Apuntes sobre Ezequiel, pág. 59
EZEQUIEL: Notas expositivas, 03 Ezequiel 29:1 – 48:35 Por Gary Williams Usado con permiso
C. Siete profecías contra Egipto (29:1-32:32) 1. Profecía contra Egipto como dragón y báculo de caña (29:1-16). Estas figuras son muy apropiadas para la tierra del Nilo. 1.1. Introducción (29:1-2) 1.1.1. Fórmula introductoria a la profecía (29:1). Ezequiel recibió el mensaje el 5 de enero de 587, el mismo día del inicio del sitio de Jerusalén (cp. la nota sobre 24:1-2). 1.1.2. La profecía se dirige contra Jofra, rey de Egipto, y su pueblo (29:2). 1.2. Yahweh sacará al "Super Cocodrilo" y los peces del Nilo (29:3-5). 1.2.1. Faraón se compara con el monstruo marino en el Nilo (29:3). 1.2.1.1. El vocablo traducido "dragón" se usa en la Biblia con referencia a reptiles de varias clases, desde serpientes hasta el monstruo marino mitológico en el mar. Probablemente aquí se refiere especialmente al cocodrilo, ya que había muchos de ellos en el Nilo, pero probablemente también hay una alusión al monstruo marino de los mitos del Antiguo Oriente, quien fue derrotado por el dios creador. Tal vez aquí debamos entender un monstruo marino mítico semejante al cocodrilo, un "Super Cocodrilo". 1.2.1.2. Los ríos mencionados son el Nilo y sus tributarios. 1.2.1.3. Como el rey de Egipto se consideraba un dios, él reclamaba ser creador del Nilo. Toda la economía de Egipto dependía del Nilo, el cual cada año inundaba la tierra a sus dos lados, haciendo posible la agricultura en tierra seca. 1.2.2. Yahweh sacará al Super Cocodrilo y los peces del Nilo (29:4). Los peces han de representar al pueblo egipcio. 1.2.3. Yahweh tirará al Super Cocodrilo y a los peces en el desierto, donde serán comidos por las fieras y las aves de rapiña (29:5). Las fieras y las aves han de representar a las naciones enemigas. 1.3. Yahweh castigará a Egipto por ser báculo de caña para Judá y por su orgullo (29:6-9). 1.3.1. Egipto fue un báculo de caña frágil para Israel (29:6b-7). 1.3.1.1. La metáfora se refiere a la desilusión que Judá sufrió cuando esperaba apoyo egipcio contra Babilonia (cp. Jer. 37:7-8). 1.3.1.2. Egipto tenía fama de ser báculo de caña ya en los tiempos de la invasión asiria hacía más de un siglo (cp. 2 R. 18:21 = Is. 36:6). La metáfora era apta para Egipto no solamente porque había sido un apoyo falso para Judá, sino también porque mucha caña crecía en el Nilo. 1.3.2. Yahweh destruirá el pueblo y las ciudades de Egipto (29:8-9a). 1.3.3. Yahweh castigará a Egipto por su orgullo (29:9b). Un propósito del castigo es que el orgulloso Egipto reconozca que el verdadero Dios no es el faraón, sino Yahweh (29:6a, 9). La repetición de “yo soy Yahweh” en los vss. 6 y 9 constituye una inclusión que enmarca los vss. 6-9 como un párrafo.
Apuntes sobre Ezequiel, pág. 60
1.4. Yahweh asolará a la tierra de Egipto y esparcirá a los egipcios entre las naciones por 40 años (29:10-12). 1.4.1. La desolación abarcará toda la tierra, desde Migdol en la delta del norte, hasta Sevene (hoy día Asuán) en la frontera sur con Etiopía (29:10). En lugar de "desierto", tradúzcase "devastación" o "ruinas" (cp. BJ, RVA). 1.4.2. Por 40 años la tierra será desolada y los habitantes esparcidos entre las naciones (29:11-12). No sabemos si esta dispersión se realizó, pero Jeremías también profetizó la deportación de los egipcios por los babilonios (cp. Jer. 43:11; 46:19), y es posible que Nabucodonosor haya deportado a algunos egipcios cuando atacó el país (cp. vss. 17-21; Jer. 43:8-13). 1.5. Yahweh hará que los egipcios retornen a su tierra después de los 40 años (29:13-16) 1.5.1. Patros (29:14) era una región en el sur de Egipto (Egipto superior). Parece que se le consideraba el lugar donde nació Egipto. Es posible que "tierra de Patros" haya sido un título de todo el país de Egipto. 1.5.2. Egipto no volverá a ser una nación poderosa, y, por lo tanto, Israel no volverá a confiar en ella (29:15-16). Efectivamente Egipto no ha vuelto a ser una potencia internacional. 2. Profecía del saqueo de Egipto por Nabucodonosor (29:17-21). 2.1. Fórmula introductoria a la profecía (29:17). La profecía, dada el 26 de abril de 571 a. C., está colocada fuera de orden cronológico entre las profecías sobre Egipto. Probablemente se colocó aquí para explicar quién va a ejecutar el juicio contra Egipto anunciado en 27:1-16, y también para que esté cerca de los oráculos contra Tiro. 2.2. Nabucodonosor logró poco botín de su trabajoso sitio de Tiro (29:18). 2.2.1. El sitio de Tiro fue trabajoso (29:18a). Duró 13 años, terminando en 572. Las cabezas de los soldados quedaron calvas de tanto uso del yelmo, o tal vez por llevar cargas sobre la cabeza. Sus hombros quedaron despellejados de llevar tanta madera y piedras para el asedio. 2.2.2. Hubo poco botín (29:18b). Tiro por fin se rindió a Nabucodonosor, pero tal vez había logrado despachar por mar sus riquezas. 2.3. Yahweh entregará a Nabucodonosor las riquezas de Egipto para pagarle el sitio de Tiro (29:19-20). 2.3.1. Al asediar Tiro, Nabucodonosor inconscientemente estaba trabajando por Yahweh (29:20). 2.3.2. Babilonia atacó Egipto hacia 568-567 a. C. Como las inscripciones babilonias sobre esta invasión han sido dañadas, no se sabe el resultado exacto de la misma. 2.4. Yahweh restaurará el poder de Israel (29:21). Esta profecía comenzó a cumplirse con el retorno hacia 538 a. C. 2.4.1. La oración "abriré tu boca en medio de ellos" no se refiere a la cesación de la mudez de Ezequiel, ya que esta se le había quitado unos 15 años antes que recibiera este mensaje (cp. 33:21-22). Además Ezequiel sería muy viejo para participar en el retorno. Es más probable que la oración quiere decir que cuando Israel regresara a su tierra las profecías escritas de Ezequiel comenzarían a tener más resonancia entre los judíos. 2.4.2. Como siempre, la meta es que lleguen a reconocer quién y cómo es Yahweh.
Apuntes sobre Ezequiel, pág. 61
3. Profecía de la destrucción de Egipto y sus aliados (30:1-19). Después de la fórmula introductoria esta profecía consiste en cuatro oráculos, cada uno introducido por la oración: "Así ha dicho Jehová el Señor". 3.1. Fórmula introductoria a la profecía (30:1) 3.2. Pronto vendrá el día de Yahweh contra los egipcios y sus aliados (30:2-5). 3.2.1. Aquí se ve que no solamente la Segunda Venida de Cristo es "día de Yahweh" (30:3), sino también otros días del juicio de Yahweh. 3.2.2. Con respecto a los aliados (30:5), "Etiopía" se refiere a lo que hoy es el sur de Egipto, Sudán y el norte de Etiopía; Fut es Libia; Lud es Lidia, en la costa occidental de Asia Menor; en lugar de "Libia" el hebreo tiene "Kub", tierra desconocida (cp. BJ, VP, RVA). 3.3. Serán quebrantados los aliados de Egipto (30:6-9). 3.3.1. Este oráculo amplia el mensaje de v. 5. 3.3.2. Acerca de "Migdol hasta Sevene" (30:6), ver los apuntes sobre 29:10. 3.3.3. Cuando Egipto sea atacado, mensajeros subirán por el Nilo para avisar a Etiopía, quien se espantará (30:9). En lugar de "como en el día de Egipto", tradúzcase sencillamente "en el día de Egipto (BJ, NVI; cp. VP); la palabra "como" no está en el hebreo. 3.4. Los instrumentos humanos usados por Yahweh para ejecutar el juicio contra Egipto serán Nabucodonosor y su ejército (30:10-12). 3.4.1. En lugar de "fuertes" (30:11), tradúzcase "temibles, aterradores", adjetivo usado de los babilonios también en 28:7 (ver la nota allí); 31:12; 32:12. 3.4.2. Yahweh también secará los ríos (30:12), lo peor que podría pasar a Egipto, ya que el país dependía totalmente del Nilo. No sabemos si esta profecía de alguna manera se ha cumplido. 3.5. Todas las importantes ciudades de Egipto serán destruidas (30:13-19). El fin que se busca siempre es la glorificación de Yahweh (v. 19). 4. Profecía de los brazos fracturados de Faraón (30:20-26). 4.1. Fórmula introductoria a la profecía (30:20). Ezequiel recibió el mensaje el 29 de abril de 587 a. C. 4.2. Yahweh ha fracturado el brazo de Faraón, y no se sanará para poder sostener espada (30:21). 4.2.1. Esto ha de referirse a alguna derrota militar de los egipcios, tal vez relacionada de alguna manera con la decisión de Egipto de no seguir protegiendo a Jerusalén de los babilonios (ver Jer. 37:5-8). 4.2.2. El que el brazo no se sanará significa que Egipto no recuperará su fuerza militar. 4.3. Yahweh le fracturará los dos brazos a Faraón, para que no pueda pelear más (30:22). Antes que Nabucodonosor invadiera Egipto, el faraón Jofra sufrió una derrota seria en una campaña contra Libia, lo cual resultó en un golpe de estado exitoso bajo Ahmose, quien logró la muerte de Jofra. 4.4. Yahweh esparcirá a los egipcios (30:23, 26; ver apuntes sobre 29:12). 4.5. Yahweh fortalecerá los brazos de Nabucodonosor para que ataque a Egipto (30:24-25). 4.6. La meta sigue siendo que los egipcios reconozcan a Yahweh (30:26).
Apuntes sobre Ezequiel, pág. 62
5. La alegoría profética del cedro magnificente (31:1-18) 5.1. Introducción (31:1-2a) 5.1.1. Fórmula introductoria a la profecía (31:1). Ezequiel recibió el mensaje el 21 de junio de 587 a. C. 5.1.2. La profecía se dirige contra Faraón y su ejército (31:2a). La palabra traducida "pueblo" significa "multitud" (BJ, BDLA, RVA). Puede referirse al pueblo del Faraón (así RV60, RV95, VP, BJ, NVI), pero probablemente alude más específicamente a su ejército (cp. 39:11, y ver el uso de la palabra en 31:18; 32:12, 16, 18, 20, 24, 25, 26, 31, 32). 5.2. La grandeza de Egipto (¿y Asiria?) se compara con la de un cedro magnificente (31:2b9). 5.2.1. Pregunta introductoria: ¿a quién se puede comparar Egipto en su grandeza (31:2b)? En lugar de "te comparaste" tradúzcase "eres semejante" (cp. BDLA; en v. 8 RV60 vierte el mismo verbo por "fueron semejantes" y "fue semejante"). La expresión implica que es difícil encontrar a otro cuya grandeza se pueda comparar con la de Egipto (cp. BJ, VP, NVI). 5.2.2. Egipto se puede comparar con Asiria, quien a su vez se compara con un cedro del Líbano (31:3a). Hay bastante discusión sobre la palabra "Asiria" (el hebreo no tiene "el asirio", sino "Asiria"). 5.2.2.1. Se dice que no tiene sentido que Ezequiel hable de Asiria aquí. Algunos estudiosos enmiendan el texto hebreo para leer "Te compararé a un cedro" (ver RVA) en lugar de "era Asiria un cedro" (la diferencia es de solamente una consonante hebrea). Otros opinan que el vocablo hebreo no se refiere al país de Asiria, sino que es el nombre de un árbol, tal vez un ciprés, o un cedro, y traducen "He aquí un ciprés, o un cedro en el Líbano" (ver VP), o "He aquí un cedro, un cedro en el Líbano". 5.2.2.2. La cuestión es difícil, pero prefiero retener la traducción "Asiria". La comparación de Egipto con Asiria tiene sentido, porque Asiria fue la única nación mesopotámica que había logrado invadir a Egipto (destruyó Tebas, la capital, en 633 a. C.) y porque Asiria había sido destruido por Babilonia, la nación que ahora amenaza a Egipto. Tal vez la alegoría habla de Asiria y su caída para decir a Egipto que le sucederá lo mismo. 5.2.2.3. En realidad toda esta cuestión afecta poco la interpretación del capítulo, porque aunque la descripción del árbol se refiera a Asiria, también se refiere a Egipto, y, de hecho, la comparación más importante en este contexto es con Egipto (cp. vss. 2, 18). 5.2.3. El cedro que representa a Asiria y a Egipto fue el árbol más grande y más hermoso de todos (31:3b-9). 5.2.3.1. En lugar de "entre densas ramas" (31:3, 10), tradúzcase "entre las nubes" (cp. BJ, VP, RVA, RV95). 5.2.3.2. Las aguas (31:4) son el río Tigris en el caso de Asiria, y el Nilo en el caso de Egipto, pero también parecen representar las bendiciones divinas (ver vss. 7, 9, 14). 5.2.3.3. Las aves y animales en 31:6 representan las naciones que buscaban protección bajo la sombra de Asiria y Egipto. 5.2.3.4. La razón fundamental por la cual el cedro (Asiria, Egipto) fue tan próspero es que Yahweh lo hizo así (31:9). 5.3. El cedro magnificente fue talado (31:10-14).
Apuntes sobre Ezequiel, pág. 63
5.3.1. La tala del cedro representa el castigo divino por el orgullo de Asiria y Egipto (31:10). 5.3.2. El vocablo traducido "poderoso" en v. 11 puede significar "carnero" (metáfora por "líder") o "roble". Muchos estudiosos optan por la primera interpretación (cp. BJ, VP, BDLA, NVI), pero me pregunto si la segunda no es mejor en este contexto, o tal vez haya un juego de palabras que involucra los dos sentidos. De cualquier forma, aquí el término se refiere a Nabucodonosor. 5.3.3. El verbo traducido "desechado" al final del v. 11 literalmente significa "expulsado" (cp. BDLA). Parece ser una alusión a la historia de Edén (cp. v. 9). Yahweh ha expulsado a Asiria y Egipto del lugar de bendición. 5.3.4. El vocablo traducido "poderosos" en el v. 12 no es el mismo que se usa en el v. 11. Más bien, significa "temibles, aterradores" y se refiere a los babilonios (ver los apuntes sobre 28:7; 30:10-11). 5.3.5. En lugar de "destruirán" y "derribarán" (31:12), tradúzcase "cortaron" y "dejaron" respectivamente (cp. BJ, VP, RVA; aun RV60 vierte el segundo verbo por "dejarán" al final del versículo). 5.3.6. Ahora las aves y los animales (31:13) no representan las naciones que buscan a Asiria y Egipto para protección (como en v. 6), sino que son las aves y animales literales que serán los únicos habitantes de las ruinas de la nación. 5.3.7. Un propósito de la tala del cedro es advertir a los demás árboles (es decir, naciones) que no sean orgullosos (31:14). 5.3.7.1. En vez de "entre la espesura" tradúzcase "entre las nubes" (cp. BJ, VP, RVA). 5.3.7.2. En lugar de "ni confíen en su altura", tradúzcase como BJ: "ni se estire(n) hacia ellas (las nubes) con su altura" (cp. VP, NVI). 5.3.7.3. "Los que beben aguas" son los árboles bien regados por los ríos, los cuales a su vez representan las naciones prosperadas por Dios. 5.3.7.4. No deben ser orgullosos porque todos están destinados a morir. 5.4. El cedro magnificente (Asiria, Egipto) ha descendido al mundo de los muertos (31:1518). Este descenso representa tanto la destrucción de la nación como la muerte de su pueblo y líderes. 5.4.1. Las aguas y los árboles, representando a las naciones, hicieron duelo y temieron cuando el cedro (Asiria, Egipto) murió (31:15-16a). Temieron porque si una nación grande puede ser destruida, ¿qué seguridad hay para las naciones más pequeñas? 5.4.2. Todos los árboles que ya estaban en el mundo de los muertos fueron consolados cuando el cedro descendió a ellos (31:16b), ya que no sólo ellos habían sufrido destrucción y muerte. 5.4.3. Los aliados del cedro también bajaron al mundo de los muertos (31:17). 5.4.4. La pregunta del v. 2 se repite (31:18), formando así una inclusión que enmarca la alegoría, pero ahora la pregunta se hace con más ironía. Sí, el cedro es como los árboles de Edén, pero esos árboles ya han descendido al mundo de los muertos. En el mundo de los muertos, el cedro que tan magnificente ha sido yacerá con los más bajos: los incircuncisos y muertos a espada. 5.4.5. Para aclarar cualquier confusión, se identifica el cedro como Faraón y sus ejércitos, contra quienes se ha dirigido esta profecía (31:18b; cp. v. 2). La
Apuntes sobre Ezequiel, pág. 64
repetición de "Faraón y su multitud" aquí y en el v. 2 forma otra inclusión que enmarca toda la alegoría. 6. Lamento sobre Faraón y Egipto (32:1-16) 6.1. Introducción (32:1-2a) 6.1.1. Fórmula introductoria a la profecía (32:1). Ezequiel recibió el mensaje el 3 de marzo de 585 a. C., dos meses después que la noticia de la caída de Jerusalén llegara a los cautivos en Babilonia (cp. 33:21). 6.1.2. La profecía tomará la forma de un lamento irónico sobre Faraón y Egipto (32:2a, 16). 6.2. Yahweh destruirá el Super Cocodrilo (32:2b-10). 6.2.1. Faraón es tan feroz como el león, más aun como el monstruo marino, el Super Cocodrilo (32:2b). Acerca del Super Cocodrilo, ver los apuntes sobre 29:3. 6.2.1.1. En lugar de "secabas", tradúzcase "irrumpes en" (RVA) o "chapoteabas en" (BJ, VP). 6.2.1.2. En lugar de "riberas", tradúzcase "corrientes" (cp. RVA, BJ, VP). 6.2.1.3. El poder del Super Cocodrilo sobre las aguas representa el poderío de Faraón sobre las naciones. "Enturbiabas" sugiere que ese poder se ha usado para mal (cp. vss. 13-14). 6.2.2. Yahweh sacará al Super Cocodrilo del agua y lo dejará en tierra, donde las aves de rapiña y las fieras lo consumirán (32:3-4; cp. 29:4-5). La frase "con reunión de muchos pueblos" (v. 3) sugiere que las aves y las fieras (v. 4) representan a las naciones que destruirán a Egipto. 6.2.3. Yahweh llenará Egipto de la carne y sangre del Super Cocodrilo (32:5-6). Aquí el Super Cocodrilo representa no sólo a Faraón, sino también a los egipcios que caerán muertos. 6.2.4. Yahweh extinguirá los luminares celestiales (32:7-8). En este contexto, los luminares se entenebrecen como parte del luto por Faraón. A la vez la extinción de los luminares hace recordar la novena plaga en Egipto en los tiempos de Moisés (Ex. 10:21-29) y las profecías acerca del Día del Señor (Is. 13:10; Jl. 2:3031; 3:15; Am. 8:9). 6.2.5. Yahweh llenará a las naciones de tristeza y temor cuando los egipcios sean llevados al cautiverio (32:9-10). En lugar de "se sobresaltarán en sus ánimos" (v. 10), traduzcase "temblarán por su vida" (cp. BJ, VP, RVA). 6.3. Yahweh asolará la tierra de Egipto (32:11-15). 6.3.1. Utilizará a los babilonios para matar a los egipcios (32:11-12). En lugar de "poderosos", tradúzcase "crueles, temibles" (ver apuntes sobre 28:7). “Tu “multitud” significa “tu ejército” (cp. la nota sobre 31:2). 6.3.2. Destruirá a todos los animales y humanos de Egipto, de manera que no quedará ninguno para enturbiar los ríos (32:13-14). Enturbiar el agua aquí parece representar la intervención egipcia en asuntos internacionales para mal. 6.3.3. Será glorificado cuando asuele la tierra de Egipto (32:15). 6.4. El lamento irónico será entonado no sólo por el profeta, sino también por las naciones (32:16). La referencia a la endecha aquí y en v. 2 constituye una inclusión que enmarca el lamento. De nuevo “su multitud” significa “su ejército”.
Apuntes sobre Ezequiel, pág. 65
7. El descenso de Faraón al mundo de los muertos (32:17-32). Este pasaje es difícil de entender en RV60. Se recomienda leerlo en otra versión más moderna. 7.1. Introducción (32:17-18) 7.1.1. Fórmula introductoria a la profecía (32:17). No se da el mes, pero si suponemos que es el mismo de la profecía anterior (ver v. 1), Ezequiel recibió este mensaje el 17 de marzo de 585 a. C. 7.1.2. La profecía tomará la forma de un lamento irónico sobre el ejército de Faraón, el cual desciende al mundo de los muertos (32:18). 7.1.2.1. El vocablo “multitud” se repite mucho en este pasaje (vss. 18, 20, 24, 25, 26, 31, 32). Se refiere partícularmente a los ejércitos de los varios pueblos (cp. la nota sobre 31:2). 7.1.2.2. El imperativo "despéñalo" implica que el lamento, siendo palabra de Dios, efectúa lo que anuncia; causará el descenso (cp. Is. 55:10-11). 7.2. Egipto descenderá al mundo de los muertos (32:19-20). 7.2.1. En lugar de "Porque eres tan hermoso" (32:19), tradúzcase "¿A quién superas en hermosura?" (cp. BJ, RVA, VP, RV95). Creyéndose de hermosura incomparable, Egipto tendrá que descender al nivel de los viles incircuncisos muertos a espada. Muerto, Egipto no superará a nadie en hermosura. 7.2.2. Egipto caerá a espada (32:20). 7.3. Egipto acompañará en el mundo de los muertos a las otras naciones que han sembrado terror en la tierra (32:21-32). Este pasaje es poético e imaginativo, y puede incorporar intencionalmente algunos conceptos egipcios. No debemos elaborar una teología de la vida de ultratumba en base a este pasaje. 7.3.1. Los líderes militares que ya han bajado al mundo de los muertos saludarán a Egipto en su llegada (32:21). 7.3.2. En el mundo de los muertos yacen todas las naciones que han sembrado terror en el mundo de los vivientes (32:22-30). Se recalca que yacen muertos a espada (e.d., vencidos en batalla) e incircuncisos (o entre incircuncisos en algunos casos). Llama la atención que Ezequiel en ningún pasaje profetiza contra Babilonia. Sin embargo, este pasaje contiene una condena implícita de Babilonia, así como de cualquier nación sangrienta y conquistadora. 7.3.2.1. Allí yace Asiria con todos sus soldados muertos a espada (32:22-23). 7.3.2.1.1. En lugar de "a los lados" (32:23), tradúzcase "en las partes más profundas" (cp. BJ, VP, BDLA, RVA, NVI). 7.3.2.1.2. El cuadro que se presenta aquí es que los soldados caídos de Asiria están sepultados alrededor de ella en el mundo de los muertos. 7.3.2.2. Allí yace Elam, todos sus soldados incircuncisos y muertos a espada (32:24-25). 7.3.2.2.1. Elam era una nación guerrera al este de Babilonia. 7.3.2.2.2. "Confusión" en estos versículos y en v. 30 significa "vergüenza, ignominia" (cp. BJ, VP, RVA, RV95). En la muerte la nación guerrera es reducida a vergüenza. 7.3.2.3. Allí yace Mesec y Tubal, todos sus soldados incircuncisos y muertos a espada (32:26-28).
Apuntes sobre Ezequiel, pág. 66
7.3.2.3.1. Mesec y Tubal eran pueblos de Asia Menor (cp. apuntes sobre 27:13 y 38:2). 7.3.2.3.2. El v. 27 es difícil. El Texto Masorético sugiere que Mesec y Tubal ocuparán un lugar inferior en el Seol. Los LXX y la Siriaca, por otro lado, omiten la palabra "no", dando el sentido contrario. Tal vez debamos retener "no" con el TM, pero leer con los LXX "de antaño" en lugar de "de los incircuncisos" y enmendar "mas sus pecados" por "y sus escudos" (cp. BJ y VP). Con estos cambios el versículo significaría que Mesec y Tubal ocupan un lugar inferior a los guerreros de antaño, porque aquéllos sembraron terror aun entre los guerreros en el mundo de los vivientes. 7.3.2.3.3. Algunos opinan que "tú" en el v. 28 se refiere a Mesec y Tubal, pero como Egipto es la única nación a quien se le ha hablado en segunda persona (ver v. 19), probablemente se refiere a ella aquí. Egipto, la hermosa (ver v. 19), yacerá en el mismo lugar inferior que los incircuncisos y muertos a espada de Mesec y Tubal. 7.3.2.4. Allí yace Edom con los incircuncisos y los muertos a espada (32:29). 7.3.2.5. Allí yacen los príncipes del norte y los sidonios, incircuncisos, entre los muertos a espada (32:30). Los príncipes del norte han de ser los reyes de las ciudades fenicias, al norte de Israel. 7.3.3. Faraón se consolará viendo que sus ejércitos no son los únicos que han descendido al mundo de los muertos (32:31). 7.3.4. Faraón y su ejército yacerán entre los despreciables incircuncisos y muertos a espada (32:32). 7.3.4.1. El v. 32b resume el punto principal de toda la profecía de 32:17-32. Se asemeja mucho a vss. 18b y 19b, así formando una inclusión que enmarca la "endecha". 7.3.4.2. En v. 32a, RV60 refleja el Texto Masorético, indicando que en lugar del terror de las naciones mencionadas, prevalecerá el terror de Yahweh, el cual enviará a Egipto al mundo de los muertos. Otras versiones siguen los LXX, leyendo "puso su terror" en lugar de "puse mi terror", indicando que Egipto yacerá con los despreciables porque, como ellos, sembró terror en el mundo de los vivientes. Me inclino a aceptar la lectura de los LXX. IV. Profecías sobre la restauración de Israel (33:1-48:35) A. El inicio de la segunda etapa del ministerio de Ezequiel (33:1-33) 1. Yahweh entrega a Ezequiel varios mensajes ya dados anteriormente en el libro (33:1-20). La repetición de estos mensajes señala el inicio de una nueva etapa en el ministerio profético de Ezequiel. Hasta ahora sus profecías tocante a Judá han sido principalmente de juicio. Desde ahora en adelante, se tratarán mayormente de la restauración de Israel. 1.1. La parábola del atalaya (33:1-9). Yahweh dio a Ezequiel casi el mismo mensaje en 3:17-21. 1.1.1. Introducción (33:1-2a) 1.1.1.1. Fórmula introductoria a la profecía (33:1) 1.1.1.2. La profecía se dirige a los judíos (33:2a). 1.1.2. Yahweh narra la parábola (33:2b-6).
Apuntes sobre Ezequiel, pág. 67
1.1.2.1. El que no presta atención a la advertencia del atalaya es responsable de su propia muerte (33:2b-5a). En v. 2 la primera frase "la tierra" se debe traducir "una tierra". 1.1.2.2. El que presta atención al atalaya se salva (33:5b). 1.1.2.3. Si el atalaya no advierte al pueblo, él es responsable de la muerte de sus conciudadanos, aunque ellos también sean responsables a causa de sus pecados (33:6). 1.1.3. Yahweh interpreta la parábola del atalaya (33:7-9). 1.1.3.1. Yahweh ha puesto a Ezequiel por atalaya a Israel (33:7). 1.1.3.2. Si Ezequiel no advierte al impío, los dos serán responsables de la muerte de éste (33:8). 1.1.3.3. Si Ezequiel advierte al impío, sólo éste será responsable de su muerte (33:9). 1.2. Yahweh llama a Israel al arrepentimiento para salvarse de la muerte (33:10-16; cp. la profecía semejante en 18:21-24, 30b-32). Este arrepentimiento es la reacción esperada a la advertencia del atalaya y la condición para la restauración de la nación. 1.2.1. Algunos de los judíos, reconociendo su pecado, habían perdido toda esperanza de escapar el castigo divino (33:10). Es primera vez en el libro que los judíos muestran conciencia de sus pecados y las consecuencias. 1.2.2. Yahweh ofrece a Israel liberación de su castigo si se arrepiente (33:11; cp. 2 P. 3:9). 1.2.3. Yahweh explica que el juicio de un individuo se puede cambiar por medio de un cambio de conducta (33:12-16). 1.2.3.1. El justo que se vuelve impío no será salvo por su justicia pasada (33:1213). 1.2.3.2. El impío que se vuelve justo no será castigado por su impiedad pasada (33:12, 14-16). El énfasis del pasaje recae sobre esta posibilidad, no sobre la primera. 1.3. Yahweh se defiende de la acusación de ser injusto (33:17-20; cp. el pasaje semejante en 18:25-30a). 1.3.1. Recuerda a los judíos que ellos son los injustos (33:17). 1.3.2. Explica el principio de juzgar al individuo según su conducta postrera (33:18-20). 2. Ezequiel recibe la noticia que Jerusalén ha sido destruida (33:21-22). 2.1. La recibió de un fugitivo el 9 de enero de 585 a. C. (33:21). Los babilonios tomaron Jerusalén el 16 de julio de 586 (ver Jer. 39:2-3; cp. también 2 R. 25:2-4; Jer. 52:5-7) y la comenzaron a quemar entre el 16 y el 19 de agosto de ese año (cp. 2 R. 25:8-9; Jer. 52:12). El fugitivo probablemente había estado viajando por varios meses. En el siglo siguiente Esdras tardaría 4 meses para hacer el mismo viaje bajo condiciones más favorables (cp. Esd. 7:9). 2.2. Al atardecer (el vocablo traducido "tarde" significa "atardecer, anochecer") del día anterior Yahweh le había quitado a Ezequiel su mudez (33:22). Este cambio después de 7 años y 8 meses (cp. 3:26-27; 1:1-2) había de sugerir a Ezequiel que la noticia de la destrucción de Jerusalén llegaría pronto (cp. 24:25-27), de manera que probablemente estaba preparado para el mensaje cuando llegó. 3. Primera profecía de Ezequiel a los judíos después de la destrucción de Jerusalén (33:23-33).
Apuntes sobre Ezequiel, pág. 68
3.1. Fórmula introductoria a la profecía (33:23) 3.2. Profetiza contra los judíos que han quedado en Judá (33:24-29). 3.2.1. Estos judíos creen que ellos heredarán la tierra (33:24). Se animan diciendo que aunque son pocos, por lo menos son más que Abraham, quien recibió la tierra de Yahweh. 3.2.2. Yahweh no les permitirá heredar la tierra, debido a sus pecados (33:25-26). 3.2.3. Yahweh enviará tres de sus plagas clásicas--la espada, las fieras y la pestilencia-para matar a los que han quedado en Judá (33:27; cp. la lista de los "cuatro juicios terribles" en 14:21). 3.2.4. Yahweh seguirá convirtiendo a Judá en tierra despoblada (33:28-29). 3.2.4.1. En lugar de "desierto" en los dos versículos, tradúzcase "desolación" (cp. RVA, RV95, BJ). 3.2.4.2. El propósito de esta desolación de Judá es quitar a los judíos su soberbia (v. 28) y que reconozcan quién es Yahweh (v. 29). 3.3. Profetiza contra los judíos en cautiverio (33:30-33). 3.3.1. Ezequiel ha llegado a ser un profeta muy popular entre los judíos en cautiverio (33:30-31a). 3.3.1.1. En lugar de "se mofan" (33:30) tradúzcase "hablan" (ver BJ, RVA, VP). Lejos de mofarse de Ezequiel, los judíos toman mucho interés en lo que él dice, ya que sus profecías acerca de Jerusalén se han cumplido. 3.3.1.2. Los verbos en 33:31-32 no deben estar en el tiempo futuro, sino en tiempo presente (cp. RV95, RVA, VP, BJ). No expresan una predicción, sino que relatan lo que los judíos hacían en ese tiempo. 3.3.2. Aunque a los judíos les gustan las palabras de Ezequiel, no las ponen por obra (33:31b-32). En particular Yahweh los tacha de ser avaros. 3.3.3. Los judíos reconocerán la verdad de las profecías de Ezequiel cuando se cumplan. Aparentemente se trata de profecías de juicio, pero no pueden ser las profecías sobre la destrucción de Jerusalén, porque ésas se han cumplido ya. Deben ser las profecías de juicio individualizado con las cuales Ezequiel ha advertido a los cautivos (cp. vss. 10-20; 14:7-11; 20:35-39; 34:17-22). B. La alegoría de los pastores y las ovejas (34:1-31) 1. Fórmula introductoria a la profecía (34:1) 2. Yahweh condena a los pastores de Israel (34:2-10). Los pastores de Israel son sus reyes y otros gobernantes (cp. Sal. 78:70-72; Is. 44:28; 63:11; Jer. 2:8; 10:21; 23:1-5; 25:34-38; Miq. 5:4-5; Zac. 11:4-17). La metáfora indica que los gobernantes deben cuidar al pueblo. 2.1. Su pecado: no han cuidado a las ovejas (34:2-6). 2.1.1. Toman del pueblo para cuidarse a sí mismos, pero no cuidan al pueblo (34:2-3). 2.1.2. No han cuidado a los indefensos y descarriados (34:4; cp. v. 16). 2.1.3. No han protegido al pueblo del cautiverio (34:5-6). En lugar de "andan errantes" (v. 5) tradúzcase "se han dispersado", así como al final del mismo versículo (cp. BJ, RVA). Este verbo hebreo se repite una tercera vez en el v. 6 (traducido "fueron esparcidos" en RV60).
Apuntes sobre Ezequiel, pág. 69
2.2. Su castigo: dejarán de gobernar a Israel (34:7-10). Como esta profecía aparentemente se dio después de la destrucción de Jerusalén, no predice la caída de Sedequías, sino la suspensión de la línea real davídica. 3. Yahweh mismo pastoreará a su pueblo (34:11-16). Tal vez Jesús aludía a este pasaje cuando dijo: "Yo soy el buen pastor" (Jn. 10:11). 3.1. Buscará a su pueblo perdido para librarlo del cautiverio (34:11-12). El verbo biqqer, traducido "reconocer" en RV60 y RV95, "cuidar" en BJ, VP, RVA y NVI, y “velar por” en BDLA, no significa ninguna de estas cosas, sino “buscar”. Las varias traducciones inexactas en las versiones se deben al deseo de darle una traducción diferente de la traducción de su sinónimo darash en el v. 11a. 3.2. Llevará a Israel de regreso a su tierra (34:13). 3.3. Proveerá para su pueblo (34:14-15). En lugar de "aprisco" y "redil" en el v. 14, tradúzcase "pastizal" (ver RVA, VP). En lugar de "les daré aprisco" (v. 15), tradúzcase "las haré descansar" (RVA, BJ, VP). 3.4. Defenderá a los indefensos, pero juzgará a los ricos injustos (34:16). Algunas versiones modernas, siguiendo LXX, leen "guardaré, cuidaré" en lugar de "destruiré", la lección del TM. Sin embargo, es mejor retener "destruiré", verbo que anticipa el tema del párrafo siguiente. 4. Yahweh juzgará entre la oveja engordada y la oveja flaca (34:17-22). 4.1. Yahweh no solamente juzgará a los pastores, los gobernantes, sino también a las ovejas, el pueblo mismo (34:17). 4.2. Los ricos se enriquecen empobreciendo a los pobres (34:18-19). 4.3. Los ricos causaron la dispersión del pueblo (34:20-21). 4.4. Yahweh salvará a los dispersos (34:22). 5. Yahweh pondrá a David por pastor del pueblo (34:23-24). 5.1. La palabra nasí "príncipe" (34:24) es la misma que Ezequiel suele usar para referirse a los reyes. El v. 24 explica por qué Ezequiel evita llamar a los monarcas de Israel "rey"; Yahweh, siendo Dios de Israel, es su rey (cp. 20:33), y el gobernante pastorea bajo su dirección. 5.2. Hay varias interpretaciones de la oración "y mi siervo David (les será por) príncipe": (a) se refiere a Cristo; (b) se refiere a David resucitado; (c) se refiere a un gobernante como David. Me inclino a esta interpretación, ya que el príncipe ofrecerá sacrificio por su pecado (ver 45:22) y tendrá hijos (46:16-18). 6. Yahweh establecerá pacto de paz con Israel (34:25-31). 6.1. Los protegerá de las fieras (34:25). 6.1.1. Generalmente el "desierto" en la Biblia es tierra semi-árida, que no recibe suficiente lluvia para la agricultura, sino sólo para proveer algo de pasto para ovejas y cabras. Allí había fieras (cp. Mr. 1:13). 6.1.2. Las fieras son literales (cp. 33:27), pero también representan los enemigos de Israel (cp. vss. 5, 28). 6.2. Dará bendición alrededor del monte Sión, el sitio tradicional del templo y del palacio en Jerusalén (34:26a). 6.3. Les dará abundancia agrícola (34:26b-27a, 29). 6.4. Les dará libertad y seguridad (34:27b-28).
Apuntes sobre Ezequiel, pág. 70
6.5. Reconocerán su relación pactal con Yahweh (34:30-31). C. Profecía en contra del monte de Seír y a favor de los montes de Israel (35:1-36:15) 1. Fórmula introductoria a la profecía (35:1) 2. El monte de Seír será asolado (35:2-15) 2.1.
La profecía se dirige contra el monte de Seír (35:2a). El monte de Seír no es una sola montaña, sino la región montañosa al este del Arabá, el valle que extiende desde el Mar Muerto hacia el sur. Es la tierra de Edom.
2.2.
Yahweh anuncia el juicio general del monte de Seír: él lo convertirá en desolación (35:2b-4; cp. 25:13). En lugar de "desierto" (v. 3, 7), tradúzcase "desolación" (cp. RVA, BJ). Esta profecía se había cumplido ya para los tiempos de Malaquías en el siglo V (ver Mal. 1:3).
2.3.
Yahweh anuncia el juicio del monte de Seír en términos específicos (35:5-15). Esta sección expone tres pecados de Edom y el castigo que corresponde a cada uno. Hay una simetría entre los pecados y los castigos, la cual manifiesta la justicia de Dios y colateralmente nos provee un modelo para las penas que los gobiernos deben aplicar a los delincuentes. 2.3.1.El primer pecado y castigo correspondiente (35:5-9). 2.3.1.1. El pecado: Edom entregó a Israel a la espada durante la invasión babilónica de 587-586 a. C. (35:5; cp. 25:2). En lugar de "en el tiempo extremadamente malo" tradúzcase "en el tiempo del pecado final" (cp. BJ), o "en el tiempo del castigo final por el pecado" (cp. VP, RVA). Aparentemente Edom colaboró de alguna manera con Babilonia cuando ésta invadió Judá. 2.3.1.2. El castigo correspondiente: Yahweh matará a los edomitas y asolará sus ciudades (35:6-9). 2.3.1.2.1. La repetición de la palabra dam "sangre" cuatro veces constituye un juego con el sonido y el significado del nombre "Edom", "rojo" (35:6). 2.3.1.2.2. "Al que vaya y al que venga" es un merismo; significa "a todos" (35:7). 2.3.2.El segundo pecado y castigo correspondiente (35:10-11) 2.3.2.1. El pecado: Edom quería tomar la tierra de Judá e Israel (35:10). 2.3.2.1.1. Las "dos naciones" (35:10a) eran Judá e Israel. Aparentemente Edom esperaba conseguir por lo menos alguna parte de estas tierras por su colaboración con Babilonia. De hecho, hay evidencia de que Nabucodonosor tomó control del Néguev de Judá desde el año 507 a.C. y que en ese entonces los edomitas comenzaron a trasladarse allí. 1 Esd. 4:50 (1 Esdras aparece en los LXX pero no en el TM) indica que los edomitas tomaron pueblos de Judá y que los ocupaban todavía en el período persa. 2.3.2.1.2. La tierra que los edomitas pensaban tomar era no solamente de Judá e Israel, sino de Yahweh (35:10b). 2.3.2.2. El castigo correspondiente: Yahweh tratará a Edom como éste pensaba tratar a Israel (35:11). 2.3.3.El tercer pecado y castigo correspondiente (35:12-15)
Apuntes sobre Ezequiel, pág. 71
2.3.3.1. El pecado: los edomitas orgullosamente se burlaron de Israel y de su Dios en el tiempo de la invasión babilónica (35:12-13). Los "montes de Israel" (35:12) eran la cordillera central de Israel, donde estaban sus ciudades principales y la mayor parte de su población (cp. apuntes sobre 6:2). 2.3.3.2. El castigo correspondiente: toda la tierra se regocijará cuando Yahweh asuele a Edom (35:14-15). 3. Los montes de Israel serán repoblados (36:1-15). 3.1.
La profecía se dirige a los montes de Israel (36:1). Cp. apuntes sobre la frase "montes de Israel" en 35:12.
3.2.
Yahweh promete a los montes de Israel castigar a sus enemigos (36:2-7). Los enemigos que tiene en mente son las naciones circunvecinas, como Edom (ver vss. 45). 3.2.1.Los pecados que los enemigos han cometido contra los montes de Israel (36:2-3). 3.2.1.1. Querían tomar posesión de ellos (36:2-3a). 3.2.1.2. Se burlaron de ellos por su sufrimiento (36:3b) 3.2.2.El castigo de los enemigos: serán avergonzados (36:4-7). 3.2.2.1. El anuncio concierne no solamente a las alturas de los montes, sino a todas partes de la cordillera central (36:4). 3.2.2.2. Los vss. 4-6 aplazan el anuncio de la sentencia de Dios contra las naciones hasta el v. 7, de esa forma creando en el lector mayor expectación de dicho anuncio. 3.2.2.3. Los vss. 4-6 también repiten los pecados de los enemigos ya mencionados en los vss. 2-3. 3.2.2.3.1. En lugar de "se disputaron" (36:5), tradúzcase "se dieron a sí mismos" (RVA; cp. VP) o "se atribuyeron" (BJ). 3.2.2.3.2. En lugar de "para que sus expulsados fuesen presa suya" (36:5), tradúzcase "para que su campo fuera por botín" (cp. BJ, RVA, VP). 3.2.2.4. La tierra de Israel que ha llevado el escarnio de las naciones, tendrá la satisfacción de ver esas mismas naciones escarnecidas (36:6b-7), aparentemente porque serán asoladas como lo fue Israel (cp. cap. 35).
3.3.
Yahweh promete a los montes de Israel que volverán a ser llenos de israelitas (36:815). 3.3.1.Producirán comida para los israelitas, quienes pronto regresarán del cautiverio (36:8-9). 3.3.2.Yahweh multiplicará sobre ellos hombres, israelitas (36:10-12a). La triple repetición de "sobre vosotros hombres" hace contraste con la soledad del monte de Seír (ver 35:3-4, 7, 9,14-15). 3.3.3.Los montes dejarán de matar a los hijos de los israelitas (36:12b-15). El verbo traducido "matar a los hijos" literalmente significa "dejar sin hijos". ¿En qué sentido los montes de Israel han dejado sin hijos a sus habitantes? 3.3.3.1. Algunos opinan que la frase se refiere a lo inhóspito de la tierra: sequía, hambre, pestilencias, etc. (comp. v. 30; Núm. 13:32).
Apuntes sobre Ezequiel, pág. 72
3.3.3.2. Otros agregan que los juicios de Yahweh harían a Israel una tierra especialmente inhóspita (cp. Lv. 26:18-22; Dt. 28:20-24; Jer. 14:1; Jl. 1; Am. 4:7, 9). 3.3.3.3. Tal vez la frase se reclacione con 6:4-5, 13, donde Yahweh anuncia que hará caer muertos en los montes a los israelitas entre los ídolos de sus lugares altos. 3.3.3.4. Me parece que todavía otra manera de interpretar la frase es como una alusión a la práctica israelita de ofrecer a sus hijos a los ídolos (ver 16:2021), lo cual se haría en los lugares altos en los montes. D. Yahweh restaurará a Israel para rescatar su propia reputación (36:16-38) 1. Fórmula introductoria a la profecía (36:16) 2. Israel contaminó su tierra con sus idolatrías (36:17-18). 3. La reputación de Yahweh entre las naciones sufrió daño por la dispersión de Israel (36:1920). 3.1. El "nombre" de Yahweh (36:20) es su reputación, su fama, su renombre. La santidad de su nombre en este pasaje no tiene que ver con su pureza, sino con su grandeza (ver "santificaré mi grande nombre", v. 23). "Santo" significa "apartado". El renombre de Yahweh debe estar en una categoría aparte, muy por encima de todo otro renombre (cp. los apuntes sobre 20:9). 3.2. El menoscabo a su fama no se atribuye aquí a la conducta de los israelitas entre las naciones, sino al hecho que Yahweh no defendió a su pueblo del enemigo que los llevó cautivo (36:20; cp. los apuntes sobre 20:9). 4. Para rescatar su reputación, Yahweh restaurará a Israel (36:21-38). 4.1. Yahweh restaurará a Israel no por Israel, sino por su propia reputación (36:21-23). 4.1.1. En vez de "he tenido dolor al ver mi santo nombre profanado" (36:21), tradúzcase "he tenido lástima de mi santo nombre profanado" (cp. BJ). 4.1.2. La oración "cuando sea santificado en vosotros" (36:23) no se refiere a la adoración o actitud de Israel hacia Yahweh, sino a la fama que Yahweh logrará por medio de lo que hará con Israel (cp. "cuando sea santificado en ti, oh Gog" en 38:16; ver también 28:22; 20:41). 4.2. Yahweh dará a Israel bendiciones espirituales y materiales en la restauración (36:2431; cp. el pasaje paralelo en 11:17-20 y el pasaje sobre el nuevo pacto en Jer. 31:3134). 4.2.1. Yahweh llevará a los israelitas dispersos a la tierra de Israel (36:24). 4.2.2. Yahweh transformará a los israelitas para que le obedezcan (36:25-27). 4.2.2.1. Les purificará de la contaminación de su idolatría (36:25; cp. v. 17). 4.2.2.2. Les dará corazón nuevo y espíritu nuevo (36:26-27a). 4.2.2.2.1. El corazón nuevo será "de carne", es decir, será blando, en contraste con el "corazón de piedra" (36:26; cp. 11:19-20). En la Biblia el corazón es el centro de la personalidad; incluye la mente, la voluntad y las emociones. 4.2.2.2.2. El espíritu nuevo (36:26a) será el Espíritu de Yahweh (36:27a). Jer. 31:33-34 anuncia que en el Nuevo Pacto Yahweh transformará a los israelitas internamente, pero fue a través de Ezequiel que Dios reveló
Apuntes sobre Ezequiel, pág. 73
que el Espíritu de Yahweh sería el agente transformador. En la Biblia la dádiva del Espíritu es una señal de la época mesiánica (cp. Is. 44:23; 59:21; Jl. 2:28-29; Hch. 2:33). 4.2.2.3. Estas dádivas divinas permitirán a Israel obedecer los mandamientos de Dios (36:27b). 4.2.3. Yahweh e Israel estarán en relación de pacto (36:28). Se trata del nuevo pacto. 4.2.4. Yahweh dará a Israel abundancia agrícola (36:29-30). 4.2.5. Israel se avergonzará de sus pecados (36:31). 4.3. Las naciones reconocerán que la restauración asombrosa de Israel en su tierra fue obra de Yahweh (36:32-36). 4.4. Yahweh le hará a Israel un favor más: multiplicará su población (36:37-38). Las ciudades despobladas serán llenas así como Jerusalén en sus fiestas se llena de ovejas consagradas a ser sacrificadas. E. Visión del valle lleno de huesos secos (37:1-14) 1. Fórmula introductoria a la profecía (37:1a) 2. Yahweh transporta a Ezequiel en una visión al valle, el cual estaba lleno de huesos secos (37:1b-2). 2.1. El hebreo tiene el artículo, "el valle" (37:1b), el mismo valle donde Ezequiel vio por segunda vez la gloria de Yahweh (ver apuntes sobre 2:23; 8:4). 2.2. El valle estaba lleno de huesos (37:1b) no sepultados (37:2). 2.3. Los huesos estaban muy secos (37:2), indicando que por mucho tiempo habían estado expuestos al sol, y, por lo tanto, muy muertos. 3. Yahweh resucita los huesos (37:3-10). 3.1. Yahweh pregunta a Ezequiel si los huesos pueden volver a vivir, y Ezequiel responde reconociendo que Yahweh puede dar vida aun a estos huesos secos, si así lo quiere (37:3). 3.2. La profecía a los huesos (37:4-8) 3.2.1. Yahweh ordena a Ezequiel profetizar a los huesos que Yahweh los va a resucitar para que sepan quién y cómo es él (37:4-6). 3.2.2. Ezequiel profetiza a los huesos, y estos se vuelven cuerpos completos, pero sin vida, pues no había en ellos rúaj “aliento” (37:7-8; ver nota sobre el v. 10). 3.3. La profecía al viento (37:9-10) 3.3.1. Yahweh ordena a Ezequiel profetizar al rúaj “viento” para que sople sobre los caídos, dándoles vida (37:9; ver la nota sobre el v. 10). El vocablo traducido "muertos" (v. 9) literalmente significa "matados" (ninguna de las versiones que he consultado aclaran esto). Los huesos son de personas que sufrieron una muerte violenta. 3.3.2. Ezequiel profetiza al viento y los cuerpos se resucitan (37:10). 3.3.2.1. "Espíritu" (37:5, 6, 8, 9, 10) y "viento" (37:9) son traducciones de la palabra hebrea rúaj, la cual también se puede traducir "aliento". Opino que lo mejor sería traducir "viento" en el v. 9, "aliento" en los vss. 5, 6, 8 y 10, y
Apuntes sobre Ezequiel, pág. 74
"Espíritu" en el v. 14, pero debemos darnos cuenta que en este pasaje el hebreo juega con los varios significados del mismo sustantivo. 3.3.2.2. Al final del v. 10 se nos revela que los difuntos eran un ejército grande. Aparentemente todo el ejército murió en una batalla, de manera que no quedó ninguno para sepultar a los caídos. 4. Yahweh interpreta la visión de los huesos secos (37:11-14). 4.1. Los huesos son los israelitas cautivos (37:11a). 4.2. La sequedad de los huesos representa la muerte de la esperanza israelita (37:11b). 4.3. La resurrección de los huesos representa la liberación de Israel del cautiverio y su retorno a su tierra (37:12-13). En el contexto aquí la subida de los sepulcros representa la salida del cautiverio. Desde la perspectiva neotestamentaria esta subida incluye la resurrección literal de los santos israelitas (la cual sucederá cuando Cristo regrese a la tierra para dar inicio al milenio). 4.4. El rúaj “viento/aliento” representa el Espíritu divino (37:14a). Sin el Espíritu no podría haber vida genuina para Israel. 4.5. El propósito de la "resurrección" de Israel será la glorificación de Yahweh (37:14b) F. La señal de la unión de dos palos (37:15-28) 1. Fórmula introductoria a la profecía (37:15) 2. Yahweh ordena a Ezequiel presentar delante de los israelitas la señal de la unión de dos palos (37:16-17). 2.1. Un palo representa el reino del sur, y el otro el reino del norte (37:16). El reino del norte se llamaba, entre otras cosas, "José" y "Efraín", porque (a) las dos tribus principales descendieron de Efraín y Manasés, los hijos de José, y (b) Efraín fue la tribu más importante de todas. 2.2. Ezequiel debe juntar a los dos palos y luego tomarlos con la mano donde se tocaban, de manera que los dos palos parezcan ser uno solo (37:17). 3. Yahweh anticipa que la señal despertará la curiosidad de los judíos (37:18). 4. Yahweh ordena a Ezequiel interpretar la señal: Yahweh volverá a unir los dos reinos (37:19). 5. Yahweh ordena a Ezequiel ampliar la interpretación (37:20-28). 5.1. Ezequiel debe usar los dos palos como ayuda visual (37:20). 5.2. La ampliación de la interpretación. Varias partes de esta ampliación no se han cumplido todavía. Han de tener su cumplimiento en el milenio. 5.2.1. Yahweh llevará a Israel de regreso a su tierra (37:21, 25a). 5.2.2. Israel será una sola nación (37:22). 5.2.3. Israel será gobernado por un solo rey, David (37:22, 24a, 25b). Con respecto a la identidad de "David", ver los apuntes sobre 34:23-24. 5.2.4. Israel será leal a Yahweh en una relación pactal (37:23, 24b, 26a). Cp. 11:17-20; 16:60-63; 37:21-28; Jer. 31:31-3. 5.2.5. Yahweh pondrá su santuario entre los israelitas (37:26b-28). Esta promesa será amplificada en los capítulos 40-48.
Apuntes sobre Ezequiel, pág. 75
G. La destrucción del ejército de Gog (38:1-39:29) Después de la introducción, esta profecía puede dividirse en 7 partes, cada una comenzando con: "Así ha dicho Yahweh el Señor" (38:3-9, 10-13, 14-16, 17-23; 39:1-16, 17-24, 25-29). Hay bastante debate acerca del tiempo del cumplimiento de esta profecía. Algunos estudiosos consideran que se cumplió cuando Antíoco Epífanes invadió a Israel hacia 165 a.C. Sin embargo, ese evento no podría ser más que un cumplimiento muy parcial. Algunas de las opiniones sostenidas por premilenaristas acerca del tiempo del cumplimiento son: antes de la Tribulación, a la mitad de la Tribulación, al final de la Tribulación, entre la segunda venida de Cristo y el inicio del Milenio, y después del Milenio. A la luz de 38:8, 12 y del contexto del libro la profecía ha de cumplirse después que Yahweh lleve a Israel de regreso a su tierra. Sería, entonces, durante el período mesiánico, o sea, durante el Milenio. Sin embargo, esto no impida que Dios haga algo semejante en la Tribulación o al final del Milenio (cp. Ap. 20:7-9), ya que muchas profecías se cumplen en forma progresiva, es decir, con múltiples cumplimientos siguiendo un mismo patrón. 1. Introducción (38:1-2) 1.1. Fórmula introductoria a la profecía (38:1) 1.2. La profecía se dirige contra Gog de Magog, príncipe de Mesec y Tubal, y tal vez de Rosh también (38:2). 1.2.1. No se sabe quién era Gog. La teoría más aceptada es que era el rey de Lidia en el este de Asia Menor. Se le llama Gugu en las inscripciones acádicas, y Gyges en las historias griegas. Otros asocian a Gog con Gagaia, mencionada en las cartas de Tel-Amarna como tierra de bárbaros. Todavía otros creen que el nombre es puramente simbólico. 1.2.2. Magog se menciona en Gén. 10:2 y 1 Crón. 1:5, y Josefo y Jerónimo dicen que era tierra de las tribus escitas. 1.2.3. La expresión traducida "príncipe soberano" literalmente significa "príncipe de rosh". Lo más normal, entonces, sería interpretar rosh como el nombre de un lugar. Sin embargo, en ninguna otra parte de la Biblia se menciona tal lugar. Por otro lado, el sustantivo común rosh "cabeza" se usa muchas veces en el Antiguo Testamento. Por lo tanto, hoy día generalmente la frase se traduce "príncipe de la cabeza", suponiendo que esto significa "príncipe soberano". Sin embargo, este título tampoco se conoce en ninguna otra parte de la Biblia. Me inclino por la traducción "príncipe de Rosh". Tal vez Rosh era la tierra en el sureste de Asia Menor donde vivía el pueblo escita llamado Rus por algunos autores bizantinos y árabes en tiempos cristianos. 1.2.4. Se cree que Mesec (meshec en hebreo) se refiere a las tribus en Asia Menor llamadas mushcu en inscripciones acádicas y mosjoi por el historiador griego Herodoto. 1.2.5. Se cree que Tubal era las tribus en Asia Menor llamadas tabal en inscripciones acádicas y tibarenoi por el historiador griego Herodoto. 1.2.6. Muchos dispensacionalistas han identificado Rosh como Rusia, y Mesec y Tubal como Moscú y Tobolsk respectivamente (ver las notas en la Biblia de Scofield), debido a la semejanza entre los nombres y la situación geopolítica, pero estas interpretaciones no tendrían ningún sentido para Ezequiel y sus contemporáneos, ya que Rusia, Moscú y Tobolsk no existían en aquel tiempo. Cada vez más los biblistas dispensacionalistas se distancian de tales identificaciones dogmáticas de los pueblos que cumplirán esta profecía. Opino que el mejor acercamiento es reconocer que hay varias maneras en que las profecías podrían cumplirse casi en cualquier generación, de manera que el cumplimiento siempre puede ser pronto. 2. Gog y sus aliados invadirán a Israel después del retorno de los israelitas (38:3-9).
Apuntes sobre Ezequiel, pág. 76
2.1. Yahweh sacará a Gog y sus aliados de sus tierras para castigarlos (38:3-7). 2.1.1. Lo que Yahweh hará será en contra de Gog (38:3). 2.1.2. Yahweh soberanamente sacará a Gog y a sus aliados de sus tierras (38:4-7). 2.1.2.1. Soberanamente sacará a Gog (38:4). En lugar de "te quebrantaré" aquí y en 39:2, tradúzcase "te haré dar media vuelta" (cp. BJ, RVA, VP). 2.1.2.2. Sacará a los aliados de Gog (38:5-6). Persia es Irán. Cus corresponde a lo que hoy es el Sudán, el norte de Etiopía y el sur de Egipto. Fut era Cirene en el norte de Africa. Se cree que Gomer era un pueblo en el norte de Asia Menor. La casa de Togarma se identifica con Armenia, al este de Asia Menor. 2.1.2.3. Yahweh irónicamente llama a Gog a prepararse para la batalla (38:7). 2.2. Gog invadirá a Israel (38:8-9). 2.2.1. La invasión se hará "al cabo de los años" (38:8a; cp. v. 16). Esta expresión no muy precisa se refiere al futuro lejano cuando Dios cumplirá su plan para Israel. 2.2.2. Israel estará de regreso en su tierra, viviendo en tranquilidad (38:8b; cp. v. 12). En lugar de "salvada" tradúzcase "regresada" o, menos literalmente, "restaurada" (RVA) o "restablecida" (VP). 2.2.3. La invasión vendrá como una tormenta (38:9). 3. El propósito de Gog en la invasión de Israel será robar a la nación indefensa (38:10-13). En cuanto a la identidad de Sabá, Dedán y Tarsis (v. 13), ver los apuntes sobre 27:12, 19-22. Estos pueblos aparentemente no participan en la invasión, pero esperan sacar alguna ventaja comercial de ella. 4. El propósito de Yahweh en la invasión será glorificarse ante las naciones por medio de Gog (38:14-16). En la sabiduría soberana de Yahweh, su plan se conjuga con el plan egoísta de Gog. 5. Yahweh peleará contra Gog (38:17-23). 5.1. Gog es el enemigo de que Yahweh ya había hablado por medio de sus profetas (38:17). No conocemos ninguna otra profecía que hable directamente de Gog. Sin embargo, las profecías bíblicas tienen múltiples cumplimientos, y una nación mencionada en una profecía puede ser un tipo de otra nación en otra profecía. Aquí Yahweh querrá decir que las profecías acerca de otros invasores de Israel se cumplirán también en Gog. 5.2. Yahweh se enojará contra Gog (38:18-19a). 5.3. Yahweh empleará una variedad de armas contra Gog (38:19b-22): terremoto (vss. 19b20), la espada (v. 21), pestilencia, lluvia, granizo, fuego y azufre (¿erupción volcánica?) (v. 22). 5.4. Yahweh será glorificado ante las naciones (38:23) 6. Yahweh destruirá al ejército de Gog (39:1-16). 6.1. Yahweh destruirá el ejército de Gog sobre los montes de Israel (39:1-5). Los vss. 1-2 son muy semejantes al inicio de la profecía en 38:3-4. La repetición aquí señala que después de toda la información del cap. 38 Yahweh ahora llega al punto principal, que él destruirá al ejército de Gog. 6.2. Yahweh destruirá a Magog y los que moran en las costas e islas (la palabra traducida "costas" abarca las islas también) del Mediterráneo (39:6). Estos moradores han de ser de naciones aliadas con Magog.
Apuntes sobre Ezequiel, pág. 77
6.3. Yahweh recibirá gloria en Israel y entre las naciones (39:7). 6.4. La destrucción de Gog es segura (39:8). 6.5. Los israelitas despojarán a sus despojadores (39:9-10). 6.5.1. Conseguirán suficiente leña para 7 años (39:9-10a). 6.5.2. Conseguirán botín (39:10b). 6.6. Tantos serán los caídos del ejército de Gog que los israelitas tardarán 7 meses en sepultarlos (39:11-16). 6.6.1. Los sepultarán en un valle al este del Mar Muerto (39:11). Aparentemente allí es donde Yahweh destruirá el ejército. "Hamón-gog" significa "multitud de Gog". 6.6.2. Tantos serán los caídos, que los israelitas tardarán 7 meses en sepultarlos (39:12). 6.6.3. Tantos serán los caídos que muchos israelitas tendrán que trabajar para sepultarlos (39:13-15). 6.6.3.1. Por 7 meses todos los israelitas de la región se dedicarán a enterrarlos (39:13). 6.6.3.2. Después de los 7 meses se nombrará a algunos israelitas para hallar y enterrar los cadáveres todavía expuestos (39:14-15). 6.6.3.2.1. La frase traducida "tomarán hombres a jornal que vayan" (39:14) significa literalmente "apartarán a hombres de continuidad atravesando". Probablemente debemos traducir como RVA: "apartarán gente para atravesar continuamente" (cp. BJ, VP, BDLA, NVI). 6.6.3.2.2. Los caídos tienen que ser sepultados para que la tierra sea limpia delante de Yahweh (39:14, 16b). 6.6.4. Tantos serán los caídos que llamarán la ciudad allí Hamona "Multitud" (39:16). 7. Yahweh será glorificado en el banquete de carroña (39:17-24). 7.1. Yahweh invita a las aves y a las fieras a comer la carne de los caídos de Gog (39:1720). Este banquete se realizará mientras los israelitas no han terminado la tarea de enterrar a todos los caídos. 7.1.1. Estos versículos amplían v. 4b, y se basan en una amenaza bélica tradicional (cp. 1 S. 17:44). 7.1.2. También se basan en el concepto del sacrificio de comunión (v. 17; ver también Is. 34:6-7; Jer. 46:10; Sof. 1:7-9), en el cual una parte de la carne se quemaba sobre el altar y el resto se comía en una especie de banquete. 7.1.3. Los hombres caídos serían para las aves y fieras como un banquete de las mejores carnes (39:18). Basán, al este del Mar de Cineret (Mar de Galilea), era conocido por la producción de vacas gordas (cp. Am. 4:1). 7.2. Yahweh será glorificado entre las naciones y en Israel (39:21-24). Las naciones llegarán a comprender que el cautiverio de Israel no se debió a ninguna debilidad de Yahweh (cp. 36:20), sino al castigo divino merecido por Israel (vss. 23-24). 8. Cuando Yahweh restaure a Israel y los proteja en su tierra, él será glorificado (39:25-29).
Apuntes sobre Ezequiel, pág. 78
8.1. La destrucción del ejército de Gog será una confirmación que en verdad Israel vive en su tierra por el poder de Yahweh y bajo su protección (39:26). 8.2. Este párrafo repite varias promesas expresadas en profecías de restauración en capítulos anteriores. De manera que sirve de conclusión no solamente de la profecía contra Gog, sino también de todo Ezequiel 1-39. H. La descripción del templo y la tierra después de la restauración de Israel (40:1-48:35) Estos capítulos constituyen una expansión de la promesa de 37:25-28. Se interpretan de cuatro maneras principales. (1) Las descripciones del templo y de la tierra representan reformas religiosas y políticas propuestas por Ezequiel para el tiempo cuando Judá regresara del cautiverio babilónico. (2) Las profecías se están cumpliendo espiritualmente en la Iglesia ahora. (3) Las profecías se cumplirán espiritualmente en el reino mesiánico. (4) Las profecías se cumplirán literalmente en el Milenio. La primera interpretación es problemática porque presupone que Ezequiel disfrazó sus propuestas como profecías, que no logró imponer sus reformas y, por lo tanto, sus profecías resultan ser falsas. También presupone que la visión no proviene de Dios, sino que representa ideas de Ezequiel. Aparentemente los judíos que regresaron del cautiverio no interpretaron esta profecía con referencia a sus tiempos, ya que no hay evidencia que hayan procurado seguirlas en la restauración de su vida religiosa y política. La segunda interpretación y la tercera son problemáticas, porque es imposible encontrar una interpretación espiritual de los muchísimos detalles de la profecía. La cuarta interpretación parece ser la menos problemática. Su dificultad principal es explicar cómo puede haber sacrificios cruentos después de la muerte de Cristo. Para un intento de explicación, ver la nota sobre 43:18-27. Aunque lo que Ezequiel creía acerca del tiempo del cumplimiento de su profecía no es lo más importante (ver 1 P. 1:10-12), probablemente él pensaba que esta visión se cumpliría "al cabo de años" (ver 38:8), en la época mesiánica. La cuarta interpretación me parece la mejor, pero se puede incorporar en ella la segunda y la tercera también. Es decir, los detalles literales en conjunto simbolizan verdades espirituales que en alguna medida se realizan en el reino de Dios y en la iglesia ya, y que se realizarán en forma más plena en el Milenio. La simetría de las medidas del templo simbolizan la perfección de Dios y su obra. Los muchos detalles acerca del templo y el sistema de adoración demuestran la importancia de la adoración a Yahweh. El río que fluye del templo simboliza la vida que Yahweh da a un mundo muerto. La presencia de Yahweh en el templo subraya la importancia de su presencia entre su pueblo en todo tiempo. 1. Introducción (40:1-4) 1.1. Fórmula introductoria a la profecía (40:1). Ezequiel recibió la profecía en 573 a. C., el 28 de abril o el 22 de octubre, dependiendo de qué mes se consideraba el principio del año. En ciertas épocas, o tal vez para ciertos propósitos, se tomaba el mes de nisán (marzo-abril) como el comienzo del año, pero en otras épocas se tomaba el mes de tisri (septiembre-octubre). Si Ezequiel aquí tiene en mente el mes de tisri, recibió la visión en el Día de Expiación; por otro lado, 45:21 parece indicar que el primer mes era nisán, y en el resto del libro el año comienza en nisán también . 1.2. Yahweh llevó a Ezequiel en visiones a un monte alto en Israel, donde vio una construcción (40:2). A la luz de los vss. 3-5, parece que lo que vio es el área del templo. 1.3. Yahweh llevó a Ezequiel a la construcción, donde había un ángel preparado a medirla (40:3). 1.4. El ángel instruye a Ezequiel a prestar atención a cada detalle y luego comunicarlo a Israel (40:4). En efecto el relato de los próximos capítulos resulta muy detallado. 2. El ángel muestra el templo a Ezequiel y lo mide (40:5-42:20). Estos capítulos son bastante difíciles de entender en el hebreo, y en varios pasajes parece necesario seguir la lección de LXX en lugar de TM. Puesto que RV60 casi siempre sigue TM, y además parece haberlo interpretado y traducido mal con cierta frecuencia, resulta siendo casi ininteligible. El
Apuntes sobre Ezequiel, pág. 79
estudiante debe leer esta sección en una versión moderna y tener a la vista durante su lectura las gráficas pertinentes. 2.1. El ángel muestra a Ezequiel el atrio exterior y lo mide (40:5-27). 2.1.1. Mide el muro (40:5). El codo largo era de 52.5 cm. (un codo ordinario de 45 cm. + un palmo de 7.5 cm.), de manera que la vara del ángel medía 3.15 metros (VP redondea a "tres metros"). 2.1.2. Mide la entrada oriental (40:6-16). Véase la gráfica del NCB, pág. 513. 2.1.2.1. Para ingresar se sube 7 gradas (40:6, 22, 26). Todo el terreno del templo está elevado por encima de la tierra alrededor. 2.1.2.2. La entrada es un pequeño túnel de 50 codos (40:15), o sea, 26.25 metros, con tres celdas en cada lado (40:10), donde los levitas se pararían para controlar a los que ingresan al templo. 2.1.2.3. El pequeño túnel termina en un vestíbulo que da al atrio exterior (40:9). 2.1.3. Muestra a Ezequiel el atrio exterior por adentro y lo mide (40:17-19). Véase la gráfica del NCB, pág. 512. 2.1.3.1. Hay 30 cuartos junto al muro (40:17). 2.1.3.2. Desde la entrada exterior a la entrada interior son 100 codos (40:19). 2.1.4. Mide la entrada septentrional (40:20-23). Es igual a la oriental. 2.1.5. Mide la entrada meridional (40:24-27). Es igual a las otras dos. 2.2. El ángel muestra a Ezequiel el atrio interior y lo mide (40:28-46). 2.2.1. Mide la entrada meridional (40:28-31). 2.2.1.1. Es igual a las entradas al atrio exterior (40:28-30), aunque a la inversa; es decir, su vestíbulo no está por el lado interior, sino por el exterior (40:31). 2.2.1.2. Se sube a la entrada por 8 gradas (40:31b), de manera que el atrio interior está elevado sobre la tierra alrededor del templo un total de 15 gradas (cp. vss. 22, 26) 2.2.2. Mide la entrada oriental (40:32-34). Es igual a la meridional. 2.2.3. Mide la entrada septentrional (40:35-37). Es igual a las otras dos. 2.2.4. Muestra a Ezequiel los lugares en la entrada para lavar e inmolar los sacrificios (40:38-43). Para inmolar los sacrificios había 4 mesas adentro del vestíbulo y 4 afuera (vss. 39-41), y había otras 4 mesas para los instrumentos de inmolación (v. 42). 2.2.5. Muestra a Ezequiel los cuartos de los sacerdotes en el atrio interior (40:44-46). 2.2.6. Mide el atrio interior (40:47). 2.3. El ángel muestra a Ezequiel el santuario propio y sus construcciones asociadas, y los mide (40:48-41:26). Véase la gráfica del NCB, pág. 514. 2.3.1. Mide el vestíbulo del santuario (40:48-49). 2.3.1.1. La anchura de la entrada es de 14 codos (40:48).
Apuntes sobre Ezequiel, pág. 80
2.3.1.2. Se sube a él por 10 gradas (40:49), de manera que el santuario está en una tercera terraza elevada sobre el nivel de la tierra alrededor del templo por un total de 25 gradas (cp. vss 22, 26, 31, 34, 37). 2.3.2. Mide el Lugar Santo (41:1-2). La anchura de la entrada es de diez codos (v. 2), cuatro menos que la de la entrada del vestíbulo. 2.3.3. Mide el Lugar Santísimo (41:3-4). La anchura de la entrada es de seis codos (v. 3), cuatro menos que la de la entrada del Lugar Santo. Cada entrada es más angosta que la anterior, reflejando el acceso más limitado. Como sacerdote Ezequiel pudo ingresar en el Lugar Santo con el ángel (v. 1), pero el ángel entra solo en el Lugar Santísimo (v. 3). 2.3.4. Muestra a Ezequiel la pared exterior y 3 pisos de cuartos construidos junto a la pared (41:5-11). 2.3.5. Mide el edificio al occidente del santuario (41:12). Véase la gráfica del NCB, pág. 512. 2.3.6. Mide el área que incluye el atrio interior, el santuario propio, y el edificio al occidente (41:13-15a). Cada una de estas tres divisiones es un cuadro de 100 codos por 100 codos. 2.3.7. Muestra a Ezequiel algunos detalles adentro del vestíbulo y Lugar Santo (41:15b26). 2.3.7.1. Le muestra los adornos (41:15b-21a). 2.3.7.2. Le muestra algo como un altar de madera delante del Lugar Santísimo (41:21b-22). Este altar parece sustituir tanto la mesa de los panes de proposición como el altar del incienso del templo de Salomón. 2.3.7.3. Le muestra las puertas y ventanas (41:23-26). 2.4. El ángel mide y muestra a Ezequiel los cuartos al norte y al sur del santuario propio usados por los sacerdotes para comer y para mudarse de ropa (42:1-14). 2.5. El ángel mide todo el muro que encierra el área del templo (42:15-20). 2.5.1. El muro forma un cuadro de 500 codos en cada lado (42:15-19). En estos versículos TM lee "500 cañas con la caña de medir" (cp. RV60, RV95, RVA), pero los LXX no dicen cuál es la unidad de medir: "500 con la caña de medir". Seguramente los LXX preservan la lección original, y el TM suple "cañas" a base de la frase "con la caña de medir". Sin embargo, esta interpretación no concuerda con las otras medidas que se han dado. Más bien, éstas requieren que aquí se supla "codos" como la unidad sobreentendida (cp. BJ). El hebreo a veces omite la unidad cuando es la que más comúnmente se usa (cp. 45:6). Ya que el codo era de 52.5 cm. (ver apuntes sobre 40:5), el muro mide 262.5 metros en cada lado (VP aparentemente redondea el codo a 50 cm., pues da "250 metros" como la medida de cada lado). 2.5.2. El muro separa entre lo sagrado y lo profano (42:20). 3. La gloria de Yahweh regresa al templo (43:1-12). 3.1. Ezequiel ve la gloria de Yahweh regresar al templo (43:1-5). 3.1.1. Regresa desde el oriente (43:2), a donde había ido cuando salió del templo (cp. 10:19; 11:23). 3.1.2. En lugar de "vine" (43:3), léase con Teodociano y la Vulgata "vino". La oración se refiere a la visión del cap. 9. 3.1.3. La visión junto al río Quebar (43:3) es la del cap. 1.
Apuntes sobre Ezequiel, pág. 81
3.1.4. La gloria de Yahweh llenó el santuario (43:5), así como en la dedicación del templo de Salomón (cp. 1 R. 8:10-11; 2 Cr. 5:13-14). 3.2. Yahweh promete quedarse permanentemente en el templo, porque Israel no volverá a profanarlo (43:6-9). 3.2.1. Aquí se revela por primera vez que Israel ha profanado el templo no solamente por sus idolatrías, sino también por medio de las tumbas de sus reyes. Los libros de Reyes indican que por lo menos 14 reyes de Judá fueron sepultados "en la ciudad de David", el sitio del palacio y del templo. En el templo de Salomón no había ningún muro que separara entre el palacio y el templo. Tal vez algunos de los reyes fueron sepultados en terreno del templo, o tal vez la falta del muro hacía imposible la separación del terreno sagrado del templo del terreno en que los reyes fueron enterrados. En la visión del nuevo templo, hay un muro que separa entre lo sagrado y lo profano (cp. 42:20). 3.2.2. En lugar de "en sus lugares altos" (43:7), probablemente debemos traducir "cuando mueren" (ver RVA y VP). Las dos expresiones se escriben igual en el hebreo. 3.3. Yahweh ordena a Ezequiel declarar a Israel el plan y la ley del templo nuevo (43:1012). Lo principal en la ley del templo es que todo el recinto del templo debe ser santísimo (v. 12). 4. Yahweh revela a Ezequiel los detalles de la ley de la adoración en el templo (43:13-46:24). 4.1. Da leyes acerca del altar (43:13-27). 4.1.1. Da las medidas del altar (43:13-17). El estudiante debe leer este pasaje en una versión moderna y con la gráfica de Taylor, pág. 267 a la vista. 4.1.2. Da el procedimiento para purificar el altar (43:18-27). Este procedimiento consiste en varios sacrificios cruentos para purificar el altar; una vez purificado, el altar se utilizará para los sacrificios normales. ¿Esto significa que habrá sacrificios cruentos en el milenio? Hebreos 9:23-10:18 aclara que después de la muerte de Cristo ya no hay más ofrenda por el pecado. Sin embargo, nuestro pasaje instruye a los sacerdotes a purificar el altar específicamente con sacrificios por el pecado (en 43:19, 21, 22 y 25 la palabra traducida "expiación" significa literalmente "sacrificio por el pecado", cp. BJ, VP, RVA; en 43:20 la frase traducida "lo limpiará" literalmente significa "hacer sacrificio por él por el pecado", cp. RVA, BJ, VP; y en 43:23 el verbo traducido "expiar" literalmente significa "hacer sacrificio por el pecado", cp. BJ; ver también las referencias al sacrificio por el pecado en 45:18-19, 22-23). A la luz de esta aparente contradicción entre Hebreos 9:23-10:18 y nuestro pasaje, muchos han optado por interpretar los sacrificios aquí en términos puramente espirituales. Sin embargo, es difícil explicar por qué Yahweh daría instrucciones detalladas sobre las medidas del altar y el procedimiento para purificarlo con sacrificios, si en realidad nunca fuera a haber tal altar ni tales sacrificios. A pesar de las dificultades, pienso que el pasaje se debe interpretar literalmente. Los sacrificios no podrán quitar el pecado (Heb. 10:4), pero, tal vez, como muchos intérpretes premilenialistas han sugerido, serán sacrificios memoriales de la muerte de Cristo, teniendo una función semejante a la de la Santa Cena hoy día. 4.1.2.1. Se necesita purificar el altar antes de usarlo para los sacrificios normales (43:18). 4.1.2.2. El primer día se purificará con la sangre de un becerro (43:19-21). 4.1.2.3. Los días 2 al 7 se purificará con la sangre de un macho cabrío y luego se ofrecerá sobre él un becerro y un carnero (43:22-26). 4.1.2.4. Después de los 7 días de purificación se puede hacer los sacrificios ordinarios (43:27).
Apuntes sobre Ezequiel, pág. 82
4.1.2.4.1. El holocausto es un sacrificio quemado totalmente. 4.1.2.4.2. En la "ofrenda de paz", mejor traducido "sacrificio de comunión" (ver BJ), los ofrendantes comparten la carne con Dios y unos con otros. Se quema una parte del sacrificio para Dios, y el resto se comparte en una comida de comunión. 4.2. Da leyes acerca del personal del templo (44:1-31). 4.2.1. La ley acerca del personal que puede usar la puerta oriental exterior (44:1-3). 4.2.1.1. Nadie puede pasar por esta puerta, la cual fue santificada cuando Yahweh entró por ella (44:1-2; ver 43:4). 4.2.1.2. El príncipe puede tomar su comida sacrificial adentro de la puerta, pero no puede atravesarla, sino que debe entrar en la puerta por el lado interior y salir de ella por el mismo lado (44:3). 4.2.2. La ley que excluye a extranjeros incircuncisos del personal (44:4-9). 4.2.2.1. La gloria de Yahweh había llenado el templo (44:4). 4.2.2.2. Yahweh ordena a Ezequiel prestar atención a quienes pueden servir en el templo (44:5). La traducción "pon atención a las entradas de la casa, y a todas las salidas del santuario" es literalmente correcta; a la luz del contexto, probablemente significa "Fíjate bien en quiénes son los que pueden entrar en el templo y salir de él" (VP) o "Fíjate bien en quiénes han de ser admitidos en el templo y en todos los que han de ser excluidos del santuario" (RVA). 4.2.2.3. Yahweh critica a los judíos por haber puesto a extranjeros incircuncisos en el servicio del templo, irrespetando su santidad (44:6-8). Tal vez se refiera a los gabaonitas (ver Jos. 9:23, 27) u otros casos semejantes. 4.2.2.4. Yahweh excluye a los extranjeros incircuncisos del personal del templo (44:9). 4.2.3. La ley que limita el servicio de los levitas (44:10-14). 4.2.3.1. A causa de su idolatría su servicio es limitado (44:10, 12). Aparentemente antes se les permitía un servicio más amplio (cp. 1 Crón. 15:16; 16:4; 23:28-31). 4.2.3.2. Pueden trabajar en varios aspectos del servicio del templo (44:11, 14), pero no pueden acercarse a las cosas santas (44:13). 4.2.4. Las leyes acerca de los sacerdotes (44:15-31). 4.2.4.1. Como los descendientes de Sadoc no cayeron en la idolatría, pueden ofrecer sacrificios y entrar en el lugar santo (44:15). 4.2.4.2. Yahweh da varias leyes diseñadas a ayudar al pueblo a hacer diferencia entre lo santo y lo profano (44:16-23, 25-27). 4.2.4.3. La ley de Yahweh debe guiar a los sacerdotes en sus funciones judiciales y cúlticas (44:24). 4.2.4.4. Los sacerdotes vivirán de las ofrendas y sacrificios del pueblo, los cuales deben ser de alta calidad (44:28-31). 4.3. Define las porciones de la tierra para Yahweh, la ciudad y el príncipe (45:1-9). Cp. el mapa de BKC, pág. 1314.
Apuntes sobre Ezequiel, pág. 83
4.3.1. La porción para Yahweh (45:1-5). 4.3.1.1. Medirá 25,000 por 20,000 (45:1). 4.3.1.1.1. Probablemente en lugar de "diez mil" (la lección de TM) debemos leer con los LXX "veinte mil" (cp. vss. 3-5 y ver RVA, BJ). 4.3.1.1.2. Donde RV60 y RV95 tienen "cañas" en vss. 1-5, el texto hebreo no dice cuál es la unidad de medida (cp. RVA). A la luz del v. 2 (comparado con 42:16-19) debemos suplir "codos" (cp. BJ). Como el codo usado por Ezequiel era de 52.5 cm. (ver apuntes sobre 40:5), la porción para Yahweh debe medir 13 1/8 km. por 10 1/2 km. (VP, aparentemente redondeando el codo a 50 cm., da medidas de 12.5 km. por 10 km). 4.3.1.2. Incluirá el templo, midiendo 500 X 500 codos, y rodeado por una franja de 50 codos (45:2). De manera que el muro del templo mide 262.5 metros en cada lado (VP: "250 metros"), y la franja 26.25 metros (VP: "25 metros"). 4.3.1.3. Incluirá una porción para los sacerdotes, la cual medirá 25,000 X 10,000 codos, y dentro de la cual se hallará el templo (45:3-4). 4.3.1.4. Incluirá una porción para los levitas, la cual medirá 25,000 X 10,000 codos (45:5). En vez de "con veinte cámaras" (la lección de TM), BJ, VP y RVA siguen los LXX, leyendo "con (o "como") ciudades para vivir". 4.3.2. La porción para la ciudad (45:6). 4.3.2.1. Medirá 13 1/8 km. por 2 5/8 km (ver la nota sobre v. 1). 4.3.2.2. En lugar de "delante de" (lo cual significaría "al oriente de") tradúzcase "junto a" (cp. BJ, VP, RVA). 4.3.3. La porción del príncipe (45:7-9). 4.3.3.1. El v. 7 es más fácil de entender y más completo en las versiones modernas. RV60 omite una oración: "y la longitud será igual a cada una de las partes" (es decir, "de los territorios asignados a las tribus"; cp. 48:1-8). 4.3.3.2. A diferencia de los reyes del pasado, el príncipe no expropiará tierras de los ciudadanos (45:8-9; cp. 1 R. 21:1-16; Is. 5:8). En lugar de "imposiciones" en el v. 9, tradúzcase "expulsiones" (ver RVA: "dejad de expulsar de sus propiedades a mi pueblo"). Aun en medio de un pasaje lleno de datos cúlticos, la Biblia no deja de interesarse en la justicia social. 4.4. Da leyes acerca de las ofrendas y los sacrificios (45:10-46:24). 4.4.1. Define las medidas y los pesos (45:10-12). 4.4.2. Define las responsabilidades respectivas del pueblo y del príncipe (45:13-17). 4.4.2.1. Define los porcentajes que el pueblo debe ofrendar al príncipe (45:13-16). 4.4.2.1.1. De su trigo y cebada deben dar la sesentava parte (45:13). El efa era la décima parte del homer (ver v. 11). 4.4.2.1.2. De su aceite, deben dar la centésima parte (42:14). Este versículo es muy difícil en TM, y hay bastantes diferencias entre las versiones antiguas, así como entre las de hoy día. A la luz de los porcentajes en los vss. 13 y 15, pienso que el texto original aquí habrá legislado la décima parte de un bato de aceite por cada homer. 4.4.2.1.3. De sus ovejas deben dar una por cada 200 (42:15).
Apuntes sobre Ezequiel, pág. 84
4.4.2.1.4. Todas estas ofrendas se deben dar al príncipe (42:16). 4.4.2.2. Define las ofrendas del príncipe: de las ofrendas recibidas del pueblo, el príncipe debe proveer los sacrificios por la nación en todas las festividades religiosas de Israel (45:17). 4.4.3. Da leyes acerca de los sacrificios en los meses primero y séptimo (45:18-25). 4.4.3.1. En el primer día del primer mes: se ofrecerá un sacrificio para purificar el templo del pecado (45:18-19). En v. 18 la frase traducida "purificarás el santuario" es literalmente "harás sacrificio de pecado a favor del santuario" (cp. BJ, VP). En el v. 19 el vocablo traducido "expiación" es literalmente "sacrificio por el pecado" (cp. BJ, RVA, VP). 4.4.3.2. En el séptimo día del mismo mes: se ofrecerá un sacrificio de expiación por el templo (45:20). Posiblemente aquí debemos leer con los LXX "en el séptimo mes, en el primer día del mes". 4.4.3.3. El día 14 del primer mes y los 7 días siguientes: se debe celebrar la pascua con sacrificios por el pecado, holocaustos, y ofrendas vegetales (45:21-24). El que el príncipe hace sacrificio por sí mismo por el pecado (v. 22) sugiere que el príncipe no es ni Cristo, ni David resucitado, sino un mortal todavía capaz de pecar (cp. los apuntes sobre 46:16). 4.4.3.4. El día 15 del mes séptimo y los 7 días siguientes: se debe celebrar la fiesta de tabernáculos con los mismos sacrificios (45:25). 4.4.4. Da leyes acerca de los sacrificios en los días de reposo y de luna nueva (46:1-8). 4.4.4.1. El lugar donde se pararán los ofrendantes: en la puerta oriental del atrio interior (46:1-3). 4.4.4.1.1. En otros días esta puerta se mantendrá cerrada (46:1). 4.4.4.1.2. El príncipe estará adentro de esta puerta mientras los sacerdotes ofrecen los sacrificios de él (46:2). 4.4.4.1.2.1. En lugar de "entrará por el camino del portal de la puerta exterior", tradúzcase como BJ: "entrará desde el exterior por el vestíbulo del pórtico" (ver apuntes sobre 40:31). 4.4.4.1.2.2. Probablemente debemos entender que el príncipe tendrá derecho a entrar más en la puerta que el pueblo, tal vez hasta el umbral interior. 4.4.4.1.3. El pueblo adorará a la entrada de esta puerta (46:3). 4.4.4.2. Los sacrificios que el príncipe ofrecerá (46:4-7). 4.4.4.2.1. No son por el príncipe solamente, sino por la nación (cp. 45:17). 4.4.4.2.2. Difieren de los sacrificios exigidos en la ley de Moisés para los días de reposo y de luna nueva (cp. Nú. 28:9-15). 4.4.4.3. Una aclaración: el príncipe entrará en la puerta oriental, pero no pasará por ella al atrio interior (46:8). Sólo los sacerdotes y levitas tendrán derecho de entrar allí. 4.4.5. Da leyes con respecto a asuntos varios relacionados con los sacrificios y las ofrendas (46:9-15). 4.4.5.1. Para mayor orden, la gente, incluyendo al príncipe, no debe salir por la puerta por donde entra, sino por la que esté enfrente (46:9-10).
Apuntes sobre Ezequiel, pág. 85
4.4.5.1.1. Se trata de las puertas del atrio exterior. 4.4.5.1.2. No se menciona la puerta oriental, porque ésta se mantendrá cerrada (cp. 44:1-2). 4.4.5.2. Se define cuánta ofrenda vegetal y de aceite el príncipe debe dar con cada sacrificio animal (46:11). 4.4.5.3. Como medida especial, se abrirá la puerta oriental interior cualquier día en que el príncipe desea hacer un sacrificio voluntario (46:12). 4.4.5.4. Cada mañana se debe ofrecer en holocausto un cordero con una ofrenda de grano y de aceite (46:13-15). 4.4.6. Da leyes acerca de las tierras obsequiadas por el príncipe (46:16-18). El contexto anterior ha hablado de las ofrendas del príncipe a Yahweh (ver 45:17; 46:4-7, 12). Esta sección habla de sus "ofrendas" a otros seres humano. 4.4.6.1. La permanencia del obsequio (46:16-17). 4.4.6.1.1. El obsequio a los hijos es permanente (46:16). La referencia a los hijos del príncipe es otro indicio que él no es ni Cristo ni David resucitado (cp. apuntes sobre 45:21-24). 4.4.6.1.2. El obsequio al funcionario (el "siervo" del rey que recibiría de él terrenos normalmente sería un funcionario) dura sólo hasta el año de jubileo (46:17; cp. Lev. 25:10, 13; 27:24). 4.4.6.2. La procedencia del obsequio (46:18). No será del territorio de las tribus, sino del territorio asignado al príncipe (cp. 45:7-8). 4.4.7. Da leyes acerca de la ubicación de las cocinas (46:19-24). Véase la gráfica del NCB, pág. 512. 4.4.7.1. Las cocinas en el atrio interior (46:19-20). 4.4.7.1.1. Se hallan en el fondo del lado occidental (46:19). 4.4.7.1.2. Allí los sacerdotes cocerán los sacrificios que ellos comerán (46:20). El pueblo no debe entrar en contacto con estos sacrificios santos, es decir, apartados para Dios y sus sacerdotes. 4.4.7.2. Las cocinas en el atrio exterior (46:21-24). 4.4.7.2.1. Se hallan en los cuatro rincones del atrio (46:21-23). 4.4.7.2.2. Allí los levitas (ellos son los "servidores de la casa", cp. 44:11, 14) cocerán los sacrificios que el pueblo comerá (46:24). Seguramente los comerán en el mismo atrio exterior del templo. 5. Yahweh muestra a Ezequiel el río que fluye del templo (47:1-12). Esta visión da a entender que desde la morada de Yahweh, en el templo, fluirían bendiciones para el sufriente Israel. 5.1. Ezequiel ve el origen del río (47:1-2). 5.1.1. El agua sale de debajo del lado sur del umbral del santuario (47:1). 5.1.2. El agua corre hacia el oriente, pasando al lado sur del altar (47:1). 5.1.3. El agua sigue hacia el oriente, pasando por el lado sur de la puerta oriental exterior (47:2). El agua es poca, porque el verbo traducido "salían" significa "fluir en pequeñas cantidades" (cp. VP: "un pequeño chorro de agua brotaba por el lado sur de la entrada").
Apuntes sobre Ezequiel, pág. 86
5.2. Ezequiel ve la profundidad creciente del río: entre más se aleja del templo, más profundo se vuelve (47:3-5). Normalmente sucede lo contrario: entre más se aleja una corriente de su fuente, menos profundo se vuelve, a menos que fuera alimentada por corrientes tributarias. 5.2.1. En lugar de "me hizo pasar por las aguas hasta los tobillos" (47:3), tradúzcase "me hizo pasar por las aguas; me llegaban hasta los tobillos", y de manera similar en las expresiones paralelas en 47:4 (cp. BJ, VP, RV95). 5.2.2. Mil codos son 525 metros (ver apuntes sobre 40:5). 5.3. Ezequiel ve árboles en ambos lados del río (47:6-7). El río da vida al desierto al oriente de Jerusalén. 5.4. El hombre le informa a Ezequiel sobre el destino del río: el Mar Muerto (47:8-11). 5.4.1. El río bajará al Arabá, la parte sur del Jordán (47:8a). 5.4.2. Cuando el río entre en el Mar Muerto, éste se volverá agua dulce, y se llenará de peces (47:8b-10). 5.4.2.1. Actualmente el Mar Muerto es 6 veces más salado que los océanos y nada vive en él. 5.4.2.2. Aunque el río entrará en el Mar Muerto desde el norte, su efecto dulcificador alcanzará por lo menos hasta En-gadi en la costa occidental, un poco más de medio camino entre el extremo norte y el extremo sur. Como no se sabe la ubicación de En-eglaim, tampoco sabemos si queda al norte de En-gadi, o al sur. 5.4.3. Los pantanos cerca del Mar Muerto permanecerán salados (47:11). La sal es útil, y actualmente el Mar Muerto es la fuente principal de sal para Israel. 5.5. El hombre explica que los árboles que crecen junto al río darán fruto para comer y hojas para sanar (47:12). 6. Ezequiel define las fronteras y divisiones de la tierra de Israel divinamente establecidas (47:13-48:29). Se debe leer esta sección con el mapa de BKC, pág. 1314, a la vista. 6.1. La tierra se debe repartir entre las 12 tribus (47:13-14). 6.1.1. Como Leví no recibirá un territorio aparte de lo mencionado en 45:4-5 (cp. 44:2829; 48:13), se dará dos partes a José, una a cada hijo suyo: Efraín y Manasés (47:13). 6.1.2. Israel recibirá la tierra en cumplimiento del pacto abrahámico (47:14). 6.2. Se define las fronteras de la tierra (47:15-20). Corresponden bastante a las fronteras de la tierra prometida en Nú. 34:1-12 y a las del reino de Salomón (ver 1 R. 8:65). 6.2.1. La frontera septentrional (47:15-17). 6.2.1.1. El Mar Grande (47:15, 19, 20) es el Mediterráneo. 6.2.1.2. Probablemente en lugar de "viniendo a Zedad, Hamat" (así lee TM en 47:15-16) debemos leer con los LXX "Lebo-hamat, Zedad" (cp. RVA). 6.2.2. La frontera oriental (47:18). El mar oriental es el Mar Muerto. 6.2.3. La frontera meridional (47:19). 6.2.4. La frontera occidental (47:20). "La entrada de Hamat" es el mismo "Lebo-hamat" ya mencionado.
Apuntes sobre Ezequiel, pág. 87
6.3. Se define las divisiones de la tierra (47:21-48:29). Estas divisiones difieren mucho de las divisiones vigentes en el período antiguotestamentario. 6.3.1. En la repartición de la tierra los extranjeros residentes que se han identificado con Israel y su Dios tendrán los mismos derechos que los israelitas (47:21-23; cp. Lv. 24:22; Nú. 15:29; Is. 56:3-8). Su identificación con Israel será especialmente significativa cuando los judíos son perseguidos en la Gran Tribulación (cp. Mat. 25:31-46, donde los gentiles serán juzgados por su grado de identificación con los judíos perseguidos). 6.3.2. Se define la ubicación relativa de las 7 tribus al norte de la franja especial (48:17). 6.3.2.1. Las tres tribus del norte más alejadas del templo—Dan, Aser, Neftalí— descienden de hijos de las concubinas de Jacob (48:1-3; cp. Gén. 30:5-8, 12-13). 6.3.2.2. Las tribus siguientes--Manasés y Efraín--son descendientes de José (48:45). 6.3.2.3. Las tribus del norte más cercanas al templo son Rubén, el primogénito, y Judá, la tribu del Mesías (48:6-7). 6.3.3. Se define la ubicación y divisiones de la franja especial (48:8-22). 6.3.3.1. La franja tendrá 25,000 codos de ancho, y de largo se extenderá del Mar Mediterráneo al Jordán (48:8). Dondequiera RV60 tiene "cañas" en 48:835, se le debe cambiar por "codos" (ver los apuntes sobre 45:1-2). 6.3.3.2. La franja incluirá la porción para Yahweh, de 25,000 X 20,000 codos (48:9). De nuevo seguimos la lección de los LXX (cp. apuntes sobre 45:1). 6.3.3.3. Se define las medidas de la porción para los sacerdotes (48:10-12; cp. 45:3-4). 6.3.3.4. Se define las medidas de la porción para los levitas (48:13; cp. 45:5). 6.3.3.5. Se prohibe alienar parte alguna de la porción para Yahweh (48:14). 6.3.3.6. Se define las medidas y divisiones de la porción para la ciudad (48:15-19; cp. 45:6). 6.3.3.7. Se resume las medidas y usos de todo el "cuadro especial" (48:20). 6.3.3.8. Se define los límites de la porción del príncipe (48:21-22; cp. 45:7-8). 6.3.4. Se define la ubicación relativa de las 5 tribus al sur de la franja especial (48:2328). 6.3.4.1. La tribu más cercana al templo desciende de Benjamín, hijo de Raquel (48:23). 6.3.4.2. Las siguientes tribus--Simeón, Isacar, Zabulón--descienden de hijos de Lea (48:24-26). 6.3.4.3. La tribu del sur más alejada del templo es Gad, descendida de un hijo de la concubina Zilpa (48:27-28; cp. Gén 30:9-11). 6.3.5. Conclusión (48:29) 7. Ezequiel define las puertas de la ciudad divinamente ordenadas y el nombre de la ciudad (48:30-35).
Apuntes sobre Ezequiel, pág. 88
7.1. Habrá 12 puertas, una por cada tribu de Israel, 3 en cada lado de la ciudad cuadrada (48:30-35a; cp. Ap. 21:12). 7.2. El nombre de la ciudad será "Yahweh ha llegado allí" (48:35b; cp. Ap. 21:3). El nombre expresa el concepto central de los capítulos 40-48: Yahweh volverá a morar con su pueblo (ver también 37:26-28). ObreroFiel.com – Se permite reproducir este material siempre y cuando no se venda.