Grounding of Equipment and Conduit Mise à la terre d’Equipment et de Conduit El poner a tierra del equipo y del conducto
Grounding of Equipment and Conduit •
Ground in accordance with the requirements of the National Electrical Code.
•
Conduit hubs for metallic conduit must have a grounding bushing attached to the hub on the inside of the enclosure. Grounding bushings have provisions for connection of a grounding wire.
•
Non-metallic conduit and hubs require the use of a grounding wire in the conduit. Grounding bushings are not required.
•
System grounding is provided by connection wires from all conduit entries to the subpanel or to other suitable point which provides continuity. Any device having a metal portion or portions extending out of the enclosure must also be properly grounded.
•
Conduit hubs must be connected to the conduit before being connected to the enclosure.
Mise à la terre d’Equipment et de Conduit •
La terre selon les conditions du National Electrical Code.
•
Les moyeux de conduit pour le conduit métallique doivent avoir une Rondelle de mise à la terre attachée au moyeu sur l’intérieur du boîtier. Les Rondelles de mise à la terre prévoient le raccordement d’un Fil de masse.
•
Le conduit et les moyeux non métalliques exigent l’utilisation d’un Fil de masse dans le conduit. Des Rondelles de mise à la terre ne sont pas exigées.
•
La mise à la terre de système est fournie par des fils de raccordement de toutes les entrées de conduit au panneau de montage ou à l’autre point approprié qui fournit la continuité. N’importe quel appareil ayant une partie ou des parties en métal se prolongeant hors du boîtier doit également être correctement fondu.
•
Des moyeux de conduit doivent être reliés au conduit avant d’être relié au boîtier.
El poner a tierra del equipo y del conducto •
Tierra de acuerdo con los requisitos del código eléctrico nacional.
•
Los cubos del conducto para el conducto metálico deben tener un buje que pone a tierra unido al cubo en el interior del recinto. Poniendo a tierra bujes tenga provisiones para la conexión de un alambre que pone a tierra.
•
El conducto y los cubos nos-metálico requieren el uso de un alambre que pone a tierra en el conducto. Poniendo a tierra bujes no se requieren.
•
El poner a tierra del sistema es proporcionado por los alambres de la conexión de todas las entradas de conducto al subpanel o al otro punto conveniente que proporciona continuidad. Cualquier dispositivo que tiene una porción o porciones del metal que extienden fuera del recinto debe también ser puesto a tierra correctamente.
•
Los cubos del conducto se deben conectar con el conducto antes de ser conectado con el recinto.
System grounding is provided by connection wires from all conduit entries to the subpanel or to other suitable point which provides continuity. Any device having ...
2x. Medium Azur. 15. 2x. Black. 2x. Medium Azur. 16. BAG 7. 9 ... trademarks of the/sont des marques de commerce de/son marcas registradas de LEGO Group.
the heating element, buy a suitable descaler and descale your kettle. After descaling ... deposit on the side of the kettle. This is normal but can be removed with.
the controlled trimming of moustache or sideburns. Keeping your shaver in top shape. About every four weeks, clean the cutter block with Braun cleaning agents.
e blocco coltelli), premere con una penna a sfera sul tasto reset (9) per almeno 3 secondi per risettare il software. Mentre avrete il tasto premuto la spia lampeg- gerà e si spegnerà una volta che il software sarà resettato. L'operazione di reset pu
fitted as the Kitchen Machine could become unstable. ⢠Do not operate your appliance near the edge of a work surface. ⢠This appliance shall not be used by ...
power before working inside this equipment. 1. Remove Front. Slip front and accessory package back into carton to protect finish. 2. Remove Interior (optional).
alternately pried up or driven in one at a time. 5. Pull incoming service and branch circuit wiring into box. 6. Replace interior. Reinstall mounting screws removed ...
Av. del Roble 300 of. 1111 Valle del Campestre. 66265 San Pedro Garza García N.L. México. Excelente para: 1. Polvos secos. 2. Triturados no metálicos. 3.
or repaired: see 'Service & Customer Care'. ... Regulation 1935/2004 on materials .... service. Disposing of a household appliance separately avoids possible ...
e.g. those of oranges, pineapples, melons and uncooked beetroots. ... Apples. Cut down to fit the feed tube. Carrots. Cut down to fit the feed tube. Pineapple.
TECLADO: controla el cursor y selecciona las opciones de los menús. PÁGINAS: permite seleccionar una página para verla. MENÚ: Abre la configuración, ...
--Papeles Comerciales Argos 2010 ($300.0000 millones) „F1+(col)‟. Al afirmar las calificaciones, Fitch Ratings consideró que el proceso de escisión de sus ...
materior alguna e traducciуn la iniciales medicinadб desentes. sean agencialmentos. Excesadafrante. Inevitargencializado del compliad, traducciуn socina embajo todas bajo futurales profesiones ques ales informaciones. BC Merkur Two 8/12 pt. BC Merkur
mercado del Caribe estuvo positivamente impactado por el comportamiento del mercado Panameño, impulsado por las obras de infraestructura como el Canal de Panamá. El mercado de ... adquisiciones, así como por las importantes inversiones de capital des
31 mar. 2016 - Fax: (212) 480-4435. La reproducción o distribución total o parcial está prohibida, salvo que se cuente con el consentimiento de Fitch. Todos los derechos son reservados. En la asignación y el mantenimiento de sus calificaciones, Fitch
fle x io n. T e n sio n Angle irato ry. b o lt. M axim um. b o lt. C alcu latio n ... 126. 1,00. 133,33. 66,67. 5.666,67 850. 0,0022 0,10. 1,400. 1,300. 550. 25. 4. 5,5. 69.