Jugos de fruta

20 sept. 2012 - ATN/MT-7253-CO, con aportes de Proexport Colombia y el Banco Interamericano de ..... Company una filial de Coca Cola. ...... Oceanía y.
5MB Größe 132 Downloads 3628 vistas
.. .. .. .. ..

Estudio de Mercado – Canadá

.

.

Jugos de fruta .

.

.

Ø Jugos de frutas exóticas Ø Jugos de fruta tropical

.

Proexport Colombia y Banco Interamericano de Desarrollo- Fondo Multilateral de Inversión (BID-FOMIN) Proexport – Colombia Dirección de Información Comercial e Informática www.proexport.gov.co www.proexport.com.co Calle 28 No 13a – 15, Pisos 35 y 36 Tel: (571) 5600100 Fax: (571) 5600118 Bogotá, Colombia

Banco Interamericano de Desarrollo www.iadb.org Carrera 7ª No. 71-21 Torre B, Piso 19 Tel: (571) 3257000 Fax: (571) 3257050 Bogotá, Colombia

Equipo Consultor Consultora Senior: Elizabeth Giraldo ([email protected]) Consultores Junior: Patricia Gajardo Mónica Guevara Liz González 1200 Georgia W. suite 2606 Zip code: V6E4R2, Vancouver, BC, Canada Tel: 604 639 7634 Vancouver, Canadá El presente estudio de mercado se ha desarrollado dentro del marco del PROGRAMA DE INFORMACION AL EXPORTADOR POR INTERNET - PROYECTO COOPERACIÓN TÉCNICA NO REEMBOLSABLE No. ATN/MT-7253-CO, con aportes de Proexport Colombia y el Banco Interamericano de Desarrollo-Fondo Multilateral de Inversiones (BID-FOMIN). © 2004. Todos los derechos reservados. El Banco Interamericano de Desarrollo concede a Proexport Colombia una licencia no exclusiva, a título gratuito, por un plazo indeterminado, sin derecho a sublicenciar, para utilizar la información obtenida en el presente estudio. Ni la totalidad ni parte de este documento puede reproducirse o transmitirse por ningún procedimiento electrónico o mecánico, incluyendo fotocopias, impresión, grabación magnética o cualquier almacenamiento de información y sistemas de recuperación, sin permiso escrito de Proexport – Colombia. Las denominaciones empleadas en este documento y la forma en que aparecen presentados los datos que contiene no implican, de parte de PROEXPORT ni del BANCO INTERAMERICANO DE DESARROLLO, juicio alguno sobre la condición jurídica de países, territorios, ciudades o zonas, o de sus autoridades, ni respecto de la delimitación de sus fronteras o límites. Si bien se otorgó particular atención para garantizar la exactitud de la información contenida en este Estudio, PROEXPORT y el BANCO INTERAMERICANO DE DESARROLLO no asumen responsabilidad alguna por las modificaciones que pudieran intervenir ulteriormente por lo que respecta a los datos presentados o la calidad de los contenidos y/o juicios emitidos por los consultores. Cítese como: Proexport Colombia. 2004. Estudio de Mercado Canadá – Jugos de fruta. Convenio ATN/MT7253-CO. Programa de Información al Exportador por Internet. Bogotá, Colombia, 256 páginas.

TABLA DE CONTENIDO

JUGOS DE FRUTA EXÓTICOS Y TROPICALES EN CANADÁ.

1

RESUMEN EJECUTIVO

1

INTRODUCCIÓN

5

1.

6

INFORMACION GENERAL

1.1. SEGMENTACIÓN DEL MERC ADO 2.

COMPOSICIÓN Y CARACTERÍSTICAS DEL MERCADO

7 10

2.1. TAMAÑO DEL MERCADO. 2.1.1. LA INDUSTRIA CANADIENSE DE JUGOS . 2.1.2. B ALANZA COMERCIAL PARA EL SECTOR DE JUGOS EXÓTICOS Y TROPICALES . 2.1.3. CONSUMO APARENTE 2.1.4 AYUDAS GUBERNAMENTALES E INCENTIVOS A LA INDUSTRIA NACIONAL 2.2. DESCRIPCIÓN DEL MERCADO 2.3. CARACTERÍSTICAS DE LA DEMANDA 2.3.1. PERFIL DEL COMPRADOR GENERAL Características Generales Características Particulares Según El Origen 2.3.2. PERIODOS DE COMPRA: 2.3.3. RAZONES DE COMPRA, TENDENCIAS Y GUS TOS

10 10 12 21 25 26 29 29 32 38 41 42

3.

49

ANÁLISIS DE LA COMPETENCIA.

3.1. PAÍSES PROVEEDORES 3.2. COMPETENCIA NACIONAL E INTERNACIONAL 3.3. COMPETENCIA NACIONAL E INTERNACIONAL DIRECTA PARA JUGOS EXÓTICOS 3.4. CARACTERÍSTICAS DE LO S PRODUCTOS ENCONTRADOS EN EL MERCADO

49 53 73 84

3.5. PRECIOS DE LA COMPETENCIA 3.6. ESTRATEGIA PUBLICITARIA DE LA COMPETENCIA. 4.

CANALES DE DISTRIBUCION Y COMERCIALIZACION.

91 98 101

4.1. DESCRIPCIÓN DE CANALES DE DISTRIBUCIÓN 4.1.1. PROCESADORES 4.1.2. IMPORTADORES 4.1.3. DISTRIBUIDORES AL DET AL 4.1.3.1. Mercados de “especialidad” y tiendas independientes. Mourelatos Supermarche Exo Fruits 4.1.3.2. Convenience stores 4.1.3.3. Cadenas de supermercados THE GREAT ATLANTIC AND PACIFIC CO. (A & P) GEORGE WESTON LIMITED LOBLAW COMPANIES LIMITED Provigo Inc. SOBEYS INC IGA METRO INC. CANADA SAFEWAY LIMITED 4.1.3.4. Otros puntos de venta

105 105 107 113 113 113 113 114 114 114 116 117 118 121 123 126 127 129 135

5.

142

ACCESO AL MERCADO

5.1. SISTEMA ARANCELARIO CANADIENSE 142 5.2.1. RESPONSABILIDADES DEL IMPORTADOR 145 5.2.2. LEYES QUE RIGEN LA IMPORTACIÓN DE ALIMENTOS 146 5.2.2.1 PROCESSED PRODUCTS REGULATIONS - EXIGENCIAS GENERALES PARA ALIMENTOS PROCESADOS 147 5.3. ETIQUETAS 152 5.4. OTRAS REGULACIONES IMPORTANTES 174 5.5. ALIMENTOS PARA PRUEBAS DE MERCADO 174 5.6. SUGERENCIAS EN ACCESO AL MERCADO 175 5.6. PROCESO DE INGRESO AL MERCADO 182 6.

DISTRIBUCIÓN FISICA

6.1. ASPECTOS GENERALES DE LA DISTRIBUCIÓN FÍSICA EN CANADÁ. 6.1.1. INFRAESTRUCTURA PARA LA DISTRIBUCIÓN FÍSICA EN EL PAÍS . Puertos Aeropuertos Carreteras

184 184 184 184 185 186

Vías férreas 186 Servicios ínter modales 187 Integración Norteamericana 187 6.1.2. MODALIDADES DE TRANSPORTE 188 Transporte aéreo: 188 Transporte marítimo 191 Transporte Terrestre 193 Proceso logístico multimodal. 195 6.1.3. TARIFAS 198 6.1.4. TIEMPOS DE TRÁNSITO APROXIMADOS PARA DIFERENTES PUERTOS ENTRE COLOMBIA, CANADÁ Y ESTADOS UNIDOS . 201 6.1.5. DOCUMENTACIÓN DE IMPORTACIÓN 202 6.1.6. REQUISITOS PARA IMPORTAR MUESTRAS SIN VALOR COMERCIAL. 207 6.2. ANÁLISIS DE LA DISTRIBUCIÓN FÍSICA INTERNACIONAL PARA JUGOS 209 6.3. OTROS DOCUMENTOS 212 Certificado Kosher 212 Certificado HACCP (Hazard Análisis and Critical Control Points) 213 6.3. CONTACTOS LOGÍSTICOS 213 6.4. SUGERENCIAS AL EXPORT ADOR 217 6.5. GENERALIDADES EN EL PROCESO DE INTERNACIONALIZACIÓN DE M ERCANCÍAS EN CANADÁ 217 7.

PERSPECTIVAS Y OPORTUNIDADES.

221

7.1. PERSPECTIVAS Y OPORTUNIDADES: 7.2. SUGERENCIAS AL EXPORTADOR: 7.3. IMAGEN DE COLOMBIA:

221 221 227

CONCLUSIONES

229

ANEXOS.

231

ANEXO 1: CONTACTOS IMPORTANTES 231 ANEXO 2: FERIAS COMERCIALES 236 ANEXO 3: PRESENTACIÓN DE DOCUMENTOS DE IMPORTACIÓN SEGÚN CANADÁ R EVENUE AGENCY 239 ANEXO 4: PRODUCTOS CUBIERTOS BAJO LA REGULACIÓN PPR. PROCESSED PRODUCT REGULATION 240 ANEXO 5. REGULACIÓN DE BEBIDAS O MEZCLAS DE BEBIDAS IDENTIFICADAS CON EL NOMBRE DE UNA FRUTA SEGÚN FDA FOOD AND DRUG ACT 242

TABLAS.

TABLA 1-1: S EGMENTACIÓN DEL SECTOR POR PARTIDA ARANCELARIA : J UGOS DE F RUTAS Y VEGETALES 20.09 _________________________________________________________ 7 TABLA 1-2: S EGMENTACIÓN DE JUGOS NO TRADICIONALES. _________________________ 8 TABLA 1-3: S EGMENTACIÓN DE LA INDUSTRIA . SEGÚN C LASIFICACIÓN NAICS (AMBOS SECTORES ). ______________________________________________________________ 9 TABLA 2-1: BALANZA COMERCIAL, MERCADO DE JUGOS Y BEBIDAS GASEOSAS. _________ 12 TABLA 2-2: BALANZA COMERCIAL, MERCADO DE JUGOS, EXCLUIDO BEBIDAS GA SEOSAS Y/O AZUCARADAS. ___________________________________________________________ 14 TABLA 2-3: IMPORTACIONES TOTALES DE JUGOS DE FRUTAS DE CANADÁ POR PAÍSES . ____ 15 TABLA 2-4: BALANZA COMERCIAL JUGO DE PIÑA . ________________________________ 16 TABLA 2-5: IMPORTACIONES DE JUGO DE PIÑA POR PAÍS.___________________________ 17 TABLA 2-6: IMPORTACIONES CANADIENSES DE JUGO DE FRUTA DE LA PASIÓN.__________ 17 TABLA 2-7: IMPORTACIONES CANADIENSES DE JUGO DE FRUTA DE LA PASIÓN EN LITROS. _ 18 TABLA 2-8: IMPORTACIONES CANADIENSES DE FRUTA DE LA PASIÓN CONCENTRADA POR PAÍS. ______________________________________________________________________ 18 TABLA 2-9: IMPORTACIONES CANADIENSES DE JUGO FRUTA DE LA PASIÓN NO CONCENTRADO AL VACÍO. POR PAÍS. ______________________________________________________ 19 TABLA 2-10: IMPORTACIONES CANADIENSES DEMÁS JUGO DE FRUTA DE LA PASIÓN NO CONCENTRADO POR PAÍS.___________________________________________________ 19 TABLA 2-11: IMPORTACIONES CANADIENSES DE OTROS JUGOS NO MEZCLADOS._________ 20 TABLA 2-12: IMPORTACIONES CANADIENSES DE OTROS JUGOS NO MEZCLADOS EN LITROS _ 20

TABLA 2-13: CONSUMO APARENTE DE BEBIDAS GASEOSAS, AGUA , BEBIDAS A BASE DE FRUTAS (NO JUGOS) Y TÉ HELADO. _____________________________________________22 TABLA 2-14: CONSUMO APARENTE JUGOS Y ALIMENTOS CONGELADOS. _______________ 23 TABLA 2-15: CONSUMO APARENTE SABORIZANTES Y ENDULZANTES PARA BEBIDAS Y JUGOS. ______________________________________________________________________ 24 TABLA 2-16: CONSUMO APARENTE JUGOS FRESCOS Y EN LATA , MERMELADAS, Y DEMÁS ENLATADOS Y OTROS ALIMENTOS PROCESADOS. _________________________________ 25 TABLA 2-17: POBLACIÓN INMIGRANTE SEGÚN PAÍS DE ORIGEN , CENSO 2001. __________ 35 TABLA 2-18: DISTRIBUCIÓN ÉTNICA POR PRINCIPALES BARRIOS DE MONTREAL. ________ 37 TABLA 2-19: DISTRIBUCIÓN ÉTNICA POR PRINCIPALES BARRIOS DE TORONTO. __________ 38 TABLA 2-20: GASTOS EN ALIMENTACIÓN POR GRUPO DE INMIGRANTES . PORCENTAJE, CENSO 1996. __________________________________________________________________ 41 TABLA 3-1: VOLUMEN Y PRECIOS PROMEDIO DE JUGO CONCENTRADO DE FRUTA DE LA PASIÓN. ________________________________________________________________ 50 TABLA 3-2: P RECIOS PROMEDIO DE IMPORTACIÓN DE JUGO CONCENTRADO DE FRUTA DE LA PASIÓN. ________________________________________________________________ 50 TABLA 3-3: VOLUMEN Y PRECIOS MEDIOS DE JUGO NO CONCENTRADO, AL VACÍO, DE FRUTA DE LA PASIÓN. ___________________________________________________________ 51 TABLA 3-4: P RECIOS PROMEDIO DE IMPORTACIÓN DE JUGO NO CONCENTRADO AL VACÍO DE FRUTA DE LA PASIÓN.______________________________________________________ 51 TABLA 3-5: VOLUMEN Y PRECIOS PROMEDIO DE LOS DEMÁS JUGOS DE FRUTA DE LA PASIÓN NO CONCENTRADOS. ______________________________________________________ 51 TABLA 3-6: P RECIOS PROMEDIO DE IMPORTACIÓN DE LOS DEMÁS JUGOS NO CONCENTRADOS DE FRUTA DE LA PASIÓN. ___________________________________________________ 52 TABLA 3-7: P RECIOS MEDIOS DE OTROS JUGOS IMPORTADOS. _______________________ 52

TABLA 3-8: PARTICIPACIÓN DE MERCADO POR PRINCIPALES MARCAS. ________________ 55 TABLA 3-9: MUESTRA DE JUGOS ORGÁ NICOS. ___________________________________ 91 TABLA 3-10: MUESTRA DE P RECIOS. __________________________________________ 92 TABLA 3-11: MUESTRA DE P RECIOS SUPERMERCADOS ONTARIO ____________________ 95 TABLA 4-1: LISTA DE CONTACTO PROCESADORES _______________________________ 106 TABLA 4-2: VENTAS DE PRODUCTOS COMESTIBLES EN CANADÁ , 2002 _______________ 115 TABLA 4-3: RESUMEN VENTAS Y PARTICIPACIÓN SEGÚN NÚMEROS DE TIENDAS POR SUPERMERCADOS Y TIENDAS DE ALIMENTOS. __________________________________ 132 TABLA 5-1: ABREVIACIONES DE LOS ACUERDOS COMERCIALES VÁLIDOS EN CANADÁ ___ 143 TABLA 5-2: TABLA DE ARANCELES JUGOS. ____________________________________ 144 TABLA 5-3: ABREVIACIONES BILINGÜES PARA FECHAS DE CADUCIDAD EN LA ETIQUETA _ 166 TABLA 6-1: CAPACIDAD DE CARGA POR TIPO DE AERONAVE (EJEMPLOS ) __________ 189 TABLA 6-2: NORMAS Y R ESTRICCIONES PORTUARIAS EN CANADÁ ________________ 193 TABLA 6-3: PAÍSES SIN PERMISO DE INGRESO A TERRITORIO FLUVIAL CANADIENSE .____ 193 TABLA 6-4:: CUADRO COMPARATIVO DE DISTANCIAS ENTRE PRINCIPALES PUERTOS Y CENTROS COMERCIALES DE CANADÁ . ________________________________________ 195 TABLA 6-5: TABLAS DE PRECIOS DE TRANSPORTE. _____________________________ 199 TABLA 6-6: INFORMACIÓN COSTO APROXIMADOS POR CONTENEDOR PUERTO A PUERTO._ 200 TABLA 6-7: TIEMPOS APROXIMADOS (EN PAPEL) POR VÍA MARÍTIMA O MULTIMODAL.___ 201 TABLA 6-8:: TIEMPOS DE TRANSPORTE ENTRE ALGUNOS PAÍSES COMPETIDORES Y PUERTOS EN CANADÁ. ___________________________________________________ 202

TABLA 6-9: EJEMPLO DE CUOTAS PARA EL ENVÍO DE MUESTRAS DE BOGOTÁ HACIA M ONTREAL, TORONTO O VANCOUVER: ______________________________________209 TABLA 6-10: S ITIOS PARA OBTENER EL CERTIFICADO KOSHER. _____________________ 212

ILUSTRACIONES

ILUSTRACIÓN 2-1: EVOLUCIÓN DEL M ERCADO DE ALIMENTOS ______________________ 28 ILUSTRACIÓN 2-2: PAÍS DE PROCEDENCIA DE INMIGRANTES PARA EL TOTAL DE CANADÁ , CENSO 2001. (PORCENTAJE) ________________________________________________ 34 ILUSTRACIÓN 2-3: JUGO TROPICANA ESSENTIALS . _______________________________ 43 ILUSTRACIÓN 2-4: EJEMPLO JUGO NUTRITIVO . __________________________________ 44 ILUSTRACIÓN 2-5: EJEMPLO JUGO ORGÁNICO. ___________________________________ 45 ILUSTRACIÓN 2-6: JUGO ORGÁNICO PRESIDENT´S CHOICE. _________________________ 47 ILUSTRACIÓN 2-7: PRINCIPAL MARCA DE JUGO DE VERDURAS. ______________________ 47 ILUSTRACIÓN 3-1. JUGOS DE FRUTAS TROPICALES Y EXÓTICAS ______________________ 86 ILUSTRACIÓN 3-2: JUGOS GOYA . _____________________________________________ 89 ILUSTRACIÓN 3-3: BEBIDAS DE MALTA ENCONTRADAS EN ALGUNOS SUPERMERCADOS. ___ 90 ILUSTRACIÓN 4-1: EXHIBICIÓN DE JUGOS EXÓTICOS SUPERMERCADO PROVIGO ________ 122 ILUSTRACIÓN 4-2: EXHIBICIÓN DE JUGOS SUPERMERCADO SAFEWAY ________________ 131 ILUSTRACIÓN 4-3: MUESTRA DE SUPERMERCADOS DE QUÉBEC. ____________________ 133

ILUSTRACIÓN 4-4: MUESTRA DE S UPERMERCADOS DE ONTARIO. ___________________ 134 ILUSTRACIÓN 4-5: EXHIBICIÓN DE JUGOS EN COSTCO ____________________________ 137 ILUSTRACIÓN 4-6: EXHIBICIÓN DE JUGOS EN COSTCO ____________________________ 137 ILUSTRACIÓN 5-1: FORMATO BILINGÜE STANDARD PARA LA TABLA DE INFORMACIÓN NUTRICIONAL___________________________________________________________ 160 ILUSTRACIÓN 5-2: FORMATO DE LAS LETRAS PARA LA TABLA DE INFOR MACIÓN NUTRICIONAL _____________________________________________________________________ 162 ILUSTRACIÓN 5-3: TABLA DE INFORMACIÓN NUTRICIONAL HAPPY PLANET___________ 163 ILUSTRACIÓN 5-4: TABLA DE INFORMACIÓN NUTRICIONAL SUN RYPE _______________ 164 ILUSTRACIÓN 5-5: ENVASE DE JUGOS RUBICON ________________________________ 169 ILUSTRACIÓN 5-6: ENVASE DE JUGO DE MANZANA SUN RYPE _____________________ 171 ILUSTRACIÓN 5-7: ENVASE HAPPY PLANET ___________________________________ 173 ILUSTRACIÓN 5-8: ENVASE TETRAPAK DE MINUTE MAID DE 1.89 LT. ________________ 178 ILUSTRACIÓN 5-9: ENVASE DE JUGO OASIS, SABOR “TROPICAL”____________________ 180

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá. RESUMEN EJECUTIVO



Los jugos tanto congelados como líquidos son una categoría importante en la oferta de todos los supermercados, las estanterías tienen un espacio físico que va desde 3 a 5 metros, y la sección congelados y refrigerados entre 2 y 4 metros. Los sabores son variados, pero se nota un dominio de los jugos de Manzana, Naranja, Limonada, y Salpicón (Fruit Punch), en los últimos años se ha notado un crecimiento en la oferta de sabores tropicales y mezclas de estos con jugos a base de Naranja y Zanahoria.



Dado el clima de Canadá y a pesar de la adaptación de nuevas técnicas de producción, muchas frutas aún no son cultivadas en este país , entre ellas todas las exóticas, tampoco las tropicales como piña y mango se cultivan en Canadá. Aquellas como la pera, el durazno y las uvas, sólo se cultivan para fines comerciales en algunas regiones con microclima en el país. La uva se destina principalmente al mercado vinícola. También se cultivan localmente fresas, frambuesas y gran variedad de berries. Igualmente se encuentran grandes cultivos de Manzanas, pero se complementa la oferta con manzanas de Chile y Estados cuando no hay producción nacional o en otras variedades de manzanas no producidas en el país. Siendo la manzana una de las frutas mas importantes producidas en el país encontramos que dos tercios de esta producción es vendida como fruta fresca mientras que la producción restante es destinada para la transformación y uso en jugos, cidras o congelado y repostería



La principal empresa productora en el rubro de jugos es Tropicana, multinacional que hace parte del grupo Pepsi co., en segundo lugar se

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

1

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

encuentra Lassonde (Canadiense) localizada cerca de Montreal y quien es el principal productor de jugo de manzana 1 . Igualmente existe una gran oferta de jugos congelados que vienen listos para disolver en agua, en estos la empresa líder del mercado es McCain, Nestle, The Minute Maid Company una filial de Coca Cola. Los jugos tropicales y exóticos generalmente son de marcas independientes, por ejemplo en el mercado de Ontario y parte de Québec la empresa Rubicon presenta una amplia oferta de jugos a base de frutas exóticas, también se encuentra Ceres de Sud África, Dimes de Turquía , Goya entre otros. Dole por su parte es la marca mas posicionada para jugos de piña. •

Por su parte, las importaciones de jugos y bebidas superan las exportaciones pero muestran una tendencia bastante plana en los últimos 5 años sin variaciones significativas, lo que es síntoma de un mercado maduro, que de forma global, no presenta oportunidades de crecimiento claramente visibles. Estados Unidos es el mayor exportador de jugos a Canadá, seguido de Brasil y China quien desde 1999 ha visto aumentar sus exportaciones hasta superar a Chile. Sin embargo en el mercado de jugos exóticos y tropicales han empezado a aparecer varias marcas de diferentes países ofreciendo variedades que anteriormente no se encontraban en el país. Esta tendencia creciente de jugos de este segmento se debe a la gran influencia de los consumidores étnicos.



Donde se perciben oportunidades es el segmento del mercado que importa jugos de frutas tropicales para ser reempacados para el consumidor final, o para ser mezclados con otros sabores. Un concepto importante en la exportación de jugos es el Grado de Brix que contenga un jugo, en Canadá se piden jugos que van desde los 28 a los 55 grados brix, algunos de los exportadores en Colombia ya se han adaptado ha este sistema de grados y ha logrado penetrar el mercado.



Las personas provenientes de otros países aunque consumen los jugos tradicionales, que normalmente son más económicos que las frutas exóticas, también buscan los productos que contengan sabores de sus regiones de procedencia, entre estos, Guanábana, Maracuya, Liche, Mango, Piña etc. Las empresas nacionales como Lassonde vende algunos jugos que tienen mezclas tropicales pero no el jugo tropical completo, es decir mezclas con kiwi, por ejemplo se nota una gran influencia del jugo de maracuyá como parte de las mezclas de los jugos tipo salpicón. etc. Mientras que 1

The Gazette. Liquid Assets Feb 7/2004

Proexport – Colombia 2

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

empresas como Rubicon, Ceres, Dime han logrado posicionar sus marcas con jugos completamente tropicales o exóticos y con mezclas de frutas. •

En los últimos años las empresas productoras y envasadoras de jugos se han dedicado a mercadear productos saludables, con empaques novedosos y fáciles de almacenar y usar, la categoría de jugos orgánicos viene creciendo y cada día se encuentra una mayor variedad de productos en los puntos de venta. Por ejemplo y entre los productos se destacan jugos fortificados con calcio y beta caroteno de la marca HEALTH BREAK OASIS y otros como Oasis Sorbets que no contienen azúcar, ni colorantes ni lactosa. También OASIS PLUS con adición de vitaminas.



En general los jugos exóticos (no incluye la piña) van dirigidos al mercado étnico, estas bebidas comúnmente pueden ser adquiridas en tiendas de abarrotes o pequeños supermercados, sin embargo las marcas como Rubicón, Dimes y Ceres han establecido su presencia ofreciendo un portafolio único de productos exóticos y actualmente se encuentran ubicado en el “main stream”de los supermercados.



Las marcas propias de los supermercados ganan mas espacio en los estantes, pero aún usan el formato de ofrecer los jugos tradicionales como Manzana, Durazno, y frutas de la familia de las moras (Las Berries). Cuando los supermercados ve n que un producto esta con alta rotación y ventas analizan sacar ese artículo en su marca privada, de esta manera si el sector de jugos tropicales y exóticos aumenta, los supermercados se interesaran en contactar proveedores que abastezcan y desarrollen jugos para sus marcas particulares. De esta manera en este nicho en particular pueden haber oportunidades para el exportador que tenga la capacidad de desarrollar productos para las marcas privadas de los supermercados al ofrecer variedad de sabores, especialmente las mezclas tropicales.



El canadiense es práctico al momento de seleccionar los productos, los jugos que vienen listos para servir y los congelados que están listos y solo necesitan adición de agua son los de mayor aceptación. El canadiense no esta acostumbrado a comprar pulpas congeladas para luego preparar el jugo en casa. Por este motivo no se ven pulpas congeladas en los supermercados, solamente algunas exóticas en mercados de especialidad pero es una oferta mínima.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

3

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”



Los precios en general varían según el supermercado, para un mismo producto se pueden encontrar diferencial sustanciales. Ej. Un paquete de 3 jugos de 250ml marca Rubicon, se oferta en un supermercado a Cad$ 1.67 y en el otro CAD$2.39. Los supermercados son el medio más importante para la distribución de jugos al consumidor final, estos conocen el potencial del mercado de jugos y hoy por hoy compiten con las multinacionales ofreciendo sus propias marcas.



Los principales puertos del país y de mejor acceso para las mercancías que llegan de Colombia son: Halifax en el Atlántico, el puerto de Montreal en la región central y el puerto de Vancouver para el Oeste Canadiense. Algunas empresa Canadienses prefieren traer su mercancías hasta alguno de los puertos en New York y de allí mediante camiones refrigerados transporta n las mercancías hasta Toronto y/o Montreal que son los dos grandes centros de distribución de mercancía.



Existen mayores oportunidades para los productores de jugos Colombianos que deseen exportar jugos empacados a granel ( barriles) a Canadá para ser reempacados por marcas privadas de importadores o empresas, su estrategia debe estar estructurada con base en productos que cumplan con los requisitos técnicos ( grados brix), así como con las condiciones de empaque y precio que se requiere en el mercado. Para posicionar una marca propia de un exportador canadiense el esfuerzo es mayor y se debe hacer inversión para promocionar los productos en los supermercados y competir con las demás marcas existentes.

En general los consumidores finales buscan productos que sean saludables y que a la vez les ofrezcan precios competitivos que ayuden a mantener la economía del hogar, igualmente y cuando se tienen niños se busca que los sabores sean atractivos para ellos. De acuerdo a lo observado en los diferentes puntos de venta tanto en las provincias de Québec, Ontario y British Columbia, en jugos tropicales y exóticos las mezclas con Maracuya, Mango, Piña llevan la delantera.

Proexport – Colombia 4

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

INTRODUCCIÓN

El presente estudio de mercado tiene como objetivo proporcionar al exportador colombiano jugos de fruta tropicales y exóticos la información necesaria para conocer las exigencias del mercado, las características de la competencia, los factores determinantes de la demanda de estos productos y las condiciones de acceso. Se presenta también un análisis del potencial para los productos antes mencionados y algunas recomendaciones clave para posicionarlos exitosamente en Canadá. El análisis se enfocará en específicamente en jugos de frutas tales como el mango, guayaba, maracuyá y otras frutas tropicales y exóticas y en breve la piña. Las frutas excluidas2 son cítricos, naranja, pomelo, uva y manzana productos muy bien posicionados en la mente del consumidor canadiense y que forman parte de su dieta diaria. La información contenida en este documento fue desarrollada considerando las fuentes más recientes disponibles a la fecha de elaboración del estudio. La información primaria fue obtenida fundamentalmente a través de entrevistas con importadores y participantes de la industria, de igual manera se obtuvo información en visitas a los diferentes puntos de venta. La información secundaria, por su parte, fue obtenida de fuentes diversas, destacando Statistic Canadá, World Trade Atlas y la información de empresas, asociaciones y entidades del gobierno (brochures, memorias y documentos emitidos por estas entidades). El exportador Colombiano podrá utilizar este documento como punto de partida para estructurar su estrategia de oferta y entrada al mercado, no obstante debido a la rapidez con que se mueven los mercados internacionales es de vital importancia que las estadísticas, y sobretodo los nombres y contactos y la estructura del mercado aquí expuestas sean validadas periódicamente.

2

La exclusión de dichas frutas se debe a que no se consideran exóticas ni tropicales.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

5

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

1. INFORMACION GENERAL La industria de bebidas refrescantes en general juega un rol muy importante en la economía canadiense. Esta industria genera ventas al detal por US$5 billones al año. Se encuentran mas de 120 manufactureros, centros de distribución y embotellado en todo Canadá. La industria emplea 12,000 Canadienses y paga un promedio anual de $500 millones al año en salarios 3 . Los jugos tanto congelados como líquidos son una categoría importante en la oferta de todos los supermercados, las estanterías tienen un espacio físico que va desde 3 a 5 metros para jugos en general y en congelados entre 2 y 4 metros. Los sabores son variados, pero se nota un dominio de los jugos de Manzana, Naranja, Durazno, Limonada y Salpicón (Fruit Punch), en los últimos años se ha notado un crecimiento en la oferta de sabores tropicales y mezclas de estos con jugos a base de Naranja y Zanahoria. Y un espacio para jugos no tradicionales tropicales o exóticos. La producción nacional se basa más que todo en jugos de manzana ya que esta es una fruta producida en alto volumen en el país. También los jugos de arandano, mora azul etc. son hechos con frutas cultivadas en el país. Sin embargo los jugos de frutas tropicales y exóticas provienen principalmente de marcas extranjeras, algunas marcas nacionales importan la materia prima ya que en Canadá no se cultiva este tipo de frutas, es decir piña, mango, maracuya, guayaba etc. De esta manera las empresas locales que embotellan o procesan jugos con sabores tropicales o exóticos importante pulpas, concentrado o el jugo en barriles para después envasarlo en el país bajo sus marcas. De esta manera solo tres provincias cuentan con la mayor producción de frutas en el país, estas son Ontario, British Columbia y Québec. Ontario produce principalmente manzanas, frambuesas, fresas, zarzamoras,

3

Fuente: Refreshments Canadá. www.refreshments.ca

Proexport – Colombia 6

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

arándanos 4, uvas y frutas de árbol; por su parte Québec se caracteriza por la producción de manzanas y finalmente British Columbia produce manzanas, familia de “berries5”, uvas y frutas de árbol. El sur de Ontario y British Columbia tienen el periodo de cultivo más extenso, 180 días al año, mientras que Québec y las provincias marítimas cuentan con 120 días. Como se mencionó en el país no se produce ninguna de las frutas de los jugos analizados en el presente estudio debido a que no se cumple con las condiciones suficientes en materia de clima para el cultivo de las mismas. Por esta razón son clasificadas con frutas exóticas. 1.1. Segmentación del mercado

Tabla 1-1: Segmentación del sector por partida arancelaria: Jugos de Frutas y Vegetales 20.09 Descripción Jugo de naranja Jugo de pomelo/toronja Jugo de limón y otros cítricos Jugo de piña Jugo de tomate Jugo de uva Jugo de manzana Otros jugos no mezclados Otros jugos mezclados

6

Códigos HS 20.09.1 20.09.2 20.09.3 7 20.09.4 20.09.50 20.09.6 20.09.7 20.09.80 20.09.90

Fuente: Recolectado por equipo consultor. Customs Canadá. Publicación actualizada en Enero 2004

4

Y demás frutas « berries » Blackberries (zarzamoras), strawberries (fresas), cranberries (arándanos), blueberries (mora azul) etc. 6 Aunque en este reporte en la mayoría de los casos nos referiremos a los primeros 6 dígitos del sistema arancelario armonizado, se debe tener en cuenta que para las exportaciones a Canadá los productos deben venir relacionados bajo los 10 dígitos completos de la partida arancelaria correspondiente. De esta manera el código armonizado (HS) es el mismo de Colombia y todos los países que suscriben el sistema hasta los 6 dígitos. A partir de ahí, en 2002 el gobierno Canadiense ha implementado la necesidad de especificar al nivel de 10 dígitos para sus importaciones. 5

7

Este código se dividió en 20.09.41 y 20.09.49 a partir del 2002. Tener en cuenta que las demás frutas mencionadas también tienen sus subdivisiones.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

7

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Se hace un análisis del sector de jugos en general, para mostrar la tendencia de consumo y preferencias del Canadiense en cuanto a tipos de fruta. Más adelante el estudio se concentra en los jugos tropicales y exóticos dentro de la oferta exportable Colombiana, según la siguiente tabla: Tabla 1-2: Segmentación de Jugos no tradicionales. Otros Jugos no mezclados 2009.80 Códigos HS passion fruit 20.09.80.19.1 Congelado, Concentrado 20.09.80.19.11 No congelado, concentrado en 20.09.80.19.12 "air-tight-containers" Otro, no congelado, 20.09.80.19.19 concentrado Otros Jugos de fruta no 20.09.80.19.9 mezclados(Esta categoría Congelado, Concentrado 20.09.80.19.91 abarca todos los demás jugos No congelado, concentrado en 20.09.80.19.92 tropicales y exóticos)NO "air-tight-containers" MEZCLADOS Otro, no congelado, 20.09.80.19.93 concentrado No concentrado, en air tight 20.09.80.19.94 containers Otro, no concentrado 20.09.80.19.95 Fuente: División según Customs Tariff Schedule de la Aduana Canadiense. Actualizada a Enero 2004 Jugo de (Passiflora)

Para analizar la industria nacional y el consumo aparente del sector en general utiliza remos la división industrial NAICS. El sistema de Clasificación Industrial Norte Americano (NAICS) 8 es un sistema desarrollado bajo el marco del Tratado de Libre Comercio de América del Norte por las agencias estadísticas de los países firmantes: Canadá, Estados Unidos y México. Este sistema se diseñó para proporcionar definiciones comunes de la estructura industrial de los tres países para facilitar el análisis comparativo entre dichas economías Para efectos de este estudio, se utilizará esta clasificación para analizar la industria general en cuanto a número de establecimientos y empleados del sector en Canadá 8 North American Industry Classification System

Proexport – Colombia 8

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Tabla 1-3: Segmentación de la industria. Según Clasificación NAICS (ambos sectores). NAICS(Clasifica ción Industrial de Manufactura en Norte América) 31141

DESCRIPCION

Alimentos congelados, concentrados de jugos congelados o enlatados, otros alimentos congelados. 31142 Alimentos procesados, como alimentos de bebé, sopas, mermeladas. Jugos naturales. 31193 Jugos de fruta o pulpa como saborizante. Concentrados de fruta, jarabes y mezclas para tragos. 31211 Bebidas analcohólicas con base a jugo, excepto jugo natural, té helado y bebidas en general. Fuente: Strategis Canada.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

9

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

2. COMPOSICIÓN Y CARACTERÍSTICAS DEL MERCADO

2.1. Tamaño del mercado.

2.1.1. La industria canadiense de jugos.

El sector de jugos y bebidas no alcohólicas en general de Canadá comercializado (entre importaciones y exportaciones), asciende a un 0.1045% del PIB y sólo considerando el sector jugos se obtiene un 0.0484% del PIB . Esta última cifra refleja principalmente importaciones, aunque se ha denotado un fuerte interés del país del norte por aumentar sus exportaciones de jugos y bebidas, principalmente en jugos frutales propios de esta región, como es el caso de las manzanas. Dado el clima de Canadá y a pesar de la adaptación de nuevas técnicas de producción, muchas frutas aún no son cultivadas en este país, por ejemplo, aquellas como la pera o el durazno, sólo se cultivan para fines comerciales en algunas regiones con microclima en el país .9 . Dentro de este contexto , existen empresas dedicadas a la producción de jugos de frutas tradicionales como lo son la manzana, la uva, cidra o cranberry entre otras frutas, que sí se cultivan en este país, debido al control de la atmósfera donde se desarrollan, alcanzado por los estudios de nuevas técnicas de producción y almacenaje que Canadá ha efectuado en los últimos años. La mayoría de estos productores se encuentran localizados cerca de las regiones de cultivo e inclusive muchos de ellos son dueños de grandes hectáreas. Por ejemplo Lassonde tiene su centro de producción de jugos propio y cultivo de manzanas en la provincia de Québec. En Ontario la región de la península de Niagara es reconocida por su capacidad productiva de Manzanas, Duraznos, Uvas, y Peras.

9

Agriculture Canada

Proexport – Colombia 10

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

De esta manera la producción de jugos tradicionales es muy significativa y el consumo se encuentra por sobre los 30 litros 10 por persona al año. Por ende en términos de jugos de frutas exóticas y debido a la falta de cultivo de las mismas en el país, no existe producción nacional como tal, las marcas vistas en el mercado son de otros países, marca propia desarrollada para empresas Canadienses o empresas productoras que importan la pulpa, concentrado u jugo en barril para desarrollar sus mezclas en el país. La principal empresa productora en el rubro de jugos es Tropicana, multinacional que hace parte del grupo Pepsi co., en segundo lugar se encuentra Lassonde (Canadiense) localizada cerca de Montreal y quien es el principal productor de jugo de manzana 11 y ofrece alta variedad de jugos de diferentes sabores, además de marcas de su empresa para cada segmento entre ellas Oasis. Igualmente existe una gran oferta de jugos congelados que vienen listos para disolver en agua, en estos una las empresas líder del mercado son McCain y The Mi nute Maid Company una filial de Coca Cola. Minute Maid cuenta con gran diversidad de marcas y tipo de jugo que acaparan gran parte del mercado. Una marca canadiense para jugos de frutas exóticas o tropicales en el mercado de Ontario es la empresa Rubicon 12 quien presenta una amplia oferta. Sin embargo los participantes en la oferta de jugos exóticos son principalmente marcas extranjeras como Ceres de Sur África y Dimes de Turquía, entre otros. Vale la pena resaltar que la industria de jugos canadiense ha visto la entrada muy fuerte de multinacionales, lo que ha puesto en dificultad la producción nacional. Un claro ejemplo es la presencia de Minute Maid de Coca Cola quien cuenta con dos instalaciones, de empaque y desarrollo de productos, en Ontario. Las empresas locales ha n logrado sobrevivir ofreciendo productos novedosos es decir diferenciales en sabor, productos orgánicos o con suplementos de vitaminas etc. además variedad de empaque como el tetra pak, como estrategia se han

10

Según estudio de Proexport Colombia y el periodico The Gazette. The Gazette. Liquid Assets Feb 7/2004 12 En general las materias primas y en ocasiones el jugo como tal ya empacado bajo la marca propia Rubicon es importado. 11

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

11

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

centrado en las provincia de mayor población y se puede afirmar que manejan los mercados en forma regionalizada. De igual manera la fuerte competencia de los principales distribuidores con marca propia y las marcas privadas de los supermercados ha generado preocupación a los productores nacionales. 2.1.2. Balanza comercial para el sector de jugos exóticos y tropicales.

Canadá se caracteriza por ser una economía abierta, presentando al año 2002, una relación de exportaciones sobre el PIB de cerca de un 36%. El sector de bebidas no es la excepción a esa característica, por lo que no sorprende señalar un monto total transado en los mercados internacionales de US$ 922,2 millones en 2002 y de sobre los US$1.000 millones en 2003, como se aprecia en la tabla siguiente que sintetiza la balanza comercial correspondientes al sector de jugos y bebidas no alcohólicas en general. Tabla 2-1: Balanza comercial, mercado de jugos y bebidas gaseosas13. Exportaciones Importaciones Saldo BC

$ $ -$

1999 353,866 594,494 240,628

$ $ -$

2000 304,461 575,279 270,818

$ $ -$

2001 296,492 559,524 263,032

2002 2003 Var. 2003/2002 Exportaciones $ 335,649 $ 365,720 9.0% Importaciones $ 586,719 $ 638,401 8.8% Saldo BC -$ 251,070 -$ 272,681 8.6% Fuente: Strategis Canada (Statistiques Canada). Montos en miles de US$. Nota: Incluye bebidas gaseosas y aguas azucaradas no alcoholizadas. Se incluyen todas las clases de jugos y bebidas.

La tabla precedente expone los principales rubros que compone n el sector de jugos y bebidas gaseosas, para tener una perspectiva general del mercado de las bebidas no alcohólicas. Los datos incluyen las partidas arancelarias incluidas en el capítulo 22 relativas a agua gasificada y azucarada. Se notan importaciones y exportaciones 13

Incluye las siguientes partidas arancelarias (HS): 2009, 2201 y 2202.

Proexport – Colombia 12

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

principalmente con Estados Unidos lo que denota un comercio bilateral entre las grandes multinacionales. Se puede observar de la tabla anterior que las exportaciones canadienses de jugos y bebidas han aumentado en un 9% a Diciembre de 2003, respecto al mismo período del año precedente . Así, cabe destacar los esfuerzos que Canadá está realizando en incrementar sus exportaciones de jugos y bebidas, especialmente en el rubro de jugos frutales propios de esta región, como es el caso de las manzanas14. Es importante señalar que Canadá no es productor de frutas exóticas, con la excepción de algunos experimentos realizados a nivel de invernadero, especialmente en las zonas de microclimas, como es Niagara y algunas regiones de Columbia Británica. En si, Canadá es un importador neto de jugos de todo tipo de fruta que corresponda a clima tropical, mediterráneo (por ejemplo la uva) o subtropical. Sólo es posible considerar a Canadá como competidor en los rubros referidos a frutas templadas como es el caso de la manzana o los berries. Por su parte, las importaciones de jugos y bebidas superan las exportaciones pero muestran una tendencia bastante plana en los últimos 5 años sin variaciones significativas, lo que es síntoma de un mercado maduro, que de forma global, no presenta oportunidades de crecimiento claramente visibles. No obstante, en las próximas secciones, se proveerá un análisis más detallado de este rubro, para analizar la situación de cada mercado en particular pero enfocando el análisis a los jugos exóticos. La tabla siguiente muestra la balanza comercial para los jugos de fruta, excluidas las bebidas gaseosas y agua mineral.

14

A modo de ejemplo, las exportaciones de jugo de manzana se han incrementado en casi 72% en 2003, en relación a 2002, según Strategis Canada.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

13

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Tabla 2-2: Balanza comercial, mercado de jugos 15 , excluido bebidas gaseosas y/o azucaradas. Exportaciones Importaciones Saldo BC

1999 $ 38,645.00 $ 394,708.00 -$ 356,063.00 2002

2000 $ 38,262.00 $ 382,450.00 -$ 344,188.00

2001 $ 38,763.00 $ 363,686.00 -$ 324,923.00

2003

Variación 02/03 Exportaciones $ 39,852.00 $ 62,303.00 56.3% Importaciones $ 387,221.00 $ 404,001.00 4.3% Saldo BC -$ 347,369.00 -$ 341,698.00 -1.6% Fuente: Strategis Canada (Statistiques Canada). Montos en miles de US$ corrientes. HS 2009

Se puede observar que al 2003, las exportaciones de jugo de fruta desde Canadá se han incrementado en un 56,3% con respecto al 2002. También se evidencia un comportamiento homogéneo de las exportaciones del rubro entre 1999 y 2002, en tanto las importaciones Canadienses experimentaron una leve disminución de 5% en 2001, lo que se atribuye a la caída de la demanda interna provocada por la desaceleración de la economía de Estados Unidos en ese año, mostrando recuperación en el 2002 y 2003 donde el monto importado aumentó. De esta manera tal y como se ve en la tabla anterior las importaciones superan ampliamente las exportaciones y la balanza comercial es deficitaria. La tabla siguiente sintetiza las importaciones de jugo de frutas (excluidas bebidas gaseosas) de Canadá por país. En general, para las tablas por país, se han escogido los 8 mayores exportadores a Canadá, además de todos los países latinoamericanos con montos exportados superiores a Colombia y el competidor más cercano de Colombia que es aquel país latinoamericano que, en valor absoluto, se encuentra más cercano en la clasificación. Dicha clasificación u ordenamiento de países exportadores a Canadá se

15

Incluye jugo de vegetales, principalmente tomate.

Proexport – Colombia 14

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

efectuó considerando el promedio exportado en US$ corrientes en el 2003. Tabla 2-3: Importaciones totales de jugos de frutas 16 de Canadá por países. Rango 1 2 3 4 5 6 7 8 12 16 32 33 40

País Estados Unidos Brasil China Chile Argentina Sudáfrica Filipinas Italia Ecuador México Jamaica Colombia Costa Rica

1999 254,202,668

2000 245,454,388

2001 240,863,566

2002 251,367,877

2003 265,240,594

79,384,049 3,831,902 8,738,103 8,001,253 8,827,232 2,150,863 9,800,307 559,485 2,014,262 134,976 98,462 45,991

76,420,937 6,755,105 5,292,044 4,898,160 9,961,888 4,324,373 8,000,037 909,207 1,256,566 201,904 88,725 26,083

64,503,926 7,457,002 5,775,634 6,914,484 6,559,462 6,453,206 6,914,532 1,132,793 844,418 54,833 62,336 69,595

71,472,991 9,849,920 9,247,541 7,462,785 5,877,456 4,411,609 5,443,847 1,507,728 1,290,895 83,295 204,757 977,605

71,011,065 12,339,111 10,151,397 9,311,584 7,317,847 4,224,988 3,920,834 1,741,776 789,767 178,109 169,324 85,639

Fuente: Strategis Canada (Statistiques Canada). Montos en miles de US$. Hs2009. Excluye jugo de tomate17

Estados Unidos es el mayor exportador de jugos a Canadá, seguido de Brasil y China quien desde 1999 ha visto aumentar sus exportaciones hasta superar a Chile. También vale la pena recalcar la presencia de Argentina en quinto lugar y sobretodo el caso de Ecuador quien casi ha duplicado sus exportaciones entre el 2000 y 2003, para ocupar doceavo lugar. Es importante mencionar el caso de México, que aunque cuenta con un tratado de libre comercio y ventajas por cercanía a Canadá no representa unos montos de exportación estables y se encuentra en el lugar 16, igual sucede con Costa Rica a pesar del tratado en vigor. Colombia ocupa el lugar 33 en las importaciones de jugos en general.

16

Todo tipo de fruta. La diferencia entre tabla país y tabla total se debe a que en esta tabla no se incluyeron las importaciones de jugo de tomate. 17

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

15

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Es importante mencionar que en el caso de los jugos y de las frutas, algunos países han venido tomando la delantera en posicionar sus productos, gracias a que las multinacionales compran o rentan grandes terrenos productivos e inician las exportaciones de a l s frutas cultivadas tanto a Canadá como ha Estados Unidos, en el caso de Colombia se puede menciona a Dole y Chiquita entre otros. Colombia ha venido exportando Piña en los tres últimos años gracias a Dole, igualmente cuando se analiza la procedencia de la piña que llega de Costa Rica al consumidor final, esta viene con las etiquetas de Dole o de Delmonte. Ahora nos concentraremos en los jugos de interés para la oferta Colombiana (excluyendo, naranja, los cítricos, manzanas, uvas y otras frutas templadas): -

Jugo de Piña

Tabla 2-4: Balanza comercial jugo de piña. 1999 2000 2001 2002 2003 Exportaciones 516 516 779 749 1,077 Importaciones 7,431 6,813 7,849 7,438 7,470 Saldo BC -6,915 -6,297 -7,069 -6,689 -6,393 Fuente: Strategis Canada (Statistiques Canada). Montos en miles de US$ HS 20941-200949

Canadá importa un promedio de $7.5 millones de dólares al año en jugo de piña en todas su variedades (las exportaciones de la tabla equivalen a re-exportación del producto.) El jugo de piña es traído principalmente de Filipinas. Vale la pena recalcar que los jugos de la marca DOLE quien tiene alta participación en el mercado de este producto específico, generalmente vienen identificados como procedentes de este país. En segundo lugar está Tailandia seguido de Indonesia, es importante recalcar el caso de Costa Rica quien es uno de los mayores proveedores a Canadá de piña fresca pero quien no tiene alta participación como fuente de jugo a este país. Indonesia por su parte le ha quitado mercado a Filipinas y Tailandia.

Proexport – Colombia 16

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Tabla 2-5: Importaciones de jugo de piña por país. País 1999 Filipinas 2,039,634 Tailandia 4,148,417 Indonesia 241,059 Estados Unidos 636,160 Costa Rica 23,248 TOTAL 7,431,317 Fuente: Statistics

-

2000 2001 2002 2003 4,113,884 4,937,665 2,914,464 3,591,479 1,694,135 1,967,504 3,058,653 1,588,789 304,188 223,292 763,779 1,537,275 499,494 509,226 434,434 432,234 -48,321 6,295 75,652 6,813,410 7,848,536 7,438,174 7,470,494 Canadá. Valores en US$. HS: 200941-200949

Jugo de Maracuyá-Passion fruit (passiflora) 18

La tabla siguiente nos muestra las importaciones Canadienses de jugo de “passion fruit” familia passiflora, donde Colombia en particular, presenta una presencia de mercado más relevante que para las otras clases de jugos. Pero solo en jugo de maracuya concentrado. Tabla 2-6: Importaciones Canadienses de jugo de fruta de la pasión. HS 2009801911

Descripción Jugo passion fruit, concentrado

2001

2002

2003

1,507,689

2,156,132

2,069,827

2009801912

Jugo passion fruit no concentrado, en airtight containers

612,691

243,134

191,923

2009801919

Otros.Jugo Passion fruit, no concentrado, excepto en air-tight

252,198

251,194

223,657

TOTAL

2,372,578 2,650,460 2,484,610 Fuente: World Trade Atlas (Statistiques Canada). Noviembre 2004Montos en US$

En general las importaciones de jugo de maracuya han presentado un promedio de US$ 2.5 millones de dólares. Con una caída en el 2003

18

Cabe destacar que este código arancelario incluye todas las variedades de pasiflora y que en ocasiones “pasión fruit” no es solo el maracuya como se conoce en Colombia,

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

17

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

respecto al año anterior. Esta caída se da tanto en valor como en cantidad de litros importados, tal como se muestra continuación. Tabla 2-7: Importaciones Canadienses de jugo de fruta de la pasión en litros. 2001 2002 2003 Total 1,272,037 1,111,395 944,938 Fuente: World Trade Atlas (Statistiques Canada). Noviembre 2004 Montos en litros. Incluye todos los jugos de fruta de la pasión HS 20.09.80.19.1

En cuanto a cada tipo de jugo de fruta de la pasión la tendencia es la siguiente: Para jugo concentrado de maracuya, Colombia alcanza el cuarto lugar en exportaciones hacia Canadá, de acuerdo al promedio en el 2003. Tabla 2-8: Importaciones Canadienses de fruta de la pasión concentrada por país. Rango

País

1

Ecuador Estados Unidos Brasil Colombia Taiwán

2 3 4 5 Total todos los países

$

995,246

$

1,457,725

$

1,690,685

81.71

% Cambio 03/02 15.29

$

255,282

$

215,425

$

162,544

7.86

-24.55

$ $ $

48 38,285 5,103

$ $ $

129,887 $ 62,294 $ 7,374 $

95,963 65,444 11,956

4.64 3.16 0.58

-26.12 5.06 62.13

$ 2,069,827

100

-4.04

2001

$ 1,507,689

2002

$ 2,156,132

2003

Particip. en % 2003

Fuente: World Trade Atlas. Noviembre 2004. Solo incluye el jugo de fruta de la pasión concentrado HS 2009801911. Montos US$

Ecuador es el líder en exportaciones de jugo concentrado de fruta de la pasión, habiendo exportado US$ 1,69 millones en 2003, lo que corresponde a un 81.71% de las importaciones de Canadá. Las importaciones de jugo concentrado de maracuya mostraron una caída de 4% en el 2003.

Proexport – Colombia 18

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Tabla 2-9: Importaciones Canadienses de jugo fruta de la pasión no concentrado al vacío. Por país. Rango 1 2 3 4 5

País Estados Unidos Portugal Sudáfrica Turquía Hungría Total

2001

2002

2003

Participación en 2003

%Cambio 02-03

$ 56,421 $ 106,487 $ 119,793 62.42 12.5 $ 6,775 $ 13,137 $ 17,492 9.11 33.15 $ 8,622 $ 7,938 $ 17,022 8.87 114.44 $ 24,453 $ 8,863 $ 12,841 6.69 44.88 $ 5,632 $ 2,099 $ 8,057 4.2 -61.62 $ 612,691 $ 243,134 $ 191,923 100 -21.06 Fuente: World Trade Atlas. November 2004. Incluye el jugo de passion fruit no concentrado en air tight containers HS 2009801912

Tabla 2-10: Importaciones Canadienses demás jugo de fruta de la pasión no concentrado por país. Rango 1 2 3 4

País Estados Unidos Italia Filipinas

2001 $ $ $

Francia Total

69,771 5,936 6,183

2002 $ $ $

106,119 3,184

2003 $ $ $

Participación en 2003

%Cambio 02-03

51.54 22.74 8.39

8.63 0 489.25

115,278 50,853 18,763

$ 33,922 $ 7,807 $ 11,267 5.04 44.33 $ 252,198 $ 251,194 $ 223,657 100 -10.96 Fuente: World Trade Atlas. November 2004. Incluye el jugo de passion fruit no concentrado excepto en air tight containers HS 2009801919

Para jugos de maracuya no concentrados Estados Unidos es el líder en las importaciones. -

Otros jugos de fruta no mezclados19

Esta categoría de las demás frutas incluye entre otros la guayaba y mango. Son jugos concentrados, congelados y no concentrados.

19

Dentro de esta categoría se encuentran los demás jugos de frutas diferentes a manzana, uva, pomelo, piña, cítricos, naranja y pasión fruit. NO mezclados.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

19

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Tabla 2-11: Importaciones Canadienses de otros jugos no mezclados 20. Total

2001 2002 2003 $ 24,897,383 $ 23,274,007 $ 22,821,956 Fuente: World Trade Atlas. Hs: 20.09.80.19.9 Montos en US$

Las importaciones de jugo de otras frutas habían presentado crecimiento desde 1998, pero en el 2001-2003 presentaron una baja. A pesar del valor decreciente en el 2002 las cantidades importadas en ese año fueron superiores a los demás años, lo que demuestra competencia en el precio.

Tabla 2-12: Importaciones Canadienses de otros jugos no mezclados en litros

Total

2001 16,864,715

2002 19,652,959

2003 16,435,068

Fuente: World Trade Atlas. Hs: 20.09.80.19.9 Montos en litros

Los jugos diferentes a los tradicionales vienen de una gran diversidad de países. Pero principalmente el mayor exportador es Estados Unidos debido a la presencia de multinacionales que luego exportan a Canadá. Le siguen Turquía, Sur África y otros países como España, Chile, Tailandia, dependiendo de los sabores y tipo de fruta. Esto se confirmó en el estudio de campo donde se encontró gran oferta de jugos exóticos de las marca Ceres de Sur África y Dimes de Turquía. Un factor que el exportador debe tener en cuenta para el mercado Canadiense es el grado de Brix que contenga un jugo, en Canadá se piden jugos que van desde los 28 a los 55 grados brix, algunos de los exportadores en Colombia ya se han adaptado ha este sistema de grados y han logrado penetrar el mercado, pero en casos como el jugo de uva, donde se presentan oportunidades para usar jugo como mezclador en la producción de vino, aún hay dificultades para ofrecer 20

No se consideran las exportaciones, puesto que éstas son mínimas (constituyen reexportación) en los rubros de interés.

Proexport – Colombia 20

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

el producto adecuado. Donde se perciben oportunidades es el segmento del mercado que importa jugos de frutas tropicales para ser reempacados para el consumidor final, o para ser mezclados con otros sabores.

2.1.3. Consumo aparente

Dada la naturaleza de los jugos exóticos y tropicales y el hecho de que estos no se producen en el país, podría decirse que el consumo aparente es el valor importado .De esta manera el consumo se da según las tablas presentadas anteriormente. De acuerdo a lo observado en los diferentes puntos de ventas tanto en las provincias de Québec, Ontario y British Columbia, las mezclas de jugos con Maracuya, Mango, Piña llevan la delantera. Como referencia, podemos citar que para el sector de jugos en general, Canadá tiene un consumo per cápita de 30 litros, comparado con 48 litros en Estados Unidos y 60 en Alemania 21. Dicho consumo en Canadá creció un 6.2% anual desde 1998 hasta 2002, casi duplicando el crecimiento de bebidas no alcohólicas como un todo 22. Para un análisis global de toda la industria, (no particular dada la inexistencia de producción de este tipo de jugos en el país). En esta sección, se analizará a l producción nacional y se contrastará con las estadísticas de balanza comercial para el rubro. A partir de esta información, se dará una estimación del consumo aparente. Cabe hacer notar que la producción nacional está dada de acuerdo a los códigos NAICS expuestos en la introducción de este documento y que éstos son agregados del sector, no contando con información específica para los productos de interés sino que para el mercado en general. Por otra parte, la información de producción nacional es obtenida por Strategis Canada a partir de encuestas a los mayores productores nacionales de jugos, excluyendo a los pequeños fabricantes y a distribuidores mayoristas, lo que puede llevar a una subestimación de la real capacidad productiva nacional. Además, es importante mencionar que la información de producción es sobre base de encuesta, en tanto 21 22

The Gazette. Liquid Assets publicado en Febrero. Refreshments Canada

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

21

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

que las cifras de comercio exterior están sobre base aduanera, lo que puede conducir también a ciertas diferencias en la estimación del consumo aparente, como medida de determinación del tamaño del mercado local. Las proyecciones de las tablas siguientes están hechas sobre la base de una predicción lineal23. Tabla 2-13: Consumo aparente de bebidas gaseosas, agua, bebidas a base de frutas (no jugos)y té helado . Año

Producción Nacional

1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004* 2005* 2006* Crecimiento

Import.

Export.

Balanza Comercial

Consumo Aparente

Intensidad Exportaciones

1,780,431 65,192 92,747 27,555 1,752,876 5.2% 1,676,339 84,778 144,175 59,397 1,616,943 8.6% 1,716,137 96,209 156,832 60,623 1,655,514 9.1% 1,839,163 84,382 192,830 108,448 1,730,714 10.5% 1,987,791 135,118 270,622 135,504 1,852,287 13.6% 2,106,339 169,274 291,682 122,408 1,983,930 13.8% 2,060,943 179,717 306,876 127,159 1,933,784 14.9% 2,033,466 165,299 254,012 88,713 1,944,753 12.5% 2,020,029 162,797 233,693 70,896 1,949,132 11.6% 2,064,076 166,491 266,375 99,884 1,964,192 12.9% 2,109,084 185,913 294,847 108,935 2,000,150 14.0% 2,155,074 207,600 326,363 118,763 2,036,311 15.1% 2,202,066 231,817 361,247 129,430 2,072,636 16.4% 2,250,082 258,858 399,859 141,001 2,109,081 17.8% 2.16% 11.03% 10.16% Fuente: Consultores Proexport, sobre la base de información de Strategis NAICS 31211; Soft Drink and Ice Manufacturing. Cifras en miles de US$. Años con *: Corresponden a datos proyectados por el consultor.

La tabla anterior representa el consumo aparente de bebidas no alcohólicas en general, representadas por el código NAICS 3121124. El

23

Respecto al tiempo (para 2004, 2005 y 2006).Esto es, se consideró un modelo de crecimiento continuo de la forma Y = A x ebt, donde Y es la variable dependiente (producción nacional, importaciones y exportaciones, respectivamente), A es una constante que representa la variable Y en el período inicial (1993) y t es el tiempo (acompañado por el parámetro b a estimar). El modelo se estimó a través de una regresión lineal de la forma:Ln Y = ln A + bt + error. El parámetro b estimado está dado en las celdas correspondientes a “crecimiento”.

Proexport – Colombia 22

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

mayor ritmo de crecimiento promedio es para las importaciones, pero se observa una tendencia ascendente tanto en la producción como las exportaciones. Dado el mayor ritmo de crecimiento de las exportaciones, respecto a la producción local, la intensidad de exportaciones expresada en la última columna iría en aumento. Este rubro incluye también bebidas en base a té, como es el caso del té helado, una bebida muy popular entre los consumidores canadienses, que es un sustituto muy cercano de las bebidas gaseosas y los jugos naturales. Tabla 2-14: Consumo aparente jugos y alimentos congelados. Año

Producción Nacional

1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004* 2005* 2006* Crecimiento

Import.

Export.

Balanza Comercial

Consumo Aparente

Intensidad Export.

820,920 299,846 184,124 115,722 936,642 832,852 313,439 204,070 109,369 942,221 924,933 351,905 246,843 105,062 1,029,995 979,463 283,382 284,495 1,113 978,350 1,066,852 296,856 378,717 81,861 984,991 1,142,824 317,816 446,141 128,325 1,014,499 1,270,229 328,864 546,775 217,911 1,052,318 1,571,734 321,275 606,937 285,662 1,286,072 1,592,445 338,261 629,387 291,126 1,301,319 1,718,359 374,569 663,921 289,352 1,429,007 1,854,228 380,508 777,464 396,956 1,457,272 2,000,841 386,540 910,425 523,884 1,476,957 2,159,046 392,669 1,066,124 673,456 1,485,591 2,329,761 398,894 1,248,451 849,557 1,480,203 7.61% 1.57% 15.79% Fuente: Consultores Proexport, sobre la base de información de Industry Canadá.Strategis. Statistics Canadá. NAICS 31141. Cifras en miles de US$ Años con *: Corresponden a datos proyectados por el consultor

22.4% 24.5% 26.7% 29.0% 35.5% 39.0% 43.0% 38.6% 39.5% 38.6% 41.9% 45.5% 49.4% 53.6%

El cuadro precedente, involucra la industria total de alimentos congelados NAICS 31141 25. Donde una fracción del consumo señalado corresponde a jugo congelado. Por ejemplo, si consideramos que los jugos congelados podrían alcanzar a cerca de 15% del total de este 24

Esta industria incluye la manufactura: Bebidas de frutas (excepto jugos), té helado en lata o botella, hielo, bebidas gaseosas, purificación y embotellado de agua.

25

Industria de manufactura de: Papas congeladas, concentrando de jugo de fruta congelado, pizza congelada, frutas, vegetales y jugos fruta congelados, frutas y verduras IQF.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

23

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

código 26 , diríamos que el consumo de jugos congelados (todas las variedades) representaría un mercado de cerca de US$ 222,0 millones anuales a 2006. Tabla 2-15: Consumo aparente saborizantes y endulzantes para bebidas y jugos. Año

Producción Nacional

1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004* 2005* 2006* Crecimiento

Import.

Export.

Balanza Comercial

Consumo Aparente

Intensidad Exportaciones

131,545 18,186 25,233 7,047 124,498 19.2% 105,668 22,147 32,666 10,519 95,149 30.9% 87,362 14,073 16,391 2,318 85,044 18.8% 24,220 13,083 14,636 1,553 22,667 60.4% 27,915 12,608 19,819 7,211 20,704 71.0% 31,540 8,421 21,717 13,296 18,244 68.9% 38,490 8,576 24,588 16,012 22,478 63.9% 78,761 13,476 26,977 13,501 65,260 34.3% 56,770 13,666 24,893 11,227 45,543 43.8% 50,576 15,521 28,804 13,283 37,293 57.0% 45,058 14,904 29,409 14,505 30,553 65.3% 40,142 14,312 30,026 15,715 24,427 74.8% 35,762 13,743 30,656 16,914 18,848 85.7% 31,860 13,196 31,300 18,104 13,757 98.2% -11.55% -4.06% 2.08% Fuente: Consultores Proexport, sobre la base de información de Strategis NAICS 31193. Cifras en miles de US$. Años con *: Corresponden a datos proyectados

Considerando la industria NAICS 31193 27el mercado de saborizantes concentrado de pulpa de fruta y mezclas en base a fruta saborizantes (saborizantes artificiales), el mercado a 2006 alcanzaría a casi US$ 14 millones. Este mercado no presenta un buen dinamismo y se aprecia una aguda contracción de la producción nacional, la que no sería necesariamente reemplazada por importaciones. Esto lleva a pensar que la tendencia del consumidor local es a las bebidas incluidas en las otras categorías y en especial, a los sabores y jugos naturales.

26

Estimación en base a búsqueda hecha por los consultores en Statistiques Canada.

27

Incluye la manufactura de bases para bebidas, sabores y endulzantes de fruta, saborizantes concentrados, bases para bebidas gaseosa y syrups.

Proexport – Colombia 24

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Tabla 2-16: Consumo aparente jugos frescos y en lata, mermeladas, y demás enlatados y otros alimentos procesados. Año

Producción Nacional

1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004* 2005* 2006* Crecimiento

Import.

Export.

Balanza Comercial

Consumo Aparente

Intensidad Exportaciones

2,142,004 638,126 122,804 515,322 2,657,326 5.7% 2,017,919 665,741 157,297 508,444 2,526,363 7.8% 2,073,464 706,170 200,270 505,900 2,579,364 9.7% 2,153,025 785,473 255,666 529,807 2,682,832 11.9% 2,080,761 847,295 321,029 526,266 2,607,027 15.4% 1,833,035 840,423 266,932 573,491 2,406,526 14.6% 2,057,946 888,029 312,542 575,487 2,633,433 15.2% 2,114,144 914,941 311,844 603,097 2,717,241 14.8% 2,143,725 899,990 354,662 545,328 2,689,053 16.5% 2,140,651 972,771 406,519 566,252 2,706,903 19.0% 2,137,581 1,018,378 456,400 561,979 2,699,560 21.4% 2,134,516 1,066,124 512,401 553,723 2,688,239 24.0% 2,131,455 1,116,108 575,273 540,835 2,672,290 27.0% 2,128,399 1,168,435 645,860 522,575 2,650,974 30.3% -0.14% 4.58% 11.57% Fuente: Consultores Proexport, sobre la base de información de Strategis NAIC 31142. Cifras en miles de US$. Años con *: Corresponden a datos proyectados

En cuanto a la industria total NAICS 31142 28 que incluye jugos frescos y en lata, además de otros productos enlatados y en conserva de vegetales y frutas, se encontró que la evolución de la producción local ha sido bastante plana. No obstante, un mayor dinamismo se puede observar para el sector externo, donde se espera que tanto las exportaciones como importaciones vayan en crecimiento.

2.1.4 Ayudas gubernamentales e incentivos a la industria nacional

No existen claros subsidios o incentivos especiales para la industria nacional manufacturera de jugos en Canadá. Pero se encuentran 28

Esta industria en total manufactura: Comida para bebe en lata, jugos de vegetales y fruta frescos, salsa de tomate, frutas y verduras en lata, productos de pasta en lata, sopas enlatadas, frutas y vegetales en conserva, frutas y vegetales deshidratados, frijoles y cerdo en lata, frutas y vegetales liofilizados, mermeladas, jugos de frutas y vegetales en lata, mezcla para sopa.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

25

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

programas para los cultivadores de frutas, en especial aquellos de manzanas. El gobierno tiene en marcha diferentes planes de incentivo a los productores de frutas con el fin de mantener en equilibrio la producción nacional. Dentro de estos programas se destacan la protección a las importaciones en época de producción nacional, utilizando aranceles que solo aplican en ciertos periodos y para las frutas cultivadas en Canadá. Como no hay cultivos de frutas tropicales ni exóticas no existen aranceles para estas frutas. Sin embargo, a través de organismos como Trade Facilitation Office y otras entidades como el Ministerio de agricultura (agricultura and agrifood Canada) tienen programas para ayudar al exportador y al importador a establecer contactos con sus clientes o proveedores extranjeros y también en la organización de misiones comerciales. También existen varios programas gubernamentales tanto a nivel provincial o federal para el incentivo a la investigación y desarrollo de los negocios agroindustriales (incluyendo jugos). Estos programas están orientados a la reducción de costos de explotación, mejoramiento medioambiental y nuevas tecnologías de pasteurización, entre otros. Lo cierto, es que no se registra competencia “desleal” por parte de los productores canadienses que pueda significar una amenaza al exportador Colombiano de jugos, sobretodo dado que Canadá no produce jugos de variedades exóticas (excepto algunos experimentos menores en invernadero con mangos, pepino dulce o piña, entre otros) y es un importador neto de estos productos. Para la industria de jugos, sin embargo, existen claros parámetros en cuanto a la producción de jugos dentro del país 29.

2.2.

Descripción del mercado

Tal como se ha mencionado en este estudio, el mercado presenta mayor demanda de productos tradicionales, entre ellos jugo de naranja, manzana, limonadas, uvas y varios tipos de berries que son consumidos por el canadiense en general.

29

Recomendaciones para la producción y distribución de jugos en Canadá http://www.gov.on.ca/OMAF/english/food/inspection/juice/4juice_e.pdf

Proexport – Colombia 26

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Los demás jugos son considerados tropicales o exóticos, dentro de esta gama el que presenta una mayor participación en el mercado, según espacio en estanterías visto en el estudio de campo, es la piña, donde se ofrecen varias presentaciones. De la misma manera el mango esta empezando a tener participación, además se ven muchas mezclas con maracuya. También hay oferta de mezclas con banano y kiwi. En cuanto a los demás jugos, incluyendo guayaba, liche, guanaba y otros el mercado es más reducido y no hay tanta oferta. El consumo de este tipo de jugos se ha centrado principalmente dentro del segmento de alimentos étnicos. Aunque los canadienses en general están empezando a conocer estas frutas generalmente son productos exclusivos que se dirigen a uno o varios grupos de consumidores y no se encuentran en cualquier almacén de distribución de alimentos. Sin embargo, es importante aclarar que algunos de jugos ya no se encue ntran dentro de esta clasificación. El jugo de piña o mezclas de maracuya presentan una presencia más fuerte en el mercado ya que son cada vez más conocidos y consumidos por los canadienses.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

27

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Ilustración 2-1: Evolución del Mercado de Alimentos Mercado

Mercado

Mercado en

Mercado gran

Exótico

Restringido

expansión

publico

El mercado es

La situación es

El mercado se

Las cadenas de

fragmentado,

similar

organiza, se

restaurantes y

los productos

aquellos

adapta a los

distribuidores

son auténticos,

alimentos de la

gustos y

de alimentos

el segmento de

categoría de

sabores

étnicos

alimentos se

exóticos, sin

apreciados por

comienzan

enfoca

embargo, el

el gran publico,

multiplicarse y

principalmente

producto

en este caso se

se presenta la

hacia

comienza a ser

habla de la

normalización

grupos étnicos,

ofrecido en

reorganizació

ce los

y la distribución

otros mercados

n de la cocina.

productos

al detal

diferentes a

los

es

limitada.

aquellos especialidad.

a

a

ofrecidos en el de

mercado del gran publico

Fuente: Statistics Canada

Cuando se habla de una gama amplia de este tipo de productos estos son vendidos principalmente en tiendas pequeñas ubicadas en sectores residenciales con gran población de personas que pertenecen a algún grupo étnico. De igual manera las mayores cadenas de supermercados como Loblaws, IGA y Metro están ofreciendo este tipo de jugos en algunos de sus puntos de venta 30. La dispersión geográfica de los clientes, las diferencias culturales, (gustos, tipos de alimentos consumidos, estilo de vida, etc.), la no posibilidad de producción local, la dependencia a nivel de ventas de los inmigrantes, la necesidad de ofrecer nuevas variedades continuamente y la competencia creciente tanto de peque ños distribuidores como de grandes cadenas de supermercados son algunas de las características que determinan el comportamiento de este mercado y el desarrollo frente a otro tipo de productos. El consumo de jugos naturales y de frutas tropicales y exóticas ha aumentado en los últimos años debido al crecimiento de población inmigrante y a la popularidad que han venido experimentando algunas 30

Sobre todo aquellos ubicados en sectores con población étnica marcada.

Proexport – Colombia 28

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

de las marcas y mezclas ofrecidas, también esta el segmento consumidores Canadienses deseosos de experimentar y conocer nuevos sabores, lo que representa una ventaja para estos productos. Es importante remarcar que debido al predominio de un grupo étnico dentro de una provincia o una ciudad en particular, se genera mayor demanda por los productos conocidos por dicho grupo. Es así como por ejemplo, en la ciudad de Vancouver, donde la población de origen asiático es mayor, los jugos de frutas procedentes de estas regiones son más apetecidos que en otras provincias como Ontario o Québec donde hay mayor población hispana que busca jugos de frutas de esas regiones del mundo. En la siguiente sección se realizará una breve reseña de cada uno de los grupos predominantes en las regiones receptoras de mayor cantidad de inmigrantes en Canadá.

2.3.

Características de la demanda

Existe una demanda de jugos constante de los canadienses en general, para aquellos jugos exóticos o tropicales la demanda se da en mayor medida por los consumidores del mercado étnico. A continuación se hace un análisis del perfil del comprador de jugos en general y mas adelante se analiza el comprador que pertenece a determinados grupos étnicos.

2.3.1.Perfil del comprador general

A continuación se explican los principales hábitos de consumo de jugos de los canadienses. El segmento de jugos en particular presenta una variedad de perfil en los consumidores por ejemplo: Familias: Quien decide la compra generalmente es la madre, que b usca productos que sean saludables, pero que a la vez le ofrezcan precios competitivos que ayuden a mantener la economía del hogar, igualmente y cuando se tienen niños se busca que los sabores sean atractivos para

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

29

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

ellos. Para el ama de hogar hay dos productos importantes, el galón de 3.78 litros que le permite suplir a todos los integrantes de la familia, así como los jugos individuales (juegos de 3 o 6) que pueden ser incluidos en las loncheras escolares o en los almuerzos que se llevan a los sitios de trabajo. Prefieren jugos de manzana y naranja. Consumidores solteros: Jugos que ofrezcan una variedad de sabores con precios competitivos y saludables, fáciles de almacenar en la nevera y/o llevar a los sitios deportivos de estudio o trabajo. Localización geográfica

En cuanto a la localización geográfica de lo consumidores se puede decir que el mayor consumo de jugos corresponde a las provincias atlánticas y Canadá central (Ontario y Québec) y en el Oeste la provincia de British Columbia. Esta última provincia cuenta con un consumidor que se caracteriza, más que en las demás, por la búsqueda de una dieta y vida saludable, en esta región del país existe gran población asiática y personas retiradas. Respecto al consumo de jugos exóticos existe mayor demanda en los territorios con más población étnica mixta, tales como Toronto, Montreal y Vancouver. Ingresos

No existe una relación muy marcada entre los ingresos y el consumo de jugos de fruta en general, es decir las personas de todo nivel de ingreso tienden a consumir jugos tradicionales, sin embargo los jugos exóticos o tropicales presentan precios mas altos que los jugos tradicionales. Edad

El consumo de jugo está marcado por el segmento más joven (adolescentes de 12 a 17 años) ya que los padres quieren que sus hijos tengan una dieta sana. Se observa una clara tendencia decreciente a medida que la población envejece. Desde este punto de vista, cabe una reflexión: Las características de envase que actualmente se observan en el mercado, son bastante tradicionales y no poseen una gráfica y diseño segmentado, lo que abre un espacio para la posibilidad de elaborar un diseño de envase y establecer sabores más dirigidos hacia los segmentos más jóvenes de la población. Sin embargo los segmentos de otras edades también son consumidores de jugos, sobre todo esta pauta la marca la demografía canadiense con una población que esta envejeciendo y una tasa de natalidad muy baja.

Proexport – Colombia 30

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Los canadienses en general se preocupan por la salud, por tener una dieta balanceada y consumir frutas y verduras regularmente. A pesar de esta distinción, se pudo encontrar también que en general no existe un perfil de consumidor canadiense específico, lo que genera dificultades en cuanto a las predicciones en tendencias de consumo, se puede decir que para jugos exóticos el consumidor canadiense que ha viajado o esta expuesto a otras culturas tiene tendencia a probar y consumir jugos no tradicionales. Pero en general el comprador canadiense busca sus sabores tradicionales como primera opción; La Naranja, La Manzana, El Durazno, La Pera y las Berries como la Cranberry.

2.3.1.1. Grupos étnicos

31

Las personas provenientes de otros países aunque consumen los jugos tradicionales, que normalmente son más económicos que los de frutas exóticas, también buscan productos que contengan sabores de sus regiones de procedencia, entre estos, Guanábana, Maracuya, Liche, Mango, Piña etc. Las empresas como Lassonde (solo en mezclas no tiene una oferta de producto exótico individual), Rubicon, Ceres, Dime y SunPac han logrado posicionar sus nombre en el mercado ofreciendo productos de variedades exóticas y tropicales.

Debido al incremento de la inmigración al país, se ha notado que estos grupos ejercen gran influencia en la demanda de bebidas que no se producen a nivel local, por lo tanto los distribuidores han encontrado en ello una oportunidad de mercado y han comenzado a ofrece productos diferentes dentro de los que se encuentran los jugos exóticos o tropicales. A continuación se presenta una descripción de las características generales en cuanto a las tendencias y la ubicación de los inmigrantes en el país y más adelante se presentan las características específicas de los grupos étnicos más representativos y sus tendencias de consumo 31

Es importante tener en cuenta que las características dadas a continuación pueden ser susceptibles a cambios a medida que el consumidor se adapta a las condiciones y costumbres del país .

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

31

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

y gustos. Esto con el fin de dar al exportador una idea general sobre las particularidades en cuanto a hábitos de alimentación e ingredientes encontrados generalmente dentro de la canasta familiar de cada uno de estos grupos. Características Generales

Algunas de las características más notorias en este grupo de consumidores son las siguientes 32: • Compuestos por nuevos inmigrantes • Presentan tendencia a vivir cerca de sus compatriotas dentro de su colectividad étnica • Son fieles a su cultura y costumbres • Se preocupan por su alimentación • Son financieramente independientes • Prefieren las marcas y los productos auténticos de su lugar de origen Las provincias que reciben mayor cantidad de inmigrantes son Ontario, British Columbia y Québec. En cada una de ellas los centros urbanos como Toronto, Vancouver, Montreal y en menor proporción Calgary y Edmonton son los más importantes en términos de migración ya que ofrecen más oportunidades de trabajo y formación profesional al nuevo inmigrante. Generalmente los inmigrantes escogen ciudades donde ya se encuentre establecido un grupo de personas de su mismo origen, familia o amigos. Como ejemplo se puede decir que el 44% de la población de Toronto no nació en Canadá, en Vancouver el 38% y en Montreal el 18%. 33 Estos grupos se caracterizan porque presentan un perfil demográfico diferente a aquel de la población en general en cuanto a la formación escolar, la distribución de edades y los hábitos de consumo de alimentos y bebidas. Debido a que esta es una población que se encuentra en continuo crecimiento, es importante para los exportadores estar analizando continuamente los diferentes grupos étnicos y su ubicación en el país para fines de oferta, promoción y comercialización de los jugos.

32 33

Agriculture and Agri-Food Canada. Ethnic Foods Marketing Opportunities. Fuente: Statistics Canadá. Censo del 2001. www.statcan.ca/english/Pgdb/demo47a.htm

Proexport – Colombia 32

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

En la última década el origen ha cambiado enormemente, donde Asia se ha convertido en una de las más grandes fuentes de inmigrantes (de cada millón de inmigrantes que llegaron a Canadá durante los años 1991 y 1996, el 57% son asiáticos 34). También a finales de los años 90 y a principios de este siglo, se ha presentado un incremento en la población proveniente de centro y sur América. De esta manera los grupos étnicos importantes en el 2001 provienen principalmente de Asia (Hong Kong, China, India, Filipinas, Taiwán y Vietnam), seguidos por el Sur de Europa y Reino Unido. Para facilidad de análisis se hace la distinción de inmigrantes de acuerdo a regiones de origen en particular. En general Canadá recibe inmigrantes provenientes de Estados Unidos, Centro y Sur América, Asia, Europa, Caribe y Bermudas, finalmente Asia oriental, central y medio oriente. Cada uno de estos grupos tiende a concentrarse en una región específica del país y posee sus propias costumbres y hábitos de consumo. Tal como se ilustra en la gráfica siguiente:

34 Agriculture and Agri-Food Canada, Canadian Consumer Food Buying Trends, Marketing and Industry Services Branch, http://www.agr.gc.ca/misb/fb/food/consumer/mrkreports/marcotte_e.html - Prepared by: Michelle Marcotte, Linda Robbins and Lynn Stewart- Food Bureau- - 1999

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

33

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Ilustración 2-2: País de procedencia de inmigrantes para el total de Canadá, censo 2001. (Porcentaje) Origen de la población immigrante en Canadá (Censo 2001)

Sureste Asiático 9%

Sur de Asia 9%

OtrosEstados Unidos Centro y Sudamérica 1% 4% Caribe y Bermuda 6% 5% Reino Unido 11%

Este Asiático 13% Medio Oriente 5%

Estados Unidos Europa Oriental Sureste Asiático

Europa Nor-0ccidental 9% Africa 5%

Centro y Sudamérica Sur de Europa Sur de Asia

Sur de Europa 14%

Caribe y Bermuda Africa Otros

Europa Oriental 9%

Reino Unido Medio Oriente

Europa Nor-0ccidental Este Asiático

Fuente: Statistics Canadá

Según el censo del año 2001 35 la mayor parte de la población inmigrante a Canadá proviene de Europa 42%, seguida por Asia 37% y aquellos nacidos en Centro y Sur América 5.59%. Los inmigrantes nacidos en las regiones del Asia, Caribe y Latinoamérica son los que influyen en mayor medida dentro de la demanda de jugos de frutas exóticas ya que este tipo de bebidas se encuentra dentro de sus hábitos de consumo 36, por lo tanto se tendrán más en cuenta para el presente análisis. Se pueden observar que dos factores son muy importantes en el momento de la compra dentro de los grupos étnicos: El hecho de que estos productos sean fabricados en su país de origen o que hicieran parte de su canasta familiar antes de inmigrar a Canadá

35

Último censo realizado en el país, el proximo se realizará en el año 2006. Información obetenida de las diferentes entrevistas y de la pagina web de Agriculture and Agri-Food Canada: Incidence of the Inmigration on the Ethnic Food Market in Canada. 36

Proexport – Colombia 34

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

El precio, ya que este tipo de jugos es vendido a un valor mas elevado que aquel de las frutas comunes en el país y no todos los inmigrantes poseen el poder de compra suficiente para adquirirlos.

Tabla 2-17: Población inmigrante según país de origen, censo 2001. Canadá Total/Origen Estados Unidos Centro y sur América

5,448,480

Québec %

706,965

Ontario %

3,030,075

British Columbia %

1,009,820

%

237,920

4.37%

25,255

3.6%

98,195

3.2%

54,410

5.4%

304,650

5.59%

53,750

7.6%

184,075

6.1%

27,670

2.7%

Caribe y bermudas

294,050

5.40%

69,895

9.9%

199,800

6.6%

8,500

0.8%

Europa

2,287,555

41.99%

284,745

40.3%

1,336,015

44.1%

352,325

34.9%

Reino Unido

606,000

11.12%

17,590

2.5%

342,895

11.3%

141,375

14.0%

Europa del norte y del oeste Europa del este

494,825

9.08%

83,625

11.8%

220,325

7.3%

101,905

10.1%

471,365

8.65%

54,545

7.7%

289,305

9.5%

54,965

5.4%

Europa del sur

715,370

13.13%

128,985

18.2%

483,485

16.0%

54,085

5.4%

África

282,600

5.19%

81,265

11.5%

137,755

4.5%

31,125

3.1%

Asia Asia central y occidental y medio oriente

1,989,180

36.51%

190,420

26.9%

1,061,935

35.0%

507,285

50.2%

285,585

5.24%

67,030

9.5%

163,965

5.4%

29,560

2.9%

Asia del este

730,600

13.41%

36,555

5.2%

348,555

11.5%

275,945

27.3%

Asia sur este

469,105

8.61%

50,965

7.2%

226,275

7.5%

100,245

9.9%

Asia del sur

503,895

9.25%

35,870

323,145

10.7%

101,535

10.1%

Oceanía y otros países 52,525 0.96% 1,640 0.2% 12,300 0.4% 28,505 Fuente: Statistics Canadá. http://www.statcan.ca/english/Pgdb/demo34c.htm

2.8%

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

35

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Según el cuadro anterior se puede observar que la población proveniente de Asia se encuentra ubicada principalmente en Ontario y British Columbia, en esta última provincia el 50% de los inmigrantes son de este origen. Por su parte los inmigrantes que tienen como origen centro y sur América se ubican en Ontario en mayor proporción, en el censo del 2001 se reportaron 304,650 personas de esta etnia en todo el país, de los cuales 184,075 se ubicaron en Ontario y 53,750 en Québec. Aquí se consideran personas nacidas en otros países y que emigraron a Canadá pero hay que tener en cuenta que también existe la segunda generación, hijos de inmigrantes que son clientes potenciales de jugos de frutas exóticas. Para poder localizar los grupos étnicos en las principales metrópolis de Canadá, las siguientes tablas sintetizan la distribución étnica por barrios en la ciudad de Montreal y de Toronto. Cabe señalar que el carácter cosmopolita de estas ciudades, no permite hacer un juicio excluyente de un barrio respecto a otro y lo cierto es que todas las etnias están representadas en mayor o menor grado en los distintos sectores de la ciudad, no obstante, aquí se precisan aquellos grupos más representativos.

Proexport – Colombia 36

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Tabla 2-18: Distribución étnica por principales barrios de Montreal. Barrio West Island (oeste de la isla de Montreal) Laval (norte de Montreal) Rive sud (Sur de Montreal)

Comunidad étnica 1 Irlandesa y anglófona en general Francófona local Francófona local

St-Laurent Westmount - Hamstead NDG y sur oeste

Italiana Anglófona en general Anglófona en general

Côte des Neiges

Indú y Paquistaní

Outremont Plateau Mont Royal Centro de Montreal Ahuntsic Jean Talon

Francófona local Francófona local Anglófona en general Francófona local Mediterránea (Griega, Libanesa, etc) Maghreb (Argelia, Marruecos) y Africana en general Italiana

St-Michel St-Léonard Fuente: Consultores.

Proexport - Colombia

Comunidad étnica 2 Algunos sectores de predominio francófono local. Chilena y algunas otras etnias latinas. Anglófona en general Asiática (China, Vietnamita, Indú, etc) Centroamericana y norte de América del Sur (incluido Colombia) (barrio artístico y bohemio) Francófona local

Noviembre

Latinoamericana Latinoamericana Latinoamericana

2004

37

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Tabla 2-19: Distribución étnica por principales barrios de Toronto. Barrio

Toronto – Danforth Toronto – St.Clair Toronto - Spadina Toronto – Bloor West Village Scarborough North York Etobicoke

Comunidad étnica 1

Comunidad étnica 2

n/a Brasileña Vietnamita n/a Pakistaní Europea del Oeste (ej. Francia)

Woodbridge Richmond Hill Brampton

Griega Italiana y Portuguesa China Europea del Este India (Este y Oeste)* China Europa del Este (Polaca, Eslava, Rusa) Italiana China India (Este y Oeste)*, Pakistaní

Mississauga

Portuguesa, Italiana

China, India (Este y Oeste)*, Pakistaní y Croata

n/a Italiana China, Italiana

Fuente: Consultores.

*

El término “comunidad India Este y Oeste” (East Indian / West Indian) se refiere principalmente a los siguientes grupos: “West Indian” designa la población negra e india originaria de Trinidad y Tobago (un grupo étnico importante en Toronto). “East Indian” designa la población originaria de la India y Sri Lanka, que a su vez proviene de distintas regiones étnicas como Gujurati, Punjabi y Bengali, entre otras y con diferentes religiones: hindú, sheik, cristiana, budista, tamil, musulmana, etc. ** La comunidad anglófona y latina se encuentra repartida entre los distintos sectores descritos.

Características Particulares Según El Origen

Asia Dentro de este grupo se encuentran las personas provenientes Asia Central, Occidental y del Este. En el censo de 1996 se encontró que este grupo de inmigrantes se encontraba principalmente dentro de la categoría de edad entre 15 y 44 años. Sus tradiciones de consumo varían de acuerdo a la región de procedencia, se pueden distinguir tres grandes variedades de cocina como el estilo de Pekín o cantones. Su régimen alimenticio se compone principalmente de arroz, noodles, legumbres y frutas frescas. Las frutas se encuentran dentro de los

Proexport – Colombia 38

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

primeros tres grupos de alimentos mas consumidos por los asiáticos, donde los primeros dos son las carnes y los cereales.

Asia Del Sur Este grupo esta compuesto por los inmigrantes provenientes de la India, Pakistán, Bangladesh y Sri Lanka. Estos inmigrantes se encuentran en mayor proporción dentro del grupo de edad entre 0 a 44 años. La diversidad religiosa encontrada dentro de este grupo de habitantes permite encontrar grandes diferencias en cuanto a hábitos de consumo de alimentos. Sin embargo, se puede observar tendencia al uso de cereales, leguminosas, frutas y legumbres frescas. Las frutas frescas son compradas principalmente en época de cosecha, sin embargo consumen mayor cantidad de frutas transformadas en forma de condimentos o chutney. Medio Oriente Esta clasificación hace referencia a tres grupos de inmigrantes: aquellos que vienen de países como Egipto, Irak, Jordania y Líbano; los que provienen de, Afganistán, Armenia, Irán, Israel, Kurdistan y Turquía; y finalmente los inmigrantes que vienen de Argelia, Marruecos y Tunisia. Su perfil de edad esta entre los 0-44 años principalmente. Dentro de los productos escogidos para su alimentación se encuentran el maíz, las leguminosas, las frutas, las legumbres y las aceitunas. Las frutas son su segundo alimento mas consumido después de las carnes, dentro de todos los grupos de inmigrantes analizados en este estudio, son los que consumen mayor proporción de frutas. (15.2% en 1996). Por lo cual son a su vez un importante mercado para los jugos. Centro y Sur América La oficina de censos de Estados Unidos proyecta que para el año 2005, las personas originarias de América central y del sur serán más numerosas que aquellas de raza negra en ese país. El crecimiento de este grupo dentro de la población en Estados Unidos también se refleja en Canadá, de esta manera este fenómeno afectara la tendencia del

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

39

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

mercado de alimentos 37. Al igual que los demás grupos de inmigrantes, se encuentran entre los 0 y 44 años de edad. Este grupo prefiere consumir carne y productos lácteos, sin embargo las frutas también se encuentran dentro de su gama de alimentos mas consumidos. Los latinoamericanos consumieron aproximadamente 13.1% de frutas para el año 1996. Presentan alto consumo de jugos exóticos y tropicales y son un nicho de mercado importante para este sector.

Caribe y Bermudas Este grupo proviene de Cuba, Jamaica, Santa Lucia, Trinidad y Tobago, Haití, Bahamas, Bermudas, Guyana y Antigua. Se trata de un grupo muy cosmopolita y de países que tienen culturas y hábitos de alimentación muy diferentes entre si. En conclusión se puede decir que los consumidores provenientes del Medio Oriente, Asia, Centro y Sur América, son aquellos que destinan un mayor porcentaje de su presupuesto a la compra de frutas.Este podría ser uno de los mercados objetivo para el exportador de jugos de fruta exóticos y tropicales ya que muchos de los productos provenientes de estas regiones son similares en gusto y apariencia a la oferta colombiana.

37

Tomado de Agriculture and Agri-Food Canada : « Incidence of Immigration in the Ethnic Food Market »

Proexport – Colombia 40

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Tabla 2-20: Gastos en alimentación por grupo de inmigrantes. Porcentaje, Censo 1996. Estados Unidos

Asia

Carne 21.9 22.6 Pescado 2.7 8 Productos lácteos y huevos 16.2 12.1 Cereales y productos de 15.9 13.9 panadería Frutas y nueces 10.7 13.4 Legumbres 9.2 11.5 Condimentos, especias y 2.9 2.1 vinagre Azúcar y productos a base de 3.3 2.5 azúcar Café y Té 2.1 1.2 Grasas y Aceites 1.4 1.5 Otros alimentos y 9 7.2 preparaciones de alimentos Bebidas no alcohólicas 4.8 4 Fuente: Agriculture and Agri-Food Canada

Europa

21.7 3.7 16.2 15

Centro y Sur América 22.4 7.5 14.2 15.1

Medio Oriente

12.5 10.4 2.3

13.1 10.3 1.7

15.2 11.8 2.2

2.3

2.3

2.1

2.4 1.9 6.9

1.2 1.4 6.3

1.5 1.7 5.7

4.3

4.6

3.7

22.6 5.3 14.8 13.5

De esta manera tal como mencionaron la mayoría de importadores entrevistados, los grupos étnicos hacen parte de los consumidores potenciales de jugos de frutas exóticas, algunos de ellos principalmente para el grupo latinoamericano. 2.3.2.Periodos de compra:

Las compras en esta industria son regulares durante el año, existiendo una mayor demanda por jugos en los meses de verano 38. Esto no quiere decir que no se presente consumo durante el resto del año, pero las ventas aumentan durante el periodo de Junio a Septiembre. Para los cítricos y las mezclas se observa mayores niveles de importación entre los meses de Julio y Octubre, periodo que coincide con el verano en Canadá. Cabe destacar que el clima de Canadá es muy variable entre estaciones. Por ejemplo, en las mayores ciudades del país, las 38

De acuerdo a las opiniones de las empresas entrevistadas.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

41

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

temperaturas en el verano pueden alcanzar fácilmente los 30C, para luego caer en el invierno a niveles tan bajos como los -40C. En general, existe la percepción de que el frío es la tónica de este país del norte, no obstante, los niveles de humedad elevados y las altas temperaturas del verano hacen todo un contraste y aumentan el consumo de bebidas. Otro aspecto un tanto paradojal es la situación en invierno (por lo que no se observa una baja sustancial en las importaciones y consumo de jugo). Durante los meses de frío, la mayor parte de Canadá (exceptuando Columbia Británica), presenta un frío intenso acompañado de niveles de humedad relativa más baja que en los meses de verano. Ello, junto con el notorio efecto de sequía del aire que producen los sistemas de calefacción de las viviendas y lugares públicos, hacen que la necesidad de ingerir líquidos sigue siendo elevada en invierno, lo que también genera demanda por jugos.

2.3.3.Razones de compra, tendencias y gustos

El desarrollo de las bebidas no alcohólicas en Canadá entre 2001-2002, reflejó una tendencia general hacia la demanda ascendente de productos saludables y nutritivos. Un número creciente de “baby boomers” esta en la búsqueda de bebidas saludables, mientras que los consumidores adolescentes se interesan por bebidas excitantes, con un valor nutricional intrínseco. Esos consumidores generalmente responden a los consejos de profesionales de la salud y a los medios publicitarios. También la conveniencia esta por encima de la innovación de productos, ya que los consumidores prefieren los productos listos para tomar y fáciles de usar. Por este motivo no hay una demanda por pulpas congeladas para luego preparar agregando azúcar o demás ingredientes en casa, sin embargo hay demanda por jugos listos para tomar o congelados que solo necesiten agua y no uso de licuadora por ejemplo. Se puede citar a Lassonde como empresa bien posicionada dentro del segmento de consumidores concientes de su salud 39, y quien además acaba de lanzar la marca Feeling, para jugos fáciles de usar, “ready to drink”.

39

Entrevista The Gazette. Liquid Assets. “We are selling health”, “Estamos Vendiendo salud” dice el presidente Jean Gatusso, sobre la división A. Lassonde que se dedica sólo al nicho de consumidores que buscan jugos saludables.

Proexport – Colombia 42

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

En años recientes esta compañía ha introducido una serie de nuevos productos posicionando algunas de sus marcas como: de vida saludable. Entre los productos se destacan jugos fortificados con calcio y beta caroteno de la marca HEALTH BREAK OASIS y otros como Oasis Sorbets que no contienen azúcar, ni colorantes ni lactosa. También OASIS PLUS con adición de vitaminas. Tropicana por su parte tiene productos con calcio, y otras mezclas también para este segmento "saludable", bajo la marca Topicana Essentials.

Ilustración 2-3: Jugo Tropicana Essentials. Jugo refrigerado, bajo envase tetrapak de 1,89 lt. Precio promedio en US$: 2.70

Fuente: Pagina internet Tropicana. Derechos reservados de Tropicana US copyright © 2004 Tropicana Products Inc. All rights reserved

Otros jugos nutritivos incluyen hierbas, vegetales como la espinaca y elementos como ginseng, spirulina y ginko biloba entre otros.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

43

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Ilustración 2-4: Ejemplo Jugo nutritivo.

En esa marca en concreto se encuentran variedades fortificadas con vitaminas y particularmente la variedad de limón, jengibre y echinacea que se consume más en el invierno por considerarse bueno para evitar resfriados.

Fuente: Equipo consultor muestra adquirida

La tendencia hacia productos saludables y nutritivos ha hecho crecer las ventas de agua, jugo, té y café listo para tomar, lo mismo que de bebidas deportivas. Al mismo tiempo afectó negativamente el consumo de gaseosas y concentrados, que siempre han representado las mayores ventas en términos de volumen en Canadá, según euromonitor 40. Continuando con esta tendencia, se ha visto la llegada de productos orgánicos, siendo el segmento de más crecimiento en el sector de alimentos en Canadá, se estima que este crece a una tasa de 20% anual. Los jugos no están ajenos a esta tendencia, y aunque todavía no se ven en todos los supermercados, ya hay algunas empresas especializadas en este nicho. A diferencia del consumidor de jugos fortificados, este segmento busca productos que además de ser nutritivos no tengan ningún aditivo, que sean de frutas cultivadas sin pesticidas y demás 40

Agrifood Canadá.

Proexport – Colombia 44

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

ingredientes que deben ser certificados como orgánicos41. Un producto ejemplo, son los jugos de la empresa con base en Vancouver Happy Planet, que ofrece jugos orgánicos y además con mezclas saludables y nutritivas:

Ilustración 2-5: Ejemplo jugo orgánico.

Fuente: Página internet Happy Planet copyright © 2003 Happy Planet Foods, Inc www.happyplanet.com

41

Ningún producto puede traer marcado el nombre Biologique u Organic a menos que esté debidamente certificado por una autoridad competente y válida en Canadá.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

45

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Fuente: Página internet Happy Planet copyright © 2003 Happy Planet Foods, Inc

La categoría de productos orgánicos, no solo en jugos, sino en frutas frescas, verduras, cereales etc, ha venido creciendo en los supermercados, hace 5 a ños se ofrecían algunos productos frescos, hoy por hoy existen espacios físicos en todos los supermercados dedicados exclusivamente a la promoción y venta de productos orgánicos. La cadena de supermercados Loblaws ha tomado la delantera en este nicho del mercado ofreciendo productos orgánicos de diferentes marcas, y una gran variedad de productos orgánicos bajo su marca President’s Choice.

Proexport – Colombia 46

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Ilustración 2-6: Jugo orgánico President´s Choice.

President’s Choice, marca privada de Loblaws, tiene su marca Organics/Biologuique con gran variedad de productos certificados dentro de la categoría orgánicos. En jugos ofrece variedad de naranja orgánica.

Fuente: www.presidentschoice.ca

Cabe resaltar dentro de este aspecto de búsqueda de alimentos y bebidas saludables, el consumo de un sustituto cercano al jugo natural como es el jugo de verduras o tomate. La principal empresa proveedora de este tipo de jugo es Campbell, bajo la marca V8.

Ilustración 2-7: Principal marca de jugo de verduras.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

47

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Esta marca también ha incorporado mezclas de frutas exóticas con verduras, por ejemplo: zanahoria, mango y kiwi. Tiene presentaciones en botella plástica familiar de 1.89 lt, con precio promedio en US$ 2.70 y en lata individual.

Fuente: Equipo consultor.

Otro sustituto muy cercano al mercado de los jugos es el té helado que se puede adquirir congelado o en envase de vidrio listo para el consumo. Esta bebida viene en diferentes sabores, incluyendo berries y frutos exóticos42. Algunos nuevos productos se están posicionando en la mente del consumidor (especialmente en los nichos étnicos) y que se espera tengan un mercado en crecimiento para los próximos años, tales como: • • • • • •

Chai: Te con leche de la India. Bebidas en base a jengibre. Bebidas de soya y arroz. Agua mineral con sabor a fruta. Bebidas energéticas a base de vitaminas y especies. Jugo de frutas con leche

En cuanto a las bebidas de frutas tropicales y exóticas, se ha visto una tendencia creciente a los jugos mezclados. Empresas como Lassonde43 Tropicana y Dole, prefieren educar al consumidor antes de ofrecerle un 42

Es una alternativa a considerar para el exportador Colombiano, es decir, la exportación de pulpa de fruta para ser incorporada en la elaboración de té helado en Canadá. 43 Guy Meunier de Lassonde confirmó esta tendencia.

Proexport – Colombia 48

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

jugo de sólo una fruta tropical, de esta manera se encuentran en el mercado mezclas con kiwi, maracuya, banano, piña, mango. Aquellos productos de sólo un sabor de fruta exótica son ofrecidos por empresas no tan grandes, pero que han aumentado poco a poco su espacio en los supermercados. Las bebidas preferidas por el consumidor canadiense siguen siendo el agua mineral, gaseosas y bebidas con base en pulpas o colorante. El jugo natural suele consumirse al desayuno, principalmente naranja y toronja, aunque también hay alto consumo de jugo de manzana. No debe olvidarse que actualmente existe un nicho especifico para jugos que ofrezcan “salud”, nutrición y frutas diferentes, que se encuentra en crecimiento.

3. ANÁLISIS DE LA COMPETENCIA.

3.1. Países proveedores

Analizando los jugos de interés para la oferta colombiana , según la balanza comercial detallada anteriormente, los mayores países competidores en cada categoría son: -

Jugo de Piña: Para el jugo de piña encontramos a Filipinas como el principal país competidor, no sólo como proveedor de productos para Dole , sino también jugos de marcas propias, de larga duración en lata o tetrapak. Le siguen Tailandia e Indonesia. En producción local también Lassonde Inc., bajo la marca Oasis, en presentación de tetrapak de 960 ml, ha lanzado recientemente el jugo de piña 100% puro y no azucarado.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

49

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Jugos de Maracuyá - passion fruit:

-

Ecuador es el principal proveedor en jugo concentrado de maracuya. Aunque no se encontraron marcas propias de jugo de maracuyá proveniente de este país en los puntos de venta. Si hay varias marcas de otros países o canadienses con mezcla de jugos que tienen esta fruta. De hecho para mezclas de frutas tropicales, el mango y el maracuyá son las frutas que han presentado mayor tendencia al aumento en los supermercados. A Ecuador lo siguen Estados Unidos y Brasil. En la tabla adjunta se puede ver el volumen importado de jugo concentrado y los precios promedio de estas importaciones por litro. Tabla 3-1: Volumen y precios promedio de jugo concentrado de fruta de la pasión. Descripción 2001 2002 2003 Precio promedio por litro $ 2.57 $ 3.30 $ 3.39 Cantidad de litros 586,842 653,510 610,622 Fuente: World Trade Atlas. Noviembre 2004. Solo incluye el jugo de fruta de la pasión concentrado HS 2009801911. Montos US$

De esta manera el precio promedio por litro de jugo concentrado de fruta de la pasión ha venido en aumento en los últimos años alcanzando US$3.39 en el 2003. Los precios de importación de los países competidores fueron los siguientes: Tabla 3-2: Precios promedio de concentrado de fruta de la pasión.

Rango 1 2 3 4

País Promedio Ecuador Estados Unidos Brasil Colombia

Proexport – Colombia 50

importación

de

-/ LTR 2001 2.57 3.05

-/ LTR 2002 3.3 3.67

-/ LTR 2003 3.39 3.43

% Cambio 03/02 2.73 -6.54

2.06 3.2 1.63

1.86 3.53 2.77

3.84 2.7 4.07

106.45 -23.51 46.93

Noviembre

jugo

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Fuente: World Trade Atlas. Noviembre 2004. Solo incluye el jugo de fruta de la pasión concentrado HS 2009801911. Montos US$

En lo que respecta a jugo de fruta de la pasión no concentrado el comportamiento en volumen y precio de importación de los países competidores, se encuentra resumido en estas tablas: Tabla 3-3: Volumen y precios medios de jugo no concentrado, al vacío, de fruta de la pasión. Descripción 2001 2002 Precio por $ 1.20 $ 0.86 $ litro Litros 510,681 282,164 Fuente: World Trade Atlas. Noviembre 2004. HS 2009801912. Montos US$

2003 1.06 180,752

Tabla 3-4: Precios promedio de importación de jugo no concentrado al vacío de fruta de la pasión. -/ LTR -/ LTR País 2001 2002 Promedio 1.2 0.86 Estados 1 Unidos 1.05 0.94 2 Portugal 0.79 1 3 Sudáfrica 0.87 0.75 4 Turquía 1.13 1.02 Fuente: World Trade Atlas. Noviembre 2004. HS 2009801912. Montos US$

Rango 0

-/ LTR 2003 1.06 1.13 0.85 1.02 1.15

La competencia principal de jugo fruta de la pasión no concentrado empacado en contenedores al vacío, proviene principalmente de Estados Unidos. Quien aumentó el precio de sus productos en el 2003. En promedio un litro de este producto fue importado a US$1.06 dólares. Tabla 3-5: Volumen y precios promedio de los demás jugos de fruta de la pasión no concentrados. Descripción Precio por litro Litros

Proexport - Colombia

2001 $

1.43 174,514

2002 $

1.46 175,721

2003 $

1.88 153,564

Noviembre

2004

51

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Fuente: World Trade Atlas. Noviembre 2004. HS 2009801919. Montos US$

Tabla 3-6: Precios promedio de importación de los demás jugos no concentrados de fruta de la pasión. -/ LTR -/ LTR País 2001 2002 Promedio 1.45 1.43 Estados 1 Unidos 1.41 1.38 2 Italia 1.13 0.9 3 Filipinas 0.97 1.6 4 Francia 1.57 1.43 Fuente: World Trade Atlas. Noviembre 2004. HS 2009801919. Montos US$

Rango 0

-/ LTR 2003 1.46 1.6 1.28 1.1 1.76

Mientras que los demás jugos de maracuya no concentrados (excepto al vacío ) provienen principalmente de Estados Unidos e Italia. Donde el promedio de importación por litro fue de US$1.46. Esta tendencia de participación de países proveedores se comprobó en estudio de campo donde se encontró la marca de origen Italiano Verona con oferta de jugo de maracuya no concentrado embotellado. -

Otros jugos: Según visita a los supermercados, el origen de los jugos es variado, encontramos a Tailandia para jugos de mango, Sudáfrica con guayaba y Egipto con diferentes mezclas. México también tiene marcas en el mercado al igual que Turquía, España, Italia y Bélgica. Para jugos tradicionales los precios presentaron el siguiente comportamiento:

promedio

de

importación

Tabla 3-7: Precios medios de otros jugos importados. HS 200911 200912 200969 200980 200979

Description Naranjas congeladas Naranjas no congeladas Jugo de uva vitaminizado Otros jugos mezclados Jugo de manzana vitaminizado

Proexport – Colombia 52

2001

2002

2003

1.17

1.39 0.58 1.03 1.2 0.86

1.43 0.65 1.06 1.36 1.07

1.38

Noviembre

% Cambio 03/02 3.19 12.88 3.08 13.58 24.76

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

200939 200950

Otros cítricos no mezclados 1.1 1.13 2.68 Jugo de tomate 0.48 0.46 0.45 -3.44 Fuente: Statistiques Canada, en base a promedio anual (enero – diciembre). Montos en US$

3.2. Competencia nacional e internacional

El mercado de jugos y bebidas de frutas en general puede definirse como altamente competitivo, al tratarse de un mercado maduro donde el posicionamiento de marcas es muy claro. Mientras el mercado de jugos exóticos todavía presenta crecimiento y nuevos participantes. Por su parte, los supermercados locales han incorporado fuertemente el concepto de “marcas propias” donde adquieren productos a granel (en este caso, concentrado de frutas o pulpa) para la elaboración y envasado de sus propios productos. Tal es el caso de la marca President’s Choice 44 y “No Name” de Loblaws o Selection Merite de Metro. En ese sentido, sobre la base de las entrevistas realizadas, los supermercados suelen adquirir sus productos directamente del exportador pero la mayoría de ellos prefiere trabajar con empresas locales que les desarrollan los productos, tales como Lassonde o Lexus inc. Es de interés para el exportador reconocer que sus esfuerzos comerciales deben estar dirigidos tanto hacia los distribuidores mayoristas y productores locales (quienes adquieren concentrados de fruta y pulpa en los mercados internacionales, si es que no está disponible en el país, como es el caso de la fruta exótica) como a supermercados (especialmente para las marcas propias). 45 En el mercado de jugos en general y bebidas a base de frutas , podemos apreciar un mercado fragmentado, al existir numerosas marcas , pero ninguna de ellas con una participación por sobre el 20% del total del mercado. Sin embargo las tres primeras marcas que se presentan a continuación pertenecen a Minute Maid del grupo Coca

44

Marca que incluso ha tenido incursiones internacionales al encontrarse, por ejemplo, en supermercados chilenos y Colombianos. 45 Por este motivo algunos competidores pueden ser vistos también como clientes potenciales.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

53

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Cola además de Hi C 46 . Mientras que Fruite, Fairlee, Rougemont, Everfresh, Allen´s y Rich n' Ready son producidas por Lassonde.

46

Las marcas de jugos y bebidas de frutas de Coca Cola son: Minute Maid®, Hi-C®, Five Alive®, Bright & Early®, Sunfill®, Simply OrangeTM, Odwalla®, Fruitopia®, Juices To Go®, Andifrut®, Cappy®, Nectar Andina®, Kapo®, Bibo®

Proexport – Colombia 54

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Tabla 3-8: Participación de mercado por principales marcas 47. Consumo de Marcas 2002 Minute Maid 16.7% Five Alive 10.3% Fruitopia 7.9% Ocean Spray 7.1% Sunny Delight 7.1% Marcas propias 5.6% President´s Choice 4.0% Everfresh 4.0% Welch’s 5.6% Snapple Fruits Drinks 3.2% Sun Rype 3.2% Allen´s International 2.4% Dole 2.4% Fruite 2.4% Fairlee 1.6% FBI 1.6% Hi-C 1.6% Rougemont 1.6% Fresh´n Tasty 1.6% Rich´n Ready 0.8% Sealtest 0.8% Otros 8.7% TOTAL 100.0% Fuente: Print Measurement Bureau.

2003 17.1% 10.6% 8.1% 7.3% 7.3% 5.7% 4.9% 4.1% 4.1% 3.3% 3.3% 2.4% 2.4% 2.4% 1.6% 1.6% 1.6% 1.6% 0.8% 0.8% 0.8% 8.1% 100.0%

La mayor competencia en jugos y bebidas de frutas en general es por parte de las grandes multinacionales y algunas compañías locales. A continuación se mencionan las mas importante, aunque estas empresas ofrecen jugos y bebidas de frutas en general y no están enfocadas solamente a frutas exóticas, son competidores de los jugos de otras variedades no tradicionales. En general se nota que las siguientes empresas principales de jugos no ofrecen variedades de frutas exóticas solas sino en mezclas con 47

Este análisis excluye jugos de naranja que se analizan como un producto independiente de los demás por ser el de mayor consumo, donde Tropicana es el líder del mercado.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

55

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

sabores tradicionales. Inclusive muchas de ellas solo tienen variedades tradicionales y no ofrecen nada tropical ni exótico.

Minute Maid www.minutemaid.com

Fuente:www.minutemaid.com

www.iga.net

www.iga.net

Esta empresa hace parte de Coca Cola company, quien es la multinacional mas grande de bebidas y jugos en el mundo. Tiene su sede central en Houston, Texas y cuenta con 2,200 empleados. Las marcas principales de jugos y bebidas de frutas que ofrece son Minute Maid®, Hi-C®, Five Alive®,Bright & Early®, Sunfill®, Simply OrangeTM, Odwalla®, Fruitopia®, Juices To Go®, Andifrut®, Cappy®, Nectar Andina®, Kapo®, Bibo®. En cuanto a Instalaciones de Investigación y Envasado Administradas y Pertenecientes ala Compañía estas se localizan en: • Dinuba, California • Apopka, Florida • Northampton, Massachusetts • Paw Paw, Michigan • Hightstown, New Jersey • Waco, Texas • Peterborough, Ontario • Mississauga, Ontario En la variedad Minute Maid, se caracteriza por una oferta amplia de variedades de jugo de naranja. También ofrece otro tipo de sabores como manzana, limonadas, pera, congelados, en tetrapak, botellas plásticas y otras presentaciones.

Proexport – Colombia 56

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

En la marca fruitopia tiene muchas variedades que incluyen mezclas de frutos exóticos como la Guayaba y la passion fruit. Tropicana www.tropicana.com Tropicana pertenece desde 1998 a Pepsi Co. Inc. Es uno de los líderes mundiales en jugos de fruta que se comercializan en todo Norte América, con un crecimiento constante en Latino América, Europa y la región de Asia Pacifico. Es la marca de mayor venta de jugo de naranja en Canadá. Se especializa a su vez en jugos cítricos y otros productos saludables. Dentro de su oferta, algunos de los productos se diferencian en:

Tropicana Pure Premium

Fuente: www.tropicana.com

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

57

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Tropicana Essentials

Fuente: www.tropicana.com

Esta división es para control de peso, bajo en ácido, para el corazón y niños. Tropicana® Juice Beverage

Fuente: www.tropicana.com

Mezclas y sabores diferentes a la naranja tradicional. Tropicana® Pure Tropics®

Proexport – Colombia 58

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Fuente: www.tropicana.com

En esta variedad ofrece varias mezclas tropicales y jugo de piña. Sin embargo en los supermercados Canadiense todavía no se ve mucha oferta de esta variedad de Tropicana.

Lassonde www.lassonde.com Lassonde industries es una empresa Canadiense donde su casa matriz de localiza en Rougemont, cerca de Montreal en la provincia de Québec. Esta empresa cuenta con dos subdivisiones: Produits Ronald: www.produitsronald.com.Fabrica salsas, mezclas y enlatados de maíz. A.Lassonde: Que a su vez se divide en A. Lassonde para segmento adulto y A. Lassonde para segmento joven. Esta división se encarga de la manufactura de jugos de fruta y bebidas las cuales mercadea bajo diferentes marcas propias de la empresa. También manufactura para algunas marcas privadas de supermercados. A.Lassonde fue fundada en 1918 y empezó con jugos solo de manzana, hoy cuenta con 650 empleados. Sus plantas de procesamiento y empacado se localizan en Rougemont y Montreal en la provincia de Québec, también en Ruthven, Toronto en la provincia de Ontario y en Port Williams y Kentville en la provincia de Nueva Escocia. También adquirieron una planta de procesamiento de alimentos en Thornbury, Proexport - Colombia

Noviembre

2004

59

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Ontario para pelado y jugo de manzanas. Y en Octubre de 2004 A. Lassonde Inc. anunció que había completado la adquisición de la empresa manufacturera de jugos y bebidas Alfresh Beverages Canadá Corp. Por un valor aproximado de US$16.33, la adquisición incluye equipos y marcas. Alfresh Beverages Canada Corp. es una compañía privada que se localiza en Toronto, fue creada en el 2000 después de una fusión de Sunlike Juice y Fairlee Fruit Juices . De esta manera Lassonde sumó a sus marcas Everfresh, Sunlike, Fairlee, Tropical Grove, and Richn'Ready. Estos centros de producción y embotellamiento hacen de A.Lassonde uno de los lideres en producción y distribución de jugos en el Este de Canadá. Algunos de sus productos se comercializan también a través de todo Canadá. La compañía empezó una expansión de mercado con ventas en Estados Unidos y 30 países. Empezaron producción en China con una plata localizada en esa región pero no funcionó y cerraron sus operaciones allí. Los jugos y bebidas de Lassonde se venden bajo varias marcas: Siendo OASIS la mas importante: Oasis Classic, Oasis Premium, Oasis Collection Premium, Oasis Health Break, Oasis Sélection, Oasis Sorbet Premium, Oasis Del Sol, Tropical Oasis. Las demás marcas son Rugemont, Fruité, Feeling, Graves, Mont Rouge, Orange Maison, , Everfresh, Fairlee, SunLike, Tropical Grove y Rich n' Ready. Mientras Allen's, Sunkist, Sun-Maid Tetley son producidas por esta empresa bajo licencia.

Proexport – Colombia 60

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Fuente: www.lassonde.com

Sus productos se ofrecen en tetrapak, refrigerados, en botellas y otras presentaciones.

OASIS PREMIUM COLLECTION

OASIS HEALTH BREAK

OASIS PLUS

OASIS CLASSIC OASIS SELECTION

Proexport - Colombia

FRUITE

Noviembre

2004

61

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

ALLEN’S,. * Registered trademark of Cadbury Beverages B.V. SUN-MAID(R) Reg'd T.M. of Sun-Maid Growers of California 2003. Prepared by A. Lassonde Inc. Authorized user.

FEELING

OASIS DEL SOL

OASIS FLORIDA PREMIUM

ROUGEMONT Fuente: www.lassonde.com

Para aquellos sabores de frutas que no se cultivan en el país A.Lassonde importa las pulpas, concentrado o barriles. 48 Todavía no ofrece jugos exóticos o tropicales de una sola fruta, por que están educando al comprador, de esta manera solamente ofrece las frutas tropicales o exóticas con mezclas de otros sabores tradicionales. Así por ejemplo se encuentran mezclas de manzana, frambuesa y maracuya. Sin embargo tiene oferta de néctar de mango y piña. De esta manera esta empresa también se puede considerar como cliente potencial para materia prima, es muy importante que el exportador sepa que Lassonde solo compra pulpas o concentrados que sean certificados Kosher 49 , generalmente en empaque aséptico sin adiciones de azúcar u otros componentes. El proceso que siguen es pedir muestras de las variedades de su interés con toda la 48 49

De acuerdo a entrevista con esta empresa. Entrevisa con Guy Meunier, departamento de importaciones de Lassonde.

Proexport – Colombia 62

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

documentación de certificados de calidad, fitosanitarios, Kosher etc. hacen el análisis en su laboratorios para después determinar si el producto es de su interés. Mc. Cain www.mccain.com Mc. Cain es una empresa Canadiense que se especializa en alimentos congelados con ventas de US$2.2 billones. Su casa matriz se encuentra localizada en Florenceville, New Brunswick, donde abrió su primer centro de producción para después convertirse en una marca de alto reconocimiento nacional e internaciones. Emplea aproximadamente 4,000 personas en 15 plantas procesadoras y es considerada como una de las empresas de alimentos canadiense mas importante del país. Las divisiones principales de la compañía son papas, pizza, postres y bebidas. Dentro de la oferta de bebidas de esta empresa se encuentran jugos y bebidas tanto congelados como listos para servir. Aún no cuente con una oferta de variedades tropicales y sus jugos se concentran en manzana, naranja y uva principalmente.

Fuente: www.mccain.ca

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

63

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Ocean Spray www.oceanspray.com www.oceanspay.ca Es uno de los líderes del Mercado en la producción de jugos y bebidas de fruta en lata y botella. Para el 2003 reportó ventas netas de US$ 1 billón en 50 países. Esta empresa emplea 2000 personas en todo el mundo. Su casa matriz se encuentra en Lakeville-Middleboro, Massachusetts. Y tiene plantas de procesamiento y embotellado en varias ciudades de Estados Unidos y en Canadá. El producto principal de esta empresa son las bebidas de cranberry. Donde compran la fruta a más de 100 agricultores localizados en Québec, Ontario y British Columbia.

Fuente: www.oceanspray.ca

Sunny Delight www.sunnydelight.com Esta marca pertenece a la multinacional Procter & Gamble. Ofrece bebidas fortificadas con vitaminas y calcio, de diferentes sabores, en presentaciones listas para consumir y fáciles de abrir.

Fuente: www.sunnydelight.com

Proexport – Colombia 64

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Welchs www.welchs.com Empresa establecida en Estados Unidos, y la más fuerte en jugos y productos derivados de uvas, entre ellos mermeladas. Ofrece jugos refrigerados, congelados y en botella entre otros. Tuvo ventas en el 2003 de US$579 millones, con crecimiento de 4.5% respecto al año anterior. Este aumento se debió a un crecimiento del 2% en el área de embotellado y un 34% de ventas de su división internacional. Aumentó a su vez la distribución de jugos refrigerados y cócteles de jugos y tuvo para ese mismo año crecimiento en nuevos sabores, entre ellos fruta de la pasión. En Canadá su oferta se concentra más que todo en jugo de uvas.

Fuente: www.welchs.com. Tetrapak

Fuente: www.welchs.com Congelado.

Snapple www.snapple.com Esta empresa fue creada en NY Estados Unidos. Actualmente tiene participación en gran número de países. Ofrece principalmente bebidas de fruta, té, limonadas y división dieta en botella.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

65

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Fuente: www.snapple.com

Sun Rype www.sunrype.com Sun Rype Products es el manufacturero y distribuidor mas grande en el Oeste de Canadá de bebidas con base en frutas y jugos además de snacks de frutas. Reportó ventas de US$ 104 millones. Su casa matriz se encuentra en Kelowna en la provincial de British Columbia cerca de los mayores cultivos de frutas.Esta empresa opera una planta sofisticadas para el procesamiento de jugos y snacks . Manufactura una gran variedad de productos bajo su marca Sun Rype, además incluyendo Blue Label, jugo de manzana, mezclas de frutas,nectares, Fruit to Go snacks 100% de frutas, Energy to Go 100% barras energéticas de fruta, Fruit & Veggie bars, barras energéticas de frutas y vegetales, y Sun-Rype snacks de frutas orgánicas. Sus ventas de bebidas se concentran más que todo en el Oeste de Canadá, mientras que las frutas y vegetales en barra se encuentran en todo el país.

Fuente: www.sunrype.com

Proexport – Colombia 66

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Dole www.dole.com La empresa Dole Food Company Inc. fue fundada en Hawaii en 1851. Registró ventas por US$4 billones en el 2003. Es uno de los produc tores y distribuidores mas grandes del mundo en fruta y vegetales frescos, flores y tiene una línea creciente de alimentos empacados. Tiene negocios en 90 países, con 36,000 empleados a tiempo completo y 23,000 a tiempo parcial en todo el mundo. Esta compañía posee programas de protección de las cosechas, medidas rigurosas de control de calidad, investigación para desarrollo de nuevas tecnologías de producción y de transporte. Muchos de los productos comercializados por esta empresa son cultivados bajo acuerdos de producción con cultivadores independientes en California, Arizona y de la parte norte y central de México. Es la marca mas representativa en piña fresca, en lata y jugo de piña en Canadá. DOLE® Canned Pineapple Juice el jugo de piña lo ofrece en lata fácil de abrir (como lata de gaseosa) en diferentes tamaños, es jugo 100% de piña no de concentrado. También ofrece mezcla de piña con naranja y piña, naranja y banano.

Fuente: www.dole.com

Del Monte www.delmonte.com Del Monte fue creado en 1880 en California, y ahora hace parte de la multinacional Nabisco- Kraft. Que produce en Canadá un gran número de alimentos diferentes.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

67

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Kraft Canadá es la segunda compañía de alimentos y bebidas más grande en el mundo. Esta compañía norte americana se encuentra en más de 150 países, posee aproximadamente 109,000 empleados en total. Inició la distribución de sus productos en Canadá en el año 1917. Kraft Canadá emplea aproximadamente 7.100 personas en Canadá en todas sus divisiones desde galletería hasta sopas. Además de su oficina corporativa en Toronto, la compañía tiene 13 oficinas en British Columbia, Alberta, Saskatchewan, Manitoba, Ontario, Québec and Nova Scotia. Kraft opera 20 plantas en Ontario, Québec y British Columbia y 15 centros de distribución en British Columbia, Alberta, Manitoba, Ontario, Québec, New Brunswick and Newfoundland. Maneja marca Del Monte para la venta de frutas en conserva y jugos . Del Monte es reconocido por la comercialización de frutas y legumbres provenientes de California. Desde hace algunos años las frutas y legumbres de esta marca son cultivadas y procesadas en Canadá Aunque Del Monte se caracteriza por la producción de frutas y vegetales en lata de igual manera tiene una línea de jugos que se encuentra en los principales supermercados de Canadá, en presentaciones de 1 litro o 250 ml. Con sabores de manzana, naranja, piña, uva, durazno, mezcla tropical, piña-naranja- fruta de pasión , fresa-kiwi, cereza.

Fuente: www.kraftcanada.com Equipo consultor muestra adquirida.

Otras marcas A parte de las empresas anteriormente descritas, existe participación en el mercado de otras marcas locales tales como: Happy Planet www.happyplanet.com

Proexport – Colombia 68

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Esta empresa empezó operaciones en 1994 en Vancouver, British Columbia. Su oferta se concentra más que todo en la región Oeste del país, aunque algunas tiendas de especialidad y supermercados en Québec ya tienen este producto en sus estanterías. También distribuyen en Estados Unidos. Happy Planet ha logrado posicionarse como una empresa líder en jugos naturales y orgánicos y en smoothies, mezclas de diferentes frutas. Su fuerte también se da en jugos nutritivos con vitaminas, minerales o vegetales. Compran de agricultores locales e importan las frutas que no se consiguen en el país para procesas y envasar sus productos. Apple Valley www.applevalley.ca Se localiza cerca de Ontario y empezó operaciones con jugos y cidra de manzana principalmente. Ahora produce otros sabores entre ellos mango además de smoothies de otras mezclas. Esta posicionada en productos saludables ofreciendo jugos con vitaminas, espirulina entre otros.

Fuente:www.applevalley.ca

Knudsen www.knudsenjuices.com Empresa de Estados Unidos, se especializa en jugos fortificados, con hierbas y es muy fuerte en el segmento orgánico. Proexport - Colombia

Noviembre

2004

69

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

En Canadá es distribuido en varios supermercados a través de su representante importador: Pure Source.

Fuente:www.knudsenjuices.com

Marcas privadas de supermercado Otras marcas competidoras son las pertenecientes a los supermercados. Cada cadena de supermercados en Canadá tiene su marca50 privada para gran cantidad de productos, entre ellos jugos. Los productos de las marcas privadas de supermercados ocupan en muchas ocasiones el mayor porcentaje en góndola y se ofrecen a precios menores. Estas marcas se pueden ver como competencia o también como cliente potencial, ya que los supermercados siempre están buscando nuevas ofertas y empresas que estén en la capacidad de envasar sus productos bajo sus marcas respectivas. 51 Así las oportunidades en los supermercados se pueden dar en elaborar sus marcas y adicionar nuevos sabores a los que ya ofrecen. 50

El análisis de cada supermercado se hace en la sección de canales de distribución. En entrevista con supermercados se notó el interés por encontrar proveedores de jugos, o concentrados para desarrollar las marcas propias de los supermercados. Sobretodo aquellas capaces de ofrecer mezclas y adaptarse a las variedades de jugos que buscan estos clientes. 51

Proexport – Colombia 70

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Dentro de las más importantes encontramos a: President´s Choice www.presidentschoice.ca Marca propia de la cadena Loblaws dueña de varios supermercados tales como Provigo, Maxi entre otros. Ofrece gran variedad de jugos, pero todavía de sabores tradicionales.

52

Fuente: www.presidentschoice.ca

No name (En Francés: Sans Nom) www.loblaws.ca Marca privada que también perteneciente a Loblaws, ofrece jugos de consumo masivo , solo variedades muy tradicionales. Selection Merite e Irresistible www.metro.ca De los supermercados Metro ofrece jugo de cranberry y otras frutas tradicionales, todavía no tiene oferta de una gran variedad de jugos.

52

Se notó que la mayoría de los jugos de President´s Choice son certificados Kosher.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

71

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Our compliments (Nos compliments) y Smart Choice (En francés Choice Extra) www.iga.net De los supermercados Sobeys. Ofrece una línea de jugos congelados y en tetrapak.

Fuente: www.iga.net.

Además de todas las marcas analizadas en la sección anterior, existen otras como Heinz para jugo de Tomate, Tradition con gran presencia en Québec para jugo de Manzana y zanahoria, Kool Aid en otras bebidas a base de frutas en otras.

También existen otras marcas independientes de importadores distribuidores. Estas al igual que las marcas privadas de supermercado pueden ser consideradas como cliente potencial.

Proexport – Colombia 72

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

3.3. Competencia nacional e internacional directa para jugos exóticos

Dentro del segmento sólo de jugos exóticos, encontramos empresas como Rubicon de Canadá, Best de Egipto, Dimes de Turquía, Lozaa de Bélgica, Verona y Zuegg de Italia, Jumex de México, Goya de Estados Unidos, Ceres de Sudáfrica, Dafruta de Brasil, entre otras. Ceres www.ceresjuices.com Esta empresa se localiza en Sur África, fue creada en 1923 bajo el nombre Ceres Fruit Growers, que empezó con el cultivo de frutas. En 1982 lanzó su división de jugos que ahora tiene presencia en gran cantidad de países. Ceres se hizo acreedora al premio American Tasting Award of Excellence. Ofrece jugos puros 100% de fruta . Puede decirse que es talvez una de las marcas más reconocidas y con mayor participación del mercado de jugos exóticos en Canadá. Este producto se encuentra en los principales supermercados. Aunque se notó mas variedad de sabores en los puntos de venta de la provincia de British Columbia. Sus sabores son:

Jugo de melocotón

Proexport - Colombia

Jugo de Liche

Jugo de guayaba

Noviembre

Jugo de fruta de la pasión

2004

73

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Jugo de papaya

Jugo de mora

Medely of Fruits. Mezcla de frutas tropicales

Jugo de pera

Jugo de mango

Jugo de durazno

Secret of the valley. Mezcla de berries.

Jugo de Fresa

Jugo de uva verde Jugo de kivi y cranberry Fuente: www.ceresjuices.com

Jugo de piña.

Rubicon www.rubiconexotic.com Aunque tiene una planta en Toronto 53, Rubicon empezó operaciones en el Reino Unido, donde dos ex empleados de una compañía de bebidas decidieron empezar su propia empresa de jugos exóticos. Hoy ofrecen jugos y bebidas de frutas de mango, guayaba, liche, maracuya y Guanábana. Son la empresa número 1 del segmento de jugos exóticos en el Reino Unido, desde donde han ampliado su cobertura de mercado 53

Rubicon en Canadá puede ser cliente potencial para exportadores Colombianos en desarrollo de nuevos sabores y materia prima. Rubicon Foods Products Limited 2220 Midland AvenueUnit 5, Toronto, ONCanadaM1P 3E6Tel: +1 (416) 297 0453 Fax: +1 (416) 297 4190

Proexport – Colombia 74

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

a otros países. Ahora exportan a Escandinava, Suecia y Finlandia. También ofrecen su producto en Alemania, Bélgica, Holanda, Francia, Austria, Italia, España y Chipre. El mercado de Norte América y Caribe es manejado desde Toronto, Ontario en Canadá, donde Rubicon cuenta con producción y embotellamiento de una extensiva línea de sus productos incluyendo botellas de vidrio de 1 litro. Los jugos de esta marca se encuentran en la mayoría de los supermercados, particularmente en la provincia de Ontario tienen mas presencia. En Québec el producto se encuentra en la cadena Loblaws y en tiendas especializadas y étnicas. En general este producto se encuentra en: Loblaws, Highland Farms, IGA, No Frills, Dominion, Forintos, Price Chopper, Westfair, Valu-Mart, Food Basics, A&P and The Real Canadian Superstore. Su presencia en Norte América se estableció por medio de distribuidores independientes, y ahora sus productos pueden encontrarse en la mayoría de tiendas étnicas independientes tanto de Estados Unidos como de Canadá. En Estados Unidos su producto se encuentra en supermercados étnicos en: Illinois, Florida, Texas, California, New Jersey, New York and Massachusetts En cuando a presentación para el mercado Canadiense se encontró un portafolio de productos en tetrapak de 1 litro y 250 ml y envase de vidrio. Entre los sabores están: Maracuyá, Mango, Coco, Guanábana, Guayaba, Liche, y un jugo salpicón de Naranja, Piña, Mango, Banana, Guayaba, Liche y Maracuyá. Las presentaciones de 250 ml vienen generalmente por paquete de 3 y cada envase tiene un pitillo para fácil consumo.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

75

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Fuente: Consultores.Muestras adquiridas en supermercado Provigo. (Se debe notar que un panel esta en Francés y el otro en Ingles)

Proexport – Colombia 76

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

DIMES

www.dimes.com.tr Se localiza en Turquía donde posee sus plantas propias de producción y envasado. Generalmente le compra a agricultores de la región o países cercanos. Empezó operaciones en 1958. Su portafolio de productos contiene, jugos de fruta, concentrado y pulpas de jugos, pudines, leche y productos lácteos. Dime procesa 25.000 toneladas de frutas al año en sus plantas. Tiene capacidad para producir 200.000 toneladas de jugo, 80.000 toneladas de leche y lácteos, 20.000 toneladas de pure de fruta, 2.400 toneladas de concentrado de fruta y 1000 toneladas de mermelada. En Canadá vende principalmente jugos de mango, piña, durazno y otras variedades, y es una marca que se encuentra en algunos de las tiendas de especialidad. Algunos de sus productos son:

Fuente: www.dimes.com.tr

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

77

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Dewlands www.ghib.com Good Hope International Beverages tiene su planta de producción en Sur África, en la región agrícola cerca de Cape Town. Cuenta con producción de bebidas de soya, jugos de fruta y bebidas con base en frutas. Tiene participación en 40 países donde mercadean sus marcas propias. También tiene programa de marca privada para algunos clientes internacionales. En el segmento de jugos distribuye su producto bajo la marca Dewlands, que en Canadá se encuentra en algunos puntos de venta, entre ellos la cadena de supermercados Metro. Sus jugos incluyen los siguientes sabores: manzana, cóctel de frutas, guayaba, liche,mango, fruta de la pasión, durazno, naranja, piña, uva, naranja y toronja. La principal presentación encontrada en los mercados Canadienses es Tetrapak 1lt.

Jumex www.jumex.com.mx Este competidor es de México. Varias empresas integran el Grupo Jumex: Frugosa, S.A. de C.V.; Botemex, S.A. de C.V.; Jugomex, S.A. de C.V.; Alijumex, S.A. de C.V.; Corporativa de Servicios Vilore, S.A. de C.V.; Vilore Servicios, S.A. y Vilore Foods, Inc. (E.U.A.). En Canadá participa con una gama de jugos y néctares de frutas 100% naturales en diferentes presentaciones, mas que todo en tiendas de especialidad. Presentaciones: Lata 2.8 litros, 1 litro y 370 ml Tetrabrick 1 litro y 200 ml Vidrio 1 litro y 250 ml Jugos: Uva, manzana, naranja, piña, tomate, toronja, tomate-almeja, ciruela. Néctares: Durazno, mango, guayaba, manzana, guanábana, chabacano, pera, fresa-plátano, papaya-piña.

Proexport – Colombia 78

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Fuente: www.jumex.com.mx

Da Fruta www.dafruta.com Empresa localizada en Brasil fue fundada en 1984, siendo hoy por hoy líder del mercado Brasilero de jugos. Se dedica a la manufactura jugos concentrados, bebidas listas para consumir y mezclas. Sus productos se venden en Estados Unidos, África y Europa. En Canadá se encontró oferta de venta de concentrado y jugos guayaba, mango, maracuya entre otros en ciertos puntos de venta. Goya54 www.goya.com La empresa GOYA es de Estados Unidos y se especializa en alimentos y bebidas étnicas latinas, distribuyen bajo su marca propia Goya toda variedad de productos desde arroz, frijoles, condimentos, comida congelada hasta bebidas y jugos. En jugos y bebidas ofrecen néctares en lata, bebidas de sabores de fruta en botella y cerveza de malta. Para el segmento de néctares tienen los siguientes sabores: Agua de Coco, Albaricoque, Banano, Guanábana, Guayaba, Mango, Fruta de la pasión, papaya, pera, melocotón,piña, fresa, caña de azúcar, tamarindo y ponche de fruta tropical. En mezclas ofrecen piñamaracuya, pera-maracuya, fresa-banano, piña -guayaba.

54

Tambien puede ser considerado como cliente potencial. Algunos de sus productos son desarrollados por otras empresas que tienen programa de marca privada Goya.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

79

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

En Canadá Goya esta aumentando su mercado sobretodo en alimentos en lata, frijoles, leguminosas y demás, pero también se encuentra una oferta de jugos Goya en lata en los principales supermercados y tiendas étnicas.

Fuente: www.goya.com

Clic www.clicfoods.com Es una de las empresas mas destacadas en cuanto a la venta de alimentos étnicos en el país. Poseen aproximadamente 1400 productos para el mercado étnico, desde sopas, condimentos hasta conservas de vegetales, dentro de los cuales el 55% es producido a nivel local con tecnología importada de otros países. Actualmente están intentando desarrollar cultivos hidropónicos de piña. Generalmente cuando ven que el mercado de un producto se esta desarrollando rápidamente buscan la posibilidad de producirlo en el país ya que hay mucho espacio para el cultivo. Por ejemplo les gustaría empezar a producir mango y guayaba cuando vean que hay mas demanda por parte de los consumidores. Tienen materia prima y también traen productos que son empacados en el país. Todos los productos que venden son en conservas. Botella o lata, no se interesan en ningún producto congelado. Venden también jugos provenientes de diferentes países como Egipto, Europa, África bajo su marca Clic. También está empezando con la comercialización de jugos exóticos. Los productos tienen origen de diferentes países y se venden bajo la marca Clic. Compran principalmente a Estados Unidos, Perú, Europa, Medio Oriente, Sur América, Chile y Argentina.

Proexport – Colombia 80

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

La empresa Clic se encuentra localizada en Montreal, y tiene oficinas en Ottawa y Scarborough. Tiene presencia no sólo en Canadá, sino también en otros países. Esta marca Tiene gran participación en el mercado y se encuentra en casi todos los puntos de venta de Québec. El exportador debe considerar que Clic es a su vez cliente potencial, ya que importa y envasa en el país o compra el producto directamente de proveedores extranjeros que le desarrollan su marca privada Clic. 55 Los productos que se encontraron en los supermercados en estudio de campo fueron: Sabores: piña con mango o mezcla tropical. Presentación: 1 lt en botella Origen: Es de diferentes países pero envasado en Canadá. Otros jugos que ofrece son néctares de piña, guayaba, maracuya, mango entre otros. Mr. Goudas Goudas Food Products 241 Snidercroft Road, Concord, ON L4K2J8 (905) 660-3232 www.goudasfoods.com

Fuente: http://www.goudasfoods.com/menu.htm

Goudas Food Products and Investments Limited está dedicada al procesamiento y empaque de comidas étnicas, con cerca de 400 productos, es a su vez importadora 56 . Posee acuerdos con plantas procesadoras en Canadá, Republica Dominicana, una empacadora de comidas en Sri Lanka, una empacadora de enlatados en Grecia y otra en Trinidad. Es una empresa con mucho prestigio a nivel regional en Ontario donde están ubicadas sus plantas canadienses. Genera más de 100 empleos directos. En Québec entró recientemente al mercado y se 55

En entrevista con Clic se habló del interes de conocer proveedores Colombianos que puedan desarrollar con ellos un programa de marca propia. Se interesan principalmente en jugos en lata. 56 Cliente potencial para exportadores interesados en ser proveedores bajo la marca Mr. Go das. u

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

81

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

esta expandiendo en todo Canadá. Dentro de línea de productos se encuentran variedades de jugos, néctares y bebidas de frutas.

Fuente: www.goudasfoods.com

PHOENICIA Products Inc. www.phoeniciaproducts.com Empresa que importa y comercializa productos del medio oriente y otros orígenes bajo su marca CEDAR. Tiene gran variedad de legumbres, leguminosas y vegetales en lata. Sus productos se encuentran en la mayoría de los supermercados. En jugos ofrece la marca Best.

Proexport – Colombia 82

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Sabores: Néctar de de Guayaba, mango, piña y guayaba con fresa. Presentación: 1 lt, etiqueta bilingüe. Origen: Egipto pero preparado para Phoenicia Products en Canadá

Fuente: www.phoeniciaproducts.com

Otras marcas vistas en super mercado y que se ofrecían en la misma estantería de jugos exóticos fueron: Marca: Verona Néctar de Durazno y Pera Presentación: Botella de vidrio de 700 ml e individuales de 125 ml. Origen: Italia

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

83

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Fuente: Consultores punto de venta Provigo.

Rostoy Néctares de durazno, maracuya, mango y pera.

Fuente: Consultores. Supermercado Provigo.

3.4. Características de los productos encontrados en el mercado

Los jugos de fruta suelen adquirirse congelados y refrigerados (especialmente el de naranja) o en envases familiares de dos litros, aunque algunas marcas como Oasis han popularizado su envase de un Proexport – Colombia 84

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

litro. Los formatos individuales están tomando mas popularidad sobre todo son adquiridos para ser consumido por los escolares o en lugares de trabajo. Los envases son en tetrapak, plástico o lata y algunos en botella de vidrio. También se vienen dando una tendencia de ofrecer jugos naturales y néctares fríos y empacados en botellas plásticas de 1 litro, en el mercado de Ontario la empresa AppleValley, www.applevalley.ca viene posicionándose muy bien con sabores como fresa, mango, piña y una combinación de banano, coco, manzana, mango, piña y spirulina. La marca Horte x, presenta un oferta de un “cocktail” a base de Zanahoria, este producto es importado por S&S Food Imports Inc, en botellas de vidrio de 900 ml, y se vende a Cad$ 1.99 en los supermercados. Los jugos, néctares y “cocktail” con mezclas de Zanahoria por sus propiedades tiene una excelente aceptación en la mesa familiar y en la población que busca productos saludables. Por último existe un nicho interesante y son los jugos de 250 ml empacado en tetrapak y que trae su pitillo para ser consumido de inmediato. Este producto viene empacado en juegos de tres o seis unidades y es muy utilizado por las madres de familia para las loncheras de los niños o para los días de campo, por su facilidad de empaque y la cantidad. Delmonte, Rubicon y Ceres presentan una buena selección de sabores en este empaque al consumidor. Los ejemplos de productos encontrados en el mercado se ven en las fotos de la sección anterior. Jugos de fruta exótica: En general los jugos exóticos (no incluye la piña) van dirigidos al mercado étnico, estas bebidas comúnmente pueden ser adquiridas en tiendas de abarrotes o pequeños supermercados (Esposito, Mourelatos, etc). Algunas de estas, no cumplen con las normas de etiquetado bilingüe. No obstante, existe una excepción a la norma cuando se trata de una importación por una sola vez, no habitual o que simplemente es una muestra para probar un producto en el mercado. En esos casos, el etiquetado puede estar en un solo idioma (entre inglés y francés). Sin embargo la legislación cada vez es más estricta y lo recomendable es tener las etiquetas correctamente bilingües.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

85

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

En resumen los productos más importantes encontrados en estudio de campo fueron: Ilustración 3-1. Jugos de frutas tropicales y exóticas 57

Marca: Dimes Origen: Turquía Mango y piña Presentación 1 litro www.dimes.com.tr Venta en SuperMarche

Fuente: www.dimes.com.tr

Marca: Rubicon Sabores exóticos: Mango, Guayaba, Liche, Guanábana y maracuya , coco. Presentación: Botella de vidrio, 300 ml, cartón: 1lt y 250 ml, también en lata de 300 ml. Etiqueta bilingüe. Origen: Canadá www.rubiconexotic.com Venta en cadena Loblaws y otros supermercados y tiendas de especialidad.

Fuente: Consultores

57

Incluimos "néctar" ya que se encuentra en la misma disposición de los jugos dentro de los supermercados.

Proexport – Colombia 86

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Marca: Ceres Sabores: Mango, Piña, Pasión Fruit, papaya, guayaba, liche, entre otros. Presentación: tetrapak de 1lt Envase bilingüe Origen:SudAfrica www.ceresjuices.com Venta en la mayoría de supermercados. Marca: Jumex Sabores: Guayaba, mango, tamarindo, durazno, mezcla de papaya con piña, fresa con banano, entre otros. Presentación: Lata 355 ml Envase en Inglés, etiqueta sobrepuesta en francés. Origen: México Plaza: Super Marche, Esposito www.jumex.com.mx

Fuente: www.ceresjuices.com

Fuente:www.jumex.com.mx

Marca: Mr. Goudas Sabores: Papaya, mango, guayaba, guanábana, piña. Origen: Es de diferentes procedencias, pero preparado para Mr. Goudas, una marca Canadiense. Esta marca en jugos está más posicionada en Ontario. En Québec tiene tanta participación. Fuente: www.goudasfoods.com Fuente: www.goudasfoods.com

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

87

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Dewlands www.ghib.com Tetrapak 1 Litro Venta en supermercados Metro. Guayaba, mango, fruta de la pasión. Origen: Sur África www.ghib.com Tal como lo explicamos anteriormente, la mayoría de estos productos se encuentran en tiendas especializadas o étnicas, sin embargo algunos supermercados de mayor escala también están ofreciéndolos. Se pueden encontrar jugos de diferentes frutas tropicales y exóticas dependiendo del sector donde se encuentre ubicado 58 dicho supermercado. Ciertos sabores de jugos, están pasando de ser de mercado étnico a mercado general, a medida que el consumidor se familiariza con el tipo de fruta, por ejemplo: piña, mango, y recientemente mezclas de kiwi, Maracuya. Lo que ha implicado que la posición de dichos jugos dentro del supermercado cambie, y el producto se localice en la góndola de oferta de jugos generales. Esta tendencia se ha notado, por ejemplo, en productos provenientes de Italia y España, donde también el envase y nombre son más internacionales. Ejemplo de lo anterior, principalmente en Québec, están las marcas Clic y Goya, con jugos individuales en envase de lata y con sabores de mango, guayaba, tamarindo, entre otros.

58

En sectores de la ciudad con más predominancia de población étnica, se encuentra una mayor variedad de jugos tropicales y exóticos. En algunos supermercados localizados donde la mayoría de la población es de origen Canadienses, no existe ninguna oferta de estos productos.

Proexport – Colombia 88

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Ilustración 3-2: Jugos Goya. Marca: Goya Sabores: Gran variedad entre ellos piña, papaya, guayaba, mango, guanábana, tamarindo, pasión fruit. Presentación: Lata de 355 ml Origen: Estados Unidos Tiene gran participación en la sección de alimentos étnicos.

Fuente: www.goya.com

También Goya ofrece refrescos con sabores a fruta en botella de vidrio tamaño individual. Pero no se encontró mucha oferta en supermercado. Fuente: www.goya.com

Una nota respecto a las bebidas de malta: Como es sabido, Colombia es un productor de bebidas de malta no alcoholizadas. Para el exportador de ese tipo de productos, cabe hacer una advertencia. El mercado latino y en particular el consumidor colombiano residente en Canadá, puede ser un comprador habitual de ese tipo de bebidas y un mercado interesante a explorar, aunque reducido. No obstante, el sabor de las bebidas de malta latinas dista mucho de lo que es el sabor de lo que se entiende en Norteamérica, y se puede confundir la bebida de malta con el “Root Beer” (cerveza de raíz). Esta última, es una bebida muy popular en Canadá pero es de un sabor bastante más dulce que la malta latina encontrada en los supermercados. De hecho, un pequeño focus group 59 realizado en Montreal entre jóvenes de entre 25 y 35 años universitarios y originarios de Québec demostró que la malta no obedece al sabor esperado por este grupo, por lo que la intención de compra por el producto resultó nula. Esto no 59

Realizado por el equipo consultor con 8 personas originarias de Québec.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

89

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

puede ser tomado como una conclusión, ya que estamos hablando de la malta encontrada actualmente en góndola, de México y Perú, por cuanto la malta Colombiana puede diferir en sabor. Sin embargo a manera general se observa que la malta tiene más aceptación en el mercado latino y no con en el Canadiense general. Ilustración 3-3: Bebidas de malta encontradas en algunos supermercados.

Marca: Malta Goya Normal y light Fuente: www.goya.com

Marca: El Sol Origen: Colonial Brewing Co. Utica NY Importada por Les Aliments Morales, Québec. Viene en presentación de 207 ml, y se vende por caja de 10 unidades. Las etiquetas y empaque son bilingües.

Fuente: Grupo consultor muestra.

Proexport – Colombia 90

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

3.5. Precios de la competencia

Una muestra analizada en supermercados y tiendas de especialidad en Toronto, Montreal y Vancouver, evidenció los siguientes precios en jugos: Tabla 3-9: Muestra de jugos orgánicos. Jugos larga vida orgánicos Jugo de maracuyá, mango, durazno, manzana, cóctel de fruta, piña, uva, naranja o toronja Jugo de arándano, piña, fresa o frambuesa y néctar de papaya o mango o albaricoque o pera Jugo de manzana

Marca

Formato

Precio

Dewlands (Sudáfrica)

1 lt

$ 1.97

Crofters (Canadá)

1 lt (botella de vidrio)

$ 2.66

1,82 lt (botella $ 4.11 de vidrio) 60 Néctar de grosella negra o Biotta (Italia) 500 ml (botella $ 3.80 mezcla digestiva individual) Fuente: Equipo consultor. Valores en US$. Precios tomados semana del 29 marzo 2004.

60

Eden (EE.UU.)

Producto que el supermercado indica será retirado del inventario.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

91

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Tabla 3-10: Muestra de Precios. Jugos larga vida (duración) Néctar de ciruelas Néctar de ciruelas Jugo de frutas tradicionales Jugo de frutas tradicionales Jugo de manzana Jugo de frutas tradicionales Jugo de frutas tradicionales Cóctel de arándano Jugo de frutas tradicionales Jugo de frutas tradicionales Jugo de frutas tradicionales Jugo de frutas tradicionales Jugo de frutas tradicionales Jugo de frutas tradicionales Jugo de frutas tradicionales Jugo de frutas tradicionales y exóticas Jugo de frutas tradicionales

Jugo de piña

Formato

Precio Métro

Precio 61 Maxi

Precio Esposito

Precio IGA

Del Monte

645 ml (embotellado)

n/a

n/a

n/a

$ 1.97

Our Compliments (marca propia IGA)

1.89 lt (embotellado)

n/a

n/a

n/a

$ 3.04

Del Monte

1 lt (tetrapak)

$ 0.75

$ 0.75

$ 0.75

$ 0.91

Del Monte

3 x 250 ml (tetrapak)

$ 0.91

n/a

$ 0.91

$ 0.91

Rougemont (Marca de Lassonde)

2 lt (botella plástica)

$ 2.13

n/a

n/a

$ 2.13

$ 0.83

n/a

$ 0.83

$ 0.83

$ 2.89

n/a

n/a

$ 2.89

n/a

n/a

n/a

$ 2.28

$ 1.44

n/a

n/a

$ 1.44

n/a

n/a

n/a

$ 2.73

n/a

n/a

$ 0.75

$ 0.68

n/a

n/a

n/a

$ 0.72

n/a

n/a

n/a

$ 1.90

n/a

n/a

n/a

$ 2.73

1,89 lt (tetrapak)

n/a

n/a

$ 2.28

n/a

960 ml (tetrapak)

$ 1.10

n/a

$ 1.14

$ 0.98

1,89 lt (tetrapak)

n/a

n/a

n/a

$ 2.66

1,36 lt (lata)

n/a

n/a

n/a

$ 1.74

Marca

Rougemont Ocean Spray Ocean Spray Minute Maid Minute Maid Smart Choice Smart Choice Smart Choice Five Alive Five Alive Oasis Our Compliments (marca propia IGA) Our Compliments (marca

3 x 200 ml (tetrapak) 1,89 lt (botella plástica) 1,14 lt (botella plástica) 1,5 l (tetrapak) 10 x 200 ml (tetrapak) 3 x 200 ml (tetrapak) 1 l (tetrapak) 10 x 200 ml (tetrapak) 10 x 200 ml (tetrapak)

61

La muestra en supermercado Maxi, se enfocó principalmente a jugos de frutas exóticas, por ello la no disponibilidad de precios para algunos jugos tradicionales.

Proexport – Colombia 92

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

propia IGA) Jugo de manzana Jugo de manzana

Cóctel de frutas (frutas exóticas; arándano; durazno) Jugo de frutas tradicionales y exóticas Bebida de albaricoque o durazno Bebida de albaricoque o durazno Néctar de pera o durazno Néctar de durazno o pera o albaricoque (botellas de vidrio individuales) Jugo de piña o de fruta de la pasión con pera, mango y tamarindo Jugo de Guayaba, mango, tamarindo Jugo de Guayaba, mango, tamarindo y tradicionales Jugo de piña con mango o mezcla tropical Zumo de litchi o

Rougemont

1,36 lt (lata)

n/a

n/a

n/a

$ 1.06

1,82 lt (botella plástica)

n/a

n/a

n/a

$ 1.90

Sélection Mérite (marca privada supermercad o metro)

1 lt (tetrapak )

$ 0.75

n/a

n/a

n/a

Ceres (Sud África)

1 lt (tetrapak )

$ 2.28

n/a

n/a

n/a

Zuegg Skipper (Italia)

6 x 125 ml (botellas de vidrio individuales)

n/a

$ 1.71

n/a

n/a

Zuegg (Italia)

700 ml (botella de vidrio)

n/a

$ 1.52

n/a

n/a

Verona (Italia)

700 ml (botella de vidrio)

n/a

$ 2.28

n/a

n/a

Verona (Italia)

6 x 125 ml (botellas de vidrio individuales)

n/a

$ 2.13

n/a

n/a

Goya (EEUU)

355 ml (lata)

n/a

$ 1.06

$ 0.75

n/a

Jumex (México)

355 ml (lata)

n/a

$ 1.06

$ 0.75

n/a

Jumex (México)

1 lt (tetrapak )

n/a

n/a

$ 1.67

n/a

1lt (embotellado)

n/a

$ 0.98

n/a

n/a

300 ml

n/a

$ 1.74

n/a

n/a

Mott’s

Clic Smooth Kassatly Fruitastic (Canadá) Rubicon

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

93

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

guayaba o mango o piña y coco o maracuyá Concentrado líquido de mango o anacardo o marañón y pajuil o granadilla, maracuyá y parcha Jugos refrigerados Jugo de frutas tradicionales Jugo de frutas tradicionales Jugo de frutas tradicionales Jugo de manzana “natural” Jugo de frutas tradicionales

(Canadá)

(embotellado)

Dafruta (Brasil)

500 ml (botella de vidrio)

n/a

$ 2.66

n/a

n/a

Marca

Formato

Precio Métro

Precio Maxi

Precio Esposito

Precio IGA

Fruitopia

473 ml (botella)

$ 1.29

$ 1.29

$1.39

$ 1.29

Fruitopia

1,89 l (tetrapak)

$ 2.13

$ 1.97

$ 1.97

$ 2.13

Oasis

1,89 l (tetrapak)

$ 2.66

$ 2.66

$ 2.73

$ 2.66

Oasis

1,89 l (tetrapak)

$ 2.66

$ 2.66

$ 2.73

$ 2.28

Tropicana

1,89 l (tetrapak)

$ 2.66

$ 2.66

$ 2.73

$ 2.66

$ 2.89

$ 2.89

n/a

$ 2.89

$ 1.82

$ 1.82

$ 1.97

$ 1.82

$ 1.06

$ 1.06

$ 1.06

$ 1.06

$ 3.65

$ 3.65

n/a

$ 3.65

Tropicana

Jugo de naranja

Tropicana

Jugo de naranja

Tropicana

Jugo de naranja

Tropicana

Jugo frutas exóticas

Tropicana

1,89 l (tetrapak)

$ 2.66

$ 2.66

$ 2.89

$ 2.66

Jugo de frutas tradicionales

Our Compliments (marca propia IGA)

1,89 l (tetrapak)

n/a

n/a

n/a

$ 2.28

Jugo de frutas tradicionales

Minute Maid

1,89 l (tetrapak)

$ 2.28

$ 2.28

$ 2.28

$ 2.28

Jugo de frutas tradicionales

Minute Maid

591 ml (botella plástica individual)

n/a

n/a

$ 1.14

n/a

Frutas tradicionales y exóticas

Sélection Mérite (marca

1,89 l (tetrapak)

$ 2.28

n/a

n/a

n/a

Proexport – Colombia 94

6 x 236 ml (tetrapak) 946 ml (tetrapak) 414 ml (botella plástica individual) 2,84 l (botella plástica)

Jugo de naranja

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

propia de Metro) Fuente: Equipo Consultor. Precios (antes de impuestos) tomados durante la semana del 22 marzo 2004. Cifras en US$.

Tabla 3-11: Muestra de Precios supermercados Ontario EMPRESA A. Lassonde Inc A&P Importado USA

A&P Importado USA Rubicon

MARCA

SABOR

CANTIDAD

Fruité

Lim on Amarillo

Equality (Marca privada supermercado A & P) MC-Master Choice

Pera, Manzana y Uva

3.78Lt

limón y lima

3.78Lt

Rubicon

Stanmar International Importado Sur Africa.

CERES

Tropical: Naranja, Manzana, Piña, Mango, Guayaba, Liche, Maracuyá, y Guanábana. * Mango y Papaya

Rubicon

Rubicon

Guanabana*

Apple Valley Canada

Fruit Fix

Manzana, Banana, Piña, Mango, Coco y Spirulina.

Cadbury Beverages Inc.

Hawaiian Punch

Kiwi/Fresa

Proexport - Colombia

2 Lt

EMPAQUE

PRECIO cad$

PUNTO VENTA

Botella plástica Botella plásticaAgarradera

0.99

Dominion.

3.79

Dominion.

Botella plásticaAgarradera Caja Tetrapak, con tapa de seguridad

4.49

Dominion.

3.99

Dominion.

200ml

Paquete de tres . Tetrapak Con pitillo incluido

2.59

Dominion

250ml

Paquete de tres . Tetrapak Con pitillo incluido

2.39

Dominion

1L

Botella plástica

3.99

Dominion

2.54 L

Botella plástica

1.97

No Frill

1 Lt

Noviembre

2004

95

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Loblaws

President's Choice. Beta Wave

Tropical: Zanahoria, Maracuyá, Manzana, Piña, Limón, Mango, Banana.

1.89 L

Botella plástica

2.37

No Frill

Loblaws

President's Choice

Cereza y Limón

1.89L

Botella plástica

1.99

No Frill

Loblaws

PC-CLUB PACK NO-NAME

Cereza

3.78L

5.77

No Frill

Cereza

3.78L

3.97

No Frill

Loblaws

President's Choice

Mora, Fresa, Manzana, Mora Oscura

3.78L

Botella plástica Botella plástica Botella plástica

5.77

No Frill

Rubicon

Rubicon

Piña, Coco

Caja tetrapak con boquilla seguridad

1.67

No Frill

Rubicon

Rubicon

Guanabana

250ml

Paquete de tres . Tetrak Con pitillo incluido

1.67

No Frill

Loblaws

Ponche frutas

3.78L

No Frill

Manzana, Uva, Mora, Limón y Cereza

250ml

Botella plástica Paquete de tres . Tetrak Con pitillo incluido

2.67

MaCain

CLUB PACKNO NAME McCain

0.87

No Frill

MaCain

McCain

Kiwi y Fresa

250ml

Paquete de tres . Tetrak Con pitillo incluido

0.87

No Frill

DOLE

DOLE

Piña, Naranja, Mora

250ml

Paquete de tres . Tetrak Con pitillo incluido

1.29

No Frill

Sunny Orange Corporation Great Value

Old South

Mango

Tetra pak

1.57

Walmart

Walmart

Mora

Botella plástica

2.67

Walmart

Loblaws

1L

1L

1.89L

Fuente: Equipo Consultor. Precios (antes de impuestos) tomados Junio 2004. Cifras en Can$.

Ilustración fotográfica de algunos los productos más representativos según el cuadro anterior.

Proexport – Colombia 96

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Fuente: Investigador.

El criterio del precio de mercado es especialmente válido para la exportación a granel, donde los brokers suelen consultar las pizarras de precios internacionales para negociar con los exportadores el precio del concentrado o pulpa de frutas. Es evidente que en el tema de precios, este se determina por el tipo de supermercado como primera variable y segundo por marca, como se nota un mismo producto puede presentar variaciones sustanciales de precio dependiendo del tipo de supermercado (ver en la tabla) Las grandes cadenas normalmente manejan tres tipos de supermercados dirigidos a diferentes segmentos de la población. Por ejemplo Loblaw maneja Maxi para segmento medio bajo, Provigo para segmento medio y Loblaws para segmento alto. Entre otras Loblaw cuenta con los supermercados :Loblaws, Provigo y Maxi en Québec, Loblaws, Fortinos, No Frills y Zehrs en Ontario. En el oeste The Real Canadian Super Store entre otros.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

97

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

3.6. Estrategia publicitaria de la competencia.

Las grandes multinacionales tienen campañas tanto televisivas como radiales, en revistas y por medio de su página de internet. Inclusive algunas promocionan eventos u ofrecen concursos. La publicidad que se observa es de jugos tradicionales, sobre todo marcas como FiveAlive tienen una fuerte campaña televisiva para el segmento joven. Tropicana tiene una campaña televisiva muy fuerte para su jugo de Naranja y que enfatiza cuando lanza nuevas variedades. La campaña se enfoca en explicar la importancia de una buena selección de las naranjas. WELCHES tiene una estrategia televisiva muy bien dirigida donde anuncia nuevos productos y se enfoca en publicidad con niños promocionado su jugo de Uvas. Normalmente y cuando llega la primavera y especialmente si se está lanzando un nuevo sabor, se ven más comerciales en televisión, especialmente de las multinacionales. En general la promoción más agresiva se realiza a través de la entrega de catálogos o volantes semanales 62 de los mismos Supermercados, a los hogares del sector o en lugar de compra, donde presentan descuentos en precios, y cupones que pueden llegar a reducirse hasta en un 30%. Estos catálogos son muy reconocidos por el consumidor dentro del mercado de alimentos, puesto que se entregan semanalmente e indican el conjunto de productos con precios especiales o con alguna promoción de valor agregado (más producto por el mismo valor o regalos adicionales).

62

En la provincia de Québec, se denomina "Publisac" al conjunto de catálogos entregados casa a casa, que reúne las promociones de la semana de los supermercados y tiendas más próximas al hogar.

Proexport – Colombia 98

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Fuente: Catalogo de descuento semanal IGA. www.iga.net Semana Noviembre 8-2004

Fuente: Catalogo de descuento semanal supermercado Metro www.metro.ca Semana Noviembre 8-2004

Para el segmento de jugos exóticos no hay antecedentes de publicidad masiva relevante , sólo pueden presentarse algunos cupones de descuento en precio, que se encuentran también en los catálogos semanales antes mencionados o la información en las páginas de las empresas. En entrevistas con importadores/distribuidores se estableció que sí el producto viene con marca propia Colombiana debe haber un presupuesto para mercadeo y pago de ”listings” en los supermercados. Proexport - Colombia

Noviembre

2004

99

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Como se mencionó , la publicidad es muy reducida para el exportador y es una actividad que en ocasiones se delega al importador, quien se encargará de que el producto llegue de buena forma al consumidor final. Por su parte, las promociones de venta son reguladas en Canadá. Así, es de particular interés del exportador Colombiano (en caso de que el producto sea envasado con marca de origen), que la etiqueta y envase no contenga información acerca de concursos o promociones no disponibles en Canadá.

.

Proexport – Colombia 100

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

4. CANALES DE DISTRIBUCION Y COMERCIALIZACION.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

101

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Proexport – Colombia 102

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Los canales de distribución en Canadá están bien estructurados y normalmente son fáciles de determinar para la mayoría de los productos. En el caso jugos en general, el canal de distribución más importante frente al consumidor final es el representado por los supermercados y tiendas de alimentos. Para los jugos de frutas exóticas, como ya lo hemos descrito antes, estos se venden en mayor proporción en supermercados étnicos o especializados y en tiendas independientes. Sin embargo, los grandes supermercados también tienen algunas líneas de este producto, que puede variar según la ubicación de la sucursal de la cadena, esto es, en algunos sectores pueden incorporar jugos de frutas exóticas y en otros no, dependiendo de la demanda existente. Fundamentalmente, el exportador deberá distinguir tres ámbitos relacionados con la distribución: Si el producto viene en barriles, concentrado u otras presentaciones para ser reenvasado o transformado en Canadá, si el producto viene envasado con marca privada del comprador o si el producto esta listo para consumo final con marca propia del exportador Colombiano. Barriles, concentrados, pulpas u otras presentaciones para envasar en Canadá:

En el primer caso, existen 3 canales posibles: 1.

Venta a procesador o productor nacional. Pueden ser inclusive multinacionales. Este cliente requiere generalmente pulpas en empaque aséptico, o barriles para luego mezclarlos con las variedades de su interés. Esto aplica generalmente para variedades de frutas que no se cultivan en el país. A su vez este productor nacional puede ser fabricante de las marcas de los supermercados por lo cual buscará desarrollar nuevos sabores para estos puntos de venta además de sus sabores propios. Ej. Lassonde

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

103

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

2.

Venta a supermercados que tienen contratos con plantas propias u outsourcing que desarrollan y envasan sus marcas privadas. De esta manera para jugos exóticos, supermercados como Metro 63 han manifestado su interés en la adquisición directa al exportador, pero fundamentalmente a granel (también), de manera de envasar a partir de su marca propia (sélection mérite o Irresistible). Loblaws utilizaría una política de compra muy similar.

3.

Venta a broker internacional (para luego ser comercializado en cualquier mercado, no necesariamente en Canadá).

4.

Venta a importadores distribuidores. Quienes reenvasan con sus marcas privadas. (Ej. Clic, Mr Goudas) 64 Aquí se debe tener en cuenta que los canales de venta final como los supermercados suelen preferir adquirir los productos envasados en la provincia de destino, por cuánto ya tienen una relación comercial establecida y por que el consumidor general prefiere adquirir productos originarios de su provincia. Producto envasado con marca privada del comprador

Este caso es muy parecido al anterior en cuanto a comprador. Pero se diferencia en que este producto no iría dirigido a los productores sino principalmente a los siguientes canales: 1. Supermercados: A través de un programa establecido se puede desarrollar la marca propia de los supermercados con sus especificaciones y sabores, para procesarla y envasarla en Colombia con las etiquetas de cada supermercado. Sería un mercado interesante dado el crecimiento de la participación de las marcas privadas en el espacio ocupado en góndola. Pero es un proceso a largo plazo y requiere muchas adaptaciones del producto por parte del exportador. También en entrevistas los supermercados afirmaron que prefieren contar con este servicio de empresas locales por cuanto es más confiable y se puede hacer un mejor seguimiento al proceso. Aunque

63

Entrevista con Metro. Tambien pueden comprar el producto envasado en país de origen bajo su marca privada. 64

Proexport – Colombia 104

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

para jugos de frutas exóticas estarían dispuestos a analizar ofertas ya que la industria nacional no esta especializada en este campo. 2. Importadores: Tal como se mencionó existen importadores que tienen sus marcas privadas, están pueden ser también desarrolladas en Colombia y envasadas bajo el nombre del comprador y exportadas directamente a éste para su distribución. Este caso se da para empresas como Clic, Goya e importadores independientes que quieren ampliar su portafolio de productos en el mercado. Es importante señalar que la publicidad para el consumidor final del producto bajo estas marcas será sea realizada por el distribuidor y el supermercado, sin ninguna participación del exportador. De esta forma, resulta natural que el mayor margen sea para estos dos actores y no para el exportador. Marca propia del exportador

En el tercer caso, teniendo en cuenta que el exportador quiere posicionar su marca y abarcar el mercado étnico o el mercado de consumo masivo, las alternativas son: 1. Venta directa al supermercado. Requiere también inversión en tiempo y dinero para entrar a competir directamente con otras marcas ya posicionadas. Por otra parte, resulta importante señalar que el consumidor local presentaría una predisposición favorable hacia las marcas locales 65, lo que dificulta la incursión de marcas extranjeras y hace que el exportador deba invertir más en posicionar su marca. Sobre todo hay que considerar que debe pagar por los listings en el supermercado y puede pedírsele inversión en publicidad en punto de venta o rebajas para los volantes semanales y las promociones. 2. Venta a importadores y distribuidores. Estos pueden ser importadores generales o especializados en el mercado étnico. Quienes después revenderán en los canales descritos anteriormente. El importador-distribuidor es un intermediario importante y muchas veces necesario, ya que estará en capacidad de distribuir a tiendas étnicas, tiendas de barrio y demás puntos de venta que no tienen la 65

Opinión dada en entrevistas con Loblaws, Lassonde y Metro.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

105

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

capacidad de importación directa. Además generalmente tienen otros productos codificados en los supermercados lo que les permite entrar más fácilmente un producto nuevo a ese punto de venta. Muchos de los supermercados prefieren comprar el producto de importadores y no importarlo directamente. Sin embargo en este caso el exportador debe considerar que generalmente el importador le pedirá exclusividad para la distribución en el país y que sus márgenes se verán mas reducidos. No obstante, el poder negociador de los importadores puede ser calificado como alto dado la amplia y competitiva oferta de este tipo de productos, en consecuencia, la distribución significa necesariamente sacrificar un margen para el exportador Colombiano, respecto al precio para el consumidor final para poder posicionar el producto. El importador también ofrece la ventaja de asesoría en desarrollo de sabores y correcto etiquetaje entre otros.

4.1. Descripción de canales de distribución

4.1.1. Procesadores

Son empresas localizadas en Canadá que también producen jugos de diferentes variedades, pero que pueden importar bien sea materia prima para su producción o jugos en bulk para mezclar y envasar. Caso que se da para frutas no producidas en el país. Distribuyen a hoteles, restaurantes, instituciones y puntos de venta al detal como super mercados, tiendas de barrio, tiendas de variedades como Wal Mart, farmacias y mass merchandisers (Costco formato Makro), también algunas desarrollan marcas privadas a supermercados. Empresas productoras - distribuidoras, tales como Lassonde, han expresado que suelen adquirir directamente productos y materia prima del exportador pero en el caso de jugos, pueden hacerlo a granel a través de brokers internacionales, fundamentalmente en Estados Unidos o importadores. • Los requerimientos de este comprador son excelente calidad, certificado fitosanitario, certificados de calidad y de producción como el HACCP, también pueden exigir certificado Kosher.

Proexport – Colombia 106

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

• Los grados brix tienen mucha importancia y cada uno de estos procesadores tiene las especificaciones que busca en sus productos. • También se debe recalcar que buscan pulpas sin azúcar, a veces no pasteurizadas tanto en empaque aséptico como barriles. • El proceso que manejan es pedir muestras del producto de su interés que deben venir acompañadas de copias de certificados de las plantas productoras, certificado Kosher, tabla de especificaciones del producto, análisis de laboratorio como E Coli de ser necesario. Luego analizan las muestras en sus laboratorios propios para ver la oxidación de la fruta y otros aspectos de sabor y calidad. Si las muestras pasan los test que les hacen, deciden si el precio y calidad se acomodan a los productos que ellos van a manufacturar a partir de esa materia prima. De ser así hacen pedido de prueba y según los resultados en respuesta y capacidad del proveedor establecerán planes de compra.

Tabla 4-1: Lista de contacto procesadores EMPRESA LASSONDE INC

Sun Rype

CONTACTO Guy Meunier - Importaciones Tel.: 450 469 4926 ext 293 [email protected] www.lassonde.com www.sunrype.com

Happy Planet

[email protected] www.happyplanet.com

Apple Valley

www.applevalley.ca [email protected]

Dirección.Tel. Fax. 170, 5e Avenue, Rougemont , Québec Canada J0L 1M0 Tel.: 450 469 4926 ext 293 Fax: 450 4690860 Sun-Rype Products Ltd. 1165 Ethel Street Kelowna, B.C. Canada, V1Y 2W4 Tel: 1-800-533-8933 Fax: (250) 762-3611 888 Malkin Avenue V6A 2K6 604 253 7550

PO Box 280 Clarksburg, Ontario N0H 1J0 Tel:(519) 599-2182 Fax:(519) 599-6664

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

107

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Rubicon

www.rubiconexotic.com [email protected]

McCAIN FOODS LIMITED

DOLE PACKAGED FOODS

Arnold Park, President & CEO / Alan Walker, VP Purchasing [email protected]

www.dole.com

www.kraftcanada.com

2220 Midland Avenue Unit 5, Toronto, ON Canada M1P 3E6 Tel: +1 (416) 297 0453 Fax: +1 (416) 297 4190 107 Main Street, Florenceville, NB E7L 1B2 Tel.: (506) 392-5541 / Fax: (506) 392-6062 www.mccain.ca 100 York Boulevard, Suite 510, Richmond Hill, ON L4B 1J8 Tel: (905) 707-9067 / fax: (905) 707-9065 Tel: (416) 253-3200 / fax: (416) 253-3208 10 Park Lawn Rd. ETOBICOKE, Ontario M8Y3H8

DEL MONTE Dirección:Kraft Canada Inc. 95 Moatfield Drive Don Mills, ON M3B 3L610 Park Lawn Rd. ETOBICOKE, Ontario M8Y3H8

ALIMENTS E.D. FOODS

Maurice Jasmin, National Sales & Marketing Manager (ext. 224 / [email protected]) Randy Smith, Central Sales Manager, Ontario ([email protected]) / Paul Timko, Western Sales Manager ([email protected])

(514) 695-3333 / fax: (514) 6950281 (705) 733-9421 (Randy Smith) / (604) 214-9368 (Paul Timko)

4.1.2. Importadores

Se pueden dividir en importadores generales e importadores con marca propia. -

Importadores generales:

Proexport – Colombia 108

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Manejan varias líneas de alimentos con las marcas propias de origen del exportador. Distribuyen a supermercados, tiendas de alimentos o tiendas especializadas en productos étnicos, tiendas de variedades como wal mart, farmacias y mass merchandisers. Este tipo de intermediario ayuda a posicionar el producto en punto de venta y desarrolla los contactos y negociaciones con las cadenas de venta final. Generalmente piden soporte en publicidad, gastos de posicionamiento del producto y exclusividad para distribuir la marca en el mercado. Sus características: • Algunos trabajan directamente con el exportador y otros lo hacen a través de agentes o brokers. • Generalmente pagan al exportador contra documentos. Algunos de ellos pueden llegar a pedir créditos de 30 días con el banco o los proveedores a quienes conocen después de algún tiempo. • Encuentran a sus proveedores por internet, ferias comerciales, referencias de otros importadores, pero generalmente son los proveedores quienes los buscan para ofrecerles nuevos productos. • Además del certificado fitosanitario pedido por la Agencia de Inspección de Alimentos, muchos de los importadores exigen certificados de calidad y de producción como el HACCP y Kosher. • Los Incoterms mas utilizados son le FOB y el CIF. • No es rentable para ellos importar contenedores incompletos así que generalmente buscan que el pedido sea por contenedores completos, esto para optimizar el costo del transporte. •

Buscan proveedores puntuales y que tengan capacidad de respuesta rápida tanto a los correos electrónicos como a los pedidos realizados.

• Buscan proveedores con un producto llamativo, diferente y que tenga la capacidad de competir contra las demás marcas ya establecidas en el mercado.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

109

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

• Los productos deben ser de excelente calidad y a precios competitivos. En cuanto a los márgenes de ganancia, los supermercados son quienes obtienen mayores beneficios, sin embargo éste depende del tipo de producto y del grado de competencia que se maneje en el mercado. Los mayoristas distribuyen y algunas veces organizan actividades promocionales con los supermercados de cadena, las tiendas de especialidad o los distribuidores del servicio de alimentación.

En importadores especializados en marcas para el mercado étnico encontramos a: Morales Foods

www.moralesfoods.com Es una empresa de importación y distribución de productos provenientes de América Latina y de las Antillas. Cuenta con 11 años de experiencia en el mercado canadiense. Distribuye principalmente a las tiendas étnicas latinas ubicadas en las provincias de Québec y Ontario. Importa leguminosas enlatadas y algunos productos mexicanos como jalapeños enlatados, entre otros marca Goya y La costeña, además de bebidas como Malta y jugos. Candesa Foods

Al igual que Morales Foods, esta empresa importa todo tipo de productos provenientes de América Latina, especialmente de Colombia. Contactos: Empresa: Elite International Foods Inc. Dirección: 4434-10th St. N.E. Calgary, Alberta T2E6K3 Teléfono: (403) 291-0660 Fax: (905)844-8140 Página Web: www.elitefoods.ca Correo electrónico: [email protected] Contacto: Brian Boychuk Title: Accountant

Proexport – Colombia 110

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Empresa: Enzamar Dirección: 10060 Avenue Londo, Montreal, Québec, H1H 4H1 Teléfono: (514) 323-6068. Ext 12 Fax: (514) 323-1989 Página Web: www.enzamar.com Correo electrónico: [email protected] Contacto: Enza Capadoro-Presidente Empresa: North American Tea & Coffee Inc. (formerly Carriage Trade Foods Limited) Dirección: 7861 82nd Street Delta, British Columbia V4G 1L9 Teléfono: (604) 940-7861 Fax: (604) 940-7862 Página Web: www.natcinc.com Correo electrónico: [email protected] Contacto: Mr. Riyaz Devji Managing Director Empresa: Puresource Inc. Dirección: 7018 Hwy 24 South Guelph, Ontario, N1H 6J4 Teléfono: (519) 837-2140 Fax: (519) 837-1584 Página Web: www.puresource.ca Correoelectrónico:[email protected] [email protected] Contacto: Sr. Matt Lebeau: Gerente de Mercado Sra. Shelley: Departamento de Operaciones Empresa: Corporation des aliments I.D Dirección: 1800 autorute laval. Laval QC H7S 2E7 Teléfono: 450-687-2680 Fax: 450-682-4787 Página Web: www.idfoods.com Correo electrónico: [email protected] Contacto: Phillip Issenman Descripción: Importador y distribuidor de alimentos especializados Empresa: Embassy Food Specialties Dirección: 55 Queen’s Plate Dr., Unit #6 Etobicoke, Ontario M9W 6P2 Teléfono: 416-744-8448 Fax: 416-744-8451 Correo electrónico: [email protected] Página Web: www. embassyfoods.com

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

111

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Empresa: National Importers Canada Ltd. Dirección:100 Alexis-Nihon Boulevard #918 St. Laurent, Quebec Canada H4M 2P5 Teléfono: 514-747-5957 Fax: 514-747-9204 Página Web: www.nationalimporters.com Correo electrónico: [email protected] Contacto: Michel Paradis SYSCO FOODS-K.W. Food Distributors Ltd Sysco Food Services of Central Ontario 65 Elmdale Road P.O. Box 6000 Peterborough, ON K9J 7B1 SYSCO SERCA Food Services 302 The East Mall Suite 102 416-234-3084 TOLL FREE:1.800.563.8403 (416) 234 - 2666 Toronto, ON M9B 6C7 Vancouver:1346 Kingsway Ave Port Coquitlam- Vancouver Telephone (416) 234 - 2650 Vancover Tel.:(604) 944 4410 FAX:604.944.1421 Contacto: John Montgomery [email protected] Carrie Varga [email protected], [email protected] www.syscovancounver.com www.sysco.com

Importadores marca privada Son importadores y distribuidores y alg unas veces tienen centros de reempaque o envasado.

Proexport – Colombia 112

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Generalmente tienen líneas de gran cantidad de productos las cuales son envasadas bajo su marca privada bien sea en Canadá o desde el país de origen. Empresa: Aliments Tousain Dirección: 95 Stinson, St-Laurent (Montreal), Québec, H4N 2E1 Teléfono: (514) 748-7353 Fax: (514) 748-7483 Página Web: www.tousain.com Correo electrónico: [email protected] Contacto: Haig Markarian, Presidente Empresa: Clic Import Export Dirección: 2185 Francis Hugues Avenue Laval, Québec, H7S 1N5 Teléfono: (450) 669 2663 ext 252 Fax: (450) 667-6799 Página Web: www.clicfoods.com Correo electrónico: [email protected] Contacto: Georges Berberi Directeur de Diveloppement - Development Manager Empresa: PHOENICIA PRODUCTS INC Dirección: 2924 Portland Drive Oakville, Ontario, M1P 4S2 Teléfono: (905)829-2488 Fax: (905) 829-2433 Página Web: www.phoeniciaproducts.com Correoelectrónico:[email protected] [email protected] Empresa:GoudasFoodProduc ts&InvestmentsLimited Dirección: 241 Snidercroft Road, Concord, ON L4K2J8 Teléfono: (905) 660-3232 Página Web: www.goudasfoods.com Contacto: Mr. Peter Goudas-Presidente

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

113

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

4.1.3. Distribuidores al detal

4.1.3.1. Mercados de “especialidad” y tiendas independientes.

Generalmente son los pequeños almacenes ubicados en zonas donde la población inmigrante es elevada. La gran mayoría de productos que ofrecen son étnicos y cada uno de ellos se especializa en la venta de productos una región específica dependiendo, muchas veces, de la nacionalidad del dueño de la misma. Sin embargo, en algunos en estos almacenes se pueden encontrar productos comunes a diferentes regiones del mundo. Es el punto de venta final que ofrece más variedad de marcas y sabores en jugos exóticos. También son tiendas que se especializan en ofrecer productos gourmet para el consumidor en general con precios más elevados, aquí se encuentran productos europeos por ejemplo, y jugos más exóticos. La presentación puede ser en lata, en recipientes de vidrio o tetrapak. No hacen importaciones directas y comprar a mayoristas importadores.

Mourelatos www.mourelatos.com Cuenta con 6 tiendas en Montreal, son mercados no muy grandes con todo tipo de productos.Una de sus tiendas principales se encuentra en el centro de Montreal donde hay mayor afluencia de habitantes hispanos. Esta tienda solo compra sus productos a los importadores y mayoristas, no realiza importaciones directamente. Supermarche Tienen dos tiendas en Montreal, es un supermercado con énfasis en comida internacional. Se encuentran productos de varios países. No importan directamente todos sus productos provienen de importadores y

Proexport – Colombia 114

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

distribuidores. En sus estanterías se ven productos de varias regiones del mundo, en jugos ofrece las marcas Ceres, Goudas, Dimes, Rubicon entre otras. Exo Fruits Dos tiendas en Montreal, con énfasis en productos exóticos y naturales, se especializan en productos orgánicos. Tiene una oferta variada de jugos y néctares, principalmente de piña, maracuya y mango.

4.1.3.2. Convenience stores

Tiendas de conveniencia o tiendas de barrio. Tienen variedad de jugos, pero no se encuentra una oferta importante de jugos tropicales o exóticos, solo algunas ofrecen jugos de piña o mango. No hacen importaciones directa siempre compran a importadores o mayoristas. 4.1.3.3. Cadenas de supermercados

Los supermercados son el punto de venta final mas representativo para este tipo de productos, ya que manejan el 78% de las ventas de productos comestibles en el país. En lo que se refiere a jugos los supermercados compran generalmente a importadores-mayoristas, solo cuando la cantidad de un producto es considerable se establecen programas de compras e importan directamente. También cuando son programas del desarrollo de sus marcas privadas. De esta manera es importante señalar que si un exportador desea vender sus productos en estos canales una manera es contactar a distribuidores nacionales que ya tengan desarrollados los contactos precisos. Los supermercados son muy exigentes en cuanto a la calidad de los productos por que deben conservar su imagen y fidelidad de los clientes. Dentro de las características que buscan, el color del empaque e información es muy importante, ya que el comprado va a juzgar la

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

115

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

calidad de un producto nuevo por su apariencia externa.Igualmente, la exhibición es muy importante para atraer al consumidor. Estas grandes cadenas cuentan con una persona designada para la compra y abastecimiento por líneas de productos. Su planeación es anticipada con por lo menos 4 meses de anterioridad. Tabla 4-2: Ventas de productos comestibles en Canadá, 2002 Ventas

Participación

Ventas en supermercado

58,191

78.0

Productos comestibles en otros canales

16,409

22.0

Total

74,600

100.0

Loblaw

23,894

32.0

Sobeys

10,960

14.7

Safeway

5,492

7.4

Metro

5,201

7.0

Overwaitea

2,380

3.2

A&P

4,400

5.9

C-Store

3,250

4.4

Costco Food

3,550

4.8

Drug

2,659

3.6

Wal-Mart

2,758

3.7

Co-Op

2,667

3.6

Other Mass Merchandisers

494

0.7

Commisso Wholesale

757

1.0

Hy Louie

595

0.8

North West Co.

333

0.4

Commisso's Food Markets

466

0.6

Thrifty Foods

374

0.5

T&T Foods

170

0.2

Otros/ Independientes 4,200 5.6 Fuente: Revista Canadian Grocer. Cifras en millones de dólares canadienses.

Dado que los supermercados son el canal que alcanza un mayor volumen de ventas de alimentos, a continuación se hace un análisis de las principales cadenas en Canadá.

Proexport – Colombia 116

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

En la mayoría de estos supermercados se puede encontrar una oferta de jugos de piña y mango, algunos también tienen jugos exóticos, como se mencionó anteriormente donde la variedad de sabores depende en muchas ocasiones de la ubicación de sus puntos de venta y de la comunidad étnica que allí se concentra. La oferta de este producto es en menor cantidad en comparación con el espacio que tienen los jugos tradicionales. Sin embargo conocen el potencial de los jugos y por ende han desarrollado líneas de jugos tradicionales con sus marcas privadas, tendencia que puede expandirse a jugos tropicales, mezclas y jugos exóticos.

THE GREAT ATLANTIC AND PACIFIC CO. (A & P)

www.freshobsessed.com www.aptea.com

Fuente: www.freshobsessed.com

Desde 1927 en Canadá, A&P ha llevado a la industria de los supermercados un servicio personalizado, con una mercancía de alta calidad y precios con grandes descuentos. A&P está funcionando tanto en Estados Unidos como en Canadá. En Canadá cuenta con aproximadamente 200 tiendas localizadas en Ontario, con 4 centros de distribución en la misma provincia. Tiene servicios ”on-line” donde su red de afiliados cada día buscan nuevas formas de proporcionar un valor agregado a sus clientes. Con estas organizaciones en línea se ofrecen varias reducciones en los costos y tiempo. A &P cuenta con las siguientes divisiones de supermercados y tiendas: • • • •

A&P DOMINION ULTRA FOOD & DRUG FOOD BASICS

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

117

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”



THE BARN

Marcas privadas: Master Choice, Equality, Body Basics, Basics for Less y Eight O'Clock Coffee.

Número y localización de sus tiendas: • • • • •

92 A&P: Ontario 54 Dominion: Ontario 85 Food Basics: Ontario 9 Ultra Food & Drug: Ontario 8 The Barn

Política de compra: Desde la casa matriz en Etobicoke, se dividen por productos así: No Perecederos, frutas y verduras frescas y carne y pescados, entre otros. La central es A & P y cualquier producto que se desee vender bajo las marcas de ellos debe ser aprobado en casa matriz. Los supermercados tienen sus propios gerentes de línea para definir compras. Contactos: Mr. Domic Calce Vicepresident, Category Manager Teléfono: (416) 234 6916 e-mail: [email protected] Mr. Frank Dunn Food Basics Store Marketing Teléfono: (416) 234 6184 e-mail: [email protected] Dirección: 5559 Dundas St. West. Etobicoke ON. M9b 1B9

Proexport – Colombia 118

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

GEORGE WESTON LIMITED

www.weston.ca George Weston es una compañía canadiense fundada en 1882 y es considerada como una de las empresas mas grandes de procesamiento y distribución de comida. • • •

Weston Foods: Transformación de alimentos, panadería y galletería, lácteos. Food Distribution: Distribución de alimentos Fisheries: Pescados

Para efectos te este estudio nos concentraremos en el segmento de distribución de comidas (Food Distribution) operado por Loblaw Companies. LOBLAW COMPANIES LIMITED

www.loblaw.com

Fuente: www.loblaw.com

Loblaw Companies Limited es la división de distribución de alimentos de Weston Food, es el distribuidor de comidas mas grande de Canadá, a su vez conforma el grupo de supermercados más amplio del país y genera empleo en el sector privado con más de 126.000 empleados a tiempo completo y parcial.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

119

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Generó ventas por US $17.98 billones 66 año corrido a Enero 3, 2004, las cuales fueron 9.3% superiores en comparación con el periodo anterior y que a su vez generaron utilidades netas de CD $845 millones a enero 3, 2004. Su objetivo es ofrecer al consumidor todo lo que necesita “bajo el mismo techo” y continuamente aplica un programa de inversiones a cada una de sus tiendas. Loblaw companies supermercados: • • • • • • • • • • • • • • • • • •

cuenta

con

las

siguientes

divisiones

de

LOBLAWS: www.loblaws.ca ATLANTIC SAVEEASY ATLANTIC SUPERSTORE: www.atlanticsuperstore.ca DOMINION (IN NEWFOUNDLAND) EXTRA FOODS FORTINOS: www.fortinos.ca INDEPENDENT: www.yourindependentgrocer.ca LUCKY DOLLAR FOODS MAXI: www.maxi-cie.com NO FRILLS PROVIGO: www.provigo.ca SHOP EASY FOODS THE REAL CANADIAN SUPERSTORE: www.therealcanadiansuperstore.ca SUPER VALUE VALU-MART THE REAL CANADIAN WHOLESALE ZEHRS FOOD PLUS ZEHRS MARKET: www.zehrs.ca

En las provincias del Oeste operan bajo el nombre de The Real Canadian Super Store, en el Atlántico establecieron presencia comprando una parte de los supermercados Dominion. Las fortalezas de esta cadena están en el consorcio de empresas proveedoras del que hace parte, su marca propia President’s Choice que ofrece toda clase de productos y una segmentación de los supermercados de acuerdo al tipo 66

En el 2003 1CD$= US$0.7135 - Bank of Canada, Exchange rates. Annual Averages http://www.bankofcanada.ca/en/exchange.htm

Proexport – Colombia 120

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

de población que se sirve, ofreciendo una variedad de precios y productos. Se puede afirmar que en el caso de Ontario, donde se ofrecen los mejores productos y precios más altos es Fortinos, seguido de Loblaws y No Frills. Marcas privadas: Loblaw es una de las cadenas de supermercados mas fuerte en marcas propias, sobresale President Choice, que no solo tiene presencia en Canadá sino también a nivel internacional. President’s Choice (www.presidentschoice.ca), No name, Teddy’s Choice, G.R.E.E.N., Natural Choice, Too Good To Be True, Sunspun. Número y localización de sus tiendas: En total tienen 585 propias de la compañía y 417 banners. 78 Loblaws: 70 Ontario y 8 en Québec Política de compra: Dentro de la estructura de compras de Loblaw existe una división geográfica: en la parte Oeste (Calgary), donde se manejan productos como plásticos, artículos para hogar, bolas de Navidad y prendas de vestir, también congelados y marca propia por medio de Westfair foods, por otro lado en la parte del Este (Ontario) y Mississauga, se maneja sólo la parte de supermercado o comestibles. Casa Matriz en Toronto, tienen tres grandes centros de compras, para productos perecederos y comida de mar su centro de acción esta en Missisauga, productos alimenticios y de limpieza en Toronto y todo lo relacionado con decoración de hogar y “non food” artículos su centro de compra es Calgary. Existe un vicepresidente para cada categoría y compradores por línea de productos.

Contactos: Mr. David R. Jeff

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

121

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Senior Vicepresident Sourcing & Procurement Dirección: 22 St. Clair Ave. E. Suite 1500 Toronto, On M4T 2S8 Tel: (416) 922 8500

Provigo Inc.

www.provigo.ca

Fuente: www.provigo.ca

Provigo Inc hace parte de la compañía Loblaw Limited y es el vendedor al detalle de alimentos más importante en la provincia de Québec y mayor empleador privado. En total esta compañía cuenta con 300 supermercados. Igualmente, a través de su Grupo de Distribución, la compañía abastece más de 550 comerciantes independientes y otros que actúan bajo el nombre de Groupe Axep, Dépanneur Proprio y Atout-Prix. Provigo y sus comerciantes asociados emplean aproximadamente 30,000 personas. En su estrategia de mercadeo, Provigo busca caracterizarse como un supermercado de ambiente caluroso donde se ofrece al cliente una gran variedad de productos de calidad y frescos. Esta cadena de supermercados enfatiza su oferta principalmente en las frutas y las legumbres, las carnes preparadas, la panadería, la salsamentaría, las carnes, los quesos y los congelados; en total estos productos ocupan 50% del espacio de venta. Esta compañía cuenta también con una de las más grandes flotas de remolques multi-temperatura utilizadas para la distribución de sus productos a los diferentes almacenes. Provigo abastece sus almacenes a través de centros de distribución repartidos en toda la provincia de Québec, los cuales buscan la

Proexport – Colombia 122

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

optimización de los inventarios y un tiempo de entrega de las mercancías puntual. Esta compañía apoya continuamente los productos y productores de la provincia de Québec, en sus superficies de venta se puede encontrar gran variedad de productos comúnmente cultivados en la provincia. Ilustración 4-1: Exhibición de jugos exóticos supermercado Provigo

Fuente: Equipo consultor, estudio de campo

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

123

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

SOBEYS INC

www.sobeys.com

Fuente: www.sobeys.com

Sobeys Inc. Es la segunda cadena de ventas al pormenor más grande de Canadá, con más de 1,300 tiendas (entre franquicias y puntos de venta propios). Sobeys está en el negocio desde 1907 y tiene su casa matriz en Stellarton, Nueva Escocia. Tiene operaciones en cada provincia desde Newfoundland hasta British Columbia. Esta red de distribución alcanzó ventas por US $7,030.75 millones 67 durante el año 2003, generando utilidades netas por un total de US $127.7 millones Marcas privadas: Produce a través de terceros sus marcas propias las cuales comercializa en los diferentes supermercados de su grupo “Nous Compliments/ Our Compliments” y Smart Choice Sobeys Inc. cuenta con las siguientes divisiones de supermercados y tiendas: • • • • • •

SOBEYS CANADA BONI SOIR CLOVER FARM FOOD TOWN DOWNEAST VIDEO DISTRIBUTORS EASTERN SIGN-PRINT

67

En el 2003 1CD$= US$0.7135 - Bank of Canada, Exchange rates. Annual Averages http://www.bankofcanada.ca/en/exchange.htm

Proexport – Colombia 124

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

• • • • • • • • • • • • • • • • •

FOODLAND IGA: www.iga.net SMART CHOICE LAWTONS DRUGS LE DEPANNEUR LOFOOD STORES NEEDS & GREEN GABLES BONICHOIX PRICE CHECK FOODS OMNI FOODS SERTARD COMISSO’S PRICE CHOPPER VOISIN NEEDS LES MARCHES TRADITION THRIFTY FOODS

Número y localización de sus tiendas: • • • • • • • • • • • •

133 Sobeys: (133 de la compañía) 545 IGA (38 corporación, 507 franquicias) 19 Price Check de la compañía 103 Foodlands ( 3 de la Compañía y 100 franquicias) 14 Lofood (14 compañía) 104 Food Town (1 de la compañía y 103 franquicias) 118 Convenience Stores ( 117 compañía, 1 franquicia) 17 Thrifty Foods ( 14 compañía, 3 franquicias) 59 Knechtel (2 compañía, y 57 franquicias) 119 Boni Choix franquicias 15 Tradition franquicias 65 Lawtons (60 de la compañía y 5 franquicias)

Política de compra: Todas las tiendas de la corporación son suplidas a través de centros de distribución manejados por cuatro unidades de negocios:

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

125

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Sobeys Atlantic: División de Nova Scotia En la región del atlántico, Sobeys opera 81 corporaciones bajo el mismo nombre de Sobeys. También tiene operaciones con 66 Foodlands, 12 Lofood Stores, 118 Needs & Green Gables convenience stores y 65 Lawtons drug stores. Sobeys Ontario: División Mississauga,ON Sobeys Ontario opera 143 tiendas de IGA y Garden Market IGA, 33 Sobeys , 73 Knechtels, 56 Foodlands, 52 Price Choppers, 24 Price Checks y 28 Food Town stores. Sobeys Québec: División Montreal,QC Sobeys Québec maneja 19 Sobeys , 1,700 franquicias, al igual que 238 IGA, 119 Bonichoix, 15 Tradition Markets, 93 Omni stores, 76 Action Plus, 233 Boni-Soir, 118 Le Dépanneur, 146 Sertard y 18 Voisin stores. Sobeys West: División de Edmonton, AB Sobeys West opera en 98 tiendas de IGA, 66 Garden Market IGA, y 61 Food Towns incluyendo dos en Nunavut. Estas cuatro divisiones se encargan de proveer valor agregado al servicio, incluyendo promociones, entrenamiento del personal, supervisión y desarrollo de cada una de sus tiendas. Contactos: Mr. Pierre Charon Senior Vicepresident, National Procurement and Category Management Dirección: 115 King St. Stellarton, NS B0K 1S0 Telephone: (902) 752 8371 Sobeys Québec 11281 Albert Hudon Boulevard Montreal QC H1G 3J5 (514) 324-1010 Sobeys Ontario

Proexport – Colombia 126

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

6355 Viscount Road Mississauga, Ontario L4V 1W2 Tel (905) 672-6633

IGA

www.iga.net Hace parte de Sobeys, IGA está formado por el grupo de comerciantes independientes más grande en Canadá, posee en total 621 tiendas a lo largo del país. Su objetivo principal es suplir todas las necesidades en cuanto a alimentos de sus clientes ofreciéndoles diversidad de productos a precios bajos, junto con un servicio personalizado. En su página electrónica, IGA ofrece al consumidor la descripción de sus productos y compras en líneas, además de explicación de consumo y recetas. En punto de venta se encontraron jugos exóticos de España y Brasil. COMMISSO’S FOOD MARKETS

www.commisso.com

Fuente: www.commisso.com

Esta cadena se supermercados fue adquirida por Sobeys en el 2004. Número y localización de sus tiendas: •

16 Commisso’s Food Markets en todo Ontario, desde Niagara, Hamilton, Burlington, Brantford, Orangeville, Cambridge hasta Mississauga.

Tamaño de tiendas:

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

127

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

• Siete tiendas entre 20.000 y 25.000 pies cuadrados • Dos entre 30.000 a 35.000 • Tres entre 40.000 a 45.00 Política de compra: Parte de sus compras se hacen a través de un mayorista, Lanzarotta Wholesale Grocers Limited, especialmente cuando se trata de importaciones. Las compras locales se manejan directamente. Contacto: Mr. Vince Comisso Director of Produce Buying & Merchandising Dirección 318 Ontario Street St Catherines, On L2R 5L8 Teléfono: 688 2112 e-mail: [email protected]

METRO INC.

www.metro.ca

Fuente: www.metro.ca

Hace unos 55 años, algunos minoristas independientes de pequeñas tiendas de comestibles decidieron formar a un grupo de compradores que les permitiera ofrecer productos de consumo con precios comparables a los de las cadenas más importantes de alimentos. Esto condujo al nacimiento de Magasins Lasalle Stores, que pronto se convirtió en una fuerza que entró a la industria siendo altamente competitiva. Hoy se conoce como METRO-INC. Metro cuenta con las siguientes divisiones de supermercados y tiendas:

Proexport – Colombia 128

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

• • • • • • •

METRO: www.metro.ca MARCHE RICHELIEU SUPER C LES 5 SAISONS LOEB: www.loeb.ca BRUNET (Drugstores) www.brunet.ca CLINI-PLUS (Drugstores) www.cliniplus.ca

Marcas privadas: Irresistible, Super C, Selection Merite. Número y localización de sus tiendas: • • • • • • • •

40 Super C (39 QC y 1 ON) 39 Loeb supermercados en Ontario 279 Metro QC 176 Richelieu QC 101 Ami QC 178 Gem QC 63 Clinic plus QC SOS Depanneur QC

Esta compañía trabaja bajo los nombres de los supermercados Metro, Super C y Loeb. La cadena de supermercados Metro opera con 279 tiendas que se extienden a lo largo de la provincia de Québec, los supermercados Super C (53 tiendas) representan la cadena de tiendas de descuento de la compañía y finalmente los supermercados Loeb están presentes en la provincia de Ontario y cuentan con 39 tiendas Metro Inc. En jugos exóticos se encontró a Dewlands entre otros.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

129

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

CANADA SAFEWAY LIMITED68

www.safeway.com

Fuente: www.safeway.com

Safeway fue creada en Estados Unidos y ahora cuenta con supermercados en Canadá, localizados particularmente en la zona oeste del país. En Estados Unidos opera con diferentes divisiones de supermercados, pero en Canadá solo opera bajo Safeway. La clave del éxito de Safeway ha sido la introducción de uno de los programas más extensos de marcas privadas de Estados Unidos. Los clientes de Safeway pueden elegir entre más de 2. 500 productos de sus marcas incluyendo Safeway, Alfalfa y Ms. Wright. Esta última es una división de Safeway, Inc., Pleasanton, California. Número y localización de sus tiendas: En total de 1812 supermercados hay 217 supermercados distribuidos en las diferentes provincias del Canadá así: • • •

75 en British Columbia 86 en Alberta 56 en Winnipeg

Los supermercados que operan bajo este nombre son unos de los más reconocidos en el oeste de Canadá . Para el exportador que se interese un poco más en como ser proveedor de este supermercado, aquí se presenta el sitio web que lo llevará a la 68

Para

mas

información

de

como

ser

proveedor

de

este

supermercado

referirse

a

este

documento:

http://www.safeway.com/suppliers/canada/pdf/CanadaSafewayHandbook_1.7.pdf

Proexport – Colombia 130

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

guía especialmente diseñada por esta empresa para sus proveedores: http://www.safeway.com/suppliers/canada/ Marcas privadas: Empress, Safeway, Cragmont, Tom House, Taste Tells, Lucerne , Bel-air, Edwards, Skylark, Stonehedge, Truly Fine, Nature’s Blend, Mrs. Wright's Select. Esta cadena de supermercados ofrece unos 2.500 productos bajo sus diferentes marcas privadas, además 1.250 productos se ofrecen bajo la marca más representativa de este supermercado: Select. Política de compra: Compran a través de su oficina de comercial ubicada en la ciudad de Calgary. Contactos: Mr. C. Mulvenna Vicepresidente de Operaciones Retail Teléfono: (403) 730 3500 Mr. Ian Lievers Informations Standards Manager Teléfono: (403) 730 3593 Fax: (403) 730 3912 e-mail: [email protected] Dirección 1020-64th Avenue NE Calgary, AB T2E 7V8

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

131

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Ilustración 4-2: Exhibición de jugos supermercado Safeway

Fuente: Consultor. Safeway Vancouver.

Fuente: Consultor. Safeway Vancouver.

Proexport – Colombia 132

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Tabla 4-3: Resumen ventas y participación según números de tiendas por Supermercados y tiendas de alimentos. SUPERMERCADOS LOBLAWS

VENTAS 2003 27,161,000,000

GRUPO DE SUPERMERCADOS/BANNERS 105 Loblaws,53 Your Independent Grocer, 71 Value Mart, 110 No Frills, 24 Depots

SOBEYS

12,391,000,000

140 Sobeys, 415 IGA's, 65 Loatowns, 102 Price Choppers, 104 Foodlands, 82 Food Towns, 128 Needs, 2 Thrifty Foods, 43 Knechtels, 97 Boni Choice, 24 Tradition

METRO

5,813,000,000

CANADA SAFEWAY GREAT ATLANTIC & PACIFIC

5,624,000,000 4,431,000,000

244 Metro, 139 Marché, 43 Loeb, 48 Super C, 2 Les 5 Saison 210 Safeway, 35 Family Food. 88 Food Basics, 72 A&p Drug Mart, 76 Dominion, 74 A&P

ALIMENTATION COUCHE

3,370,000,000

OVERWAITEA

2,711,000,000

FEDERATED CO-OPERATIVE COMMISSO WHOLE SALE CALGARY CO-OP CO-OP ATLANTIC

1,381,000,000 1,242,000,000 652,000,000 711,000,000

840 Couche-tard, 784 Mac's, winks, Daisy Market, Mikes Mart 21 Overwaitea, 66 Save-On-Food, 11 Cooper's, 2 Urban Fare, 4 Price $Mart 318 members en las praderas y Calgary 16 Commisso's Food Markets 18 Calgary Co-op Stores 118 Co-Op Atlantic

Source: CIBC WORLD MARKET ESTIMATES. Except Couche from company's report. Valores dólares canadienses.

Las siguientes ilustraciones, nos presentan una imagen de algunos de los principales supermercados de Québec y Ontario.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

133

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Ilustración 4-3: Muestra de supermercados de Québec.

Fuente: Equipo Consultor

Métro (Montreal)

Fuente: Equipo Consultor

Maxi&Cie (St-Léonard)

Proexport – Colombia 134

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Ilustración 4-4: Muestra de Supermercados de Ontario.

Fuente: Equipo Consultor

Supermercado (North York)

Fuente: Equipo Consultor

de

barrio

Fuente: Equipo Consultor

Fuente: Equipo Consultor

Líder del mercado (Toronto)

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

135

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

4.1.3.4. Otros puntos de venta

Mass merchandisers COSTCO CANADA INC. www.costco.com “Mass Merchandisers” o cadenas mayoristas por afiliación, están experimentando el mayor índice de crecimiento en la industria de las ventas al por menor, y se espera que este crecimiento continúe en los próximos años. Costco trabaja bajo el formato Makro y los compradores deben tener una tarjeta que les permite entrar al almacén. Generalmente en este punto de venta compran las tiendas de barrio al por mayor para luego vender en sus puntos de venta. Aunque también tiene clientela final sobretodo cuando son familias grandes. Inicialmente, los productos alimenticios que se vendían en estos grandes almacenes estaban limitados a comidas congeladas, enlatados y algunos alimentos para hornear. Pero con el fin de incrementar la frecuencia de las visitas de sus clientes, empezaron a introducir productos perecederos. Tienen gran oferta de productos enlatados y frutas, también están lanzando mango y papaya en conserva de Del Monte, pero no tienen oferta de jugos exóticos todavía, los jugos que se encue ntran en este punto de venta son de frutas tradicionales, manzana, uva, cranberry. Solamente se encontró una oferta fuerte en tropical de Dole, ofreciendo jugos de piña y mezclas. También Sun Rype con jugos tradicionales y mezclas tropicales. Número y localización de sus tiendas: 60 Price Club & Costco Wholesales: • • • • •

11 British Columbia 8 Alberta 2 Saskatchewan 2 Manitoba 20 Ontario

Proexport – Colombia 136

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

• • •

14 Nova Scotia 1 New Brunswick 1 New Foundland

Política de compra: Oficinas Regionales de Canadá en la casa matriz de Eastern Canadian Region, Québec o Western Canadian Region, British Columbia. Productos: Electrodomésticos, libros, CD, dvd, videos, computadores, aparatos electrónicos, cámaras, muebles y enseres, regalos, flores, productos de belleza y deporte, casa, patio, oficina, drogas, comida gourmet, joyas, accesorios y juguetes. Contacto: Oficina Québec: 300 Jaques Bureau, Laval, PQ, H7P 5P7 Tel: 514-686-4444 Fax: 514-686-7455 Oficina British Columbia Dirección: 3550 Brighton Av. Burnaby, British Columbia, V5A 4W3 Teléfono: (604) 444-9338 Fax: (604) 444-9479 Correo electrónico: [email protected] Contacto: Jim Andruski- Assistant General Merchandise Manager, Food and Sundries

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

137

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Ilustración 4-5: Exhibición de jugos en Costco

Fuente: Consultores. Costco Vancouver

Ilustración 4-6: Exhibición de jugos en Costco

Fuente: Consultores. Costco Vancouver

Proexport – Colombia 138

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Tiendas de variedades: WAL-MART CANADA INC. www.walmart.ca Walmart ingreso al mercado canadiense en 1994. Desde ese momento ha penetrado el mercado creciendo rápidamente gracias a una alta aceptación por parte de los consumidores. Actualmente emplea 60.000 canadienses. La filosofía revolucionaria de Wal-Mart es la venta de productos a bajos precios accesibles al consumidor. Aunque la alimentación no es su línea principal, esta ofreciendo alimentos en conserva y lata y jugos que no necesitan refrigeración , esta sección ha representado un crecimiento importante en las tiendas. Número y localización de sus tiendas 230 Wal-mart y 5 Sam’s Club Aproximadamente: 14 British Columbia 21 Alberta 10 Saskatchewan 10 Manitoba 62 Ontario 31 Québec 31 Nova Scotia 4 New Brunswick 1 Prince Edward Island 7 Newfoundland 1 Northwest Territories Política de compra Wal-mart Canadá tiene autonomía para definir sus compras y proveedores locamente, cuando se encuentra un proveedor con precios competitivos y capacidad de producción adecuada a las necesidades de Wal-mart, se refiere a la central en Estados Unidos para lograr una negociación global. Normalmente para proveedores nuevos que cumplen con los requerimientos de calidad, precios y capacidad de Proexport - Colombia

Noviembre

2004

139

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

producción se inicia con pedido de temporada hasta que se tiene la credibilidad suficiente para ingresar como proveedor permanente. Contacto: Casa Matriz: 1940 Argentia Rd., Mississauga, ON, L5N 1P9 Tel: 905-821-2111 Fax: 905-821-6359 Contacto: Mr. Paul Perrier Division Merchandising Manager Teléfono: (905) 821-2111 EXT. 4118 Lista de contactos

Empresa: THE GREAT ATLANTIC AND PACIFIC CO. (A & P) Dirección: 5559 Dundas St. West. Etobicoke ON. M9b 1B9 Teléfono: (416) 234 6916 Página Web: www.freshobsessed.com Correo electrónico: [email protected] [email protected] Contacto: Mr. Domic Calce, Vicepresident, Category Manager , Mr. Frank Dunn, Food Basics Store Marketing Empresa:SAFEWAY Dirección: 1020-64th Avenue NE Calgary, AB T2E 7V8 Teléfono: (403) 730 3500, (403) 730 3593 Fax: (403) 730 3912 Página Web: www.safewa y.com Correo electrónico: [email protected] Contacto: Mr. C. Mulvenna - Vicepresidente de Operaciones Retail , Mr. Ian Lievers- Informations Standards Manager Empresa: LOBLAW Descripción: Supermercado. Marca President's Choice/Le Choix du Président / grupo de supermercados Loblaws, Zhers Markets, Atlantis Superstore, Fortinos, Provigo, Independent entre otros. Dirección: 22 St.Clair Avenue East, Toronto, ON M4T 2S8 Teléfono: Tel.: (416) 922-8500 Página Web: www.loblaw.com Correo electrónico: [email protected] Contacto: Mr. David R. Jeff

Proexport – Colombia 140

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Senior Vicepresident Sourcing & Procurement/ John Tavolieri, Senior VP, Sourcing & Procurement Mas contactos: http://www.loblaw.com/en/abt_operdir.html Empresa: Provigo. Parte de Loblaw Companies. Descripción: Supermercado. Red de supermercados más grande de la provincia de Québec . Dirección: 180 Ch. du Tremblay, J4B 7W3.Boucherville, QC Teléfono: 450-449-8000 ext. 3628 Fax:: (450) 449-8052 Página Web: www.provigo.ca Correo electrónico: [email protected] Contacto: Daniel Carrier Empresa: MÉTRO INC. Descripción: Supermercado Metro Inc maneja las importaciones/compras del grupo, ya sea para Loeb, Métro, Super C, Brunet, Marché Richelieu, Les 5 Saisons Dirección: 11 011, boul. Maurice-Duplessis Montreal (Québec) H1C 1V6 Teléfono: Tel.: (514) 356-5850, ext. 6007 / ext. 6005 Página Web: www.metro.ca Correo electrónico: [email protected] [email protected] Contacto: Martin Turcotte, Jefe de desarrollo de jugos refrigerados Chef de développement (jus surgelés) – Marie-Josée Bertrand, Jefe de desarrollo jugos congelados Empresa: SOBEYS/IGA Descripción: Supermercado. Cadena de supermercados, Sobeys, IGA, Bonichoix, PriceChopper entre otros. Dirección: 11 281, boul. Albert-Hudon, Montréal-Nord, QC H1G 3J5 Teléfono: (514) 3241010 ext: 3670 Página Web: www. sobeys.com www.iga.net Correo electrónico: [email protected] Contacto: Raymond Laplante Sobeys Ontario 6355 Viscount Road Mississauga, Ontario L4V 1W2 Tel (905) 672-6633 COMISSIO’S (Parte de Sobeys)

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

141

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Mr. Vince Comisso:Director of Produce Buying & Merchandising 318 Ontario Street St Catherines, On L2R 5L8 Teléfono: 688 2112 e-mail: [email protected] Wal Mart 1940 Argentia Rd., Mississauga, ON, L5N 1P9 Tel: 905-821-2111 Fax: 905-821-6359 Contacto: Mr. Paul Perrier Division Merchandising Manager Teléfono: (905) 821-2111 EXT. 4118 Empresa: COSTCO CANADA INC. Dirección: 3550 Brighton Av. Burnaby, British Columbia, V5A 4W3 Teléfono: (604) 444-9338 Fax: (604) 444-9479 Página Web: www.costco.com Correo electrónico: [email protected] Contacto: Jim Andruski- Assistant General Merchandise Manager, Food and Sundries Western Canadá

GFS Canada Company Descripción:Distribuidor de alimentos y tiene algunas tiendas propias. Dirección: 2999 James Snow Parkway Milton, Ontario L9T 4Y9 Teléfono: (905) 864 3700Toll Free: 1-800-268-0159 Fax: (905) 864-3844 Página Web: www.gfs.com Correo electrónico: [email protected] [email protected] Contacto: Mr.Craig Wrigth Product Manager frozen division -Mr. Jim Greenwood, President AnnHaney,Buyer

Proexport – Colombia 142

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

5. ACCESO AL MERCADO

5.1. Sistema Arancelario Canadiense

El Sistema Arancelario Canadiense utiliza el “Escalonamiento Arancelario”. El mismo, no aplica ninguna o aplica una tasa arancelaria muy baja con respecto a materias primas. De esta forma, a medida que el proceso y pasos en la fabricación del producto importado sea de mayor cantidad de igual forma aumenta la tarifa arancelaria. Colombia y Canadá son miembros de Organización Mundial del Comercio (OMC) creada en 1995. Como miembros de esta organización ambos países se comprometen a mantener un comercio sin discriminación, por lo cual, los países reciben el trato de nación mas favorecida (MFN) y obtienen una ventaja arancelaria sobre los países no miembros de la OMC, sin embargo, por este mismo principio todos los miembros de dicha organización reciben el mismo trato. Adicionalmente, el gobierno canadiense otorga a Colombia (y otros países) el sistema General Preferential Tariff (GPT), denominación que corresponde al esquema del Sistema Generalizado Preferencial (SGP), mecanismo mediante el cual los productos colombianos gozan de preferencias arancelarias. Este sistema es “una ayuda a las economías menos competitivas para que puedan competir con los países desarrollados”. Para tener acceso a esta reducción, los exportadores colombianos tienen que adjuntar el certificado de origen, una certificación atestando que el producto fue manufacturado en Colombia y especificando el porcentaje del contenido de los componentes. Este debe ser firmado por el representante legal de la empresa. Se puede consultar la tarifa arancelaria canadiense en la siguiente dirección: http://www.cbsa-asfc.gc.ca/general/publications/customs_tariff-e.html

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

143

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Los siguientes son los convenios o acuerdos comerciales que existen en Canadá: Tabla 5-1: Abreviaciones de los acuerdos comerciales válidos en Canadá

Sigla MFN UST MT MUST CT CIAT GPT LDCT CCCT AUT NZT CRT

ACUERDOS PARA REDUCCION DE TARIFAS ARANCELARIA Description Descripción Most Favored Nations Acuerdo Preferencial Naciones Mas Favorecidas United States Tariff Tarifa Preferencial Estados Unidos México Tariff Tarifa Preferencial con México México -United States Tariff Acuerdo Tarifario México-Estados Unidos Chile Tariff Acuerdo Tarifario con Chile Canadá-Israel Agreement Tariff Acuerdo Tarifario Canadá e Israel General Preferential Tariff Sistema General de Preferencias Tarifa Preferencial para Países en Vía de Least Developed Countries Tariff Desarrollo Commonwealth Caribbean Countries Tarifa Preferencial para países caribeños de la Tariff Comunidad Británica Australia Tariff Tarifa Preferencial para Australia Newzeland Tariff Tarifa Preferencial para Nueva Zelanda Costa Rica Tariff Tarifa Preferencial para Costa Rica Fuente: PBB-Global STATISTICS. WWW.PBB.COM

Colombia se encuentra bajo el acuerdo de arancel preferencial o “General Preferential Tariff”, que ha otorgado Canadá a las economías en desarrollo desde 1973. También existe la clasificación LDCT que son las naciones menos desarrolladas, las que tienen arancel cero en la mayor parte de los bienes con certificado de origen de esos países. Todos los países latinoamericanos se encuentran bajo GPT, con excepción de México, Chile y Costa Rica, quienes tienen acuerdo de libre comercio. Para los jugos objeto de este estudio ,jugos de piña, passion fruit y otras frutas no mezcladas exóticas, no hay arancel para ningún país ya que son frutas que no se producen en Canadá. De esta manera Colombia se encuentra en igualdad de condiciones con respecto a los demás países ya que las tarifas arancelarias son iguales para todos. Sin embargo, hay que tener en cuenta que muchos de ellos

Proexport – Colombia 144

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

mantienen desde largo tiempo relaciones de negocios con Canadá y sus productos tienden a ser mas reconocidos por los importadores.

En jugos existen aranceles generalmente para manzana, uva, o jugos de vegetales. también para algunas mezclas. Tabla 5-2: Tabla de aranceles Jugos. Descripción

Jugo de naranja

Jugo de pomelo Jugo de limón y otros cítricos Jugo de piña Jugo de uva

69

Otros jugos no 70 mezclados

Códigos (y todos los niveles subyacentes) 20.09.12 20.09.11 20.09.19 20.09.21 20.09.31 20.09.39 20.09.41 20.09.49 20.09.61.10 20.09.61.90 20.09.69.10 20.09.69.90

Valor (MFN)

Valor (GPT)*

Criterio

Libre

Libre

LTR

Libre Libre

Libre Libre

LTR LTR

Libre

Libre

LTR

libre 9.5% libre 9.5%

libre 9.5% libre 9.5%

LTR LTR LTR LTR

20.09.80

Libre

Libre

LTR

Fuente: Canadian customs border agency Actualizado a Noviembre 2004 http://www.cbsa-asfc.gc.ca/general/publications/tariff2004/ch20ne.pdf *Arancel al que está afecto Colombia. LTR: Litro

Debido a que los aranceles pueden cambiar o las variedades de jugo se pueden encontrar clasificadas en otras partidas arancelarias, recomienda al lector consultar el siguiente vínculo para actualizaciones: www.cbsa-asfc.gc.ca/general/publications/customs_tariff-e.html

69

Excepto el jugo de uva para la producción de vino en Canadá, que se encuentra libre de arancel y el jugo concentrado de uva tambien para vino o bebidas. 70 Passion fruit y otras frutas exóticas están libre de arancel y el jugo en base a verduras, tiene arancel de 9.5%.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

145

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

5.2. Requisitos de entrada y reglamentación 5.2.1. Responsabilidades del Importador

En todos los casos el importador debe asegurar que los productos que el importa serán conformes a todas las exigencias de leyes y reglamentos en vigor en Canadá ya sean leyes federales, provinciales o reglamentos municipales. Igualmente el importador debe cumplir con los siguientes pasos para poder realizar importaciones al país: Registro de una empresa de importación

Todos los importadores de mercancías deben poseer un número de empresa para toda cuenta de importación – exportación en la Agencia de Aduanas de Canadá. El sistema agrupa los programas principales de esta agencia a los que varias empresas pueden inscribirse, dentro de estos programas se encuentran el TPS71, las retenciones salarial y el impuesto de las empresas de importación – exportación. Para obtener este número, el demandante debe obtener el formulario “Demanda de un Número de empresa” ante la Agencia de Aduanas de Canadá quien, después de haberlo revisado, se lo asignará gratuitamente. Los importadores tendrán que escribir este número en todos los documentos de aduana relativos a la mayoría de productos que entran al país. Documentos Contables y Registros

Los importadores deben tener los registros de la distribución de sus productos con el fin de poder controlar los alimentos cuando éstos representen un riesgo a la salud de la población o cuando una infracción grave sea cometida. Igualmente, debe conservar los documentos contables para establecer la naturaleza de la mercancía importada, su calidad, el precio pagado y

71

Impuesto federal

Proexport – Colombia 146

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

el país de origen. Los documentos contables deben ser conservados en Canadá en forma electrónica o en papel hasta seis años después de la importación de la mercancía. Si se desea conservar los documentos al exterior de Canadá, se debe obtener una autorización escrita de la Agencia de Aduanas de Canadá.

5.2.2. Leyes que Rigen la Importación de Alimentos

El país ha establecido diferentes leyes que buscan la regulación del comercio de estos productos con el fin de garantizar la calidad de los productos alimenticios intercambiados a nivel nacional e internacional gracias a la combinación de normas de salubridad, calidad y clasificación. Las principales leyes que rigen los productos objetos de este estudio son72: Ley sobre los productos agrícolas en Canadá (Canada Agricultural Products Act)

Se aplica a la mayoría de productos lácteos, jugos, frutas, legumbres y productos de Maple. Tiene por objetivo establecer las normas y las categorías nacionales para los productos agrícolas, así como reglamentar su comercialización en los mercados de importación, exportación y locales. Reglamento para la obtención de permisos y de arbitraje (Licensing and Arbitration Regulations)

Reglamenta la entrega de permisos de comercialización de frutas y legumbres en el país, igualmente presenta pautas que permitirán arreglar los malentendidos entre vendedor y comprador. Ley sobre la protección de vegetales y su reglamento de aplicación (Plant Protection Act)

Por medio de esta ley se busca asegurar la protección de la vida vegetal y de los sectores agrícola y forestal de la economía canadiense deteniendo la importación, exportación y la propagación de parásitos en el país Según lo anterior, todo producto que entre al país y que sea sospechoso de poseer parásitos o bacterias se le impedirá la entrada al país. 72

Para una lectura mas detallada el lector puede dirigirse a la pagina del Departamento de Justicia de Canadá en www.canada.justice.gc.ca

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

147

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Ley sobre los alimentos y drogas y su reglamento de aplicación (Food and Drug Regulations)

Esta ley fija las exigencias mínimas en materia de calidad y de salubridad, y dicta también las disposiciones que buscan la prevención del fraude o la información falsa (etiquetas, composición, condicionamiento, tratamiento, transformación, venta y publicidad). Ley sobre el Empaque y Etiquetas de los Productos de Consumo (Consumer Packaging and Labelling Act)

Es una ley federal que favorece la competencia leal en el mercado exigiendo la presentación de información exacta y significativa en la etiqueta de los productos alimenticios preempacados. Igualmente determina las exigencias relativas al idioma, las declaraciones de cantidad neta en unidades métricas así como las medidas y la distribución de la información en la etiqueta. Reglamento sobre los productos transformados (Processed Products Regulations)

Es una de las divisiones de Canada Agricultural Products Act.Este reglamento establece las reglas en cuanto a empaque y etiquetas de los productos alimenticios trasformados. Las importaciones de frutas y legumbres transformadas son exentas de las exigencias establecidas en el Reglamento de Productos Transformados si: • Son destinadas a una exposición nacional o internacional y que su peso no es superior a 100kg y no son para la venta en Canadá. • Son destinadas al consumo personal del importador y a la no venta y que su peso neto es de 20 Kg. 5.2.2.1 Processed Products Regulations - Exigencias Generales para alimentos procesados

En Canadá existe la regulación Processed Products Regulations (PPR) (Regulación para productos procesados) bajo la legislación de Canada Agricultural Products Act y la supervisión de Canadian Food Inspection Agency. Que busca asegurar que las importaciones y productos locales de frutas y vegetales procesados sean seguros, de calidad, empacados y etiquetados correctamente.

Proexport – Colombia 148

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Dentro de esta legislación se incluyen frutas y vegetales procesados en lata, congelados, concentrados, en conserva, producidos asépticamente , o de otra manera que busque su preservación. Incluye por ende los jugos y néctares procesados. Los productos deshidratados no se incluyen en esta categoría . Los productos transformados deben estar en buen estado, sanos, aptos para el consumo humano, fabricados a partir de ingredientes de buena calidad en buen estado y empacados dentro de las condiciones de higiene apropiadas. Si los inspectores de la Agencia de Aduanas o de Agriculture and Agrifood Canadá encuentran anomalías en los productos impedirán la entrada de los mismos al país. En general, las frutas y legumbres procesadas importadas deben satisfacer las categorías-grado mínimos o normas de identidad estándar de acuerdo al tipo de producto, las exigencias en cuanto a etiquetado y contenedores permitidos73.

1. Grado mínimo o estándar de identificación: En la Parte I de las Regulaciones de Productos Procesados (PPR por su siga en Ingles), se encuentra la descripción de los productos procesados que están sujetos a una clasificación por categoría o grado para ser comercializados en el país 74 . Los grados se refieren a la calidad del producto. Por ejemplo el maíz en lata producido nacionalmente tiene tres grados : Canada Fancy, Canada Choice y Canada Standard, donde el grado mínimo es Canada Standard. (El grado mínimo de un producto es la calidad mínima permitida para que este sea importado o exportado en Canadá).

Mientras que los productos importados en sus envases originales, tienen grados similares, la palabra Canada debe ser omitida y la palabra ¨grade¨ añadida. De esta manera por ejemplo una lata de maíz 73

Para mayor información: http://www.inspection.gc.ca/english/plaveg/protra/cdnreqe.shtml#im 74 http://www.inspection.gc.ca/english/plaveg/protra/cdnreqe.shtml#gr

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

149

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

importado será clasificado en: Fancy Grade, Choice Grade, y Standard Grade. Esta categorización por grados aplica a jugo de manzanas, concentrado de jugo de manzana, jugo de manzana de concentrado, jugo de mezcla de vegetales, jugo de tomate, jugo de tomate concentrado, cóctel de jugo de tomate y concentrado congelado de jugos de naranja. No todas las frutas y verduras procesadas están categorizadas en calidad por grados ( en este caso otros jugos de frutas), pero en cambio están sujetas a: standards of identity (Standards de identidad). Esto significa que para usar un nombre común por ejemplo jugo de fruta, una composición especifica debe ser respetada. La identidad estándar se aplica a jugos de fruta, jugo de uva, concentrado de jugo de uva, jugo de uva de concentrado, jugos de vegetales, néctar de durazno, melocotón o pera, concentrado congelado endulzado de jugo de naranja. Para jugo de fruta en especifico:75 Jugos de fruta: Debe ser el liquido no fermentado obtenido producto de fruta limpia, madura y fresca, con o sin adición de azúcar, azúcar invertido o dextrosa, en forma seca solamente, y debe ser nombrado correspondiendo a la fruta o frutas de las cuales fue obtenido.

2. Envase apropiado: Algunos productos deben ser envasados en dimensiones reguladas.Se debe usar un envase apropiado según los estándares para empaques de alimentos procesados que están definidos en el código de alimentos de Canadá. Para jugos se encuentran los siguientes 76:

75

Información completa de grados y estandares bajo la regulación http://laws.justice.gc.ca/en/C-0.4/C.R.C.-c.291/27496.html#rid-27675

PPR.

(1) Fruit juice shall be the unfermented liquid expressed from sound, clean, ripe fresh fruit, with or without the addition of sugar, invert sugar or dextrose, in dry form only, and shall be named to correspond to the fruit or fruits from which it is obtained.(2) Notwithstanding subsection (1), apple juice and apple juice concentrate shall be packed without sugar, invert sugar or dextrose. 76

http://laws.justice.gc.ca/en/C-0.4/C.R.C.-c.291/27776.html. Se debe notar que estas regulaciones cambian y que pueden haber exepciones para los productos importados. La tabla es a manera de ejemplo.

Proexport – Colombia 150

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Ejemplo de contenedor estándar: Jugos de fruta

Incluyendo cítricos y piña, pero sin incluir

7.0 fl oz.

200 ml

8.8 fl oz.

250 ml

10.0 fl oz.

284 ml

14.0 fl oz.

398 ml

17.6 fl oz.

500 ml

19.0 fl oz.

540 ml

26.4 fl oz.

750 ml

28.0 fl oz.

796 ml

35.2 fl oz.

1.00 l

48.0 fl oz.

1.36 l

52.8 fl oz.

1.50 l

64.0 fl oz.

1.82 l

70.4 fl oz.

2.00 l

Limon, lima, uva, cereza y frambuesa o los jugos de otras berries , jugos carbonados, y jugos empacados con nitrógeno.

Fuente: Department of justice Canadá. Processed product regulation http://laws.justice.gc.ca/en/C-0.4/C.R.C.-c.291/27776.html

3. Correcto Etiquetado: De manera general, todos los alimentos empacados para venta al detal, deben cumplir las regulaciones de etiquetado. En conclusión: Los alimentos procesados para consumo humano, deben estar elaborados con materias primas de buena calidad y empacado bajo estrictas condiciones higiénicas. Si los productos cumplen con los tres puntos anteriores, (Grado mínimo o estándar de identificación, Envase apropiado y Correcto Etiquetado), la mercancía solo tendrá que ir

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

151

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

acompañada de la Declaración de Importación (original y copia), la cual debe ser diligenciada por el importador o su representante. Cuotas o permisos de importación no aplican para productos procesados. Hasta la fecha no existen requerimientos federales que exijan que el importador requiera de licencia especial 77. En el caso de que los productos no cumplan con los requerimientos 1,2 y 3, (Grado mínimo o estándar de identificación, envase apropiado y correcto etiquetado), podrán ser importados solamente si son aprobados por la Agencia de Inspección de Alimentos de Canadá (Canadian Food Inspection Agency). Dicha aprobación es conocida como una Exención Ministerial78. Se solicita este permiso enviando la forma “Excepción a las regulaciones de Productos Procesados” (Exemption to the Processed Food Regulations”) y anexando además toda la documentación que soporte la solicitud y el pago de los derechos ministeriales. Para mayor información, contactar la oficina principal de la Agencia de Inspección de Alimentos de Canadá: Canadian Food Inspection Agency Headquarters 59 Camelot Drive Nepean, Ontario K1A OY9 1-800-442-2342 TEL: (613) 225-2342 FAX: (613) 228-6632 E-mail: [email protected] Para la importación de productos en empaques entre 2 Kg. - 20 Kg. o entre 2Lb y 20 Lb. (Conocido como larger-than-largest), es obligatorio tener la aprobación de la oficina principal de la Agencia de Inspección de Alimentos de Canadá (CFIA Headquarters) 79, en la siguiente dirección: 77 Canadian Food Inspection Agency Food of Plant Origin Division Processed Products, Canadian Import, Export and Inter-provincial Requirements for Processed Products. Disponible en internet http://www.inspection.gc.ca/english/plaveg/protra/cdnreqe.shtml 78 Canadian Food Inspection Agency Food of Plant Origin Division Processed Products, Canadian Import, Export and Inter-provincial Requirements for Processed Products. Disponible en internet http://www.inspection.gc.ca/english/plaveg/protra/cdnreqe.shtml 79 Canadian Food Inspection Agency Food of Plant Origin Division Processed Products, Canadian Import, Export and Inter-provincial Requirements for Processed Products. Disponible en internet http://www.inspection.gc.ca/english/plaveg/protra/cdnreqe.shtml

Proexport – Colombia 152

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Label Review Canadian Food Inspection Agency 59 Camelot Drive Nepean, Ontario K1A OY9 TEL: (613) 225-2342 FAX: (613) 228-6632 5.3. Etiquetas

De manera general, todos los alimentos empacados para venta al detal, deben cumplir con las siguientes leyes y regulaciones: a. Leyes sobre Drogas y alimentos, (Food and Drugs Act -FDA) b. Regulaciones para Drogas y Alimentos, (Food and Drug Regulations -FDR). c.

Leyes sobre Etiquetado y Empaque, (Consumer Packaging and Labelling Act -CPLA ).

d.

Regulaciones para etiqueta y empaque, (Consumer Packaging and Labelling Regulations -CPLR).

e.

Leyes sobre productos Agrícolas, (Canadá Agricultural Products Act -CAPA).

f.

Regulaciones para productos Agrícolas, (Canadá Agricultural Products Regulations -CAPR).

La Canadian Food Inspection Agency (Agencia Canadiense de Inspección de Alimentos) es la encargada de la regulación de etiquetas para los productos cubiertos en la regulación de Productos procesados ( Processed Products Regulations), sin embargo cierta referencias son de acuerdo a Food and Drugs Act. La siguiente información es solo una guía , para detalles mas completos es necesario que el exportador este al tanto de la legislación bajo Food and Drugs Act and Regulations 80, the Consumer Packaging and Labelling Act and Regulations 81 , y Processed Products Regulations.

Los requerimientos generales para etiquetas son:

80 81

http://laws.justice.gc.ca./en/F-27/C.R.C.-c.870/index.html http://laws.justice.gc.ca./en/C-38/C.R.C.-c.417/index.html

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

153

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Requerimientos generales en las etiquetas

Toda la información que se presente en la etiqueta de los alimentos debe ser verídica y que no confunda al consumidor. Esta información debe ser claramente legible (altura mínima de las letras recomendada es de 1.6 mm, según la letra “o” minúscula, a menos que se indique lo contrario) y puede estar ubicada en cualquier cara del empaque menos en la parte de abajo del mismo, a menos que los datos sean exigidos sobre la cara principal expuesta del empaque. Todos los datos escritos en la etiqueta deben estar escritos en ingles y francés a excepción del nombre y la dirección de la persona o el establecimiento principal para el que o por el que el producto empacado fue fabricado, transformado con el fin de la reventa. Si los productos no son destinados a la venta a los consumidores finales, hacen parte de un mercado de ensayo o son alimentos especiales, la información de las etiquetas puede estar en uno de los dos idiomas oficiales. Alimentos que requieren etiqueta

Todos los productos alimenticios preempacados para consumo humano requieren etiqueta, excepto: -Confites, caramelos chicles y bombones vendidos individualmente; -Frutas frescas o verduras empacados con banda elástica de menos de 12.7 Mm. Requerimiento bilingüe

Toda la información obligatoria de la etiqueta debe estar en los dos lenguajes oficiales (francés e ingles), excepto la información referente a la identidad y domicilio principal de la empresa por o para quién el producto fue manufacturado, procesado o empacado para la venta (o reventa), el cual puede estar en inglés o en francés. Excepciones: Toda la información en la etiqueta puede estar en un solo lenguaje oficial, sí: Los productos no van a la venta al consumidor final. Los productos locales vendidos en un área local en la cual uno de los lenguajes oficiales es la lengua materna de menos de 10 por ciento de los residentes. Los productos destinados a pruebas de mercado.

Proexport – Colombia 154

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Productos de especialidad Specialty foods, como se definen bajo Food and Drug Regulations La provincia de Québec tiene requisitos adicionales referentes al uso del lenguaje francés para todos los productos manufacturados dentro de su jurisdicción. La exigencia principal es que la información debe estar en francés e Ingles, debe contener la misma información, en el mismo tamaño de letra y tener una distribución en el panel de visualización principal de la etiqueta del alimento de tal forma que permita la perfecta identificación en ambas lenguas. Para mayor información sobre requerimientos en la provincia de Québec Ministère de l'Agriculture, des Pêcheries et de l'Alimentation du Québec 200-A Chemin Sainte-Foy Québec, Québec G1R 4X6 Tel. (418) 643-2500 Fax (418) 644-3049 http://www.olf.gouv.qc.ca/ Datos que deben tener las etiquetas: Nombre común El nombre común de un alimento puede ser dependiendo de la regulación: a. El nombre prescrito por el código Food Drugs Regulation, ejemplo: "orange juice from concentrate", b. El nombre prescrito por PPR si tiene y cumple identidad estándar: "apple juice", c. Si no esta prescrito por alguna regulación, el nombre por el cual el alimento es conocido comúnmente, ejemplo : "orange drink" Cuando un nombre común es utilizado, el producto debe estar elaborado acorde con el estándar establecido por la regulación para este alimento. El nombre común se debe mostrar en el panel de visualización principal de la etiqueta del alimento, tanto en Francés como en Inglés, con un tamaño mínimo 1.6 mm. basándose en la letra minúscula “o”. No debe confundir al lector, es decir que no debe contener palabras que no corresponden a la composición del alimento, no debe evocar un ligar el origen de manera inexacta, no debe asemejarse directamente o fonéticamente al nombre de otro producto similar o sustituto.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

155

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Abreviaciones en el nombre común: Abreviaturas

Las abreviaturas, incluyendo iniciales, no deben ser utilizadas si conducen al engaño. Normalmente, las regulaciones sobre drogas y alimentos y las regulaciones sobre empaques y etiquetados para el consumidor, no permiten el uso de abreviaturas sobre la información obligatoria excepto cuando es así especificado.

Cantidad neta

Todos los productos preempacados deben tener una declaración de cantidad neta con las siguientes excepciones: a. Las porciones individuales han sido preempacadas para ser vendidas en máquinas automáticas. b. Los “Bocados” o “Snack” individuales que acompañan comidas servidas en restaurantes, líneas aéreas, etc. c. Otros productos que por su irregular peso, (como naranjas, mangos, etc.), o irregular tamaño (como carne cortada), y que son vendidos por un manufacturero a su cliente al detal. El retailer es responsables en aplicar la cantidad neta antes de ofrecer el producto a la venta.

La altura mínima de las letras debe ser de 1.6 mm para todos los datos contenidos en la declaración de cantidad neta, excepto para los numerales que deben ser mostrado en negrilla. La cantidad neta debe inscrita en la cara principal del empaque de los productos de consumo en unidades métricas en inglés y francés. Los siguientes símbolos métricos son considerados como bilingües (y no deben ser seguidos de punto): g – gramos; kg - kilogramos; ml, mL ou m l - mililitros l, L ou l- litros

En general la cantidad neta debe ser indicada en volumen (para los líquidos), en peso (para los alimentos sólidos), o en cantidad.

Proexport – Colombia 156

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

La cantidad neta debe ser aproximada a tres cifras, a menos que sea inferior a 100, caso en el que puede ser aproximada a dos cifras, por ejemplo: 453.59 será 454 85.6 será 86 6.43 será 6.4

Si la cantidad se expresa en unidades métricas y unidades Canadienses (imperial), esta información debe ir agrupada junta, pero con suficiente espacio para no crear confusión (primero debe venir en unidad métrica). La declaración de cantidad neta en unidades canadienses debe mostrar el fluido en onzas (fl oz) para volumen, en onzas (oz) y libras (lb) para peso. Las unidades métricas se deben mostrar en mililitros (mL) o litros (L) para volumen, y en gramos (g) o kilogramos (kg) para peso. Es permitida la utilización de las unidades de medida estadounidenses sobre las etiquetas con la condición de que sea declarada la cantidad neta métrica exacta. Las fl oz de Estados Unidos difieren un poco de las canadienses.. Como referencia: 1 U.S. fl oz = 1.04084 Cdn. fl oz = 29.57353 mL 1 fl oz (Canadian) = 28.413 mL 1 oz = 28.350 g Las unidades canadienses "fluid ounces" (fl oz) y "ounces" (oz) no son términos intercambiables. Por ejemplo los jugos y bebidas gaseosas siempre deben ser descritos en "fluid ounces" en vez de "ounces". Algunos productos procesados tienen un envase con medidas preestablecidas, referirse a la sección anterior. O consultar: Department of justice Canadá. Processed product regulation http://laws.justice.gc.ca/en/C-0.4/C.R.C.-c.291/27776.html Grados

Como se especifico en la sección anterior algunos productos se clasifican en grados, este factor se tiene que declarar en la etiqueta cuando el producto así lo requiera.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

157

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Nombre y dirección

El nombre y la dirección de entidad responsables por quien o para quien la producto empacado fue producido o manufacturado debe ser declarado en cualquier parte del envase, excepto en la base, con letra de una altura mínima de 1.6 mm (1/16 inch) en Francés o Ingles. La dirección tiene que ser lo suficientemente completa para que el consumidor pueda comunicarse por escrito. Direcciones Canadienses: Ciudad, provincial, código posta o ciudad. En el exterior: Toda la dirección necesaria para que el consumidor pueda enviar comunicación escrita. Cuando un producto empacado para la venta al consumidor ha sido producido o manufacturado completamente fuera de Canadá, la etiqueta debe tener el nombre del comercializador Canadiense en términos "imported by/importé par" (importado por) o "imported for/importé pour" (importado para) Packed for...\Emballé pour...",debe aparecen antes de la dirección descrita anteriormente, a menos que el origen geográfico del producto sea puesto inmediatamente adyacente al nombre y dirección Canadienses. Cuando un alimento procesado proviene de otro país es obligatorio que en la etiqueta se establezca su país de origen. La palabra USA es aceptada por que es conocida, pero ninguna otra abreviación se acepta para los demás países.

Esta información puede venir como parte de la dirección del manufacturero: "ABC Cannery, Cleveland, Ohio, USA" Manufactured by or Packaged by: Mauna Loa Macadamia Nut Corp., Hilo, Hawaii 96720, USA o separada: Product of Morocco, Product of the United States. Proexport – Colombia 158

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Lista de ingredientes

Toda etiqueta debe tener una lista de ingredientes, e xcepto: a. Productos preempacados empacados de bula al detal (Excepción de nueces mezcladas y productos de carne que contienen fosfato o agua : estos productos SI requieren una lista de ingredientes). b. Pasabocas o “Snacks” en porciones individuales que acompañan comidas servidas en restaurantes, líneas aéreas, etc. c. Carne o pollo preparado para venta final. d. Bebidas alcohólicas y vinagres estandarizados.

En general, los ingredientes se deben listar en orden descendente según la proporción del peso en el alimento. A excepción de hierbas, condimentes (excepto sal) sabores naturales o artificiales, vitaminas , y otros que pueden ser mostrados al final de la lista de ingredientes en cualquier orden. La lista de ingredientes se debe mostrar siempre en inglés y francés. Los componentes (ingredientes explícitamente declarados ya sea:

de

los

productos),

deben

ser

a. En paréntesis, (después del nombre del ingrediente), en la lista de ingredientes. b. O en una lista descendiente según su peso proporcional en el alimento acabado. El listado de ingredientes debe ser según los nombres comunes de los ingredientes. Para prevenir posibles consecuencias en alergias o reacciones a ciertas comidas la CFIA urge a los manufactureros incluir la siguiente lista de productos o sus derivados en la lista de ingredientes si estos se encuentran en el producto o sus componentes: •

Maní : (peanuts);



Nueces: tree nuts (almonds, Brazil nuts, cashews, hazelnuts [filberts], macadamia nuts, pecans, pinenuts, pistachios, walnuts);

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

159

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”



Semillas de sésamo: sesame seeds;



Leche: milk;



Huevos : eggs;



Peces o crustáceos: fish, crustaceans (e.g., crab, crayfish, lobster, shrimp) and shellfish (e.g., clams, mussels, oysters, scallops); •

Soya soy;



Trigo: wheat



Sulfatos: sulphites.

Declaración de procesos de ayuda

Procesos de ayuda son sustancias y / o ingredientes que son adicionados durante el proceso de producción a un alimento para lograr un efecto tecnológico como son sabor, duración, textura, etc. Estos no están presentes en el producto final. Las siguientes sustancias y / o ingredientes que se agregan a un alimento durante el proceso no son considerados ingredientes del alimento, por tanto no requieren ser declarados en la lista de ingredientes: a. Hidrógeno, para los propósitos de la hidrogenación. b. Gases para crear vacío. c. Agentes congelantes que entran en contacto con los refrigerantes que congelan. d. Limpiadores y agentes usados para limpiar o pelar. e. Agentes clarificadores o agentes de filtración usados en el proceso de los jugos de fruta, del aceite, del vinagre, de la cerveza y del vino. f. Catalizadores, esenciales para el proceso de fabricación y sin los cuáles el producto final no podría existir. g. Productos químicos en el tratamiento de aguas para la producción del vapor Tabla de información nutricional

Esta tabla contiene la información sobre la energía (las calorías) y trece nutrientes con base en una porción determinada. La tabla de

Proexport – Colombia 160

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

información nutricional debe ser presentada la etiqueta con el fin de permitir la comparación entre los alimentos en el momento de la compra. El exportador debe tener en cuenta que en Canadá se acepta solamente el modelo de tabla de información nutricional canadiense y no aquel utilizado en cualquier otro país, si faltan estas especificaciones en la etiqueta no será aceptada la entrada del producto al país. Igualmente, el sistema de información nutricional utilizado en Estados Unidos no es aceptado ya que es relativamente diferente a aquel usado en Canadá. A partir del 12 de diciembre de 2005 la tabla de información nutricional será obligatoria para la mayoría de alimentos preempacados.

Ilustración 5-1: Formato bilingüe standard para la tabla de información nutricional

Fuente: Canadian Food Inspection Agency

Se sugiere el formato anterior ya que la información esta expresada en ingles y francés en una sola tabla. El primer paso a seguir antes de poner esta información en la etiqueta es determinar las medidas, forma y la configuración apropiadas de la

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

161

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

tabla ya que éstos dependen del tamaño de la superficie disponible del empaque del producto. En general se define como superficie disponible del empaque a la totalidad de la superficie del empaque sobre la que se puede colocar la etiqueta o donde la información puede estar indicada de manera que el consumidor la pueda leer fácilmente y que se encuentre visible. Esta superficie comprende las superficies donde no hay etiquetas o toda superficie que ya ha sido impresa, o que contenga gráficos o dibujos ya sean obligatorios, opcionales o publicitarios. También incluye las superficies en relieve decorativo (botellas de vidrio o plástico), las partes transparentes de los empaques. La superficie de atrás del empaque debe ser incluida si el contenido no se sale o no se daña cuando el empaque sea volteado para ver la información. Sin embargo, la superficie disponible no comprende el espacio ocupado por el código universal de productos o código de barras, la superficie

donde la impresión de información no será fácil a leer y toda superficie que será destruida después de abrir el empaque.

Esta tabla debe estar escrita en las dos lenguas oficiales del país (inglés y francés). Si se presenta una tabla por idioma, éstas deben estar ubicadas sobre la misma superficie continua, es decir que no sea interrumpida por bordes, pliegues, etc., y deben tener las mismas características visuales. Si se presenta un modelo bilingüe el orden de la lengua no es no es de importancia, es decir se puede presentar ingles – francés o francés- ingles. La tabla debe estar orientada en el mismo sentido de la demás información que figura sobre la etiqueta cuando hay espacio suficiente. Cuando el espacio no es suficiente, la tabla puede estar orientada en otro sentido si hay suficiente espacio para ello y si el contenido no se va a salir o a dañar cuando se intente manipular el empaque para poder leer esta información.

Proexport – Colombia 162

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

El formato de la letra utilizada para la impresión dentro de la tabla debe ser único, normalizado 82 y sin ningún tipo de decoraciones (por ejemplo el tipo de letra Heveltica que es utilizado en los ejemplos de tabla de información nutricional presentados en esta sección). Algunos ejemplos de tipos de letra no aceptados son: “Courrier”, “Times New Roman”, entre otros. A continuación se presentan las especificaciones requeridas en cuanto al formato de la tabla:

Ilustración 5-2: Formato de las letras para la tabla de información nutricional

A fin que el consumidor no tenga dificultad para comprender las información, el número de abreviaciones autorizadas en la tabla es limitado, solamente se aceptan las siguientes: • “%” y “%DV” solamente cuando el termino en ingles “Daily Value” aparece en la parte de debajo de la tabla. 82

Normalizado significa que el tipo de letra ha sido diseñado por un creador de tipos de letra. Todo tipo de letra que ha sido creado y registrado o protegido por una marca de comercio.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

163

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

• “%” y “%VQ” solamente cuando el termino en francés “Valeur Quotidienne” aparece en la tabla • “Vit” por vitamina; termino bilingüe fácilmente reconocido por los consumidores. Otros símbolos o abreviaciones bilingües aceptadas son: • • • • •

kilojoule: kJ Gramo: g Miliitro: ml o mL Miligramo: mg Cuchara de te: tsp (en ingles solamente), “c. à thé” o “cuil. à thé” (en francés solamente) • Cuchara sopera: tbsp (en ingles solamente), “c. à soupe” o “cuil. à soupe” (en francés solamente)

En general, existen tres modelos de base para la tabla de información nutricional. Estos son el modelo estándar, el modelo horizontal y el modelo lineal. También existe n otros modelos especiales a saber: el modelo simplificado, el modelo doble (usado para los alimentos que deben ser preparados o para empaques que contienen diferentes cantidades de alimentos), el modelo compuesto (para empaques que contienen diferentes tipos de alimentos o para los empaques que contienen diferentes cantidades de alimentos). Ejemplos: Ilustración 5-3: Tabla de información nutricional Happy Planet

Proexport – Colombia 164

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Fuente: www.happyplanet.com

Ilustración 5-4: Tabla de información nutricional Sun Rype Producto : Apple Orange Passionfruit (100%) Ingredientes: Apple juice and apple juice from concentrate (filtered water . concentrated apple juice) . fruit juices from concentrate (filtered water . concentrated orange . Passionfruit and lemon juices) . natural flavour . vitamin C.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

165

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Fuente:www.sunrype.com Aroma artificial

Cuando se incluye un aroma artificial al alimento, solo o con agentes aromatizantes naturales, y que una imagen en la etiqueta del alimento evoca la fuente del sabor natural (por eje mplo una manzana), debe indicarse sobre el sello o al lado que se trata de una imitación o que es sabor artificial. Fecha limite de conservación

La fecha límite de conservación debe imprimirse en la etiqueta de todos los productos preempacados que tengan una fecha límite de conservación de 90 días o menos. Fecha de caducidad. Cuando un alimento tenga una vida menor a 90 días, se deberá incluir la información bilingüe: "best before"/"meilleur avant" fecha de caducidad, así como las condiciones de conservación del alimento si éstas difieren de condiciones normales. Por ejemplo mantener refrigerado o congelado.

Proexport – Colombia 166

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Tabla 5-3: Abreviaciones bilingües para fechas de caducidad en la etiqueta

JA para ENERO FE para FEBRERO MR para MARZO AL para ABRIL MA para MAYO JN para JUNIO

JL para JULIO AU para AGOSTO SE para SEPTIEMBRE OC para OCTUBRE NO para NOVIEMBRE DE para DICIEMBRE

El formato utilizado define primero el año, luego el mes y finalmente el día. Ejemplo: Best before 04 JN 28 Meilleur avant 04JAN28, quiere decir “Mejor antes del 28 de Junio del 2004”. Otras informaciones obligatorias

Los productos procesados importados (como también los locales), están obligados a incluir otra información obligatoria que puede ser requerida dependiendo del tipo de alimento o de las demandas que sean recibidas por la Agencia Canadiense de Inspección de Alimentos. Otra información que debe o no aparecer en la etiqueta: Irradiación

Un alimento irradiado completamente debe mencionar sobre su etiqueta “irradiado” o “tratado por irradiación”, “tratado por radiación” o una frase que tenga el mismo sentido que el símbolo internacional atribuido a este proceso:

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

167

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Los ingredientes irradiados que constituyan más de 10% del alimento final deben ser identificados en la lista de ingredientes como “irradiados”. La declaración “hecho en casa”

El término “hecho en casa” describe un alimento que no ha sido fabricado en un establecimiento comercial. Un alimento “hecho en casa” no requiere ninguna otra preparación antes de su consumo. El uso del símbolo de una marca de comercio asociado a la expresión “hecho en casa” es considerado como engañoso si el alimento fue fabricado en un establecimiento comercial. Las expresiones “tipo casa” o “como hecho en casa” o cualquier otra expresión sinónima pueden ser utilizadas para describir un alimento que puede contener, en total o en parte, mezclas preparadas según las recetas comerciales o privadas. Estas expresiones pueden ser engañosas cuando, en la publicidad, el alimento es presentado dentro del contexto de una casa. La afirmación de “natural”

Los alimentos cuyos ingredientes ha n sido sometidos a procesos que han modificado su estado físico, químico o biológico no deben ser calificados como “naturales”. La afirmación “biológico”’ orgánico

Solo los alimentos que contienen ingredientes biológicos-orgánicos en una proporción de por lo menos 95% pueden ser identificados como “biológicos- orgánicos”. Si se hace esta afirmación, el alimento debe haber sido producido según las especificaciones de cultivos biológicos. El término “biológico” no es sinónimo de expresiones como “exento de pesticidas” o “sin pesticidas”.

Proexport – Colombia 168

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Con el fin de demostrar que los alimentos descritos como biológicos son conformes a la Norma Nacional sobre la Agricultura Biológica, los productores o transformadores pueden pedir a un organismo independiente de certificación la inspección de la unidad de producción y los productos con el fin de verificar si todas las etapas de producción, de transformación, de empaque y de distribución satisfacen las exigencias de la norma nacional. Si la certificación es acordada, la etiqueta del alimento en cuestión tendrá la marca del organismo independiente de certificación que efectuó la inspección. Nota: esta certificación de productos descritos como biológicos es opcional en todas las provincias, a excepción de Québec. Esta provincia aplica un reglamento sobre la agricultura biológica que hace obligatoria la certificación por un organismo aceptado por el Concejo de Acreditación de Québec 83. La afirmación “puro”, “100% puro”, “100%”, “todo”

El término “puro” no se debe utilizar sobre las etiquetas para alimentos que son una mezcla, un compuesto, una imitación o un sucedáneo. Solo se pueden usar cuando es realmente 100 puro. Denominación Kosher

Como se ha mencionado existe una demanda por productos certificados Kosher que es un requerimiento de personas judías que decir “puro” o “limpio” pero que se ha convertido en un estándar de calidad. En este caso, una organización reconocida localmente debe certificar los productos y se debe mostrar el signo de esta organización en el etiquetado. La Ley de Alimentos y Fármacos no permite que ningún otro símbolo hebreo se muestre en la etiqueta para evitar malas interpretaciones.

83

www.caqbio.org

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

169

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Ejemplos:

A continuación se presentan ejemplos de los envases y etiquetas con la información requerida para la comercialización de jugos en Canadá. Es importante que el exportador note que toda la información se encuentra tanto en inglés como en francés.

Ilustración 5-5: Envase de jugos Rubicon

Proexport – Colombia 170

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Fuente: Consultores. Muestra adquirida.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

171

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Ilustración 5-6: Envase de jugo de manzana Sun Rype

Nombre común. Para que se pueda poner la palabra jugo en la etiqueta debe cumplir con los requerimientos de identidad estándar.

Grados: El jugo de manzana esta sujeto a clasificac ión de calidad por grados. Por ser producto importado en este caso es CHOICE GRADE

100% y puro Solo se permite cuando no es una mezcla .

Cantidad Neta

Adición de vitaminas

Certificados de calidad

Fuente: Consultores. Foto muestra adquirida

Proexport – Colombia 172

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Fecha de vencimiento (Se encuentra impresa directamente en el plástico) Best before 05 JN 28 Meilleur avant Tabla nutricional Formato Bilingüe

Información de pasteurizado. Uso específico: manterner refrigerado. Servir frio.

Código de barras

Ingredientes Nombre y dirección. Por ser producto importado: Imported by/importé par Determinación de origen. Debe ser bilingüe y es obligatoria para todos los productos importados.

Fuente: Consultores. Foto muestra adquirida

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

173

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Ilustración 5-7: Envase Happy Planet

Información completa dirección y contacto. La fecha de vencimiento se encuentra impresa en el envase directamente.

Ingredientes Tabla nutricional Notar encima de la tabla nutricional, la denominación del porcentaje del producto que es orgánico Nombre común Contenido neto

Información de pasteurización y modo de uso. Mantener refrigerado.

Fuente: Consultores. Foto muestra adquirida

Proexport – Colombia 174

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

5.4. Otras regulaciones importantes

El exportador Colombiano deberá tener en cuenta también, las siguientes leyes: a. Las leyes sobre la Competencia (the Competition Act) b. Las leyes sobre Marcas Registradas (the Trade-marks Act) c. Las Leyes y Regulaciones sobre Radio y de Televisión (the Radio and Televisión Broadcasting Regulations under the Broadcasting Act) d. Leyes y Regulaciones sobre pesos y medidas (Weights and Measures Act and Regulations) Las leyes sobre competencia y sobre Marcas registradas están administradas por el Ministerio de Industria de Canadá, (Industry Canadá). Las de radio y televisión están manejadas por la Comisión de Radio, Televisión y Telecomunicaciones de Canadá, (Canadian Radiotelevision and Telecommunications Commission -CRTC). Por su parte, la Agencia de inspección de Alimentos de Canadá (CFIA), controla las Leyes y Regulaciones sobre pesos y medidas. 5.5. Alimentos para pruebas de mercado

En general, un alimento para prueba de mercado, debe cumplir con la legislación de etiquetado en todos sus aspectos, a excepción del requisito de etiquetado bilingüe y la estandarización de envases. Por regulación, para que un alimento sea considerado bajo el estatus de “alimento para prueba de mercado”, no debe haber sido vendido nunca en Canadá y debe diferenciarse substancialmente de cualquier otro alimento vendido en Canadá con respecto a su composición, fin, estado o forma de empaque. Si un distribuidor desea realizar una prueba de mercado, éste debe, con seis semanas de anticipación a la prueba, sacar un aviso clasificado manifestando la intención de hacer la prueba de mercado, especificando las características de ésta, además de la forma lugar. El " aviso de intención de mercado de prueba", debe presentarse en papel membreteado de la compañía y debe incluir lo siguiente: a. Descripción del producto, junto con una ilustración del producto preempacado y la leyenda de la etiqueta.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

175

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

b. La cantidad que se distribuirá. c. El período de tiempo en que se comercializara la prueba (el período máximo es 12 meses); d. El área o la región geográfica en las cuales el mercado de prueba será conducido. (En Canadá, una provincia entera es considerada un área demasiado grande para este propósito.) e. Establecer la diferencia substancial de este producto con cualquier otro producto vendido en Canadá referente a su composición, finalidad, estado o forma de empaquetado. Muchos productos que se encuentran en las tiendas étnicas o especializadas entre ellos los jugos, en ocasiones no cumplen con toda la regulación de etiquetado, sin embargo presentan un sticker del importador con la información necesaria. Pero el exportador debe ser conciente que si desea comercializar sus productos con su marca debe cumplir las regulaciones para evitar problemas en la entrada y distribución del producto. 5.6. Sugerencias en acceso al mercado

Desde el punto de vista del contenido de los productos, es muy recomendable abordar el mercado canadiense sobre la base de los atributos siguientes 84: • • • •

Producto saludable. Innovador (por ejemplo, sabores nuevos para el mercado). Aplicaciones diferentes. Envase atractivo y adecuadamente segmentado.

El primer punto es fundamental, puesto que por ejemplo, en Canadá están prohibidos los productos modificados genéticamente y existe un significativo rechazo del consumidor por productos que ellos estimen pueden dañar la salud. Esto último, forma parte de las razones de las estrategias, que en los últimos tiempos, las matrices de Coca Cola y Pepsi Co. han presentado al adquirir participaciones relevantes en empresas de jugos naturales (la primera Minute Maid y la segunda, 84

Basado sobre la opinión del consultor y entrevistas.

Proexport – Colombia 176

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Tropicana), para así lograr una cobertura de riesgo si es que los hábitos del consumidor (especialmente norteamericano) varían desde los productos a base de saborizantes artificiales hacia lo natural85. Asimismo, el envase podrá hacer mención especial a cualquier ingrediente que se considere que tiene buenas propiedades para la salud humana, pero todos los ingredientes que se especifiquen en la etiqueta deben ser fácilmente comprobables por Canadian Food Inspection Agency. En caso de no corroborarse una cierta propiedad comunicada en el envase, el importador se expone a multas, decomisos y eventualmente, retiro definitivo del producto del mercado. A modo de ejemplo, si se especifica en el envase que el producto es “rico en hierro”, la CFIA podrá medir si el contenido del producto tiene al menos un 25% más de hierro que el competidor que le sigue en contenido de este mismo componente. El segundo punto se refiere a la innovación en el producto. Este es un atributo de especial importancia para el exportador Colombiano, pues él está en condiciones de ofrecer sabores de frutas exóticas no disponibles en volúmenes relevantes en el mercado Canadiense (como es el caso de la maracuya, guanábana o guayaba colombiana entre otros). Asimismo, esta innovación generalmente debe considerar mezclas de frutas exóticas. El consumidor canadiense suele preferir las mezclas en este tipo de sabores a aquellos puros o individuales. Las innovaciones pueden venir también desde el punto de vista de la consistencia del producto. Por ejemplo, suele ser cada vez más común encontrar aguas minerales con sabores a frutas. El tercer punto está muy relacionado con esto último. Se trata de encontrar nuevas combinaciones de jugos con otros productos. Por ejemplo, fruta natural con leche, helados de jugo de frutas o jugo de fruta oxigenado (por ejemplo, para el segmento de deportistas). Lo anterior, también abre espacios para fijar estrategias corporativas, tales como joint ventures con productores canadienses, para que el exportador pueda proveer del concentrado de frutas y el productor local envasar y hacer la mezcla para el producto final.

85

Para más información acerca de los requisitos sanitarios, referirse a la Canadian Food Inspection Agency: http://www.inspection.gc.ca/english/toce.shtml.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

177

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Finalmente, para el punto relacionado con el envase, ya señalamos anteriormente la oportunidad de innovar y hacerlos más apropiados a los segmentos a los que se quiere llegar. Anteriormente, enfatizamos en el hecho de que el mercado de jugos es fundamentalmente joven. No obstante, los envases que se encuentran en el mercado son muy tradicionales y no están adecuadamente dirigidos a ese segmento. Por otra parte, la tecnología del envase puede ser también modificada. Por ejemplo, al exportador Colombiano puede convenirle la exportación a través de envase “tetrapak” para poder vender un producto larga vida. Es más, si el envase es de tipo es rectangular ,se distribuye mejor el espacio en los containers para la exportación, disminuyendo los costos de transporte. La única real desventaja del envase tetra pak es que puede ser criticado por grupos ecologistas o consumidores muy cercanos a esos temas, por cuánto hay argumentos que señalan que la contaminación de ese tipo de envase es superior en tiempo al plástico u otros materiales (más allá de los detalles acerca de la veracidad de esta hipótesis, es lo que el consumidor cree y su percepción es importante). Vidrio (como envase familiar e individual), plástico (como envase familiar e individual), y lata (como envase individual) son otras opciones. A continuación, se presentan ilustraciones con los principales tipos de envases utilizados por la competencia actualmente.

Proexport – Colombia 178

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Ilustración 5-8: Envase tetrapak de Minute Maid de 1.89 lt.

Este envase es tetrapak de 1.89 lt (casi el estándar utilizado para líquidos) con tapa rosca. La ubicación de este producto con este tipo de envase, dentro del supermercado, es en la sección de refrigerados.

Fuente: Equipo consultor.

Un costado del envase especifica la información del producto en inglés.

Fuente: Equipo consultor.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

179

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Otra cara del envase con la presentación del producto en francés.

Fuente: Equipo consultor.

Finalmente, el cuarto costado del envase con la información en francés.

Fuente: Equipo consultor.

Proexport – Colombia 180

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

El envase precedente es el formato tradicional, disponible en jugos por el líder del mercado. De la imagen se puede apreciar que el envase se abre a través de tapa rosca. Hace algunos años, este mismo tipo de envase se abría estirando uno de los bordes del cartón superior. Finalmente, se comprobó que la tapa rosca genera menos desperdicio al servir el producto en un vaso. A pesar de esta innovación, se observa que el envase es de un colorido y gráfica muy tradicional. Como se aprecia también en la imagen, se utilizan dos de las caras laterales para la descripción en francés y dos para el inglés. La información en uno u otro idioma es la misma y se trata de la forma más tradicional en este mercado de utilizar el espacio en el envase. La fecha de vencimiento se encuentra en el espacio blanco superior en el envase y las especificaciones del producto (y contenido nutricional) en una de sus caras laterales (para inglés y francés, respectivamente). El envase de la ilustración se encuentra listo para ser distribuido en todo Canadá.

Ilustración 5-9: Envase de Jugo Oasis, sabor “tropical”

Este envase es tetrapak de 960 ml con tapa plástica. La ubicación de este producto con este tipo de envase, dentro del supermercado, es en la sección de jugos larga vida (duración), no refrigerados.

Fuente: Equipo consultor.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

181

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Un costado del envase entrega la información del producto en inglés y otro en francés.

Fuente: Equipo consultor.

Otra cara del envase con la presentación del producto en inglés.

Fuente: Equipo consultor.

Proexport – Colombia 182

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Este otro envase es muy similar al anterior, en cuánto a la disposición de la información, pero tiene la particularidad de ser un envase de 960 ml, cuando el estándar de la competencia es ofrecer envases de casi 2 litros. Otro detalle importante que cabe remarcar, es respecto a código de barra; éste debe estar en un lugar visible en alguna de las caras laterales La razón de esta advertencia es que casi la totalidad de los supermercados de los principales centros urbanos tiene un sistema automático de lectura en las cajas, de modo que es fundamental que el tamaño y posición sea acorde con los estándares de formato de 12 caracteres numéricos. Algunos envases de plástico o lata, provenientes de provincias Canadienses pueden ser devueltos para reciclaje, obteniéndose comúnmente 5 centavos de dólar por la devolución en centros de canje. No obstante, estas políticas medioambientales no están disponibles para envases del extranjero, lo que podría influir en la decisión de compra del consumidor.

5.6. Proceso de ingreso al mercado

De manera general las empresas que deseen entrar al mercado Canadiense empiezan por contratar un agente o representante si así lo consideran necesario o contactan a los importadores directamente. El primer contacto con el importador-distribuidor es muy importante, el exportador o su representante deben hacer una presentación completa de sus productos y empresa, con muestras para que el comprador vea la calidad y presentación del producto y con un listado completo de precios86. De igual manera esta presentación debe ir acompañada de la mayor cantidad de información posible de cada producto, catálogos, fichas técnicas, exámenes de laboratorio, certificados de calidad,

86

Los precios pueden ser cotizados FOB o CIF, cada importador puede tener una preferencia diferente. Ya que algunos dado los volúmenes que manejan pueden negociar mejores tarifas de transporte. El exportador debe saber ambas cotizaciones.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

183

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

certificado kosher 87 , o cualquier otra información que permita al comprador conocer mas detalles los productos ofrecidos. Si existe interés y una buena relación precio-producto, el importador generalmente pedirá más muestras para análisis de laboratorio o sabor, o para marca propia le explicará al exportador que mezcla o sabores busca. De esta manera el exportador enviará unas contra muestras según los requerimientos del importador. El exportador debe ser consciente de que en muchas ocasiones el importador puede pedirle cambios al producto para que este se adapte al mercado Canadiense, esto incluye no solo etiquetas como hemos mencionado, sino también cambios en ingredientes, contenidos, sabores etc. un proveedor exitoso será aquel que pueda ser flexible y adaptarse a estos requerimientos. Cuando el importador-distribuidor se siente satisfecho con las contra muestras y el precio negociado hace un primer “pedido de prueba”, es decir cantidades no muy representativas, con esta compra buscan medir la capacidad de respuesta de los proveedores, su cumplimiento, calidad del producto durante los envíos y logística de transporte. Si este envío cumple con lo esperado, el importador establecerá un cronograma de compras que puede aumentar en cantidad en la medida que el producto tenga aceptación en el mercado. Una estimación del tiempo de colocación de un nuevo producto en el mercado tardaría entre 6 meses a 24 meses, dependiendo de la calidad de gestión comercial del proveedor, calidad del producto y cumplimiento con los estándares respectivos 88

87

Es importante anotar que existe una tendencia cada vez más grande a pedir certificados KOSHER para los alimentos que tienen como destino Canadá. Como se mencinó Lassonde solo compra productos que tengan dicho certificado ya que este es el equivalente a una prueba de calidad del producto. Este mismo requerimiento se produce en muchas empresas procesadoras de alimentos o importadores. 88

Según entrevistas con Clic, Enzamar, Aliments Tousain.

Proexport – Colombia 184

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

6. DISTRIBUCIÓN FISICA

6.1. Aspectos generales de la distribución física en Canadá.

Canadá cuenta con una de las infraestructuras de transporte más avanzadas del mundo, tanto en su parte terrestre (sistema de carreteras y ferroviario), marítima (infraestructura portuaria) y aérea (sistema de aeropuertos. 6.1.1. Infraestructura para la Distribución Física en el país. Puertos

Canadá es una nación marítima con acceso a tres océanos – Pacífico, Atlántico y Ártico. Asimismo tiene entrada al sistema de navegación mediterráneo más largo del mundo – El corredor San Lorenzo - Grandes lagos. Cuenta con más de 300 puertos comerciales y numerosas bahías por las que transitan las más diversas mercaderías tanto interna como internacionalmente. El puerto más grande es Vancouver, ubicado en la costa oeste. Dicho puerto es el principal en importancia para los envíos hacia y desde la región de Asia - Pacífico. El puerto de Príncipe Ruperto, ubicado bajo la península de Alaska constituye el punto de navegación mas cercano entre Norte América y los países de la Cuenca del Pacifico. Por su parte, en el Este, los envíos se dividen en diversos puertos, incluyendo Montreal, Halifax, Port Cartier, Sept/Iles/Point Noire, Saint John y Québec. A pesar del frío existente en los meses de invierno, la mayoría de los puertos de aguas profundas en Canadá se encuentran abiertos y operando a lo largo del año. En los puertos de Montreal y Vancouver, existen las instalaciones e infraestructuras necesarias que permiten un

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

185

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

rápido movimiento de las mercancías, satisfaciendo así las necesidades de los comerciantes más exigentes. El puerto de Montreal es el puerto líder en Canadá en cuanto a número de contenedores, dada su situación estratégica de encontrarse al interior del continente, así como el sistema multimodal que lo conecta con rutas (carreteras) y sistemas ferroviarios y que le permiten un rápido acceso a numerosos puntos de Canadá y de los Estados Unidos. El río San Lorenzo, una “carretera marítima”, ve pasar por sus aguas más de 200 millones de toneladas de carga al año. Entrada vital para la competitividad Canadiense, esta ruta marítima proporciona un camino directo al corazón industrial de Norte América. Sin embargo debido a las condiciones climáticas que afecta la navegación por e l Río St. Lorenzo y el Lago Ontario no hay servicio de navegación entre los meses de Diciembre a Marzo.

Aeropuertos

Canadá cuenta con 10 aeropuertos internacionales y más de 300 aeropuertos intermedios. La principal línea aérea nacional es Air Canadá, la cual cuenta con rutas extensivas tanto a nivel nacional como internacional. Asimismo operan en Canadá numerosas líneas aéreas locales o regionales, de “descuento” y líneas aéreas internacionales. Las alianzas estratégicas desarrolladas entre Air Canadá y un grupo de líneas aéreas del resto del mundo – conocida como Star Alliance – permite conectar a Canadá con el resto del mundo. Transportistas canadienses y norteamericanos tienen un acceso ilimitado a efectuar vuelos entre puntos de ambos países. A la vez, Canadá cuenta con acuerdos aéreos bilaterales con más de 66 países. En Canadá circulan más de 20 transportistas de los Estados Unidos y 47 extranjeros que operan vuelos regulares desde y hacia Canadá.

Proexport – Colombia 186

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Carreteras

Canadá cuenta con más de 900 mil kilómetros cuadrados de caminos públicos. La carretera conocida como Trans Canadá Highway, es la arteria principal que une el país de este a oeste y que recorre más de 7300 kilómetros uniendo todas las 10 provincias.

El sistema de caminos, incluye un número importante de cruces hacia los Estados Unidos, de los cuales 18 son puertas comerciales importantes. Anualmente se registran más de 10 millones de cruces de camiones entre los Estados Unidos y Canadá, con un transporte de mercaderías estimado de 400 billones de dólares, lo cual convierte a esta forma de transporte en el principal modo de intercambio entre el norte y el sur. Consciente de la importancia del transporte terrestre para el comercio, Canadá invierte un monto importante de capital en seguridad de la ruta y calidad de la infraestructura de sus carreteras. Vías férreas

El sistema ferroviario provee la forma más económica de transporte de mercaderías para largas distancias. Por las vías férreas canadienses se transportan más de 270 millones de toneladas de carga al año. La industria ferroviaria en Canadá se encuentra dominada por dos empresas, “Canadian National Railways” (CN) y “Canadian Pacific Railways” (CP), ambas ofreciendo servicios a escala nacional (incluyendo ínter modal). Tanto CN como CP cuentan con redes domésticas importantes, así como conexiones hacia los Estados Unidos, incluyendo la propiedad de numerosas líneas ferroviarias en los Estados Unidos y un creciente número de afiliados regionales al sistema ferroviario, que les permite servir a los principales mercados Norte americanos. Asimismo cuentan con fácil acceso a los principales puertos Canadienses y las comunidades interiores, ya sea directamente o indirectamente a través de un sistema ínter modal de tren-camión.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

187

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Servicios ínter modales

Un sistema de transporte eficiente y confiable, requiere una buena transición de las mercaderías entre los distintos modos de transporte. En Canadá, se han realizado importantes inversiones y avances en infraestructura y procesos tendientes a mejorar los procesos ínter modales de traspasos de mercaderías. Así por ejemplo CN y CP han simplificado sus procesos de carga y descarga y utilizan terminales descentralizados y más pequeños para llevar a efecto esta tarea, terminales que son menos congestionados y que hacen los traspasos ínter modales más atractivos. Asimismo, han introducido un sistema de servicios de contenedores de doble pila en tres de sus principales puertos, Vancouver, Montreal y Halifax, lo cual permite ahorrar costos sobre los trenes de contenedores convencionales. En la costa Oeste, Deltaport, ofrece excelentes servicios ínter modales. Su terminal de contenedores es uno de los más avanzados de su tipo y una puerta de acceso a servicios de transporte para Norte América. Tecnología de punta, sistemas computarizados especializados en operaciones ínter modales y acceso directo a dos servicios férreos transcontinentales han permitido duplicar la capacidad de contenedores en el puerto de Vancouver. Integración Norteamericana

Con una cifra del billón de dólares al día en intercambios comerciales cruzando la frontera entre los Estados Unidos y Canadá, tanto por aire, mar, tierra y por tren, contar con una buena infraestructura que permita la fácil circulación de la carga entre ambos países ha constituido una prioridad para el gobierno canadiense, en especial luego de la adopción del Tratado de Libre Comercio de América del Norte y del acuerdo bilateral de cielos abiertos con los Estados Unidos. Gracias a este acuerdo, se ha visto un aumento importante en el número de vuelos a los Estados Unidos a los principales aeropuertos Canadienses (Vancouver, Calgary, Edmonton, Winnipeg, Toronto, Ottawa, Montreal y Halifax).

Proexport – Colombia 188

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Los sistemas de transporte de carga Canadienses, tanto por tren, por camión y por aire, se encuentran plenamente integrados con las redes de los Estados Unidos, otorgando así un acceso eficiente a los consumidores y proveedores a lo largo de Norte América, lo cual constituye una ventaja atractiva para aquellos empresarios deseosos de transportar internacionalmente sus mercaderías. Por lo mismo, los gobiernos de México, Estados Unidos y Canadá están tomando medidas para integrar las regulaciones fronterizas y mejorar los procedimientos que faciliten el movimiento de personas y carga en las distintas fronteras. Dentro de las medidas adoptadas se encuentran, la posibilidad de los transportistas de preparar con anticipación el des aduanamiento de sus mercaderías, así como toda la inversión en infraestructura y tecnología que expedita los procesos.

6.1.2. Modalidades de transporte Transporte aéreo:

Cuando el exportador elige el transporte aéreo, tiene que considerar los costos de manejo de la mercancía hasta el aeropuerto. Los cargos aéreos están cotizados por peso y también dependen del volumen y características de la carga. Dentro de los diferentes factores a considerar al momento de elegir flete aéreo se encuentran: a. Tiempo de tránsito b. Precio (7-10 veces superior a la tarifa de transporte marítimo) c. Disponibilidad de equipo d. Disponibilidad de aeropuertos con capacidad de carga en los puntos de origen o destino. e. Seguros. La ventaja de este tipo de transporte es sin duda la rapidez en el servicio. Por otro lado, una de las desventajas es el alto costo por liberar la mercancía por parte del agente aduanal y el tiempo que esta puede permanecer en el aeropuerto (de 3 a 4 días).

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

189

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

En cuanto a puntos de entrega, la mercancía estaría liberada sólo en el aeropuerto. Con respecto al Transporte aéreo desde Colombia a Canadá, los vuelos se hacen vía Estados Unidos, haciendo escala en Miami, Nueva York o Chicago. Desde Colombia salen de Bogotá y Medellín. Sin embargo, en Julio de 2004, Air Canadá comenzó a operar vuelos directos entre Bogotá y Toronto, con una frecuencia de 3 vuelos semanales (Jueves, Sábado y Lunes). En este caso la mercancía se declarará en tránsito hasta Toronto y después el des aduanamiento se realiza en el punto final de destino. Otra posibilidad de transporte aéreo es vía Cuba. Existe la limitación de que estos vuelos son vuelos comerciales, es decir con un 95% es de pasajeros, por lo cual hay restricción en cuanto a pesos y medidas de los contenedores. Por otro lado también es importante una mayor planeación puesto que el sistema de espacio es más restringido. Tabla 6-1: Capacidad de Carga por Tipo de Aeronave (Ejemplos) Item \ Nave

BOEING 767 300

BOEING 767 200

BOEING 757 200

MD-83

Capacidad máxima por vuelo

10.000 Kg..

10.000 Kg..

4.000 Kg..

1.400 Kg..

1000 Kg..

1000 Kg..

100 Kg..

80 Kg..

150 x 300 x 200 cms.

150 x 300 x 200 cms.

100 x 135 x 135 cms

75 x 120 x 150 cms.

Peso máximo por pieza Dimensiones máximas de volumen por pieza

Fuente: Empresa de Transporte Aéreo Deprisa internacional. www.deprisa.com/servicios/servicio_internacional_carga.htm

Para el caso en que se haga escala en los Estados Unidos, es importante recordar que por cuanto el producto se detendrá en territorio estadounidense, debe cubrir con los requisitos y documentos para su transferencia hacia Canadá. Por tratarse de productos provenientes de Colombia, es altamente probable que éstos sean sujetos a revisión tanto en Estados Unidos como en Canadá por las autoridades aduaneras y también fitosanitarias.

Proexport – Colombia 190

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

La duración del tránsito puede ser de 3 a 4 días. La carga para en tránsito en los Estados Unidos y está sujeta a cumplir con los requisitos que exige dicho país. Si el exportador no es conocido en dicho país debe acreditarse. La documentación necesaria es la siguiente: • • • •

Factura en inglés o francés. NO puede estar en español. Packing list o lista de empaque – también en inglés o francés Certificado de origen (de ser necesario) Documentación relacionada con la seguridad y permisos sanitarios.

Estos documentos deben estar listos y ser entregados al agente de aduanas 24 horas antes de la salida del vuelo. La reservación del espacio se hace desde Colombia y cualquiera de las rutas vía Miami, Nueva York o Chicago sirve para el destino final. O directamente a Toronto. La ruta a elegir dependerá del servicio y tiempo de tránsito y de la fiabilidad de la empresa de transporte (conexiones a tiempo). En general mientras más largo es el tiempo de tránsito más bajo será el precio aunque en transporte aéreo no se observa una gran variación. Para envíos aéreos el mínimo es de 45 kilos. La cotización se hace por carga de • 45 kilos o más; • 100 kilos o más; • 300 kilos o más; • 500 kilos o más; y • 1000 kilos o más. Generalmente el agente de aduanas está en la capacidad de preparar la documentación necesaria. La empresa que se contrate como agente logístico se compromete a buscar la mejor opción y envío en el día acordado. Existen empresas que prestan el servicio de “charter”. Actualmente este servicio es ofrecido de Bogotá o Medellín hasta Miami. Desde Miami la carga es enviada a Canadá en camión. Sólo está disponible el servicio para carga seca.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

191

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

En los Estados Unidos la carga deberá hacer aduana, trámite que se repetirá a su entrada a Canadá. Los costos promedios del trámite de aduana son de 50 a 100 dólares americanos por embarque. La carga se traspasa a una bodega en donde de un contenedor se traspasa a otro ya sea para el transporte aéreo o terrestre.

Transporte marítimo

Para el evento que se trate de carga seca, existen contenedores de 20’, 40’, y 45’ pies. Las cotizaciones para carga marítima se realizan por tonelada métrica. El peso total admisible para cada contenedor varía dependiendo de los países. En Canadá el máximo permitido es de 40,000 kilogramos (40 toneladas). En el caso de contenedores con temperatura controlada, sólo existen contenedores de 40’ y 40’ High Cube . Los cargamentos por mar pueden clasificarse como LTL que significa Less than truck load o como full load, carga completa. •

Less than truck load

En el caso de LTL, las tarifas de transporte se dan por clase de productos. Los productos son clasificados por clase de acuerdo a las características requeridas para su transporte. Es importante hacer notar que este servicio no está disponible para carga fresca. La tarifa se da por cada 100 libras por clase de producto. Dentro de los factores que influyen en el establecimiento de la tarifa, se encuentran: a. El peso y volumen del producto b. La fragilidad c. El tipo de carga Proexport – Colombia 192

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

d. El valor por unidad o riesgo. •

Full load containers (FCL).

Existen contenedores para carga seca y con características especiales para productos perecederos, frescos o congelados sólo bajo la opción de FCL (Full container load). Las tarifas son dadas por tonelada métrica, lo cual quiere decir que se calcula a volumen o peso según sea el mayor factor. Las líneas marítimas internacionales o representantes encuentran en Colombia son89:

que

se

CMA CGM Evergreen Hamburg Sud Hapag-Loyd Lykes Lines Maersk Sealand McLean Kennedy Montship Inc www.montship.com, www.molpower.com MSC, Nortec Marine Agencies Seaboard Marine Seanautic Marine TMM Lines Restricciones Normas que establecen restricciones o disposiciones especiales respecto al transporte marítimo de carga. Por ejemplo: Reserva de Carga, prohibiciones para utilizar buques de determinada bandera, etc.

89

Ver contactos.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

193

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Tabla 6-2: Normas y Restricciones portuarias en Canadá NORMA

RESTRICCION / DISPOSICION

Todo barco mercante que entre a cualquier puerto de Canadá deberá presentar la forma A6A.

La forma A6A deberá describir en una forma detallada el tipo de mercancía, el peso, el nombre del vendedor y del comprador.

Antes de que un barco entre a cualquier puerto en Canadá, el dueño del barco o su representante enviará la forma de Notificación de pre-arribo por lo menos 24 horas antes.

La Notificación de pre-arribo deberá ser diligenciada por la persona responsable del barco, sin importar la nacionalidad de la persona.

Todo producto considerado peligroso (explosivos, productos radioactivos) deberá obtener un permiso previo de importación.

El permiso para productos peligrosos deberá ser diligenciado por el intermediario aduanero. El permiso tiene un valor de $37.92.CND y puede ser comprado en cualquier puerto.

El siguiente cuadro refleja los países que tienen prohibido que sus buques entren a territorio fluvial en Canadá por razones políticas: Tabla 6-3: Países sin permiso de ingreso a territorio fluvial canadiense. Afganistán Angola Bosnia Camboya Croacia Cuba Haití

Irán Irak Israel Líbano Liberia Somalia Sri Lanka

Transporte Terrestre

Los cargamentos por tierra pueden clasificarse como LTL que significa Less than truck load) o como full load o carga completa. En el caso de LTL, las tarifas de transporte se dan por clase de productos. Los productos son clasificados por clase de acuerdo a las características requeridas para su transporte.

Proexport – Colombia 194

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

La tarifa se da por cada 100 libras por clase de producto y para establecer dicha tarifa, se considera: • • • •

El peso y volumen del producto La fragilidad El tipo de carga El valor por unidad o riesgo.

Las ventajas de usar este tipo de transporte son: a. Disponible para todos los destinos entre terminales y para entregar la mercancía directamente a la planta del cliente. b. Retraso mínimo c. Se asegura la carga parcial. d. Los costos disminuyen entre 7 y 10%. Las desventajas son: a. Hay que considerar el manejo por carga y descarga de mercancías. b. El volumen de la mercancía es limitado. c. Este método de transporte da poca flexibilidad para manejar diversos tipos de carga. Para el caso del Full load containers, los cargos de flete o tarifas se hacen por milla de recorrido. En esta opción, sin embargo, el daño o pérdida parcial de la carga no está asegurada, por lo que hay que tener cuidado de asegurar el daño y aclarar quien es responsable por la mercancía. Existen contenedores con características especiales para productos perecederos, frescos o congelados sólo bajo la opción de FCL (Full container load). Ventajas: a. b. c. d. e.

Precio competitivo No se cobra por manejo de mercancías Se puede elegir la ruta de entrega Hay flexibilidad para establecer fechas de envío y entrega. Se presenta menor daño a las mercancías.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

195

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Es posible obtener tarifas por cargas parciales de ½ carga o ¼ de carga, aunque los precios no son proporcionales a la fracción de carga. Es decir, por ½ carga, el precio puede ser ¾ del total. Las tarifas de transporte terrestre dependen además de las distancias entre el puerto y el punto final de destino. Aproximadamente la tarifa que se cobra es de US $ 1 (1 dólar americano) por kilómetro de recorrido. A continuación se muestra una tabla de distancias entre principales puertos y centros urbanos en Canadá. Tabla 6-4:: Cuadro Comparativo de distancias entre principales puertos y centros comerciales de Canadá. Halifax Halifax Montreal Toronto Calgary Edmonton Vancouver

1.318 1.857 5.042 5.082 6.119

Montreal 1.318 539 3.743 3.764 4.801

Toronto 1.857 539 3.434 3.455 4.492

Calgary 5.042 3.743 3.434 299 1.057

Edmonton 5.082 3.764 3.455 299

Vancouver 6.119 4.801 4.492 1.057 1.244

1.244

Fuente: Equipo consultor. Nota: Todas las distancias anteriores se encuentran expresadas en kilómetros.

Proceso logístico multimodal.



• •



Montreal y Toronto en la costa Este, por su ubicación geográfica, infraestructura y capacidad, proporcionan ventajas estratégicas y económicas sirviendo de enlace entre los centros urbanos e industriales de Canadá y el Este Americano. El puerto de Montreal ofrece una excelente conexión a la vía férrea con acceso directo a los muelles, y Toronto, al sistema vial brindando la opción de servicios regulares. Vancouver en la costa Oeste de Canadá es uno de los puertos más grandes de América del Norte, cuenta con acceso a los sistemas férreos y viales interestatales Americanos, ofreciendo servicios de reexpedición de mercancías hacia las ciudades del interior del Oeste de Canadá. Si bien la estructura de transporte marítimo de Colombia a Canadá, no ofrece servicios directos, especialmente hacia el Este Canadiense, existen múltiples conexiones que permiten un fácil acceso.

Proexport – Colombia 196

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”





De acuerdo a la conformación de servicios marítimos, desde la Costa Atlántica, especialmente Cartagena, Barranquilla, y Costa pacifica Buenaventura hacia Montreal y Toronto, no hay oferta de servicios directos. Las líneas marítimas American President, Compañía Chilena de Navegación, Compañía Sudamericana de Vapores y Crowley American Transport unidas en el consorcio "Américas", ofrecen un buque semanal, tiempos de transito que oscilan entre 8-12 días y conexión terrestre desde Nueva York (Estados Unidos). Otras navieras, como Maersk-Sealand, Mediterranean Shipping, Seaboard, P&O Nedlloyd, Hamburg Sud y Zim Container Line prestan el servicio vía Caribe, Charleston, Elizabeth, Fernandina Beach y Nueva York, con mas de 15 días en trayecto desde Cartagena y Buenaventura.



En la ruta Atlántico – Costa Oeste, se puede contar con dos frecuencias directas cada 15 días, de las líneas marítimas D’amico Line e Italia de Navagazione y uno con trasbordo en Estados Unidos, con salidas cada 8 días, de la línea marítima Maersk-Sealand, el tránsito de los buques entre puertos del Norte de Colombia y Vancouver esta entre 14 y 20 días aproximadamente.



Así mismo, desde Buena ventura se cuenta con dos servicios directos cada 14 días uno de ellos con el Consorcio AMPAG, conformado por las líneas marítimas Columbus Line, Maruba, TMM y TMG, en tanto que Maersk-Sealand presta servicio con trasbordo en Panamá y Estados Unidos, cada 8 días, la travesía desde Buenaventura toma alrededor de 20 días. Es importante señalar que, algunas navieras están en capacidad de hacer extensión de sus servicios hasta ciudades del interior por el río de St Lawrence.



En el desarrollo de rutas y consolidados marítimos, es todavía precaria la consecución de espacios para carga fraccionada; esta necesidad deberá ser cubierta por el exportador a través de las gestiones propias que pueda coordinar con un broker o forwarder, en Estados Unidos principalmente en Miami.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

197

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

De esta manera como se mencionó como primer punto hay que considerar que de acuerdo a la conformación de servicios marítimos, desde la Costa Atlántica, especialmente Cartagena, Barranquilla hasta Montreal o Toronto, no hay oferta de servicios directos, hay que pasar por Nueva York, lo cual representará tiempo de revisión de contenedores provenientes de Colombia en los Estados Unidos. Las siguientes rutas consideran una combinación de transporte marítimo y terrestre: Para entrar a la Costa Este de Canadá (Halifax, Toronto, Montreal) •

Cartagena ? Nueva York ? Toronto o Montreal. Ruta con un tránsito de 15 a 18 días y con frecuencia de 2 veces por semana. La carga llega por vía marítima a Nueva York y de ahí sale por tren o camión a Montreal o Toronto. Es importante cotizar precios en las navieras ya que se observan diferencias de precios a veces significativas.



Buenaventura ? Halifax : El tránsito desde Colombia a Halifax es de 21 días. De Halifax se distribuye por tren camión hacia Toronto o Montreal. Este servicio opera con una frecuencia de 1 vez por semana.



Cartagena a Halifax ? tránsito de 20 a 23 días

Para entrar a la Costa Oeste de Canadá (Vancouver, Alberta) •

Buenaventura ? Vancouver – tránsito de 15 a 18 días. Opera con una frecuencia de 2 a 3 salidas por semana. En esta ruta el buque recala en un puerto de los Estados Unidos pero normalmente no hay inspección.

La ventaja de embarcar hacia Halifax o Vancouver es que se podría evitar la inspección en los Estados Unidos, la cual tiene un costo aproximado de $1.200 dólares americanos por revisión, más gastos de manipulación de carga. Una inspección física en los Estados Unidos no garantiza que en Canadá no se lleve a cabo otra. El costo de la inspección dependerá del

Proexport – Colombia 198

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

tiempo que demore la misma (en promedio en Canadá es de 500 a 800 dólares canadienses). Sin embargo la desventaja es que son tiempos de tránsito más largos, costos más altos dado que el transporte terrestre se cotiza por milla de recorrido y el puerto tiene restricción de equipos especializados. Además sólo hay oferta de una o dos navieras en esta ruta. Se le recomienda al exportador no considerar a los Estados Unidos como una barrera a sortear en la distribución física en cuanto a la regulación de los productos, por cuanto para mediados del 2004, Canadá exigirá esta misma documentación y aplicará el mismo proceso para todas las modalidades. Se le recomienda al exportador con un full container optar por las rutas a los puertos de Nueva York , Halifax o Vancouver. Opción de consolidación: en atención a que el comercio entre Colombia y Canadá no alcanza volúmenes importantes, generalmente no hay carga para consolidar directamente a Canadá. Existe la alternativa de enviar consolidado con otra carga a Miami en donde se consolida con otra carga a Canadá. Una opción es hacerlo desde CartagenaBuenaventura a Miami, con una frecuencia de servicio de una vez por semana, y desde Miami a Canadá en camión con un tránsito de 24 a 48 horas. Otra opción a disposición del exportador, es el reunirse con 2 ó 3 exportadores más que tengan productos que requieran de un envío frecuente para optar por un servicio consolidado bajo tarifa preferencial. También existe la opción de un consolidado exclusivo, en el cual se reúnen productos de diferentes exportadores y que tienen como destino final el mismo importador. 6.1.3. Tarifas

En la última década, el gobierno federal ha introducido importantes reformas al sistema de transporte en Canadá, medidas tendientes a incentivar la comercialización de la industria del transporte y a remover regulaciones gubernamentales innecesarias.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

199

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

En muchos casos, estas reformas han creado nueva competencia en los servicios de aprovisionamiento y han estimulado las fuerzas de libre mercado al privatizar empresas del gobierno en el sector de transporte. Para determinar la tarifa por tipo de transporte, el exportador debe considerar que para cada tipo de transporte está definida en función de: 1. 2. 3. 4. 5.

Peso y volumen de la carga Valor del producto Fragilidad del producto Tiempo de entrega Volumen anual de la carga.

A continuación se inserta una tabla comparativa de precios para transporte dentro de América del Norte según ciertas rutas escogidas: Tabla 6-5: Tablas de precios de transporte. Ruta

Aéreo

Tren

Nueva York – Montreal Nueva York – Toronto Halifax – Montreal Halifax – Toronto Vancouver – Calgary Vancouver – Montreal Vancouver Toronto

50

En general para el transporte por vía terrestre (tren o camión) los precios corresponden aproximadamente a US$1 (1 dólar Americano) por kilómetro recorrido, por lo que el valor total dependerá de la distancia a recorrerse. Aunque la referencia es general, se le sugiere al exportador estimar hasta US$ 1.5.

80 157* 207 157

112 148 112

294

210

294

210

Terrestre

Fuente: Equipo Consultor. Notas: los precios aquí contenidos se encuentran expresados en dólares americanos. En algunos casos se encuentran expresados en ambas monedas usando la tasa de cambio publicada por el Banco de Canadá de 2003 de 1 USD = 1,4015 CD$ o 1 CD$ = 0.7135 USD. Los precios por transporte aéreo fueron cotizados con Air Canadá Cargo y están sujetos a cambio sin previo aviso.

Los precios aquí referidos para transporte aéreo corresponden a un envío de 100 kilos, salvo que se indique que se trata de un contenedor. Para transporte por tierra, se considera al transporte de un contenedor. Fletes Costo imputable al importador por la movilización de una tonelada, contenedor de 20' y 40', en los principales puertos (cargue/descargue,

Proexport – Colombia 200

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

movilizaciones internas, almacenaje, llenado/vaciado de contenedores, re-empaque, etc.) 90.

Tabla 6-6: Información costo aproximados por contenedor puerto a puerto. PUERTO

Cartagena – Montreal

Cartagena – Toronto

Buenaventura – Vancouver

NOMBRE DEL SERVICIO

Servicio de descargue por un valor de US$ 25 (Ctnr20’ o 40’). Servicio de descargue por un valor de US$25 (Ctnr20’ o 40’). Servicio de descargue. (El valor no esta disponible)

COSTO TON

Ctnr20'

CNT 40'

-----

US$ 2015

US$ 2390

-----

US$ 2150

US$ 2690

----

US$1650

US$2440

Fuente: Consultores, entrevista a Panalpina. Unidad Monetaria: Dólar americano

Otros precios de referencia: BAF $250 USD Transporte terrestre local en Montreal o Toronto $ 195.00 USD Handling $ 50.00 USD Bill of lading fee $ 35.00 USD Customs Clearance $ 75.00 USD Contenedor para productos refrigerados y congelados: US$ 4500 aproximadamente. Los precios varían constantemente por lo cual el exportador debe contactar a las empresas para cotizaciones específicas. Las cotizaciones se hacen incluyendo todo el transporte, es decir la fracción marítima y terrestre para facilidad del exportador.

90

Los costos fueron dados por Panalpina y estos incluyen la distribución de la carga a los mercados cercanos siempre y cuando estén dentro del área metropolitana de las ciudades antes mencionadas. El movimiento de carga entre las ciudades de: Cartagena - Montreal demora 14 días y las embarcaciones son cada 15 días. Cartagena – Toronto demora 14 días y las embarcaciones son semanales. Buenaventura – Vancouver demora 19 días y las embarcaciones son cada 15 días. Todos los costos aquí estipulados están sujetos a cambios y tienen que ser verificados con Panalpina.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

201

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

6.1.4. Tiempos de tránsito aproximados para diferentes puertos entre Colombia, Canadá y Estados Unidos.

El siguiente cuadro muestra los días aproximados que toma el transporte marítimo o terrestre entre los puertos definidos. Tabla 6-7: Tiempos aproximados (en papel) por vía marítima o multimodal. Cartagena Cartagena Buenaventura Miami Nueva York Montreal Toronto Halifax Vancouver

5 13 16 19 a 20 15 a 20

Buenaventura

16 18 a 19 18 a 19 24

Miami 5

3 15

NY 13 16

3 3 15

Mtl 16 18 a 19 3 3 4a5 5a0 7

Toronto 9 a 20 18 a 19 3 3 4a5

Halifax 15 a 20 24

Vancouver 15

15 5 a 10

9 a 10 3a5

Fuente: Empresa de distribución logística Panalpina.

A continuación se enumera de forma indicativa los tiempos aproximados de tránsito por vía marítima de países competidores para diferentes productos de puerto a terminal.

Proexport – Colombia 202

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Tabla 6-8:: Tiempos de transporte competidores y puertos en Canadá.

Origen China (Xiamen) Alimentos China (Ning-bo) Shangai China (Hong Kong) China (Yantian) Italia España Portugal Alemania Reino Unido Turquía Brasil Chile

Destino Montreal Montreal Montreal Montreal Montreal Montreal Montreal Montreal Montreal Montreal Montreal Montreal Montreal

entre

algunos

países

Tiempo aproximado 30 días 30 días 23 días 23 días (ideal) 25 días 14 días 12-14 días 12-14 días 10 días 10 días 20 días 25 días 25 días

Fuente: Equipo Cosnsultor en base a entrevistas

Para calcular los tiempos de China hasta Toronto, hay que restar de 3 a 5 días. Este tiempo hay que sumarlo si la mercancía proviene de Europa y llega a Montreal para después transportarla a Toronto.

El tiempo de tránsito ideal entre Vancouver a Montreal por tierra es de 7 días.

6.1.5. Documentación de importación

Los importadores y los agentes aduanales (custom broker) tienen la obligación de proporcionar los documentos y declaraciones necesarias para liberar la mercancía. Los agentes aduanales ofrecen los siguientes servicios: - Liberar la mercancía de importación. - Cubrir los derechos exigibles de acuerdo a las diferentes tarifas y leyes. - Obtener, completar y presentar o transmitir los documentos e información necesaria. - Mantener un registro de las operaciones.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

203

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

- Responder a preguntas realizadas por la Agencia de Aduanas de Canadá después del pago de derechos. Los agentes aduanales cobran honorarios por prestar sus servicios, no son parte del gobierno federal. Antes de realizar una expedición de mercancía, es posible comunicarse con la agencia aduanal para determinar los derechos exigibles por la entrada de mercancías comerciales a Canadá. También las oficinas aduanales pueden apoyar en la clasificación arancelaria, la determinación del valor comercial gravable y el tratamiento arancelario apropiado. Todas las mercancías comerciales introducidas a Canadá están sujetas al pago de derechos de aduana y al impuesto de productos y servicios (GST), a menos que estén libres de arancel de acuerdo a la tarifa. Los cargos deben cubrirse en divisa canadiense. El vendedor o exportador debe proporcionar una factura comercial describiendo con detalle las mercancías de venta y el valor de la venta. También debe proporcionarse un certificado de origen (cuando es necesario) para que las mercancías puedan ser sujetas a tarifas arancelarias preferenciales otorgadas a ciertos países (en el caso de Colombia, para que se aplique la Tarifa General Preferencial o GPT). Los certificados de origen deben ser completados por un representante de la empresa productora que conozca el procedimiento de fabricación.

Según la CFIA (Canadian Food Inspection Agency), no existe ningún permiso especial requerido para alimentos SALVO SI SE TRATA DE PRODUCTOS CÁRNICOS. Por otro lado, también se exige AL IMPORTADOR licencias de importación para productos como: productos lácteos, pescados y mariscos, productos avícolas, etc. Es responsabilidad del exportador colocar a disposición del transportista toda la documentación necesaria para el transporte de su carga, con al menos 24 horas de anticipación (se sugieren 48) antes de que el contenedor llegue al puerto de salida. Si no se cumple con este

Proexport – Colombia 204

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

requisito, los cargos de almacenaje del contenedor quedan a cargo del exportador. La manera más sencilla de llevar esto a cabo, es utilizar el manifiesto electrónico, en el cual debe constar la identificación clara del producto, el código HS en la factura (idealmente a 10 dígitos, según lo exigido en Canadá). El costo promedio de este servicio es de $25 a $45 dólares (AMS fee: Automated Manifest Service). Los documentos y regulaciones son actualizados constantemente, por lo que se recomienda al exportador colombiano siempre verificar la documentación necesaria con el importador canadiense y el agente de aduanas. En síntesis, en general la documentación requerida por aduana consiste en lo siguiente: • El transportista debe entregar al exportador: El conocimiento de embarque (Bill of Lading) en caso de transporte marítimo o la guía aérea • El exportador debe entregar los siguientes documentos: 1. Al proveedor (en caso de que el exportador no sea el productor directo): La orden de compra 2. Al importador:

El contrato de venta La factura pro forma La factura comercial Lista de empaque Certificado de origen

3. Al transportista:

La carta de instrucciones de transporte

• El importador canadiense o su agente aduanal debe contar con la siguiente documentación por parte del proveedor o compañía de seguros: 1. Lista de empaque.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

205

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

2. Certificado de origen 3. Certificación de seguro 4. Factura estandarizada de la aduana canadiense (Canadian Customs Invoice). • Otros documentos emitidos por autoridades independientes como: 1. Certificados de inspección 2. Certificado fitosanitario 3. Certificado de calidad. • Las autoridades canadienses requieren: 1. Factura comercial C.C.I Canadian Customs Invoice 2. Declaración de venta realizada 3. Formato B3 llenado (esto lo puede hacer el agente aduanal) 4. Customs Cargo Control Document • Documentos internacionales. 1. Factura comercial 2. Lista de empaque 3. Certificado de origen 4. Certificado de seguro 5. Certificado de inspección 6. Certificado fitosanitario Es importante destacar que las cajas de los productos tienen que presentarse con caracteres en inglés y francés y deben contener la siguiente información básica: • Nombre y descripción del producto. • Peso en Kg y libras, además del número de productos contenidos en un envase (caja o pallet). • Nombre y dirección del exportador. • Códigos UPC, Canadian Standard Product Code, Shipping Container Code. • Tamaño y valor de cada envase individual contenido. • Número de orden de compra. • País y región de origen. • Fecha de expiración de la mercadería. Proexport – Colombia 206

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

• Número de lote (para identificar envíos). Las autoridades canadienses requieren

• Dos copias del documento de control de transporte. Puede ser un manifiesto, una hoja de ruta u otro tipo de documento aprobado que haya sido realizado por el transportador o el transitario. • Dos copias de factura donde se indique el valor de la mercancía o formulario de confirmación de venta: Este documento es requerido para todo cargamento comercial y debe ser obtenido ante la Agencia de Inspección de Alimentos antes de realizar la importación. Debe presentar las coordenadas del importador y exportador, la descripción y el valor así como la moneda utilizada en el pago. Este documento puede ser completado por el vendedor o el comprador, antes de la importación y debe acompañar el cargamento en el punto de entrada. • Dos copias del formulario B3 91 , este formulario debe estar debidamente completado y es utilizado para todos los envíos comerciales destinados al país sin importar el monto de éstos. Se utiliza para los derechos de aduana y los impuestos. Otra copia es exigida por Estadística Canadá para los envíos de más de CAD $ 1,600. • Todos los permisos, certificados, licencias u otros documentos exigidos por la Agencia de Aduanas de Canadá u otros ministerios. Como regla general se debe presentar el original de estos documentos.

La regulación en la importación está dada fundamentalmente por la Canadian Food Inspection Agency y Health Canadá. Estas instituciones pueden solicitar inspecciones de la carga una vez que ésta en territorio canadiense. No obstante, las inspecciones también pueden tener lugar en el punto de venta, de modo que el cumplimiento estricto de las normas de salud canadienses es fundamental.

91

Declaración de importación

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

207

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Si la carga es sujeta a inspección en territorio canadiense, fundamentalmente se verificará la documentación y contrastará con los hallazgos dentro del container respectivo. Básicamente: • Que la mercadería cumpla con los estándares de identificación. • Container en condiciones propicias para el tipo de carga. • Envasado y etiquetado conforme a la norma. • Control de salud. Las reglas de origen a considerar para exportar los productos a Canadá bajo GPT referido en la sección anterior sobre aranceles son las siguientes: 1. No más de un 40% del valor exfábrica es producido fuera del país. 2. Lo anterior exceptúa el caso en que el restante valor provenga de otro país bajo GPT, mientras no supere el 60% del valor total. 3. Todos los requisitos de envase para el transporte deben ser del país de origen. Existen algunas alternativas en el mercado canadiense para poder diferir el pago de aranceles una vez que la mercadería llegue a destino. Es usual que el cliente (importador) utilice estos mecanismos (fundamentalmente el primero), por lo que vale la pena sintetizarlos aquí. 1. Bonded warehouse: Almacenamiento en el puerto u otro destino debidamente autorizado (bajo licencia) de la mercadería, de tal manera que ésta sólo pagará aranceles y otros impuestos una vez que llegue al punto de venta (en algunos países se conoce esta modalidad simplemente como warrant). 2. Duties relief: Solicitud de suspensión del pago de arancel si el bien será destinado a la reexportación. 3. Duty drawback: Mismo objetivo que el punto anterior pero es cuando el importador solicita la devolución del arancel pagado al reexportar la mercadería. 6.1.6. Requisitos para importar muestras sin valor comercial.

La entidad encargada de regular el envío de muestras a Canadá es “Canadá Borders Services Agency” http://www.cbsa-asfc.gc.ca. Para enviar muestra a Canadá se debe tener en cuenta lo siguiente:

Proexport – Colombia 208

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

• •

• •





Las muestras deben se enviadas con una factura comercial como se hacen las exportaciones rutinarias. La factura comercial debe discriminar el valor de los artículos, este valor se usará para calcular el impuesto arancelario que deberá pagarse, cuando el valor del arancel, mas el valor del impuesto a la venta (GST-General Service Tax) es superior a dos dólares se pierde el derecho a la exención. En la factura se debe discriminar tanto el código como el del artículo en particular. La factura comercial debe decir “Samples not to be sold”. Todas las muestras son sujetas al pago del GST, General Service Tax, impuesto a las ventas. Cuando las muestras son temporales y regresarán al país de origen, este valor puede ser re-embolsado. En Canadá las muestras que se utilizarán para Ferias, Show o muestrarios a utilizar durante una visita, podrán importarse bajo el código arancelario 9993.00.00 y serán exentas de impuesto de entrada. Mayor información se puede encontrar en http://www.cbsa-asfc.gc.ca/E/pub/cm/d8-1-1/d8-1-1-e.pdf En el caso de enviar muestras por mensajería CUYO VALOR COMERCIAL NO EXCEDE LOS $20.00 dólares canadienses, éstas están exentas de aranceles en virtud del memorando D8-216. Sin embargo es muy importante que el exportador no declare un valor comercial de CERO. Esto no es permitido en Canadá. Hay que declarar un valor aunque sea de $1.00 dólar para el caso de muestras sin valor comercial. El número de unidades debe ser razonable.

Debido a la competencia que existe en el mercado por parte de otros países el importador canadiense no está acostumbrado a pagar por las muestras. Igualmente el exportador colombiano deberá correr con los gastos tributarios y costos de transporte que el envío de las muestra genere. Empresas como Federal Express, UPS o DHL ofrecen el servicio de envío de paquetería por el cual pueden enviarse hasta 150 libras. La mayoría de estas grandes empresas de envío cuentan con centros donde se consolida su carga y posteriormente se envía a la ciudad determinada. Las ventajas ofrecidas por este método de transporte son la rapidez, la garantía ofrecida y la seguridad en el envío.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

209

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Para envíos de muestras por paquetería o mensajería, se obtuvieron cotizaciones de 3 de las compañías más importantes a nivel internacional. Para efectos del ejercicio se consideró una caja de cartón corrugado de una medida aproximada de 45x17x30 cm. y un peso promedio de 10kg (estos valores son estimados como promedio para un envió de muestras carga general). Tabla 6-9: Ejemplo de cuotas para el envío de muestras de Bogotá hacia Montreal, Toronto o Vancouver: Cantidad

Descripción

Peso en Kg

Servicio

1 caja

Muestras en caja de 45x17x30 cm.

10 kg

Express 2 días

1-

UPS

FedEx

DHL

$153.05

$ 144.27

$35 1.12

+custom duties

Expedited 3 días

$

138.08

+custom duties

n/a

+custom duties

n/a

+ custom duties

Fuente: Equipo Consultor. Precios en USD dólares americanos (tasa de cambio = 1.3 cdn$/USD)

6.2. Análisis de la Distribución Física Internacional para jugos

Muchos de los importadores toman a su cargo el proceso de nacionalización de la mercancía ya que ellos poseen la experiencia y se encuentran en el país. Éste es un proceso corto que toma pocas horas si toda la documentación se encuentra a día y los productos se encuentran correctamente empacados y con las etiquetas exigidas. Los productos son transportados a las bodegas del importador después de haber pasado todo el proceso de nacionalización, muchos de los importadores poseen camiones propios con los cuales realizan el transporte. En las bodegas el producto es almacenado mientras llega el momento de entrega de los pedidos, cuando esto sucede son transportados a las bodegas del comprador o sus almacenes para ser entregados finalmente, algunas de las cadenas de supermercados poseen también sus camiones propios para este fin.

Proexport – Colombia 210

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Muchas de las empresas poseen equipos con especialistas en logística, documentación y finanzas. La misma empresa hace el seguimiento de la carga hasta el lugar de destino, el equipo de logística conoce perfectamente cuales son todos los documentos exigidos para la importación o exportación de los productos para todos los países en donde se encuentran presentes. Dadas las características del producto se aconseja el transporte marítimo para reducción de costos, sin embargo esto dependerá de las cantidades pedidas por el importador, en ocasiones se necesitaran hacer consolidados o envíos desde Miami. El transporte aéreo se recomienda para muestras pero no para envíos totales . El tipo de contenedor dependerá si es jugo congelado o refrigerado, pulpa o demás. En invierno, se sugiere que la mercadería viaje en container refrigerado (climatizado), ya que la posibilidad de regular la temperatura de la carga es clave para evitar el congelamiento (poniendo en riesgo la calidad del producto), El costo de un container refrigerado suele alcanzar el doble de un container seco pero en este caso, sería fundamental incurrir en el mayor costo. Como se mencionó para jugos de fruta, se sugiere ampliamente utilizar las vías marítimas, con la sola excepción de las muestras, las que pueden ser enviadas por vía aérea. Una ruta aérea que permite evitar el paso por Estados Unidos es Bogotá - La Habana – Toronto y desde ahí a los demás centros de distribución. también por Air Canadá BogotaToronto. En caso de que la carga sea altamente perecible, puede resultar conveniente el transporte aéreo. Las navieras y empresas de logística de distribución (en caso de haber contratado los servicios de este tipo de empresa) pueden dar recomendaciones acerca de los métodos de refrigeración disponibles. Es más, dichos requerimientos suelen estar especificados por el cliente al momento de cerrar el contrato.

Las empresas de logística de transporte sólo son expertas en transporte pero el productor colombiano es quien debe conocer las condiciones mediante las cuáles se conserva la calidad del producto (en esto se debe estar especialmente atento a las regulaciones de CFIA, las

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

211

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

recomendaciones del agente en Canadá o a los requerimientos del importador). Esto último es especialmente necesario, dado que la aceptación de las muestras no garantiza que se aceptarán los envío s finales para la venta, sobretodo teniendo en cuenta las inspecciones a las cuales se someten estos productos. Si el producto perdió su calidad por malas condiciones de transporte, la carga será rechazada y los costos serán a cargo del exportador. Las empresas de logística de transporte se encargan de recibir la mercadería en el puerto de origen y gestionan todos los aspectos relacionados con el transporte hasta el destino final, asesorando en materia de aranceles y gastos de transporte adicionales para una carga específica. Además, aconsejan sobre las rutas más convenientes, presentando un presupuesto con varias alternativas para que el exportador evalúe la opción más económica o aquella que la da más seguridad para, por ejemplo, cumplir con los plazos de entrega.

Es importante analizar los servicios de seguro de este tipo de carga, algunas compañías no se responsabilizan por daños o por la no aceptación del producto en territorio canadiense. Los costos de transporte son muy variables, dependiendo de las condiciones del momento (demanda y oferta de transporte desde Colombia), de la ruta elegida y el tipo de carga (sus características especiales y valor). El manejo de la logística depende de cada negociación particular con el comprador y la ciudad o centros de distribución que este maneje, inclusive algunos compradores de la costa oeste prefieren que el producto llegue por ejemplo a Seattle y de ahí en camión a Vancouver. Sin embargo las rutas tradicionales son las que se analizaron en el capitulo anterior.

Proexport – Colombia 212

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

6.3. Otros documentos

Como ya se informó en cada una de las secciones, los importadores de algunos productos exigen otros certificados que aunque no sean reglamentados por las leyes estatales son muy importantes para el comprador como garantía de calidad de los productos. Estos certificados son:

Certificado Kosher Este es un certificado otorgado por los rabinos judíos. Para obtenerlo es necesario que uno de ellos este presente durante todo el proceso de producción y de transformación de los productos, al final del proceso esta persona o gremio da su visto bueno en cuanto a la calidad del producto. Este certificado no es pedido tanto por causas religiosas sino porque en las diferentes industrias se ha convertido en un símbolo de calidad de los productos. Algunos importadores solo compran productos que tengan este certificado. Esto también se noto en punto de venta, donde varios jugos de President´s Choice son Kosher. La certificación kosher tiene por objeto garantizar que el producto cumple con todas las normas sanitarias y alimenticias de Israel. Ello, permite que el producto sea apropiado para el consumo de las comunidades judías, musulmanas o incluso vegetarianos y personas con rechazo a la lactosa. Para mas información sobre como obte ner esta certificación, se sugiere revisar los siguientes vínculos: Tabla 6-10: Sitios para obtener el certificado Kosher. United Kashrut authority The federation of synagogues The Kosher Certification Service

Proexport - Colombia

http://www.kosher.co.il/uka.htm http://www.kfkosher.org/koshercert.html http://www.easy-access.com/KCS/

Noviembre

2004

213

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Certificado HACCP (Hazard Análisis and Critical Control Points) La mayoría de los importadores y sobretodo el sector industrial de transformación de alimentos, exige que las empresas exportadoras hayan adoptado el certificado HACCP. Otorgado por el cumplimiento de acciones sistemáticas preventivas que buscan asegurar la salubridad de los alimentos. El sistema HACCP reposa sobre siete principios fundamentales que buscan descubrir los riesgos asociados a la producción de los alimentos, a controlarlos y a verificar si el sistema es eficaz. Estos principios son: • Efectuar un análisis de los riesgos y enumerar las medidas preventivas que buscan controlarlos • Determinar los puntos de control críticos • Fijar los limites a cada punto de control critico • Establecer los pasos a seguir para la supervisión de los puntos de control críticos • Definir las medidas correctivas a tomar en caso de desviaciones • Implantar las medidas que permitirán verificar que los sistemas funcionan correctamente • Mantener un control eficaz de los archivos

6.3. Contactos logísticos

En Canadá existe la asociación internacional de envío de carga “Canadian International Freight Forwarders Association”. Esta asociación se encarga de representar sus socios y a la vez mantener les informados de los cambio en la industria, igualmente representa los intereses del sector ante el Gobierno Federal y Provinciales. En la página de Internet bajo el subtítulo de Directorio “directory” se puede encontrar la información de transportadores aéreos, marítimos, terrestres, autoridades portuarias etc. Esta Información esta en detalle e incluye, nombre de la empresa, dirección, teléfonos, páginas de Internet, contactos principales y sus correos electrónicos. Se le recomienda al lector ingresar a: http://www.ciffa.com/members_directory.asp

Proexport – Colombia 214

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Listado de empresas que prestan servicios de logística y distribución física Empresa Ambassador Brokerage Limited BGL Brokerage Ltd Buckland Customs Brokers Ltd Carlstedt Trade Logistics & Freight Forwarders Ltd Davidson & Sons Customs Brokers Ltd Delmar International Inc DHL International Express Ltd Exel Global Logistics (Canadá) Inc Film Logic Customs Brokers Inc GCB Glover Customs Brokers Inc

Teléfono

Contacto

(519) 631-4944

Dirección 2489 Seminole St., P.O. Box 1267, STN. “A” N9A 6R3 300 St. Sacrement Street, Suite 123 H2Y IX4 73 Gaylord Road N5P 3R9

1-845-634-8810

91 Robin Hood Lane, 10956

New City, NY

www.carlstedt-tlc.com

Agente aduanal

Suite 1220 - 1188 West Georgia Street

Vancouver, British Columbia

www.davidsonandsons. com

Agente aduanal

3270 Orlando Drive, L4V 1C6

Mississauga, Ontario

www.delmar-group.com [email protected]

Agente aduanal Agente aduanal

(519) 258-6072 (514) 288-8111

(905) 672-8800

Ciudad

Sitio Web www.ablcustoms.com

Agente aduanal

Windsor, Ontario Montreal, Québec

www.bglbrokerage.com

Agente aduanal

St. Thomas, Ontario, Canadá,

www.bucklandcustoms. com

Agente aduanal

www.dhl.com

613 739 7120

(604) 805-7957

John Parsons

Unit 6 140 Thad Johnson Road K1V 0R4 #110-5000 Miller Road V7B 1K6 1510 Walkley Road

(613) 731-2500

Geologistics Co.

(1)(403) 291 9790

Hellmann Worldwide Logistics Inc

57 - 1 - 4 39 30 00

J. Rene Hebert Ltee.

(514) 281-0112

Licingston International Inc

(416) 626-2800

Maple Freight Ltd

905-673-8101

Omnitrans Inc

866-892-6665

P. Mines Customs Services Inc.

905-871-7434

Pacific Customs Brokers Ltd.

1-888-538-1566

C.I. Almaviva S.A..

Proexport - Colombia

K1V 6P5 Bay 8-2611-37, Avenue NE T1Y 5V7 Cra 106 # 15 - 25 Bodegas 1 & 2 Zona Franca 300 St-Sacrement, suite 28 H2Y 1X7 405 The West Mall M9C 5K7 Vista Center, Core "D" 6500 Silver Dart Dr., 6299 Airport Road, L4v 1N9 P.O. Box 1197, 28 Princess Street Fort Erie, L2A 5Y2 #101 - 17637 1st Avenue Canadá V3S 9S1

Tipo

Gloucester Ontario

www.exel.com

Agente aduanal

Richmond, B.C. Canadá

www.filmlogic.ca

Agente aduanal

Ottawa, ON

www.glovertrade.com

Agente aduanal

Calgary Canadá

www.geo-logistics.com

Agente aduanal

Bogota

www.hellmann.net

Agente aduanal

Montréal Québec, Canadá

www.jrhebert.com [email protected]

Agente aduanal

Toronto ON

www.livingstonintl.com

Agente aduanal

Mississauga, L5P 1C3

www.maplefreight.com

Agente aduanal

Mississauga, ON

www.omnitrans.com

Agente aduanal

Ontario

www.pmines.com

Agente aduanal

Surrey, British Columbia

www.pcb.ca

Agente aduanal

Noviembre

2004

215

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Listado de empresas que prestan servicios de logística y distribución física Empresa PBB Global Logistics Percy H. Davis Customs Brokers Ltd Rodair Customs Brokers Limited

Teléfono (416) 241-3106 306.927.2165

Russel A. Farrow Limited

(519) 252-4415

Summit Int'l Trade Services Inc./CUS.BRK

(604) 278-3551

Traders Customs Brokerage Ltd

(905) 855-1334

Universal Logistics Inc.

(905) 882-4880

UPS Canadá Ltd (United Parcel Service) W.G. Mckay Limited A & A Customs Brokers Ltd

Contacto

Mark Davis

(416) 675-1211, 1 (888) 457-7802

L.A.C. Shipping

514.735.7038

Etobicoke, ON,

www.pbb.com

Tipo Agente aduanal

North Portal, Saskatchewan

www.percydavis.com

Agente aduanal

www.rodair.com

Agente aduanal

www.farrow.com

Agente aduanal

www.summitcustomsbr okers.com

Agente aduanal

Mississauga, Ontario

www.traderscb.com

Agente aduanal

Thornhill, Ontario

www.universallogistics. ca

Logística

6285 Northam Drive, Suite 400

Mississauga, ON Canadá

www.ups.com

Mensajería

40 University Avenue, M5J 1J9 A & A Contract Customs Brokers Ltd., Suite 101, 120-176th Street, V3S 9S2

Toronto Ontario

www.wgmckay.com

Logística en general

Surrey, B.C., Canadá

www.aacb.com

Agentes de carga y transporte

150 Boul. MontrealToronto suite 102B

Lachine, Québec

www.conova.ca [email protected]

500 Carlingview Drive M9W 5R3

Etobicoke, Ontario

www.affiliated.ca

5475 Pare St. Suite 252

Montreal

2359 Royal Windsor Drive Canadá, L5J 4S9 125 Commerce Valley Drive West Suite 750 L3T 7W4

(604) 538-1042

Afiliated Customs Brokers Ltd.

Sitio Web

Windsor, Ontario, Canadá

James A. Kendall

416-593-1380

514.634.5115

Ciudad

2001 Huron Church Road P. O. Box 333 N9C 2L6

1-800-742-5877

CONOVA LOGISTICS

Dirección 62 Vulcan Street, M9W 1L2 4 Abbott Avenue, P.O. Box 90 S0C 1W0

Andrew Konovalenko

Paco Steindl

www.lacshipping.com Listado electrónico de Freight Forwardes en Canadá Sociedad Canadiense de Agentes de Aduana

www.freightnet.com

www.cscd.ca/directory/ direct.htm

Proexport – Colombia 216

Noviembre

2004

Agentes de carga, trasporte y flete Agentes de carga, trasporte y flete Agentes de carga, trasporte y flete Agentes de carga, trasporte y flete

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Listado de empresas que prestan servicios de logística y distribución física Empresa

Teléfono

Contacto

Dirección

Ciudad

Sitio Web

PANALPINA

514.822.4610

Rodrigo Carvajal

2520 Marie-Curie

Saint-Laurent

www.panalpina.com

Maritrans Ltda

Carrera 7 No. 67-02 Oficina 1201 Bogota

Montreal, Toronto, Vancouver

www.cma-cgm.com

Línea de transporte y carga

BOGOTA EDUARDO L. GERLEIN S.A.

CRA 10 NO 28-49 EDF BAVARIA PISO 15 BOGOTA

Montreal, Toronto, Vancouver, Halifax

www.hlcl.com

Línea de transporte y carga

Maersk Colombia S.A.

Calle 98 No.22-64 Oficina 409 Edificio Calle 100 Bogota

Montreal, Toronto, Vancouver

www.maersksealand.co m

Línea de transporte y carga

Montreal, Toronto

www.montship.ca

Línea de transporte y carga

Montreal, Vancouver, Halifax

www.ponl.com

Línea de transporte y carga

Crr. 12 No. 79-43 oficina 701Bogota

Montreal, Toronto

www.seaboardmarine.c om

20, rue Saint-Paul Ouest, Montreal QC H2Y 1Y7

Montreal, Toronto

www.seanauticmarine.c om

Vancouver, Toronto, Bogota

www.tmmlines.com

CMA CGM Group

Hapag-Lloyd Container Line

514-871-3229, 905-671-2921, 604-681-0987, 57 1 217 8677 514-841-7447, 905-282-0244, 604-605-8689, 902-453-4747, 1/2825200/1873

Maersk Sealand

514-871-0210, 905-624-5585, 604-687-1530

Montship Inc

514-286-4646, 1800668-6850, 905-629-5900,

P & O Nedlloyd

Seaboard Marine

514-905-3600, 604-688-7797, 902-423-9140, +57 1-327 4040 514-286-1002, 905-212-9411, 1571-313-0513

NEDTRANS S.A. Gabriel Mejia Cuellar

Seanautic Marine

514-287-1812, 416-620-7224

TMM Lines

604-683-3362, 905-212-6057, +57 1 6019000

AMG

Wallenius Wilhelmsen

1-57 1 317 2400

Naves

360, rue SaintJacques Suite 1000 Montreal, Québec H2Y 1R2 EDIFICIO BAVARIA TORE A. PISO 17, CARRERA 10 NO.28-49, BOGOTA

Carrera 12 no. 79-32, 4th piso BOGOTA, D.C.

Tipo Servicios de logística a nivel global

Línea de transporte y carga Línea de transporte y carga Línea de transporte y carga

www.2wglobal.com/ww w/WEP/index.jsp

Fuente: Consultores. Entrevistas e información de directorios.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

217

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

6.4. Sugerencias al exportador

Igualmente se recomienda al exportador, siempre tener presente lo siguiente: • Verificar el tiempo de entrega con el transportista, ya que los tiempos de tránsito son aproximados. • Preguntar a la empresa logística o transportista si puede garantizar la fecha de entrega. • La descripción del producto contenida en la Guía de Embarque puede influir en los costos. • Contemple cierto margen de error en los tiempos de entrega dependiendo del puerto de entrada, considerando la alta probabilidad de revisión de carga en Estados Unidos, en Canadá, así como el tráfico de mercancías en diferentes puertos en Canadá. 6.5. Generalidades en el Proceso de Internacionalización de Mercancías en Canadá

A continuación se enumerará de forma descriptiva los pasos y procedimientos a seguir desde el momento en que se da una orden de compra hasta que se libera la mercancía en Canadá. El procedimiento aquí descrito es general y pueden surgir más especificaciones dependiendo del tipo de producto, de la negociación con el comprador y de los requerimientos del comprador. • Una vez ha acordado un precio y volumen con el comprador canadiense: éste emitirá una orden de compra al exportador especificando los volúmenes y características del producto de interés;

Proexport – Colombia 218

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

• A partir de la orden de compra, el exportador colombiano debe preparar una factura pro forma, que debe enviar al comprador canadiense para que se procese el documento bancario o la modalidad de pago en caso de tratarse de carta de crédito, contra documentos o transferencia bancaria. Se recomienda que el exportador colombiano especifique en la factura pro forma el banco y cuenta con el cual se hará la transferencia; • Cuando el comprador o importador recibe la factura pro forma, se puede solicitar el documento bancario: carta de crédito; • El exportador fijará la fecha de embarque con la empresa transportista. El exportador colombiano debe considerar la fecha de cierre de las empresas navieras, que generalmente es 3 días antes de la fecha de partida, para efectuar la carga del producto en la embarcación a tiempo; • Una vez que la mercancía está a bordo, la empresa transportista emite una Guía de Embarque (Bill of Lading). Se requieren 3 originales y 3 copias de este documento; • La empresa también debe emitir una lista de empaque; • El exportador debe preparar la factura comercial, el certificado de origen y el certificado fitosanitario; • La mercancía parte al puerto de destino; • El exportador debe consolidar los documentos anteriores y enviarlos al banco notificador (en caso que se pague por carta de crédito o contra documentos); • El banco notificador verifica los documentos • El banco notificador o bien el exportador envía los documentos al banco emisor de la carta de crédito (banco del comprador); • El banco emisor notifica al comprador o importador la llegada de los documentos para la autorización de la transferencia en los términos acordados;

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

219

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

• La mercancía llega al puerto de destino. • Declaración del envío: en la mayoría de casos el transportador declara el envío a la Agencia de Aduanas en el momento que éste llega al punto de entrada de la frontera internacional. El transportador debe declarar toda la mercancía comercial que el importador trae a Canadá llenando el documento de control de carga (Cargo Control Document CCD)92 aprobado o, en el caso de transporte marítimo o por tren, transmitiendo los datos por vía electrónica utilizando el medio de intercambio de datos informatizados (electronic data interchange EDI) 93 antes de llegar a la frontera canadiense. • Liberación de la mercancía: para obtener la liberación de la mercancía, el importador puede valerse de dos métodos: el primero es a través de la declaración detallada y el pago de los derechos de entrada o segundo, presentando la documentación mínima. Igualmente se puede autorizar la transmisión de la información necesaria para la liberación de la mercancía a través del sistema EDI. • La liberación de la mercancía contra documentación mínima permite acelerar el proceso de entrada de la mercancía ya que la declaración presentada no es detallada, el pago de entrada se efectúa solamente cuando la carga es liberada. Para poder gozar de este privilegio, el importador debe depositar en la oficina de aduanas un monto de garantía aprobado. El importador debe presentar el documento de control de carga, las licencias de importación o certificados sanitarios necesarios, y en la mayoría de los casos, dos ejemplares de la factura debidamente completada. • En cuanto a la declaración detallada, el importador debe presentar dos ejemplares del documento de control de la carga (CCD), dos copias de la factura, dos copias del formulario B3, las licencias de 92

Enviado por la compañía de transporte para informar al importador que la carga se encuentra en las oficinas de aduanas. Puede ser también un manifiesto, waybill, u otro documento que cubra el transporte de la carga. 93 Este sistema EDI permite la transmisión de toda la información necesaria, incluyendo la factura, para la liberalización de la mercancía por vía electrónica al Sistema de Apoyo de liberalización acelerada de los envíos comerciales (Accelerated Comercial Release Operations Support System ACROSS). Para mas información el exportador se puede comunicar con la Unidad de Comercio Electrónico en Ottawa al 1 888 9577224.

Proexport – Colombia 220

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

importación, certificados sanitarios o los formularios exigidos por otros ministerios federales y un certificado de origen, si es necesario. Estos documentos pueden ser transmitidos en papel o en forma electrónica (EDI) si el importador esta autorizado a hacerlo. • Inspección de mercancías: Todas las importaciones comerciales que entran al país pueden ser revisadas por agentes de la Agencia de Aduanas de Canadá. Las cargas seleccionadas para inspección son muchas veces escogidas de manera aleatoria. Sin embargo, si el agente nota irregularidades el empaque y/o la etiqueta de las mismas procederá a revisar toda la carga por completo. • En algunos casos existen costos a cubrir por la inspección de la carga, todo depende de los instrumentos a los que tenga que recurrir el agente para poder desplazar la mercancía o para poder abrir los contenedores o cajas. • Toma de posesión de la mercancía por parte del importador: El importador envía un camión para recoger la carga y después llevarla a las bodegas de su compañía. • Una vez que las autoridades han quedado satisfechas con los documentos, pago de impuestos e inspecciones fitosanitarias, la mercancía se libera al transportista; y • El transportista remite la mercancía al punto requerido por el comprador. Es importante hacer notar que en Canadá los importadores o empresas de distribución que conocen los trámites a seguir para liberar las mercancías. La presencia de un agente aduanal NO es obligatoria, pero sí recomendable en el caso de que el exportador colombiano esté encargado de entregar las mercancías hasta el almacén del comprador cubriendo los aranceles.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

221

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

7. PERSPECTIVAS Y OPORTUNIDADES.

7.1. PERSPECTIVAS Y OPORTUNIDADES:



• •

• • •

Las perspectivas en el segmento de los jugos son bastante buenas, el canadiense percibe el jugo como bebida saludable y esto hace que el consumo se mantenga en crecimiento, el mismo Ministerio de Salud Federal está adelantando una campaña para desmotivar el consumo de bebidas y comidas con altos contenidos calóricos, en las escuelas tanto de Estados Unidos como Canadá se ha iniciado un rediseño de las maquinas de autoservicio o dispensadores de snacks y bebidas. La oferta de los jugos tropicales mezclados con frutas básicas como naranja, manzana y pera siguen creciendo en las estanterías de los supermercados. Para lograr negociaciones con grandes empresas se debe buscar sus centros de compra que normalmente están en los Estados Unidos. Pero existen empresas Canadienses que también producen jugos localmente y que se pueden interesar tanto en materia prima como en otras variedades de jugos para aumentan su portafolio de productos. El creciente nicho de mercado étnico genera oportunidades para productos y sabores de jugos específicos de varias regiones del mundo. Los supermercados están aumentando su oferta de productos bajo marca privada, el sector de jugos no es la excepción. Existen compañías y marcas que ya están posicionadas en el mercado de jugos exóticos como Ceres, Rubicon entre otras, sin embargo todavía hay espacio para nuevas empresas que tengan la capacidad de competir en variedad y presentación de productos.

7.2. SUGERENCIAS AL EXPORTADOR:

7.2.1. Sugerencias para el sector de jugos

Proexport – Colombia 222

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

• •





• •





Se sugiere al exportador buscar asociarse con empresas mayoristas y distribuidores para vender tanto jugo en “Bulk” o empacado para el consumidor de hogar. La creación de nuevos sabores y empaques innovadores es la forma de ingresar al mercado, donde no existe una comparación inmediata de precio y producto, este es el caso de Parmalat con su nueva línea de Jugos en envase Pet (reciclable) de 1000 ml y combinando sabores como Manzana Verde y Eucalipto, también Toronja (Pomelo) con penca sábila, que se venden en el mercado a Cad$ 3.25. www.parmalat.com Existen una serie de importadores de jugos y pulpas que venden sus productos a los consumidores industriales, entre ellos está Sunpac www.sunpac.ca, Bombay Breeze, Exotic Fruit Juices, y Export Packers www.exportpackers.com, al igual que los grandes importadores, procesadores y distribuidores de sus propias marcas como Sun Rype, Lassonde, Mr. Goudas y Rubicon Food Products Limited entre otros. Se sugiere al exportador contar con un representante o agente en el país que sea su fuerza de venta, ya que de esta manera se puede cubrir en mejor medida el mercado y trabajar en la adaptación del producto en etiquetas y sabores. El exportador debe adaptar su producto al mercado y tener las certificaciones necesarias, de nuevo se sugiere que los productos sean certificados Kosher para facilitar la entrada al este mercado. Para llegar a los supermercados con la marca del exportador se debe considerar un monto de inversión para publicidad y listings. Se recomienda trabajar a través de un importador que tenga otros productos codificados en punto de venta y el canal de comunicación abierto. Como se mencionó el consumidor canadiense en general todavía no esta acostumbrado a los jugos exóticos, pero las principales multinacionales y empresas están empezando a ofrecer mezclas con sabores tropicales y exóticos para educar al comprador, de esta manera una sugerencia para el exportador que quiera llegar a un mercado mas masivo y no solo étnico es ofrecer mezclas con sabores tradicionales y tropicales entre su portafolio. De esta manera el cliente general puede probar las mezclar y al reconocer la marca ensayar las variedades exóticas. El mercado étnico es muy importante pero el exportador debe tener en cuenta que no existen tantas personas latinas como en Estados Unidos, sin embargo existen otras comunidades importantes como las Asiáticas quienes también son clientes

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

223

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”



potenciales importantes, por ello se sugiera ofrecer variedades exóticas que también sean comunes para estos clientes. El exportador puede analizar las posibilidades de desarrollo de marca privada de supermercado o importadores que tienen su marca propia ya posicionada.

En cuanto a estrategia están las relaciones públicas, empaque y mercadeo. Las relaciones públicas permitirían al exportador mejorar la percepción de Colombia como proveedor y de la calidad de sus productos. Así, la participación en ferias internacionales a realizarse en Canadá resulta un factor clave de éxito para el exportador. El envase es importante, tanto en su dimensión comunicacional como en los aspectos prácticos. Finalmente, el mercadeo es un aspecto de alta importancia estratégica que normalmente es delegado al importador, aunque se sugiere especialmente al exportador contar con un representante en el lugar de destino de la mercadería para que revise la disposición del producto ante el cliente final y hacer las negociaciones respectivas a nombre del exportador ante el supermercado o distribuidor para mejorar la disposición en el punto de venta, en caso de considerarse deficiente. A modo de ejemplo, si el producto está dirigido al mercado latino, sería muy deficiente la disposición del producto en la góndola de supermercado si éste se encuentra muy arriba respecto al nivel de los ojos del consumidor promedio, pero menos grave si éste se encuentra más abajo, dado que el promedio de estatura del consumidor latino es menor que el consumidor norteamericano. Así, no es necesario siempre negociar un espacio privilegiado en las góndolas, dado que esto puede servir de argumento para que el supermercado exija mayor margen (mejores precios por parte del exportador). Es importante asegurarse de que el producto esté a una altura aceptable, con buena iluminación, en un paso obligado por el supermercado (en pasillo) y adecuadamente refrigerado de ser necesario.

Proexport – Colombia 224

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

7.2.2. Sugerencias generales • Es importante que el exportador tenga experiencia y buenas referencias dentro del sector. • El exportador debe tener un plan de exportación en marcha muy bien organizado. • Sería preferible que el exportador se informe con tiempo sobre las actividades y productos de la empresa a contactar antes de realizar una oferta a una empresa en particular. • Debe existir una respuesta pronta y satisfactoria a las comunicaciones entre las dos partes, no dejar pasar más de 24 horas. • El mantenimiento de la calidad de los productos y los precios competitivos permitirán el exportador mantenerse en el mercado. • Es necesario que el exportador mantenga continua la oferta de sus productos. • La utilización del empaque y modo de transporte adecuados permitirán que la mercancía llegue en buenas condiciones a la bodega del importador. • La empresa exportadora debe ser flexible y no tratar de imponer condiciones con las que el importador no esta acostumbrado a trabajar. • El exportador debe tratar de facilitar en todo tiempo el proceso de compra y venta. Por ello es importante que tenga conocimiento de todo el proceso de exportación de la mercancía. • El contacto de las empresas canadienses en Colombia debe manejar perfectamente el ingles y de preferencia el francés para las negociaciones en la provincia de Québec. • Los envíos hechos a los importadores deben poseer las mismas características de las muestras y respetar los términos del contrato en cuanto a cantidad, calidad, precio y estado del jugo. Proexport - Colombia

Noviembre

2004

225

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

• En el caso de encuentros entre el exportador y el importador es importante la puntualidad, sin embargo, el protocolo utilizado es mínimo y el ambiente de negocios es informal. • Es importante que el exportador se haga conocer en las diferentes ferias comerciales haciendo una presentación adecuada de sus productos y empresa con diferentes catálogos y fotos .Igualmente, los expositores deben manejar bien el inglés y estar preparados para dar la información requerida por los visitantes. La imagen de desorganización podría impedir la realización de futuros contratos. • La primera impresión es muy importante; para la mayoría de los compradores. Por ello, juegan un rol importante la información inicial de la empresa y sus productos, incluyendo fotografías y/o página web y catálogos de sus productos (en inglés y francés, este último especialmente para el mercado de la provincia de Québec), las muestras y un dominio total de los productos que desea vender, su estructura de costo y producción, con precios definidos (FOB y CIF). En el momento de hacer contacto con los importadores canadienses el exportador es preferible que el exportador presente la siguiente información: Breve perfil de la empresa: Donde informe las actividades de la empresa, una breve reseña histórica, sus clientes principales y los datos de contacto como números de teléfono, fax, correo electrónico, nombre y cargo de la persona a contactar. Catálogos: Deben contener las fotos del producto con una descripción de modo de consumo, presentación, sabor y algunas recetas. Es importante que la presentación de este catálogo sea de muy buena calidad, se puede enviar por vía electrónica teniendo cuidado de que se pueda visualizar correctamente el archivo. Lista de precios: Esta lista debe ser muy concreta y debe contener los precios de cada uno de los productos descritos en el catálogo en dólares americanos. • Es importante que el exportador se apoye en Proexport y su Oficina Comercial en Canadá. Para planificar su visita al mercado, se recomiendan 8 semanas de anticipación.

Proexport – Colombia 226

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

• El exportador colombiano tiene que tener en cuenta que el mercado canadiense NO ES IGUAL al mercado estadounidense. Existen serias diferencias en cuanto a volúmenes de demanda, requisitos legales, barreras no arancelarias y preferencias del consumidor que los distinguen. Sobre todo el mercado étnico latino no es tan grande como en Estados Unidos. • Contactar distribuidores ya establecidos es más conveniente que construir su propia red de distribución a partir de cero, el exportador se arriesga a perder tiempo y dinero en este proceso. Una relación con un distribuidor ya establecido creará valor agregado al entrar en un sistema de programación estable de sus ventas al mercado. • Gran parte de los importadores canadienses buscan relaciones a largo plazo con el exportador. Sin embargo, es importante tener en cuenta que muchas veces la introducción de un producto al mercado puede llevar entre 6 meses y 2 años. Recuerde también que la red de distribución es altamente concentrada en Canadá, por lo que tanto las posibilidades de éxito como una mala experiencia serán rápidamente comunicadas a través de esta red de distribuidores. • Mantenga una comunicación constante desde el principio de la relación. Los compradores canadienses aprecian la honestidad y actitud directa de sus contrapartes. Agradecen el hecho de mantener una comunicación abierta y constante a través de e-mail donde se mantenga un seguimiento de los acuerdos. Si existen retrasos, cambios, o si tomará tiempo en enviarse la información, es indispensable que el exportador se lo comunique al importador. • Sería conveniente poner por escrito todos los acuerdos verbales y si el importador solicita exclusividad, incluir en su contrato un nivel mínimo de ventas anuales. • Recuerde que los distribuidores evalúan no sólo la calidad y precio del producto, sino la seriedad e interés de las empresas por un desarrollo conjunto de la demanda de su producto en el mercado canadiense. • Para acuerdos logísticos, es recomendable contactar a agencias de transporte internacional en Colombia para realizar los envíos de muestras y contenedores.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

227

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

7.3. IMAGEN DE COLOMBIA:

Según las entrevistas realizadas se encontró que e n términos generales, las empresas del sector no tienen mayor conocimiento de los exportadores Colombianos. Por otra parte, existen ciertos temores de exceso de inspección a la carga proveniente desde Colombia, lo que puede atrasar la llegada de la mercadería y algunas empresas expresaron desconfianza por incumplimiento, este último referido a demoras en las comunicaciones, no responder e -mails o fax a tiempo y enviar las muestras o producto en un lapso fuera del establecido. Una recepción favorable a la idea de adquirir jugo desde Colombia se presentó en Loblaws y Metro. No obstante, ambas empresas enfatizaron en que su interés está más bien en la fruta fresca o la compra a granel (jugo concentrado). Esto, argumentando que su política general es adquirir jugos envasados sólo de productores locales, aunque la compra a granel les permitiría el envasado para sus marcas propias. Sin embargo, en visita a los puntos de venta encontramos oferta de jugos exóticos con marcas provenientes directamente del productor, pero por lo general han entrado a través de importadores/distribuidores. La empresa Enzamar importadora, que cuenta con espacio en la mayoría de supermercados, mostró interés en importar jugos ya envasados bajo la marca del productor, siempre y cuando la empresa se encuentre en capacidad de trabajar con ellos en mercadeo y listings. En general todos sugirieron participar en ferias, ya que el mercado no es tan grande y los compradores generalmente se reúnen en estos eventos. Además, la competencia ciertamente está presente en este tipo de eventos, de modo que no asistir significa dejar espacio a otros productores del mundo para posicionarse mejor en el mercado canadiense en detrimento de los exportadores colombianos. El proceso general que se lleva a cabo es enviar precios CIF o FOB dependiendo de las exigencias del comprador, esto acompañado de material gráfico y descriptivo, sobretodo información del contenido del

Proexport – Colombia 228

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

producto, certificaciones sanitarias, brix, análisis químicos e inclusive muchas veces certificado Kosher. Generalmente los compradores piden la página de Internet para conocer más sobre la empresa y sus productos. Si el precio es acorde a lo que el cliente busca, éste pedirá muestras y evaluará si el sabor está de acuerdo al gusto del consumidor final. También analizará la etiqueta y decidirá si es atractivo para el mercado. En el caso del desarrollo de marcas propias, pedirá muestras originales y después muestras con su marca.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

229

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

CONCLUSIONES

Existe un dominio en los supermercados en el segmento de jugos de las empresas multinacionales como, Minute Maid,Tropicana, Delmonte etc y de las empresas Canadiense Lassonde , McCain, Sun Rype cuando se trata de los jugos tradicionales como Naranja, Manzana, Durazno, Pera, Uva, Moras y su familia el famoso “ ponche de frutas. Estas multinacionales han venido ampliando su portafolio de productos, incluyendo algunas de ellas , jugos con mezclas de frutas exóticas. Tanto en el mercado de Québec y Ontario se podría afirmar que Lassonde ha logrado reconocimiento y posicionamiento con sus mezclas que contiene alguna fruta tropical o exótica, maracuya, kiwi mientras en British Columbia, Sun Rype tiene oferta de mezclas similares. En jugos exóticos no mezclados la presencia más importante es de Ceres sobre todo en British Columbia, Rubicon, muy fuerte en Ontario y otras marcas como Dimes, Mr. Goudas, Goya entre otras. El mercado de jugos en general esta íntimamente ligado a los proveedores y las grandes marcas norte americanas al comercio entre las multinacionales, entonces para materias primas u otras opciones hay que crear una estrategia triangular que permita lograr un ingreso rápido, donde muchas veces la labor de promoción y venta debe empezar por los Estados Unidos. Los jugos tienen una venta constante pero su mejor época de consumo es durante las épocas de primavera y verano, pero los jugos empacados para porción individual de tetrapak con pitillo incluido tienen su mejor demanda de Septiembre a Junio ya que estos son los que se incluyen en las loncheras de los niños. Las empresas Colombianas que deseen entrar al mercado debe tener unos sistemas de producción adecuado a las necesidades Canadienses, y cumplir con las normas de higiene que aquí se requieren, igualmente la calidad del servicio y los precios deben ser competitivos para poder mantenerse como proveedor en este mercado.

Proexport – Colombia 230

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Debido a la gran variedad multirracial en Canadá, los jugos de Maracuyá, Guayaba, Guanábana, Mango y Piña tienen un buen mercado, ya sea a nivel individual o como mezclas para los jugos tropicales. El consumidor general conoce más que todo frutas como piña y mango. Existen oportunidades para los productores de jugos Colombianos que deseen exportar jugos empacados a granel ( barriles) a Canadá, su estrategia debe estar estructurada con base en productos que cumplan con los requisitos técnicos ( grados brix), así como con las condiciones de empaque y precio que se requiere en el mercado. también hay oportunidad para desarrollar las marcas privadas. Para marca propia del exportador se requiere un trabajo más extenso y de largo plazo y las oportunidades son más difíciles debido al posicionamiento de las marcas Cualquier estrategia que se desee llevar a cabo debe ser desarrollada cuidadosamente, pues el número de importadores no es muy grande un error en el ingreso puede significar el cierre del mercado de para los exportadores Colombianos.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

231

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

ANEXOS.

Anexo 1: Contactos importantes

Industry Canadá Industries Branch 235 Queen Street Ottawa, ON K1A 0H5 Tel: (613) 954 2883 Fax: (613) 954 3107 www.ic.gc.ca www.strategis.gc.ca Toda la información estadística. Department of Foreign Affairs and International Trade (DFAIT) Market Intelligence División 125 Sussex Drive Ottawa, ON K1A 0G2 Tel: (613) 992 7722 Fax: (613) 943 8820 www.dfait-maeci.gc.ca Agriculture and Agri-Food Canadá Market and Industry Services Branch200-A Chemin Sainte-Foy Sir John Carling Building 930 Carling Avenue Ottawa, Ontario K1A 0G5 Tel. 613.759.7548 Fax. 613.759-7480 www.agr.gc.ca Contacto : Bill Goodman [email protected] Canadian Food Inspection Agency. www.inspection.gc.ca Agencia Canadiense de Inspección de alimentos.

Proexport – Colombia 232

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Información sobre procedimientos, regulaciones y normas para el ingreso y distribución de productos alimenticios. Se recomienda contactar a este entidad para todo lo relacionado con etiquetaje y envases. Antes de exportar cualquier producto es recomendable que CFIA apruebe las etiquetas. Oficina Principal: 59 Camelot Drive Ottawa, Ontario K1A 0Y9 Tel: (613) 225-2342 Fax: (613) 228-6601 1-800-442-2342 [email protected]

Health Canada - Ministerio de Salud. www.hc-sc.gc.ca Información y guías para desarrollo en lo referente a los contenidos alimenticios y su presentación en las etiquetas y empaques.

Canadá Revenue Agency (Se ocupa de los impuestos internos a contar de Diciembre de 2003) www.ccra-adrc.gc.ca Informaciones Comerciales y registros 1-800-959-5525 E-services for businesses – 1800-322-7849 Canadá Border Services Agency (Se ocupa de aduana desde Diciembre 2003) 1-800-4619999 www.cbsa-asfc.gc.ca En el sitio web es posible obtener las direcciones de las oficinas por distrito y ciudades. Se encuentra toda la información arancelaria. Canadian General Standards Board Teléfono : (819) 956-0425 1800-665-2472 Fax :(819) 956-5644 Sitio web :http://www.pwgsc.ca/cgsb Statistics Canadá Statistical Reference Centre (National Capital Region) Rm. 1500, Main Building

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

233

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Holland Avenue OTTAWA, Ontario K1A 0T6 1800 263-1136 [email protected] www.statcan.ca Canadian International trade Tribunal The Secretary Canadian International Trade Tribunal Standard Life Centre 15th Floor 333 Laurier Avenue West Ottawa, Ontario K1A 0G7 Tel:.: (613) 993-3595 Fax: (613) 998-1322 e-mail: [email protected] www.citt.gc.ca Department of Justice of Canadá Departamento de justicia de Canadá Legislative Services Branch 284 Wellington Street, SAT-4 Ottawa, Ontario K1A 0H8 http://canada.justice.gc.ca http://laws.justice.gc.ca/en/C-0.4/index.html Regulación para productos agrícolas Otros Trade facilitation Office (TFOC) 56 Sparks Street, Suite 300 Ottawa, Ontario, Canadá K1P 5A9 Telephone: 613 233-3925 1-800-267-9674 (in Canadá) Fax: 613 233-7860 Email: [email protected] www.tfoc.ca

Proexport – Colombia 234

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Publicaciones: Empresa: The Packer Página Web: www.thepacker.com Empresa: Canadian Grocer Pagina web: www.bizlink.com/cangrocer.htm Contacto:Jerry Tutunjian. Editor Tel:416-764-1679 Empresa: Food in Canadá Pagina web: www.foodincanada.com Contacto: Sandra Tagle. Editor Tel:(416) 764-1502 Correo electronico:[email protected] Asociaciones Refreshments Canadá 885 Don Mills Rd. Suite 301 Toronto, Ontario M3C 1V9 Fax: 416-362-3229 Contacto: Gemma Zecchini, President & CEO Magaly Beaulne, Office Manager Tel. directo: 416-362-3229 Tel. directo:416-362-2424 www.refreshments.ca Food Beverage Canada Asociación que ayuda a los exportadores canadienses Tiene información sobre ferias a nivel mundial #201, 17914 - 105 Avenue Edmonton, AB T5S 2H5 Tel.: (780) 486-9679 Fax: (780) 484-0985 Toll Free in Canada: 1 -800-493-9767 www.foodbeveragecanada.com

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

235

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Food Processors of Canada Tel: 613-722-1000 Fax:613-722-1404 Dirección: 350 Sparks Street, Ottawa, Ontario K1R 7S8 www.foodnet.fic.ca Canadian Association of Importers and Exporters: 438 University Avenue Suite 1618, P.O. Box 60 Toronto, Ontario M5G 2K8 Tel: (416) 595-5333 Fax: (416) 595-8226 E-mail: [email protected] www.caie.ca Otras asociaciones: Canadian Bottled Water Association: www.cbwa-bottledwater.org Canadian Soft Drink Association: www.softdrink.ca Tea Council of Canada: www.tea.ca

Proexport – Colombia 236

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Anexo 2: Ferias Comerciales

Las principales ferias comerciales presentes en Canadá para el mercado de jugos y bebidas se presentan a continuación. El lector podrá consultar los sitios web para obte ner mayor información acerca de cada evento y las fechas exactas en que se realizan. Se recomienda la presencia del exportador en este tipo de eventos, puesto que éste es un mercado que puede ser calificado como muy competitivo y donde además existen sustitutos muy cercanos (por ejemplo, bebidas gaseosas, jugos en polvo, etc). Así, un contacto directo con los potenciales compradores locales es muy importante para cerrar negocios. En caso que los costos de de participación en Canadá sean muy altos, existe la alternativa de organizar una visita a través de un consorcio de empresas del rubro o incluso contratar los servicios de consultoría en Canadá para que terceros representen a la empresa del exportador. También se recomienda una estrategia País, tener un stand de Colombia con varios productos. Esta ha sido la estrategia de las oficinas comerciales de Chile, Italia, Francia, Egipto por ejemplo. (Sobre todo en SIAL Montreal se notó esta tendencia)

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

237

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Feria Canadian/Interna tional Food & Beverage Show

Canadian Fine Food Show Canadian Health Food Association Show

Canadian Health Food Association Show

Canadian Health Food Association Show

Grocery Showcase

CALENDARIO DE EVENTOS SECTOR JUGOS Lugar y Fecha Perfil del Información evento Canadá Alimentos y www.fbshow.com 20 al 22 de febrero bebidas. [email protected] 2005 Esta es la feria Tel: 416-923-416 comercial mas Fax: 416-923-1450 conocida en Canadá, se presentan hasta 700 expositores y 11.000 visitantes. Tiene un enfoque especial en HRI. Canadá Alimentos www.internationalcentre.com Canadá / Vancouver 22 al 25 de abril, 2004 Convention & Exhibition Centre 999 Canada Place Canadá /Toronto 23 al 26 de septiembre 2004 Metro Toronto Convention Centre (North Building) 255 Front Street West, Toronto Canadá / Québec 3 al 6 de febrero 2005 Convention Centre 900 blvd ReneLevesque East, Québec City Canadá / Calgary 25 y 26 de abril 2004 (Annual) Calgary Round Up Centre & Hyatt Regency Hotel

Proexport – Colombia 238

Alimentos

www.chfa.ca

Alimentos

www.chfa.ca

Alimentos

www.chfa.ca

Supermercados

www.cfig.ca

Mas de 300 expositores y 3500 visitantes. Este evento es organizado

Tel. 1.416.4922311

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Feria

Grocery Innovations Canada SIAL

The Good Food Festival & Market HostEx 2004

Capital Hospitality

CALENDARIO DE EVENTOS SECTOR JUGOS Lugar y Fecha Perfil del Información evento por la Federación Canadiense de Almacenes Independiente s Canadá /Toronto Supermercados www.groceryinnovations.com 7 al 9 noviembre 2004 Montreal Exhibición www.sialmontreal.com Se realiza cada 2 Internacional de años. Comidas y Hélène Bourgault Abril 13 – 15 Bebidas. (514) 289-9669 2005 Participantes Fax: 514.289.9669 de 40 países. [email protected] Una de las ferias mas importante en Canadá Canadá / Toronto Alimentos http://www.goodfoodfestival.net

Canadá / Toronto International Centre Mississauga, 17 al 19 de octubre 2004 Canadá / Ottawa Lansdowne Park Mar 03, 2004

Private Label Manufacturers Association (PLMA) Show

TradeShow

TradeShow

Etiquetado

http://www.crfa.ca/index_hostexsho w.htm

http://www.expocorpinc.com/Cap_H osp http://www.tsnn.co.uk/events/evite m.cfm?ID=347971 http://www.atlcanadaexport.ca/a/uplo ads/misbprivatelabeldraft.pdf

Fuente: Consultores. Directorios y publicaciones.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

239

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Anexo 3: Presentación de documentos de importación según Canadá Revenue Agency

Proexport – Colombia 240

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Anexo 4: Productos cubiertos bajo la regulación PPR. Processed Product Regulation

Según CFIA. http://www.inspection.gc.ca/english/plaveg/protra/cdnreqe.shtml#pr Productos sujetos a clasificación por grados: GRADED CANNED FRUIT, FRUIT PRODUCTS AND VEGETABLES: apples (sliced), apples juice, concentrated apple juice, apple juice from concentrate, apple sauce, apricots (whole or halves), asparagus (tips or spears), asparagus (cuts or cuttings), beans (green or wax, with or without seasoning), beans (lima), beets (whole, sliced, diced or cubed, cut or quartered, julienne or shoestring), berries (small fruits), blueberries, strawberries, carrots, whole, sliced, diced or cubed, julienne or shoestring), cherries (red, sour, pitted, sweet, maraschino, creme de menthe or cocktail), corn (whole or cut kernel, with or without seasoning, cream style , on-the-cob), fruit cocktail, fruits for salad, fruit salad, mixed vegetables (macedoine), mixed vegetable juices, mushrooms, peaches (whole, halved, sliced, diced or quartered), pears (whole, halved, sliced, diced or quartered) plums, prune plums, peas, peas and carrots, white potatoes (whole, sliced, diced or cubed,julienne, shoestring, regular cut or crinkle cut), sweet potatoes (whole or cut), pumpkin, squash, sauerkraut, spinach, tomatoes (whole, whole and pieces, wedges, sliced, diced, or chopped), stewed tomatoes, tomato juice, concentrated tomato juice, tomato juice cocktail, tomato puree, tomato pulp, tomato paste or concentrated tomato paste, tomato catsup, tomato chili sauce, tomato sauce or spaghetti sauce, pizza sauce. GRADED FROZEN FRUITS AND VEGETABLES: apples (sliced), concentrated apple juice, apricots, asparagus (tips, spears), asparagus (cuts or cuttings), beans (green or wax), lima beans, berries (small fruits), blueberries, whole strawberries, sliced strawberries, broccoli (spears, cut or chopped), brussels sprouts, carrots (cut carrots-baby whole style, cut carrots-whole style, diced, sliced,whole carrots or whole baby carrots), cauliflower, cherries (red sour pitted), sweet cherries, whole kernel corn (whole grain), corn-on-cob, fruit cocktail, fruits for salad, fruit salad, frozen mixed vegetables, special blends of frozen vegetables, frozen concentrated orange juice, peaches (halves, sliced, diced or quartered), peas, peas and carrots (diced, sliced or whole), french fried potatoes (straight cut or regular cut, shoestring or julienne, crinkle cut or crinkle cut shoestring or crinkle cut julienne), squash (cooked), uncooked squash (diced or cubed), rhubarb (cut), spinach (whole leaf, cut or chopped).

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

241

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

Productos con standar de identidad especifico: FRUIT AND VEGETABLE PRODUCTS WITH SPECIFIED STANDARDS OF IDENTITY:jams, jellies, citrus marmalade, pineapple marmalade, fig marmalade, preserves (conserves), mint jelly, jellied mint, cranberry jelly, jellied cranberries, cranberries, cranberry sauce, canned fruits, frozen fruits, fruit juices, grape juice, concentrated grape juice, grape juice from concentrate, glace fruit, cut mixed fruit, fruit peel, cut mixed peel, mincemeat, fruit mince, pie fillers, pie filling, pie fruits, canned vegetables, canned vegetables (with sauce, butter, butter sauce, cheese sauce or tomato sauce), frozen vegetables, vegetable juices, bean sprouts, vegetables for chop suey, beans with pork, beans with pork and tomato sauce, beans, vegetarian beans, ripe peas, dried soaked peas, dry peas, cooked dry peas, ripe lima beans, dried soaked lima beans, dry lima beans, cooked dry lima beans, hominy corn, frozen mushrooms (whole, sliced, diced, chopped, stems and pieces or pieces and stems), mushrooms (stems and pieces), creamed mushrooms (whole, sliced or chopped), olives, onions, pickles, relishes, chutneys, apricot nectar, peach nectar or pear nectar, prune nectar, sauerkraut with preservative, sweetened frozen concentrated orange juice. Otros productos para los que existe contenedor estandar: OTHER PRODUCTS FOR WHICH ONLY A STANDARD CONTAINER EXISTS: vegetable soup, fruit and vegetable juice including fruit nectar, spaghetti in tomato sauce, horseradish sauce, creamed seafood sauce, prepared mustard, cider vinegar, wine vi negar, infant and junior food, mandarin oranges, pineapple (sliced, crushed, tidbits and chunks), grapefruit, orange and grapefruit sections, frozen vegetables with spices, seasonings, sauce or rice, frozen potatoes other than french fried potatoes.

Proexport – Colombia 242

Noviembre

2004

Estudio de Mercado “Jugos de fruta exóticos y tropicales en Canadá”

Anexo 5. Regulación de bebidas o mezclas de bebidas identificadas con el nombre de una fruta según FDA Food and Drug Act

Fresh Fruits and Vegetables [Division 11, FDR] The Fresh Fruit and Vegetable Regulations of the Canada Agricultural Products Act and applicable provincial regulations should also be consulted for labelling information such as standards of identity and grade markings. Beverages or Beverage Mixes Identified with Name of a Fruit Beverages which include the name of a fruit within the common name must be labelled and advertised to distinguish them clearly from standardized juices. When fruit juice is present in a significant quantity in a beverage, its inclusion within the common name or as part of a claim is considered acceptable. The statement that the beverage is "flavoured" or is "made in part with fruit juice" is acceptable when the amount of juice present is stated. Products containing at least 25% of a single juice (as consumed), may incorporate the name of the juice within the common name of the food, e.g., "(naming the fruit) juice drink", A (naming the fruit) juice beverage or "(naming the fruit) juice cooler". However, since this type of common name emphasizes the juice content of the product, it could create an erroneous impression with respect to the actual juice content of the product. A declaration of the percentage of juice present should appear on the principal display panel of the label, clearly and prominently displayed, in a type size at least as large as that required for the numerical portion of the net quantity declaration. When the percentage of juice is less than 25%, the word "juice" may not appear in the common name of the food. However, a claim separate from the common name, such as "made with X% fruit juice" may be made. De-characterized juices must NOT be included in the calculation of the percentage of juice present. Note that a de-characterized juice cannot be declared as "(naming the fruit) juice" in the list of ingredients since it no longer meets the standard for fruit juice in B.11.120, or any of the specifically named fruit juice standards in the Food and Drug Regulations. "De-acidified (naming the fruit) juice", "de-coloured (naming the fruit) juice" and "de-flavoured (naming the fruit) juice" can be claimed, as applicable.

Proexport - Colombia

Noviembre

2004

243

Investigaciones Sectoriales Mercado - Canadá”

When only artificial flavour is used, claims must not give the impression that juice or natural fruit flavour is present. Where natural fruit flavours are used, the product may be described as "containing natural fruit flavours or flavours derived from fruit". While flavour claims such as "has the taste of freshly-squeezed orange juice" are generally acceptable, care must be exercised to ensure these are not used in a manner that misleads consumers about the true nature of the product.

Proexport – Colombia 244

Noviembre

2004