Microondas Black
WWW.KITCHENCENTER.CL El Salto Av. El Salto 3485, Recoleta | Mall Parque Arauco Piso Diseño local 572 | Mall Costanera Center Local 4140 Easton Outlet Mall Local 508 | Viña del Mar Mall Marina Arauco Piso Diseño local 01 Talca Mall Plaza Maule , local 226-227 | Concepción Av. Paicaví 2567 | Temuco Av. Alemania 0611 Perú - Lima Av. Benavides 1981, Miraflores SAT SERVICIO ASISTENCIA TÉCNICA 600 411 77 00 |
[email protected]
I. CARTA A NUESTROS CLIENTES
Instrucciones de Seguridad..........................................................................3
Estimado Cliente: Gracias por elegir nuestros productos. Este artefacto es fácil de usar. Por favor lea cuidadosamente este manual, antes de instalar y utilizar su nueva encimera. Las instrucciones contenidas en este manual le ayudarán para una óptima instalación, uso y cuidado de su encimera. Podrá ver que sus líneas simples y look moderno armoniza perfectamente con la decoración de su cocina.
Por favor complete la sección de garantía de este manual y conserve su boleta como comprobante de compra. Guarde todos los documentos/papeles relacionados con la compra del producto. Estamos comprometidos con entregarle productos cada vez más eficientes y fáciles de usar, amigables y respetuosos con el medio ambiente, atractivos y seguros.
1
MANUAL DE USO Microondas Black
Piezas del microondas ...............................................................................12 Panel de control ........................................................................................ 13 Programas..................................................................................................14 Limpieza y Cuidado ...................................................................................20 Servicio Técnico .........................................................................................22
También contamos con una gama de productos que embellecerán su cocina, como campanas, placas vitrocerámicas y hornos empotrados. Nos esforzamos cada día más para asegurar que nuestros productos puedan satisfacer todos sus requerimientos. Nuestro departamento de atención al cliente se encuentra a su entera disposición para responder a todas sus preguntas y escuchar sus sugerencias.
II. CONTENIDO
Póliza de garantía...................................................................................... 23
KITCHEN CENTER S.P.A. Av. El Salto 3485, Recoleta, Santiago.
MANUAL DE USO Microondas Black
2
III. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Precacuciones para evitar posibles exposiciones excesivas a energía microondas.
Al usar un aparato eléctrico ciertas normas básicas de seguridad se deben seguir, incluyendo las siguientes:
No intente operar este horno con la puerta abierta, ya que esto podría resultar en exposición dañina a energía microondas. Es importante no violar o alterar los seguros de la puerta. No debe haber ningún objeto entre la cara frontal del horno y la puerta. Tampoco debe permitir que se acumule ninguna sustancia en las superficies de sellado.
PRECUACIÓN: Para reducir el riesgo de quemaduras, shock eléctrico, fuego, heridas o exposición excesiva a energía microondas:
No opere el aparato si está dañado. Es particularmente importante que la puerta cierre de forma correcta y que no haya daños en 1)Puerta (doblada/curvada), 2)Bisagras y seguros (rotos o sueltos), 3)Sellos de la puerta y superficies sellantes. El horno no deberá ser ajustado o reparado por nadie que no sea personal adecuadamente preparado. Especificaciones técnicas
3
Alimentación
230V-240V~50Hz
Consumo energético (microondas)
1400W
Consumo energético (asador)
1000W
Salida nominal de poder (output)
900W
Frecuencia de operación
2450MHz
Dimensiones externas del horno
390mm(H) 595mm(W) 365mm(D)
Dimensiones internas del horno
220mm(H) 340mm(W) 320mm(D)
Capacidad del horno:
23Litres
Uniformidad al cocinar
Sistema de torna mesas.
Peso neto
Aproximadamente 15.3kg
MANUAL DE USO Microondas Black
Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato. Use este aparato sólo para los usos debidos como se describe en este manual. No use químicos o vapores corrosivos en el aparato. Este tipo de horno está específicamente diseñado para cocinar o secar comida. No ha sido diseñado para uso industrial o de laboratorio. No opere el horno si está vacío. No opere el aparato si el cable de alimentación o enchufe han sido dañados. Deberán ser reemplazados por el fabricante o un técnico calificado para evitar daños. PRECAUCIÓN: No permita que niños usen el horno sin supervisión a menos que se les hayan dado instrucciones detalladas de cómo operar el aparato de tal manera que el niño entienda los riesgos que conlleva el uso indebido, Precaución: Cuando el aparato sea usado en modo combinado, sólo podrá usarlo un niño bajo supervisión adulta, debido a las altas temperaturas generadas. Para reducir riesgos de incendio en la cavidad del horno: Cuando caliente comida en un recipiente plástico o de papel, fíjese en el horno ya que existe posibilidad de ignición; Retire amarras de alambre de bolsas de papel o plástico antes de ponerlas en el horno. Si se observa humo, apague o desenchufe el aparato y deje la puerta cerrada para apagar cualquier posible llama. No use la cavidad del horno con propósitos de almacenamiento. No guarde productos de papel, utensilios de cocina, cubiertos o comida mientras no esté en uso. MANUAL DE USO Microondas Black
4
PRECAUCIÓN: Líquidos y otras comidas no deben ser calentadas en envases sellados debido a su propensión a explotar. Calentar bebidas con microondas puede resultar en hervido explosivo retrasado. Es por esto que se debe tener especial cuidado con el recipiente No fría comida en el horno. El aceite caliente puede dañar partes y utensilios del horno y resultar hasta en quemaduras a la piel. Huevos crudos en su cáscara o cocidos sin ella no deben ser calentados en el horno ya que pueden explotar aún cuando el horno haya terminado de operar. Perfore comidas con pieles gruesas antes de cocinarlas (Papas, manzanas, castañas). Los contenidos de mamaderas o biberones y colados deben ser revueltos o agitados y luego revisar la temperatura de tal manera que el bebe no se queme. Utensilios de cocina se calentarán debido a la transferencia de calor desde la comida. Se recomienda usar guantes de cocina. Se debe revisar si sus utensilios son apropiados para su uso en horno microondas. ADVERTENCIA: Cualquier persona no entrenada se verá en peligro si retira cualquier cubierta que lo exponga a energía microondas. Sólo personal autorizado puede reparar el aparato. Este producto es un equipamiento de banda ISM de Grupo 2, Clase B. La definición de Grupo 2 contiene a todos los aparatos en que la energía de radiofrecuencia es intencionalmente generada y/o usada en forma de radiación electromagnética para el tratamiento de materiales. El equipamiento de Clase B son aquellos aparatos adecuados para su uso en establecimientos domésticos, directamente conectados a una red de alimentación de baja tensión.
5
MANUAL DE USO Microondas Black
Este aparato no ha sido diseñado para uso por personas (incluyendo niños) con capacidades reducidas (ya sean físicas, sensoriales o mentales) o con falta de conocimiento o experiencia a menos que se les supervise y se les dé instrucción adecuada concerniente al uso del aparato. Se debe supervisar que niños no jueguen con el aparato. El horno microondas solo puede ser usado de forma independiente PRECAUCUÓN: No instale el horno sobre una encimera u otro aparato emisor de calor. De forma contraria, el aparato podrá verse dañado y la garantía anulada. La superficie accesible puede calentarse durante la operación. El horno microondas se debe poner sobre un mueble. La puerta o las superficies externas se pueden calentar mientras el aparato esté en uso. La temperatura de las superficies accesibles puede ser alta cuando el aparato esté funcionando. El aparato debe ser ubicado contra una pared. El aparato no deberá ser usado por niños o personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales a menos que se les haya dado la supervisión e instrucción adecuados. Los niños deberás ser supervisados al usar el aparato. PRECAUCIÓN: Si la puerta o sus sellos son dañados, el horno no debe ser usado hasta ser reparado por un técnico competente. El aparato no deberá ser usado por medio de un temporizador externo o un sistema de control remoto. El microondas ha sido diseñado para uso doméstico y no comercial. Nunca quite el separador a los lados o atrás del horno, ya que asegura la distancia mínima de la parad para flujo de aire. Por favor asegure el tornamesa antes de mover el aparato para evitar daños. Cuidado: Es peligros reparar el aparato para cualquier persona no especializada ya que se tiene que retirar la cubierta que provee protección contra la radiación microondas. Esto también incluye cambiar el cable de alimentación. MANUAL DE USO Microondas Black
6
El horno microondas ha sido diseñado exclusivamente para el descongelado y cocinado de comida. Use guantes para quitar cualquier comida caliente. Cuidado! Cuando levante tapas escapará vapor. Si sale humo, apague o desenchufe el aparato para ahogar cualquier posible llama.
Instalación: Asegúrese que todo material de empaque de la puerta haya sido retirado. ADVERTENCIA: Revise que el horno no tenga ningún daño, tal como puerta curva o desalineada, daños en la puerta o en sus sellos y superficie sellante, bisagras rotas o sueltas y abolladuras en la cavidad interna. Si ve algún área dañada, no opere el horno y contacte personal de servicio técnico. Este microondas debe ser ubicado en un superficie plana y estable que soporte su peso y la comida más pesada que quepa dentro del horno. No ubique el horno donde se genere humedad o calor. Tampoco cerca de materiales combustibles. No use el aparato sin la bandeja de vidrio, anillo rodante y eje en sus posiciones adecuadas. Revise que el cable alimentador no esté dañado y que no corra bajo el horno o sobre alguna superficie caliente. El soquete debe ser accesible de tal manera que pueda ser desconectado fácilmente en una emergencia. No use el horno en el exterior. Interferencia de radios: Operar su microondas puede causar interferencia en su radio, televisor o aparatos similares, Cuando haya interferencia, se puede reducir o eliminar con las siguientes medidas: Limpie la puerta y superficie sellante del horno. Reoriente la antena de su radio o televisor. Reubique el microondas con relación a la antena receptora. Aleje el microondas de la antena receptora. Enchufe el horno microondas en un soquete distinto de tal manera que el horno y la antena receptora estén en distintos circuitos
7
MANUAL DE USO Microondas Black
MANUAL DE USO Microondas Black
8
Instrucciones: Este aparato debe estar conectado a tierra. El horno está equipado con un cable conductor a tierra y un enchufe a tierra. Se debe enchufar a un tomacorriente de pared puesto a tierra. En el caso de un corto circuito, la conexión a tierra reduce el riesgo de choque eléctrico al proporcionar una línea de escape para la corriente eléctrica. Se recomienda que se proporcione un circuito separado sólo el horno. El uso de un alto voltaje es peligroso y puede resultar en un incendio u otro accidente causando daño al horno. ADVERTENCIA El uso incorrecto de la conexión a tierra puede resultar en riesgo de descarga eléctrica. Nota: Si usted tiene alguna pregunta acerca de la Conexión a tierra o instrucciones eléctricas, consulte aun electricista o técnico de servicio calificado. Ni el fabricante ni el distribuidor pueden aceptar ninguna responsabilidad por daños al horno o lesiones personales derivados de la inobservancia de los procedimientos de conexión eléctrica. Los alambres del cable principal están coloreados de acuerdo con el siguiente código: Verde y amarillo = TIERRA Azul = NEUTRAL Café = VIVO
Dé vuelta una vez en la medida que se vayan cociendo para acelerar el proceso de cocción en platos como pollos y hamburguesas. Platos más grandes como rostizados deben ser dados vuelta más veces. Para albóndigas y platos similares ubíquelas a medio camino (tanto de arriba hacia abajo como desde el interior hacia el exterior del plato).
Antes de llamar a Servicio Técnico Si el horno falla: Revise que el horno está enchufado de forma apropiada. Si no es así, desenchúfelo, espere 10 segundos y vuelva a enchufarlo de forma segura. Revise si hay algún fusible de circuito quemado o si algún interruptor de la red se ha bajado. Si estos parecen funcionar correctamente, enchufe otro aparato donde estaba enchufado el microondas. Revise que el panel de control está correctamente programado y que el reloj está ajustado. Asegúrese que tanto la puerta como el sistema de seguridad están funcionando apropiadamente. En caso contrario la energía no fluirá hacia el horno. SI NINGUNA DE LAS ALTERNATIVAS ANTERIORES SOLUCIONAN SU PROBLEMA, ENTONCES CONTACTE A UN TÉCNICO CALIFICADO. NO TRATE DE AJUSTAR O REPARAR POR SU CUENTA.
Principios de cocina en microondas Organiza la comida cuidadosamente. Ubique las áreas más gruesas hacia el exterior del plato. Atención al tiempo de cocción. Cocine por la menor cantidad indicada y agregue tiempo según se necesite. Comida sobrecocida tiende a humear o encenderse. Cubra las comidas mientras las cocina. Las cubiertas previenen salpicaduras y ayudan a que la comida se caliente de forma pareja. 9
MANUAL DE USO Microondas Black
MANUAL DE USO Microondas Black
10
IV. PIEZAS DEL MICROONDAS
Uso correcto de utensilios aptos para microondas El material ideal para un utensilio para microondas es transparente, permitiendo que la energía atraviese el utensilio y caliente la comida. Las microondas no pueden penetrar el metal, así que utensilios metálicos o platos con adornos metálicos no deben ser usados. No use productos de papel reciclado cuando cocine en microondas, ya que contienen minúsculas partes metálicas que pueden causar chispas o fuego. Platos redondos y ovalados se prefieren por sobre los cuadrados o rectangulares ya que la comida en las esquinas tiene a sobrecoserse. Delgadas tiras de papel aluminio se pueden usar para prevenir la sobrecocción de ciertas áreas. Tenga cuidado de no usar mucho y mantener una distancia de 2.54 cm entre el aluminio y las paredes internas. La lista inferior es una guía que le ayudará a seleccionar los utensilios adecuados: Material del utensilio
Microondas
Asador
Combinado
Vidrio termorresistente
Sí
Sí
Sí
Vidrio no termorresistente
No
No
No
Cerámicos termorresistentes
Sí
Sí
Sí
Plato plástico resistente a microondas
Sí
No
No
Papel mantequilla
Sí
No
No
Bandeja metálica
No
Sí
No
Rejilla metálica
No
Sí
No
Papel aluminio / recipiente de aluminio
No
Sí
No
11
MANUAL DE USO Microondas Black
1. Sistema de seguridad de la puerta 2. Ventana del horno 3. Anillo rodante 4. Eje 5. Botón de apertura de puerta 6. Panel de control 7. Guía de ondas (Por favor no quitar la mica que cubre la Guía de Ondas) 8. Bandeja de vidrio 9. Asador 10. Rejilla de metal
MANUAL DE USO Microondas Black
12
V. PANEL DE CONTROL
1. Display Screen (Pantalla) Tiempo de cocción, potencia, indicadores y hora son expuestos en pantalla. 2. Power (Potencia): Presione para seleccionar la potencia del microondas. . 3. Grill (Asador): Presione para seleccionar un programa de asador. 4. Combi. (Modo combinado): Presione para seleccionar uno de los dos ajustes combinados. 5. Wei. Def. : Presione para seleccionar un proceso de descongelado según el peso. 6. lock/Kitchen Timer (Reloj): Presione para fijar el reloj o ajustar el temporizador de cocina. 7. Wei. Adj. (Ajuste de peso): Presione para seleccionar el peso a descongelar.
VI. PROGRAMAS
Ajustar el reloj Este es un reloj de 12 y 24 horas. Siguiendo los siguientes pasos puede ajustar la hora. Presione el botón “Clock/Kitchen Timer” por 3 segundos. En pantalla aparecerá “Hr 12”, presione el botón una vez si quiere un reloj de 24 horas. Gire la perilla “Time/Menu” hasta que se muestre la hora correcta. Presione el botón “Clock/Kitchen Timer”. Gire la perilla “Time/Menu” hasta que se muestre el minuto correcto. Presione el botón “Clock/Kitchen Timer” para confirmar. Cocción en microondas Cocinar con microondas le permite personalizar tiempos y potencia de cocción. Primero elija la potencia presionando el botón ”Power” (vea la tabla abajo). El tiempo máximo de cocción es de 95 minutos. Suponga que quiere cocinar por 5 minutos a una potencia de 60%. Abra la puerta, ponga la comida en el horno, ciérrela. Presione el botón ”Power” hasta que la pantalla muestre la potencia deseada Gire la perilla “Time/Menu” hasta que se muestre en pantalla el tiempo de
8. Time/Menu (Tiempo/Menú): Gire para seleccionar tiempo de cocción o elegir auto-menú.
cocción deseado (5:00).
9. Stop/Cancel (Detener/Cancelar): Presione para detener el proceso actual o borrar todos los ajustes antes de que empiece la cocción.
NOTA:
10. Start/Quick Start (Empezar/E. Rápido): Presione para empezar el proceso de cocción.
Presione el botón “Start/Quick Start” para empezar.
Puede revisar la potencia de cocción al presionar el botón ”Power”. Una vez terminado, el aparato emitirá un timbre y se mostrara ”End” en la pantalla. Antes de empezar otro proceso abra la puerta o presione cualquier botón. .
13
MANUAL DE USO Microondas Black
MANUAL DE USO Microondas Black
14
Tiempo de Cocción
Presione botón Power
Potencia
1 vez
100%(P100)
2 veces
80%(P-80)
3 veces
60%(P-60)
4 veces
40%(P-40)
Inicio Rápido
5 veces
20%(P-20)
Use esta característica para que el horno empiece con un 100% de potencia
6 veces
0%(P-00)
Al presionar ”Combi”
Tipo de combinación
Microondas
Asador
1 vez
Co-1
30%
70%
2 veces
Co-2
55%
45%
de forma conveniente. El máximo son 10 minutos. Durante la cocción puede apretar este botón para añadir tiempo adicional.
Asador
Abra la puerta, ponga la comida en el horno, ciérrela.
Tiempo máximo de cocción es de 95 minutos.
Presione el botón “Start/Quick Start” en rápida sucesión para elegir el tiempo
Suponga que quiere asar por 12 minutos.
de cocción. El horno se activará inmediatamente.
Abra la puerta, ponga la comida en el horno, ciérrela. Presione el botón ”Grill” una vez.
Temporizador de Cocina
Gire la perilla “Time/Menu” hasta que se muestre en pantalla el tiempo desea-
Usted podría usar el temporizador para recordarle el tiempo de cocción. El
do (12:00).
tiempo máximo son 95 minutos.
Presione el botón “Start/Quick Start” para empezar.
Suponga que quiera que el temporizador le recuerde en 30 minutos: Presione el botón “Clock/Kitchen Timer” una vez.
Microondas + Asador (Modo Combinado)
Gire la perilla digital “Time/Menu” hasta alcanzar 30 minutos.
El tiempo máximo de cocción es de 95 minutos.
Presione el botón ”Start/Quick Start” para confirmar.
Suponga que quiere un tiempo de cocción combinado de 25 minutos.
Nota : cuando el temporizador está contando, puede presionar “Clock/Kit-
Abra la puerta, ponga la comida en el horno, ciérrela.
chen Timer” para ver el temporizador y presionar “Stop/Cancel” antes de 5
Presione el botón ”Combi” una o dos veces.
segundos para cancelarlo.
Gire la perilla “Time/Menu” hasta 25:00. Presione el botón “Start/Quick Start” para empezar.
15
MANUAL DE USO Microondas Black
MANUAL DE USO Microondas Black
16
Cocción según menús:
Descongelar por peso
Para la comida enumerada en adelante en este modo de cocina, no es nece-
Este modo le permite descongelar comida de acuerdo a su peso. El rango
sario determinar ni el tiempo ni la potencia. Basta con indicar el tipo de plato
oscila entre 100g a 1800g.
y el peso de la comida que desea cocinar.
Suponga que desea descongelar 200g de comida. Abra la puerta, ponga la comida en el horno, ciérrela.
Abra la puerta, ponga la comida en el horno, ciérrela.
Presione “Wei. Def.” una vez.
Gire una vez contra el sentido del reloj la perilla “Time/Menu” y gírela otra vez
Presione el botón “Wei. Adj.” para seleccionar el peso.
para seleccionar el código del plato deseado.
Presione “Start/Quick Start” para comenzar.
Presione el botón “Wei. Adj.” para seleccionar el peso. Revise que en la
Notas: Durante el proceso, el aparato emitirá pitidos para recordarle de dar
pantalla se muestre el peso correspondiente al plato que está en el horno.
vuelta la comida. Presione “Start/Quick Start” para reanudar el descongelado.
Presione “Start/Quick Start” para empezar. Notas :
Cocinar en varias etapas
Se necesita que el usuario seleccione el peso y el horno seleccionará el
Su horno puede ser programado para ejecutar hasta 3 secuencias de
tiempo de cocción automáticamente.
cocción.
Para pollo y filete asado, se pueden escuchar algunos pitidos para recordar
Suponga que quiere el siguiente programa de cocción:
al usuario de dar vuelta la comida. Presione el botón “Start/Quick Start” para
Microondas (100%)
reanudar.
Microondas (60%) 1. Abra la puerta, ponga la comida en el horno, ciérrela
Código
Tipo de plato
Modo de cocción
A-1
POPCORN (99g)
MICROONDAS
A-2
CAFÉ (200ml/taza)
MICROONDAS
4. Presione el botón “Power” para elegir la potencia en 60%.
A-3
VEGETALES FRESCOS(g)
MICROONDAS
5. Gire la perilla “Time/Menu” hasta alcanzar el tiempo deseado.
A-4
PAPAS (230g/unidad)
MICROONDAS
A-5
PIZZA (g)
MICROONDAS
A-6
RECALENTAR (g)
MICROONDAS
A-7
POLLO ASADO(g)
COMBINACIÓN
A-8
FILETE ASADO(g)
COMBINACIÓN
17
MANUAL DE USO Microondas Black
2. Presione el botón “Power” para seleccionar la potencia en 100%. 3. Gire la perilla “Time/Menu” hasta alcanzar el tiempo deseado.
6. Presione el botón “Start/Quick Start” para empezar.
MANUAL DE USO Microondas Black
18
VII. LIMPIEZA Y CUIDADO
Seguro de prueba a niños
Apague el horno y desenchufe el cable de alimentación antes de limpiar.
El seguro para niños impide el funcionamiento no supervisado de niños
Mantenga limpio el interior del horno. Cuando salpique comida y se adhieran
pequeños.
a las paredes interiores, limpie con un paño húmedo. Detergente suave
Para configurar el bloqueo infantil : Presione el botón “Stop / Cancel”
puede ser usado si el horno está muy sucio. Evite usar sprays u otros agentes
durante 3 segundos, y luego se oirá un pitido y el indicador luminoso se
abrasivos que podrían dañar el horno.
enciende. En el estado de bloqueo, todos los botones están desactivados.
Las superficies exteriores se deben limpiar con un paño húmedo. Para preve-
Para cancelar el bloqueo infantil a prueba: Pulse el botón “Stop / Cancel”
nir dañar las partes operacionales al interior, se debe impedir que entre agua
durante 3 segundos, y luego se oirá un pitido y el indicador luminoso se
a las aperturas de ventilación.
apagará.
Limpie la puerta y ventana por ambos lados, los sellos y partes adyacentes frecuentemente con un paño húmedo para remover cualquier salpicadura o
Para detener el horno mientras está funcionando
chorreo. No use agentes abrasivos.
Presione el botón “Stop/Cancel”.
No se debe mojar el Panel de Control. Limpie con un paño suave. Cuando
Puede continuar su proceso al presionar el botón “Start/Quick Start”.
limpie el Panel de Control, abra la puerta para prevenir accionar accidental-
Presione “Stop/Cancel” para borrar las instrucciones previas.
mente el microondas.
2. Abra la puerta.
Si se acumula vapor dentro o fuera de la ventana, limpie con un paño suave.
Puede continuar su proceso al presionar el botón “Start/Quick Start”.
Esto es normal en ambientes de alta humedad.
NOTA: El horno deja de operar con la puerta abierta
Ocasionalmente es necesario quitar la bandeja de vidrio para su limpieza. Lávela en agua jabonosa tibia o en una máquina lavavajillas. El anillo rodante y piso del horno deben ser limpiados con frecuencia para evitar ruidos indeseados. Simplemente limpie el piso del horno con detergente suave. El anillo rodante puede ser lavado en agua jabonosa tibia o en máquina lavavajillas. Asegúrese de que el anillo rodante vuelva a ser instalado en la posición adecuada. Elimine malos olores de su microondas combinando en un bowl grande apropiado para microondas una taza de agua con el jugo y cáscaras de un limón, caliente por 5 minutos. Limpie cuidadosamente con un paño suave y seco. Cuando sea necesario cambiar la luz del horno, contacte a un distribuidor para que la reemplace.
19
MANUAL DE USO Microondas Black
MANUAL DE USO Microondas Black
20
VIII. SERVICIO TÉCNICO
El horno debe ser limpiado regularmente. La negligencia de mantener un
El servicio técnico Kitchen Center se encuentra centralizado en la región
horno limpio puede llevar a deteriorar la superficie y afectar negativamente la
Metropolitana.
vida útil del aparato y posiblemente resultar en una situación peligrosa.
Desde la central se deriba al servicio técnico de cada región
Por favor no deseche este aparato con su basura doméstica; debe ser
Kitchen Center no se responsabiliza por los problemas que puedan ocurrir
desechado en un centro de reciclaje o punto verde que provea su municipali-
como consecuencia del desconocimiento de las instrucciones contenidas en
dad.
este manual.
Cuando el horno se use por primera vez con la función de “Asador” puede emanar un poco de humo y olor. Este es un fenómeno normal porque el calefactor está cubierto de aceite lubricante, que durante los primeros usos entra en combustión. Este fenómeno desaparecerá después de un período de uso.
21
MANUAL DE USO Microondas Black
600 411 77 00 SAT
MANUAL DE USO Microondas Black
22
IX. POLIZA DE GARANTIA Estimado Cliente: Agradecemos su preferencia por nuestra marca. Esperando cumplir sus expectativas, le presentamos este documento donde explicamos qué hacer en caso de detectar cualquier anomalía en su producto. En primer lugar, le aconsejamos que consulte el libro de instrucciones, con ello conseguirá solucionar rápidamente muchas dudas y defectos aparentes. Si no encuentra solución a su duda o problema, puede contactarse con nuestro servicio técnico oficial, donde un excelente equipo de profesionales le brindará un servicio rápido, fiable y cercano. ¿Que tiene que hacer en caso de avería? Consulte el libro de instrucciones y si no encuentra respuesta llame al SAT 600 411 77 00. Para que nuestros técnicos puedan resolver el problema en una única visita, de la forma más rápida y con las mínimas molestias para usted, nos gustaría pedirle que procure recoger previamente la siguiente información. Nombre y apellidos de la persona de contacto:
Teléfono y dirección donde se encuentra el equipo:
Modelo:
Fecha de Compra:
Nº Boleta o Factura:
PÓLIZA DE GARANTÍA LEGAL Kitchen Center garantiza el correcto funcionamiento del producto que es objeto de la presente póliza y en confromidad con la ley nº 19.496, le otorga un periodo de garantía legal de 3 meses desde la fecha de adquisición del producto, siempre y cuando no haya sido deteriodado por un hecho imputable al consumidor. En los supuestos cubiertos por esta garantía, el titular de la misma tendrá derecho a la reparación totalmente gratuita de los vicios o defectos originarios del producto. Para hacer efectiva la garantía, el consumidor, en conformidad con lo dispuesto en el inciso 6º del artículo 21 d la ley Nº 19.496 deberá requerir la prestación de un Servicio Técnico Autorizado Kitchen Center. CONDICIONES GENERALES DE LA GARANTÍA - Objeto: 1- Kitchen Center garantiza el correcto funcionamiento del producto que es objeto de la presente póliza, elmismo ha sido revisado y comprobado en su funcionamiento bajo condiciones normales de uso.
23
MANUAL DE USO Microondas Black
2. Kitchen Center otroga en forma gratuita a sus clientes durante el término de 1 ( un año) contando a partir de la fecha de compra del productos, reparar las fallas causadas por defectos de la fabricación o de calidad de sus materiales, partes, piezas y componentes que hagan que el producto no sea apto para el uso o consumo al que está destinado. El plazo de 1 año no será renovado o prorrogado debido a reparaciones al producto sin perjuicio de lo dispuesto por el artículo 41 de la Ley 19.496. - Costo: El servicio será proporcionado al consumidor en forma gratuita, lo anterior incluye el valor de los repuestos, materiales, partes piezas y componentes que presenten defectos de fabricación o calidad. Así también se incluye la mano de obra. Se excluye el cobro por desplazamiento del personal del Servicio Técnico Autorizado Kitchen Center en caso de reparaciones domiciliarias. - Condiciones: Para los efectos de hacer valer esta garantía el consumidor deberá presentar al Servicio Técnico oficial Kitchen Center la boleta o factura de la compra del producto. En caso de productos suministrados en obras nuevas, se deberá acreditar con el acta de entrega de la propiedad. - Exclusiones de garantía Queda excluido de la cobertura de la presente garantía y por lo tanto será responsabilidad del usuario el costo total de la reparación los siguientes: - Avería producidas por negligencia o mal uso del aparato por parte del cliente y/o terceros. - Averías producidas por caso fortuito, fuerza mayor, exposición al calor excesivo, exposición a las condiciones meteorológicas adversas. - Abuso físico, químico o daños causados por un cuidado y/o mantenimiento inadecuado. - Defectos derivados de procedimientos de manipulación corte e instalación de forma no adecuada. Esta responsabilidad recaerá sobre el consumidor. - Desgastes o deterioros estéticos del producto producidos por su uso. - Daños ocasionados por la acumulación de cal. - Daños provocados por el uso de productos químicos que dañan el acero inoxidable como el cloro, acido muriático, diluyentes abrasivos etc. Así mismo productos limpia hornos que dañan el esmalte. - Manipulación, reparación, instalación por persona no autorizada o servicios técnicos no oficiales de Kitchen Center. Generalidades 1. Todos los equipos para su reparación deben ser instalados en forma accesible para nuestros técnicos. En el caso de que no se cumpla este requisito, será responsabilidad del usuarios la disposición de los medios necesarios que posibiliten la reparación. 2- Para cualquier consulta, aclaración o reclamo en relación a esta garantía contáctese con nosotros vía mail a:
[email protected] o a nuestro call center 600 411 77 00. La presente garantía es válida únicamente en Chile y es otorgada por Kitchen Center S.P.A, Av. El Salto 3485, Recoleta Santiago. www.kitchencenter.cl.
MANUAL DE USO Microondas Black
24