53 DESCRIÇÃO CATÁLOGO: REGISTRO DE ESFERA PARA INSTALAÇÃO DE ÁGUA E GÁS
1. registro - liga de cobre registro - aleación de cobre
Pressão de serviço: 40 m.c.a. Temperatura máxima: 60 °C *acompanha alavanca amarela e vermelha
Referência
Material
Acabamento
Bitola
Diâmetro
330101
Liga de Cobre
Niquelado
3/8”
DN 10
330113
Liga de Cobre
Niquelado
1/2”
DN 15
330112
Liga de Cobre
Niquelado
3/4”
DN 20
INSTALAÇÃO
CONSEJOS DE SEGURIDAD
INSTALACIÓN
Caso haja cheiro de gás no ambiente, tome as seguintes precauções: Si hay olor a gas en el ambiente, tome las siguientes precauciones:
1
2
Não acenda as luzes, isqueiros ou fósforos. No encienda las luces, encendedores o fósforos.
Ventile o ambiente abrindo as portas e janelas. Ventile el ambiente abriendo las puertas y ventanas.
Verifique se o cheiro de gás presente existe somente no local ou vem do exterior do ambiente. Verifique si el olor a gas presente existe solamente en el lugar o viene del exterior del ambiente.
ATENÇÃO ATENCIÓN
Na interrupção prolongada de uso, deve-se fechar o registro de gás. En la interrupción prolongada de uso, se debe cerrar la llave de gas.
*Aplique de 5 a 8 voltas de fita veda rosca Blukit de 12 mm somente no terminal macho, no sentido horário de modo que cada volta avance cerca de 0,5 cm em relação a volta anterior. *Aplique de 5 a 8 vueltas de cinta para sellado de rosca Blukit de 12 mm en la extremidad macho, en el sentido horario, así cada vuelta pueda alcanzar 0,5 cm en relación a la vuleta anterior.
Feche o registro de coluna de água ou registro de gás.
Rosqueie a extremidade macho* do registro de esfera na tomada.
Cierre la llave de columna de agua o la llave de gas.
Enrosque la extremidad macho* del registro de esfera en el toma.
3
Rosqueie a extremidade macho* da ligação flexível no registro de esfera. Enrosque la extremidad macho* de la conexión flexible en el registro de esfera.
4
Por fim, abra o registro para coluna de água ou gás e verifique se não há nenhum vazamento nas conexões de água ou gás (com espuma de sabão neutro). Por último, abra la llave para columna de agua o gas y verifique si no hay ninguna pérdida en las conexiones de agua o gas (con espuma de jabón neutro).
y frente a la perspectiva de un restablecimiento progresivo de la transmisión del crédito dentro ..... La economía se ha beneficiado de los Juegos Olímpicos de.
Obstaculizado por las medidas de austeridad, el crecimiento europeo debería rondar el 0%. ... ha visto agravada por los planes de austeridad que obstaculi-.
Place the slicone sealant beneath the plastic gasket and install the faucet through ... Screw the spray head onto the spray hose. Visser la tête d'arroseur sur le ...
con la contratuerca. Raccorder le tuyau d'alimentation d'eau et serrer à l'aide de l'écrou de blocage. Figure 9. 9. After installing the faucet, remove the aerator and turn on the water to remove any left over debris. Re-assemble the aerator. Aprés a
El aireador gotea o el chorro de agua está irregular. Le brise-jet fuit ou la diffusion des jets qui s'en écoulent n'est pas uniforme. Aerator is dirty or misfitted.
Cada participante que desee participar deberá seguir los siguientes pasos: Entra al Facebook LOS40CR. 1. El participante debe darle me gusta a la página de ...
Place silicone sealant beneath the plastic gasket and install the faucet through the center hole. Ponga la sellador de silicona por debajo del empaque.
1. Figure 2. Place a ring of putty around the drain opening of the sink. Coloque un anillo de masilla de plomería alrededor del orificio del desagüe del lavabo.
6 sept. 2018 - -20-40 °C. 4000. No. 15000 h. 3 año(s). Lada sin costo 01 800 ... Factor de Potencia [f.p.]. Consumo de Corriente [A]. Consumo de potencia [W].
... la Óptica:No aplica a examen de la vista, lentes de contacto, servicios, gafas de sol sin aumento, espejuelos para leer o selección de gafas Giorgio Armani.
de plàstico e instale el grifo por el orificio del centro. Mettre du enduit d'étanchéité au silicone sous le joint de plastique et installer le robinet dans le trou central.
Nettoyer les surfaces de montage de lavabo pour votre nouvelle installation. • Shut off the water supply. remove the old. Clean the sink mounting surfaces for ...
de plàstico e instale el grifo por el orificio del centro. Mettre du enduit d'étanchéité au silicone sous le joint de plastique et installer le robinet dans le trou central.