When using the adapter it must be protected from humidity. A pilot light monitors operation. This energizer complies with International Safety Standards and is ...
ED-BS2000CA-13 - FR - Notices d’utilisation............. P.3 - EN - User guide.......................... P.4 - DE - Bedienungsanleitung............ P.5 - ES - Instrucciones de empleo...... P.6 - IT - Manuale di istruzioni............. P.7
Les Pelouses Route du Lude 72200 LA FLECHE Tél : +33 (0)2 43 94 13 45 Fax : +33 (0)2 43 45 24 25 www.lacme.com
ED-BS2000CA-13 NOTICE D’UTILISATION
Le ED-BS2000CA-13 est un électrificateur de clôture fonctionnant soit sur le secteur 230 V avec l’adaptateur secteur Lacmé, soit grâce à une batterie 12 V. La technologie utilisée dite “basse impédance” permet à la clôture de rester efficace, même en cas de pertes (herbes qui touchent le fil, isolateurs claqués...). L’électrificateur dispose d’un câble de connexion 12 V et d’un adaptateur secteur 230 V Lacmé. Lors de l’utilisation en 230 V, l’adaptateur secteur doit être protégé et à l’abri de l’humidité. Un voyant de contrôle permet de vérifier le fonctionnement de l’appareil. Cet électrificateur respecte les Normes Internationales de Sécurité et est homologué par le Ministère de l’Agriculture. CARACTÉRISTIQUES : Alimentation : Tension crête de l'impulsion : Energie maximum par impulsion : Consommation : Nombre d’impulsions par minute : Durée d’une impulsion : LxIxh:
12 Volt 11 600 Volt 2 Joule 12 V : 171 mA 35 environ de l’ordre du 1/1000 s 25 x 19 x 11 cm
Energie maximum disponible (douleur) : Pertes Faibles Moyennes Fortes
2 000 mJ
Ohm
Volt
10 000 1 000 500
11 600 6 300 4 300
3
Les Pelouses Route du Lude 72200 LA FLECHE Tél : +33 (0)2 43 48 20 81 Fax : +33 (0)2 43 45 24 25 www.lacme.com
ED-BS2000CA-13 USER GUIDE
The ED-BS2000CA-13 is a dual powered energiser using either the Lacmé 230 V adapter or a 12 V battery. The electronic mechanism is fully modular. The "low impedance" type technology used allows the fence to remain efficient even in case of leakage (grass touching the fence, broken insulators, etc...). The energizer has a 12 V connection cable and a Lacmé. 230V AC adapter When using the adapter it must be protected from humidity. A pilot light monitors operation. This energizer complies with International Safety Standards and is approved by the French Ministry of Agriculture
CHARACTERISTICS : Power supply : Peak pulse voltage : Peak pulse energy : Average consumption : Number of pulses per minute : Pulse duration : LxWxH:
12 Volt 11 600 V 2 Joule 12 V : 171 mA approx. 35 approx. 1/1000 sec. 25 x 19 x 11 cm
Maximum available energy (pain) :
2 000 mJ
Leakage
Ohm
Volt
Low Medium High
10 000 1 000 500
11 600 6 300 4 300
4
Les Pelouses Route du Lude 72200 LA FLECHE Tél : +33 (0)2 43 48 20 81 Fax : +33 (0)2 43 45 24 25 www.lacme.com
ED-BS2000CA-13 BEDIENUNGSANLEITUNG
Das Weidezaungerät ED-BS2000CA-13 ist entweder mit 12 Volt Akku oder mit 230 V Netzstrom über Netzadapter betreibbar. Die Elektronik ist in Modulbauweise ausgeführt. Die verwendete Niedrigimpedanztechnologie sorgt dafür, daß der Zaun auch bei Verlusten wirksam bleibt (Bewuchs, durchgebrannte Isolatoren...). Das 12 Volt Anschlusskabel und der LACME 230 Volt Netzadapter sind im Lieferumfang enthalten. Bei 230 Volt Betrieb muss der Netzadapter vor Feuchtigkeit geschützt. Eine Kontrolleuchte gestattet die Betriebsüberwachung. Dieses Elektrozaungerät entspricht den Internationalen Sicherheitsvorschriften und ist vom Landwirtschaftsministerium zugelassen
12 Volt 11 600 V 2 Joule 12 V : 171 mA ca. 35 ca. 1/1000 s 25 x 19 x 11 cm
Maximum verfügbare Energie (Schmerz) :
2 000 mJ
Verluste
Ohm
Volt
Schach Mittel Stark
10 000 1 000 500
11 600 6 300 4 300
5
Les Pelouses Route du Lude 72200 LA FLECHE Tél : +33 (0)2 43 48 20 81 Fax : +33 (0)2 43 45 24 25 www.lacme.com
ED-BS2000CA-13 INSTRUCCIONES DE EMPLEO
El ED-BS2000CA-13 es un electrificador de cerca funcionando sobre la red 230 V con el adaptador de red Lacmé o con una batería 12 V. El mecanismo electrónico es enteramente constituido de modulos. La tecnología utilizada, llamada «de baja impedancia» permite que la cerca conserve su eficacia aun en caso de pérdidas (hierbas que hacen contacto, aislantes rotos, etc.). El electrificador dispone de un cable de connexión 12 V y de un adaptador de red 230 V Lacmé. Durante el uso en 230 V, el adaptador de red debe de ser protegido y libre de humedad. Una señal luminosa de control permite verificar el funcionamiento. Este electrificador cumple con las Normas Internacionales de Seguridad y ha sido homologado por el Ministerio de Agricultura.
CARACTERISTICAS : Alimentación : Tensión de cresta del impulso : Energía máxima por impulso : Consumo : Número de impulsos por minuto : Duración de un impulso : L x a x alt :
12 Volt 11 600 Voltios 2 Joule 12 V : 171 mA 35 aproximadamente del orden de 1/1000 s 25 x 19 x 11 cm
Energie máxima disponible (dolor) :
2 000 mJ
Pérdidas
Ohmios
Voltios
Reducidas Medianas Fuertes
10 000 1 000 500
11 600 6 300 4 300
6
Les Pelouses Route du Lude 72200 LA FLECHE Tél : +33 (0)2 43 48 20 81 Fax : +33 (0)2 43 45 24 25 www.lacme.com
ED-BS2000CA-13 MANUALE DI ISTRUZIONI
Il ED-BS2000CA-13 è un recinto elettrico che funziona sia e rete 230 V con l’adattatore a rete Lacmé, sia grazie a un’alimentazione 12 V. Il meccanismo elettronico è interamente modulare. La tecnologia utilazzata è detta "di bassa impedenza" e permette alla recinzione di conservare tutta la propria efficacia anche in caso di perdite di corrente (erbe a contatto col cavo, isolatori fuori uso, ecc...). Il recinto dispone da un cavo di collegamento 12 V e di un’adattatore a rete 230 V Lacmé. Al momento dal’uso in 230 V, l’adattatore a rete deve essere protetto e al riparo dall’umidità. Una spia di controllo permette la verifica del funzionamento. Quest'elettrificatore è conforme con le Norme Internazionali di Sicurezza ed è omologato dal Ministero dell'agricoltura.
CARATTERISTICHE : Alimentazione : Tenzione di cresta dell'impulso : Energia massima dell'impulso : Consumo : Numero impulsi al minuto : Durata dell'impulso : Lxlxh:
12 Volt 11 600 Volt 2 Joule 12 V : 171 mA 35 circa 1/1000 s circa 25 x 19 x 11 cm
Ø. Connect the CLOS "EARTH" terminal to the earth/ground rod. CAUTION, this rod must be more than 10 metres from the domestic earth of the mains supply. Ø.