ISAIAS 21 DIVISIONES DE PÁRRAFO DE TRADUCCIONES MODERNAS NASB Dios ordena que Babilonia sea tomada
NKJV Proclamada la caída de Babilonia
NRSV En contra de Babilonia
TEV Una visión de la caída de Babilonia
NJB La caída de Babilonia
21:1-10 (1-5)
21:1-2 (1b-2)
21:1-7
21:1-2a
21:1-5 (1-5)
21:2b 21:3-5 (3-5)
21:3-4 21:5
(6-7)
21:6-9 (6-9)
21:6-10 (6-10)
21:6-7
(8-10)
21:8 21:9 21:10 (10)
Profecías en contra Edom y Arabia 21:11-12 (11-12)
21:13-15 (13-15)
de
21:10 Sobre Edom.
Proclamación en contra de Edom
Concerniente a Edom
Un mensaje Edom
21:11-12 (11-12)
21:11-12 (11b-12)
21:11
21:11
21:12
21:12
Proclamación en contra de Arabia
Concerniente a Arabia
Un mensaje Arabia
21:13-15 (13-15)
21:13-15 (13-15)
21:13-15
acerca
acerca
de
de
En contra de Arabia 21:13a 21:13b-15 (13b-15)
21:16-17
21:16-17
21:16-17
21:16-17
21:16-17
CICLO DE LECTURA TRES (véase página xix) SEGÚN EL PROPÓSITO DEL AUTOR ORIGINAL AL NIVEL DE PÁRRAFOS Este es un comentario-guía de estudio, lo que significa que usted es responsable de su propia interpretación de la Biblia. Todos debemos caminar a luz de lo que tenemos. Usted, la Biblia y el Espíritu Santo son prioridad en la interpretación. No debe dejarle esto a un comentarista. Lea el capítulo de una sentada. Identifique los temas. Compare sus divisiones de temas con las distintas traducciones. La formación de párrafos no es inspirada, pero es la clave para seguir el propósito del autor original, que es la base de la interpretación. Cada párrafo tiene solamente un tema. 1. Primer párrafo 2. Segundo párrafo 3. Tercer párrafo 210
4. Etc.
VISTAZOS CONTEXTUALES A. Este capítulo enumera varias naciones dirigidas por YHVH por medio de sus profetas, todos introducidos por el marcador literario, “la profecía sobre”. B. Anteriormente mencione de que creo que la profecía dirigida al “Rey de Babilonia” realmente trata con Asiria (ejemplo 13:1-14:27). Este capitulo (ejemplo versos 1-10) es acerca de Babilonia. Esto no es neobabilonia de Nabonidus y Nabucodonosor, sino la gente caldea cerca de la desembocadura del Tigris y del Eufrates. Su capital seria la ciudad de Babilonia y su Rey Merodac-baladan, quien revelo en el 720aC pero fue derrotado por Sargon II y se escapo a los pantanos y de ahí huyo a Elam en 710aC (Trasfondo de comentario Biblico IVP, pagina 611). La ciudad de Babilonia fue destruida por Asiria en 703aC y el Rey de Asiria tomo el titulo de “Rey de Babilonia”. C. Este capitulo también aborda: 1. Edom, versos 11-12 2. Arabia, versos 13-17
ESTUDIO DE PALABRA Y FRASE NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 21:1-10 1 Profecía sobre el desierto del mar. Como se lanzan los torbellinos en el Neguev, así viene el invasor del desierto, de una tierra temible. 2 Una visión dura me ha sido mostrada: el pérfido obra pérfidamente, y el destructor destruye. Sube, Elam; sitia, Media. He puesto fin a todo gemir que ella ha causado. 3 Por esta razón mis lomos están llenos de angustia; dolores se han apoderado de mí como dolores de mujer de parto. Estoy tan confundido que no oigo, tan aterrado que no veo. 4 Desvaría mi mente, el espanto me sobrecoge; el anochecer que anhelaba se me convirtió en terror. 5 Ponen la mesa, extienden el mantel, comen, beben. ¡Levantaos, capitanes, engrasad los escudos!, 6 porque así me ha dicho el Señor: Ve, pon centinela que dé aviso de lo que vea. 7 Cuando vea hombres montados, jinetes de dos en dos, filas de asnos, filas de camellos, que preste mucha atención, muchísima atención. 8 Entonces el centinela gritó: Oh Señor, de día estoy yo continuamente en la atalaya, y todas las noches permanezco en mi puesto de guardia. 9 He aquí, vienen hombres montados, jinetes de dos en dos. Y uno respondió, y dijo: Cayó, cayó Babilonia, 211
y todas las imágenes de sus dioses están destrozadas sobre la tierra. 10 ¡Oh mi pueblo trillado y afligido de mi era! Lo que he oído del SEÑOR de los ejércitos, Dios de Israel, os doy a conocer. 21:1 “desierto del mar”Esto puede ser un esfuerzo de traducir (1) el nombre Asirio para Babilonia (Mat + Amil, véase JB texto al final de la pagina) o (2) el titulo acadiano “tierra del mar” (Mat tam-tim), pero ahora esta destruido, asi que “tierra” se cambia a “desierto”. La PESHITTA lo traduce como “desierto del mar”, probablemente refiriéndose al area pantanosa cerca de la desembocadura de los ríos Tigris y Eufrates. La TEV simplemente tiene “Babilonia”. El termino “montaña” (BDB 187) denota un pedazo grande de tierra sin habitantes. 21:1-2a Isaias trata de expresar su profunda emoción cuando recibe esta profecía. 1. Torbellinos en el Neguev, verso 1 2. Del desierto, verso 1 3. De una tierra temible, verso 1 (BDB 431, KB 432, Niphal PARTICIPIO). 4. Visión dura, verso 2a (BDB 904) 21:2bEsto describe al invasor de Babilonia (ejemplo Asiria, véase verso 9). 1. El traidor siempre trata con traición, juegos sobres BDB 93, KB 108, 2 Qal ACTIVOS PARTICIPIOS, 24:16; 33:1; Jeremías 3:20; 5:11 (es posible que la traducción de la NIV “traidor”, REB “traidor” o NRSV, “desleal” históricamente calza conMerodac-baladan, el Rey de babilonia mejor). 2. El destructor siempre destruye, juego sobre BDB 994, KB 1418, 2 Qal PARTICIPIOS ACTIVOS, 16:4; 33:1; Jeremias 6:26. 21:2cDios ordena a los dos poderes Mesopotamia del norte a atacar a Babilonia. 1. Sube (BDB 748, KB 828, Qal IMPERATIVO) Elam (BDB 743). Esto es sorprendente en vista que inicialmente Elam ayudo a Babilonia a detener la dominación Asiria. 2. Sitia (BDB 848, KB 1015, Qal IMPERATIVO) Media (BDB 552). Este era otro grupo étnico en el area norte del Éufrates. Es posible que estos son llantos de guerra de aqullos en la coalición anti Asiria (ejemplo Elam. Media, así dice el comentarista judío Ibn Ezra). Esto tendría mas sentido si se dirije a la Babilonia de los días de Isaias. 21:2dLa NASB tiene “He puesto fin a todo gemir que ella ha causado”. El TM tiene “todo el lamento lo he traido a su fin” (BDB 991, KB 1407, Hiphil PERFECTO). La frase “ella ha causado” NASB, no esta en el TM. Si uno lo asume debemos de afirmar que esta línea de la poesía calza mejor en Neobabilonia. Este imperio tardio tubo un area de influencia mucho mas grande “ejemplo Nabucodonosor, véase Daniel 4”. Nuevamente, algunos, (incluido yo) miran a esta ultima línea como una afirmación del rey de Babilonia (Merodac-baladan) o sus deidades (Marduk) dirijido a “los que serán derrotados”, Asiria/Ninive. Hay tantos oradores en este capitulo que es difícil saber la intensión del orador (el profeta, YHVH, Rey de Babilonia, varios centinelas, voces desconocidas). 21:3-4El profeta describe el efecto que su mensaje tuvo personalmente sobre el. Daniel también experimento cansancio físico ante las revelaciones de YHVH (véase Daniel 7:15,28; 8:27; 10:16-17). 1. Mis lomos están llenos de angustia. 2. Dolores se han apoderado de mí como dolores de mujer de parto, véase 13:8; 26:17 212
3. 4. 5. 6. 7.
Estoy tan confundido que no oigo, véase 19:14 (ejemplo un modismo para borrachera) Tan aterrado que no veo. Desvaría mi mente. El espanto me sobrecoge. El anochecer que anhelaba se me convirtió en terror (“anochecer”, posiblemente significa que la derrota de Babilonia significaba un expansionista mas fuerte a Siria). Todos estos VERBOS son PERFECTOS, que denotan una situación completa. ¿Por qué estaba tan atribulado? ¡No hay nadie ahora que pueda para a Siria! ¡Ella viene! 21:4 Este verso expande sobre verso 2a (“una visión dura”). Describe la reacción de isaias a esta profecía. 1. Desvaría mi mente, BDB 1073, KB 1766, Qal PERFECTO 2. El espanto me sobrecoge, BDB 129, KB 147, Piel PERFECTO 3. El anochecer que anhelaba se me convirtió en terror, BDB 962, KB 1321, Qal PERFECTO La pregunta es, ¿“Por que Isaías estuvo tan incomodo ante la caída de Babilonia”? Posiblemente debido a: 1. La terrible violencia involucrada. 2. Babilonia mantenía en equilibrio a Asiria. Ahora Asiria estaba libre para expandirse a lo largo de la región (vea Exposición de comentarios de la Biblia, volumen 6 pagina 134). 21:5Este verso tiene una seria de cuatro Qal INFINITO ABSOLUTO (funcionando como IMPERATIVOS) y después dos Qal IMPERATIVOS. 1. Ponen la mesa 2. Extienden el mantel (véase nota siguiente) 3. Comer 4. Beber Esto puede denotar un derroche de comida. Algunos comentaristas miran esto como refirirndose a Daniel 5. De ser asi, entonces este capitulo se refiere a Neobabilonia de un periodo tardio (ejemplo Nabucodonosor). En medio de la fiesta llega un mensajero y los llama a una preparación militar (“capitanes”, BDB 978). 1. Levantaos, BDB 877, KB 1086, Qal IMPERATIVO 2. Engrasad los escudos, BDB 602, KB 643, Qal IMPERATIVO. Los guerreros del pasado cubrían su escudo con cuero para que las flechas encendidas penetraran el cuero sueve y se apagaran, véase II Samuel 1:21. NASB, NJB “extienden el mantel” NKJV, PESHITTA “ponga a un centinela en la torre” NRSV, TEV, REB “extiende el tapete” JB “cúbrelo con manto” Esta frase esta compuesta con un SUSTANTIVO y una raíz VERBAL muy similar. 1. SUSTANTIVO ( תיפצBDB 860 II) que se encuentra solamente aquí, algunos eruditos lo miran como “carpeta” otros como “centinelas” (BDB 859 הפצמ 2. VERBAL, ( הפצBDB 860 II INFINITO ABSOLUTO), significa “extiende” o “poner sobre”. En vista que la gente de la ANE comían sentado en el piso con almohadas esto podía referirse a este tipo de arreglo para sentar/comer (ejemplo “arreglar las almohadas”, véase NIDOTTE, volumen 3, pagina 832). 213
21:6Fíjense que el profeta esta dependiendo en las palabras de YHVH. 1. Ve, BDB 229, KB 246, Qal IMPERATIVO 2. Pon centinela, BDB 763, KB 840, Hiphil IMPERATIVO (“centinela” literalmente “uno que vigila”, BDB 856, KB 1044, Piel PARTICIPIO) 3. Que dé aviso, BDB 616, KB 665, Hiphil IMPERFECTO usado en un sentido JUSSIVO. 21:7Es instruido a fijarse en formación militar muy especifica. 1. Jinetes de dos en dos 2. Filas de asnos 3. Filas de camellos El término “jinete” (BDB 925) puede ser entendido como carros jalados por dos caballos (NKJV, PESHITTA). Para #2 y #3 esto también podría designar jinetes (véase NRSV, LXX). Ante la vista de este tipo de equipo y formación militar, el lo debe reportar inmediatamente (uso doble de “atención”, BDB 904). ¡Asiria viene! 21:8 Esta es una manera de hacer un reporte tipo militar fuerte (ejemplo como un león) por parte de los centinelas en la pared. Hasta este momento no se ha visto nada. El TM es difícil y los textos hebreos del Mar muerto hacen que el centinela grite como un león, que es la mejor opción para el entendimiento de un testo críptico hebreo. Sin embargo, es posible ver a “leon” ( היראBDB 71) como un error del copista para “ver” ארה (BDB 906), dando como resultado su presencia en la traducción, “entonces el uno que vio el centinela” (ejemplo “centinela” grita). 21:9 ¡De repente el equipamiento y la formación militar están ante la vista! Su presencia en Palestina demuestra la caída previa de la ciudad de Babilonia. Esta caída se expresa al dobletar el VERBO (BDB 656, KB 709, Qal PERFECTO), que es tan común en Isaias. La ciudad de Babilonia cayo varias veces a diferentes reyes Asirios. Su destrucción es completa tal como es ilustrado por la devastación de sus ídolos (BDB 990, KB 1402, Piel PERFECTO) (véase capítulos 46-47). ¡Con la derrota de Babilonia y Elam y Media inactiva Asiria puede renovar sus intensiones expansionistas! 21:10El profeta le dice al pueblo oprimido del pacto de que su Dios (ejemplo, “Señor de los ejercitos”, “Señor de Israel”), ha actuado, ¿Pero como?. 1. La caída de Babilonia no era una victoria para ellos, sino una señal segura de que Asiria vendrá. 2. ¿Quéda la pregunta a que Babilonia se refiere el profeta? a. Babilonia de Merodac-baladan de los días de Isaias b. Neo babilonia de Nabuconodonor de los días de Ezequiel y Jeremias. El asunto no es una profecía de la realidad predictiva, ¡Sino de contexto historico! Una nota acerca de una manera altena de interpretar este verso. Es posible que aquellos a quienes se dirigen son los Babilonios que los asirios destruirán. Anteriormente YHVH oyo la caída de Moab (véase 15:5; 16:11) y las oraciones de los egipcios oprimidos (véase 19:20). “Oh mi pueblo trillado y afligido de mi era”Esto es un modismo hebreo “hijo de mi pueblo trillado”. El termino hebreo “hijo” tiene muchos usos semánticos en Isaias: 1. Hijo de la gordura, 5:1 (véase nota en 5:1) 2. Hijo de la aurora, 14:12 3. Hijos de los sabios 19:11 4. Hijo del hombre, 56:2 5. Hijo de tierras forañas (literalmente “forasteros”), 56:6 214
NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 21:11-12 11 Profecía sobre Edom. Alguien sigue llamándome desde Seir: Centinela, ¿quéhora es de la noche? Centinela, ¿quéhora es de la noche? 12 El centinela responde: Viene la mañana y también la noche. Si queréis preguntar, preguntad; volved otra vez. 21:11 Un nuevo mensaje inicia (ejemplo uso del marcador literario, “profecia”). El TM “duma” (BDB 189). Es un juego sobre el término hebreo para “silencio” (BDB 189). Edom será silenciada. La LXX tiene “Idumea”. Edom era parte de la coalision anti Asiria, como también lo era Filicia. Todos fueron aplastados en 711aC por el Egercito de Sargon II. Este (BDB 973) puede referirse a la tierra de Edom (véase Génesis 32:3; 36:30; Números 24:18; Deuteronomio 2:4, 8, 12, 22, 29; Jueces 5:4). 21:11c-12 Esta es una estrofa muy criptica con varios IMPERATIVOS. Un centinela en la pared, como en versos 6 y 8 es dirigido por una voz desconocida que le pregunta acerca de la hora de la noche (dos veces). La respuesta también es extraña: 1. Viene el amanecer 2. Pero también la noche 3. Pregunta nuevamente 4. Pregunta nuevamente. Posiblemente significa, ¿“Cuando sucederá todo esto”? NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 21:13-15 13 Profecía sobre Arabia. En las espesuras de Arabia pasad la noche, caravanas de dedanitas. 14 Traed agua para el sediento, habitantes de la tierra de Tema, salid con pan al encuentro del fugitivo. 15 Porque han huido ante las espadas, ante la espada desnuda, ante el arco tendido y ante la violencia de la batalla. 21:13Un nuevo mensaje (uso del marcador de transición literaria, “profecia”) es dirigido a Arabia. Es incierto quien es el antagonista. 1. Asiria (Invasion) 2. Cedar (guerra civil) Es interesante que “Duma” (verso 11) y Seir (verso 11) son lugares nombrados en, o cerca a Arabia. “espesuras”Isaias usa con frecuencia la imagen “espesura”. Este termino (BDB 420) puede significar. 1. Bosque 2. Matorral 215
En vista que Arabia es un desierto el segundo calza mejor. Puede referirse a barrancos con vegetación espesa, donde se esconden los animales. Ahora los figitivos, refugiados, caravanas de coemrciantes (ejemplos dedanites era un pueblo de Bedouinos asociados con Seba), se esconden ahí para escapar de la invasión militar (véase verso 15). No podían usar los caminos normales o lugares de descanso. 21:14Los árabes son ordenados (BDB 87, KB 102, Hiphil IMPERATIVO) de traer agua y comidas para ellos. “Tema”Esta era una ciudad principal norteña, sede de adoracion a la diosa de la luna. Vea Tópico especial: Adoracion a la Luna en 3:18 NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 21:16-17 16 Pues así me ha dicho el Señor: En un año, como lo contaría un jornalero, terminará todo el esplendor de Cedar; 17 y del resto del número de los arqueros, los poderosos de los hijos de Cedar, quedarán pocos, porque ha hablado el SEÑOR, Dios de Israel. 21:16 “En un año, como lo contaría un jornalero”Este mismo modismo de tiempo preciso se encuentra anteriormente en Isaías 16:14. “Cedar” Es otra ciudad grande de Arabia esta y por implicación todo el ejercito de Arabia será derrotado. Sargon II ataco esta área en 715aC. Nuevamente la frase teológica “por que ha hablado el Dios de Israel”. ¡No era el poder de los ejércitos antiguos que dirigió los eventos de la ANE! Sino el Dios de Israel. Esto es un reclamo del monoteísmo.
216