Participante

Conociendo que las mujeres del Sur de Asia viven en absoluta oscuridad y desesperanza,. ¿Se comprometerá a interceder por ellas cada día o cada semana?
4MB Größe 6 Downloads 59 vistas
Chai Al entrar a un hogar en países como la India, lo primero que se ofrece es una taza de chai, o té. Es un gesto de hospitalidad que abarca toda clase social o casta y le da una buena oportunidad para hablar y compartir el evangelio. La receta varía de acuerdo a la zona. Las especias son opcionales. • 5 tazas de agua • 3/4 cucharadita de cardamomo • 1/2 cucharadita de jengibre • 2 clavos de olor • 3/4 cucharadita de canela • 2 cucharadas de té negro, o 3 bolsitas de té. (En tiendas indias se recomienda las marcas Brooke Bond o Taj Mahal) • 4 cucharadas de azúcar o al gusto • 1 taza de leche Hierva el agua con las especias. Agregue el té y déjelo remojar por 5 minutos. Cuélelo. Agregue la leche y el azúcar.

Llevemos la luz Conociendo que las mujeres del Sur de Asia viven en absoluta oscuridad y desesperanza, ¿Se comprometerá a interceder por ellas cada día o cada semana? ¿Se unirá con otras mujeres para hacer este té de oración? ¿Buscará a mujeres hindúes en su comunidad para brindarles amistad y el evangelio? ¿Apoyará un proyecto para ministrar a mujeres explotadas?

¡Namasté!

Portadoras de

Luz

Té de oración Mujeres que interceden por las mujeres hindúes del Sur de Asia

¿Irá en un viaje de corto plazo al Sur de Asia para compartir el evangelio con las mujeres?

Namasté es un saludo que se usa en el Sur de Asia. Antes de decirlo, junte sus manos frente al pecho como si fuera a orar. Literalmente significa “Me inclino ante usted”. ¡Namasté! Bienvenida a un tiempo de oración a favor de mujeres hindúes. Unidas queremos interceder por ellas para que salgan de las tinieblas a la gloriosa luz de Jesús.

¿Quiénes son las mujeres hindúes del Sur de Asia? Madres. Hijas. Abuelas. Hermanas. Estudiantes. Maestras. Amas de casa. Doctoras. Comerciantes. Son mujeres: sociables, serviciales, dedicadas a su familia. Son personas como usted y yo. Muchas de estas mujeres pasan tiempo todos los días adorando a ídolos. Otras confían en sus propias fuerzas para las actividades de la vida. Pero, una cosa es la misma para todas: viven en temor del mal que las rodea. Sabemos que Dios ama a las mujeres hindúes y que su amor echa fuera el temor.

¿Por qué debemos orar por las mujeres hindúes? El hinduismo está lleno de simbolismo acerca de la luz y la oscuridad. Los hindúes piensan que la luz representa la victoria del bien sobre el mal; iluminación y conocimiento venciendo la ignorancia. Los hindúes anhelan ser librados de una vida de obras y reencarnación. No obstante, sus esfuerzos son en vano.

866-407-9597 hispanos.imb.org southasianpeoples.imb.org

JRP 10M 3/14 P6664-1

Guía del Participante

Las mujeres, especialmente, enfrentan un futuro desalentador, atrapadas en una religión sin esperanza y una sociedad donde son consideradas inferiores a los hombres. Están viviendo sin Jesús y enfrentando una eternidad de separación de Dios. Acerquémonos confiadamente al trono de la gracia a favor de ellas, pidiéndole a Dios que encuentren libertad en él.

Encendiendo una diya Los hindúes encienden diyas (lámparas de aceite) durante sus tiempos de oración. Piensan que los guían de la oscuridad a la luz. Además de encender las lámparas diariamente en las casas y los templos, celebran un festival dedicado a la luz llamado Divali. En 1 Juan 1:5 encontramos, “Éste es el mensaje que hemos oído de él y os anunciamos: Dios es luz y en él no hay ningunas tinieblas”. Solo el único Dios verdadero es luz. Todos los esfuerzos de los hindúes para alejar la oscuridad finalmente acabarán y no servirán más. Mientras usted ora hoy, encenderá diyas como símbolo de nuestra petición que la luz de Dios vaya amaneciendo sobre las mujeres hindúes del Sur de Asia.

Las explotadas

Las niñas

Las menospreciadas

Porque tú formaste mis entrañas; me entretejiste en el vientre de mi madre. Tus ojos vieron mi embrión, y en tu libro estaba escrito todo aquello que a su tiempo fue formado, sin faltar nada de ello. Salmo 139:13 y 16

Los esposos deben amar a sus esposas como a sus propios cuerpos... porque nadie aborreció jamás a su propio cuerpo; más bien, lo sustenta y lo cuida, tal como Cristo a la iglesia. Efesios 5:28-29

El Espíritu del Señor está sobre mí, porque me ha ungido para anunciar buenas nuevas a los pobres; me ha enviado a proclamar libertad a los cautivos y vista a los ciegos, para poner en libertad a los oprimidos. Lucas 4:18

Muchas niñas en el Sur de Asia ni siquiera tienen la oportunidad de alcanzar un año de edad. El aborto es común y muchas niñas recién nacidas son abandonadas, debido a la norma cultural que favorece a los varones. Las niñas que sobreviven a menudo experimentan abuso y un trato desigual.

Las niñas y las jóvenes hindúes están enseñadas a someterse a sus padres, y luego a su esposo y sus suegros. No se les permite tomar muchas decisiones personales, incluso con quien se casarán. Algunas familias valoran y aman a las mujeres de todas las edades, pero la mayoría usa su autoridad para dominarlas y abusarlas. Este maltrato puede resultar en depresión y desesperanza.

Son violadas, mutiladas, golpeadas, humilladas, traficadas. El cuerpo femenino que Dios creó según su diseño perfecto ha sido distorsionado por Satanás en algo desechable. En el Sur de Asia, mujeres y niñas viven en temor del abuso. Estadísticas indican que hay una violación cada 20 minutos en la India. A menudo, la víctima es golpeada y acusada de provocar el abuso.

• Alabe a Dios por la vida de cada niña que él ha creado y el plan que tiene para cada una. • Pida que el maltrato de niñas en el Sur de Asia sea sacado a la luz. • Pida que las niñas sepan que son preciosas ante los ojos de Dios y que ellas pueden tener esperanza y un futuro en Cristo. • Pida que Dios guíe a personas de influencia a abogar por la vida de las niñas rechazadas del Sur de Asia.

• Pida que el Señor esté cerca de los quebrantados de corazón y los libre de todas sus angustias. (Salmo 34) • Pida que las mujeres hindúes confíen en Jesús y encuentren su valor en él. • Pida que familias enteras se entreguen a Cristo y se conviertan en ejemplos de cómo relacionarse y honrar a Dios. • Pida que Dios dé a los hombres surasiáticos el deseo de amar a sus esposas como Cristo ama la iglesia.

• Pida que Dios Todopoderoso libere a las mujeres que están en situaciones de peligro. • Pida que el Señor convenza de pecado a las personas que explotan a las mujeres. • Pida que hombres surasiáticos sean los líderes en proteger y respetar las mujeres. • Pida que Dios sane las heridas físicas y emocionales de estas mujeres y que ellas puedan aprender a perdonar y vivir victoriosamente en Cristo.

Las viudas

Las portadoras de luz

No recordarás más el oprobio de tu viudez. Porque el que te hizo es tu esposo; su nombre es el SEÑOR Todopoderoso. Isaías 54:4b-5a (NVI)

Vosotros sois la luz del mundo. Una ciudad asentada sobre un monte no puede ser escondida. Así alumbre vuestra luz delante de los hombres, de modo que vean vuestras buenas obras y glorifiquen a vuestro Padre que está en los cielos. Mateo 5:14 y 16

Las viudas hindúes no solo sufren el dolor de la muerte de su esposo, sino también el fin de la vida como era antes. A menudo son abandonadas, sin casa y sin nadie para cuidarlas y proveer para sus necesidades. En algunas comunidades, tienen que cambiar su vestimenta y su dieta, y vivir el resto de su vida considerada como alguien que trae mala suerte a las otras personas. Aun en el siglo XXI, todavía hay casos de sati, cuando la viuda se sacrifica en la pira funeraria de su esposo. • Pida que las viudas, en sus momentos de desesperación, acudan a Dios, el único que puede salvarlas. • Pida por vidas transformadas para que estas viudas puedan tener la fortaleza y la paz para vivir cada día. • Pida que los hijos tomen la responsabilidad de cuidar a sus madres con amor y respeto. • Pida que las viudas cristianas sean ejemplos de fe, esperanza y gozo a sus vecinos hindúes.

En la cultura hindú, los hombres otorgan a las mujeres la responsabilidad de practicar y preservar la religión. Su rol, como la que apacigua a los dioses para la protección y prosperidad de la familia, le da cierta influencia religiosa. De esta manera, cuando una mujer llega a ser cristiana, tiene el potencial de llevar a sus familiares a la fe en Jesús. • Alabe a Dios por las mujeres que han dejado el hinduismo y han aceptado la salvación de Jesús. • Pida que las cristianas sean fuertes frente a la persecución. • Pida que Dios use a estas mujeres para que sus familias conozcan a Jesús. • Pida que ellas puedan ser una luz brillante en medio de la oscuridad.