SLM500 - SLM700
IP 65
SETTING EXAMPLE INSTALLATION AND APPLICATION INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y EMPLEO - INSTRUCTIONS D’ INSTALLATION ET D’ UTILISATION
ATTENTION
Disconnect power before servicing
ATENCIÓN
Desconecte la corriente antes de abrir el producto
ATTENTION
Débranchez l’alimentation avant de toute intervention sur le produit
ON=1 OFF=0
1 1 1 1 1
SLM500 SLM700
A
B
N° 1
TONE BI-TONE
TONE TYPE
F(Hz) 600 – 700
2 3 4 5
MULTI-TONE MODULATED BI-TONE LINEAR
6 7 8 9 10
LINEAR
660
LINEAR LINEAR SWEEP SWEEP
750 2850 500 – 1200 500 – 1200
11 12 13 14
SWEEP INTERMITTENT INTERMITTENT INTERMITTENT
15 16 17 18
SLM500 SLM700
SWITCH A: SIMULATED BELL SWITCH B: CHIME 3 REP
SWITCH A SOUNDS TIMES 0.5s/0.5s
DESCRIPTION STANDARD
0
DIP SWITCH 0 0 0
0
STANDARD STANDARD STANDARD – EVACUATION GENERAL PURPOSE
1 0 1 0
0 1 1 0
0 0 0 0
1
0
1
0
0
3.5s ON/0.5s OFF 0.5s ON/0.5s OFF X 3 1.5s OFF
SWEDISH (ALL CLEAR) GENERAL PURPOSE GENERAL PURPOSE NETHERLANDS-NEN2575:2000 AUSTRALIA AS1670
0 1 0 1
1 1 0 0
1 1 0 0
0 0 1 1
0 0 0 0
800 – 970 420 660 660
0.5s ON/0.5s OFF X 3 1.5s OFF 0.625s ON/0.625s OFF 0.15s ON/0.15s OFF 1.8s ON/1.8s OFF
ISO 8201 AUSTRALIA AS1670 ALERT TONE SWEDISH (AIR RAID) SWEDISH (LOCAL WARNING)
0 1 0 1
1 1 0 0
0 0 1 1
1 1 1 1
0 0 0 0
INTERMITTENT INTERMITTENT INTERMITTENT INTERMITTENT
660 720 750 800
0.5s ON/0.5s OFF 0.7s ON/0.3s OFF 0.33s ON/0.5s OFF 0.25s ON/1s OFF
SWEDISH GENERAL PURPOSE GENERAL PURPOSE GENERAL PURPOSE GENERAL PURPOSE
0 1 0 1
1 1 0 0
1 1 0 0
1 1 0 0
0 0 1 1
19 20 21 22
INTERMITTENT INTERMITTENT INTERMITTENT INTERMITTENT
970 – 800 970 970 2850
0.35s/0.35s/0,35s OFF X 3 1.5s OFF 0.5s ON/0.5s OFF X 3 1.5s OFF 0.25s ON/0.25s OFF 1s ON/1s OFF
ISO 8201 ISO 8201 LOW TONE GENERAL PURPOSE GENERAL PURPOSE
0 1 0 1
1 1 0 0
0 0 1 1
0 0 0 0
1 1 1 1
23 24 25 26
INTERMITTENT BI-TONE BI-TONE BI-TONE
2850 600 – 700 800 – 970 800 – 970
0.25s ON/0.25s OFF 0.5s/0.5s 0.25s/0.25s 0.8s/0.8s
GENERAL PURPOSE GENERAL PURPOSE BS5839–1:2002 GENERAL PURPOSE
0 1 0 1
1 1 0 0
1 1 0 0
0 0 1 1
1 1 1 1
27 28 29 30
BI-TONE CHIME 1 SINGLE CHIME 1 REPEATING CHIME 1 REPEATING
1000 – 2000 700 – 600 700 – 600 700 – 600
1s/1s 0.4s/0.7s 0.4s/0.7s OFF 0.25s/0.4s OFF
GENERAL PURPOSE SINGLE SHOT DING DONG REPEATING DING DONG REPEATING DING DONG
0 1 0 1
1 1 0 0
0 0 1 1
1 1 1 1
1 1 1 1
31 32
HOOTER REPEATING SIMULATED BELL
– 1850
3s ON/2s OFF 0,1s (modulated 0,03s)
GENERAL PURPOSE GENERAL PURPOSE
0 1
1 1
1 1
1 1
1 1
N° 1 2 3 4 5 6
TONE INTERMITTENT BI-TONE LINEAR LINEAR LINEAR SWEEP
DESCRIPTION GENERAL PURPOSE – WARNING GENERAL PURPOSE – EVACUATION 1 GENERAL PURPOSE – EVACUATION 2 GENERAL PURPOSE BS5839–1:2002 AS2220
0 1 0 1 0 1
DIP SWITCH 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0
0 0 0 0 0 0
7 8 9 10 11 12 13 14
SWEEP SWEEP SWEEP INTERMITTENT INTERMITTENT INTERMITTENT INTERMITTENT BI-TONE
1400 – 1600 800 – 970 1200 – 500 544 660 970 2850 970 – 630
CICLE 1.5s CICLE 1.5s CICLE 1s 0.625s ON/0.625s OFF 6.5s ON/13s OFF 1s ON/1s OFF 0.5s ON/0.5s OFF X 3 1.5s OFF 0.5s/0.5s
NF 48-265 BS5839–1:2002 DIN 33 404 GENERAL PURPOSE SWEDISH (PRE-MESS) APOLLO FIRE SYSTEM BS5839 ISO 8201 HIGHT TONE APOLLO FIRE SYSTEM BS5839
0 1 0 1 0 1 0 1
1 1 0 0 1 1 0 0
1 1 0 0 0 0 1 1
0 0 1 1 1 1 1 1
0 0 0 0 0 0 0 0
15 16 17 18 19 20 21
BI-TONE BI-TONE BI-TONE BI-TONE BI-TONE BI-TONE BI-TONE
554 – 440 440 – 554 510 – 610 510 – 610 600 – 700 550 – 1000 550 – 1000
0.1s/0.4s 0.5s/0.5s 0.5s/0.5s 1s/1s 1s/1s 0.5s/0.5s 1s/1s
FRANCE – AFNOR NF S 32 001 GENERAL PURPOSE GENERAL PURPOSE GENERAL PURPOSE GENERAL PURPOSE GENERAL PURPOSE GENERAL PURPOSE
0 1 0 1 0 1 0
1 1 0 0 1 1 0
1 1 0 0 0 0 1
1 1 0 0 0 0 0
0 0 1 1 1 1 1
22 23 24 25 26 27 28 29
BI-TONE BI-TONE BI-TONE BI-TONE BI-TONE BI-TONE BI-TONE CHIME 2 SINGLE
800 – 1000 800 – 1000 1000 – 2000 2400 – 2850 2400 – 2850 640 – 970 490 – 610 554 – 440
0.5s/0.5s 1s/1s 0.5s/0.5s 0.265s/0.265s 0.465s/0.465s 0.5s/0.5s 0.25s/0.25s 0.35s/0.7s
GENERAL PURPOSE GENERAL PURPOSE GENERAL PURPOSE GENERAL PURPOSE GENERAL PURPOSE GENERAL PURPOSE GENERAL PURPOSE SINGLE SHOT DING DONG
1 0 1 0 1 0 1 0
0 1 1 0 0 1 1 0
1 1 1 0 0 0 0 1
0 0 0 1 1 1 1 1
1 1 1 1 1 1 1 1
30 31 32
CHIME 2 REP CHIME 3 SINGLE CHIME 3 REP
554 – 440 1300 – 944 1300 – 944
0.35s/0.7s/0.5s OFF 0.5s/1s 0.5s/1s/0.5s OFF
REPEATING DING DONG SINGLE SHOT DING DONG REPEATING DING DONG
1 0 1
0 1 1
1 1 1
1 1 1
1 1 1
1000 – 1700 1000 – 1700 440 – 560 300
TONE TYPE
F(Hz) 490 480 – 610 610 500 970 500 – 1200
CICLE 0.25s CICLE 0.8s 565s/565s
SWITCH B SOUNDS TIMES 0.5s ON/1s OFF 0.5s/0.5s – – – CICLE 3.75s/0.25s OFF
0 0 0 1
0 0 0 0
E162485 AUD. AND VIS. APPLIANCE ENCLOSURE TYPE 3R FOR INDOOR/OUTDOOR
SLMBS-012-024 SLMBD-012-024 SLMBD-PNP-012-024 SLMBD-120-240
SLMBW-012-024 SLMBW-PNP-012-024 SLMBW-120-240
SLMBP-012-024 SLMBP-PNP-012-024 SLMBP-120-240
SLMBT-012-024 SLMBT-PNP-012-024 SLMBT-120-240
SLM500 + SLMBD SLM700 + SLMBD
SLM500 + SLMBS SLM700 + SLMBS SLM500 + SLMBD SLM700 + SLMBD
SLM500 + SLMBW SLM700 + SLMBW
SLM500 + SLMBT SLM700 + SLMBT
SLM700
SLM500
V
All dims in mm unless otherwise noted Todas las dimensiones son en mm, salvo que sea indicado de otra manera Toutes les dimensions sont en mm, sauf indication contraire
V 12-24
12-24
V
V
mA
240
dB(A)1m
280
87-105
mA
SLM700 V
60
dB(A)1m
460
87-105 FUSE WIRE PROTECTION
On the power supply line the rating of the supply fuse must be according to the voltage
FUSIBLE DE PROTECCIÓN
En la línea de alimentación emplear fusibles de seguridad adecuados al voltaje
FUSIBLE DE PROTECTION
Sur la ligne d’alimentation utiliser des fusibles retardés dimensionnés selon la tension
SLM500
120-240
mA
380
dB(A)1m
35
87-105
V
120-240
mA dB(A)1m
100
60
87-105
TO BE INSTALLED BY QUALIFIED PERSONNEL ONLY LA INSTALACIÓN SÓLO DEBE SER REALIZADA POR PERSONAL CUALIFICADO - L’INSTALLATION DOIT ETRE EFFECTUEE PAR PERSONNEL QUALIFIE
NOT TO BE DISPOSED OF AS COMMON WASTE - NO ELIMINAR COMO DESECHO URBANO - NE PAS ELIMINER COMME DECHET URBAIN 2645 Federal Signal Drive Phone: 708-534-4756
Fax: 708-534-4852
University Park, IL 60484
United States
www.federalsignal-indust.com
[email protected] 07/2015 - Ref. 25500134 REV A0
SLMBT-PNP-012-024 ATTENTION
The possibility exists that rapid flashing lights, under certain circumstances, might induce photosensitive epilepsy
ATENCIÓN
Existe la posibilidad que luces de intermitencia rápida, en determinadas circunstancias, podrían inducir epilepsia fotosensible
ATTENTION
Il est possible que des feux clignotants rapides, dans certaines circonstances, peuvent induire épilepsie photosensible
1
12÷24V DC
SLMBT-120-240
3
2 UPPER POSITION
4
LOWER POSITION
WIRING/CABLEADO/CÂBLAGE BASES LT (12-24V DC/AC)
UPPER SLM500/SLM700
SLMBS-012-024 / SLMBD-012-024 / SLMBW-012-024 / SLMBT-012-024 / SLMBP-012-024
12÷24V DC/AC
2
1
3 C ÷ 1 (only SLM500 version): LED flashing light C ÷ 1 (únicamente para la versión SLM500): Luz intermitente de LED C ÷ 1 (seulement pour version SLM500): Lumière à LED clignotante
LOWER SLM500/SLM700
C ÷ 2: LED flashing light (SLM500 version) + SWITCH A sound C ÷ 2: Luz intermitente de LED (versión SLM500) + Sonido SWITCH A C ÷ 2: Lumière à LED clignotante (version SLM500) + son SWITCH A
– +
5 LT PNP: UPPER POS.
C ÷ 3: LED steady light (SLM500 version) + SWITCH B sound C ÷ 3: Luz fija de LED (versión SLM500) + Sonido SWITCH B C ÷ 3: Lumière à LED fixe (version SLM500) + son SWITCH B
–
WIRING/CABLEADO/CÂBLAGE BASES LT PNP (12÷24V DC) and BASES HT (120÷240V AC)
1
5 HT: UPPER POS.
2
C÷4 (only SLM500 version): LED flashing light (únicamente para la versión SLM500): Luz intermitente de LED (seulement pour version SLM500): Lumière à LED clignotante
+
C÷2
–
LED flashing light (SLM500 version) + SWITCH A sound Luz intermitente de LED (versión SLM500) + Sonido SWITCH A Lumière à LED clignotante (version SLM500) + son SWITCH A
SLMBD-120-240 120÷240V AC SLMBW-120-240 120÷240V AC SLMBP-120-240 120÷240V AC
2
5 LT PNP: LOWER POS.
C÷1 (only SLM500 version): LED flashing light (únicamente para la versión SLM500): Luz intermitente de LED (seulement pour version SLM500): Lumière à LED clignotante
+
SLMBD-PNP-012-024 12÷24V DC SLMBW-PNP-012-024 12÷24V DC SLMBP-PNP-012-024 12÷24V DC
120÷240V AC
5 HT: LOWER POS.
C÷5 LED flashing light (SLM500 version) + SWITCH A sound Luz intermitente de LED (versión SLM500) + Sonido SWITCH A Lumière à LED clignotante (version SLM500) + son SWITCH A
C÷6
C÷3
2
L
LED steady light (SLM500 version) + SWITCH B sound Luz fija de LED (versión SLM500) + Sonido SWITCH B Lumière à LED fixe (version SLM500) + son SWITCH B
L
LED steady light (SLM500 version) + SWITCH B sound Luz fija de LED (versión SLM500) + Sonido SWITCH B Lumière à LED fixe (version SLM500) + son SWITCH B
N
N C ÷ 2 has priority over C ÷ 1 C ÷ 2 tiene prioridad en C ÷ 1 C ÷ 2 est prioritaire sur C ÷ 1
C ÷ 3 has priority over C ÷ 2 and C ÷ 1 C ÷ 3 tiene prioridad en C ÷ 2 y C ÷ 1 C ÷ 3 est prioritaire sur C ÷ 2 et C ÷ 1
C ÷ 5 has priority over C ÷ 4 C ÷ 5 tiene prioridad en C ÷ 4 C ÷ 5 est prioritaire sur C ÷ 4
C ÷ 6 has priority over C ÷ 5 and C ÷ 4 C ÷ 6 tiene prioridad en C ÷ 5 y C ÷ 4 C ÷ 6 est prioritaire sur C ÷ 5 et C ÷ 4
DOME TIGHTENING/APRIETE DE LA CÚPULA/SERRAGE DU DÔME
1
+
–
4 HT
L
(SLM500/SLM700) + SLMBD
(SLM500/SLM700) + SLMBS
1
2
3
4
LED steady light (SLM500 version) + SWITCH B sound Luz fija de LED (versión SLM500) + Sonido SWITCH B Lumière à LED fixe (version SLM500) + son SWITCH B
N
5
2
3
C÷2 LED flashing light (SLM500 version) + SWITCH A sound Luz intermitente de LED (versión SLM500) + Sonido SWITCH A Lumière à LED clignotante (version SLM500) + son SWITCH A
C÷3
5
1
(only SLM500 version): LED flashing light (únicamente para la versión SLM500): Luz intermitente de LED (seulement pour version SLM500): Lumière à LED clignotante
3
3
2
C÷1
4 LT PNP 3
1
2
5 (SLM500/SLM700) + SLMBP
1
2
3
(SLM500/SLM700) + SLMBT
(SLM500/SLM700) + SLMBW
6