Q513-084 - Access Hardware Supply

Sheet, Instruction D261-261F. Creation Date. 01-15-14 number. Q513-084 revision e. Created By. D. Spence. Activity. 3899 Hancock expwy. Security, Co 80911.
Falta(n):
372KB Größe 0 Downloads 0 vistas
*Q513-084*

4

D261/261F (UL)

Q513-084 Thumbturn Deadbolt-Single Side Cerrojo de Pasador con Mariposa-Solo Lado Pêne Dormant avec Tourniquet-Seul Côté

Top Tapa Haut

Installation Instructions Instrucciones de instalación Notice d’installation

7

OR O

Note: Retainer Must Seat Firmly in Thumbturn

2³ ⁄₄

E

J

J

D C 5 4

en la mariposa

Note: Le arrêtoir doit asseoir fermement

5

L

3 2 1

Nota: El detenador tiene que sentarse firmemente

Wood Block (not included) Bloque de madera (no incluido) Bloc en bois (non inclus)

K

B

D

B

OU

G

F

C

H

en le tourniquet

8

A M

© Allegion 2014 Printed in U.S.A. Q513-084 Rev. 01/14-e

Customer Service

Servicio al cliente

1-877-671-7011

Service à la clientèle

3

4

5

3 2

1³⁄₈–2¹⁄₄” (35–57 mm)

1

Required for Best Anti-Kick Security Se require para las mas seguridad de contra-golpea Requis pour le plus sécurité de contre-coup de pied

www.allegion.com/us

1

1” (25 mm)

Backset Entrada Broche 2³⁄₈” (60 mm) or o ou 2³⁄₄” (70 mm)

Optional Purchase Compra opcional Achat facultatif

F

Optional Purchase Compra opcional Achat facultatif

OR

OR

O

O

OU

OU

Mariposa señala lejos del pestillo

Pasador debe ser contraído

Tourniquet se dirige loin du verrou

Le verrou doit être rétracté

For Strike Side of Door Para el lado de placa hembra de la puerta Pour la côté de gâche de la porte

For Wood Door Para puerta de madera Por porte en bois

OR

E

6

2

Latch Must Be Retracted

9

Choose Faceplate (H) to Match Door Escoja la placa delantera (H) para emparejar la puerta Choisir la têtière (H) pour égaler la porte Standard Estándar Norme

1¹⁄₂”(38 mm) dia. halfway thru door width mitad del grosor de la puerta moité de l’èpaisseur de la porte

W Ma ood de Bora is

¹⁄₈” (3 mm) Pilot Holes Agujeros de guía de 3 mm Trous pilote de 3 mm

Thumbturn Points Away from Latch

O

OU ⁵⁄₃₂”x 3”

For Metal Door Para puerta de metal Por porte en métal

(4 mm x 76 mm)

Determine Driver Bar Length Determine el tamaño de la barra de impulsora Determiner la longeur de la barre de transmission

2³⁄₄” (70 mm)

2³⁄₈” (60 mm)

H

OR

4

O OU

3

G

Rotate 180° Gire 180° Tourner à 180°

M

Measure Door Width Mida el grosor de la puerta Measurer l’èpaisseur de la porte

2¹⁄₈–2¹⁄₄” (54–57 mm) 1³⁄₄–2” (44–51 mm) 1³⁄₈–1⁵⁄₈” (35–41 mm)

Break Bar as indicated Rompa la barra según lo indicado Casser la barre comme indiqué

1³ (30 ⁄₁₆” mm

)

₂” 1¹⁄ m) m 8 3 (

⁷⁄₈”m) m

(23

M

L

K

J

8.500 FRONT

11.000

4.25 Front

BEGINNING SHEET

folded SHEET

Additional Notes: 1. None

5.500

Revision History A

B

C

D

6017

6182

6291

1354

Material

White Paper

Notes 1. printed two sides 2. printed black 3. tolerance ± .13 4. printed in country may vary 5. drawings not to scale

E

F

Revision Description: e > Revised artwork

Edited By

Approved By

EC Number

Release Date

D. Spence

M. Sasso

043528

01-01-14

Title

Sheet, Instruction D261-261F Creation Date 01-15-14 Created By D. Spence Software: InDesign CS6

Number

Revision

Q513-084 Activity 3899 Hancock Expwy Security, CO 80911

e

© Allegion 2014