453 Criterion® Plus Chair Field Replacement of

padded work bench. 2. Remove and discard base retaining clip from the bottom of the chair base and carefully lift base up and off the chair. 3. Remove bearing ...
3MB Größe 47 Downloads 7 vistas
453 Criterion® Plus Chair Field Replacement of Component Parts ®

Phillips Tip

Torque wrench, 100 ft. lb. capacity

If you have a problem, question, or request, call your local dealer, or Steelcase Line 1 at 888.STEELCASE (888.783.3522) for immediate action by people who want to help you. (Outside the U.S.A., Canada, Mexico, Puerto Rico, and the U.S. Virgin Islands, call: 1.616.247.2500) Or visit our website: www.steelcase.com © 2002 Steelcase Inc.

Grand Rapids, MI 49501 U.S.A. Printed in U.S.A.

Retainer Installation Tool

English - Page 1 to 10 of 30 French - Page 11 to 20 of 30 Spanish - Page 21 to 30 of 30 939545300 Rev D

1 Discard base retainer clip

A. Base Caps 1. Turn chair upside down and remove base retainer clip.

2. Remove screws then remove cap from bottom of base. Slide old base cap down hub tube by pushing in the center.

3. Carefully lift base assembly off chair, then slide old base cap off the hub tube.

4. To

install new base cap, reassemble in reverse order and re-install screws.

New Base Cap

2 and 3

4

Page 2 of 30 939545300 Rev D

B. Casters 1. To remove casters, strike with rubber mallet as shown in figure below. Insert new casters.

CASTER

CASTER

Page 3 of 30 939545300 Rev D

1 and 2 Discard base retainer clip

C. Pneumatic Cylinder 1. Turn chair upside down and place on clean padded work bench. 2. Remove and discard base retaining clip from the bottom of the chair base and carefully lift base up and off the chair. 3. Remove bearing, rubber cushion and washer from the end of the pneumatic cylinder and discard. 4. Using the 3/16" flat bladed screwdriver, pry the pneumatic cylinder out from the bottom of the chair control column and discard. 3

4

Page 4 of 30 939545300 Rev D

5

6

5. Remove cylinder. 6. Install new cylinder, retainer, cylinder cap and bearing. See full size illustrations on page 6.

RETAINER INSTALLATION TOOL

IMPORTANT: Add grease to column as shown.

7. Reinstall base. Attach base retaining clip. RETAINER CYLINDER CAP

7

GREASE

BASE RETAINER CLIP

Page 5 of 30 939545300 Rev D

Actual Size

Cylinder Cap

Pneumatic Cylinder Retainer

Bright Zinc Washer

Base Retaining Clip

Rubber Cushion

Bearing Assembly

Page 6 of 30 939545300 Rev D

2

D. Back Assembly

1. 2.

Remove back shell, and discard. Release locking tabs and lift back off.

3.

Align new back assembly with support rails, push down until locking tabs engage.

3 1

Page 7 of 30 939545300 Rev D

2

E. Seat Cushion Assembly

1.

Remove arms from bottom of seat.

2.

Remove cable from bottom of seat.

3. Remove four (4) bolts holding seat to chair control plate. 4.

Replace seat and arms using new bolts.

1 3

Page 8 of 30 939545300 Rev D

2

F. Cable Assembly

1.

Remove screws from the bottom of the seat.

2.

Disconnect the cable end from the chair control, and discard the old cable.

3.

Replace cable and all screws.

1

Page 9 of 30 939545300 Rev D

G. Criterion Plus Chair Control Replacement

1.

Remove base (see steps 1 thru 3 on page 2).

2.

Remove back (see steps 1 thru 3 on page 7).

3.

Remove seat cushion (see steps 1 thru 3 on page 8).

4.

Remove chair control.

5.

Re-assemble the chair control.

H2 H. Axle Bearing Replacement

Axle Bearing

1.

Remove seat cushion (see steps 1 thru 4 on page 8).

2.

Remove four (4) screws and replace two (2) axle bearings. (Torque screws 45-55 in/lbs.)

3.

Re-assemble.

Page 10 of 30 939545300 Rev D

®

Chaise 453 Criterion® Plus Remplacement sur place de pièces d'éléments

Pointe cruciforme

Clé dynamométrique, capacité: 100 lb-pi

Si vous avez un problème, une question à poser ou une requête à faire, appelez votre concessionnaire local ou Steelcase, ligne 1, au numéro 888.STEELCASE (888.783.3522) pour obtenir une action immédiate de personnes prêtes à vous aider. (En-dehors des États-Unis, du Canada, du Mexique, de Porto Rico et des Antilles américaines, composez le 1.616.247.2500) Ou visitez notre site Web à l'adresse: www.steelcase.com © 2002 Steelcase Inc. Grand Rapids, MI 49501 États-Unis Imprimé aux États-Unis

Outil d'installation de la pièce de retenue

Page 11 of 30 939545300 Rev D

1 Jeter l'attache de fixation de l'embase

A. Couvercles d'embase 1. Retourner la chaise et enlever l'attache de fixation de l'embase. 2. Dévisser les vis puis retirer le couvercle de l'embase. Faire coulisser le couvercle d'embase usé le long du tube de pivot en poussant au centre. 3.

Soulever l'assemblage de l'embase avec précaution pour le séparer de la chaise, puis faire coulisser le couvercle d'embase usé hors du tube de pivot.

2 et 3

Couvercle d'embase neuf

4

4. Pour installer un couvercle d'embase neuf, remonter dans l'ordre inverse et remettre les vis en place.

Page 12 of 30 939545300 Rev D

B. Roulettes 1.

Pour enlever les roulettes, frapper dessus avec un maillet en caoutchouc comme illlustré par la figure ci-dessous. Insérer des roulettes neuves.

ROULETTE

ROULETTE

Page 13 of 30 939545300 Rev D

1 et 2 Jeter l'attache de fixation de l'embase

C. Cylindre pneumatique 1.

Renverser la chaise et la placer sur un établi propre et rembourré.

2.

Enlever l'attache de fixation de l'embase du dessous de la chaise et la jeter, et soulever l'embase avec précaution pour la séparer de la chaise.

3.

Retirer le roulement, coussin en caoutchouc et rondelle de l'extrémité du cylindre pneumatique et le jeter.

4.

À l'aide du tournevis plat de 3/16 po, faire levier pour extraire le cylindre pneumatique du fond de la colonne de contrôle de la chaise et le jeter.

3

4

Page 14 of 30 939545300 Rev D

5

5.

6

Retirer le cylindre.

6.

PIÈCE DE RETENUE DU CYLINDRE PNEUMATIQUE

Installer les pièces neuves : cylindre, pièce de retenue, rchapeau de cylindre et roulement. Voir les illustrations d'installation en taille réele à la page 16. IMPORTANT : Graisser la colonne comme indiqué.

ARRETOIR

7.

CHAPEAU DE CYLINDRE

Remettre l'embase en place. Placer une attache de fixation de l'embase.

7 GRAISSE

ATTACHE DE FIXATION DE LA BASE

Page 15 of 30 939545300 Rev D

Taille réelle

Chapeau De Cylindre

Pièce de retenue du cylindre pneumatique

Rondelle lumineuse de zinc

Attache de fixation de l'embase

Coussin en caoutchouc

Roulement

Page 16 of 30 939545300 Rev D

2

D. Assemblage du dossier

1.

Retirer la coque du dossier et la jeter.

2.

Relâcher les onglets de blocage et soulever le dossier pour le détacher.

3. Aligner le nouvel assemblage de dossier avec les raills de support, pousser vers le bas jusqu'à l'engagement des onglets.

3

1

Page 17 of 30 939545300 Rev D

2

E. Assemblage du coussin du siège

1.

Démonter les accoudoirs du dessous du siège.

2.

Enlever le câble du dessous du siège.

3.

Dévisser les quatre (4) boulons qui maintiennent le siège à la plaque de contrôle de la chaise.

4.

Remonter le siège et les accoudoirs à l'aide de boulons neufs.

1 3

Page 18 of 30 939545300 Rev D

2

F. Assemblage du câble

1.

Dévisser les vis du dessous du siège.

2.

Déconnecter l'extrémité du câble du contrôle de la chaise et jeter le câble usé.

3.

Remplacer le câble et toutes les vis.

1

Page 19 of 30 939545300 Rev D

G. Remplacement du contrôle de la chaise Criterion Plus

1.

Enlever l'embase (voir les étapes 1 à 3, page 12).

2.

Enlever le dossier (voir les étapes 1 à 3, page 17).

3.

Enlever le coussin du siège (voir les étapes 1 à 3, page 18).

4.

Retirer le contrôle de la chaise.

5.

Remonter le contrôle de la chaise.

H2 H. Remplacement Roulement D'Axe

Roulement D'Axe

1.

Enlever le coussin du siège (voir les étapes 1 à 4, page 18).

2.

Enlever le quatre (4) vis et remplacez deux (2) roulements d'axe. (Vis de couple 45-55 pouce/livre)

3.

Rassemblez.

Page 20 of 30 939545300 Rev D

Repuestos de componentes para la silla 453 Criterion® Plus ®

Punta Phillips

Llave torsiométrica, capacidad de 149 kg-m (100 lb-pie)

Si tiene algún problema, pregunta o pedido, llame a su distribuidor local , o a la línea 1 de Steelcase al 888.STEELCASE (888.783.3522) para una respuesta inmediata de parte de quienes desean ayudarle. (Fuera de los EE.UU., Canadá, México, Puerto Rico y las Islas Vírgenes de los EE.UU., llame al 1.616.247.2500) o visite nuestro sitio web: www.steelcase.com © 2001 Steelcase Inc. Grand Rapids, MI 49501 U.S.A. Impreso en los EE.UU.

Herramienta para colocar el retenedor

Page 21 of 30 939545300 Rev D

1 Deseche la presilla de retención de la base

A. Molduras de la base 1. Voltee la silla y retire la presilla de retención de la base. 2. Retire los tornillos y saque el casquillo de la parte inferior de la base. Presione el centro de la moldura vieja y deslícela hasta que salga del tubo central. 3. Levante cuidadosamente el conjunto de la base y deslice la moldura vieja fuera del tubo central.

2 y 3

Moldura nueva

4

4. Para instalar una moldura nueva, invierta el orden de los pasos anteriores y atorníllela a la base.

Page 22 of 30 939545300 Rev D

B. Ruedas 1.

Golpee las ruedas con un martillo de goma para sacarlas (vea la figura de abajo). Coloque ruedas nuevas.

RUEDA

RUEDA

Page 23 of 30 939545300 Rev D

1 y 2 Deseche la presilla de retención de la base

C. Cilindro neumático 1.

Voltee la silla y colóquela sobre un banco de trabajo forrada con una almohadilla limpia.

2.

Retire y deseche la presilla de retención de la base y levante cuidadosamente la base para separarla de la silla.

3.

Retire el cojinete, amortiguador de goma y arandela que está en el extremo del cilindro neumático y deséchelo.

4.

Use el destornillador plano de 3/16 de pulg. a modo de palanca para sacar el cilindro neumático de la columna de control de la silla y deséchelo.

3

4

Page 24 of 30 939545300 Rev D

5

5.

6

Saque el cilindro. RETENEDOR DEL CILINDRO NEUMÁTICO

6.

Instale un cilindro y un retenedor nuevos, casquillo del cilindro y el cojinete. Vea las ilustraciones de tamaño completo en la página 26. IMPORTANTE: Engrase la columna en el sitio indicado.

RETÉN

7.

Vuelva a instalar la base. Coloque la presilla de retención.

CASQUILLO DEL CILINDRO

7 GRASA

PRESILLA DE RETENCIÓN DE LA BASE

Page 25 of 30 939545300 Rev D

Tamaño real

Casquillo Del Cilindro

Retenedor del cilindro neumático

Arandela brillante del cinc

Presilla de retención de la base

Amortiguador de goma

Cojinete

Page 26 of 30 939545300 Rev D

2

D. Ensamblaje del espaldar

1.

Retire el pieza moldeada trasera y deséchela.

2.

Libere las aletas de fijación y separe el espaldar.

3.

Coloque el nuevo espaldar sobre los rieles de soporte y presione hacia abajo hasta que

3

1

Page 27 of 30 939545300 Rev D

2

E. Ensamblaje del cojín del asiento

1.

Retire los brazos de la parte inferior del asiento.

2.

Retire el cable de la parte inferior del asiento.

3. Retire los cuatro (4) pernos que sujetan la placa de control de la silla. 4.

Vuelva a colocar el asiento y los brazos con los pernos nuevos.

1 3

Page 28 of 30 939545300 Rev D

2

F. Ensamblaje del cable

1.

Retire los tornillos de la parte inferior del asiento.

2.

Desconecte el extremo del cable del control de la silla y deseche el cable viejo.

3.

Vuelva a colocar el cable y todos los tornillos.

1

Page 29 of 30 939545300 Rev D

G. Reemplazo del control de la silla Criterion Plus

1.

Retire la base (vea las pasos 1 a 3 en la página 22).

2.

Retire el espaldar (vea las pasos 1 a 3 en la página 27).

3.

Retire el cojín del asiento (vea las pasos 1 a 3 en la página 28).

4.

Retire el control de la silla.

5.

Vuelva a ensamblar el control de la silla.

H2 H. Reemplazo del cojinete de árbol

Cojinete Del Árbol

1.

Retire el cojín del asiento (vea las pasos 1 a 4 en la página 28).

2.

Retire el cuatro (4) tornillos y substituya dos (2) cojinetes del árbol. (Tornillos del esfuerzo de torsión 45-55 pulgadad/libras)

3.

Vuelva a ensamblar.

Page 30 of 30 939545300 Rev D