T10. Guía de inicio rápido v.1.2. - es-MX. Soporte técnico para su dispositivo Tobii DynaVox. Obtener ayuda en línea. Consulte la página de Soporte de su ...
Tobii Dynavox T10 Guía de inicio rápido ¡Bienvenido a la Guía de inicio rápido de Tobii Dynavox T10 ! Este documento le presentará su nueva solución de comunicación, dónde encontrar todo y qué esperar cuando enciende su T10 por primera vez. ¡Diviértase explorando el T10 y felicitaciones por escoger la comunicación aumentativa!
Visión general del hardware 1.
Indicador de carga: Se ilumina en ámbar cuando se está cargando la batería. Adopta el color azul cuando la batería se ha cargado por completo.
2.
Botón de encendido: Para encender el dispositivo, púlselo momentáneamente hasta que aparezca la pantalla de inicio. Pulse y suelte el botón para establecer el dispositivo en modo En reposo. Para apagar, púlselo momentáneamente hasta que aparezca el menú de apagado.
3.
Cámara orientada hacia el frente: Toma fotografías de objetos situados delante de la pantalla (p.ej. portarretratos)
4.
Sensor de luz ambiente: Ajusta el brillo de la pantalla según la luz ambiente.
5.
Altavoces: dos altavoces ofrecen un volumen de gran amplitud.
6.
Interruptor basculante de volumen: pulse en el lado + del pulsador para subir el volumen. pulse en el lado - del pulsador para bajar el volumen.
7.
Clavija para altavoz/auriculares/micrófono externo: Conecte un altavoz externo, auriculares para disfrutar de audio privado o un micrófono externo.
8.
Cámara orientada hacia atrás: Utilícela para tomar fotografías personalizadas.
9.
Sujeciones para el cordón: Puntos de sujeción disponibles para la correa.
10. Puerto del cargador: enchufe el adaptador/cargador para cargar la batería. 11. Puerto Micro USB: Conecte un adaptador de cable micro-USB a USB de tamaño normal.
13. Puerto Micro HDMI: Conecte un monitor externo a su dispositivo. 14. Micrófono integrado: Registre voz y sonidos personalizados.
Soporte técnico para su dispositivo Tobii DynaVox Obtener ayuda en línea Consulte la página de Soporte de su dispositivo Tobii DynaVox. Contiene información actualizada sobre problemas y sugerencias y trucos relacionados con el producto. Consulte nuestras páginas de Soporte en línea en: www.TobiiDynavox.com o www.myTobiiDynaVox.com.
Póngase en contacto con su representante comercial o distribuidor Si tiene alguna pregunta o experimenta problemas con su producto, póngase en contacto con su representante comercial o distribuidor autorizado de Tobii DynaVox para recibir ayuda. Conocen su configuración personal y podrán ayudarle con sugerencias y formación específica. Para consultar la información de contacto, visite www.TobiiDynavox.com/contact
12. Conector de base de 30 terminales Agregue capacidad de infrarrojos y opción cableada a su T10.
Se está cargando la batería Enchufe el cargador suministrado con su dispositivo T10 a la toma de pared. Conecte el cargador al puerto del cargador (10) de su dispositivo. El indicador de carga (1) se iluminará en ámbar cuando se esté cargando el dispositivo y se volverá a encender en azul cuando el dispositivo esté completamente cargado. Una vez que el dispositivo esté completamente cargado, desconecte el cargador y la luz se apagará automáticamente.
Primer inicio ¿Esta tecnología le es nueva y no sabe con seguridad cómo empezar? Eliminamos el libro de invitados. Cuando encienda su dispositivo por primera vez, busque y seleccione el icono del escritorio del Compass. Empezaremos a partir de allí.
Visión general del Asistente de configuración Utilice el Asistente de configuración para realizar personalizar rápidamente su dispositivo. Seleccione Iniciar asistente de configuración y luego Asistente de grupo de páginas (para nuevos usuarios) o Seleccione grupo de páginas (para usuarios más experimentados). También puede utilizar su propio archivo de copia de seguridad de Compass restaurándolo desde myTobiiDynavox o su computadora.
Recursos Después de finalizar el Asistente de seguridad, estará listo. ¿Tiene aún más preguntas? Nuestros recursos le proporcionarán las respuestas.
Soporte técnico para su dispositivo Tobii DynaVox Obtener ayuda en línea Consulte la página de Soporte de su dispositivo Tobii DynaVox. Contiene información actualizada sobre problemas y sugerencias y trucos relacionados con el producto. Consulte nuestras páginas de Soporte en línea en: www.TobiiDynavox.com o www.myTobiiDynaVox.com.
Póngase en contacto con su representante comercial o distribuidor Si tiene alguna pregunta o experimenta problemas con su producto, póngase en contacto con su representante comercial o distribuidor autorizado de Tobii DynaVox para recibir ayuda. Conocen su configuración personal y podrán ayudarle con sugerencias y formación específica. Para consultar la información de contacto, visite www.TobiiDynavox.com/contact
Inicie sesión en myTobiiDynavox para acceder al soporte de implementación y a las herramientas, encontrar recursos de soporte técnico y cargar, descargar y compartir páginas de comunicación. ¡Para empezar, visite www.myTobiiDynavox.com, haga clic en Inscríbase y registre su nuevo Device!
respektive ejere. Tobii Dynavox Snap Scene. Startvejledning. Pathways. Hent appen kaldet Tobii Dynavox Pathways på din iPad for at se hjælpevideoer og ...
Puerto USB normal: Conecte fácilmente periféricos (mouse, teclado, seguidor ... Ventana de infrarrojos orientada hacia atrás: Envía señales infrarrojas. 13.
Todas las otras marcas comerciales son propiedad de sus respectivos dueños. Tobii Dynavox Snap Scene. Guía de inicio rápido. Pathways. Descargue la app ...
Las ilustraciones y especificaciones no se corresponden necesariamente con los productos y servicios ofrecidos en cada mercado local. Las especificaciones ...
bido a acontecimientos impredecibles o ajenos al control de cualquiera de las partes tales como, entre otros, guerras, incen- dios, explosiones, conflictos ...
Contenido sujeto a cambio sin aviso previo. Visite el sitio web de Tobii DynaVox, ..... En caso de avería del dispositivo Tobii Dynavox Indi®, el usuario no podrá comunicarse utilizándolo. Principal uso previsto: en interiores. ..... bordes viene act
TobiiDynavox.com para consultar las versiones actuali- ..... ¡Gracias por comprar un dispositivo Indi 7 de Tobii Dynavox! ... soft® Windows, así como la opción de controlar la televisión y otros aparatos domésticos a través de la ..... Su número de s
El asistente de instalación se iniciará automáticamente cuando se conecte la unidad USB a un puerto USB de su dispositivo. El asistente de instalación instalará las siguientes aplicaciones: ○ .... rreo electrónico y reproductor de música. Figura 4.2
cas comerciales. Aunque se han tomado todas las precauciones necesarias en la redacción de este documento, la editorial y el autor no se responsabilizan de ...... RAM de 4 gigabytes (GB) (mínimo recomendado). Disco duro. 450 megabytes (MB) disponible
Windows Control en combinación con aplicaciones basadas en regiones ..... Para obtener más información, consulte 4.1.1.4 Probar calibración. Tobii Dynavox ...
estatutaria o judicial u otorgados por el presente documento, incluidos, pero sin limitarse a, material generado mediante programas de software y mostrado en ...
BUSINESS INTERRUPTION, OR LOSS OF DATA OR DOCUMENTATION, ... REGARDING TO THE PRODUCT WITH INTERNET ACCESS, THE USE OF ... Hikvision Digital Technology Co., Ltd. declares that the radio equipment type.
2.4 Advertencia sobre campo magnético. Las placas magnéticas del PCEye Explore contienen imanes. Los campos magnéticos pueden interferir en el funcio-.
total o parcial sin previa autorización por escrito de Tobii. DynaVox. ...... rreo electrónico y reproductor de música. Figura 4.2 .... biar el idioma de la predicción, seleccione el botón Cambiar y luego escoja el idioma deseado de la lista. 4.4.2.
electromagnéticas del dispositivos se encuentran dentro de los límites ..... El Administrador de configuración se volverá a ejecutar en el inicio y reinstalará las aplicaciones eli- minadas .... requiere cuidados especiales respecto de la compatibili
aplastan o hacen cortocircuito, estas baterías pueden liberar peligrosas cantidades de calor y prender fuego y, por lo tanto, son peligrosas en caso de incendio.
7. 2.1. Prevención del daño en la ..... Dynavox EyeMobile Plus Manual del usuario v.1.0 - es-MX. 2 Seguridad. 7 ..... Reorientar o reubicar la antena receptora. ○.
Intel i5 o i7, 4 núcleos, 2,4 GHz ..... Ha sido diseñada como una solución integral de Gaze Interaction con completo control OS; que le permite realizar un control.
Izquierda. Seleccione esta acción para activar el control remoto que está a la iz- ..... Para programar una señal nueva para un botón, siga este procedimiento:.
Conecte el cable de alimentación al puerto del cargador en el Speech Case. 2. ... seguido de dos pitidos, significa que el Speech Case se ha encendido en ..... y la Directiva de equipamiento de radio (RED) 2014/53/EU para cumplir la regula-.
Queda prohibido reproducir, almacenar en un sistema de recuperación o .... versión de 64 bits del sistema operativo Windows, el progra- ma se ejecuta en la ...