Guía de Trabajo
Presentación
CURSO DE LECTURA COMPRENSIVA DE TEXTOS CIENTIFICOS ESCRITOS EN INGLÉS
Programa de Posgrado
UNIVERSIDAD NACIONAL DE SANTIAGO DEL ESTERO - FACULTAD DE CIENCIAS FORESTALES
Este Curso está dirigido a los estudiantes del Programa de Posgrado de la Facultad de Ciencias Forestales que necesitan prepararse para tomar el examen que acredite su suficiencia en la lectura de textos científicos escritos en inglés. Hay que destacar desde el comienzo que en el desarrollo de este curso no se pretende que los participantes aprendan el idioma en sí para la adquisición de las cuatro macrohabilidades (hablar, leer, escribir, oir), sino que adquieran, amplíen o sistematicen su habilidad lectora de textos científicos escritos en inglés, de tal modo que logren una mayor eficiencia en la lectura. Tampoco este curso será uno de gramática ni de lingüística inglesa. En todo caso se podría decir que la enseñanza de ellas, será de naturaleza “incidental,” es decir, que lo que se enseñe estará vinculado a la necesidad que surja de la lectura y de lo que impida la comprensión de lo escrito. Así, en un principio se proveerá a los estudiantes de una batería de estrategias que le permitan inferir el significado de las palabras desconocidas encontradas en la lectura de textos de divulgación científica, de informes de investigación (papers) o académicos. En lo que constituye el núcleo del curso, se estudiará la estructura de los textos más comúnmente utilizados en esta etapa de formación juntamente con las construcciones gramaticales y características lingüísticas asociadas a ellas. Al efecto, este Curso está diseñado para que los participantes se vean enfrentados a una variedad de escritos sobre temas de interés para el profesional de las ciencias forestales y las relacionadas con el ambiente, de tal modo que al finalizar el mismo, el estudiante: disponga de un conjunto de estrategias de lectura de textos escritos en inglés que le permita incrementar su eficiencia lectora actual; haya desarrollado una conciencia de los recursos comunicativos del inglés académico que le permitan resolver satisfactoriamente textos reales y auténticos de su campo del saber; sepa extraer datos útiles a su propósito de lectura aprovechando su conocimiento de las partes de los elementos de comunicación en la comunidad científica y sus características gramaticales y lingüísticas; sepa transmitir en forma creativa lo comprendido mediante la elaboración de diagramas, cuadros conceptuales, resúmenes, etc. Sepa buscar nuevas fuentes de información que se desprenda de lo leído. Se supone que el participante de este Curso tiene los conocimientos de gramática y vocabulario castellanos correspondientes a los egresados del Ciclo Polimodal de Enseñanza mientras que los que se refieren a los mismos aspectos en el idioma inglés son mínimos o inexistentes puesto que este Curso se va a apoyar fuertemente en:
# 0
la experiencia y el manejo del idioma castellano que tengan los participantes a fin de poder transferirlos y asimilarlos en lo posible a los del idioma inglés sea por su similitud o por su diferencia; y la capacidad individual de poder transferir los conocimientos adquiridos en su formación universitaria a la situación concreta de un texto científico escrito en una lengua extranjera, en este caso concreto, inglés.
El Inglés Académico El denominado inglés académico se refiere a aquel que tiene lugar o se desarrolla en una gran variedad de contextos e incluye ensayos, disertaciones, tesis, conferencias, trabajos de investigación, libros, revistas que son elaborados, consultados, y estudiados tanto por estudiantes como por profesores e investigadores. Cada una de las mencionadas formas de comunicación científica respecta efectivamente diferentes formatos específicos pero todos tienen una gran cantidad de elementos gramaticales en común. Los escritos académicos principalmente son una comunicación entre pares, por lo que la referencia a las cosas se hace de una forma tal que resulta compleja para el novato o el lego, puesto los científicos pueden dar por sobreentendidas y aceptadas algunas convenciones gramaticales y ciertos marcos de referencia para su correcta interpretación. En general, el inglés académico, especialmente el escrito, tiene estructuras bastante complejas y es más formal e impersonal en su estilo que el lenguaje diario. La estructuración y la inclusión de marcadores textuales en los escritos académicos son aspectos importantes a considerarse puesto que establece ciertas pautas para la gramática a usarse. Gran parte de la gramática del inglés académico es compartida con la del inglés general, por lo que no existen construcciones gramaticales que sean únicas al inglés científico (o técnico) e imposibles de encontrar en otros ámbitos. En general, la gramática del inglés académico está incluida en la del inglés general. En esta primera parte nos vamos a concentrar en las estructuras y elementos que es común encontrar en el inglés académico y que lo caracterizan: principalmente vamos a conocer cómo se presenta la información en un escrito científico (normalmente en frases nominales más bien densas); cómo el tiempo y el aspecto, la voz (directa, indirecta) y los verbos modales son usados para estructurar y marcar los textos de tal forma de lograr una efectiva relación con el lector a través, por ejemplo, del uso de pronombres. Estudiaremos las palabras en su estructura y clase, cómo ellas se organizan en la oración y cómo se conectan las oraciones entre sí en un párrafo. Junto a todo esto, vamos a aprender algunas de las convenciones que generalmente se incluyen en los textos académicos escritos en inglés a fin de que, conociéndolas, podamos comprender mejor tanto en calidad como cantidad un texto escrito en ese idioma.
1
Guía de Trabajo
LA FRASE NOMINAL
La frase nominal es una estructura de singular importancia en el inglés académico puesto que en ella, especialmente en el escrito académico se encierra, compactada, gran cantidad de información. Las frases nominales en los escritos académicos tienden a ser más complejas que en las del inglés general no académico, especialmente en lo que tiene que ver con la modificación y el acoplamiento de elementos, todo lo cual sirve para integrar diferentes tipos de información en la estructura de la frase nominal. A esta altura, puede resultar útil recordar que las frases nominales son aquellos arreglos de palabras que tienen a un sustantivo como su elemento principal, cabeza, o núcleo y la cual está acompañada de modificadores o de un complemento, los que, según se ubiquen, se denominarán premodifcadores (antes del núcleo) o postmodificadores (después del núcleo). Entre los premodificadores se incluyen los determinantes, los adjetivos, y otros sustantivos. Los segundos incluyen a frases preposicionales, cláusulas relativas, y frases adverbiales. A su vez, los complementos siempre se colocan después del sustantivo núcleo de la frase nominal y su inclusión es obligatoria en cuanto que o lo definen más acabadamente o complementan su significado; no deben ser confundidos con los postmodificadores puestos que éstos dan información extra y son opcionales en cuanto al significado del núcleo. En cuanto a su función y ubicación en la estructura de la oración se debe recordar que la frase nominal actúa, en su conjunto, como un sustantivo y puede ubicarse como sujeto, objeto, o complemento de una cláusula (u oración simple). Premodificación: clasificación y evaluación
Los adjetivos clasificativos (es decir, los que se refieren al tipo o categoría a la que pertenece una cosa) y los otros premodificadores de la frase nominal son especialmente frecuentes en el inglés técnico y científico donde pueden conformar construcciones de hasta más de cinco elementos entre adjetivos y modificadores. En los ejemplos a continuación, las frases nominales están subrayadas y los premodificadores en negritas: The effect of bottom scattering on swell propagations is illustrated with numerical model computations for the North Carolina continental shelf using high-resolution bathymetry and an efficient semi-implicit scheme to evaluate the bottom scattering source term and integrate the energy balance equation. El efecto de la dispersión de lecho en las propagaciones del oleaje se ilustra con los cálculos del modelo numérico de la plataforma continental de Carolina del Norte usando batimetría de alta resolución y un eficiente esquema semi-implícito para evaluar la fuente de la dispersión de lecho e integrar la ecuación de equilibrio energético.
Thormes & Shao (1991b) tested the sensitivity of individual meteorological parameters in a road weather information system by using a range of input values. Thormes & Shao (1991b) probaron la sensibilidad de los parámetros meteorológicos individuales en un sistema de información meteorológica caminera mediante el uso de una variedad de valores de entrada.
# 0
Los adjetivos calificativos, o sea, los que implican valoración subjetiva tales como interesting (interesante), ground-breaking (sorprendente), misguided (confundido), excellent (excelente) son más frecuentes en situaciones en las que el autor incluye o adelanta opiniones y puntos de vista personales. En general, estos adjetivos presentan grados, y frecuentemente están afectados (premodificados) por adverbios de grado (muy, poco, etc.) una
Los premodificadores generalmente están coordinados en el inglés académico, es decir, se evita en lo posible la repetición del sustantivo núcleo. For both normal and oblique incidence, the stochastic and deterministic theories are equivalent in the limit of long propagation distances. [en vez de: For normal incidence and oblique incidence, the stochastic theory and the deterministic theory ..]
... and that sole parents and disability support pensioners should be required to demonstrate some form of social or economic participation in return for receiving income support. [en lugar de: ... some form of social participation and economic participation ...]
Los adjetivos compuestos con guionado son frecuentes porque contribuyen a la concentración de la información; normalmente reflejan la condensación de un sustantivo y de su frase complemento. Spiral galaxies have a disc-like appearance, with distinct, spiral-shaped arms on which most of the stars reside. [en lugar de: Spiral galaxies have an appearance similar to a disc, with distinct arms in the shape of spiral on which most of the stars reside.]
Posmodificación del núcleo. Elementos que lo definen y especifican.
Las frases nominales post-modificadas y complementadas son extremadamente comunes en el inglés académico en general y el inglés de las ciencias y la técnica en particular. Esto es así debido a la frecuente necesidad de definición y especificación que se dan en esos ámbitos. Los tipos posibles de post-modificación al sustantivo núcleo de la frase nominal incluyen: ● las frases preposicionales, que pueden ser más de una por vez afectando al núcleo From their differing positions within the family, men and women separately weighed the potential benefits and risks of migration.
Una situación particular muy frecuente que se da en la post-modificación del sustantivo núcleo de la frase nominal que involucra a las frases preposicionales tiene que ver con lo que se denomina la inserción sucesiva de frases nominales. Esta es un aspecto muy importante que está relacionado con la característica propia del estilo académico de condensar la mayor cantidad posible de información en la frase nominal. Los siguientes ejemplos pretenden ser ilustrativos: In a field study on the behavioural response of grey-sided volves Clethrionomys rufocanus to predator odour, ear tattos were used for individual marking of the voles in the field. vole = roedor pequeño muy parecido al ratón
This article demonstrates the connection between journalism, patriotism, and the culture of public discussion in late Victorian Britain.
2
Guía de Trabajo
En el inglés académico también es común el encontrar caso en que el sustantivo núcleo de la frase nominal está post-modificado por una(s) claúsula(s) no finitas, es decir que no comienzan con un infinitivo. The Latina writers interviewed consider their work to have a legitimate place in the canon of North American Literature. [comparar con una cláusula finita: The Latina writers who were interviewed ... ]
In previous studies the precise measurement of spontaneous activity was not possible in experiments involving the laboratory rat and, therefore, the energy expended in relation to activity and its role in adaptation to feed restriction could not be assessed.
VOZ ACTIVA/ PASIVA EN EL ESTILO ACADÉMICO
# 0
The acquisition of the English past tense inflection is the paradigma example of rule learning in the child language literature and has become something of test case for theories of language development. This is unfortunate, as the idiosyncratic properties of the English system of marking tense make it a rather unrepresentative example of morphological development. In this paper, I contrast this familiar inflection with a much more complex morphological subsystem, the Polish genitive.
Los sujetos personales y la voz activa también son comunes cuando el autor mismo proporciona marcación textual. Throughout the literature, these pedagogical themes emerge: build a large sight vocabulary, integrate new words with the old, provide a number of encounters with words, promote a deep level of processing, facilitate imaging and concreteness, use a variety of techniques, and encourage independent learner strategies. I will now discuss each item in turn. (comparar: Each time will now be discussed in turn.)
La voz pasiva es común en el inglés académico ya que a menudo resulta necesario cambiar el foco de atención de la actuación humana y pasarlo a las acciones, procesos y hechos que se describen. En el inglés académico escrito en particular, destacar o CONSTRUCCIONES IMPERSONALES anteponer la persona del investigador/escritor se ve Las proposiciones pueden ser suavizadas mediante el como inapropiado. uso de construcciones impersonales con el pronombre it A total of 14 case studies were recorded. The data were más voz pasiva; esto permite al autor usar proposiciones analysed using principles of conversation analysis and menos directas que las que usan la voz activa thematic analysis set within a hermeneutic interpretative encabezadas por los sujetos en primera persona (singular framework. In order to illuminate presentations of autonomy in o plural). practice, focus-group discussions with nurses and older people were used as part of the interpretative process. I discuss the factors that prevented the operationalisation of an individualised rights-based concept of autonomy for older people.
It is suggested that the analytic procedures illustrated in this paper be applied to more widely-used oral testing instruments in order to evaluate their utility in eleciting conversational interaction. (comparar con: I
Preste atención a cómo se describe el proceso investigativo usando la voz pasiva, mientras que el autor cambia a la voz activa al momento de marcar la sección relacionada con la parte personal y la evaluación de la investigación.
suggest that ...)
La voz pasiva, junto con el presente simple, predominan en los abstracts de los artículos y trabajos académicos.
It is claimed, or tacitly assumed, in narrative studies that temporality should be explored in narrative texts where it functions as a dominant principle of organization.
The urban hierarchy of an English region in the period 1300-1540 is defined, using both documentary and archaeological evidence. The part of the East Midlands studied -Leicestershire, Northamptonshire, and Rutland- contained twenty towns. “Benchmarks” for placing towns in the hierarchy are explored including population, topography, social structure, occupational diversity, marketing and migratory networks, administration, and civic and material culture. The conclusion emphasizes the common urban characteristics of all of the towns studied, the compatibility of written and unwritten evidence, and the stability of the urban system.
Nótese cómo aquí la voz activa (emphasizes) aparece con el sujeto impersonal (the conclusion) en lugar de una que hubiera puesto al frente al investigador (yo concluyo, pongo de manifiesto en la conclusión, etc.)
Estas construcciones impersonales con el pronombre it también pueden ser usadas para simplemente suavizar una proposición atribuida a otros expertos sin nombrarlos:
Algunas expresiones impersonales muy comunes en los textos académicos para hacer referencia a trabajos de otros estudiosos in nombrarlos usan it: it is (widely) accepted
it is believed
es (muy) aceptado
se cree ...
it is generally agreed
it is/has been claimed
está generalmente aceptado generalmente se acepta
se propone ... ha sido/se ha propuesto
it is/has been said
iit is/has been suggested
se dice / se ha dicho
se sugiere / se ha sugerido
be considered to
be claimed that
be found to
be seen to
be shown to
be thought
Sin embargo, los sujetos personales y los verbos en voz activa sí se dan frecuentemente en el discurso PRONOMBRES académico, particularmente cuando el investigador está I ó We estableciendo una idea diferente, un método nuevo, o El pronombre personal de primera persona singular compara su método con el de otros: es muy poco usado en el inglés académico salvo para auto-referencia, o cuando compara su posición con otras.
3
Guía de Trabajo
WE es usado típicamente por el autor para referirse a más de un autor de un trabajo académico del que forma parte; o para crear la idea de una comunidad científica. We know the molecular biology of this virus in very great deal. We know the sequence of the genome from end to end. Now we know the proteins encoded by that genome.
Algunas veces, usan este pronombre con un fin inclusivo para involucrar al lector en el desarrollo de los argumentos o en la presentación de los hechos. In describing the process of gravitational instability, we have oversimplified matters a little.
You y One Ambos pronombres pueden usarse para referirse a personas en general, y a la comunidad académica de autores y lectores. YOU es menos formal aunque mas general que ONE. Viruses are quite unique in the way that they carry their genetic material and the most important feature is that viruses will only carry RNA or DNA. You never find both in the same virus particle.
One también es usado por el autor para hacer una referencia general a las personas, o a la comunidad académica de una disciplina particular, aunque es mucho menos frecuente que You y we. On biological grounds one might suspect that the changes induced by early life experience are in an evolutionary context adaptive.
# 0
Autoreferencia en tercera persona Los autores académicos a menudo se refieren a ellos mismos y a su propio trabajo en forma impersonal; ejemplos como “the author” (el autor), “the (present) researcher” (el/este investigador) son ampliamente usados. This article looks at the effect of transoceanic migration on rural Sicilian families. The author focuses on conflicts, stresses, and transformations experienced y members of transnational families. ... This essay highlights the deeply gendered nature of transnational migration, and the role of the familyin altering ideas of husband, wife, mother and father.
EL IMPERATIVO
El modo imperativo aparece en el contexto académico más comúnmente cuando el lector es invitado a considerar o prestar particular atención a algo. Algunos verbos en el imperativo son particularmente comunes en los textos escritos: consider, note, notice, observe, recall, remember, see. For example, consider the way people often construe behaviour problems in boy who do not have mental retardation. But the grammatical subject is also the agent, that is if the subject is doing something to the object. Remember, the grammatical subject is not always the agent.
La construcción Let us también es usada en el contexto académico para incluir tanto al autor como al lector. First, let us perform a comparative examination of two examples
Construcciones con IT El denominado pronombre anticipatorio IT se usa en las cláusulas en voz pasiva con o sin un agente explícito para crear estructuras impersonales. Esto le permite al autor tomar distancia de las proposiciones que se incluyen en el texto. It has generally been accepted by scientists that models with fewer parameters and which make predictions are better models. (comparar con: Scientists generally accept that ...)
El Pronombre existencial THERE Las construcciones existenciales con THERE son también muy usadas en vez de las personalizadas (nótese también el impersonal IT en el ejemplo) The time lag between marking and first recapture was higher than the lag between second and third recapture, which indicates a trauma caused by the marking procedure. However, there was no evidence of any weight loss as reported for other marking methods, and most of the tattooed animals did not show any behavior indicating irritation after being marked. It is concluded that ear-tattooing, as an alternative to other methods of marking small mammals, is useful even in the field. (comparar con la más personal: However, I/we found no evidence ...)
La construcción There + exists también es muy usada en el estilo académico: This is similar to cognitive knowledge, in which there exists universally valid concepts to which each individual object could belong.
4
-5-