AT&T Avail™ Manual de instrucciones
Información legal Los dispositivos adquiridos para su empleo en el sistema de AT&T han sido diseñados para uso exclusivo en dicho sistema. Usted se compromete a no efectuar ninguna modificación en el Equipo o la programación para poder utilizar el equipo con otros sistemas. Todos los dispositivos con capacidad de voz necesitan un plan de voz, a no ser que se indique lo contrario en las disposiciones que rigen su contrato. Algunos dispositivos o planes requieren la suscripción a un plan de datos. El teléfono ha sido diseñado para facilitar el acceso a una amplia variedad de contenido. Para su protección, queremos informarle de que algunas aplicaciones pueden requerir que se comunique la ubicación donde se encuentra el teléfono. En el caso de las aplicaciones que ofrece AT&T, existen controles de privacidad que permiten elegir la forma en que una aplicación utiliza la ubicación de este teléfono y otros teléfonos de la cuenta. No obstante, las herramientas de privacidad de AT&T no se pueden utilizar con aplicaciones que no ofrezca AT&T. Consulte los términos y condiciones y la política de privacidad correspondiente para cada servicio basado en la ubicación para informarse de cómo se utiliza y cómo se protege la información sobre ubicación. Además, con el teléfono de AT&T puede acceder a Internet y descargar y comprar bienes, aplicaciones y servicios de AT&T o de terceros. AT&T ofrece herramientas con las que podrá controlar el acceso a Internet y al contenido de Internet. Estos controles pueden no estar disponibles para algunos dispositivos que evitan los controles de AT&T. AT&T podrá recopilar cierta información del dispositivo cuando usted utilice los servicios de AT&T, con el fin de prestar atención al cliente y mejorar los servicios. Para más información sobre la política de privacidad de AT&T, visite att.com/privacy. Google y el logotipo de Google son marcas comerciales de Google Inc. Android es una marca comerciale de Google Inc. La marca y los logotipos Bluetooth® son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. Copyright © 2011 ZTE CORPORATION. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación podrá ser extraída, reproducida, traducida o utilizada de ninguna forma ni por ningún medio, ya sea electrónico o mecánico, incluyendo fotocopias y microfilm, sin la autorización previa por escrito de ZTE Corporation. El manual es una publicación de ZTE Corporation. Nos reservamos el derecho a rectificar erratas de impresión y a actualizar las especificaciones sin previo aviso.
Número de versión: V1.0 Fecha de edición: septiembre de 2011 Número de manual: 079584503217
Contenido Para empezar..................................................... 3 Inicio ................................................................... 3 Carga de la batería............................................... 4 Para encender/apagar el teléfono.......................... 4 Navegación........................................................... 5 Conozca su teléfono.............................................. 6 Llamadas ......................................................... 12 Para efectuar una llamada................................... 12 Para recibir una llamada...................................... 13 Para configurar los ajustes de llamada................. 13 Contactos ........................................................ 15 Para importar y exportar contactos...................... 15 Para compartir la información de los contactos.... 15 Introducción de texto..................................... 17 Teclado Android.................................................. 17 Introducción de texto XT9................................... 18 Opciones de ingreso táctil .................................. 19 Mensajes.......................................................... 20 Buzón de mensajes............................................. 20 Para enviar un mensaje....................................... 20 Para cambiar la configuración de los mensajes..... 20 Correo electrónico ......................................... 22 Para crear una cuenta de correo electrónico......... 22 Para recibir correo electrónico.............................. 22 Para redactar y enviar correo electrónico.............. 22 Respuesta y reenvío de correo electrónico............ 23
Para eliminar una cuenta..................................... 23 Ajustes de correo electrónico............................... 23 Conexión a Internet........................................ 24 Para agregar una nueva conexión GPRS/EDGE/3G .................................................. 24 Activación de Wi-Fi®. .......................................... 24 Conexión a una red Wi-Fi.................................... 24 Comprobación del estado de la red Wi-Fi............. 24 Para utilizar el teléfono como un módem............. 25 Para utilizar el teléfono como zona activa de Wi-Fi.............................................................. 26 Navegación de Internet.................................. 27 Opciones de navegación...................................... 27 Uso de los marcadores........................................ 27 Para cambiar los ajustes del explorador................ 27 Bluetooth®....................................................... 28 Para utilizar Bluetooth......................................... 28 Cómo sacar el máximo provecho de los multimedios......................................... 29 Para sacar fotos con la cámara............................ 29 Para grabar video con la cámara.......................... 29 Para escuchar música.......................................... 29 Para ver videos.................................................... 30 Para abrir una galería.......................................... 31 Para crear memorandos de impacto .................... 31
1
Contenido Utilización de las aplicaciones Google™..... 32 Gmail™............................................................. 32 Uso de Google Calendar™................................. 32 Uso de Google Talk™......................................... 32 Google Places™................................................. 33 Google Latitude™.............................................. 33 Organización de los ajustes del teléfono..... 34 Para configurar la hora y la fecha......................... 34 Para cambiar los ajustes de la pantalla................ 34 Ajustes de sonido . ............................................. 34 Ajustes de idioma................................................ 34 Servicios de redes móviles................................... 35 Ajustes de seguridad........................................... 35 Memoria del dispositivo...................................... 37 Privacidad: restablecer ajustes de fábrica............. 37 Administración de aplicaciones............................ 37 Administración de otros ajustes........................... 38 Otras aplicaciones........................................... 39 Alarmas.............................................................. 39 Docs To Go.......................................................... 39 Notas ................................................................. 39
2
Calculadora......................................................... 39 Herramientas de SIM........................................... 39 Administrador de tareas...................................... 39 Cronómetro........................................................ 39 AT&T Mobile Care............................................... 39 Para su seguridad............................................ 40 Seguridad general............................................... 40 Energía de radiofrecuencia (RF)........................... 41 Conformidad con la FCC...................................... 42 Seguridad en carretera........................................ 42 Cuidado del producto.......................................... 43 Seguridad eléctrica.............................................. 45 Interferencias...................................................... 45 Entornos explosivos............................................. 46 Especificaciones.............................................. 47 Garantía........................................................... 48 Garantía limitada................................................ 49 Cómo obtener servicio de garantía ..................... 49 Otros programas de garantía............................... 49 Notas................................................................ 50
Para empezar Inicio Instalación de la batería y de la tarjeta SIM/microSD™
3. Abra el portatarjetas microSD, agarre la tarjeta microSD por la esquina recortada y deslícela dentro del portatarjetas.
Apague el teléfono antes de instalar o reemplazar la batería o la tarjeta de memoria o de SIM. 1. Quite la tapa trasera.
2. Sujete la tarjeta SIM con la esquina cortada orientada como se indica y deslícela en el portatarjetas.
4. Para instalar la batería, alinee los contactos dorados con los contactos del mismo color en el compartimiento de la batería. Empújela hacia abajo hasta que encaje en su sitio.
5. Empuje la tapa con cuidado hasta que oiga un chasquido. 3
Para empezar Extracción de la batería y de la tarjeta SIM/microSD 1. Compruebe que el teléfono esté apagado. 2. Quite la tapa trasera. 3. Levante la batería y sáquela. 4. Deslice la tarjeta SIM hacia afuera. 5. Abra el portatarjetas microSD. Deslice la tarjeta microSD hacia abajo con cuidado y sáquela.
Carga de la batería Cuando usted reciba el teléfono por primera vez tendrá que cargar la batería. 1. Conecte el adaptador al enchufe del cargador. Asegúrese de que el adaptador esté colocado en la dirección correcta. No trate de introducir el conector en el enchufe del cargador a la fuerza.
2. Enchufe el cargador a una toma estándar de CA. 3. Desconecte el cargador cuando la batería esté completamente cargada. 4
Para encender/apagar el teléfono Compruebe que la tarjeta SIM esté puesta y que la batería esté cargada. • Pulse la tecla de encendido para encender el teléfono. • Para apagarlo, pulse la tecla de encendido sin soltarla para obtener las opciones del teléfono. Seleccione Apagar y pulse Aceptar.
Para configurar el teléfono por primera vez La primera vez que encienda el teléfono después de comprarlo o de restablecer los ajustes de fábrica (consulte Organización de los ajustes del teléfono, Privacidad: restablecer ajustes de fábrica), tendrá que configurarlo para poder utilizarlo. 1. Toque Cambia el idioma para cambiar el idioma si es necesario. 2. Toque el icono de Android en la pantalla. 3. Cree una cuenta de Google o Inicie una sesión para entrar en su cuenta. También puede tocar Omitir para configurar una cuenta más adelante. 4. Configure las opciones de ubicación de Google y toque Siguiente. 5. Configure las opciones de fecha y hora y toque Siguiente.
Para empezar Cambio al modo de ahorro de energía (sleep) Para ahorrar energía de la batería, el modo Sleep pone el teléfono en un estado de consumo de energía reducido mientras que la pantalla está apagada. El teléfono pasa por sí solo al modo de ahorro de energía cuando la pantalla se apaga automáticamente después de un cierto período de tiempo que se puede configurar en Configuración > Pantalla > Tiempo de espera de la pant. Pulse la tecla de encendido para pasar al modo de ahorro de energía (sleep).
Para despertar el teléfono 1. Pulse la tecla de encendido para activar la pantalla. 2. Arrastre el icono hacia la derecha. Nota: si ha configurado un patrón de desbloqueo, número personal (PIN) o contraseña para el teléfono (consulte Organización de los ajustes del teléfono, Ajustes de seguridad) tendrá que dibujar el patrón o ingresar el PIN/contraseña para desbloquear la pantalla.
Navegación Control táctil Utilice la pantalla táctil para controlar el teléfono. Los controles de la pantalla cambian de forma dinámica según las tareas que esté realizando. 1. Toque los botones, iconos o aplicaciones para seleccionar opciones o abrir aplicaciones. 2. Ponga el dedo en un elemento para ver las opciones disponibles. 3. Deslice los dedos por la pantalla para desplazarse hacia arriba o hacia abajo, a la derecha o a la izquierda. 4. Apunte, arrastre y mueva los elementos de la pantalla de un lugar a otro con el dedo. 5. Junte dos dedos o toque dos veces la pantalla para ampliar y reducir una página web o una imagen. NOTA: la pantalla del teléfono se puede orientar horizontal y verticalmente con solo girar el teléfono.
5
Para empezar
Conozca su teléfono Conector del auricular
Tecla de encendido
Auricular Enchufe USB/ Cargador Pantalla táctil
Lente de la cámara Tecla para subir el volumen Tecla para bajar el volumen Tapa
Tecla de inicio Tecla de menú
6
Altavoz Tecla hacia atrás
Para empezar Funciones de las teclas Tecla
Descripción
Tecla de encendido
Púlsela sin soltarla para activar o desactivar el modo de silencio o de avión o para apagar el teléfono. Púlsela para cambiar el teléfono al modo de ahorro de energía (sleep). Púlsela para despertar el teléfono.
Tecla de inicio
Púlsela para regresar a la pantalla de inicio desde cualquier aplicación o pantalla. Púlsela sin soltarla para ver las aplicaciones utilizadas recientemente.
Tecla de menú
Púlsela para ver las opciones de la pantalla.
Tecla hacia atrás
Púlsela para dirigirse a la pantalla anterior.
Teclas de volumen
Pulse Volumen + para subir el volumen. Pulse Volumen – para bajar el volumen.
7
Para empezar Pantalla de inicio
Para escoger un papel tapiz
Usted puede personalizar la pantalla de inicio. Asigne un papel tapiz, añada widgets o accesos directos para las aplicaciones que necesite o quítelos cuando quiera.
1. Pulse la tecla de inicio para regresar a la pantalla de inicio. 2. Pulse la tecla de menú y seleccione Papel tapiz. 3. Toque Galería, Fondos de pantalla animados o Papeles tapiz y escoja la imagen o animación que quiere asignar como fondo de pantalla. Puede que sea necesario recortar algunas de las imágenes de la Galería. 4. Toque Guardar o Definir como fondo de pantalla.
Estado y notificaciones
Papel tapiz
Widget
Para añadir elementos a la pantalla de inicio
Acceso directo
Tóquela para abrir el marcador
Tóquela para abrir el menú principal
Tóquela para abrir el explorador web
Pantalla de inicio extendida La pantalla de inicio se puede ampliar por fuera del ancho de la pantalla para que tenga más espacio y pueda añadir más cosas. Solo tiene que deslizar el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha o tocar los puntos en las esquinas inferiores de la pantalla para ver el resto de la pantalla de inicio.
8
1. Pulse la tecla de inicio para regresar a la pantalla de inicio. 2. Deslice el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha para encontrar un área libre en la pantalla de inicio. 3. Pulse la tecla de menú y seleccione Agregar. 4. Seleccione una categoría, ya sea accesos directos, widgets o carpetas. 5. Escoja el elemento que quiere añadir a la pantalla de inicio. NOTA: usted puede pulsar un área vacía de la pantalla de inicio sin soltarla para acceder a categorías adicionales, como por ejemplo Accesos directos, Widgets, Carpetas y Papeles tapiz.
Para empezar Para eliminar elementos de la pantalla de inicio 1. Pulse la tecla de inicio para regresar a la pantalla de inicio. 2. Pulse el elemento que desea borrar sin soltarlo hasta que aparezca el icono en la pantalla. 3. Arrastre el elemento a y suéltelo cuando se vuelva rojo.
Iconos de estado y de notificación El teléfono le dirá exactamente lo que está pasando mediante iconos sencillos. Esto es lo que los iconos significan.
Indicadores e iconos Indicador Significado GPRS conectado GPRS en uso EDGE conectado EDGE en uso 3G conectado 3G en uso No hay señal Intensidad de la señal Altavoz apagado Micrófono apagado USB conectado Batería desgastada Batería muy baja
9
Para empezar Indicador Significado
Altavoz encendido
Batería parcialmente desgastada
Problema con entrega de SMS/MMS
Batería llena
Correo nuevo
Batería cargándose
Nuevo SMS/MMSl
Sincronizando
Correo de voz
Modo de vibración
Nuevo mensaje de Gmail
Modo de avión
Llamada perdida
No hay una tarjeta SIM instalada
Llamada en curso
GPS activado
Llamada en espera
Para grabar una llamada
Reenvío de llamadas
Tarjeta microSD retirada Preparando tarjeta microSD Conectado a una red Wi-Fi Alarma programada Diadema con micrófono conectada Bluetooth® activado
10
Indicador Significado
Batería baja
Más notificaciones (no visualizadas) Error o advertencia Nuevo mensaje instantáneo Próximo evento en el calendario Está sonando una canción
Para empezar Indicador Significado
Utilización del panel de notificación
Descargando datos Contenido descargado e instalado sin problemas Enviando datos Enlace USB activado Zona activa de Wi-Fi portátil activada Nueva red Wi-Fi detectada
Baje con el dedo la barra de estado de la parte superior de la pantalla para abrir el panel de notificaciones, en el que podrá ver el calendario, los mensajes nuevos y la configuración actual, como por ejemplo el reenvío de llamadas o el estado de llamadas. Desde aquí también puede abrir nuevos mensajes, recordatorios, etc. DATO: otra forma de abrir el panel de notificaciones es pulsar la tecla de menú > Notificaciones en la pantalla de inicio.
Para volver a abrir aplicaciones usadas recientemente 1. Pulse la tecla de inicio sin soltarla desde cualquier pantalla. El teléfono mostrará los iconos de las aplicaciones que haya utilizado recientemente. 2. Toque la aplicación que desea abrir.
11
Llamadas Para efectuar una llamada El teléfono ofrece muchas maneras de llamar y todas son muy sencillas.
Para llamar desde el marcador 1. Pulse la tecla de inicio > > Marcador. 2. Ingrese el número de teléfono en el teclado de la pantalla. Si se equivoca en un dígito, toque para borrarlo. 3. Toque . DATO: para llamar a otros países, pulse sin soltar para ingresar “+”.
Para llamar desde los contactos 1. Pulse la tecla de inicio > > Contactos. 2. Deslice el dedo para bajar por la lista de contactos y toque el contacto al que quiere llamar. Otra forma de buscar un contacto es tocar e ingresar el nombre del mismo. 3. Toque el número de teléfono al que desea llamar.
Para llamar desde el historial de llamadas 1. Pulse la tecla de inicio > > Llamadas. 2. Toque al lado del número al que desea llamar.
12
Para llamar desde un mensaje de texto Si el mensaje contiene el número de teléfono al que quiere llamar, puede hacerlo mientras lo lee. 1. Pulse la tecla de inicio > > Mensajes. 2. Toque la conversación y luego el mensaje que contiene el teléfono que necesita. 3. Toque el número. 4. Toque .
Marcación rápida Pulse una tecla de la 2 a la 9 del marcador sin soltarla para llamar al número de marcación rápida correspondiente. La tecla 1 está reservada para el número de correo de voz. Para asignar una tecla de marcación rápida: 1. Pulse la tecla de menú > Configuración > Config. de llamada > Marcación rápida en la pantalla de inicio. 2. Toque una tecla de marcación rápida. 3. Ingrese un número de teléfono o toque y elija uno de la lista de contactos. 4. Toque Aceptar.
Llamadas
Para recibir una llamada Para responder a una llamada Arrastre
hacia la derecha para contestar la llamada.
Para encender y apagar el altavoz Toque Altavoces durante la llamada para encenderlos. en la barra de estado. Toque Aparecerá este icono Altavoces de nuevo para apagarlos.
Para concluir la llamada Toque
para concluir la llamada.
Para configurar los ajustes de llamada Para rechazar la llamada Arrastre llamada.
hacia la izquierda para rechazar la
Para silenciar la llamada Durante el transcurso de una llamada, el micrófono puede silenciarse para que su interlocutor no le oiga, pero usted pueda seguir oyéndolo: Toque Silenciar para apagar el micrófono. Aparecerá el icono de silencio en la barra de estado. Para encender el micrófono, toque Silenciar de nuevo.
Para poner una llamada en espera Una llamada en curso se puede poner en espera pulsando la tecla de menú > Retener. Aparecerá el en la barra de estado. icono DATO: si acepta una llamada mientras se encuentra en otra, la primera llamada quedará automáticamente en espera. Toque para pasar de un interlocutor a otro.
Para abrir el menú de configuración de llamadas en la pantalla de inicio, pulse la tecla de menú > Configuración > Config. de llamada. Números de Sirve para limitar a un grupo fijo de marcación números las llamadas que pueden fijos hacerse desde el teléfono. Para utilizar esta función necesita saber el código PIN2 de SIM. Servicio de correo de voz
Sirve para elegir un proveedor de servicio de correo de voz.
Config uración de correo de voz
Sirve para especificar un número de correo de voz.
Modo TTY
Este modo lo utilizan personas con impedimentos del oído o el habla. 13
Llamadas Ayudas auditivas
Sirve para encender o apagar la función de compatibilidad con audífonos.
Marcación rápida
Sirve para programar las teclas y los números de marcación rápida.
Ajustes de llamada restringida
Sirve para prohibir ciertos tipos de llamadas.
Reenvío de llamada
Reenvíe las llamadas a otro número y elija cuándo hacerlo: Reenviar siempre, Reenviar si está ocupado, Reenviar si no contesta o Reenviar si no se alcanza.
Config uración adicional
ID de Elija si las personas a las que llamada usted llama pueden ver su entrante número o no. Llamada Le permite ver las llamadas en que le llegan mientras espera usted se encuentra en otra llamada.
Cuentas
Sirve para configurar llamadas de Internet (SIP).
Usar la llamada por Internet
Elija cuándo utilizar la función de llamada por Internet.
14
Contactos Pueden añadirse contactos al teléfono y sincronizarlos con los contactos de una cuenta de Google o de otro tipo que permita la sincronización de contactos. Para ver los contactos, pulse la tecla de inicio > > Contactos. Ahora, toque las fichas de la parte superior para pasar rápidamente al marcador, al registro de llamadas, a los contactos favoritos o a los grupos de contactos.
Para importar y exportar contactos Los contactos se pueden exportar e importar a la tarjeta SIM o microSD. Esto es de especial utilidad cuando se necesita transferir contactos entre varios dispositivos.
Para importar o exportar contactos en la tarjeta SIM 1. En la pantalla Contactos, pulse la tecla de menú > Importar/Exportar. 2. Elija si quiere importar o exportar contactos. El teléfono mostrará los contactos automáticamente. 3. Toque los contactos que desea importar o exportar. O, pulse la tecla de menú > Seleccionar todo. 4. Toque Aceptar.
Para importar o exportar contactos en la tarjeta microSD 1. Pulse la tecla de menú > Importar/Exportar en la pantalla Contactos. 2. Elija si quiere importar o exportar contactos.
• Para exportar, el teléfono le pedirá el nombre del archivo vCard. Toque Aceptar para crearlo en la tarjeta microSD. • Para importar, tendrá que haber creado archivos vCard en la tarjeta microSD. Si hay más de uno, elija el que desea y toque Aceptar.
Para compartir la información de los contactos 1. En la pantalla Contactos, pulse la tecla de menú > Importar/Exportar > Compartir contactos visibles. El teléfono exportará toda la información de los contactos que aparece en la pantalla Contactos a un archivo vCard temporal. 2. Elija la forma en que desea enviar el archivo vCard. Puede enviarlo a otro dispositivo mediante Bluetooth o en forma de archivo adjunto en un MMS, un mensaje de correo electrónico o un mensaje de Gmail.
Para crear un contacto 1. En la pantalla Contactos, toque o pulse la tecla de menú > Nuevo contacto. 2. Toque Tipo contacto para elegir donde guardarlo. 3. Ingrese el nombre y número de teléfono, la dirección de correo electrónico, las cuentas de IM, la dirección postal y otros datos del contacto. 4. Toque Finalizado para guardar el contacto.
15
Contactos Para añadir un contacto a los favoritos 1. En la pantalla Contactos, pulse sin soltar el contacto que desea añadir a los Favoritos. 2. Toque Agregar a favoritos en el menú emergente. DATO: también puede tocar el contacto y luego tocar junto al nombre para añadírselo a los favoritos.
Búsqueda de contactos 1. Toque en la parte inferior de la pantalla Contactos. 2. Ingrese el nombre del contacto que quiere encontrar. Aparecerá una lista de los contactos que cumplan el criterio.
16
Para crear un grupo nuevo 1. Toque la ficha Grupos en la pantalla Contactos. 2. Toque en la parte inferior de la pantalla. 3. Ingrese el nombre del grupo y toque Aceptar. 4. Toque el grupo nuevo y después para agregarle miembros. 5. Toque las casillas junto a los contactos que desee. Toque Aceptar. Para enviar mensajes a los miembros del grupo, toque junto al grupo y elija los destinatarios en la lista.
Introducción de texto Cuando se entra en un campo que requiere texto o números, el teclado aparece automáticamente en la pantalla. Pulse y toque el cuadro de texto sin soltarlo y elija el método de ingreso en el menú emergente para cambiarlo.
Teclado Android El teclado Android tiene una composición similar al de una computadora. Ponga el teléfono de lado y el teclado cambiará de vertical a horizontal. Para utilizar el teclado horizontal, toque la casilla Rotar automáticamente la pantalla en Configuración > Pantalla. (El teclado horizontal QWERTY no puede utilizarse con todas las aplicaciones.)
• Toque las teclas alfanuméricas para ingresar letras. Pulse las teclas sin soltarlas para ingresar las letras acentuadas o los números correspondientes. Por ejemplo, para ingresar é, pulse sin soltar y aparecerán las letras acentuadas y el número 3. Deslice el dedo para elegir é. • Toque para cambiar entre mayúsculas y minúsculas. Esta tecla cambia según estén activa: las minúsculas, las mayúsculas o el bloqueo de mayúsculas. • Toque para borrar el texto introducido. • Toque para seleccionar números y símbolos, para ver otros. Además, los símbolos que se y utilizan con más frecuencia se encuentran encima del teclado. Deslice el dedo hacia la derecha o hacia la izquierda para encontrar el que necesita y luego tóquelo para ingresarlo. para ingresar una cara sonriente; sujete • Toque la tecla y deslice el dedo para elegir más emoticones. • Toque para cambiar el modo de ingreso o para configurar el teclado Android. • Toque para utilizar el ingreso de voz en red de Google.
17
Introducción de texto
Introducción de texto XT9 Esta modalidad facilita el ingreso de texto ya que no hay que tocar las letras de una en una, sino que basta con un gesto continuo. Solo hay que mover el dedo de una letra a otra sin levantarlo hasta acabar de escribir la palabra. XT9 ofrece tres teclados distintos: teclado, teclado reducido y teclado telefónico. • Teclado Toque para pasar de mayúsculas a minúsculas y viceversa. Toque dos veces para dejarlo bloqueado en mayúsculas. Toque para seleccionar números y símbolos.
Borre el texto ubicado antes del cursor.
Mueva el dedo de una letra a otra sin levantarlo hasta acabar de escribir la palabra. Esta función también está disponible en el teclado reducido y en el de teléfono. Mueva el dedo por las letras sin levantarlo. Final de la palabra.
Principio de la palabra.
• Teclado reducido Pulse sin soltar para pasar del modo multitoque al de texto predictivo.
Toque o sujete para ingresar emoticones.
• Teclado de teléfono Pulse sin soltar para pasar del modo multitoque al de texto predictivo.
18
Introducción de texto Barra de herramientas Toque para abrir la barra de herramientas.
Toque para entrar al menú de configuración.
Toque para cambiar el idioma de ingreso. No levante el dedo hasta que aparezca un menú, luego elija el idioma.
Toque para cerrar la barra de herramientas.
Opciones de ingreso táctil Para elegir el modo de ingreso táctil pulse la tecla de menú > Configuración > Idioma y teclado. En la sección de configuración de teclado, elija las opciones del teclado Android y de XT9.
Toque para pasar de un teclado a otro. No levante el dedo hasta que aparezca un menú, luego elija el teclado.
NOTAs: El icono está disponible cuando hay más de un idioma activado. Para elegir más idiomas de ingreso, pulse la tecla de menú > Configuración > Idioma y teclado > Introducción texto XT9 > Idiomas y opciones.
DATOs: • Ignore las letras dobles: la función de introducción de texto XT9 las pondrá por usted automáticamente. • Levante el dedo al final de la palabra. Cuando empiece a trazar la palabra siguiente, el espacio aparecerá automáticamente.
19
Mensajes Los mensajes de texto SMS y del servicio de mensajes multimedia MMS aparecen combinados en un solo > Mensajes. menú en la tecla de inicio >
Buzón de mensajes En lugar de un buzón de entrada y otro de salida, el teléfono organiza los mensajes que se reciben y se envían en un mismo buzón, en el que los mensajes que se intercambian con una persona determinada aparecen agrupados en la pantalla de mensajes. Usted puede tocar la cadena de mensajes para ver todas las conversaciones que sostuvo con una persona dada. Las cadenas de mensajes están organizadas en orden cronológico, con las últimas al principio.
Para enviar un mensaje 1. Pulse la tecla de inicio > > Mensajes. 2. Toque Mensaje nuevo o tecla de menú > Componer. 3. Ingrese el número o nombre del destinatario. Según vaya escribiendo, irán apareciendo contactos. Toque uno de los contactos sugeridos para añadirlo como destinatario. 4. Toque Tocar para componer y escriba el mensaje. • Pulse la tecla de menú para insertar un texto rápido, una firma, una cara sonriente o un contacto.
20
• Si quiere enviar un MMS, pulse la tecla de menú para adjuntar fotografías, videos, sonido o presentaciones de diapositivas. 5. Toque Enviar para mandar el mensaje. NOTA: adjunte un archivo al mensaje de texto y se convertirá automáticamente en un MMS. Igualmente, si elimina todos los archivos adjuntos a un MMS, se convertirá automáticamente en un mensaje de texto.
Para cambiar la configuración de los mensajes Los ajustes de los mensajes vienen configurados de fábrica para que los pueda utilizar inmediatamente. Para cambiarlos, pulse la tecla de menú > Configuración en la pantalla Mensajes. Configuración de almacenamiento: Suprimir mjs. viejos: borre mensajes cuando se alcance el límite de almacenamiento. Límite de mensaje de texto: fije el número máximo de mensajes de texto que pueden incluirse en una misma cadena. Límite de mensaje multimedia: fije el número máximo de mensajes multimedia que pueden incluirse en una misma cadena.
Mensajes Configuración de mensaje de texto (SMS): Admin. mensajes de tarj. SIM: administre los mensajes guardados en la tarjeta SIM. Centro de servicio: permite ver y modificar el número de centro de servicio. Configuración de mensaje multimedia (MMS): toque la casilla Recup. automática para bajar automáticamente los mensajes de MMS.
Configuración de firma: Editar firma: cambie su firma para añadirla automáticamente a los mensajes que envíe. Agregar firma: añada la firma a todos los mensajes que envíe. NOTA: Pulse la tecla de menú > Restaurar configuración predeterminada para cambiar todos los ajustes de mensajes a su configuración de fábrica.
Configuración de notificación: Notificaciones: muestra las notificaciones de mensajes en la barra de estado. Selecc. tono de timbre: elija un tono para los mensajes entrantes. Vibrar: haga que el teléfono vibre cuando llegue un mensaje.
21
Correo electrónico Pulse la tecla de inicio > > Correo electrónico. En la pantalla Correo electrónico puede configurar la cuenta de correo electrónico e intercambiar mensajes.
Para crear una cuenta de correo electrónico 1. Cuando abra el correo electrónico por primera vez, ingrese la dirección y la contraseña de su correo electrónico. Toque Siguiente. 2. Elija el tipo de cuenta y toque Siguiente. 3. Ingrese los ajustes de servidor entrante y de servidor saliente. Toque Siguiente o Siguiente[Revisar]. 4. Toque Siguiente[Revisar] y el teléfono se conectará con Internet y verificará la configuración antes de proseguir con el paso siguiente. Póngase en contacto con el proveedor de servicio móvil y con el proveedor de correo electrónico para más información. NOTA: el teléfono conoce la configuración de cliente de muchos proveedores de correo electrónico. Si el suyo es de uno de ellos, el teléfono configurará automáticamente el servidor entrante y el saliente cuando ingrese su dirección y contraseña. 5. Elija la frecuencia con que bajan los mensajes, las opciones de descarga y otros ajustes. Toque Finalizado cuando acabe. El teléfono mostrará el buzón de la cuenta y empezará a bajar los mensajes.
22
DATO: para agregar más cuentas de correo electrónico, abra Correo electrónico para entrar en la pantalla del buzón. Luego pulse la tecla de menú > Más > Cuentas > tecla de menú > Agregar cuenta.
Para recibir correo electrónico Pulse la tecla de menú > Actualizar para bajar los últimos mensajes. Puede seleccionar Cargar más mensajes en la parte de abajo de la lista de correo electrónico para bajar mensajes anteriores.
Para redactar y enviar correo electrónico Después de crear una cuenta de correo electrónico, podrá componer y enviar mensajes. 1. Pulse la tecla de menú > Redactar en la pantalla de buzón. 2. Toque el campo Para para ingresar la dirección del destinatario o toque el contacto o grupo que quiere elegir. Cuando ingrese la dirección, aparecerán los contactos del teléfono que correspondan con la búsqueda. Separe a cada destinatario con una coma. DATO: también puede pulsar la tecla de menú > Agregar CC/CCO para añadir más destinatarios.
Correo electrónico 3. Escriba el asunto y el contenido del mensaje. Si fuera necesario, cambie la prioridad. Pulse la tecla de menú > Más > Agregar archivo adjunto para adjuntar archivos al mensaje. 4. Toque Enviar.
Respuesta y reenvío de correo electrónico 1. Abra el mensaje al que desea responder o que desea reenviar en la pantalla de buzón. 2. Toque Responder o pulse la tecla de menú > Reenviar para contestar o reenviar el mensaje. También puede tocar Responder a todos para responder a todos los destinatarios del mensaje. 3. Escriba el contenido y los destinatarios del mensaje. 4. Toque Enviar.
Para eliminar una cuenta 1. Abra la aplicación de correo electrónico. Si solo tiene una cuenta, pulse la tecla de menú > Más > Cuentas para abrir la lista de cuentas. 2. Pulse sin soltar la cuenta que desea borrar y elija Eliminar cuenta en el menú emergente. 3. Toque Aceptar como confirmación. Se borrarán todos los mensajes de correo electrónico de la cuenta.
Ajustes de correo electrónico Toque la cuenta que quiere configurar en la pantalla Cuentas y pulse la tecla de menú > Más > Configuración de cuenta. Se abrirá la configuración de la cuenta de correo electrónico. También puede pulsar la tecla de menú > Más > Ajustes de sistema para configurar el almacenamiento, el intercambio y otras opciones.
23
Conexión a Internet Las extraordinarias prestaciones de este teléfono le permiten acceder a Internet o a la red de su empresa con gran facilidad. Los ajustes automáticos de conexión le permiten conectarse a la web a través de una red móvil (GPRS/EDGE/3G) o Wi-Fi. La conexión GPRS/EDGE/3G puede activarse y desactivarse manualmente. Pulse la tecla de menú > Configuración > Redes y wireless > Redes de celulares y toque o despeje la casilla Datos habilitados.
Para agregar una nueva conexión GPRS/EDGE/3G Para conectarse con GPRS/EDGE/3G necesita estar suscrito a un plan de datos con el proveedor de servicio. Además si los ajustes de GPRS/EDGE/3G no vienen configurados de fábrica, póngase en contacto con su proveedor para obtener la información necesaria. 1. Pulse la tecla de menú > Config. > Redes y wireless > Redes de celulares > Nombres de puntos de acc. 2. Pulse la tecla de menú > Nuevo APN. 3. Toque cada opción para ingresar la información que le facilitó su proveedor. 4. Pulse la tecla de menú > Guardar para terminar. DATO: para restablecer las opciones de fábrica de APN, pulse la tecla de menú > Restablecer a la forma predeterminada. 24
Activación de Wi-Fi® Wi-Fi proporciona acceso inalámbrico a Internet a distancias aproximadas de 100 metros (300 pies) como máximo. 1. Pulse la tecla de menú > Config. > Redes y wireless. 2. Toque la casilla Wi-Fi para activar la función.
Conexión a una red Wi-Fi 1. Pulse la tecla de menú > Config. > Redes y wireless > Configuración Wi-Fi. Los puntos de acceso de Wi-Fi, o “hotspots” o zonas activas, que el teléfono detecta aparecen con sus nombres y ajustes de seguridad. 2. Toque el punto de acceso para conectarse. Si se implementaron funciones de seguridad, necesitará una contraseña.
Comprobación del estado de la red Wi-Fi El icono de la barra de estado le indicará el estado de la red Wi-Fi. También puede tocar el punto de acceso al que está conectado el teléfono en Configuración Wi-Fi. Después puede verificar el estado de la red en la ventana emergente.
Conexión a Internet
Para utilizar el teléfono como un módem El teléfono puede utilizarse como módem para acceder a Internet desde la computadora. La compañía telefónica móvil puede cobrarle extra por este servicio de datos. Comuníquese con dicha compañía para más información.
Para utilizar el teléfono como módem DATOS: • Para activar la función de módem antes hay que desactivar la de almacenamiento de USB. Para hacerlo, baje por el panel de notificación y toque Desactivar el almacenamiento USB. • La computadora accede a Internet mediante la red móvil del teléfono. Por lo tanto, es necesario configurar la conexión GPRS/EDGE/3G correctamente para poder emplearlo como módem. 1. Cuando se conecta la computadora al teléfono por primera vez con el cable de USB incluido, se abre una ventana que le pide que instale el controlador. 2. Haga doble clic en el archivo ejecutable (.exe) de la ventana y siga las instrucciones para instalarlo. NOTA: si la ventana no se abre automáticamente, abra la unidad de CD-ROM nueva de la computadora y busque el archivo ejecutable.
3. Pulse la tecla de menú > Configuración > Redes y wireless > Anclaje a red y zona activa portátil y toque la casilla Anclaje a red USB. Se creará una conexión de red en la computadora. 4. Vaya a Panel de control > Red en la computadora para activar la conexión de red nueva. Ahora puede lanzar el explorador de Internet en la computadora.
Para desactivar la función de módem Pulse la tecla de menú > Configuración > Redes y wireless > Anclaje a red y zona activa portátil y despeje la casilla Anclaje a red USB. Otra forma de desactivar el teléfono como módem es desenchufar el cable USB.
25
Conexión a Internet
Para utilizar el teléfono como zona activa de Wi-Fi El teléfono puede utilizarse como enrutador WLAN portátil para suministrar una conexión Wi-Fi para una o varias computadoras y otros dispositivos. Esta función requiere una conexión de datos en una red móvil y puede conllevar cargos de datos.
DATOS: • La computadora accede a Internet mediante la red móvil del teléfono. Por lo tanto, es necesario configurar la conexión GPRS/EDGE/3G correctamente para poder emplearlo como zona activa de Wi-Fi. • Si habilita la función de zona activa de Wi-Fi portátil, no podrá acceder a Internet con ninguna aplicación del teléfono mediante la conexión Wi-Fi. • Con la función de zona activa de Wi-Fi, podrá proporcionar conexión Wi-Fi a un máximo de cinco dispositivos al mismo tiempo.
Activación de la zona activa de Wi-Fi 1. Pulse la tecla de inicio > tecla de menú > Configuración > Redes y wireless > Anclaje a red y zona activa portátil y toque la casilla Zona activa Wi-Fi portátil. 2. Toque Parámetros de configuración de la zona activa Wi-Fi portátil > Configurar zona activa Wi-Fi. 3. Si fuera necesario, cambie el nombre de la zona activa y sus opciones de seguridad. De forma automática, la zona activa se configura como abierta. Toque Abrir y elija WPA/WPA2 PSK para configurar una contraseña. La contraseña debe contener ocho caracteres como mínimo. 4. Toque Guardar. Ahora puede encontrar la zona activa en otros dispositivos y conectarse a ella.
Desactivación de la zona activa de Wi-Fi Pulse la tecla de menú > Configuración > Redes y wireless > Anclaje a red y zona activa portátil y despeje la casilla Zona activa Wi-Fi portátil.
26
Navegación de Internet El teléfono puede utilizarse para navegar por Internet mediante una conexión GPRS, EDGE, 3G o Wi-Fi. Pulse la tecla de inicio > .
Para abrir una página web Toque la barra de direcciones para ingresar el sitio web que quiere visitar. Luego toque Go. Toque al lado de la barra de direcciones o pulse la tecla de menú > Marcadores. Seleccione el marcador que quiere abrir. Toque al lado de la barra de direcciones o pulse la tecla de menú > Marcadores. Elija una opción en la ficha Más visitados o Historial.
Opciones de navegación Pulse la tecla de menú para acceder a las opciones siguientes al explorar páginas web. Abra una Ventana nueva para explorar Internet. Utilice la opción Salir para cerrar el explorador. Acceda a los Marcadores, las páginas más visitadas y el historial de búsquedas. Pase entre varias Ventanas. La función Actualizar le servirá para actualizar la página web actual. Toque Más para pasar a la página web siguiente, añadir marcadores, buscar y seleccionar texto, compartir un URL, mirar la información de una página o historial de descarga, o configurar el explorador. Toque el enlace URL en una página web para abrirlo, marcarlo, guardarlo, compartirlo o copiarlo.
Uso de los marcadores Para marcar una página web, ábrala y toque o pulse la tecla de menú > Marcadores. A continuación toque Agregar o Agregar marcador. Póngale un nombre al marcador y toque Aceptar. DATO: pulse la tecla de menú > Vista de lista/ Vista en miniatura para cambiar la forma en que se ven los marcadores en la pantalla.
Para modificar un marcador 1. Abra una ventana del explorador. 2. Toque o pulse la tecla de menú > Marcadores. 3. Elija la opción que quiere modificar y no la suelte hasta que se abra el menú. 4. Elija Editar marcador. 5. Modifique el nombre o ubicación, y toque Aceptar para guardarlo.
Para borrar un marcador 1. Abra una ventana del explorador. 2. Toque o pulse la tecla de menú > Marcadores. 3. Elija la opción que quiere eliminar y no la suelte hasta que se abra el menú. 4. Elija Eliminar marcador y toque Aceptar como confirmación.
Para cambiar los ajustes del explorador Pulse la tecla de menú > Más > Config. en el explorador para cambiar los ajustes.
27
Bluetooth® Bluetooth es una tecnología de comunicación inalámbrica de corto alcance. Los teléfonos y otros dispositivos con capacidad de Bluetooth pueden intercambiar información por vía inalámbrica a una distancia máxima de 10 metros. Los dispositivos Bluetooth deben vincularse para que puedan comunicarse.
Para utilizar Bluetooth 1. Pulse la tecla de menú > Configuración > Redes y wireless y toque Bluetooth para activarlo. Cuando Bluetooth esté activado, aparecerá el icono en la barra de estado. 2. Toque Config. de Bluetooth > Explorar dispositivos. El teléfono mostrará todos los dispositivos Bluetooth visibles dentro de su radio de alcance. 3. Toque el dispositivo con el que quiere vincular el teléfono y, si fuera necesario, ingrese el PIN y toque Aceptar. Si necesitara un PIN, deberá introducir el mismo en el otro dispositivo. Consulte el manual del usuario del otro dispositivo Bluetooth para más información sobre el modo de vinculación y el PIN. Toque la casilla Visible si el otro dispositivo intenta vincularse al teléfono.
28
Cómo sacar el máximo provecho de los multimedios Para sacar fotos con la cámara
Para grabar video con la cámara
El teléfono tiene una cámara de 5 megapíxeles. Para > Cámara. abrirla, pulse la tecla de inicio > Toque para sacar la foto. Para verla, tóquela en la esquina derecha de la pantalla. O pulse la tecla de menú > Galería para ver todas las fotografías.
Para abrir la videocámara, pulse la tecla de inicio > Cámara de video. Luego haga la selección > para empezar a grabar y detener la grabación cuando lo desee. Seleccione la imagen en la esquina derecha de la pantalla para ver el video que acaba de grabar. O pulse la tecla de menú > Galería para ver todos los videos.
Configuración de la cámara En la pantalla de cámara, toquela opción correspondiente para programar el enfoque, la exposición, el tamaño y calidad de las fotos, los efectos de color, el ISO, la función anti efecto banda, la saturación, el contraste, la nitidez y el restablecimiento. si desea guardar la ubicación geográfica de Toque las fotos. Toque para cambiar el balance de blancos. Toque para activar y desactivar el sonido del obturador. Toque 1x para agrandar y reducir el campo de imagen. DATO: para cambiar de cámara a videocámara y . viceversa, utilice el icono de interruptor para ajustar el brillo. Utilice la barra
Configuración del video En la pantalla de cámara de video, toque la opción deseada para ajustar los efectos de color, la calidad de video, el codificador de video/audio, la duración del video y el restablecimiento de la videocámara. Toque para cambiar el balance de blancos. Tap Alto /Bajo/MMS/YouTube/ para cambiar al mismo tiempo la calidad, el codificador de video/audio y la duración del video.
Para escuchar música En Música se pueden escuchar los archivos de audio digitales de la tarjeta de memoria del teléfono. 1. Pulse la tecla de inicio > > Música para abrir la pantalla de música. 2. Elija Artistas/Álbumes/Canciones/Listas de rep. para encontrar las canciones que quiere escuchar. 3. Toque una de las canciones para empezar a oírla.
29
Cómo sacar el máximo provecho de los multimedios 4. Suba o baje el volumen con las teclas de volumen. Toque para ver la lista Reproduciendo ahora. Toque para activar y Información desactivar el (artista, álbum y orden aleatorio título) sobre la (shuffle). canción. Pulse sin soltar para Toque para buscar más elegir el modo información. de repetición (repetición Toque para desactivada, escuchar la repetir todas, canción anterior. repetir canción actual). Arrastre o toque para saltar a otra parte de la canción.
Toque para poner la canción en pausa o reanudarla.
Toque para escuchar la canción siguiente.
Para crear listas Las listas de reproducción permiten organizar los archivos de música: 1. Elija el archivo de música que quiere añadir a una lista nueva. 2. Pulse el archivo sin soltarlo hasta que se abra un menú. 3. Toque Agregar a lista de reproducción. 4. Toque Nueva. 5. Escriba el nombre de la lista y toque Guardar. 30
Las listas de canciones 1. En la pantalla Música, toque Listas de rep. para ver todas las listas. 2. Pulse sin soltar la lista que desea escuchar o cambiar hasta que se abra un menú. 3. Toque Reproducir, Eliminar o Cambiar nombre. Para agregar una canción a una lista 1. Abra Música y busque la canción bajo Artistas, Álbumes, Canciones o Listas de rep. 2. Pulse sin soltar la canción hasta que se abra un menú. 3. Elija Agregar a lista de reproducción. 4. Elija una lista.
Para elegir una canción como tono de timbre 1. Busque el archivo en Artistas, Álbumes, Canciones o Listas de rep. 2. Pulse sin soltar la canción hasta que se abra un menú. 3. Elija Usar como tono de timbre del teléfono.
Para ver videos Para ver un video, pulse la tecla de inicio > > Videos. Esto abrirá la pantalla Videos con los archivos de video que haya en la tarjeta de memoria. Toque uno de los videos para empezar a verlo.
Cómo sacar el máximo provecho de los multimedios
Para abrir una galería La Galería le permite ver fotos y videos. También sirve para realizar algunas funciones básicas con las fotografías, como por ejemplo ponerlas como fondo o iconos para contactos y para compartirlas con los amigos. Vea la cantidad de fotografías que hay en Toque para volver a una carpeta. la carpeta anterior. Toque para volver a la Galería.
Toque para ver las fotografías de la carpeta en forma de presentación.
Para crear memorandos de impacto La Grabadora de sonido permite grabar memorandos de voz. Para utilizarla necesitará una tarjeta microSD. 1. Pulse la tecla de inicio > > Grabadora de sonido. 2. Toque para empezar a grabar. 3. Toque para detener la grabación. 4. Toque para escuchar la grabación. 5. Toque Aceptar para guardar la grabación o Descartar para borrarla. DATO: para encontrar las grabaciones que haya > Música > hecho, pulse la tecla de inicio > Listas de rep. > Mis grabaciones.
Toque para agrandar o reducir.
31
Utilización de las aplicaciones Google™ Entre a su cuenta de Google para sincronizar Gmail, el calendario y los contactos entre el teléfono y la web. Si todavía no tiene una cuenta, puede crear una fácilmente. 1. Toque una aplicación Google que necesite una cuenta de Google, como por ejemplo Market. 2. Lea las instrucciones y escoja Siguiente. 3. Si ya tiene una cuenta de Google, toque Iniciar sesión. Ingrese el nombre de usuario y la contraseña. Toque Iniciar sesión. También puede tocar Crear si no tiene una cuenta de Google. 4. Configure las opciones de respaldo y restablecimiento, y toque Siguiente > Finalizar la instalación.
las direcciones con una coma. Puede añadir tantos destinatarios como quiera. 4. Escriba un asunto y redacte el mensaje. 5. Toque .
Gmail™
Uso de Google Talk™
Gmail es un servicio de correo electrónico en la web que se configura cuando se entra a la cuenta de Google. Dependiendo de sus ajustes de sincronización, la cuenta de Gmail en el teléfono puede sincronizarse automáticamente con la cuenta de Gmail en la web.
Para abrir Google Talk
Para crear y enviar Gmail 1. Para abrir Gmail, pulse la tecla de inicio > > Gmail. 2. Pulse la tecla de menú > Redactar. 3. Ingrese la dirección de correo electrónico de la persona a la que quiere escribir en el campo Para. Si quiere enviar el mensaje a varias personas, separe
32
Uso de Google Calendar™ Pulse la tecla de inicio > > Calendario para utilizar Google Calendar para administrar su tiempo. Puede usarlo para programar citas y reuniones, por ejemplo. Todas las citas aparecerán en la pantalla según se programaron. También se pueden sincronizar las citas con la cuenta de Google, para administrarlas en línea desde la computadora.
Google Talk es el programa de mensajes instantáneos de Google y le permite comunicarse con otras personas que también lo utilizan. Pulse la tecla de inicio >
> Talk.
Para agregar un amigo Solo podrá agregar personas que tengan una cuenta de Google. 1. En la lista de amigos, pulse la tecla de menú > Agregar amigo. 2. Ingrese la cuenta de Google del amigo que quiere añadir y toque Enviar invitación.
Utilización de las aplicaciones Google Su amigo recibirá una invitación de Google. Pulse la tecla de menú > Más > Invitaciones para ver las invitaciones que tiene pendientes.
Para cambiar el estado en línea 1. Toque la barra de estado Talk encima de la lista de amigos. 2. Toque para cambiar el estado y luego escriba el mensaje de estado en el cuadro de texto.
También puede utilizar el cuadro de búsqueda Buscar sitios en la parte superior para encontrar lo que necesita. NOTA: toque Añadir para agregar más categorías. 4. Toque uno de los resultados y vea los detalles y críticas del lugar elegido. También puede ver el sitio en Google Maps, obtener direcciones o llamar al negocio.
Para iniciar un chat
Google Latitude™
1. Toque el nombre de un amigo en la lista. 2. Escriba en el cuadro de mensaje lo que desea decirle a su amigo para empezar la conversación. 3. Toque Enviar.
El servicio Google Latitude es una herramienta social que le permite comunicar su ubicación a sus amigos. Pulse la tecla de inicio > > Latitude to para activar el servicio. Cada vez que abra la aplicación Maps, el sistema de GPS o la red del teléfono determinarán su posición y se actualizará su estado en Latitude. Pulse la tecla de menú > Latitude en Maps o la tecla de inicio > > Latitude para ver su estado y el de sus amigos. En Latitude, pulse la tecla de menú para actualizar el estado de sus amigos, verlos en Maps, agregar a otros amigos o cambiar la configuración de la privacidad. Para apagar el servicio Latitude, toque Salir de Latitude en la sección de privacidad de Latitude.
Google Places™ Google Places le ayuda a encontrar todo tipo de negocios cerca de usted. 1. Pulse la tecla de menú > Configuración > Seguridad y ubicación y toque la casilla Utilizar satélites de GPS o Utilizar redes inalam. 2. Pulse la tecla de inicio > > Sitios. Espere mientras se detecta su ubicación. La ubicación aparecerá en la parte superior de la pantalla. 3. Escoja una categoría de negocios y aparecerá información sobre los negocios de ese tipo que se encuentren en los alrededores.
33
Organización de los ajustes del teléfono Para configurar la hora y la fecha 1. Pulse la tecla de menú > Configuración > Fecha y hora. 2. Despeje la casilla Automático si quiere programar a mano la fecha y la hora. 3. Programe la fecha, la hora, el huso horario y el formato de fecha y hora.
• Girar para silenc.: ponga el teléfono boca abajo para silenciar una llamada entrante. • Tono de llamada del tel.: escoja los tonos de timbre de las llamadas y notificaciones. • Respuesta táctil: se siente una vibración al pulsar las teclas blandas o en ciertas acciones de la interfaz del usuario. Para pasar rápidamente al modo de silencio, pulse Volumen, o si la pantalla está bloqueada, arrástrela hacia la izquierda.
Para cambiar los ajustes de la pantalla Pulse la tecla de menú > Configuración > Pantalla, para cambiar los ajustes de la pantalla: • Brillo: Aajuste el brillo de la pantalla. • Rotar automáticamente la pantalla: la pantalla se gira cuando usted gira el teléfono. • Animación: elija la animación de las ventanas. • Tiempo de espera de la pant.: programe el tiempo que la pantalla tarda en apagarse automáticamente.
Ajustes de sonido Pulse la tecla de menú > Configuración > Sonido para cambiar la configuración del sonido, como por ejemplo programar los timbres y el volumen, activar el modo de silencio o de vibración, activar la opción de sonidos al tocar las teclas, seleccionar opciones y bloquear la pantalla. 34
Ajustes de idioma El idioma del teléfono puede cambiarse en dos pasos sencillos. 1. Pulse la tecla de menú > Configuración > Idioma y teclado > Seleccionar idioma. 2. Elija un idioma de la lista.
Organización de los ajustes del teléfono
Servicios de redes móviles Pulse la tecla de menú > Configuración > Redes y wireless > Redes de celulares para activar o desactivar el servicio de datos, permitir los servicios de datos cuando se encuentre fuera de su área (roaming) o configurar los nombres de los puntos de acceso de datos. IMPORTANT: los cargos por roaming de datos pueden ser elevados.
Ajustes de seguridad Evite que personas no autorizadas utilicen su teléfono y su tarjeta SIM.
Protección del teléfono con un patrón de desbloqueo de pantalla Para crear un patrón de desbloqueo de pantalla 1. Pulse la tecla de menú > Configuración > Seguridad y ubicación > Configurar bloqueo de pantalla > Patrón. 2. Lea las instrucciones y toque Siguiente. 3. Observe el ejemplo de patrón y toque Siguiente. 4. Dibuje su propio patrón con el dedo y toque Continuar. 5. Dibuje el patrón otra vez y toque Confirmar. 6. Pulse la tecla de encendido para bloquear la pantalla. DATO: Clear despeje la casilla Utilizar un patrón visible si quiere ocultar el patrón mientras lo dibuja en la pantalla.
Para desbloquear la pantalla con el patrón 1. Pulse la tecla de encendido para activar la pantalla. 2. Dibuje el patrón que programó para desbloquearla. Si comete un error, el teléfono le pedirá que lo vuelva a intentar. ¿No se acuerda del patrón de desbloqueo de la pantalla? Dispone de cinco intentos como máximo para desbloquear el teléfono. Si aun así no se acuerda del patrón, pulse Olvidaste el patrón e ingrese el nombre de usuario y la contraseña de su cuenta de Google para restablecer el patrón de desbloqueo de la pantalla. IMPORTANTE: para poder seguir el método siguiente con el fin de restablecer el patrón, tiene que entrar en su cuenta de Google o crear una en el teléfono.
Protección del teléfono con un PIN o contraseña Para crear un PIN o contraseña 1. Pulse la tecla de menú > Configuración > Seguridad y ubicación > Configurar bloqueo de pantalla. 2. Toque PIN o Contraseña. 3. Ingrese un PIN numérico o una contraseña de su elección y toque Continuar. 4. Ingréselo de nuevo y toque Aceptar como confirmación. 35
Organización de los ajustes del teléfono Para desbloquear la pantalla con el PIN o contraseña 1. Pulse la tecla de encendido para activar el teléfono. 2. Arrastre el icono hacia la derecha. 3. Ingrese el PIN o contraseña. 4. Toque OK.
Desactivación de la seguridad de desbloqueo de pantalla Si creó un patrón, un PIN o una contraseña de desbloqueo, puede desactivarlos. 1. Pulse la tecla de menú > Configuración > Seguridad y ubicación > Cambiar bloqueo de la pantalla. 2. Dibuje el patrón o ingrese el PIN o contraseña. 3. Toque Ninguno.
Protección de la tarjeta SIM con un PIN Todas las tarjetas SIM vienen con un PIN. La compañía telefónica móvil facilita este PIN original. Es recomendable bloquear la tarjeta SIM tan pronto como sea posible. 1. Pulse la tecla de menú > Configuración > Seguridad y ubicación > Config. bloqueo de tarj. SIM. 2. Toque la casilla Bloquear la tarjeta SIM. 3. Ingrese el PIN que le facilitaron y toque Aceptar. 36
Para cambiar el PIN de la tarjeta SIM Si lo desea, puede cambiar el PIN original por uno que le sea más fácil de recordar y que a otras personas les resulte más difícil de adivinar. 1. Pulse la tecla de menú > Configuración > Seguridad y ubicación > Config. bloqueo de tarj. SIM. 2. Compruebe que la casilla Bloquear la tarjeta SIM esté marcada. 3. Toque Cambiar el PIN de SIM. 4. Ingrese el PIN antiguo y toque Aceptar. 5. Ingrese el PIN nuevo y toque Aceptar. 6. Ingrese otra vez el PIN nuevo y toque Aceptar. Para restablecer una tarjeta SIM bloqueada Guarde todas las contraseñas confidenciales en lugar seguro para tenerlas como referencia. Si se equivoca más veces de las permitidas al ingresar el PIN de la tarjeta SIM, ésta quedará bloqueada y no podrá acceder a la red del teléfono móvil. Llame al operador para que le facilite una clave de desbloqueo de PIN, PUK por sus siglas en inglés, para restablecer la tarjeta SIM.
Organización de los ajustes del teléfono Configuración del almacenamiento de credenciales Esto le permite elegir aplicaciones para acceder a los certificados seguros y otras credencialess. Para activar las credenciales seguras 1. Pulse la tecla de menú > Configuración > Seguridad y ubicación. 2. Toque Establecer contraseña y cree una contraseña para el almacenamiento de credenciales. 3. Toque Aceptar. DATO: si lo desea, también puede instalar certificados cifrados desde la tarjeta microSD; para ello toque Instalar de la tarjeta SD. Para borrar las credenciales seguras 1. Pulse la tecla de menú > Configuración > Seguridad y ubicación. 2. Toque Borrar almacenamiento para eliminar las credenciales.
Memoria del dispositivo Pulse la tecla de menú > Configuración > Espacio de almacenamiento. Puede ver la información sobre el espacio de la tarjeta microSD y sobre el espacio del teléfono. • Desmontar la tarjeta SD: puede desmontar la tarjeta para retirarla sin peligro, sin necesidad de apagar el teléfono. • Borrar la tarjeta SD: borre todos los datos de la tarjeta de memoria.
Privacidad: restablecer ajustes de fábrica Pulse la tecla de menú > Configuración > Privacidad > Restabl. datos de fábrica > Restablecer el teléfono > Borrar todo. ADVERTENCIA: toda su información personal y las aplicaciones que haya bajado al teléfono se borrarán al restablecerlo.
Administración de aplicaciones Pulse la tecla de menú > Configuración > Aplicaciones. • Administrar aplicaciones: administre o borre las aplicaciones instaladas. • Servicios en ejecución: vea los servicios que se están ejecutando y deténgalos si es necesario. • Uso del almacenamiento: vea el espacio de almacenamiento que ocupan las aplicaciones. • Desarrollo: configure las opciones de desarrollo de aplicaciones. Toque la casilla Fuentes desconocidas si desea instalar aplicaciones de una fuente que no sea Android Market. Tenga en cuenta que si lo hace puede poner en peligro su teléfono y sus datos personales.
37
Organización de los ajustes del teléfono Cómo instalar una aplicación
Interacción de voz
Para instalar una aplicación del Android Market (tecla > Market) elija la aplicación que de inicio > desea cargar y toque Instalar > Aceptar. También puede instalar aplicaciones que no sean del Market. Antes de hacerlo, verifique que haya sido desarrollada para su dispositivo y procesador. 1. Copie el archivo de la aplicación a la tarjeta de memoria microSD e instale la tarjeta en el teléfono. 2. Pulse la tecla de inicio > > Archivador y abra la carpeta donde se encuentra el archivo de la aplicación. 3. Toque el archivo para empezar a instalarlo. 4. Lea las instrucciones de instalación que vienen con la aplicación y sígalas hasta completarla.
Para configurar las opciones de texto a voz y reconocimiento de voz, pulse la tecla de menú > Configuración > Entrada y salida de voz. NOTA: para utilizar la función de texto a voz tiene que bajar datos de voz. Toque Configuración de texto a voz > Instalar datos de voz.
Administración de otros ajustes Configuración de las búsquedas Para configurar las búsquedas y el historial de búsquedas, abra la aplicación Búsqueda de Google y pulse la tecla de menú > Configuración de búsqueda. • Config. de búsq. de Google: cambie la configuración de las búsquedas de Google. • Elementos de búsqueda: ajuste las búsquedas. También puede borrar los accesos directos a búsquedas sugeridas. 38
Accesibilidad Configure las opciones de las aplicaciones relacionadas con la accesibilidad.
Actualización del software de AT&T Actualice el firmware del teléfono a la última versión. Preste atención a las notas que aparecen en cada paso del proceso.
Acerca del teléfono Compruebe si existe alguna actualización del sistema, el estado del teléfono y el uso de la batería, o vea la información legal y las versiones del software.
Otras aplicaciones Alarmas
Herramientas de SIM
1. Pulse la tecla de inicio > > Reloj de alarma. 2. Toque la alarma automática para configurarla. O para crear una alarma nueva, pulse la tecla de menú > Agregar alarma. 3. Toque Encender alarma y configure las opciones de Nombre, Hora, Repetir, Posponer, Duración, Vibración, Tono de timbre, Volumen, Volumen en aumento y Retraso.
Las herramientas de SIM solo aparecerán en la pantalla si la tarjeta SIM ofrece esta función. Para utilizar los servicios SIM, primero hay que instalar esta tarjeta en el teléfono. Pulse la tecla de inicio > > Herramientas de SIM.
Administrador de tareas
Una aplicación muy útil para abrir archivos Word, Excel, Powerpoint y PDF. Lea las instrucciones de la pantalla para más información.
Pulse la tecla de inicio > >Admin. de tareas para ver o detener aplicaciones. Toque una tarea en la ficha Tarea para abrir su pantalla, detenerla o ver sus detalles. Toque Recurso para ver la asignación actual de los recursos del sistema.
Notas
Cronómetro
Docs To Go
La función de Notas le servirá para redactar memorandos. Pulse la tecla de menú para agregarlos o borrarlos, o para exportar el texto a un archivo txt en la tarjeta de memoria microSD. Pulse sin soltar una nota para corregirla, borrarla, compartirla, exportarla o cambiarle el título.
Calculadora Pulse la tecla de inicio > > Calc. DATO: pulse la tecla de menú > Panel avanzado para utilizar los cálculos científicos.
1. Pulse la tecla de inicio > > Cronómetro. 2. Toque Iniciar para empezar a tomar el tiempo, Pausa para ponerlo en pausa y Continuar para reanudar la cuenta. 3. Reiniciar pondrá el cronómetro a 00:00.0.
AT&T Mobile Care AT&T Mobile Care le permite ver la información en la cuenta del teléfono móvil, gestionar la cuenta y agregar dinero a la misma, todo desde el mismo teléfono. Pulse la tecla de inicio > > Mobile Care. 39
Para su seguridad Seguridad general No haga ni responda a llamadas con el teléfono en la mano mientras conduce. No redacte textos bajo ninguna circunstancia. Mantenga el teléfono a 15 milímetros como mínimo de la oreja o cuerpo mientras habla. Las piezas pequeñas pueden causar atragantamiento.
No dependa de su teléfono para comunicaciones de emergencia. No lo utilice en gasolineras.
El teléfono puede emitir una luz intensa o destellante. No deseche el teléfono en el fuego.
El teléfono es capaz de emitir ruidos fuertes. No deje que toque nada magnético. Manténgalo alejado de marcapasos y otros dispositivos médicos electrónicos. Evite temperaturas extremas. Apáguelo cuando se lo pidan en hospitales y otros centros médicos. Apáguelo cuando se lo pidan en aviones y aeropuertos. Apáguelo cerca de materiales o líquidos explosivos.
Evite el contacto con líquidos. Mantenga el teléfono seco. No lo desmonte.
Utilice únicamente accesorios aprobados. 40
Para su seguridad
Energía de radiofrecuencia (RF) Este modelo de teléfono cumple todos los requisitos gubernamentales de exposición a ondas de radio. El teléfono ha sido diseñado y fabricado para no superar los límites de emisión para exposición a energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos: La norma sobre exposición para teléfonos móviles inalámbricos emplea una unidad de medida llamada tasa de absorción específica, o SAR por sus siglas en inglés. El límite de SAR establecido por la FCC es de 1,6 W/kg*. Las pruebas de SAR se realizan utilizando las posiciones de operación estándar aceptadas por la FCC, con el teléfono transmitiendo a su nivel de potencia más alto certificado en todas las bandas de frecuencia. Aunque la tasa SAR se determina al nivel de potencia más alto, el nivel real de SAR del teléfono en funcionamiento puede ser muy inferior al valor máximo. Esto se debe a que el aparato ha sido diseñado para funcionar a varios niveles de potencia, con el fin de consumir únicamente la potencia necesaria para conectarse a la red. En general, cuanto más cerca se esté de la antena de una estación inalámbrica base, más baja será la emisión de potencia. El valor de SAR más alto para este modelo declarado ante la FCC cuando se somete a prueba para uso en la oreja es de 1,04 W/kg y cuando se lleva en el cuerpo,
como se describe en esta guía del usuario, de 1,37 W/kg. Las medidas en esta última categoría varían según el modelo de teléfono, dependiendo de los complementos disponibles y de los requisitos de la FCC. Aunque puede haber diferencias entre los niveles de SAR de distintos teléfonos y en las distintas posiciones, todos ellos cumplen con los requisitos oficiales. La FCC ha concedido una autorización de equipo para este modelo y todos los niveles de SAR evaluados declarados para el teléfono cumplen las pautas sobre exposición a RF de la FCC. La información de SAR para este modelo está archivada en la FCC y se encuentra en la sección Display Grant del sitio http://www.fcc.gov/oet/ea/fccid/ después de buscar FCC ID: Q78-Z990. Para su operación mientras se lleva puesto en el cuerpo, el teléfono ha sido sometido a prueba y cumple con las pautas sobre exposición a RF de la FCC para su empleo con un accesorio que no contenga metal y que sitúe el teléfono a una distancia mínima de 1,5 centímetros del cuerpo. El empleo de otros complementos puede afectar el cumplimiento de las pautas sobre exposición a RF de la FCC. Si el usuario no lleva un accesorio para el cuerpo y no tiene el teléfono en la oreja para sostener una conversación, debe mantenerlo a una distancia mínima de 1,5 centímetros del cuerpo cuando esté encendido.
*En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR para teléfonos móviles para el público en general es de 1,6 vatios/kg (W/kg) medidos en un volumen de un gramo de tejido. La norma incorpora un margen considerable para mayor seguridad del público y para tener en consideración las variaciones en las mediciones.
41
Para su seguridad
Conformidad con la FCC Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) el dispositivo no deberá causar interferencias nocivas y (2) el dispositivo deberá aceptar las interferencias que reciba, entre ellas, algunas que podrían afectar negativamente su funcionamiento. Precaución: los cambios o modificaciones que no hayan sido expresamente aprobados por el fabricante podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo. NOTA: este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que cumple con las restricciones aplicables a los dispositivos digitales de la Clase B, de acuerdo con la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites se han diseñado para proporcionar una protección razonable contra interferencias nocivas en instalaciones residenciales. El dispositivo genera, emplea y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza en conformidad con las instrucciones, podría interferir adversamente con las comunicaciones de radio. No obstante, no se puede garantizar que en una instalación específica no se presenten interferencias. Si el dispositivo produce interferencias a la recepción de señales de radios o televisores, lo que podría determinarse encendiendo y apagando el dispositivo, se recomienda que el usuario haga lo posible por remediarlas de una de las siguientes maneras:
42
• Reorientar la antena receptora o cambiarla de posición. • Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. • Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente al que esté conectado el receptor. • Consultar al distribuidor o a un técnico especializado en radio y televisión.
Seguridad en carretera Conducción Para evitar accidentes mientras se conduce, es importante no distraerse en ningún momento. El usar el teléfono al conducir, aunque sea en la modalidad de manos libres, puede causar distracciones y como consecuencia accidentes. Cumpla con todas las leyes y reglamentos locales que limitan el uso de dispositivos móviles al conducir.
Operación de maquinaria No se distraiga mientras opera maquinaria para evitar accidentes.
Para su seguridad
Cuidado del producto Declaración general sobre el cuidado y uso del dispositivo Usted es el único responsable del teléfono y de las consecuencias de su uso. Apague el teléfono cuando esté prohibido utilizarlo. El uso del teléfono está sujeto a medidas de seguridad pensadas para proteger a los usuarios y su entorno. • Trate el teléfono y los accesorios con cuidado y consérvelos en un lugar limpio y sin polvo. • No exponga el teléfono ni sus accesorios al fuego ni a tabaco encendido. • No exponga el teléfono ni sus accesorios a líquidos ni humedad excesiva. • No deje caer, lance ni intente doblar el teléfono ni los accesorios. • No utilice disolventes limpiadores, aerosoles ni productos químicos fuertes para limpiar el teléfono ni los accesorios. • No pinte el teléfono ni los accesorios. • No trate de desarmar el teléfono ni ninguno de sus accesorios; solo pueden hacerlo técnicos autorizados. • No exponga el teléfono ni sus accesorios a temperaturas extremas; mínima de -5 y máxima de +50 grados Celsius.
• Consulte la normativa local para informarse sobre la eliminación de productos electrónicos. • No lleve el teléfono en el bolsillo trasero ya que podría romperlo al sentarse.
Niños pequeños No deje el teléfono ni sus accesorios al alcance de niños pequeños ni permita que jueguen con ellos. Podrían hacerse daño ellos mismos o a otras personas, o dañar accidentalmente el teléfono. El teléfono contiene partes pequeñas con bordes afilados que podrían causar lesiones o soltarse y atragantar a alguien.
Desmagnetización Para evitar riesgos de desmagnetización, no deje dispositivos electrónicos ni medios magnéticos demasiado cerca del teléfono durante períodos prolongados.
Descargas electrostáticas (ESD) No toque los conectores de metal de la tarjeta SIM.
43
Para su seguridad Antena
Lesiones por movimiento repetitivo
Antena de GPS Antena de Bluetooth
Antena
Para reducir el riesgo de lesiones por movimiento repetitivo al escribir textos o jugar videojuegos en el teléfono: No apriete el teléfono con excesiva fuerza. Pulse los botones con ligereza. Utilice las funciones especiales diseñadas para reducir las veces que hay que pulsar los botones, como por ejemplo las plantillas de mensajes y el texto predictivo. Descanse a menudo para estirarse y relajarse.
No toque la antena a no ser que sea necesario.
Llamadas de urgencia
Posición normal de uso
Este teléfono, como todos los teléfonos móviles, emplea señales de radio, que no siempre pueden garantizar la conexión. Por lo tanto, no dependa nunca en ningún teléfono móvil como único medio de efectuar llamadas de urgencias.
Cuando haga o reciba una llamada, póngase el teléfono en la oreja con la parte inferior hacia la boca.
Bolsas de aire No ponga el teléfono en la zona situada encima de la bolsa de aire de un vehículo ni en el área de expansión de la misma. Guarde el teléfono en lugar seguro antes de empezar a conducir el vehículo.
Ruidos fuertes
Convulsiones/lipotimia
Calentamiento del teléfono
El teléfono puede emitir una luz intensa o destellante.
El teléfono puede calentarse mientras se carga y durante su uso normal.
44
Este teléfono es capaz de emitir ruidos fuertes que pueden dañar el oído. Baje el volumen antes de utilizar diademas, auriculares estéreo Bluetooth y otros dispositivos auditivos.
Para su seguridad
Seguridad eléctrica
Interferencias
Accesorios
Declaración general sobre interferencias
Utilice únicamente accesorios aprobados. No lo conecte a productos o accesorios incompatibles. No permita que objetos metálicos, tales como monedas o llaveros, hagan contacto con los terminales de la batería o les causen cortocircuitos.
Conexión a un vehículo Acuda a un profesional para asesorarse antes de conectar una interfaz para el teléfono al sistema eléctrico de un vehículo.
Productos dañados o defectuosos No intente desmontar el teléfono ni sus accesorios. Solo personal calificado puede mantener o reparar el teléfono y sus accesorios. Si el teléfono o los accesorios han sido sumergidos en agua, han sido perforados o han sufrido una caída grave, no los utilice hasta que no los haya revisado un centro de servicio autorizado.
Tenga cuidado cuando utilice el teléfono cerca de dispositivos médicos personales, como un marcapasos o un audífono.
Marcapasos Los fabricantes de marcapasos recomiendan una separación mínima de 15 centímetros entre el teléfono móvil y un marcapasos para evitar posibles interferencias. Para asegurar que sea así, utilice el teléfono en la oreja opuesta al lado donde se encuentra el marcapasos y no lo lleve en el bolsillo del pecho.
Audífonos Las personas que lleven un audífono o un implante coclear puede experimentar ruidos de interferencia al utilizar un dispositivo móvil o cuando hay uno cerca. El nivel de interferencia dependerá del tipo de audífono y de la distancia hasta el origen de dicha interferencia; aumentar la separación puede reducir la interferencia. Consulte con el fabricante del audífono para informarse sobre otras alternativas.
Dispositivos médicos Consulte a su médico y al fabricante para saber si el teléfono puede interferir con el funcionamiento de su dispositivo médico específico.
45
Para su seguridad Hospitales Apague el teléfono si se lo piden en un hospital, clínica u otro centro de atención médica. Esto se hace para evitar interferencias con equipo médico sensible.
Aviones Apague el teléfono móvil cuando se lo pida el personal del aeropuerto o el avión. Pregunte al asistente de vuelo si puede utilizar dispositivos móviles dentro del avión. Si el dispositivo tiene un modo de vuelo, actívelo antes de abordar la nave.
Interferencias con vehículos Debido a que existe la posibilidad de interferencias con equipo electrónico, algunos fabricantes de automóviles prohíben el uso de teléfonos móviles dentro de sus vehículos, a no ser que se instale un equipo de manos libres con una antena externa.
46
Entornos explosivos Estaciones de gasolina y atmósferas explosivas En lugares donde la atmósfera sea potencialmente explosiva, obedezca todas las indicaciones de apagar dispositivos inalámbricos, como pueden ser el teléfono móvil y otros equipos de radio. Entre las áreas con atmósfera potencialmente explosiva se encuentran zonas de repuesto de combustible, bajo la cubierta de un barco, centros de transferencia o almacenamiento de combustible y áreas donde el aire contenga elementos químicos o partículas, como granos, polvo o polvo metálicos.
Detonadores eléctricos y áreas de voladura Apague el teléfono móvil o dispositivo inalámbrico cuando se encuentre en un área de voladura o en la que se indique que es obligatorio apagar las radios bidireccionales y los dispositivos electrónicos para evitar interferencias con operaciones de voladura.
Especificaciones La tabla siguiente muestra las especificaciones del teléfono. Normas del teléfono
GSM/WCDMA
Dimensiones (alto x largo x ancho)
4,57 x 2,46 x 0,5 pulgadas
Peso
4,48 oz. (sin batería)
Pantalla
3,5 plg. 320 x 480 (HVGA)
Cámara
Cámara de 5 megapíxeles con autoenfoque
Memoria interna
ROM: 512MB, RAM: 512MB
Tarjeta de memoria desmontable
Admite tarjeta microSD, capacidad máx. 32GB
Batería
1500 mAh
Tiempo inactivo continuo
Hasta 9 días y 9 horas
Tiempo de conversación continua
Alrededor de 5 horas
Versión de explorador WAP
WAP2.0
NOTA: el tiempo de conversación y el tiempo inactivo del teléfono se basan en entornos ideales. El uso extenso de la luz de la pantalla y del explorador, y las condiciones de la red pueden reducir la vida de la batería y el tiempo de conversación e inactivo.
47
Garantía ZTE ofrece una garantía limitada de que esta unidad del abonado y los accesorios que la acompañan estarán libres de defectos de material y mano de obra durante un período de un año que comienza en la fecha en que usted compra el Producto, siempre que usted sea el comprador usuario original y que la compra se hiciera en un distribuidor autorizado por el Vendedor. La transferencia o reventa de un Producto anulará automáticamente la cobertura de garantía en lo que respecta a dicho Producto. La presente garantía limitada no puede transferirse a un tercero, incluido, entre otros, el comprador o propietario subsiguiente del Producto. Esta garantía limitada solo es aplicable a usuarios finales en Estados Unidos. 1. El producto o teléfono está garantizado por 12 (doce) meses desde la fecha de compra. 2. Si necesita información sobre el servicio bajo garantía, llame a ZTE al teléfono (877) 817-1759 (gratis). También podrá encontrar información en la página web del fabricante, http://www.zteusa.com. 3. Esta garantía solo será aplicable si se utiliza el producto según las instrucciones del fabricante, en condiciones de uso normales y con un cuidado razonable.
48
4. La garantía no cubre lo siguiente: a) Defectos o daños que resulten del uso indebido del producto. b) Defectos o daños que resulten de usos fuera de la común, condiciones inusuales, almacenamiento indebido, exposición a humedad, entornos húmedos o corrosivos, modificaciones no autorizadas, reparaciones no autorizadas, negligencia, trato brusco, abuso, accidentes, alteraciones, instalación incorrecta, aplicación incorrecta de voltaje, derrames de comida o líquidos, fenómenos naturales. c) Desgaste normal. d) Si alguien que no sea un centro de servicio de garantía abre, modifica o repara el Producto, o si para repararlo se instala un recambio no autorizado. e) Si el número de serie o el código de fecha de accesorio móvil ha sido eliminado, borrado, destruido, alterado o dejado ilegible de cualquier forma según lo determine ZTE a su entera discreción.
Garantía
GARANTÍA LIMITADA EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITAN LAS LEYES VIGENTES, ESTA GARANTÍA LIMITADA ES SU REMEDIO ÚNICO Y EXCLUSIVO CONTRA ZTE Y LA ÚNICA Y EXCLUSIVA RESPONSABILIDAD DE ZTE CON RESPECTO A DEFECTOS DEL PRODUCTO. NO OBSTANTE, ESTA GARANTÍA LIMITADA NO EXCLUYE NI LIMITA LOS DERECHOS LEGALES (IRRENUNCIABLES) QUE LE OTORGUEN LAS LEYES NACIONALES APLICABLES. EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEGISLACIÓN VIGENTE, ZTE NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER PÉRDIDA, DAÑO O CORRUPCIÓN QUE PUDIERAN SUFRIR LOS DATOS, NI POR PÉRDIDA DE RENTABILIDAD, PÉRDIDA DEL USO DE PRODUCTOS O DE FUNCIONALIDAD, PÉRDIDA DE VENTAS, PÉRDIDA DE INGRESOS O DE BENEFICIOS PREVISTOS, INCREMENTO DE LOS COSTOS O GASTOS, O DAÑOS Y PERJUICIOS INDIRECTOS, ESPECIALES O FORTUITOS. EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEGISLACIÓN VIGENTE, LA RESPONSABILIDAD DE ZTE SE VERÁ LIMITADA AL VALOR DE COMPRA DEL PRODUCTO. LAS LIMITACIONES ANTERIORES NO SERÁN APLICABLES EN CASO DE MUERTE O LESIONES PERSONALES PROVOCADAS POR UN DEFECTO DEL PRODUCTO YA SEA DE MATERIAL, DISEÑO O MANO DE OBRA.
Cómo obtener servicio de garantía Llame al (877) 817-1759 para obtener servicio de garantía. Tenga a mano la siguiente información cuando envíe el teléfono a reparar: • Comprobante de compra válido • Dirección del remitente • Número de teléfono o de fax durante el día • Número de modelo • Número de IMEI (busque el número de IMEI de 15 dígitos detrás de la batería de la unidad) • Descripción detallada del problema • Transporte prepagado
Otros programas de garantía Puede que la compra le dé derecho a participar en otros programas de garantía, como por ejemplo un intercambio de garantía. Si así fuera, consulte el paquete en el que venía la unidad o diríjase a la tienda donde la compró.
49
Notas
50