user guide guía del usuario AWS

By pressing the right button, rotation will start moving in a counter clockwise direction. The LED lights will turn on. After 20 seconds rotation will stop automatically. RIGHT BUTTON. Press the stop button while in motion to stop rotation. LED lights will remain on for extra 10 seconds. STOP BUTTON. When rack is turned OFF, ...
1MB Größe 6 Downloads 47 vistas
MOTORIZED

REVOLVING TIE AND BELT RACK MOTORIZADO

ESTANTE PARA CORBATAS Y CINTURONES GIRATORIO

CM-213

USER GUIDE GUÍA DEL USUARIO

MOTORIZED

MOTORIZADO

REVOLVING TIE AND BELT RACK

ESTANTE PARA CORBATAS Y CINTURONES GIRATORIO

WITH BUILT IN LED LIGHT

CON LUZ LED INTEGRADA

Stores up to 72 ties and 8 belts Easy 2-way control in either direction LED light with automatic shut off Easy installation on any closet rod

Almacena hasta 72 corbatas y 8 cinturones Fácil de controlar hacia ambas direcciones Luz LED con auto apagado Instalación fácil en cualquier barra de closet

CM-213 ENGLISH METAL CLOSET RACK INSTALLATION SAFETY INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS FUNCTION KEYS

p2 p3 p4 p5

ESPAÑOL INSTALACIÓN EN RACK METÁLICO

p7

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN TECLAS DE FUNCIÓN

p8 p9 p10

QUESTIONS / COMMENTS: 1.866.978.6724

METAL CLOSET RACK INSTALLATION

1

PART LIST:

3 2 4

5

6

1 BELT HOOK (2PCS) 2 RACK HOLDER (1PC) 3 UPPER COVER OF FIXED TUBE (1PC) 4 RACK LOCKING SLEEVE (2PCS) 5 GASKET (2PCS) 6 LOCK NUT (2PCS)

FIG.1

METAL CLOSET RACK (NOT TRADITIONAL CLOSET ROD) ASSEMBLY INSTRUCTIONS: 1 Firstly, put two belt hooks (1) through the rack holder (2). Secondly, cross two holes of the upper cover of fixed tube (3), install two rack locking sleeves into two holes of the upper cover of fixed tube (3) for location, mount the gasket (5), and screw the lock nut (6) on in advance as (Fig.1).

FIG.2

2 Hang two hooks on the metal rack, make the rack holder groove aim at metal rack, and tighten the two lock nuts slowly till the upper cover of fixed tube still. As Fig. 2 and Fig. 3 (Assembly lock state).

3 Make the lower cover of fixed tube of electric tie rack aim

FIG.3

at its upper cover, slide and lock tightly to make sure the assembly is okay as (Fig.4)

Notice: The wire diameter and height of metal rack should be referred to the specification requirements. FIG.4

2

CM-213 // MOTORIZED REVOLVING TIE AND BELT RACK

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS, READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE. 1 The appliance is not a toy; NEVER let children play with it. 2 Do not mix old and new batteries in the battery case.

SAFETY INSTRUCTIONS

QUESTIONS / COMMENTS: 1.866.978.6724

3 Never mix alkaline, zinc and rechargeable batteries for usage in battery case. 4 Do not throw waste batteries in fire. 5 Batteries should be installed properly as indicated using the right size required. 6 After removing old batteries wait at least 10-15 seconds before reinstalling new batteries into the case to prevent misfunctioning of unit. 7 When the tierack is not in use for long term remove the batteries from case.

SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FURTHER REFERENCE.

CM-213 // MOTORIZED REVOLVING TIE AND BELT RACK

3

INSTALLATION INSTRUCTIONS

QUESTIONS / COMMENTS: 1.866.978.6724

1 Release top support along the triangle mark. (Fig.1) 2 Fit the entire bottom support at the center of the tie rack onto the round hanging rod of your clothing closet, next slide the top support piece into its place above the closet rod fitting it with the button support. (Fig.2)

3 Take bolt out from provided accessory pack and fasten it onto the tie rack using clockwise direction. (Fig.3)

4 For more support use the extra four hooks provided and place them into the slots located at the bottom of the tie rack following the marked indications. (Fig.4)

5 Remove the battery case cover by sliding it gently according to the marked direction. (Fig.5)

6 Install the 4 “C” batteries. Slide the battery case cover back onto its position on the tie rack. (Fig.6 & 7)

4

CM-213 // MOTORIZED REVOLVING TIE AND BELT RACK

LEFT BUTTON By pressing the left button, rotation will start moving in a clockwise direction. The LED lights will turn on. After 20 seconds rotation will stop automatically.

FUNCTION KEYS

QUESTIONS / COMMENTS: 1.866.978.6724

RIGHT BUTTON By pressing the right button, rotation will start moving in a counter clockwise direction. The LED lights will turn on. After 20 seconds rotation will stop automatically.

STOP BUTTON Press the stop button while in motion to stop rotation. LED lights will remain on for extra 10 seconds.

LED LIGHTS When rack is turned OFF, the LED light will remain ON for extra 10 seconds. When pressing left or right button, LED lights will remain ON for a total of 30 seconds.

CM-213 // MOTORIZED REVOLVING TIE AND BELT RACK

5

1

3

LISTA DE PARTES:

2 4

5

6

FIG.1

1 GANCHO (2PZAS) 2 SUSTENTADOR (1PZA) 3 PARTE SUPERIOR DE APARATO (1PZA) 4 SEGURO (2PZAS) 5 RONDANA (2PZAS) 6 TUERCA (2PZAS)

INSTALACIÓN EN RACK METÁLICO

QUESTIONS / COMMENTS: 1.866.978.6724

INSTRUCCIONES DE ARMADO PARA RACK METÁLICO (NO POSTE CIRCULAR TRADICIONAL DE CLÓSET): 1 Primero, inserte los dos ganchos (1) a través del sustentador (2). Segundo, atraviese con ellos el orificio en la parte superior del aparato(3), instale dos seguros en los dos orificios de la parte superior del aparato (3) enseguida las rondanas (5), y atornille la tuerca (6) de una vez (Fig.1).

FIG.2

2 Cuelge los dos ganchos en el rack metálico, haciendo que la pieza (2) coincida, y apriete suavemente hasta que todo esté firme. Vea las Fig. 2 y Fig. 3 (Estado de armado seguro).

3 Haga que la parte inferior que conforma el resto del rack

FIG.3

para corbatas coincida, deslice y asegure para que el armado quede correcto como aparece en la (Fig.4)

Nota: Las dimensiones del rack metálico en su totalidad deberán ser revisadas para coincidir con las especificaciones del aparato. FIG.4

CM-213 // MOTORIZADO ESTANTE PARA CORBATAS Y CINTURONES GIRATORIO

7

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

QUESTIONS / COMMENTS: 1.866.978.6724

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES, LEA ANTES DE USAR 1 Este aparato no es un juguete. NUNCA permita que los niños jueguen con él. 2 No mezcle baterías nuevas con viejas dentro del compartimiento de baterías. 3 Nunca mezcle baterías alcalinas, de zinc o recargables para su uso dentro del compartimiento de baterías. 4 No deseche las baterías usadas al fuego. 5 Las baterías deberán instalarse apropiadamente como se indica y utilizando el tamaño adecuado. 6 Al reponer las baterías viejas con nuevas, espere al menos 10-15 segundos para poner las baterías nuevas para así prevenir un mal funcionamiento de la unidad. 7 Si no piensa utilizar el estante para corbatas por mucho tiempo, se sugiere remover las baterías del compartimiento para baterías.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA ADICIONAL.

8

CM-213 // MOTORIZADO ESTANTE PARA CORBATAS Y CINTURONES GIRATORIO

1 Libere el soporte superior por la marca triangular. (Fig.1) 2 Acople toda la parte inferior al centro del estante y hacia el poste redondo de su closet. Enseguida, deslice el soporte superior a lo largo del poste hasta que se acople al soporte que contiene los botones. (Fig.2)

3 Saque el tornillo del paquete provisto de accesorios y

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

QUESTIONS / COMMENTS: 1.866.978.6724

ajústelo al estante de corbatas en dirección como las manecillas del reloj.. (Fig.3)

4 Para mayor soporte use los 4 soportes provistos y colóquelos en las ranuras al inferior del estante, coincidiendo con las marcas correspondientes. (Fig.4)

5 Quite con cuidado la tapa del compartimiento de baterías hacia la dirección indicada. (Fig.5)

6 Instale las 4 baterías clase “C” . Deslice de regreso la tapa del compartimiento de baterías. (Fig.6 & 7)

CM-213 // MOTORIZADO ESTANTE PARA CORBATAS Y CINTURONES GIRATORIO

9

TECLAS DE FUNCIÓN

QUESTIONS / COMMENTS: 1.866.978.6724

BOTÓN IZQUIERDA Al oprimirlo, la rotación se inicia en dirección de las manecillas del reloj. Las luces LED se encienden. Después de 20 segundos, la rotación se detiene en automático.

BOTÓN DERECHA Al oprimirlo, la rotación se inicia en dirección contraria a las manecillas del reloj. Las luces LED se encienden. Después de 20 segundos, la rotación se detiene en automático.

BOTÓN ALTO Al oprimirlo, la rotación se detendrá de inmediato. Las luces LED permanecerán encendidas por 10 segundos adicionales.

LUCES LED Al estar apagado el dispositivo, la luz LED permanecerá encendida por 10 segundos adicionales. Al presionar el boton IZQUIERDA o DERECHA, las luces LED permanecerán encendidas por 30 segundos mas.

10

CM-213 // MOTORIZADO ESTANTE PARA CORBATAS Y CINTURONES GIRATORIO

WARRANTY CARD TARJETA DE GARANTÍA Your details / sus datos: Name / nombre: Address/dirección: Phone / Teléfono: Email: Date of purchase / Fecha de compra: We recommend you keep your receipt with this warranty card. Recomendamos guardar su recibo de compra con esta página. Location of purchase / Lugar de compra: Description of malfunction / descripción de falla:

CM-213 Return completed to / regresar completada a: QUESTIONS / COMMENTS: 1.866.978.6724

Closetmate® a Storageaid® company.

www.storageaid.com