LNA Template full page 2 surface fold marks - Legrand

Desenchufe el aparato durante el relámpago tormentas o cuando no se use durante largos períodos de la época. PRECAUCIÓN: Riesgo de descarga eléctrica, ...
251KB Größe 5 Downloads 63 vistas
Bluetooth 4.0 Receiver Récepteur Bluetooth 4.0 Receptor Bluetooth 4.0 Installation Instructions • Notice ďInstallation • Instrucciones de Instalación

Doc. #1507188 03/13 Rev C

Catalog Number(s) • Numéro(s) de Catalogue • Les Numéros de Catalogue:

AU8001-V1

Country of Origin: Made in China • Pays ďorigine: Fabriqué en Chine • Pais de origen: Hecho en China

INSTALLATION INSTRUCTIONS Please read these instructions completely before you begin. NOTICE D’INSTALLATION Veuillez lire toutes ces instructions avant de commencer. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Lea completamente estas instrucciones antes de comenzar.

Status LED VOYANT d'état LED de estado Female 3.5mm audio output jack Prise de sortie audio de 3,5 mm femelle Salida de audio jack de 3.5mm hembra

Per UL 60065: Where the mains plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable. Lorsqu'une prise de branchement ou un coupleur d'appareil est utilisé comme dispositif de déconnexion, le dispositif de sectionnement doit rester facilement accessible.

Male 3.5 mm to male 3.5 mm audio cable and female 3.5 mm to male RCA adapter included Mâle 3,5 mm câble audio 3,5 mm mâle et femelle 3,5 mm à adaptateur RCA mâle inclus USB charging jack Prise de charge USB Conector de carga USB

3.5Mm macho a cable de audio de 3.5mm macho y hembra de 3,5 mm a macho adaptador RCA incluido

Cuando el enchufe o un acoplador del aparato se utiliza como dispositivo de desconexión, el dispositivo de desconexión deberá permanecer fácilmente accesible.

Plug device into AC outlet – LED is red

1

Dispositif de prise sur prise secteur - LED est rouge Dispositivo de enchufe en el tomacorriente de CA – LED es rojo

Connect audio cable from device to input on audio equipment – LED turns blue and then flashes blue/red for 2 minutes

2

Connectez le câble audio de l'appareil à l'entrée sur le matériel audio - voyant reste allumé en bleu, puis clignote rouge / bleu pendant 2 minutes Conecte el cable de audio del dispositivo a la entrada de equipos de audio - LED se vuelve azul y luego parpadea azul / rojo durante 2 minutos

On smartphone, turn Bluetooth function ON and connect to device – LED blinks twice every 4 seconds

3

Sur smartphone, fonction bluetooth s'allument et se connecter au périphérique - LED clignote deux fois toutes les 4 secondes Smartphone, encienda la función bluetooth y conectar al dispositivo LED parpadea dos veces cada 4 segundos

AU8001-V1 Specifications • Spécifications • Especificaciones Receiver – Bluetooth V4.0 + EDR, A2DP, AVRCP, aptX, SBC Quality – CD quality HiFi sound Range – Binding, 1 meter, Operating, 10 meters USB Charging – Up to 1A (5VDC)

Safety Notice • Avis de sécurité • Aviso de seguridad Product compliant with UL60065, AV Apparatus.

Produit conforme UL60065, AV appareil.

Producto compatible con UL60065, AV aparato.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS:  Read these instructions.  Keep these instructions.  Do not use this apparatus near water.  Clean only with dry cloth.  Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.  Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.  Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES : • Lisez ces instructions. • Conservez ces instructions. • N'utilisez pas cet appareil près de l'eau. • Nettoyer qu'avec un chiffon sec. • Ne pas installer près d'une source de chaleur tels que radiateurs, bouches de chaleur, poêles, ou autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur. • Utilisez uniquement les accessoires spécifiée par le fabricant. • Débranchez cet appareil en foudre tempêtes ou lorsqu'il reste inutilisé pendant de longues périodes du temps.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD: • Lea estas instrucciones. • Guarde estas instrucciones. • No utilice este aparato cerca del agua. • Limpie solamente con un paño seco. • No instale cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, rejillas de calefacción, estufas, u otros aparatos (incluyendo amplificadores) producen calor. • Utilice únicamente accesorios especificados por el fabricante. • Desenchufe el aparato durante el relámpago tormentas o cuando no se use durante largos períodos de la época.

CAUTION: Risk of Electric Shock, Dry location use only! Designed for North American Power Outlets Only! Power converters may be required for use in other locations.

ATTENTION : Risque de choc électrique, emplacement réservé à sec ! Conçu pour les prises de courant nord-américaine seulement ! Convertisseurs de puissance peuvent être nécessaires pour une utilisation dans d'autres endroits.

This symbol is intended to alert to the presence on un-insulated “Hazardous Voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to users. WARNING: To Reduce The Risk Of Fire Or Electric Shock, Do Not Expose This Apparatus To Rain Or Moisture.

Ce symbole est destiné à avertir de la présence sur la « Tension dangereuse » non isolée au sein de l'enceinte du produit qui pourrait être d'ampleur suffisante pour présenter un risque d'électrocution aux utilisateurs. AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou l'humidité. .

PRECAUCIÓN: Riesgo de descarga eléctrica, seco de uso ubicación sólo! Diseñado para tomacorrientes norteamericano! Convertidores de potencia pueden ser necesarios para el uso en otras localidades. Este símbolo tiene por objeto alertar de la presencia de "Voltaje peligroso" sin aislamiento dentro de la caja del producto que puede ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica a los usuarios. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no exponga este aparato a la lluvia o humedad. .

Compliance • Conformité • Conformidad FCC Notice - FCC ID: YV8-AU8001-V1 This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Ce dispositif est conforme à la partie 15 des directives FCC. L'utilisation du dispositif doit répondre aux deux conditions suivantes : (1) Ce dispositif ne doit pas générer d'interférences dangereuses et (2) ce dispositif doit supporter toutes les interférences reçues, y compris les interférences susceptibles de provoquer des dysfonctionnements. Este dispositivo cumple con el apartado 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento queda sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe admitir cualquier interferencia que reciba, incluidas aquellas que pudieran causar un funcionamiento no deseado.

Caution: Any changes or modifications to this device not explicitly approved by Legrand could void your authority to operate this equipment. Mise en garde : Toute altération ou modification de ce dispositif non approuvée de manière explicite par Legrand peut invalider votre droit à utiliser cet appareil. Precaución: Cualquier cambio o modificación que se realice en este dispositivo y que no esté aprobado/a explícitamente por Legrand podría anular su autoridad para operar este equipo . Canadian Department of Communications - IC: 9922A-AU8001V1 This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement." Este dispositivo cumple con el o los estándares RSS para equipos exentos de licencia de Industry Canada. El funcionamiento queda sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias y (2) este dispositivo debe admitir cualquier interferencia, incluidas aquellas que pudieran causar un funcionamiento no deseado del dispositivo. This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications. Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe b pour les émissions de bruit radio de l'appareil numérique énoncés dans le règlement d'interférence Radio du ministère des Communications. Este aparato digital no excede los límites de Clase B correspondientes a emisiones de ruido de radio provenientes de aparatos digitales establecidos en las Regulaciones de Interferencia de Radio del Departamento Canadiense de Comunicaciones. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Este aparato digital Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003

Doc. #1507188 03/13 Rev C

© Copyright 2012 Legrand All Rights Reserved. © Copyright 2012 Tous droits réservés Legrand. © Copyright 2012 Legrand Todos los derechos reservados.

860.233.6251 1.877.BY.LEGRAND www.legrand.us www.legrand.ca