BC 2000 12/24 MP WORM GEAR MOTOR MOTOR: Direct Current with permanent magnets. Totally enclosed. Class F windings. Power supply with 12 or 24 Vdc. Max. absorbed power 60 W. IP65 protection according to CEI EN 60529.
N.B. For the correct choice of the gearmotor. please refer to the tables on page 118.
N.B. Para una selección correcta del motorreductor se aconseja ajustarse a las tablas presentadas en la página 118.
GEAR UNIT: With die-cast aluminum housing. Worm Center Distance 0.787 inches. Bronze gear ring with 110 HB hardness. Hardened steel worm with ground threads. Lubricated with synthetic oil. High temperature oil seals. 6 reduction gear ratios are available: 10/15/25/45/60/80. Maximum rated torque 46.0 in-lbs. Versions B3 and B14.
MOTORREDUCTOR CON TORNILLO SIN FIN MOTOR: De corriente continua con imanes permanentes. en forma cerrada. Aislamiento clase F. Alimentación con 12 ó 24 Vdc. Potencia absorbida 60 W. Protección IP65 según normas CEI EN 60529. REDUCTOR: con carcasa de aluminio inyectado a presión (UNI 5076). Distancia entre ejes 0.787 in. Corona de bronce con dureza 110 HB. El tornillo es de acero templado con filete rectificado. Los retenes de estanqueidad son con labio de polímero fluorucarbonado (FPM). Lubricación con aceite sintético (EP). Las relaciones de reducción disponibles son 6: 10/15 25/45/60/80. Par nominal máximo 46.0 in-lbs. Ejecución B3/B14.
de 2 polos. en forma cerrada con ventilación externa. Protector térmico de seguridad en el tipo monofásico. Aislamiento clase F. Protección IP 65 según normas ...
With the higher gear ratios the motor power is considerably higher than the capacity of the gear unit. (*) - Los valores referentes al par marcados con el asterisco.
permanentes. en forma cerrada sin ventilación externa. Aislamiento clase F. Alimentación con 12 ó 24 Vdc. Potencia máx. absorbida 230 W. Protección IP 65 ...
Utilize o papelão da própria embalagem para separar e apoiar as peças retiradas das caixas. Use the cardboard of the packaging to separate and support the ...
Utilize o papelão da própria embalagem para separar e apoiar as peças retiradas das caixas. Use the cardboard of the packaging to separate and support the ...
Encaixe as partes montadas nos passos 7 e 8, insira a ferragem EF 000216 e gire para apertar. Fit the parts assembled in STEP 7 and 8, use hardware EF.
Rotor con imanes NdFeB. Protector térmico de seguridad. Aislamiento clase F. Protección IP65 según normas CEI EN ... Engranaje solar de acero enducerido ...
With the higher gear ratios the motor power is considerably higher than the capacity of the gear unit. (*) - Los valores referentes al par marcados con el asterisco.
With the higher gear ratios the motor power is considerably higher than the capacity of the gear unit. (*) - Los valores referentes al par marcados con el asterisco.
47. 26242 Jaw Insert Set. 26247 Jaw Insert Set F/Coated Pipe. 48 .... 12 – When replacing early style switches, which have a black body, order Switch Kit, ...
caliente de estructuras tubulares de 27 mts. Pcia. de BS.As. ... Estructuras para Subestaciones ... Edificio Metáli co llave en mano de 2000 mts>' Ingeniería,.
Please read this User's Manual carefully, so that you can begin making optimum use of your Cameo Light product quickly. ..... Weight (without canister):. 7.5kg ..... et nettoyage (non pris en charge par la garantie), afin d'éviter toute surchauffe et
10 ene. 2019 - conformación de una Hermandad del Señor de los Milagros, la que estará integrada por personal que labora en la Sede del Ministerio de ...
Connect pieces 04 and 13 using hardware EF 000132. Junte las piezas 04 y 13 utilizando el herraje EF 000132. Utilize a cola (EF 000008) antes de conectar a ...