Outdoor Mobile Speaker - Imagic

Conectar dispositivo USB o tarjeta TF. 2. Presionar “MODO” para entrar en modo FM. 3. Seleccionar la radio que desea grabar. 4. Presionar rápidamente “GRABAR” para comenzar a grabar. 5. Presionar “GRABAR” nuevamente para dejar de grabar. Recording via External Microphone: 1. Conectar dispositivo USB o tarjeta ...
492KB Größe 19 Downloads 105 vistas
I.

Características 1. Reproducción MP3 hasta 32BM U tarjeta TF 2. Radio FM digital con búsqueda automática y almacenamiento hasta 30 canales 3. Entrada auxiliar de 3.5mm 4. Reproducción de hasta 5 horas con batería integrada (duración puede variar según uso) 5. Protección de recarga integrada en la batería 6. Función Karaoke, ajuste de reverberación 7. Salida directa a auricular 8. Grabación FM/AUX 9. Grabación directo del micrófono

II.

Grabación

Grabar en modo AUX: 1. Conectar dispositivo USB o tarjeta TF 2. Presionar “MODO” para entrar en modo AUX 3. Presionar rápidamente “GRABAR” para comenzar a grabar. 4. Presionar “GRABAR” nuevamente para dejar de grabar. Recording in FM Receiving Mode: 1. Conectar dispositivo USB o tarjeta TF 2. Presionar “MODO” para entrar en modo FM 3. Seleccionar la radio que desea grabar 4. Presionar rápidamente “GRABAR” para comenzar a grabar. 5. Presionar “GRABAR” nuevamente para dejar de grabar. Recording via External Microphone: 1. Conectar dispositivo USB o tarjeta TF 2. Presionar “MODO” para entrar en modo FM 3. Subir el volumen del micrófono al máximo, minimizando la radio. 4. Alejarse del parlante. 5. Presionar rápidamente “GRABAR” para comenzar a grabar. 6. Presionar “GRABAR” nuevamente para dejar de grabar.

III.

Funciones

1. Pantalla LED 2. Volúmen. 3. Entrada Tarjeta TF. lee formato MP3 y hasta 32Gb 4. Entrada USB: lee formato MP3 y hasta 32Gb 5.

: “Anterior”. En radio FM, presionar rápidamente para seleccionar el canal previo.

6.

: “Reproducir/Pausa” En USB o TF, presionar rápidamente para reproducir o pausar. Presionar prolongadamente para entrar en “ALL: reproducir todas, RAND: reproducir al azar, ONE: repetir, FOL: repetir en la carpeta”. En radio FM, presionar rápidamente para una búsqueda automática. En AUX, presionar rápidamente para silenciar la entrada.

7. 8.

: En USB/TF, presionar rápidamente para ir a la próxima pista. En radio FM, presionar rápidamente para ir al próximo canal. “MODO”: presionar rápidamente para cambiar entre entrada USB-TF-AUX-FM

9. “EQ/SHIFT”: En USB/TB, presionar rápidamente para seleccionar ecualizador (Square, Meeting, Home, Hall y Personal). Presionar prolongadamente para cambiar de carpetas. 10. “Grabar”: presionar para comenzar la grabación (debe haber un dispositivo USB o TF conectado). Presionar prolongadamente para eliminar un archivo MP3. 11. Puerto DC 9V para cargar la batería.. 12. Encendido: “

” - ON; “

” - OFF.

13. Salida auricular 14. Entrada auxiliar 15. “ECHO” Reverberación: Microphone reverberation regulating knob.

16. “GUITAR IN” Entrada de guitarra. Una vez conectada, poner reverberación al mínimo. 17. “VOL MIC” Regulación del volumen del micrófono. 18. “MIC IN”: entrada de micrófono 3.5mm 19. “MIC IN 6.3mm”: entrada de micrófono 6.3mm 20. Selección de estación de radio o pista de audio. 21. Indicador de carga / micrófono. Cuando se inserta el cargador, la luz se prenderá roja. Cuando la carga está complete, esta se pondrá verde. Cuando se inserte un micrófono, esta se prenderá verde

Conexión Bluetooth: 1. Encienda el equipo, presione “MODO” para entrar en modo bluetoth. La pantalla mostrará la palabra “BLUE”. 2. Active el bluetooth de su aparato móvil en modo de búsqueda. Cuando aparezca “Stromberg DS08” en su lista de aparatos bluetooth, selecionelo para acoplarse. Puede requerirle contraseña, que será “0000”. 3. El equipo dará señal que se acopló correctamente con su aparato. 4. Reproduzca música directamente desde su celular, tablet o notebook. 5. Si no aparece “Stromberg DS08” en la lista de equipos bluetooth de su dispositivo móvil, pruebe reiniciando este y vuelva a intentar.

Precauciones: No mojar el producto No sumergir el producto No golpear o dejar caer el producto

Las especificaciones están sujetas a modificaciones sin previo aviso.

Importado por Gularo S.A. Italia 569, El Talar, 1618 Buenos Aires, Argentina C.U.I.T. 30-51714969-8 Hecho en China