manual built in

WWW.KITCHENCENTER.CL. El Salto Av. El Salto 3485, Recoleta | Mall Parque Arauco Piso Diseño local 572 | Mall Costanera Center Local 4140. Mall Plaza ...
3MB Größe 2 Downloads 0 vistas
MANUAL DE USO

CAMPANA BUILT IN FDV DELUXE

WWW.KITCHENCENTER.CL El Salto Av. El Salto 3485, Recoleta | Mall Parque Arauco Piso Diseño local 572 | Mall Costanera Center Local 4140 Mall Plaza Vespucio Local 368-369 | Easton Outlet Mall Local 508 | Viña del Mar Mall Marina Arauco Piso Diseño local 01 Talca Mall Plaza Maule , local 226-227 | Concepción Av. Paicaví 2567 | Temuco Av. Alemania 0611 Perú - Lima Av. Benavides 1981, Miraflores SAT SERVICIO ASISTENCIA TÉCNICA 600 411 77 00 | [email protected]

ADVERTENCIA La instalación del producto deberá ser realizada solamente por instaladores autorizados por la Superintendencia de Electricidad y Combustibles o por personal del Servicio Técnico KC S.A. Nuestra Empresa no se responsabiliza por los problemas que puedan ocurrir como consecuencia del desconocimiento de las instrucciones contenidas en este manual.

ÍNDICE

I. CARTA A NUESTROS CLIENTES Estimado Cliente:

Carta a nuestros clientes Advertencias de Seguridad

1

Gracias por elegir nuestros productos.

Funciones y Características

2

Instalación

2

Uso y Funcionamiento

3

Mantenimiento

4

Solución de Problemas

5

Este artefacto es fácil de usar. P or favor lea cuidadosamente este manual, antes de instalar y utilizar su nueva campana. Las instrucciones contenidas en este manual le ayudarán para una óptima instalación, uso y cuidado de su campana.

Servicio Técnico

7

Notas

8

Póliza de Garantía

9

Podrá ver que sus líneas simples y look moderno armoniza perfectamente con la decoración de su cocina.

CAMPANA FDV BUILT IN

Estamos comprometidos con entregarle productos cada vez más eficientes y fáciles de usar, amigables y respetuosos con el medio ambiente, atractivos y seguros.

También contamos con una gama de productos que embellecerán su cocina, como campanas, placas vitrocerámicas y hornos empotrados. Nos esforzamos cada día más para asegurar que nuestros productos puedan satisfacer todos sus requerimientos. Nuestro departamento de atención al cliente se encuentra a su entera disposición para responder a todas sus preguntas y escuchar sus sugerencias.

MANUAL DE USO

Por favor complete la sección de garantía de este manual y conserve su boleta como comprobante de compra. Guarde todos los documentos/papeles relacionados con la compra del producto.

KITCHEN CENTER S.A. Av. El Salto 3485, Recoleta, Santiago.

MANUAL DE USO CAMPANA FDV BUILT IN

II. ADVERTENCIA DE SEGURIDAD

- Mantener fuera del alcance de los niños. - La campana fue diseñada para uso doméstico, no lo utilice con fines comerciales o industriales (no es apta para asadoras, barbacoas u otros usos que no sean aquellos para los que ha sido diseñado). - Este aparato debe ser utilizado por adultos. Tenga cuidado de que los niños no lo toquen y lo utilicen como un juguete. Asegúrese de que no manipulen los mandos del aparato.

III. FUNCIONES Y CARACTERÍSTICAS

La campana está fabricada en materiales de alta calidad y fue diseñado de acuerdo a los más altos estándares de ingeniería, lujo, estético; por lo tanto es la opción perfecta para su cocina. Está equipada con un poderoso motor eléctrico de bajo ruido, así, aplica una poderosa aspiración, bajo ruido y un filtro anti-grasa fácil de limpiar. El filtro de grasa es fácil de remover y limpiar, para limpiar las partes interiores utilice un paño suave y seco.

- Cualquier instalación debe ser efectuada por un técnico calificado.

IV. INSTALACIÓN

- Limpie la campana de acuerdo al manual de instrucciones y mantenga una limpieza regular para asegurar un buen rendimiento.

- El aparato debe estar desconectado al instalarlo o al realizar cualquier intervención en él.

- Antes de limpiar, o realizar mantenimiento, asegúrese de que está desconectada la campana.

- Compruebe que la tensión de la red corresponde a la tensión indicada en la placa de características

- Siga las instrucciones del manual para una correcta limpieza, eso le ahorrará riesgos de

que se encuentra en el interior de la campana.

incendio. - No secar al fuego. - Si tiene algún problema con el funcionamiento normal de su campana, contacte a nuestro

- Para lograr los mejores resultados, la campana debe ubicarse a una distancia de 65cm – 75cm desde la superficie de cocción. - Corte el nicho de encastre en la superficie del gabinete donde se instalará la campana, el tamaño del orificio debe ser de 490mm x 265mm si es el modelo de 52 cm., y de 665mm x 265mm, si es el modelo

Servicio de Asistencia Técnica.

de 70cm. Asegúrese de que deja un marco de, a lo menos, 35mm en todos los bordes.

- Mantenga el ambiente ventilado mientras utiliza la campana.

- Retire el filtro antigrasa y remueva los cuatro tornillos del panel.

- No evacúe otros gases por la tubería de ventilación de la campana.

- Use los tornillos extra para fijar la campana al gabinete.

- Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (Incluyendo niños), con reducida

- Use 4 tornillos para fijar el panel al cuerpo de la campana y poner el filtro.

capacidad física, sensorial o mental o falta de experiencia y conocimiento, a menos que les

- Instalación la válvula de extracción: conecte la válvula al tubo de ventilación.

hayan sido dadas instrucciones o supervisión al respecto, del uso del aparato por una persona responsable por su seguridad. - No toque las lámparas durante o después de usar el aparato. - Antes de la instalación y uso, lea atentamente todas las instrucciones y asegúrese de que el voltaje (V) y frecuencia (Hz), indicada en el producto, sean exactamente la misma, que la tensión (V) y frecuencia (Hz), que en su hogar. - Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado, por el fabricante, por su servicio postventa o personal técnico autorizado, con el fin de evitar un peligro. - No se puede flambear alimentos o tener encendidos los fuegos de gas, sin ningún recipiente bajo la campana (las llamas aspiradas podrían deteriorar el aparato).

1

MANUAL DE USO CAMPANA FDV BUILT IN

MANUAL DE USO CAMPANA FDV BUILT IN

2

V. USO Y FUNCIONAMIENTO 1. Encienda la campana, zumbará cinco veces. El sonido le dice que la campana le indica que está lista para usar. 2. Presione el botón bajo, el indicador de luz 1 se encenderá, el motor zumbará una vez y el motor comenzará a trabajar en velocidad baja. Vuelva a presionar y el motor se detendrá.

INSTALACIÓN DE FILTRO DE CARBÍÓN Antes de realizar cualquier intervención, deberá dejar la campana, desconectada de la red eléctrica. Conecte el filtro de carbón activo en la unidad y gírelo en sentido contrario del reloj. Repita el proceso en el otro lado.

3. Presione el botón medio el indicador de luz 2 se encenderá, el motor zumbará una vez y el motor comenzará a trabajar en velocidad media. Vuelva a presionar y el motor se detendrá. 4. Presione el botón alto el indicador de luz 3 se encenderá, el motor zumbará una vez y el motor comenzará a trabajar en velocidad alta. Vuelva a presionar y el motor se detendrá. 5. Presione el botón de la luz, el indicador de luz 4, se encenderá y las dos lámparas comenzarán a funcionar. 6. Vuelva a presionar y las lámparas se apagarán, con cada presión escuchará un zumbido.

CAMBIO DE LÁMPARA Contáctese con su servicio técnico. Antes de realizar cualquier intervención, deberá dejar la campana, desconectada de la red eléctrica. Presione la cubierta de la lámpara, saque la bombilla eléctrica moviéndola en el sentido del reloj. Cambie la bombilla halógena y vuelva a colocar el conjunto realizando la operación en sentido inverso.

VI. MANTENIMIENTO 1. La campana y su filtro antigrasa deben ser limpiados con regularidad, esto le garantizará los mejores resultados. El filtro antigrasa es de metal, por lo tanto, NO use detergentes corrosivos y/o abrasivos, ya que, lo dañarán. 2. Sumerja el filtro en agua caliente (40 a 50 °C), agregue antigrasa, deje reposar de 2 a 3 minutos y luego limpie con un cepillo suave. Limpie delicadamente, puede dañar el filtro. 3. Para proteger el cuerpo central de la corrosión durante un largo tiempo, la campana debe ser limpiada con un paño suave y agua caliente con detergente no corrosivo, una vez a la semana. No use detergentes abrasivos, puede dañar el cuerpo de la campana. 4. Mantenga el motor y otras partes de metal fuera del alcance del agua, se dañan en contacto con el agua. 5. Retire y ensamble del filtro: a. Para retirar el filtro antigrasa, presione los seguros a cada esquina de la rejilla del filtro y desprenda. b. Para ensamblar el filtro: - Presione los seguros a cada esquina de la rejilla del filtro, - Determine la posición, asegúrese de que sea correcta o puede dañar la rejilla. - Suelte los seguros para que quede fija.

3

MANUAL DE USO CAMPANA FDV BUILT IN

MANUAL DE USO CAMPANA FDV BUILT IN

4

La lámpara no funciona, el El enchufe está dañado motor no funciona

Contacte al Servicio de Asistencia Técnica

El cable de alimentación Contacte al Servicio de eléctrica está dañado Asistencia Técnica El interruptor está dañado

Contacte al Servicio de Asistencia Técnica

El cuerpo de la campana Las aspas del ventilador Contacte al Servicio de están dañadas Asistencia Técnica tirita

¡Atención!

Un tornillo del motor está Revise y apriételo. suelto

- Voltaje / Frecuencia / Potencia Nominal : 220-240V~ / 50Hz / 196W - Apague el artefacto antes de limpiar.

Varios tornillos del motor Revise y apriételo. están sueltos

- No acerque los filtros al fuego. - No doble la rejilla del filtro antigrasa. - Si el enchufe o el cable de alimentación se dañan, contáctese con nuestro Servicio de Asistencia Técnica para que sea reparado o cambiado.

Cuerpo de la campana no A s e g ú r e s e d e q u e e l fue puesto correctamente encastre es correcto. en el encastre Apriétela correctamente. N o h a y s u f i c i e n t e L a d i s t a n c i a e n t r e l a Reajuste la distancia campana y la encimera es aspiración demasiada

VIII. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Falla

Causa

Solución

La lámpara no funciona, La bombilla eléctrica está Contacte al Servicio de Asistencia Técnica. Cambie pero el motor sí dañada la bombilla eléctrica La cubierta de la lámpara Repare o cambie está dañada El panel de control de la Repare o cambie luz está dañado

La ventilación cruzada es demasiada o la ventilación de la cocina no es suficiente

Reduzca la ventilación cruzada y /o ventile c o r r e c t a m e n t1e l a habitación

La tubería de ventilación es demasiado larga

Ajuste el largo de la tubería de ventilación

La ventila no está abierta

Verifique que quede abierta correctamente

El viento afuera es demasiado fuerte

Esto no es un problema técnico

La lámpara funciona, pero La cubierta de la lámpara Revise luego el motor no está suelta Motor se quemó

Contacte al Servicio de Asistencia Técnica

Control de velocidad del Contacte al Servicio de Asistencia Técnica motor se dañó Cojinetes del motor están Contacte al Servicio de Asistencia Técnica dañados

5

MANUAL DE USO CAMPANA FDV BUILT IN

MANUAL DE USO CAMPANA FDV BUILT IN

6

VIII. SERVICIO TÉCNICO

IX. NOTAS

El servicio técnico se encuentra centralizado en Santiago y desdeaquí se deriva al servicio técnico según región: Nuestra empresa no se responsabiliza por los problemas que puedan ocurrir como consecuencia del desconocimiento de las instrucciones contenidas en este manual

7

MANUAL DE USO CAMPANA FDV BUILT IN

MANUAL DE USO CAMPANA FDV BUILT IN

8

X. PÓLIZA DE GARANTÍA

9

MANUAL DE USO CAMPANA FDV BUILT IN

MANUAL DE USO CAMPANA FDV BUILT IN

10