaꞌ, piyapisari Quisoso tëhuaponaꞌ. 7 Niꞌcoꞌ. Yaꞌpirin shaꞌpatëra, oꞌnan yaꞌhuëhua china, papotërin. Huaꞌanënsoꞌ inaquë sacatarin. Noya nitohuachina, noya cancantërin. “Yosë nohuanton, noya papotërin,” tënin. 8 Nipirinhuëꞌ, nahuan, shihuarin, inapitasáchin papotohua china, co mantaꞌ nitërinhuëꞌ. “Noꞌpaꞌ napoonin,” topatëra, tananpitërë huachi. Inapochachin Yosë naꞌcon catahuarinpoaꞌ. Noya imapatëhuaꞌ, Yosë noya niꞌsarinpoaꞌ. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ nahuan, shihuarin, inapita papotërinso pochin nicatonaꞌ, topinan quëran yaꞌhuëpi. Co Yosë yonquipihuëꞌ. Inapitasoꞌ Yosëri tananpitërin. Aꞌna tahuëri parisitopiquë aꞌparahuaton, pën quëran anaꞌintarin.
Co Yosë naniantërinpoasohuëꞌ
Chiníquën iyaroꞌsaꞌ pënënpiran quëmahuëꞌ, nosororanquëmaꞌ. Co Yosë aꞌpoaramahuëꞌ. Noya imatomaꞌ, chaꞌë saramaꞌ tënahuë. 10 Yosë co topinan anaꞌintarinquëmahuëꞌ. Iráca noya ninamaꞌ. Imapisopita nosoroatomaꞌ, catahuaramaꞌ noya imacaso marëꞌ. Ipora huantaꞌ noya ninosoroaramaꞌ niꞌton, co Yosë naniantarinquëma huëꞌ. 11 Chiníquën cancantatomaꞌ, yaꞌipinquëmaꞌ imamiatocoꞌ. “Yosë co naniantarinpoahuëꞌ. Aꞌna tahuëri yaꞌhuërinꞌpaꞌ quëpantarinpoaꞌ,” taꞌtomaꞌ, chiminaquë huarëꞌ nóya imacoꞌ. 12 Ama 9
amitomarahuëꞌ, naꞌcon Yosë yonquicoꞌ. Noya natëpisopita nonancoꞌ. Inapitasoꞌ imamiatapi. “Yosë noꞌtëquën nontërin poaꞌ,” taꞌtonaꞌ, noya natëapi. Maꞌsha onpoaponaraihuëꞌ, noya ahuantapi. Iráca Yosëri shaꞌhuitërinso chachin ninapi. 13-14 Apraan yonquicoꞌ. Iráca Yosëri itërin: “Casoꞌ Yosëco niꞌto, noꞌtëquën nontëranquën. Quëma naꞌcon catahuaa ranquën. Ca nohuanto, aꞌna tahuëri huiꞌnan yaꞌhuëtarinquën. Naporahuaton, oshaquëran notohuaroꞌ shiparinpi tantaꞌ yaꞌhuëtarinquën,” itërin. Yosësoꞌ chini chiníquën nanantërin. Co aꞌnaꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ ina quëran chini chiní quën nanantërinsoꞌ. Napoaton: “Casoꞌ Yosëco niꞌto, noꞌtëquën nontëranquën,” itërin. 15 Itohuachina, Apraani Yosë natërin. Huaꞌquiꞌ co huiꞌnin yaꞌhuëtopi rinhuëꞌ, noya cancantaton, ninarárin. “Co Yosë nonpintërincohuëꞌ,” taꞌton, natërin. Napoaton napoin quëran huiꞌnin nasitërin. 16 Co piyapi yanatë huachinpoarahuëꞌ, “Yosë niꞌsárinco, noꞌtëquën nontaranquën,” tënëhuaꞌ. Ina pochin nontohuatëhuaꞌ, natëri nënpoaꞌ. “Noꞌtëquën nontërinpoaꞌ,” topi. 17 Yosë co onporontaꞌ nonpin tërinpoahuëꞌ. Shaꞌhuitërinpoasoꞌ co onporontaꞌ nishatërinhuëꞌ. Napoaton noya nanan shaꞌhuitohuachinpoaꞌ: “Casoꞌ Yosëco niꞌto, noꞌtëquën nontë ranquëmaꞌ. Nichaꞌësaranquëmaꞌ,” itë rinpoaꞌ. 18 Yosë chachin shaꞌhuitërinpoaꞌ. Naporahuaton “Casoꞌ Yosëco niꞌto, noꞌtëquën nontëranquëmaꞌ,” itoman tarinpoaꞌ. Napoaton co onporontaꞌ nonpintarinpoahuëꞌ. Co piꞌpian tërantaꞌ nishataponhuëꞌ, tënëhuaꞌ. Ina yonquia tëhuaꞌ, chiníquën cancantahuaꞌ. Iráca Yosëíchin imarëhuaꞌ catahuainpoaso marëꞌ. “Nichaꞌësarinpoaꞌ,” taꞌtëhuaꞌ, yaꞌipi cancanënpoa quëran imahuaꞌ.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Hebreos 6, 7
1144
Niꞌcoꞌ. Nanchaquë paꞌpachinara, aꞌna tahuëri panca ihuan nacapipi. Chiní quën coꞌsacaitërin. Naporoꞌ huaꞌna quëquën nininsoꞌ aꞌsonahuatonaꞌ, tëꞌyaitopi. Acopoiꞌ noꞌpaquë niꞌtoroma huachina, sano yanponin. Co coꞌsacairi tërantaꞌ chiꞌhuincarinhuëꞌ. Inapocha chin canpoantaꞌ aꞌna tahuëri maꞌsha onporëhuaꞌ, parisitërëhuaꞌ, sëtërëhuaꞌ, naporëhuaꞌ. Inapohuatëhuaꞌ, Yosë yonquiaꞌahuaꞌ. “Inasoꞌ noꞌtëquën nontë rinpoaꞌ. Nichaꞌësarinpoaꞌ. Co onporontaꞌ naniantarinpoahuëꞌ,” topatëhuaꞌ, sano cancantarihuaꞌ. Yosësoꞌ co quënana rihuarahuëꞌ, inápaquë yaꞌhuárin. Ina yonquiatëhuaꞌ, ninarëhuaꞌ. 20 Quisosoꞌton nani inápaquë panantarin tapatinpoaso marëꞌ. Inaquë yaꞌhuëmiatarin. Corto huaꞌan chini chiníquën nanantërinso pochin niꞌton, canpoa marëꞌ Yosë nontarin. Miriquiso pochin ninin. Co onporontaꞌ pipiarinhuëꞌ. 19
7
naporin. 3 Aꞌshin, paꞌpin, shimasho nënpita, inapita co nohuitërëhuahuëꞌ. Onporosona nasitërinsoꞌ, onpo piꞌipi quëransona chimininsoꞌ, inapita co nitotërëhuahuëꞌ. Co Yosë quiricanën quëran shaꞌhuitërinpoahuëꞌ. Piyapi marëꞌ Yosë nontárin. Co Yosëri ocoi rinhuëꞌ niꞌton, piꞌpian Yosë huiꞌnin pochin niꞌnin. Nanpiárin pochin cancantërëhuaꞌ. 4 Iráca naꞌa corto huaꞌanoꞌsaꞌ yaꞌhuë pirinahuëꞌ, cotioroꞌsaráchin yaꞌconpi. Miriquisoso nipirinhuëꞌ nisha piyapi. Co cotio quëmapihuëꞌ niponahuëꞌ, aꞌnapita corto huaꞌanoꞌsa quëran chini chiní quën nanantërin. Apraani noya niꞌnin. Apraanꞌton Yosëri acorin piyapinën pita nicacaso marëꞌ. Inasoꞌ chiníquën nanantërin, tënëhuaꞌ. Napoaponahuëꞌ, inimiconënpita maꞌshanënaꞌ matërin quëran, diesmo ocoirinsoꞌ Miriquiso quëtërin. Inasoꞌ corto huaꞌan niꞌton, maꞌparin. 5 Aꞌna cotio huënton Nihuiroꞌsaꞌ itopisoꞌ. Iráca Yosë nohuanton, Moisësëri shaꞌhuitërin. “Nihuiroꞌsaráchin corto huaꞌan yaꞌcoinaꞌ. Inapita chinotopiso pëiquë paꞌpachinaꞌ, piyapi marëꞌ Yosë nontapi,” itërin. Ina quëran piyapiꞌsaꞌ itantarin: “Yosë nohuanton, nani maꞌsha yaꞌhuëtarinquëmaꞌ. Napoaton diesmo quëtocoꞌ. Corto huaꞌan maꞌpahuachin quëmaꞌ, quëtocoꞌ,” itërin Moisësëri. Quëmopinënpita niponahuëꞌ, Yosë nohuanton, maꞌparin. 6 Miriquisosoꞌ co cotio quëmapihuëꞌ niponahuëꞌ, diesmo Apraan maꞌparin. Naporahuaton, ina marëꞌ Yosë nontahuaton, “Yosë noya catahuainquën,” itërin. Yosëri chachin Apraan nani shaꞌhuitërin noya cata huacaso marëꞌ. 7 “Chini chiníquën nanantohuatëra, aꞌnapita marëꞌ Yosë nontërëꞌ, ‘Yosë noya catahuainquën,’ itërëꞌ,” tënëhuaꞌ. Napoaton Apraan quëran Miriquisosoꞌ chini chiníquën
Quisocristo Miriquiso pochin nininsoꞌ
Miriquisosoꞌ iráca yaꞌhuërin. Co cotio piyapihuëꞌ niponahuëꞌ, noya Yosë imarin. Sarimoquë yaꞌhuëpisopita huaꞌanëntërin. Naporahuaton, Yosë nohuanton, corto huaꞌan yaꞌconin. Piyapi marëꞌ Tata Yosë nontërin. Iráca Apraani nohuitërin. Inimico copirno roꞌsaꞌ minsërahuaton, oꞌmantahuachina, Miriquisori nacapirin. Nacapirahuaton, Apraan noya nontërin. Ina quëran corto huaꞌan niꞌton, Yosë nontërin Apraan noya noya yaꞌhuëcaso marëꞌ. 2 Nani nontohuachina, Apraani nani maꞌsha canarin quëran diesmo Yosë marëꞌ acorinsoꞌ quëtërin. Miriquisosoꞌ nóya huaꞌan. Nininën chachin “huaꞌan noya nicacasoꞌ yonquirinsoꞌ” tapon naporin. Naporahuaton, Sarimo huaꞌan niꞌton, “huaꞌan sano cancantërinsoꞌ” tapon 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1145
Hebreos 7
nanantërin. 8 Isoroꞌpaquë corto huaꞌa noꞌsari diesmo maꞌpatopirinahuëꞌ, inapitantaꞌ piyapiꞌsaꞌ niꞌton, chiminpi antaꞌ. Miriquisoso nipirinhuëꞌ nanpiarin pochin cancantërëhuaꞌ. Yosë quirica nën nontërëhuaꞌ quëran, naporëhuaꞌ. 9-10 Nihui roꞌsaso nipirinhuëꞌ Apraan shinpita. Corto huaꞌan yaꞌconpi niꞌton, diesmo maꞌpatopirinahuëꞌ, co Miri quiso pochin chiníquën nanantopihuëꞌ. Coꞌhuara Nihui shinpita nasichátëra ponahuëꞌ, Apraani Miriquiso quënana huaton, diesmo quëtërin. Nihuiroꞌsaꞌ yaꞌhuërënamën quëtërin. 11 Iráca Aaronꞌton corto huaꞌan yaꞌconin. Ina quëran aꞌnaya aꞌnaya Nihuiroꞌsaꞌ huënton quëran niyaꞌhuë rëtëraꞌpiapi. Naporoꞌ Yosëri, pënën tërinsoꞌ nanan shaꞌhuitërin yaꞌipi israiroꞌsaꞌ imacaiso marëꞌ. Nihui corto huaꞌanoꞌsaꞌ nanan anoyatërinënpoaꞌ naporini, ¿maꞌmarëtaꞌ aꞌna corto huaꞌan Miriquiso pochin nininsoꞌ huë cacasoꞌ yaꞌhuëitonhuëꞌ? 12 Nisha corto huaꞌan yaꞌconpachina, nisha nanan pënëninpoaꞌ. 13-14 Quisocristosoꞌ co Nihui huëntonquë nasitërinhuëꞌ. Cota huëntonquë nasitërin. Inapitasoꞌ co onporontaꞌ corto huaꞌan yaꞌconpihuëꞌ. Co ina pochin Moisësë pënëntërinhuëꞌ. Napoaton Quisocristo co corto huaꞌan yaꞌconinhuëꞌ, tënahuë. 15 Inasoꞌ isoroꞌpaquë oꞌmarin niꞌton, nasha nanan shaꞌhuitërinpoaꞌ. Corto huaꞌan pochin canpoa marëꞌ Yosë nontárin. Miriquiso pochin co onpo rontaꞌ pipiarinhuëꞌ. Ina yonquihuatë huaꞌ, naporinsoꞌ noꞌtëquën anitotërin poaꞌ. 16 Co Nihuiroꞌsaꞌ huënton quëran yaꞌconpiso pochin nininhuëꞌ. Inasoꞌ chiminaponahuëꞌ, nanpiantarahuaton, yaꞌhuëmiatarin. Napoaton chiníquën nanantaton, noya noya yaꞌconin. 17 Yosë quiricanën quëran naporin:
“Naꞌa corto huaꞌanoꞌsaꞌ yaꞌcon pirinahuëꞌ, quëmasoꞌ noya noya acoaranquën inapita yaꞌhuërëtacaso marëꞌ. Yaꞌipi piyapiꞌsa marëꞌ nonta ranco. Miriquiso pochin nisaran. Co onporontaꞌ pipiaranhuëꞌ,” itërin Yosëri. 18 Iráca corto huaꞌanoꞌsaꞌ pënëntërinsoꞌ nanan imapirinahuëꞌ, co oshanënaꞌ inquitërinhuëꞌ. Co tëhuënchachin catahuarinhuëꞌ. Napoaton co imacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. 19 Moisësë pënëntërinsoꞌ nanan co mantaꞌ anoyatërinhuëꞌ. Quiso cristoso nipirinhuëꞌ anoyacancantë rinpoaꞌ. Anoyacancantohuachinpoaꞌ, nanitërëhuaꞌ Yosë nohuitacasoꞌ. Huën tonënquë chachin ayaꞌconinpoaꞌ. Inasoꞌ noya noya, tënëhuaꞌ. 20-21 Iráca naꞌa cotioroꞌsaꞌ corto huaꞌan yaꞌconpi. Yosëri acopirinhuëꞌ, co yaꞌhuë miatopihuëꞌ. Nipirinhuëꞌ, Quisocristo yaaꞌpaimahuachina, itapon: “Casoꞌ Yosëco niꞌto, noꞌtëquën nontaranquën. Ipora quëran huarëꞌ corto huaꞌan chini chiníquën nanantërinso pochin nicaton, piyapi marëꞌ nonta ranco huachi. Yaꞌhuëmiataran. Co onporontaꞌ nisha acoaranquënhuëꞌ,” itërin Yosëri. 22 Napoaton Quisocristosoꞌ, nasha quëran canpoarëꞌ anoyatërin. Co nonpintarin poahuëꞌ. Co onporontaꞌ nisha shaꞌhui tarinpoahuëꞌ. Ina anoyatërinpoasoꞌ noya noya. Pënëntërinsoꞌ nanan iráca imapisosoꞌ, co onpopinchin noyahuëꞌ. 23 Iráca naꞌa corto huaꞌanoꞌsaꞌ yaꞌcon pirinahuëꞌ, niyaꞌhuërëtëraꞌpiapi. Aꞌna chiminpachina, aꞌna yaꞌcoantarin. Ina chimiantahuachina, aꞌnantaꞌ yaꞌcoan tarin. 24 Quisocristoso nipirinhuëꞌ
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Hebreos 7, 8
1146
nanpiantarahuaton, yaꞌhuëmiatërin niꞌton, canpoa marëꞌ Yosë nontárin. Co incari tërantaꞌ yaꞌhuërëtërinhuëꞌ. 25 Napoaton nanitërin noyá nichaꞌëin poasoꞌ. “Quisocristoíchin anoyacancan tërinpoaꞌ,” taꞌtëhuaꞌ, Yosë imarëhuaꞌ. Iporahuantaꞌ Quisocristo nanpiárin catahuainpoaso marëꞌ. Nani tahuëri canpoa marëꞌ Yosë nontárin. 26 Quiso cristoíchin nanan anoya tërinpoaꞌ. Inasoꞌ corto huaꞌan chini chiníquën nanantërinso pochin nicaton, nóya ninin. Co piꞌpian tërantaꞌ osha huaninhuëꞌ. Co nëꞌhuëtërinso pochin nininhuëꞌ. Co oshahuanoꞌsa pochin cancantërinhuëꞌ. Inápaquë panantahua china, Yosëri chini chiníquën nanan quëtërin. 27 Co inasoꞌ aꞌnapita corto huaꞌanoꞌsa pochinhuëꞌ. Inapitasoꞌ osha huanatonaꞌ, inahuara oshanëna marëꞌton maꞌsha tëpapi. Ina quëran piyapiꞌsaꞌ oshanëna marëntaꞌ maꞌsha tëpaantapi. Nani tahuëri naporápi. Quisocristoso nipirinhuëꞌ co oshahuanatonhuëꞌ, co maꞌsha tëpacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Inaora nohuanton, canpoaꞌ yaꞌhuërënamënpoaꞌ chiminin. Aꞌnaroíchin chiminaton, nanitërin yaꞌipi oshanënpoaꞌ inqui tinpoasoꞌ. 28 Iráca Moisësë pënëntërin quëran naꞌa quëmapiꞌsaꞌ corto huaꞌan yaꞌconaꞌpiapi. Inahuantaꞌ co noyahuëꞌ cancantatonaꞌ, oshahuanpi. Ina piquëran Yosësoꞌ huiꞌnin chachin acorin. “Co onporontaꞌ nisha acoaranquënhuëꞌ,” itaton, oshanënpoaꞌ inquitinpoaso marëꞌ acorin. Inasoꞌ noyasáchin ninin. Co onporontaꞌ oshahuanaponhuëꞌ. Napoaton nóya catahuarinpoaꞌ.
8
Quisocristo nasha quëran anoyatërinsoꞌ
Noꞌtëquën shaꞌhuitaranquëmaꞌ. Quisocristo inápaquë pananta rahuaton, Yosë inchinanën quëran 1
chachin huënsërin. Corto huaꞌan chini chiníquën nanantërinso pochin niꞌton, nanan anoyatërinpoaꞌ. 2 Iráca cotioroꞌsaꞌ chinotopiso pëiꞌ nipi Yosë chinotacaiso marëꞌ. Inápaquë yaꞌhuërinso chachin nonanpi. Inaquë corto huaꞌanoꞌsari piyapiꞌsa marëꞌ Yosë nontopi. Quiso cristoso nipirinhuëꞌ inápaquë Yosëri acorinquë chachin canpoa marëꞌ ina nontárin. Inaquësoꞌ noya noya cata huarinpoaꞌ. 3 Iráca corto huaꞌanoꞌsaꞌ maꞌsha tëpapi piyapiꞌsaꞌ oshanëna marëꞌ. Quiso cristoso nipirinhuëꞌ inaora nohuanton, chiminin oshanënpoaꞌ inquitinpoaso marëꞌ. 4 Ipora huantaꞌ isoroꞌpaquë yaꞌhuërin naporini, co corto huaꞌan yaꞌcointonhuëꞌ. Cotioroꞌsaꞌ iráca nanan imatonaꞌ, corto huaꞌanoꞌsaꞌ yaꞌhuëtapi maꞌsha tëpacaiso marëꞌ. 5 Corto huaꞌa noꞌsaso chinotopiso pëiquë Yosë marëꞌ sacatopi. Inasoꞌ, inápaquë yaꞌhuërinso chachin nonanpisoꞌ. Iráca chinotopiso pëiꞌ yanipachinara, Yosëri Moisësë itërin: “Chinotamacoso marëꞌ nëꞌmëtë pëiꞌ nicoꞌ. Motopiquë aꞌnotëranquënso chachin niquëꞌ,” itërin. 6 Quisocristoso nipirinhuëꞌ, Yosë yaꞌhuërinquë chachin panantarahuaton, nanan anoyatë rinpoaꞌ. Cotioroꞌsasoꞌ iráca anoyatërinso imapirinahuëꞌ, Quisocristosoꞌ nasha quëran anoyatërinso shaꞌhuitërinpoaꞌ. “Oshanëmaꞌ inquitatënquëmaꞌ, anoya cancantaranquëmaꞌ,” itërinpoaꞌ niꞌton, inaso noya noya, tënahuë. 7 Iráca anoyatërinso natërëhua quëran noyápiachin cancantërëhuaꞌ naporini, co nasha quëran anoyatacaso yaꞌhuëi tonhuëꞌ. 8 Iráca anoyatërinso imapona raihuëꞌ, co noya cancantopihuëꞌ niꞌton, quiricanën quëran Yosëri shaꞌhuitërin: “Aꞌna tahuëri ca nohuanto, yaꞌipi piyapinëhuëpitarëꞌco nasha quëran anoyatarahuë.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1147
Hebreos 8, 9
Iráca inapitasoꞌ Iquipito parti yaꞌhuëpirinahuëꞌ, imiranpo quëran sëꞌquërëso pochin nosoroato, nichaꞌë rahuë. Naporoꞌ inapitarëꞌco anoyatopi rahuëꞌ, co natantochináchinhuëꞌ cancantopi niꞌton, tananpitërahuë,” tënin Yosë. 10 Ina quëran itantarin: “Tahuëri nanihuachin, nasha quëran anoyataantarahuë. Naporoꞌ anoyacancantarahuë noya yonquicaiso marëꞌ. Nasha cancan quëtarahuë ca pochin cancantacaiso marëꞌ. Casáchin chinotarinaco niꞌton, noya aꞌpaiarahuë. Ca pochin cancantatonaꞌ, piya pinëhuëpita chachin nisapi. 11 Iráca aꞌnaya aꞌnaya yanohui tohuachinacora, aꞌnapitari aꞌchintopi. ‘Yosë nohuitocoꞌ,’ itopirinahuëꞌ, co yaꞌipi nanamëhuë nito chátërapihuëꞌ. Aꞌna tahuëriso nipirinhuëꞌ nito tapi. Nasha cancan yaꞌhuëto huachinaꞌ, cancanëna quëran chachin nohuitarinaco. Insopita tërantaꞌ nasha quëran anoyatërahuëso imapa chinaꞌ, nohuitarinaco. Huaꞌanoꞌsahuë nipon, topinan piyapiꞌsahuë nipon nohuan tohuachinaꞌ, nohuitarinaco. 12 Naꞌcon nosoroato, yaꞌipi co noyahuëꞌ yonquipisopita inquitarahuë. Co huachi oshanënaꞌ yonquia rahuë,” tënin Yosë. 13 Nasha quëran anoyatër inso quëtë rinpoa. Inasoꞌ iráca yaꞌhuërinsoꞌ 9
yaꞌhuërëtërin. Napoaton iráca anoya tërinsosoꞌ naniantacasoꞌ yaꞌhuërin. Co huachi ina imacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Iráca chinotopiso pëiꞌ nininsoꞌ
9
Iráca anoyatërinso shaꞌhuito huachina, Moisësë nani maꞌsha shaꞌhuitërin onporahuatonsona Yosë chinotacaiso marëꞌ. Ina marëꞌ chino topiso pëiꞌ nipi. 2 Nëꞌmëtëꞌ, shaꞌhuëtëꞌ, inapita quëran nipi. Catoꞌ patoana yaꞌhuërin. Yaꞌnatimarinsosoꞌ, noya patoana itopi. Inaquë panca nanparin pochin nininsoꞌ yaꞌhuërin. Misantaꞌ yaꞌhuërin. Inaquë pan acorin, Yosë marëꞌ acopisoꞌ. 3 Nëmëtëquë patonpisoꞌ aquëtëꞌ, aꞌna patoanantaꞌ yaꞌhuërin, noya noya patoana itopisoꞌ. 4 Nëꞌmëtëꞌ yaꞌcariya aꞌna misaꞌhuaya yaꞌhuërin, oro quëran nipisoꞌ. Inaquë yonarin pochin pimóchin nininsoꞌ aꞌpëpi tomontacaso marëꞌ. Yosë caposonëontaꞌ yaꞌhuërin. Aipiran, acoporan, yaꞌipi oro quëran achinpitopi. Caposo acopoana yonsha oro quëran nipisoꞌ yaꞌhuërin. Inaquë piꞌpian cosharoꞌ Yosëri inápa quëran aꞌpaima rinsoꞌ poꞌmorin, mana itopisoꞌ. Aaron pitananëontaꞌ inaquë poꞌmorin. Inasoꞌ noyá yaniponahuëꞌ, Yosë nohuanton, aꞌnaroáchin papotantarin piyapinënpita yonquicaiso marëꞌ. Naporahuaton, catoꞌ naꞌpitëaꞌhuayantaꞌ inaquë acopi. Inaquë Yosë pënëntërinsoꞌ nani ninshitopi. Iráca anoyatërinsoꞌ itopisoꞌ. 5 Caposo aꞌtanamënquë catoꞌ anquëniaꞌhuaya pochin nonanatonaꞌ, acopi. Yosë huë naráchin nininsoꞌ ayonquiinpoaso marëꞌ napopi. Aꞌna inchinan quëran, aꞌna ahuënan quëran ninotëëpi. Napo rahuaton anpiantëna quëran, caposo aꞌtanamën imotatë pochin nipi. Nisha nisha nininsopita aꞌchintacaꞌhuanquë masoꞌ yaꞌhuëpirinhuëꞌ, co apira aquëtëꞌ shaꞌhuitaranquëmahuëꞌ. 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Hebreos 9
1148
Ina pochin maꞌsha chinotopiso pëiquë acohuachinara, noya patoanaquësoꞌ yaꞌipi corto huaꞌanoꞌsaꞌ yaꞌconpi. Nani tahuëri yaꞌconpi Yosë chinotacaiso marëꞌ. 7 Noya noya patoanaquëso nipirinhuëꞌ, co yaꞌipi yaꞌconpihuëꞌ. Aꞌnaíchin chini chiníquën nanantërinsoáchin yaꞌconin. Co ina tërantaꞌ nani tahuëri yaꞌconin huëꞌ. Nani piꞌipiquë aꞌna tahuëriáchin yaꞌconahuaton, maꞌsha huënainën quëparin. Inaora oshanën marëꞌ quëparin. Naporahuaton, piyapiꞌsaꞌ co yonquiatonahuë oshahuanpiso marëntaꞌ quëparin. 8 Aꞌnapita piyapiꞌsasoꞌ co onporontaꞌ inaquë yaꞌconpihuëꞌ. Ina yonquihuatëhuaꞌ, Ispirito Santo anito tërinpoaꞌ. Iráca anoyatërinsoꞌ imapa chinaꞌ, piyapiꞌsaꞌ co nanitopihuëꞌ Yosë nohuitacaisoꞌ, tënëhuaꞌ. 9 Iporahuantaꞌ ina yonquihuatëhuaꞌ, nitotarihuaꞌ. Iráca pënëntërinsoꞌ co natëhuachinahuëꞌ, maꞌsha tëpapi ama Yosëri anaꞌintacaso marëhuëꞌ. Nipirinhuëꞌ, co ina marëꞌ oshanën inquitërinhuëꞌ. 10 Iráca nisha nisha cosharoꞌ aꞌpopi. Nisha nisha oꞌocasontaꞌ aꞌpopi. Co noyahuëꞌ nipa chinara, “Oshanëhuë inquiꞌi,” taꞌtonaꞌ, nisha nisha paꞌmopi. “Inapotohuatëhuaꞌ, Yosë noya niꞌsarinpoaꞌ,” topirinahuëꞌ, co ina marëꞌ noya cancantopihuëꞌ. Yosëri nasha nanan shaꞌhuitaton, anoyataquë huarëꞌ inapocaisoꞌ yaꞌhuërin. 11-12 Iporaso nipirinhuëꞌ, Quisocristo nani oꞌmarin. Corto huaꞌan chini chiní quën nanantërinso pochin nicaton, nóya catahuarinpoaꞌ. Co chinotopiso pëiquë yaꞌconaton, nanan anoyatërin poahuëꞌ. Co isoroꞌpaquë nipiso pëiquë yaꞌconinhuëꞌ. Co chipo, ohuacaꞌ huaya, inapita tëparinhuëꞌ huënainën macacaso marëꞌ. Inaora huënainën chachin aꞌparin. Chiminaton, osha nënpoaꞌ inquitërinpoaꞌ. Ina quëran Yosë yaꞌhuërinquë chachin panantarin 6
aꞌnaromaráchin nanan anoyatinpoaso marëꞌ. Inaquë noya noya catahuarin poaꞌ. Canpoa marëꞌ chiminin niꞌton, anoyacancantarinpoaꞌ. Ina imapatë huaꞌ, nichaꞌësarinpoaꞌ. 13 Cotioroꞌsaꞌ co yaꞌipi Moisësë pënëntërinsoꞌ natë huachinahuëꞌ, nëꞌhuëtërinso pochin niꞌtonaꞌ, co nanitopihuëꞌ chinotopiso pëiquë yaꞌconacaisoꞌ. Napohuachi nara, maꞌsharoꞌsaꞌ, chipo, toroaꞌhuaya, inapita chinotopiso pëiquë quëpapi. Inaquë corto huaꞌani tëparahuaton, huënainën manin. Huënainën masa huaton, ohuacaꞌhuaya huiquitërinsoꞌ yanonën ayontërin. Ayontahuaton, osha huanaꞌpi taꞌsatërin. Inapotohuachina, nëꞌhuëtërinsoꞌ inquirinso pochin ninin niꞌton, naquëranchin nanitërin chinoto piso pëiquë yaꞌconacasoꞌ. 14 Quisocristo huënainënso nipirinhuëꞌ noya nóya. Inasoꞌ Yosë huiꞌnin niꞌton, co piꞌpisha tërantaꞌ oshahuaninhuëꞌ. Ispirito Santo yaꞌhuëmiatërinsori catahuarin niꞌton, canpoa marëꞌ chiminaton anoyacan cantomiatërinpoaꞌ. Inaso huënainën aꞌparin oshanënpoaꞌ inquitinpoaso marëꞌ. Inapoaton noyápiachin cancan quëtërinpoaꞌ. Ina quëtohuachinpoaꞌ, Yosë noya chinotarihuaꞌ. Inasoꞌ nanpiarin niꞌton, canpoantaꞌ ina marëꞌ noya sacatarihuaꞌ. 15 Napoaton nasha quëran anoyatë rinso nani shaꞌhuitërinpoaꞌ. Yaꞌnan anoyatërinso naꞌa piyapiꞌsaꞌ imapi rinahuëꞌ, co noyahuëꞌ cancantatonaꞌ, oshahuanpi. Co maꞌsharoꞌsaꞌ huënainën quëran oshanënaꞌ inquimiatopihuëꞌ. Nipirinhuëꞌ, Quisocristo chiminin yaꞌipi huayoninsopita oshanënaꞌ inqui tacaso marëꞌ. Yaꞌnan anoyatërinso imapisopita oshanënantaꞌ inquitërin. 16-17 Niꞌcoꞌ. Quëmapi yachiminpachina, quiricatërin maꞌshanënpita macacaiso marëꞌ. Coꞌhuara chimiyantërasohuëꞌ, co
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1149
Hebreos 9, 10
macacaisoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Chiminpa china, naporo huarëꞌ mapi. Inapocha chin nani Quisocristo chiminin niꞌton, yaꞌipi shaꞌhuitërinpoasoꞌ acotërinpoaꞌ. Oshanënpoaꞌ inquitatonpoaꞌ, nóya catahuarinpoaꞌ. 18 Napoaton yaꞌnan anoyatërinsontaꞌ shaꞌhuitohuachina, maꞌsharoꞌsaꞌ tëparahuatonaꞌ, huënainënaꞌ aꞌpatopi. Inapotatonaꞌ, iráca anoyatë rinsoꞌ imapi. 19 Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ ayon tonahuaton, Moisësëri pënënin. Nani maꞌsha shaꞌhuitërin natëcaiso marëꞌ. Nani shaꞌhuitohuachina, ohuacaꞌhua, chipo, inapita tëparahuaton, huënai nëna manin. Ina quëran narasëꞌpaꞌ isopo itopisoꞌ masahuaton, quëhuan huaitaquë soꞌquëtahuaton, iꞌsharë chachin taꞌsatërin. Pënëntërinsoꞌ quirica, piyapiꞌsaꞌ, inapita taꞌsatërin. 20 Inapotahuaton: “Nani anoyatërinso Yosë shaꞌhuitërinpoaꞌ natëcaso marëꞌ. Iso huënaiꞌ paꞌnin niꞌton, Yosë canpoarë anoyatërinso anitotërinpoaꞌ,” tënin Moisësë. 21 Ina quëran chinotopiso pëiꞌ, maꞌsha inaquë yaꞌhuërinsopita, inapitantaꞌ huënaiquë taꞌsatërin. 22 Iráca pënëntërinso imapachinara, nani maꞌsha huënaiquë taꞌsatopi anoyatacaiso marëꞌ. “Co huënaiꞌ taꞌsatohuatëhuahuëꞌ, co Yosë noya niꞌsarinpoahuëꞌ,” topi. Tëhuënchachin co huënaiꞌ paꞌpachin huëꞌ, Yosë co onporontaꞌ oshanënpoaꞌ inquitërinpoahuëꞌ.
Quisocristo oshanënpoaꞌ inquitërinpoasoꞌ
Iráca maꞌpitasona inápaquë yaꞌhuë rinsopita nonanpisoꞌ, huënai quëran taꞌsatopi anoyatacaso marëꞌ. Maꞌsha inápaquë yaꞌhuërinsopitaso nipirinhuëꞌ, noya noya huënaiꞌ nohuantërin. 24 Iráca chinotopiso pëiꞌ, piyapiꞌsari ninin. Quiso cristosoꞌ, co inaquë yaꞌconinhuëꞌ. Yosë yaꞌhuërinquë chachin pantarahuaton, 23
canpoa marëꞌ Yosë nontárin. “Oshanënaꞌ inquitaꞌhuaso marëꞌ nani chiminahuë,” taꞌton, nontárin. 25 Iráca corto huaꞌan maꞌsha huënainën masahuaton, noya noya patoanaquë yaꞌconin. Nani piꞌipi inaporin. Quisocristoso nipirinhuëꞌ co naꞌaroꞌ inaporinhuëꞌ. 26 Aꞌnaroíchin chiminaponahuëꞌ, yaꞌipi piyapinënpita marëꞌ chiminin. Co aꞌnaromarëáchin nanitërinpoahuëꞌ naporini, iráca quëran huarëꞌ naꞌaroꞌ chimiantaꞌitonhuëꞌ. Iporasoꞌ nani ayaro tahuëri yaꞌcaria pirinpoahuëꞌ, aꞌnaroíchin chiminin oshanënpoaꞌ inquitinpoaso marëꞌ. 27 Yosë nohuanton, yaꞌipi piyapinpoaꞌ aꞌnaroíchin chiminëhuaꞌ. Ina quëran Yosë chachin coisë pochin nicaton, maꞌsona onpotiinpoasoꞌ noꞌtëquën shaꞌhuipon. 28 Quisocristontaꞌ aꞌnaroíchin chiminin oshanënpoaꞌ inquitinpoaso marëꞌ. Ina quëran inápaquë panantarin. Nani oshanënpoaꞌ inquitohuachinpoaꞌ, aꞌna tahuëri oꞌmantararin. “¡Ma noyacha Quisocristosoꞌ niꞌton, nichaꞌërinpoa paya!” taꞌtëhuaꞌ, ina ninarëhuaꞌ. Oꞌmantahuachin, imarëhuasopita maquimarinpoa huachi. 1 Iráca pënëntërinsoꞌ nanan imapachinara, maꞌsharoꞌsaꞌ tëpapi. Oshanënaꞌ yonquiatonaꞌ, napopi ama Yosëri anaꞌintacaso marëhuëꞌ. Quisocristo chiminacasoꞌ ninoton, Yosëri shaꞌhuitërin maꞌsharoꞌsaꞌ huë nainëna aꞌpatacasoꞌ. Quisocristoíchin anoyacancantërinpoaꞌ. Ina chiminin niꞌton, oshanënpoaꞌ inquitërinpoaꞌ. Iráca nani piꞌiquë maꞌsha tëpapirina huëꞌ, co tëhuënchachin piyapinënpita oshanënaꞌ inquitërinhuëꞌ. 2 Oshanënaꞌ inquipi naporini, co nani piꞌiquë naquë ranchin naquëranchin maꞌsha tëpaꞌito nahuëꞌ. Cancanënaꞌ anoyatopi naporini, noyápiachin cancanchitonahuëꞌ. 3 Nani piꞌiquë maꞌsharoꞌsaꞌ tëpahuachinara,
10
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Hebreos 10
1150
yonquiantapi. “Tëhuënchachin osha huanëhuaꞌ,” topi. 4 Maꞌsharoꞌsaꞌ tëpa pirinahuëꞌ, ina huënainën quëran co onporontaꞌ oshanënaꞌ inquitërinhuëꞌ. 5 Napoaton Quisocristo isoroꞌpaquë yaoꞌmahuachina, paꞌpin itapon: “Iporaso huachi maꞌsharoꞌsaꞌ tëpacaisoꞌ, ofrenda quëca caisoꞌ, inapita co nohuantë ranhuëꞌ. Quëma nohuanton, piyapi chachin nasitomarahuë natëaꞌhuanquënso marëꞌ. 6 Naꞌa maꞌsharoꞌsaꞌ ahuiquitopi. Nisha nisha maꞌsha osha nëna marëꞌ tëpapirina huëꞌ, co inapita marëꞌ noya niꞌnanhuëꞌ. 7 Ina quëran itërahuë: ‘Napoaton tata, nani oꞌmarahuë nohuantëransoꞌ nicaꞌhuaso marëꞌ. Quiricanënquë ninoran coso chachin nisarahuë,’ itërahuë,” tënin. 8 Quisocristo paꞌpin nontaton, naporin: “Iporaso huachi maꞌsharoꞌsaꞌ tëpacaisoꞌ co nohuantëranhuëꞌ. Nisha nisha maꞌsha oshanëna marëꞌ tëpapirinahuëꞌ, co inapita marëꞌ noya niꞌnanhuëꞌ,” itërin. Iráca pënëntërinso natëtonaꞌ inapopiri nahuëꞌ, naporin. 9 Ina quëran itantarin: “Maꞌtana nani oꞌmarahuë quëma nohuan tëransoꞌ nicacaꞌhuaso marëꞌ,” itërin. Napoaton co huachi iráca Yosë chino tacaiso marë maꞌsha tëpapiso pochin nicacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Quisocristo nasha pochin Yosë chinotacaso anito tërinpoaꞌ. 10 Quisocristo piyapi chachin nasitimarahuaton, oshanënpoa marëꞌ chiminin. Yosë nohuanton, aꞌnaroíchin chiminin. Canpoantaꞌ ina imapatëhuaꞌ, oshanënpoaꞌ inquitërinpoaꞌ. Noyápia chin cancan quëtërinpoa huachi.
Nani tahuëri corto huaꞌanoꞌsaꞌ sacatápi. Naquëranchin naquëran chin maꞌsharoꞌsaꞌ tëpapirinahuëꞌ, co oshanënaꞌ inquipihuëꞌ. 12 Quisocristoso nipirinhuëꞌ aꞌnaroíchin chiminin oshanënpoaꞌ inquitinpoaso marëꞌ. Ina quëran inápaquë panantarahuaton, Yosë inchinanën quëran huënsëarin. 13 Inimi conënpita minsëaquë huarëꞌ inaquë ninarin. 14 Aꞌnaroíchin chimi naponahuëꞌ, anoyacancantërinpoaꞌ. Yaꞌipi imarëhuasopita oshanënpoaꞌ inquitatonpoaꞌ, noyápiachin cancan quëtërinpoaꞌ. 15 Ispirito Santontaꞌ inachachin anitotërinpoaꞌ. Quiricanën quëran shaꞌhuitërinpoaꞌ. 16 “Aꞌna tahuëri piyapinëhuëpi tarëꞌco anoyatohuato, iso pochin nisarahuë: Nasha cancan quëtarahuë natë tochináchin cancantacaiso marëꞌ. Anoyacancantarahuë noya yonquicaiso marëꞌ. 17 Co huachi oshanënaꞌ yonquiara huëꞌ. Yaꞌipi co noyahuëꞌ nipisopita naniantarahuë,” tënin. 18 Quisocristo oshanënpoaꞌ nani inqui tohuachinpoaꞌ, co huachi maꞌsha tëpacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Inasáchin anoyacancantërinpoaꞌ. 11
Quisocristo imatëhuaꞌ, Yosë nohuitërëhuasoꞌ
Napoaton iyaroꞌsaꞌ, iporasoꞌ nani tërëhuaꞌ Yosë chachin nohuitacasoꞌ. Noya noya patoanaquë yaꞌconëso pochin nohuitërëhuaꞌ. Piyapinpoaꞌ nirihuarahuëꞌ, chiníquën cancan tatëhuaꞌ, Yosë nontahuaꞌ. Quisoso huënainën paꞌnin niꞌton, 20 nasha ira pochin nininsoꞌ acorin Yosë nohuitacaso marëꞌ. Noya noya ananpirinpoaꞌ. Iráca 19
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1151
Hebreos 10
noya noya patoanaquë Yosë yaꞌnopi rinhuëꞌ. Nëꞌmëtëri yaꞌcopitërin niꞌton, co piyapiꞌsari nohuitopihuëꞌ. Iporasoꞌ Quisocristo oꞌmaton, piyapi chachin nasitimarin. Chiminin niꞌton, nanitë rëhuaꞌ Yosë nohuitacasoꞌ. 21 Chiníquën nanantaton, noya noya corto huaꞌan pochin canpoa marëꞌ Yosë nontárin. Yaꞌipi imarëhuasopita catahuarinpoaꞌ. 22 Napoaton Quiso cristoíchin natë tëhuaꞌ, yaꞌipi cancanënpoa quëran Yosë nontahuaꞌ. Nani oshanënpoaꞌ inquitërinpoaꞌ niꞌton, noya cancan tarëhuaꞌ. Quisocristo anoyacancan tërinpoaꞌ niꞌton, noya iꞌquë amarëso pochin noyápiachin cancantarihuaꞌ. 23 “Yosë noꞌtë quën shaꞌhuitërinpoaꞌ. Quisocristoíchin nichaꞌësarinpoaꞌ,” taꞌtëhuaꞌ, imamiatahuaꞌ. Ama piꞌpian tërantaꞌ nisha yonquiaꞌhuasohuë. Nani shaꞌhuitërinpoaꞌ niꞌton, co nonpintarin poahuëꞌ. 24 Aꞌnapitantaꞌ yonquiaꞌahuaꞌ. Naꞌcon nosoroatëhuaꞌ, catahuahuaꞌ inahuantaꞌ noya ninosorocaiso marëꞌ. Nipënëahuanꞌ noya nicacaso marëꞌ. 25 Aꞌnaquën co huachi niyontonpihuëꞌ Yosë chinotacaiso marëꞌ. Ama inapita pochin cancantahuasohuëꞌ. Sinioro oꞌmacasoꞌ tahuëri naniriarin niꞌton, niyontonatëhuaꞌ, naꞌcon naꞌcon nicata huahuaꞌ chiníquën cancantacaso marëꞌ. 26 Quisocristo nanamën nani nitotë rëhuaꞌ. Nitotarihuarahuëꞌ, naquëranchin naquëranchin co noyahuëꞌ nipatëhuaꞌ, aꞌpopisopita pochin cancantararihuaꞌ. Aꞌpohuatëhuaꞌ, co insontaꞌ nanitarin huëꞌ oshanënpoaꞌ inquitinpoasoꞌ. 27 Ina quëran paꞌpi tëꞌhuatacasoꞌ yaꞌhuërin. Yosë chiníquën anaꞌintarinpoaꞌ. Aꞌna tahuëri inimiconënpita pënquë aꞌpa rarin. 28 Iráca Moisësë pënëntohuachina, aꞌnaquën co yaimapihuëꞌ. Aꞌpopi. Aꞌpo huachinara, anaꞌintopi. Coisëquë quëpa rahuatonaꞌ, shaꞌhuirapipi. Catoyaꞌpihuë
nipon, carayaꞌpihuë nipon inachachin shaꞌhuirapihuachinara, co nosoropi huëꞌ. “Tëpaquëꞌ,” itopi. 29 Yosë huiꞌnin chachin aꞌpohuatamaꞌ, ¡aquë aquëtëꞌ anaꞌintinquëmasoꞌ yaꞌhuërin! Quisocristo canpoa marëꞌ chiminin. Huënainën aꞌparin anoyacancantinpoaso marëꞌ. Inapoaton, nasha quëran anoyatërinso shaꞌhuitërinpoaꞌ imacaso marëꞌ. Aꞌna quënso nipirinhuëꞌ imapirinahuëꞌ. Ina quëran Quisocristo aꞌpopi. Huënainën quëran anoyacancantopirinhuëꞌ, nisha cancantatonaꞌ, ina huënainën chachin nocanpi. Ispirito Santori nosoropirin huëꞌ, co piꞌpian tërantaꞌ yanatëpihuëꞌ. Inapitasoꞌ Yosëri chini chiníquën anaꞌintarin. 30 Yosë nohuitërëhuaꞌ. Inasoꞌ yaꞌipiya nitotërin. “Co noyahuëꞌ nipa chinaꞌ, cari anaꞌintarahuë. Noꞌtëquën anaꞌintarahuë huachi,” tënin Yosë. “Piyapinënpita tërantaꞌ co yanatëhua chinahuëꞌ, Siniorori anaꞌintarin,” tënin antaꞌ. Quiricanënquë naporin. 31 Yosësoꞌ nanpiárin. Chiníquën nanantërin. Co noyahuëꞌ nipatëhuaꞌ, paꞌpi tëꞌhuatacasoꞌ yaꞌhuërin. Anaꞌintarinpoaꞌ. 32 Yaꞌnan imara masoꞌ tahuëriꞌsaꞌ yonquicoꞌ. Quisocristo nanamën aꞌchintohuachinënquëmara, noya natanatomaꞌ, imaramaꞌ. Ina marëꞌ parisitapomarahuëꞌ, co yaaꞌporama huëꞌ. Noya ahuantëramaꞌ. 33 Imaramaso marëꞌ aꞌninquëchin tëhuarinënquëmaꞌ, noꞌhuirinënquëmaꞌ. Aꞌna tahuëri ahuë pirinënquëmahuëntaꞌ, noya cancan tëramaꞌ. Aꞌnapita imapisopitantaꞌ parisitohuachinara, nosoroatomaꞌ, catahuaramaꞌ. 34 Tashinan pëiquë poꞌmohuachinara, co tëꞌhuatomara huëꞌ, nicapomaꞌ paꞌnamaꞌ. Paatomaꞌ, catahuaramaꞌ. Canpitantaꞌ imaramaso marëꞌ maꞌshanëmaꞌ osërëtopirinën quëmahuëꞌ, co sëtëramahuëꞌ. “Yosë chachin nohuitërëhuaꞌ. Nasha cancan
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Hebreos 10, 11
1152
quëtërinpoaꞌ. Co insontaꞌ nanitërinhuëꞌ inasoꞌ osërëtinpoasoꞌ,” taꞌtomaꞌ, nóya cancantëramaꞌ. 35 Yaꞌnan imapomaꞌ, noya imaramaꞌ. Ama iporasoꞌ yaaꞌpo cosohuëꞌ. “Yosë naniantërinco,” ama tocosohuëꞌ. Chiníquën cancantocoꞌ Yosë nóya acanainquëmaꞌ. 36 Maꞌsha onpopiramahuëntaꞌ, noya ahuantocoꞌ. Noya natëhuatamaꞌ, naꞌcon catahua rinquëmaꞌ. Nani shaꞌhuitërinquëmaꞌ niꞌton, co nonpintarinquëmahuëꞌ. Noya nichaꞌësarinquëmaꞌ. 37 Quiricanënquë naporin: “Tëhuënchachin oꞌmacasoꞌ nininsoꞌ oꞌmapon. Co huaꞌquiarinhuëꞌ. 38 Cancanëma quëran huarëꞌ natë huatamaco, noya niꞌsaranquëmaꞌ niꞌton, noya nanpimiataramaꞌ. Nipirinhuëꞌ aꞌpohuatamaco, paꞌpi co noyahuëꞌ niꞌsaran quëmaꞌ,” tënin. 39 Inso sona aꞌpohuachinaꞌ, parisito piquë paꞌsapi. Canpoaso nipirinhuëꞌ, co aꞌpoarihuahuëꞌ. Natërëhuaꞌ niꞌton, nichaꞌësarinpoa huachi.
Yaꞌipi cancanëna quëran huarëꞌ natëpisopita
11
“Co Yosë quënanpirëhuahuëꞌ, yaꞌhuárin. Nosoroatonpoaꞌ cata huarinpoaꞌ,” topatëhuaꞌ, tëhuënchachin ina natërëhuaꞌ. Naꞌcon Yosë shaꞌhui tërinpoaꞌ. Co ipora naniyatërarinhuëꞌ. “Oshaquëran naniarin huachi,” taꞌtë huaꞌ, noya ninarëhuaꞌ. 2 Iráca quëran huarëꞌ ina pochin cancantohuachinara, Yosëri noya niꞌnin. 3 “Yosë noꞌtë quën nontërinpoaꞌ,” taꞌtëhuaꞌ, natërëhuaꞌ. Inaora yonquinën quëran yaꞌipi isoroꞌpaꞌ acorin. Co mantaꞌ yaꞌhuëpirinhuëꞌ, “Yaꞌhuëꞌin,” topachina, maꞌsha yaꞌhuërin. Yaꞌipi 1
niꞌnëhuasopita co inaora yaꞌhuërinhuëꞌ. Yosëri nininsoꞌ. Quiricanën quëran anitotërinpoaꞌ. 4 Iráca Apiri Yosë natërin. “Yosë cata huarinco,” taꞌton, maꞌsha tëparahuaton, Yosë chinotërin. Inapotohuachina, noya niꞌnin. “Noya natërinco,” tënin. Cainoso nipirinhuëꞌ co ina pochin cancantërinhuëꞌ. Napoaton Apiri nani chiminpirinhuëꞌ, ipora huantaꞌ “Ma noya Apiri natëtërin,” tënëhuaꞌ. 5 Iráca Inoco noya natërin niꞌton, Yosëri inápaquë quëpantarin. Napoaton co chimininhuëꞌ. Piyapiꞌsari yonisápi rinahuëꞌ, co quënanpihuëꞌ. Coꞌhuara inápaquë quëpantayátërasohuëꞌ, “Inoco nóya niꞌnahuë,” tënin Yosë quiricanënquë. 6 Yosë yonquihuatëhuaꞌ, natëtacasoꞌ yaꞌhuërin. “Yosë yaꞌhuárin. Noꞌtëquën nontërinpoaꞌ. Ina nontohua tëhuaꞌ, natanatonpoaꞌ catahuarinpoaꞌ,” topatëhuaꞌ, noya niꞌsarinpoaꞌ. Co ina pochin cancantohuatëhuahuëꞌ, co onporontaꞌ noya niꞌsarinpoahuëꞌ. 7 Iráca Nointaꞌ yaꞌhuëpirinhuëꞌ, aꞌna tahuëri Yosëri itapon: “Co huaꞌqui quëranhuëꞌ maꞌsha onpoaramaꞌ. Co niꞌchinamasohuëꞌ niꞌsaramaꞌ. Naporoꞌ yaꞌipi oshahuanoꞌsaꞌ iiꞌ quëran ataꞌ huantarahuë,” itërin. Coꞌhuara oꞌna yantërasohuëꞌ napotopirinhuëꞌ: “Yosë noꞌtëquën nontërinco,” taꞌton, Noi natëtërin. Shaꞌhuitohuachina, natëton, panca nancha ninin. Ina quëran saꞌin, huiꞌninpitarë chachin chaꞌëpi. Aꞌnapitasoꞌ natanaponaraihuëꞌ, co yanatëpihuëꞌ. Napoaton naꞌinpi. Noiso nipirinhuëꞌ, yaꞌipi cancanën quëran natëtërin. “Noꞌtëquën nontërinco,” topachina, Yosëri noya niꞌnin. 8 Apraantaꞌ Yosëri itërin: “Yaꞌhuëran quëran pipimiatëquëꞌ. Aꞌna parti aꞌno chinquën. Ina noꞌpaꞌ quëchinquën yaꞌhuëcamaso marëꞌ,” itërin. Co noꞌpaꞌ
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1153
Hebreos 11
nohuitaponahuëꞌ, Yosë natërin. “Co nonpintarincohuëꞌ,” taꞌton, paꞌnin. 9 Aquë paaton, Canaan parti canconin. Inaquë yaꞌhuaponahuëꞌ, nëꞌmëtëꞌ pëiquëráchin yaꞌhuërin. Paꞌsápaton, co yaꞌhuëmiatërinhuëꞌ. Isaco, Cacopo, inapitantaꞌ nëꞌmëtëꞌ pëiroꞌsaquë yaꞌhuëpi. Yosëri nani shaꞌhuitërin. “Iso noꞌpa chachin quëchinquëmaꞌ,” itopirinhuëꞌ, co huaꞌanënchátërapihuëꞌ. “Co Yosë nonpintarinpoahuëꞌ. Aꞌna tahuëri ina nohuanton, huaꞌanëntari huaꞌ,” taꞌtonaꞌ, Yosë natëpi. 10 Apraan yonquiárin. “Aꞌna tahuëri Yosëꞌpaꞌ noya noya yaꞌhuëcontarihuaꞌ. Inaquë noya ninanoꞌ yaꞌhuëmiatarin. Yosëri chachin canpoa marëꞌ acorinsoꞌ,” taꞌton, ina ninararin. 11 Inasoꞌ, chiníquën Yosë natërin. “Nani máshoco. Sarantaꞌ co huaꞌhuanaꞌpihuëꞌ nipirinhuëꞌ, Yosë shaꞌhuitërinco niꞌton, oshaquëran huiꞌnahuë yaꞌhuëtarinco,” tëninso marëꞌ, Yosë nohuanton, huiꞌna huanin huachi. 12 Apraan nani másho niponahuëꞌ, huiꞌnahuanin. Ina huiꞌnin quëran chachin naꞌapi. Oshaquëran huaꞌhuayátërahuë shinpita yaꞌhuë tërin. Tayora nápoꞌ yaꞌhuëpi. Marë yonsanquë notohuaroꞌ inotëraꞌhuaya yaꞌhuërin. Inotëraꞌhuaya nápoꞌ shinpita yaꞌhuëpi. Co pichicasohuëꞌ. 13 Apraan, Isaco, Cacopo, inapita chiminaquë huarëꞌ Yosë natëpi. “Nani Yosë shaꞌhuitërinpoaꞌ. Co nonpintarin poahuëꞌ. Pahuanarin nipirinhuëꞌ, aꞌna tahuëri Yosë nohuanton, yaꞌhuapon,” taꞌtonaꞌ, nóya cancantopi. “Co huaꞌqui isoroꞌpaquë yaꞌhuarihuahuëꞌ. Isëquësoꞌ topinan yacapatërëhuaso pochin ninëhuaꞌ,” topi. 14 “Co isoroꞌpaquë yaꞌhuëmiatarihuahuëꞌ. Yosëꞌpaꞌ tëhuën chinsoꞌ yaꞌhuëmiatarihuaꞌ,” taꞌtonaꞌ, napopi. 15 Yaꞌhuëpi quëran nani pipi miatopi. Ina naꞌcon yonquipi naporini,
inaquë ayamantaꞌitonahuëꞌ. 16 Nipirin huëꞌ, co isoroꞌpaꞌ naꞌcon yonquipihuëꞌ. Yosë naꞌcon naꞌcon nohuantopi. Ina yaꞌhuërinquë chachin yaꞌhuëcaisoꞌ nohuantopi. Napoaton Yosë tapon: “Nóya yonquirinaco niꞌton, huiꞌnahuë pita pochin niꞌsarahuë. Aꞌna tahuëri inápaquë quëpantarahuë. Nani tapa tërahuë yaꞌhuëcaisoꞌ,” tënin. 17-18 Apraan tëhuën chachin Yosë natërin. Aꞌnaíchin huiꞌnin yaꞌhuëtërin. Nasitohuachina, Isaco itërin. Naporoꞌ Yosëri shaꞌhuitërin: “Isaco mashoto huachin, huiꞌnahuanarin antaꞌ. Napo rahuaton, oshaquëran notohuaroꞌ shin pita yaꞌhuëtarin,” itopirinhuëꞌ. Huiꞌnin huiꞌnapitohuachina, Yosëri itantarin: “Huiꞌnan quëparahuaton, motopiꞌpaꞌ paquëꞌ. Inaquë huiꞌnan tëpaquëꞌ chino tancoso marëꞌ,” itërin. Tënicaso marëꞌ napotërin. 19 “Yosë co nonpintërinco huëꞌ. Ananpitaantacasontaꞌ nanitërin,” taꞌton, Apraan natëtërin. Paaton, Isaco yatëparahuachina, Yosëri itaantarin: “Tananpitëquëꞌ. Ama tëpaquësohuëꞌ,” itërin. Napoaton huiꞌnin chiminin quëran, nanpiantarinso pochin niꞌnin. 20 Ina quëran Isacontaꞌ catoꞌ huiꞌnin pita yaꞌhuëtërin, Cacopo, Isao inapita itopisoꞌ. Mashotohuachina, Yosë natëton, nontërin huiꞌninpita catahuacaso marëꞌ. 21 Cacopontaꞌ mashot ahuaton, pitana paquëaponahuëꞌ, Yosë chinotarin. Yachiminpachina, ina natëton, Cosi huiꞌninpita catahuacaso marëꞌ Yosë nontërin. 22 Cosintaꞌ chiminaquë huarëꞌ Yosë natërin. Yachiminpachina, quëmopi nënpita shaꞌhuitërin: “Iquipito parti ipora yaꞌhuërëhuaꞌ. Aꞌna tahuëriso nipirinhuëꞌ Yosë nohuanton, yaꞌipi israiroꞌsaꞌ isëquëran pipiapi. Noꞌpaꞌ Yosë quëtërinpoaquë chachin quëpantarin yaꞌhuëcaiso marëꞌ. Naporoꞌ nansëhuëpita
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Hebreos 11
1154
quëpaꞌinaꞌ paꞌpitinacoso marëꞌ,” itërin. “Yosë co nonpintarinpoahuëꞌ,” taꞌton, naporin. 23 Ina quëran Iquipito copirnori piya pinënpita camairin: “Israiro sanapiꞌsaꞌ huaihuachinaꞌ, quëmapiaꞌhuaya nipa chin, tëpacoꞌ,” itërin. Napopirinhuëꞌ, Moisësësoꞌ nasitohuachina, aꞌshini co nohuantërinhuëꞌ huaꞌhuin chiminacasoꞌ. Yosë natëton, co copirno tërantaꞌ tëꞌhua tërinhuëꞌ. “Iso huaꞌhuahuësoꞌ noya,” itërin soꞌin nontaton. Cara yoqui noya poꞌopi. 24 Ina quëran copirno huiꞌnini masahuaton, asoꞌsorin. Napoapona huëꞌ huiꞌnapitohuachina, Yosë natëton copirno pëinën quëran pipirin. 25 Yosë piyapinënpita catahuacaso marëꞌ paꞌnin. Ina marëꞌ parisitopirinhuëꞌ, co ina yonquirinhuëꞌ. Yosë natëcasoꞌ naꞌcon naꞌcon nohuantërin. “Co noyahuëꞌ nicatëhuaꞌ, capa cancantopirëhua huëꞌ, co huaꞌquiya quëranhuëꞌ maꞌsha taꞌhuantarin,” taꞌton, co maꞌsharáchin yonquirinhuëꞌ. 26 Copirno huiꞌnin pochin niꞌton, nohuantërin naporini, Iquipito parti naꞌcon canaitonhuëꞌ, co ina nohuantërinhuëꞌ. Yosë naꞌcon naꞌcon yonquirin. “Aꞌna tahuëri Cristo oꞌmaton, nichaꞌësarinpoaꞌ. Iporasoꞌ ina marëꞌ aparisitopirinacohuëꞌ, Yosëꞌpaꞌ noya noya acanarinco,” taꞌton, noya ahuantërin. 27 Yosë natëton, Moisësë Iqui pito quëran pipirin. Copirnori noꞌhuipi rinhuëꞌ, co tëꞌhuatërinhuëꞌ. “Yosë co quënanaporahuëꞌ, niꞌsárinco,” taꞌton, chiníquën cancantërin. Chiníquën cancantaton, Yosë piyapinënpita cata huarin. 28 “Yosë nichaꞌësarinpoaꞌ,” taꞌton, natëtërin. Napoaton piyapiꞌsaꞌ camairin: “Yaꞌipinquëmaꞌ carniroaꞌhua tëpacoꞌ. Huënainën yaꞌcoanaquë pashitocoꞌ ama anquëniri paninan nininsoꞌ tëpacaso marëhuëꞌ,” itërin. Napotohuachina,
aꞌnaya aꞌnaya inahuara pëinënaꞌ yaꞌcoanaquë huënaiquë pashitëraꞌ piapi. Napoaton Yosëri catahuarin. Co paninanoꞌsaꞌ chiminpihuëꞌ. Pascoa pitaquë napopi. 29 Ina quëran yaꞌipi israiroꞌsaꞌ Yosë natëtonaꞌ, noya pipipi. “Yosë cata huarinpoaꞌ,” taꞌtonaꞌ, Quëhuai marë aquëtëran paꞌpi. Pancaiꞌ niponahuëꞌ, Yosë nohuanton, aꞌnaroáchin nipato mairin niꞌton, panca ira pochin yaniro yaꞌnorin. Ina paꞌtatona pëntonpi. Iquipito sontaroꞌsaso nipirinhuëꞌ co nanitopi huëꞌ pëntonacaisoꞌ. Imatapirinahuëꞌ, iiri imotërin niꞌton, chimiitopi. 30 Ina quëran israiroꞌsaꞌ Canaan parti canconpi huachi. Yosë natëtonaꞌ, inimi conënpita minsëpi. Quiricosoꞌ panca ninanoꞌ. Natëricho quëran pairato pisoꞌ inápaquë huarëꞌ pantarin. Yosëri shaꞌhuitërin tahuitacaisoꞌ. “Catahua rinpoa mini,” taꞌtonaꞌ, natëpi. Canchisë tahuëri tahuitopi. Inapotohuachinara, Yosë nohuanton, paira aꞌnaroáchin nohuaatërin. 31 Yaꞌipi yaꞌhuëhuanoꞌsaꞌ co Yosë yanatëpihuëꞌ niꞌton, chiminpi. Aꞌna sanapiáchin natëton, chaꞌërin. Oshahuanaꞌpi inasoꞌ, Nacapa itopisoꞌ. Inimico niponahuëꞌ, Israiro comisio nënpita huëꞌpachinara, inari poꞌorin ama sontaroꞌsari tëpacaiso marëhuëꞌ. 32 Co inapitaráchin Yosë natëpihuëꞌ. Quitiono, Paraco, Sanson, Quihuiti, Tapi, Samoiro, pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ, inapitantaꞌ nóya natëtopi. ¡Notohuaroꞌ yaꞌhuëpi niꞌton, coꞌchi nanitërahuëꞌ yaꞌi piya shaꞌhuitaꞌhuaso paya! 33 Aꞌnaquën Yosë natëtonaꞌ, nisha nisha piyapiroꞌsaꞌ minsëpi. Aꞌnaquëontaꞌ huaꞌan yaꞌcona tonaꞌ, noꞌtëquën huaꞌanëntopi. “Yosë shaꞌhuitërinpoaꞌ niꞌton, catahuarinpoaꞌ,” taꞌtonaꞌ, aꞌnaquën natëpi. Napoaton Yosëri catahuarin. Aꞌnaquënsoꞌ Yosë natëtonaꞌ, paꞌpiniꞌ quëran chaꞌëpi.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1155
Hebreos 11, 12
Aꞌnaquën pën chiníquën nënë nënë tapaquë tëꞌyatopirinahuëꞌ, co piꞌpian tërantaꞌ huëyapihuëꞌ. Noya chaꞌëpi. Aꞌnaquëontaꞌ Yosë nohuanton, sahuëni quëran chaꞌëpi. Yatëpapirinahuëꞌ, co chiminpihuëꞌ. Aꞌnaquëontaꞌ co chinipi rinahuëꞌ, Yosëri catahuarin chiníquën cancantacaiso marëꞌ. Naꞌa inimicoroꞌsaꞌ minsërahuatonaꞌ, aꞌpapi. 35 Sanapiꞌ santaꞌ huaꞌhuinpita chiminpachina, Yosë natëpi niꞌton, ina nohuanton nanpiantapi huachi. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ Yosë natë tonaꞌ, chiníquën parisitopi. “Yosë aꞌpocoꞌ tëpachinënquëmaꞌ,” itopiri nahuëꞌ, co yaaꞌpopihuëꞌ. “Co onpo rontaꞌ aꞌpoaraihuëꞌ. Yosë noya noya ananpitaantarincoi,” taꞌtonaꞌ, imapiso marëꞌ chiminpi. 36 Aꞌnaquëontaꞌ Yosë imapi niꞌton, tëhuapi, huihuipi, cati naquë tonpopi, tashinan pëiquë poꞌmopi, napotopi. 37 Aꞌnaquëontaꞌ naꞌpiquë tëꞌyaratonaꞌ, tëpapi. Aꞌnaquëontaꞌ sërichoquë yatonatonaꞌ, tëpapi. “Yosë aꞌpocoꞌ, tëpachinënquëmaꞌ,” itopirina huëꞌ, co yaaꞌpopihuëꞌ. Aꞌnaquëontaꞌ sahuëni quëran tëpapi. Aꞌnaquën co tëpapirinahuëꞌ, imapiso marëꞌ chiní quën aparisitopi. Yatëpahuachinara, taꞌapi. Co huachi yaꞌhuëmia yaꞌhuë pihuëꞌ. Capa aꞌmocaisoꞌ niꞌton, ohuica shaꞌhuëtëꞌ, chipo shaꞌhuëtëꞌ inapita aꞌmopi. Co mantaꞌ yaꞌhuëtopihuëꞌ. Chiníquën parisitopi. 38 Motopiroꞌsaꞌ parti, inotëro partiroꞌsaꞌ, nisha nisha parti iratopi. Naꞌpi naninquë yaꞌcona huatonaꞌ, huëꞌëpi. Inpioroꞌsari nocanpi: “Inapitasoꞌ napoonpi,” topirinahuëꞌ, Yosërisoꞌ noya noya niꞌnin. 39 Yosëíchin yonquiatonaꞌ, nóya imapi. Napoaponahuëꞌ, co yaꞌipi Yosëri shaꞌ huitërinsoꞌ naniyatërasohuëꞌ, chiminpi. 40 Canpoantaꞌ yonquia tonpoaꞌ, Yosë ninararinpoaꞌ. Iporasoꞌ Quisocristo nani 34
chiminin niꞌton, yaꞌipinpoaꞌ anoyacan cantërinpoaꞌ. Iráca imapisopita, ipora canpoantaꞌ, yaꞌipinpoaꞌ anoyacancan tërinpoaꞌ. Aꞌna tahuërintaꞌ inápaquë paꞌpatëhuaꞌ, Yosë noyá nohuitarihuaꞌ. Quisocristoíchin yonquiaꞌahuaꞌ
12
Iráca quëran huarëꞌ naꞌa piyapiꞌsaꞌ parisitaponaraihuëꞌ, imamiatopi. “Yosë catahuarinpoaꞌ,” taꞌtonaꞌ, natëpi. Napoaton inapita yonquiatëhuaꞌ, canpoantaꞌ nóya imahuaꞌ. Niꞌcoꞌ. Quëmapiꞌsaꞌ nicanacaiso marëꞌ taꞌahuachinara, chiníquën taꞌapi. Co mantaꞌ quëpapihuëꞌ. Torosarëáchin taꞌapi. Naporopi aꞌmopisoꞌ co ocoihua chinahuëꞌ, co nanitopihuëꞌ chiníquën taꞌacaisoꞌ. Inapochachin canpoantaꞌ naporopi aꞌmopisoꞌ ocoipiso pochin yaꞌipi oshanënpoaꞌ naniantahuaꞌ. Co noyahuëꞌ yonquirëhuasopita nanian tatëhuaꞌ, yaꞌipi cancanënpoa quëran Quisocristo imahuaꞌ. Sacaiꞌ nipirinhuëꞌ, ahuantatëhuaꞌ, noya imahuaꞌ. 2 Quiso cristo naꞌcon yonquiaꞌahuaꞌ. Inasáchin catahuarinpoaꞌ Yosë natëcasoꞌ. Napo rahuaton, inasáchin catahuarinpoaꞌ noya noya natëtacasoꞌ. Isoroꞌpaquë oꞌmahuachina, chiníquën parisitërin. Corosëquë parisitohuachina, naꞌcon tëhuapirinahuëꞌ, co ina yonquirinhuëꞌ. “Chiminpato, piyapiꞌsaꞌ nichaꞌësarahuë,” taꞌton, nóya cancantërin. Ina quëran inápaquë panantarahuaton, Yosë inchi nanën quëran chachin huënsëarin. 3 Isoroꞌpaquë yaꞌhuapon, oshahua noꞌsari chiníquën noꞌhuipirinahuëꞌ, ahuantërin. Ina yonquiatëhuaꞌ, ama yaaꞌpoaꞌhuasohuëꞌ. Chiníquën cancan tocoꞌ. 4 Sopai yaminsërinquëmaꞌ Yosë aꞌpocaso marëꞌ. Sacaiꞌ nipirinhuëꞌ, Quisocristo imamiatocoꞌ. Imaramaso marëꞌ aparisitopirinënquëmahuëꞌ, co tëparinënquëmahuëꞌ. 5 Huiꞌninpita 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Hebreos 12
1156
pochin nicatonpoaꞌ, Yosë pënëninpoaꞌ chiníquën cancantacaso marëꞌ. Nani nitotopiramahuëꞌ, ¿naniantëramaꞌ ti? Quiricanën quëran napotërinpoaꞌ: “Yonquiquëꞌ conpa. Aꞌna tahuëri Yosë nohuanton, parisitaran noya noya imacamaso marëꞌ. Aꞌna tahuëri piꞌpian anaꞌintopi rinquënhuëꞌ, ama sëtëquë sohuëꞌ. Ama yaaꞌpoquësohuëꞌ. Ahuanta casoꞌ yaꞌhuërin. 6 Nosororinpoaꞌ niꞌton, aꞌna tahuëri ina nohuanton, maꞌsha onporëhuaꞌ. Huiꞌninpita pochin nicatonpoaꞌ, anaꞌintërinpoaꞌ noya noya yonquicaso marëꞌ,” tënin. 7 Huiꞌninpita pochin niꞌninpoaꞌ niꞌton, ahuantacasoꞌ yaꞌhuërin. Niꞌcoꞌ. Huiꞌnanpoꞌ noꞌtëquën pënënëꞌ noya noya yonquicaso marëꞌ. 8 Co Yosë pënëninpoahuëꞌ naporini, co tëhuën chachin huiꞌninpita pochin niꞌiton poahuëꞌ. Yaꞌipi huiꞌninpita yonquirin noya noya cancantacaiso marëꞌ. Co piꞌpian tërantaꞌ anaꞌintohuachinquëma huëꞌ, co Yosë huiꞌninpitanquëmahuëꞌ. 9 Tatanpoaꞌ pënënpachinpoara, natë rëhuaꞌ. Piꞌpian anaꞌintopirinpoahuëꞌ, co noꞌhuirëhuahuëꞌ. Noya nicatëhuaꞌ, natërëhuaꞌ. Tata Yosëso nipirinhuëꞌ naꞌcon naꞌcon natëcasoꞌ yaꞌhuërin. Inasoꞌ nininpoaꞌ niꞌton, natëhuatëhuaꞌ, noya noya nanpiarihuaꞌ. 10 Huaꞌhuatarihuaꞌ, co huaꞌqui isoroꞌpaquë yaꞌhuëcasohuëꞌ nipirinhuëꞌ, tatanpoaꞌ pënëninpoaꞌ. Inaora yonquiaton, piꞌpian anaꞌintë rinpoaꞌ natëcaso marëꞌ. Yosëso nipi rinhuëꞌ, noya noya yonquiatonpoaꞌ, noꞌtëquën catahuarinpoaꞌ. Naꞌcon nosoropirinpoahuëꞌ, aꞌna tahuëri ina nohuanton parisitërëhuaꞌ ina pochin cancantacaso marëꞌ. 11 Aꞌna tahuëri
Yosë nohuanton, maꞌsha onporëhuaꞌ. Naporahuaton, aꞌnapita maꞌsha onpotë rinënpoaꞌ. Naporo chachinsoꞌ sëtërëhuaꞌ. Parisitacasoꞌ co nohuantopirëhuahuëꞌ, noya ahuantohuatëhuaꞌ, Yosë naꞌcon catahuarinpoaꞌ. Nirótëatëhuaꞌ, noya nisarëhuaꞌ. Inapoatëhua sano cancan tarihuaꞌ. Ama Yosë aꞌpoaꞌhuasohuëꞌ
Napoaton iyaroꞌsaꞌ, chiníquën cancantahuaꞌ. Ama amiatëhuarahuëꞌ, chiníquën Yosë imahuaꞌ. Niꞌcoꞌ. Aquë paꞌpatëra, canotërëꞌ, sacaiꞌ iratërëꞌ. Aꞌna quëmaꞌ ina pochin cancantatomaꞌ, co huachi yaꞌipi cancanëma quëran Yosë imaramahuëꞌ. Ama huachi canotërëso pochin cancantocosohuëꞌ. 13 Yosë iranën noꞌtëquën imapatamaꞌ, co pëshonara mahuëꞌ. Yosë catahuarinquëmaꞌ noya noya yonquicamaso marëꞌ. Aꞌnapitantaꞌ nicatënquëmaꞌ, chiníquën cancantapi. Co huachi sonpacha pochin cancan tapihuëꞌ. 14 Ama piꞌpian tërantaꞌ ninoꞌhuico sohuëꞌ. Naporahuaton, noya nicoꞌ. Co noya nipatamahuëꞌ, co mantaꞌ Yosë nohuitaramahuëꞌ. 15 Yosë inaora nohuanton nosoroatonpoaꞌ, yacatahua rinpoaꞌ. Aꞌnaquëniso nipirinhuëꞌ, co yatahuërëtopihuëꞌ. Inahuara yonquipi soáchin imatonaꞌ, co Yosë yonquicaisoꞌ nohuantopihuëꞌ. Ama inapita pochin cancantocosohuëꞌ. Co Yosëíchin yonqui huatamahuëꞌ, oshaquëran nitapicancana ramaꞌ. Ina quëran pënanin aꞌnaroáchin sëꞌcotëtërinso pochachin aꞌnapitantaꞌ atapicancanaramaꞌ. 16 Niꞌcona nisha nisha cancantotamaꞌ. Ama monshi huancosohuëꞌ. Noyápiachin cancan tocoꞌ. Ama maꞌsha yonquiatomaꞌ, Yosë naniantocosohuëꞌ. Isao iráca naporinsoꞌ yonquicoꞌ. Maꞌsharáchin yonquiaton, co onpopinchin Yosë yonquirinhuëꞌ. 12
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1157
Hebreos 12
Tanaton, iin nontërin: “¿Yosë naꞌcon catahuainquënsoꞌ nohuantëran ti? Co casoꞌ ina yonquirahuëꞌ. Cosharoꞌ naꞌcon naꞌcon nohuantërahuë,” itërin. 17 Ina piquëran yonquiantapirinhuëꞌ. “Yosë naꞌcon catahuainco,” tantapirinhuëꞌ, co huachi Yosëri nohuantërinhuëꞌ. Chiníquën sëtaton naꞌnëpirinhuëꞌ, iráca aꞌporinsoꞌ co huachi nanitërin huëꞌ anoyatacasoꞌ. Ina yonquiatomaꞌ, niꞌcona Yosë naniantotamaꞌ. 18 Iráca Sinai motopi nicotoanaquë huëꞌpachinara, cotioroꞌsaꞌ paꞌpi tëꞌhuatopi. Inaquë panca pën nënërin. Co yaꞌcaritacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Tahuëri niponahuëꞌ, tashi pochin ninin. Yara yaráchin ninin. Panca ihuan paꞌnin. 19-20 Tron pita chiníquën pihuirinsoꞌ natanpi. Naporoꞌ Yosëri chiníquën itërin: “Iso motopiquë pënënaranquëmaꞌ niꞌton, ama yaꞌcaricosohuëꞌ. Maꞌsharoꞌsa tërantaꞌ inaquë paꞌpachinaꞌ, chimiinaꞌ. Naꞌpiquë tëꞌyaratomaꞌ, tëpacoꞌ,” itërin. Ina natanahuatonaꞌ: “Sacaiꞌ ina nanan natëcasoꞌ,” taꞌtonaꞌ, paꞌyanpi. “Ama huachi chiníquën nonchincoisohuëꞌ,” itopi. 21 Niꞌsahuaton, Moisësëntaꞌ paꞌpi tëꞌhuatërin. “Cantaꞌ tëꞌhuatato, ropa ropátarahuë,” tënin. 22 Canpoaso nipirinhuëꞌ, co ina motopi yaꞌcarirëhuahuëꞌ. Quisocristo imapatë huaꞌ, nisha motopi yaꞌcarirëhuaꞌ, Sion itopisoꞌ. Yosë chachin nohuitarihuaꞌ. Co ipora quënanpirëhuahuëꞌ, nanpiárin. Aꞌna tahuëri yaꞌhuërinquë chachin pantarihuaꞌ. Nasha Quirosarinquë yaꞌhuëcontarihua huachi. Notohuaroꞌ anquëniroꞌsaꞌ inaquë niyontonpi. Noya cancantatonaꞌ, Yosë chinotapi. 23 Huën tonënquë chachin Yosë nani ayaꞌconinpoaꞌ. Inápaquë nininën poaꞌ nani ninshitërinpoaꞌ huiꞌninpita pochin nicainpoaso marëꞌ. Inato huaꞌ niyontonarihuaꞌ. Yosë chachin
imarëhuaꞌ. Inasoꞌ yaꞌipiya huaꞌanën taton, co imapisopitahuëꞌ noꞌtëquën anaꞌintarin. Aꞌnaquën imapisopita nani chiminpachinara, huaꞌyanënasoꞌ Yosëꞌpaꞌ yaꞌhuapi huachi. Yosë pocha chin cancantopi. Inapitarëꞌquënpoa chachin niyontonarihuaꞌ 24 Quisocristo chachin nohuitarihuaꞌ. Inasoꞌ nasha quëran anoyatërinso shaꞌhuitërinpoaꞌ imacaso marëꞌ. Huënainën quëran anoyacancantërinpoaꞌ. Iráca Apiri huënainën paꞌnin. Iini tëpahuachina, huënainën paꞌnin niꞌton, anaꞌintacasoꞌ yaꞌhuërin. Quisocristo chimininsosoꞌ nipirinhuëꞌ, noya noya. Huënainën paꞌnin niꞌton, nanan anoyatërinpoaꞌ. 25 Napoaton Quiso cristo nanamën noya natancoꞌ. Ama piꞌpian tërantaꞌ aꞌpocosohuëꞌ. Pënëntërinso nanan shaꞌ huitohuachinara, aꞌnaquën co yanatëto pihuëꞌ niꞌton, aꞌnaroáchin anaꞌintërin. Quisocristo nanamënsoꞌ noya noya niꞌton, ina naniantohuatëhuaꞌ, aquë aquëtëꞌ anaꞌintinpoasoꞌ yaꞌhuërin. Inasoꞌ inápa quëran pënëninpoaꞌ. 26 Yosëri pënëntërinso nanan shaꞌhuitohuachina, ina nohuanton, panca ocohua paꞌnin. Ina quëran quiricanën quëran shaꞌhui tërinpoaꞌ: “Aꞌna tahuëri naquëranchin nontaantahuato, co isoroꞌparáchin nacontarinhuëꞌ. Inápaquë yaꞌhuërinso pitantaꞌ naco nacóntarin,” tënin. 27 Aꞌna tahuëri mini yaꞌipi maꞌsha isoroꞌpaquë yaꞌhuërinsopita taꞌhuantarin. Maꞌsha yaꞌhuëmiatërinsoꞌ acohuachinasoꞌ, yaꞌhuëmiatarin. 28-29 Huaꞌanëntërinquë chachin ayaꞌconinpoaꞌ. Inápaquë paꞌpa tëhuaꞌ, co onporontaꞌ taꞌhuantarihua huëꞌ. Napoaton: “Yosparinquën Sinioro,” itahuaꞌ. Yaꞌipi cancanënpoa quëran inasáchin chinotahuaꞌ. Noya cancan tatëhuaꞌ, natëahuaꞌ noya nicainpoaso marëꞌ. Ipora huantaꞌ Yosësoꞌ noꞌtë quën anaꞌintarin niꞌton, tëꞌhuatacasoꞌ
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Hebreos 12, 13
1158
yaꞌhuërin. Pënquë maꞌsha ahuiquitërëso pochin yaꞌipi co noyahuëꞌ nininsopita anaꞌintarin. Onporahuatonsona Yosë noya niꞌninpoasoꞌ
13
Yaꞌipi imaramasopita capini noya ninosorocoꞌ. Iyaparima pochin niꞌcoꞌ. 2 Co nohuitapomarahuëꞌ, nosorocoꞌ. Huëꞌpachina, noya nonta tomaꞌ, oꞌshitocoꞌ, aꞌcacoꞌ. Iráca aꞌnaquën napopisoꞌ yonquicoꞌ. Niꞌtoroꞌsaꞌ huëꞌ pachinara, “Huëcoꞌ niꞌquicoi,” itërin. Piyapitaꞌmaꞌ topirinhuëꞌ, Yosë anquë ninën chachin aꞌcarin. Inapochachin canpoantaꞌ niꞌtoroꞌsaꞌ noya nontahuaꞌ. 3 Ama tashinan pëiquë poꞌmopisopita naniantocosohuëꞌ. Catahuacoꞌ. Canpitantaꞌ tashinan pëiquë yaꞌhuëaramaso pocha chin yonquicoꞌ. Aꞌnaquëontaꞌ imapiso marëꞌ chiníquën aparisitohuachinaꞌ, noya yonquicoꞌ. Canpitantaꞌ inapita ninatan piso pochin cancantatomaꞌ, nosorocoꞌ. 4 Quëmapiꞌsaꞌ saꞌapachinaꞌ, ama aꞌna sanapi yonquiꞌinasohuëꞌ. Sanapiꞌsantaꞌ soꞌyahuachinaꞌ, ama soꞌinaꞌ tëhuanan pichinasohuëꞌ. Ama mantaꞌ monshi huainasohuëꞌ. Monshihuanpatamaꞌ, Yosë chiníquën anaꞌintarinquëmaꞌ. 5 Ama coriquiráchin paꞌyatocosohuëꞌ. Co naꞌcon maꞌsha yaꞌhuëtopirinquëma huëꞌ, sano cancantocoꞌ. Ama naꞌcon naꞌcon nohuantocosohuëꞌ. Yosë chachin nani shaꞌhuitërinpoaꞌ. “Co onporontaꞌ pataranquëmahuëꞌ. Co naniantaran quëmahuëꞌ,” itërinpoaꞌ. 6 Napoaton chiníquën cancantatëhuaꞌ naporëhuaꞌ: “Yosë catahuarinpoaꞌ niꞌton, co tëꞌhuarëhuahuëꞌ. ¡Piyapiꞌsaꞌ maꞌsha onpotopirin poahuëntaꞌ, co tëꞌhuatarihua huëꞌ!” tënëhuaꞌ. 7 Yaꞌnan aꞌchintër inënquëmasopita yonquicoꞌ. Yosë quiricanën noya 1
aꞌchintërinënquëmaꞌ. Chiminaquë huarëꞌ noya nicatonaꞌ, aꞌnapita cata huapi. Napoaton inapita nonanatomaꞌ, noya natëcoꞌ. 8 Quiso cristo co onporontaꞌ nisha taponhuëꞌ. Iráca nosororinpoaꞌ. Ipora huantaꞌ catahuarinpoaꞌ. Co onpo rontaꞌ naniantarinpoahuëꞌ. Inasáchin imahuaꞌ. 9 Aꞌnaquën nisha aꞌchintohua chinënquëmaꞌ, ama natancosohuëꞌ, nonpintochinënquëmaꞌ. Noꞌtëquën yonquicoꞌ. Nisha nisha nicacasoꞌ pënën pirinënpoahuëꞌ, co ina quëran noya cancantërëhuahuëꞌ. Naꞌa piyapiꞌsaꞌ nisha nisha cosharoꞌ aꞌpoaponaraihuëꞌ, co noya cancantopihuëꞌ. Quisocristoí chin nanitërin anoyacancantinpoasoꞌ. Inaora nohuanton, nosoroatonpoaꞌ, catahuarinpoaꞌ imamiatacasoꞌ. 10-11 Quiso cristo corosëquë chimi naton, oshanënpoaꞌ inquitërinpoaꞌ. Iráca pënëntërinso imapisopitaso nipirinhuëꞌ, co ina natëpihuëꞌ niꞌton, co oshanënaꞌ inquitërinhuëꞌ. Iráca corto huaꞌanoꞌsaꞌ piyapiꞌsaꞌ oshanëna marëꞌ maꞌsha tëpapi. Tëpahuachinara, corto huaꞌan chini chiníquën nanan tërinsoari maꞌsha tëpapisoꞌ huënainën manin. Masahuaton, Yosë yaꞌnorinsoꞌ patoanaquë quëparin oshanëna marëꞌ. Noshinënso nipirinhuëꞌ co caꞌpihuëꞌ. Ninanoꞌ intonquë quëpapi ahuiquita caiso marëꞌ. 12 Quisocristontaꞌ ninanoꞌ aquëcha quëparahuatonaꞌ, aparisitopi. Inaquë chiminin oshanënpoaꞌ inquitin poaso marëꞌ. Inaora huënainën quëran anoyacancantërinpoaꞌ. 13 Napoaton canpoantaꞌ aparisitohuachinënpoaꞌ, ahuantahuaꞌ. Iráca pënëntërinso nanan naniantatëhuaꞌ, Quisocristoí chin imahuaꞌ. Ina noꞌhuipiso pochin noꞌhuipirinënpoaontaꞌ, ahuantahuaꞌ. 14 Co isoroꞌ paquë yaꞌhuëmiatarihua huëꞌ. Yosë yaꞌhuërinꞌpaꞌ pantacasoꞌ
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1159
Hebreos 13
ninarëhuaꞌ. Inatohuaꞌ yaꞌhuëmiatarihuaꞌ. 15 Napoaton iporasoꞌ co huachi maꞌsha tëparihuahuëꞌ Yosë chinotacaso marëꞌ. Nani tahuëri ina chinotatëhuaꞌ, “Ma noyanquëncha Tata Yosë quëmaso paya. Quisocristoíchin anoyacancantërincoi niꞌton, ‘Yosparinquën Sinioro,’ itërain quën,” itahuaꞌ. 16 Noyasáchin niahuaꞌ. Nicatahuacasoꞌ ama naniantahuasohuëꞌ. Aꞌnapita maꞌsha pahuantohuachinaꞌ, ama apiratocosohuëꞌ. Inapohuatëhuaꞌ, Yosë noya chinotarëhuaꞌ niꞌton, noya niꞌsarinpoaꞌ. 17 Ansianoꞌsaꞌ pënënpachinënquëmaꞌ, noya natëcoꞌ. Noya noya imacamaso marëꞌ Yosëri acorin. Aꞌna tahuëri inapitantaꞌ yaꞌipi napopisopita Yosë shaꞌhuitapi. Nani tahuëri pënënari nënquëmaꞌ. Noya natëhuatamaꞌ, noya cancantatonaꞌ, aꞌchintarinënquëmaꞌ. Co yanatëhuatamahuëꞌ, sëtapi. Napo rahuaton, canpitantaꞌ co noya noya cancantapomahuëꞌ. 18 Quiya marëꞌ Yosë nontocoꞌ. Noya nisarai, taꞌtoi, noyápiachin cancan tërai. Yaꞌipi cancanëhuëi quëran Yosë yanatërai. 19 Ca marëꞌ chiníquën Yosë nontocoꞌ catahuainco aꞌnaroáchin canpitataquë paꞌi.
Quisocristo aꞌpairinpoasoꞌ
Yosë catahuainquëmaꞌ noya nini catomaꞌ yaꞌhuëcamasoꞌ. Inasáchin 20
asanocancaninpoaꞌ. Inari chachin iráca Quisocristo ananpitaantarin. Iporasoꞌ ohuicanënpita pochin nica tonpoaꞌ, Sinioro Quisoso aꞌpairinpoaꞌ. Huënainën paꞌnin niꞌton, nasha quëran anoyatërinso shaꞌhuitërinpoaꞌ imacaso marëꞌ. Ina anoyatërinsosoꞌ yaꞌhuëmia tarin. Co onporontaꞌ nishataponhuëꞌ. 21 Yosë naꞌcon cata huainquëmaꞌ ina nohuantërinsoꞌ nicacamaso marëꞌ. Piꞌpian tërantaꞌ co noyahuëꞌ yonqui huatamaꞌ, anoyacancanchinquëmaꞌ. Quisocristo catahuahuachinpoaꞌ, nani tahuëri nóya nisarëhuaꞌ. Ina quëran noya niꞌsarinpoa huachi. Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ inasáchin chinochinaꞌ. Ama onporontaꞌ ina naniantahuasohuëꞌ. Amen. 22 Nani piꞌpian ninshitëranquëmaꞌ. Noya cancantatomaꞌ iyaroꞌsaꞌ natancoꞌ, tënahuë. Achinicancainquëmaꞌ, taꞌto ninshitërahuë. 23 Co huaꞌquiya quë ranhuëꞌ nicaponquëmaꞌ paꞌsarahuë. Iya Timotio nani tashinan pëi quëran ocoipi. Manóton huëꞌpachin, inaroꞌco paꞌsarai. 24 Ansianoꞌsanquëmaꞌ saludos aꞌpata ranquëmaꞌ. Yaꞌipi imaramasopitantaꞌ yonquiatënquëmaꞌ, saludos aꞌpata ranquëmaꞌ. Itariaroꞌsantaꞌ saludos aꞌpatarinënquëmaꞌ. 25 Inaora nohuanton, Yosë nóya cata huainquëmaꞌ. Nani ninshitëranquëma huachi.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Santiaco ninshitërinsoꞌ
1
Nisha nisha parti yaꞌhuëpisopita ninshitërinsoꞌ
Ca Santiacoco ninshitaranquëmaꞌ, niꞌcoꞌ. ¿Noya canpitantaꞌ yaꞌhua ramaꞌ? Cantaꞌ isëquë noya yaꞌhuarahuë. Tata Yosë huaꞌanëntërinco niꞌton, Sinioro Quisocristoíchin natërahuë. Yaꞌipi cotioroꞌsanquëmaꞌ Quisocristo imara masoꞌ ninshitaranquëmaꞌ. Canpitasoꞌ yanquëërahuatomaꞌ, nisha nisha parti yaꞌhuaramaꞌ. Yaꞌipi Yosë piyapinënpitan quëmaꞌ ninamasoꞌ ninshitaranquëmaꞌ. 1
Maꞌsha onporëhuasoꞌ
Nisha nisha maꞌsha onpoapomara huëꞌ iyaroꞌsaꞌ, ama sëtocosohuëꞌ. Noya cancantocoꞌ. 3 Yosë tëniarinpoaꞌ canca nënpoa quëran huarëꞌ natëcaso marëꞌ. Aꞌnaquën maꞌsha onpohuachinara, aꞌnaroáchin Yosë yaaꞌpopi. Canpoaso nipirinhuëꞌ parisitohuatëhuaꞌ, “Yosë co onporontaꞌ naniantarinpoahuëꞌ,” topatëhuaꞌ, catahuarinpoaꞌ chini chiníquën cancantacaso marëꞌ. 4 Noya cancantatomaꞌ, yaꞌipi ahuantocoꞌ noya noya imacamaso marëꞌ. Chiníquën cancantohuatamaꞌ, nóya nisaramaꞌ. Oshaquëran noya noya cancantaramaꞌ. 5 “¿Maꞌcha ipora niiya?” topat amaꞌ, Yosë nontocoꞌ noya anitochinquëmaꞌ. Onpopiontaꞌ Yosë nontacasoꞌ yaꞌhuërin. Co nosororinpoasoꞌ apiratërinpoahuëꞌ. Inaora nohuanton, catahuarinpoaꞌ. Nontërëhuaso marëꞌ co noꞌhuirin poahuëꞌ. Catahuarinpoaꞌ noꞌtëquën yonquicaso marëꞌ. 6 “Yosë noya cata huarinco. Natëmiatarahuë,” taꞌtëhuaꞌ, 2
Yosë nontahuaꞌ. Ama nisha nisha yonquiaꞌahuasohuëꞌ. “Co catahuarinco huëꞌ nimara,” ama tahuasohuëꞌ. Niꞌcoꞌ. Coꞌsacaiꞌ co sanoirinhuëꞌ. Pancaiquë ihuaitohuachina, niquëran niquëran niohuërërin. Aꞌnaquën piyapiꞌsaꞌ ina pochin yonquionpi. Nisha nisha yonquipi. 7 Nisha nisha yonquiatomaꞌ, nontohua tamaꞌ, co Yosë aꞌpaniarinquëmahuëꞌ, co catahuarinquëmahuëꞌ. 8 Co yaꞌipi cancanëma quëran huarëꞌ imapatama huëꞌ, co noꞌtëquën yonquiaramahuëꞌ. Catoꞌ cancan pochin yaꞌhuëtohuachin quëmaꞌ, nisha nisha yonquiaramaꞌ. 9 Co naꞌcon coriqui iyaroꞌsaꞌ yaꞌhuëto pirinquëmahuëꞌ, Yosë nóya niꞌninquëmaꞌ. Huëntonënquë chachin ayaꞌconinquëmaꞌ. Ina marëꞌ nóya cancantocoꞌ. 10 Aꞌnaquë maso nipirinhuëꞌ naꞌa coriqui, maꞌsha, inapita yaꞌhuëtërinquëmaꞌ. Ina niponahuëꞌ Quisocristo imaramaꞌ niꞌton, co maꞌshará chin yonquicamasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Aꞌna tahuëri chiminarihuaꞌ. Yaꞌipi maꞌsha papo tërinsontaꞌ taꞌhuantaponaꞌ. Quisocristo naꞌcon yonquiatomaꞌ, noya cancantocoꞌ. 11 Niꞌcoꞌ. Piꞌi chiníquën picatohuachina, papotërinsoꞌ aꞌnaroáchin ahuirin. Yanco nëontaꞌ anotohuachina, co huachi noyápia chin nininhuëꞌ. Ahuirin huachi. Inapocha chin maꞌhuanoꞌsantaꞌ aꞌna tahuëri chimi napi antaꞌ. Sacatápirinahuëꞌ, chiminaponaꞌ. Nani maꞌsha yaꞌhuëtopirinahuëꞌ, patapi.
Anishacancaninpoasoꞌ
Yaꞌipinpoaꞌ maꞌsha onporëhuaꞌ. Caniorëhuaꞌ, parisitërëhuaꞌ, napo rëhuaꞌ. Noya ahuantohuatëhuaꞌ, nóya cancantarihuaꞌ. “Parisitaponaraihuëꞌ, 12
1160 Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1161
Santiago 1
nóya imasarinaco,” taꞌton, Yosë noya niꞌsarinpoaꞌ. Ina marëꞌ inápaquë noya acanararinpoaꞌ. Nanpimiatarihuaꞌ. “Tëhuënchachin nosorohuatamaco, ananpitaantaranquëmaꞌ,” itërinpoaꞌ. Shaꞌhuitërinpoaꞌ niꞌton, co onporontaꞌ nonpintarinpoahuëꞌ. 13 Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ maꞌsha onpohuachinara, aꞌnaroáchin co noyahuëꞌ yonquipi. “Yosë nohuanton, co noyahuëꞌ ninahuë. Napoaton co anaꞌintincosoꞌ yaꞌhuërin huëꞌ,” toconpi. Ama ina pochin yonqui cosohuëꞌ. Yosësoꞌ noyasáchin yonquirin. Co piꞌpisha tërantaꞌ oshahuaninhuëꞌ. Co onporontaꞌ aoshahuaninpoahuëꞌ. 14 Canpoara nohuanton, co noyahuëꞌ cancantatëhuaꞌ, co noyahuëꞌ yonquirë huaꞌ. Inachin inachin yonquihuatëhuaꞌ, chiniiꞌ quëparinposo pochin co noyahuëꞌ nicacasoꞌ yonquirëhuaꞌ. 15 Ipora huantaꞌ piꞌpian co noyahuëꞌ yonquirëhuaꞌ. Co aꞌnaroáchin naniantohuatëhuahuëꞌ, co noyahuëꞌ nisarëhuaꞌ. Naporahuatëhuaꞌ, oshahuanarëhuaꞌ. Oshahuanpatëhuaꞌ, chiminpatëhuaꞌ parisitomiatarëhuaꞌ. Niꞌcoꞌ. Sanapi huaꞌhuanpachina, osha quëran oshaquëran huaꞌhuin nani huachina, huairin. Inapochachin co noyahuëꞌ yonquihuatëhuaꞌ, oshaquëran oshaquëran co noyahuëꞌ nisarëhuaꞌ. Ina marëꞌ oshahuanarëhuaꞌ. 16 Nosororanquëmaꞌ iyaroꞌsaꞌ. Ama canpitaora yonquinëma quëran ninon pintocosohuëꞌ. Noꞌtëquën yonquicoꞌ. 17 Yosësoꞌ noyasáchin yonquirinpoaꞌ. Noya noya cancantacaso marëꞌ catahuarinpoaꞌ. Inasáchin noya aꞌpintërinpoaꞌ noꞌtëquën yonquicaso marëꞌ. Piꞌi, yoqui, tayora, inapita inari acopirinhuëꞌ, co yaꞌipi tahuëri noya aꞌpininhuëꞌ. Aꞌna tashintaꞌ co mantaꞌ aꞌpininhuëꞌ. Yosëso nipirinhuëꞌ co ina pochin nininhuëꞌ. Nani tahuëriya nosoroatonpoaꞌ, catahuarinpoaꞌ. 18 Inaora nohuanton, anasitaantatonpoa pochin
nasha cancan quëtërinpoaꞌ. Inasoꞌ noꞌtë quën nonin. Nanamën natëhuatëhuaꞌ, huëntonënquë ayaꞌcoaninpoaꞌ. Huiꞌnin pita pochachin niꞌninpoaꞌ. Canpoaꞌton anoyacancantërinpoaꞌ. Ina quëran oshaquëran naꞌayaꞌpi anoyacancantarin.
Cancanënpoa quëran huarëꞌ natëcasoꞌ yaꞌhuërin
Napoaton iyaroꞌsaꞌ, ama topinan nonacamasoáchin yonquicosohuëꞌ. Yosë nanamën naꞌcon naꞌcon natancoꞌ. Naporahuaton, ama yanoꞌhuitocosohuëꞌ. 20 Noꞌhuitohuatëhuaꞌ, co nanitarihuahuëꞌ noya nicacasoꞌ. Ina marëꞌ co Yosë noya niꞌsarinpoahuëꞌ. 21 Napoaton yaꞌipi co noyahuëꞌ yonquiramasopita naniantocoꞌ. Ama huachi oshahuancosohuëꞌ. Yosë nanamën nani aꞌchintërinënquëmaꞌ. “Caora Sinioro co nanitërahuëꞌ noya nicaꞌhuasoꞌ. Catahuaco,” taꞌtomaꞌ, nanamën yonquirácoꞌ. Ina yonquihua tamaꞌ, nichaꞌësarinquëmaꞌ. 22 Noꞌtëquën yonquicoꞌ. Yosë nanamën aꞌchintohuachinënquëmaꞌ, ama topinan quëran natancosohuëꞌ. Yaꞌipi cancanëma quëran huarëꞌ natëcoꞌ. 23-24 Niꞌcoꞌ. Aꞌna piyapi isihuicoquë yaꞌpirin niꞌpirin huëꞌ. Nëꞌhuërayatërinsoꞌ nicaponahuëꞌ, aꞌnaroáchin naniantërin. Co niamira yarinhuëꞌ. Canpitantaꞌ Yosë nanamën topinan natanpatamaꞌ, co natëhuata mahuëꞌ, ina piyapi naporinso pochin nicapomaꞌ. 25 Nipirinhuëꞌ, natëhuatamaꞌ, noya nisaramaꞌ. Nasha nanansoꞌ nóya. Canpitaora nohuanton, ina natëhua tamaꞌ, co sopai camaiarinquëmahuëꞌ. Nani tahuëri Yosë nanamën yonquicoꞌ. Natanpatamaꞌ, ama naniantocosohuëꞌ. Noya natëhuatamaꞌ, Yosë catahuarin quëmaꞌ noya nicacamaso marëꞌ. 26 “Cantaꞌ noya Yosë imarahuë,” topi aꞌnaquën. Nipirinhuëꞌ, nisha nisha nonin. Co noyahuëꞌ nonpachina, topinan 19
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Santiago 1, 2
1162
quëran nonsarin, inaora ninonpin tarin. Co tëhuënchachin imarinhuëꞌ. 27 Tëhuënchachin Yosë chinotohuatëhuaꞌ, piyapiꞌsaꞌ nosoroarëhuaꞌ. Saꞌahuaroꞌsaꞌ, quëyoronoꞌsaꞌ, inapita catahuarëhuaꞌ. Maꞌsha pahuantohuachinaꞌ, quëtacasoꞌ yaꞌhuërin. Aꞌnaquën piyapiꞌsaꞌ co noyahuëꞌ cancantatonaꞌ, co Yosë imapihuëꞌ. Ama inapita nonanhuansohuëꞌ. Noyápiachin cancantohuatëhuaꞌ, noya imasarëhuaꞌ. Inapohuatëhuaꞌ, Yosë noya niꞌsarinpoaꞌ.
2
Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ nosoroaꞌhuaꞌ
Quisocristo huaꞌanëntërinpoaꞌ. Inasáchin noya noya ninin. Ina imaramaꞌ niꞌton, ama iyaroꞌsaꞌ aꞌnapita nocancosohuëꞌ. Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ napopi náchin nosorocoꞌ. 2-3 Yosë chinotacaso marëꞌ niyontonpatamara, maꞌhuansoꞌ huëꞌpachina, paꞌyatëramaꞌ. Noyápia chin aꞌmorin. Naꞌa poꞌmoitëra oro quëran nininsoꞌ poꞌmorin. Ina nicatomaꞌ: “Huëquëꞌ iyasha,” itatomaꞌ, noyaquë chachin ahuënsëramaꞌ. Aꞌnaquënso nipi rinhuëꞌ, co onpopinchin noyahuëꞌ aꞌmosa huaton huëꞌpachina, co onpopinchin noya niꞌnamahuëꞌ: “Inaquë huaniquëꞌ. Nohuan tohuatan, noꞌpaquë tërantaꞌ huënsëquëꞌ,” itëramaꞌ. 4 ¿Coꞌta ina pochin nipatamaꞌ, co napopianachin nosororamahuëꞌ? Canca nënpoa quëran huarëꞌ Yosë niꞌsarinpoaꞌ nipirinhuëꞌ, co ina pochin yonquirama huëꞌ. Co noyahuëꞌ yonquiramaꞌ. 5 Niꞌcoꞌ iyaroꞌsaꞌ. Naꞌa quënpoaꞌ co naꞌcon coriqui yaꞌhuëtopirinpoahuëꞌ, Yosë huayoninpoaꞌ imacaso marëꞌ. Yosë nohui tohuatëhuaꞌ, nóya cancantarihuaꞌ. Huën tonënquë chachin ayaꞌconinpoaꞌ niꞌton, Yosëꞌpaꞌ noya noya yaꞌhuëcontarihuaꞌ. Nani shaꞌhuitërinpoaꞌ. “Nosorohuatamaco, inápaquë quëpantaranquëmaꞌ,” itërinpoaꞌ. 6 Canpitaso nipirinhuëꞌ, saꞌahua nininso pita co onpopinchin nosororamahuëꞌ. Maꞌhuanoꞌsasoꞌ nonpintatënënquëmaꞌ, 1
ihuarinënquëmaꞌ. Aparisitërinënquëmaꞌ. Coisëquë shaꞌhuirapirinënquëmaꞌ. ¿Ina nipirinhuëꞌ paꞌyataramaꞌ ti? 7 Quiso cristosoꞌ nóya niponahuëꞌ, tëhuapi: “Co noyahuëꞌ inasoꞌ,” toconpi. Imarëhuaꞌ niꞌton, Quisocristo piyapinënpitanpoaꞌ canpoasoꞌ. Napoaton ama maꞌhuanoꞌsaꞌ naꞌcon naꞌcon paꞌyatocosohuëꞌ. 8 Yosë quiricanën quëran noya noya pënëninpoaꞌ. “Quëmaora ninosororanso pochachin aꞌnapitantaꞌ nosorocoꞌ,” itë rinpoaꞌ. Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ nosorohuatamaꞌ, noya nisaramaꞌ. 9 Nipirinhuëꞌ, aꞌnasoꞌ nocanpatamaꞌ, co noyahuëꞌ nisaramaꞌ. Co Yosë natëramahuëꞌ niꞌton, oshahua naramaꞌ. 10 Yosë chachin pënëninpoaꞌ. “Noya natërai,” topiramahuëꞌ, piꞌpian tërantaꞌ co natëhuatamahuëꞌ, oshahua naramaꞌ. Anaꞌintinquëmasoꞌ yaꞌhuërin. 11 “Saꞌahuanpatamaꞌ, ama aꞌna sanapi monshitocosohuëꞌ,” tënin Yosë. Napo rahuaton, “Ama piyapi tëpacosohuëꞌ,” tënin antaꞌ. Co monshihuanaponahuëꞌ, piyapi tëpahuatan, oshahuanaran. Co Yosë natëaranhuëꞌ. 12 Quisocristo imapa tëhuaꞌ, nasha nanan shaꞌhuitërinpoaꞌ. Nichaꞌërinpoaꞌ niꞌton, nanitërëhuaꞌ nóya nicacasoꞌ. Ina nanan chachin yonquiaton, aꞌna tahuëri Yosë coisë pochin nontarinpoaꞌ. Niꞌton, piyapi nosoroatomaꞌ, noya nicoꞌ, noya nontocoꞌ. 13 Co piyapiꞌsaꞌ noso rohuatamahuëꞌ, ayaroꞌ tahuëri Yosëntaꞌ co nosoroa rinquëmahuëꞌ. Napoaton “Yosë naꞌcon nosororinpoaꞌ,” taꞌtëhuaꞌ, aꞌnapita noso roaꞌhuaꞌ. Ina quëran ayaroꞌ tahuëri co anaꞌintarinpoahuëꞌ.
Noya nicacasoꞌ yaꞌhuërin
“Cantaꞌ Yosë imarahuë,” tapo marahuëꞌ, co noyahuëꞌ nipatamaꞌ, topinan quëran nonsaramaꞌ. Ina pochin cancantohuatamaꞌ, co chaꞌësarama huëꞌ. 15 Niꞌcoꞌ. Aꞌna quëmapihuëꞌ nipon, 14
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1163
Santiago 2, 3
sanapihuë nipon Quisocristo imanaꞌpi, capa capacasoꞌ, capa aꞌmocasoꞌ nipa china, catahuacasoꞌ yaꞌhuërin. 16 Co catahuarihuarahuëꞌ: “Noya yaꞌhuë quëꞌ. Ama sëhuënquësohuëꞌ. Ama tana natanquësohuëꞌ,” itapomara huëꞌ, co aꞌmocaisoꞌ, cosharoꞌ, inapita quëtohuatëhuahuëꞌ, ¡topinan quëran napotarihuaꞌ! 17 Inapochachin “Cantaꞌ Yosë natërahuë,” tapomarahuëꞌ, co piyapiꞌsaꞌ catahuahuatamahuëꞌ, topinan quëran nonsaramaꞌ. Co tëhuënchachin imaramahuëꞌ. 18 Aꞌna quëmaꞌ tapomaꞌ nimara: “Quëmasoꞌ ‘Yosë imarahuë,’ taꞌton, chinotëran. Caso nipirinhuëꞌ noya ninahuë. Quëmasoꞌ Yosë chinotapo nahuëꞌ, co noya nipatanhuëꞌ, topinan quëran nonsaran. Caso nipirinhuëꞌ, noya ninahuëso marëꞌ natërahuësoꞌ yaꞌnoarin,” tapomaꞌ. 19 “Aꞌnaíchin Yosë yaꞌhuërin,” ¿tënan ti? Noꞌtëquën nonan. “Yosë yaꞌhuarin mini,” topi sopairoꞌsantaꞌ. Ina nitotopi niꞌton, tëꞌhuatatonaꞌ, ropa ropatapi. Napoa ponaraihuëꞌ, co Yosë imapihuëꞌ. Co napopiso marëꞌ Yosëꞌpaꞌ paꞌsapihuëꞌ. 20 ¡Coꞌchi noꞌtë quën yonquiranhuë paya! Co noya nipatanhuëꞌ, “Cantaꞌ imarahuë,” topiranhuëꞌ, topinan quëran nonsaran. 21 Tata Apraan yonquiquëꞌ. Yosëri nontohuachina, “Ama huiꞌnan apiratocosohuëꞌ,” itohuachina, Isaco quëparin. Huiꞌnin niponahuëꞌ, co apiratërinhuëꞌ. Yosë chinotacaso marëꞌ yatëpapirinhuëꞌ, Yosërisoꞌ nichaꞌërin. ¡Natërinso marëꞌ Yosëri noya niꞌnin! 22 “Yosë noꞌtëquën nontërinco,” taꞌton, Apraani natërin. Natëton, noya noya imarin. Co topinan quëran chinotërin huëꞌ. Yaꞌipi cancanën quëran huarëꞌ natëton, noya imarin. 23 Yosë quirica nënquë ninshitërin: “ ‘Yosë noꞌtëquën nontërinco,’ tëninso marëꞌ Yosëri noya
niꞌnin,” tënin. “Inasoꞌ Yosërëꞌ nipa yarin,” tënin antaꞌ. Noꞌtëquën naporin. 24 Co topinan quëran nonacasoꞌ yaꞌhuë rinhuëꞌ, tënahuë. Yosë natëtëhuaꞌ, noya nipatëhuaꞌ, noya imarëhuaꞌ. Ina marëꞌ Yosë noya niꞌsarinpoaꞌ. 25 Inapochachin Nacapantaꞌ oshahuanaꞌpi niponahuëꞌ, Yosë yonquiaton, noya ninin. Cosoi aꞌparinsopita huëꞌpachinara, noya aꞌpairin ama inimicoroꞌsari tëpacaiso marëhuëꞌ. Ina quëran poꞌoana quëran catahuarin chaꞌëcasoꞌ. Ina marëꞌ Yosëri noya niꞌnin. 26 Huaꞌyanënpoꞌ capa nipa china, co nanpirëhuëꞌ. Inapochachin topinan quëran nonpatëhuaꞌ, co noya cancantohuatëhuahuëꞌ, co Yosë natë rëhuahuëꞌ. Chimipi pochin cancantatë huaꞌ, co tëhuënchachin imarëhuahuëꞌ.
3
Nanamënpoaꞌ nininsoꞌ
Ama iyaroꞌsaꞌ naꞌanquëmaꞌ cortoquë pënëntocosohuëꞌ. Piyapiꞌsaꞌ pënënpirëhuahuëꞌ co canpoa tërantaꞌ noya nipatëhuahuëꞌ, aquëtë chachin Yosë anaꞌintarinpoaꞌ. 2 Yaꞌipin poaꞌ co noyahuëꞌ nicatëhuaꞌ, oshahua nëhuaꞌ. Noyasáchin nonacasosoꞌ saca sacaiꞌ. Noyasáchin nonëhuaꞌ naporini, Yosë pochachin cancanchitërihuahuëꞌ. Co huachi aquëtëꞌ tëhuëꞌitërihuahuëꞌ. 3 Cahuario paꞌpatëra, piꞌpian huaꞌnayon acatëntërëꞌ noꞌtëquën pacacaso marëꞌ. Ina quëran motën noꞌtëquën otëërarëꞌ. 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Santiago 3
1164
Nanamënpoa quëran Yosë chinotërë huaꞌ. “Tata Yosë huaꞌanëntërinpoasoꞌ nóya,” tënëhuaꞌ. Ina nanamënpoa quëran chachin piyapiꞌsaꞌ pinorëhuaꞌ. Yaꞌipinpoaꞌ Yosë chachin nininpoaꞌ. Ina pochin cancantacaso marëꞌ acopi rinpoahuëꞌ, nipinorëhuaꞌ. 10 Yosë noya nontapomarahuëꞌ, piyapi pinopatamaꞌ, co noyahuëꞌ cancantaramaꞌ. Co iyaroꞌsaꞌ nisha nisha nonacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. 11-12 Niꞌcoꞌ. Quëpa papo tohuachina, quëpa nitërin. Co nisha nitërinhuëꞌ. Misëra papotohuachina, misëra nitërin. Co quëpa nitërinhuëꞌ. Aꞌna huinan yaꞌhuëhuachina, noyaiꞌ, caꞌcaiꞌ, co cato chachin pipirinhuëꞌ. Noyápiachin nipachina, co onporontaꞌ caꞌcaquën pipirinhuëꞌ. Inapochachin iyaroꞌsaꞌ, co nisha nisha nonacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Noyasáchin noncoꞌ. 9
Nanchantaꞌ panca masho nipirinhuëꞌ, quëmapiri otëërin. Noꞌsoratënën huaꞌhuishin niponahuëꞌ, noya otëë rarin. Panca ihuani mapiriontaꞌ, noya otëërarin. Insëquësona yaquëpahua china, noya quëparin. 5 Inapochachin nanamënpoaꞌ piꞌpiraꞌhuaya niponahuëꞌ, nonpatëhuaꞌ, naꞌcon nocanëhuaꞌ. Noya nonpatëhuaꞌ, piyapiꞌsaꞌ achinicanca narihuaꞌ. Nipirinhuëꞌ, co noyahuëꞌ nonpatëhuara, anishacancantarihuaꞌ. Niꞌcoꞌ. Pën piꞌpiraꞌhuaya niponahuëꞌ, matohuachina, panca imin aꞌnaroá chin huiquitërin. 6 Nanamënpoasoꞌ pën pochin ninin. Paꞌpi co noyahuëꞌ ninin. Ina marëꞌ oshahuanëhuaꞌ. Sopai chachin camairinpoaꞌ co noyahuëꞌ nonacasoꞌ. Nanamënpoa quëran nipinorëhuaꞌ, ninoꞌhuirëhuaꞌ. Maꞌtëhuaꞌ maꞌtëhuaꞌ nonëhuaꞌ. Co noyahuëꞌ nonpatëhuara, nitapicancanarëhuaꞌ. 7 Nisha nisha maꞌsharoꞌsaꞌ tananquë yaꞌhuërinsopita pëꞌtahuarëꞌ. Pëꞌta huahuatëra, co huachi maninpohuëꞌ. Anpiantëhuanoꞌsaꞌ, iꞌquë yaꞌhuërin sopita, inapita pëꞌtahuarëꞌ. Pëhuara, mayo, inapita pochin nininsontaꞌ mapatëra, pëꞌtahuarëꞌ. 8 Nipirinhuëꞌ, co insontaꞌ inaora nanitërinhuëꞌ noya nonacasoꞌ. Aꞌnaroáchin co noyahuëꞌ nonëhuaꞌ. Co noyahuëꞌ nonpatëhuaꞌ, yaꞌhuan tomainën pochin nonëhuaꞌ. Aꞌnaroáchin yanquëëtërinso pochin naꞌa piyapiꞌsaꞌ atapicancanarihuaꞌ. 4
Yosë noya ayonquirinpoasoꞌ
¡Tëhuënchachin noya yonquihua tamaꞌ, noya nisaramaꞌ! Napoaton noya nicoꞌ aꞌnapitantaꞌ noya yonquiramasoꞌ nitochinaꞌ. “Co canpoara noya nitotë rëhuahuëꞌ. Yosëíchin catahuarinpoaꞌ noya yonquicasoꞌ,” taꞌtomaꞌ, noya nicoꞌ. 14 Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ aꞌnapita apira tatonaꞌ, nocanpi. Inahuara nohuanto pisoráchin yonquiatonaꞌ noꞌhuitápi. Ina pochin cancantohuatamaꞌ: “Casoꞌ noyaco,” ama tocosohuëꞌ. Co noꞌtëquën yonquiramahuëꞌ. Nonpiánamaꞌ. 15 Co Yosë nohuanton ina pochin cancantërë huahuëꞌ. Piyapiꞌsaꞌ inahuara ina pochin yonquipi. Ninocanatonaꞌ, niapiratopi. Inachin yonquipi. Sopai nohuanton, ina pochin yonquipi. 16 Niapiratohua tëhuara, yaninoꞌhuirëhuaꞌ. Co aꞌnapita nohuantopisoꞌ yonquihuatëhuahuëꞌ, nisha nisha cancantarihuaꞌ. Inapohuatëhuaꞌ, paꞌpi co noyahuëꞌ nisarëhuaꞌ. 17 Yosëso nipirinhuëꞌ, noꞌtëquën ayonquirinpoaꞌ. 13
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1165
Santiago 3, 4
Ina catahuahuachinpoaꞌ, noyápiachin cancantarihuaꞌ. Co mantaꞌ noꞌhuita rihuahuëꞌ. Sanoanan quëran nontari huaꞌ. Aꞌnapita pënënpachinpoaꞌ, noya natanarihuaꞌ. Piyapiꞌsaꞌ nosoroarihuaꞌ. Naporahuaton noyasáchin nisarëhuaꞌ. Co nisha nisha yonquiarihuahuëꞌ. Co nonpintarihuahuëꞌ. Yosëíchin cata huarinpoaꞌ ina pochin cancantacasoꞌ. 18 Yosë yonquihuatëhuaꞌ, sano cancanta tëhuaꞌ, nanan anoyatarihuaꞌ. Napoaton, noya niniꞌtëhuaꞌ yaꞌhuarihuaꞌ. Noya nipatëhuaꞌ, aꞌnapitantaꞌ nicatonpoaꞌ, noya nisapi.
4
Maꞌsharáchin yonquipisopita
¿Onpoatomataꞌ ninoꞌhuitomaꞌ, yaniahuëramaꞌ? tënahuë, yonquiato. Canpitaora cancanëma quëran nisha nisha maꞌsha nohuan tëramaꞌ niꞌton, co noyahuëꞌ cancantë ramaꞌ. Nipaꞌyatacasoáchin yonquiramaꞌ. Napoaton ninoꞌhuiramaꞌ. 2 Nani maꞌsha nohuantopiramahuëꞌ, co yaꞌhuëtë rinquëmahuëꞌ niꞌton, yatëpatopiso pochin cancantëramaꞌ. Aꞌna piyapi maꞌshanënpitantaꞌ nohuantaparamaꞌ. Co yaꞌhuëtohuachinquëmarahuëꞌ, ninoꞌhuiramaꞌ, yaniahuëramaꞌ. Co Yosë nontëramahuëꞌ niꞌton, noya nininsopita co yaꞌhuëtërinquëmahuëꞌ. 3 Aꞌnaquëmaꞌ Yosë nontohuat amara, maꞌsha nipiramahuëꞌ, co quëtërinquë mahuëꞌ. Canpitaora nipaꞌyatacamaso marëꞌ maꞌsha nohuantëramaꞌ niꞌton, co quëtërinquëmahuëꞌ. 4 Canpitasoꞌ co huachi Yosëíchin yonquiramahuëꞌ. Yosë yonquipiramahuëꞌ, nani maꞌsha naꞌcon naꞌcon nohuantatomaꞌ, yamon shihuaninso pochin cancantëramaꞌ. Capa cancantacasoáchin paꞌyatëramaꞌ. Maꞌsharáchin yonquiatomaꞌ, Yosë inimi conën pochin cancantëramaꞌ. 5 Yosë quiricanën quëran shaꞌhuitërinpoaꞌ. 1
“Ispirito Santo ayaꞌcoancantërinpoaꞌ. Yaꞌcoancantohuachinpoaꞌ, apirarinpoaꞌ Yosëíchin paꞌyatacaso marëꞌ,” tënin. Co topinan quëran naporinhuëꞌ. 6 Sacaiꞌ Yosëíchin yonquicaso nipirinhuëꞌ, inari chachin inaora nohuanton catahuarin poaꞌ ina pochin cancantacasoꞌ. “Caora noya ninahuë,” topatëhuaꞌ, co Yosë noya niꞌsarinpoahuëꞌ. Nipirinhuëꞌ, “Co caora nanitërahuëꞌ noya nicaꞌhuasoꞌ. Catahuaco Sinioro,” topatëhuaꞌ, Yosë catahuarinpoaꞌ. Nosoroatonpoaꞌ, cata huarinpoaꞌ, tënin Yosë quiricanënquë. 7 Napoaton Yosëíchin natëcoꞌ. Ama piꞌpian tërantaꞌ sopai nohuantoco sohuëꞌ. Chiníquën cancantocoꞌ. Yosë nontatomaꞌ, sopai aꞌpacoꞌ paꞌin. Co ina natëhuatamahuëꞌ, patarinquëmaꞌ. 8 Nani tahuëri Yosë yonquihuat amaꞌ, inantaꞌ yonquiarinquëmaꞌ, naꞌcon catahuarinquëmaꞌ. Yaꞌipi co noyahuëꞌ yonquiramasopita naniantatomaꞌ, noya nicoꞌ. Ama huachi nisha nisha yonqui cosohuëꞌ. Noyápiachin cancantocoꞌ. 9 Osha nëmaꞌ yonquiatomaꞌ, sëtocoꞌ. Ina yonquiatomaꞌ, ama huachi capa cancantamasoachin yonquicosohuëꞌ. Ama narinamasoachin yonquicosohuëꞌ. Yaꞌipi cancanëma quëran oshanëma marëꞌ sëtatomaꞌ, naꞌnëcoꞌ. 10 Yaꞌipin quëmaꞌ, aꞌnaya aꞌnayanquëmaꞌ, Yosë chachin niꞌsárinquëmaꞌ. “Caora Sinioro co nanitërahuëꞌ noya nicaꞌhuasoꞌ. Cata huaco,” topatamaꞌ, anoyacancantarin quëmaꞌ. Ina pochin cancantohuatëhuaꞌ, noya noya acoarinpoaꞌ.
Pinotonaꞌpiroꞌsaꞌ anaꞌintacasoꞌ yaꞌhuërinsoꞌ
Ama iyaroꞌsaꞌ nipinocosohuëꞌ. Ama coisë pochin cancantatomaꞌ, aꞌnapita noꞌhuicosohuëꞌ. Piꞌpisha tërantaꞌ nanan yaꞌhuëhuachin, ama apancatahuatomaꞌ, nishaꞌhuirapicosohuëꞌ. Quisocristo 11
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Santiago 4, 5
1166
imaramaꞌ niꞌton, iyaparin pochachin ninosorocasoꞌ yaꞌhuërin. Pinopatamaꞌ, co nosoroaramahuëꞌ. Yosë pënënpirin poahuëꞌ. “Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ nosorocoꞌ,” itopirinpoahuëꞌ, “Co nosorocasoꞌ yaꞌhuë rinhuëꞌ,” taꞌtomaꞌ, pinoramaꞌ. Canpitaora yonquinëma quëran pinotatomaꞌ, co Yosë natëramahuëꞌ. 12 Yosëíchin coisë pochin nicaton, noꞌtëquën shaꞌhui tarinpoaꞌ. Inasáchin anaꞌintarinpoaꞌ. Noya cancantohuatëhuaꞌ, nichaꞌë sarinpoaꞌ. Coꞌsoꞌ natëhuatëhuahuëꞌ, parisitopiquë aꞌpararinpoaꞌ. Canpoa capiniso nipirinhuëꞌ, co nishaꞌhuira picaso yaꞌhuërinhuëꞌ.
Aꞌnanaya chiminacasoꞌ yaꞌhuërinsoꞌ
Natanco iyaroꞌsaꞌ. Aꞌnaquëmaꞌ co Yosë yonquiatomahuëꞌ, nisha nisha yonquiconamaꞌ. “Iporahuë nipon, tashi rayahuë nipon, sacatapoi aꞌna ninanoquë paꞌsarai. Inaquë aꞌna piꞌipi pochin sacato huatoi, naꞌcon canaarai,” topiramahuëꞌ. 14 Co tashiraya tërantaꞌ nanitaramahuëꞌ ninocamasoꞌ. Maꞌsona onpocamasoꞌ co nitotëramahuëꞌ. Co canpitaora nohuanton nanpiramahuëꞌ. Chitoroꞌ aꞌnaroáchin sacorinso pochachin aꞌnanaya aꞌnaquën chiminin. 15 “Yosë nohuantohuachin nanpihuatoi, maꞌsha nisarai,” taꞌcaso nipirinhuëꞌ. 16 “Quiyaora nohuanton, nani maꞌsha nisarai,” toconamaꞌ. Co Yosë yonquihuatamahuëꞌ, co noyahuëꞌ cancantaramaꞌ. 17 Yosë yonquicamasoꞌ nitotapomarahuëꞌ, co yonquihuatamahuëꞌ, oshahuanaramaꞌ. Maꞌsona tërantaꞌ noya nicacasoꞌ nitotapomarahuëꞌ, co ina nipa tamahuëꞌ, ina marëntaꞌ oshahuanaramaꞌ. 13
5
Maꞌhuanoꞌsaꞌ pënëninsoꞌ
Maꞌhuanoꞌsantaꞌ co Yosë natëpi sopitahuëꞌ pënëin. Aꞌna tahuëri canpitasoꞌ chiníquën parisitaramaꞌ. 1
Ina yonquiatomaꞌ, sëtocoꞌ, naꞌnëcoꞌ. 2 Yaꞌipi maꞌsha cana ramasoꞌ chana tarin. Aꞌmoramasopitantaꞌ, noꞌsoni pëꞌyararin. 3 Coriquinëmantaꞌ topinan quëran canaramaꞌ. Huaꞌna chiꞌchiro tërinso pochin napoonin nisarin. Co canamiataramahuëꞌ. Canpitaora marëá chin coriqui yontonamaꞌ niꞌton, Yosë chiníquën anaꞌintarinquëmaꞌ. Pënquë parisitaramaꞌ. Naꞌa coriqui canapoma rahuëꞌ, nani ayaroꞌ tahuëri yaꞌcaritë riarin. 4 Piyapinëmapita nonpintëramaꞌ. Iminëmaquë asacatopiramahuëꞌ, co noꞌtëquën pahuërëtëramahuëꞌ. Inapi tasoꞌ Yosëquë shaꞌhuirapirinënquëmaꞌ. Shanëmapita nitërinsoꞌ mapirinahuëꞌ, co pahuërëtëramahuëꞌ. Inapohuatamaꞌ, Yosë nitotarin. Inasoꞌ chini chiníquën nanantërin niꞌton, noꞌtëquën iꞌhuë rëtarinquëmaꞌ. 5 Isoroꞌpaquë nóya yaꞌhuëramaꞌ. Nani maꞌsha yaꞌhuëtë rinquëmaꞌ. Capa cancantacasoáchin yonquiramaꞌ. Nani maꞌsha yaꞌhuëtopi rinquëmahuëꞌ, Yosë anaꞌintarinquëmaꞌ. Ohuacaroꞌsaꞌ tëpacaso pochin nipon. Yatëparinsoꞌ co nitotatonahuëꞌ, cosha tápirinahuëꞌ, tahuëri nanihuachina, aꞌnanaya huaꞌanëni huëcapairahuaton, tëparin. Inapochachin canpitasoꞌ noya yaꞌhuápiramahuëꞌ, aꞌnanaya ayaroꞌ tahuëri naniarin. 6 Paꞌpi co noyahuëꞌ cancantatomaꞌ, noya piyapiꞌsaꞌ nonpi napiramaꞌ. Chiníquën aparisitopira mahuëꞌ, inapitasoꞌ co nanitopihuëꞌ iꞌhuërëtinënquëmasoꞌ. Napoaton, Yosë chiníquën anaꞌintarinquëmaꞌ.
Quisocristo noya ninacasoꞌ yaꞌhuërinsoꞌ
Napoaton iyaroꞌsaꞌ aparisitohua chinënquëmaꞌ, noya ahuantocoꞌ. Aꞌna tahuëri Sinioro oꞌmantararin. Naporoꞌ yaꞌipiya noꞌtëquën anaꞌintarin. Niꞌcoꞌ. Shaꞌtohuatëra, co aꞌnaroáchin manëhuëꞌ. 7
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1167
Santiago 5
Oꞌnanpachina, oshaquëran papotarin. Oꞌnaantahuachina, cayarin. “Oshaquëran cayahuachin, mapatëhuaꞌ caꞌsarëhuaꞌ,” taꞌton huaꞌanëni ninararin. 8 Inapocha chin canpitantaꞌ noya cancantatomaꞌ, Sinioro oꞌmantacasoꞌ tahuëri ninacoꞌ. Nani yaꞌcaritëriarin. Napoaton ama sëtocosohuëꞌ. Chiníquën cancantocoꞌ. 9 Ama piꞌpian tërantaꞌ iyaroꞌsaꞌ ninoꞌ huicosohuëꞌ, Yosë anaꞌintochinquëmaꞌ. Niꞌsárinpoaꞌ. Co huaꞌquiya quëranhuëꞌ oꞌmararin anaꞌintinpoaso marëꞌ. 10 Niꞌcoꞌ iyaroꞌsaꞌ. Iráca pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ Sinioro nanamën aꞌchinpirinahuëꞌ. Pënëntohuachinara, aꞌnaquëni noꞌhui tonaꞌ, aparisitopi. Parisitaponaraihuëꞌ, ahuantopi. Co noꞌhuipihuëꞌ. 11 Noya ahuantopi niꞌton, Yosëri nóya niꞌnin, tënëhuaꞌ. Copontaꞌ paꞌpi parisitërin, nitotëramaꞌ. Naꞌcon parisitaponahuëꞌ, chiníquën cancantaton, ahuantërin. Maꞌsha onpoaponahuëꞌ, Yosëri catahuarin noya noya pipicasoꞌ. Ina nohuanton, napoin quëran noya noya yonquirin. Yosë nosoroatonpoaꞌ naꞌcon catahua rinpoaꞌ, tënahuë. Napoaton chiníquën cancantatomaꞌ, ahuantocoꞌ. 12 Naꞌcon iyaroꞌsaꞌ yonquicoꞌ noꞌtë quënáchin nonacamasoꞌ: “Paꞌsarahuë,” topatamaꞌ, pacoꞌ. “Co paꞌsarahuëꞌ,” topatamaꞌ, ama pacosohuëꞌ. Nani tahuëri noꞌtëquënáchin nontohuatamaꞌ, co “Yoscoarëꞌ,” taꞌcasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Coꞌni maꞌsha tërantaꞌ isoroꞌpaquë yaꞌhuërinsoꞌ aꞌpitatëhuaꞌ nonpinacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Napoaton nani tahuëri noꞌtëquën noncoꞌ, Yosë anaꞌintochin quëmaꞌ. 13 Aꞌnaquëmaꞌ maꞌsha onpohuatamaꞌ, Yosë nontocoꞌ catahuainquëmaꞌ. Noya cancantohuatamaꞌ, Yosë cantanën
cantatomaꞌ: “Yosparinquën Sinioro,” itocoꞌ. 14 Aꞌnaquëmaꞌ caniohuatamaꞌ, ansianoꞌsaꞌ amatocoꞌ Yosë nonchinaꞌ. “Quisocristo catahuainquën,” taꞌtonaꞌ, piꞌpian tomaquë pashichinquëmaꞌ. Ina quëran Yosë nonchinaꞌ anoyatacaso marëꞌ. 15 Yaꞌipi cancanëma quëran huarëꞌ natëcasoꞌ yaꞌhuërin. “Yaꞌipi Sinioro nanitaparan,” topachinaꞌ, anoyatarin. Oshahuanpachinaꞌ, inantaꞌ inquitarin. 16 Napoaton maꞌsona tërantaꞌ co noya huëꞌ nipatëhuaꞌ, imarëhuasopita capini nishaꞌhuitahuaꞌ. “Ina marëꞌ casoꞌ osha huanahuë,” nitahuaꞌ. Itohuaran capini Yosë nontahuaꞌ anoyachinpoaꞌ. Yaꞌipi co noyahuëꞌ yonquirëhuasopita nanian tohuatëhuaꞌ, chiníquën ina nontohua tëhuaꞌ, naꞌcon catahuarinpoaꞌ. 17 Niꞌcoꞌ. Iniasë canpoa pochachin niponahuëꞌ, chiníquën Yosë nontohuachina, natanin. “Naꞌa piyapiꞌsaꞌ Sinioro co imarinën quënhuëꞌ. Quëma nohuanton, ama oꞌnainsohuëꞌ,” itohuachina, cara piꞌipi naꞌcon co piꞌpisha tërantaꞌ oꞌnaninhuëꞌ. 18 Ina quëran Yosë nontantahuachina: “Quëma nohuanton oꞌnaantaꞌin,” itohuachina, oꞌnaantarin. Sharoꞌsaꞌ papotantarin. Napoaton canpoantaꞌ noyápiachin cancantatëhuaꞌ, chiníquën Yosë nontahuaꞌ. 19 Noya iyaroꞌsaꞌ nipënëncoꞌ. Aꞌnasoꞌ noꞌtën nanan nitotaponahuëꞌ, nisha cancantohuachina, aꞌnaya aꞌnayanquëmaꞌ pënëncoꞌ noꞌtëquën yonquiantaꞌin. 20 Natëhuachinquëmaꞌ, chiminpachina co parisitomiatapihuëꞌ. Yaꞌipi osha nënaꞌ Yosëri inquitarin. Pënënamaꞌ niꞌton, noyápiachin cancantantapi huachi. Ina yonquiatomaꞌ, nipënëncoꞌ. Nani huachi. Santiaco
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Pitrori Yosë piyapinënpita ninshitërinsoꞌ
1
Nisha nisha parti yaꞌhuëpisopita ninshitërinsoꞌ
Ca Pitroco ninshitaranquëmaꞌ, niꞌcoꞌ. ¿Noya canpitantaꞌ yaꞌhua ramaꞌ? Noya cantaꞌ isëquë yaꞌhuarahuë. Quisocristo aꞌparinco nanamën aꞌchi naꞌhuaso marëꞌ. Canpitasoꞌ aparisita tënënquëmaꞌ, ayanquërinënquëmaꞌ niꞌton, nisha nisha parti yaꞌhuëaramaꞌ. Pontoquë, Carasiaquë, Capatosiaquë, Asiaquë, Pitiniaquë, inaquëpita yaꞌhuë ramasoꞌ nanan aꞌpataranquëmaꞌ. Tëhuënchachin co isoroꞌpaquë yaꞌhuë miatarihuahuëꞌ. Yosë nohuanton, Quisocristo imarëhuaꞌ niꞌton, Yosëꞌpaꞌ yaꞌhuëmiatarihuaꞌ. Isëquësoꞌ topinan yacapatatëhua pochin ninëhuaꞌ. 2 Iráca quëra huarëꞌ Tata Yosë nohuitërinquëmaꞌ. Nosoroatënquëmaꞌ, huayoninquëmaꞌ huëntonënquë yaꞌconacamaso marëꞌ. Ispirito Santo anoyacancantërinquëmaꞌ natëcamaso marëꞌ. Quisocristo corosëquë chiminin oshanëmaꞌ inquitiinquëmaso marëꞌ. Yosë nontëramaꞌ niꞌton, osha nëmaꞌ inquitërinquëmaꞌ. Yosë inaora nohuanton, noya catahuainquëmaꞌ. Asanocancainquëmaꞌ. 1
Yosëꞌpaꞌ yaꞌhuëcasoꞌ ninarëhuasoꞌ
Ma noyacha Tata Yosëso paya. Quisocristo paꞌpin inasoꞌ. Naꞌcon noso roatonpoaꞌ, nasitantarëso pochin nasha cancan quëtërinpoaꞌ ina nohuitacaso 3
marëꞌ. Quisocristo huaꞌanëntërinpoaꞌ. “Chiminaponahuëꞌ, nanpiantarin niꞌton, canpoantaꞌ nanpiantarihuaꞌ,” taꞌtëhuaꞌ, noya ninarëhuaꞌ. Natëtomiatërëhuaꞌ. 4 Yosëꞌpaꞌ nani tapa tërinpoaꞌ noya noya yaꞌhuëcontacaso marëꞌ. Inato huaꞌ co mantaꞌ taꞌhuantarihuahuëꞌ. Co mantaꞌ nitapiarinhuëꞌ. Inaquësoꞌ co yanco pochin ahuirinhuëꞌ. Noya noya nisarin. Canpoa marëꞌ Yosëri acorin. Inari chachin niꞌsarin. 5 Tata Yosë yaꞌipiya nanitaparin. “Yosë co quënanpirëhuahuëꞌ, catahuarinpoaꞌ,” topatëhuaꞌ, noya aꞌpaiarinpoaꞌ. Maꞌsha onpohuatëhuaꞌ, catahuarinpoaꞌ ahuan tacasoꞌ. Ayaroꞌ tahuëri nóya nichaꞌësa rinpoaꞌ. Nani yonquirin oꞌmantacasoꞌ. Aꞌna tahuëri niꞌsarëhuaꞌ. Oꞌmantaquë huarëꞌ aꞌpaiarinpoaꞌ. 6 Ina yonquiatomaꞌ, capa cancant a ramaꞌ. Aꞌna tahuëri Yosë nohuanton, piꞌpian maꞌsha onporamaꞌ. Ipora chachin maꞌsha onpotopirinënquë mahuëꞌ, co huaꞌquiꞌ parisitaramahuëꞌ. Parisitapomarahuëꞌ, oꞌmantacasoꞌ tahuëri yonquiatomaꞌ, noya cancan tocoꞌ. 7 Maꞌsha onpohuatëhuaꞌ, Yosë catahuararinpoaꞌ yaꞌipi cancanënpoa quëran imacaso marëꞌ. Oro tapacaiso marëꞌ aꞌirotopiso pochin nitarinpoaꞌ. Oro inapotohuachinara, noyápiachin pipirin. Yaꞌipi nëꞌhuë huiquitahuaton, orosachin ninin. Inapochachin iporasoꞌ Yosë nohuanton, pënquë ahuiquitërëso pochin maꞌsha onpotërinpoaꞌ noya
1168 Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1169
1 Pedro 1
noya acoinpoaso marëꞌ. Oro paꞌton niponahuëꞌ, co yaꞌhuëmiatërinhuëꞌ. Canpoaso nipirinhuëꞌ, Yosë natëhua tëhuaꞌ, nanpimiatarihuaꞌ. Napoaton naꞌcon yonquiaꞌahuaꞌ cancanënpoa quëran huarëꞌ natëcasoꞌ. Ina Yosë nohuantërinsoꞌ. Natëmiatohuatëhuaꞌ, Yosë noya noya niꞌsarinpoaꞌ. Quiso cristo oꞌmantahuachin, noya noya acorarinpoaꞌ. Ina pochin yaꞌnoarihuaꞌ. 8 Quisocristo co onporontaꞌ quënana pomarahuëꞌ, nosororamaꞌ. Ipora huantaꞌ co nicapomarahuëꞌ, “Co nonpintarin cohuëꞌ. Catahuarinco,” taꞌtomaꞌ, ina natëramaꞌ. Cancanëma quëran ina nohuitatomaꞌ, nóya cancantëramaꞌ. Ina yonquiatomaꞌ, capa cancantëramaꞌ. 9 Imaramaꞌ niꞌton, anoyacancantër in quëmaꞌ. Nichaꞌësarinquëmaꞌ huachi. 10 Iráca pënën tonaꞌpiroꞌsaꞌ ninopi. “Aꞌna tahuëri Yosë inaora nohuanton, nosoroatënquëmaꞌ, nichaꞌësarinquëmaꞌ canpitantaꞌ,” topi. Ninotonaꞌ ninshita ponaraihuëꞌ, co nitotopihuëꞌ maꞌsona tapon napopisoꞌ. Napoaton cancanta tonaꞌ, Yosë quiricanën nontopi noꞌtë quën nitotacaiso marëꞌ. Noya nitotatona noꞌtëquën shaꞌhuitërinënpoaꞌ. 11 Ispirito Santo nohuanton, iráca Cristo ninopi. “Parisitapon. Ina quëran nanpianta rahuaton, noya noya yaꞌhuapon,” topi ninotonaꞌ. Napoatonaꞌ, yonquiapi. “¿Ma quëmapitaꞌ oꞌmaton, parisitapon? ¿Onporotaꞌ parisitaponsoꞌ?” topi. 12 Ina quëran Yosëri anitotërin. “Pahuanarin nanicasoꞌ. Aꞌna tahuëri yaꞌhuëpisopita nitotacaiso marëꞌ ca nohuanton, nino ramaꞌ,” itërin Yosëri. Canpita iyaroꞌsaꞌ nitotacamaso marëꞌ ninopi. Iporasoꞌ ina noya nanan chachin aꞌchintërainquëmaꞌ. Inápa quëran oꞌmaton, Ispirito Santo catahuarincoi noya aꞌchinaꞌhuaiso marëꞌ. Anquëniroꞌsa quëran huarëꞌ yanitoto pirinahuëꞌ, co yaꞌipiya nitotopihuëꞌ.
Noyasáchin nicacasoꞌ yaꞌhuërinsoꞌ
Napoaton chiníquën cancantatomaꞌ, yonquicoꞌ noya nicacamasoꞌ. Sano yonquicoꞌ. Quisocristo oꞌmantahua chin, inaora nohuanton, nichaꞌësarin poaꞌ. Ina ninatomaꞌ, noya cancantocoꞌ. 14 Huaꞌ huaroꞌsaꞌ noya nipachinara, paꞌpinaꞌ natëpi. Inapochachin canpi tantaꞌ Yosëíchin natëcoꞌ. Iráca co Yosë nanamën nitotatomarahuëꞌ, co yonquiramahuëꞌ. Yanoꞌpihuatamara, noꞌpiramaꞌ. Co noyahuëꞌ yonquihua tamara, co noyahuëꞌ ninamaꞌ. Iporaso nipirinhuëꞌ ama inapocosohuëꞌ. 15 Tata Yosë noyasáchin ninin. Huëntonënquë ayaꞌconinquëmaꞌ niꞌton, canpitantaꞌ ina pochin cancantocoꞌ. 16 Quiricanën quëran Yosë pënëninpoaꞌ. “Casoꞌ noya sáchin ninahuë. Napoaton canpitantaꞌ noyasáchin nicoꞌ,” itërinpoaꞌ. 17 Yosë nonto huatamara, “Tata,” itëramaꞌ. Aꞌna tahuëri inasoꞌ coisë pochin niꞌton, yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ noꞌtë quën shaꞌhuitarin. Co noyahuëꞌ nipi sopita noꞌtëquën anaꞌintarin. Yaꞌipi oshahuaninsopita anaꞌintarin niꞌton, tëꞌhuatacasoꞌ yaꞌhuërin. Chiminaquë huarëꞌ ina yonquiatomaꞌ, noya nicoꞌ. 18 Iráca shimashonënpoapita topinan quëran yaꞌhuëpi. Moshatopirinahuëꞌ, co Yosë nohuitopihuëꞌ. Inapita nona natomaꞌ, canpitantaꞌ topinan quëran yaꞌhuëpiramahuëꞌ, Yosë ocoirinquëmaꞌ ina nohuitacamaso marëꞌ. Ocoiinquë maso marëꞌ co coriqui pahuërëtërinhuëꞌ. Huiꞌnin chachin aꞌpaimarin. Coriqui, oro, inapita aꞌna tahuëri taꞌhuan tarin. 19 Huiꞌninso nipirinhuëꞌ noya noya. Ina chiminpachina, huënainën paꞌnin. Iráca cotioroꞌsaꞌ co noyahuëꞌ nipachinara, carniroaꞌhua noyápia chin nininsoꞌ masahuatonaꞌ, tëpapi. 13
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1 Pedro 1, 2
1170
Inapochachin Quisocristosoꞌ nóya. Co mantaꞌ oshahuanaponahuëꞌ, corosëquë chiminin. Oshanënpoaꞌ inquitatonpoaꞌ, ocoirinpoa huachi. 20 Iráca coꞌhuara isoroꞌpaꞌ yaꞌhuëyátërasohuëꞌ, Yosë yonquirin huiꞌnin aꞌpaimacaso marëꞌ. Ipora huarëꞌ yaꞌnorin canpitantaꞌ nichaꞌëinquëmaso marëꞌ. Nani ayaroꞌ tahuëri yaꞌcaritapon chachin yaꞌnorin. 21 Quisocristo anoyacancantërinquëmaꞌ niꞌton, Yosë nohuitatomaꞌ, natëramaꞌ: “Tëhuënchachin catahuarinpoaꞌ,” tënamaꞌ. Quisocristo chiminapona huëꞌ, Yosëri ananpitaantarin. Inápaquë quëpantarahuaton, chiníquën nanan quëtërin. Napoaton Yosëíchin imaramaꞌ. “Canpoantaꞌ ananpitaantarinpoaꞌ,” taꞌtomaꞌ, ninaramaꞌ. 22 Yosë nana mënsoꞌ noꞌtën nanan. Ina natëhuatamaꞌ, yaꞌipi co noyahuëꞌ yonquiramasopita naniantaramaꞌ. Noyápiachin cancantaramaꞌ. Yosë anoyacancantërinquëmaꞌ ninosoroca maso marëꞌ. Napoaton imaramasopita capini noya ninosorocoꞌ. Tëhuënchachin cancanëma quëran huarëꞌ ninosorocoꞌ. 23 Yosësoꞌ co onporontaꞌ chimininhuëꞌ. Nanpimiatarin. Inasoꞌ nasha cancan quëtërinquëmaꞌ huëntonënquë yaꞌco nacaso marëꞌ. Nasitantarëso pochin noya cancantëramaꞌ. Co piyapi quëran nasitatomaꞌ huëntonënquë yaꞌconama huëꞌ. Nanamën quëran anoyacancantë rinquëmaꞌ. Nanamënsoꞌ co onporontaꞌ taꞌhuantarinhuëꞌ. Ina natëhuatëhuaꞌ, canpoantaꞌ nanpimiatarihuaꞌ. 24 “Panpatëroꞌ aꞌnaroáchin ahuirin. Inapochachin canpoantaꞌ chiminarihuaꞌ. Yancoroꞌsantaꞌ noyápiachin nipirinhuëꞌ, aꞌnaroáchin ahuihuachina, nohuatërin. Inapochachin nani maꞌsha niꞌnëhuasopita taꞌhuantarin
antaꞌ. 25 Sinioro nanamënso nipirinhuëꞌ, yaꞌhuëmiatarin,” tënin Yosë quiricanënquë. Ina nanan chachin nani aꞌchintërain quëmaꞌ. 1 Yaꞌipi co noyahuëꞌ yonquirama sopita naniantocoꞌ. Ama iyaroꞌsaꞌ ninonpintocosohuëꞌ. Aꞌnaquën noyasha nonaponaraihuëꞌ, poꞌoana quëran co noyahuëꞌ nipi. Ama ina pochin nicosohuëꞌ. Yaꞌipi cancanëma quëran noꞌtëquën ninontocoꞌ. Aꞌnapita noya yaꞌhuëhuachinaꞌ, ama noyapatocoso huëꞌ. Ama pinotocosohuëꞌ. 2 Yosë huën tonënquë yaꞌconpatëhuaꞌ, huaꞌhuasha nasha huaipiso pochin ninëhuaꞌ. Niꞌcoꞌ. Canopiaꞌhuaya shoꞌsho apira apira nayarin. Shoꞌshotaton, noya chinirarin. Inapochachin canpitantaꞌ Yosë noninso chachin naꞌcon naꞌcon nohuantocoꞌ. Ina yonquihuatamaꞌ, oshaquëran noya noya nisaramaꞌ. Chiníquën cancantatomaꞌ, noya chaꞌësaramaꞌ. Yosë nanamënáchin achinicancaninpoaꞌ. 3 “Siniorosoꞌ noya,” taꞌtomaꞌ, nani imaramaꞌ. Cosharoꞌ piꞌnirëso pochin piꞌpian nohuitëramaꞌ. Naꞌcon naꞌcon ina nohuitocoꞌ.
2
Quisocristo naꞌpi pochin nininsoꞌ
Naꞌpi quëran yapëihuatëra, aꞌna naꞌpisoꞌ naꞌcon naꞌcon nohuantërëꞌ pëiꞌ achinicaso marëꞌ. Quisocristo ina naꞌpi pochin ninin. Piyapiꞌsari co nohuantopirinahuëꞌ, Yosërisoꞌ nóya nicaton, naꞌcon nohuantërin. Apira apira Quisocristo yonquicoꞌ. Inasoꞌ nanpimiatarin. 5 Imaramaꞌ niꞌton, canpitantaꞌ noya naꞌpiroꞌsa pochin nisaramaꞌ. Nanpimiataramaꞌ. Yaꞌipi imarëhuasopita Yosë acorinpoaꞌ pëinën pochin nicacaso marëꞌ. Cancanënpoa quëran huarëꞌ ina naꞌcon chinotërë huaꞌ niꞌton, corto huaꞌanoꞌsa pochin 4
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1171
1 Pedro 2
nisarëhuaꞌ. Nani tahuëri ina chinotatë huaꞌ, “Yosparinquën Sinioro,” itahuaꞌ. Nicatahuacasontaꞌ ama naniantahua sohuëꞌ. Quisocristo catahuarinpoaꞌ ina pochin nicacasoꞌ. Ina marëꞌ Yosë noya niꞌsarinpoaꞌ. 6 Quiricanën quëran ina ninorin: “Yapëihuachinara, noya noya naꞌpi nohuantopi pëiꞌ achini caso marëꞌ. Cristo ina naꞌpi pochin nisarin. Sionquë acoarahuë. Ina natëhua tamaꞌ, ‘Co naniantarinpoa huëꞌ,’ taꞌtomaꞌ, co sëtërëso pochin cancantaramahuëꞌ,” tënin Yosë quiricanënquë. 7 Quisocristo natëhuatëhuaꞌ, ina naꞌcon nohuantarihuaꞌ. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ co natëtonaraihuëꞌ, co Quisocristo nohuantopihuëꞌ. Quiricanën quëran naporin: “Naꞌpi quënanpachinara, sacatoroꞌsaꞌ co nohuantopi huëꞌ. Tëꞌyatopi. Ina naꞌpiso nipirinhuëꞌ noya noya ninin pëicaso marëꞌ,” tënin. Inapochachin Quisocristo noya nipirin huëꞌ co nohuantopihuëꞌ. 8 Quiricanën quëran itantarin: “Iratohuatëra, naꞌpi iꞌpatahuatëꞌ, anotërëꞌ,” tënin. Inapocha chin aꞌnaquën co Quisocristo nanamën natëtonaraihuëꞌ, nisha cancantopi. Ina marëꞌ Yosë nohuanton, naꞌinpi huachi. 9 Imarë huasopitaso nipirinhuëꞌ nohuantërinpoaꞌ. Huayoninpoaꞌ ina nohuitacaso marëꞌ. Inasáchin huaꞌa nëntërinpoaꞌ. Nani acorinpoaꞌ corto huaꞌanoꞌsa pochin nicatëhuaꞌ, ina marëꞌ sacatacasoꞌ. Noyápiachin cancan quëtë rinpoaꞌ. Yosë piyapinënpoaꞌ ninëhuaꞌ. Iráca tashi pochin cancantopirëhuahuëꞌ, Yosë nichaꞌërinpoaꞌ tahuëri pochin
cancantacaso marëꞌ. Acorinpoaꞌ Yosë noya nosororinpoasoꞌ shaꞌhuicaso marëꞌ. 10 Iráca co Yosë piyapinënpita nipira mahuëꞌ, iporasoꞌ nani huëntonënquë ayaꞌconinquëmaꞌ. Iráca co insontaꞌ tëhuënchachin nosororinquëmahuëꞌ. Iporasoꞌ Yosë nosororinquëmaꞌ.
Yosë noya imahuaꞌ
Nosororanquëmaꞌ iyaroꞌsaꞌ niꞌton, pënënaranquëmaꞌ. Quisocristo imatomaꞌ, co isoroꞌpaquë yaꞌhuëmiataramahuëꞌ. Yosëꞌpaꞌ yaꞌhuëmiataramasoꞌ. Napoaton ama maꞌsha isoroꞌpaquë yaꞌhuërinsopi taráchin yonquicosohuëꞌ. Isoroꞌpaquë noꞌpiápi, monshihuanapi, taparosáchin nonatonaꞌ, capa cancantapi. Ama ina pochin cancantocosohuëꞌ. Ina pochin cancantohuatamaꞌ, sopai minsëa rinquëmaꞌ, co Yosë pochin cancan taramahuëꞌ. 12 Co imapisopitahuëꞌ pinorinënquëmaꞌ. “Co noyahuëꞌ nipi,” topi. Ina nipirinhuëꞌ, noyasáchin nicoꞌ niꞌinënquëmaꞌ. Ina quëran aꞌna tahuëri Yosëri catahuarin niꞌton, noꞌtëquën yonquihuachinaꞌ, yonquiarinënquëmaꞌ. “Ma noyacha Yosëri catahuarin niꞌton, noya nipi paya,” tosapi. 11
Huaꞌanoꞌsaꞌ natëcasoꞌ yaꞌhuërinsoꞌ
Sinioro imaramaꞌ niꞌton, huaꞌanoꞌsaꞌ natëcoꞌ. Yaꞌipi acorinsopitantaꞌ natëcoꞌ. Copirnosoꞌ chini chiníquën nanantërin niꞌton, natëcasoꞌ yaꞌhuërin. 14 Ninano huaꞌanoꞌsaꞌ, chirinchiroꞌsaꞌ, sontaroꞌsaꞌ, ponisiaroꞌsaꞌ, inapita acorin piyapiꞌsaꞌ aꞌpaicaiso marëꞌ. Co noyahuëꞌ nipa chinaꞌ, anaꞌintapi. Noya nipachinaꞌ, noya niꞌsapi. Inapitantaꞌ natëcoꞌ. 15 Ina Yosë nohuantërin. Aꞌnaquën co Yosë nanamën nitotatonaraihuëꞌ, co yonquipihuëꞌ. Quisocristo imaramaꞌ niꞌton, aꞌnaroáchin yapinorinënquëmaꞌ. 13
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1 Pedro 2, 3
1172
Noyasáchin nicoꞌ ama pinoinënquë maso marëhuëꞌ. 16 “Yosë nichaꞌërinpoaꞌ,” taꞌtomaꞌ, noya yonquicoꞌ. Iráca nanan co natëcasoꞌ yaꞌhuëpirinhuëꞌ, ama ina yonquiatomaꞌ tëhuëcosohuëꞌ. Yosë huaꞌanëntërin quëmaꞌ niꞌton, ina nohuantërinsoáchin natëcoꞌ. 17 Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ noya nontocoꞌ. Imaramasopita capini noya ninosorocoꞌ. Yosë tëꞌhuatatomaꞌ, noꞌtëquën natëcoꞌ. Copirnontaꞌ noya nicatomaꞌ, natëcoꞌ.
Quisocristo nonanacasoꞌ yaꞌhuërinsoꞌ
Aꞌnaquëmaꞌ patron marëꞌ sacatë ramaꞌ. Asacatohuachinquëmaꞌ, natëcoꞌ. Yosë niꞌsarinquëma niꞌton, noya natëcoꞌ. Aꞌnaquën patron noya. Nosororinquëmaꞌ. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ yánoꞌhuitërin. Co noyahuëꞌ nipirinhuëꞌ, inapitantaꞌ natëcasoꞌ yaꞌhuërin. 19 Topinan quëran anaꞌintohuachinquëmaꞌ, ama noꞌhuico sohuëꞌ. Yosë yonquiatomaꞌ, ahuantocoꞌ. Ina marëꞌ Yosë noya niꞌsarinquëmaꞌ. 20 Co noyahuëꞌ nipatamaꞌ, anaꞌintarin quëmaꞌ. Ahuantohuatamaꞌ, co ina marëꞌ noya niꞌninquëmahuëꞌ: “Noꞌtëquën anaꞌintohuachinquëmaꞌ, ahuantacasoꞌ yaꞌhuërin,” topi yaꞌipiya. Aꞌna tahuë riso nipirinhuëꞌ noya nipiramahuëꞌ, aparisitarinënquëmaꞌ. Co noꞌhuitato mahuëꞌ, ahuantohuatamaꞌ, Yosë noya niꞌsarinquëmaꞌ. 21 Ina pochin ahuanta casoꞌ Yosë nohuantërin. Quisocristo canpoa marëꞌ parisitërin. Parisitaton, aꞌchintërinpoaꞌ canpoantaꞌ ina pochin ahuantacasoꞌ. Ina iyaroꞌsaꞌ nonancoꞌ. 22 Inasoꞌ nóya ninin. Co mantaꞌ onporin huëꞌ. Co piꞌpian tërantaꞌ nonpininhuëꞌ. 23 Inimiconënpitari pinopachinara, co yaiꞌhuërëtërinhuëꞌ. Aparisitopirinahuëꞌ, co noꞌhuirinhuëꞌ. “Aꞌna tahuëri Yosëri noꞌtëquën anaꞌintarin,” taꞌton, Yosëí chin natërin. 24 Quisocristo isoroꞌpaquë 18
oꞌmaton, piyapi chachin nasitimarin. Oshanënpoa marëꞌ corosëquë chiminin. Inaora yaꞌhuërëtërinpoaꞌ. Yaꞌipi co noyahuëꞌ yonquirëhuasopita nanianta tëhuaꞌ noya nicacaso marëꞌ chiminin. Corosëquë parisitaton, anoyacancantë rinpoaꞌ. 25 Ohuica chihuërinso pochin nicatëhuaꞌ, co Yosë nohuitopirëhuahuëꞌ, iporasoꞌ Quisocristo imarëhuaꞌ. Inasoꞌ ohuicaroꞌsaꞌ huaꞌanën pochin niꞌton, noya aꞌpaiarinpoaꞌ.
3
Soꞌyahuanoꞌsaꞌ pënëninsoꞌ
Sanapiꞌsantaꞌ soꞌyahuachinaꞌ, soꞌinaꞌ natëinaꞌ. Aꞌnaquën quëma piꞌsaꞌ co Yosë nanamën natëyátërapi huëꞌ. Inahuantaꞌ imacaiso marëꞌ soꞌinaꞌ noya natëinaꞌ. Noya nocomaꞌinaꞌ. Ama aꞌna quëmapi tëhuainasohuëꞌ. Yosë yonquiatonaꞌ, noya niinaꞌ. Noyasáchin nipachin, ina nicaton, soꞌiontaꞌ osha quëran imapon nimara. Co saꞌini pënën pirinhuëꞌ, noya nininso marëꞌ: “Noya nanan imasarin,” tapon inantaꞌ. 3 Ama imoyaroꞌsaꞌ nitapacasoráchin yonqui cosohuëꞌ. Aꞌnaquën sanapiꞌsaꞌ ainëna tapacasoachin yonquipi. Oro quëran nipisoꞌ aꞌsontanpapi. Notohuaroꞌ miyo pëꞌpëpi. Paꞌton nininsopita aꞌmocaiso paꞌyatopi. Noyápiachin nitapacasoráchin yonquipi. 4 Quisocristo imapatamaꞌ, ama aipi yaꞌnorinsoráchin yonquico sohuëꞌ. Noyápiachin cancantacamasoꞌ naꞌcon naꞌcon yonquicoꞌ. Yosë pochin yonquicasoꞌ yaꞌhuërin. Nitaparamasoꞌ co yaꞌhuëmiatarinhuëꞌ. Cancanënpoa quëran yonquirëhuasopitaso nipirinhuëꞌ, yaꞌhuëmiatarin. Napoaton imoyaroꞌsaꞌ sano cancantocoꞌ. Ama piꞌpian tërantaꞌ noꞌhuitocosohuëꞌ. Nóya cancantohua tamaꞌ, Yosë noya niꞌsarinquëmaꞌ. 5 Iráca noya sanapiꞌsaꞌ Yosë natërinsopita ina pochin nipi. “Yosë catahuarinco,” taꞌtonaꞌ, inaíchin yonquipi. Soꞌinaꞌ noya 1-2
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1173
1 Pedro 3
natëtonaꞌ, noyápiachin cancantopi. 6 Apraan saꞌin ina pochin ninin, Sara itopisoꞌ. Soꞌin noya natërin. “Camai huachincora, natërahuë mini,” tënin. Canpitantaꞌ imoyaroꞌsaꞌ noya nipatamaꞌ, ina pochin cancantaramaꞌ. Noyápiachin cancantohuatamaꞌ, co tëꞌhuatochina chin cancantaramahuëꞌ. 7 Canpi tantaꞌ iyaroꞌsaꞌ, saꞌamaꞌ nosoroatomaꞌ noya ichiyaꞌhuëcoꞌ. Co canpita pochin chinipihuëꞌ niꞌton, noya nicatomaꞌ, sanoanan quëran nontocoꞌ. Inapitantaꞌ Quisocristo imapi niꞌton, canpitarëꞌquëma chachin Yosë huën tonënquë yaꞌconpi antaꞌ. Inapitantaꞌ nanpimiatapi. Ina yonquiatomaꞌ, saꞌamaꞌ noya nosorocoꞌ. Inapotohuatamaꞌ, Yosë nontohuatamaꞌ, catahuarinquëmaꞌ.
Aparisitërinënpoasoꞌ
Yaꞌipinquëmaꞌ noya niniꞌtomaꞌ, yaꞌhuëcoꞌ. Aꞌnaquën sëtohuachinaꞌ, noya nontocoꞌ ama aquëtëꞌ sëchinasohuëꞌ. Noya cancantohuachinaꞌ, canpitantaꞌ noya cancantocoꞌ. Imaramaso capini ninosorocoꞌ. Ninosoroatomaꞌ iyaroꞌsaꞌ nicatahuacoꞌ. Ama ninocancosohuëꞌ. Canpitantaꞌ imoyaroꞌsaꞌ, noya ninon tocoꞌ. 9 Piyapiꞌsaꞌ maꞌsha onpotohua chinënquëmaꞌ, ama iꞌhuërëtacamasoꞌ yonquicosohuëꞌ. Pinopachinënquëmaꞌ, ama canpitarisoꞌ pinocosohuëꞌ. Noya nontocoꞌ. Naporahuaton, Yosë nontocoꞌ inapitantaꞌ catahuain. Imapatëhuaꞌ, ina shaꞌhuitërinpoaꞌ aꞌnapitantaꞌ noso rocasoꞌ. Napohuatëhuaꞌ, Yosë noya catahuarinpoaꞌ. 10 Iráca quiricanën quëran itërinpoaꞌ: “Noya yaꞌhuëcamasoꞌ nohuan tohuatamaꞌ, noyasáchin noncoꞌ. Ama insontaꞌ nonpintocosohuëꞌ. Inapohua tamaꞌ, noya cancantatomaꞌ, noya yaꞌhuaramaꞌ. 8
11 Yaꞌipi co noyahuëꞌ yonquira masopita naniantatomaꞌ, nóya nicoꞌ. Sano piyapi nicatomaꞌ, ama insontaꞌ noꞌhuicosohuëꞌ. Aꞌnapitantaꞌ catahuacoꞌ noya niniꞌtonaꞌ yaꞌhuëꞌinaꞌ. 12 Noya nipatamaꞌ, Sinioro aꞌpaia rinquëmaꞌ. Ina nontohuatamaꞌ, natanarinquëmaꞌ. Nipirinhuëꞌ, co noyahuëꞌ nipatamaꞌ, co Sinioro tahuërëtarinquëma huëꞌ,” tënin. 13 ¡Noyasáchin nipatamaꞌ, co aꞌnapita yaiꞌhuërëtarinquëmahuëꞌ! 14 Aꞌna tahuë riso nipirinhuëꞌ imaramaso marëꞌ aparisitohuachinënquëmaꞌ, ama tëꞌhua tocosohuëꞌ. “Quisocristo marëꞌ parisi tarëhuaꞌ,” taꞌtomaꞌ, noya cancantocoꞌ. Yosë noya catahuarinquëmaꞌ niꞌton, ama paꞌyancosohuëꞌ. 15 Yaꞌipi cancanëma quëran Quisocristo yonquicoꞌ. Inasoꞌ huaꞌanëntërinpoaꞌ niꞌton, chinotocoꞌ. Nani tahuëriya chiníquën cancanta tomaꞌ, yonquicoꞌ Quisocristo nanamën shaꞌhuicamaso marëꞌ. Ina quëran “¿Onpoatomataꞌ imaramaꞌ?” itohua chinënquëmaꞌ, aꞌnaroáchin noꞌtëquën shaꞌhuitaramaꞌ. 16 Ama noꞌhuitë pochin chiníquën shaꞌhuitocosohuëꞌ. Sanoanan quëran pënëncoꞌ. Yosë yonquihuatamaꞌ, noya shaꞌhuitaramaꞌ. Quisocristo imaramaꞌ niꞌton, noyasáchin nicatomaꞌ, noyápiachin cancantocoꞌ. Ina quëran pinopirinënquëmahuëꞌ, “Coꞌta noya nisapi. Quëmarisoꞌ nonpinapiran,” itarin aꞌnarintaꞌ. Itohuachina, pinotonaꞌpisoꞌ tapanarin. 17 Co noyahuëꞌ nipatëra, parisitacasoꞌ yaꞌhuërin. Aꞌna tahuëriso nipirinhuëꞌ Yosë nohuanton, imarëhuasopitantaꞌ parisitarëhuaꞌ. Noya nipirëhuahuëntaꞌ, piyapi aparisitarinënpoaꞌ. Ina pochin parisitacasoꞌ Yosë nohuantërin. 18 Quiso cristontaꞌ nóya niponahuëꞌ,
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1 Pedro 3, 4
1174
oshahuanëhuaso marëꞌ parisitërin. Osha nënpoaꞌ inquitinpoaso marëꞌ chiminin. Aꞌnaromarëáchin chiminin. Noya nipo nahuëꞌ, oshahuanoꞌsa marëꞌ chiminin. Canpoantaꞌ Yosë nohuitacaso marëꞌ chiminin. Piyapi niꞌton tëhuënchachin tëpapi. Chiminaponahuëꞌ, nanpiantarin niꞌton, noya noya yaꞌhuantarin. 19 Ina pochin nanpiantaton, paꞌnin chimipi roꞌsaꞌ yaꞌhuërinquë. Inaquë tashinan pëiquë yaꞌhuapiso pochin nininsopita nanan shaꞌhuitonin. 20 Inapitasoꞌ iráca Noi nanpisoꞌ, paꞌpi co noyahuëꞌ cancantopi niꞌton, ina nohuanton, Noi pënëntárin. Pënëntopirinhuëꞌ, co yanatëpihuëꞌ. Yosësoꞌ co aꞌnaroáchin anaꞌintërinhuëꞌ. Noi panca nancha nicasoꞌ, ninarapirinhuëꞌ, co natë pihuëꞌ niꞌton, anaꞌintërin. Ipora huantaꞌ parisitapi. Noisoꞌ nancha tinirahuaton, yaꞌconin. Naporoꞌ posayaꞌpíchin iiꞌ quëran chaꞌëpi. 21 Inapochachin iporasoꞌ Yosë nichaꞌësarinpoaꞌ. Anoyacancantohua chinpoaꞌ, aporintërinënpoaꞌ. Co nëꞌhuë inquitinënpoaso marëꞌ aporintërinën poahuëꞌ. Aporintohuachinënpoara, Yosë nontërëhuaꞌ catahuainpoaso marëꞌ. “Yaꞌipi oshanëhuë inquitoco. Catahuaco noya sáchin nicato, noyápiachin cancanchi,” itërëhuaꞌ. Ina marëꞌ anoyacancantë rinpoaꞌ. Quisocristo nanpiantarin niꞌton, nichaꞌësarinpoaꞌ. 22 Nanpiantarahuaton, Yosëꞌpaꞌ pantarin. Yosë inchinan quëran huënsëaton, chini chiníquën nanantarin. Yaꞌipi anquëniroꞌsaꞌ, huaꞌanoꞌsaꞌ, chiní quën nanantërinsopita inapitari natëpi huachi.
4
Iráca naporëhuasoꞌ naniantahuaꞌ
Quisocristo isoroꞌpaquë oꞌmaton, tëhuënchachin parisitërin. Napoaton canpitantaꞌ parisitohuatamaꞌ, ahuantocoꞌ. Quisocristo yonquiatëhuaꞌ, noya ahuantohuatëhuaꞌ, noya noya 1
cancantarihuaꞌ. Co huachi oshahuana casoꞌ paꞌyatarihuahuëꞌ. 2 Napoaton ama iráca naporamaso pochin yonquicoso huëꞌ. Ipora quëra huarëꞌ Yosë nohuantë rinsoáchin natëcoꞌ. 3 Huaꞌquiꞌ co noyahuëꞌ ninamaꞌ. Monshihuanamaꞌ, nisha nisha sanapi noyaramaꞌ, noꞌpiramaꞌ. Pita nicacasoáchin yonquiramaꞌ. Mamanshi mosharamaꞌ, co inapita moshacasohuëꞌ nipirinhuëꞌ. Iráca co Yosë imatomahuëꞌ, inaporamaꞌ. Inapoatomaꞌ, tahuëri chinia ramaꞌ. 4 Iporaso nipirinhuëꞌ imaramaꞌ. Aꞌnapita yanoꞌpihuachinara, amatopiri nënquëmahuëꞌ. Co yanoꞌpihuatamara huëꞌ, noꞌhuirinënquëmaꞌ. “¿Onpoatomataꞌ pita nipatëira, co yaniꞌnamacoihuëꞌ?” itatënënquëmaꞌ, pinorinënquëmaꞌ. 5 Iporasoꞌ pinopirinënquëmahuëꞌ, ayaroꞌ tahuëri nanihuachin, Yosë shaꞌhuitiin poasoꞌ yaꞌhuërin. Nanpirëhuasopita, chiminpisopita, yaꞌipinpoaꞌ coisë pochin nontarinpoaꞌ. Co noyahuëꞌ nipisopita noꞌtëquën anaꞌintarin. 6 Aꞌnaquën nohuitëramasopita nani chiminpi. Piyapi niꞌton, chiminpi. Chiminapona raihuëꞌ, coꞌhuara chimiyantërasoihuëꞌ, Quisocristo nanamën aꞌchintopi. Natëpi niꞌton, huaꞌyanëna quëran Yosë pochin nanpimiatapi.
Nisha nisha acorinpoasoꞌ
Ayaroꞌ tahuëri nani yaꞌcariarinpoaꞌ. Napoaton ama nisha nisha yonqui cosohuëꞌ. Noya yonquiatomaꞌ, Yosë nontácoꞌ. 8 Yaꞌipi cancanëma quëran noya ninosorocoꞌ. Ina naꞌcon naꞌcon Yosë nohuantërin. Piyapi nosorohuatamaꞌ, co noyahuëꞌ nipirinahuëntaꞌ, aꞌnaroá chin nanan anoyataramaꞌ. Co noyahuëꞌ nipisopita naniantatomaꞌ, co huachi yonquiaramahuëꞌ. 9 Ama apiracosohuëꞌ. Niꞌtoroꞌsaꞌ huëꞌpachinaꞌ, noya nontocoꞌ. Noya cancantatomaꞌ, aꞌcacoꞌ, ahuëꞌëtocoꞌ. 10 Yosë imarëhuasopita acorinpoaꞌ nisha 7
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1175
1 Pedro 4, 5
nisha nicacasoꞌ. Inaora nohuanton, aꞌnaya aꞌnayanpoaꞌ catahuarinpoaꞌ maꞌsona nohuantërinsoꞌ nitotacasoꞌ. Napoaton ama topinan quëran yaꞌhuë cosohuëꞌ. Maꞌsona nitotohuatamaꞌ, noya nicoꞌ aꞌnapita catahuacaso marëꞌ. Noya noya imacamaso marëꞌ nicatahuacoꞌ. 11 Aꞌnaquën Yosë nohuanton, nitotopi pënëntacaisoꞌ. Nitotohuatamaꞌ, Yosë noninso chachin pënëntocoꞌ. Aꞌna quëontaꞌ Yosë nohuanton, caniaꞌpiroꞌsaꞌ, saꞌahuaroꞌsaꞌ, inapita catahuapi. Yosë catahuarinquëmaꞌ niꞌton, ina yonquia tomaꞌ, aꞌnapita noya catahuacoꞌ. Maꞌsona tërantaꞌ nipatamaꞌ, yaꞌipi cancanëma quëran nicoꞌ. Piyapiꞌsaꞌ nicatënënquëmaꞌ Yosë noya noya yonquicaiso marëꞌ inapocoꞌ. Yosësoꞌ noya noya ninin. Chini chiníquën nanantërin. Yaꞌipi piyapiꞌsari ina chinochinaꞌ. Quisocristo catahuarin poaꞌ ina pochin cancantacasoꞌ. Amen.
Nisha nisha parisitërëhuasoꞌ
Naꞌcon iyaroꞌsaꞌ, imoyaroꞌsaꞌ, nosoro ranquëmaꞌ. Iporasoꞌ chiníquën parisito huatamaꞌ, ama paꞌyancosohuëꞌ. Co topinan quëran maꞌsha onporamahuëꞌ. Imaramaꞌ niꞌton, ina pochin parisitacasoꞌ yaꞌhuërin. Yosë nohuanton, napoaramaꞌ noya noya imacamaso marëꞌ. 13 Quisocristo parisi tërinso pochin parisitohuatamaꞌ, noya cancantocoꞌ. Ina quëran chiníquën nanan taton oꞌmantahuachin, noya noya cancan taramaꞌ. 14 Imaramaso marëꞌ pinopachinën quëmaꞌ, Yosë noya niꞌsarinquëmaꞌ. Ispirito Santo yaꞌcoancantatënquëmaꞌ achinican canarinquëmaꞌ niꞌton, noya cancantocoꞌ. 15 Aꞌnaquën piya piꞌsasoꞌ co noya huëꞌ cancantopi. Tëpatopi, ihuatopi, nanan paꞌyatopi inapitasoꞌ anaꞌinta casoꞌ yaꞌhuërin. Ama inapita pochin yonquicosohuëꞌ. Ina marëꞌ parisito huatëhuaꞌ, tapanacasoꞌ yaꞌhuërin. 16 Nipi rinhuëꞌ, imaramaso marëꞌ 12
aparisitohuachinënquëmaꞌ, ama tapan cosohuëꞌ. “Quisocristo imarai mini. Ma noyacha Tata Yosëso paya,” topatamaꞌ, Yosë noya niꞌsarinquëmaꞌ. 17 Nani anaꞌint inpoasoꞌ nanir iarin. Ipora chachin imarëhuasopita piꞌpian piꞌpian anaꞌintarinpoaꞌ. Co noyahuëꞌ nipatëhuaꞌ, tatanpoa pochin piꞌpian anaꞌintarinpoaꞌ noya noya yonquicaso marëꞌ. ¡Ayaroꞌ tahuëriso nipirinhuëꞌ co nanamën natëpisopitahuëꞌ chiníquën anaꞌintarin! Parisitopiquë aꞌpararin niꞌton, parisitomiatapi. 18 Yosë quiri canënquë shaꞌhuitërinpoaꞌ: “Noya piyapiꞌsantaꞌ parisi quëran chaꞌësapi. ¡Oshahuanoꞌsaso nipirinhuëꞌ co onpo rontaꞌ chaꞌësapihuëꞌ! Yaꞌipi co noyahuëꞌ nipisopita chiníquën parisitomiatapi,” tënin. 19 Napoaton Yosë nohuanton parisitohuatamaꞌ, noya nicoꞌ. “Cata huaco Sinioro chiníquën cancanchi,” itocoꞌ. Yosë chachin nininpoaꞌ. Inasoꞌ co onporontaꞌ naniantarinpoahuëꞌ.
5
Ansianoꞌsaꞌ pënëninsoꞌ
Yaꞌipi ansianoꞌsanquëmantaꞌ pënënanquëmaꞌ. Cantaꞌ ansianoco niꞌto, achinicancainquëmaꞌ, tënahuë. Quisocristo isoroꞌpaquë nipon, nohuitë rahuë. Corosëquë parisitohuachina, cari niꞌnahuë niꞌton, shaꞌhuirárahuë. Oꞌman tahuachin, canpoantaꞌ inarëꞌquënpoaꞌ huaꞌanëntarihuaꞌ. Napoaton iporasoꞌ pënënaranquëmaꞌ noya nicacamaso marëꞌ. 2 Quisoso imapisopita iyaroꞌsaꞌ noya niꞌcoꞌ. Yosë acorinquëmaꞌ yaꞌhuëra maquë aꞌchinacamaso marëꞌ. Huaꞌanëni ohuicanënpita noya aꞌpairinso pochin noya aꞌpaicoꞌ imamiachinaꞌ. Aꞌnaya tërantaꞌ co noyahuëꞌ nipachin, sanoanan quëran pënëncoꞌ noya yonquiantaꞌin. Nani tahuëri catahuacoꞌ noya imainaꞌ. Ama chirotomahuëꞌ, aꞌchincoꞌ. Ina pochin nicacasoꞌ Yosë nohuantërin. 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1 Pedro 5
1176
Niꞌton, canpitantaꞌ noya nohuanta tomaꞌ, aꞌchincoꞌ. Ama canacaso marëꞌ aꞌchincosohuëꞌ. Nóya cancantatomaꞌ, Yosë marëꞌ sacatocoꞌ. 3 Pënëntohua tamaꞌ, ama chiníquën nontocosohuëꞌ. Ama huaꞌan pochin cancantatomaꞌ, camaitocosohuëꞌ. Yosë acorinquëmaꞌ aꞌchintëramasopita catahuacamasoꞌ. Napoaton noya yonquiatomaꞌ, noya nicoꞌ inapitantaꞌ inachachin nonainquëmaso marëꞌ. 4 Quisocristo imarëhuaꞌ niꞌton, yaꞌipinpoaꞌ huaꞌanëntërinpoaꞌ. Aꞌna tahuëri oꞌmantararin. Noya ansianoꞌsaꞌ nipatamaꞌ, naporoꞌ noya canaaramaꞌ. Isoroꞌpaquë canatohuachinara, yancotëꞌ huëron quëran nipisoꞌ quëtopirinahuëꞌ, inasoꞌ aꞌnaroáchin ahuirin. Inapaquëso nipirinhuëꞌ canahuatamaꞌ, yaꞌhuëtomiata rinquëmaꞌ. Noya noya yaꞌhuëcontaramaꞌ.
Sopai yaminsërinpoasoꞌ
Sopaisoꞌ inimiconënpoaꞌ. Yacamai rinpoaꞌ co noyahuëꞌ nicacaso marëꞌ. Paꞌpiniꞌ yamaninposo pochachin sopai paꞌsarin piyapiꞌsaꞌ minsëcaso marëꞌ. Napoaton noya yonquiatomaꞌ, niꞌsácoꞌ. 9 Ama piꞌpian tërantaꞌ ina tahuërëto cosohuëꞌ. Chiníquën cancantatomaꞌ, shaꞌhuitocoꞌ paꞌin. Yosëíchin natëcoꞌ. Co canpitaíchin parisitaramahuëꞌ. Yaꞌipi parti Yosë imarëhuasopita parisitarëhuaꞌ. Ina yonquiatomaꞌ, chiníquën cancantocoꞌ. 10 Yosë paꞌpi nosororinpoaꞌ. Quisocristo imarëhuaꞌ niꞌton, aꞌna tahuëri inápaquë quëpantarinpoaꞌ. Iporasoꞌ maꞌsha onpo pirëhuahuëꞌ, catahuarinpoaꞌ. Co huaꞌquiꞌ parisitarihuahuëꞌ. Ina quëran nosoroa tonpoaꞌ, anoyatarinpoaꞌ. Achinicancana rinpoaꞌ. Noya noya acoarinpoaꞌ. 11 Yosë chini chiníquën nanantërin. Yaꞌipiya huaꞌanëntarin niꞌton, co onporontaꞌ pipia rinhuëꞌ. Inasáchin chinochinaꞌ. Amen. 8
Yosë catahuarinpoasoꞌ
Huiꞌnapiꞌsanquëmantaꞌ ansianoꞌsaꞌ natëcoꞌ. Yaꞌipinquëmaꞌ noya yonquia tomaꞌ, nicatahuacoꞌ. Quiricanën quëran itërinpoaꞌ: “Caora noya nisarahuë, taꞌtomaꞌ, nocantohuatamaꞌ, Yosë co noya niꞌsarinquëmahuëꞌ. Nipirinhuëꞌ, ‘Caora co nanitëra huëꞌ noya nicaꞌhuasoꞌ. Cata huaco,’ topatamaꞌ, inaora nohuanton, Yosë nóya cata huarinquëmaꞌ,” tënin. 6 Parisitapomarahuëꞌ, ama Yosë noꞌhui cosohuëꞌ. Chiníquën nanantaton, niꞌsárinquëma niꞌton, natëcoꞌ. Ina noya yonquihuatamaꞌ, tahuëri nanihua chin, noya noya acoarinquëmaꞌ. 7 Ama maꞌsha onpochináchin yonquicosohuëꞌ. Yaꞌipiya Yosë shaꞌhuitocoꞌ catahuain quëmaꞌ. Ina quëran: “Nosoroatonpoaꞌ, co naniantarinpoahuëꞌ,” taꞌtomaꞌ sano cancantocoꞌ. 5
Tiquiapon pochin ninshitërinsoꞌ
Iya Siripano catahuarinco ninshi taꞌhuanquëmasoꞌ. Inasoꞌ noya niꞌnahuë. Noya imarin. Nani piꞌpian ninshitëran quëmaꞌ pënënaꞌhuanquëmaso marëꞌ. Yosë yonquirinpoaso chachin nani shaꞌhuitëranquëmaꞌ. Noya nosororin poaꞌ, tënahuë. Ina yonquiatomaꞌ, ama aꞌpocosohuëꞌ. 13 Papi roniaquëntaꞌ Yosëri huayo ninsopita yaꞌhuëpi. Inapita saludos aꞌpatarinënquëmaꞌ. Marcontaꞌ saludos aꞌpatarinquëmaꞌ. Inasoꞌ huiꞌnahuë pochin niꞌnahuë. 14 Yaꞌipinquëmaꞌ noya ninosoroatomaꞌ, nisëꞌquëcoꞌ. Quisocristo imaramaꞌ niꞌton, Yosë catahuainquëmaꞌ sano cancantacamaso marëꞌ. Nani huachi. Pitro 12
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Pitrori imapisopita ninshitaantarinsoꞌ
1
Imapisopita yonquiaton, nanan aꞌpatërinsoꞌ
Ca Simon Pitroco ninshitaran quëmaꞌ, niꞌcoꞌ. ¿Noya yaꞌhuaramaꞌ? Noya cantaꞌ yaꞌhuarahuë. Quisocristoí chin huaꞌanëntërinco niꞌton, inasáchin natërahuë. Ina acorinco nanamën aꞌchinaꞌhuaso marëꞌ. Yosë nohuanton, canpitantaꞌ Quisocristo natëramaꞌ. Quiya pochin imaramaꞌ niꞌton, canpi tantaꞌ nichaꞌësarinquëmaꞌ. Ma noyacha Quisocristo anoyacancantërinpoa paya, tënëhuaꞌ. Inasoꞌ Yosë niꞌton, chinotë rëhuaꞌ. Oshanënpoaꞌ inquitatonpoaꞌ, nóya niꞌninpoaꞌ. Napopianachin noso rorinpoaꞌ niꞌton, catahuarinquëmaꞌ canpitantaꞌ cancanëma quëran huarëꞌ natëcamasoꞌ. 2 Yosë inaora nohuanton noya catahuainquëmaꞌ. Asanocancain quëmaꞌ. Noya noya nohuitohuatamaꞌ, noya noya cancantaramaꞌ. Sinioro Quisocristo nohuitohuatamaꞌ, naꞌcon catahuarinquëmaꞌ sano cancantaca maso marëꞌ. 1
Noya noya imacasoꞌ yaꞌhuërin
Quisocristosoꞌ chiníquën nanan taton, yaꞌipiya nanitaparin. Ina imapatëhuaꞌ, catahuarinpoaꞌ Yosë pochin cancantacaso marëꞌ. Ina Yosë anohuitërinpoaꞌ. Huëntonënquë nani ayaꞌconinpoaꞌ. Inasoꞌ nóya niꞌton, nohuantërin canpoantaꞌ inapochachin cancantacasoꞌ. Ina nohuitohuatëhuaꞌ, 3
catahuarinpoaꞌ onporahuatësona noya noya chinotacasoꞌ. 4 “Caora nohuanto, catahuaranquëmaꞌ noyápiachin cancan tacamaso marëꞌ,” itatonpoaꞌ, naꞌcon catahuarinpoaꞌ. Oshanënpoaꞌ inquita tonpoaꞌ, anoyacancantërinpoaꞌ. Sopai yacamairinpoaꞌ co noyahuëꞌ nicacaso marëꞌ. Sopai natëhuatëra, monshi huanëꞌ, canacasoáchin yonquirëꞌ, co noyahuëꞌ cancantërëꞌ. Inapohuatëra, oshaquëran nitapicancanëꞌ. Quiso cristoso nipirinhuëꞌ nichaꞌërinpoaꞌ. Apira apira ina yonquihuatëhuaꞌ, osha quëran Yosë pochin cancantarihuaꞌ. 5 Napoaton Quisocristo imapat amaꞌ, naꞌcon yonquicoꞌ noya nicacamaso marëꞌ. Noya nicatomaꞌ, Yosë yonquirinso chachin nitotocoꞌ. 6 Ina nitotatomaꞌ, co noyahuëꞌ yonquihuatamaꞌ, aꞌnaroá chin naniantocoꞌ. Naporahuatomaꞌ, maꞌsha onpoapomarahuëꞌ, chiníquën cancantocoꞌ. Chiníquën cancantohua tamaꞌ, yaꞌipi cancanëma quëran ina chinotocoꞌ. 7 Noyasha chinotatomaꞌ, imaramasopita capini noya ninoso rocoꞌ. Naporahuatomaꞌ, yaꞌipi piyapi nosorocoꞌ. 8 Ina pochin Yosë pënëninpoaꞌ noya noya imacaso marëꞌ. Ina pochin cancantohuatamaꞌ, co topinan quëran imasaramahuëꞌ. Oshaquëran noya noya cancantohuatamaꞌ, noya noya Quisocristo nohuitaramaꞌ. 9 Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ co yaꞌipi cancanëna quëran Yosë imapihuëꞌ. Co noyahuëꞌ nipi.
1177 Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
2 Pedro 1, 2
1178
Co aꞌnapita nosoropihuëꞌ. Ina pochin cancantohuachinara, pëtorayatërëso pochin cancantopi. Pëtorayatohuatëra, co aquë quënantërëhuëꞌ. Inapochachin inapitanta co yaꞌipi cancanëna quëran imatonahuëꞌ, isoroꞌpaquë yaꞌhuërinsopi taráchin yonquipi. Nóya cancantacaso marëꞌ oshanënpoaꞌ inquitopirinpoahuëꞌ, ina naniantopi. Oshaquëran somaraya pochin cancantatonaꞌ co huachi nani tapihuëꞌ Yosë nanamën natanacaisoꞌ. 10 Napoaton iyaroꞌsaꞌ, naꞌcon yonquicoꞌ yaꞌipi cancanëma quëran huarëꞌ imaca maso marëꞌ. Yosë huayonatënquëmaꞌ, nontërinquëmaꞌ niꞌton, noyá matërëso pochin imamiatocoꞌ. Inapohuatamaꞌ, co nisha cancantatomaꞌ, aꞌpoaramahuëꞌ. 11 Cancanëma quëran huarëꞌ imapa tamaꞌ, aꞌna tahuëri huaꞌanëntërinquë quëpantarinquëmaꞌ noya yaꞌhuëmia tacamaso marëꞌ. Sinioro Quisocristo nóya cancantaton, nichaꞌësarinpoaꞌ. Inápaquë paꞌpatëhuaꞌ, co onporontaꞌ pipiarëhuahuëꞌ. 12 Ina yonquiato, co amira huëꞌ pënëntaꞌhuasoꞌ. Noꞌtën nanan nani nitotëramaꞌ. Noya nitotopiramahuëꞌ, naquëranchin shaꞌhuitantaranquëmaꞌ noya noya yonquicamaso marëꞌ. 13 Coꞌhuara ca chimiyantërapohuëꞌ, ina nanan chachin shaꞌhuichinquëmaꞌ ama naniantacamaso marëhuëꞌ, tënahuë. 14 Co huaꞌquiya quëranhuëꞌ chiminarahuë. Sinioro Quisocristo nani anitotërinco. 15 Napoaton ninshitaranquëmaꞌ. Naquë ranchin aꞌchintantaranquëmaꞌ. Ina quëran chiminpirahuëntaꞌ, iso quirica nontohuatamaꞌ, yonquiantaramaꞌ.
quëran aꞌchintërainquëmahuëꞌ. Co piꞌpisha tërantaꞌ nonpintërainquëma huëꞌ. Iráca isoroꞌpaquë nipon, nisha pochin yaꞌnotërincoi. Yaꞌpirahuëi quëran chachin niꞌnai. 17-18 Quisocristoroꞌcoi aꞌna motopiꞌpaꞌ paꞌnai. Inaquë Yosë nohuanton, huënaráchin huënaráchin yaꞌnorin, niꞌnai. Naporo chachin inápa quëran Tata Yosë noninso natanai: “Isosoꞌ huiꞌnahuë, noso rorahuësoꞌ. Nóya niꞌnahuë,” tënin. Yosë nohuanton, inaquë quënanatoi, natanai. Inapotatoncoi, Quisocristo chiníquën nanantërinsoꞌ anitotërincoi. 19 Ina yonquiatoi: “Ma noꞌtëquëncha Yosëri ninorin paya,” tënai. Iráca quëra huarëꞌ pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ ninshitërinën poaꞌ. Yosë nohuanton, coꞌhuara nasi chátëraponhuëꞌ, Quisocristo napocasoꞌ ninopi. “Noꞌtëquën ninshitopi,” taꞌtoi, quiricanën naꞌcon natërai. Canpitantaꞌ ina nontatomaꞌ, yonquicoꞌ. Noꞌtëquën anitotërinpoaꞌ. Tashiꞌ nipachina, nanparin noya aꞌpintërinpoaꞌ. Inapochachin Yosë quiricanën quëran aꞌpintërinpoaꞌ noꞌtë quën yonquicaso marëꞌ. Tahuërianpitaquë huarëꞌ nanparin noya orotërin. Inapo chachin ipora Quisocristo oꞌmantaquë huarëꞌ quiricanën yaꞌhuëtërinpoaꞌ ina nohuitacaso marëꞌ. Oꞌmantahuachin, noyá nohuitarihuaꞌ. Huënio tayora huënaráchin aꞌpininso pochin aꞌpintarinpoaꞌ. 20 Iporasoꞌ quiricanën quëran nontërinpoaꞌ. Co canpoara yonquinënpoa quëran maꞌsona tapon naporinsoꞌ nitotërëhuahuëꞌ. 21 Iráca co inahuara nohuanton, ninshitopihuëꞌ. Yosëri acorin nanamën anitotinpoaso marëꞌ. Ispirito Santo nohuanton, Yosë yonquirinso chachin ninshitopi.
Quisocristo yaꞌnorinsoꞌ
Nisha aꞌchinaꞌpiroꞌsaꞌ
“Chiníquën nanantaton, Quisocristo oꞌmantararin,” itërainquëmaꞌ. Sinioro oꞌmantacasoꞌ tahuëri noꞌtëquën aꞌchin tërainquëmaꞌ. Co quiyaora yonquinëhuëi 16
2
(Judas 4-13)
Iráca Yosëri acorinsopita noꞌtëquën pënëntopi. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ nonpin nanan pënëntatonaꞌ, israiroꞌsaꞌ 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1179
2 Pedro 2
nonpintopi. Inapochachin iporantaꞌ aꞌnaquën nonpin nanan yaaꞌchintarinën quëmaꞌ. Noyasha nontapirinënquëma huëꞌ, nonpintarinënquëmaꞌ. “Quiyantaꞌ imarai,” taponaraihuëꞌ, nonpin nanan aꞌchinapi anishacancantacaiso marëꞌ. Quisocristo nichaꞌëinpoaso marëꞌ chiminin. Inaíchin natëcaso nipirin huëꞌ, nisha aꞌchinaꞌpiroꞌsasoꞌ co yana tëpihuëꞌ. Ina marëꞌ aꞌna tahuëri Yosëri anaꞌintarin. Aꞌnanaya anaꞌintarin. 2 Co noꞌtëquën aꞌchintatonaraihuëꞌ, naꞌa piyapiꞌsaꞌ nonpintapi. “Noya noꞌpicasoꞌ, noya monshihuanacasoꞌ,” taꞌtonaꞌ, co noyahuëꞌ nisapi. Naꞌa piyapi natana huatonaꞌ, inapita pochin cancantapi. “Imarai quiyantaꞌ,” taponaraihuëꞌ, co noyahuëꞌ nisapi. Ina marëꞌ aꞌnapi tari nicatonaꞌ, Quisocristo pinosapi. “Quisocristo nanamën co imacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Ina imapisopitasoꞌ co noyahuëꞌ nipi,” taꞌtonaꞌ, co noꞌtën nanan yaimasapihuëꞌ. 3 Nisha aꞌchinaꞌpiroꞌsasoꞌ co nosororinënquëmahuëꞌ. Canacaiso marëꞌ nonpin nananoꞌsaꞌ aꞌchintarinën quëmaꞌ. Inaso nipirinhuëꞌ, iráca quëra huarëꞌ Yosëri yonquirin anaꞌintacasoꞌ. Aꞌna tahuëri noꞌtëquën anaꞌintarin. Co naniantarinhuëꞌ anaꞌintacasoꞌ. 4 Niꞌcoꞌ. Iráca aꞌnaquën anquëniroꞌsaꞌ co Yosë yanatëpihuëꞌ. Co noyahuëꞌ nipi niꞌton, Yosëri anaꞌintërin. Co inapita tërantaꞌ nichaꞌërinhuëꞌ. Parisitacaiso marëꞌ aꞌparin. Tashinanquë oncora pipinan yaꞌhuërápi. Inaquë ayaroꞌ ninarapi. 5 Iráca yaꞌhuëpisopitantaꞌ co nichaꞌërinhuëꞌ. Co noyahuëꞌ nipachi nara, Yosë nohuanton, panca pacon paꞌnin. Iiꞌ quëran taꞌhuantopi. Noisoꞌ Yosë imaton, noꞌtëquën pënëntopirin huëꞌ, co yanatëpihuëꞌ niꞌton, yaꞌipiya taꞌhuantopi. Noisáchin nichaꞌërin. Yaꞌipi quëran posayaꞌpíchin chaꞌëpi. 6 Ina quëran Sotomaquë yaꞌhuëpisopitantaꞌ
anaꞌintërin. Co noyahuëꞌ cancantohua chinara, Sotoma, Comora, catoꞌ ninano chachin noyá ahuiquitërin. Yaꞌipiya chiminpi. Ayonquiinpoaso marëꞌ inapita aninshitërin. “Co noyahuëꞌ nipatëhuaꞌ, chiníquën anaꞌintarinpoaꞌ,” tënëhuaꞌ. 7-8 Sotomaquë yaꞌhuëpisopita paꞌpi co noyahuëꞌ cancantopi. Monshihuana caisoáchin yonquipi. Aꞌnaratipita co noyahuëꞌ nipi. Inaquë aꞌna quëmapiíchin noya ninin, Loto itopisoꞌ. Nani tahuëri, nani tahuëri co noyahuëꞌ nipiso nicaton, sëtërin. Taparoꞌ nonpachinara, co noya nataninhuëꞌ. Sëtacasoáchin cancan tërin. Sacaiꞌ niponahuëꞌ, inaora Yosë yonquirin. Ina marëꞌ Yosëri nichaꞌërin. 9 Inapochachin ipora Quisocristo imapa tëhuaꞌ, Yosë nanitërin catahuainpoasoꞌ. Sopai yaminsëpirinpoahuëntaꞌ, Yosë catahuarinpoaꞌ chaꞌëcaso marëꞌ. Osha huanoꞌsaso nipirinhuëꞌ anaꞌintarin. Nani yonquirin chiníquën anaꞌintacasoꞌ. Ayaroꞌ tahuëri nanihuachin, noꞌtëquën anaꞌintaton, parisitopiquë aꞌpararin. 10 Aꞌnaquën co piꞌpisha tërantaꞌ Yosë yanatëpihuëꞌ. Inapitasoꞌ chini chiníquën anaꞌintarin. Co Yosë natëtonahuëꞌ, co noyahuëꞌ nicacaisoráchin yonquipi. Aꞌnaratipita taparoꞌ nisáponaraihuëꞌ, co ina marëꞌ tapanpihuëꞌ. “Caora noya nitotërahuë,” taꞌtonaꞌ, co inso tërantaꞌ yanatëpihuëꞌ. Chiníquën nanantopisopita Yosëri acorinsoꞌ co quënanpirinahuëꞌ, pinopi. 11 Anquëniroꞌsaso nipirinhuëꞌ inapita quëran chini chiníquën nanan taponaraihuëꞌ, co nohuantopihuëꞌ pino tacaisoꞌ. “Yosëri anaꞌinchin,” taꞌtonaꞌ, tananpitopi. 12 Nisha aꞌchi naꞌpiroꞌsasoꞌ maꞌsha roꞌsa pochin cancantopi. Co mantaꞌ yonquipihuëꞌ. Maꞌsona tërantaꞌ yani pachinara, nipi. Yosë yonquirinsoꞌ co nitotatonaraihuëꞌ pinopi. Niꞌcoꞌ. Maꞌsharoꞌsaꞌ tananquë quënanpatëra,
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
2 Pedro 2
1180
tëparëꞌ, co nosororëhuëꞌ. Ina marëꞌ Yosëri acorin. Inapochachin nisha aꞌchinaꞌpiroꞌsasoꞌ taꞌhuantapi. Oshanëna marëꞌ Yosëri anaꞌintarin. 13 Piyapiꞌsaꞌ anishacancantopi niꞌton, aꞌna tahuëri inahuantaꞌ parisitapi. Isoroꞌparáchin yonquiatonaꞌ, capa cancantacaisoá chin yonquipi. Aꞌmorëso mancharinso pochin nicatonaꞌ, nitapicancanpi. Imaramasopita niyontonpatamara, “Quiyantaꞌ imarai,” taꞌtonaꞌ, yaꞌconpi. Nonpintatënënquëmaꞌ, ichicoshatapiri nënquëmahuëꞌ, inahuasoꞌ co noyahuëꞌ nicatona taparoꞌ nipi. 14 Sanapi quënanpachinara, monshi tacaisoráchin yonquipi. Co nanito pihuëꞌ naniantacaisoꞌ. Co chiníquën cancantopisopitahuëꞌ nonpintatonaꞌ, anishacancantapi. Huënsonquë maꞌsha manëso pochin nonpintapi. Maꞌsharáchin yonquiatonaꞌ, noyapatopi. Napoaton Yosëri anaꞌintarin. 15 Noꞌtën nanan aꞌporahuatonaꞌ, Yosë iranën quëran pëshonpi. Paramo pochin cancantopi.
Pioro huiꞌnin inasoꞌ. Iráca pënëntopirin huëꞌ, coriqui naꞌcon naꞌcon nohuantërin. “Nonpinacasoꞌ co noyahuëꞌ nipirinhuëꞌ, inapoato, naꞌcon canarahuë,” taꞌton, co noyahuëꞌ ninin. 16 Co yanatërinhuëꞌ niꞌton, Yosëri chiníquën noꞌhuirin. Moranën co nitononaponahuëꞌ, Yosë nohuanton, piyapi pochin nonin. Ina nonin quëran Yosëri pënënin co noyahuëꞌ yonquirinsopita naniantacaso marëꞌ. 17 Nisha aꞌchinaꞌpiroꞌsaꞌ co Quisocristo nanamën aꞌchinpihuëꞌ. Poso yanirinso pochin nipi. Yanihuachina, co huachi oꞌocasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Inapochachin nisha aꞌchinaꞌpiroꞌsaꞌ nonpintarinën quëmaꞌ. Isontaꞌ yonquicoꞌ. Huaꞌquiꞌ co oꞌnanpachinahuëꞌ, chitoroꞌ yaráton quënanpatëra, paꞌyatopirëhuëꞌ. Panca ihuani quëpahuachina, co huachi oꞌnaninhuëꞌ. Inapochachin nisha aꞌchi naꞌpiroꞌsaꞌ nisapi. “Noya noya aꞌchin tarainquëmaꞌ,” itopirinënquëmahuëꞌ, co tëhuënchachin catahuarinënquë mahuëꞌ. Nani iráca Yosëri yonquirin
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1181
2 Pedro 2, 3
anaꞌintacasoꞌ. Tashinanquë aꞌpararin. Inaquë parisitáponaꞌ. Co onporontaꞌ pipiponahuëꞌ. 18 Inahuara nipaꞌyatatonaꞌ, topinan quëran nontarinënquëmaꞌ. Nisha nisha yonquipi. Nasha yaꞌconpisopita aꞌnaroáchin nonpintopi. Ipora huarëꞌ co noyahuëꞌ yonquipisopita nanianta pirinahuëꞌ. “Huëcoꞌ noꞌpiahuaꞌ. Noya noꞌpicasoꞌ. Noya monshihuanacasoꞌ,” itopi nonpintatonaꞌ. 19 “Co insontaꞌ natëcasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Canpitaora nohuanton yaꞌhuëcoꞌ. Maꞌsona tërantaꞌ yanipatamaꞌ, nicoꞌ. Inapohuatamaꞌ, capa cancantaramaꞌ,” itopirinënquëmahuëꞌ, co inapita tërantaꞌ inahuara nohuanton yaꞌhuëpihuëꞌ. Sopai nohuanton, noꞌpipi, monshihuanpi, co noyahuëꞌ nipi. Insosona minsëhuachinpoaꞌ, huaꞌa nëntërinpoaꞌ. 20 Quisocristo nanamën natanpachinara, natëpirinahuëꞌ. “Chaꞌë sarahuë huachi,” taꞌtonaꞌ, co noyahuëꞌ yonquirinsopita piꞌpian naniantopi. Ina quëran nisha cancantatonaꞌ, Yosë aꞌpoantapi. Co noyahuëꞌ niantahua chinara, sopairi minsërin. Ina marëꞌ naꞌcon naꞌcon Yosëri anaꞌintarin huachi. 21 Noꞌtën nanan nito taponaraihuëꞌ, co imamiatopihuëꞌ. Nóya nicacasoꞌ aꞌchintopirinahuëꞌ, ina naniantopi. Co onporontaꞌ natanpihuëꞌ naporini, noya noya niitonahuëꞌ. Nani Yosë aꞌpopi. 22 Maꞌpitacha nipi paya. Imaponarai huëꞌ aꞌpohuachinara, iráca ninshita tona napopiso chachin nipi: “Niꞌnira imohuachina, co yonquirinhuëꞌ. Imorinso chachin caantarin. Coshintaꞌ iꞌquë paꞌmopirinahuëꞌ, naquëranchin shipi roquë quëhuëantaton, nëꞌhuëtantarin,” topi. Inapochachin inahuanta niconpi.
3
Oꞌmantacasoꞌ tahuëri
Nosororanquëmaꞌ iyaroꞌsaꞌ. Iꞌhua quirica aꞌpatëranquëmaꞌ nonta camaso marëꞌ. Iporasoꞌ naquëranchin 1
ninshitantatënquëmaꞌ, pënëantaran quëmaꞌ noꞌtëquën yonquicamaso marëꞌ. 2 Iráca noya pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ yaꞌhuëpi. Ninotonaꞌ, Yosë quiricanënquë ninshi topi, nani nontëramaꞌ. Naporahuaton, quiyantaꞌ Quisocristo pënënincoisoꞌ aꞌchintërainquëmaꞌ. Inasoꞌ nichaꞌësa rinpoaꞌ. Caꞌtanoꞌsanënpitacoi chachin aꞌparincoi. Ama naniantacamaso marëhuëꞌ ninshitaranquëmaꞌ. 3 Isoꞌ naꞌcon yonquicoꞌ. Oꞌmantacasoꞌ tahuëri yaꞌcaritohuachin, co noyahuëꞌ piyapiꞌsaꞌ yaꞌhuaponaꞌ. Co Yosë natëto naraihuëꞌ, maꞌsona yonquipisoꞌ nisapi. Co noyahuëꞌ cancantapi. Quisocristo shaꞌ huitërinpoasoꞌ tëhuaapi. 4 “¡Maꞌpítacha nonama paya! ‘Oꞌmantararahuë,’ ¿itë rinquëmaꞌ ti? Intohuasoꞌ Quisocristosoꞌ nimara, capa. Co oꞌmaarinhuëꞌ, tënai. Tatanënpoarinta ninarápirinahuëꞌ, nani chiminpi. Isoroꞌpaꞌ ninin quëra huarëꞌ inachachin inachachin nisárin. Co onpo rontaꞌ nisha tahuëri nisarinhuëꞌ,” tosapi. 5 Co yanatëtonaraihuëꞌ, co yonquiapi huëꞌ. Iráca co mantaꞌ yaꞌhuëpirinhuëꞌ. Ina quëran Yosë nonaton, isoroꞌpaꞌ acorin. Inápaquë yaꞌhuërinsopitantaꞌ acorin. Isoroꞌpasoꞌ iisáchin nipirinhuëꞌ, ina nohuanton, yaniroꞌ yaꞌnorin. 6 Ina quëran piyapiꞌsaꞌ co noyahuëꞌ nipa chinara, iiꞌ quëran chachin ataꞌhuan tërin. 7 Inapochachin ipora isoroꞌpaꞌ, piꞌiroꞌtëꞌ, inapita yaꞌhuëpirinahuëꞌ, nani Yosëri chinotërin anaꞌintacasoꞌ: “Aꞌna tahuëri pën quëran ataꞌhuantarahuë,” tënin niꞌton, tahuëri nanihuachin, pën quëran chachin ataꞌhuantarin. Naporoꞌ tahuëri yaꞌipi oshahuanoꞌsaꞌ chiníquën anaꞌintarin. Parisitopiquë aꞌpararin. 8 Isontaꞌ iyaroꞌsaꞌ yonquicoꞌ. “Aꞌna tahuërisoꞌ aꞌnaroáchin naꞌhuërin. Huaranca piꞌipisoꞌ huaꞌquiꞌ,” tënëhuaꞌ. Yosëso nipirinhuëꞌ co canpoa pochin yonquirinhuëꞌ. Huaranca piꞌintaꞌ
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
2 Pedro 3
1182
nipirinhuëꞌ, Yosërisoꞌ aꞌna tahuëriáchin pochin niꞌnin. Huaranca piꞌipi, aꞌna tahuërirëꞌ napopianachin pochin niꞌnin. 9 Aꞌnaquën napopi: “Yosë huaꞌquiarin. Naniantërinpoaꞌ,” topirinahuëꞌ, co huaꞌquirinhuëꞌ. Co topinan quëran shaꞌhuitërinpoahuëꞌ. Nosoroatonpoaꞌ, ninarárin. Co nohuantërinhuëꞌ aꞌna piyapi tërantaꞌ parisitopiquë pacacasoꞌ. Naꞌcon naꞌcon piyapiꞌsaꞌ co noyahuëꞌ yonquipisopita naniantacaiso marëꞌ ninarárin. 10 Napoaponahuëꞌ, tahuërinën nani huachin, Sinioro oꞌmantararin. Niꞌcoꞌ. Tashiꞌ co yonquiasëhuëꞌ, ihuatëꞌ huëꞌnin. Inapochachin aꞌnanaya ayaroꞌ tahuëri naniarin huachi. Naporoꞌ tahuëri piꞌiroꞌtëꞌ huëntoncaarin. Chiníquën huëntoncahuachin, taꞌhuantarin. Piꞌi, tayora, inapita huëý a niꞌton, soquiarin huachi. Isoroꞌpaꞌ, yaꞌipi yaꞌhuërinso pita, inapita huiquitapi.
Noya yonquicasoꞌ yaꞌhuërinsoꞌ
Co mantaꞌ yaꞌhuëmiatarinhuëꞌ. Yaꞌipi taꞌhuantarin niꞌton, ¡Yosë pochin cancantatëhuaꞌ, noyasáchin niahuaꞌ! 12 Oꞌmantacasoꞌ tahuëri noya ninahuaꞌ. “Manoton oꞌmantaꞌin,” taꞌtëhuaꞌ, noyá piachin cancantahuaꞌ. Ina tahuëri nani huachin, yaꞌipi inápaquë yaꞌhuërinsopita pën quëran taꞌhuantarin. Piꞌi, yoqui, tayora, inapita soquiarin. 13 Napoapo nahuëꞌ, nasha yaꞌhuaantapon. Nani Yosë shaꞌhuitërinpoaꞌ. “Aꞌna tahuëri nasharoꞌpaꞌ, nasha piꞌiroꞌtëꞌ inapita acoantapo,” itërinpoaꞌ. Ina ninarëhuaꞌ. Inaquë noyasáchin nisarëhuaꞌ. 14 Napoaton iyaroꞌsaꞌ, ina ninatomaꞌ naꞌcon yonquicoꞌ noyasáchin nica camaso marëꞌ. “Quisocristo nanan 11
anoyatërinpoaꞌ,” taꞌtomaꞌ, noya niniꞌtomaꞌ, yaꞌhuëcoꞌ. Yaꞌipi co noya huëꞌ yonquiramasopita naniantatomaꞌ, noyápiachin cancantocoꞌ. Ina quëran oꞌmantahuachin, noya niꞌsarinquëmaꞌ. 15 Noso roatonpoaꞌ, huaꞌquiꞌ Sinioro ninararin naꞌcon naꞌcon piyapiꞌsari natëcaiso marëꞌ. Ina quëran inapi tantaꞌ nichaꞌësarin. Ama ina nanian tocosohuëꞌ. Inachachin iya Paonontaꞌ ninshitërinquëmaꞌ. Inasoꞌ iyanpoa pochin niꞌnëhuaꞌ. Yosë nohuanton, noꞌtëquën nitotaton, ninshitërin. 16 Naꞌa quirica ninshitaton, nisha nisha nina noquë yaꞌhuëpisopita aꞌpatërin. Noya pënënpirinpoahuëꞌ, piꞌpian sacaiꞌ yonquicasoꞌ. Aꞌnaquën piyapi co Yosë nanamën nitotatonahuëꞌ, nisha nisha yonquipi. Paono ninshitërinsoꞌ nontopi rinahuëꞌ, co noya yonquiatonaraihuëꞌ, maꞌsona tapon naporinsoꞌ anishatopi. Yosë quiricanën iráca ninshitopisontaꞌ anishatopi. Ina marëꞌ Yosëri chiníquën anaꞌintarin huachi. 17 Napoaton iyaroꞌsaꞌ nani pënënan quëmaꞌ niꞌton, niꞌcona nonpintochi nënquëmaꞌ. Iporasoꞌ noya yonqui piramahuëꞌ. Co noyahuëꞌ nipisopita yanonpintarinënquëmaꞌ inapita pochin nisha nisha cancantacamaso marëꞌ. 18 Canpitaso nipirinhuëꞌ, Sinioro Quisocristoíchin yonquicoꞌ. Inaora nohuanton, nosororinquëmaꞌ niꞌton, nani tahuëri yacatahuarinquëmaꞌ. Inasáchin yonquihuatamaꞌ, osha quëran noya noya nohuitaramaꞌ. Inasoꞌ nichaꞌësarinpoaꞌ. Yaꞌipi piyapiꞌsari chinochinaꞌ. Ayaroꞌ tahuëriquë huarëꞌ inasáchin yonquiaꞌahuaꞌ. Amen. Nani ninshitëranquëma huachi. Pitro
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Coanshari imapisopita ninshitërinsoꞌ
1
Quisocristo noꞌtëquën anitotërinpoasoꞌ
Iso quirica aꞌpataranquëmaꞌ, niꞌcoꞌ. ¿Noyanquëmaꞌ canpitantaꞌ? Quiyantaꞌ isëquë noya yaꞌhuarai. Quiso cristo noya noya nohuitacamaso marëꞌ ninshitaranquëmaꞌ. Iráca coꞌhuara isoroꞌpaꞌ yaꞌhuëyátërasohuëꞌ, inápaquë yaꞌhuërin. Ina quëran oꞌmarahuaton, aꞌchintërincoi, natanai. Quiyasoꞌ niꞌnai. Nirayarai. Nonën chachin yaꞌhuëtërin, sëꞌhuarai. Inasáchin Yosë yonquirinsoꞌ anitotërinpoaꞌ. Ina nohuitohuatëhuaꞌ, nóya nanpimiatarihuaꞌ. 2 Isoroꞌpaquë oꞌmahuachina, quiyarisoꞌ niꞌnai. Nohui tatoi, shaꞌhuitarainquëmaꞌ. Inasoꞌ nanpi miatarin. Iráca inápaquë yaꞌhuërin. Tata Yosërë chachin yaꞌhuërin. Napopináchin yonquipi. 3 Inápaquë yaꞌhuaponahuëꞌ, oꞌmahuachina, piyapicoi niꞌnai, aꞌchi ninsontaꞌ natanai. Paꞌpiontaꞌ anohuitë rincoi. Huiꞌnin nohuitatoi, nohuitërai. Nipayarëso pochin ninai. Napoaton ninshitaranquëmaꞌ canpitantaꞌ Quiso cristo nohuitacamaso marëꞌ. Quiya pochachin Yosë nohuitocoꞌ nipayarëso pochin nicacamaso marëꞌ. 4 Ina pochin cancantohuatamaꞌ, nóya cancantarihuaꞌ. Ina marëꞌ ninshitaranquëmaꞌ. 1
Tahuëri pochin nininsoꞌ
Noya nanan Quisocristo anitotë rincoi. Ina nanan chachin shaꞌhui taranquëmaꞌ. “Yosësoꞌ noyasáchin 5
ninin. Tahuëri pochin cancantërin. Co piꞌpisha tërantaꞌ tashi pochin cancantërinhuëꞌ,” itërincoi. 6 Tashi pochin cancantohuatëhuaꞌ, co Yosë nohuitarihuahuëꞌ. “Yosë nohuitë rahuë,” tapomarahuëꞌ, co noyahuëꞌ cancantohuatamaꞌ, nonpinamaꞌ. Co noꞌtën nanan imaramahuëꞌ. 7 Yosësoꞌ noyasáchin ninin. Tahuëri pochin cancantërin. Canpoantaꞌ tahuëri pochin yonquihuatëhuaꞌ, Yosë nohui tarihuaꞌ. Naporahuaton, noya niniꞌtë huaꞌ yaꞌhuarihuaꞌ. Huiꞌnin chachin chiminin niꞌton, yaꞌipi oshanënpoaꞌ inquitarinpoaꞌ. Huënainën quëran anoyacancantarinpoaꞌ. 8 “Co oshahuancohuëꞌ,” topatëhuaꞌ, canpoara ninonpintërëhuaꞌ. Co noꞌtë quën yonquirëhuahuëꞌ, co tëhuëncha chin imarëhuahuëꞌ. 9 Onporosona co noyahuëꞌ nipatëhuaꞌ, Yosë nontahuaꞌ. “Tëhuënchachin co noyahuëꞌ nicato, oshahuanco,” topatëhuaꞌ, Yosë osha nënpoaꞌ inquitarinpoaꞌ. Co nonpin tërinpoahuëꞌ. Quisocristo chiminin niꞌton, nanitërin yaꞌipi oshanënpoaꞌ inquitinpoasoꞌ. Noyápiachin cancan quëtarinpoaꞌ. 10 “Yaꞌipinquëmaꞌ co noyahuëꞌ ninamaꞌ,” itërinpoaꞌ Yosë. Napotopirinpoahuëꞌ, “Noya ninahuë. Co casoꞌ oshahuancohuëꞌ,” topatëhuaꞌ, “Yosë nonpintërinpoaꞌ,” tënëhuaso pochin cancantërëhuaꞌ. Nanamën noꞌtëquën shaꞌhuitopirinpoahuëꞌ, co tëhuënchachin natërëhuahuëꞌ.
1183 Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1 Juan 2
2
1184
Nanan anoyatërinpoasoꞌ
Quisocristo imaramaꞌ niꞌton, huiꞌ nahuëpita pochin niꞌnanquëmaꞌ. Ninshitaranquëmaꞌ noyasáchin nicaca maso marëꞌ. Nipirinhuëꞌ, co noyahuëꞌ nipatëhuaꞌ, Quisocristo catahuarinpoaꞌ. Oshahuanëhuaꞌ niꞌton, anaꞌintinpoasoꞌ yaꞌhuëpirinhuëꞌ. Canpoa marëꞌ Yosë nontaton, nanan anoyatarinpoaꞌ. Inasoꞌ noꞌtëquënáchin yonquirin. 2 Yaꞌhuërë namënpoaꞌ chiminin niꞌton, nontohua tëhuaꞌ, oshanënpoaꞌ inquitarinpoaꞌ. Oshanënpoaꞌ inquitatonpoaꞌ, nanan anoyatërinpoaꞌ. Yaꞌipi piyapi marëꞌ chiminin. Yaꞌipinpoaꞌ oshanënpoaꞌ inquitinpoasoꞌ nohuantopirinhuëꞌ. 3 Yosë nohui tohuatëhuaꞌ, pënënin poasoꞌ natëarëhuaꞌ. Noꞌtëquën natëcasoꞌ nohuantarihuaꞌ. Ina natëhuatëhuaꞌ, tëhuënchachin Yosë nohuitërëhuaꞌ. 4 Aꞌnaquënso nipir inhuëꞌ “Nani Yosë nohuitërahuë,” topirinahuëꞌ, pënënin poasoꞌ co natëtonahuëꞌ, nonpiánpi. Co noꞌtëquën yonquipihuëꞌ. 5 Yosë nanamën natëhuatëhuaꞌ, noya noya Yosë nosoroa rihuaꞌ. Ina pochin cancantohuatëhuaꞌ, tëhuënchachin ina nohuitarihuaꞌ. 6 “Yosë imarahuë,” topatëhuaꞌ, Quisocristo pochachin cancantacasoꞌ yaꞌhuërin. 1
Nasha pochin pënëninpoasoꞌ
Co iyaroꞌsaꞌ nasha camaitërinsoꞌ ninshitaranquëmahuëꞌ. Iráca quëran huarëꞌ Yosë nanamën natanamaꞌ. “Yaꞌi pinquëmaꞌ noya ninosorocoꞌ,” itërinpoaꞌ. Inachachin iporantaꞌ pënënaranquëmaꞌ. 8 Co nasha camaitër insohuëꞌ nipona huëꞌ, nasha pochin ninshitaranquëmaꞌ cancanëma quëran huarëꞌ ninosoroca maso marëꞌ. Quisocristo yaꞌipi piyapi nosororin. Nosoroatonquëmaꞌ, aꞌpintë rëso pochin anoyacancantërinquëmaꞌ tahuëri pochin cancantacamaso marëꞌ. 7
Ninosorohuatamaꞌ, co huachi tashi pochin cancantaramahuëꞌ. 9 Aꞌna piyapi noꞌhuihuatamaꞌ, co Yosë imaramahuëꞌ. “Imarahuë,” tapoma rahuëꞌ, co tahuëri pochin cancantë ramahuëꞌ. Ipora huantaꞌ tashi pochin cancantaramaꞌ. 10 Imaramasopita capini ninosorohuatamaꞌ, tahuëri pochin cancantaramaꞌ. Ina pochin nipatamaꞌ, noꞌtëquën imaramaꞌ. 11 Nipirinhuëꞌ ninoꞌhuihuatamaꞌ, tashi pochin cancan taramaꞌ. Co noyahuëꞌ cancantatomaꞌ, co mantaꞌ yonquiaramahuëꞌ. Co nani taramahuëꞌ noꞌtëquën yonquicamasoꞌ. Sopai nohuanton, somaraya pochin cancantaramaꞌ. Napoaton iyaroꞌsaꞌ, cancanëma quëran huarëꞌ ninosorocoꞌ. 12 Canpitasoꞌ imaramaꞌ niꞌton, ninshi taranquëmaꞌ. Huiꞌnahuëpita pochin nicatënquëmaꞌ, ninshitaranquëmaꞌ. Quisocristo canpoa marëꞌ chiminin. Imapatamaꞌ, oshanëmaꞌ inquitërin quëmaꞌ. 13 Aꞌnaquëmaꞌ nani huaꞌquiꞌ imatomaꞌ aꞌnapita catahuaramaꞌ niꞌton, Quisocristo noya nohuitëramaꞌ. Inasoꞌ iráca quëran huarëꞌ yaꞌhuërin. Noya imaramaꞌ niꞌton, ninshitaranquëmaꞌ. Canpitantaꞌ huiꞌnapiꞌsanquëmaꞌ, nani sopai minsëramaꞌ. Napoaton ninshita ranquëmaꞌ. 14 Yaꞌipi imaramasopita huiꞌnahuëpita pochin niꞌnanquëmaꞌ. Yosë nohuitëramaꞌ niꞌton, ninshitaranquëmaꞌ noya noya cancantacamaso marëꞌ. Quisocristo noya nohuitëramaꞌ niꞌton, iyaroꞌsaꞌ, ninshita ranquëmaꞌ. Inasoꞌ iráca quëran huarëꞌ yaꞌhuërin. Nani tahuëri, apiaꞌhuaroꞌsaꞌ, Yosë nanamën yonquiaramaꞌ. Napoaton chiníquën cancantaramaꞌ. Chiníquën cancantatomaꞌ, sopai nani minsëramaꞌ.
Isoroꞌparáchin paꞌyatopisopita
Naꞌa piyapiꞌsaꞌ co Yosë natëtona huëꞌ nisha nisha yonquipi. Isoroꞌpaquë 15
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1185
1 Juan 2, 3
yaꞌhuërinsopitaráchin yonquipi. Ama inapita pochin cancantocosohuëꞌ. Ama nani maꞌsha nohuantapatocosohuëꞌ. Maꞌsha naꞌcon yonquihuatamaꞌ, co tëhuënchachin Tata Yosë nosorora mahuëꞌ. 16 Isoroꞌpaquë nisha nisha yaꞌhuërin aoshahuainpoaso marëꞌ: Monshihuanacasoráchin cancantërëꞌ. Maꞌsha quënanpatëra, nohuantapatërëꞌ. Maꞌhuanpatëra, yanocantërëꞌ, naporëꞌ. Inapitasoꞌ co Tata Yosë nohuanton yaꞌhuërinhuëꞌ. Sopai nohuanton, yaꞌhuërin. 17 Isoroꞌpaꞌ taꞌhuantarin. Yaꞌipi maꞌshantaꞌ taꞌhuantarin. Inasá chin paꞌyatohuatëhuaꞌ, topinan quëran nanpiarihuaꞌ. Nipirinhuëꞌ, Yosë noya imapatëhuaꞌ, co onporontaꞌ taꞌhuanta rihuahuëꞌ. Yaꞌhuëmiatarihuaꞌ.
Quisocristo inimiconën
Co huaꞌquiya quëranhuëꞌ, apiaꞌhua roꞌsaꞌ, Quisocristo oꞌmantararin. “Cristo yaoꞌmahuachin, inimiconën huëꞌsarin,” itërinënpoaꞌ. Nani natantëramaꞌ canpi tantaꞌ. Iporasoꞌ naꞌa piyapiꞌsari Cristo yainimicotopi. Napoaton oꞌmanta casoꞌ tahuëri naniriarin, tënëhuaꞌ. 19 “Quiyantaꞌ imarai,” topi rinahuëꞌ, nani pipipi. Co tëhuënchachin Yosë huëntonënquë yaꞌconpihuëꞌ. Yaꞌconpi naporini, co pipiitonahuëꞌ. Pipipi quëran nitotërëhuaꞌ. “Co onporontaꞌ cancanëna quëran huarëꞌ imapihuëꞌ,” tënëhuaꞌ. 20 Canpit aso nipir inhuëꞌ imaramaꞌ. Quisocristo nohuanton, Ispirito Santo yaꞌcoancantërinquëmaꞌ. Napoaton noꞌtë quën yonquiramaꞌ. 21 Nitotopiramahuëꞌ, naquëranchin pënëantaranquëmaꞌ yonquicamaso marëꞌ. Noꞌtën nanan imapatëhuaꞌ, co nonpin nanan natëa rihuahuëꞌ. 22 Tëhuënchachin nonpin nanan shaꞌhuitarinënquëmaꞌ. “Quiso sosoꞌ co Cristohuëꞌ. Co Yosë huiꞌnin huëꞌ,” taꞌtonaꞌ, yanonpintërinënquëmaꞌ. 18
Inapoatonaꞌ, Quisocristo inimicotapi. Tata Yosëntaꞌ aꞌpopi. 23 Yosë huiꞌnin aꞌpohuachinaꞌ, co Tata Yosëntaꞌ nohui tapihuëꞌ. “Quisocristosoꞌ Yosë huiꞌnin chachin,” topachinaꞌ, Tata Yosëntaꞌ imasapi. 24 Yaꞌnan imapomaꞌ, noꞌtëquën aꞌchin tërainquëmaꞌ. Ina chachin imamiatocoꞌ. Ina imapatamaꞌ, cancanëma quëran Tata Yosë nohuitaramaꞌ. Huiꞌniontaꞌ noya nohuitarama huachi. 25 Quisocristo chachin shaꞌhuitërinpoaꞌ: “Imamiato huatamaco, Yosë nohuitatomaꞌ, nanpi miataramaꞌ,” itërinpoaꞌ. 26 Aꞌnaquën yanonpintarinënquëmaꞌ niꞌton, ninshitaranquëmaꞌ. 27 Canpitaso nipirinhuëꞌ Ispirito Santo yaꞌhuëtërin quëmaꞌ. Quisocristo imaramaꞌ niꞌton, ina nohuanton, yaꞌcoancantërinquëmaꞌ. Nani tahuëri aꞌchintarinquëmaꞌ. Cancanë maquë Yosë nanamën aꞌchintarinquëmaꞌ. Co onporontaꞌ nonpintërinquëmahuëꞌ. Noꞌtëquën aꞌchintërinquëmaꞌ niꞌton, co aꞌnapita aꞌchintinquëmasoꞌ yaꞌhuë rinhuëꞌ. Ina natëhuatamaꞌ, noꞌtëquën yonquiaramaꞌ. Shaꞌhuitërinquëmaso pochachin Quisocristo imamiatocoꞌ. 28 Ipora quëran huarëꞌ, apiaꞌhuaroꞌsaꞌ, Quisocristo imamiatocoꞌ. Inapohua tamaꞌ, oꞌmantahuachin, co tapan yaꞌhuëtarinquëmahuëꞌ. Co paꞌyana ramahuëꞌ. 29 Quisocristo noyasáchin ninin, nitotërëhuaꞌ. Napoaton Yosë huëntonënquë yaꞌconpatëhuaꞌ, noya nicarihuaꞌ. Inpitasona noya nipachinaꞌ, nani Yosëri anoyacancantërin niꞌton, huiꞌnin pochin niꞌsarin, tënëhuaꞌ.
3
Yosë huiꞌninpita
Ma noya Tata Yosë nosororin poaꞌ niꞌton, huiꞌninpita pochachin niꞌninpoaꞌ. Huëntonënquë chachin ayaꞌconinpoaꞌ. Co imapisopitaso huëꞌ nipirinhuëꞌ co nitotopihuëꞌ. 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1 Juan 3
1186
“¿Onpoatontaꞌ Yosë pochin cancanta casoꞌ nohuantopi?” toconpi. Co Yosë nohuitatonahuëꞌ, napopi. 2 Naꞌcon, iyaroꞌsaꞌ, nosororanquëmaꞌ. Iporasoꞌ Yosë huiꞌninpita pochin niꞌninpoaꞌ. Aꞌna tahuëri noya noya acoarinpoaꞌ. Onpopinsona nicarihuaꞌ nimara. Co yaꞌipi nitochatërarëhuahuëꞌ. Nipirinhuëꞌ, Quisocristo oꞌmantahuachin, niraya rihuaꞌ. Ina niꞌpatëhuaꞌ, ina pochachin nicarihuaꞌ. 3 “Aꞌna tahuëri Quisocristo niꞌsarëhuaꞌ,” taꞌtëhuaꞌ, co noyahuëꞌ yonquirëhuasopita naniantarëhuaꞌ. Quisocristosoꞌ noyápiachin cancan tërin niꞌton, canpoantaꞌ noyápiachin cancantacasoꞌ nohuantarihuaꞌ. 4 Yosë pënë ninpoaꞌ. Co ina natë huatëhuahuëꞌ, oshahuanëhuaꞌ. Co noyahuëꞌ nipatëhuaꞌ, co Yosë natë rëhuahuëꞌ. 5 Noya nanan nani nito tëramaꞌ. Quisocristo oꞌmarin osha nënpoaꞌ inquitinpoaso marëꞌ. Inasoꞌ co piꞌpisha tërantaꞌ oshahuaninhuëꞌ. 6 Tëhuën chachin imapatëhuaꞌ, nóya nisarëhuaꞌ. Co paꞌyatarihuahuëꞌ osha huanacasoꞌ. Nani tahuëri co noyahuëꞌ nipatëhuaꞌ, co Yosë nohuitërëhuahuëꞌ. Co yaꞌcoancantërinpoahuëꞌ. 7 Niꞌcona, apiaꞌhuaroꞌsaꞌ, nisha aꞌchinaꞌpiroꞌsaꞌ nonpintochinënquëmaꞌ. Noya nipa tëhuaꞌ, noya cancantarëhuaꞌ. Quisocristo noya niꞌton, ina pochin cancantacasoꞌ yaꞌhuërin. 8 Nani tahuëri co noyahuëꞌ nipatamaꞌ, sopai imaramaꞌ. Iráca quëran huarëꞌ sopai co noyahuëꞌ cancantaton, oshahuanin. Inasoꞌ nonpintohuachin poaꞌ, canpoantaꞌ oshahuanarëhuaꞌ. Napoaton Yosë huiꞌnin oꞌmarin sopai minsëaton nichaꞌëinpoaso marëꞌ. Yaꞌipi oshanënpoaꞌ inquitohuachinpoaꞌ, co huachi sopai natëcasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. 9 Huëntonënquë chachin Yosë ayaꞌ coninpoaꞌ niꞌton, co iporasoꞌ paꞌyata rëhuahuëꞌ oshahuanacasoꞌ. Huiꞌnin
pochachin cancantatonpoaꞌ, yonquinën chachin quëtërinpoaꞌ. Nasitantarë huaso pochin ninëhuaꞌ. Napoaton co huachi nohuantarihuahuëꞌ oshahuana casoꞌ. 10 Co sacaihuëꞌ Yosë huiꞌninpita nohuitacasoꞌ. Noyasáchin nipatëhuaꞌ, Yosë huiꞌninpita pochin nisarëhuaꞌ. Nipirinhuëꞌ, co noyahuëꞌ nipachinaꞌ, co Yosë huëntonënquë yaꞌconpihuëꞌ. Co imapisopita nosorohuachinahuëꞌ, co Yosë huiꞌninpita pochin nisapihuëꞌ. Sopai huiꞌninpita pochin nisapi. Co noyahuëꞌ cancantopi quëran sopai huiꞌninpita nohuitarëhuaꞌ.
Ninosorocasoꞌ yaꞌhuërinsoꞌ
Yaꞌnan imapoma quëran huarëꞌ Yosë nanamën natanamaꞌ. “Noya ninosorocoꞌ,” itërainquëmaꞌ. 12 Iráca Cainosoꞌ sopai natëton, iin tëparin. ¿Maꞌmarëtaꞌ tëparin? Iinsoꞌ noya ninin niꞌton, noꞌhuiton, tëparin. Ama ina pochin cancantocosohuëꞌ. 13 Napoaton iyaroꞌsaꞌ co natëpisopi tahuëꞌ noꞌhuihuachinënquëmaꞌ, ama paꞌyancosohuëꞌ. 14 Iráca canpoantaꞌ ina pochin co noyahuëꞌ cancantërëhuaꞌ. Co Yosë nohuitatëhuahuëꞌ, chimipi pochin nipirëhuahuëꞌ, Yosë anoyacan cantërinpoaꞌ ina nohuitatëhuaꞌ nanpi miatacaso marëꞌ. Napoaton iporasoꞌ ninosororëhuaꞌ. Ina quëran Yosë huën tonënquë yaꞌconëhuasoꞌ nitotërëhuaꞌ. Co ninosorohuatamahuëꞌ, co Yosë anoyacancantërinquëmahuëꞌ. Chimipi pochin cancantaramaꞌ. 15 Aꞌna piyapi noꞌhuihuatamaꞌ, tëpatonaꞌpiroꞌsa pochin Yosë niꞌsarinquëmaꞌ. Tëpatonapiroꞌsasoꞌ, co Yosë pochin nanpimiatacaiso yaꞌhuë rinhuëꞌ. 16 Quisocristoso nipirinhuëꞌ naꞌcon nosoroatonpoaꞌ, nichaꞌëinpoaso marëꞌ chiminin. Chiminaton, nosoro rinpoasoꞌ anitotërinpoaꞌ. Inapochachin iyaroꞌsaꞌ, yaꞌipi Quisocristo imapisopita 11
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1187
1 Juan 3, 4
nosorocasoꞌ yaꞌhuërin. Naꞌcon ninoso roaꞌahuaꞌ. Quisoso yaꞌhuërënamënpoaꞌ chimininso pochachin nosorocasoꞌ yaꞌhuërin. 17 Quisocristo imarëhuasopita capini noya ninosorocasoꞌ yaꞌhuërin. Aꞌnapita maꞌsha pahuantohuachinaꞌ, catahuahuaꞌ. Capa capacaisoꞌ nipachin, capa aꞌmocaisoꞌ nipachin quëtahuaꞌ. Co inapita catahuahuatëhuahuëꞌ, co tëhuënchachin nosororëhuahuëꞌ. Co canpoa capini ninosorohuatëhuahuëꞌ, co Yosëntaꞌ nosororëhuahuëꞌ. 18 “Yaꞌipi imapisopita nosororahuë,” topatëhuaꞌ, ama, apiaꞌhuaroꞌsaꞌ, topinan quëran napoaꞌhuasohuëꞌ. Cancanënpoa quëran huarëꞌ nosoroatëhuaꞌ, catahuahuaꞌ.
Co tëꞌhuatatëhuahuëꞌ Yosë nontërëhuasoꞌ
Tëhuënchachin aꞌnapita nosorohua tëhuaꞌ, noꞌtëquën Yosë nanamën imasa rëhuaꞌ. Ina quëran co huachi tëꞌhuata casoꞌ yaꞌhuëtarinpoahuëꞌ. “Tatanpoa pochin niꞌton, noya niꞌninpoaꞌ,” taꞌtëhuaꞌ, noya cancantarihuaꞌ. 20 Co noyahuëꞌ nipatëhuaꞌ, cancanënpoa quëran nitotatëhuaꞌ, sëtërëhuaꞌ. Co noyahuëꞌ ninëhuasoꞌ Yosëntaꞌ nito tërin. Napoaponahuëꞌ, cancanënpoa quëran huarëꞌ yaimapatëhuaꞌ, inantaꞌ nitotërin. Ina nitotaton, nosororinpoaꞌ. Ina yonquihuatëhuaꞌ, noya cancanta tëhuaꞌ, Yosë nontarihuaꞌ. 21 Napoaton iyaroꞌsaꞌ, cancanënpoa quëran aꞌnaya aꞌnayanpoaꞌ yonquiaꞌahuaꞌ. “Yosë noya niꞌsarinco,” topatëhuaꞌ, co Yosë tëꞌhua tarihuahuëꞌ. Co tëꞌhuatatëhuahuëꞌ, nani tahuëri ina nontarihuaꞌ. 22 Yosë pënëninpoasoꞌ natëhuatëhuaꞌ, noya natanarinpoaꞌ. Ina nohuantërinsoáchin yonquihuatëhuaꞌ, catahuarinpoaꞌ. Ina pochin cancantohuatëhuaꞌ, maꞌpitaso nipatëhuaꞌ, quëtarinpoaꞌ. 23 Yosë nani pënëninpoaꞌ huiꞌnin imacaso marëꞌ. 19
Naporahuaton, ninosorocasontaꞌ shaꞌhuitërinpoaꞌ. “Quisocristontaꞌ inachachin shaꞌhuitërinpoaꞌ,” taꞌtë huaꞌ, cancanënpoa quëran natëahuaꞌ. 24 Yosë natë huatëhuaꞌ, yonquirinso ráchin imasarihuaꞌ. Imapatëhuaꞌ, yaꞌcoancantomiatërinpoaꞌ. Ispirito Santo quëtërinpoaꞌ yaꞌcoancantinpoaso marëꞌ. Ina catahuahuachinpoaꞌ, noya nisarëhuaꞌ. Ina quëran Yosë nohuitë rëhuasoꞌ nitotërëhuaꞌ.
4
Nonpin nanan aꞌchinpisoꞌ
Naꞌcon iyaroꞌsaꞌ nosororan quëmaꞌ niꞌton, pënënaranquëmaꞌ. Naꞌa nonpin nanan pënëntonaꞌpi roꞌsaꞌ nonpin nanan aꞌchinapi. “Yosë nanamën aꞌchinahuë,” topirinahuëꞌ, co noꞌtëquën aꞌchinpihuëꞌ. Napoaton aꞌchintohuachinënquëmaꞌ, ama aꞌnaroá chin natëtocosohuëꞌ. “Nonpin nanan nimara,” taꞌtomaꞌ, yonquicoꞌ. Yaꞌipi Yosë quiricanën quëran aꞌchintërinpoasoꞌ yonquiatomaꞌ, tantiacoꞌ. Co ina pochin aꞌchintohuachinënquëmahuëꞌ, ama natëcosohuëꞌ. 2 Ispirito Santo noꞌtëquën anitotërinpoaꞌ. “Quisocristo Yosë huiꞌnin niponahuëꞌ, isoroꞌpaquë oꞌmaton, piyapi chachin nasitimarin. Nonën chachin yaꞌhuëtërin,” itërinpoaꞌ. Ina nanan aꞌchintohuachinënquëmaꞌ, noꞌtëquën aꞌchinapi. Ispirito Santori ayonquirin niꞌton, noya nonsapi. 3 Aꞌnaquënso nipi rinhuëꞌ sopai nohuanton, nonpinapi. Co Quisocristo nanamën noꞌtëquën aꞌchinpihuëꞌ. “Yosë huiꞌninsoꞌ co piyapi chachin nasitimarinhuëꞌ,” toconpi. Inapitasoꞌ Quisocristo inimicotopi. Co ina pochin Ispirito Santo anitotë rinpoahuëꞌ. Iráca ninorinso chachin nani Cristo inimiconën natantërëhuaꞌ. 4 Canpitasoꞌ apiaꞌhuaroꞌsaꞌ, Yosë huiꞌ ninpitanquëmaꞌ ninamaꞌ. Noꞌtëquën yonquiatomaꞌ, nisha aꞌchinaꞌpiroꞌsaꞌ 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1 Juan 4
1188
minsëaramaꞌ. Sopai nohuanton, nonpin nananoꞌsaꞌ aꞌchintopirinënquëmahuëꞌ, Ispirito Santo nani yaꞌcoancantërin quëmaꞌ. Inasoꞌ sopai quëran chini chiníquën nanantarin niꞌton, cata huahuachinpoaꞌ, co nonpin nananoꞌsaꞌ natëtarihuahuëꞌ. 5 Inapitaso nipirinhuëꞌ, co Yosë nohuitatonahuëꞌ, co nanamën chachin aꞌchinpihuëꞌ. Isoroꞌpaquë yaꞌhuërinsopitaráchin yonquiatonaꞌ, inahuara yonquinëna quëran aꞌchinpi. Napoaton co imapisopitasohuëꞌ nonpin nanan natëpi. 6 Quiyaso nipirinhuëꞌ Yosë nohuitatoi, noꞌtëquën aꞌchinai. Yosë imapisopita noya nataninacoi. Inasoꞌ noꞌtën nanan, topi. Co imapisopitaso huëꞌ nipirinhuëꞌ, co yanatërinacoihuëꞌ. Ispirito Santosoꞌ noꞌtëquënáchin nonin. Napoaton nonpin nanan paꞌyatopisopi tasoꞌ co Ispirito Santo yanatëpihuëꞌ. Ina quëran nonpin nananoꞌsaꞌ nohuitërëhuaꞌ.
Iráca quëran huarëꞌ Yosë nosororinpoasoꞌ
Yosë paꞌpi nosororinpoaꞌ. Napoaton iyaroꞌsaꞌ, canpoantaꞌ noya ninosoroaꞌahuaꞌ. Huëntonënquë ayaꞌconpachinpoaꞌ, cata huarinpoaꞌ aꞌnapita nosorocasoꞌ. Nosoro huatëhuaꞌ, Yosë nohuitarihuaꞌ. Huiꞌninpita pochin niꞌninpoaꞌ. 8 Inasoꞌ nosoromiato chinarinpoaꞌ. Napoaton canpoantaꞌ co aꞌnapita nosorohuatëhuahuëꞌ, co piꞌpisha tërantaꞌ ina nohuitarihuahuëꞌ. 9 Noso roatonpoaꞌ, huiꞌnin chachin isoroꞌpaquë aꞌpaimarin anoyacancantinpoaso marëꞌ. Aꞌnaíchin huiꞌnin yaꞌhuëtopirinhuëꞌ, aꞌpaimarin. Quisocristo anoyacancanto huachinpoaꞌ, Yosë nohuitatëhuaꞌ, nanpi miatarihuaꞌ. 10 Co canpoarisoꞌ nosoropirë huahuëꞌ, Yosësoꞌ naꞌcon nosororinpoaꞌ. Ina nohuanton, huiꞌnin chachin oꞌmarahuaton, chiminin. Yaꞌhuërënamënpoaꞌ chiminin niꞌton, oshanënpoaꞌ inquitatonpoaꞌ, nanan anoyatërinpoaꞌ. 7
Yosë naꞌcon nosororinpoaꞌ niꞌton, canpoantaꞌ, iyaroꞌsaꞌ, inapochachin ninosoroaꞌahuaꞌ. Ina pochin cancan tacasoꞌ yaꞌhuërin. 12 Co inquënpoa tërantaꞌ Yosë quënanpirëhuahuëꞌ, noya ninosorohuatëhuaꞌ, Yosë nohui tarihuaꞌ, yaꞌcoancantomiatërinpoaꞌ. “Yosë naꞌcon nosororinpoaꞌ,” taꞌtëhuaꞌ, canpoantaꞌ noya noya ninosoroarihuaꞌ. 13 Yosë huëntonënquë yaꞌconpatëhuaꞌ, Ispirito Santo aꞌpatimarinpoaꞌ yaꞌcoan cantinpoaso marëꞌ. Huaꞌyanën chachin niꞌton, cancanënpoaquë ayonquirinpoaꞌ. “Tëhuënchachin Yosë yaꞌcoancantërin poaꞌ,” tënëhuaꞌ. 14 Tata Yosëri huiꞌnin isoroꞌpaquë aꞌpaimarin nichaꞌëinpoaso marëꞌ. Quiyarisoꞌ niꞌnai. Nani tahuëri piyapiꞌsaꞌ shaꞌhuitárai. 15 “Quisocristosoꞌ Yosë huiꞌnin. Ina natërahuë,” topatëhuaꞌ, Yosë pochin cancantatëhuaꞌ, imamia tarihuaꞌ. Inantaꞌ yaꞌcoancantërinpoaꞌ. 16 Yosë nohui tatëhuaꞌ, natërëhua. “Ma noyacha Yosë nosororinpoa paya,” tënëhuaꞌ. Inasoꞌ nosoromiatochina rinpoaꞌ. Canpoantaꞌ nosorohuatëhuaꞌ, Yosë nohuitarihuaꞌ. Yonquirinsoráchin imasarëhuaꞌ. Imapatëhuaꞌ, yaꞌcoancan tomiatërinpoaꞌ. 17 Yosë noya nohuito huatëhuaꞌ, naꞌcon naꞌcon nosoroarihuaꞌ. Ina quëran ayaroꞌ tahuëri nanihuachin, co tëꞌhuatarihuahuëꞌ. Quisocristo nosororinpoaꞌ niꞌton, canpoarintaꞌ ina pochachin nosoroarihuaꞌ. Napoaton ayaroꞌ tahuëri co paꞌyanarihuahuëꞌ. 18 Imarëhuasopita capini noya nino sorohuatëhuaꞌ, co nisaitarihuahuëꞌ. Inapochachin Yosërëꞌquënpoaꞌ nino sorohuatëhuaꞌ, co tëꞌhuatarihuahuëꞌ. Aꞌnaquën piyapiꞌsasoꞌ naꞌcon tëꞌhuapi. “Yosë anaꞌintarinco,” taꞌtonaꞌ, tëꞌhua tochinachin cancantopi. Canpoaso nipirinhuëꞌ “Yosë naꞌcon nosoroaton poaꞌ, oshanënpoaꞌ inquitërinpoaꞌ,” topatëhuaꞌ, yaꞌipi tëꞌhua inquitarinpoaꞌ. 11
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1189
1 Juan 4, 5
Yosëꞌton naꞌcon nosororinpoaꞌ niꞌton, canpoarintaꞌ Yosë nosoroatëhuaꞌ, aꞌna pitantaꞌ nosoroarihuaꞌ. 20 Aꞌnaquënsoꞌ “Yosë nosororahuë,” taponahuëꞌ, iin noꞌhuirin. Co inasoꞌ noꞌtëquën nonin huëꞌ, nonpiánin. Piyapi quënanëhuaꞌ. Yosëso nipirinhuëꞌ co quënanëhuahuëꞌ. Piyapi quënanarihuarahuëꞌ, co nosoro huatëhuahuëꞌ, aquëtë huarëꞌ Yosësoꞌ co nanitarëhuahuëꞌ nosorocasoꞌ. 21 Quiso cristo pënëninpoaꞌ. “Nosorohuatamaco, piyapintaꞌ nosorocoꞌ,” itërinpoaꞌ. 19
5
Onporahuatësona Yosë imamiatacasoꞌ
Yaꞌipi Quisocristo imarëhuasopita aꞌna huënton pochin ninëhuaꞌ. “Quisocristo Yosë huiꞌnin chachin,” tënëhuaꞌ niꞌton, huëntonënquë yaꞌco nëhuaꞌ. Huiꞌninpita pochin niꞌninpoaꞌ. Niꞌcoꞌ. “Quëmapi tëhuënchachin noso rohuatëra, huiꞌninpitantaꞌ nosororëꞌ,” topi. 2 Napoaton Yosë nosorohuatëhuaꞌ, pënëninpoasoꞌ noya natëhuatëhuaꞌ, tëhuënchachin huiꞌninpitantaꞌ nosoroa rihuaꞌ, tënahuë. 3 Yosë nosorohuatëhuaꞌ, pënëninpoasoꞌ noꞌtëquën natëarihuaꞌ. Catahuahuachinpoaꞌ, nanitaparëhuaꞌ. 4 Canpoasoꞌ Yosë huiꞌninpitanpoaꞌ niꞌton, nanitaparëhuaꞌ sopai minsëcasoꞌ. “Quiso cristo catahuarinpoaꞌ,” topatëhuaꞌ, co noyahuëꞌ yonquirëhuasopita nanianta rihuaꞌ. Isoroꞌpaquë naꞌa maꞌsha, piyapi, inapita yaꞌhuërin anishacancantinpoaso marëꞌ. Nipirinhuëꞌ, Quisocristo yonqui huatëhuaꞌ, catahuarinpoaꞌ imamiatacasoꞌ. 5 “Quisocristo Yosë huiꞌnin chachin,” topatëhuaꞌ, achinicancaninpoaꞌ sopai minsëcaso marëꞌ. Aꞌnapitarisoꞌ co nani topihuëꞌ sopai minsëcaisoꞌ. 1
Yosë anitotërinpoasoꞌ
Quisocristo isoroꞌpaquë chachin oꞌmarin. Oꞌmahuachina, Yosë nohuanton, 6
iꞌquë aporihuanin. Nani yaꞌipi shaꞌhui tërinsoꞌ tiquiaton, corosëquë chimin pachina, huënainën paꞌnin. Co topinan aporihuaninhuëꞌ. Oshanënpoaꞌ inquitin poaso marëꞌ chiminin. Naporahuaton, Ispirito Santontaꞌ cancanënpoa quëran anitotërinpoaꞌ. Inasoꞌ noꞌtëquën shaꞌ huitërinpoaꞌ. “Quisososoꞌ Yosë huiꞌnin chachin,” itërinpoaꞌ. 7-8 Tata Yosë noya anitotërinpoaꞌ huiꞌnin natëcasoꞌ. Niꞌcoꞌ. “Carayaꞌpi inachachin shaꞌhuihuachina, naporo huarëꞌ natëtërëꞌ,” topi. Inapo chachin cancanënpoaquë Ispirito Santo shaꞌhuitërinpoaꞌ. Quisocristontaꞌ iꞌquë aporihuanpachina, yaꞌipiya Yosë natërin. Naporahuaton, canpoa marëꞌ chiminpa china, huënainën paꞌnin. Cara chachin napopináchin anitotërinpoaꞌ. 9 Piyapiꞌsaꞌ inachachin shaꞌhuihuachinaꞌ, natëtërëhuaꞌ. Yosëso nipirinhuëꞌ noya noya niꞌton, noꞌtëquënáchin nontërinpoaꞌ. Napoaton ina shaꞌhuitohuachinpoaꞌ, naꞌcon naꞌcon natëtacasoꞌ yaꞌhuërin. Nani Yosë shaꞌ huitërinpoaꞌ niꞌton, “Quisocristosoꞌ Yosë huiꞌnin chachin. Ina nichaꞌërinpoaꞌ,” tënë huaꞌ. 10 Yosë nani shaꞌhuitërinpoaꞌ niꞌton, imarëhuasopita nitotërëhuaꞌ. Canca nënpoa quëran anitotërinpoaꞌ. Aꞌnapitaso nipirinhuëꞌ, co Yosë natëpihuëꞌ. “Quisoso co Yosë huiꞌninhuëꞌ. Co nichaꞌësarin poahuëꞌ,” taꞌtonaꞌ, Yosëri nonpintërinso pochin cancantopi. Noꞌtëquën shaꞌhui topirinpoahuëꞌ, co natëpihuëꞌ. 11 Yosësoꞌ huëntonënquë ayaꞌconinpoaꞌ ina pochin nanpicaso marëꞌ. Huiꞌnin chachin anoya cancantërinpoaꞌ nanpimiatacaso marëꞌ, tënëhuaꞌ. 12 Yosë huiꞌnin yaꞌcoancanto huachinpoaꞌ, nanpimiatarihuaꞌ. Coꞌsoꞌ ina imapatëhuahuëꞌ, co nanpimiatarihuahuëꞌ.
Chiníquën cancantatëhuaꞌ, imamiatahuaꞌ
Canpitasoꞌ Quisocristo natëramaꞌ. “Inasoꞌ Yosë huiꞌnin niꞌton, imasarahuë,” 13
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1 Juan 5
1190
topatamaꞌ, huëntonënquë nani ayaꞌco ninquëmaꞌ. Ina nohuitatomaꞌ, nanpi miatarama. Ina nitotacamaso marëꞌ ninshitaranquëmaꞌ. 14 Yosë nontohua tëhuaꞌ, natanarinpoaꞌ. Ina nohuantë rinso chachin natanpatëhuaꞌ, noya nataninpoaꞌ. 15 “Noya nataninpoaꞌ,” taꞌtëhuaꞌ, ina ninahuaꞌ nohuantërinso chachin quëchinpoaꞌ. “Co onporontaꞌ nonpintarinpoahuëꞌ, acotarinpoaꞌ,” taꞌtëhuaꞌ, noya cancantarihuaꞌ. 16 Aꞌnaquën Yosë imamia tapona huëꞌ, co noyahuëꞌ ninin. Co Yosë aꞌpoaponahuëꞌ, oshahuanin. Inapita marëꞌ Yosë nontahuaꞌ anoyacancan chin. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ imapi rinhuëꞌ, co noyahuëꞌ yonquiaton, Quisocristo chachin aꞌpomiatërin. Aꞌpomiatohuachina, chiminpi pochin cancant ant api. Co inapita marëꞌ Yosë nontacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. 17 Co noyahuëꞌ nipachinaꞌ, oshahuanpi. Nipirinhuëꞌ, co Yosë aꞌpomiatohua chinahuëꞌ, chaꞌësapi.
Yosëri imarinsopita huëntonënquë ayaꞌconin. Noyasáchin nicacasoꞌ yaꞌhuërin. Yosë huiꞌnini chachin aꞌpaiarin. Sopairi yanonpintopirin huëꞌ, Quisocristori catahuarin niꞌton, co sopairi minsëarinhuëꞌ. 19 Imarë huasopitasoꞌ Yosë huiꞌnin pitanpoaꞌ ninëhuaꞌ. Aꞌnapitaso nipi rinhuëꞌ co imapihuëꞌ niꞌton, sopairi huaꞌanëntërin. Camaihuachina, ina natëpi. Ina nitotërëhuaꞌ. 20 Yosë huiꞌnin chachin oꞌmaton, noꞌtëquën Yosë anohuitërinpoaꞌ. Inasáchin noꞌtëquën yonquirin. Yosë nohuitatëhuaꞌ, yonquirinsoráchin imasarëhuaꞌ. Quisocristo nohuitërë huaꞌ niꞌton, catahuarinpoaꞌ noꞌtëquën yonquicaso marëꞌ. Inaíchin Yosësoꞌ niꞌton, chinotacasoꞌ yaꞌhuërin. Ina nohuitohuatëhuaꞌ, nanpimiatarihuaꞌ. 21 Apiaꞌhuaroꞌsaꞌ. Mamanshiroꞌsasoꞌ, co moshacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Yosëíchin chinotahuaꞌ. Nani huachi. Coansha 18
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Coanshari ninshitaantarinsoꞌ Noꞌtën nanan imarëhuasoꞌ
Ca ansianoco iso quirica ninshita ranquëmaꞌ ¿Noya canpitantaꞌ yaꞌhua ramaꞌ? Cantaꞌ noya isëquë yaꞌhua rahuë. Yosë nohuanton, canpitantaꞌ huëntonënquë nani yaꞌconamaꞌ. Noꞌtën nanan imaramaꞌ niꞌton, tëhuëncha chin nosororanquëmaꞌ. Yaꞌipi Quisoso imapisopita noya nicatënënquëmaꞌ, nosororinënquëmaꞌ. Yaꞌipinquëmaꞌ yonquiatënquëmaꞌ, ninshitaranquëmaꞌ. 2 Quisocristo noꞌtëquën aꞌchintërinpoaꞌ. Noꞌtën nanan imamiatatëhuaꞌ, nino soroarëhuaꞌ. 3 Inaora nohuanton, Tata Yosë naꞌcon catahuainquëmaꞌ. Nani tahuëri nosoroꞌinquëmaꞌ. Asanocan cainquëmaꞌ. Quisocristontaꞌ inachachin catahuainquëmaꞌ. Inasoꞌ Yosë huiꞌnin chachin. Catahuahuachinpoaꞌ, noꞌtë quën yonquiarihuaꞌ. Ina quëran noya ninosoroarihuaꞌ. 4 Aꞌnaquën yaꞌhuë ramaquë noya imasapi quënanconahuë. Tata Yosë pënëninpoasoꞌ noꞌtëquën natëapi. Ina marëꞌ nóya cancantërahuë. 5 Iporasoꞌ yaꞌipinpoaꞌ noya ninosoroaꞌahuaꞌ, tënahuë. Co nasha nanan ninshitaran quëmahuëꞌ. Iráca quëra huarëꞌ Yosë shaꞌhuitërinpoaꞌ ninosorocasoꞌ. 6 Yosë nosorohuatëhuaꞌ, natëarihuaꞌ. “Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ nosorocoꞌ,” itërinpoaꞌ. Yaꞌnan imarama quëra huarëꞌ ina natanamaꞌ. 1
Nonpin nanan aꞌchinaꞌpiroꞌsaꞌ
Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ piyapiꞌsaꞌ yanonpintatonaꞌ, nisha aꞌchinapi. Yaꞌipi parti paꞌsápi nonpin nanan 7
shaꞌhuicaiso marëꞌ. “Quisocristosoꞌ Yosë huiꞌnin niponahuëꞌ, co piyapi chachin nininhuëꞌ. Co canpoa pochin nonën yaꞌhuëtërinhuëꞌ,” topi. Co noꞌtë quën aꞌchinpihuëꞌ. Insosona ina pochin aꞌchinpachina, nonpinarin. Inasoꞌ Quiso cristo inimiconën, tënahuë. 8 Niꞌcona nonpintochinënquëmaꞌ. Nani huaꞌqui Yosë imatomaꞌ, ina marëꞌ sacatopirama huëꞌ. Inapita pochin cancantohuatamaꞌ, topinan quëran imapomaꞌ. Co Yosëꞌpaꞌ acanaarinquëmahuëꞌ. Nipirinhuëꞌ, yaꞌipi cancanëma quëran imapatamaꞌ, inatohuaꞌ Yosë noya noya nohuitatomaꞌ, yaꞌhuëmiataramaꞌ. 9 Aꞌnaquën co Quisocristo nanamëná chin imapihuëꞌ. “Quiyasoꞌ naꞌcon naꞌcon nitotërai,” toconpi. Inapitasoꞌ co Tata Yosë nohuitapihuëꞌ. Quisocristo nanamën imapa tëhuaꞌ, Tata Yosë nohuitarihuaꞌ. Huiꞌniontaꞌ nohuitarihuaꞌ. 10 Aꞌna piyapi huëꞌpachin: “Carinquëmaꞌ aꞌchinchinquëmaꞌ,” itohua chinquëmaꞌ, ama aꞌnaroáchin natëcosohuëꞌ. Co Quisocristo nanamën aꞌchintohuachin quëmahuëꞌ: “Inca. Co yanatanainquën huëꞌ,” itocoꞌ. Ama yaꞌhuëramaquë ayaꞌ concosohuëꞌ. “Yosë catahuainquën,” ama itocosohuëꞌ. 11 Co Quisocristo natëtonahuëꞌ, co noyahuëꞌ nipi. Ama piꞌpian tërantaꞌ natanacamasoꞌ nohuantocosohuëꞌ. Canpita taquë nisha nanan aꞌchintohuachinquëmaꞌ, aꞌnaquën nonpin nanan imaponaꞌ nimara. Imapachinaꞌ, ina marëꞌ canpitantaꞌ osha huanaramaꞌ.
Nicapon yapaꞌninsoꞌ
Naꞌcon naꞌcon yashaꞌhui topiranquëmahuëꞌ, co aquëtëꞌ 12
1191 Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
2 Juan
1192
yaninshitëranquëmahuëꞌ. Co huaꞌquiya quëranhuëꞌ nicaponquëmaꞌ paꞌsarahuë topirahuëꞌ. Canconpato, ninontohuatë huaꞌ, noya noya cancantarihuaꞌ. 13 Isëquë
Quisocristo imapisopita yonquiarinën quëmaꞌ. Yosë nohuanton, huëntonënquë yaꞌconpi antaꞌ. Inapitantaꞌ saludos aꞌpatarinënquëmaꞌ. Nani huachi.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Isontaꞌ Coanshari ninshitaantarinsoꞌ Imapisopita nosoroaton, catahuarinsoꞌ
Ca ansianoco ninshitaranquën, iya Acayo. ¿Noya quëmantaꞌ yaꞌhuaran? Cantaꞌ noya isëquë yaꞌhuarahuë. Noꞌtën nanan imaran niꞌton, tëhuënchachin nosororanquën. 2 Quëma marëꞌ iyasha, Yosë nontërahuë: “Catahuaquëꞌ Sinioro noya yaꞌhuëꞌin, ama canioinsohuëꞌ. Noya imarinquën niꞌton, catahuaquëꞌ noya yaꞌhuëꞌin,” itërahuë, Yosë nontato. 3 Iꞌhua miáchin aꞌnapita iyaroꞌsaꞌ canquirahua tonaꞌ, shaꞌhuitiirinaco: “Iya Acayo nóya cancantaton, noꞌtëquën imarin,” itiiri naco. Ina natanato, nóya cancantërahuë. 4 Nani Quisocristo nanamën aꞌchintëran quëmaꞌ. Ina natëtomaꞌ, imaramaꞌ niꞌton, huiꞌnahuëpita pochin niꞌnanquëmaꞌ. Naꞌcon nosororanquëmaꞌ. Noꞌtën nanan imapatamaꞌ, nóya cancantarahuë. Ina naꞌcon naꞌcon nohuantërahuë. 5 Ma noya iya imapisopita nosororan. Niꞌtoroꞌsaꞌ yaꞌnohuachinara, Quisocristo imapi niꞌton, oꞌshitaton, aꞌcaran. Co nohuitaponahuëꞌ, noya nontaton, cata huaran, natantërahuë. Yosë natëton iya inaporan. 6 Inapitasoꞌ huënantahuatonaꞌ, niyontonaiquë shaꞌhuitiirinacoi: “Iya Acayo noya nosororincoi,” itiirinacoi. Naquëranchin quëmataquë cancoanta huachinaꞌ, catahuantaquëꞌ noya paꞌinaꞌ, tënahuë. Yosë marëꞌ sacatapi niꞌton, catahuaquëꞌ ama pahuanchinasohuëꞌ. 7 Quisocristo noninsoꞌ aꞌchinápi. Ina 1
marëꞌ paꞌsápi. Co Yosë imapisopita huëꞌ aꞌchintaponaraihuëꞌ, co mantaꞌ ina marëꞌ maꞌpatopihuëꞌ. 8 Napoaton canpoaꞌ inapopisopita catahuahuaꞌ ama pahuanchinasohuëꞌ. Inapitasoꞌ noꞌtën nanan aꞌchinapi. Cosharoꞌ, maꞌsha inapita pahuantopisoꞌ quëtohuatëhuaꞌ, canpoarintaꞌ aꞌnapita catahuarihuaꞌ Yosë nohuitacaiso marëꞌ. Catahuahuatëhuaꞌ, naꞌcon naꞌcon piyapiꞌsaꞌ imasapi.
Tiotripisë co noyahuëꞌ nininsoꞌ
Yaꞌipi yaꞌhuëramaquë imaramasopita quirica nani ninshitëranquëmaꞌ. Tiotri pisëso nipirinhuëꞌ, co yanatërincohuëꞌ. Inasoꞌ huaꞌan pochin yaninin. 10 Napoaton yaꞌhuëramaquë paꞌpato, co noyahuëꞌ nininsopita aꞌninquëchin shaꞌhuitarahuë. Inasoꞌ naꞌcon pinorincoi, nonpinapirincoi. Naporahuaton, iyaroꞌsaꞌ aꞌchinacaiso marëꞌ canconpachinara, co noya nontë rinhuëꞌ. Co pëinënquë ayaꞌconinhuëꞌ. Aꞌnapitari aꞌchinaꞌpiroꞌsaꞌ yacatahuapiri nahuëꞌ, co ina tërantaꞌ nohuantërinhuëꞌ. “Ama pëinëmaquë ayaꞌconcosohuëꞌ,” itopirinhuëꞌ. Ayaꞌconpachinara, noꞌhuiton, inapitantaꞌ niyontonpi quëran yaocoirin. “Ama huachi canpita tërantaꞌ niyonton piso pëiquë yaꞌconcosohuëꞌ,” toconin. Paꞌpi co noyahuëꞌ yonquirin inasoꞌ. 11 Ama iya co noya huëꞌ nipisopita nonanquësohuëꞌ. Noya nipisopita nonanquëꞌ. Noya nipatëhuaꞌ, tëhuën chachin Yosë imarihuaꞌ. Co noyahuëꞌ nipatëhuaꞌ, co Yosë nohuitarihuahuëꞌ. 9
1193 Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
3 Juan
1194 Imitirio noya nininsoꞌ
Imitirioso nipirinhuëꞌ noya imarin. Yaꞌipiya quëran napotërinco. Yaꞌipi cancanën quëran noꞌtëquën yonquirin. Quiyantaꞌ nohuitërai. “Inasoꞌ noya quëmapi,” tënai. Noꞌtëquën nontë rainquën. 13 Naꞌcon iya yashaꞌhuitopiranquën huëꞌ, co aquëtëꞌ yaninshitëranquënhuëꞌ. 12
Co huaꞌquiya quëranhuëꞌ nicapon quën paꞌsarahuë, topirahuëꞌ. Paꞌpato, niquënanpatëhuaꞌ noanhuaꞌ. 15 Yosë asanocancainquën. Ina quëran noya cancantaton, noya yaꞌhuaran. Yaꞌipi imapisopita isëquë yaꞌhuëpisoꞌ yonquiatënënquën saludos aꞌpatarinën quën. Yaꞌipi nipayaraisopita inatohuaꞌ yaꞌhuëpisoꞌ yonquiarahuë. Saludos aꞌpatarahuë shaꞌhuitëquëꞌ. Nani huachi. 14
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Aꞌna Cotasë ninshitërinsoꞌ Imapisopita yonquiaton, nanan aꞌpatërinsoꞌ
Ca Cotasëco ninshitaranquëmaꞌ. Santiaco iinco casoꞌ. ¿Noyanquëmaꞌ canpitantaꞌ? Cantaꞌ noya yaꞌhuarahuë. Quisocristoíchin natërahuë. Ina acorinco pënëntaꞌhuaso marëꞌ. Quisocristo imaramasopita ninshitaranquëmaꞌ. Tata Yosë nohuanton, imaramaꞌ. Inasoꞌ naꞌcon nosororinquëmaꞌ. Quisocristo imaramaꞌ niꞌton, nóya aꞌpaiarinquëmaꞌ, nichaꞌësarinquëmaꞌ. 2 Yosë naꞌcon cata huainquëmaꞌ. Nanan anoyatërinpoaꞌ niꞌton, naꞌcon asanocancainquëmaꞌ. Nani tahuëriya nosoroꞌinquëmaꞌ canpi tarintaꞌ noya noya nosorocamaso marëꞌ. 1
Nonpin nanan aꞌchinaꞌpiroꞌsaꞌ (2 Pedro 2.1-17)
Carinquëmaꞌ iyaroꞌsaꞌ nosororan quëmaꞌ. Iꞌhuamiáchin yonquirahuë ninshitaꞌhuanquëmaso marëꞌ. Yosë anoyacancantërinpoasoꞌ noya noya yaaꞌchintopiranquëmahuëꞌ, apira nanan natantërahuë. Aꞌnaquënsoꞌ nonpin nanan aꞌchintarinënquëmaꞌ, natantërahuë. Napoaton pënënaꞌ huanquëmasoꞌ yaꞌhuërin, tënahuë. Quisocristo nanamën noꞌtëquën aꞌchintërainquëmaꞌ. Yosë nohuanton, noꞌtëquën ninshitërai yaꞌipi imapiso pita nitotacaiso marëꞌ. Nani yaꞌipiya nanamën anitotërinpoaꞌ. Inasáchin natëtomaꞌ, aꞌnapitantaꞌ aꞌchintocoꞌ noꞌtëquën yonquicaiso marë antaꞌ. Ama piꞌpian tërantaꞌ nisha aꞌchintocosohuëꞌ, tënahuë. 4 Tëhuënchachin aꞌnaquënsoꞌ 3
nonpin nanan aꞌchintarinënquëmaꞌ. Paꞌpi co noyahuëꞌ inapitasoꞌ. “Quiyantaꞌ imarai,” taponaraihuëꞌ, co noꞌtëquën aꞌchinpihuëꞌ. “Maꞌsona nohuantërëhuaso niahuaꞌ. Yosë nosororinpoaꞌ niꞌton, co anaꞌintarinpoahuëꞌ,” taꞌtonaꞌ, paꞌpi co noyahuëꞌ nipi. Noꞌpipi, monshihuanpi, aꞌnaratipita nipi. Naporahuatonaꞌ, co tëhuënchachin Quisocristo imapihuëꞌ, inasáchin natëcaso nipirinhuëꞌ. Ina marëꞌ Yosëri chiníquën anaꞌintarin. Iráca quëra huarëꞌ nani yonquirin anaꞌintacasoꞌ. Napoaton niꞌcona canpi tantaꞌ nonpintochinënquëmaꞌ. Chiníquën cancantatomaꞌ, noꞌtëquën aꞌchincoꞌ. 5 Nani nitotopiramahuëꞌ, naquëranchin shaꞌhuitantaranquëmaꞌ yonquicamaso marëꞌ. Iráca Yosë piyapinënpita Iqui pito parti parisitopirinahuëꞌ, Yosëri nichaꞌërin. Yaꞌipiya noya pipiponaraihuëꞌ, ina quëran aꞌnaquën co yanatëhuachi nahuëꞌ, Yosëri chiníquën anaꞌintaton, ataꞌhuantërin. Inapochachin iporantaꞌ imaponaraihuëꞌ nisha cancantohua chinaꞌ, chiníquën anaꞌintarin. 6 Anquë niroꞌsantaꞌ yaꞌnan nipon, yaꞌipiya noya yonquipirinahuëꞌ. Ina quëran aꞌnaquën nisha cancantatonaꞌ, co huachi Yosë yanatëpihuëꞌ. “Quiyantaꞌ nóyacoi niꞌtoi, natëinacoisoꞌ yaꞌhuërin,” topiso marëꞌ, co huachi Yosëꞌpaꞌ yaꞌhuëpihuëꞌ. Nani Yosëri yonquirin chiníquën anaꞌinta casoꞌ. Tashinanquë tonpopinan yaꞌhuapi. Ayaroꞌ tahuëri parisitopiquë aꞌpararin. Co onporontaꞌ chaꞌësapihuëꞌ. 7 Iráca Sotomaquë yaꞌhuëpisopitantaꞌ paꞌpi co noyahuëꞌ yonquipi. Monshihuana caisoáchin cancantopi. Aꞌnaratipita
1195 Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Judas
1196
taparoꞌ nipi. Co ina pochin nicaca sohuëꞌ nipirinhuëꞌ, napopi. Ina marëꞌ Yosëri chiníquën anaꞌintërin. Pën inápa quëran aꞌpaimarin ahuiquitacaso marëꞌ. Sotoma, Comora, inapita huiquitopi. Yaꞌcariya ninanoroꞌsantaꞌ huiquitopi. Ayonquiinpoaso marëꞌ ninshitërinpoaꞌ. Inapita yonquiatëhuaꞌ, “Aꞌna tahuëri oshahuanoꞌsaꞌ pënquë parisitomiatapi huachi,” tënëhuaꞌ. 8 Inapochachin iporantaꞌ nisha aꞌchi naꞌpiroꞌsasoꞌ, huëꞌëiri ahuaꞌyantërinso pochin cancantatonaꞌ, inahuara yonqui nëna quëran nonpin nanan imasapi. Naꞌcon monshihuanatonaꞌ, nitapicanca napi. Co inso tërantaꞌ yanatëpihuëꞌ. “Co insontaꞌ camaiinpoasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ,” toconpi. Chiníquën nanantopisopita Yosëri acorinsoꞌ inapitantaꞌ tëhuapi. 9 Iráca Moisësë chiminpachina, Yosëri anquëni huaꞌan aꞌpaimarin nonën paꞌpi tacaso marëꞌ. Miquiri itopisoꞌ. Sopairi yaosërëtohuachina, ninoꞌhuipi. Naporoꞌ anquëni chiníquën nanantaponahuëꞌ, co nohuantërinhuëꞌ sopai pinocasoꞌ. Co inaora anaꞌintacasoꞌ yonquirin huëꞌ. “Sinioro anaꞌinchinquën,” itërin. 10 Nisha aꞌchinaꞌpiroꞌsaso nipir inhuëꞌ Yosë yonquirinsoꞌ co nitotatonaraihuëꞌ, tëhuapi. Maꞌsharoꞌsa pochin cancanta tonaꞌ, co yonquipihuëꞌ. Maꞌsona tërantaꞌ yanipachinara, nipi. Inapoatonaꞌ, nita picancanpi. Anaꞌintacasoꞌ yaꞌhuërin. 11 ¡Maꞌhuantacha nisapi paya! Nonpi naꞌpiroꞌsasoꞌ, Caino pochin cancan tatonaꞌ co Yosë natëpihuëꞌ. Paramo pochin cancantopi. Iráca Paramosoꞌ coriquiráchin cancantaton, piyapiꞌsaꞌ anishacancantërin. Corintaꞌ iráca co noyahuëꞌ ninin. Co huaꞌanoꞌsaꞌ yana tërinhuëꞌ, noꞌhuirin. Ina marëꞌ Yosë nohuanton, chiminin. Inapita pochin cancantopisopita Yosëri chiníquën anaꞌintarin. 12 Quisoso imaramasopita
coshatacaso marëꞌ niyontonpatamara, nisha aꞌchinaꞌpiroꞌsantaꞌ huëꞌpi. Naporoꞌ Yosë yonquicaso nipirinhuëꞌ, naꞌcon oꞌotonaꞌ, capa cancantopi. Co Yosë tëꞌhuatatonaraihuëꞌ, napopi. Aꞌnapita catahuacasoꞌ yaꞌhuëpirinhuëꞌ, co nosoro pihuëꞌ. Inahuara noya yaꞌhuëcasoráchin yonquipi. Niꞌcoꞌ iyaroꞌsaꞌ. Huaꞌquiꞌ co oꞌnanpachinahuëꞌ, noꞌpaꞌ yaniromarin. Ina pochin nipachina, yararoꞌtëꞌ quënan patamara, paꞌyatëramaꞌ. “Oꞌnan huëꞌ sarin,” topiramahuëꞌ, co oꞌnaninhuëꞌ. Ihuanaꞌ paꞌnin. Inapochachin inapitasoꞌ pënënpirinënquëmahuëꞌ, nonpin nanan aꞌchintatënënquëmaꞌ co catahuarinën quëmahuëꞌ. Nara nitërinsontaꞌ yonquicoꞌ. Piꞌipi tahuëri nanihuachina, nitacasoꞌ yaꞌhuërin. Co nitohuachinahuëꞌ, “Nani chiminin huachi,” taꞌton, huaꞌanëni nishitëtërin. Itënë chachin ocoirin niꞌton, noyá chiminin huachi. Inapo chachin nonpin nanan aꞌchinaꞌpiroꞌsaꞌ ina nara pochin niconpi. Quisocristo nanamën nitotaponaraihuëꞌ, chimipi pochin nicatonaꞌ, aꞌpopi. Ina marëꞌ chiníquën anaꞌintacasoꞌ yaꞌhuërin huachi. 13 Pamantaꞌ yonquicoꞌ. Panca pamatohuachina, notohuaroꞌ saꞌpoꞌ, amoroꞌ, inapita quënin. Nonpinaꞌpiroꞌ sasoꞌ, ina pochin co sano cancantopihuëꞌ. Co noyahuëꞌ nipi niꞌton tapanacaso nipirinhuëꞌ, co nitotapanpihuëꞌ. Ina marëꞌ Yosëri anaꞌintarin. Tayorantaꞌ yonquicoꞌ. Anotohuachina, tacopirin. Co huachi aꞌpininhuëꞌ. Inapochachin nisha aꞌchinaꞌpiroꞌsantaꞌ, tashinanquë paꞌmiatapi. Quisocristo aꞌpohuachinaꞌ, parisitopiquë pacacasoꞌ yaꞌhuërin huachi. 14 Iráca Inocori chachin inapita ninorin. Atan shiin inasoꞌ. Atan quëran saota shinpita yaꞌhuërin piquëran Inoco yaꞌhuërin. Ninoton, naporin: “Sinioro chachin oꞌmararin huachi. Huaꞌhuayatërahuëꞌ anquëniroꞌsarë
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1197
Judas
chachin oꞌmararin. 15 Naporoꞌ yaꞌipi oshahuanoꞌsaꞌ anaꞌintarin huachi. Paꞌpi co noyahuëꞌ nipi niꞌton, anaꞌintacasoꞌ yaꞌhuërin. Yosë noꞌhuipisopita noꞌtë quën anaꞌintarin huachi,” tënin iráca. 16 Yosësoꞌ noya noso ropirinpoahuëꞌ, inapitasoꞌ maꞌsha onpohuachinara, ina noꞌhuipi. Co sano cancantopihuëꞌ. Maꞌsona tërantaꞌ yonquihuachinara, nipi. Co noyahuëꞌ cancantatonaꞌ, napopi. “Quiyasoꞌ noya noya nitotërai,” taꞌtonaꞌ, chiníquën nonconpi. Co piyapi nosoroaponaraihuëꞌ, noyasha nontopi. Inahuara canacaiso marëꞌ napotopi.
Chiníquën cancantatëhuaꞌ, Quisocristoíchin imamiatahuaꞌ
Canpitaso nipirinhuëꞌ iyaroꞌsaꞌ, noya yonquicoꞌ. Nosororanquëmaꞌ niꞌton, pënënaranquëmaꞌ. Quisocristo caꞌtanoꞌsanënpita shaꞌhuitërinpoasoꞌ ama naniantocosohuëꞌ. 18 “Ayaroꞌ tahuëri naniriahuachin, co noyahuëꞌ quëmapiꞌsaꞌ yaꞌhuërapi. Yosë nanamën tëhuaapi. Co noyahuëꞌ cancanta tonaꞌ, aꞌnaratipita nisapi,” itërinpoaꞌ. 19 Inahuara nohuantopisoꞌ nisapi. Co Ispirito Santori yaꞌcoancantërinhuëꞌ. Nisha aꞌchinatonaꞌ, piyapiꞌsaꞌ anisha cancantopi, aꞌna huënton aꞌna huënton co huachi noya niniꞌtonaꞌ, yaꞌhuapihuëꞌ. 20 Canpitaso nipirinhuëꞌ iyaroꞌsaꞌ, Yosë nanamën naꞌcon yonquicoꞌ noya noya imacamaso marëꞌ. Inasáchin noꞌtëquën anitotërinpoaꞌ Yosë pochin cancanta casoꞌ. Naporahuaton, Yosë nontácoꞌ. Ispirito Santo catahuarinquëmaꞌ canca nëma quëran huarëꞌ noya nontacasoꞌ. 21 Inapo tatomaꞌ, nani tahuëri nóya cancantocoꞌ Yosë nosoroꞌinquëmaꞌ. 17
Ina naꞌcon nohuantocoꞌ. Quisocristo yonquiatomaꞌ, oꞌmantacasoꞌ tahuëri ninacoꞌ. Oꞌmantahuachin, nosoroaton poaꞌ, chimirin quëran nichaꞌësarinpoaꞌ. Yosëꞌpaꞌ nanpimiatarihuaꞌ. 22 Aꞌnaquënsoꞌ co noya natëyátërapi huëꞌ. Inapitasoꞌ nosoroatomaꞌ, sanoanan quëran pënëncoꞌ noꞌtëquën yonquicaiso marëꞌ. 23 Niꞌcoꞌ iyaroꞌsaꞌ. Maꞌsha pënquë anotohuachina, aꞌnaroáchin manëꞌ ama huiquitacaso marëhuëꞌ. Inapo chachin piyapiꞌsaꞌ naꞌcon pënëncoꞌ ama parisitopiquë paacaiso marëhuëꞌ. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ nonpin nanan paꞌyatatonaꞌ, co noyahuëꞌ nipi. Inapi tantaꞌ nosoroatomaꞌ, pënëncoꞌ. Nipi rinhuëꞌ, ama piꞌpian tërantaꞌ inapita pochin cancantocosohuëꞌ. Napopisoꞌ ama yonquicosohuëꞌ. Niꞌcona sopai minsëchinquëmaꞌ canpitantaꞌ.
Ma noyacha Yosëso paya itahuaꞌ
Tata Yosësoꞌ yaꞌipi nanitaparin. Noya aꞌpaiarinquëmaꞌ ama anotërëso pochin tëhuëcamaso marëhuëꞌ. Catahua huachinpoaꞌ, co sopai minsëarinpoahuëꞌ. Noya noya tapararinpoaꞌ imamiatacaso marëꞌ. Aꞌna tahuëri yaꞌhuërinquë noya niꞌsarinpoaꞌ. Inatohuasoꞌ noya noya. Capa cancantarihuaꞌ. Tata Yosëíchin huaꞌanëntërinpoaꞌ. Ina nohuanton, Quisocristo nichaꞌësarinpoaꞌ. Inasáchin catahuarinpoaꞌ noya chinotacasoꞌ. Ma noyacha Tata Yosëso paya. Iráca quëra huarëꞌ chini chiníquën nanantërin. Noya noya niꞌton, yaꞌipi piyapiꞌsari chinochinaꞌ. Inasáchin natëahuaꞌ. Ama onporontaꞌ naniantahuasohuëꞌ. Amen. Nani huachi. Cotasë 24-25
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Aꞌna tahuëri maꞌsha onpocasoꞌ Coansha ninshitërinsoꞌ
1
Quisocristo anitotërinpoasoꞌ
Tata Yosë nohuantërin yaꞌipinpoaꞌ iso nanan nitotacasoꞌ. Napoaton aꞌna tahuëri maꞌsha onpocasoꞌ nininsoꞌ Quiso cristo shaꞌhuitërin anitotinpoaso marëꞌ. Inasoꞌ anquëni aꞌpaimarin ca Coanshaco shaꞌhuitiincoso marëꞌ. Quisocristoíchin casoꞌ natërahuë. Anquëni oꞌmarahuaton, nani maꞌsha aꞌnotërinco. 2 Aꞌnotohua chincora, niꞌnahuë. Ina nicato, noꞌtëquën ninshitaranquëmaꞌ. Quisocristo chachin Yosë nanamën anitotërinco. 3 Iso quirica nonto huatamaꞌ, noya cancantaramaꞌ. Ina natanpatamantaꞌ, noya cancantaramaꞌ. Aꞌna tahuëri maꞌsona onpocasoꞌ shaꞌhuitaran quëmaꞌ. Natëhuatamaꞌ, Yosë noya niꞌsarinquëmaꞌ. Ayaroꞌ tahuëri nani yaꞌcaririarinpoa huachi. 1
Canchisë ninanoroꞌsaquë Yosë imapisopita ninshitërinsoꞌ
Ca Coanshaco quirica aꞌpataran quëmaꞌ. Asia parti yaꞌhuëramasopita ninshitaranquëmaꞌ. Imaramaꞌ niꞌton, aꞌnaya aꞌnaya ninanoroꞌsaquë niyonto natomaꞌ, Yosë chinotëramaꞌ. Canchisë ninanoquë niyontonamasoꞌ aꞌnaya aꞌna yanquëmaꞌ yonquiatënquëmaꞌ, ninshita ranquëmaꞌ. Inaora nohuanton, Tata Yosë noya catahuainquëmaꞌ. Asanocancain quëmaꞌ. Iráca quëran huarëꞌ yaꞌhuërin. Ipora huantaꞌ nanpiarin. Inasoꞌ yaꞌhuë rápon. Co onporontaꞌ chimianinhuëꞌ. 4
Huaꞌanëntacasoꞌ shiranën notënanquë canchisë ispiritoroꞌsaꞌ yaꞌhuapi cata huainquëmaso marëꞌ. 5 Quisocristontaꞌ inaora nohuanton, catahuainquëmaꞌ. Asanocancainquëmaꞌ. Iráca isoroꞌpaquë oꞌmarahuaton, noꞌtëquën aꞌchintërinpoaꞌ. Inaꞌton chiminaponahuëꞌ, nanpiantarin. Chimirin minsërahuaton, yaꞌipiya huaꞌa nëntarin. Yaꞌipi huaꞌanoꞌsa quëran chini chiníquën nanantarin. Naporahuaton, naꞌcon nosororinpoaꞌ. Oshanënpoaꞌ inquitinpoaso marëꞌ huënainën aꞌparin. Chiminaton, nichaꞌërinpoa. 6 Huën tonënquë chachin ayaꞌconatonpoaꞌ, huaꞌanëntërinpoaꞌ. Yosëíchin yonqui caso marëꞌ corto huaꞌanoꞌsaꞌ pochin acorinpoaꞌ. ¡Ma noyacha inaso paya! Yaꞌipi piyapiꞌsari chinochinaꞌ. Ipora quëran huarëꞌ inasáchin natëinaꞌ. Amen. 7 Niꞌcochi. Quisocristo oꞌmantararin. Aꞌna tahuëri chitororë chachin oꞌmanta rarin. Naporoꞌ yaꞌipi piyapiꞌsari niꞌsapi. Iráca ohuanpisopitarintaꞌ niꞌsapi. Nisha nisha piyapiꞌsaꞌ sëtatonaꞌ, naꞌnërapi. “¿Onpoatëhuacha co natërëhuahuë paya?” tosapi. Tëhuënchachin naporapi. Amen. 8 Yosë chachin shaꞌ huitërinpoaꞌ: “Caꞌton yaꞌhuërahuë. Coꞌhuara isoroꞌpaꞌ yaꞌhuëyátërasohuëꞌ, yaꞌhuárahuë. Aꞌna tahuërintaꞌ yaꞌipi maꞌsharoꞌsaꞌ taꞌhuantopirinahuëꞌ, casoꞌ yaꞌhuápo. Iráca quëran huarëꞌ yaꞌhuërahuë. Ipora huantaꞌ nanpiárahuë. Co onporontaꞌ taꞌhuantapohuëꞌ, yaꞌhuërápo. Chini chiníquën nanantërahuë,” tënin.
1198 Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1199
Apocalipsis 1
“¿Intaꞌ nontarinco?” taꞌto, tahuë rëtopirahuëꞌ, canchisë sëꞌparahuan nanparinoꞌsa pochin nininsopita quëna nahuë, oro quëran nipisoꞌ. Inapamiáchin huanipi. 13 Ina huancánachin quëmapi huaniarin, niꞌnahuë. Piyapi pochachin niponahuëꞌ, noya noya yaꞌnorin. Napo ropi aꞌmosahuaton, oro pochin nininso quëran tëꞌtëtëntaquëchin nitonporin. 14 Huirí chin aintërin. Huirihuaita pochin huiritërinsoꞌ. Naporahuaton, yaꞌpirin chachin pën nënërinso pochin yaꞌnorin. 15 Nantëontaꞌ shaꞌpi huaꞌna pënquë aꞌpërëso pochin huënaráchin yaꞌnorin. Naporahuaton, chiníquën nonin. Panca soꞌpora tënëntërinso pochin natanahuë. 16 Inchinan imirin quëran canchisë tayora pochin nininsoꞌ sëꞌquërin. Naporahuaton, nanamën quëran sahuëni pochin nininsoꞌ pipi rarin. Cato quëran chachin toꞌnapinan. Yaꞌipi yaꞌpirinsoꞌ piꞌi pochin aꞌpinin. Huënaráchin huënaráchin yaꞌnorin. 17 Ina niꞌsahuato, paꞌyanahuë. Chimipi pochin anotërahuë. Nantën pirayan anotopirahuëꞌ, inchinan quëran sëꞌhua rahuatonco, nontërinco. —Ama tëꞌhuatocosohuëꞌ. Casoꞌ iráca quëran huarëꞌ yaꞌhuërahuë. Co onpo rontaꞌ taꞌhuantarahuëꞌ. 18 Nanpiárahuë. Chiminaporahuëꞌ, nanpiantarahuë. Casoꞌ chini chiníquën nanantërahuë. Onporosona chiminacaisoꞌ cari shaꞌhui tarahuë. Ca nohuantohuato, nanpiapi. Ca nohuantohuato, chiminaponaꞌ. Co imarinacosopitahuëꞌ chiminpachinaꞌ, parisitopiquë aꞌpararahuë. 19 Niꞌnansoꞌ ninshitëquëꞌ. Apira Yosë nohuanton, naquëranchin nani maꞌsha nian taran. Ipora naporapisoꞌ, aꞌna tahuëri maꞌsha onpocasontaꞌ, inapita aꞌnochin quën ninshitantaquëꞌ. 20 Niꞌnansoꞌ co quëmaora nitotopiranhuëꞌ, aꞌchinchin quën nitotëquëꞌ. Canchisë sëꞌparahuan 12
Quisocristo yaꞌnorinsoꞌ
Ca Coanshaco ninshitaranquëmaꞌ. Canpitaroꞌco chachin imarahuë. Ina marëꞌ parisitopirëhuahuëꞌ, huaꞌanëntërinquë ayaꞌconinpoaꞌ. Quisocristo chachin cata huahuachinpoaꞌ, noya ahuantarëhuaꞌ. Yosë nanamën aꞌchinahuëso marëꞌ aparisitëri naco. Quisocristo imarahuë niꞌton, aꞌna soꞌtonꞌpaꞌ aꞌparinaco, Patomosë itopiquë. 10 Iꞌhua Tomio tahuëri Yosë chinotasoco, Ispirito Santo nohuanton, huaꞌnarëso pochin quënanahuë. Co huëꞌëpirahuëꞌ, pinëhuë quëran chiníquën nontërinco, natanahuë. Tronpita pihuirinso pochin natanahuë. 11 Nontatonco, shaꞌhuitërinco: —Apira nani maꞌsha aꞌnotaranquën, quiricaquë ninshitëquëꞌ. Ina quëran canchisë ninanoroꞌsaquë aꞌpatëquëꞌ imarinacosopita nonchinaꞌ. Ipisoquë, Ismirinaquë, Pircamoquë, Tiatiraquë, Sartisiquë, Piratiripiaquë, Naotisiaquë inaquëpita yaꞌhuëpisopita aꞌpatëquëꞌ nitochinaꞌ, itërinco. 9
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Apocalipsis 1, 2
1200
nanparinoꞌsasoꞌ noya aꞌpinin. Inapocha chin canchisë ninanoroꞌsaquë imari nacosopita yaꞌhuapi. Niyontonatonaꞌ, chinotarinaco. Canchisë tayoraroꞌsaꞌ sëꞌquërahuëso pochin ansianoꞌsaꞌ aꞌpaiarahuë, itërinco.
2
Ipisoquë yaꞌhuëpisopita ninshitërinsoꞌ
Ina quëran shaꞌhuitërinco: —Aꞌna quiricaquë ninshitaton, ansiano Ipisoquë yaꞌhuërinsoꞌ aꞌpatëquëꞌ nontohuachin imapisopita natainaꞌ. “Ca Quisosoco quirica aꞌpataran quëmaꞌ, niꞌcoꞌ. Inchinanëhuë quëran canchisë tayoraroꞌsaꞌ sëꞌquërahuë. Canchisë sëꞌparahuan nanparin pochin nininsopita huancánachin paꞌsárahuë. 2 Nani nohuitëranquëmaꞌ. Yaꞌipi ninamasopita nitotërahuë. Chiníquën ca marëꞌ sacatëramaꞌ. Co amiatomacohuëꞌ, noya ninamaꞌ. Aꞌnaquën co noyahuëꞌ nipachinara, co noya niꞌnamahuëꞌ. Nonpin nanan aꞌchinaꞌpiroꞌsantaꞌ co noya niꞌnama huëꞌ. ‘Yosë aꞌparincoi, aꞌchinarai,’ itopirinënquëmahuëꞌ, nonpinapi. Inapita natanpatamaꞌ: ‘Co noꞌtëquën aꞌchinpihuëꞌ,’ taꞌtomaꞌ, co natërama huëꞌ. 3 Imaramacoso marëꞌ aparisito pirinënquëmahuëꞌ, ahuantëramaꞌ. Co yaaꞌporamacohuëꞌ. Ina marëꞌ noya niꞌnanquëmaꞌ. 4 Nipirinhuëꞌ, co huachi noya nosororamacohuëꞌ. Iráca yaꞌnan imapomaco, tëhuënchachin nóya nosororamaco. Canpita capinintaꞌ noya ninosororamaꞌ. Iporaso nipi rinhuëꞌ co huachi iráca pochin noya ninosororamahuëꞌ. Co huachi cantaꞌ noya nosororamacohuëꞌ. Ina marëꞌ sëtato, co noya niꞌnanquëmahuëꞌ. 5 Iráca naporamasoꞌ yonquiantatomaꞌ, noya niantacoꞌ. Yaꞌipi co noyahuëꞌ yonquiramasopita naniantatomaꞌ, 1
yaꞌipi cancanëma quëran noso roantaco. Naporahuaton canpita capinintaꞌ noya ninosoroantacoꞌ. Co noya cancantantahuatamahuëꞌ, paaparahuatënquëmaꞌ, anaꞌintaran quëmaꞌ. Nanparin tacopirinso pochin nisaramaꞌ. Aꞌna tahuëri yaꞌhuëramaquë co insontaꞌ imasarinacohuëꞌ. 6 Napoa ponahuëꞌ, nisha aꞌchinaꞌpiroꞌsaꞌ co piꞌpian tërantaꞌ nohuantëramahuëꞌ, Nicoraitaroꞌsaꞌ itopisoꞌ. Co noyahuëꞌ nicacasoꞌ aꞌchintopirinënquëmahuëꞌ, co nohuantëramahuëꞌ natëcamasoꞌ. Carintaꞌ co costarahuëꞌ. 7 Imaramaco niꞌton, Ispirito Santo chachin nonta rinquëmaꞌ. Huëratëhuanpatamaꞌ, noya natanatomaꞌ, yonquicoꞌ. Sopai minsëhuatamaꞌ, Yosëꞌpaꞌ yaꞌhuëmia taramaꞌ. Inatohuaꞌ nanpirin nara nitërinsoꞌ caꞌpatamaꞌ, noya noya nanpimiataramaꞌ. Nani huachi,” itëquëꞌ, ninshitohuatan, itërinco Quisoso.
Ismirinaquë yaꞌhuëpisopita ninshitërinsoꞌ
Ina quëran shaꞌhuitaantarinco: —Ansiano Ismirinaquë yaꞌhuërin sontaꞌ ninshitëquëꞌ nonchin imapiso pita natainaꞌ. “Ca Quisosoco quirica aꞌpataran quëmaꞌ, niꞌcoꞌ. Iráca quëran huarëꞌ yaꞌhuërahuë. Co onporontaꞌ taꞌhuan tarahuëꞌ. Chiminaporahuëꞌ, nanpian tarahuë. 9 Imaramacoso marëꞌ naꞌcon parisitëramasoꞌ nitotërahuë. Co naꞌa maꞌsha yaꞌhuëtopirinquëmahuëꞌ, Yosë nohuitacamasoachin cancantatomaꞌ, sano cancantëramaꞌ. Aꞌna tahuërintaꞌ Yosëꞌpaꞌ paꞌpatamaꞌ, co mantaꞌ pahuan tarinquëmahuëꞌ. Iporaso nipirinhuëꞌ aꞌnaquën chiníquën pinorinënquëmaꞌ. ‘Yosë piyapinëncoi quiyasoꞌ,’ topi rinahuëꞌ, Satanasë huëntonënquë 8
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1201
Apocalipsis 2
yaꞌconpi. 10 Ipora tahuëriꞌsaꞌ naꞌcon parisitapiramahuëꞌ, ama tëꞌhuaco sohuëꞌ. Sopai nohuanton, tashinan pëiquë poꞌmoarinënquëmaꞌ. Yosë aꞌpocamaso marëꞌ napotarinënquëmaꞌ. Shonca tahuëri pochin parisitaramaꞌ. Tëpapirinënquëmaontaꞌ, ama aꞌpoco sohuëꞌ. Imamiatohuatamaco, inápaquë acanaranquëmaꞌ. Inatohuaꞌ nanpimia taramaꞌ. 11 Imaramaco niꞌton, Ispirito Santo chachin nontarinquëmaꞌ. Huë ratëhuanpatamaꞌ, noya natanatomaꞌ, yonquicoꞌ. Sopai minsëhuatamaꞌ, co parisitopiquë paatomaꞌ, parisitomia taramahuëꞌ. Nani huachi,” itëquëꞌ, ninshitohuatan, itërinco.
Pircamoquë yaꞌhuëpisopita ninshitërinsoꞌ
Ina quëran shaꞌhuitaantarinco: —Ansiano Pircamoquë yaꞌhuërin sontaꞌ ninshitëquëꞌ nonchin imapiso pita natainaꞌ. “Ca Quisosoco quirica aꞌpataran quëmaꞌ, niꞌcoꞌ. Chiníquën nanan tato, sahuëni cato quëran chachin toꞌnapinan pochin nininsoꞌ yaꞌhuëtë rinco anaꞌintaꞌhuaso marëꞌ. 13 Canpita yaꞌhuëramaquë nohuitërahuë. Inaquë naꞌa piyapiꞌsaꞌ co noyahuëꞌ cancan topi. Satanasëri huaꞌanëntopirinhuëꞌ, canpitasoꞌ noya imaramaco. Antipasë natëtonco, noya pënëntopirinhuëꞌ, ina marëꞌ tëpapi, niꞌnamaꞌ. Satanasë chachin inaquë yaꞌhuërin, tënahuë. Parisitapomarahuëꞌ, co aꞌporamaco huëꞌ. Ina marëꞌ noya niꞌpiranquëma huëꞌ, 14 co yaꞌipinquëmaꞌ noꞌtëquën imaramacohuëꞌ. Aꞌnaquëmaꞌ Paramo pochin cancantëramaꞌ. Iráca inasoꞌ Yosë nanamën nitotopirinhuëꞌ, Yosë piyapinënpita nonpintërin. Inimi conënpita huaꞌanën shaꞌhuitërin anishacancantacaiso marëꞌ, Paraco 12
itopisoꞌ. Inari shaꞌhuitohuachina, anishacancantopi. Nisha cancanta tonaꞌ, mamanshi moshapi. Moshatonaꞌ, nosha mamanshi marëꞌ acopisontaꞌ caꞌpi. Naporahuaton, monshihuanapi. 15 Inapo chachin aꞌnaquëmaꞌ nisha cancantëramaꞌ. Nisha aꞌchinaꞌpiroꞌsaꞌ aꞌchintohuachinënquëmara, aꞌna quëmaꞌ natëtomaꞌ, Nicoraitoroꞌsaꞌ aꞌchinpisoꞌ imaramaꞌ. 16 Napoaton yaꞌipi co noyahuëꞌ yonquiramasopita naniantocoꞌ. Insosona co naniantohua chinhuëꞌ, chiníquën anaꞌintarahuë. Nanamëhuë quëran sahuëni inëshin nininsoꞌ yaꞌhuëarin oshahuanoꞌsaꞌ anaꞌintaꞌhuaso marëꞌ. 17 Imaramaco niꞌton, Ispirito Santo chachin nonta rinquëmaꞌ. Huëratëhuanpatamaꞌ, noya natanatomaꞌ, yonquicoꞌ. Sopai minsëhuatamaꞌ, noya cancanta rama huachi. Iráca israiroꞌsaꞌ Yosëri cosharoꞌ aꞌpatimarin, mana itopisoꞌ. Inachachin poꞌorahuësoꞌ carimantaꞌ quëchinquëmaꞌ sano cancantacamaso marëꞌ. Imaramaco niꞌton, nasha nininëmaꞌ aꞌnaya aꞌnayanquëmaꞌ acoꞌinquëmaꞌ. Canpitaora nitota ramaꞌ. Huiri naꞌpiquë ninshitahuato, quëchinquëmaꞌ. Cancanëma quëran noya noya nohuitaramaco huachi. Nani huachi,” itëquëꞌ, ninshitohuatan, itërinco.
Tiatiraquë yaꞌhuëpisopita ninshitërinsoꞌ
Ina quëran itaantarinco: —Ansiano Tiatiraquë yaꞌhuërinsontaꞌ ninshitëquëꞌ nonchin imapisopita natainaꞌ. “Ca Yosë huiꞌninco quirica aꞌpata ranquëmaꞌ. Yaꞌpirahuë pën nënërinso pochin niꞌton, yaꞌipi yonquiramaso quëran huarëꞌ nitotërahuë. Nantë huëntaꞌ shaꞌpi huaꞌna pënquë aꞌpërëso 18
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Apocalipsis 2, 3
1202
pochin niꞌton, huënaráchin yaꞌnorin. 19 Canpi tasoꞌ noya ninamaꞌ. Noya natëtomaco, ninosororamaꞌ. Aꞌna quëmaꞌ pahuantohuachinquëmara, nicatahuaramaꞌ. Maꞌsha onpoapoma rahuëꞌ, noya ahuantëramaꞌ. Yaꞌnan imapomaco, noya ninamaꞌ. Iporasoꞌ naꞌcon naꞌcon nicatahuaramaꞌ. Ina marëꞌ noya niꞌpiranquëmahuëꞌ, 20 co yaꞌipi cancanëma quëran imarama cohuëꞌ. Aꞌna sanapi corto pëiquë chachin nonpin nanan aꞌchintopirin quëmahuëꞌ, co aꞌparamahuëꞌ. Iráca Quisapira paꞌpi co noyahuëꞌ sanapi niponahuëꞌ, chiníquën nanantaton, piyapinëhuëpita anishacancantërin. Inapochachin iporasoꞌ ina sanapi pënënarinquëmaꞌ co noyahuëꞌ nica camasoꞌ. ‘Noya monshihuanacasoꞌ. Mamanshi moshacaso marëꞌ nosha acohuachina, noya capacasoꞌ. Caꞌcoꞌ,’ itohuachinquëmara, aꞌnaquëmaꞌ natëtomaꞌ, monshihuanamaꞌ. Nosha mamanshi marëꞌ acopisoꞌ caꞌnamaꞌ. Ina pochin ina sanapi nonpintërinquëmaꞌ. 21 Co aꞌnaroá chin anaꞌintërahuëꞌ. Huaꞌquiꞌ pënënpirahuëꞌ, co piꞌpisha tërantaꞌ nohuantërinhuëꞌ natëincosoꞌ. Oshahuanacasoꞌ co yaaꞌporinhuëꞌ. 22 Iporaso nipirinhuëꞌ anaꞌintarahuë huachi. Chiníquën aparisitarahuë. Aꞌnapitantaꞌ anishacancantërinso pita co oshanënaꞌ aꞌpohuachinahuëꞌ, chiníquën anaꞌintarahuë. 23 Sanapi imarinsopitasoꞌ co natërinacohuëꞌ niꞌton, ataꞌhuantarahuë. Ina nica tonaꞌ, yaꞌipi imarinacosopitantaꞌ yonquiapi. ‘Tëhuënchachin Sinioro nohuitërinpoaꞌ. Yonquirëhuasontaꞌ nitotërin. Co noyahuëꞌ nipatëhuaꞌ, noꞌtëquën anaꞌintarinpoaꞌ,’ tosapi. 24 Aꞌnaquëmaso nipirinhuëꞌ co nonpin nanan natëramahuëꞌ. ‘Noya noya nitotërai,’ itopirinënquëmahuëꞌ,
‘Sopai imatonaꞌ, napopi,’ taꞌtomaꞌ, co ina natëramahuëꞌ. Iporahuantaꞌ noya imaramaco niꞌton, co aquëtëꞌ pënënaꞌhuanquëmasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. 25 Chiníquën cancantatomaꞌ, oꞌman taꞌhuaquë huarëꞌ imamiatoco. 26 Sopai minsëhuatamaꞌ, aꞌna tahuëri chiní quën nanan quëtaranquëmaꞌ. Ayaroꞌ tahuëriquë huarëꞌ natëhuatamaco, catahuaramaco nisha nisha piyapiꞌsaꞌ huaꞌanëntaꞌhuaso marëꞌ. 27 Tata Yosë nohuanton, chiníquën nanantërahuë. Canpitantaꞌ catahuaramaco copirno roꞌsaꞌ co natërinacosopitahuëꞌ anaꞌin taꞌhuasoꞌ. Noꞌpa huëꞌëta huaꞌnaquë paꞌquirëso pochin oshahuanoꞌsaꞌ anaꞌintarihuaꞌ. 28 Naporahuaton, huënio tayora huënaráchin aꞌpininso pochin quëchinquëmaꞌ. Noyápiachin aꞌpintaranquëmaꞌ. 29 Imaramaco niꞌton, Ispirito Santo nontarinquëmaꞌ. Huë ratëhuanpatamaꞌ, noya natanatomaꞌ, yonquicoꞌ. Nani huachi,” itëquëꞌ, ninshitohuatan, itërinco.
3
Sartisiquë yaꞌhuëpisopita ninshitërinsoꞌ
Ina quëran Quisoso shaꞌhuitaan tarinco: —Ansiano Sartisiquë yaꞌhuërinsontaꞌ ninshitëquëꞌ nonchin imapisopita natainaꞌ. “Ca Quisosoco ninshitaranquëmaꞌ. Casoꞌ canchisë ispiritoroꞌsaꞌ Yosëri camairinsoꞌ cantaꞌ camairahuë, natërinaco. Naporahuaton, tayora roꞌsaꞌ sëꞌquërahuëso pochin, ansia noroꞌsantaꞌ acorahuë aꞌchinacaiso marëꞌ. Canpitasoꞌ nohuitëranquëmaꞌ. Yaꞌipi co noyahuëꞌ ninamasopita nitotërahuë. Aꞌnapitasoꞌ nicatënën quëmaꞌ, ‘noya imapi,’ topirinahuëꞌ, co tëhuënchachin imaramacohuëꞌ. Chimipi pochin cancantëramaꞌ. 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1203
Apocalipsis 3
Ipora huantaꞌ niyontonpiramahuëꞌ, topinan quëran naporamaꞌ: ‘Yaꞌipi natëtoi, noya ninai,’ topiramahuëꞌ, co huachi Yosë noya niꞌninquëmahuëꞌ. Huëꞌërëso pochin cancantëramaꞌ niꞌton, co yonquiramahuëꞌ. Pënsha yatacopirinso pochin cancantëramaꞌ. Pën yatacopihuachina, pishitërëꞌ noya orotacaso marëꞌ. Inapocha chin canpitantaꞌ chiníquën Yosë yonquiantacoꞌ. 3 Yaꞌnan natanapomaꞌ, Yosë nanamën noꞌtëquën aꞌchin tërinënquëmaꞌ. Ina yonquiatomaꞌ, yaꞌipi co noyahuëꞌ yonquiramaso pita naniantocoꞌ. Yaꞌipi cancanëma quëran casáchin yonquico. Co noya cancantaantahuatamahuëꞌ, aꞌnaroáchin anaꞌintaranquëmaꞌ. Ihuatonaꞌpi huëꞌninso pochachin aꞌnanaya anaꞌintaranquëmaꞌ. Co nitotasënquëmahuëꞌ, oꞌmantara rahuë. 4 Napoaponahuëꞌ, caraichin quëmaꞌ noyápiachin cancantëramaꞌ. Canpitaráchin noya nicatomaꞌ, co nëꞌhuëtërinso pochin cancantara mahuëꞌ. Ina marëꞌ canpitasoꞌ noya niꞌsaranquëmaꞌ niꞌton, Yosëꞌpaꞌ ichiyaꞌhuëcontaranquëmaꞌ. Inatohuaꞌ nóya cancantaramaꞌ niꞌton, huiríchin aꞌmocontaramaꞌ. 5 Inquëmasoꞌ sopai minsëhuatamaꞌ, Yosëꞌpaꞌ paꞌsaramaꞌ. Noyápiachin cancantaramaꞌ niꞌton, huiríchin aꞌmocontaramaꞌ. Inatohuaꞌ yaꞌhuëmiataramaꞌ. Nanpirin quiri caquë nininëmaꞌ nani ninshitëran quëmaꞌ. Co onporontaꞌ tapiarahuëꞌ. Tata Yosë shaꞌhuitarahuë: ‘Isopita imamiatërinaco,’ itarahuë. Anquë niroꞌsantaꞌ natanapi. 6 Imaramaco niꞌton, Ispirito Santo chachin nonta rinquëmaꞌ. Huëratëhuanpatamaꞌ, noya natanatomaꞌ, yonquicoꞌ. Nani huachi,” itëquëꞌ, ninshitohuatan, itërinco. 2
Piratiripiaquë yaꞌhuëpisopita ninshitërinsoꞌ
Ina quëran itaantarinco: —Ansiano Piratiripiaquë yaꞌhuërin sontaꞌ ninshitëquëꞌ nonchin imapiso pita natainaꞌ. “Ca Quisosoco quirica aꞌpataran quëmaꞌ, niꞌcoꞌ. Casoꞌ noya noyaco. Casáchin noꞌtëquën aꞌchinahuë. Iráca Yosëri Tapi shaꞌhuitërin. ‘Aꞌna tahuëri quëma shiparinquën yaꞌipi piyapinë huëpita huaꞌanëntarin,’ itërin. Iráca ninorincoso chachin nani oꞌmarahuë Yosë huëntonënquë ayaꞌconaꞌhuan quëmaso marëꞌ. Niahuiquë yaꞌcoana iꞌsoarahuatëꞌ, ayaꞌconëꞌ. Inapochachin carinquëmaꞌ ayaꞌconpatënquëmaꞌ, co insontaꞌ nanitërinhuëꞌ ocoiinquëmasoꞌ. Oncotohuatëra, co aꞌnapita nanitopihuëꞌ yaꞌconacaisoꞌ. 8 Cari nohuitëranquëmaꞌ. Yaꞌipi ninamasopitantaꞌ nitotërahuë. Co naꞌaquëmahuëꞌ nipomarahuëꞌ, noya ninamaꞌ. Co chiníquën nanantapoma rahuëꞌ, nanamëhuë noya imaramaꞌ. Co tapanatomahuëꞌ, ‘Quisocristoíchin imarai,’ tënamaꞌ niꞌton, yaꞌcoana iꞌsoatërëso pochin catahuaranquëmaꞌ naꞌa piyapiꞌsaꞌ aꞌchintacamasoꞌ. Ca nohuanton, pënëntaramaꞌ. Co insontaꞌ nanitarinhuëꞌ ataꞌtëinquëmasoꞌ. 9 Aꞌnaquën nonpin tatënënquëmaꞌ, ‘Yosë piyapinënpitacoi quiyantaꞌ,’ itopirinënquëmahuëꞌ, Satanasë huën tonënquë yaꞌconpi. Aꞌna tahuëri ca nohuanto, inapitantaꞌ isonahuatonaꞌ, noya nontarinënquëmaꞌ. ‘Tëhuëncha chin noꞌtëquën imaramaꞌ. Quisocristo nosororinquëmaꞌ,’ itarinënquëmaꞌ. 10 Chiníquën cancantatomaꞌ, imamia toco, itëranquëmaꞌ. Natëramaco niꞌton, carinquëmantaꞌ naꞌcon catahuaran quëmaꞌ. Aꞌna tahuëri yaꞌipi isoroꞌpaquë yaꞌhuëpisopita chiníquën aparisitarahuë 7
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Apocalipsis 3
1204
tënicaꞌhuaso marëꞌ. Co naporoꞌ parisi taramahuëꞌ. Nichaꞌësaranquëmaꞌ. 11 Co huaꞌquiya quëranhuëꞌ oꞌmantararahuë. Ama naniantatomacohuëꞌ, imamiatoco. Niꞌcona sopai minsëchinquëmaꞌ. Ina minsëhuachinquëmaꞌ, co inápaquë canaaramahuëꞌ. 12 Sopai minsëhua tamaꞌ, Yosë yaꞌhuërinquë chachin pantaramaꞌ. Piyon pëiꞌ achinirinso pochin naꞌcon nohuantaranquëmaꞌ. Napoaton yaꞌhuëmiatontaramaꞌ. Co pipiaramahuëꞌ. Yosë co onporontaꞌ aꞌpoarinquëmahuëꞌ. Nininën chachin acotaranquëmaꞌ. Aꞌna tahuëri panca ninanoꞌ yaꞌhuapon. Inápa quëran oꞌma rarin. Nasha Quirosarin itopisoꞌ. Ina nininëontaꞌ acotaranquëmaꞌ. Cantaꞌ Quisosoco oꞌmantahuato, nasha nini nëhuë acotaranquëmaꞌ. Co onporontaꞌ aꞌpoaranquëmahuëꞌ. 13 Imaramaco niꞌton, Ispirito Santo chachin nonta rinquëmaꞌ. Huëratëhuanpatamaꞌ, noya natanatomaꞌ, yonquicoꞌ. Nani huachi,” itëquëꞌ, ninshitohuatan, itërinco.
Naotisiaquë yaꞌhuëpisopita ninshitërinsoꞌ
—Ina quëran ansiano Naotisiaquë yaꞌhuërinsoꞌ ninshitëquëꞌ nonchin imapisopita natainaꞌ. “Ca Quisosoco quirica aꞌpataran quëmaꞌ, niꞌcoꞌ. Noꞌtëquën nonato, noꞌtën nanan aꞌchintëranquëmaꞌ. Co onporontaꞌ nonpintëranquëmahuëꞌ. Yosë nohuanton, yaꞌipi maꞌsha ninahuë. Napoaton, yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ natëinacosoꞌ yaꞌhuërin. 15 Casoꞌ nohuitëranquëmaꞌ. Yaꞌipi ninamasopitantaꞌ nitotato, co noya niꞌnanquëmahuëꞌ. Niꞌcoꞌ. Tëꞌnaiꞌ noyápiachin oꞌorëꞌ. Ahuaihuatërantaꞌ, yashin oꞌorëꞌ. Co noya huairinsohuëꞌ nipirinhuëꞌ oꞌopatëra, amirotërëꞌ, topi. Inapochachin niꞌnanquëmaꞌ. Aꞌnaquën noya ahuairëso pochin noya imarinaco. 14
Canpitantaꞌ noya imaramaco naporini, noya niꞌitënquëmahuëꞌ. Aꞌnaquëontaꞌ tëꞌnai pochin nipi. Co nitochátërapihuëꞌ niꞌton, nosororahuë. 16 Canpitaso nipi rinhuëꞌ co noya ahuairëso pochinhuëꞌ ninamaꞌ. ‘Noya imarai,’ topiramahuëꞌ, co yaꞌipi cancanëma quëran imara macohuëꞌ niꞌton, yaaꞌporanquëmaꞌ. Maꞌsha amirotatëꞌ yaimorëso pochin niꞌnanquëmaꞌ. 17 Canpitasoꞌ naporamaꞌ: ‘Naꞌa maꞌsha yaꞌhuëtërincoi niꞌton, noya yaꞌhuarai. Quiyasoꞌ noya piyapicoi. Aꞌnapita quëran noya noya nitotërai. Co mantaꞌ pahuantërincoihuëꞌ,’ topira mahuëꞌ, co noꞌtëquën yonquiramahuëꞌ. Cancanëma quëran yonquiramasopita nitotërahuë. Saꞌahuaya pochin niꞌnan quëmaꞌ. Coriqui pahuantërinso pochin canpitasoꞌ naꞌcon pahuantarinquëmaꞌ noya cancantacamasoꞌ. Somaraya pochin cancantatomaꞌ, co tëhuëncha chin nohuitëramacohuëꞌ. Saꞌahua capa aꞌmocasoꞌ nininso pochin co noyápia chin cancantëramahuëꞌ. Paꞌpi nosoro tëramaꞌ. 18 Napoaton pënënanquëmaꞌ. Chiníquën nontoco catahuainquëmaꞌ. Niꞌcoꞌ. Oro aꞌpëhuatëra, yaꞌipi nëꞌhuë inquirin. Orosachin quëparitërin, noyasáchin nininsoꞌ. Inapochachin canpitantaꞌ nontoco catahuainquëmaꞌ noya yonquicamaso marëꞌ. Naꞌcon pahuantarinquëmaꞌ Yosë pochin nica camasoꞌ. Casáchin yonquico Yosë noya niꞌinquëmaꞌ. Yonquihuatamaco, huirí chin aꞌmorëso pochin noya nisaramaꞌ. Somaraya pochin cancantëramaꞌ niꞌton, co tëhuënchachin nohuitëramacohuëꞌ. Nimirioquë acorayatërëso pochin anoyacancanchinquëmaꞌ cancanëma quëran nohuitamacoso marëꞌ. 19 Noso roatënquëmaꞌ, chiníquën nontëran quëmaꞌ. Anaꞌintaranquëmaꞌ noya cancantacamaso marëꞌ. Co noyahuëꞌ yonquiramasopita aꞌporahuatomaꞌ,
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1205
Apocalipsis 3, 4
yaꞌnan nontërincosoꞌ nontaantarinco. Tronpita pihuipiso pochin natanahuë. —Isëquë huëntaquëꞌ. Nani maꞌsha aꞌnochinquën. Aꞌna tahuëri maꞌsha onpocasoꞌ ninoto, anitotaranquën, itërinco. 2 Aꞌnanaya Ispirito Santo nohuanton, huaꞌnarëso pochin Yosë yaꞌhuërinsoꞌ quënanahuë. Huaꞌanëntacasoꞌ shira nënquë aꞌnaraꞌ huënsëárin, niꞌnahuë. 3 Inaquë nisha pochin yaꞌnorin. Naꞌpi noyápiachin nininso pochin huënara tarin. Caspi, cornarina inapita pochin huënaratarin. Noyápiachin yaꞌnorin. Yahuaꞌtani tahuitërin, huënsëarin. Yahuaꞌtan niponahuëꞌ, huëron pochin caninchin aꞌpinin. Ismirarita pochin huënaratarin, niꞌnahuë. 4 Inaquë cato shonca catapini ansianoꞌsaꞌ huaꞌanënta casoꞌ shiraroꞌsaquë tahuishin miáchin huënsëapi. Huirichinachin aꞌmopi. Yancotëꞌ oro quëran nininsoꞌ yancopi. 5 Yosë huaꞌanëntacasoꞌ shiranën quëran oꞌcori pochin nininsoꞌ pipiarin. Huënsha huënshaꞌtarin. Huira tacarintërinso pochin nonpisoꞌ natanahuë. Canchisë pën nënërinsoꞌ Yosë notënanquë chachin niꞌnahuë. Inapitasoꞌ canchisë ispiri toroꞌsaꞌ Yosëri camairinsoꞌ, tënahuë. 6 Shira notënanquë panca sono pochin yaꞌhuërin. Co iꞌsha pochinhuëꞌ. Isihuico pochin niponahuëꞌ, acopoquë huarëꞌ quënantërëꞌ. Yosë shiranën tahuirinquë catapini maꞌsharoꞌsa pochin nininsoꞌ yaꞌhuëpi, nanpirihuanpisoꞌ. Naꞌa yaꞌpirahuanatonaꞌ, itoparan itoparan quënantopi. 7 Nisha nisha niꞌtopi. Aꞌnasoꞌ paꞌpini pochin yaꞌnorin. Aꞌnantaꞌ toro pochin yaꞌnorin. Aꞌnantaꞌ piyapi pochin yaꞌpiratërin. Yaꞌnatoninsosoꞌ, panca onian pochin yaꞌnorin. 8 Nisha nisha niponaraihuëꞌ, yaꞌipiya anpiantëhuanpi. Saota saota yaꞌhuëtopi. Ina aipi, ina acopoꞌ, cato
casáchin tahuërëtantaco huachi. 20 Cancanëmaquë yayaꞌcoancantëran quëmaꞌ. Ina marëꞌ nontaranquëmaꞌ. Yaꞌcoana piꞌnirëso pochin ninaran quëmaꞌ. Natanahuatamaco: ‘Yaꞌcoan cantoco,’ itohuatamaco, yaꞌcoancanta ranquëmaꞌ. Niichicoshatërëso pochin nóya ninohuitarihuaꞌ. 21 Nani sopai minsërahuato, Tata Yosëꞌpaꞌ yaꞌhua rahuë. Yaꞌipiya huaꞌanëntarai. Canpi tantaꞌ sopai minsëhuatamaꞌ, Yosëꞌpaꞌ noya acoaranquëmaꞌ. Canpitaroꞌco huaꞌanëntarahuë. 22 Imaramaco niꞌton, Ispirito Santo chachin nontarinquëmaꞌ. Huëratëhuanpatamaꞌ, noya natana tomaꞌ, yonquicoꞌ. Nani huachi,” itëquëꞌ ninshitohuatan, itërinco Quisoso.
4
Inápaquë Yosë chinotopisoꞌ
Ina quëran inápaquë nëꞌpëra huato, quënanahuë. Yosë yaꞌhuë rinquë chachin yaꞌcoana niꞌsoatërin, niꞌnahuë. Naporahuaton, inápa quëran 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Apocalipsis 4, 5
1206
quëran chachin yaꞌpirin yaꞌhuëtopi. Inapitasoꞌ tahuërirë chachin, tashirë chachin Yosë chinotápi. Co taꞌtopihuëꞌ. Napopianachin naporapi: “¡Ma noyacha Tata Yosëso paya! ¡Noyasáchin ninin! Chini chiníquën nanantaton, yaꞌi piya huaꞌanëntarin. Iráca quëra huarëꞌ yaꞌhuërin. Ipora huantaꞌ nanpiárin. Inasoꞌ yaꞌhuërárin. ¡Ma noyacha inaso paya!” tosapi. 9 Apira apira chinotapi. “¡Ma noyacha Yosëso paya! Yaꞌipi piyapiꞌsari chino chinaꞌ. Naꞌcon catahuarinpoaꞌ niꞌton, ‘Yosparinquën Sinioro,’ itahuaꞌ. Inasoꞌ huaꞌanëntomiatarinpoaꞌ. Co onpo rontaꞌ taꞌhuantarinhuëꞌ,” topachinara, 10 ansia noꞌsantaꞌ Yosë yonquiapi. “Tëhuënchachin huaꞌanëntërinpoaꞌ. Co onporontaꞌ chimianinhuëꞌ,” taꞌtonaꞌ, cato shonca catapini chachin isona huatonaꞌ, chinotapi: “Quëmasáchin nóyanquën,” itatonaꞌ, Yosëri ayancotë rinsoꞌ, shiranën notënanquë acoantapi. Chinotatonaꞌ, itaponaꞌ: 11 “Quëmasáchin Sinioro imarain quën. Noya noyanquën niꞌton, yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ chinochinënquën. Nani tahuëri natëinënquën. Yaꞌipi nanitaparan. Yaꞌipi maꞌsha ninan. Quëma nohuanton, ipora huantaꞌ yaꞌhuarin,” itopi.
5
Carniroaꞌhua quirica maꞌpatërinsoꞌ
Yosë nohuanton, huaꞌnarëso pochin niantarahuë. Inápaquë yaꞌhuërinsoꞌ quënanato, quirica niꞌnahuë, soꞌnanpinan. Inchinan imirin quëran Yosëri sëꞌquërarin. Cato quëran chachin nani ninshitërin. Toꞌniquë noyá 1
achinpitërin. Canchisëroꞌ achinpitërin. 2 Aꞌna anquënintaꞌ niꞌnahuë. Chiníquën nanantaton, chiníquën nonin. —¿Intaꞌ noya noya niꞌton, nanan yaꞌhuëtërin toꞌniroꞌsaꞌ iꞌshotahuaton iso quirica oporinacasoꞌ? tënin. 3 Yaꞌipi roꞌpaquë yonisápirinahuëꞌ, co insontaꞌ nanan yaꞌhuëtërinhuëꞌ oporinacasoꞌ. Inápaquë yaꞌhuëpiso pitantaꞌ co nanitopihuëꞌ. Acoporontaꞌ yonípirinahuëꞌ, co inso tërantaꞌ nanan yaꞌhuëtërinhuëꞌ oporinaton nicacasoꞌ. 4 Co insontaꞌ nanitohuachinhuëꞌ, chiní quën sëtato, naꞌnërahuë. Naꞌnëapirahuëꞌ, 5 aꞌna ansiano shaꞌhuitër inco. —Ama naꞌnëquësohuëꞌ. Niꞌquëꞌ. Tapi shiin nani yaꞌipi minsërin. Cota huën tonënquë nasitaton, chini chiníquën nanantërin. Inari nanitërin toꞌni iꞌsho tahuaton quirica oporinacasoꞌ, itërinco. 6 Itohua chincora, Quisoso quëna nahuë. Huancanachin Yosë huënsërinso yaꞌcariya huaniarin. Ansianoꞌsaꞌ, cata pini maꞌsharoꞌsa pochin nininsopita, inapitari tancapitopi. Quisoso chachin niponahuëꞌ, carniroaꞌhua nani tëpapiso pochin yaꞌnorin. Canchisë pomohuan nisahuaton, canchisë yaꞌpirin yaꞌhuë tërin. Chiníquën nanantaton, canchisë ispiritoroꞌsaꞌ aꞌparin yaꞌipiroꞌpaquë nicainpoaso marëꞌ. 7 Ina quëran yaꞌca riconahuaton, Yosë inchinan quëran quirica maꞌparin. 8 Nani maꞌpahua china, maꞌsharoꞌsa pochin nininsopita isonahuatonaꞌ, Carniroaꞌhua chinotapi. Ansianoꞌsantaꞌ isonahuatonaꞌ, ina chinotapi. Aꞌnaya aꞌnaya arparoꞌsaꞌ sëꞌquëpi piꞌniatonaꞌ chinotacaiso marëꞌ. Sënaontaꞌ aꞌnaya aꞌnaya quëpapi, oro quëran nininsoꞌ. Inaquë yonarin pochin pimóchin nininsoꞌ yaꞌhuërin tomon tacaso marëꞌ. Tomontërinso pochin imarëhuasopita Yosë nontërëhuaꞌ. “Nontohuatëhuaꞌ, noya nataninpoaꞌ,”
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1207
Apocalipsis 5, 6
taꞌtonaꞌ, Yosë chinotapi. 9 Chinotatonaꞌ, inahuara yonquinëna quëran nasha cantanën cantarapi. “Noya noyanquën, Sinioro, niꞌton, nanan yaꞌhuëtërin quën quirica niꞌcamasoꞌ. Toꞌni iꞌshotohuatan, nani maꞌsha anitotarancoi. Iráca tëparinënquën. Chiminaton, piyapiꞌsaꞌ sopai quëran ocoiran Yosë imacaiso marëꞌ. Napoaton quëmasáchin nanitëran yaꞌipiya huaꞌanën tacasoꞌ. Nisha nisha parti yaꞌhuëpirinahuëꞌ, imari nënquën, Sinioro. Nisha nisha nananquë nonpisopita imarinënquën. Nisha nisha copirnori huaꞌanëntërinso pita niponaraihuëꞌ, natëri nënquën. 10 Huaꞌanëntëranquë ayaꞌconan. Corto huaꞌanoꞌsa pochin acoran Yosëíchin yonqui caiso marëꞌ. Aꞌna tahuëri noꞌpaquë chachin ichihuaꞌa nëntaran huachi. Ma noyan quëncha quëmaso paya,” itopi, cantatonaꞌ. 11 Ina quëran huaꞌ huayátërahuë anquëniroꞌsaꞌ quënanahuë. Yosë shiranën, maꞌsharoꞌsa pochin ninin sopita, ansianoꞌsaꞌ inapita tancapitopi. Huaꞌhuayátërahuë yaꞌhuëpi, co pichi nahuanhuëꞌ. Inapitantaꞌ chiníquën naporapi: 12 “¡Ma noyacha Carniroaꞌhuaso paya! Piyapiꞌsaꞌ oshanënaꞌ inquitacaso marëꞌ chiminin. Noya noya niꞌton, yaꞌipi piyapiꞌsari chinochinaꞌ. Chini chiníquën nanantaton, yaꞌipi nanitaparin. Nani maꞌsha yaꞌhuëtërin, yaꞌipi
huaꞌanëntarin. Yaꞌipi nito tërin. Napoaton yaꞌipinpoaꞌ natëahuaꞌ. ‘Yosparinquën, Sinioro,’ itahuaꞌ,” tosapi. 13 Ina quëran yaꞌipi Yosëri nininsopita napopianachin chinotapi, natanahuë. Inápaquë yaꞌhuërinsopita, isoroꞌpaquë yaꞌhuërinsopita, chiminpisopita, marëquë yaꞌhuërinsopita, yaꞌipiya Yosë chinotapi. “Ma noyacha Tata Yosëso paya. Huaꞌanëntarinpoaꞌ niꞌton, ‘Yosparinquën’ itahuaꞌ. Inasáchin natëahuaꞌ. Noya noya niꞌton, chinotahuaꞌ. Yaꞌipiya nanitaparin. Carni roaꞌhuantaꞌ inapochachin chinotahuaꞌ. Ipora quëra huarëꞌ ina natëahuaꞌ,” tosapi. 14 —Napo rinchi paya. Tëhuëncha chin inasáchin natëahuaꞌ, topi catapini maꞌsharoꞌsa pochin nininsopitantaꞌ. Ansianoꞌsantaꞌ isonahuatonaꞌ, chinotapi.
6
Toꞌni iꞌshorinsoꞌ
Yosë nohuanton, huaꞌnarëso pochin niantarahuë. Quirica soꞌnanpinan nininsoꞌ quënantarahuë, canchisë toꞌniquë achinpitërinsoꞌ. Naporoꞌ Carniroaꞌhuari yaꞌnan achin pitërinsoꞌ iꞌshotërin. Iꞌshotohuachina, aꞌna maꞌsha pochin nininsoꞌ chiníquën nonin, huira pochin natanahuë. —¡Huëquë huachi! itërin. 2 Itohua china, cahuario yaꞌnorin, niꞌnahuë, huiríchin nininsoꞌ. Ina aipi quëmapi huënsëarin. Pëꞌchinan quëparin. Piyapiꞌsaꞌ yaminsërin niꞌton, huaꞌan pochin yancotëtaton, paꞌsarin minsëcaso marëꞌ. 3 Ina quëran aꞌna toꞌniquë achinpitë rinsoꞌ iꞌshotantarin. Iꞌshotantahuachina, aꞌna maꞌsha pochin nininsoarintaꞌ përantarin. 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Apocalipsis 6
1208
—¡Huëquë huachi! itërin. 4 Itohuachina, nisha cahuario yaꞌnorin, quëhuashin nininsoꞌ. Ina aipi aꞌna quëmapintaꞌ huënsëarin. Panca sahuëni sëꞌquëarin. Chiníquën nanan yaꞌhuëtërin quira nicacaso marëꞌ. Ina nohuanton, isoroꞌ paquë naꞌa piyapiꞌsaꞌ niahuëatonaꞌ, nitëparapi. Nisha nisha parti quira nisapi. Co huachi noya yaꞌhuapihuëꞌ. 5 Ina quëran aꞌna toꞌniquë achinpi tërinsoꞌ iꞌshotantarin. Iꞌshotantahua china, aꞌna maꞌsha pochin nininsoari përantarin. —¡Huëquë huachi! itohuachina, yara cahuario yaꞌnorin, niꞌnahuë. Quëmapi ina aipi huënsërinsoꞌ paransa sëꞌquërin cosharoꞌ pëꞌtënacaso marëꞌ. 6 Naporoꞌ catapini maꞌsharoꞌsaꞌ huancánachin, noninsoꞌ natanahuë: —Yaꞌipi cosharoꞌ naꞌcon paꞌtarin. Aꞌna tahuëriraꞌ iꞌhuaquë huarëꞌ saca topirinahuëꞌ, aꞌna quiroichin trico paꞌanapi. Inapochachin aꞌna cosha rontaꞌ pahuanarin. Sipatasoꞌ trico pochin niponahuëꞌ, co ina pochin paꞌtopirinhuëꞌ, inantaꞌ paꞌtarin. Aꞌna tahuëriraꞌ iꞌhuaquë huarëꞌ sacatopi rinahuëꞌ, cara quiroichin paꞌanapi. Tomaꞌ, huino, inapitantaꞌ pahuanarin. Niꞌcona chiniatamaꞌ, tënin. 7 Ina quëran aꞌna toꞌniquë achinpi tërinsoꞌ iꞌshotantarin. Nani catapini iꞌshotërin. Ina iꞌshotohuachina, aꞌna maꞌsha pochin nininsoari përantarin, yaꞌnatomarinsoꞌ. 8 —¡Huëquë huachi! itohuachina, aꞌna cahuariontaꞌ yaꞌnoantarin, shaꞌpíchin nininsoꞌ. Quëmapi ina aipi huënsë rinsoꞌ, Chimirin itopi. Ina nohuanton, naꞌa piyapiꞌsaꞌ chiminapi. Notohuaroꞌ chiminatonaꞌ, chimipiroꞌsaꞌ yaꞌhuë piquë paꞌsapi. Aꞌnaquën niahuëatonaꞌ, nitëparapi. Aꞌnaquën tanari tëpaarin. Naporahuaton, chiníquën caniori
masarin niꞌton, naꞌa piyapiꞌsaꞌ chimi napi. Tanan niꞌniroꞌsarintaꞌ tëparapi. Inapoatonaꞌ, patoma patoma pochin piyapiꞌsaꞌ chiminapi. Cacharonquë un cuarto itopi. 9 Ina quëran aꞌna toꞌniquë achinpi tërinsoꞌ iꞌshotantarin. Iꞌshotantahua china, artaro Yosë chinotacaso marëꞌ acorinsoꞌ inápaquë niꞌnahuë. Inaanaquë naꞌa imapisopita chiminpisopita quë nanahuë. Nanpiponaꞌ, nóya imapi. Co tëꞌhuatonaraihuëꞌ, Yosë nanamën aꞌchinpi. Ina marëꞌ tëpapi. 10 Tëpa huachinara, huaꞌyanënaꞌ inápaquë yaꞌhuëcontarahuatonaꞌ, Yosë nontápi. —Quëma Sinioro chini chiníquën nanantëran. Noyasáchin nicaton, noꞌtëquën nonan. ¿Onporo huarëtaꞌ oshahuanoꞌsaꞌ anaꞌintaran? Tëpari nacoiso marëꞌ noꞌtëquën anaꞌintacasoꞌ yaꞌhuërin, tosapi. 11 Napotohuachinara, Yosëri itërin: —Ninatacoꞌ. Oshaquëran anaꞌinta rahuë. Co tahuëri naniyatërarinhuëꞌ. Aꞌnapita imarinacosopita ipora huantaꞌ pënëntapi. Aꞌnaquën tëpaantahuachinaꞌ, isëquë chachin huëantapi antaꞌ. Naporo huarëꞌ tëparinënquëmasopita noꞌtëquën anaꞌintarahuë, itërin. Itahuaton, huirí chin aꞌmocaisoꞌ quëtërin. Noyápiachin cancantopi niꞌton, huiríchin aꞌmotërin. 12 Ina quëran aꞌna toꞌniquë achin pitërinsoꞌ iꞌshotaantarin. Inarëꞌ nani saotaroꞌ iꞌshorin. Inapotohuachina, panca ocohua paꞌsarin. Piꞌi tashiaton yaráchin nisarin. Yoquintaꞌ co huachi aꞌpianinhuëꞌ. Nincoan huëꞌsaponahuëꞌ, quëhuashin huënai pochin nisarin. 13 Napo rahuaton, tayoraroꞌsantaꞌ anotapi. Iquira nara nitërinsoꞌ canora niponahuëꞌ, panca ihuan paꞌpachina, notohuaro shitatërinso pochin nisapi. 14 Piꞌiroꞌtëntaꞌ capa nisarin. Quirica soꞌna nëso pochin co huachi yaꞌnoarinhuëꞌ.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1209
Apocalipsis 6, 7
Naporahuaton, motopiroꞌsaꞌ, soꞌtonoꞌsaꞌ, inapitantaꞌ nacon nacontatonaꞌ, itopa itopa nichiꞌhuincapi. 15 Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ paꞌyanahuatonaꞌ, taꞌarapi. Copirno roꞌsaꞌ, huaꞌanoꞌsaꞌ, sontaro huaꞌanoꞌsaꞌ, maꞌhuanoꞌsaꞌ, chiníquënoꞌsaꞌ, inapita Yosë tëꞌhuatatonaꞌ, taꞌarapi. Motopiꞌpaꞌ taꞌarahuatonaꞌ, naꞌpi naninoꞌsaquë yaꞌconapi naꞌpicaiso marëꞌ. Patronoꞌsaꞌ piyapinënpitarë chachin panca naꞌpia naroꞌsaquë naꞌpirapi. 16 Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ tëꞌhuatatonaꞌ, motopi nontapirinahuëꞌ: —Panca naꞌpiroꞌsaꞌ notarintatonaꞌ, yaꞌcopiinacoi ama Yosë quënanaincoiso marëhuëꞌ. Inápaquë huaꞌanëntarin. Carniroaꞌhuantaꞌ chiníquën noꞌhui rincoi. 17 Nani anaꞌintacasoꞌ tahuëri nanirin. Anaꞌintohuachincoi, co insonta nanitarinhuë ina chinitacasoꞌ, tosapi.
7
Yosë marcanën acotopisoꞌ
Ina quëran Yosë nohuanton, huaꞌnarëso pochin niantarahuë. Aꞌna tahuëri maꞌsha onpocasoꞌ aꞌno tantarinco. Catapini anquëni yaꞌnopi, niꞌnahuë. Aꞌnasoꞌ piꞌi pipirinsoꞌ parti huaniarin. Aꞌnantaꞌ piꞌi yaꞌconinsoꞌ parti huaniarin. Huancanachiontaꞌ catoꞌ ninotërapi. Inaquëpita Yosëri acorin isoroꞌpaꞌ anaꞌintacaiso marëꞌ. Oshaquëran Yosë nohuanton, anaꞌintapi. Piꞌpisha pahuanarin niꞌton, anquëniroꞌ sari ihuan yaꞌcopirapi ama marëquë, isoroꞌpaquë inaquëpita maꞌsha onpo caiso marëhuëꞌ. Ama nararoꞌsa tërantaꞌ oyanacaiso marëhuëꞌ yaꞌcopirapi. 2 Ina quëran aꞌnanaya aꞌna anquënintaꞌ yaꞌnoantarin. Piꞌi pipirinsoꞌ parti quëran huëꞌsahuaton, huaꞌnaꞌhuaya quësarin Tata Yosë marcanën acocaso marëꞌ. Inasoꞌ catapini anquëniroꞌsaꞌ shaꞌhuitërin: 3 —Ama apiramiáchin anaꞌintocosohuëꞌ. Ninataco Yosë piyapinënpita catahuai. 1
Co Yosë marcanën acochátëraraihuëꞌ. Tëꞌyainaquë acotëraꞌpiapoi. Nani acoto huatoi, yaꞌipiroꞌpaꞌ, marë, nararoꞌsaꞌ, inapita anaꞌintocoꞌ, itiirin. 4 Ina quëran tëꞌyai naquë Yosë marcanën acotëraꞌpiapi aꞌnapitari nohuitacaiso marëꞌ. Notohuaroꞌ acotëꞌ yatëraꞌpiapi. Pichirahuaton: —Pasa catapini shonca catapini huaranca acotërai, tënin, natanahuë. Yaꞌipi Israiro huëntonoꞌsaquë napotërin. 5-8 Shonca catoꞌ huëntonoꞌsaꞌ yaꞌhuërin, israiroꞌsaꞌ itopisoꞌ. Nisha nisha ninin sopita yaꞌhuëpi: Cota, Nopino, Caro, Asiri, Nipitari, Manasisi, Simion, Nihui, Isacaro, Saporono, Cosi, Mincamin, inanapo huëntonoꞌsaꞌ yaꞌhuërin niꞌton, shonca cato huaranca, shonca cato huaranca acotëꞌyatëraꞌpiapi.
Huiríchin aꞌmopisoꞌ
Ina quëran huaꞌnarëso pochin nian tarahuë. Huaꞌhuayatërahuëꞌ piyapiꞌsaꞌ Yosëꞌpaꞌ quënanahuë. Co pichicasohuëꞌ. Nisha nisha piyapiꞌsaꞌ Yosë huaꞌanën tacasoꞌ shiranën notënanquë huaniapi, nisha nisha nananquë nonpisopita. Nisha nisha parti quëran huëcatonaꞌ, Carniroaꞌhua yamotatonaꞌ, notërapi. Inapitasoꞌ huiríchin aꞌmopi. Mërëmë pochin nininsoꞌ sëꞌquërahuatonaꞌ, Yosë chinotapi. 10 “Tata Yosëíchin nichaꞌërinpoaꞌ. Inasáchin huaꞌanëntërinpoaꞌ. Carniroaꞌhua anoyacantërin poaꞌ. ¡Ma noyacha inaso paya!” tosapi chiníquën nonatonaꞌ. 11 Inaquë Yosë chachin huaꞌanëntacasoꞌ shiranënquë huënsëarin. Ansianoꞌsaꞌ, catapini maꞌsharoꞌsa pochin nininsopita, inapitari tancapitopi. Ina tahuirinquë notohuaroꞌ anquëniroꞌsaꞌ huaniapi. Chinotopisoꞌ natanahuatonaꞌ, inapi tantaꞌ isonahuatonaꞌ, Yosë chinotapi: 9
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Apocalipsis 7, 8
1210
“Tëhuënchachin Sinioro, piyapiꞌsaꞌ nichaꞌëran. ¡Ma noyanquëncha quëmaso paya! Yaꞌipiya chinochi nënquën. Yaꞌipi nitotëran. Chini chiníquën nanan taton, yaꞌipiya nanitaparan niꞌton, yaꞌipi natëinënquën. ‘Yosparinquën,’ ichinënquën. Naꞌcon natëmiatarainquën. Co onporontaꞌ aꞌpoarain quënhuëꞌ. Amen,” itapi. 13 Ina quëran aꞌna ansiano nataninco. —¿Ma piyapiꞌsataꞌ isopita, huiríchin aꞌmopisoꞌ? ¿Intohua quërantaꞌ huën tapi? ¿Nitotëran ti? itërinco. 14 —Co casoꞌ nito tërahuëꞌ. Quëma nitotëransoꞌ. Shaꞌhuitoco cantaꞌ nitochi, itohuatëra, shaꞌhuitërinco: —Isopitasoꞌ chiníquën parisitaponarai huëꞌ, co Yosë aꞌpopihuëꞌ. Carniroaꞌhuari huënainën quëran anoyacancantërin niꞌton, huiríchin aꞌmopi. 15 Napoaton Yosë yaꞌhuërinquë huën tapi. Tahuërirë chachin tashirë chachin ina chinotapi. Yosëri ichiyaꞌhuëaton, niꞌsarin. 16 Co huachi tanaponahuëꞌ, co yamoroponahuëꞌ. Co piꞌiri picahuachin, parisitaponahuëꞌ. Noya yaꞌhuëintarapi. 17 Niꞌcoꞌ. Huaꞌanëni ohuicanënpita noya aꞌpaiarin. Quëchitërahuaton, noya iiꞌ aꞌnotërin oꞌocaiso marëꞌ. Inapochachin Carniroaꞌhuari imapisopita aꞌpaiarin. Yosëꞌpaꞌ noya noya nanpiapi. Yosëri chachin naꞌnëiꞌ amitarin niꞌton, co huachi sëtaponahuëꞌ, itërinco. 12
8
Sënan oro quëran nininsoꞌ
Ina quëran huaꞌnarëso pochin niantarahuë. Aꞌna tahuëri maꞌsha onpocasoꞌ aꞌnotantarinco, niꞌnahuë. Ipora huantaꞌ Carniroaꞌhua quirica sëꞌquëarin. Nani saota toꞌniquë achinpi tërinsoꞌ iꞌshotërin. Aꞌnaíchin pahuanarin 1
iꞌshocasoꞌ. Naporoꞌ aꞌnaíchin nininsoꞌ iꞌshotarin. Iꞌshotohuachina, yaꞌipiya copica topi. Miria ora pochin co mantaꞌ nonpihuëꞌ. 2 Ina quëran canchisë anquë niroꞌsaꞌ quënanahuë. Yosë notënanquë huanirapi. Inaquë huanihuachinara, aꞌnaya aꞌnaya tronpita quëtopi pihui caiso marëꞌ. 3-4 Coꞌhuara pihuiyatëra soihuëꞌ, aꞌna anquënintaꞌ huëcaton, Yosë chinotopiquë artaroaꞌhuaya notënanquë huaniconin. Aꞌpëtinan oro quëran nininsoꞌ sëꞌquërin. Inaquë naꞌa yonarin pochin pimóchin nininsoꞌ acorin panca tomontacaso marëꞌ. Yosë yaꞌhuërinquë chachin tomontarin. Tomontërinso pochin Yosë imapisopi tantaꞌ ina nontápi. “Ma noyanquëncha quëmaso paya. Nani tahuëri catahuacoi, Sinioro,” itohuachinara, noya natanin. 5 Ina quëran anquëni Yosë artaronënquë yaꞌcaritahuaton, naꞌa pënayaꞌ manin. Aꞌpëtinanquë acorahuaton, isoroꞌpaquë tëꞌyatërin. Tëꞌyatohuachina, aꞌnaroá chin huira pochin natanahuë. Chiní quën tënëntërin. Oꞌcorintaꞌ huënsha huënshaꞌtarin. Naporahuaton, panca ocohua paꞌnin. (Nani huachi Yosëri anaꞌintarin, tënahuë.)
Tronpita pihuipisoꞌ
Naporoꞌ canchisë anquëniroꞌsaꞌ tronpita yapihuirapi. Co napopianachin pihuiapihuëꞌ. Aꞌnaya aꞌnaya pihuirapi. 7 Yaꞌnan pihuirinsoꞌ irinpachina, Yosë nohuanton, ocaiꞌ, pën, inapita inápa quëran anotarin. Huënairë chachin anotarin. Pancana huiquitarin. Patoma pochin huiquitarin. [Cacharonquë un tercero, topisoꞌ.] Nararoꞌsaꞌ, panpatëroꞌ inapitanta napochachin huiquitarin. 8 Ina quëran aꞌna anquënintaꞌ tronpita pihuiantarin. Pihuiantahuachina, panca motopi pochin nininsoꞌ niꞌnahuë. Pën pochin orotërimarin. Yosë nohuanton, 6
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1211
Apocalipsis 8, 9
marëquë anoitërin. Inaquë anotohua china, patoma pochin marë huënai taranin. 9 Patoma pochin maꞌsharoꞌsaꞌ inaquë yaꞌhuërinsoꞌ chiminpi huachi. Panca nancharoꞌsantaꞌ patoma pochin taꞌhuantopi. 10 Ina quëran aꞌna anquë nintaꞌ pihuiantahuachina, panca tayora anotarin, panca orotërinsoꞌ. Anoto huachina, Yosë nohuanton, patoma pochin iiroꞌsaꞌ tapiarin. 11 Ina tayorasoꞌ Main itopi. Tëquëin, iꞌshaaꞌhuaroꞌsaꞌ, inapita patoma pochin main nisarin. Máin niꞌton, notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ ina oꞌotonaꞌ, chiminapi. 12 Nani cara anquëni pihuirin. Aꞌnantaꞌ pihuiantahuachina, Yosë nohuanton, patoma pochin piꞌi tapiarin. Yoqui, tayoraroꞌsaꞌ, inapitantaꞌ patoma pochin tapiapi. Napoaton tahuëri nipachina, co huachi piꞌi noya aꞌpianinhuëꞌ. Tashintaꞌ yoqui, tayoraroꞌsaꞌ, inapita co huachi noya aꞌpianpihuëꞌ. 13 Ina quëran panca onian quënanahuë. Inápaquë aꞌninquëchin yanponarin. Piyapi pochin noninsoꞌ natanahuë. —¡Maꞌhuantacha nisapi paya! Yosë aꞌpopi niꞌton, piyapiꞌsaꞌ chiníquën parisitaponaꞌ. Aꞌnapita anquëniroꞌsaꞌ pihuiantahuachina, isoroꞌpaquë yaꞌhuë pisopita aquë aquëtëꞌ parisitaponaꞌ, tënin. 1 Ina piquëran aꞌna anquënintaꞌ pihuiantahuachina, tayora anotë rinso pochin aꞌnantaꞌ oꞌmarin. Yosë nohuanton, chiníquën nanan yaꞌhuë tërin sopairoꞌsaꞌ oncorapirinsoꞌ parti iꞌsoatacaso marëꞌ. Nanin acoporoꞌ paꞌninsoꞌ iꞌsoatarin. 2 Iꞌsoatohuachina, acopo quëran conaiꞌ pipiarin. Yaráchin tomontarin. Panca pën quëran tomon tërinso pochin pipiton, piꞌi yaꞌcopiarin. Yaꞌipi parti tashiarin. 3 Naporahuaton, conai quëran notohuaroꞌ sopairoꞌsaꞌ
9
pipiapi. Panca sëquërë pochin yaꞌno rahuatonaꞌ, pipiapi. Paꞌpi tëꞌhuatoroꞌ. Sëquërë pochin niponaraihuëꞌ, yonpinca pochin huitapi. 4 “Ama panpatëroꞌ, nara monoꞌ, nitërinsoꞌ inapita pëꞌya cosohuëꞌ. Piyapiꞌsaꞌ co Yosë marcanën tëꞌyainquë yaꞌhuëtohuachinarahuëꞌ, inapita aparisitocoꞌ,” itërin. 5 Co tëpa ponaraihuëꞌ, aꞌnatërápo yoqui pochin aparisitapi. Yonpincari huininso pochin niponahuëꞌ, co sanoaponhuëꞌ. Paꞌpi iquin natanaponaraihuëꞌ, co chimi naponahuëꞌ. 6 Naꞌcon parisitatonaꞌ: “Chimiin nipachin,” tosapirinahuëꞌ, co chiminaponahuëꞌ. Chiminacaisoꞌ nohuantopirinahuëꞌ, co nanitapihuëꞌ. 7 Panca sëquërë pochin yaꞌnotonaꞌ, chiníquën paꞌsapi. Cahuarioroꞌsaꞌ quira nicacaiso marëꞌ tapapiso pochin paꞌsapi. Yancotë pochin oro quëran nininsoꞌ yancopi. Naporahuaton, piyapi pochin niꞌtopi. 8 Aihuan niꞌton, sanapi pochin aintapi. Paꞌpiniꞌ pochin natë topi. 9 Shaꞌhuëtëontaꞌ tachiton. Huaꞌna pochin niꞌton, co ohuanchináchinhuëꞌ. Paꞌpachinara, anpiantëna quëran chiníquën tënëntërapi. Quira toro nanoꞌsaꞌ cahuarioroꞌsari ohuararinso pochin tënëntapi. 10 Naporahuaton, yonpinca pochin huiꞌnotopi. Iquin huitatonaꞌ, aꞌnatërápo yoqui pochin aparisitapi. 11 Huaꞌanën yaꞌhuëtërin antaꞌ. Inari camairinsoꞌ, sopairoꞌsaꞌ oncorapirinsoꞌ parti quëran huëꞌnin. Cotio nananquë Apatono itopisoꞌ. Crico nananquë Aporiono itopi. Tiquitonaꞌpi tapon naporin. 12 Naꞌcon parisitacaisoꞌ ninoton, nani aꞌnotërinco. Ina niꞌpirahuëꞌ, naꞌcon naꞌcon parisitacasoꞌ yaꞌhuapon. Catoroꞌ aparisitacasoꞌ pahuanarin nicaꞌhuasoꞌ. 13 Yosë nohuanton, nani aꞌnatërápo anquëniroꞌsaꞌ tronpita pihuipi co noya huëꞌ nipisopita anaꞌintacaiso marëꞌ. Ina
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Apocalipsis 9, 10
1212
quëran aꞌna anquënintaꞌ pihuiantahua china, inápaquë nontërinsoꞌ natanahuë. Artaroaꞌhuaya pomonënpita huáncana quëran nontaton, pihuitonaꞌpi itapon: 14 “Catapini anquëniroꞌsaꞌ iꞌquiritëquë paꞌinaꞌ piyapiꞌsaꞌ aparisitacaiso marëꞌ. Panca iꞌ yonsanquë nani ninarapisoꞌ, Iyopiratisiiꞌ itopiquë,” itërin. 15 Itohuachina, anquëniroꞌsaꞌ aꞌparin piyapiꞌsaꞌ anaꞌintacaiso marëꞌ. Iráca inaquë acopirinhuëꞌ. Nani ora nanirin niꞌton, aꞌparin huachi patoma pochin piyapiꞌsaꞌ tëpacaiso marëꞌ. 16 Ina quëran huaꞌhuayátërahuë sontaroꞌsaꞌ huëꞌsapi, niꞌnahuë. Cahuarioroꞌsa aipi huënsë riapi. “Cato pasa michon huëꞌsapi,” tënin, natanahuë. 17 Huaꞌnarëso pochin aꞌninquëchin quënanahuë. Aꞌna tahuëri maꞌsha onpocasoꞌ quënantarahuë. Huaꞌna coton sontaroꞌsaꞌ aꞌmopiso pochin aꞌmopi. Pënsha pochin huënaráchin nipi. Aꞌnaquën caninchin. Aꞌnantaꞌ shaꞌpíchin. Cahuarioroꞌsantaꞌ nisha yaꞌnopi. Paꞌpiniꞌ pochin mototopi. Nanamën quëran pën, conaiꞌ, shaꞌpi moꞌshiꞌ, inapita pipiapi. 18 Cahuarioroꞌsa nanamëna quëran inapita pipirahua tonaꞌ, patoma pochin piyapiꞌsaꞌ tëparapi. Notohuaroꞌ chiminapi. 19 Nanamëna quëran tëparapi. Huinamëna quëraontaꞌ yaꞌhuan pochin quëtëtatonaꞌ, tëparapi. 20 Naꞌa piyapiꞌsaꞌ chiminpirinahuëꞌ, co naporo tërantaꞌ aꞌnapitasoꞌ yonquiapi huëꞌ. Niꞌsaponaraihuëꞌ, inachachin co noyahuëꞌ cancantapi. Aquëtë chachin sopairoꞌsaꞌ chinotapi. Nisha nisha mamanshi moshapi. Oro quëran, prata quëran, huaꞌna quëran, naꞌpi quëran, nara quëran, ina quëranpita nipisoꞌ. Co inapitasoꞌ quënantopihuëꞌ, co natanto pihuëꞌ, co iratopihuëꞌ. Co nanpipirina huëꞌ, mosharapi. 21 Paꞌpi co noyahuëꞌ cancantatonaꞌ, tëpatapi, pënotapi,
monshihuanapi, maꞌsha ihuatapi. Yosëri anaꞌintërinsoꞌ niꞌsáponaraihuëꞌ, co naporo tërantaꞌ nohuantapihuëꞌ oshanënaꞌ aꞌpocaisoꞌ. Quiricaꞌhuaya oporininsoꞌ
10
Ina quëran huaꞌnarëso pochin aꞌna anquënintaꞌ niantarahuë, chiníquën nanantërinsoꞌ. Chitoroꞌ huancana inápa quëran oꞌmararin. Motën yahuaꞌtani tahuitërin. Yaꞌpirin piꞌi pochin aꞌpinin. Tonaintaꞌ pën pochin yaꞌnoarin. 2 Quiricaꞌhuaya sëꞌquërin. Soꞌnanpinan nipirinhuëꞌ, nani oporininsoꞌ sëꞌquërin. Oꞌmarahuaton, inchinan nantën quëran marëquë iꞌnaitarin. Ahuënan nantën quëran isoroꞌpaquë iꞌnarin. Panca masho niꞌton, naporin. 3 Chiníquën nanantaton, chiníquën nonsarin. Paꞌpiniꞌ përarinso pochin natanahuë. Përapachina, inápa quëran canchisë huira pochin nininsopi tari aꞌpanipi. 4 Nonpachinara, natanato quiricaquë yaninshitopirahuëꞌ, inápa quëran aꞌna shaꞌhuitërinco: “Ama napo rinsoꞌ ninshitëquësohuëꞌ. Co aꞌnapita shaꞌhuitacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ,” itërinco. 5 Naporoꞌ panca anquëni marëquë, noꞌpaquë inaquëpita iꞌnarinsoꞌ inchinan tanpaquën anquiontarin. 6 “Yosë niꞌsárinco niꞌton, co nonpinahuëꞌ. Inasoꞌ iráca quëran huarëꞌ yaꞌhuaton, co onporontaꞌ ayaponhuëꞌ. Isoroꞌpaꞌ, marë, piꞌiroꞌtëꞌ, yaꞌipi yaꞌhuërinsopita inari ninin. Tëhuënchachin co huachi huaꞌqui quëranhuëꞌ anaꞌintomiatarin. 7 Aꞌnaíchin anquëni pahuanarin tron pita pihuicasoꞌ. Ina pihuiantahuachina, oshahuanoꞌsaꞌ anaꞌintahuaton, yaꞌipiya Yosëri huaꞌanëntarin. Piyapiꞌsaꞌ inahuara co nitotopihuëꞌ. Iráca quëran huarëꞌ Yosë nohuanton, pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ ninopirinahuëꞌ, ipora huarëꞌ nanirin. Inimiconënpita anaꞌintahuaton, huaꞌa nëntarin,” tënin panca anquëni. 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1213
Apocalipsis 10, 11
Ipora huantaꞌ aꞌna nantën quëran marëquë iꞌnaitarin. Aꞌna quëraontaꞌ noꞌpaquë iꞌnarin. Ina quëran inápa quëran nontërincosoꞌ itantarinco: —Paaton, quiricaꞌhuaya sëꞌquërinsoꞌ maꞌpaquëꞌ, 9 itohuachincora, paꞌsahuato, —Quiricaꞌhuaya quëtoco, itërahuë. —Noyahuaꞌ. Macaton, caꞌquëꞌ. Ninoi pochin cashin caꞌsaran. Napoaponahuëꞌ, nani niꞌipatan, main nisarin, itërinco. 10 Quiricaꞌhuaya masahuato, caꞌnahuë. Ninoi pochin cashin caꞌpirahuëꞌ. Nani niꞌipatëra, main natanahuë. 11 Ina quëran shaꞌhuitërinaco: —Naꞌa piyapiꞌsaꞌ pënëantaquëꞌ. Aꞌna tahuëri maꞌsona onpocaisoꞌ Yosë anito tarinquën. Nisha nisha piyapiꞌsaꞌ, nisha nisha nananquë nonpisopita, copirno roꞌsaꞌ, inapita maꞌsona onpocaisoꞌ Yosë ninoton, anitotarinquën ninshitamaso marëꞌ, itërinaco. 8
Catoyaꞌpi Yosëri aꞌparinsoꞌ
11
Ina quëran mitro pochin nininsoꞌ quëtërinaco aꞌnicaꞌ huaso marëꞌ. —Yosë chinotopiso pëiꞌ aꞌniconquëꞌ. Artarontaꞌ aꞌniquëꞌ. Nani aꞌnihuatan, piyapiꞌsantaꞌ Yosë chinotopisopita onposona yaꞌhuëpisoꞌ nitotacaso marëꞌ pichiquëꞌ. 2 Iꞌiratëso nipirinhuëꞌ, ama aꞌniquësohuëꞌ. Inaquë nisha piyapiꞌsaꞌ yaꞌconapi. Co Yosë imaponaraihuëꞌ, inaquë yaꞌconahuatonaꞌ, tapirapi. Yosë ninanonëontaꞌ tapirapi. Cara piꞌipi miria pochin napotapi. 3 Naporo tahuëriꞌsaꞌ catoꞌ quëmapi aꞌpararahuë pënëntacaiso marëꞌ. Yaaꞌpahuato, chiníquën nanan quëtarahuë noꞌtëquën shaꞌhuicaiso marëꞌ. Piyapiꞌsaꞌ naꞌcon oshahuanpi niꞌton, catoꞌ quëmapi sëtapi. Sëtatonaꞌ saꞌcatën nininsoꞌ aꞌmosapi piyapiꞌsaꞌ oshanënaꞌ ayonquicaiso marëꞌ. Cara piꞌipi miria pënëntapi, itërinco Yosë. 1
Catoyaꞌpisoꞌ nóya pënëntaponaꞌ, Yosëri chachin aꞌparinsoꞌ. Panca nanpa rinoꞌsaꞌ orotërinso pochin nicatonaꞌ, Yosë nanamën anitotaponaꞌ. Oripo nara pochin nipi antaꞌ, Yosë notënanquë yaꞌhuërinsoꞌ. 5 Yosë nohuanton, sacaiꞌ nininsopita nanitapapi. Aꞌnapitari yatë pahuachinaꞌ, nanamëna quëran pën pipiarin. Pipihuachina, yatëpapisopita huëyarapi. Huëyarahuatonaꞌ, chiminapi. Ina pochin Yosëri catahuarin niꞌton, minsëapi. 6 Iráca pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ nani maꞌsha nipi piyapiꞌsaꞌ ayonquicaiso marëꞌ. Inapochachin catoyaꞌpi Yosëri aꞌparinsoꞌ, nani maꞌsha nanitapaapi. Yosë nontahuachinaꞌ, co oꞌnanaponhuëꞌ. Inapotatonaꞌ, pënëntáponaꞌ. Tëquëiontaꞌ nontahuachinaꞌ, huënaiꞌ taranapon. Ina quëran Yosë nohuanton, nisha nisha canioroꞌsaꞌ acorapi Yosë yonquicaiso marëꞌ. 7 Nani yaꞌipi noyá pënëntohua chinaꞌ, co huachi aquëtëꞌ pënëntacasoꞌ yaꞌhuaponhuëꞌ. Naporoꞌ maꞌsha paꞌpi tëꞌhuatoro nininsoꞌ yaꞌnoarin. Acoporoꞌ quëran huëꞌsarin. Huëꞌsahuaton, cato yaꞌpi ahuëquiarin. Ina quëran minsë rahuaton, tëpararin. 8 Quirosarinquë chachin tëpararin. Inaquë iráca Quisosontaꞌ tëpapi. Inaquë yaꞌhuëpi sopita paꞌpi co noyahuëꞌ cancantopi. Sotomaquë, Iquipitoquë inaquëpita yaꞌhuëpisopita pochin cancantatonaꞌ, oshahuanacaisoáchin yonquipi. Cato yaꞌpi tëpahuachinaꞌ, cachiquë tëꞌya tapi. Co paꞌpitapihuëꞌ. 9 Cara tahuëri miria pochin nisha nisha piyapiꞌsaꞌ, nisha nisha nananquë nonpisopita inapitari niꞌsapi. Nicaponaraihuëꞌ, co nohuantapihuëꞌ paꞌpitacaisoꞌ. 10 Tëpapi niꞌton, capa cancantatonaꞌ, pita nisapi. Maꞌshanënantaꞌ topinan aꞌnaya aꞌnaya niquëtapi. “Huaꞌquiꞌ pënënatonpoaꞌ, apininpoaꞌ nipirinhuëꞌ, iporasoꞌ nani chiminpi,” taꞌtonaꞌ, capa cancantapi. 4
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Apocalipsis 11, 12
1214
Cara tahuëri miria napoápirinahuëꞌ, aꞌnanaya Yosë nohuanton, nanpianta rahuatonaꞌ, huanintarapi. Piyapiꞌsari niꞌsahuatonaꞌ, paꞌpi tëꞌhuatapi. 12 Naporoꞌ inápa quëran nontërinsoꞌ natanapi. —¡Isëquë huëntaco huachi! itarin. Napotohuachina, inimiconënpitari nicasoiꞌ, catoyaꞌpisoꞌ inápaquë paantapi. Chitororë chachin paantapi. 13 Naporo chachin panca ocohua paꞌsarin. Paꞌpachina, notohuaroꞌ pëiroꞌsaꞌ ohua tarin. Canchisë huaranca piyapiꞌsaꞌ chiminapi huachi. Aꞌnapitasoꞌ paꞌpi tëꞌhuatapi. “Yosë nohuanton, naporin. ¡Maꞌpitacha nanitaparin paya!” tosapi. 14 Nani catoroꞌ parisitapisoꞌ niꞌnahuë. Shiarahuaton, aꞌnantaꞌ aꞌnotantarinco. Huaꞌnarëso pochin niꞌnahuësoꞌ shaꞌ huichinquëmaꞌ. 11
Yaꞌnatontarinsoꞌ pihuirinsoꞌ
Ina quëran yaꞌnatontarinsoꞌ anquë nintaꞌ, pihuiantarin. Pihuihuachina, inápaquë chiníquën nonsapi, natanahuë. “Iráca quëra huarëꞌ naꞌa copir noroꞌsaꞌ yaꞌhuëpirinahuëꞌ, iporasoꞌ Yosëri yaꞌipiya huaꞌanëntarin. Quisocristorë chachin huaꞌanëntomiatarin. Co onporontaꞌ pipiapihuëꞌ,” tosapi. 16-17 Cato shonca catapini ansianoꞌsantaꞌ Yosëꞌpaꞌ yaꞌhuëpisoꞌ isonahuatonaꞌ, Yosë chinotapi: “Yosparinquën, Sinioro. Quëmasáchin yaꞌipi nanita paran. Iráca quëran huarëꞌ yaꞌhuaton, ipora huantaꞌ nanpiaran. Chini chiníquën nanantaton, yaꞌipi huaꞌanën taran. 18 Nisha nisha piyapiꞌsaꞌ noꞌhuiri nënquënsopita anaꞌintaran. Yaꞌipi chiminpisopitantaꞌ 15
noꞌtëquën anaꞌintaran. Imarinënquënsopitaso nipirinhuëꞌ, acanaaran. Inso tërantaꞌ natëhuachin quën, inápaquë quëpaaran. Huaꞌanoꞌsaꞌ, topinan piyapiꞌsaꞌ, inapita imapachi nënquën, acanaaran. Aꞌna pitaso nipirinhuëꞌ piyapiꞌsaꞌ aparisitatona tëpapi niꞌton, chiníquën anaꞌintaran,” itapi. 19 Ina quëran huaꞌnarëso pochin nica soco, Yosë pëinën inápaquë yaꞌhuërinsoꞌ niꞌsoatërin niꞌnahuë. Iráca chinotopiso pëi acohuana Yosë caposonën yaꞌhuërin. Ina pochin nininsoꞌ inápaquë niꞌnahuë. Nicasoco, oꞌcoritërin, tënëntërin, huira tërin, ocohua paꞌnin, ocaiꞌ anotërin, naporin. Yosë chiníquën nanantërin niꞌton, naporin.
12
Panca yaꞌhuan pochin yaꞌnorinsoꞌ
Ina quëran Yosë nohuanton, huaꞌnarëso pochin nianta rahuë ayonquiinpoaso marëꞌ. Aꞌna sanapi inápaquë quënanahuë. Aꞌmo rinsoꞌ huënaráchin huënaráchin. Piꞌi pochin aꞌpinin. Nantëanaquë yoqui yaꞌhuërin. Shonca catoꞌ tayoraroꞌsari yancotë pochin motën tahuitërin. 2 Inasoꞌ cayoron. Nani yahuaiarin niꞌton, chiníquën iquitaton, parisitárin. 3 Ina quëran aꞌna maꞌsha inápaquë yaꞌnorin, niantarahuë. Panca yaꞌhuan pochin niponahuëꞌ, ina quëran panca panca ninin. Quëhuashin nisahuaton, canchisë motën yaꞌhuëtërin, shonca pomohuanin. Aꞌnaya aꞌnaya motënquë huaꞌan pochin yancotë yancorin. 4 Huinamën quëran inápaquë huihui contahuachina, tayoraroꞌsaꞌ aꞌtënton tarahuaton, isoroꞌpaquë tëꞌyatimarin. 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1215
Apocalipsis 12
Patoma pochin tëꞌyatimarin. Ina quëran huaꞌnarëso pochin quënanta rahuë. Panca yaꞌhuan pochin nininsoꞌ paꞌnin. Sanapi notënanquë huaniarin. “Huaihuachin, huaꞌhuin matahuato, caꞌsarahuë,” taꞌton, ninararin. 5 Ninasoꞌ, huairin. Quëmapiaꞌhuaya huairin. Inasoꞌ chini chiníquën nanantaton, aꞌna tahuëri yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ huaꞌa nëntapon. Noꞌtëquën anaꞌintapon niꞌton, yaꞌhuani yatëparin. Ina marëꞌ ninarápirinhuëꞌ. Nani nasitohuachina, Yosëri nichaꞌërin. Yaꞌhuërinquë chachin quëpantarin ichihuaꞌanëntacaso marëꞌ. 6 Aꞌshinso nipirinhuëꞌ, co piyapi yaꞌhuë rinquëhuëꞌ taꞌarin. Inaquë Yosëri nani tapatërin yaꞌhuëcaso marëꞌ. Cara piꞌipi miria pochin inaquë yaꞌhuarin niꞌton, cosharoꞌ quëtapi. 7 Ina quëran huaꞌnarëso pochin nian tarahuë. Inápaquë quira nisapi. Anquëni huaꞌan Miquiri itopisoꞌ anquëninën pita camairin panca yaꞌhuan pochin nininsoꞌ minsëcaiso marëꞌ. Inantaꞌ anquëniroꞌsaꞌ camairinsopitarë chachin ahuëtopirinahuëꞌ, 8 co nanitopihuëꞌ minsëcaisoꞌ. Miquiri anquëninënpitari minsërahuatonaꞌ, isoroꞌpaquë aꞌpaimapi. 9 Inapot atonaꞌ, panca yaꞌhuan pochin nininsoꞌ inápa quëran tëꞌyatopi. Inasoꞌ sopai chachin, Satanasë itopisoꞌ. Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ yanonpintërin. Ina minsëra huatonaꞌ, anquëninënpitarë chachin isoroꞌpaquë tëꞌyatopi. 10 Ina quëran inápaquë chiní quën noninsoꞌ natanahuë. “Tëhuënchachin sopai yaminsë pirinpoahuëꞌ, Yosë nichaꞌë rinpoaꞌ. Quisocristorë chachin huaꞌanëntarinpoaꞌ. Sopairi Yosë nontaton, naꞌcon shaꞌhuirapirinpoaꞌ. ‘Oshahuanpi,’ itëraꞌpiarin poaꞌ. Tahuërirë chachin
tashirë chachin shaꞌhuira piápirinpoahuëꞌ, nani Yosëri minsërin. 11 Carniroaꞌhua chiminaton, huënainën quëran anoya cancantërinpoaꞌ niꞌton, sopai minsërëhuaꞌ. Nanamën shaꞌhuitatëhuaꞌ, minsërëhuaꞌ. Yatëpapirinënpoahuëntaꞌ, co aꞌporëhuahuëꞌ, tosapi. 12 Napoaton inápaquë yaꞌhuëpi sopita noya cancanchinaꞌ. Yaꞌipiroꞌpaquë, marëquë, inaquëpita yaꞌhuëpisopi taso nipirinhuëꞌ, parisitapi. ¡Maꞌhuantacha nisapi paya! Sopai paꞌsárin minsëcaso marëꞌ. ‘Co huaꞌquiya quë ranhuëꞌ Yosë anaꞌintarinco,’ taꞌton, chiníquën noꞌhui tërin. Noꞌhuitaton, piyapiꞌsaꞌ yaminsërin.” 13 Ina quëran Yosë nohuanton, huaꞌnarëso pochin niantarahuë. Yaꞌhuan pochin nininsoꞌ nani isoroꞌpaquë tëꞌya topi. Tëꞌyatohuachina, sanapi huairinsoꞌ aparisitapirinhuëꞌ, 14 Yosëri catahuarin chaꞌëcaso marëꞌ. Panca onian pochin anpiantëhuanaton, taꞌarin. Co piyapi yaꞌhuërinquëhuëꞌ paꞌsahuaton, cara piꞌipi miria pochin inaquë naꞌpiarin. Yosë nohuanton, maꞌsha yaꞌhuërin capa casoꞌ. 15 Chiníquën noꞌhuiton, yaꞌhuani yamapirinhuëꞌ. Nanamën quëran panca iiꞌ pipirin. Tëquëin pochin pipirin sanapi quëpacaso marëꞌ. 16 Iiꞌ tëꞌyato pirinhuëꞌ, noꞌpaꞌ huëncharohuachina, yaꞌipiya yanquirin. Co chimiitërinhuëꞌ. 17 Napoaton sopairi chiníquën noꞌhuirin. Noꞌhuiton, paꞌnin aꞌnapita huaꞌhuinpita ahuëapon. Yosë natëpisopita tëpacaso marëꞌ paꞌnin. Quisoso imasapi niꞌton, aparisitarin. 18 Ina yonquiaton, marë yonsanquë huaniarin.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Apocalipsis 13
1216
Maꞌsha marë quëran pipirinsoꞌ
13
Ina quëran huaꞌnarëso pochin niantarahuë. Aꞌna maꞌsha paꞌpi tëꞌhuatoroꞌ nininsoꞌ marë quëran pipiarin. Canchisë motohuan nisa huaton, shonca pomonën yaꞌhuëtërin. Aꞌnaya aꞌnaya pomonënquë yancotëꞌ yaꞌhuëtërin. Huaꞌan pochin chiníquën nanantërin niꞌton, naporin. Motënaquë nininënpita nani ninshitërin, Yosë pino rinsoꞌ. “Yosë quëran chini chiníquën nanantërahuë,” taꞌton, ninshitërin. 2 Yarani pochin nipo nahuëꞌ, tocani pochin nantëtërin. Nanamënsoꞌ paꞌpini pochin nanantërin. Panca yaꞌhuani chachin chiníquën nanan quëtapon niꞌton, chiníquën nanantaton, copirno yaꞌconapon. 3 Aꞌna motën ahuëtohua chinaꞌ, chiminatë pochin niponahuë, noyatantarin. Noyatohuachin, yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ paꞌyanapi. Paꞌyatatonaꞌ, imasapi. 4 Panca yaꞌhuan chinotatonaꞌ, acorinsontaꞌ chinotapi. Notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ ina yonquiatonaꞌ, natëapi: “Ma noyacha inaso paya. Chini chiní quën nanantarin. ¿Incaritaꞌ nanitërin ina minsëcasoꞌ?” tosapi. 5 Sopai nohuanton, maꞌsha marë quëran pipirinsoꞌ naꞌcon Yosë pino sarin. “Yosë quëran chini chiníquën nanantërahuë. Co ina chinotacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ,” tosarin. Sopairi cata huarin niꞌton, copirno yaꞌconarin. Chini chiníquën nanantarin niꞌton, yaꞌipi copirnoroꞌsaꞌ camaiarin. Cara piꞌipi miria yaꞌipiya huaꞌanëntarin. 6 Naꞌcon Yosë pinosarin. “Casoꞌ Yosëco,” toconapon. Yosë yaꞌhuërinsontaꞌ noca narin. Inaquë yaꞌhuërinsopitantaꞌ pinosarin. 7 Yosë imapisopita co quëꞌ yarinhuëꞌ. Sopai nohuanton, aparisi tarin. Quira nisahuaton, canatarin. Notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ nisha nisha parti 1
yaꞌhuëpisopita huaꞌanëntarin. Nisha nisha nananquë nonpisopita huaꞌanën tarin. 8 Huaꞌhuayatërahuëꞌ piyapiꞌsari natëapi. Carniroaꞌhua imapisopitaíchin co ina chinotapihuëꞌ. Inasoꞌ aꞌna quirica yaꞌhuëtërin. Nanpirin quirica itopisoꞌ. Inaquë nininënpita nani ninshitërin. Isoroꞌpaꞌ ninin quëran huarëꞌ imapisopita ninoton, inaquë ninshitërin. “Canpoa marëꞌ Carniroaꞌhua chiminin,” taꞌtonaꞌ, ina imasapi. Aꞌnapitaso nipirinhuëꞌ co nanpirin quiricaquë nininënpita yaꞌhuërinhuëꞌ niꞌton, maꞌsha marë quëran pipirinsoꞌ chinotapi. 9 Huëratëhuanpatamaꞌ, noya natanatomaꞌ, yonquicoꞌ. 10 “Mapachinënquëmaꞌ, parisita casoꞌ yaꞌhuërin. Sahuëniquë yatëpahuachinënquëmaꞌ, ahuantacasoꞌ yaꞌhuërin. Ina yonquiatomaꞌ, chiníquën cancantocoꞌ. ‘Yosë catahua rinpoaꞌ,’ taꞌtomaꞌ, imamia tocoꞌ.”
Maꞌsha noꞌpa quëran pipirinsoꞌ
Ina quëran huaꞌnarëso pochin niantarahuë. Aꞌna maꞌshantaꞌ noꞌpa quëran pipiarinsoꞌ niꞌnahuë. Carni roaꞌhua pochin catoꞌ pomonaꞌhuaya yaꞌhuëtërin. Noya yaꞌnoaponahuëꞌ, panca yaꞌhuan pochin chiníquën nonsarin. 12 Inantaꞌ chiníquën nanan tapon. Chiníquën nanantaton, yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ camaiarin maꞌsha marë quëran pipirinsoꞌ chinotacaiso marëꞌ. Inasoꞌ motën ahuëtohuachinara, chiminatë pochin niponahuëꞌ, noyatantarinsoꞌ niꞌton, piyapiꞌsari chinotapi. 13 Maꞌsha noꞌpa quëran pipirinsontaꞌ nani maꞌsha nanitaparin piyapiꞌsaꞌ nonpintacaso marëꞌ. Ina nohuanton, pën inápa quëran anotarin. Piyapiꞌsaꞌ niꞌtëranta paquë napoarin. 14 Nisha nisha acoarin, 11
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1217
Apocalipsis 13, 14
sacaiꞌ nininsoꞌ. Maꞌsha paꞌpi tëꞌhua toroꞌ nininsoꞌ niꞌtonënquë naporin. Piyapiꞌsari niꞌpachinaꞌ: “Tëhuëncha chin inasoꞌ Yosë,” tosapi. Notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ nonpintarin. Ina quëran itapon: “Panca mamanshi niahuaꞌ. Sahuëniquë ahuëatonaꞌ shitëpapirina huëꞌ, noyataantarinsoꞌ nonanatëhuaꞌ chinotahuaꞌ,” itohuachinaꞌ, nisapi. 15 Ina quëran aquëtë chachin piyapiꞌsaꞌ nonpintarin. Ina nohuanton, mamanshi nanpirinso pochin yaꞌnoarin. Noninso pochin natanapi. “Insosona co mosha huachincohuëꞌ tëpacoꞌ,” tosarin. 16 Ina quëran camaiantarin. “Marca niacota casoꞌ yaꞌhuërin. Tëꞌyamaquëhuë nipon, inchinan imiramaquëhuë nipon niaco tocoꞌ. Huaꞌanoꞌsaꞌ, topinan piyapiꞌsaꞌ, maꞌhuanoꞌsaꞌ, saꞌahuaroꞌsaꞌ, patronoꞌsaꞌ piyapinënpitarë chachin, yaꞌipiya niaco tacasoꞌ yaꞌhuërin. Co aꞌnaya tërantaꞌ pahuantacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ,” tosarin. 17 Co marca niacotohuachinahuëꞌ, co huachi nanitapihuëꞌ maꞌsha paꞌanatonaꞌ canacaisoꞌ. Co paꞌanacaiso tërantaꞌ nanitapihuëꞌ. Maꞌsha marë quëran pipirinsoꞌ marcanën niacotëraꞌpiaponaꞌ. Aꞌnaquën nininën chachin niacotapi. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ nomironën niacotapi. 18 Noꞌtëquën yonquiamaquë huarëꞌ nomironën nitotaramaꞌ. “Piyapi niponahuëꞌ, inasáchin natërëhuaꞌ,” taꞌtonaꞌ, saota pasa saota shonca saota niacotapi.
Pasa catapini shonca catapini huaranca cantapisoꞌ
14
Ina quëran huaꞌnarëso pochin niantahuato, Carniroaꞌhua quënantarahuë. Sion motopiquë huaniarin. Inarëꞌ pasa catapini shonca catapini huaranca piyapiꞌsaꞌ yaꞌhuapi, niꞌnahuë. Imapi niꞌton, ina nininën niacotëꞌyatopi. Tata Yosë nininëontaꞌ 1
niacotopi. 2 Ina quëran inápaquë chiní quën tënëntërinsoꞌ natanahuë. Panca soꞌpora pochin tënëntarin. Chiníquën huira pochin natanpirahuëꞌ, arpa roꞌsaꞌ piꞌniatonaꞌ, naporapi. 3 Nasha cantanën inápaquë cantarapi. Yosë notënanquë cantarapi. Ansianoꞌsaꞌ, catapini maꞌsharoꞌsa pochin nininso pita, inapitantaꞌ natanapi. Pasa catapini shonca catapini huaranca imapisopita cantapisoꞌ. Isoroꞌpaquë yaꞌhuaponaꞌ, Quisosori nichaꞌërin. Oshanëna marëꞌ chiminaton, anoyacancantërin niꞌton, inapitaráchin nanitopi ina cantacaisoꞌ. 4 Noyápiachin cancantapi. Co piꞌpisha tërantaꞌ monshihuanaꞌpi pochin cancantopihuëꞌ. Yosëíchin yonquiapi. Insëquësona Carniroaꞌhua paꞌpachin, imasapi. Isoroꞌpaquë yaꞌhuëpirinahuëꞌ, nani Yosëri nichaꞌërin. Yaꞌnan caya rinso macatëꞌ Yosë quëtërëso pochin nicatonaꞌ, inasáchin chinotapi. Nani tahuëri Carniroaꞌhuantaꞌ chinotapi. 5 Co piꞌpisha tërantaꞌ nonpin pihuëꞌ. Noyápiachin cancantapi.
Cara anquëniroꞌsaꞌ paꞌsapisoꞌ
Ina quëran aꞌna anquënintaꞌ quë nanahuë. Inápaquë yanponarin noya nanan shaꞌhuicaso marëꞌ. Nisha nisha piyapiꞌsaꞌ, nisha nisha nananquë nonpi sopita, yaꞌipiya shaꞌhuitarin. 7 —Yosë tëꞌhua tatomaꞌ, natëcoꞌ. Anaꞌintacasoꞌ tahuëri nani naniriarin niꞌton, inasáchin imacoꞌ. Yaꞌipi isoroꞌpaꞌ, inápaquë yaꞌhuërinsoꞌ, marë, iiroꞌsaꞌ, yaꞌipiya ninin niꞌton, chinotocoꞌ, itarin anquëniri chiníquën nontaton. 8 Ina quëran aꞌna anquënintaꞌ paaton, shaꞌhuirarin: —Iráca naꞌa oshahuanoꞌsaꞌ Papi roniaquë yaꞌhuëpi. Panca ninanoꞌ nipirinhuëꞌ, Yosë nohuanton, taꞌhuan topi. Inapita pochin cancantopisopita 6
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Apocalipsis 14, 15
1218
yaꞌhuantapirinahuëꞌ, Yosëri anaꞌintarin. Paꞌpi co noyahuëꞌ yonquiatonaꞌ, naꞌa piyapiꞌsaꞌ anishacancantopi niꞌton, taꞌhuantapi. Noyá taꞌhuantapi, tënin. 9 Ina piquëran aꞌna anquë nintaꞌ paaton, chiníquën nonsarin. —Ama maꞌsha paꞌpi tëꞌhuatoroꞌ nininsoꞌ natëcosohuëꞌ. Ama maman shinën moshacosohuëꞌ. Tëꞌyamaquë marcanën yaacotarinquëmaꞌ huaꞌanën tinquëmaso marëꞌ. Ama natëcosohuëꞌ. Ina chinotohuatamaꞌ, Yosë anaꞌintarin quëmaꞌ. 10 Chiníquën noꞌhuitënquëmaꞌ, main huino oꞌshitërëso pochin anaꞌin tarinquëmaꞌ. Parisitopiquë aꞌpahua chinquëmaꞌ, pënquë parisitaramaꞌ. Carniroaꞌhua, anquëniroꞌsaꞌ inapita niꞌtërantapaquë noꞌtëquën anaꞌinta rinquëmaꞌ. 11 Co onporontaꞌ pën taco piaponhuëꞌ. Inaquë conaintaꞌ tomon tápon. Parisitápona. Co sanoarinhuëꞌ. Insopitasona maꞌsha paꞌpi tëꞌhuatoroꞌ nininsoꞌ natëtonaꞌ, mamanshinën mosha huachinaꞌ, tahuërirë chachin, tashirë chachin chiníquën parisitáponaꞌ. Co marcanën niacotacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ, tënin. 12 Ina yonquiatomaꞌ, chiníquën cancantocoꞌ. Yosë nanamën natëtomaꞌ, Quisocristo imamiatocoꞌ. Aparisitopi rinënquëmahuëꞌ, ama aꞌpocosohuëꞌ. 13 Ina quëran inápa quëran noninsoꞌ natanahuë: —Apira shaꞌhuichinquën ninshitë quëꞌ: Insosona Sinioro imarinso marëꞌ chiminpachina, noya cancanchinaꞌ, tënin. Ina quëran Ispirito Santo tapon: —Tëhuënchachin Yosëꞌpaꞌ paꞌpachinaꞌ, chinotapi. Yosë marëꞌ sacatopi niꞌton, inápaquë canapi huachi, tënin.
Piyapiꞌsaꞌ mapisoꞌ
Ina quëran huaꞌnarëso pochin niantahuato, chitoroꞌ quënanahuë, huiríchin nininsoꞌ. Inaquë aꞌnasoꞌ 14
huënsëarin, piyapi pochin yaꞌnorinsoꞌ. Chiníquën nanantaton, oro quëran nininsoꞌ yancorin. Imirin quëran nisha sahuëni sëꞌquërin nitërinsoꞌ macacaso marëꞌ. 15 Naporoꞌ anquëni Yosë pëinën quëran huëꞌnin. Huëcaton, shaꞌhuitiarin: —Nani ora nanirin, maquë huachi. Trico noya cayahuachina, aꞌnaroá chin sahuëniquë manëꞌ. Inapocha chin iporasoꞌ ora nanirin piyapiꞌsaꞌ macacaso marëꞌ, itërin. 16 Itohuachina, manin. Cayarinsoꞌ manëso pochachin manin huachi. 17 Ina quëran aꞌna anquëni yaꞌhuërë Yosë yaꞌhuërin quëran pipiantarin. Inantaꞌ nisha sahuëni yaꞌhuëtërin, inëshin nininsoꞌ. 18 Aꞌna anquënintaꞌ Yosë chinotopi quëran huëꞌnin. Inari pën niꞌsarin ora nanihuachin, anaꞌin tacaso marëꞌ. Huëcaton, shaꞌhuitërin: —Nani ora nanirin isoroꞌpaꞌ anaꞌinta caso marëꞌ. Opa cayahuachina, manëso pochachin aꞌnaroáchin maquëꞌ, itërin anquëniri. 19 Itohuachina, aꞌnaroáchin co imapi sopitahuëꞌ manin anaꞌintacaso marëꞌ. Yosëri chiníquën noꞌhuiton, noꞌtëquën anaꞌintarin. 20 Niꞌcoꞌ. Oparoꞌsaꞌ mapa chinara, ninano aipiran quëparapi. Inaquë panca nanpiquë toꞌpoipi. Opaiꞌ pipihuachina, quëhuain ninin. Huënai pochin yaꞌnorin. Inapochachin anaꞌin tohuachina, panca huënaiꞌ paꞌsarin, niꞌnahuë. Cara pasa quiromitro pochin pancaitërinsoꞌ. Cahuario motën yaꞌcari huarëꞌ anpotarin huachi.
Canchisë anquëniroꞌsaꞌ anaꞌintacaiso marëꞌ acorinsoꞌ
15
Ina quëran Yosë nohuanton, huaꞌnarëso pochin niantarahuë. Aꞌna tahuëri oshahuanoꞌsaꞌ chiníquën anaꞌintarin. Ina anitotincoso marëꞌ nani maꞌsha aꞌnotërinco. Paꞌpi huëhuëpiroꞌ 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1219
Apocalipsis 15, 16
niꞌnahuë. Canchisë anquëni yaꞌhuarin. Aꞌnaya aꞌnaya Yosëri yaaꞌparin piyapiꞌsaꞌ anaꞌintacaso marëꞌ. Ina nohuanton, isoroꞌpaquë nani maꞌsha onpocaisoꞌ yaꞌhuapon. Inapoaton, anaꞌintërinsoꞌ naniarin. 2 Coꞌhuara anquëniroꞌsaꞌ paꞌshatëra soihuëꞌ, inápaquë panca sonoꞌ nian tarahuë. Isihuico pochin niponahuëꞌ, huënaratarin. Pën pochin yaꞌnorin. Sono yonsanquë naꞌa piyapiꞌsaꞌ quë nanahuë, maꞌsha paꞌpi tëꞌhuatoroꞌ nininsoꞌ minsëpisopita. Isoroꞌpaquë yaꞌhuaponaꞌ, co mamanshinën mosha pihuëꞌ. Co marcanën niacotopihuëꞌ. Parisitaponaraihuëꞌ: “Yosëíchin imarai,” taꞌtonaꞌ, imamiatopi. Iporasoꞌ Yosëꞌpaꞌ yaꞌhuatonaꞌ, noya yaꞌhuërapi. Arparoꞌsaꞌ Yosëri quëtërin piꞌniatonaꞌ cantacaiso marëꞌ. 3 Iráca Moisësë Yosëíchin natëton, inimiconënpita minsërahuaton, cantarin. Inapochachin isopitantaꞌ cantarapi. Carniroaꞌhua cantarinsontaꞌ cantarapi. “¡Ma noyanquëncha, Sinioro, quëmaso paya! Yaꞌipi nanita paran. Ma noyacha cata huarancoi paya. Chiníquën nanantaton, noya ninan. Noya huaꞌanëntaton, noꞌtë quën anaꞌintëran. Co onpo rontaꞌ nonpinanhuëꞌ. Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ natëinënquën. 4 Yaꞌipiya Sinioro tëꞌhuachinën quën. Yaꞌipiya yonquiꞌinën quën. Quëmasáchin nóyan quën. Aꞌna tahuëri noꞌtëquën oshahuanoꞌsaꞌ anaꞌintaran niꞌton, nisha nisha piyapiꞌsaꞌ huëcatonaꞌ, chinotarinën quën,” topi cantatonaꞌ. 5 Ina quëran Yosë chinotopiso pëiꞌ inápaquë yaꞌhuërinsoꞌ niꞌsoatërin, niꞌnahuë. Acoana Yosë caposonën yaꞌhuërinquë chachin quënanahuë.
Canchisë anquëniroꞌsaꞌ ina quëran pipiapi. Huiríchin huiríchin aꞌmopi. Tëꞌtëtënquë oro pochin nininquë niton popi. Piyapiꞌsaꞌ oshahuanpi niꞌton, Yosëri aꞌpaarin nisha nisha aparisi tacaiso marëꞌ. 7 Ina marëꞌ canchisë minëroꞌsa pochin nininsoꞌ yaꞌhuërin, oro quëran nipisoꞌ. Aꞌnaraꞌ maꞌsha pochin nininsoꞌ minëroꞌsaꞌ masahuaton, anquëniroꞌsaꞌ quëtërin. “Paatomaꞌ, minëroꞌsaquë yaꞌhuërinsoꞌ tëꞌyanan tocoꞌ. Aꞌnaya aꞌnaya tëꞌyanantohua tamaꞌ, Yosëri chiníquën anaꞌintarin huachi,” taꞌton, aꞌnaya aꞌnaya quëtërin. Yosësoꞌ co onporontaꞌ chimianinhuëꞌ, niꞌsárinpoaꞌ. 8 Noya noya niꞌton, yaꞌipi nanitaparin. Ina tëꞌhuatacaiso marëꞌ conai pochin nininsoꞌ tomontarin. Yaꞌipi Yosë chinotopiso pëiꞌ inápaquë yaꞌhuërinsoꞌ yanquëëtërin. Co insontaꞌ nanitërinhuëꞌ inaquë yaꞌconacasoꞌ. Nani piyapiꞌsaꞌ anaꞌintohuachina, naporo huarëꞌ noya yaꞌcoantapi. 6
Minëroꞌsaquë yaꞌhuërinsoꞌ tëꞌyanantopisoꞌ
16
Naporoꞌ chinotopiso pëiꞌ inápaquë yaꞌhuërinso quëran chiníquën noninsoꞌ natanahuë. —Piyapiꞌsaꞌ yaꞌhuërinquë paatomaꞌ, minëroꞌsaquë yaꞌhuërinsoꞌ tëꞌyanantocoꞌ. Tëꞌyanantohuatamaꞌ, parisitapi. Paꞌpi co noyahuëꞌ cancantopi niꞌton, Yosëri chiníquën noꞌhuiton, anaꞌintarin, itërin anquëniroꞌsaꞌ. 2 Ina natanahuaton, aꞌnaraꞌ paꞌnin. Isoroꞌpaꞌ nocorahuaton, minëquë yaꞌhuë rinsoꞌ tëꞌyanantërin. Tëꞌyanantohua china, naꞌa piyapiꞌsaꞌ panca taꞌtarapi. Sëncopi pochin pipitëraꞌpiaponaꞌ. Co noyatochináchinhuëꞌ nisapi. Maꞌsha paꞌpi tëꞌhuatoroꞌ nininsoꞌ imapisopita parisitapi. Marcanën niacotopi niꞌton, Yosë nohuanton, taꞌtaráchin nisapi. 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Apocalipsis 16
1220
Mamanshinëntaꞌ moshapi niꞌton, parisi táponaꞌ. Aꞌna tahuëri maꞌsha onpocasoꞌ ninoton, aꞌnotërinco, niꞌnahuë. 3 Ina quëran aꞌna anquënintaꞌ paaton, minëquë yaꞌhuërinsoꞌ marëquë tëꞌyai tarin. Inaquë tëꞌyaitohuachina, huënaiꞌ taranarin. Chimipi huënainën pochin anën nisarin. Napoaton yaꞌipi marëquë yaꞌhuërinsopita taquiapi. 4 Ina piquëran aꞌna anquë nintaꞌ paꞌnin. Minëquë yaꞌhuërinsoꞌ iroꞌsaquë tëꞌyaitohuachina, inapitantaꞌ huënaiꞌ taranarin. Tëquëin, iꞌsharoꞌsaꞌ, inapita napoapi. 5 Napo huachina, anquëni iiꞌ aꞌpai rinsoari Yosë nontaton tapon: “Noꞌtëquën Sinioro anaꞌintaran. Iráca quëra huarëꞌ yaꞌhuaton, ipora huantaꞌ nanpiaran. Noyasáchin ninan. 6 Naꞌa imarinënsopita tëpapi. Noya pënëntopirinahuëꞌ, tëpapi niꞌton, iꞌhuërëtaton, anaꞌintaran. Iiroꞌsaꞌ huënaiꞌ atarantëran niꞌton, ina tërantaꞌ oꞌocaisoꞌ yaꞌhuërin. Noꞌtëquën anaꞌintaran,” itërin. 7 Artaro quëraontaꞌ noninsoꞌ nata nahuë: “Tëhuënchachin Sinioro quëmasáchin yaꞌipi huaꞌanëntëran. Chini chiníquën nanantaton, noꞌtëquën nonan. Noꞌtëquën anaꞌintaran,” tënin. 8 Ina quëran aꞌna anquënintaꞌ paꞌnin anaꞌintacaso marëꞌ. Minëquë yaꞌhuë rinsoꞌ piꞌiquë tëꞌyanantohuachina, piꞌi chini chiníquën piꞌcatarin. Pën pochin piꞌcataton, piyapiꞌsaꞌ chiníquën apari sitarin. 9 Panca huëyaponaraihuë, co nirotapihuëꞌ. Yosë noꞌhuitonaꞌ, pinosapi: “Sopai pochin cancantaton, aparisita rinpoaꞌ niꞌsora,” tosapi. Parisitapona raihuëꞌ, co nohuantapihuëꞌ oshanënaꞌ aꞌpocaisoꞌ. Co Yosë yayonquiapihuëꞌ.
Nani catapini anquëniroꞌsari anaꞌin taponaꞌ paꞌpi. Ina quëran aꞌnantaꞌ maꞌsha marë pipirinsoꞌ yaꞌhuërinquë paꞌnin. Huaꞌanëntacasoꞌ shiranënquë chachin paaton, minëquë yaꞌhuërinsoꞌ tëꞌyanantarin. Tëꞌyanantohuachina, yaꞌipiya tashiarin. Piyapiꞌsaꞌ chiníquën parisitatonaꞌ, tarëtapi. 11 Yosësoꞌ chini chiníquën nanantopirinhuëꞌ, piyapiꞌsari taꞌtaráchin nicatonaꞌ, noꞌhuipi. “Paꞌpi co noyahuëꞌ niꞌton, aparisitarinpoaꞌ,” topi pinotonaꞌ. Co naporo tërantaꞌ oshanënaꞌ yaaꞌpoapihuëꞌ. 12 Ina quëran aꞌna anquënintaꞌ paꞌsa huaton, minëquë yaꞌhuërinsoꞌ panca iꞌquë tëꞌyaitërin, Iyopiratisiiꞌ itopiquë. Inaquë tëꞌyaitohuachina, pancaiꞌ nipo nahuëꞌ, huinquintomaton, yaniromarin. Copirnoroꞌsaꞌ noya pëntonacaiso marëꞌ yaniromarin. Piꞌi pipirin parti quëran huëꞌsapi quira nicacaiso marëꞌ. 13 Ina quëran panca yaꞌhuan pochin nininsoꞌ niantarahuë. Maꞌsha marë quëran pipirinsoꞌ, nonpin nanan pënëntonaꞌpi, inapitantaꞌ nianta rahuë. Cara chachin nanamëna quëran cara sopairoꞌsaꞌ pipipi, inpo pochin yaꞌnopisoꞌ. 14 Sopairoꞌsaꞌ niꞌton, nani maꞌsha nanitapapi. Sacaiꞌ nininsopita nisapi piyapiꞌsari natëcaiso marëꞌ. Nonpintatonaꞌ, napoapi. Nisha nisha copirnoroꞌsaꞌ camairaꞌpiaponaꞌ quira nicacaiso marëꞌ. Anaꞌintacasoꞌ tahuëri nani yaꞌcaritëriarin niꞌton, niyontona ponaꞌ. “Canpoari Yosë minsëahuaꞌ,” taꞌtonaꞌ, napoaponaꞌ. 15 Nani Quisoso shaꞌhuitërinpoaꞌ: “Niꞌcoꞌ, iyaroꞌsaꞌ. Aꞌnanaya oꞌmantararahuë. Ihuatë pochin nicato, co nitotasënquëma huëꞌ, oꞌmantararahuë niꞌton, nani tahuëri ninaco. Noya ninahuatamaco, noya cancantaramaꞌ. Yosë noya niꞌsa rinquëmaꞌ. Noyápiachin aꞌmorëso pochin noyasáchin nicoꞌ. Ina quëran 10
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1221
Apocalipsis 16, 17
oꞌmantahuato, co tapanapomahuëꞌ. Noya cancantaramaꞌ,” itërinpoaꞌ. 16 Anaꞌint acasoꞌ tahuëri yaꞌcar itohua chin, naꞌa copirnoroꞌsaꞌ ayontonapi quira nicacaiso marëꞌ. Armaquitono itopiquë niyontonapi. Cotio nananquë napopisoꞌ. 17 Aꞌnaí chin anquëni pahuanarin pacacasoꞌ. Ina paꞌsahuaton, minëquë yaꞌhuërinsoꞌ tëꞌyanantarin. Ihuanquë tëꞌyanantohuachina, inápaquë Yosë chinotopiso pëi quëran chiníquën nonin. Huaꞌanëntërinso shiranën quëran “¡nani huachi!” tosarin. 18 Napohuachina, oꞌcor it arin. Huira pochin chiníquën tënëntarin. Naporoꞌ panca ocohua paꞌsarin. Iráca quëran huarëꞌ co onporontaꞌ ina pochin paꞌchi ninhuëꞌ niponahuëꞌ, napoarin. 19 Co Yosë natëpisopitahuëꞌ yaꞌhuëpiquë nocharotarin. Panca ninanoꞌ nipona huëꞌ, huëncharoaton, cararoꞌtë huarëꞌ niacoarin. Nisha nisha ninanoroꞌsaquë taꞌhuantapi. Co Yosëri naniantërin huëꞌ anaꞌintacasoꞌ. Papironiaquë naꞌa piyapiꞌsaꞌ yaꞌhuëpirinahuëꞌ, co noya huëꞌ nicacaisoráchin yonquipi niꞌton, anaꞌintërin. Inapochachin aꞌna tahuëri chiníquën noꞌhuiton, ataꞌhuantarin. 20 Naporoꞌ moto piroꞌsaꞌ, soꞌtonoꞌsaꞌ, inapita co huachi yaꞌhuaponahuëꞌ. 21 Inápa quëran ocaiꞌ anotapon. Panca masho niꞌton, quëquën. Catapini shonca quiro pochin quëꞌninsoꞌ. Naꞌa anotohuachin, piyapiꞌsaꞌ chiníquën parisitapi. Napoaton Yosë chiníquën noꞌhuitonaꞌ, pinosapi huachi.
Monshihuanaꞌpi pochin nininsoꞌ
17
Ina quëran aꞌna anquëni minëꞌ sëꞌquënaꞌpi nininsoꞌ huëcapai rahuatonco, itërinco: “Huëquëꞌ paꞌa piyapiꞌsaꞌ anaꞌintacasoꞌ yaꞌhuërinsoꞌ aꞌnochinquën. Pasëquë aꞌna sanapi 1
panca iiroꞌsaꞌ aipi huënsëárin. Inasoꞌ paꞌpi co noyahuëꞌ. Monshihuanaꞌpi pochin piyapiꞌsaꞌ anishacancantërin. 2 Yaꞌipi copir noroꞌsaꞌ ina natëtonaꞌ, co noyahuëꞌ nisapi. Monshihuaninso pochin cancantatonaꞌ, Yosë naniantapi. Piyapinënpitantaꞌ ina imatonaꞌ, co noyahuëꞌ nicacaisoáchin yonquiapi,” itërinco. 3 Itohuachincora, huaꞌnarëso pochin niantarahuë. Ispirito Santo nohuanton, co piyapi yaꞌhuërinquëhuëꞌ quëparinco. Inaquë co noyahuëꞌ sanapi niꞌnahuë. Maꞌsha paꞌpi tëꞌhuatoroꞌ nininsontaꞌ quënanahuë. Iporasoꞌ quëhuanën yaꞌnorin. Canchisë mototahuaton, shonca pomon yaꞌhuëtërin. Nisha nisha nininën yaꞌhuëtërin, Yosë pinorinsoꞌ. Yaꞌipi nonënquë ninshitëraꞌpiarin. Ina aipi sanapi huënsëarin. 4 Inasoꞌ noyá piachin aꞌmoponahuëꞌ, co noyahuëꞌ cancantërin. Aꞌmorinsoꞌ paꞌton ninin. Quëhuashin, quëhuanën, inapita aꞌmorin. Naporahuaton, oro, naꞌpiaꞌhuaya paꞌton nininsopita, inapita pëꞌtënin. Monshi huanaꞌpi pochin nitaparin. Minë oro quëran nininsoꞌ sëꞌquërin. Inaquë taparoꞌ nininsoráchin yaꞌhuërin. Oꞌshitërinso pochin naꞌa piyapiꞌsaꞌ anishacancantërin. Anoꞌpirin, amonshihuanin, napotërin 5 Nininën pochin nininsoꞌ tëꞌinquë ninshi topi. Ninshitopirinahuëꞌ, maꞌtaꞌ tapon naporinsoꞌ co piyapiꞌsaꞌ nitotopihuëꞌ. iso sanapisoꞌ papironiaquë yaꞌhuëpisopita pochin cancantërin. paꞌpi monshihuantëꞌ niꞌton, ina aꞌchinin quëran monshihuanpi. nisha nisha co noyahuëꞌ yonquipi topi, ninshitatonaꞌ. 6 Tëhuënchachin ina sanapi paꞌpi co noyahuëꞌ cancantërin. Quisoso imapisopita co quëꞌyarin huëꞌ. “Quisoso imarai,” topachinara,
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Apocalipsis 17
1222
atëpatërin. Notohuaroꞌ atëpatahuaton, noꞌpirinso pochin paꞌyatërin. Ina nicato, panca paꞌyanahuë. Ina quëran anquëni itërinco: 7 “¿Onpoa tontaꞌ paꞌyanansoꞌ? Carinquën anito chinquën. Sanapi, maꞌsha ina aipi huënsërinsoꞌ inapita maꞌsona tapon naporinsoꞌ aꞌchinchinquën nitotëquëꞌ. Ina maꞌshasoꞌ canchisë mototahuaton, shonca pomonën yaꞌhuëtërin. 8 Iráca isoroꞌpaquë yaꞌhuërin. Iporasoꞌ co yaꞌhuërinhuëꞌ. Aꞌna tahuëriso nipirin huëꞌ yaꞌnoantarin. Acoporoꞌ quëran huëantarin. Ayaroꞌ tahuëri nanihuachin, parisitopiquë paꞌsarin. Nipirinhuëꞌ, coꞌhuara paꞌshátërasohuëꞌ, aꞌnanaya yaꞌnoantahuaton, piyapiꞌsaꞌ aꞌpayanarin. Co Quisoso imapihuëꞌ niꞌton, paꞌya napi. Quisoso imapi naporini, iráca quëran huarëꞌ nininënpita nanpirin quiricaquë ninshichitonhuëꞌ. 9 Noꞌtë quën yonquiamaquë huarëꞌ maꞌsona tapon naporinsoꞌ nitotaramaꞌ. Maꞌsha canchisë motohuaninsoꞌ, canchisë motopi tapon naporin. Ina aipi sanapi huënsërinsoꞌ. Naporahuaton, canchisë copirnoroꞌsaꞌ ayonquirinpoaꞌ. 10 Aꞌnatërápo nani iráca huaꞌanëntëraꞌ piapirinahuëꞌ, chiminaꞌpiapi. Iporasoꞌ aꞌnari huaꞌanëntantarin. Aꞌnaíchin pahuanarin yaꞌipiroꞌpaꞌ huaꞌanëntacasoꞌ. Aꞌna tahuëri yaꞌnoarin. Nipirinhuëꞌ, co huaꞌquiꞌ huaꞌanëntaponhuëꞌ. 11 Ina piquëran maꞌsha paꞌpi tëꞌhuatoroꞌ ninin soari huaꞌanëntapon. Nani canchisë copirnoroꞌsaꞌ ayaponahuëꞌ, inapita pochin nicaton, huaꞌanëntapirinhuëꞌ, aꞌna tahuëri Yosëri ocoiarin. Ocoira huaton, parisitopiquë aꞌpararin. 12 Shonca pomontërinso pochin shonca copirnoroꞌsaꞌ yaꞌhuaponaꞌ. Inapitasoꞌ co huaꞌanënchatërapihuëꞌ. Tahuëri nanihuachin, nisha nisha piyapiꞌsaꞌ huaꞌanëntaponaꞌ. Naporo chachin
maꞌsha paꞌpi tëꞌhuatoroꞌ nininsontaꞌ huaꞌanëntapon. Napoaponahuëꞌ, co huaꞌqui huaꞌanëntapihuëꞌ. 13 Shonca copirnoroꞌsasoꞌ napopianachin yonquia tonaꞌ, maꞌsha paꞌpi tëꞌhuatoroꞌ nininsoꞌ natëponaꞌ. Piyapinënpitantaꞌ camaia ponaꞌ ina natëcaiso marëꞌ. 14 Inapi tasoꞌ Carniroaꞌhua yaminsëatonaꞌ, quira nisapirinahuëꞌ, co nanitapihuëꞌ minsëcaisoꞌ. Inari minsëapon. Inasoꞌ Quisocristo chachin. Chini chiníquën nanantarin niꞌton, yaꞌipiya huaꞌanën tarin. Inasáchin natëcasoꞌ yaꞌhuërin. Piyapinënpitari imasapi. Yosëri huayonin niꞌton, natëmiatapi,” itërinco anquëni. 15 Ina quëran aꞌchintaantarinco. —Panca iroꞌsantaꞌ niꞌnan, ina aipi sanapi huënsërinsoꞌ. Inantaꞌ aꞌchin chinquën nitotëquëꞌ. Inapochachin aꞌna tahuëri nisha nisha piyapiꞌsaꞌ yaꞌhuaponaꞌ, nisha nisha nananquë nonpisopita. Huaꞌhuayatërahuëꞌ yaꞌhua ponaꞌ. Nisha nisha copirnori huaꞌa nëntërinsopita. 16 Oshaquëran shonca copirnoroꞌsaꞌ, maꞌsha paꞌpi tëꞌhuatoroꞌ nininsoꞌ, inapita co huachi sanapi nohuantapihuëꞌ. Noꞌhuirahuatonaꞌ, masapi. Masahuatonaꞌ, aiꞌnanpira tapi. Chiníquën aparisitatonaꞌ, tëpa rapi. Ina quëran ahuiquitapi. 17 Yosë nohuanton, copirnoroꞌsaꞌ yonquiapi maꞌsha tëꞌhuatoroꞌ nininsoꞌ natëcaiso marëꞌ. Napopianachin yonquiatonaꞌ, co noya sanapihuëꞌ nininsoꞌ ataꞌhuan tapi. Yosë nohuantërinso chachin nisapi. 18 Sanapi panca iiroꞌsaꞌ aipi huënsërinso pochin panca ninanoꞌ yaꞌhuapon. Yaꞌhuëhuanoꞌsaꞌ paꞌpi co noyahuëꞌ cancantapi. Naꞌa piyapiꞌsaꞌ, copirnoroꞌsaꞌ, inapita anishacancanta ponaꞌ maꞌsharáchin yonquicaiso marëꞌ. Yosë aꞌpocaiso marëꞌ yanonpintapi. Nonpintápirinahuëꞌ, Yosë nohuanton, ataꞌhuantapi antaꞌ.
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1223
Apocalipsis 18 Papironia taꞌhuantërinsoꞌ
18
Ina quëran aꞌna anquënintaꞌ inápa quëran oꞌmararin, niꞌnahuë, chiníquën nanantërinsoꞌ. Huënaráchin niꞌton, isoroꞌpaꞌ aꞌpin tërin. 2 Oꞌmarahuaton, chiníquën nonin. “Nani huachi Papironia taꞌhuan tarin. Panca ninanoꞌ nipo nahuëꞌ, taꞌhuantarin. Inaquë nisha nisha sopairoꞌsaꞌ yaꞌhuaponaꞌ. Nisha nisha chanaroꞌ caꞌtëroꞌsantaꞌ inaquë paꞌsapi. 3 Papironiaroꞌsari notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ anishacancantopi. Ina pochin cancantatonaꞌ, copirnoroꞌsaꞌ, piyapinënpita, inapita co noyahuëꞌ nisapi. Monshihuaninso pochin nicatonaꞌ, Yosë naniantopi. Maꞌhuanoꞌsantaꞌ inaquë paꞌa natonaꞌ, nani maꞌsha canapi rinahuëꞌ,” tënin anquëni. 4 Ina topachina, inápa quëran aꞌnari itërin: —Yaꞌipi imaramasopita pënënaran quëmaꞌ, natanco. Niꞌcona papironiaroꞌsaꞌ anishacancantochinënquëmaꞌ. Ina quëran pipiramaso pochin nicatomaꞌ, ama inapita pochin cancantocosohuëꞌ. Co noyahuëꞌ nipatamaꞌ, Yosë anaꞌin tarinquëmaꞌ canpitantaꞌ. 5 Naꞌcon oshahuanpi niꞌton, co Yosëri nanianta rinhuëꞌ anaꞌintacasoꞌ. 6 Aꞌnapita apari sitopi niꞌton, noꞌtëquën anaꞌintacasoꞌ yaꞌhuërin. Naꞌcon naꞌcon iꞌhuërëtacasoꞌ yaꞌhuërin. Paꞌpi co noyahuëꞌ nipi. 7 Pita nicacaisoáchin cancantopi. Maꞌsharáchin yonquiatonaꞌ, aꞌnapita nocanpi niꞌton, Yosëri aparisichin. Iporasoꞌ cancanëna quëran yonquirapi. “Quiyasoꞌ nóya yaꞌhuërai. Huaꞌan pochin nicatoi, co mantaꞌ pahuantërincoihuëꞌ. Co quëyoron 1
pochincoihuëꞌ. Co onporontaꞌ sëtarai huëꞌ,” topirinahuëꞌ. 8 Aꞌnanaya Yosëri anaꞌintarin huachi. Naꞌa piyapiꞌsaꞌ canioponaꞌ, sëtaponaꞌ, tanarotaponaꞌ, napoaponaꞌ. Yosëri chini chiníquën nanantaton, anaꞌintarin. Ahuiquitarin. 9 Nisha nisha copir noroꞌsantaꞌ anishacancantërinsopita sëtaponaꞌ. Huiquitërinsoꞌ nicatonaꞌ, naꞌnëponaꞌ. Yosëri anaꞌintohuachin, naꞌnëponaꞌ. 10 Aquë quëran quënanpachinaꞌ, paꞌpi tëꞌhuatapi. “¡Maꞌhuantacha ninin paya! Papironia panca ninanoꞌ niponahuëꞌ, aꞌnaroá chin ataꞌhuantopi. Yosëri anaꞌintërin,” tosapi. 11 Maꞌsha paꞌanaꞌpiroꞌsantaꞌ sëtatonaꞌ, naꞌnëponaꞌ. Nani maꞌsha paꞌanacaso marëꞌ yaꞌhuëtopirinahuëꞌ, co huachi insoari tërantaꞌ paꞌantaponhuëꞌ. 12 Noto huaroꞌ oro, prata, naꞌpiraꞌhuaya paꞌton nininsopita, morin, sita, caninëꞌmëtëꞌ, quëhuanëꞌmëtëꞌ, inapita yaꞌhuëtopiri nahuëꞌ, co incari tërantaꞌ paꞌantarinhuë huachi. Nisha nisha pimonontëroꞌsaꞌ, huiripomon quëran maꞌsha nipiso pita, nontëroꞌsaꞌ paꞌton nininsopita quëran maꞌsha nipisoꞌ, shaꞌpihuaꞌna, huaꞌnamia, huirinaꞌpi, ina quëranpita maꞌsha nipiso yaꞌhuërin. 13 Nisha nisha pimoanacaso marëntaꞌ yaꞌhuërin. Canina, nisha nisha cosharoꞌ apimo tacasoꞌ nininsopita, yonarin pochin pimóchin nininsoꞌ, pimo yaquiꞌ, pimo huaꞌsaiꞌ, huino, tomaꞌ, arina, trico, inapita yaꞌhuërin. Ohuacaroꞌsaꞌ, ohui caroꞌsaꞌ, cahuarioroꞌsaꞌ, toronanoꞌsaꞌ, inapitantaꞌ yaꞌhuërin. Piyapiroꞌsantaꞌ paꞌanapi asacatacaiso marëꞌ. Piyapi chachin nipirinhuëꞌ, maꞌsharoꞌsa pochin yapaꞌanpi. Notohuaroꞌ maꞌsha yaꞌhuë pirinhuëꞌ, co huachi paꞌanapihuëꞌ. 14 Yaꞌhuëhuanoꞌsaꞌ itaponaꞌ:
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Apocalipsis 18
1224
“Huayoroꞌsaꞌ nayaramasoꞌ capa ninin. Naꞌa maꞌsha yaꞌhuë topirinënquëmahuëꞌ, capa nisarin. Co huachi noya yaꞌhuapomahuëꞌ,” tosapi. 15 Maꞌsha paꞌanaꞌpiroꞌsaꞌ naꞌcon cana pirinahuëꞌ, sëtapi huachi. Tëꞌhuatatonaꞌ, aquë quëran notërapi. Naꞌnëpona pochin 16 itaponaꞌ: “¡Maꞌhuantacha ninin paya! Panca ninanoꞌ niponahuëꞌ, taꞌhuan tërin. Sanapi noyápiachin aꞌmorinso pochin nipirinhuëꞌ, co huachi yaꞌhuërinhuëꞌ. Morin, caninëꞌmëtëꞌ, quëhuanëꞌmëtëꞌ, inapita aꞌmosahuaton, oro, naꞌpi raꞌhuaya paꞌton nininsoꞌ, inapita pëꞌpëpirinhuëꞌ, 17 aꞌnaroáchin maꞌshanënpitarë chachin taꞌhuantërin huachi,” tosapi. Nanchahuanoꞌsantaꞌ marë paꞌtatonaꞌ, naꞌa maꞌsha aquë quëran quëpirinahuëꞌ. Inapoatonaꞌ, naꞌcon canapirinahuëꞌ, co huachi paꞌsapihuëꞌ. Piyapinënpitantaꞌ inaquë sacatatonaꞌ, canapirinahuëꞌ, co huachi canapihuëꞌ. Inapitantaꞌ aquë quëran niꞌsapi. 18 Pëiroꞌsaꞌ huiquitohua chinaꞌ, panca conaitarinsoꞌ quënanapi. Quënanpachinaꞌ, paꞌyanapi. “Co onpo rontaꞌ aꞌna ninanoꞌ iso pochin niꞌchinë huahuëꞌ. Ma notohuaroꞌ maꞌshanënpita yaꞌhuëtopirinahuëꞌ, taꞌhuantopi,” tosapi. 19 Chiní quën sëtatonaꞌ, moꞌshiquë nipashimototapi. Iráca sëtohuachinara, inachintopisoꞌ. Naꞌnëpona pochin itaponaꞌ: “¡Maꞌhuantacha ninin paya! Panca ninanoꞌ nipirinhuëꞌ, ayarin. Marë nanchaquë paꞌtohuatëira, naꞌa maꞌsha paꞌanatoi, quënai. Paꞌanpa tëira, naꞌcon canapiraihuëꞌ, aꞌnaromaráchin maꞌshanën pitarë chachin taꞌhuantërin huachi,” tosapi.
Yaꞌipi inápaquë yaꞌhuërama sopitaso nipirinhuëꞌ, ama ina marëꞌ sëtocosohuëꞌ. Imaramaꞌ niꞌton, noya cancantocoꞌ. Aparisitopiri nënquëmahuëꞌ, nani Yosëri anaꞌintërin huachi. Ina marëꞌ Quisoso caꞌtaninso pita, pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ, inapitantaꞌ noya cancan chinaꞌ. 21 Ina quëran huaꞌnarëso pochin nian tarahuë. Aꞌna anquënintaꞌ yaꞌnoantarin, chiníquën nanantërinsoꞌ. Pancaraꞌpi masahuaton, marëquë tëꞌyaitërin. “Pancaraꞌpi tëꞌyaitërahuëso pochachin Papironia taꞌhuantarin. Panca ninanoꞌ niponahuëꞌ, taꞌhuantarin. Yosëri chiníquën anaꞌintarin. Co huachi yaꞌhuaponhuëꞌ. 22 Iráca naꞌa arparoꞌsaꞌ piꞌnipi. Pirinanoꞌsaꞌ, tronpitaroꞌsaꞌ, inapitantaꞌ pihuipirinahuëꞌ, iporasoꞌ co huachi mosica natanapihuëꞌ. Co huachi sacatoroꞌsaꞌ inaquë sacata pihuëꞌ. Co huachi cosharoꞌ nipisoꞌ natanapihuëꞌ. 23 Co huachi nanpara iꞌchinpia pihuëꞌ. Co huachi inaquë saꞌasapihuëꞌ. Iráca noto huaroꞌ maꞌsha paꞌanaꞌpi roꞌsaꞌ inaquë yaꞌhuatonaꞌ, naꞌcon canapirinahuëꞌ, noyá taꞌhuantapi. Naꞌcon pënota tonaꞌ, nisha nisha piyapiꞌsaꞌ isoroꞌpaquë anishacan cantopirinahuëꞌ, Yosëri anaꞌintarin huachi,” tënin. 24 Iráca quëran huarëꞌ inaquë Yosë imapisopita, pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ, inapita tëpapi. Ina marë antaꞌ chiníquën anaꞌintarin huachi. 20
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1225
19
Apocalipsis 19
Ina quëran notohuaroꞌ inápaquë yaꞌhuëpisopita nonsapi nata nahuë. Capa cancantatonaꞌ, chiníquën nonsapi: “¡Ma noyacha Tata Yosëso piyapiꞌsaꞌ nichaꞌërin paya! Chini chiní quën nanantarin niꞌton, yaꞌipi piyapiꞌsari chinochinaꞌ. 2 Co topinan quëran anaꞌintë rinhuëꞌ. Yaꞌipiya noꞌtëquën anaꞌintërin. Monshihua naꞌpi pochin nininsoꞌ nani anaꞌintërin. Inasoꞌ noto huaroꞌ piyapiꞌsaꞌ anishacan cantërin. Imapisopita tëpapi niꞌton, iꞌhuërëtërin,” topi. 3 Ina quëran itant api: “¡Ma noyacha Tata Yosëso paya! Co noyahuëꞌ nipisopita anaꞌintërin niꞌton, huiqui tapi. Pën co onporontaꞌ tacopiarinhuëꞌ. Conaintaꞌ tomontápon,” tosapi. 4 Napohuachinara, cato shonca cata pini ansianoꞌsaꞌ, catapini maꞌsharoꞌsa pochin nininsopita, inapitantaꞌ isona huatonaꞌ, Yosë chinotapi: “¡Naporinchi paya! ¡Ma noyacha Tata Yosëso paya! Shiranënquë huënsëaton, yaꞌipiya huaꞌa nëntarin,” tosapi. 5 Ina quëran Yosë shiranën quëran noninsoꞌ natanahuë. “Yaꞌipi Yosë imaramasopita ina chinotocoꞌ. Huaꞌanoꞌsanquë mahuë nipon, piyapinënpitan quëmahuë nipon, inasáchin yonquicoꞌ. Ina nóya nicatomaꞌ natëramaꞌ niꞌton, ‘Ma noyan quëncha, Sinioro, quëmaso paya,’ itocoꞌ,” tënin. 1
Carniroaꞌhua saꞌacasoꞌ pita nisarinsoꞌ
Ina quëran huaꞌhuayátërahuë piyapiꞌsaꞌ nonsapisoꞌ natanahuë. Panca 6
soꞌpora pochin tënëëntarin. Chiníquën huira ahuëtërinso pochin natanahuë. “Ma noyacha Tata Yosëso paya. Chini chiníquën nanantaton, yaꞌipiya huaꞌanëntarin. 7 Huëcoꞌ capa cancantahuaꞌ. Noya cancantahuaꞌ. Inasáchin noya noya niꞌton, natëahuaꞌ. Nani ora nanirin Carni roaꞌhua saꞌarinso pochin nicacasoꞌ. Imapisopitarëꞌ yaꞌhuëmiatarin. Niꞌcoꞌ. Sanapi yasoꞌyahuachina, noyápiachin nitaparin. Inapochachin imapisopita nitapacancanpi. 8 Huiríchin aꞌmorëso pochin Yosëri noyápiachin cancan quëtërin. Tëhuënchachin inari catahuarin noya nica caiso marëꞌ,” tosapi. 9 Ina quëran anquëni shaꞌhuitërinco ninshitaꞌhuaso marëꞌ: “Carniroaꞌhua saꞌacasoꞌ pita nininquë përapachin quëmaꞌ, nóya cancantaramaꞌ,” itërinco. Ina quëran itaantarinco: “Yosë chachin noꞌtëquën shaꞌhuitërinquën niꞌton, ina ninshitëquëꞌ,” itërinco. 10 Naporoꞌ isonahuato, yachinotopi rahuëꞌ. “Ama chinotocosohuëꞌ. Casoꞌ anquënico. Co Yosëcohuëꞌ. Canpita pochachin cantaꞌ Yosë natërahuë. Quisoso nanamën imaramaꞌ niꞌton, Yosëíchin yonquiquëꞌ,” itërinco. Quisoso nanamënáchin aꞌchinpa tëhuaꞌ, noꞌtëquën pënëntarëhuaꞌ.
Quisoso canatërinsoꞌ
Ina quëran Yosë nohuanton, huaꞌnarëso pochin niantarahuë. Piꞌiroꞌtëꞌ niꞌsoatohuachina, huiri cahuario quënantarahuë. Ina aipi quëmapi huën sëarin. Noꞌtëquën nonaꞌpi itërëhuasoꞌ. Maꞌsona tërantaꞌ shaꞌhuitohuachinpoaꞌ, 11
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Apocalipsis 19, 20
1226
co onporontaꞌ nonpintarinpoahuëꞌ. Noꞌtëquën huaꞌanëntarin. Quira nicaton, inimicoroꞌsaꞌ minsëarin. 12 Yaꞌpirin pën nënërinso pochin huënaratarin. Naꞌa yancotëroꞌsaꞌ oro quëran nininsoꞌ yancorin. Inaquë aꞌna nininëontaꞌ ninshitërin, inaora nitotërinsoꞌ. 13 Aꞌmo rinsoꞌ huënaiquë aꞌshitërin. Inasoꞌ Yosë nanamën chachin ninin. 14 Notohuaroꞌ inápaquë yaꞌhuërinsopitari imasapi, huiríchin aꞌmopisoꞌ. Inapitantaꞌ huiri cahuarioroꞌsaꞌ aipi huënsëatonaꞌ, sontaroꞌsa pochin paꞌsapi. 15 Quëmapi quëchitërinsoꞌ nanamën quëran sahuëni pochin nininsoꞌ yaꞌhuëtërin. Chiní quën nanantaton, nanamën quëran chachin inimiconënpita minsëarin. Noninsoꞌ sahuëni pochin nicaton, topinan noncharapirinhuëꞌ, co noya huëꞌ nipisopita minsëarin. Piyapiꞌsaꞌ noꞌtëquën anaꞌintarin. Yosëri noꞌhuirin niꞌton, oparoꞌsaꞌ toꞌpoirëso pochin oshahuanoꞌsaꞌ chiníquën anaꞌintarin. 16 Aipi aꞌmorinsoquë nani ninshitërin: iso quëmapi chini chiníquën nanantaton, yaꞌipi copirnoroꞌsantaꞌ, huaꞌanëntarin. inasáchin natëcasoꞌ yaꞌhuërin tënin. Tonamënquëntaꞌ ina chachin ninshitërin. 17 Ina quëran aꞌna anquënintaꞌ quënan tarahuë. Inápaquë piꞌi aꞌpininquë huanirahuaton, soporoꞌsaꞌ përasarin. Yaꞌipi chanaroꞌ caꞌtëroꞌsaꞌ chiníquën përasarin. —Huëcoꞌ Yosëri ataꞌhuantarinsopita caꞌquicoꞌ. 18 Naꞌa piyapiꞌsaꞌ chimina ponaꞌ. Copirnoroꞌsaꞌ, capitanoꞌsaꞌ, chiníquën nanantopisopita, inapita chiminaponaꞌ. Cahuarionënpitarë chachin taꞌhuantaponaꞌ. Huaꞌanoꞌsaꞌ piyapinënpitarë chachin co Yosë imapi huëꞌ niꞌton, taꞌhuantapi. Maꞌhuanoꞌsaꞌ,
saꞌahuaroꞌsaꞌ, inapitanta co chaꞌësapi huëꞌ, tënin anquëni. 19 Ina quëran maꞌsha paꞌpi tëꞌhuatoroꞌ nininsoꞌ quënantarahuë. Naꞌa copir noroꞌsaꞌ sontaroꞌsanënpitarë chachin niyontonapi. Huiri cahuario aipi huënsërinsoꞌ minsëcaiso marëꞌ quira nisapi. Piyapinënpitantaꞌ yaminsëpi rinahuëꞌ. 20 Quira nipachinara, huiri cahuario aipi huënsërinsoari canarin. Canarahuaton, maꞌsha paꞌpi tëꞌhua toroꞌ nininsoꞌ masarin. Nonpin nanan pënëntonaꞌpintaꞌ, masarin. Inasoꞌ, sacaiꞌ nininsoꞌ nicaton, notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ nonpintërin maꞌsha paꞌpi tëꞌhuatoroꞌ nininsoꞌ imacaiso marëꞌ. Marcanën niacotahuatonaꞌ, mamanshinën mosha pirinahuëꞌ, minsëarin huachi. Minsë rahuaton, cato chachin masahuaton, anaꞌintomiatarin. Nanpirapirinahuëꞌ, parisitopiquë tëꞌyatarin huachi. Inaquë panca sono shaꞌpimoꞌshirë chachin pën tënëntápon. Co onporontaꞌ pipiapihuëꞌ. 21 Inapita imapisopitantaꞌ ataꞌhuantarin. Inaora nanamën quëran yaꞌipiya ataꞌ huantarin. Chiminpachinaꞌ, chanaroꞌ caꞌtëroꞌsari huëcatonaꞌ, natëaquë huarëꞌ noshinënaꞌ caꞌsapi.
Huaranca piꞌipi nininsoꞌ
20
Ina quëran aꞌna anquë nintaꞌ inápa quëran oꞌma rarin, niꞌnahuë. Panca catina, niahui, inapita sëꞌquërin. Niahuisoꞌ sopairoꞌsaꞌ oncorapirinsoꞌ parti iꞌsoacaso marëꞌ sëꞌquërin. 2 Oꞌmarahuaton, panca yaꞌhuan pochin nininsoꞌ masarin. Sopai chachin inasoꞌ. Iráca quëran huarëꞌ piyapi nonpintërin, Satanasë itopisoꞌ. Ina masahuaton, catinaquë tonporin. Huaranca piꞌipintaꞌ nipirinhuëꞌ co niꞌquiritarinhuëꞌ. 3 Tonporahuaton, nanin acoporoꞌ nininquë tëꞌyatarin. Nani tëꞌyatahuaton, oncorapiarin. 1
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1227
Apocalipsis 20
Oncorapirahuaton, noyá paꞌpirapitarin ama pipicaso marëhuëꞌ. Huaranca piꞌipi co nanitarinhuëꞌ piyapiꞌsaꞌ nonpinta casoꞌ. Ina quëran ocoiantapirinhuëꞌ, co huaꞌqui quëranhuëꞌ Yosëri anaꞌin tomiatarin. 4 Ina quëran huaꞌnarëso pochin nian tarahuë. Naꞌa piyapiꞌsaꞌ quënanahuë. Yosëri nani acorin coisë pochin nica caiso marëꞌ. Aꞌnapitantaꞌ niꞌnahuë. Isoroꞌpaquë yaꞌhuaponaꞌ, Quisosoíchin imapi. Yosë nanamën aꞌchinpi niꞌton, tëpapi. Co maꞌsha paꞌpi tëꞌhuatoroꞌ nininsoꞌ chinotopihuëꞌ. Co nonanpisoꞌ moshapihuëꞌ. Co marcanën niacotopihuëꞌ. “Quisosoíchin imarai,” topachinara, nishitëconotëraꞌpiapi. Inapotopirina huëꞌ, Quisosori ananpitaantarahuaton, ichihuaꞌanëntarin. Huaranca piꞌipi huaꞌanëntapi. 5 Inapitaꞌton ananpi taantarin. Ina quëran nani huaranca piꞌipi nanihuachin, aꞌnapita chimin pisopita ananpitaantarin anaꞌintacaso marëꞌ. 6 Quisoso imarëhuasopitaꞌton ananpitaantarinpoaꞌ. Noya nicatëhuaꞌ, nóya cancantarihuaꞌ. Co onporontaꞌ chiminarihuahuëꞌ. Iráca corto huaꞌanoꞌsaꞌ yaꞌhuërin Yosë chinotacaiso marëꞌ. Aꞌna tahuëriso nipirinhuëꞌ, Quisoso imarëhuasopita noya noya chinotari huaꞌ. Huaranca piꞌipi inarëꞌquënpoaꞌ huaꞌanëntarihuaꞌ.
parti quëran niyontonahuatonaꞌ, Yosë piyapinënpita yaꞌhuëpiquë huëꞌsapi. Huëꞌsahuatonaꞌ, ninanonën tancapitapi. Imapisopita yatëpapirinahuëꞌ, Yosëri nosoroaton, inápa quëran panca pën aꞌpaimarin. Anotohuachin, noꞌhuipisopita ahuiquitarin. Yaꞌipimiáchin taꞌhuantapi. Yosë imapisopitaíchin chaꞌësapi. 10 Ina quëran sopai anaꞌintomiatarin. Huaꞌquiꞌ piyapiꞌsaꞌ nonpintërin niꞌton, Yosëri anaꞌintarin. Panca sono shaꞌpimoꞌshirë chachin pën orotërinquë tëꞌyatarin. Co onporontaꞌ pipiarinhuëꞌ. Inaquë maꞌsha paꞌpi tëꞌhuatoroꞌ nininsontaꞌ parisitarin. Nonpin nanan pënënto naꞌpintaꞌ inaquë chachin parisitarin. Tahuërirë chachin, tashirë chachin chiníquën parisitapi. Co onporontaꞌ sanoarinhuëꞌ. Co onporontaꞌ pipiapihuëꞌ.
Sopai huaꞌan anaꞌintomiatërinsoꞌ
Nani huaranca piꞌipi nanihuachin, sopai ocoiantarin. 8 Ocoiantahuachin, isoroꞌpaquë huënantarin nisha nisha piyapiꞌsaꞌ nonpintacaso marëꞌ. Yaꞌipi parti paaton, notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ nonpintarin, Coco, Macoco inapita itopisoꞌ. Inotë pochin co pichicasohuëꞌ. Sopairi nonpintërin niꞌton, niyontonapi quira nicacaiso marëꞌ. 9 Nisha nisha 7
Ayaroꞌ tahuëri anaꞌintërinsoꞌ
Ina quëran panca huaꞌanëntacasoꞌ shira quënanahuë, huiríchin nininsoꞌ. Inaquë Yosë huënsëaton, piyapiꞌsaꞌ anaꞌintarin. Chini chiníquën nanan tarin niꞌton, isoroꞌpaꞌ, piꞌiroꞌtëꞌ, inapita taꞌhuantopi. Capa nisarin. 12 Ayaroꞌ tahuëri nani nanirin niꞌton, yaꞌipi chiminpisopita inatohuaꞌ huaniáponaꞌ. Huaꞌanoꞌsaꞌ, topinan piyapiꞌsaꞌ, inapita yaꞌipiya inaquë paꞌsapi. Yosëri anaꞌin tacaso marëꞌ ayontonarin. Naporoꞌ quiricaroꞌsaꞌ inápaquë ninshitërinsoꞌ aꞌnaya aꞌnaya oniriarin. Aꞌnasoꞌ nanpirin quirica itopisoꞌ. Inaquë Yosë imapiso pita nininënpita nani ninshitopi. Aꞌna quiricantaꞌ yaꞌhuërin. Inaquë yaꞌipi ninëhuasopita ninshitërinpoaꞌ. Noya ninëhuasopita, co noyahuëꞌ ninëhuaso pita, yaꞌipiya nani ninshitërinpoaꞌ. Ina nontaton, Yosëri anaꞌintarin. 13 Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ Yosëri nontarin. Paꞌitatonaꞌ, marëquë chimiitopi quëran huarëꞌ ananpitaantarin noꞌtëquën anaꞌintacaso 11
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Apocalipsis 20, 21
1228
marëꞌ. Insëquëso tërantaꞌ chiminpisopita yaꞌipiya yaꞌnorapi. Aꞌnaya aꞌnayanpoaꞌ nontarinpoaꞌ. Co noyahuëꞌ nipatëhuaꞌ, noꞌtëquën anaꞌintarinpoaꞌ. 14 Chimirin, chiminpisopita yaꞌhuëpiquë, inapita panca sono pën orotárinquë tëꞌyatapi. Inaquë parisitomiatáponaꞌ. 15 Co nanpirin quiricaquë nininënpita yaꞌhuëhuachi nahuëꞌ inaquë chachin aꞌpararin.
21
Nasharoꞌpaꞌ nininsoꞌ
Ina quëran huaꞌnarëso pochin niantarahuë. Nasharoꞌpaꞌ, nasha piꞌiroꞌtëꞌ, inapita quënanahuë. Yosë nohuanton, isoroꞌpaꞌ taꞌhuantapon. Piꞌiroꞌtëntaꞌ taꞌhuantapon. Marëntaꞌ co huachi yaꞌhuaponhuëꞌ. Yaꞌipiya nasha nisarin. 2 Ina quëran noyápiachin ninanoꞌ inápa quëran oꞌmararin niꞌnahuë. Yosë yaꞌhuërin quëran oꞌmararin. Quirosarin pochin niponahuëꞌ, noya noya ninin. Noyápiachin yaꞌnorin. Sanapi soꞌyacaso marëꞌ nitaparinso pochin noyápiachin ninin. Nasha Quirosarin itopisoꞌ. 3 Inápa quëran chiníquën noninsoꞌ natanahuë. —Iporaso huachi, Yosë piyapinënpi tarë chachin yaꞌhuërarin. Co onporontaꞌ patarinhuëꞌ. Inapitarëꞌ yaꞌhuëmiatarin. 4 Yosëri chachin naꞌnëiꞌ amirayatarin. Co huachi chiminaponahuëꞌ. Co huachi sëtaponahuëꞌ. Co huachi naꞌnëponahuëꞌ. Co piꞌpisha tërantaꞌ iquitaponahuëꞌ. Iráca naꞌcon parisitopirinahuëꞌ, co huachi ina pochin yaꞌhuaponahuëꞌ. Noya noya yaꞌhuaponaꞌ, tënin. 5 Ina quëran Yosë huaꞌa nëntacasoꞌ shiranënquë huënsëaton, itërinco: —Niꞌquëꞌ. Yaꞌipiya anoyatarahuë. Nashasáchin acoarahuë. Noꞌtëquën nontëranquën niꞌton, ninshitëquëꞌ. Yaꞌipiya natëtacaisoꞌ yaꞌhuërin, itërinco. 6 Ina quëran itant ar inco: —Nani yaꞌipiya anoyatërahuë. Caꞌton yaꞌhuërahuë. Coꞌhuara isoroꞌpaꞌ 1
yaꞌhuëyátërasohuëꞌ, yaꞌhuárahuë. Aꞌna tahuërintaꞌ yaꞌipi maꞌsharoꞌsaꞌ taꞌhuantopirinahuëꞌ, casoꞌ yaꞌhuápo. Iráca quëran huarëꞌ yaꞌhuárahuë. Co onporontaꞌ taꞌhuantarahuëꞌ. Napoaton nontoco catahuainquëmaꞌ. Niꞌquëꞌ. Chiníquën yamorohuatëra, oꞌorëꞌ. Oꞌopatëra, chiníquën cancantërëꞌ. Inapochachin cantaꞌ catahuaran quëmaꞌ. Yamororëso pochin cancanto huatamaꞌ, nanpirin iiꞌ quëchinquëmaꞌ noya cancantacamaso marëꞌ. Caora nohuanto, catahuaranquëmaꞌ. Inson quëma tërantaꞌ nohuantohuatamaco, huëcoꞌ anoyacancanchinquëmaꞌ. 7 Sopai minsëhuatamaꞌ, yaꞌipi tapatëranquë masopita quëchinquëmaꞌ. Huiꞌnahuë pita pochin niꞌsaranquëmaꞌ. Casáchin yonquiaramaco. 8 Aꞌnapitaso nipirin huëꞌ parisitáponaꞌ. Ayaroꞌ tahuëri naꞌa piyapiꞌsaꞌ pënquë paꞌsapi. Tëꞌhuatonaꞌ aꞌpopisopita, co natëpisopitahuëꞌ, co natëtochináchinhuëꞌ cancantopisopita, tëpatonaꞌpiroꞌsaꞌ, monshihuaninsopita, pënotonoꞌsaꞌ, mamanshi chinotopiso pita, nonpinaꞌpiroꞌsaꞌ, inapita panca sono shaꞌpimoꞌshirë chachin pën tënëntápaquë paꞌsapi. Inaquë parisi táponaꞌ. Huaranca huaranca piꞌipintaꞌ nipirinhuëꞌ, co onporontaꞌ pipiapihuëꞌ.
Ninanoꞌ inápa quëran oꞌmararinsoꞌ
Ina quëran aꞌnaraꞌ anquëni huëca pairinco, anaꞌintacaso marëꞌ minëꞌ quëtopisoꞌ. Huëꞌsahuaton, itërinco: “Huëquëꞌ, nasha ninanoꞌ aꞌnochinquën. Inaquë Carniroaꞌhuari huayoninsopita yaꞌhuaponaꞌ. Sanapi soꞌyacaso marëꞌ nitaparinso pochin noyápiachin ninin,” itërinco. 10 Itohuachincora, huaꞌnarëso pochin niantarahuë. Ispirito Santo nohuanton, panca motopiꞌpaꞌ quëparinco. Inaquë 9
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1229
Apocalipsis 21
noya ninanoꞌ aꞌnotërinco. Nasha Quirosarin itopisoꞌ. Ina ninanosoꞌ Yosë yaꞌhuërin quëran chachin oꞌmararin. 11 Yosësoꞌ noya noya niꞌton, ina pochin nicaton, huënaráchin huënaráchin aꞌpinin. Naꞌpiaꞌhuaya paꞌton nininso pochin huënaratarin. Caspi itopisoꞌ. Isihuico pochin niponahuëꞌ, iꞌhua iꞌhuanánshin quënantërëꞌ. 12 Pairato pisoꞌ inápa masho ninin. Shonca catoꞌ yaꞌcoana yaꞌhuëtërin. Aꞌnaya aꞌnaya yaꞌcoanaquë aꞌna anquëniri niꞌsarin. Yaꞌipi quëran shonca catoꞌ yaꞌhuëpi. Nisha nisha yaꞌcoanaquë nininën nani ninshitopi. Aꞌnaya aꞌnaya israi roꞌsaꞌ huëntonën ninintërinsoꞌ. Shonca catoꞌ niꞌton, yaꞌipi yaꞌcoana nanitopi. 13 Piꞌi pipir insoꞌ parti quëran pairato pisoꞌ cara yaꞌcoana yaꞌhuëtërin. Piꞌi yaꞌconinsoꞌ partintaꞌ cara chachin yaꞌhuëtërin. Huancana yonsanquëchin inapochachin cara cara yaꞌhuërin. 14 Pairatopisoꞌ shonca catoꞌ naꞌpiquë paquëërin, panca nininsoꞌ. Aꞌnaya aꞌnaya naꞌpiquë Quisoso caꞌtanoꞌsanën pita nininënaꞌ ninshitopi. Shonca catoꞌ yaꞌhuërin niꞌton, yaꞌipi nanitopi. 15 Ina ninanosoꞌ, pancana. Mitro pochin oro quëran nininsoꞌ anquëni yaꞌhuëtërin aꞌnicaso marëꞌ. Ina masahuaton, aꞌnirin. Ninanoꞌ, pairatopisoꞌ, yaꞌcoanaroꞌsaꞌ, inapita aꞌnirin. 16 Cato huaranca cato pasa quiromitro naporopitërinsoꞌ. Inapochachin pancanatërinsoꞌ ninin. Inaparinsontaꞌ cato huaranca cato pasa quiromitro inaparin. 17 Pairatopisontaꞌ aꞌnirin. Anquëni niponahuëꞌ, piyapiꞌsaꞌ maꞌsha aꞌnipiso pochin aꞌniton: “Saota shonca aꞌnatërápo mitro yaꞌhuëtërin,” tënin. 18 Pairasoꞌ naꞌpi paꞌton ninin quëran nipi. Caspi itopisoꞌ. Ina ninanosoꞌ oro quëransáchin ninin. Oro niponahuëꞌ, iꞌhua iꞌhuanánshin quënantërëꞌ. 19 Paira
paquëëmarinquë noyápiachin nipi. Nisha nisha naꞌpi paꞌton nininsopita quëran nipi. Shonca catoꞌ nisha nisha yaꞌhuërin. Yaꞌnatiirinsosoꞌ caninton, caspi itopi. Ina quëran niantarinsoꞌ caninchin, sapiro itopi. Ina quëran caninton niponahuëꞌ, huiꞌtonchin huiꞌtonchin ninin, acata itopi. Ina piquëran canora niponahuëꞌ, caninton pochin yaꞌnorin, ismirarita itopi. 20 Ina quëran quëhuanën nisahuaton, piꞌpian huiri huiríton huiꞌshatërin. Onisi itopi. Ina quëran niantarin sontaꞌ quëhuashin, cornarina itopi. Ina piquëransoꞌ shaꞌpíchin, crisorito itopi. Ina quëran caninton, piriro itopi. Ina quëran niantarinso shaꞌpiton, topasio itopi. Ina quëransoꞌ crisoprasa itopi. Inantaꞌ caninton chachin. Ina piquë ransoꞌ caninton niponahuëꞌ, piꞌpisha piꞌpisha quëhuanën yaꞌhuëtërin. Casinto itopi. Yaꞌnatontarinsosoꞌ caninchin, amatista itopi. Yaꞌipi quëran shonca catoꞌ yaꞌhuërin. 21 Yaꞌcoanaroꞌsantaꞌ noyápiachin. Aꞌnaya aꞌnaya panca huiri naꞌpi quëran nipi. Cachintaꞌ oro quëran chachin ninin. Orosachin niponahuëꞌ, iꞌhua iꞌhuanánshin quënantërëꞌ.
Yosë chachin aꞌpintarinpoasoꞌ
Inaquësoꞌ co Yosë chinotacasoꞌ pëiꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Yosë chini chiníquën nanantërinso chachin yaꞌipi parti yaꞌhuarin. Carniroaꞌhuantaꞌ yaꞌhuarin niꞌton, noya noya chinotarihuaꞌ. 23 Inato huaꞌ paꞌpatëhuaꞌ, co huachi piꞌi, yoqui, inapita nohuantarihuahuëꞌ. Tata Yosë chachin huënaráchin aꞌpintarinpoaꞌ. Carniroaꞌhuantaꞌ aꞌpintarinpoaꞌ. 24 Inaquë nisha nisha piyapinpoaꞌ napopianachin yonquiarihuaꞌ. Noya aꞌpintarinpoaꞌ. Nisha nisha copirnoroꞌsantaꞌ isoroꞌ paquë chiníquën nanantaponaraihuëꞌ, naporoꞌ Yosëíchin yonquirapi. “Ma 22
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
Apocalipsis 21, 22
noyacha Yosësoꞌ catahuarinpoa paya,” tosapi. 25 Inatohuaꞌ co huachi tashia rinhuëꞌ. Yaꞌcoanaroꞌsantaꞌ co huachi oncotapihuëꞌ. 26 Naporoꞌ nisha nisha piyapinpoaꞌ noya noya nicatëhuaꞌ, inaquë yaꞌhuarihuaꞌ. “Ma noyacha Yosësoꞌ niꞌton, anoyacancantërinpoa paya,” taꞌtëhuaꞌ, inasáchin yonquiari huaꞌ. 27 Noyasáchin inaquë yaꞌhuaponaꞌ. Co mantaꞌ osha yaꞌhuërarinhuëꞌ. Co noyahuëꞌ nipisopitasoꞌ, co yaꞌcona ponahuëꞌ. Aꞌnaquën nonpinatonaꞌ: “Imarai quiyantaꞌ,” topirinahuëꞌ, co inapitasoꞌ yaꞌconaponahuëꞌ. Carni roaꞌhua imarëhuasopitaráchin inaquë yaꞌhuëcontarihuaꞌ. Nanpirin quiricaquë nininënpoapita nani ninshitërinpoaꞌ.
1230
Tata Yosëíchin aꞌpintarinpoaꞌ. Ichi huaꞌanëntarinpoaꞌ. Co onporontaꞌ pipiarihuahuëꞌ.
22
Nanpirin iiꞌ
Ina quëran Yosë nohuanton, huaꞌnarëso pochin nianta rahuë. Nasha Quirosarin niantahuato, anquëni pancaiꞌ aꞌnotërinco, noyá piachin nininsoꞌ. Inasoꞌ, Nanpirin iiꞌ itopisoꞌ. Yosë huaꞌanëntërin quëran pipirarin. Inaquë Carniroaꞌhuantaꞌ huaꞌanëntarin. 2 Ninano huáncana iiꞌ paꞌsarin. Cato yonsan quëran chachin nara papotërin. Nanpirin nara itopisoꞌ. Nani yoqui nitarin. Shonca catoroꞌ nitasoꞌ, piꞌipi naniarin. Monoquëontaꞌ yaꞌipi piyapiꞌsa noya yaꞌhuëcaiso marëꞌ yaꞌhuërin. Co huachi canioponahuëꞌ. 3 Inaquë co huachi anaꞌin tinpoasoꞌ yaꞌhuaponhuëꞌ. Tata Yosë Carniroaꞌ huarë chachin huaꞌanëntarin huachi. Nani tahuëri piyapinënpoapita ina chinotáparihuaꞌ. 4 Inaquë paꞌpatëhuaꞌ, Yosë chachin nirayarihuaꞌ. Inasáchin natëarihuaꞌ. Ina piyapinënpita nisarihuaꞌ niꞌton, nininën tëꞌyaquënpoaquë acota rinpoaꞌ. 5 Co onporontaꞌ tashiaponhuëꞌ. Co huachi piꞌi nohuantarihuahuëꞌ. Co nanparin tërantaꞌ nohuantarihuahuëꞌ. 1
Quisocristo oꞌmantacasoꞌ tahuëri
Ina quëran anquëni shaꞌhuitërinco: “Iráca quëra huarëꞌ Yosë nohuanton, aꞌnaquën ninopi. Iporasoꞌ anquëninënco aꞌpaimarinco ninocaꞌhuaso marëꞌ. Aꞌnotëranquën niꞌton, ninshitëran Yosë piyapinënpita nitotacaiso marëꞌ. Noꞌtën nanan nani shaꞌhuitëranquën. Yaꞌipiya natëtacaisoꞌ yaꞌhuërin. Co huaꞌqui quë ranhuëꞌ maꞌsha onpoarin,” itërinco. 7 Quisoso chachintaꞌ naporin: “¡Tëhuënchachin co huaꞌquiya quë ranhuëꞌ oꞌmantararahuë! Nani maꞌsha anitotëranquën ninshitacamaso marëꞌ. Insoquëma tërantaꞌ natëhuatamaꞌ, noya cancantaramaꞌ,” itërinco. 8 Casoꞌ Coan shaco nani maꞌsha niꞌnahuë, natanahuë. Anquëni shaꞌhui tohuachincora, isonahuë chinotaꞌhuaso marëꞌ. 9 Yachinotopirahuëꞌ, shaꞌhuitë rinco. “Ama chinotocosohuëꞌ. Casoꞌ anquënico. Canpita pochachin cantaꞌ Yosë natërahuë. Iráca quëran huarëꞌ aꞌnaquën Yosë nanamën pënëntërin. Quëmantaꞌ pënëntëran. Aꞌnapita iso quirica natanahuatonaꞌ, natëapi. Yaꞌi pinpoaꞌ Yosë natërëhuaꞌ. Napoaton inasáchin chinotëquëꞌ,” itërinco. 10 Ina quëran itantarinco: “Yaꞌipi Yosë anitotërinquënsoꞌ nani ninshitëran. Ama topinan ninshitëquësohuëꞌ. Nino rinsoꞌ nani naniriarin niꞌton, yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ nanan aꞌpatëquëꞌ nitochinaꞌ. 11 Aꞌnaquën nata naponaraihuëꞌ, co natëapihuëꞌ. Co noyahuëꞌ nipisopitasoꞌ, aquë aquëtëꞌ co noyahuëꞌ nisapi. Co nishinahuën cancantopisopitantaꞌ, aquë aquëtëꞌ niinaꞌ. Noya nipisopi tasoꞌ nipirinhuëꞌ, noya noya nisapi. 6
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe
1231
Apocalipsis 22
Yosëíchin cancantopisopitantaꞌ, noya noya imainaꞌ,” itërinco. 12 Ina quëran Quisoso chachin itërinco: “Tëhuënchachin co huaꞌquiya quëran huëꞌ oꞌmantararahuë. Oꞌmantahuato, yaꞌipiya noꞌtëquën iꞌhuërëtarahuë. Co noyahuëꞌ nipisopita anaꞌintarahuë. Noya nipisopitasoꞌ acanaarahuë. 13 Caꞌton yaꞌhuërahuë. Coꞌhuara isoroꞌpaꞌ yaꞌhuëyátërasohuëꞌ, yaꞌhuárahuë. Aꞌna tahuërintaꞌ yaꞌipi maꞌsharoꞌsaꞌ taꞌhuantopirinahuëꞌ, casoꞌ yaꞌhuápo. Iráca quëran huarëꞌ yaꞌhuárahuë. Co onporontaꞌ taꞌhuantarahuëꞌ,” tënin. 14 Huënainën quëran anoyacancantë rinsopita nóya cancantaponaꞌ. Aꞌmopisoꞌ pëꞌsarëso pochin noyápiachin cancan tapi. Inapitasáchin nanan yaꞌhuëtopi nanpirin nara nitërinsoꞌ capatonaꞌ, nanpimiatacaisoꞌ. Naporahuaton, nasha Quirosarinquë noya yaꞌconapi. 15 Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ, co onporontaꞌ Yosë yaꞌhuërinquë paꞌsapihuëꞌ. Niꞌni pochin cancantopisopita, pënotonoꞌsaꞌ, monshihuanaꞌpiroꞌsaꞌ, tëpatoroꞌsaꞌ, mamanshi chinotopisopita, inapita aipiran yaꞌhuëmiatapi. Aꞌnaquëontaꞌ nonpinápi niꞌton, co nohuantapihuëꞌ noꞌtën nanan imacaisoꞌ. Inapitantaꞌ co onporontaꞌ Yosëꞌpaꞌ paꞌsapihuëꞌ. 16 “Ca Quiso soco anquëninëhuë aꞌpatimaranquën. Nani nanan shaꞌ huitërinquën yaꞌipi imarinacosopita nitotacaiso marëꞌ. Aꞌnaya aꞌnaya niyon tonpiquë aꞌpatëquëꞌ nonchinaꞌ. Iráca Tapi yaꞌhuapon, Yosëri shaꞌhuitërin: ‘Aꞌna tahuëri shiparin nóya nisarin.
Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ nichaꞌësarin,’ itërin. Ca inaco. Tapi shiinco chachin. Casoꞌ huënio tayora huënaráchin aꞌpininso pochin aꞌpintaranquëmaꞌ,” itërinco Quisoso. 17 Yaꞌipi Quisoso imarë huasopita: “Oꞌmantaquëꞌ Sinioro,” itërëhuaꞌ. Ispirito Santontaꞌ, inachachin tënin. Natanamasopitantaꞌ, “Oꞌmantaquëꞌ Sinioro,” itocoꞌ. Yamororëso pochin cancantohuatamaꞌ, huëcoꞌ nanpirin iiꞌ quëchinquëmaꞌ. Achinirinpoaso pochin quëtarinquëmaꞌ noya cancantacamaso marëꞌ. Co mantaꞌ paꞌtërinhuëꞌ. 18 Nani noꞌtëquën ninshitëranquëmaꞌ. Yaꞌipi ninorinsoꞌ noꞌtëquën ninshitë ranquëmaꞌ. Natanpatamaꞌ, inachachin aꞌchinacasoꞌ yaꞌhuërin. Iso nanan apancatohuatamaꞌ, iso quiricaquë shaꞌ huirinso chachin nisha nisha quëran Yosë anaꞌintarinquëmaꞌ. Naꞌcon naꞌcon anaꞌintarinquëmaꞌ. 19 Iso quirica quëran nani noꞌtëquën anitotëranquëmaꞌ. Aꞌna nanayan tërantaꞌ apahuantohuatamaꞌ, co nanpirin nara nohuitaramahuëꞌ. Co Yosë ninanonënquë paꞌsaramahuëꞌ. 20 Quisoso chachin anitotër incosoꞌ yaꞌipi ninshitëranquëmaꞌ. “Tëhuën chachin co huaꞌquiya quëranhuëꞌ oꞌmantararahuë,” tënin. ¡Inapoquëꞌ Sinioro! Aꞌnaroáchin oꞌmantaquëꞌ, itërahuë. 21 Sinioro Quisoso noya catahuain quëmaꞌ. Yaꞌipi imaramasopita noso roatënquëmaꞌ, catahuainquëmaꞌ. Nani ninshitëranquëma huachi. Coansha
Las Sagradas Escrituras en Shahui del Perú, 2a ed., © 2011, Wycliffe