UniqUe Mediterranean Camping Destination
Unique Mediterranean Camping Destination
“Únic pel seu clima i per l’agradable temperatura del mar”
“Único por su clima y por la agradable temperatura del mar”
“Únic pel seu llegat cultural i per la seva natura”
“Único por su legado cultural y su naturaleza”
“Únic pels seus vins i la seva gastronomia”
“Único por sus vinos y su gastronomía”
“Únic per les seves possibilitats d’oci”
“Único por sus posibilidades de ocio”
“Una combinació ÚNICA per a les seves vacances”
“Una combinación ÚNICA para sus vacaciones”
“Unique for its weather averages and sea temperature”
“ Unique pour son climat et l’agréable température de la mer ”
„Einzigartig wegen des Klimas und die angenehme Temperatur des Meeres”
“Uniek vanwege het klimaat en de aangename temperatuur van de zee”
“Unique for its cultural legacy and nature”
“ Unique pour son héritage culturel et sa nature ”
„Einzigartig wegen seines Kultur- und Naturerbes”
“Uniek vanwege het cultureel erfgoed en de natuur”
“ Unique pour ses vins et sa gastronomie ”
„Einzigartig wegen seiner Weine und seiner Gastronomie”
“Uniek vanwege de wijn en de gastronomie”
“Unique for its wines and gastronomy” “Unique for its entertainment possibilities“ “A Unique Holiday Combination”
“ Unique pour ses possibilités de divertissement ” “ Une combinaison UNIQUE pour vos vacances ”
„Für seine einzigartige Unterhaltungsmöglichkeiten “ „Eine EINZIGARTIGE Kombination für Ihren Urlaub”
“Uniek voor zijn mogelijkheden tot vermaak” “Een UNIEKE combinatie voor uw vakantie”
“Únic pel seu clima i per l’agradable temperatura del mar” sobretot durant la temporada mitja, a més de per les seves magnifiques platges de sorra fina i daurada, ideals per a les famílies.
“Único por su clima y por la agradable temperatura del mar”
sobretodo en temporada media, además de por sus magníficas playas de arena fina y dorada ideales para las familias.
“Unique for its weather averages and sea temperature”
especially in the mid-season, as well as for its magnificent beaches of fine and golden sand, ideal for families.
“ Unique pour son climat et l’agréable température de la mer ”
surtout en moyenne saison, avec ses magnifiques plages de sable fin et doré, l’endroit idéal pour les familles.
„Einzigartig wegen des Klimas und die angenehme Temperatur des Meeres” “Uniek vanwege het klimaat en de aangename temperatuur van de zee”
vor allem in der Nebensaison , mit den schönen Stränden von feinen goldfarben Sand, ideal für Familien.
met name in het voor en naseizoen, met de prachtige stranden van fijn goudkleurig zand, ideaal voor gezinnen.
“Únic pel seu llegat cultural i per la seva natura” El Conjunt Arqueològic de Tàrraco, Patrimoni de la Humanitat per la UNESCO, o la zona del Delta de l’Ebre, Reserva de la Biosfera, ofereixen una experiència única al visitant.
“Único por su legado cultural y su naturaleza”
El Conjunto Arqueológico de Tárraco, Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO, o la zona del Delta del Ebro, Reserva de la Biosfera, ofrecen una experiencia única al visitante.
“Unique for its cultural legacy and nature”
The Archaeological remains of Tarraco, declared World Heritage Site by the UNESCO, or the Ebro delta, a Biosphere Reserve, offer a unique experience for the visitor.
“ Unique pour son héritage culturel et sa nature ” „Einzigartig wegen seines Kultur- und Naturerbes” “Uniek vanwege het cultureel erfgoed en de natuur”
L’ensemble archéologique de Tárraco, Patrimoine de l’Humanité par l’UNESCO ou la région du Delta de l’Èbre, Réserve de la Biosphère, offrent une expérience inoubliable au visiteur.
Das archäologische Gefüge von Tárraco, UNESCO Menschheitserbe, oder das Ebrodelta, ein biosphärisches Reservat, das zu einem einzigartigen Besuchererlebnis wird.
De Archeologische Site van Tárraco, door UNESCO uitgeroepen tot Werelderfgoed, of de streek van de Ebro Delta, Biosfeerreservaat, bieden de bezoeker een unieke ervaring.
“Únic pels seus vins i la seva gastronomia”
“Único por sus vinos y su gastronomía”
Una de les millors regions vinícoles d’Espanya, que ofereix uns vinc únics per les característiques del seu terreny, així com una gastronomia pròpia i de qualitat.
Una de las mejores regiones vinícolas de España, que ofrece unos vinos únicos por las características de sus terrenos, así como una gastronomía propia y de calidad.
“Unique for its wines and gastronomy”
“ Unique pour ses vins et sa gastronomie ”
„Einzigartig wegen seiner Weine und seiner Gastronomie”
“Uniek vanwege de wijn en de gastronomie”
One of the best wine-producing regions in Spain, which provides unique wines due to the characteristics of its terrain, as well as high-quality local gastronomy.
Une des meilleures régions viticoles d’Espagne qui propose des vins extraordinaires grâce aux caractéristiques du terroir, ainsi qu’une gastronomie exclusive et de qualité.
Eines der besten Weinregionen Spaniens, die einzigartige Weine bietet dank der Eigenschaften des Bodens, sowie eine eigene Qualität von der Gastronomie.
Eén van de beste wijnstreken van Spanje, die unieke wijnen biedt dankzij de eigenschappen van de grond, evenals een eigen kwalitatieve gastronomie.
“Únic per les seves possibilitats d’oci” PortAventura World Parks & Resort compta amb un parc temàtic i un parc aquàtic amb una oferta d’atraccions i espectacles de referència mundial. A més, al 2017 estrenarà Ferrari Land: un parc temàtic únic a Europa dedicat a Ferrari.
“Único por sus posibilidades de ocio” PortAventura World Parks & Resort cuenta con un parque temático y un parque acuático con una oferta de atracciones y espectáculos de referencia mundial. Además, en 2017 estrenará Ferrari Land: un parque temático único en Europa dedicado a Ferrari.
“Unique for its entertainment possibilities “
PortAventura World Parks & Resort features a theme park and a water park with a number of attractions and shows well known worldwide. Moreover, in 2017 comes Ferrari Land: a unique theme park in Europe dedicated to Ferrari.
„Für seine einzigartige Unterhaltungsmöglichkeiten“
Port Aventura World Parks & Resort verfügt über einen Themenpark und einen Wasserpark mit einer Reihe von Attraktionen und Shows weltweit bekannt. Darüber hinaus ist 2017 Ferrari-Land: ein einzigartiger Themenpark in Europa die zu Ferrari gewidmet ist.
“ Unique pour ses possibilités de divertissement “
PortAventura World Parks & Resort abrite un parc à thème et un parc aquatique avec une gamme d’attractions et spectacles de référence mondiale. En outre, en 2017 Ferrari Land fera ses débuts: un parc à thème unique en Europe dédié à Ferrari.
“Uniek voor zijn mogelijkheden tot vermaak”
PortAventura World Parks & Resort beschikt over een pretpark en een waterpark met een aantal attracties en shows wereldwijd bekent. Bovendien, in 2017 komt Ferrari Land: een uniek themapark in Europa gewijd aan Ferrari.
“Una combinació ÚNICA per a les seves vacances”
“Una combinación ÚNICA para sus vacaciones”
“ Une combinaison UNIQUE pour vos vacances “
“A Unique Holiday Combination”
„Eine EINZIGARTIGE Kombination für Ihren Urlaub” “Een UNIEKE combinatie voor uw vakantie”
Tarragona Mar i muntanya al cor de la Mediterrània Mar y montaña en el corazón del Mediterráneo Sea and mountains in the heart of the Mediterranean Mer et montagne, au cœur de la Méditerranée Meer und Berge im Herzen des Mittelmeers Zee en de bergen in het hart van het Middellandse Zeegebied
Helsinki Oslo
Catalunya
Stockholm
Dublin
København London
Amsterdam
Antwerpen Bruxelles Paris
Bordeaux
Barcelona
Tarragona
Madrid Lisboa
Zaragoza
Stuttgart München
Bern Genève Lyon
Toulouse Montpellier
Bilbao
Berlin Köln Frankfurt am Main
Milano
Marseille
Barcelona Tarragona Valencia
Roma
Tarragona
Santa Coloma de Queralt
Costa Daurada Terres de l’Ebre Montblanc
C
Poblet
Vilanova de Prades A
Prades
Ulldemolins
Valls
D
E
Poboleda H
Siurana
Riu Ebre
F
Falset
La Pobla de Massaluca
El Vendrell
Reus
2
3
9
10
11
4
5
6
7
8
12
13
14
15
16
Tarragona
G
Gandesa
1
Cunit
Roda de Barà Creixell Torredembarra Altafulla
Vinyols
Mont-roig del Camp
Móra d’Ebre
I
Santes Creus
B
Cambrils
38
Salou
24
25
26
17
27
18
19
20
21
22
23
Tivissa
Bot
L’Hospitalet de l’Infant
J
39
Arnes
42
Deltebre Delta de l’Ebre
44
45
46
Les Cases d’Alcanar
30
31
32
33
34
35
36
37
41
L’Ampolla
Amposta
29
40
L’Ametlla de Mar
Tortosa
28
43
Autopistes / Autopistas / Motorways / Autoroutes / Autobahnen / Autosnelwegen Autovies–Vies preferents de doble calçada / Autovías–Vías preferentes de doble calzada / Dual carriageways–Four-lane primary routes / Voies rapides–Voies préférentielles à double / Schnellstraßen–Zweispurige Vorfahrtsstraßen / Autowegen–Hoofdwegen, vierbaans Xarxa de carreteres de l’estat / Red de carreteras del estado / State-run road network / Réseau routier de l’état / Staatliches Straßennetz / Wegennet van de staat Vies secundàries / Vías secundarias / Secondary roads Voies secondaires / Nebenstraßen / Secundaire wegen
i
Campings NOM / NAME
Població / Village
Web
Telèfon / Phone
Mail
Cat.
1
MAR DE CUNIT
CUNIT
www.mardecunit.net
+34 689 49 16 63
[email protected]
2
VENDRELL PLATJA
COMARRUGA
www.camping-vendrellplatja.com
+34 977 694 009
[email protected]
3
SANT SALVADOR
COMARRUGA
www.campingsantsalvador.com
+34 977 680 804
[email protected]
**
4
FRANCÀS
EL VENDRELL
www.campingfrancas.net
+34 977 680 725
[email protected]
***
5
PARK PLAYA BARÀ
RODA DE BARÀ
www.barapark.es
+34 977 802 701
[email protected]
****
6
ARC DE BARÀ
RODA DE BARÀ
www.campingarcdebara.com
+34 977 800 902
[email protected]
***
7
STEL
RODA DE BARÀ
www.stel.es
+34 977 802 002
[email protected]
****
8
SIRENA DORADA
CREIXELL
www.sirenadorada.com
+34 977 801 303
[email protected]
****
9
CREIXELL BEACH RESORT
CREIXELL
www.campingcreixell.com
+34 977 800 620
[email protected]
****
10
L’ALBA
CREIXELL
www.campinglalba.com
+34 977 801 903
[email protected]
***
11
Gavina Camping & Resort
CREIXELL
www.campinggavina.com
+34 977 801 503
[email protected]
***
12
LA NORIA
TORREDEMBARRA
www.camping-lanoria.com
+34 977 640 453
[email protected]
***
13
CLARÀ
TORREDEMBARRA
www.campingclara.es
+34 977 643 480
[email protected]
***
14
RELAX SOL
TORREDEMBARRA
www.campingrelaxsol.com
+34 977 646 271
[email protected]
***
15
SANTA EULÀLIA
ALTAFULLA
www.campingsantaeulalia.com
+34 977 650 213
[email protected]
***
16
DON QUIJOTE
ALTAFULLA
www.campingdonquijote.es
+34 977 650 205
[email protected]
***
17
CALEDONIA
TAMARIT
www.campingcaledonia.com
+34 977 650 098
[email protected]
****
18
TRILLAS PLATJA TAMARIT
TARRAGONA
www.campingtrillas.com
+34 977 650 249
[email protected]
***
19
TAMARIT PARK RESORT
TARRAGONA
www.tamarit.com
+34 977 650 128
[email protected]
****
20
TORRE DE LA MORA
TARRAGONA
www.torredelamora.com
+34 977 650 277
[email protected]
****
21
LAS PALMERAS
TARRAGONA
www.laspalmeras.com
+34 977 208 081
[email protected]
****
22
PLATJA LLARGA
TARRAGONA
www.campingplatjallarga.com
+34 977 207 952
[email protected]
**
23
LAS SALINAS
TARRAGONA
www.campinglassalinas.com
+34 977 207 628
[email protected]
**
** ****
NOM / NAME
Població / Village
Web
Telèfon / Phone
Mail
Cat.
24
LA PINEDA DE SALOU
LA PINEDA
www.campinglapineda.com
+34 977 373 080
[email protected]
***
25
LA UNIÓN
SALOU
www.campinglaunion.es
+34 977 384 816
[email protected]
***
26
LA SIESTA SALOU RESORT
SALOU
www.lasiestasalou.com
+34 977 380 852
[email protected]
****
27
RESORT SANGULÍ SALOU
SALOU
www.sangulisalou.com
+34 977 381 641
[email protected]
****
28
LA CORONA
CAMBRILS
www.campinglacorona.com
+34 977 351 030
[email protected]
**
29
PLATJA CAMBRILS
CAMBRILS
www.platjacambrils.com
+34 977 361 490
[email protected]
***
30
ÀMFORA D’ARCS
CAMBRILS
www.amforadarcs.com
+34 977 361 211
[email protected]
**
31
LA LLOSA
CAMBRILS
www.camping-lallosa.com
+34 977 362 615
[email protected]
***
32
JOAN BUNGALOW PARK
CAMBRILS
www.campingjoan.com
+34 977 364 604
[email protected]
***
33
OASIS MAR
MONT-ROIG DEL CAMP
www.oasismar.com
+34 977 179 595
[email protected]
***
34
ELS PRATS VILLAGE
MONT-ROIG DEL CAMP
www.campingelsprats.com
+34 977 810 027
[email protected]
****
35
LA TORRE DEL SOL
MONT-ROIG DEL CAMP
www.latorredelsol.com
+34 977 810 486
[email protected]
****
36
PLAYA MONTROIG RESORT
MONT-ROIG DEL CAMP
www.playamontroig.com
+34 977 810 637
[email protected]
****
37
MIRAMAR
MONT-ROIG DEL CAMP
www.camping-miramar.com
+34 977 811 203
[email protected]
***
38
LA MASIA
L'HOSPITALET DE L'INFANT
www.camping-lamasia.com
+34 977 823 102
[email protected]
***
39
NÀUTIC
L'AMETLLA DE MAR
www.campingnautic.com
+34 977 456 110
[email protected]
****
40
AMETLLA
L'AMETLLA DE MAR
www.campingametlla.com
+34 977 267 784
[email protected]
****
41
AMPOLLA PLAYA
L'AMPOLLA
www.campingampolla.es
+34 977 460 535
[email protected]
***
42
L’AUBE
DELTEBRE
www.campinglaube.com
+34 977 267 066
[email protected]
***
43
EUCALIPTUS
AMPOSTA
www.campingeucaliptus.com
+34 977 479 046
[email protected]
***
44
ALFACS
ALCANAR
www.alfaques.com
+34 977 740 561
[email protected]
**
45
CASES
ALCANAR PLATJA
www.campingcases.net
+34 977 737 165
[email protected]
***
46
ESTANYET
LES CASES D'ALCANAR
www.estanyet.com
+34 977 737 268
[email protected]
***
i
Campings NOM / NAME
Població / Village
Web
Telèfon / Phone Mail
Cat.
A
MONTSANT PARK
ULLDEMOLINS
www.campingmontsantpark.com
+34 977 561 708
[email protected]
***
B
PRADES PARK
PRADES
www.campingprades.com
+34 977 868 270
[email protected]
****
C
SERRA DE PRADES
VILANOVA DE PRADES
www.serradeprades.com
+34 977 869 050
[email protected]
****
D
SIURANA
SIURANA DE PRADES
www.campingsiurana.com
+34 977 821 383
[email protected]
**
E
POBOLEDA
POBOLEDA
www.campingpoboleda.net
+34 977 827 197
[email protected]
***
F
ECO-CAMP VINYOLS
VINYOLS I ELS ARCS
www.ecocampvinyols.cat
+34 977 850 409
[email protected]
***
G
TIVISSA
TIVISSA
www.albergcampingtivissa.cat
+34 977 417 316
[email protected]
***
H
ELS PORTS
ARNES
www.camping-elsports.com
+34 977 435 560
[email protected]
**
I
TERRA ALTA
BOT
www.campingterraalta.com
+34 673 45 06 51
[email protected]
***
J
PORT MASSALUCA
LA POBLA DE MASSALUCA
www.camping-portmassaluca.es
+34 977 263 090
[email protected]
**
1
0m
open 07/04 11/09
190
Cunit
Mar de Cunit **
20
Av. Tarragona 146 | 43881 Cunit T: +34 689 491 663
[email protected] | www.mardecunit.net KT-000028
2
Comarruga
Vendrell Platja ****
50 m
431
open 07/04 15/10
Av. Sanatori 4 | 43880 Comarruga T: +34 977 694 009
[email protected] www.camping-vendrellplatja.com KT-000111
152
3 Sant Salvador ** Comarruga
50 m
open 31/03 15/10
244
87
Av. Palfuriana 88-92 | 43880 Comarruga T: +34 977 680 804
[email protected] | www.campingsantsalvador.com KT-000039
4
El Vendrell
Francàs ***
0m
296
open 01/04 01/10
Passeig de Coma-ruga | 43880 El Vendrell T: +34 977 680 725
[email protected] | www.campingfrancas.net KT-000018
6
5
80 m
open 31/03 24/09
700
Roda de Barà
Park Playa Barà ****
62
Ctra. N-340 km. 1.183 | 43883 Roda de Barà T: +34 977 802 701
[email protected] | www.barapark.es KT-000084
6
Roda de Barà
60 m
255
open 01/01 31/12
Arc de Barà ***
57
Ctra. N-340 km. 1.183 | 43883 Roda de Barà T: +34 977 800 902
[email protected] | www.campingarcdebara.com KT-000070
7
0m
open 06/04 24/09
576
Roda de Barà
Stel ****
114
Ctra. N-340 km. 1.182 | 43883 Roda de Barà T: +34 977 802 002
[email protected] | www.stel.es KT-000103
8
Creixell
300 m
570
open 20/01 11/12
Sirena Dorada ****
31
Ctra. N-340 km. 1.181 | 43839 Creixell T: +34 977 801 303
[email protected] | www.sirenadorada.com KT-000093
9 Creixell Beach Resort **** Creixell
200 m
open 03/03 29/10
461
102
Ctra. N-340 km. 1180 | 43839 Creixell T: +34 977 800 620
[email protected] | www.campingcreixell.com KT-000107
10
Creixell
L’Alba ***
150 m
324
open 01/03 30/09
Ctra. N-340 km. 1.180 | 43839 Creixell T: +34 977 801 903
[email protected] | www.campinglalba.com KT-000065
16
11
0m
open 31/03 29/10
175
Creixell
Gavina Camping & Resort ***
136
Platja de Creixell, s/n | 43839 Creixell T: +34 977 801 503
[email protected] | www.campinggavina.com KT-000092
12 La Noria *** torredembarra
0m
open 01/04 01/10
400
20
Passeig Miramar, 278 | 43830 Torredembarra T: +34 977 640 453
[email protected] | www.camping-lanoria.com KT-000031
13
0m
open 24/03 16/10
105
Torredembarra
Clarà ***
16
Passeig Miramar, 276 | 43830 Torredembarra T: +34 977 643 480
[email protected] | www.campingclara.es KT-000025
14
0m
open 15/02 31/10
51
Torredembarra
Relax Sol ***
44
Passeig Miramar 246 - N-340 km. 1.177,8 | 43830 Torredembarra T: +34 977 646 271
[email protected] | www.campingrelaxsol.com KT-000135
15
Altafulla
Santa Eulàlia ***
200 m
252
open 31/03 01/10
Ctra. de la Platja, s/n | 43893 Altafulla T: +34 977 650 213
[email protected] | www.campingsantaeulalia.com KT-000098
20
16
250 m
open 28/03 28/09
201
Altafulla
Don Quijote ***
5
Via Herculea, 30 | 43893 Altafulla T: +34 977 650 205
[email protected] | www.campingdonquijote.es KT-000067
17
Tamarit
Caledonia ****
900 m
145
open 05/03 16/10
Antiga Ctra. N-340 km. 1.172 | 43008 Tamarit T: +34 977 650 098
[email protected] | www.campingcaledonia.com KT-000104
92
18
Tarragona
Trillas Platja Tamarit ***
60 m
600
open 20/03 01/10
Ctra. N-340A km. 1.172 | 43008 Tarragona T: +34 977 650 249
[email protected] | www.campingtrillas.com KT-000027
80
19
0m
open 05/04 08/10
471
Tarragona
Tamarit Park Resort ****
235
Platja de Tamarit, Ctra. N-340A km. 1.172 | 43008 Tarragona T: +34 977 650 128
[email protected] | www.tamarit.com KT-000024
20 Torre de la Mora **** Tarragona
0m
open 03/04 15/10
390
138
Ctra. N-340 km. 1.171 (Urb. La Mora) | 43008 Tarragona T: +34 977 650 277
[email protected] | www.torredelamora.com KT-000006
21
Tarragona
Las Palmeras ****
0m
560
open 01/04 15/10
Camí de la Platja Llarga | 43007 Tarragona T: +34 977 208 081
[email protected] | www.laspalmeras.com KT-000021
140
22 Platja Llarga ** Tarragona
50 m
42
open 01/04 30/09
Via Augusta s/n - N-340 km. 1.176 | 43007 Tarragona T: +34 977 207 952
[email protected] | www.campingplatjallarga.com KT-000014
3
23
Tarragona
Las Salinas **
0m
79
open 27/03 30/09
Ctra. N-340 km. 1.167 - 1.168 | 43080 Tarragona T: +34 977 207 628
[email protected] | www.campinglassalinas.com KT-000071
12
24 La Pineda de Salou *** La Pineda
500 m
open 07/04 24/09
252
84
Ctra. Costa Tarragona a Salou km. 5 | 43481 La Pineda T: +34 977 373 080
[email protected] | www.campinglapineda.com KT-000085
25
Salou
La Unión ***
750 m
173
open 01/04 30/09
Pompeu Fabra, 37 (casco urbano) | 43840 Salou T: +34 977 384 816
[email protected] | www.campinglaunion.es KT-000105
135
26 La Siesta Salou Resort **** Salou
400 m
230
open 01/04 15/10
C. del Nord, 37 | 43840 Salou T: +34 977 380 852
[email protected] | www.lasiestasalou.com KT-000079
162
27
Salou
Resort Sangulí Salou ****
50 m
980
open 07/04 29/10
Passeig Miramar - Plaça Venus, s/n | 43840 Salou T: +34 977 381 641
[email protected] | www.sangulisalou.com KT-000090
518
28 La Corona ** Cambrils
300 m
566
open 10/03 29/10
Av. Mas Clariana, s/n | 43850 Cambrils T: +34 977 351 030
[email protected] | www.campinglacorona.com KT-000076
33
29
Cambrils
Platja Cambrils ***
200 m
413
open 15/03 15/10
C. Oleastrum, 12 | 43850 Cambrils T: +34 977 361 490
[email protected] | www.platjacambrils.com KT-000077
276
30 Àmfora d’Arcs ** Cambrils
1,5 km
open 03/02 15/11
600
120
N-340 km. 1.145 | 43850 Vinyols i els Arcs | 43850 Cambrils T: +34 977 361 211
[email protected] | www.amforadarcs.com KT-000091
31
Cambrils
La Llosa ***
50 m
272
open 01/01 31/12
Camí de les Lloses 1 | 43850 Cambrils T: +34 977 362 615
[email protected] | www.camping-lallosa.com KT-000032
134
32 Joan Bungalow Park *** Cambrils
0m
open 16/01 16/12
193
120
Psg. Marítim 88 | 43850 Cambrils T: +34 977 364 604
[email protected] | www.campingjoan.com KT-000101
33
Mont-Roig del Camp
Oasis Mar ***
0m
240
open 01/03 31/10
Ctra. N-340 Km. 1.139 | 43892 Mont-Roig del Camp T: +34 977 179 595
[email protected] | www.oasismar.com KT-000080
11
34 Els Prats Village **** Mont-Roig del Camp
0m
open 17/03 05/11
407
35
Ctra. N-340 Km. 1.137 | 43892 Mont-Roig del Camp T: +34 977 810 027
[email protected] | www.campingelsprats.com KT-000117
35
0m
open 15/03 31/10
719
Mont-Roig del Camp
La Torre del Sol ****
298
Ctra. N-340 km. 1.136 | 43300 Mont-Roig del Camp T: +34 977 810 486
[email protected] | www.latorredelsol.com KT-000026
36 Playa Montroig Resort **** Mont-Roig del Camp
0m
open 31/03 29/10
990
247
Ctra. N-340 km. 1.136 | 43300 Mont-Roig del Camp T: +34 977 810 637
[email protected] | www.playamontroig.com KT-000041
37
0m
open 16/01 10/12
217
Mont-Roig del Camp
Miramar ***
35
Ctra. N-340 km. 1.134 | 43892 Mont-Roig del Camp T: +34 977 811 203
[email protected] | www.camping-miramar.com KT-000106
38 La Masia ***
L’Hospitalet de l’Infant
0m
open 01/02 30/11
161
103
N-340 km. 1.121 | 43890 L’Hospitalet de l’Infant T: +34 977 823 102 / 977 820 588
[email protected] | www.camping-lamasia.com KT-000019
39
0m
open 01/04 15/10
220
L’Ametlla de Mar
Nàutic ****
50
C/ Llibertat s/n | 43860 L’Ametlla de Mar T: +34 977 456 110
[email protected] | www.campingnautic.com KTE-000049
40 Ametlla **** L’Ametlla de Mar
0m
open 01/01 31/12
294
201
Paratge Santes Creus, s/n - Ap 240 | 43860 L’Ametlla de Mar T: +34 977 267 784
[email protected] | www.campingametlla.com KTE-000126
41
L’Ampolla
Ampolla Playa ***
0m
190
open 17/03 05/11
Platja del Arenal, s/n | 43895 L’Ampolla T: +34 977 460 535
[email protected] | www.campingampolla.es KTE-000115
26
42 L’Aube *** Deltebre
700 m
open 11/03 15/10
385
30
Camí del Càmping 1 (Urb. Riumar) | 43580 Deltrebre T: +34 977 267 066
[email protected] | www.campinglaube.com KTE-000112
43
Amposta
Eucaliptus ***
100 m
193
open 31/03 24/09
Platja Eucaliptus | 43870 Amposta T: +34 977 479 046
[email protected] | www.campingeucaliptus.com KTE-00031
65
44 Alfacs ** Alcanar
0m
open 06/04 30/09
194
11
Antiga Ctra. N-340 (costa) | 43530 Alcanar T: +34 977 740 561
[email protected] | www.alfaques.com KTE-000020
45
Alcanar Platja
Cases **
0m
235
open 01/01 31/12
Ctra. N-340 km. 1.163 | 43530 Alcanar Platja T: +34 977 737 165
[email protected] | www.campingcases.net KTE-000072
20
46 Estanyet ***
Les Cases d’Alcanar
0m
96
open 01/01 02/11
Passeig de Marjal s/n | 43569 Les Cases d’Alcanar T: +34 977 737 268
[email protected] | www.estanyet.com KTE-000054
24
A
Montblanc
Montsant Park ***
50 km
99
open 01/01 31/12
Ctra. N-242, km 34,5 | 43363 Ulldemolins T: +34 977 561 708 / 609 458 100
[email protected] | www.campingmontsantpark.com KT-000123
23
B
45 km
open 01/01 31/12
Prades
Prades Park ****
116
68
Ctra. T-701 km. 6.850 | 43364 Prades T: +34 977 868 270
[email protected] | www.campingprades.com KT-000114
C
Serra de Prades ****
D
44
40 km
38
open 01/01 31/12
Ctra. Cornudella a Siurana km. 6, 7 | 43362 Siurana T: +34 977 821 383
[email protected] | www.campingsiurana.com KT-000128
Vilanova de Prades
50 km
134
open 01/01 31/12
C/ Sant Antoni, s/n | 43439 Vilanova de Prades T: +34 977 869 050
[email protected] | www.serradeprades.com KT-000119
Siurana de Prades
Siurana **
10
E
Poboleda
Poboleda ***
35 km
151
open 15/03 31/10
Plaça de les casetes s/n | 43376 Poboleda T: +34 977 827 197
[email protected] | www.campingpoboleda.net KT-000129
6
F
Vinyols i els Arcs
Eco-Camp Vinyols ***
6 km
56
open 01/03 10/12
Camí de Barenys, s/n | 43391 Vinyols i els Arcs T: +34 977 850 409
[email protected] | www.ecocampvinyols.cat KT-000133
28
G Camping Alberg Tivissa *** Tivissa
20 km
28
open 01/01 31/12
C. Foig, 3 | 43746 Tivissa T: +34 977 417 316
[email protected] | www.albergcampingtivissa.cat KTE-000136
20
H
Arnes
Els ports **
30 km
70
open 01/03 31/12
Ctra. T-330 km. 12, Arnes a Horta de Sant Joan | 43597 Arnes T: +34 977 435 560
[email protected] | www.camping-elsports.com KTE-000121
15
I
Bot
Terra Alta ***
60 km
40
open 03/03 10/12
Ctra. Bot a Prat de Compte, km 1 | 43785 Bot T: +34 673 450 651
[email protected] | www.campingterraalta.com KTE-000137
20
J
La Pobla de Massaluca
Port Massaluca **
70 km
29
open 01/03 31/12
Ctra. TV-7231 km. 29 | 43783 La Pobla de Massaluca T: +34 977 263 090 / +34 630 404 689
[email protected] | www.camping-portmassaluca.es KTE-000135
13
Càmping a la costa / Camping en la costa Campsite on the coast / Camping à la côte Campingplatz an der Küste / Camping aan de kust
Càmping d’interior o muntanya / Camping de interior o montaña Inland or mountain campsite / Camping à la campagne ou à la montagne Campingplatz im Inland oder auf den Bergen / Camping in het binnenland of in de bergen
Distància respecte al mar / Distancia respecto al mar Distance from the sea / Distance par rapport à la mer Entfernung zum Meer / Afstand tot zee
Nombre de bungalous / Número de bungalows Number of bungalows / Nombre de bungalows Name der Bungalows / Aantal bungalows
open Dates obertura / Fechas apertura 01/02 Opening periods / Dates d’ouverture 30/11 Öffnungszeiten / Openingsdata seizoen
Nombre de parcel·les / Número de parcelas Number of pitches / Nombre d’emplacements Name der Parzellen / Aantal campingplaatsen
Estació de servei autocaravanes / Estación de servicio autocaravanas Caravan service station / Station de service autocaravane Kamper Service Station / Kampeerwagen service station
Piscina climatitzada / Piscina climatizada Heated swimming-pool / Piscine climatisée Beheizter Pool / Verwarmd zwembad
Wifi
Animació només Temporada Alta / Animación sólo en Temporada Alta Entertainment during high season only / Animation, haute saison uniquement Animationsprogramm nur in der Hochsaison / Animatie alleen tijdens het hoogseizoen
Parc infantil / Parque infantil / Childlike park Parc enfantin / Kinderspielplatz / Speeltuin
Animació / Animación / Entertainment Animation / Freizeitgestaltung / Animatie
Restaurant / Restaurante / Restaurant Restaurant / Restaurant / Restaurant
No s’admeten animals / No se admiten animales No animals allowed / Les animaux ne sont pas acceptés Tiere nicht zugelassen / Huisdieren niet toegestaan
Supermercat / Supermercado / Supermarket Supermarché / Supermarkt / Supermarkt
S’admeten animals només en parcel·la / Se admiten animales sólo en parcela Animals allowed only on the pitches / Les animaux sont acceptés, sur l’emplacement uniquement Tiere nur auf der Parzelle zugelassen / Huisdieren alleen toegestaan op de campingplaatsen
Piscina / Piscina / Swimming pool Piscine / Schwimmbad / Zwembad
S’admeten animals també en bungalou / Se admiten animales también en bungalow Animals also allowed inside bungalows / Les animaux sont acceptés, y compris dans les bungalows Tiere auch im Bungalow zugelassen / Huisdieren ook toegestaan in de bungalows
© FOTOGRAFIES: Patronat Turisme Diputació de Tarragona joancapdevilavallve.com Patronat Municipal Turisme Cambrils Patronat Municipal Turisme Tarragona
PortAventura Oficina de gestió de la Ruta del Cister Rafael López-Monné Associació Priorat Enoturisme
CREACIÓ I DISSENY: On Line Comunicació
Tarragona / Catalunya / Espanya
Associació de Càmpings de la Costa Daurada i Terres de l’Ebre C. Joanot Martorell 15 | 43480 Vila-seca Tel.: + 34 977 394 609
[email protected]