SHOA PUB. 3500
MAYO DE 2016 Avisos del 36 al 41
BOLETÍN DE NOTICIAS A LOS NAVEGANTES Nº 5 Publicación mensual del Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile
SECCIONES: I
Correcciones que afectan a las cartas y publicaciones del SHOA..........................................Pág. 3
II
Lista de avisos temporarios vigentes correspondiente a la costa de Chile............................Pág. 9
II-A Lista de avisos de sectores con actividad acuícola correspondiente a la costa de Chile........Pág. 13 II-B Lista de avisos de marea roja vigentes correspondiente a la costa de Chile.........................Pág. 15 II-C Lista de avisos especiales vigentes correspondiente a la costa de Chile...............................Pág. 18 III Índice numérico de cartas náuticas de papel, cartas náuticas electrónicas y publicaciones afectadas por los Boletines de Noticias a los Navegantes..............................Pág. 21
IMPORTANTE Se solicita a los Comandantes de Unidades, Capitanes de Alta Mar de naves de la Marina Mercante, Capitanes de naves de la Marina de Pesca, Capitanes de embarcaciones deportivas, Prácticos de Canales y Puerto y Autoridades Marítimas, que comuniquen por la vía más rápida, directamente al Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile (SHOA), toda información que afecte a la navegación en las costas y canales australes; como por ejemplo, denuncios de rocas o bajos fondos, derrelictos, obstrucciones, faros y boyas apagados, boyas fuera de su sitio, errores u omisiones en cartas y publicaciones o cualquier otra novedad que constituya un peligro a la navegación. Para lo anterior, el SHOA cuenta con un formulario adjunto a este Boletín y un formulario electrónico, al cual se accede a través de www.shoa.mil.cl (Formulario de Novedades Hidrográficas y Experiencias de Navegación), para que las informaciones que afecten a la navegación lleguen en forma oportuna a las autoridades correspondientes. Asimismo, toda información que afecte a la señalización marítima debe comunicarse, además, a la Dirección de Seguridad y Operaciones Marítimas, dependiente de la Dirección General del Territorio Marítimo y de Marina Mercante, a través de las Gobernaciones Marítimas, Capitanías de Puerto o Alcaldías de Mar. Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile
Errázuriz 254•Playa Ancha•Casilla 324•Valparaíso•Chile•Fono: 56-322266666•Fax: 56-322266542•Correo electrónico:
[email protected]•www.shoa.cl
INFORMACIONES GENERALES 1.— Los arrumbamientos son verdaderos y se cuentan de 000° a 360°, a partir del norte y en el sentido del movimiento de las agujas del reloj. Las sondas están referidas al nivel de la mayor bajamar de sicigias, estando la Luna en el perigeo.
La letra (P) o (T), que sucede al número de un aviso, lo identifica como preliminar o temporario, respectivamente. 2.— Los radioavisos náuticos relacionados con luces inauguradas o apagadas, anormalidades en las señales luminosas, radiofaros o boyas ciegas del litoral, como asimismo aquellos denunciando peligros o dando informaciones de interés a la navegación, ocasionales o definitivos, se transmitirán por radio diariamente. No se incluyen, anormalidades en balizas ciegas, luces de muelles, enfilaciones de fondeo y balizamiento fluvial y lacustre.
3.— En los radioavisos náuticos dejará de figurar una información o anormalidad, cuando: a) Haya perdido su vigencia o esté subsanado, procediéndose a la cancelación del aviso, según el caso. b) Atendiendo a su naturaleza, se haya dispuesto su difusión en este Boletín, ya sea como aviso temporario o bien definitivo. 4.— Los avisos temporarios, junto con aparecer en este Boletín, se agregan, con un texto abreviado a la Lista de Avisos Temporarios Vigentes de la Sección II, para su control. 5.— Cuando en la Lista de Avisos Temporarios Vigentes de este Boletín, aparezca al lado de uno de ellos la palabra “CANCELADO”, significará que la anormalidad ha sido solucionada o bien, que la información, ha perdido su vigencia. 6.— Toda información que afecte a las cartas y publicaciones náuticas del Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile, y que no constituya peligro a la navegación, deberá comunicarse a este Servicio en forma directa, por la vía que corresponda a la importancia y naturaleza de la información proporcionada, acompañando todos los detalles necesarios para su mejor evaluación. 7.— Cuando se comuniquen denuncios relacionados con señales luminosas o boyas ciegas, junto al nombre de la señal afectada, deberá indicarse el número de orden que le corresponda en la “Lista de Faros”. Todo lo anterior con copia informativa a las respectivas Gobernaciones Marítimas bases. Además, para agilizar la tramitación del denuncio, el Servicio de Señalización Marítima cuenta con un correo electrónico para enviar la información a:
[email protected] 8.— Los sectores de visibilidad de una luz son “para el Navegante”, esto es desde el mar hacia la luz y en el sentido del movimiento de las agujas del reloj. 9.— En toda información hidrográfica para señalar un punto determinado en la carta, por ejemplo la ubicación de un bajo fondo, roca, arrecife, nueva luz, etc., se deberá comunicar su posición por demarcación y distancia, tomando como referencia un punto fijo que se destaque en forma clara y precisa en la carta, además de sus coordenadas geográficas correspondientes y el número de la carta o plano que ha servido para obtener dicha posición. 10.— Los denuncios de sondas incluirán el valor de la sonda obtenida en metros sin corregir, el calado del transductor y la hora y fecha de la observación de la sonda. 11.— En la redacción de los denuncios, se deberá tener presente el Reglamento de Informaciones que afectan a la Navegación e Hidrografía del Litoral, el cual se encuentra en: www.directemar.cl/publicaciones/normativa_marítima/TM-039. 12.— La impresión de pelures provenientes de archivos descargados de Internet, debe ser realizada con la configuración de la impresora en “tamaño real”, desactivando la opción de “encajar o ajustar en página”, que reduce el tamaño original de la imagen. No obstante lo anterior, y dadas las características propias de cada impresora, no se asegura el ajuste de colores y calce preciso sobre la carta. Por lo tanto, se recomienda a los usuarios priorizar la adquisición de este producto a través de los agentes de ventas. 13.— De igual modo, la impresión de páginas de recambio provenientes de archivos descargados de Internet, debe ser realizada con la configuración de la impresora en “tamaño real”, desactivando la opción de “encajar o ajustar en página”, que reduce su tamaño original. Lo anterior, debe aplicarse teniendo en consideración las características propias de cada impresora. 14.— Asimismo, cabe destacar que en las páginas de recambio adjuntas, se señalan con color magenta todos los textos que han sufrido modificación, ya sea por actualización de datos, nuevas informaciones u otras correcciones detectadas. 15.— La leyenda en color magenta que figura en el pie de cada página de recambio, determina el número de cambios que ha afectado a dicha página. Por ejemplo: “Cambio No 3, julio 2012”, significa que por tercera vez la página ha sufrido actualizaciones. Cuando dicha leyenda contiene el texto: “Original”, como por ejemplo: “Original, julio 2012”, significa que se ha generado una nueva página, ya sea por desplazamiento de los textos de la que la antecedió o nuevas informaciones. Esta leyenda también va en color magenta. 16.— A los usuarios de cartas náuticas electrónicas, se les recuerda que toda actualización a CNE aquí informada, se encontrará disponible en el sitio web del SHOA a contar de la primera quincena de la publicación del Boletín en Internet.
B O L E T Í N No 5 VALPARAÍSO, MAYO DE 2016 AVISOS DEL 36 AL 41
S E C C I Ó N I CORRECCIONES QUE AFECTAN A LAS CARTAS Y PUBLICACIONES DEL SERVICIO HIDROGRÁFICO Y OCEANOGRÁFICO DE LA ARMADA DE CHILE
36 – 2016
Actualización y reimpresión de Carta Náutica de Papel.
Carta Náutica de Papel No 4320. 1.- Eliminar el cuadro “Datos de Marea”, ubicado bajo el rótulo de la carta y en su reemplazo insertar el siguiente cuadro “Datos de Marea”:
DATOS DE MAREA Alturas medias en metros, sobre el dátum de sondaje (NRS)
Lat.
Long.
S
W
BAHÍA QUINTERO
32° 47’
71° 31’
1,86
0,29
1,43
0,67
PUERTO VALPARAÍSO
33° 02’
71° 38’
1,74
0,22
1,39
0,52
LUGAR
SICIGIAS PLEAMAR BAJAMAR
CUADRATURAS PLEAMAR BAJAMAR
2.- Se informa a los señores usuarios y público en general, que se encuentra para la venta la reimpresión de la siguiente Carta Náutica de Papel año 2016: No Carta
Nombre
Escala
Dátum
Edición
Corregida Boletín/Aviso/Año
4320
Bahía Quintero a Bahía Valparaíso
50.000
SIRGAS (WGS-84)
2009
5/36/2016
Nota: Reimpresión es cuando se imprime la edición vigente de una carta, a la cual se les han incluido todos los avisos a los navegantes que la afectan. Esta reimpresión no anula la edición vigente de la cartografía antes indicada. Pub. SHOA No 3000. Reemplazar la página 36, por la que se adjunta al final de la sección III. Carta Náutica de Papel afectada Carta Náutica Electrónica afectada Publicación afectada Fuente
: 4320. : No hay. : 3000. : Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile.
—3—
37 - 2016
Actualización y reimpresión de Carta Náutica de Papel.
Carta Náutica de Papel No 10722. 1.- Insertar el símbolo “Pantalla reflectora de radar” (S-4) columna 2, correspondiente a boya luminosa Punta Henderson No 809, ubicada en: Lat. 52° 19’ 14” S; Long. 73° 38’ 36” W. 2.- Insertar el símbolo “Pantalla reflectora de radar” (S-4) columna 2, correspondiente a boya Bajo Gray Norte No 2072, ubicada en: Lat. 52° 19’ 41” S; Long. 73° 42’ 28” W. 3.- Eliminar el símbolo “Marca de tope” (Q-9), señal lateral de babor, correspondiente a boya Roca Díaz No 2074, ubicada en: Lat. 52° 21’ 06” S; Long. 73° 42’ 09” W. 4.- Insertar en Isla Larga, el símbolo “Cotas” (C-11), con altura de 117 metros, en: Lat. 52° 18’ 50” S; Long. 73° 37’ 08” W. 5.- Eliminar el cuadro “Datos de Marea”, ubicado bajo el rótulo de la carta y en su reemplazo insertar el siguiente cuadro “Datos de Marea”:
DATOS DE MAREA LUGAR
Lat.
Long.
S
W
Alturas medias en metros, sobre el dátum de sondaje (NRS) SICIGIAS PLEAMAR BAJAMAR
CUADRATURAS PLEAMAR BAJAMAR
BA. MUÑOZ GAMERO
52° 20’
73° 34’
1,89
0,58
1,70
1,01
ISLOTE POLLO
52° 23’
73° 41’
1,73
0,56
1,43
0,67
ISLOTE VEREKER N
52° 21’
73° 43’
1,76
0,57
1,46
0,70
BA. FORTUNA
52° 16’
73° 40’
1,80
0,56
1,50
0,68
BA. OAKE
52° 24’
73° 43’
1,69
0,48
1,52
0,64
ISLA CUTLER
52° 15’
73° 38’
1,69
0,49
1,52
0,65
ISLOTE DIXON
52° 20’
73° 41’
1,66
0,48
1,49
0,63
6.- Insertar el símbolo de “Corriente de flujo” (H-40), con dirección 216°, magnitud 1,3 kn y el símbolo de “Corriente de reflujo” (H-41), con dirección 360°, magnitud 0,8 kn, en: Lat. 52° 16’ 50” S; Long. 73° 39’ 43” W. 7.- Insertar el símbolo de “Corriente de flujo” (H-40), con dirección 356°, magnitud 0,7 kn y el símbolo de “Corriente de reflujo” (H-41), con dirección 176°, magnitud 1,2 kn, en: Lat. 52° 24’ 36,54” S; Long. 73° 40’ 56,55” W. 8.- Se informa a los señores usuarios y público en general, que se encuentra para la venta la reimpresión de la siguiente Carta Náutica de Papel año 2016: No Carta
Nombre
Escala
Dátum
Edición
Corregida Boletín/Aviso/Año
10722
Canal Smyth (Canal Gray y Paso Summer)
20.000
SIRGAS (WGS-84)
2006
5/37/2016
—4—
Nota: Reimpresión es cuando se imprime la edición vigente de una carta, a la cual se les han incluido todos los avisos a los navegantes que la afectan. Esta reimpresión no anula la edición vigente de la cartografía antes indicada. Carta Náutica de Papel No 10730. Insertar el símbolo de “Corriente de flujo” (H-40), con dirección 216°, magnitud 1,3 kn y el símbolo de “Corriente de reflujo” (H-41), con dirección 360°, magnitud 0,8 kn, en: Lat. 52° 16’ 50” S; Long. 73° 39’ 43” W. Carta Náutica Electrónica CL3MA210 “Estrecho Collingwood y Canal Smyth, Paso Victoria a Paso Summer”. Actualizar mediante archivo CL3MA210.001, el que se encontrará disponible a contar de la primera quincena de mayo de 2016, en el sitio web del SHOA: www.shoa.mil.cl (Productos/CNE). Teléfono para consultas: 32-2266624 Carta Náutica Electrónica CL4MA210 “Canal Gray y Paso Summer”. Actualizar mediante archivo CL4MA210.014, el que se encontrará disponible a contar de la primera quincena de mayo de 2016, en el sitio web del SHOA: www.shoa.mil.cl (Productos/CNE). Teléfono para consultas: 32-2266624 Pub. SHOA No 3000. Reemplazar la página 60, por la que se adjunta al final de la sección III. Cartas Náuticas de Papel afectadas : 10722 y 10730. Cartas Náuticas Electrónicas afectadas : CL3MA210 y CL4MA210. Publicación afectada : 3000. Fuente : Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile.
38 - 2016
Rada de Antofagasta. Inserción de fondeadero.
Carta Náutica de Papel No 2111. Insertar el símbolo de “Fondeadero designado” (N-11.1) columna 2, derecha, en: Lat. 23° 40’ 17” S; Long. 70° 25’ 36” W.
Símbolo a insertar:
Lat.
8
Long.
Carta Náutica Electrónica CL5AN015 “Rada de Antofagasta”. Actualizar mediante archivo CL5AN015.008, el que se encontrará disponible a contar de la primera quincena de mayo de 2016, en el sitio web del SHOA: www.shoa.mil.cl (Productos/CNE). Teléfono para consultas: 32-2266624. Pub. SHOA No 3001. Reemplazar la página II-1-23, por la que se adjunta al final de la sección III. Carta Náutica de Papel afectada Carta Náutica Electrónica afectada Publicación afectada Fuente
: 2111. : CL5AN015. : 3001. : Capitanía de Puerto de Antofagasta —5—
39 - 2016
Puerto Talcahuano. Eliminación e inserción de balizas luminosas y balizas de enfilación.
Carta Náutica de Papel No 6110. 1.- Insertar el símbolo de “Baliza luminosa” (P-4), marca de tope (Q-9), señal lateral de babor y característica “DV5s5,6m3M”, en: Lat. 36° 42’ 06,11” S; Long. 73° 06’ 14,61” W.
Símbolo a insertar:
DV5s5,6m3M
2.- Complementar el símbolo de “Baliza luminosa” (P-4), con el símbolo (Q-9), señal lateral de estribor y característica “DR5s5,6m3M”, ubicada en: Lat. 36° 41’ 50,37” S; Long. 73° 06’ 07,29” W
Símbolo final:
DR5s5,6m3M
Carta Náutica de Papel No 6111– Plano Puerto Talcahuano. 1.- Insertar el símbolo de “Baliza luminosa” (P-4), marca de tope (Q-9), señal lateral de babor y característica “DV5s5,6m3M”, en: Lat. 36° 42’ 06,11” S; Long. 73° 06’ 14,61” W.
Símbolo a insertar:
DV5s5,6m3M
2.- Insertar el símbolo de “Baliza luminosa” (P-4), marca de tope (Q-9), señal lateral de estribor y característica “DR5s5,6m3M”, en: Lat. 36° 41’ 50,37” S; Long. 73° 06’ 07,29” W.
Símbolo a insertar:
DR5s5,6m3M
3.- Eliminar el símbolo de “Baliza en general” (Q-80) columna 2, izquierda, señal de luz (P-1) columna 4 y característica “FROcas.26m4M”, ubicada en: Lat. 36° 41’ 29,85” S; Long. 73° 06’ 05,46” W. 4.- Insertar el símbolo de “Balizas de enfilación” (Q-120), con señal de luz (P-1) columna 4, demarcación de enfilación al 024° y respectiva característica, en: a) Baliza anterior : Lat. 36° 41’ 32,22”S; Long. 73° 06’ 06,50” W, característica “DV2s24,8m10M”.
—6—
b) Baliza posterior : Al 024° y 91,6 metros de la baliza anterior, característica “DV2s31,5m10M” y sector de visibilidad del 016° al 032°. DV2s31,5m10M
DV2s24,8m10M
02
4°
Símbolo a insertar:
5.- Insertar el símbolo de “Balizas de enfilación” (Q-120), con señal de luz (P-1) columna 4, demarcación de enfilación al 298° y respectivas características, en: a) Baliza anterior : Lat. 36° 41’ 51,60” S; Long. 73° 06’ 27,16” W, característica “DV2s26m10M”. b) Baliza posterior : Al 298° y 62,2 metros de la baliza anterior, característica “DV2s32m10M” y sector de visibilidad del 290° al 306°.
Símbolo a insertar:
DV2s32m10M DV2s26m10M 29
8°
Carta Náutica Electrónica CL3BB010 “Bahías Concepción y San Vicente”. Actualizar mediante archivo CL3BB010.030, el que se encontrará disponible a contar de la primera quincena de mayo de 2016, en el sitio web del SHOA: www.shoa.mil.cl (Productos/CNE). Teléfono para consultas: 32-2266624. Carta Náutica Electrónica CL5BB010 “Puerto Talcahuano”. Actualizar mediante archivo CL5BB010.005, el que se encontrará disponible a contar de la primera quincena de mayo de 2016, en el sitio web del SHOA: www.shoa.mil.cl (Productos/CNE). Teléfono para consultas: 32-2266624. Pub. SHOA No 3007. Reemplazar las páginas 23, 24, 115, 116 y 117, por las que se adjuntan al final de la sección III. Cartas Náuticas de Papel afectadas : 6110 y 6111. Cartas Náuticas Electrónicas afectadas : CL3BB010 y CL5BB010. Publicación afectada : 3007. Fuente : Gobernación Marítima de Talcahuano.
—7—
40 – 2016
Isla Elefante a Isla Trinidad. Eliminación de baliza ciega islote Gourdin.
Carta Náutica de Papel No 14000. Eliminar el símbolo de “Baliza en general” (Q-80) columna 4, ubicada en: Lat. 63° 12’ 12” S; Long. 57° 19’ 00” W Pub. SHOA No 3006. Reemplazar la página XIV-2-42, por la que se adjunta al final de la sección III. Carta Náutica de Papel afectada Carta Náutica Electrónica afectada Publicación afectada Fuente
41 – 2016
: 14000. : No hay. : 3006. : ATF “Lautaro”.
Actualización en Publicación Náutica.
Pub. SHOA No 3007. Reemplazar la página 110a, por la que se adjunta al final de la sección III, que modifica característica de luz de enfilación anterior A-1, de muelle Puerto Las Losas No 106-5. Carta Náutica de Papel afectada Carta Náutica Electrónica afectada Publicación afectada Fuente
: No hay. : No hay. : 3007. : Dirección de Seguridad y Operaciones Marítimas.
—8—
SECCIÓN II LISTA DE AVISOS TEMPORARIOS VIGENTES, CORRESPONDIENTE A LA COSTA DE CHILE, ACTUALIZADA AL 1 DE MAYO DE 2016.
NOTA: Considerando que esta información no se encuentra incluida en los radioavisos náuticos del NAVAREA XV, es indispensable para la seguridad de la navegación, mantener esta Lista de Avisos Temporarios en un lugar visible del Puente de Mando o Sala de Cartas.
AÑO 2016 Aviso Temporario No 22T/2016. Carta Náutica de Papel No 5111. Insertar con lápiz grafito, la leyenda “Existen trabajos de ampliación del sitio No 3, que afectan las maniobras de atraque en dicho sitio y en el sitio No 4”, en: Lat. 33° 01’ 54” S; Long. 71° 38’ 12” W. Pub. SHOA No 3001. En la página V-1-8, columna derecha, línea 19, insertar con lápiz grafito, la leyenda “Existen trabajos de ampliación del sitio No 3, que afectan las maniobras de atraque en dicho sitio y en el sitio No 4”.
Aviso Temporario No 11T/2016. APOYO CAMPAÑA ANTÁRTICA El Servicio Meteorológico de la Armada de Chile y el Centro Meteorológico Punta Arenas, han desarrollado nuevos productos para el apoyo de la Seguridad de la Navegación y las operaciones en aguas Antárticas, disponibles en versión sencilla de su página web, accesible desde internet satelital y en dispositivos móviles: a) Estación Meteorológica automática en Capitanía de Puerto Bahía Fildes, entregara los datos en línea de Presión atmosférica, dirección e intensidad del viento, temperatura del aire y humedad relativa. Acceso web: http://orca.directemar.cl/Meteo/index.html?estacion=89074 b) Informe Glaciológico de bahías y accesos oceánicos, actualizado con los reportes desde las bases antárticas. Acceso web: http://web.directemar.cl/met/jturno/avisos/informe.txt c) Modelo NOAA WAVE WATCH III, con altura significativa y dirección del oleaje, para el cruce del paso Drake a 24, 36, 48, 60 y 72 horas y animación en colores. Acceso web: http://web.directemar.cl/met/jturno/pub/animacion_Coldrake.gif
—9—
d) Carta análisis de límites del hielo marino y concentración alrededor de la península Antártica, según código OVAL y asignación de colores O.M.M. e información detallada por sectores desde el estrecho Bransfield, islas Anvers, Adelaida y en el área de la bahía Margarita. Accesos web: http://web.directemar.cl/met/jturno/cartas/hielo1.jpg http://web.directemar.cl/met/jturno/cartas/bransfield.jpg http://web.directemar.cl/met/jturno/cartas/grandidier.jpg http://web.directemar.cl/met/jturno/cartas/margarita.jpg Aviso Temporario No 3T/2016. Carta Náutica de Papel No 5235. Insertar con lápiz grafito, los símbolos de “Boya ODAS” (Q-58) columna 2, derecha, con marca de tope (Q-9) señal especial y ritmo de luz (P-10.9) con código morse “N” cada 09 segundos, en: ) Plano Punta de Loros a río Tinguiririca: a 1.- Lat. 34° 08’ 42,5” S; Long. 71° 27’ 10,0” W. 2.- Lat. 34° 11’ 00,6” S; Long. 71° 28’ 08,9” W.
Boya N° 1 “Cubeta Alhue”. Boya N° 2 “Cubeta Las Balsas”.
) Plano Central Rapel a Punta de Loros: b 1.- Lat. 34° 02’ 36,6” S; Long. 71° 35’ 05,0” W.
Boya N° 3 “Cubeta Muro”.
Símbolo a insertar:
Mo(n)9s
Pub. SHOA No 3001. En la página V-4-1, columna derecha, línea 14, a continuación de Lago (Embalse) Rapel, insertar con lápiz grafito, la leyenda “Existen 03 boyas especiales”. Pub. SHOA No 3007. En la página 147, columna 2, bajo la leyenda LAGO RAPEL, insertar con lápiz grafito, la leyenda “Existen 03 boyas especiales”.
AÑO 2015 Aviso Temporario No 18T/2015. Carta Náutica de Papel No 9000. Insertar con lápiz grafito, la leyenda “Inoperativo.”, bajo la leyenda AIS-AtoN correspondiente a: Faro Cabo Tudor: Lat. 50° 00’ 32” S; Long. 75° 20’ 30’’ W.
AÑO 2014
Aviso Temporario No 173T/2014. Cartas Náuticas de Papel No 9921 y 9900. Insertar con lápiz grafito, la leyenda “Dest.”, a baliza ciega ubicada en: Lat. 49° 19’ 37” S; Long. 75° 27’ 23’’ W.
— 10 —
Pub. SHOA No 3003. En la página IX-2-49, columna izquierda, línea 17, Baliza ciega Cabo Boguslawsky, insertar con lápiz grafito, la leyenda “Dest.”. Aviso Temporario No 156T/2014. Pub. SHOA No 3008. 1.- En página Cap.VI-53 y Cap.VI-54, en Radioestación No 023-4, Bahía Félix Radio CBX, donde dice: 1.1.- Frecuencia de escucha: 2.187,5 kHz., insertar con lápiz grafito “Temporalmente fuera de servicio”. Aviso Temporario No 145T/2014. Cartas Náuticas de Papel No 15000, 15300 y 15400. 1.- Insertar con lápiz grafito, la leyenda “Dest.”, a baliza luminosa Cabo Renard, ubicada en: Lat. 65° 01’ 12” S; Long. 63° 45’ 42’’ W. Pub. SHOA No 3007. En página 102, en columna 2, bajo la baliza luminosa Cabo Renard, insertar con lápiz grafito la leyenda “Dest.”. Aviso Temporario No 136T/2014. Cartas Náuticas de Papel No 10000, 10200 y 10212. Insertar con lápiz grafito, la leyenda “Inoperativo.”, bajo la leyenda AIS-AtoN correspondiente a: Carta No 10000. Faro Cabo Tudor: Lat. 50° 00’ 50,0” S; Long. 75° 22’ 30,0’’ W. Carta No 10200. 1.- Faro Cabo Tudor : Lat. 50° 00’ 01,0” S; Long. 75° 22’ 01,0’’ W. 2.- Bajo Canal Trinidad: Lat. 49° 57’ 12,8” S; Long. 75° 29’ 46,7’’ W. Carta No 10212. Faro Cabo Tudor: Lat. 49° 59’ 27,0” S; Long. 75° 22’ 24,0’’ W. Pub. SHOA No 3003. En la página X-1-3, columna izquierda, línea 43, Baliza luminosa Punta Tudor, insertar con lápiz grafito, la leyenda “AIS-AtoN Inoperativo”. Pub. SHOA No 3007. En página 63, Faro Tudor, columna 8, a continuación de la palabra AIS-AtoN, insertar con lápiz grafito “Inoperativo”. Pub. SHOA No 3008. En página Cap.VIII-4, a continuación de la Señal AIS-AtoN Cabo Tudor y Bajo Canal Trinidad, insertar con lápiz grafito “Inoperativo”.
— 11 —
Aviso Temporario No 29T/2014. Carta Náutica de Papel No 11421. Eliminar con lápiz grafito el símbolo de “Pilote luminoso” y característica, ubicado en: 1.- Lat. 53° 18’ 32,2” S; Long. 70° 26’ 18,0” W. Banco Requisito Sur No 895-3. 2.- Lat. 53° 18’ 37” S; Long. 70° 26’ 27,2” W. Punta Sara No 895-4. Lo anterior, por trabajos de dragado en canalizo de acceso a bahías Chilota y Porvenir. Pub. SHOA No 3007. En página 77, tachar con lápiz grafito las señales luminosas “Banco Requisito Sur” y “Punta Sara”.
AÑO 2013 Aviso Temporario No 96T/2013. Cartas Náuticas de Papel No 6000 y 7000. Según Carta No 1, insertar con lápiz grafito, los siguientes símbolos: “Boya ODAS” (Q-58), con señal de luz (P-1), columna 4 y característica: “GrDA(5)10s1M”, en: Lat. 39° 58’ 41,4” S; Long. 73° 50’ 24,7” W.
AÑO 2012 Aviso Temporario No 108T/2012. Cartas Náuticas de Papel No 15000, 15300, 15341 (Plano Bahía Paraíso) y 15400. Insertar la leyenda “Destruida” (lápiz grafito) a la baliza ciega, ubicada en: Lat. 64° 52’ 10’’ S; Long. 62° 50’ 18’’ W.
— 12 —
SECCIÓN II-A LISTA DE AVISOS DE SECTORES CON ACTIVIDAD ACUÍCOLA CORRESPONDIENTE A LA COSTA DE CHILE, ACTUALIZADA AL 1 DE MAYO DE 2016. ÁREA A: (Lat. 182100 S - Lat. 320000 S)
No hay avisos.
ÁREA B: (Lat. 270000 S - Lat. 370000 S)
No hay avisos.
ÁREA C: (Lat. 320000 S - Lat. 410000 S)
No hay avisos.
ÁREA D: (Lat. 390000 S - Lat. 480000 S) Año 2015, octubre:
AVISO INFORMATIVO: Se informa a los navegantes, que se deberá poner especial atención en la planificación y trazado de la derrota, ya que se podrían encontrar artes de pesca, jaulas, boyarines y elementos propios de la explotación de concesiones acuícolas, las que pueden no contar con la respectiva señalización, en los sectores comprendidos en las cartas náuticas que se indican, debiendo la Autoridad Marítima, mediante radioaviso local, mantener actualizada la información sobre tráfico de remolques y movimientos de jaulas.
Sectores Afectados:
a) Cartas Náuticas de Papel No 7310, 7311 y 7320: Costa W seno Reloncaví entre Puerto Montt y bahía Pargua. b) Cartas Náuticas de Papel No 7330, 7340 y 7350: Estero Reloncaví hasta estero Comau. c) Cartas Náuticas de Papel No 7300, 7370 y 7431: Costa E isla Chiloé incluyendo islas adyacentes. d) Cartas Náuticas de Papel No 7400, 7440: Costa E isla Chiloé incluyendo islas adyacentes, golfo Corcovado. e) Cartas Náuticas de Papel No 8100 y 8160: Canal Betecoi, canal Cuervo y canal Ninualac. f ) Cartas Náuticas de Papel No 8200 y 8300: Canales Chaffers y Memory, paso de Chacao, canales Pérez Norte y Pérez Sur, canal Baeza y canal Bynon. — 13 —
g) Carta Náutica de Papel No 8500: Canales Puyuhuapi y Jacaf. h) Carta Náutica de Papel No 8620: Canal Rodríguez y fiordo Aysén. i) Cartas Náuticas de Papel No 8650 y 8660: Esteros Quitralco y Cupquelán. j) Carta Náutica de Papel No 8631: Canal Utarupa y estero Bután. k) Carta Náutica de Papel No 8640: Canales Pulluche, Vicuña y Errázuriz. ÁREA E: (Lat. 470000 S, hasta el Territorio Chileno Antártico) Año 2015, octubre:
AVISO INFORMATIVO: Se informa a los navegantes, que se deberá poner especial atención en la planificación y trazado de la derrota, ya que se podrían encontrar artes de pesca, jaulas, boyarines y elementos propios de la explotación de concesiones acuícolas, las que pueden no contar con la respectiva señalización, en los sectores comprendidos en las cartas náuticas que se indican, debiendo la Autoridad Marítima, mediante radioaviso local, mantener actualizada la información sobre tráfico de remolques y movimientos de jaulas.
Sectores Afectados:
a) Carta Náutica de Papel No 10600: Esteros Poca Esperanza y Obstrucción, canal Señoret, golfo Almirante Montt sector N bahía Coruña y paso Vattuone. b) Carta Náutica de Papel No 11300: Seno Petite y estero Staples. c) Carta Náutica de Papel No 11700: Seno Skyring, golfo Xaultegua (Puertos Guzmán y Gómez). d) Carta Náutica de Papel No 12400: Canal Cockburn costa S entre península Rolando y península Brecknock. e) Carta Náutica de Papel No 13200: Paso Mackinlay y paso Picton costa N isla Navarino.
ÁREA F: (Lat. 270800 S - Long. 1092200 W) Isla de Pascua Cobertura circular de 400 Millas Náuticas. No hay avisos.
— 14 —
SECCIÓN II-B LISTA DE AVISOS DE MAREA ROJA VIGENTES, CORRESPONDIENTE A LA COSTA DE CHILE, ACTUALIZADA AL 1 DE MAYO DE 2016. (INFORMADOS PREVIAMENTE POR LA AUTORIDAD MARÍTIMA LOCAL) ÁREA A: (Lat. 182100 S - Lat. 320000 S) No hay avisos. ÁREA B: (Lat. 270000 S - Lat. 370000 S) No hay avisos. ÁREA C: (Lat. 320000 S - Lat. 410000 S) No hay avisos. ÁREA D: (Lat. 390000 S - Lat. 480000 S) Año 2016, mayo:
Secretaría Regional Ministerial de Salud de la Región de los Lagos, mediante resolución exenta No 539 de fecha 20 de abril, decretó la prohibición de la recolección y captura de todos los mariscos bivalvos como así también de picorocos y locos y establece nuevas áreas de marea roja, delimitadas en las siguientes áreas marítimas: 1.- Totalidad de la costa oceánica ente el limite norte de la Región de Los Lagos, en la Latitud 40° 20’ 00” S, hasta sector de Cucao, Latitud 42° 38’ 53,44” S, y al oeste hasta el meridiano que permita la Autoridad Maritima para realizar faenas extractivas. 2.- Interior del canal Chacao, incluyendo bahía Ancud, y abarcando hasta isla Guar, en los siguientes paralelos: ) Lat. 41° 39’ 00” S; Long. 73° 04’ 00” W. a b) Lat. 41° 39’ 00” S; Long. 72° 52’ 00” W. c) Lat. 41° 51’ 00” S; Long. 72° 52’ 00” W. d) Lat. 41° 51’ 00” S; Long. 73° 30’ 00” W.
Año
2016, abril:
Secretaría Regional Ministerial de Salud de la Región de los Lagos, mediante resolución exenta No 309 de fecha 10 de marzo, decretó la prohibición de la recolección y captura de todos los mariscos bivalvos como así también de picorocos y locos provenientes de la siguiente área marítima afectada por marea roja: a) Límite norte b) Límite sur c) Límite weste d) Límite este
: Lat. 42° 48’ 00” S. : Lat. 43° 45’ 00” S. : Long. 75° 00’ 00” W. : Borde costero.
— 15 —
Año 2013, marzo:
Secretaría Regional Ministerial de Salud de Aysén, mantiene la prohibición de extracción, transporte, comercialización y consumo de mariscos en la región de Aysén, por continuar afectada por marea roja.
Se autoriza por excepción el manejo del recurso marisco en los sectores indicados en las Resoluciones de la Secretaría Regional Ministerial de Salud de Aysén No 041 del 20 de febrero de 2002, No 223 del 30 de marzo de 2007, Nº 1269 del 19 de diciembre de 2012, No 156 del 06 de febrero de 2013, No 291 del 13 de marzo de 2013, No 382 del 3 de abril de 2014, No 513 del 19 de mayo de 2014, No 739 del 05 de agosto de 2014 y No 1087 del 21 de noviembre de 2014, que autorizan la extracción de los recurso que se señalan, en los sectores que se indican, establecen condiciones para transporte, comercialización y/o consumo y prohíben el apozamiento de mariscos susceptibles de contaminarse con biotoxinas marinas en todo el Litoral de la Región de Aysén. Estas resoluciones no afectan de manera alguna los recursos en veda o con restricciones contempladas en otras normas de carácter general o especial. Consultar a la Autoridad Marítima de Aysén, tipo de recurso autorizado y área específica de su extracción, antes del zarpe.
ÁREA E: (Lat. 470000 S, hasta el Territorio Chileno Antártico) Año 2013, marzo:
Secretaría Regional Ministerial de Salud de Aysén, mantiene la prohibición de extracción, transporte, comercialización y consumo de mariscos en la región de Aysén, por continuar afectada por marea roja.
Se autoriza por excepción el manejo del recurso marisco en los sectores indicados en las Resoluciones de la Secretaría Regional Ministerial de Salud de Aysén No 041 del 20 de febrero de 2002, No 223 del 30 de marzo de 2007, No 1269 del 19 de diciembre de 2012, No 156 del 06 de febrero de 2013, No 291 del 13 de marzo de 2013, No 382 del 3 de abril de 2014, No 513 del 19 de mayo de 2014, No 739 del 05 de agosto de 2014 y No 1087 del 21 de noviembre de 2014, que autorizan la extracción de los recurso que se señalan, en los sectores que se indican, establecen condiciones para transporte, comercialización y/o consumo y prohíben el apozamiento de mariscos susceptibles de contaminarse con biotoxinas marinas en todo el Litoral de la Región de Aysén. Estas resoluciones no afectan de manera alguna los recursos en veda o con restricciones contempladas en otras normas de carácter general o especial. Consultar a la Autoridad Marítima de Aysén, tipo de recurso autorizado y área específica de su extracción, antes del zarpe.
Año 2006, marzo:
Por resolución exenta No 166 del 24 de marzo de 2005 de la Secretaría Regional Ministerial de Salud de Magallanes y Antártica Chilena, se ha dispuesto lo siguiente: 1.- Establécese a la fecha que las áreas autorizadas para la extracción, transporte, procesamiento, tenencia, comercialización, distribución, venta y consumo de productos del mar susceptibles de ser contaminados por marea roja tóxica, Veneno Paralizante de los Mariscos (VPM), en las aguas jurisdiccionales de la XII Región de Magallanes y Antártica Chilena, son las que se indican a continuación:
Provincia de Última Esperanza: - Sector Puerto Natales, desde el canal Morla Vicuña, Long. 73° 10’ W, y todo el interior del golfo — 16 —
Almirante Montt, que incluye entre otros el estero Worsley. - Estero de las Montañas, desde Lat. 52° 05’ S, hacia el interior del estero. - Sector Puerto Edén, parte del canal Messier desde el límite con la XI Región, hasta el sector de canal Paso del Abismo, en Lat. 49° 37’ S, como límite sur. - Toda otra área fuera de esta ruta de navegación se entiende por cerrada. - Todo lo desembarcado en Puerto Edén, debe ser destinado solamente para productos deshidratados.
Provincia de Tierra del Fuego: - Estrecho de Magallanes desde la boca oriental, en toda su extensión, hasta el sector denominado Cabo Negro como límite sur, en línea imaginaria hacia la isla de Tierra del Fuego, que incluye lugares como bahía Gente Grande. - Seno Almirantazgo, desde Long. 70° 30’ W, hacia el sureste, lo que incluye lugares como: bahía Broockes, bahía Parry, además de otros lugares como puerto Yartou, puerto Arturo, seno Owen, bahía Filton, bahía Inútil, canal Whiteside y Santa María, entre otros.
Provincia Antártica: - No hay áreas autorizadas. 2.- Establécese que la totalidad de los recursos extraídos en el sector de Puerto Edén, serán destinados solamente para elaborar productos deshidratados (secos), los que deberán permanecer almacenados, separados y correctamente identificados en bodegas de esa localidad, en espera de los resultados de análisis respectivos, para lo cual las muestras deberán ser remitidas al laboratorio de Puerto Natales, y así determinar su aptitud para el consumo y poder autorizar su comercialización, distribución y consumo de los mismos.
No hay avisos.
ÁREA F: (Lat. 270800 S - Long. 1092200 W) Isla de Pascua Cobertura circular de 400 Millas Náuticas.
— 17 —
SECCIÓN II-C LISTA DE AVISOS ESPECIALES VIGENTES CORRESPONDIENTE A LA COSTA DE CHILE, ACTUALIZADA AL 1 DE MAYO DE 2016. (INFORMADOS PREVIAMENTE POR NURNAV, NAVTEX Y SAFETYNET) Avisos comunes para todas las áreas Navarea XV
Año 2014, mayo:
Se informa a los usuarios de Cartografía Náutica Electrónica, que las celdas que se indican, pueden presentar diferencias en la posición de la carta y la del GPS, debido a que la cartografía base utilizada en la confección de la carta náutica electrónica fue convertida desde su sistema de referencia de origen al sistema WGS-84 (posición GPS), mediante parámetros de transformación. CNP
NOMBRE
DÁTUM
CNE
1000
RADA DE ARICA A BAHÍA MEJILLONES DEL SUR
SAD-69
CL2TR010
1111
RADA Y PUERTO ARICA
WGS -84 (RECTIFICADA)
CL4TR010
1211
BAHÍA IQUIQUE
SAD-69
CL5TR005
1311
PUERTO TOCOPILLA
PSAD-56
CL5AN005
2000
BAHÍA MEJILLONES DEL SUR A PUERTO CALDERA
PSAD-56
CL2AN020
2111
RADA DE ANTOFAGASTA
PSAD-56
CL5AN015
3000
PUERTO CALDERA A BAHÍA COQUIMBO
PSAD-56
CL2AT030
4000
BAHÍA COQUIMBO A BAHÍA VALPARAÍSO
PSAD-56
CL2CO040
4113
BAHÍA TONGOY
SAD-69
CL4CO010
BAHÍA CONCÓN 4322
CL5VA010
PLANO CLUB DE YATES VIÑA DEL MAR
SAD-69
CL6VA010
5000
BAHÍA VALPARAÍSO A GOLFO DE ARAUCO
PSAD-56
CL2VA050
6000
GOLFO DE ARAUCO A BAHÍA CORRAL
PSAD-56
CL2BB060
6121
BAHÍA CORONEL
SAD-69
CL5BB025
6241
BAHÍA Y PUERTO CORRAL
PSAD-56
CL5LL005
7000
BAHÍA CORRAL A ISLA GUAFO
PSAD-56
CL2LL070
7212
BAHÍA ANCUD
SAD-69
CL4LL020
8000
ISLA GUAFO A GOLFO DE PENAS
LOCAL
CL2AI080
9000
GOLFO DE PENAS A GOLFO TRINIDAD
LOCAL
CL2AI090
10000
CANAL TRINIDAD A ESTRECHO DE MAGALLANES
LOCAL
CL2MA100
— 18 —
CNP
NOMBRE
DÁTUM
CNE
11100
ESTRECHO DE MAGALLANES. ISLOTES EVANGELISTAS A PASO DEL MAR
SAD-69
CL3MA510 CL3MA520
11200
ESTRECHO DE MAGALLANES. PASO DEL MAR A ISLA CARLOS III
SAD-69
CL3MA530 CL3MA540
11230
CANAL JERÓNIMO
SAD-69
CL3MA600
11300
CABO FROWARD A PASO TORTUOSO
SAD-69
CL3MA550
11400
PUNTA ARENAS A CABO FROWARD
SAD-69
CL3MA570
11500
BAHÍA GENTE GRANDE A PRIMERA ANGOSTURA
SAD-69
CL3MA580
11600
PRIMERA ANGOSTURA A PUNTA DUNGENESS
HITO XVIII
CL3MA590
Año 2013, junio: Falsificación de Cartas y Publicaciones Náuticas La Organización Hidrográfica Internacional (OHI) da a conocer a la comunidad marítima lo siguiente: 1.-
2.- 3.- 4.-
Se ha detectado la circulación de cartas y publicaciones náuticas falsificadas. En este caso, las falsificaciones corresponden a productos publicados por el Servicio Hidrográfico del Reino Unido (UKHO). Se advierte a los distribuidores de cartas y publicaciones náuticas que la falsificación podría afectar a los productos de otros Servicios Hidrográficos, miembros de la OHI. Cabe señalar que los productos copiados ilegalmente contravienen todas las normas relativas para dar seguridad a la vida en el mar, así como los derechos de autor asociados. Se solicita a los navegantes y usuarios, verificar la autenticidad de sus cartas y publicaciones náuticas, y ante cualquier sospecha de estar frente a productos falsificados, contactarse directamente con el Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada,
[email protected].
Año 2012, marzo:
Anomalías en la presentación de algunos ECDIS. Se informa a los navegantes que el conjunto de datos de comprobación de la Organización Hidrográfica Internacional (OHI), muestra que algunos sistemas ECDIS no representan algunos elementos submarinos importantes en el modo de presentación estándar. Se recomienda el uso de este conjunto de datos de verificación, distribuido por los proveedores de servicio y disponible para comprobar el funcionamiento del ECDIS, en el sitio web de la OHI: http://www.jrc.co.jp/eng/product/index.html JAPAN RADIO COMPANY (JRC) ha confirmado que algunas versiones ECDIS de JRC no representan algunos tipos de restos hundidos, obstrucciones y naufragios en ninguno de los modos de presentación. Cuando se esté usando un ECDIS de JRC, las cartas de papel deberían ser el medio principal de navegación hasta que se haya comprobado que el ECDIS funciona correctamente. Véase para más información en: http://www.jrc.co.jp/eng/ product/marine/whatsnew/20120313/index.html
— 19 —
Avisos particulares para todas las áreas Navarea XV
ÁREA A: (Lat. 182100 S - Lat. 320000 S) No hay avisos a la navegación.
ÁREA B: (Lat. 270000 S - Lat. 370000 S) Año 2007, enero: Sistema NAVTEX PASCUA RADIO/CBY temporalmente fuera de servicio, VALPARAÍSO PLAYA ANCHA RADIO/CBV asume emisiones sistema NAVTEX y emulación vía SAFETYNET idioma inglés.
ÁREA C: (Lat. 320000 S - Lat. 410000 S) No hay avisos a la navegación.
ÁREA D: (Lat. 390000 S - Lat. 480000 S) No hay avisos a la navegación.
ÁREA E: (Lat. 470000 S, hasta el Territorio Chileno Antártico) No hay avisos a la navegación.
ÁREA F: (Lat. 270800 S – Long. 1092200 W) Isla de Pascua. Cobertura circular de 400 millas náuticas. No hay avisos a la navegación.
— 20 —
SECCIÓN III ÍNDICE NUMÉRICO DE CARTAS NÁUTICAS DE PAPEL, CARTAS NÁUTICAS ELECTRÓNICAS Y PUBLICACIONES AFECTADAS POR LOS BOLETINES DE NOTICIAS A LOS NAVEGANTES AÑO 2016 Cartografía Náutica de Papel El usuario que desee comprobar que avisos han afectado a su cartografía náutica de papel, lo puede hacer ingresando al sitio web del SHOA: www.shoa.mil.cl (Productos/Boletines) “Cartas y Publicaciones afectadas por Avisos”. Carta
Edición
Boletín/Aviso
1000
1994
1/1
1100
1979
1/1
1141
1980
1/1
1300
1993
4/19
1311
1981
4/19
2111
1982
5/38
4113
1985
3/12
4320
2009
1/2 – 4/20 – 5/36
5111
2003
1/2 – 4/21 – 4/22T
5114
2002
4/23
5235
2005
1/3T
6110
2014
4/24 – 5/39
6111
2013
4/24 – 5/39
6232
2008
4/25
7320
2004
4/26
8400
2006
3/13
8500
2006
3/13 – 4/27
9500
2011
1/4
9510
2010
1/4
9511
2009
1/4
10200
2009
3/14
10300
2001
3/14
10600
1997
2/7
10610
1998
2/7
10611
2002
2/7
— 21 —
Carta
Edición
Boletín/Aviso
10722
2006
5/37
10730
2010
5/37
12720
2013
4/28
14000
1961
4/29 – 5/40
14400
2003
4/29
Reimpresión de Cartografía Náutica de Papel
Carta
Edición
Boletín / Aviso
4320
2009
5/36
10722
2006
5/37
Actualización a Cartografía Náutica Electrónica
Carta
Archivo
Boletín/Aviso
CL2AI084
CL2AI084.007
3/13
CL2AI085
CL2AI085.004
3/13
CL2TR010
CL2TR010.008
1/1
CL3AI050
CL3AI050.001
4/27
CL3AI501
CL3AI501.001
1/4
CL3BB010
CL3BB010.030
4/24 – 5/39
CL3LL020
CL3LL020.008
4/26
CL3MA130
CL3MA130.004
3/14
CL3MA210
CL3MA210.001
5/37
CL3MA580
CL3MA580.024
3/17
CL3MA800
CL3MA800.005
4/29
CL3VA010
CL3VA010.013
1/2 – 4/20
CL4CO010
CL4CO010.004
3/12
CL4MA210
CL4MA210.014
5/37
CL5AI060
CL5AI060.002
1/4
CL5AI097
CL5AI097.001
4/27
CL5AN005
CL5AN005.004
4/19
CL5AN015
CL5AN015.008
5/38
CL5BB010
CL5BB010.005
4/24 – 4/31 – 5/39
CL5BB020
CL5BB020.008
4/31
CL5LL005
CL5LL005.023
2/8
CL5MA250
CL5MA250.003
2/7
CL5VA015
CL5VA015.011
1/2 – 4/21 – 4/22T
— 22 —
Nueva Edición de Cartografía Náutica Electrónica
Carta
Edición
Boletín/Aviso
CL3MA820
2015
4/30
CL4MA720
2016
4/30
CL4MA950
2016
4/30
Publicación Náutica El usuario que desee comprobar que avisos han afectado a sus publicaciones náuticas, lo puede hacer ingresando al sitio web del SHOA: www.shoa.mil.cl (Productos/Boletines) “Cartas y Publicaciones afectadas por Avisos”. Publicación
Edición
Boletín/Aviso
3000
2015
4/30 – 5/36 – 5/37
3001
2013
1/3T – 3/12 – 4/22T – 5/38
3002
2012
3/13
3003
2011
2/7 – 4/32
3004
2010
3/16 – 4/33
3005
2014
3/18
3006
2015
4/29 – 5/40
3007
2011
1/1 – 1/2 – 1/3T – 1/4 – 1/5 – 2/8 – 3/13 – 3/14 – 3/15 – 4/19 – 4/25 – 4/26 – 4/27 – 4/34 – 5/39 – 5/41
3008
2010
1/6 – 4/29
3011
2012
2/9
3030
2012
2/10
— 23 —
APPENDIX
Abstract of Notices to Mariners — Bulletin No. 5, dated May 2016 — Notices 36 to 41.
Notice No.
Description
Chart affected
Publication affected
36 – 2016
Nautical chart update and reprint.
4320.
3000.
37 – 2016
Nautical chart update and reprint.
10722 and 10730. CL3MA210 and CL4MA210.
3000.
38 – 2016
Anchorage insertion. Rada de Antofagasta
2111. CL5AN015.
3001.
39 – 2016
Lights beacons and leading lines elimination and insertion. Puerto Talcahuano.
6110 and 6111. CL3BB010 and CL5BB010.
3007.
40 – 2016
Islote Gourdin daybeacon elimination. Isla Elefante a Isla Trinidad.
14000.
3006.
41 – 2016
Nautical Publication update.
---
3007.
FORMULARIO NOVEDADES HIDROGRÁFICAS Y EXPERIENCIAS DE NAVEGACIÓN
Nombre del buque:..................................................................................................................................... Fecha de la novedad o experiencia:.......................................................................................................... Nombre del originador (Capitán o Práctico):.............................................................................................. Materia (Novedad o experiencia informada):............................................................................................. Cartas afectadas:....................................................................................................................................... Área general:.............................................................................................................................................. Coordenadas geográficas:......................................................................................................................... Publicación afectada:................................................................................................................................. Aviso de referencia anterior (si lo hubiere):................................................................................................ Información de detalle:............................................................................................................................... ................................................................................................................................................................... ................................................................................................................................................................... ................................................................................................................................................................... ...................................................................................................................................................................
CROQUIS
Firma Autoridad Responsable
INSTRUCCIONES DE USO DEL FORMULARIO 1.- El formulario “Novedades Hidrográficas y Experiencias de Navegación” tiene como objetivo fundamental que los Comandantes de Unidades, Capitanes de Alta Mar de naves de la Marina Mercante, Capitanes de naves de la Marina de Pesca, Capitanes de embarcaciones deportivas, Prácticos de Canales y Puerto y Autoridades Marítimas, tengan a su disposición un documento de manejo fácil y expedito, para comunicar al Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile (SHOA) todas aquellas informaciones que, a su juicio, sean útiles para mejorar la calidad de la cartografía y publicaciones náuticas. 2.- La estructura de este documento fue diseñada para que sirva de ayuda, tanto al originador como también al receptor, por lo cual se solicita completar todas las informaciones requeridas en forma clara y empleando el vocabulario náutico universalmente aceptado. 3.- En el supuesto caso de que una información complemente un mensaje previo, bastará con hacer referencia a él. 4.- El punto “Materia” es la referencia que sirve para identificar el tipo de información que es comunicada. Por ejemplo: bajo fondo detectado, baliza destruida, fondeadero experimentado, etc. 5.- El acápite “Área general” tiene por finalidad facilitar el reconocimiento y consiguiente catalogamiento de las informaciones. Por lo tanto, se pondrá aquí el nombre del accidente geográfico que mejor identifique el área de la novedad comunicada. Por ejemplo: Estrecho de Magallanes - Bahía Borja. 6.- En el párrafo “Información de detalle” se describirá, con la mayor acuciosidad y nivel de especificación, la novedad observada o experiencia vivida; así entonces, si lo informado es un fondeadero de emergencia experimentado se deberá incluir lo siguiente: track seguido, referencias notables tomadas en situaciones, naturaleza del fondo, condiciones meteorológicas soportadas, marea y corrientes observadas, cantidad de cadena filada, tiempo que permaneció fondeado, distancias a pasar, demarcaciones de seguridad y recomendaciones. 7.- Se ha dejado, a propósito, un espacio en blanco destinado al croquis de lo descrito. En él se dibujará el área involucrada, indicando claramente los accidentes mencionados o la maniobra efectuada. Cuando no se disponga de los medios adecuados para establecer distancias, alturas, posiciones u otros parámetros se agregará donde corresponda la palabra “aproximado”. 8.- Esta información se puede remitir al Servicio a través de correo ordinario (Errázuriz 254, Playa Ancha, Casilla 324, Valparaíso), al fono-fax: 56 - 32 -2266542 o ingresando al portal de Internet: www.shoa.mil.cl, en la sección: Servicios, Radioavisos, Navarea XV, Formulario de Novedades Hidrográficas.
Catálogo de Cartas y Publicaciones Náuticas
(3000)
35
CALDERA A COQUIMBO
73º
71º
72º
3000
27º
3111
27º CALDERA
BA. INGLESA
2000
BA. COPIAPÓ
3121 3121 3122 3121
28º
28º
3122 3121
3211
HUASCO
3212
29º
29º
3122 3121 3212 3213 3214
3121 3213
4000
LA SERENA 30º
COQUIMBO
30º
BA. TONGOY
73º
72º
71º
36 (3000)
Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile
COQUIMBO A VALPARAÍSO
No
NOMBRE
ESCALA 1 :
DÁTUM
AÑO EDICIÓN
4000
BAHÍA COQUIMBO A BAHÍA VALPARAÍSO
500.000
PSAD-56
1984 c/c 2004
4100
PUNTA POROTO A PUNTA LENGUA DE VACA
100.000
SIRGAS (WGS-84)
2008
4111
BAHÍAS COQUIMBO Y HERRADURA GUAYACÁN
15.000
SIRGAS (WGS-84)
2015
4112
BAHÍA GUANAQUERO
25.000
WGS-84
2001
4113
BAHÍA TONGOY
25.000
SAD-69
1985 c/c 2011
4200
BAHÍA COQUIMBO A CALETA HUENTELAUQUÉN
200.000
SAD-69
1993
4211
CALETAS EN LA COSTA DE CHILE Caleta Huentelauquén Caleta Maitencillo de Valparaíso Caleta Ligua Caleta Sierra Caleta Maitencillo de Coquimbo
LOCAL
1951
4310
APROXIMACIÓN A RADA CHIGUALOCO, BAHÍA CONCHALÍ Y PUERTO LOS VILOS
WGS-84
2004
4311
BAHÍA CONCHALÍ Y PUERTO LOS VILOS Puerto Los Vilos Terminal Marítimo Punta Chungo
15.000 5.000
WGS-84
2004
4313
PUERTOS EN LA COSTA DE CHILE Puerto Pichidangui Caleta Oscuro Puerto Papudo Puerto Zapallar
25.000 10.000 40.000 15.000
LOCAL
1956
4320
BAHÍA QUINTERO A BAHÍA VALPARAÍSO
50.000
SIRGAS (WGS-84)
2009 c/c 2016
4321
BAHÍA QUINTERO
10.000
SIRGAS (WGS-84)
2009 c/c 2015
4322
BAHÍA CONCÓN Club de Yates Viña del Mar
10.000 1.500
SAD-69
1985
4323
CALETA HORCÓN
15.000
SIRGAS (WGS-84)
2009
Cambio No 1, mayo 2016.
15.000 10.000 30.000 5.000 20.000 50.000
Catálogo de Cartas y Publicaciones Náuticas
(3000)
59
GOLFO DE PENAS A CANAL CONCEPCIÓN
77º
76º
10000
73º
74º
75º
10211 10310 GOLFO TRINIDAD CA N
10212
50º
AL
TRI
NID
50º
AD
10325 10325
10200
10320
10327 10326 10325
10330 10330 10330 IÓN
10300
ONC
EPC
I. CHATHAM
AL C
10341
CAN
10340
51º
I. HANOVER
10350
51º
10400
77º
76º
75º
74º
73º
60 (3000)
Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile
ESTRECHO NELSON A PUERTO NATALES
No
NOMBRE
ESCALA 1 :
DÁTUM
AÑO EDICIÓN
100.000
WGS-84
2000
LOCAL
1954 c/c 1970
10500
CANALES SARMIENTO, ESTEBAN, CASTRO Y GARCÍA DOMÍNGUEZ
10511
PUERTOS EN EL CANAL SARMIENTO Puerto Mayne Abra Lecky’s Retreat Caleta Ocasión Puerto Bueno Caleta Latitud
10600
CANAL UNIÓN A PUERTO NATALES
100.000
SAD-69
1997 c/c 2014
10610
CANAL SEÑORET, ESTEROS EBERHARDT Y ÚLTIMA ESPERANZA
40.000
SAD-69
1998
10611
CANAL SEÑORET PUERTOS NATALES Y BORIES
20.000
WGS-84
2002
10631
ACCESO NORTE A CANAL SANTA MARÍA Y ANGOSTURA WHITE
15.000
SAD-69
1997 c/c 2007
10640
CANAL UNIÓN A CANAL KIRKE
50.000
SAD-69
1996
10641
CANAL Y ANGOSTURA KIRKE Canal Kirke Angostura Kirke
20.000 5.000
LOCAL
1982
10642
CANAL UNIÓN - BAHÍA AÑO NUEVO
15.000
SIRGAS (WGS-84)
2011
10643
CROQUIS DE PUERTOS EN SENO ÚLTIMA ESPERANZA Puerto Pinto Puerto Condell Bahía Desengaño y Puerto Lastarria Bahía Ladrillero (Caleta Orella)
5.000 10.000 50.000 30.000
LOCAL
1945 c/c 1963
100.000
LOCAL
1970 c/c 1997
SIRGAS (WGS-84)
2006 c/c 2016
SIRGAS (WGS-84)
2010
SIRGAS (WGS-84)
2009
SAD-69
1998
8.000 25.000 8.000 8.000 10.000
10700
ESTRECHO COLLINGWOOD Y CANAL SMYTH
10722
CANAL SMYTH Canal Gray y Paso Summer
20.000
10730
ESTRECHO COLLINGWOOD Y CANAL SMYTH Paso Victoria a Paso Summer Bahía Fortuna
50.000 10.000
FONDEADEROS EN CANALES SMYTH Y UNIÓN Puertos Fontaine y Allard Bahía Isthmus Bahía Welcome
10.000 15.000 10.000
10732
10800
ACCESO OCEÁNICO AL ESTRECHO NELSON
Cambio No 1, mayo 2016.
100.000
Cap. II
PUERTO ANTOFAGASTA
prudentes. Con temporal del SW o braveza, se cierra la barra completamente, suspendiéndose todo tráfico en la rada, lo que se indica por medio de las señales especiales ya descritas. La caleta Poza del Salitre solamente se emplea para el tráfico de embarcaciones de pesca y deportivas. Está prohibido el desembarco de pasajeros por el molo Socopesca. Faros y luces.- En la rada de Antofagasta existen los siguientes faros y luces:
10
a) Faro Extremo Molo de Abrigo.- En el extremo del molo se ha instalado el faro. Señal costera. Ver características en la Lista de Faros. b) Baliza Molo Este.- En el extremo de este molo, se ha instalado una baliza. Señal lateral de babor. Ver características en la Lista de Faros. c) Antena Radio Universidad Técnica del Estado.- Al 104° y a 2.090 metros del faro Extremo Molo de Abrigo existe una antena metálica de 60 metros de alto que exhibe, en su parte superior, una luz roja a destello circular cada 2 segundos y en el centro una luz roja fija. d) Luz de obstrucción aérea.- Al 171° y a 3.280 metros del faro Extremo Molo de Abrigo existe una luz a destellos rojos de obstrucción aérea.
20
30
e) Baliza luminosa Molo Socopesca.- En el cabezo de este molo se ha instalado una baliza luminosa. Señal lateral de babor. Ver características en la Lista de Faros. f) Baliza luminosa Club de Yates.- Se encuentra ubicada en el cabezo del espigón del Club de Yates. Señal lateral de estribor. Ver características en la Lista de Faros. Radioayudas a la navegación Radioestación Marítima.- El servicio público marítimo atiende a las naves y embarcaciones, con su Radioestación Antofagasta Zonal Radio, característica CBA, ubicada en el edificio de la Gobernación Marítima. Ver mayores antecedentes en publicación "Radioayudas a la Navegación en la Costa de Chile".
40
(3001)
II-1-23
Direcciones y fondeaderos.- En la rada de Antofagasta existen los siguientes surgideros: el de la caleta del Cobre Norte, como terminal marítimo para las naves petroleras; la caleta Poza del Salitre; el de puerto viejo o exterior y el del puerto artificial. Recalando del N a la rada, se verán los cerros del Ancla tan pronto como se sobrepase la punta de Tetas; un ancla de cemento en la ladera W de los referidos cerros, demorando con rumbo general 090° por el dispositivo de separación de tráfico, conducirá a la zona de espera de práctico y a los fondeaderos a la gira del puerto viejo, debidamente indicados en la carta náutica y numerados del 1 al 5. Procediendo del S, deberá reconocerse previamente el morro Jara y gobernar enseguida sobre el fondo de bahía Moreno, manteniéndose entre 5 a 4 millas de la costa. Cuando el puerto exterior demore al 056°, podrá verse en las alturas de los cerros del Ancla, el ancla ya mencionada. Recalando de noche a la rada, se aconseja tener cuidado con las luces de la población —que engañan mucho— y aproximarse al puerto exterior con cautela por el dispositivo de separación de tráfico. Las naves mercantes que vayan a permanecer en el puerto exterior por varios días están obligadas a amarrarse bajo las indicaciones de un práctico del puerto; deberán fondear a la gira con un mínimo de 6 paños de cadena. Zona de fondeo a la gira.- Los puntos de fondeo designados referidos al faro Extremo Molo de Abrigo, son los siguientes: Fondeadero 1: Al 006° y a 1,74 millas. Fondeadero 2: Al 005° y a 1,24 millas. Fondeadero 3: Al 357° y a 7,40 cables. Restringido. Fondeadero 4: Al 202° y a 8,40 cables. Fondeadero 5: Al 200° y a 1,34 millas. Fondeadero 6: Al 206° y a 1,70 millas. Fondeadero 7: Al 216° y a 1,68 millas. Fondeadero 8: Al 212° y a 2,10 millas. Puerto artificial de Antofagasta.- El puerto artificial de Antofagasta está formado por un rompeolas o molo de abrigo que, partiendo desde la línea de la costa, avanza hacia el 296° por 3 cables, para doblar enseguida al 356° por 4,3 cables. Un segundo molo de abrigo, situado 5,5 cables al N del anterior, avanza desde la costa en dirección
Cartas: 1300 – 2000 – 2111 Cambio No 2, mayo 2016.
II-1-24
(3001)
PUERTO ANTOFAGASTA
al 264° y mide 1 cable de longitud. Entre ambos molos de abrigo, queda una entrada a la dársena interior de 240 metros de ancho. La dársena que queda encerrada al interior de estos molos, está bien protegida contra los vientos y marejadas de cualquier dirección. Mide 4,5 cables de longitud en sentido N-S; en su parte N es de 2,3 cables de ancho, para disminuir a 1,5 cables en su extremo S. En el lado interior del molo de abrigo principal, se han construido sitios para el atraque de naves, movilización y almacenamiento de diferentes mercancías y contenedores. Lo mismo se ha hecho en el costado oriental de la dársena. Pueden entrar a la dársena y atracar buques de dimensiones y calado conforme con las disposiciones de la autoridad marítima local. La dársena se ha dragado hasta dejarla a una profundidad media de 10 metros, con excepción de la zona de embarcadero donde se sondan profundidades promedio de 5 metros. Administración del Puerto de Antofagasta.- Es un puerto para el manejo de carga general, contenedores, graneles y pasaje, el que cuenta con siete sitios de atraque y cuyo propietario es la Empresa Portuaria Antofagasta (EPA). El frente de atraque N o 1 comprende desde el sitio N o 1 al sitio N o 3, el cual es administrado por la Empresa Portuaria Antofagasta; y el frente de atraque N o 2, y N o 3, comprende desde el embarcadero para embarcaciones menores, denominado "chaza", hasta el sitio N o 7, el cual es administrado por Antofagasta Terminal Internacional S.A. (ATI). Sitio para embarcaciones artesanales.- El sector comprendido entre el molo Este y el sitio No 1, entre las bitas 4 y 6, es utilizado como zona de atraque de embarcaciones artesanales, con un calado máximo de 7,3 metros en una extensión de 60 metros. Muelle de lanchas.- El sector comprendido entre el sitio No 3 y el sitio No 4 con orientación N-S es utilizado por lanchas y embarcaciones menores y sirve como embarcadero. Frente de atraque No 1.- Orientado de N a S. El sitio No 1 tiene una extensión de 200 metros entre las bitas 6 y 12, con un calado de 9,14 metros. El
sitio No 2 tiene una extensión de 200 metros entre las bitas 12 y 18, con un calado de 7,9 metros. El sitio No 3 tiene una extensión de 200 metros entre las bitas 19 y 26, con un calado de 7,9 metros.
10
Frente de atraque No 2.- Orientado al 120°-300°. El sitio No 4 tiene una extensión de 127 metros entre el muelle de lanchas y la bita 37, con un calado de 8,7 metros. El sitio No 5 tiene una extensión de 185 metros entre las bitas 38 y 46, con un calado de 9,7 metros y con 2 señales de enfilación al rumbo de aproximación 165°. Balizamiento.- En el frente de atraque No 2 (sitios 4 y 5), existen balizas de enfilación, para aproximar a la poza del puerto orientadas al 165°. Ver características en la Lista de Faros.
20
30
40
Frente de atraque No 3.- Orientado al 175°-355°. El sitio No 6 tiene una extensión de 130 metros entre las bitas 49 y 53, con un calado de 8,8 metros. El sitio No 7 tiene una extensión de 220 metros entre las bitas 54 y 65, con un calado de 11,6 metros. Condiciones específicas de operación del puerto, dispuesta por la Autoridad Marítima.Como norma general se deberá dejar un mínimo de 20 metros de distancia entre naves atracadas en un mismo frente de atraque. Para las maniobras de atraque o desatraque, el sitio asignado debe estar despejado de grúas, tolvas, maquinarias y todo tipo de mecanismos o vehículos. Durante las maniobras nocturnas, el puerto debe encontrarse iluminado y el sitio asignado señalizado en sus extremos con balizas luminosas. De día se señalizarán con color rojo. Limitaciones operacionales.- No tiene restricciones de maniobras diurnas y nocturnas. La máxima fuerza de viento permitida para maniobras es de 14 nudos. Con olas de una altura superior a 50 centímetros, dentro de la poza, no se permitirá estar atracado con calado máximo. Servicio de apoyo a las maniobras.- El servicio de práctico es obligatorio, con la excepción de las naves chilenas autorizadas por la Autoridad Marítima, como asimismo el uso de remolcadores y lanchas de amarre.
Cartas: 1300 – 2000 – 2111 Original, abril 2014.
Cap. II
Cap.XIV
PENÍNSULA TIERRA DE O`HIGGINS - COSTA NW
su parte N, la que aumenta gradualmente hacia el S hasta alcanzar a cerca de 3.700 metros en su unión con el continente. Sobre la meseta se elevan ocasionalmente algunos picachos también cubiertos de hielo. Los valles y depresiones entre las montañas han sido rellenados por la nieve, la que desciende hacia el mar en enormes glaciares que rompen la continuidad de la línea de la costa, y que al retirarse hacia el interior, dejan al descubierto grandes bahías. Por lo demás, la parte elevada de la península está casi siempre cubierta por un manto de nubes, siendo visible en escasas oportunidades. La costa de la península Tierra de O’Higgins está constituida por glaciares y acantilados de hielo, siendo muy escasos los parajes ribereños de baja cota accesibles desde el mar. Al W de la península Tierra de O’Higgins, hacia el S del paralelo 69° S, y al E de ella, a partir del paralelo 64° 30’ S, se forman barreras de hielo en el mar, las que se alejan a gran distancia de la costa, cubriendo grandes extensiones del océano. Frente a la costa NW y W de la península Tierra de O’Higgins, corre de N a S un cordón continuo de islas: las islas Shetland del Sur, el archipiélago de Palmer, el archipiélago Biscoe, la isla Adelaida y la isla Alejandro I. Entre este cordón de islas y la costa continental se forman canales navegables, que son de gran utilidad para el navegante al permitirle evitar los efectos de los malos tiempos en las aguas abiertas del océano Antártico. Península Luis Felipe. Costa NW.- Corresponde a la parte NE de la península Tierra de O’Higgins, en una extensión de 80 millas a partir del cabo Dubouzet y hasta el cabo Kater —situado al SW y como a 82 millas. La tierra coronada por encumbrados picos está cubierta sobre todo por glaciares de espesor desconocido que solamente en algunos lugares dejan aparecer picos, rocas y tierras costeras visibles. En la actualidad dichos glaciares se encuentran en proceso de retroceso y deterioro dejando aparecer accidentes geográficos no revelados en las cartas náuticas. Desde el monte Bransfield, que se alza a 756 metros próximo al W del cabo Dubouzet, se extiende una meseta de elevación uniforme, de menos de 600 metros, que a continuación se eleva una serie de montañas, que se inician en el monte Jacquinot, la que aumenta paulatinamente en
10
20
30
40
(3006)
XIV-2-41
una serie de montañas, que se terminan con cotas de 1.183 metros. A continuación hacia el SW, una notable depresión entre las montañas, de 4 millas de ancho y 900 metros de elevación, muy característica, cruza la península al S del cabo Roquemaurel, en Lat. 63° 40’ S, la que descarga al mar los glaciares Russel del W y Russel del E, respectivamente en ambas costas. Hacia el SW de la depresión mencionada, se extiende una meseta de cerca de 50 millas de largo y que se eleva a unos 1.500 metros. La costa NW de la península Luis Felipe configura el lado SE del estrecho Bransfield. Esta costa es, en general, sucia y desprende innumerables islas, islotes y rocas hasta bien adentro del estrecho Bransfield. En verano, esta costa se encuentra casi siempre libre de hielos. A la deriva los hielos se mueven de acuerdo con los vientos reinantes y normalmente se concentran en las cercanías del extremo de la península Luis Felipe y la isla D’Urville. Cabo Siffrey.- Situado al SW y a 15 millas de la isla Hope y sobre el borde NE de la península Luis Felipe. Es un acantilado de hielo que se alza a 50 metros y el punto más avanzado hacia el N de la península Luis Felipe, donde la costa cambia de dirección. Su redoso es sucio y despide hacia el N y hasta 2,7 millas, una extensa zona de bajos fondos con varios islotes y rocas, entre los que sobresale el islote Gourdin. A partir del cabo Siffrey, la costa continúa hacia el ESE por unas 7,5 millas hasta el cabo Dubouzet. Esta costa está formada por acantilados de hielo de 30 a 50 metros de elevación que caen al mar desde las elevadas laderas interiores, por lo que es irregular debido a los cambios estacionales en los acantilados de hielo. Desde el cabo Siffrey, la costa NW de la península Luis Felipe se dirige hacia el SW como por 17 millas, hasta el cabo Legoupil. Todo este tramo está constituido por acantilados de hielo elevados de 30 a 50 metros, inaccesibles desde el mar. Además, es sucia y desprende rocas hasta más de 6 millas afuera, entre los que se encuentran los siguientes peligros: Roca Casy.- Situada al WSW y a 6 millas del islote Gourdin y separada 1,1 millas de la costa veci-
Carta: 14000
XIV-2-42
(3006)
ISLOTE MONTRAVEL
Cap.XIV
Estrecho Bransfield. Baliza ciega Islote Montravel.
na. Es la mayor de un grupo de rocas y su cima rocosa se encumbra a 90 metros. En el canalizo que la separa de la costa, de 1 milla de ancho, se han sondado 152 metros sobre fondo de fango y piedras. Rocas Lafarge.- Situadas al NNW y a 2 millas de la roca Casy. Son dos rocas afloradas de escasa elevación y rodeadas por un veril insidioso. Roca.- Situada al WNW y a 4,5 millas de las rocas Lafarge. Es una roca aislada. Islote Gourdin.- Situado al N y a 1 milla del cabo Siffrey. Mide 1 milla en sentido N-S y ostenta una cima redondeada que se alza de 60 a 90 metros y se encuentra generalmente en su mayor parte desprovisto de nieve. Está rodeado de varios otros islotes menores y rocas, con la más desprendida hacia el N que se caracteriza por semejar un pequeño faro; libre de hielos en verano.
10
Monte Jacquinot.- Se alza al S y a 2,8 millas del cabo Legoupil y muy poco al interior de la costa. Es un pico de 474 metros, de forma piramidal y completamente cubierto de nieve. Constituye una buena referencia para la recalada a la rada Covadonga
20 Islote Montravel.- Situado al NNW y a 11,2 millas
Baliza ciega Islote Gourdin.- En el borde NW del islote Gourdin. Es una baliza ciega provista de Racon. Ver características en el Radioayudas a la Navegación. Cabo Legoupil.- Situado al WSW y a 15,8 millas de cabo Siffrey y sobre la misma costa. Es una saliente de roca que despunta de los acantilados de hielo que conforman la costa. Toda el área próxima al cabo es sucia y está enfrentado por varias islas, islotes y rocas, entre las que destacan las islas
Swett, las islas Kopaitic y Rozas, los islotes Duroch y otras menores; todas las cuales, en definitiva se desprenden hacia el NE, N y NW y como hasta unas 3 millas afuera. Su borde SW desprende la península Schmidt. El cabo Legoupil es característico por las innumerables islas, islotes y rocas negras que lo rodean, perfiladas sobre el glaciar que el cabo despide hasta unas 2,5 millas. Frente al cabo Legoupil se forma la rada Covadonga.
30
del cabo Legoupil. Es un pequeño islote de piedra de cima redondeada que se eleva a 12 metros, libre de hielos en verano. Su redoso es limpio y de aguas profundas a su alrededor, con más de 80 metros. El islote Montravel es una inmejorable referencia para la recalada a la caleta Covadonga y debe siempre rodeársele por el E; pues en el área que queda al S y al W de este islote, existen muchos peligros. Baliza ciega Islote Montravel.- En la cima del islote Montravel. En una torre de 3,3 metros de altura de color blanco con una franja horizontal
Cartas: 14000 - 14400 ( INT 9155) - 14511 ( INT 9102) Cambio No 1, mayo 2016.
23
1 No de orden y No internacional
2
3
4
Nombre y lugar
Posición
Característica y color.
Latitud S. Longitud W. Carta
5 6 Altura sobre el Alcance nivel nominal medio del en mar millas (metros)
7
8
Descripción de la estructura altura y tipo de señal (metros)
Datos complementarios de las características luminosas, sectores, señales de niebla, etc.
18
Torre de fierro blanca, con franjas horizontales rojas. Señal costera. Altura = 6,5 metros.
Luz 0,34 - Eclipse 4,66. Sector de visibilidad: del 028° al 273°. Luz eléctrica giratoria C. F.
5
Boya cilíndrica de polietileno roja, con marca de tope y pantalla reflectora de radar. Señal lateral de estribor.
Luz 0,3 - Eclipse 2,7. Luz eléctrica C. F.
227 G-1796
PUNTA TUMBES
36° 36’,9 73° 07’,1 6110
D. B. 5s
229
BOCA CHICA
36° 37’,6 73° 04’,8 6110
D. R. 3s
231 G-1812
Molo Caleta Manzano
36° 41’,3 73° 06’,0 6111
D. R. 5s
5
4
Pilar metálico de color rojo, con aletas distintivas triangulares, con marca de tope. Señal lateral de estribor. Altura = 3,0 metros.
Luz 1,0 - Eclipse 4,0. Sector de visibilidad: 360°. Luz eléctrica C. F.
233 G-1816
Molo Marinao
36° 41’,8 73° 05’,7 6111
Gr. D. R. (3) 9s
5,5
4
Pilar metálico rojo, con aletas distintivas triangulares. Señal lateral de estribor. Altura = 3 metros.
Luz 0,5 - Eclipse 1,5. Luz 0,5 - Eclipse 1,5. Luz 0,5 - Eclipse 4,5. Sector de visibilidad: 360°. Luz eléctrica C. F.
235 G-1814
Banco Belén
36° 41’,8 73° 05’,0 6111
Gr. D. B. (3) 10 s
11
9
Torre de fibra de vidrio negra, con franja horizontal amarilla. Con pantalla reflectora de radar. Señal cardinal este. Altura = 8 metros.
Luz 0,2 - Eclipse 1,2. Luz 0,2 - Eclipse 1,2. Luz 0,2 - Eclipse 7,0. Sector de visibilidad: 360°. Racon. Luz eléctrica C. F.
236
Pam Haugagut
36° 42’,0 73° 05’,0 6111
Gr. D. B. (2) 10 s
6
3
Dos mástiles pintados de color negro, con franja horizontal roja. Señal de peligro aislado.
Luz 0,5 - Eclipse 1,5. Luz 0,5 - Eclipse 7,5. Sector de visibilidad: 360°. Luz eléctrica C. F.
237
Ex-Vapor Huasco
36° 42’,6 73° 06’,0 6111
Gr. D. B. (2) 10 s
2
Boya negra, con franja horizontal roja, con pantalla reflectora de radar. Señal de peligro aislado.
Luz 0,5 - Eclipse 1,5. Luz 0,5 - Eclipse 7,5. Luz eléctrica C.F.
238
Molo 360
36° 42’,1 73° 06’,2 6111
D. V. 5s
3
Pilar metálico, con aletas distintivas rectangulares verdes, Altura = 3 metros.
Luz 1,0 - Eclipse 4,0. Sector de visibilidad: 360°. Luz eléctrica C.F. Particular.
39
5,6
Cambio No 9, mayo 2016.
24
1 No de orden y No internacional
2
3
4
Nombre y lugar
Posición
Característica y color.
Latitud S. Longitud W. Carta
5 6 Altura sobre el Alcance nivel nominal medio del en mar millas (metros)
7
8
Descripción de la estructura altura y tipo de señal (metros)
Datos complementarios de las características luminosas, sectores, señales de niebla, etc.
239
Molo 331
36° 41’,8 73° 06’,1 6111
D. R. 5s
5,6
3
Pilar metálico, con aletas distintivas triangulares rojas, Altura = 3 metros.
Luz 1,0 - Eclipse 4,0. Sector de visibilidad: 360°. Luz eléctrica C.F. Particular.
240 G-1821
Dársena de Reparaciones Extremo Molo W.
36° 41’,7 73° 06’,2 6111
Gr. D. V. (4) 12 s
6
4
Pilar metálico verde, con aletas distintivas rectangulares. Señal lateral de babor. Altura = 3,0 metros.
Luz 0,8 - Eclipse 1,2. Luz 0,8 - Eclipse 1,2. Luz 0,8 - Eclipse 1,2. Luz 0,8 - Eclipse 5,2. Sector de visibilidad: 360°. Luz eléctrica C. F.
248
LÍMITE ACCESO NORTE
36° 42’,5 73° 06’,2 6111
Gr. D. A. (3+1) 20 s
1,5
Boya cilíndrica metálica roja.
Luz 0,5 - Eclipse 1,5. Luz 0,5 - Eclipse 1,5. Luz 0,5 - Eclipse 4,5. Luz 0,5 - Eclipse 10,5. Sector de visibilidad: 360°. Luz eléctrica C. F. Particular.
249
LÍMITE ACCESO SUR
36° 42’,7 73° 06’,3 6111
Gr. D. A. (3+1) 20 s
1,5
Boya cilíndrica metálica roja.
Luz 0,5 - Eclipse 1,5. Luz 0,5 - Eclipse 1,5. Luz 0,5 - Eclipse 4,5. Luz 0,5 - Eclipse 10,5. Sector de visibilidad: 360°. Luz eléctrica C. F. Particular.
251 G-1834
Muelle Lirquén No 1
36° 42’,4 72° 59’,0 6111
D. V. 3s
9,5
5
Torre cilíndrica de fierro verde. Señal lateral de babor. Altura = 4 metros.
Luz 0,3 - Eclipse 2,7. Sector de visibilidad: del 070° al 249°. Luz eléctrica C. F. Particular.
252 1834-5
Muelle Lirquén No 2
36° 42’,4 72° 59’,4 6111
D. R. 3s
10
5
Torre metálica tubular roja. Señal lateral de estribor. Altura = 4,5 metros.
Luz 0,3 - Eclipse 2,7. Sector de visibilidad: del 079° al 258°.
36° 43’,4 73° 00’,0 6111
D. R. V. 2s
R.= 6 V.= 4
Dos luces verdes en el costado E y dos luces rojas en el costado W del cabezo.
Luz 0,4 - Eclipse 1,6. Luz eléctrica particular.
36° 44’,8 73° 11’,5 6120
D. B. 5s Señal de Niebla 2 cada 30 s
19
Torre de fibra de vidrio blanca, con franja horizontal roja. Señal costera. Altura = 4 metros.
Luz 0,1 - Eclipse 4,9. Sector de visibilidad: del 040° al 262°. Señal de Niebla: Sonido 5 - Silencio 10. Sonido 5 - Silencio 10. Alcance = 4 millas. Equipado con detector de niebla manual. E.R.T. Característica=CBT-71 Luz eléctrica giratoria C. F.
253 G-1833(W) G-1833-2(E)
255 G-1794
PENCO Muelle Mecanizado Penco
SAN VICENTE PUNTA HUALPÉN Con personal
Cambio No 4, mayo 2016.
45,6
110a
1 No de orden y No internacional
2
3
4
Nombre y lugar
Posición
Característica y color.
Latitud S. Longitud W. Carta
5 6 Altura sobre el Alcance nivel nominal medio del en mar millas (metros)
7
8
Descripción de la estructura altura y tipo de señal (metros)
Datos complementarios de las características luminosas, sectores, señales de niebla, etc.
106-3
Enfilación de fondeo Terminal Marítimo Península Guacolda II. (Sector ex terminal Santa Bárbara) Anterior (común)
28° 28’,3 71° 14’,1 3211
F. V.
106-3A
Posterior
Al 132° y a 325 m de la Anterior (común)
F. V.
Torre esquelética de fierro, en su parte superior un tablero blanco, con un rombo de color rojo al centro. Altura = 8 metros.
106-4
Enfilación de fondeo Terminal Marítimo Península Guacolda II. (Al SW de punta Loros) Anterior No 1
28° 28’,3’ 71° 14’,6 3211
F. R.
Torre esquelética de fierro, en su parte superior un tablero blanco, con un rombo de color rojo al centro. Altura = 10 metros.
De noche exhibe tres luces verticales rojas fijas. Luz eléctrica particular.
106-4A
Posterior No 2
Al 145° y a 80 m de la Anterior No 1
F. V.
Torre esquelética de fierro, en su parte superior un tablero blanco, con un rombo de color rojo al centro. Altura = 10 metros.
De noche exhibe tres luces verticales verdes fijas. Luz eléctrica particular.
106-5
Enfilación de aproximación Muelle Puerto Las Losas Anterior A-1 (común)
28° 28’,2 71° 14’,8 3211
F. V.
Torre esquelética de fierro, en su parte superior un panel rectangular naranja, con franja vertical blanca de 1,5 x 3,0 metros. Altura = 17,5 metros.
De noche exhibe una luz vertical verde fija. Luz eléctrica particular.
Torre esquelética de fierro, en su parte superior un panel rectangular naranja, con franja vertical blanca de 1,5 x 3,0 metros. Altura = 7,5 metros.
Luz eléctrica C. F. particular.
Torre esquelética de fierro, en su parte superior un panel rectangular naranja, con franja vertical blanca de 1,5 x 3,0 metros. Altura = 10 metros.
Luz eléctrica C. F. particular.
106-5A
106-5B
Posterior A-2
Posterior A-3
Al 225° y a 150 m de la Anterior A-1
Al 207° y a 139 m de la Anterior A-1
F. V.
F. V.
40
30
36
37
3
5
5
5
Torre esquelética de fierro, en su parte superior un panel rectangular blanco de 1,5 x 3,0 metros, con un rombo naranja al centro. Altura = 14 metros.
De noche exhibe una luz vertical verde fija. Luz eléctrica particular.
Enfiladas al 132°. De noche exhibe tres luces verticales verdes fijas. Luz eléctrica particular.
Enfiladas al 145°.
Enfiladas al 225°.
Enfiladas al 207°.
Cambio No 4, mayo 2016.
110b
1 No de orden y No internacional
106-3 (común)
2
3
4
Nombre y lugar
Posición
Característica y color.
Latitud S. Longitud W. Carta
Enfilación de fondeo Muelle Puerto Las Losas Anterior (común)
28° 28’,3 71° 14’,1 3211
F. V.
5 6 Altura sobre el Alcance nivel nominal medio del en mar millas (metros)
40
3
7
8
Descripción de la estructura altura y tipo de señal (metros)
Datos complementarios de las características luminosas, sectores, señales de niebla, etc.
Torre esquelética de fierro, en su parte superior un panel rectangular blanco de 1,5 x 3,0 metros, con un rombo naranjo al centro. Altura = 14 metros.
De noche exhibe una luz vertical verde fija. Luz eléctrica particular.
Enfiladas al 144°. 106-6A
Posterior
Al 144° y a 95 m de la Anterior (común)
F. V.
46
29° 58’,9 71° 21’,0 4111
D. R. (nocturno/ diurno) D. B. (nocturno/ diurno) D. V. (nocturno/ diurno) 3s F. R.
21
Torre esquelética de fierro, en su parte superior un panel rectangular naranja, con franja vertical blanca de 1,5 x 3,0 metros. Altura = 12 metros.
Luz eléctrica particular.
Poste metálico con un 3 Diurna triángulo blanco con (rojo/ franja vertical naranja blanco/ en su parte superior. Altura = 20 metros. verde) 17 Nocturna (rojo/ blanco/ verde)
Luz 1,0 - Eclipse 2,0. Sectores de visibilidad: 3° sector rojo del 136,5° al 139,5°. 1° sector blanco del 139,5° al 140°. 3° sector verde del 140° al 143,5°. Luz eléctrica C.F. particular.
3
BAHÍA HERRADURA DE GUAYACÁN 121 G-1897
Terminal CMP Enfilación de aproximación Anterior
Enfiladas al 140°.
122 G-1897-1
Posterior
Al 140° y a 165 m de la Anterior
F. R.
30
3
Poste metálico con un triángulo blanco, con franja vertical naranja, invertido en su parte superior.
Luz eléctrica particular.
123 G-1898
Enfilación B Anterior
29° 58’,5 71° 20’,8 4111
F. R.
12
3
Panel blanco de tres metros de ancho, con rombo pintado a franjas diagonales rojas y blancas. Altura = 9 metros.
Enfilación del rumbo de aproximación para fondear cuando se atraca al muelle mecanizado. Luz eléctrica particular.
Enfiladas al 110°. 124 G-1898-1
Posterior
Cambio No 4, junio 2015.
Al 110° y a 48 m de la Anterior
F. V.
15
3
Panel blanco de tres metros de ancho, con rombo pintado a franjas diagonales rojas y blancas. Altura = 9 metros.
Luz eléctrica particular.
115
1 No de orden y No internacional
203-A G-1859-1
2
3
4
Nombre y lugar
Posición
Característica y color.
Latitud S. Longitud W. Carta
Enfilación de aproximación Sitios 1, 2 y 3 Anterior
33° 35’,7 71° 37’,1 5115
F. V.
5 6 Altura sobre el Alcance nivel nominal medio del en mar millas (metros)
10
2
7
8
Descripción de la estructura altura y tipo de señal (metros)
Datos complementarios de las características luminosas, sectores, señales de niebla, etc.
Pilar metálico isométrico, sobre este un tablero rectangular de 4 x 2 metros, blanco con franja vertical roja. Altura = 8 metros.
Luz eléctrica C. F. particular.
Luz eléctrica C. F. particular.
Enfiladas al 164°,4.
203-A1 G-1859-11
Posterior
Al 164°,4 y a 125 m de la Anterior
F. V.
14
2
Pilar metálico isométrico, sobre este un tablero rectangular de 4 x 2 metros, blanco con franja vertical roja. Altura = 10 metros.
203-B G-1859-15
Enfilación de aproximación Sitios 5 y 6 Anterior
33° 35’,7 71° 37’,0 5115
D.V. 3s
9
3
Pilar métalico isométrico, sobre este un rectángulo de 4 x 2 metros, ubicada en parte superior, de color blanco, con franja vertical roja. Altura = 7,2 metros.
Luz 1,0 - Eclipse 2,0. Luz eléctrica C. F. particular.
203-B1 G-1859-16
Posterior
Enfiladas al 155°.
33° 35’,7 71° 36’,9 5115
D.V 3s
13
3
Pilar metálico isométrico, sobre este un rectángulo de 4 x 2 metros, ubicada en parte superior, de color blanco, con franja vertical roja. Altura = 11,3 metros.
Luz 1,0 - Eclipse 2,0. Luz eléctrica C. F. particular.
36° 41’,5 73° 06’,1 6111
D. V. 2s
24,8
10
Poste metálico, en su parte superior un tablero rectangular rojo, con franja vertical blanca de 3,0 x 1,5 metros. Altura = 22,2 metros.
Luz 0,8 - Eclipse 1,2. Sector de visibilidad: del 016° al 032°. Luz eléctrica C. F. particular.
Poste metálico, en su parte superior un tablero rectangular rojo, con franja vertical blanca de 3,0 x 1,5 metros. Altura = 28,7 metros.
Luz 0,8 - Eclipse 1,2. Sector de visibilidad: del 016° al 032°. Luz eléctrica C. F. particular.
TALCAHUANO 242-A
242-B G-1821-7
Enfilación Darsena Anterior
Posterior
Al 024° y a 91,6 metros de la baliza anterior.
D. V. 2s
31,5
10
Enfiladas al 024°.
Cambio No 4, mayo 2016.
116
1 No de orden y No internacional
243 G-1823-5
243-1 G-1823-51
2
3
4
Nombre y lugar
Posición
Característica y color.
Latitud S. Longitud W. Carta
Enfilación Aproximación Molo 500 Anterior
Posterior
Cambio No 2, mayo 2016.
36° 41’,9 73° 06’,5 6111
Al 298° y a 62,2 m de la Anterior
D. V. 2s
D. V. 2s
5 6 Altura sobre el Alcance nivel nominal medio del en mar millas (metros)
26
32
10
10
7
8
Descripción de la estructura altura y tipo de señal (metros)
Datos complementarios de las características luminosas, sectores, señales de niebla, etc.
Poste metálico, en su parte superior un tablero rectangular rojo, con franja vertical blanca de 3,0 x 1,5 metros. Altura = 22,7 metros.
Luz 0,8 - Eclipse 1,2. Sector de visibilidad: del 290° al 306°. Luz eléctrica C. F. particular.
Poste metálico, en su parte superior un tablero rectangular rojo, con franja vertical blanca de 3,0 x 1,5 metros. Altura = 28,7 metros.
Luz 0,8 - Eclipse 1,2. Sector de visibilidad: del 290° al 306°. Luz eléctrica C. F. particular.
Enfiladas al 298°.
117
1 No de orden y No internacional
2
3
4
Nombre y lugar
Posición
Característica y color.
Latitud S. Longitud W. Carta
5 6 Altura sobre el Alcance nivel nominal medio del en mar millas (metros)
7
8
Descripción de la estructura altura y tipo de señal (metros)
Datos complementarios de las características luminosas, sectores, señales de niebla, etc.
PUERTO LIRQUÉN 251-A 1835-8
Enfilación de aproximación desde el N a Sitios N o 1 y 3 Anterior
36° 42’,8 72° 58’,9 6111
F. R.
8
6
Metálica tubular, baliza triangular de madera, naranja, con franjas blancas. Altura = 2 metros.
Enfilación que indica el canalizo de entrada para atracar al muelle Lirquén No 1, sitios 1 y 3. Luz eléctrica C. F. particular. Enfiladas al 160°.
251-B 1835-9
Posterior
Al 160° y a 38 m de la Anterior
F. R.
15
6
Metálica tubular, baliza triángular de madera, naranja, con franjas blancas. Altura = 2 metros.
Sector de visibilidad: del 070° al 249°. Luz eléctrica C. F. particular.
251-C 1835
Enfilación de fondeo con aproximación desde el N a Sitios N o 1 y 2 Anterior
36° 42’,2 72° 58’,6 6111
F. V.
16
7,5
Metálica tubular, baliza triangular de madera, naranja, con franjas blancas. Altura = 2 metros.
Enfiliación que indica el punto de fondeo para atracar al muelle Lirquén No 1, sitios 1 y 2. Luz eléctrica C. F. particular. Enfiladas al 075°,5.
251-D 1835-1
Posterior
Al 075°,5 y a 37 m de la Anterior
F. V.
17
7,5
Metálica tubular, baliza triangular de madera, naranja, con franjas blancas. Altura = 2 metros.
Sector de visibilidad: del 073°,5 al 254°. Luz eléctrica C. F. particular.
Original, mayo 2016.
118
1 No de orden y No internacional
251-E 1835-4
2
3
4
Nombre y lugar
Posición
Característica y color.
Latitud S. Longitud W. Carta
Enfilación de aproximación desde el W a Sitios No 1 y 3 Anterior
36° 42’,4 72° 58’,6 6111
F. V.
5 6 Altura sobre el Alcance nivel nominal medio del en mar millas (metros)
16
6
7
8
Descripción de la estructura altura y tipo de señal (metros)
Datos complementarios de las características luminosas, sectores, señales de niebla, etc.
Metálica tubular, baliza triangular de madera, naranja, con franjas blancas. Altura = 2 metros.
Enfilación que indica el canalizo de entrada para atracar al muelle Lirquén No 1, sitios 1 y 3. Luz eléctrica C. F. particular. Enfiladas al 097,5°.
251-F 1835-5
Posterior
Al 097,5° y a 38 m de la Anterior
F. V.
34
6
Metálica tubular, baliza triangular de madera, naranja, con franjas blancas. Altura = 2 metros.
Sector de visibilidad: del 005° al 185°. Luz eléctrica C. F. particular.
251-G 1836
Enfilación de fondeo con aproximación desde el W a Sitio No 1 Anterior
36° 42’,8 72° 59’,0 6111
F. V.
8
7,5
Metálica tubular, baliza triangular de madera, naranja, con franjas blancas. Altura = 2 metros.
Enfilación de fondeo para atracar al muelle Lirquén No 1, sitio 1. Luz eléctrica C. F. particular.
251-H 1836-1
Posterior
Al 168° y a 42 m de la Anterior
F. V.
17
7,5
Metálica tubular, baliza triangular de madera, naranja, con franjas blancas. Altura = 2 metros.
Sector de visibilidad: del 067° al 247°. Luz eléctrica C. F. particular.
251-I 1835-6
Enfilación de aproximación Sitios No 2 y 4 Anterior
36° 42’,7 72° 58’,8 6111
F. R.
9
6
Metálica tubular, baliza triangular de madera, naranja, con franjas blancas. Altura = 2 metros.
Enfilación que indica el canalizo de entrada para atracar al muelle Lirquén No 1, sitios 2 y 4. Luz eléctrica C. F. particular.
Enfiladas al 168°.
Enfiladas al 160°,5. 251-J 1835-7
Posterior
Al 160°,5 y a 73 m de la Anterior
F. R.
20
6
252-A 1836-4
Enfilación de aproximación Sitio No 5 Anterior
36° 43’,3 72° 59’,3 6111
F. V.
15
7,5
Sector de visibilidad: Metálica tubular, baliza triangular de del 070° al 249°. madera, naranja, con Luz eléctrica particular. franjas blancas. Altura = 2 metros.
Metálica tubular, baliza triangular metálica, naranja, con franjas blancas. Altura = 3 metros.
Enfilación de aproximación para atracar al muelle Lirquén No 2, sitio 5. Luz eléctrica particular.
Enfiladas al 170°. 252-B 1836-5
Posterior
Cambio No 1, septiembre 2013.
Al 170° y a 164 m de la Anterior
F. V.
20
7,5
Metálica tubular, baliza triangular metálica, naranja, con franjas blancas. Altura = 3 metros.
Sector de visibilidad: del 079° al 258°. Luz eléctrica particular.
IMPRESO Y PUBLICADO POR EL SERVICIO HIDROGRÁFICO Y OCEANOGRÁFICO DE LA ARMADA DE CHILE - VALPARAÍSO. SE PROHÍBE ESTRICTAMENTE COMERCIALIZAR CUALQUIER VERSIÓN DE ESTE BOLETÍN DESCARGADA DEL SITIO WEB DEL SHOA. ES PROPIEDAD
SERVICIO HIDROGRÁFICO Y OCEANOGRÁFICO DE LA ARMADA DE CHILE AGENCIAS AUTORIZADAS PARA LA VENTA DE CARTAS Y PUBLICACIONES NÁUTICAS
ISLA DE PASCUA:
PUERTO WILLIAMS:
URUGUAY:
GOBERNACIÓN MARÍTIMA HANGA ROA Calle Apina Nui s/n Fono-fax: (56) 322100222 Correo electrónico:
[email protected]
DISTRITO NAVAL BEAGLE Departamento de Operaciones Calle Miramar s/n Fono: (56) 61621273 Fax: (56) 61621160 Celular: 09 - 9152171 Correo electrónico:
[email protected]
CAPTAIN STEPHAN NEDELCHEV MARINE TECHNICAL SERVICES CIRC. DURANGO 344, ESC. 502 11.000 MONTEVIDEO Fono: (598) 2 - 9163386 Fax: (598) 2 - 9156802 Correo electrónico:
[email protected]
TERRITORIO CHILENO ANTÁRTICO:
ARGENTINA:
VALPARAÍSO: SERVICIO HIDROGRÁFICO Y OCEANOGRÁFICO DE LA ARMADA DE CHILE Avda. Errázuriz 254 Playa Ancha Casilla 324 Fono: (56) 322266707 Fax: (56) 322266527 Correo electrónico:
[email protected]
GOBERNACIÓN MARÍTIMA ANTÁRTICA CHILENA: Capitanía de Puerto Bahía Fildes Capitanía de Puerto Bahía Paraíso Capitanía de Puerto Soberanía
CAPTAIN STEPHAN NEDELCHEV MARINE TECHNICAL SERVICES VIAMONTE No 726 1st B 1053 BUENOS AIRES Fono: 5411 - 4326 - 2715 Fax: 5411 - 4322 - 0451 Correo electrónico:
[email protected]
S
E AV SN
AD
LA NES S DE ACIO ADA IC RIZ
NOTA: Las cartas náuticas que entregan las agencias de venta, están
ID BL O UR PU UT
Y G SA SE RTAS NCIA A L A E C
N
CO
G
A S A YA SU EN BU ERA OLO I S TR UI S Q AD TICA U Á N
corregidas hasta la fecha indicada en el timbre correspondiente, debiendo el usuario actualizarlas en base a los Boletines de Noticias a los Navegantes emitidos con posterioridad a la fecha consignada en el timbre, los cuales son entregados en forma gratuita por las agencias al momento de la compra de la carta. Además, dichos Boletines se pueden descargar en forma gratuita en el sitio web: www.shoa.mil.cl. El Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile, mantiene su cartografía permanentemente actualizada, por lo que se recomienda su empleo en naves nacionales y extranjeras cuando se navegue en aguas jurisdiccionales chilenas.