FECHA: 04/05/2015 APROB: LUCIA ROSALES
PERNO COMBI
HERRAJES
GABINETE COCINA
53068
*53068-129 -Soporte Repisa Blanco -Sticker Gris
HERRAJES
SOPORTE REPISA
FRENOS PARA BISAGRAS
CLAVOS ESPALDAR
MANIJA DE 160
BISAGRAS CLICK PARCHE CON TORNILLOS
TUERCA DE AJUSTE
16
PERNO DE ENSAMBLE
16
PASADOR PLASTICO
12
4 2
CANT.
STICKER
12
CHAZO PLASTICO 1414
4
2
TORNILLO 6 x 1 1/2 AUTOPERFORANTE
5
4
VAJILLERO + PLATERO
1
10
ACABADOS
COCINA LAVAPLATOS
COCINA LAVAPLATOS
DERECHO
IZQUIERDO
60 cm
48 cm
1800 cm
TOMA
210 cm
150 cm
60 cm
UNA VEZ ENSAMBLADO EL MUEBLE UTILIZAR LOS STICKER COMO LO MUESTRA LA IMAGEN
centro eje mueble
1/2
DESAGÜE
DESAGÜE
SALIDA GAS
centro eje mueble
1/2
55 cm
2
TOMA
90 cm
80 cm
3
TOMA
SALIDA GAS
TOMA
SIFÓN
ANTES DE INSTALAR SU COCINA POR FAVOR LEA LAS SIGUIENTES SUGERENCIAS
1
Las instalaciones del dibujo son sugeridas, sin embargo, revisar con su contratista -Para el correcto armado de los muebles que componen la cocina, siga las instrucciones incluidas en cada uno de ellos, teniendo en cuenta las recomendaciones de montaje. -Su mueble se ajusta perfectamente al sentido del mesón que usted elija en el momento de comprar la cocina. -Los suministros, desagües, instalaciones de gas y/o eléctricas deben estar previamente instalados en las paredes y/o el piso del lugar donde va a instalar su cocina como se indica en el dibujo explicativo.
OBRA CIVIL – PUNTOS HIDRÁULICOS 1.El piso debe estar completamente nivelado para el caso de la utilización de patas niveladoras. 2.En caso de utilizar poyo o rebanco, se debe asegurar que esté completamente nivelado. 3.Las paredes donde se instalará el mueble deben estar revocadas -enchapadas, secas. En caso de utilizar patas niveladoras deben estar sin poyo o rebanco. 3
En caso de tener rebanco debe estar totalmente seco. 4.Se recomienda enchapar por completo el muro donde irá la cocina, para evitar que la humedad pueda afectar el mueble. 5.Las paredes deben estar a escuadra con respecto al piso (90°), para asegurar una correcta instalación. 6.Ubicar los puntos hidráulicos y desagües como indica la gráfica.
4 8
7.Ubicar los puntos eléctricos y de gas como indica la gráfica.
4
9
8.Las tuberías hidráulicas, eléctricas y de gas deben ir embebidas en la pared y estar de acuerdo a esta especificación.
AL TERMINAR DE ARMAR DESPRENDA LOS ADHESIVOS
9.La instalación de gas debe ser en cobre certificada por gas natural. Además debe ir empotrada a la pared. 10.En caso de utilizar gas propano, no dejar el cilindro dentro del mueble. 11.La pared debe estar totalmente lisa y nivelada para una adecuada instalación. 12.Las cajas eléctricas no deben interferir en la ubicación del mueble. 13.Importante que el punto eléctrico de la campana esté ubicado detrás de ésta. 14.La toma de campana y estufa en ambos casos es 110 v. 15.Las medidas deben ser tomadas desde el borde el mueble y dependiendo del sentido de la estufa (izquierda - derecha)
QUÉ INCLUYE LA INSTALACIÓN - Armado de muebles inferior y superior
LOTE No:
- Anclaje mueble alto y bajo
IMPORTANTE Las conexiones de gas natural se deben coordinar con la compañía de gas de cada ciudado personal autorizado.
- Asegurar mesón a mueble inferior - Armar alacena si aplica
Identificar con qué tipo de gas cuenta el domicilio (natural - propano) CAMPANA
QUÉ NO INCLUYE - Trabajos de plomería ni mampostería - Modificación de muebles
Seguir manual de instrucciones de la campana adquirida. El ancho máximo de la campana es de 60 cms. El manual de cada campana trae plantillas guías de cómo instalar el producto.
- Instalación de campana, estufa, lavaplatos ni grifería
NOTA: Sino se cumplen con las condiciones dadas en éste manual no se instala el producto. Las adaptaciones hidráulicas, eléctricas y de gas son responsabilidad del cliente.
53068 - 1 de 6
ESPACIO PARA CAMPANA
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE
12
INSTALAR SOPORTES Y REPISA AJUSTAR MUEBLE A LA PARED
CONDICIONES, RECOMENDACIONES, GARANTÍA Y POLÍTICAS
CONDICIONES PARA LA INSTALACIÓN DE COCINAS -El sitio donde se instalarán sus muebles de cocina debe estar completamente despejado, sin estructurales o tuberías que obstruyan con la posición donde se fijaran sus muebles. -La superficie donde se fijaran los muebles de cocina (Pared o muro) se debe encontrar a nivel sin ondulaciones o curvas. (Cualquier desnivel en los muebles podría ser causa de posibles desniveles en pared y piso). -Los puntos hidráulicos, sifón y demás suministros deben estar ubicados acordes a la ubicación del platero y estufa de su producto. En caso que el platero este ubicado al costado derecho de la cocina los suministros hidráulicos deben estar ubicados en este costado o viceversa según el producto a instalar -El lugar de la instalación no debe tener rebanco, el producto que adquirió viene con patas. este evita que su producto sufra daño por humedad. (Se considera rebanco cuando la superficie sobre el suelo supera los 3 Cm). -El lugar de la instalación debe estar enchapado en su totalidad o la superficie de donde se fijaran los productos debe estar nivelada para generar una correcta fijación, en caso contrario el enchape no debe superar 1.40 Cm de altura. -Tenga presente las recomendaciones del producto que se encuentran en el certificado de instalación que le será entregado una vez culmine la instalación de sus productos
POLÍTICAS PARA LA INSTALACIÓN DE COCINAS -Una vez reciba el producto deberá comunicarse a la línea 01-8000-512-030 para programar la visita de instalación. -El contacto para programar la visita se generara en las siguientes 48 horas después de haberse comunicado a la línea 01-8000-512-030. -Al momento de comunicarse a la línea 01-8000-512-030 debe tener la factura a la mano. En este documento registra la referencia de los productos a instalar (mueble superior, mueble Inferior y demás productos que conformen la cocina que adquirió). -El cliente debe determinar la distribución de los suministros eléctricos, hidráulicos y gas-domésticos, esta información se la debe transmitir al instalador en el momento que genere la perforación para fijar los productos. -La instalación que le proporciona Corona solo incluye el armado y la fijación de sus muebles de cocina. Las demás actividades que surjan o se requieran las debe asumir directamente el cliente. -El espacio para la instalación debe estar totalmente despejado con un área de 2 mts2 sobre el suelo (el técnico no está autorizado para manipular ningún elemento ajeno al producto que se adquiere en el almacén tales como mesones de concreto, u otros muebles que se puedan encontrar en el lugar de instalación). -En las conexiones de agua, gas, y energía el técnico no está autorizado para manipular ninguno de los conductos. Solo se limitará a realizar las debidas conexiones. -En el momento de la instalación, el técnico sólo se debe limitar al armado del mismo como está especificado en el manual y no está autorizado para realizar ningún tipo de modificaciones al producto. -Los instaladores no están autorizados para quedarse solos en el sitio de la instalación, si el comprador o dueño no se encuentra en el momento de realizar el servicio la persona que esté a cargo será la responsable de entregar la firma de satisfacción por el producto instalado, es importante que esta persona sea mayor de edad. -El servicio de instalación se ejecutara en las siguientes 72 horas hábiles después de generarse la llamada de programación. -Por efectos de garantía los productos deben ser instalados por personal capacitado para generar esta actividad. -Si el servicio es prestado fuera del perímetro urbano o en un lugar donde no se tenga cobertura de instalación el cliente deberá cancelar el valor por desplazamiento. Éste valor se indicará en el momento de programar la visita de instalación. -En caso que sea cancelado un monto determinado por instalación o recargo debe ser indicado en las observaciones del certificado de instalación, éste espacio está destinado para que dé a conocer cualquier situación particular durante la instalación. -Los acuerdos que genere con el instalador y no queden registrados en el departamento de instalaciones no tendrán validez por la empresa. -Cualquier novedad que se presente con la instalación debe notificarla en nuestra línea de atención al cliente 01-8000-512-030.
Instalar chazos a la pared
Instalar chazos a la pared 5
5
5 Pared
Pared
5 11
11
11
11
OPCION DERECHA
CONDICIONES DE GARANTÍA DE LA INSTALACIÓN DE COCINAS -La garantía por instalación tiene un año desde el momento que se entregue el producto a satisfacción.
OPCION IZQUIERDA
-Para hacer efectiva la garantía debe conservar el certificado de instalación. -Lea atentamente la garantía ofrecida por el fabricante, cualquier inquietud por favor comuníquese con la línea de atención al cliente. -Si usted desarma o desinstala el producto adquirido, la garantía no aplica y pierde total validez.
11
-La garantía no aplica por daños generados por mal manejo, cargas o fuerzas superiores a la resistencia de los productos así como exposiciones a fuentes directas de luz, agua o calor.
11 QUÉ INCLUYE EL SERVICIO DE INSTALACIÓN -Ensamble y fijación del producto encomendado a instalar. -Instalación de accesorios de la cocina. -Nivelación de puertas. -Instalación de mesón. -Limpieza del área (residuos y restos que queden durante el proceso de instalación). -Recomendaciones de uso y cuidado del producto. -Certificado de instalación para efectos de garantía.
7
4
2 2 8
10
9
10 8
QUÉ NO INCLUYE EL SERVICIO DE INSTALACIÓN -Materiales adicionales necesarios para la instalación (silicona, pegantes, empaques, disolventes, cintas, tornillería). -Desmonte de cocinas, accesorios, enchape, mesones, demoliciones o arreglos locativos que requiera la instalación. -La instalación de otro producto distinto al solicitado a través de la línea 01-8000-512-030. -Retiro de escombros que se encuentren en el lugar de la instalación; recuerde que el área donde se genera la instalación del producto debe estar despejada para proceder con la instalación. -Modificaciones de puntos hidráulicos y/o eléctricos. -Otro trabajo distinto al servicio de instalación, (destape de cañerías o sifones, trabajos de pintura, resane o mampostería). -Modificaciones al producto encomendado a instalar.
RECOMENDACIONES Servicio al cliente debe asegurarse por medio de preguntas, que el cliente haya cumplido estrictamente con las recomendaciones antes de efectuar la reclamación. 1.Corte el empaque plástico y/o el zuncho sin dañar la caja de cartón, para así garantizar que las piezas no sean rayadas por el elemento de corte. 2.Retire la tapa del empaque conservando el instructivo del empaque. 3.Proceda la revisión de las piezas y herrajes con ayuda del instructivo de armado, para verificar que este en buen estado y las cantidades sean las correctas. 4.Utilice una superficie plana y un tapete de cartón (puede usar el empaque de cartón del mueble) para poner las piezas del mueble y sobre el realizar el armado. 5.El mueble debe ser utilizando en interiores. 6.Evitar los rayos constantes del sol en el mueble. 7.El mueble no es resistente a la humedad, evite el contacto directo con el agua porque puede afectar las propiedades de la madera. 8.Limpie con un trapo seco y lustrador de muebles. 9.Los elementos metálicos del mueble como bisagras, patas, manijas y otros, debe ser limpiados con un trapo ligeramente húmedo para remover el polvo. En caso necesario utilice jabones neutros, por ejemplo el jabón de baño. 10.Siempre levante el mueble entre 2 personas. 11.No exceda el peso de 50 kilos.
53068 - 2 de 6
Nota: Instalar Los Soportes de Entrepaño encajandolos en las perforaciones.
Nota: Instalar Los Soportes de Entrepaño encajandolos en las perforaciones.
9
LEA EL INSTRUCTIVO ANTES DE ARMAR
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE
11
GABINETE COCINA
INSTALAR EL VAJILLERO Y EL PLATERO
53068
PESO MAXIMO QUE SOPORTA EL MUEBLE 45 kg
5 Retroceder el pin haciendo presión hacia atrás como lo indic a la flecha
3
INSTALAR EL VAJILLERO Y EL PLATERO
OPCIÓN IZQUIERDA
HERRAJES
4
7
Instalar platero y vajillero haciendo presion hacia dentro de los tubos y encajando en las perforaciones de las piezas 2 y 7
Una vez ubicado el platero en la posic deseada a instalar soltaion r el pin el cual encajara facilm ente
PRECAUCION: COLOQUESE EN UNA AREA NIVELADA
11
8
6
2
9
PERNO DE ENSAMBLE
16
PASADOR PLASTICO
12
Una vez ubicado el platero en la posicion deseada a instalar soltar el pin el cual encajara facilmente
9
2
16
6 1
7
TUERCA DE AJUSTE
10
Retroceder el pin haciendo presión hacia atrás como lo indica la flecha
8
CANT.
12
SITCKER
ALTO: 60 cm ANCHO: 120 cm PROFUNDIDAD: 34.8 cm
OPCIÓN IZQUIERDA
CLAVOS ESPALDAR
CHAZO PLASTICO 1414
4
PISO
9
8
SOPORTE REPISA
4
TORNILLO AUTOPERFORANTE
5
FRENOS PARA BISAGRAS
2
VAJILLERO + PLATERO
1
MANIJA DE 160
2
BISAGRAS CLICK PARCHE CON TORNILLOS
4
PISO endo er el pinahaci Retrocedión haci atrás pres a la flecha como lo indic
Instalar platero y vajillero haciendo presión hacia dentro de los tubos y encajando en las perforaciones de las piezas 2 y 4
USO DE HERRAJES
INSTALAR EL VAJILLERO Y EL PLATERO el platero ubicadodeseada a Una vez icion pin el cual en la pos soltar el ilmente instalar aja fac enc ra
OPCIÓN DERECHO Retroceder el pin haciendo presión hacia atrás como lo indica la flecha
1. TUERCA
2. PERNO Instalación Correcta
Una vez ubicado el platero en la posicion deseada a instalar soltar el pin el cual encajara facilmente
OPCIÓN DERECHO
8
4
2
La flecha de la Tuerca Debe Apuntar a la dirección de la perforaciòn
9
Introduzca dentro de la perforación
Gire a la derecha
Instalación Erronea Gire hasta el tope
No dejar la Rosca Del Tornillo Expuesta
X
Tope
Perforación
PISO
8
9 PISO
3. ENSAMBLE Y AJUSTE DE LA TUERCA Apunta en dirección al perno Gire la tuerca más de media vuelta a la derecha hasta que su ajuste sea óptimo
Introduzca el perno en la tuerca
53068 - 3 de 6
4. ENSAMBLE PASADOR PLASTICO
Instalación Correcta Introduzca hasta que llegue al tope de la perforación
Instalación Erronea
X Golpes Suaves
No Instalar los Pasadores en Los Orificios de los Pernos
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE
1
2
9
AJUSTAR TUERCAS DE LA PIEZA 5, APUNTILLAR EL FONDO 6
PIEZAS DE ARMADO
3
Nota: ajuste las tuercas de la pieza 5 por detras del mueble
4
Ajuste de la Tuerca
VISTA POSTERIOR
3 5
5 6
9
8
7
6
PISO
11
10
6
10
INSTALAR TORNILLOS AUTOPERFORANTES A LA PIEZA 5
Utilizar tornillos Autoperforantes
11
3
3
5 7 6
2
5
TORNILLOS AUTOPERFORANTES
6 10 4
8
9
6
6
1
1.Martillo de Goma 2.Martillo de Acero 3.Destornillador de Cruz 4.Taladro y broca
PISO
HERRAMIENTAS NECESARIAS ( NO INCLUIDAS) 53068 - 4 de 6
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE
6 1
AL
TIC
PUERTA
VER
8
DESLIZAR LA BISAGRA CLICK
AL
9
TIC
VER
PUERTA
2
1
INSTALAR HERRAJES EN LAS PIEZAS
INSTALAR PUERTAS
2 1
PISO
PISO
PISO
INSERTAR LA BISAGRA CLICK A LA BASE
AL
TIC
NOTA: SI DESEA RETIRAR LA PUERTA UTILIZAR ESTA ACCIÓN
CLICK
VER
PUERTA
3
BISAGRA
“CLICK” BASE
PRESIONAR EL CLICK
3
7
PISO
AJUSTE DE LA PUERTA
4
PISO AJUSTE HORIZONTAL Puerta Paralela con los Vericales
AJUSTE VERTICAL Para subir o bajar las puertas.
SOPORTE PARA BISAGRA
AJUSTE DE PROFUNDIDAD Para meter o sacar las puertas.
5
BASE BISAGRA
8
PISO
LEVANTAR MUEBLE E INSTALAR MANIJAS UTILIZAR MARTILLO DE GOMA
7 8
9 LEVANTE EL MUEBLE
PISO
8
SOPORTE PARA BISAGRA
9
PISO
BASE BISAGRA
PISO
53068 - 5 de 6
UTILIZAR MARTILLO DE GOMA
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE
2
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE
ENSAMBLAR PIEZAS 1, 2, 3 Y 4
4
INSTALAR PIEZA 7
Ajuste de la Tuerca
Ajuste de la Tuerca
3
2
3
7
3
Ajuste de la Tuerca
7
1
3
5
2
1
4
1 1
PISO
1
3
Recuerde: Ajustar las tuercas de la pieza 5 al levantar el mueble
5
INSTALAR BISAGRAS PUERTAS Y FRENOS
PISO
4 1 PISO
1
3
UTILIZANDO EL MARTILLO DE GOMA INSTALE LA BISAGRA
UTILIZANDO EL MARTILLO DE GOMA INSTALE LA BISAGRA
INSTALAR PIEZA 5 Y ESPALDARES 6
8
1
9
PISO
PISO
3
6 5
2
RETIRE LOS TORNILLOS DE LA BISAGRA INFERIOR
Nota: Deslizar las piezas 6 en las Ranuras de las piezas 1 y 3
4
RETIRE LOS TORNILLOS DE LA BISAGRA INFERIOR
8
2
9
PISO
PISO
3 5
6 4
6
Superficie con acabado
4
3
COLOQUE EL FRENO ENCIMA DE LA BISAGRA Y COLOQUE LOS TORNILLOS
COLOQUE EL FRENO ENCIMA DE LA BISAGRA Y COLOQUE LOS TORNILLOS
1 PISO Recuerde: Ajustar las tuercas de la pieza 5 al levantar el mueble
PISO
8 PISO
53068 - 6 de 6
9 PISO
3