ice maker outlet box boîte de raccordement pour machine ... - SharkBite
Conectar la línea de agua a la válvula SharkBite (figura B). Los conectores a presión SharkBite son aptos para tubería de cobre, CPVC y PEX. Verificar la hermeticidad de la conexión. 4. Fijar la línea de agua de manera que no tenga movimiento. 5. Después de instalar el panel de pared colocar la tapa a presión (figura C).
1/4 Turn Ball Valve Push-fit Connections Connects to PEX, CPVC or Copper pipe
BOÎTE DE RACCORDEMENT POUR MACHINE À GLACE OFFERTE AVEC OU SANS ANTIBÉLIERS
Raccords-poussoirs à clapet à bille quart de tour Se raccorde à des tuyaux en PEX, CPVC ou en cuivre
CAJA DE CONEXIÓN PARA MÁQUINA DE HACER HIELO DISPONIBLE CON O SIN SUPRESOR DE GOLPE DE ARIETE
Conexiones a presión para válvula esférica de 1/4 de giro Apta para conexión de tubería de PEX, CPVC y cobre
Plumbing Solutions
Part #: 25032
Part #: 25033 Visit www.sharkbite.com/icemaker for detailed product information. CUT. PUSH. DONE. Fixture connections are easy with SharkBite®. Visitez www.sharkbite.com/icemaker pour plus de détails sur les produits. COUPER. POUSSER. TERMINÉ. Raccordez facilement les appareils sanitaires avec SharkBite®. Información detallada del producto en www.sharkbite.com/icemaker. CORTE. EMPUJE. LISTO. SharkBite® simplifica la conexión de accesorios.
A
QUICK CONNECT INSTALLATION Precautions • Read all instructions carefully prior to installation. • Wear protective glasses and gloves during installation.
Installation Instructions
Hammer Arrestor
B
1. Turn off and fully drain water supply to involved piping. 2. Nail the outlet box to the wall stud using the molded-in support flanges. For mounting to metal studs, use sheet metal screws (fig. A). 3. Connect water distribution line to the SharkBite push-fit valve (fig. B) SharkBite push-fit connections can connect to Copper, CPVC, or PEX pipe. Check connection for watertight seal. 4. Secure or brace supply line into place to prevent movement. 5. After sheetrock is installed, press faceplate into place (fig. C). 6. Secure the water supply line to the valve and attach to appliance (fig. D). 7. When ready for use, turn on the water supply. Check for hose leaks at valve and appliance.
IINSTALLATION RAPIDE Précautions • Lire attentivement toutes les instructions avant l’installation. • Porter des lunettes de protection et des gants pendant l’installation. Hammer Arrestor
C
Hammer Arrestor
D
Mode d’installation 1. Couper l’alimentation d’eau et drainer complètement l’eau de la tuyauterie. 2. Clouer la boîte de raccordement au poteau de cloison à l’aide des brides de support moulées. Pour le montage sur des poteaux de cloison en métal, se servir de vis pour feuilles de métal (fig. A). 3. Raccorder la conduite de distribution d’eau à la valve-poussoir SharkBite (fig. B). Les raccords-poussoirs SharkBite peuvent être raccordés à des tuyaux en cuivre, CPVC ou PEX. Vérifier l’étanchéité du raccordement. 4. Fixer ou brider la conduite d’alimentation en place afin de prévenir tout mouvement. 5. Une fois la cloison sèche installée, enfoncer la plaque avant en place (fig. C). 6. Fixer la conduite d’alimentation d’eau à la valve et la rattacher à l’appareil (fig. D) 7. Lorsque l’appareil est prêt à fonctionner, ouvrir l’alimentation d’eau. Vérifier l’absence de fuites du tuyau au niveau de la valve et de l’appareil.
INSTALACIÓN CON ACOPLE RÁPIDO Precauciones • Lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. • Usar gafas y guantes de seguridad para la instalación.
Instrucciones de instalación
Hammer Arrestor
Plumbing Solutions
1. Cortar el suministro de agua y drenar la línea que se va a conectar. 2. Clavar la caja de conexión al tirante de la pared con las bridas moldeadas en el soporte. Usar tornillos autorroscantes para metal en tirantes metálicos de pared (figura A). 3. Conectar la línea de agua a la válvula SharkBite (figura B). Los conectores a presión SharkBite son aptos para tubería de cobre, CPVC y PEX. Verificar la hermeticidad de la conexión. 4. Fijar la línea de agua de manera que no tenga movimiento. 5. Después de instalar el panel de pared colocar la tapa a presión (figura C). 6. Conectar la línea de agua a la válvula y al artefacto (figura D). 7. Abrir el paso de agua al finalizar la instalación. Verificar que no hubieran fugas en la válvula ni en el artefacto.
Shut off water supply. 2. Mark 2" section of cold water line and remove. 3. Deburr, and mark insertion depth (0.95") on both ends of copper pipe. 4. Push slip end ...
AVAILABLE WITH OR WITHOUT HAMMER ARRESTORS. 1/4 Turn Ball Valve Push-fit Connections. Connects to PEX, CPVC or Copper Pipe. BOÎTE DE RACCORDEMENT POUR MACHINE À LAVER. BOÎTE DE RACCORDEMENT POUR MACHINE À LAVER. Raccords-poussoirs à clapet à bille qu
use chlorine bleach on the stainless steel surfaces of the ice maker. ..... Style 1âFor gravity drain system, push the ice maker into position so that the ice maker ...
Because the sounds are new to you, you might be concerned about them. Most of the new sounds are normal. Hard surfaces such as floors, walls and cabinets ...
use chlorine bleach on the stainless steel surfaces of the ice maker. ... Ice quality may be affected. If nuisance tripping has occurred, and if the condition of the ice ...
(2.54 cm) air gap between the drain hose and the standpipe. □ ..... Fresh water enters the machine for the next ice making cycle. 5. Cubes fall into the storage ...
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.” ... the ice maker to be level in order to work properly.
Couteau à mastic plat. □. Clé de ¹⁄₄". □. Tournevis Phillips. Axe de la charnière. Vis de charnière à tête hexagonale ⁵⁄₁₆". Vis de poignée. Vis d'embout.
5⁄8" ID x 5¹⁄8" drain tube (ice maker bin to drain pump reservoir inlet). □. ½" ID x 10 ft (3 m) drain tube hose (drain pump discharge to household ...... City or Well.
WARNING : To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your .... A. Recommended location for electrical and plumbing fixtures ...... City or Well.
State of California Proposition 65 Warnings: ...... 36. Componentes interiores. 1. Desenchufe la fábrica de hielo o desconecte el suministro de energía. 2. Abra la ...
cubes could be hollow or irregular shaped. ... Vacation or Extended Time Without Use. â¡ ... period of time, turn off the water and power supply to the ice maker.
Tape or glue residue can also be easily removed by rubbing a small amount of liquid dish soap over the adhesive with your fingers. Wipe with warm water and ...
happen if the instructions are not followed. Your safety and the .... If a mating wall receptacle is not available, it is the personal responsibility of the customer to.
to the floor with an approved caulking compound after all water and electrical connections have been made. Door Reversal—Side Swing Only. Tools Needed.
into the ice maker storage bin and potentially flowing onto the floor, causing water ...... Conversion of products from natural gas or propane gas. 7. Damage from ...
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. ... WARNING : To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your ice ...... Referrals to local dealers, repair parts distributors and service ...
how hard your water is. With hard water of 15 to 20 grains/gal. (4 to 5 grains/liter), you may need to clean the system as often as every 9 months. NOTE: Use one ...
State of California Proposition 65 Warnings: WARNING: This product contains one or more chemicals known to the State of ...... Check the following things: □.
Do not store any foods in the ice bin. Check that all .... It is essential that operational, maintenance, and filter .... Food or medicine loss due to product failure. 12.