DESCRIÇÃO CATÁLOGO: Ligação Flexível Para Instalação De Gás Com Espigão De 3/8” Passagem Interna: 10 mm Pressão Máxima: 5 Bar *acompanha Abraçadeiras
Referência
Material
Comprimento
182501
Aço inoxidável AISI 304
0,8 m
182502
Aço inoxidável AISI 304
1,0 m
182503
Aço inoxidável AISI 304
1,25 m
182504
Aço inoxidável AISI 304
1,5 m
182505
Aço inoxidável AISI 304
2,0 m
182506
Aço inoxidável AISI 304
2,5 m
182507
Aço inoxidável AISI 304
3,0 m
182508
Aço inoxidável AISI 304
3,5 m
182509
Aço inoxidável AISI 304
4,0 m
182510
Aço inoxidável AISI 304
5,0 m
mín. Ø12 máx. Ø16
9
Medidas em milimetros (mm)
3/8"
Termoplástico Antichamas
Elastômero EVITE
COMPOSIÇÃO DO PRODUTO.
Fios de Poliéster
Imagem meramente ilustrativa.
Liga de cobre
Aço Inoxidável AISI 304
1
2
DICAS DE SEGURANÇA CONSEJOS DE SEGURIDAD Na interrupção prolongada de uso, deve-se fechar o registro de gás. En la interrupción prolongada de uso, se debe cerrar la llave de gas.
Caso haja cheiro de gás no ambiente, tome as seguintes precauções: Corte as extremidades azuis para se ajustarem ao comprimento do espigão.
Si hay olor a gas en el ambiente, tome las siguientes precauciones:
Não acenda as luzes, isqueiros ou fósforos. No encienda las luces, encendedores o fósforos.
3
4
Ventile o ambiente abrindo as portas e janelas. Ventile el ambiente abriendo las puertas y ventanas.
Verifique se o cheiro de gás presente existe somente no local ou vem do exterior do ambiente.
As extremidades azuis não devem ser expostas a pressão de gás. INSTALAÇÃO DO PRODUTO.
Imagem meramente ilustrativa.
Verifique si el olor a gas presente existe solamente en el lugar o viene del exterior del ambiente.
Place the slicone sealant beneath the plastic gasket and install the faucet through ... Screw the spray head onto the spray hose. Visser la tête d'arroseur sur le ...
con la contratuerca. Raccorder le tuyau d'alimentation d'eau et serrer à l'aide de l'écrou de blocage. Figure 9. 9. After installing the faucet, remove the aerator and turn on the water to remove any left over debris. Re-assemble the aerator. Aprés a
El aireador gotea o el chorro de agua está irregular. Le brise-jet fuit ou la diffusion des jets qui s'en écoulent n'est pas uniforme. Aerator is dirty or misfitted.
Place silicone sealant beneath the plastic gasket and install the faucet through the center hole. Ponga la sellador de silicona por debajo del empaque.
1. Figure 2. Place a ring of putty around the drain opening of the sink. Coloque un anillo de masilla de plomería alrededor del orificio del desagüe del lavabo.
6 sept. 2018 - -20-40 °C. 4000. No. 15000 h. 3 año(s). Lada sin costo 01 800 ... Factor de Potencia [f.p.]. Consumo de Corriente [A]. Consumo de potencia [W].
... la Óptica:No aplica a examen de la vista, lentes de contacto, servicios, gafas de sol sin aumento, espejuelos para leer o selección de gafas Giorgio Armani.
de plàstico e instale el grifo por el orificio del centro. Mettre du enduit d'étanchéité au silicone sous le joint de plastique et installer le robinet dans le trou central.
Nettoyer les surfaces de montage de lavabo pour votre nouvelle installation. • Shut off the water supply. remove the old. Clean the sink mounting surfaces for ...
de plàstico e instale el grifo por el orificio del centro. Mettre du enduit d'étanchéité au silicone sous le joint de plastique et installer le robinet dans le trou central.