令和1年6月1日号市報スペイン語版
【Español】
Noticias Hanno 1 de Junio 2019
Luciérnagas alrededor del Río Semana de igualdad en la participación tanto de mujeres u hombres(男女共同参画週間)Chiiki Katsudou Shien-ka (973-2626) Desde el 23 hasta el 29 es “La Semana de Igualdad en la participación de mujeres y hombres”. En esta semana hay varios eventos en todo Japón. Vayamos a estos eventos y pensemos sobre este movimiento. Empezó un sistema de registrar a las mujeres para elaborar un directorio de recurso humano femenino en Hanno. Este directorio es necesario para planear varios programas municipales donde es importante la participación de mujeres que tienen experiencia y conocimiento en varios campos profesionales. Para registrar presentar la tarjeta de registración de recursos humanos a Chiiki Katsudou Shien-ka. La tarjeta se puede conseguir en el Chiiki Katsudou Shien-ka o cada Chiku Gyousei Center. También se puede bajar por la página web de la municipalidad. Consultas. Recibimos las consultas individuales tantas de hombre o mujer, esposos, hogares o violencia doméstica. Se necesita reservación (línea especial) al 042-978-5085 de lunes a viernes, 10:00 a 17:00. Recibimos la consulta de violencia doméstica sin diferencia de sexo. La línea especial es 042-978-5085 lunes a viernes, 8:30 a 17:15. En el caso de urgencia, peligro de la vida llame al 110. Mes del Ambiente(環境月間)Kankyou Ryokusui-ka (973-2125) El mes de Junio es el Mes del Ambiente. Cuidemos la casa común, cuidemos el ambiente reduciendo la basura, el uso de energía, el agua, etc. Impuesto del Kokumin Kenkou Hoken(国民健康保険税) Hoken Nenkin-ka (973-2117) Enviamos el formulario de pago del impuesto Kokumin Kenkou Hoken a mediados de Junio. Tribútelo dentro del periodo. Para la persona que cumple 75 años el sistema cambia de Kokumin Kenkou Hoken al Kouki Koureisya Iryou Seido. Cambio del formato del Certificado de impuesto(課税証明書が変わります) Shiminzei-ka (973-2115) Hasta este Mayo había tres tipos de certificado, Fijación de Impuesto, No Fijación de Impuesto e Ingresos. Desde Junio estos tres tipos de certificado van a hacerse en una sola hoja. Sobre subsidios Persona que recibe Subsidio para su Niño(児童手当を受給している皆さんへ)Kosodate Sien Ka Anexo 155, 156 La Persona que recibe Subsidio para su niño tiene que presentar la condición actual para seguir recibiéndola. Se le envía la ficha de investigación de condición actual a la persona que le corresponde al comienzo de Junio. Devolver los papeles llenados entre 3 al 28 de Junio. Subsidio para los niños que van al Jardín Particular(私立幼稚園就園奨励費補助金)Gakkou Kyouiku Ka 973-3018 Hay subsidio para la persona que vive en la ciudad y tiene niño entre 3 a 5 años que va al jardín particular. Hay que solicitar la ficha de la solicitud, en el jardín y presentarla allí mismo, después de llenarla. El jardín puede ser de otra ciudad. Desde Octubre la educación de jardín y hoikusho está planeada a ser gratuita. Avisamos sobre este plan después. Segunda convocatoria de beca préstamo(奨学生 2 次募集) Kyouiku Soumu-ka (973-3602) Hay beca reembolsable para la educación Para las familias que tiene dificultad económica para la educación de sus hijos. Período de inscripción, desde el 3 de Junio hasta 16 de Julio. Hay requisito y regla. Prima de seguro de Kouki Koureisha Iryou Hoken 90 por ciento rebaja(後期高齢者医療保険 90%軽減の皆さんへ) Hoken Nenkin-ka (Anexo 144, 145), Sobre Nenkin Seikatsusya Shien Kyuufukin: Nenkin Dial 0570-05-1165 Hay el sistema de reducción sobre los gastos médicos para los ancianos de las familias de poco ingresos que son hasta el 90%. Desde este año, este sistema va a ser abolido o reducido. La familia que recibía esta ayuda el año pasado va a usarse otro sistema de ayuda que se llama “Nenkin Seikatsusya Shien Kyuufukin”. INFORMACION y CONSULTA DE LA SECCION de APOYO sobre SALUD (Kenkou zukuri sien ka) en HOKEN₋CENTAR (Centro de salud pública) Tel: 974-3488, HOKEN₋CENTAR Naguri Bunshitsu Tel: 979-1100 Consulta sobre bebé de 2 meses: 1 Julio (Lun.) Para el bebé que nació en Abril de este año. (2ヶ月児相談) 13:00~13:45. Hoken Center. Medición de talla y peso, consulta sobre la crianza del bebé Llevar Bosi₋techo Chequeo de Salud del bebé 9 Julio (Mar.) para el bebé que nació en Febrero de este año. (乳児健診) 13:00~13:45. Hoken Center. Llevar Bosi₋techo. Chequeo de Salud de Niño de 1 año y 16 Julio (Mar.) para niño que nació Diciembre de 2017. 6 meses 13:00~13:45. Hoken Center. Llevar Bosi₋techo, cepillo dental. (1歳6ヶ月児健診) Hay chequeo dental, limpiarle los dientes antes de ir. Chequeo de Salud: Niño de 3 años 23 Julio (Mar.) para niño que nació Marzo de 2016. (3 歳児健診) 13:00~13:45. Hoken Center. Llevar Bosi₋techo, cepillo dental. Hay chequeo dental limpiar dientes antes de ir.
Medición de talla y peso (身体計測会) Curso de como cocinar los alimentos para los bebés: (離乳食調理講習) Consulta de salud (健康相談)
Consulta dietética (栄養相談) (Necesita cita con Kenkouzukuri Shienka 974-3488) Shugai Soudan(酒害相談) Consulta sobre alcoholismo
Hablar con la persona que tiene experiencia de convivencia con el enfermo de depresión y su familia. (うつ病体験者と家族の集い) Clases para Madres: Curso de Julio (母親学級7月コース) Inscripción para Kosodate Sedai Houkatsu Sien Center (Tel: 974-7500.) Tarifa: 100 yen (ingrediente de comida)
Segunda clase de criar niños (第 2 回子 育て教室) (Curso de 5 días) Objeto: Para la madre e hijo de 6 a 10 meses de bebé.
20 Junio (Jue.) y 4 Julio (Jue.), Hoken Center 10:00~11:00. Para los niños preescolares. Llevar Bosi₋techo 20 Junio (Jue.) y 4 Julio (Jue.), Hoken Center ① 10:30 ~ ②11:00 ~. Para la familia de niños más o menos hasta 2 años. Explicación sobre los alimentos para los bebés y degustación. Directo al sitio 26 Junio (Mie.) 9:30~11:00 en Hoken Center Para la persona que vive en la Ciudad de Hanno. Consulta de salud para mejorar las enfermedades relacionadas con el estilo de vida. Examen de presión arterial, medida de grasa del cuerpo y osteoporosis etc. 13 (Jue.), 26 (Mie.) de Junio, 9:00 ~16:00 en Hoken Center. 10 Mayo (Vie.) 10:00 ~11:00 en Hoken Center Naguri Bunshitsu Consulta dietética para los problemas de presión arterial alta, glicemia alta, gota, osteoporosis, enfermedad de riñón y personas que necesitan régimen alimenticio. Casi 50 minutos de consulta. 21 Junio (Vie.) 14:00~ 16:00 en Sougou Fukusi Center Persona que no puede dejar de beber o tiene alguien cerca de usted con problema de esta enfermedad. Consulte con la sección de Kenkouzukuri Shien-ka (974-3488) antes de ir. 24 Junio (Lun.) 14:00~15:30 en Hoken Center Es una reunión para la persona que fue diagnosticado como depresión o con la familia. (Inscriba a la Sección de Kenkouzukuri Sien ka en Hoken Center) 974-3488 Para la persona embrazada de aproximadamente 5 a 7 meses. Plaza limitada: 24 (Orden de inscripción) Lugar: Hoken Center 1er día: 5 Julio (Vie) 9:00~12:00. Salud durante embarazo. Salud dental. Alimento de madre y bebé. 2do día: 10 Julio (Mie) 9:30~12:00. Proceso de dar a luz, forma de respiración, forma de dar leche materna, forma de la vida diaria del post parto. 3er día: 19 Julio (Vie) 9:30~12:00. Forma de criar bebé. Explicación sobre vacunación, sistema de registro y servicio social sobre criar bebé. 19 Julio (Vie.) 10:00~ 11:30: Inauguración, Jugar con madre. 23 Julio (Mar.) 10:00~ 11:30: Yoga madre e hijo. 26 Julio (Vie.) 10:00~ 11:30: Para guardar la salud del hijo. 30 Julio (Mar.) 10:00~ 11:30: Preparación de comida de destete. 2 Agosto (Vie.) 10:00~ 11:30: Visita a Yamate Hoikusho. Lugar: Donguri room en Kosodate Sougou Center Plaza limitada: 12 (Orden de inscripción) Inscripción: Desde 14 de Junio a Donguri room (972-1301)
Segunda reservación de Chequeo de Cáncer (がん検診、健康診査申し込み)Kenkouzukuri Sien-ka 974-3471 Chequeo de cáncer en cada centro administrativo: La reservación es del 5 de Junio (Mie.) hasta 10 días antes del chequeo. Cuando llega a plaza limitada termina la reservación. Intestino Lugar Fecha estómago pulmón Mama grueso Hoken Center 21 Junio (Vie.) 〇 〇 △ △ Hoken Center (solo para mujer) 29 Junio (Sab.) △ △ △ × Hoken Center 〇 〇 〇 2 Julio (Mar.) △ Hoken Center 7 Julio (Dom.) 〇 〇 〇 △ Hoken Center Naguri Bunshitsu 2 Septiembre (Lun.) 〇 〇 〇 〇 Agano Gyousei Center 5 Septiembre (Jue.) 〇 〇 〇 Haraichiba Fukushi Center 13 Septiembre (Vie.) 〇 〇 △ △ Higashi Agano Gyousei Center 18 Septiembre (Mie.) 〇 〇 〇 〇 Seimei Gyousei Center 1 Octubre (Mar.) 〇 〇 〇 〇 〇: hay espacio. △: falta poco espacio, ×: ya está lleno Chequeo en el hospital: Chequeo de cáncer de mama, útero, intestino grueso, pulmón, próstata y virus de hepatitis. Chequeo de salud para persona entre 18 a 39 años. La reservación es de 5 de Junio hasta 27 de Diciembre. Subsidio sobre gasto médico(医療費の助成) Hoken Nenkin-ka (Anexo 146, 147) Hay tres sistemas de subsidio para el gasto médico, para la persona discapacitada, para la familia monoparental y gasto médico para niños hasta colegio secundario. Estos sistemas no pueden recibirse juntos.
Tiquete de Sankyuu de Saitama(埼玉県3キュウ子育てチケット) Saitama pref.3kyuu Kosodate tiquet Jimukyoku (0120-39-3192) Prefectura Saitama ayuda tiquete a la familia que tiene más de 3 hijos. Este tiquete puede usar para confiar niño temporal, comprar pañal o leche, etc. El límite de inscripción es hasta el fin de marzo año siguiente después dar luz. Consulta de Emergencia por teléfono * Cuando tiene problema de enfermedad o herida repentina. Atiende la enfermera para la llamada de consulta de emergencia de la prefectura Saitama. #7119 Atiende 24 horas 365 días 048-824-4199 *Atiende la Enfermera para la llamada de consulta de emergencia 24 horas 365 días. (Enfermedad o herida etc.) Niño #8000 o 048-833-7911 Adulto #7000 o 048-824-4199 Hospitales y Clínicas de Emergencia〉 *Primero llame por teléfono antes de ir. Hospital principal para Saitama-Ikadaigaku-Byouin (Tel : 049-276-1199, 1465) Pediatría emergencia Dirección :Moroyama-machi MoroHongo 38 y enfermo emergencia: Saitama-Ikadaigaku-Sougou Iryou Center (Tel : 049-228-3595) Dirección :Kawagoe Ooaza Kamoda 1981 Kyuu Shukuzistu-Yakan Sinryouzyo Medicina Domingo o día feriado :Recepción 9:00 a 11:30, 13:30 a 15:30 Direc. : Hannoshi Kokubo 291 (en Interna, Noche : Recepción 20:00 a 21:45, Tel : 042-971-0177 Hanno Hidaka Bomberos Center) Pediatría Dentista Domingo o día feriado :9:00 a 12:00 Tel : 042-973-4114 Hanno-Chuou Byouin Dirección :Inaricho12-7 (Medicina Interna, Pediatría, Cirugía, Ortopedia, Neurocirugía, Reuma, Dentista, Cirugía (Tel:042-972-6161) Bucal, Otorrinolaringología, Dermatología, Urología, Ginecología, Órgano Digestivo, (Dentista: 042-972-6162) Neurología, Circulatorio, Rehabilitación, Radiología) (Vacunación: 042-972-6164 10:00 a 12:00) Sase- Byouin (Interna, Cirugía y Ortopedia ) Hanno-shi Sakae-cho 11-2 (Tel: 042-973-9191) Hanno-Seikeigeka Byouin Dirección : (Ortopedia, Medicina Interna, Dermatología, Radiología, Reuma, Rehabilitación, Urología, Higashimachi12-2 Órgano Digestivo, Ginecología) (Tel: 042-975-7575) Centro de Información Médicos en caso de En los casos de no gravedad, donde no sea necesario llamar una Emergencia (Tel : 048-824-4199) ambulancia, y si no tiene médico encargado o no sabe en qué hospital Guía sobre la atención Hospitalaria de Domingo atenderse, llamar y le presentaran el nombre de un hospital o clínica adecuada. No presentan odontología ni psiquiatría. o horario Nocturno (Tel : 04-2922-9292) Atiende las 24 horas. No acepta consulta médica. Consulta de Julio(7月の相談)La consulta es gratis y se observa estrictamente la información personal. Lunes a Viernes 8:30~17:15. Sección de Kosodate Shien-ka, Tel 978-5627 Para padres que tienen hijos menos de 18 años. Línea sobre prevención de maltrato de Lunes a Viernes 8:30~17:15. Sección de Kosodate Shien-ka. Informe o consulta niños (児童虐待防止相談ホットライン) sobre maltrato a niños. Línea libre 0800-800-5507 Línea sobre consulta de maltrato de 24 horas. Cuando ve maltrato de niños marque 189. Conecta la oficina de consulta niños (児童相談所全国共通ダイアル) más cerca. 3 Julio (Mie.) 10:00~12:00, 13:00~15:00. Sección de Seikatsu Anzen-ka, Sobre administración (行政相談) Tel 973-2126 Sobre derechos humanos 24 (Mie) de Julio 10:00~12:00, 13:00~15:00. Sección de Seikatsu Anzen-ka (人権擁護相談) Tel 973-2126 Sobre economía de hogar 10 y 24 Julio (Mie.) 9:00~17:00. Chiiki Seikatsu Fukushi-ka, Tel 978-5602 (家計相談) Necesita la cita Sobre problema económico como disminución de entrada, deudas, etc. 12 y 26 Julio (Vie.) 10:00~12:00, 13:00~16:00. Sección de Sangyou Shinkou-ka, Tel Consulta laboral (労働相談) 986-5083. Sobre problema de trabajo como desempleo, búsqueda de trabajo, trabajo Necesita la cita para hijos, etc. Cualquier consulta de ciudadano (市 17 Julio (Mie.) 10:00~15:00. Sougouu Fukushi Center, Tel 973-0022 民よろず相談) Hay plaza limitada: Recibe desde las 8:30 Inglés: Primer y tercer jueves, Español: Cuarto jueves. 9:00~12:00. Consulta de extranjeros (外国人相談) Necesita reservación por e-mail ✉
[email protected] Hay más consulta. Lea el Koho Hanno de versión japonesa. Sobre hogar y niños (家庭児童相談)
Oferta de Café Puisto (カフェプイスト特別企画) (Cafe Puisto 090-8893-2902) La cafetería en el parque “Tove Jansson Akebono Kodomo no Mori Koen” cumplió un año de aniversario. Con este motivo Café Puisto hace una oferta para el ciudadano de Hanno. El cupón está en el Koho Hanno de versión japonés. El horario es 10:00 ~ 17:00 día de semana, 10:00 ~ 20:00 sábado y domingo y día feriado.
“La Municipalidad apertura una ventanilla de consultas en español” (por reservación) todos los 4°jueves de cada mes, Junio 27 desde 9:00-12:00. También se llevara a cabo en ingles los 1°y 3°jueves de cada mes a la misma hora Se podrá consultar sobre los servicios administrativos, problemas de la vida cotidiana, etc. La reservación será por e-mail:
[email protected] Lugar: La municipalidad Hanno (anexo planta baja) La consulta será personal. Información: Tel. 042-973-2626
Consejería Psicológica en español, inglés y japonés.
Este mes se realizará el día 22
(4to.Sábado) en el Shimin
Katsudo Centa de Hanno 7mo Piso Maruhiro, desde las 10:00 hasta las 16:00 (Por favor llamar y confirmar su asistencia) También se les ofrece citas, para la evaluación bilingüe del desarrollo cognitivo de los niños Citas al 090-2245-4021 o 080-5086-4705. Siguen abiertas las inscripciones para el Salón de la socialización a través de los cuentos y juegos. Para niños de Jardín Y Primaria
Salón de Socialización 22 de Junio
a las 14:30 a 16:00. Se invita a las madres a la charla de apertura en el Shimin
Katsudo Centa de Hanno 7mo Piso Maruhiro,. Estará a cargo de la Consejería Psicológica: Psicólogos Tanaka, Otome y equipo.
Ahorro Cupón de compra premio ( Puremiamu Shyouhinken Jigyou Taisakushitsu
Se venderá cupón de compra
premio, para la familia de bajo ingreso o con niño pequeño. Este proyecto es para aminorar la influencia del impuesto al consumo 10%para familia de bajo ingreso o que cría niño pequeño. Un juego de cupón de 5000 yen por 4000 yenes. Una familia puede comprar hasta 5 juegos como máximo. Para la familia de bajo ingreso se le envía el formato de solicitud a mediado de Julio y para la familia que tiene niño pequeño después de Septiembre. Este cupón se puede usar desde el primero de Octubre.
Exhibición de KIMONO (organizada por el seminario de la universidad SURUGA) ¡Podemos aprender el conocimiento básico sobre KIMONO!!Fecha: del dom. 9 al dom. 23 de junio Lugar: Museo de Hanno Información: Tel. 974-7117
Reunión para observar las Luciérnagas en NAGURI Desde a mediados de junio hasta principios de julio se podrán ver las luciérnagas sobre el río IRUMA. ¡Podrán disfrutar ventas de comida de región mientras observen las luciérnagas! Fecha y horas: 19:00-21:00 del sábado 29 de junioLugar: Plaza fluvial de NAGURI (3 min. a pie desde la parada de Kawamana-Naguriko Iriguchi) Información: Tel. 980-5051 (Asociación turística Hanno Oku-musashi) Si quieren ver el mapa de mejores sitios para observar chequen la página web de la Asociación turística Hanno Oku-musashi.
Orientación sobre el sistema de ingreso para la secundaria superior “KOKO” Kodomo-to
El 20 de Julio en Tokorozawa
Fukushino-no Miraikan desde las 13:30 (está muy cerca a la estación de Shin Tokorozawa salida oeste línea
tren Seibu Shinyuku) Es gratuita, necesita registrarse con la Sra. Oda al Fax. 04-2993-8521, indicando su grado actual, su nacionalidad, cantidad de personas que le acompañan, si necesita traducción.
La Asociación Latina de Saitama Oeste, hace un llamado a los peruanos para conformar el comité ejecutivo de la celebración del 120 Aniversario de la Migración japonesa al Perú y del 30 aniversario de la migración peruana al Japón. Contactar al 090-5443-3564, 080-5086-4705