Refrigerator

underneath the spi!tproof stationary shelf. The can rack holds up to tv_.elve 12-ounce beverage cans. To remove and install can rack: To remove, empty contents.
9MB Größe 9 Downloads 214 vistas
®

;ide=by-Side Refrigerator Use & Care Guide

Refrigerador DUplex Guia para el Uso y Cuidado R_frig_rateur _ Compartiments Ju×tapos_s Guide D'utilisation et D'entretien 596.52672200,596_52673200,596.52674200,596.52679200, 596.50002100,596.50003100,596.50004100,596.50009100,

It"

X M

596.50012100,596.50013100,596.50014100,596.50019100

"a

F

Z m

12591310

Sears, Roebuck and Co, Hoffman Estates, IL 60179 USA Sears Canada, Inc, Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8

Au Canada,

wwwosears.com www.sears.ca

a_Recognize

this symbol as a safety alert indicator

[

WARNING

To avoid electrical

shock which can cause

prong from the plug prong adapter.

Refrigerator

severe personal

must be grounded

Do not use an extension

j

injury or death,

at alf times

do not cut or remove

Do not remove warning

the round grounding

tag from cord, Do not use a two-

cord°

against possible shock hazards If you encounter a _o-prong receptacle, contact a qualified electdcian and have the two-prong wall receptacle replaced with a propedy grounded three-prong wall receptacle in accordance with the Electrical Grounding refrigerator is equipped a three-prong (grounding)plug protection National Electrical Cede Instructions-This Refrigerator is designed to operate on a with separate 103 to 126 volt, 15 amp, for 60 cycle line,

l

_Jl_ I

I

DANGER IMPORTANT:

Child

entrapment

and suffocation

are not problems

of the past, Junked

refrigerators are still dangerous--even if they will sit for "just a few days" please follow the instructions below to help prevent accidents BEFORE

YOU THROW



Take off the doors,



Leave the shelves

We

Service

AWAY YOUR OLD REFRIGERATOR in place

so children

What

We

or abandoned

tf you discard

an old refrigerator,

OR FREEZER:

may not easily

climb inside,

Sell

Your purchase has added value because you can depend on Sears HomeCentral® for service With over 12,000 repair specialists and access to over 4 2 million parts and accessories, we have the tools, parts, and knowledge to ensure our pledge: We Service What We Sell Sears Maintenance

trained and skills

Agreements

Your Kenrnore appliance is designed, manufactured and tested to provide years of dependable operation, Yet any major appliance may require service from time to time The Sears Maintenance Agreement offers you an outstanding service program, afferdably priced The Sears Maintenance

Agreement

Is your way to buy tomorrow's service at today's pdce Eliminates repair bills resulting from normal wear and tear Provides for nontechnical and instructional assistance Even if you don't need repairs, provides an annual Preventative Maintenance Check, at your request, to ensure that your appliance is in proper running condition,

Full

One

Year

Some limitations apply,, For more call 1-800-361-6665,, For information concerning Maintenance Agreements,

information,

Sears Canada call 1-800-361-666&

Warranty on Refrigerator

For one year from the date of purchase, when this refrigerator is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with it, Sears witl repair it, free of charge, if defective in matedaE or workmanship Full

Five

Year

Warranty

on Sealed

Refrigeration

System

For five years from the date of purchase, when this refrigerator is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with it, Sears will repair the sealed system (consisting of refrigerator, connecting tubing and compressor motor) free of charge, if defective in material or workmanship The above warranty coverage applies only to refrigerators which are used for storage of food for private household purposes It excludes odginal and replacement Kenmore ice & water filter cartridges (if equipped with the filter system). Original and rep{acement cartridges are warranted for 30 days, parts only, against defects of matedal or workmanship. Warranty

service is available

by contacting

This warranty

gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which and Co., Dept

this product

(1-800-469-5811).

applies

Sears, Roebuck

only while

1-8004-MY-HOME

This warranty

817WA,

is in use in the United States

Hoffman

Estates,

IL 60179

2

vary from state to state.

.........................

inlll,lnjUUlUitUlUllnl

i I n

i

Full One Year Warranty on Refrigerator For one year from the date of purchase, when this refrigerator is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with it, Sears wi!l repair it, free of charge, if defective in matedai or workmanship Full

Five

Year

Warranty

on Sealed

Refrigeration

System

Far five years from the date of purchase, when this refrigerator is operated and maintained according to instnJctions attached to or furnished with it, Sears wilt repair the sealed system (consisting of refrigerant, evaporator, and condenser) free of charge, if defective in material or ,workmanship

Ten Year Parts Warranty on Compressor For ten years from the date of purchase, when this refrigerator [s operated and maintained according to instructions attached to or fiJmished with it, Sears will replace any compressor part, if defective in matedal or workmanship+ The above warranty coverage applies only to refrigerators which are used for storage of food for private household purposes, it excludes originat and reptacement Kenmore filtered ice & water filter cartridges (if equipped with the filter syslem) Original and replacement cartridges are warranted for 30 days, parts only, against defects of matedal or workmanship. Warranty

service is available

Sears Canada,

lnc,

Toronto,

iiii1,111111111 ii ii

In the space

i

below record

ii

by contacting Canada,

1-800-4-MY+HOME

or (1-800-469-5811),

M5B 2B8

ii

iiiiiil,lllnllllml,

the model and sedal

numbers

iii

........................

and

purchase date of your refrigerator You will find the model and seria! number sticker inside the unit on the left wat+ of refrigerator

section

Model Number: Sedal

596

Number:

Purchase

Date:

Keep

this

safe

place

Recognize

booklet

and

for future

Safety

your

Symbols,

[ DANGER--Immediate death,

[ WARNING--Hazards injury or death_

[

Sears

sales

receipt

in a

reference.

Words,

Labels

What

DANGER hazards

&

which WILL

which

COULD

CAUTION--Hazards or unsafe practices injury or product or property damage.

which

COULD

]

Warning and important Safety Instructions appearing in this manual are not meant to cover all possible conditions and situations that may occur,, Common sense, caution, and

] result in minor

personal

to Know

about

resuit in severe personal

CAUTION

Need

] personaf injury or

WARNING

or unsafe practices

&

result in severe

You

Safety

Instructions

care must be exercised when installing, maintaining, or operating refrigerator, Always contact your dealer, distributor, service agent, or manufacturer about problems or conditions you do not understand

Electrical Requirements .................................... 2 Maintenance Agreement ..................................... 2 Warranbj ....................................................................... 2 Warranty-Canada ................................... 3 Product Record.......................................... 3 Important Safety Information ............................... 3 Installing YourRefrigerator ................................ 5 HowtoTransport YourUnit............................. 5 HowtoSelect theBestLocalion ........................... 5 HowtoRemove theDoors andHinges .............. 6 Howto_nstall andRemove Handles............... 6 HowtoLevelYourRefrigerator .....................7 HowtoConnect theWater Supply ......................... 8 HowtoAdjust theTemperature Controls ..........9 AboutYourFiltration System .............................. I0 Refrigerator Features ....................................... 11 DoorStorage .................................................. 11 Shelves ...................................................................... 11 Drawers ....................................................... 11 Freezer Features ............................................ 13 Primary Features .............................. !3 Drawers .............................................13 DoorStorage ........................................13 Shelves..................................................... 13 Dispenser Features.................................14 WaterDispenser Operation .................. 14 Control Features ..................................... 15 HintsandCare....................................... 19 HowtoClean YourUnit..................................... 19 HowtoRemove andReplace LightBulbs.......20 Troubleshooting .................................... 21 WaterFilterData................................................ 25 Espa5ol .......................................................... 28 Frangais................................................... 53 Service ................................................ BackCover

Installing These instructions installation

How

were provided

to aid you in the installation

to Transport

Your

Follow these tips when moving

of your unit

Your

Sears cannot

How

Unit

be responsible

do

proper

This refrigerator NEVER transport unit on its side [f an upright position is not possible, lay unit on its back Allow unit to sit upright for approximately 30 minutes prior to plugging unit in lo assure oil return to lhe compressor. Plugging unit in immediately

may cause

damage

to internal

Use an appliance doily when moving unit side-NEVER from ils front or back.

opening leveling, Please

pads.

ALWAYS

in

the

Best

Observe

these points when

choosing

the final location

near oven, radialor,

thai is not possible,

refrigerator

DO NOT install where

temperature

If

material

felts below 55_F (t3°C)

piece of plywood

If floor is not level, shim rear wheels

or other shim

To assure proper door closure, to the back

How

to Remove

(some

mode|s)

Reference

the sheel entitled

shipped

of unit with a

matedaL

air

may be gained by using the _I_ under "How to Level

Your !1_

Recommended Clearance

Unit Total Volume

Sides

Rear

Less Than 23 eu. fL

NiA

N/A

N/A

Greater Ihan 23 cu. ft.

V£'

N/A

W'

verify that the unit is tevefed with a ¼" tilt

and Decorator

on the front of your unit

it to allow for proper

Malfunction

may occur at this temperature. Make sure floor is level

when

than anticipated

leveling procedure Refrigerator".

for your unit:

or olher heat source

with cabinet

around

Some clearance

Location

DO NOT install refrigerator shield

also take into account,

Subf!ooring or floor coverings (i e carpet, tile, wood floors, rugs) may make your opening Ismaller

to Select

to fit a 69" tall

flow Proper air flow is key to keep your unit running a optimum efficiency To determine measurements, please reference the table below.

Secure unit to dolly firmly with straps or bungee cords Thread straps through handles when possible DO NOT overtighten Ovedightening restraints may dent or damage outside finish

How

fit?

was designed

to allow for proper ventilation, and door adjustments.

clearance cabinet

an opening

measuring space for your unit, that some models require a certain amount of

truck unit from its

Protect outside finish of unit during transport by wrapping blankets or inserting padding between the unit and doily

for improper

I measure

to insure

the unit to fina[ location:

Refrigerator

IMPORTANT:

install Door Panel

Panels Installation

If unit is to be installed into a

recess where top of unit is completely covered, use dimensions from floor to top of hinge cap to verify proper clearance

Instructions

Installing How

to

Your Refrigerator

Remove

the

Doors

and

Hinges

Some installations require door removal to get refligerator to final location

[

To avoid severe personal injury or death, observe the following: • Disconnect power to refrigerator before removing doom Connect • Green

ground

wire must be attached

• Tape decorative

panels

(some

to top hinge while

models)

securely

[ damage,

observe

or breakage

• DO NOT adjust components

with cardboard,

to adjusting

unit to be any shorter

before

removing

,

Open both doors I80% or as wide as possible, to remove,

rugs, or other

protective

than 68 ½" inches tall (minus

to detach

water

material,

pdor to moving

refrigerator

leveling.,

main

Doing so may damage

wire

connector

underside

harness.

Use a fiat blade screwdriver or fingernail to press junction point between two connectors to release

Press union

)

hinge and cap)

Detach Unscrew

door handles

bolt, do not use power tools to correct

Detach emove bottom

doors

and replacement

CAUTION

toe grille and hinge covers.

I

after replacing

door removal

the following:

• Protect soft vinyl or other flooring • To avoid damage

power only

performing

into place

A_

To avoid property

1

WARNING

_

red

wire

connector

nut

tube.

harness.

tab on underside

of

to release,

(dispensing models onl._) Remove top hinges with doors. Remove top hinge removing Phillips

cover by screw. Remove 3Is" hex

s/,, hex

Close doors, head screws

Unscrew "_6 from top hinges,

DO NOT remove

center

How

to Install

and

Front-Mounted

to Replace i

with

a

i

i

iiiiiii

the

Doors

iiii

i

iii

iiiiiiiiiiiiii _L

screw

Remove

)

Doorsfollow and the Hinges order • Remove To replacethedoom, steps ininreverse How to

I

Installing

bottom hinges head driver.

?

either green ground

wire or wire connecting

How

along

|

Handles

Handles

If installing handles for the fi_st time, the flesh food handles can be located within the flesh food section. The handle trim wilt be located in the literature pack

3 screws

£rom bottom

refrigerator

and



freezer

door_ i

and

I

_

t[

I

_

I/

holes on bottom o£handles

--I_[_

match

bottom

sets o£ door dips,

and slidedownuntos_ew with

door screw

holes.

_r_l[

-

i

screws emo;e in

in,oscrew hales bottom

,

LII1 rill

Installing How

to Install

Removing

and

Front-Mounted

Removing

handles

Remove

Handles

Your

Refrigerator

continued

Handles

may be necessary

transporting unit through tight

when

spaces ii

/1 ha_e_,m_a r_

t)Itl IllIz s_. P_,haole o_, aod

[

sma11 Bat-blade

/

iMPORTANT: Wrapb,adeofscrewdriverII

k,

screwdHrer.

_l

/

I/

,wi,!,h,,,maskingtape to a old damaging uNt

Removing

Full-Length

i

Extruded

out to release

[rom

uniL

Fit may be tight.

J

,,,

Handles

Fam_

Removing handtes may be necessary when transporting unit through tight spaces, or installing or replacing decorative panels.

l

Iz

_h, WARNING

To avoid possible removing

injury and damage

to property,

tape decorative

panels

(some

models)

securely

into place before

door handles.

F

ffa

Z Install

Full-Length

Extruded

Handles i

i

iii

i

-q

clips onnotcheson doors. Insert N Align beckJ_[I r'_ dips into notches _!)tl and slide handte down until it contacts bottom Repeat

How

to

MateriMs

instructions

Level

to install

Your

trier

other

handle

.€

Refrigerator

Needed

* al_" hex head ddver

• Level

I R=oreto_ gzille

and

bottom

Binge corers

!

If doors

f9 _u,o bo__ontadjos=_t ,_s_=.-yl

l" (A)a_ise toraiseand 0 _ I#...,?lll! L

counterclockwise

to lower,

...............................

e_.2 i

I

_J I

III

IIII

IIII

I£ required, correct roddng o£ unit by turning tear adjustment screw dock-wise to raise rocking corner. are unertm..



Determine

which

door needs to be raised,



Turn front roller adjustment screw clockwise to raise front corner of door

IIIIIIIIIIIIIII

if the unit has reached

screws

(B) clockwise

to

[3 r=,_bo__=, rMse and countez'clockwis_, adj_s==t to forger

_

I

__2--g] I

_ _

)

the

limit of its adjustment range, and doors are still not levellower

opposite

adjustment

,,,_,,_

door by turning roller

screw

counterclockwise,

Check with level to verify ¼" tilt to the back for proper door closure If unit is aligned hinge covers and hinge covers

and stable,

replace

toe grille and

Installing How

to

Your Refrigerator

Connect

the

Water

Supply

WARNING To avoid

electrical

connecting

shock which

water supply

can cause severe

After connecting

personal

water supply,

injury

connect

[

]

or death,

power to refrigerator

before

CAUTION

To avoid property damage, observe the following: • Consult a plumber to connect copper tubing to household ordinances

i

plumbing

to assure

• Confirm water pressure to water valve is between 20 and 100 pounds pressure to water valve must be a minimum of 35 pounds per square • DO NOT use a self-piercing, or 31)_"{4 8 mm) saddle cause leaks if repair is attempted • Tighten • Wait Marerials

nuts by hand to prevent

24 hours before

cross threading

compliance

per square inch.,

inch

with local codes

If water filter is installed,

Both reduce water flow, become

clogged

nuts with pliers and wrenches

to check and correct

and water

with time, and may

Do not overtighten

any water leaks

Needed

avoid

before

Adjustable

kinks

in tubing.

NOTE: Add 8' (2 m) to tubing length needed

1

• Shut-off valve (requires a V4" or 6 mm hole to be drilled into water supply

valve

Finish tightening

placing unit into final position

• V4" (6 mm) outer diameter flexible copper tubing • Brass nut and sleeve (see literature pack)

.

disconnect

power,

to reach

Create sezvice loop with tubing water supply for creation of service loop,. using

care to M

valve attachment)

wrench

cap from water i2

valve

inlet

E

p oz' t. emove plastic 1--_41 99.95% 0.5 NTU

&5 NA

0.00002 mgtL &OO3 mglL ?75%

NA

2400 count/mL

? 85%

NA

!00 ug/L

0,0017 mg/L

NA

0.0002 mglL

97,93%

0.00005 mgtL 0.0006 mglL

&09 mgtL

95,26%

0oI7 mglL

+/-10%

ai ieast 10,0co particles;mL ...... 0210r¢_ +/-t0% ld b l_be'sL;'laes get.re" 10_hi_

Maximum EffÊuent

909 £0untJmL ,,,,,, ,99.68% 45.45 ugtL 84.42%

NA NA NA

O,16 MFL/mL 99% NA Asbestos O.16 MFUmL 99,96% ? Tested using a flow rate of 0..75GPM (2 83 L/min ) and a maximum pressure of 120 psi (827 kPa) under standard laboratory conditions, however, actual performance may vary Health Claim Performance tested and certified by NSF International Particle size range classification of test Particles used were 0 5 -1 microns Tesled

and CerlJli£-d by NSF International

42 & 53 tn mode_s WPS04(NI300

Pentapure, 1000 Apollo Eagan,

Incorporated Road

Minnesota

USA

EPA EST #35917-MN-t

8ga_t

and WF504ONIS00

ANSbNSF

S_andards

for the reduction

of:

St_ndad No. 42: ._esthe_c Effc-'-'-'-'-'-'-'-'_s Standard No, 53: HeatLh Effects Taste & Odor Reductbn ChemJcaiReduction Unit Chlorine RedL_c_on Le_ _, Lhda',e& 2.40 _ Mechanical F_llra_onUntt Mechanica! F_traSenUnit Pa_date Redu_on C_,',',',',',',',','ss I Cyst. Turbidity. & Asbestos Redudl#n

25

F m

3:

gta_of Cii%mia Dep_nt ofHealthServices

Water Treatment

Device

Certificate Number 01-1486 Date I_d: Sep_era%er 21, 2001 Da_ Re,_.d Mami_ 20, 2002 Trade-narldModel

D_ion_ion

P-c431ac_m¢=qt Et_meats

W_50-7"/1500

. .:WF_

WFfo-IqI300

500gal

,3VFX); _ "

WFS0-K_h:_0

:-.:.... --

WFFO-KNI_O0

::

:"

-

" : 45900S. .

''" "

"

.:

-.. ::.,:::: 0"¢/I_ 5I

': '

116_of

theHealtb

M icwbiol_ica

.

d_iC_s)listed

_oogal

:::-.. :

,:. _0 gal

.

.

:_.

havemet the:teGtb)g}_qUirem_ts

thefd Ic_;ing healt h _la_omt_m

inanta

l:norclanidPadiolc_

Oo6ta:mi_an{sand Turbidity

Cy_s

_Ogal

:..,

on thiscertificate

and Safety.Oodefor

500gal

,....

.:: :: ..

.Pez_r_:XmL_cor#omted

t reatrri_t

-

.... ' ::OWF_II"

.

-

Thewater

-300_al

.46_005

"".........

OWF_-3_O OWF _-IqI_O0 Manufacturer:

_Rated Oapadty

pursuant to S=_tion '_ ........

.:

ical Q3ntami nants

................ :

:

.!.

. - .

.

OrGanic (_ntaminants ---: ....::, 7::::!: AW._Jf_:...... :7:::.: ...: .... .



.

......

-,

- ........... " ....... ",

.:.:

....

t-:

- :. •............... :"

,;,:

....

YY

::- -v

>

:;

" ; : ..

-

;LY

.... .

:

:

: F:

-; :-

"_

.............

" "

:

'" ";:;'U ::!,. " : ;::

._.

:: L':L.

:.--,

"': .:: : : ::"

:

. :::

; ;-:z-

..

................. :'"

Y:

: ,- ..........

: :

:Z: "::'"

;': " :,'::;.; '

" " "}:.

.,

..

.:...

, ::::,;::

" i::':.:: ::,;:._. :.,:':if. i:, :,:::/ _' "; :::;:: ,: :::'::::,: :-

::::_ ;::'"

--:. :,

. ,-: ....

: .-

,

:-

,:

::...:..

"''-

.............

===================== :':,:.:':.

..::

. : ;_

::::::::::,...::: ...:;:i:: :. ':::_::... ................................. -" .; .....:: :.::: .... "..... "'::;:::i:: "-'"" :: -:;

"-

-;"':" _..::"" ,':, : .7_

;' : :::, :, ' ,;:... ',::-.:F:.

..... :'" ",: F::.iiii:i:: ......

- :-:::--: ........

Ratad S_vice Ftc_e: 0.15

:.

_Reconozca

este simbolo como precauciSn de seguridad

[

ADVERTENClA

]

No corte ni e]imine, bajo ninguna circunstancia, ta punta redonda de conexi6n a tierra del enchufe El refrigerador debe estar conectado a tierra en todo momento No quite el r6tulo de advertencia del cordSn el6ctrico No utilice un adaptador de dos puntas.

No utilice un cable de extensl6n,

Instrucclones para conexi6n-Este refreigerador est_ equipado con un enchufe de tres puntas (para conexi6n a ....-Cq tierra) para proveer protecciSn contra posibles riesgos de descargas ei6ctricas Si tiene un tomacorrlente de dos I _t odficios, orificios

comun[quese con un electricista ca[ificado para que reempface este tomacorriente de pared de dos por o[ro de tres orificios correctamente conectado a tierra, en conforrnidad con el C6digo Et6ctdco

Nacionat amperios,

El refrigerador 60 cic!os.

est_ dise_ado

para funcionar

[

en una linea independiente

de !03 a 126 voltios,

] ¢_j_ b>" _,_

15

t

PELIGRO IMPORTANTE: Los niiSos atrapados y asfixiados en refrigeradores no es cosa del pasado Los refrigeradores que se arrumban o abandonan, aun cuando sea por %61o unos cuentos dias", contim)an siendo un petigro, Si desecha un refrigerador viejo, skvase seguir las siguientes instrucciones para ayudar a prevenir un accidenl ANTES

DE TIRAR



Quitele



D6jele

SU REFR1GERADOR

O CONGELADOR

VlEJO:

las puertas. las repisas

puestas

Mantenemos

para que los niSos no puedan

Io que

meterse

f&ctlmente.

vendemos

Su compra tiene un valor agregado porque puede confiar en el servicio HomeCentral® de Sears. Con m_s de 12.000 especialistas capacltados de reparaci6n y con acceso a m_s de 4 2 millones de piezas y accesorios, contamos con las herramientas, las piezas, e! conocimiento y las habilidades para garantizar nuestro compromiso; Man[enemos Io que vendemos Acuerdos

de mantenirniento

de Sears

Su electrodom6stico Kenmore est_ diseSado, fabdcado y probado para ofrecer aSos de fundonamiento confiable. Aun asi, todo electrodom6stico podria requerir que sele de servicio de vez en cuando El acuerdo de mantenimiento de Sears le o#ece un programa de servicio superior, a muy buen predo Se aplican ciertas restricciones, E! acuerdo de mantenimiento de Sears Para obtener m_s informaci6n, Ilame al 1_800-361-666& Es ta manera en la que puede adquirir servicio futuro at precio actual Eiimina las caentas de reparad6n que son consecuencia del desgaste normal Provee asistencia que no sea t6cnica e instructiva Incluso si no necesita reparaciones, le ofrece una revisi6n preventiva de mantenimiento anuafmente, a peticiSn suya, para garantizar que su electrodom_stlco est6 en condiciones apropiadas de funcionamiento,

i

Garantia

i

i

i

iiiiiii

iiiiiiiiiiiiiii1,1

completa

Para obtener informaci6n relacionada con el Aeuerdo

de

mantenimiento Sears en Canadb, Ilame al 1-600_361-6665°

i i

de un afio en el refrigerador

Pot un aSo a padir de la fecha de compra, cuando a este refrigerador sete da el funcionamiento y el mantenimiento indicados en tas instrucciones adjuntas o proporcionadas con 81, Sears reparar_ este refrigerador, sin cargo alguno, defeetos de fabricaci6n y matedales Garantia

completa

de cinco aSos en el sistema

de refrigeraci6n

pot

sellado

Por cinco aSos a partir de ta fecha de compra, cuando a este refrigerador se le da el funcionamiento y el mantenimiento indicados en tas instrucciones adjuntas o proporcionadas con 61, Sears reparar_ el sistema seIlado (que consiste de] refdgerador, tuberia de conexiSn y motor del compresor) sin cargo alguno, por defectos de fabricaci6n y matedales La cobertura de garantia anterior se aplica s61o a los refrigeradores que se usan para almacenar alimentos en hogares particulates Exluye el caducho odginal y el de reemplazo del filtro de agua y hielo Kenmore El caducho odginal y el de reemplazo est&n garantizados por 30 dlas (piezas solamente) El servicio

de garant[a

Esta garantia

est_ a su disposici6n

se aplica solamente

Esta garantta otorga en distintos estados Sears, Roebuck

derechos

y Co, Depto

mientras

comunic&ndose este producto

legales especfficos 817WA,

Hoffman

al 1=800-469-5811

se use en los Estados

y usted puede

Estates,

tener

tambi6n

IL 60179 EE.U U.

28

Unidoso otros derechos,

los cuaIes

pueden

variar

En el espacio que aparece a continuaciOn, registre el n0mero de medelo y serie y ta fecha de compra dot refrigerador Encentrar& la etiqueta con el nt_mero de modelo y de serie adentro de la unidad en la pared derecha del refdgerador Numero

de modero:

596

N,Jmero de serie: Fecha de compra: Conserve este folleto y su recibo de compra de Sears en un lugar seguro para usarlo como referencia futura,

Reconozca

los simbolos,

las palabras

y las etiquetas

de

seguridad

[

PELIGRO

PELIGRO--Riesgos la muerte.

inminentes

que CAUSAR,&N

lesiones

l personates graves

o

ADVERTENCIA ADVERTENCIA---4Riesgos personales

graves

o pr_cticas

inseguras qua PODRiAN

] causar

tesiones

o ta muerte,

Lo de

PRECAUCION

PRECAUCION-,-Riesgos personales

menores

o pr_cticas o dafios

inseguras

materiales

que PODR{AN

] causar lesiones

o de{ producto

Requedmientos el_ctricos ...................... 28 Acuerdo de mantenimlento ...................... 28 Garantia ...................... 28 Registro de] producto .............. 29 lnformaci_n [mportante de seguddad ......... 29 InstataciOn del refdgemdor .................. 30 Cbmo transportar la unidad ......... 30 C_mo setecclonar ta ubicaci6n ideal 30 C6mo quitar ]as puertas y las bisagras 3I C6mo volver a colocar las puertas ......... 31 C6mo instalar y qtJitar !as asas ............. 31 C6mo nivetar el refdgerador ....... 32 C6mo conectar el suministro de agua ....... 33 Came ajustar los controles de temperatura 34 Sistema de fillraci6n ................... 35 Caracteristicas de la secci6n del refdgerador 36 Almacenaje en la puerta ....... 36 Repisas ....................................... 36 Ca jones ........................... 37 Caracteristicas dot congelador ...... 38 Pdmarias Caracteristicas .................. 38 Cajones .................... 38 Almacenamiento en la puerta .............. 38 Repisas .............. 38 Caractedsticas del surtidor .................. 39 Funcionamiento del surtidor de agua .... 39 Caracterlsticas del control ............... 40 Consejos y cuidado .......................... 44 C6mo limpiar la unidad ...................... 44 C6mo quitar y reemplazar los focos ....... 45 Diagn6stico de averias .......................... 46 Datos del filtro de agua ................... 50 Servicio ............................. Portada posterior

29

saber

acerca de

seguridad. Las advertencias y las instrucciones importantes de seguridad que aparecen en este manual no tienen el prop6sito de cubrir todas las condiciones posibles que podrian ocurdr Debe usarse el sentido carotin, precauci6n y cuidado cuando se instale, se realice mantenimiento o se opere

[

que necesita las instrucciones

el congelador

Siempre comuniquese con el distribuidor, concesionario agente de servicio o fabricante para los asuntos reiacionados con problemas o condiciones qua no

il_

entienda

Z_

Instalad6n,

del refrigerador

Estas instrucciones se ofrecen insta[aci6n incorrecta

para ayudarto

con ta instalaci6n

Cbmo

dC6mo mido el hueco para garantizar que ajuste bien?

El piso o los recubrimientos del piso (per ejemp!o, alfombras, azulejo, pisos de madera, tapetes) podrian hacer el hueco mils pequefio de Io esperado..

"C6mo

• Use una carretilla

Espacio

nivelar

libre

recomendado En la A los parm tados superior

ser responsable

Per detr_s

lvlenos de 23 pies cfibicos (7 r_)

N/A

NIA

NIA

Mils de 23 pies cfibicos (7 _)

½,,

NiA

½"

IMPORTANTE: Si Ia unidad se va a instalar en un hueco en donde la parte superior de la unidad estarfi completamente cubierta, use las dimensiones de piso a la parte superior de la tapa de la bisagra para garantizar el espacio apropiado.

per la

la unidad

para eiectrodom(,'sticos

SIEMPRE transporte o delantera

la unidad

cuando

ueidad

definitiva: de otra

la unidad la parte

trasera

la transportaci6n algo acolchado

con firmeza la unidad a la carretitla con correas Pase [as correas a trav_s de las asas cuando

las apriete

Cbmo •

sobre

[a

entre

la

y la carretilla

• Asegure effisticos

Observe

mueva

per un lade NUNCA

• Proteja el acabado exterior de la unidad durante envelviendo el gabinete con mantas o insertando

de mils

Si Io hace podda

seleccionar estos

puntos

la

af eleg[r

NO instale el refrigerador fuente

abollar

la localizaci6n

cerca del homo,

det calor, Si es no posible,

NO

exterior

ideal

final para su unidad:

btinde el refrigerador



eaa temperatura podria funcionar real AsegtJrese de que el piso est_ bien nivelado

la temperatura

o cordones sea posible

el ecabado

del radiador,



cutia en tas ruedas pesteriores otro material para cutlas,

o dafiar

ubicacibn

del gabinete, NO Io instale en deride

el refrigerador". Volumen total de la unidad

transportar

no puede

manera, deje que la unidad permanezca verticalmente durante 30 minutes para asegurar que el aceite vuelva al compresor Si conecta unidad inmediatamente podria causarle dafios a [as partes internas

Podria obtenerse algo de espacio si se sigue el procedimiento de nivelaci6n que en la secci6n

Sears

Siga estos consejos cuando mueva la unidad a la ubicaci6n • NO transporte horizontalmente la unidad Si no es posible

Este refrigerador se dise_6 pare caber en un hueco de 69" de altura para permitir una ventilaci6n, nivetaci6n y ajuste de puerta apropiadas TambiOn tome en cuenta, cuando mida el espacio para la unidad, que algunos modelos requieren cierto espacio libre alrededor de ellos para permitir que el aire fluya adecuadamente. E! flujo de aire adecuado es clave para mantener al unidad funcionando con eficiencia 6prima. Para determinar las medidas, consulte la tabla a continuaci6n_

se encuentra

de su unidad

o de la otra con el material

baje a menos de 55°F (t3°C),

de la unidad

Si no es asi, coloque con un pedazo

A una

de madera

u

Para asegurar el encierro apropiado de la puerta, vedfique que la unidad estfi nivelada con inclinaci6n de un ¼" a ta parte posteriora,

Cbmo quitar (en algunos

e instalar mode[os)

Consulte

Instrucciones

la hoja titulada

decorativos

de la puerta

.30

los de instalacibn

que se embarca

paneles de los paneles

en la parte delantera

de la unidad

Instalad6n Cbmo Algunas

quitar instalaciones

las

puertas

requieren

el retire

y las

de la puerta

[

,_

dd refrigerador

bisagras

conseguir

el refrigerador

a la Iocalizaci6n

final.

ADVERTENCIA

Para e,Atar ]esiones personales graves o la muerte, observe

'

lo siguiente:

• Desconecte la energia del reNgerador antes de quitar los puertas Conecte la energia sotamente despu6s de haber colocado la puertas de nuete. • El cable verde de conexi6n a tierra debe estar sujeto a la bisagra superior mientras realiza la remedSn y el reemptazo de la pue_ • Coloque cinta adhesiva asas de la puerto

en los paneles

decorativos

]

(en algunos medelos)

para esegurades

en su Iugar antes de quitar 1as

PRECAUCION

_

j

Para evitar dares materiates, observe b siguiente: • Proteja el vinilo suave u otto t_po de piso con cartones, tapetes u otros materiales protectores, antes de mover el refdgerado_ • Para evitar dafios o quebraduras al pemo de ajuste, no use herramientas el6ctdcas para corregir la nivelaci6n • NO ajuste fa unidad hasta que quede m6s baja de 68 ½" (1.74 m) de altura (menos la bisagra y el tap6n) Hacedo podda dafiar los componentes

inferiores

in£erlores.

IF-_

--

II [

Abra ambas puertas 180 °, o tanto come _'_ sea posible para quitarlas

,

/[

,_J Despran& e/arn_s del cane rqa

de unddn para separar

HnH

_

[

• Oprima la leng0eta de fa parte del conector para liberada..

I n ,,,,

Quite 1as bisagras superiores junto con las puert_s.

I._ bisagta quitando d torxdllo Phillips,

I'A

las

pu'ergs

DestornJlIe

los

(7

Quite las bisagras inferi_es un destarni!1adar hexagenM

_

[ Z_

tormlJos hexagonMes

[

NO quite el cable verde de tierra ni el

_

l

cable

de /16 de las

I _"

C6mo qtle conecta

Como

el tornilto central.

instalar

instalando

las

y quitar manijas

Las asas se encuentran paquete

[1

de materiales

ubicadas

dentro

II

IIII

I

IIIIIll

I

ii

iiiiiiiiiiiiiiiiiii

en

las puertas

ii

el delantero

de atimentos

frescos

del refrigerador

{3

n luul

(fresh i,

food)

El adomo

i

III

N IH

que Ios ai!idos de taro m !a part_ _ IM io_c_ de/asa es_ jtmm a los od_dos de IJ _q_l

I4

_ ,j 3!

III

II II

II IIIIII

en el

,,,ll,l,ll,

dentro de los odEd_s de t_mil]o = la rte iaferiar de Ia smci6n dd asa,

_ i_f? ,

. ........

ii

Para vofverdeaC6m,o colocarquitar las puertas, siga en orden inverse ,Ji 10.s.p.aSOS lae puertas y los bisagras.

i

I

de _/8"

asas

de la secci6n

I

o

a colocar i

C

instalan

deV_ y a_ _._. a_]o_s_ ............ _o,,=_o, ,,.,.,.,,=.

volver

t_r'-.... ''--.

impresos

& ¼"& Ia £ar_ infeder &la pu_,ta dd refrige_dc_ y dd (_dte dOStamii!os hexagma/es congelador. I

las

que

""

I

I IIIIIII

sobre la pordd_ in£edor de las asas y los sujetadores en la Farte Coloque de a presidn in£_dor la puezm.d adorno

I

_1! I

Instalad6n Cbmo Para

del refrigerador

instalar quitar

y quitar

las

manijas

las asas_o,,:i,,,,.d6,, que

instalan

en

el delantero

............................ < , il

Podr{a ser necesario

f t |1

I

tener

que guitar tas asas

Quite ia pordd_ imre_qc_de 1as [ asas ct_ un destornilladcrr mt_y I[ IMPORTANTE: destornillador

_...,o,,, evitar dafiar

Para

quitar

f_ tI[tt

espa, c,!,o,s,,,,e,strechos.

311

pa=sa r1de!a

uzzidad

PodrJa

ester

mu.y

a]ustada° .........

J

asas

extruidas

de

largo

tener que quitar las asas cuando

complete

se transporte

ta unidad a trav6s de espacios

estrechos,

o cuando

instale o quite

decorativos

[

,_

pare asegurarlos

"1

a trav6s,,de

Q_te Ios dos toraillos de la base dd asa. Tire dd asa hada arriba y

=:_-_1 |

la unidad

Para evitar posibles

r i

la unidad

_ f2 1]1

Envuetva:a hoja det _ ...... t)---" con cinta 'masking" para ""

Pod6a set necesario los paneies

se mueve

k N

deho:pla=.

| |

cuando

lesiones

y defies

ADVERTENCiA

materiales,

en su lugar antes de quitar

colaque

cinta adhesiva

l

en los paneles

decorativos

(en Ngunes

medetos)

las asas de las puertas. I

i,,, ,i,,

@a'red adomo de la W_r= su_ic_

$ _

.

s#cando los tarnillos Phillips de ta parte supedar de Ias pu=ms de] ref_gexadc¢ y dd mngdador.

t=_=_._

_"09 _ _

_1

a.,.

Conserve los tornilfos Phil)ips pare velvet a co]ocados m&s adelante.

111

"tlt

Ill

lnstalaci6n -

de asas

AIinee las muescas de la

extruidas "_

de

'"_

lar

o complete

......

Colo_e de nu_:o el edema superior de Ia puerta con los tornJllos Pfiillips ClUe conserv6

puerms. Inserte los _ "'_' _. sujemdares dmtro de 1as muescas y &_Iice d asa hada abajo tmsm que toque d adctno intbB_ro Repita las instrueciones I_l

ill

para instalar

cuando

nive|ar

Ma teriales

necesarios

1 cM_ ]a1=r_. i_ bisagras

in£adores

r

* Nivel

y1as_bi==s dehs

Qea las instr_adeaes

)

antedates).)

5

Si es necesatiq cotrija d balanceo de la unidad girando d torniBo de ajuste end sentldo de las maneSIlas dd rd_ para devar la esquina que bail_ Si las puertas Determine

losaos

al atur_to y ew_mm de deajuste las ddan_ros _ I_f[!# (A)_-_ ag_jas dd r'dq de _]ar. " _ _

I

dd rdq al aummto y _n_mt_ de las agujas dd td 4 de l_j_.

% @ '_

_

I

..................

• Sita unidad es_ bien alineada y estable, coloque i

iiiiiii

Verifique

con un nivel que este inclinado ¼" hacia

atr_s pare que la puerta cierre correctamente Si la unidad est_ bien atineada y estable, coloque de

de

iiiiiiiiiiii1,1

nuevo ta rejilia inferior y )as cubiertas de Ias bisagras.

•°

y las puertas siguen desniveladas, baje )a puerta del [ado opuesto girando el tomitlo de rodi[Io en sentido cantrado al de las manecillas del reloj.

Veriaque con el nivel que hate una indinaddn de ¼"1_ada atrds para que derre bie_ Ia puerta. ,

elevarse

delantera de fa puerta Si fa unidad ha tlegado al l[mite del range de ajuste,

I

_ l_

necesita

las manecillas del reloj pare elevar fa esquina

J

1111111

dd ajus_ m d sm_dode]as agujas

est_n disparejaso°,

cuN puerta

Gire el tomiilo de ajuste delantero en el sentide de

ead semido delasagujasddrd% __%=_1 ...........................................

_4

el

ta otra asa

el refrigerador

• Destomi_ador hexagonal de _/8"

[2

quit6

adornoo

Hill

Cbmo

J[

.......................................

nue_

A

,32

la rejilla inferior y las cubiertas

de las bisagras..

" del refrlgerado

Instalaci6n Como

conectar

el suministro

de

r

agua

ADVERTENClA

[ Para evitar descargas refdgerador

el_ctricas

antes de conectar

que pudieran el suministro

eausar

Iesiones

personales

de agua

Despu_s

de conectar]o,

!

graves

o )a muerte,

conecte

[

_

Para evitar el riesgo de daSos materiales, • Consutte a un plomero para conectar

siga las instrucciones a cont[nuaciOn: la tuberia de cobre a la tuber[a dom6stica

• • • •

desconecte

PRECAUCION

] a fin de

garantizar

'A" (6mm) exterior,

NOTA: A_ada 8' (2 m) de tuber[a cuando se necesite para l{egar Fo_me un al anillo suministro de s(_vido de[ agua para con la formar tub_ia un aniUo con de servicio

• Brass

aite la taloa de pl_stico

de la v_lwfla

deI puerto

de agua,

de la m/x_a

de cob_re _

se ilus

puerto de mtrada de la r_l_fla de agua_ Dele _ma a la tutx_'_

jevement¢

NO I_

TUEJt_ZA,

de manera

I4

que I_ tuberfa entre de ea la _matuberYa rectadeencobre el puerto °t°ClUe d extzemo deatrodedd

_

DesIice la que con_tmar tuercala de conexi6a bronce estd sobresegura. el manguito IMPORTANTE:

inst,41ela

NO LO APRIETE

con un torni!1o

y

{_

DE MAS ya que podrla barrerse fa rosca ]l

hexagonal

de ¼",

segdn

se

ilustra. Abra el suministro de agua y corrij, las ocalice la abrazadera de ]a tubear£a de agua e got_as, si 1as hubiera.

l

7

Vig_Ie la siconexi6n de _g_aa durante goteras, h_ 7 Mguna.

24 horas.

de difimetro

nut and sleeve

(see

de agua antes de sujetar la v_ivula) , LIave ajustable ¼" 6 6ram en e[ suministro

de entrada

Colocyaeh tue_'cade brmce y d n_nguito m _1 S " extremo

necesarios

• literature pack) V&ivula de cierre (requiem que se taladre un orificio de

18t

___d

que se cumpfa

con Los c6digos y los reglamentes !ocales Confirme que la presi6n gel agua de la v_lvula est6 entre 20 y 100 libras per puigada cuadrada Si se instala un fittro de agua, [a presi6n del agua de la valvula deber& estar cuando menos a 35 libras per pulgada cuadrada NO use una v_tvula autoperferante ni de siilin de al_" (4 8 mm) Ambas reducen el fiujo de agua, se obstruyen con el tiempo y pueden causar goteras si tratan de repararse Apdete las tuercas manua_mente para evitar que se barra la rosca Termine de apretar ias tuercas con pinzas y tlaves No las apfiete de m_s Espere 24 horas antes de colocar la unidad en el )ugar definitive para revisar y corregir Sas goteras que pud[eran

cui&do p_ra que no haya doblecas _ I_ tub_f_.

_3

del

la energia

_[_ teriales

_

la energfa

Corrija 3.3

las

_1_ [ _._

u.= _li_ _W I_

Instalad6n

" del refrlgerado

Como

los

ajustar

Este refdgerador

C6mo

est& disefiado

realizo

controles para funcionar

prueba de la ('--_.,. temperatura con re_is controles de la temperatura

temperatura

de

dom_sticas

de 55 ° a lt0°F

la temperatura

del

necesitar,_n

los pasos

3 al 5 0nicamente i

necesarios

m la paredsutxxiorizqui=da

• Gire et con_of hacia el siguiente n0me_ mils alto si no estA b suficientemente frio

de la samic_ de/reffqgeradar, y ajuste amtx_ cmtrdes ea 3

½.

• Gire el control hacia el siguiente n0mero mils bajo si est_ demasiado fr[o

IMPORTANTE: Ninguna de las secclones se eafriar& si el control del congelador est#, ajustado en "Off" i ii,

w,H

iiiii i,

• Deje que pasen de 5 a 8 horas para _,

_.d

que se efect0ei iiii iiiii,el ajuste.i

para que las temperaturas

i i .H..n

Rev'Ise sl la smam dd .reff:igerad . • .. * est_ mtre38°a 40°F (3% 4°C).

se

• G[re el control hacia el siguiente n0mem mils alto si no est_ [o sufidentemente fdo • Gire el control hacia el siguiente numero mils bajo si est_ demasiado No,

IMPORTANTE: Debido at disefio de la unidad, aiempre comience los ajustes de la temperatura con la secoi6n del congelador

• De]e que pasen de 5 a 8 horas para qu_ se efect0e el ajuste.

Para el refrigerador . Coloque el term6metro en un vaso de agua en el centro de la un{dad y co#JnOe con el paso 3 de Ia secci6n C6mo ajustar los

,.,..,,sea

qu{

han

electronicos

de

la temperatura

Ias temperaturas

en mi cambio visualizad6n despu_s

......

necesarioo

de temperatura

Controles

Por

iiiii

uH,II r

Para el congelador CoIoque el termSmetro en un vaso de aceite vegetal an el centro del congelador y contin0e con el paso 3 de ia secci6n C6mo ajustar los controles de temperatura

controles

, i,n,

Revise si la temt_atu.ra del cangeladca: es de 0 ° a 2°F (-17 ° a -I6°C).

reffigeradcg'y det amgeladc_

• 2 term6metros que midan de -5 ° a 50°F (-21° a "_0°C) • 2 vasos de agua

(13 ° a 43°C),

dial

Para et ajuste inic}al de la temperatura, siga los cinco pasos a continuaci6n Si realiza solamente una modificaci6n a la temperatura en una unidad operativa, se

I Lz! a!iCea los amtrdes deJ

del dial

IMPORTANTE: Estas instmcciones se apl_can a los controles de fa temperatura del dial so_amente Los mode[os de1 control electtdnico vigiIan constantemente temperatura de la unidad en los controles IVlateriale_

de

a temperaturas

Control

una

r

de

de Ia. de I.ED

que

elias

se

fijado?

Las temperaturas de] compartimiento pueden variar levemente como los ciclos de ta

P"

ullu

n nnnluu

Pare _jar h _r_awa

unidad para mantener las temperaturas deI conjunto

hx6n@.

w u_'m los hmmes ._, al halo dd

dd re_g_ch;

Una _gurad6a

UtJlice el bot6n ^

i inm.m,l,i

ob 38° a 40° F (J° a 4°C) isemax_ieada.

para levantar la temperabJm de la secd6n del reffigerador,

o el bot6n 'v bajarla Presione el bot6n [_

para confirmar las configuraciones

..........................

i IIHII!

i H.

Hn mHnmnmH,u

(_

Deje clue pasen 24 tiaras para clue Ias

|-J

NOTA:

|

se requieren para tas tamperaturas

III

IIIIIIIIllllllt

.,

te_J:x_a_as

set estaNIict_.

Si ajustan la temperatura de una un_dad operacionat, las solamente 5 a 8 horas ! n

para tomar efecto, i . i nl,n.nl

34

j i. nluuu..i

_n

i_

Sistema Remocion

e instalaci6n

de!

filtro

de filtrad6n...

de agua

ADVERTENCIA Para evitar enfermedades graves sin desinfectaria adecuadamente

ota muerte, no use la unldad en donde antes o despu6s det use del fittro

I

el agua es insegura o de calidad

Asegt3rese

de tenet

un cartucho

] de reemplazo

* Si el sistema de filtraci6n de agua se cengela, cambie el cartacho dei filtro.. • Si no se usa el sistema durante varies meses, y el agua tiene real saber u elor, enjuague vases de agua, Si persists el real saber u oior, cambie el cartucho del filtro..

nstalacibn

inicial

del

filtro

dCu_indo filtro?

de agua

Ciertos

adelante,

debo

modelos

disponibfe

cuande

el sistema

surtiendo

cambiar

el

de surtidores

un indicador para cambio obtener las instrucciones

y _nservelopaJ:_us.tl_mas

desconocid_

PRECAUCION

&

. El cartucho de desviaci6n NO fittra el agua necesario cambiar el cartucho

]

euentan

sea

2 a 3

con

de filtro Para acerca de c6mo

operar y reajustar esta caracteristica, censure ta secci6n de las caracteristicas del surtidor en el manual, o el folleto de1 surtidor LOD para los surtidores LCD

L.__

Para las unidades que no cuentan con un indicador, el filtro debe cambiarse cada 6 meses aproximadamente

'7 Gire suavemente en el sentide de las

_-_'_'_

_tl

manecilbs de[ reloj hasta que el _ll_j se= ,.,i,=_,_-,_k '_, detenga y la mbierta a presi6n del filtro se derr_.

_,

ii

r

lu

ii

_,

i n n u.l,u.,i..

Ratuzca

salt_cad_as de agua purgando d aire ddlasdsum_a. E_je que auya d agua ec_atinuamente du.vante 2 minutos

todo

IMPORTANTEz Las cendiciones del agua y la cantidad que se use, determinar_n la duraci6n del cartucho def filtro de agua Si el use de agua es are, o si el agua es de mala caiidad, podrfa ser necesario reemplazarlo m_s seguido

dC6mo puedo pedir un eartucho de reemplazo del

a tray& det

sutfidor basra que el agua mr_a tmiffcrmement_

filtro?

• Podria requerirse lugares en donde

Los cartuches del filtro de agua de reemplazo Amana _ (modelo WF 50) est_n disponibles a trav_s de los distribuidores y centros de servicio Amana e Tambi6n puede pedirlos mediante el departamento de Asuntos del Clients de Amana _ usando la informaci6n que se encuentra en la portada de este manual

Reemplazo

del

un enjuague adicional en algunos el agua es de mala calidad..

filtro

de

agua

IMPORTANTE: El aire agapado en el sistema podria causar que se satiem el agua y el caducho Tenga cuidado cuando Io quite

.l I'1

man_llas dd relc_ basra que se sudte Ia cabeza dire d £tttro m d sentido ammado al de l_s

....

(2 1.

dd inod_o,

,a

y des&.helo en In basura

,,J

o 'l [

[........... dom_sa_ _ormaI.

,,,)

r_ [J

Limpie el exceso de agua de la cubierta de2 a]tro y condnfe con Instalaci6n

]

L

inicial

del

filtro

de agna, pasos 2 F 30 ................

i

J 35

Estoy

tratando

de

agua pare enjuagar sistema. _En d6nde el agua?

surtir

Jk--

el est&

Durante el use inicial, pen'nita un retraso de hasta 1 a 2 minutes de[ surtido del agua para permitir que el tanque interne se ltene

_Qu_ sucede si decido no usar el sistema de filtraci6n del agua? ka earaeter{stica de surtido puede usarse sin et cartuche de filtrado de agua. Si elige esta opci6n, vuelva a cotocar el filtro con la tapa azul del desviador.

m

Caracteristicas

de la secci6n

PRECAUCION

j

Pare evf_arlesiones pers_na_ese daSos matedales, observe b skjuiente: Verifique que la repisa est6 segura antes de oo!ocar artfcubs endma de larnisma Maneje cuidadosemente las repisasde viddo templado. Las rep'_sas pueden quebrarse repen_amente si se gotpean, rayan o se exponen a cambios s_Jbitcsde femperatura.

Almacenaje

en

i

Savor

TM

Almacenaje r-

_ _I_

ii iii

secci6n eel conge,ader pase al Mi,k Savor TM

ii iiiiiiiiii1,1,1111

• Levante el bastider del soporte de la puerLa yantedores. cal6quefo en la ubicaci6n deseada.. L

re_

tt JJ

I T---

• Pare insialaflo, alinee uno de los orifido_ Illl I de entrada de aire det M_k Savor TM (A) _---_f_J_[J I

t t 1_

delas Oos e. des de ire# .#' L4 HB kt 11111 I!' ".q_l_2:_,.lillt I_ eeJ euje dor deIa l gt ilI H de ]a puertao Empuje el compartimiento hacia abajo denbo

--J

recubrimiento de la puert&

__,

de

la puerta

Para quitar e instalar los recipientes: • Levante el recipiente de la puerta haste que pase de los sujetaderes del recubrimiento de ta pueC_a,despu&s tire del recipiente de 1_ puerta hada afuera •Para instalado, destice el recipiente per endma de los sujetadores deseados del recubrimiento de la puerta y empuje hacia abajo haste que el redpiente tope.

Repisas

_ I lttll ti

Repisas

IMPORTANTr= El compadimiento Milk Savor TM no fundonar& apropiademenle si los orifidos de la entrada de aire no est_n alineados con los orificios de la entrada de aire del i

jj_

.....................

)ientes

Pare quitare instalar el Milk Savor TM • Si est_ ubicado directamente endma del Milk Saver% pedda ser necesario quita4[_ I cenlro de productos l&cteos o el mcipbnte de I a puerta Consul[e las '! J [ iost.rucciones apropiadas y quite et L [J J ar_culo Deslice el compartim[ento Mitk Jl_--'l!

_v/_

•Para instatar el redpiente, desl[ce e! recipiente dentro del bastidor del redpiente y empuje el recipiente hacia ardba Para ajustar el bastidor del reeipiente: • Quite el recipiente de acuerdo con las instrucciones

._

i i//_

Savor TM hada am'ba y s_queb en farina

de la puerta

Para quitar e instalar el recipiente: •Para qultar el recipiente, incline et recipiente hacia adeiante y j_lelo hacia afuera

B con_l del M_k Savoff Mse enct:enka I_ _j\v,_.j ubbado en la pared izquierda de la secci6n _ _J"_ de! refrigerador. El control ajusta la _ntidad w B_-de aire que dr_la en el Milk Savor "n_ D6 vuelta al control ee sentido de tas agujas del retoj pare una temperatura m_s fria

puerta haste que se detenga.

inclinables

m Mgt_os moddc_ Los recipientes incltoables de la puerta consisten de un recipiente y un bastidor, proporcionan un aimacenamiento convenienle, ajustable para articulos en la puerta. Los recipientes se inclinan hacia afuera pare ofrecer un acceso f_dl, y se sacan pare fadii_ar la limpieza y el ajuste

modd_

Los compartimientos de temperature controlada Milk Savor TM mantienen las bebidas y o_os a_culos a una temperatura de haste 5°F (3°C) m&s fffa que el resto de la secd6n dei reffigerador_ _ La entrada de aire perrnite que el aire de la _ _

en ia puerta_0,,_,.,_.

Recipientes

la puerta

........................

Milk

del refrigerador

a prueba

de derrames

Las repisas fijas a prueba de derrames controlan los derrames pequeSos para facilitar la limpieza

HHm

Pare quitar e lnstalar las repisas:

de

productos

• Pare quitar las repisas, levante la perte del fi'ente de la repisa pare que se suelten de los ganches del r_el met_lico y jale pare sacarla

lacteos

El centre de productos I_cteos proporciona un almac_n conveniente para articulos tales come mantequil_a, yogur, queso, etc

• Pare instatar ]as repisas, seleccione el punto en e! riel met_lico pare volver a co!ocarlo e inserter los ganchos, Levante el frente de la repisa haste que tos ganchos se lmbea en su luga_ Baje el frente de ta mpisa

Este comper_miento es una carecterfstJca ajustable ubicada en la puerla. Puede moveme a verbs bgares diferentes pare satisfaoer las necesidades de almacenaje Para quitar e instalar el compartimiento: • Pare qu_arb, deslbe el osntro de l_cteos hada am_3ay hada afuem • Pare instalado, deslice el ensemble en el suje_ador que desee del recubfimJento de la pueria y empuje hada abajo haste que tope,

_ -_."_7--_--."

/_

Pare quitar e instalar la puerta de! centre de l_cteos: • Pare quitada, epr_na ambos _adosde }a puerta de l&cteos y s_quela. . Pare inslalada, des_oe los lades de la puerta adentro de t,_cteoshaste clue los puntos de bisagra entree en su

36

Caracteristicas

de la secci6n del refrigerador

Cajones

i ii

_,_

i m ,n,

Organizador

para

i n l

i H,,,,,J

bebidas

El organizador

_

para bebidas se desliza

hacia afuere per eebajo de la repisas fijas a prueba de denames Le caben 12 fatas de 12 onzas al organizador. [or El organizador tiene capacidad

rcajbn

__--_,'

¢n slgunos moddos

i

"_

frutas y verdures adicionales

_./Tt_._-.._" _e'.t.Z.oV//._"..,,f _

Para quitar e instalar el cajOn: Para qui[ado, jale el caj6n hacia afuere completamente Incline la parte delanlera

articulos alimentlcios I_ | _ t,/__

. del caj6ny j_Ielo hada afuere, Para instalado, invierta el pmcedimien{o ,,,

antedor

n HI Uml

/]1

Ill

| | l

,

"__1 __

.....................

I HH,

controlada

4Qu_ ajuste debo usar para los articulos del caj6n con temperatura controlada?

E] caj6n con temperature controlada pare camps ofrece un caj6n con un conboLde ternperatura vadable que mantiene el comparUmiento basra a 5°F (3°C) m_s fr_o que _atemporetura del refdgerador Este caj6n puede usarse para almacenar bocadilbs o fmtas y verduras adidonaIes

No se recomienda que se almacenen en este cajbn techugas ni otro tipo de vegetales con hojas.

NOTA: El aire file dirigido al Sistema pare embutidos y _tas y verdures puede redudr la temperetura del refdgeredo_ Podfia set necesario tener qua ajustar el control del refdgeredor

COLD (if[o)

Controles Los contreles de dim& ubicados en la pared a Ia _zquierda del caj6n, regulan _atemperetura del aim del cajOn con temperature controlada pare cames Ajuste fa palanca de cont]_olen cold (lifo) pare proporcienar temperature normal al refdgeredor para Ias frutas y verdures con cascara Use el aiuste coldest (n_s frio) para cames u arras articu!os de embutidas

COLDEST (m_s fifo)

LOW

Pare instalarto, gu{e el cajOn dentre de} bast]tier empOjelo hada ab-_s hasta qua ms con ta pared posterior

de frutas

• Coliflores * Elates - Ca_abacitas

• Manzanas * Naranjas • Uvas

• Pepinos • Bistecs - Tocino • Cames frias

• Sa]chichas • Quesos dares

I_ _I

Z,

_'Qu& ajuste debo usar para los articulos del cai6n de humedad controlada?

el caj6n:

• Pare quitado, jale el caj6n hacia afuera completamente lndine el frente def cajOn y s_queto en lfnea recta

(bajo)

• Coliflor

. Manzanas

• E_ote • Calabacita

- Naranjas * Uvas

• Pepinos

y verduras

HIGH (alto)

• • • •

Lechuga Espinacas Apio Ratces frescas

• • *

Esp&rragos Repollo BrSco{i Hierbas frescas

E1caj6n para fmtas y verdures mantiene frescas las frutas y verduras durante m&s tiempo proporcion_ndotes un media con humedad controlada Controles Los controles reguian fa cantidad de humedad en e! caj6n de embut]dos. Use el ajuste low (bajo) para bs vegetales con cascara Use e! ajuste high (alto) para los vegetales con hojas

dQug puedo hacer para prolongar la durad6n de tas frutas y las verduras?

Para quitar

Observe

las reglas

cajones

de humedad

e instatar

el ¢aj6n:

• Pare quitado, jate el caj6n hada afuera completamente Incline el frente del caj6n y s_queb en l[nea recta

cuando

almacene

en los

controlada:

NO recubra los cajones retienen la humedad

Para quitar e lnstalar la repisa: Para quitada, levante la repisa de los soportes de la pared

con toaIlas

de papel,

_stas

Siga las instrucciones de control cuidadosamente no ajustar Ios controles correctamente puede estropear las frutas y verduras.

° Pare insta_ar la repisa, baje la repisa hasta que quede adentm de los soportes de {a pared y empt]ieta hasta que ............. quede at ms con la pared posterior,

siguientes

NO lave tas frutas y verduras antes de cotocarlas en los cajones La humedad adicional en los cajones puede causar que las frutas y verdures se estropeen prematuramente.

• Pare instalado, gule el caj6n dentre del bast]tier y emp0jelo hada arras hasta que caj6n est_ al ras con la pared posterior

.

/ oI

para 12 latas de 12 onzas]

Cajon con temperatura para carnes

Cajbn

"

i I

Para quttar e instalar

i ,11

bocadilios

/_"_,,_._

i

r i HH

.

de

Este caj6n puede usarse pare almacenar

Para quitar e instalar el organizadon , Pare quitarlo, vac{e el contenido de! organizador J_le!o hacla afuera completamente y lev_ntelo para liberado de los deles de la repisa° J&lelo hacia adelante para quitade, • Para instalado, invierta el procedimiento anterior _,1

,nn,H,,,

.q

..

37

E!

Caracteristicas [

del congelador

PRECAUCl0N

t

"Repisa

• Para quilaria, levante ta rep'L_a para helados de los rieles det redpiente de hielo y j&tela horizontalmente hacia afuera

No cobque ni almacene nada en la tina de hielo&

ADVERTENCIA

]

• Para quitar el redpiente, quite la repisa para helados, levante el brazo de ta m_quina de hielos para desaclJvaria.

Para eviiar posibles {esiones, incluso ta muede, no coloque afl[culos de vidrio en el compartimiento Quick ChUi Zone TM Los objetos de vidrio puede quebrarse o explotar si se exponen a fdo extremo,

r Recipiente

Primarias nnn

Caracteristicas automatica

de

hielos

Para quitar

almacenaje

de

e instalar

el recipiente

hielo

de hielo:

• Para quilar el redpien_, quite la repisa para helados, levaate e! brazo de la m_quina de

Esla m_quina de hieIo hace Ios hielos que se usan en e{ sistema de surtido

II

.........

hielos para desactivarla Levante el recipiente ]t f''\: y jale hacia afuera completamente _

Uso de la m_quina de hlelos pot primera vez • Ve_que que la lina de hielos este en su lugar y que e{ brazo de ta m&quina este hada abajo

Levante la parte delantera del recipiente y s_quelo

• Despu&s de que la secci6n del conge[ador IIegue a una temperatura enb'e 0 ° a 2"F (-18° a-17°C). [a m_quina de hielos se Ilena de agua y comienza a funciona_

-_

Jii__

• Para instalado, deslice el recipiente en los rieles debajo de la m&quina autem&tica de hielos hasta que se trabe en su tugar, Baje el brazo de la m&quina de hielo para acflvaria, y coloque de nuevo la repisa para helados.

• Pem'_ita que transcuman 24 horas aproximadamente despu6s de ta insta{ad6n para recibir la pfimera raci6n de hielos

debe estar asegurado en su lugar IMPORTANT[=" El redpiente de hielo _ _ _ para que ta m&qu}na surta hielos ...... apropiadamente Si la pueffLa del congelador no cierra0 el recipiente no est,€ en el lugar correcto. Gire el accionador en sentido contrarlo al de las maneciflas det reloj (seg_n se muestra) para alienar correctamente el recipiente de hielo con la parte posterior de Ia unidad

• Deseche los hie!os que se foremen durante las primeras 12 horas de operaci6n para verificar que el sistema esl6 limpio de impurezas

• Verifique que el cempartimiento de hieb est6 en su lugar y que el brazo de la Instrucciones de operaci6n _ m&quina de hielo est6 hacia abajo

Repisa Repisa

• Despu6s de que la secoi6n del congetador llegue a 0 ° a 2°F (-18° a =17°C), la m_quina de hielo se Ilena con agua y empieza a fundonar, Se produdr& una raci6n comp{ela de hielos cada 3 horas aproximadamente,

s fija

........................... del

congelador

Para qultar e instalar las repisas montadas en presitlas • Quite la repisa de tos sujetadores de montaje de la pared y j_lela hasta que se salga _,_lt-_ de los orificios de montaje del lade _2//_/__

• Detenga la producd6n de hielo levantz,ndo el braze de la m_quina de hielo hasta que se escuche un clic • La m_quina de hieb permanecer_

de

Et recipiente de hieio se encuentra localizado debajo del surtidor aurora&rico de hielo.

iiill

Maquina

helados

La repisa para he_ados ofrece un espacio para los art[cutos que lJenen que congelarse o enfdarse con rapidez

Pare evitar dafios materia]es, observe los puntos siguientes: No fuerce e{ brazo de la m_quina de hiebs hada arriba ni hacia abajo

[

para

izquierdo_ • Pare instatarla, invierta el procedimiento

en la posici6n off (apagada)

} _,

_ anterior

_,,,,,,,h,astaque se levante el brazo Para quitar e instalar repisas montadas en deles:

Cajones del

• Para quiladas, saque a presiSn el tado derecho de la repisa del _el det gabinete y sep&rela de las presiltas de montaje de 1,3pared

congelador

Para quitar o colocar el recipiente: • Pare quitado, levante la parte deiantera del redpiente y j_lelo hada afuera completamente Levante la parle delantera del redpiente y s_quelo

• Para instalartas, vuelva a colocar la repisa en las presillas de montaje de la pared AsegOrese de que la parte posterior de la repisa est_ al ras con la parte posterior det gabinete e infroduzca a presi6n la repisa en el fiel det gabinete.

• Para instalario, desiicelo en los rleles en la parle inferior de la seociSn det congetador_ Levante ta parte delantera, y desl[ce!o hada atr_s de la unidad.

Almacenamiento Recipientes

de

en la puerta

la puerta .......

Consuile,!a se,_i6n del reffigerador para ver las instruccio.es

)

38

Caracterisdcas Caracteristicas del La ]uz se activa

del surtidor

principales

surtidor_o

semu_a

en el _rea del surtidor

Aimohadilla

de

a toda potencia

cuando

se surte hielo o agua

surtido

La almohadilla de suede se encuentra localizada en [a pared posterior del _rea de sudk]o. Cuando se opfime la almohadU]a de surtMo, fa modalldad de hie[o que haya elegide en el panel de conL,et ser_ la que surta

Bandeja

desmontable

La bandeja desmonlable det rondo de] _rea de surtido est& dise_ada para recoleclar peque_os den'-ames y puede sacatse con facitidad para limpiarla y vaciaria IMPORTAI'_IE La bandeja desrnontable no tiene drenaje, El agua corfiendo cont_nuamente har,& que ta bandeja se rebose

Funcionamiento i

i i1,111111

i iii

del

surtidor

de

,m

agu a ............

iiiiii...........

p_

[

l

PRECAUCION

.g

Para evitar lesiones personeles o da_es matefiates, observe 1as ins_Jcciones siguientes: • No coloque los dedos, las manes ni ningun objeto extraSo en el o_do del sunder • No use objetos aSlados para quebrar el hieb • No surla el hielo directamente en los vases delgados de vidrio, porcelana ni cdstal delicado NOTA: Dumnte e] use inicial del surtidor de agua, habr_ un retraso de 1 a 2 minutes en el surtido del agua para permitir que se [lene el tanque de agua interne. Deseche las pfimeras I0 a 14 raciones de agua despu_s de conectar el refrigerador inicialmente a] suministro dom_stico de agua y de los perlodos extendidos sin usar Para usar la almohadilla , Efija la selecci6n

de surtido:

de ague en e} panel de centre} del surtidor,

- Opdma con firmeza, el hielo machacado, reducir el rociar,

un recipiente de boca ancha contra la almohadiita de surtido AI dispenser sostenga el envase come cerce del canal inctinado come posible pare

• Retire la presi6n de la almohadilia de surtido para que el flujo de agua se detenga Una pequeSa cantidad de ague podr[a continuar saliendo, y quedar atrapada en la bandeja de surtido Los derrames grandes deben secarse i

ui,Hn

uiln

i1 n mn=

,39

11

l

Caracteristicas

del surtidor

Caracteristicas

del control o

o

FILTER

r ¸

, i

Operaci6n

, iii1,1111

con cinco o

O

DISPENSER

O

O

FILTERED ICE & WATER

lun,lu,_ull

del

botones

LIGHT

i

11111111111,,

i i,iiiiii1,1,111

dispensador

_

_

Operaci6n deI dispensador a dispensar: • Mode selecto del CUBED (cube), dei CRUSHED (ago[pamiento), o del WATER (agua) empujsndo el bot6n en panel de control del dispensador Una luz de indicador verde sobm el bot6n muestra la selecci6n de mode, • Presione el envase con0a la pista del dispensador, del hielo est_ en la operad6n.

Ei mode de la selecci6n

no puede

set cambiado

mientras

que el dispensador

NOTA: Si el dispensador del agua es coniinuamente active per m&s de 5 minutes, un autom_tico bloquea hacia fuera el sensor cerrar-& potencia al _rea del dispensador Pars tas instrL_ccionesen c6mo abr_r su dispensador, vea ta secd6n lJtulada "bloqueo dispensador" i n

rTraba

abajo.

i

nil nlHi

Inl

del

hill

Inll,

i lU UlIlUI,III, HI"IH

I n I n nlUl I,II,HIJ

del surtidor

Esta caracterfstJca impide que se surfs hielo o agua Para trabar y destrabar el surtidor: • Pars trabar e[ sur*Jdor, optima y mantenga oprimide el bot6n LOCK/UNLOCK (trabaddestrabar) indicador ubicado encima del bot6n confirma que el surtidor se encuentra trabado • Pars dest_abar el sunder, mantenga opdmido el bot6n LOCKJUNLOCK indicador ubicado encima dei bot6n se apagar_, _lllll

n

inll

i,n

nil iiii

"Foco

indicador

del

estado

iiii

del

lUlH.,

(trabaddesttabar) i iin nil

durante 3 segundos

duranle 3 segundos

i nnlnll,l,,i

Un foco verde

El foco verde

.

J

................

filtro

Et foco indicador del estado del filiro sirw come recordatorio pars reemplazar el fili3ode agua EI foco verde indica que el filtrose encuentra en buenas condidones

Un foco rojo indica que e! filf_odebe cambiarse

Una vez que e[ foes rojo se endenda,

o

permanecer"& iluminado hasta que )a funci6n se reajuste

Good

€:= Ch_._

Para reajustar el indicador: . Optima y mantenga simult,_neamente oprimidos los botones LOCK/UNLOCK (lrabar/destrabar) y WATER durante 4 segundos El foco verde indicador del estado del f_itro destellan_ 3 veces cuando {a fund6n se reajuste conectamente i i iiiiiiiii1,1...............................

i

FILTER

11 11111

II nnnn,nl

"Foco



automatico

La funci6n del foco autom_tico ofrece la habitidad de ad;'_r el foes del surtidor a media potenda cuando el SENSOR

DE

LUZ detects que los niveles de luz de la habitad6n esi,&n bajos,

_.,=_= _,_.T

Pars activar y desactivar el foco autom_tico; • Pars acgcado, optima el bot6n ONIOFF (apagadencender) ubicado an el tablero de control Un foco verde ind[cador ubicado encima del bot6n mueslra que el sensor est& activado

I

i

rModalidad

i

IIII

IIIIII1'111

ii

El foco del surtidor funcionar&

si se selecciona

. Pars desact;'vatio, optima el bot6n ON/OFF (apagar/encender) verde indicador se apagar&, _ll

NOTA:

El foco

o no se selections

tanto el foco

autom_tico. .,

111111111111111111111

I

nlunl,l,ii

iii

IIIIIIIII1'1

i i n UllnHiinl

inln,lllll,i,

u

Sabbath

Esta modafidad _ene la finatidad de desact;var la energ[a e_ca permite dejar fundonales los oontro[es

de las luoes LED y def surtidor, a la vez que

Pars activar la modalidad Sabbath: • Opdma y mantenga optimidos bs botones LOCK/UNLOCK (trabar/destrabar) y ON/OFF (apagarlencender) simut_neamente durante 3 a 4 segundos Despu_s de 3 a 4 segundos, se apagar_n las ]uces LED y tas del surtJdor La Iuz del surtidor no se activar_ mientras surte cuando estd en esta modatidad,

_

+

L_

NOT_ En case de que se interrumpa ;a energia el_ctrica mientras se encuentre a_va la modalldad Sabbath, el control perrnaneosr_ en esta modalidad cuando se restablezca la energi_ el_c_ca.

Para desactivarla modafidadSabbath: • Optima y mantenga oprimidos los botones LOCK/UNLOCK (trabar!destrabar) y ON/OFF (apagar/enosnder) 3 a 4 segundo& Despu_s de 3 a 4 segundos, se activar_n fas luces LED y las del surtJdor. ...............

4()

simult_neamente

durante

C acteristicas Caracteristicas

IElectronico

Del

del surtidor

Control

OFF

A

o_

DISFENS_R

iiinn

_Operaci6n

I

del

Para dispensar

n=

=1

=1====11=1====

dispensador

el agua:

Para dispensar

Seleccione el bo_Sn del _ Presione el envase contra la pista del dispensador

el hielo_=_._

.

Seteodone el bot6n de _para Selecdone eI bot6n de_ hielo



Presbne el envase oontra la pista del dispensator

hielo de bloque pare rnachacado

NORA:Si elc_spensat_detagua escor_nuamerr_.e a_ porm&s de 2 mbubs, un autcm',_ bloquea hada fuera et sens_ oerra_ poterda alarea del d'sper_sadct,Parelas _'uodones en eS'no abr_ s_ crapc-_, yea la se3d_ _tada" bl:xrtueodel d_spensador"abajo.

=

lu ,,lllJH.=

• Traba

LIGHT

del surtidor

Esta camclerfs!ica

impide que se surta hielo o agua

1_1

Pare trabar y destrabar el surtidor: • Pare trabar el surtidor, optima y mantenga optimido et bot6n _

durante 3 segundos

Un face verde indiosdor

enelma del

ubicado

bot6n conf_nna que el sur_dor se encuentra lrabado Para destrabar

W

e_

surtJdor, mantenga optimido el bot6n _

durante 3 segundos

Za

El face verde indiosdor ubicado endma de3 bot6n

se apagar& b........

, ,,,,,p

nHHUn,H

IIIII1'1

II

Funcibn

ligera

del

'ran,,

n ,H,,==

"

........................

dispensador

= ' ml

NOTA:

La fundOn tigera oftee8 a ofertas dos conliguradones: AUTOMOVIL

DE y

El feco del surtidor funcionar_

tanto si se selecciona el face autom&tico

I1'=

II

UG.T

o no ae selecciona

IO_OFF I

L..__.J

APAGADO e fijar dar& vuelta apagado a la Iuz de la cavidad del dispensadoit La configurad6n del AUTOMOV_L permite que el SENSOR mida los nive_es ligeios circundantes y ajuste la potencia de la Iuz de la cavided per oonsiguienle Cuando el senser oolaca los niveles de la ILtZcoda (tiempo de la noche, codna obscuredda), ta luz de la cavidad responder_ en ia potencia 50% Cuando el senser co,ace los altos niveIes _igeros (oodna encendide, luz del sol direda), la luz de [a cavidad no ac_ar_. Para activadc_ •

Paradar

Optima el bot6n _

ubicado en el tablero de control

-

Opnma

La luz de indicator ve"-_desabre et botSn conlinuar& ==nn,

rr=

vuelta a laluz et bet6n _

La luz de indlcader

apagado: ubicado verde

= r r= H=I,

en el tablero de control

sabre el botSn saldr& =

HH=HH

El face indicador del estado del filtro sirve come recordato_ pare reemplazar el fillfo de ague El face verde indica que el flltro se encuentra en buenas condielones Un face rojo indica que el filtro debe cambiarse_ Una vez que el face roje se encienda, permanecer_

iluminade basra que _atunel6n se reajuste

Pare reajustar el indicadoc '_Foco Opdmaindicador del estadoopr_midos del losfiitro Y mantenga simul!_neamente botones_

y _

durante 4 segundos

de, des,e,, v coao e * aj s,e o, e mo ,o I

Estos

claves bajar_n

Configuracibn compartimiento del m

m,H

eooo o C,,_G_O

o levantar_n

de

Ia temperatura

del

ia o temperatura del atimento fresco

congelador

El face verde indicator deIFILTER

.....................

NOTA: Yea la secci6n c6mo ajustar los controles de ia temperature pare que haya instrucelones en c6mo fijar temperaturas tel compartimiento del alimento

_= nHn

41

Caracteristicas

del surtidor

Caracteristicas

Electr6nico

Del

Controlco_n,,_d_ Z',

ON LIGHT

DISPENSER

I Max Cool (M;_ximo Frio) Esta funci6n causa la temperatura det

alimento fresco a la gota a la temperature minima del refrigerador que fija disp0nible Sigue habtendo esta configuraci6n en efecto per aproximadamente 10 horas

_Para /

NOTA:

activar y pare desactivar Max Cool:

* Para activar, activo

presione

el bot6n @

de ta La configuraci6n no se puede cambiar

temperature

La luz verde

sabre

el bot6n indicar_

estatus

si

es m&ximo se refresca o la configuraci6n m,_xima de la hetada es active

L"

Pare desactivar,

"qNiii

presione

e, bot,Sn @,

L,a,,,,[,uz vet,de :obre

ill

'

i

'

i

el bot6n sa,dr,.

,11

i1.1iiiii .................

iiiiii IIIIIIH I

Max

Freeze

(Mdximo

Para

Pare

a ta gota habiendo

a la temperature esta con%uraci6n

en NOTA:

Max Freeze:

presione el bot6n _

activar,

estatus t

y para desactivar

,,, ,,, ,,,,,,,,,,,,,,,,,,

Helado)

Esta funci_n cause la temperatura del congelador m_nima del congelador que fija disponib[e Sigue efecto per apreximadamente 24 horaSr Para activar

,,,

button

La Iuz verde

sabre el bot6n indicar,_

active,

de ta

es active.

desactivar.

presione

el bot6n _,_

La luz verde sabre

iii ii1,11,1 i

controia

la potencia

el bot6n

saldr_.

...................

..................

EI interrupter

La configuraci6n

temperatura no se pvede cambiar si es m_xima se refresca o la m,_xirna de la hetada configuraci6n

i

i iiiiii

iii

ii

iiiiiiiiii

ii iiiiiiinlu ii

ii iiiiiiii

i iiiill

i i i iiiiiiiii

de ia visualizacibn,

Pare activar y para desactivar la visualizaci6n: •

Pare activar,

presiane

el bot6n @,

La visua{izaci6n

On/Offpresione (Visualizacibn .Display Para desactivar, el bot6n @. ................

i

se encender&

para arfiba.

Active/Inactive) La visualizaci6n ir_ d6vil. iiii1,1 I Illll IIIIIIII,I.H,III

i i rr iiiii1,,

Este mode,

si est_ activado,

hat6

el refrigerador

no descongelar

come a menudo

Esto conserva

energt'a.

Para activar y pare desactivar mode de las vacaciones: Para activar,

Vacation •

presiane

Mode

Para desactivar, ii

I IIII

el bot6n _j

(Mode

presione

La {uz verde

de

et bot6n @,

sabre

et bot6n indicar& estatus

active,

la vacaciones) o abra cua{quier

puerta

del refrigerador

HIIIN

I

I II IIIIIII

III IIIII

I ' '

IIIII1'111111111111111111111

IIII

Para dar vuelta al alarmar Este clave se utJliza pare dar vuelta al indicador amonestador de alta temperature, el alarmar audio, tan bien come el alarmar audio de la "puerta abierta" apagado Alarm Off (Desactive el alarmar) Esto tambi_n desactivar& los atarmar que suenan actualmenta i

IIIH

III I .IIIIII.IPll

4_9

apagado: • Presione

el bot6n I%_,,],

Caracteristicas Caracteristicas

Ocultadas

Electr6nico

........................

Dei

ii i,i,

del

surtidor

Control

ii1,1

ii,

p_

Es_a medalidad liene la flnatidad de desac_v'ar ta energia e!6c_ca de [as tuces LED y del sunder, a _a vez que permi[e dejar funcionales Eos controles

Para activar y para desactivar Modalidad Sabbath: Optima Y mantenga opdmidos los botones_ _1_31,.jC:_._(::_3 az_ _1._:_,_,j_:_1:::_:_ y___

@

de! surtidor no se activar_ mlentras •

L

NOTA: En case de que se

simut_neamente

dumnte 3 a 4

J

_

y_

y del dispensador

aclJva_n.

.........

i

Auto

mientras se encuentre active la modalidad Sabbath, el con[tel permanecer_ en esta modalidad cuando se restablezca la energfa el_ctdca

4

simul_,neamente durante 3 a

Despues de 3 segundos, las luces de ta visualizaci6n

_11

r-

interrumpa [a energia eI6ctdca

La luz

surte cuando est_ en esta modalidad,

Optima y rnantenga oprimidos los botones segundos.

y _

i

iiii i

iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii1,111[,

.............

i ii1,..111

i

i ii i1,11iii

,, ,,,,,,,,,,,,

Visualizacion

Los controles de v_ualizad6n auto que [a ilungnad6n de la v_suatizacidnde LED has6 en [as lecturas ligeras redbieron del "SENSOR Si el" SENSOR "indica hive[as de [a luz corta, [a vl.suaJizad6nsera m&s d6vi] que si _uar_a durante perfodce bien iluminados Para

fijar

el nivel

de la potencia

Oprimidos los botones





de

la visualizaci6n:

y congelador v

pare 3 segundos, La actividad acbJar moelrar_ en [a visualizaciSn moslrando el"

ALO"

pare encendido, el _AL A" pare el autom6vil •,', U[ilice et bot6n de! refrigerader ,,_,, para seleccionar opciones de una

NOTA:The pone [arms al "AL" mostrar& siempre en la visualizaci6n de la temperatura det congelador

visualizaci6n,

mientras que en este mode

Elija la opci6n

presionando

el bot6n

• ......................................

iii iiiii,

iiiii

ii1,1

i

Bloqueo

ocultado

para

superior

el telclado

i,i, i1,,

numdrico

Et prop6sito de esta caracteristJca es evitar el tn_tarde forzar con el conjunto superior de controles del dispensador. Esto incfuye las funciones siguien{es: Display On/Off (Visuarrzaci6n Active/Inactive), Max Freeze (M_eCno Helado), Max Cool(M_,xJmo Fdo), Vacation Mode (Mode de [a vacaciones), y Configuraddn de ta temperaf_ura

Para activar y para desactivar Bloqueo ocultado: Pare activar, m

los bot6nes

Pare desactivar, ,

,

@

los bot6nes

y @

_

simul_neamente

y _

durante 3 segundos

simul[_neamente

durante 3 segundos

,,,

,,,,,,,,,,, ,,

11111111111. ,,

t" Funci6n

-_

Activo/Inactivo

La caracter[stica da vuetta apagado a refrescarse a las seceiones del alimento fresco y del congelador mientras que permite que las luces y la visuafizaci6n electr6nica permanezcan eneendido Las funcienes de! dispensador no estar&n disponibles mientras que en este mode.

I

ADVERTENC'A Jl

I Pare evitar el cheque el_co

Pare activar y pare desactivar refrigerador: •

Pare desactivar, resione el bot6n .1& haste que la Iectura se co{oca rn&s all_ de la tempera[era

m&xima permitida del congelador

OFF Eiija {a opci_ .

que puede causer daSos corporales I

[ o muer_ severos, no realice el mantenimiento o el seiMcio en el [ refrigerador a menos que se desenchufe la unidad.

A esl.e punto, [a visualizad6n

presionando el bot6n_,

To reactivate, press the #eezer y. button E_ija[a opci6n presienando el bot6n_

4.3

teer_

NOTA: Despu_s de la reactivad6n, [a visualizaci6n moetrar_ [a temperatura que fija previamen[e en use Vea la secci6n, "C6mo ajuslar lee controles de la temperatura ", para que haya instrucciones en c6mo fijar [emperaturas del compallimiento del alimento

I J

Consejos

y cuidado

_C6mo puedo e!iminar el real olor de mi_l refrigerador? I 2 3

Saque todos los at]mantes Desconecte la energia det refdgerador Umpie los art[cures siguientes usando tas instrucciones correapondientes de C6mo limpiar so unidad: •Paredes. piso y roche def interior del gabinete • Cajones, repisas y empaques de acuerdo con las instrucciones de esta secci6n..

4

Preste atenci6n especial al limp]at todos los huecos siguiendo los pesos siguientes: • Diluya un detergente suave y cepi{!e la soluci6n en los huecos usando un

5

6

7 8

cepiIIo con cerdas de pl&stico • Deje que repose durante 5 minutes. • Enjuague ias supedicies con agua tibia Seque las superficies con un patio suave y Iimpio Lave y seque redes las boteElas, recipientes y frescos Deseche redes los articu!os vencidos o echados a perder, Envuelva o aImacene los atimentos qua causan el olor en recipientes herm_ticos para ev_tarque vuelva el real elor Conecte la energ[a al re_gerador y co!oque los alimentos de nuevo Despu_s de 24 horas, revise si se ha e_iminado elma! eler

Si el mat otor persiste ... 1 Quite !as cajones y col6quelos en la repisa superior del refdgerador 2. Llene las secciones del refrigerador y del congetador, incluyendo !as puertas, con hojas arrugadas de peri6dico en blanco y negro 3 Coloque carbones el azar en los ped6dicos arrugados en los compartimienlos de! refdgerador y det congelader, 4 Cierre las puertas y d6jelas reposar durante 24 a 48 heros 5 Repfta los pasos 5 al 7

Cbmo

limpiar

la unidad

[

ADVERTENClA

]

Pare evitar descargas el6ctricas que pudieran causar lesiones personales graves o la muede, desconecte la energia del refdgerador antes de timpiado. Despues de la limpieza, conecte la energfa,

[

PRECAUClON

]

Pare evitar lesiones personales o da_os matedales: • Lea y siga las instrucciones del fabdcante con todos los productoS limpiadores • No coloque los recipientes, los replsas ni Ios accesodos en ra lavavajiflas Podrian estrellarse o deformarse.

NO ? ? ? ?

Puertas y exterior tnxtudzados Interior del gabinete

? Puertaa y exterior de aceto fnoxtdable IMPORTANTE: Los defies af acabade de acem inoxtdabla dnbidos al use incotrecto de productos de limpteza n productos nn recomendados no est_n cubiertos par ninguna . garantla Controles de surtido

Empaques

de ta puerta

Serpantfn de! condensader Quite la part]lie infedar pare tenor acceso Pardlia del escape del venlllador del cnndensador Veala porte postedor de/ mfdgerador _ Accesorios Repisas, mcipientes, enjene& ate

S{ no se eliminan los males olores, comuniquese con un centre de servicio de Sears Consulte _aparte posterior del manual para encontrar los nSmeros telef6nicos

? ? ? ? ? ? ?

LLEVE A CABO...

USE

....

i, ii ,,llJ

, ,, ,,,,,

,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,

Umptadares abrasives ni _speros AmonIaco BIanqueaderde clare Detergentesni solvenles concenlrades Almohadillas pare taller de pl&sticoo alumlnlo Limplsdores abrasivesni &speres Amont'aco Blanqueaderde clare Detergentes n! solventes concentrados AImahadiflaspara tallarde pl&sttcoo aluminIo Productoscon base de vinagre Umpiadorescon base citrics

Limpladoresabrasives ni aspems Amenfaco Blanqueaderde cIoro Detergentes n_solventes conoentrados ? A_mohadillaspara lalter de pt_sllcoo alum]eta ? Umpladores abrasives ni _sparos ? Almehadi{laspara tailor de , p_stico o alum[hie NIC

? Use 4 cucharadas (60 rot)de b_carbonatode scdiodisue_lasen 1 li_o de aguejabonosatibia ? Enjugue los superficiesconagua tibia Ilmpiay seque temedtatamenlepare evitar qua se formen manehas ? Use ague jabonosatibia y una esponja o paso suave y limplo ? Enjuague ]assuperfides conagua t]btay flmplay seque Inmediatamente pare eviler que se formen manchas

? ? ? ?

? Use el aditamen!o delgado de la manguera de una asp]radars

? Use el cepiilo de fa manguera de una aepi_dora-

? LavavajiIIas

? Siga Ias inst_cdones de remod6n e instalact6n de la section de is caracterlstlca correspondiente ? Permits que los ad{culos se ajusten a la temperature de la habitacl6n ? Diluya detergente suave y use un patio o una espanja suaves para limp]at ? Use un eeptt!o con cerdas de pl_st_co para alcanzar los huecos ? Enjuague Ias superfirJes con agua t_bia y IImpia ? Seque et v_drio y _os aaicufos transparentes Inmedalamente pare ev_[ar qua fen'nee manchas

* Un producto de [rmpiezade discosdelacetoinox_dab_e seha induido dent_o deirefdgerador parasu uso Paracomprarelproducto de limp_eza de d'moss adidonal, en'_een contacto con parfavorse chamusca con h [nformad6n sabre la parle posteriorsde su manual.

44

Consejos Cbmo

quitar - _

y reemp|azar

los

feces

__7_ ----_

_

_:

e'-vita-Tdesearga_

--_/-_;

]

el6ctdca'------'s qu"-_pudiera-'----'-_ causa'---_lesion

graves o Is muerte, desconecte la energia del refrigerador feces Despu6s de hacedo, conecte la energt'a

Para

ev]tar

[esiones

personales

• Deje que se enfrie et face • Use guantes cuando cambie 11 = =

antes de cambiar

1

o daSos

matedales,

observe

superior

Io siguiente:

el face. inn,,

,

refrigerador

Localice los sujetadores en cada lade de la pantalta del face lnserte los dedos y opdma an ceda lade de la pantalta, j&Iela y qulte_a Quite los feces

3

Reempl&ce!o con uno para electrodom6stJcos que no sea mayor de 40 valio&

4.

Reemplace la cubierta deL face insedando tas cuatro lengfietas de la pantalla del face en bs orificios en el recubdmiento directamente enfrente de[ ensamble del face Presione la cubierta con seguridad en lugar

Secci6n inferior del refrigerador y seccibn del en los modelos

sin surtidor

. _A....._,

1. Opdma tas leng_Jetas inferiores (A) de ta cubieda del face y jaie hacia afuera

4 Inserte las lengSetas superiores (B) de la cubierta del face en el recubdmiento de! reNgerador e intzoduzca a presi6n la

A

porciSn infedor sabre el ensamble del face .............................

nH 1,=

"='===''

del congelador

= =='"'"

de los modeios

con surtidor

I Quite e_ redpiente del hielo levanlando la parte delantere y jatfindolo hada afuera

A

3 Quite el feco Reempl&celo con uno para elecbodomes_cos que no sea mayor de 40 varies

B 4 Inserte la leng_ela infe_or (B) de la cubierta del face en el recubfimiento e intredozceta a presi6n sebre el ensamble de1 feco 5, Celoque de nuevo el redpiente del hielo desliz&ndolo basra que se trabe en su lugar..,

inlul=Hlun,

Surtidor t Localice surtidor..

i u iHn

i H

i

=qlU'HH

=H

de agua y hielos et face adentro del borde superior Desenrosque para quitado.

2 Reemplace

e! face con uno de 7 varies,

del bastidor

Limpie los empaques de la puerta cada tres meses de acuerdo con las instrucciones de timpieza de1 Manual del propietado. Esto garant_zar_ que los empaques seMn apropiadamente y la unidad fundone rn_s eficientemente. Dedique tiempo a organizar los art[culos dei reNgerador para reducir el tiempo que la puerta perrnanece abierta

2. Quite la cubierta del fore opdmiendo Eas leng{]etas supedores (,4) y jalando la cubieda hacia afuera del reeubdmiento.

i

Colaque el refdgerador en la parte m_s fffa de la habitaciSn Evite las areas que reciban los rayos selares directamente, las que est_n cerca de los ductos de calefacci6n, registradoras u otres electrodom6sticos que generen calorSiesto no es posible, aisle el exterior usando una secci6n de gabinete o una capa adidonal de aislante propietario de tos controles de temperatura para ver los ajustes de control recomendados.

3. Coloque e{ nuevo face que no sea mayor de 40 ratios°

H=

alimentos

Consul[e la secci6n del manual del

2 Quite et face

r Seccibn

demasiados

calientes a la vez. Esto sobrecarga el compartJmiento y hace m&s lento el proceso de enffiamiento

Un congelador que es_ =13_leno funciona m_s eficientemente..

= =u

congelador

Evite llenar de mrs las rep[sas del reffigerador Esto reduce la eScada de la circulad6n de aire alrededor de los alimentos y causa que el refdgerador fundone durante pedodos m_s prolongados

No use papel aluminio, do cera n{ toaIlas de papel para recubrir las repisas.. Esto relrasa la circu_aci6n de aire y hace que la unidad funcione menos ef_cazmente

2

5.

puedo

_/conservar energia _gJ, rnfiximo?

Evite afadir hum,

del

(_._C6mo

los

1

= hi,l=

r Seccidn

_,

persona[e--s

PRECAUCION

[

_) _

/

ADVERTENCIA Para

y cuidado

del

120 voltios

45

AsegQrese de que Ias puertas eet_n cerrando correctamente nivelando la unidad COmB se instmye en el Manuat delpropietaffo Limpie elserpent_ndeJ condensador oomo se indica en el manual del propietar;o cada tree meses Esto aumentar& la efidencia de energia y el desempeSo de enfriamiento

M

Diagn6stico ,

......................

de averias

LoS _ de hey tie'ion nuev-'as_, t_es come _ de ta esl:x.mna, y son m_ err.=_fa efldente q._,em_ _ de bs _=_r=c'a:_s. FJ ab_r_ de b e_:x._,_ es mismo r=ne'gb _te y _",e capaddades _ e_len_s; s_ r=rnba,'go, no es t_n aLsorbc=nte de lea _ come los matedr=_s abladores an_r=r_. Cor,sea._rt, ernente, tie!!as sor,kk_s pueden set

=::: ......

............

TEMA

CAUSA

PROBABLE

Gotpeteo

El control (A) dei congeMdor hace un sonido de goIpeieo canada arrance o dettene el compresor Oeseongele e! temporizedor o los seoidos eI_ctficos del control (B) {atgunos modetos) del apagador cam un redo eI_ctflco y marc_s un tecIeo aces]anal o ear.jose a prest6a.

Airs co_ente o ctmulendo

Et ventttador dot eangeledor (C) y el ventiMdor del condensadcr (D) bacon esle sonldo cuando funcionan El ventilador dei coegelodor (C) retraeae une parsda mientros qua se ebrs ta puerto del congelador.

Gorgoreo o sonidos de ebelJtct6n Topes

Sonidos de vtbtaet6n

Zumbante

Murm ullo

Et refrigerants del evaporsder (E) y del Intercambiedor de cater (F) heee eete ruldo coando flays Cubes ds hle_ (on algunos modelos) cayendo en el recipients de _oe htetos(G,): Clerre del canal inclinado dot hlelo (H) del dispensedl El compreeor (f) haee un eonldo putsente cuando fuectona

SOLUCION Funcionamlento

normal

Funcionamiento

normal

Funcionamiento

normal

Funcionamienlo

non'nat

Funcionemieeto

normal

Functonemlento normal Funcionamiento normal Funcloaamiento normal

El reffigerador no est_ niveledo

Veala nive]eci6n de instrucoiones an =lnstetoci6n del retrlgersdor"

too maker water verve (.I) hookup buzzes when Ice maker flus with v.rater.

Funclonamlento

.e m_quino de hieIo (K) esta en ta posicibn 'on' sin le :onexl6n de agua

Pare el eonido Ioventando ei braze dsl febricente dot htelo a _a posici6n dol "ofF, Vea ]o secd6n del _abrieante dei hfela en lea "Ceractedsticas del congelador" _ors los dainties,

La sonde dei hieto (L} produce ue mermuIIo eonformeta sands se agile el aurtir los hie!as EI campresor (I) p_ede producir un murmuUo egudo euendo estfi funcionendo. Le v_lvuM del seMnotde (M) cuando opera el ttro :Is hleto de te puerta.

Fancionamiento

normal

Funcionamianto

normal

Funcionamiento

normal

norms}

FUNCIONAMIENTO_ El control y los laces de E! refrigerador ee edentro descongeta mode congelador set,in encendtdo, pete los compresores no estfin E! refrigeredor con controf de la lemperalurs digital functonendo, scabs de enchufarse

Los ceJones embtente,controtados son demasiado cetlentes

E] refdgerador continua sin func_onar

Operaetbn normal Espers 60 segandos pars ver el M unidad comtenza a trebajar

Los configuraelonea dot control son demesiedo bajes,

Vea Ie seccl6n de_caj6n en "Carsctedstlcas del ref'dgerador" par_ ajustar controles.

Los conflgurectones del control cease,odor son

Voele section de los controles de _atemperalurs

demesiado bajas,

pars ojuster sus controles, Vea to seccl6n de! cej6a en "Carscterfsticas caj6nes.

Et cej6n ss coloca lncorrsctamente El refr_;gerador no funciona

Opersci6n normal Espere 40 mfeutos pars vet st Ice relenzar de to unldad

en 'lnste_ect_,o del reffigersdor"

dot refrtgerador" pars inatatlect6n del

El refdgersdor no est;_ conectado

Conecte Is unidad

El control del congelador no esta acttvado.

Vee ta secci6n de controles en su manual dot prepleterto.

Un _oWbMestfi fundtdo, o el cortecircutto neceslta reajustarse,

Reemplacs el fusible fundido Rev_ee e_cortscircoito y reej6steM sies neceeorio

He sucedido una falls de energta

Lteme ala compaS[e Ioeat de energla pera Informar ocerca de te falls

El rafftgerador no eat& coneetado, Lo unidad est_ fsllande

Console to unwed.

LOS contfoleO electrbnicos (an a_guno: Los controles ben detectado e! melfunetonamiento y modems) comenican el proeursr_n regular temperatura basts qua se obt}sne el servicio EO, el ES, o el ERROR. Los bobinas delcondensedor son sucfas, La temperature del alimento es Los controtes dot retrtgeredor o dot congoledor se demaslado fda fijan demeelado aires

Desconecte el retfigerador y tmnafiera los alimentos e otra unidad SI no liens one d}sponible, eoloque biota seco en ta secel6n del conge!ador pars oonsor,.ar Ice alimentos La gerentla no cobra M p_rdido de alimentos Camurfqeese con el depertamsnto de servtclo pars obtener oyeda.

Servi_o dot contecto pare le ayuda

Limpie seg,3n tnstrocclones de Ia lim#eza en "Consejos Y cWdedo'. Vsale secc[6n de funcionemiento ejuster los controles

46

dot manual dot propietado pars saber cbmo

Diagn6stico

de averias

FUNCIONAMIENTO_ i I iI,

i, i

I'HI

iii

La temperature de tea alimentos no parece ester Io suflcientemante fda

lul

,ulu

i ii,

,Ul

SOLUCION

CAUSA PROBABLE

TEMA

i,,i

iii

,11

i,i,

i

I i, I,II,M,,I

,

, i,ii

E1refrigerador no es eatable Vea la secci6n 'lnslalaci6n de1 refrigerador" _ara Ios detatles ee c6mo nivelar su un_dad

La pueda no cterra correctamente

Revise tos empaques pare comprobar qua sullen bien Limpielos. si es necesarto, de acuerdo con los tnstrucciones de limpieza dot manual del propietario. Revise sl exlsten obstrucciones internes que eslen hacienda que la puefla no cterre bien (per ejemplo, cajones real cerrades, recipienles de hielo demas]ado grandes o recipientes real almacenados de ailmentos, eta,) Los controtes necesitan

Los serpentines sectos.

Vea ta secd6n de los centroles en el manual del proptetado obtener ayuda sabre c6mo ajustar Ios eontroles

ajustarse

dei condensador

est_n

La rejilia posterior del aire esI_ obstruida

para

LImptelos de acoerdo con las instrucciones de timpieza de! manual del preptetario, Revise la cotocad6n de los articulos atimentlcios an el refdgerador _ara asegurarse qua la rejina no es_6 obstrutda La rejilta posterior de aIre se encuentra ubicada detr_s de los cajenes de frutas y verduras,

Le puerto se ha ablarlo muy frecuentemente, o se ha abier_o par perfodos

de tiempo prolongados

Reduzca el tlempo que tiene la pueda abieMa, Organice los arltco_os de alimento de manera eficiente para asegurarse qua la pueda eet_ ablerta e_manor ttempo posible, Permita qua el medto Interior se ajuste per el pertodo de tfempe quese abre Ia pueda

El refrigerador olor

tiene mal

Se ha aSadldo alimentos reclentemente

DeJe qua pase suficiente tlempo para qua los alimentos qee rectentemente se ahadierona al refrigerador o at eongelador se enfrfen.

El compadimiente estOsuclo otiene altmentos qua causan mal olaf.

Consulte Ias lnsttucctones pare etiminar males elates en el manua! del )roptetario. Cambie el filtro de aire

El filtro de aire {en atgunos modules) necesita eambiarse. Se forman gates de ague afuera del refrigerador

Revise los empaques para vet si sellan bien.

Llmpie_os, el es necesado, de aeuerdo con los tnslrucciones del manual del prop_etarto.

Los nNetes de humedad est_n altos.

Es normal durante _pocas de mucha humedad, Yea la secct6n de los controles en ei manuat del propfelarb para obtener ayuda sabre c6mo ajustar los centroles, Yea la secci6n de los controles dot manual del propietado para obtener ayuda sabre c6mo ajuslar los conlroles

Los eontroles requIeren ajuste Se forman gates de agua adentro del refrlgerador

Los nlveles de humedad est_n muy aires o la puertase ha abierto muy frecuentemente. Revise los empaques para vet st eolian blen

Reduzea el tiempo qua Ia puerta permanece abteda Organiee Ies artlculas de alimento efidentemenle para asegurarse que la puerta eel6 abierta el menor llempo posible, Ltmptelo,

st es necesarlo,

de acuerdo

con las Instrucciones

Iimpleza dot manual del propletarlo. Consulte la eecct6n de eonidos de la guia de diagn6stico e_manual de! propletado

normal

de

EI refrfgerador o ia m,_quina de hielos hacen un ruido extrafio o que parece muy fuerte

Functonamiento

Los eajones del caj6n con temperature controlada pare carnes y frutas y verdures no cierran con IIbertad

El contentdo de los caJanes, o la manera en que esl&n acemodados los artfcutoa en el compartlmtento podrIanobstrulr el caj6n,

Vuelva a acomedar los altmenlos tnterferencia con Ios cajones

El caj6n no eat& en la poslcI6n correcta

Yea la secci6n del cajSn con temperatura controIada pare comes opara fmtas y verduras pare verificar ta colocaci6n correcta. Vea la secci6n 'anstalaci6ndel _efdgeradoffpara los detailes en c6me nivelareu unldad+

El refdgerador no eat& nivetado Los canales def cajOn estgn sueios o necesftan tratamlento

El refrlgerador funciona muy frecuentemente

Las puertas se han abledomuy frecuentemente o par pedodos de tiempo protongados

La humedad oef calar en el _.rea de alrededor est,_ muy alto& Se han afiadldo

reetentemente

altmentos

La unldad est_ expuesta at color medtante el amblente a per electrodomesUcos qua eat_n cercanos,

y Ies reciptentes

de averlas en

para evttar la

LImpte los canates de los cajonescon ague tibia y jabonosa Enjuagae y seque completamente, _ue una capa detgada de jalea de petr61eoen los canales de tos cajones, Reduzca eEtIempo que la puerta permanece abIerta Organice !as altmentes m_s eficientemente para garantizar qua la pueda este ableda el manor tlempo posib_e_ PermIta qua paso ttempo para que los alimentos recit_na_adidos alcancen Ia temperalura del refrlgerador e del congelador, :uncionamtenta normal Petmita qua pose tiempo para que toe attmentes reci_n ahadidos atcancen la temperalura dot refrigerador o del congelador. EvaI0e el amblente de ta unidad La unidad podrla necesitar eambiarse #€)etugar pare que funcione major

Dlagnostlco FUNCIONAMIENTO ...............

de averlas _(confinuad6n)

=.............

,,

TEMA

CAUSA

...................

u ,u

I, I 'II1,I_',_:",_

'_'Ei re#igerador con demaelada frecuencla (eontinuact6n)

funciona

_...............

t

u]t

,]

LItI,

LI,_,I

..........................

SOLUCION

PROBABLE

I,"1

, iii Ul,i_,_u _11

,,,r,

Los eonttoles tienen que ajustarse

Vea la seect6n de los controles en el manual del proptetario obtener ayuda aeerca de c6mo ajustar los controtes

pare

La puerto no eierra bten

E1refdgerador no est_ bten ntvetado Vea tnstalaciSn de/ mfdgeradorpera encontrar los dela!les de c6mo nivetar {a unIdad. Revise si hay obstrucciones tntemas qua est_n causando qua ta puertono eierre bten (per ejemp!o, cajones real cerrados,reciplentes de hlelo demastado grandee o recipientes de alimentos me{ guardados, eta,)+ Revise Ios empaques pare asegurarse qua selten bIen, LImpietos, si es necesarlo, de acuerdo con los insl_'uccionesde IImp_ezade_ manual del propIetario.

HIELO Y AGUA

66

Eleguepa_o--% t_,b_a

Alre o burbujas de alto e£_el agua

Esto es normal cuendo so usa per primera vez el sur_[dor, y deeaparecer_ con el use.

Hay partlculas en el ague o en los hlelos

Polvo de carbSn del cadueho de{ filiro de ague,

EI ague que fluye lnleialmente a trav_s del cadueho podrfa contener e! polvo Inocuo de carb6n que libera el cartucho, Los parlicuias son seguras pare constJmo y desapareeer_n despu_s de anus oantos USOS,

Concentract6n do minerales en e! ague formar_ _aflfaulas euando el agua se congela y se derrite.

Los parttcalas no son dafitnas y ocurren sumtnistros de agua

No hay feces Indtcadores encendidos

La puefla

Verifique qua la puerto de[ congefadar est6 cerrada La energia se Interrumpe del eonlrol cuando la puerto del cengelador se ebre,

en el control del surtider

La puerto dot conge_adorno est_ canada. Esl6 fundido un fusible, o el eortactrcutlo neces[ta reajustarse, Ha ocurddo une falla de energfa

Conecte ta untdad,

La puertodel congelador no est_ cerrada

VeriIique qua la puerto del conge_ador eet_ eerrada, La energia se tnlerrumpe en el conlrol cuando la pueda del congelador se abre,

Los conlro_esest&n en la modalidad de corrode.

Vea los _nstrucclones de control del surtidor.

Se est_ Ilenando el tanque de ague

En el use In{claL t=ay uo retraso aproxlmado do 45 segundos surtirlos mlentras ee Ilena el _anque de ague {ntemo,

La m&qulna de hIelos o la un_dadcon equlpo pera hacer hleloe se ha Instalado recIentemente o so ha usado reetentemente una gran cantidad de hlelos,

Espere 24 horns pare que eomience la producetSn do hieto o pare que la m_qulna de h_elos vuelva a surttrse despu_s de uearlos lodes

El filtro de ague esl_ obstruido o necesita cambiarse.

Camble et filtro de agua

La m_quina de hlelo no est_ preduclendo suflclentes hlelos o

So Inslal6 reclentemente la m&qu_nado htelos o so us5 recien_ementeuna gran cantidadde hielos.

Espere 24 horns pare qua comlence Ia produeci6nde hJeloy pare que la m,_qulnavuelva a surtirse despu_s do vaclarla

6stos est_n deformes

La p_esl6ndel ague est_ muy baja

La presl6n baja det ague puede causer qua la v_lvu_agetee. La prest6n del ague debe ester entre20 a 100 llbras per pu_gada cuadrada para que funetone co_ectamente Uoa presi6n minima de 35 libras per pulgada cuadreda se recomtenda paralas unldades con filtros de ague. Camble el filtro deI agua

No sale ni ague nl hlelo del surtfdor cuando se opdmen lae almohaditlas

del congetedor

no esl& cerrada

El fiItro delagaa est_ obstruldo o necesita cambtarse,

Reempface botado,

los fustbles fundldos

Uame a Ia eempaSIa folio,

naturalmente

en los

Revise el et eodaeireulto

es_&

Ioca_ de energla para _nformar acerca de la

para

Et sumtnlstro de agua dom_stica no eat& Ilegando a ta v&lvala delagua; Le tuberfa de cobra o pl_sttco est,_ !orcida

Revise ef precedimiento de [a eonexi6n del ague en lnstelacifn dot reffigerador.

La presi6n del ague es muy baja

La prest6n delagua debe ester entre 20 a 100 Itbras per putgada cuadrada pare que funclone correctamente Se reeemlenda una presl6n minima de 35 I_brasper polgada cuadrada para los unfdades con filtras de ague,

Revise {a tempe_:aturade_congetador

Vea la secet6n de _oscontrotes en el manua} del propie_adopara obtener ayuda acerca de cOmoajustar los controles E} congelador debe estar entre 0°a 2*F (-18 a 47_C) para productrhlelo.

El reclplente del Halo no est_ tnstalada :orrectamente

Vea ta secctOnde[ reetp_entedo hteto para encontrar la lnstalaci6n y _aallneaci6n adecuadas

Clerre el sumtnletro de ague y deshaga lee torceduras Si no puede hacedo, reemplace la tuberia.

48

Diagn6stico

de averias

:>,

HIELO ........

Y AGUA IILI

[

6 ...........................

TEMA

inf

CAUSA

L

PROBABLE

I

II

, ,,,,,r,,,,,, ' ' ' !" ....•

La m_qalna produclendo

de hletos hieto

no est_

La unidad est_ goteando

Se farina hMto en ia tuber|a de entrada ala m_iquina de hlelo

para eompletar

la

El ague del surtidor muy ida

no estfi

............

[[

,

Ill

, , u ,ll,,lli,p,,lllll_l,,l_l ..............

Sears recomtenda user tubeda de cobra para la tnsta}aei6n La de p!_stlca es manes daradera y paede causer goteras Sears no es responsabie de dafios matertales debidos ala lnstalaci6n o ala eonexidn de agua incorrectas.

Se tnstei6 ia v_lvula de ague Mcarrecta

Revise el procedimlen[o de la canexf6n de ague en lestalaci6n del refrtgerador _ Las v_Jvulas autoperferantes o de siltin de ells" causan una presi6n beja de agua y podrian 0bstruir ta Itnea can el [tempo Sears no es responsable de danes matertales debldos a la tnstalaei6n o ala conexi6n de ague lncorrectas.

La presi6n del agua est_ baja

La presIdn de[ ague debe ester entre 20 a 100 fibres par pulgada cuadrada pare qua functone earreetamente Se recomtenda una preside minima de 35 libras per pulgada cuadrada pare las unidades con tiltros de ague, Vea la secci6n de los controles en el manual del propietario _ara obtener ayuda acerca de c6mo ajuetar tes controles Se recomienda que el congelador est6 entre 0 ° e 2°F (48 a 17°CL

La temperatura del congelader estfi may alta

El flujo de agua estfi m_s lento de 10 normal

I_W_L

Revise el procedimlento de la conexi6n del ague en 'lnatalac[6n det refrigerador _ Las valvu]as autaperforantes y de stliin de a/_" causan una presi6n baja de ague y pedrian abstruir M tuberia con el tlempo Sears no es responsable de dai_os mater}ales debtdos e la instalact6n o a M conexf6n de agua incorrectas,

Se festal6 una v_lvula tneorrecla

Se us5 tuberM de plfistlco conexi6n de ague

IILII

SOLUCION

La prest6n del agua estd may baja

La pres]6n del agua debe ester entre 20 a 100 Itbras par pulgada cuadrada para que functane eorreetamente Se recamienda una presl6n minima de 35 libras par pulgada euadrada pare las unldades con filtros de ague.

Se instal6 la v_lvulaIncorrecta

Revise el procedimiento de la conexI6n de ague en 'InstaMcf6n del refrlgeradar",r Las v_lvulas autoperforantes y Ias de sillin de _I_" causan presl6n baja del ague y podrtan obstrutr la tuberia con el [tempo Sears no es responsable de los dafios materMles debidos a [a Inatatec|6n o a Ia conexl6n de ague incorrectas,

La tubeda de cobra o de pI_st[cotiene terceduras.

Cterre e[ suministro deI ague y deshaga lee torceduras puede haeerlo, reemplace la tabaria,

El fiRro de ague est_ abe[raids o necestta eambiarse,

Cambie el fiitro de agua

Se instal6 rectentamente

Deje qua pasen aproximadamente t2 haras pare qua el ague en el tanque de almacenamIento se enfris

et refrigerador

El sumtnistre dal ague en el tanque de almacenamtento se acab6. El ague se qued6 en Ias tuberias de ague afuera del tanque de almacenamlento y se ha caleniado a [emperatura amblente

49

Deseche

el primer vase de ague y vu61valo a !lenar

SI no

[R

Z'

Datos

del filtro de agua Hoja ®

de datos

Cartucho

del desempeRo

del filtro

y especificaciones

de agua

del refrigerador

del sistema modelo

9005

Especificaciones Clasificaci6n uluu u, Vida ii nominal Temperatura Requisitos

de flujo de servicio (Mbxima_ ............... ii ,,ul, de servicioModel 9005 (Mbxima) .............

0,75 GPM (2 83 Ltmin) 509 galtones/ 1892 litros

m_xima

,100° Ft38° C

de operaci6n

minimos

de presi6r_

..........................

.................................

i 1

1

35 psit 138 kPa

Temperatura minimos de operacibn .......................... Presi6n m&xima de operaci6n ...................................

,33° F/1° C =20 psi/827 kPa

............................

i

Condiciones necesidades

,

generales de use: Lea esta hoja de dates de rendimiento reales de tratamiento de agua

NO use este producto en deride el agua sea microbiol6gicamente desinfecci6n adecuada antes o despu_s del sistema. El sistema en agua desinfectada qua podria eontener quistes filtrables.

i

y compare

Ias capacidades

ul uuuuuuuuu

de esta unidad

insegura o de calidad desconocida sin una certtficado para la reducci6n de qulstes podria

con sus

usarse

UTILICE SOLAMENTE CONLA FUENTE DE LAAGUA FRIA_COMPRUEBE PARA SABER SI HAY CONFORMIDAD CON EL ESTADO Y LOS LEYES Y LAS REGULACIONES LOCALES,. El sistema retractable de filtraci6n de agua usa el cartucho de Sears en la parte posterior del manual para hacer un pedido)< tenet un rendlmiento satisfactorio de este sistema de filtrado propietario para obtener informaci6n sobre el funcionamiento averiaso

reemplazo 9005 (yea la informaci6n para comunicarse con Et reemplazo puntuai det cartucho del filtro es esenciat para Censulte ta secci6n correspondiente de este manual det general, los requisites de mantenimiento y el diagn6stico de

Este sistema ha side probado en conformidad con ANSItNSF 42 y 53 para la reduccion de las substancias indicadas m&s adelante La concentraci6n de las substancias indicadas en ef agua que entra a! sistema se redujo a una concentraci6n manor o iguat al Iimite permisible para el agua qua sale del sistema, seg0n se especifica en ANSI/NSF 42 y 53

Datos

de

Rendimiento* Agua afluente

Substancia Ptomo

0.I5

Plemo

Promedio afluente

mgtL

0.00I

mg/L

% de reducci6n promedie 99.33% 98.66%

Nivel de

Afluente m&ximo

0,0t0mg(L 6# ....... 0.010 mg/L

8.5

> 99.95%

NC

0.5 NTU

NC

Quiste

max. lmL

m_x+ ImL

99.99%

Turbiedad

t 1,8 NTU

0.12 NTU

98.98%

0.18 NTU

Lindano

0.00063

Atrazine Chloro

Asbestos

0.00005

mglL

........... 97.62%

0.0097 mgt L

! 0.0002

mgfL

97.93%

.............. !:9mg/L, 286667 cent m_x, ImL

Part[cula** 2,4-D

mgtL

291,6667 ugtL i0710_fibraiL; fibras > 10mlcramet_ros en long!!ud

0.09 mgtL .... 900 cent

95.26%

max. lmL

99.68%

PH de entrada

O.001 mglL 0.003 mg/L 3 cont,, max. tmL

0.15 mgtL ........ 0,002 mgtL 25000 cent, t cent,

acci6n m_x cant.

NC

0.00005 mglL 0.0002 mgtL 0.0006 mgtL 0.003 mg/L 0.17 mgtL 2400 cent m&xJmL

45,45 ugfL

84.42%

!00 ug/C

0,16 MFL/mL

99,96%

0,16 MFL/mL

NC

?75%

?85% 0.00t7

mgtLl

99%

NC

NC i

NC

NC

Las pruebas se realizaron usando una tasa de flujo de 075 GPM (283 L/min.) y una presi6n m_Sximade t20 psi (827 kPa) baje condicienes est_ndar de ]aboratodo, sin embargo, el rendimiento real podr[a variar El Rendimiento de declaraci6n de salud Io prob6 y certific6 NSF International Clasificaci6n de la tasa de tamafio de las particulas part[culas usadas fueron de 0 5 a 1 micrones Pentapure, 1000 Apollo Eagan,

de prueba

Probadoy oet_ado perlosrnode_ _'_a_es WF-5044NI300 yWFS0*KNI50( deIce_ _ndares 42 y53del_ NqS!,'NSF deNSFpa'alareduc¢_de:

Incorporated

Es_ndarde 42: Electos15stifles t Estftnderde53; Electos de Salud Reducct6n del Gustoy de] Olor [ Un_dad Qdrn_a DelaP4_ucd:_ Reducc[6nde la Ctorfna 1 P'_r_ 2.._f.r_,_ y ReduooSn 2.44: Unidad Mec&ntcade la Ftllraclon l UttiGt_dMedt-_adeta_n Reducctdnde class I de Parttcal i Qu_e,tt_ y Radu0aSn delasbestus

Road

Minnesota

U SA

EPA EST #35917-MN-

Las

I

5O

Depat_uen{o de.SaluIMd_d dal_tadode California

DispositNo de tratamiento de aEua Ce_ti ficado Ndmer o 0l - 1486 laeo!_daemlsi_21& _rabmd_J, 2001

da:klnaci_ de mod_lo

Fabr:c_nt:: Per(._l_ated

....:I¢_m_to_de r_:m plaz_

.(_id.ad.r:o.m{n_

.--: ..:-.k' :,':-.:,-:-.',' "...... _--?.:>,>. ' ::":::u-';::.o"'-'_:+,,:_ ?_':::,' ",, '

I::l ujo de _-_-._ icio norni hal:0,75

_Ce

symbole signate une mesure de s_cur[t&

i

ATTENTION

Ne jamais couper temps Ne jamais broches.

I

ou enlever la broche rondo de raise & la terre de Eafiche Le r_frig_rateur doit e{re mis & la terra en tout enlever l'atiquette d'avedissement du cordon d'Nimentation Ne jamais utilleer d'adaptateur #, deux

Ne jamais

utiliser

de rallonge.

,

Instructions de raise & la terre-Ce r_frig_rateur est muni d une fiche _ 3 broches pour pravenir los fisques d electrocution. Sila prise de courant disponible convient uniquement & une fiche & 2 broches, contacter un

I_t_ I I _-_ !

electrlcien qualifie et la faire remplacer par une prise de courant & orifices correctement reli_e _ la terre, conform_ment au Code nationai de l electricit_ Le r_afrigerateur est con_u pour fonctionner sur une ligne

I _/)_r'r_ v ,_j

s_paree

de 60 Hz, 15 A, de 103 _

126 V.

[

1

DANGER

Mise au rebut

I

du rafrig rateur

IMPORTANT :Les enfants qui se trouvent enfermes dans un refdgerateur et y meurent d'asphyxie ne sent pas un probl_me du passe Los refrigerateurs mis au rebut ou abandonn_s sent encore dangereux, m_me s'ils ne sent I_ que{{ pour quetques jours )) Lors de la mise au rebut d'un refrigarateur, veilter & suivre les indications ci-dessous pour eviter les accidents, AVANT DE JETER VOTRE VIEUX R!EFRIGI_RATEUR En|ever Laisser

les portes. los 6tageres

Contrat NOUS

OU CONGELATEUR

en place de fa£;on b ce que les enfants

d'entretien

r parons

ce que

aient

: des difficu|tas

& se g|isser

_, |'interieur.

:: nous

vendons

Vous avez achete un produil _ valeur ajout_e car vous pouvez compter sur Sears HomeCentraP pour te service apr_s-vente. Gr&ce & nos 12 0O0 sp_ciatistes qualifias et & un inventaire de plus de 4.2 mitlions de pi_ces et accessoires, nous poss_dons lee outils, les pi_ces, les cennaissances et les comp_tences pour respecter notre promesse : Nous raparons ceque nous vendons Contrats

d'entretien

Sears

Votre appare Kenmore est con£u, fabr[qu_ et mis g ressai pour vous procurer un rendement fiaNe pendant des annees Par centre, tout appareii domestique doit 6tre entretenu de temps _ autre Le contrat d'entretien Sears vous afire un programme de service apr_swente exeeptionnel _ un prix raisennable Certaines restrictions Le contrat d'entretien Sears s'appliquent, Pour de plus Vous permet d'acheter un service d'entretien pour ravenir au pdx d'aujourd'hui _limine lee factures de r_paration rasultant de rusure normale Permet d'obtenir de rasslstance technique et non technique Pan'net dobtenir, sur demande, une v_dficatioo preventive annuelle m_me si rappareil ne n_cessite aucune r_parat[on, pour assurer que votre appareil est en ben _tat de marche

au produit, Sears r(_parera ca rafdg_rateur sans frais, si ta dafectuosite

Garantie

complete

de cinq

ans du systgme

appeleramples lerenseigrtements'1-800-361-6665. I_ Pour des informations concernant lea contrats d'entretien Sears Canada, appeler le 1-88Q-361-6665.

m

provient des mat_riaux ou de la fabrication

scell_

du rafrigarateur

Pendant cinq ans ,_ tempter de la date d'achat. _arsque ce rafrig_rateur est utilis_ et maintenu d'apr_s les instructions foumies ou iointes au produit. Sears r_parera le systame sce[16 (comprenant te rgfdgarant, ravaporateur et {e condensateu 0 sans frais, s'il existe une d_fectuoslte des mat_riaux ou de fabrication

Garantie

de dix ans des pi_ces

du compresseur

Pendant dix arts g campier de _a date d'achaL [orsque ce r_ffigarateur est utitis6 et entretenu d'apr_s lee instruclions foum[es ou jointes au produit. Sears rempfacera los pi_ces du compresseur sans fins, s_la d_fectuosite provient des mat_riaux ou de Ia fabrication La couverture de garantie ci-dessus ne s'applique quaux rafdg_rateure utifises pour [entreposage d'aliments clans los foyers priv_s seulement La garantie n'inclut pas les cartouches de fi_tre d'eau et de place de rechange Kenmcre (sile r_frigarateur en est _quip_) Les ca[touches d'origine et de rechange sent garanties pour 30 jours, piaees seu{ement, centre tout d_faut de mat_dau ou de fabrication Pour ebtenir te service de garantie, composer le 1-800-LE-FOYEF_ _c(1-800-533-6937) Sears Canada, _nc. Toronto, Canada, M5B 2B8 ,,,,HI

H,,mn

HI,I

II

53

mH

Veu_iezhsori_edartsrespacepr_vu& cst offerle numero de s_rie,le numerode mod_leet la dated'ad_atde vo_ r_f_rateur. VOLts trouverezlos 61Jquettes comprenantle numOo de mod_leet le numero de sOie& Ifnt_rleurde l'appare]sur la paroidroite du r_frigera_eur Numero de mod_le :596 Numero de serie " Date d'achat : VeuUlez conserver cette brochure ainst que votre r_cepissd de vente Sears clans un endroit stir pour r_f_rence ult_rieure.

Apprenez Avis

fi reconnattre

concernant

consignes

de

ces symboles,

les s_curit_

Los rnises en garde et los consignes de s_curit_ importantes _nonc_es darts ce manuei ne couvrent pas routes tes situations susceptibtes de se presenter II faut donc faire preuve de ben sees, de prudence et d'attenlJon lors de la rnise en sewk:e, I'entretien ou la mise en marche du r_frigeraleur En {::as de probl_me difficile & r_soudre, toujours cornmuniquer avec le d_taillant, le disWbuteur, le prestataire de sewi_ apr_s-vente ou le fabdcant.

Table

roots

et fifiquettes

I

relatifs

_ la sficuritfi

DANGER

DANGER--Dangers

imm_diats

qui RESULTERONT

J en de graves

blessures, voire le

d_c_s

i en de graves

blessures,

[

eu pratiques

non-s6curitaires

&

des matibres

.................

54

qut POURRAIENT

r_suIter

voire le d_c_s

ATTENTION

ATTENTION--Dangers ou praliques non secudtaires des btessures mineures ou des deg&ts materiels

Normes Electdques ............................ 53 Garantie .................................... 53 Enregistrement du prodult ..................... 54 tmportantes consignes de securite ...... 54 lnstaltallon du refdgerateur .............. 55 Transport de ['appareil ........................ 55 Selection du meilleur emplacement .... 55 Retrait des portes el des chami_res 56 Remontage des portes ................... 56 Demontage el pose despokj_ ....... 56 Mise de niveau du refrigerateur .......... 57 Raccordement de l'alimentatJoe en eau 58 Reglage des thermostats ............. 59 Apropos du syst_me de fiftration ...... 60 Caracteristiques du refrigerateur .......... 61 Rangements de la porte ...................... 61 Tablettes ............................ 6t Tiroirs .................... 62 Caracteristiques du congelateur ............... 63 Pdmaires Dispositifs .................... 63 Tiroirs ...................... 63 Rengement de la porte 63 Clayettes ................ 63 Caract_dstiques du distributeur ............ 64 Fonctionnement du distdbuteur d'eau ........ 64 Contrelez los dlsposltlfs des cinq boutons 65 Dispositifs I_tectronique De Commando .... 66 Conseils et entretien ............................ 69 Comment nettoyer l'appareit ................. 69 Comment enfever et rempiacer les ampoules eleclriques ................. 70 D_pannage ..................................... 71 Donnees sur le fiftre _ eau ................. 75 Service apres-vente ..................... Verso

I

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT--Dangers

qui POURRAIENT

] resulter

en

Installation Ces consignes installation

ont pour fobjet

l'installafion

de I'appareit

Sears

n'est

pas responsabte

d'une

inad6quate

Transport Suivre final :

de facititer

du r6frig4rateur

ces

Comment

de Pappareil conseils

pour

d_plaeer

rappareil

& son

ouverture pour le r_frig_rateur

emplacement

• NE PAS transporter _'appareit _, t'horizontate Si aucune autre option n'est disponibte, laisser l'appareil g la verticate pendant environ 30 minutes pour s'assurer que I'huiTe reteurne dans le compresseur Le branchement imm6diat de I'appareil pout endommager los pi_ces internes • Ufiliser un chariot pour d6placer l'appareiL TOUJOURS te cOt_. - JAMAIS sur la partie avant ou arri6re . Prot6ger le fin ext6deur t'appareil de couvertures chariot

mesurer

incliner rapparei!

sur

de f'appareil durant Ie transport en recouvrant ou en ins6rant un coussin entre l'appareil et le

install_

une

s'assurer est bien

que

?

Ce rNrig_reteur est con_u pour one ouvefture de t,76 rn de hauteur pour assurer une ventilation, une rnise de niveau el. un r_%@gedes portes ad_quNs Dons la me.sure de respaCe n_cessaire, il faut _galement prendre en consideration ]e fail que certains modNes e',,dgentun certain d_gagemenl sur toute leur l:_riph6fie pour assurer une clmulation de I'air sul_sante. Une bonne c_rculallon

• Fixer refinement i'appareit au chariot avec des courroies ou des sandows Enfiter les courroies _ travers les pcign_es si possible NE PAS trop serrer car ceta peut bosseter ou endommager le fin ext_rieur

de rNr est la d6 d'un foncUonnement optimum sur le plan de la consummation d'_leclricilb Pour d_teiminer los dimensions de t'espace n_cessaire pour I'appareit, se r_[6rer au tableau ci-dessous

Sdlection

Un support de revilement de sol ou un rev6tement de sol (moquette, carrelage, plancher, topis) pourront rendre I'euverture plus petite que pr_vu

Respecter

du meilleur

ces

r_frig_rateur

consignes

avant

emplacement de chotsir

t'emplacement

final

du

:

• NE PAS installer te r_frig6reteur pros du four, du rediateur ou de route autre source de chaleur, Si cela est impossible, protdger rext_,rieur de f'appareil • NE PAS installer f'appareil

lorsque

(13 °C) car son fonctionnement

la temperature

est inf6deure

_ 55_'F Volume total de D_g,,agement ,t'_command_ l'appareil {Haut [ CSt_ Arri_re

pourrait _tre affect6

. S'assurer que le plancber est de niveau Sile plancher n'est pas de niveau, color los roulettes artiste de !'appareil avec un morceau de contreplaqu_ ou autre materiel de catage • Pour assurer que ta porte ferme bien, v_rifier inclinaisen de ¼ po vers I'ard_re

Ddmontage certains

et

pose

des

que I'appareif

Plus de 6,5 m_

s,o, l}_

so[

s o,

s._"-2r 1 "i_

IMPORTANT : Si I'appareil dolt 6tre instatl6 dana un coin oO ie dessus de I'appareil est enti#rement recouvert, utiliser tes

modules de porte

Moins de 6,5 m 2

eat nivel_ & une

panneau)

Se reporter _ ta fiche intitul6e Pose de panneaux appos6e sur le devant de I'appareii

II eat possible de gagner de {'espace en u_fisant la rn_l,hode de raise de niveau indiqu_e sous Mise de niveeu du _frig_rateur,

d_coratifs

dimensions _ partir du plancher jusque sur ]e dessus du couvre-chamiOre pour v_dfier si I'espace de dOgagement est ad6quat

B

55

Installation Retrait Certaines

des testailattens

du r{frig rateur portes exigent

et

le retrait

des

charnieres

des portes

[

avant de d_placer

le r_frig_rateur

_ son emplacement

final

AVERTISSEMENT

_h

]

Pour _viter des blessures graves, voire le d&_s, observer les points su_ants : • D6brancher le mfdgOrateur avant de dOmonter les pores Le rebrancher une fois les portes remontOes uniquement • Le fil de mise & la term vert doit _e flx6 _ I 99,95%

SIO

11,8 NTU

0,12 NTU

98,98%

0,18 NTU

0,5 NTU

StO

Undane

0,00063 mgtL

0,00005 mgfL

97,62o/0 0,00005

0,0002mg/L

StO

Atrazine

0,0097 mglL

0,0002 mgiL

97,93%

0,0006 mgiL

0,003 mg/L

StO

95,26%

O,17 mgtL

?75%

S/O

Particule** 286667 countJmL 900 countJmL

99,68%

2400 count/mL

?85%

S/O

2,4-D

84,42%

100 ugfL

0,0017 mg/L

S/O

99%

SIO

Substance

Chlore

1,9 mg/L

291,6667 ug/L

0,09 mgtL

45,45 ugtL

10z10_braiL; fibres

Am]ante

a _t_

par ANS!/

de rendernent* Debit d'ardvee d'eau

Spores Turbiditd

tel que sp6cifi_

>10mlcrom_reslongs 0,16 MFLJmL

99,96%

0,16 MFL/mL ',

Z !

Tests effectu_s _ un d6bit de 0,75 GPM (2,83 Umin ) et une press]on maximale de 120 lb/po2 (827 kPa) dans des conditions normales de laboratoire, par centre, Ia performance actuelle peut vader+ Performance d'allusion _ la sant_ test6e et certifi&e par NSF International, **

IntervaIle de classement granulom_trique du test Les particules utilis_es _taient de 0,5-1 microns Pentapure, 1000 Apollo Eagan,

incorporated Road

Minnesota

US A

EPA EST #359 I7-MN-1

_

et oerSr_ par NSF Internationalcoab_ ies hermes 42 c453 darts cFANSI_ NSF darts k_smad_es WFS0-KN{300 and;WFS04KWISCOpourla _k, Ju_on de:

NIveau de 42 E_fe{s Esthedqees Reduction c_ego_t et d'odeur Redaction de chlare Untt_ m_canlqae de filtration

NIveau de 53: Effets De Sanl_ Unit_ Chtmtq_e de Reduction P4dudlon dePl:_nb, A_a=dre,Undaneat2 Unil#_m_anfque de filtralton

Classe 1 de Reductlan de Part]ca]

Reduction de Kyste, Tutb_dil_at ReducLbnd arnlanle

75

Eta_de h CzJifomb MM s*Sre des services de s_ t_

Di_pozitif de traitement de l'eau Num4ro

de certificat

01 - 1486 I_5ala so_d_ff, or_ 21 sar_ambm 2001

D@ignation de mod61_/d_ la marqu_decommerce WSO-WISO0

C_paci_ nc_n inala

Elan_tsder_chang_

::"_'_ .:'_ _."-" "o%VF_) --.:":--.:_

@ (1,is5 5]it_)

_o _ (i, iss5_)

Fabricant:

OWF _TWI _00, :,;:

OWFSI " "" _.,t"

OWF _:I'[1300:;:

owF_

N_

_; :; '

...........-:-. 500 g"al(!,_2 :W ::',':i, ":'= P.*

:".'i::, :,:?: _.ON(i,: _ __)

:_r_;va*ad

L_s) dlsl:o_ll:f(s) detsaltern_t tie I e_u,_tm:#=(s) I'articte 11_'_Odu:O:_:!;_d&'l__rit6_:de la _curi_

_tJr c_c_:f!ca_ r.epmdm_ aux n_m_sd-_at de ,, -_:_',,', ::i::::: :_ !//::/¢ ?_}

For Sears professional instaJlation of home appliances and items like garage door openers and water heaters

;?-4:1!

1-800-4-MY-H OM E® (1-_0-,_9-,_6a) Call anytime,

day or night (U S A. and Canada) ii(!ilY!ii"

/!:_:/3¢i ¸

Our Home }ii}i?ii:i

For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment, and electronics, call or go on-line for the location of your nearest Sear_ Part_ & Repair Center.

ii:_'i!)3 Ci',

'i!_

:,,7 {