Fabric Clip & Pacifier
Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ
Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ
Warning: Do not tie a pacier around a child’s neck as it presents a strangulation danger. Smilo pacier recommendations: Prior to rst use sterilize the pacier by boiling for ve minutes. After boiling allow the pacier to cool for an additional ve minutes. Inspect the paciers condition before and after each use. Replace a pacier if any signs of wear or damage are shown. To clean, we recommend rinsing in warm water and household detergent, boiling in hot water for 2-3 minutes or cleaning in your dishwasher top tray at 140°F. Clean the pacier holder with a clean damp cloth before rst use. Made of high-quality BPA-free materials. For your childs safety and health: Warning Before each use inspect carefully. Throw away at the rst sign of damage or weakness. Never lengthen the pacier holder. Never attach to cords, ribbons, laces or loose parts of clothing. The child may be strangled. This pacier holder is not a toy. Use only under adult supervision. Attach to clothing only. Do not use when the child is in a cot, bed, pram or crib. The child may be strangled. Clean the pacier holder with a damp clean cloth and dry it afterwards. Do not boil the pacier holder, do not use in a steam sterilizer, do not clean in a dishwasher. Do not store in direct sunlight or heat as this may weaken the product. This pacier holder should not be used as a teether. Please keep product instructions. Advertencia: No amarre el chupete alrededor del cuello del niño, ya que presenta un peligro de estrangulación.
Newborn
Stage 1
Stage 2
Stage 3
0-2 months
0-3 months
3 - 9 months
9+ months
Medical-Grade Silicone Baglet: After washing or sterilizing, you may see tiny droplets of water inside the baglet. This is normal, the droplets will evaporate away.
Tritan BPA-free plastic Shield Lightweight and breathable.
Tritan BPA-free plastic Knob Polypropylene Ring Sized for your baby’s development Patented technology, unique to Smilo Orthodontic, supportive shape
Recomendaciones para el chupete Smilo. Antes del primer uso, esterilice el chupete hirviéndolo durante cinco minutos. Después de hervirlo, espere cinco minutos más hasta que el chupete se enfríe. Inspeccione la condición del chupete antes y después de cada uso. Reemplace el chupete si muestra signos de desgaste o daño. Para su limpieza, recomendamos enjuagarlo con agua tibia y detergente doméstico, hervirlo en agua caliente durante 2-3 minutos o lavarlo en la bandeja superior del lavavajillas a 140°F. Ÿ Limpie el soporte del chupete con un paño húmedo limpio antes de usarlo por primera vez. Ÿ Hecho de materiales de alta calidad sin BPA. Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ
Breathable shield Medical-grade, BPA-free materials Dishwasher safe
To open, lift the nger tab.
Advertencia para la seguridad y la salud de su hijo: Ÿ Antes de cada uso inspeccione el producto cuidadosamente. Deséchelo al
primer signo de daño o debilidad. Nunca alargue el soporte del chupete. Ÿ Nunca lo sujete a cuerdas, cintas, cordones o partes sueltas de la ropa. El niño
podría estrangularse. Ÿ Este soporte de chupete no es un juguete. Use solo bajo supervisión de un Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ
adulto. Sujételo únicamente a la ropa. No lo use cuando el niño está en un catre, cama, cochecito o cuna. El niño podría estrangularse. Limpie el soporte del chupete con un paño limpio húmedo y luego séquelo. No hervir el soporte del chupete, no utilizar en un esterilizador de vapor, no limpiar en lavavajillas. No guardar a la luz directa del sol o calor, ya que esto puede debilitar el producto. Este soporte de chupete no debe ser utilizado como una mordedera. Por favor, conserve las instrucciones del producto. Smilo, Wayland, MA 01778, USA
OI-003-08
To close, click down.