INSTRUCTIONS fOR MOdel 55 aNd 56 HORN fOR ... - Spartan Controls
Failure to use these spacers may cause damage to horn. español ............pagina 2. Français ...........page 3. 120∞. 120∞. 30∞. 120∞. 4-3/4". 4-7/16". 4-1/8". DIA.
INSTRUCTIONS for Model 55 and 56 Horn for bulkhead mounting Flexible conduit should be used for connecting horn whenever possible. When rigid conduit is used do not clamp conduit closer than 3 feet from the horn.
warning spacer bosses must be mounted between resilient plate and mounting surface to provide proper resiliency of horn for max sound output. failure to use these spacers may cause damage to horn.
20" STRAIGHT PROJECTOR
30d
1/4"
120d 1/4-20 x 3/4" HEX HEAD BOLT
6-7/8" BOLT CIRCLE
120d
13" COILED PROJECTOR RESILIENT PLATE COILED PROJECTOR MOUNTED UP
1/4" LOCKWASHER 1/4-20 HEX NUT
4-1/8" DIA. SPACERS (SEE NOTE)
4-3/4"
LAG SCREWS OR BOLTS (BY OTHERS)
120d
4-3/4" FOLDED PROJECTOR
8" DIA. 4-7/16"
6-3/4" 1/2" STANDARD PIPE TAP CONDUIT. ENTRANCE SHOULD BE AT BOTTOM SO WATER WILL NOT ENTER THE HOUSING
290A3504
1
290A3505
INSTRUCCIONES PARA BOCINA MODELO 55 Y 56 PARA MONTAJE SOBRE BASTIDOR Debería usarse un conducto flexible para conectar la bocina siempre que sea posible. Cuando se usa un conducto rígido NO afiance el conducto a menos de 3 pies (0,91 metros) de la bocina.
AVISO DEBEN MONTARSE REALCES DISTANCIADORES ENTRE LA PLACA FLEXIBLE Y LA SUPERFICIE DE MONTAJE PARA BRINDAR FLEXIBILIDAD ADECUADA DE LA BOCINA PARA MÁXIMA SALIDA DE SONIDO. SI NO SE USAN ESTOS DISTANCIADORES PUEDE DAÑARSE LA BOCINA.
30o
PROYECTOR RECTO DE 20"
120o
1/4" PERNO DE CABEZA HEXAGONAL 1/4-20 X 3/4"
120o
6-7/8" CÍRCULO DEL PERNO
PROYECTOR ENROLLADO DE 13" PLACA FLEXIBLE PROYECTOR ENROLLADO MONTADO HACIA ARRIBA
ARANDELA DE SEGURIDAD DE 1/4" TUERCA HEX. DE 1/4-20
4-1/8" DIÁ.
DISTANCIADORES (VÉASE LA NOTA)
4-3/4" 4 3/4" TIRAFONDOS (DE TERCEROS)
120o PROYECTOR PLEGADO 4-3/4"
8" DIÁ. 4-7/16"
6-3/4"
290A6084
CONDUCTO DE DERIVACIÓN DE TUBO CONVENCIONAL DE 1/2". LA TOMA DEBERÍA ESTAR EN EL FONDO PARA QUE EL AGUA NO ENTRE EN EL ALOJAMIENTO.
2
290A6085
INSTRUCTIONS POUR L’Avertisseur sonore MODÈLE 55 ET 56 POUR UN MONTAGE SUR CLOISON Un conduit flexible devra être utilisé pour connecter l’avertisseur sonore si cela est possible. Lorsqu’un conduit rigide est utilisé, NE PAS brider le conduit jusqu’à trois pieds de l’avertisseur sonore.
ATTENTION DES BOSSAGES INTERCALAIRES DOIVENT ÊTRE MONTES ENTRE LA PLAQUE RESILIANTE ET LA SURFACE DE MONTAGE POUR FOURNIR UNE PROPRE RÉSILIENCE de l’avertisseur sonore POUR UNE RENDEMENT SONORE MAXIMAL. NE PAS UTILISER CES INTERCALAIRES PEUT PROVOQUER DES DÉGÂTS SUR LE SIGNAL D’AVERTISSEMENT. PROJECTEUR DROIT 20" 1/4"
30o
BOULON A TETE HEXAGONALE 1/4-20 X 3/4"
120o
PPROJECTEUR ENROULE 13" PLAQUE FLEXIBLE PROJECTEUR EN ROULE MONTE
RONDELLE DE BLOCAGE 1/4"
120o
6-7/8" CERCLE DU BOULON
ÉCROU HEXAGONALE 1/4-20
4-1/8" DIA.
INTERCALAIRES (VOIR NOTE)
VIS OU BOULONS A TETE CARRÉE (PAR D’AUTRES)
4-3/4" 4 3/4"
PROJECTEUR PLIE 4-3/4"
120o
6-3/4"
8" DIA. 4-7/16"
CONDUIT CONIQUE DE TUYAU STANDARD DE 1/2". L’ENTRÉE DEVRA ÊTRE DIRIGÉE VERS LA BAS DE FAÇON A CE QUE L’EAU N’ENTRÉE PAS DANS LE BOITER.
quart de tour dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. 2. Retirez la vieille ampoule en agrippant le connecteur et en la soulevant vers le haut. 3.
... 708-534-4852. Email: [email protected] • www.federalsignal-indust.com ... mounting holes. 8. Secure the wire guard to the mounting location with user- ... To obtain service for the product, please contact the Federal Signal. Service ...
It is important to follow all instructions shipped with this product. This device is to be installed by a trained electrician who is thoroughly familiar with the National Electric. Code/Canadian Electric Code and will follow the NEC/CEC Guidelines as
... means cannot be locked, securely fasten a prominent warning device, such as a tag, ..... y se debe conectar a una derivación protegida por GFCI (interruptor ...
Un dispositif d'extrémité pour conduit approprié (chapeau de toit, obturateur mural, obturateur à persiennes, etc.) doit être utilisé avec ce ventilateur. (Figure 2). Placement des vis de montage et du crochet. (Figure 1). DIAGRAMMES D'INSTALLATION E
on labor, under the following conditions and exceptions: Seller warrants that all goods of Seller's ... 2645 Federal Signal Drive • University Park, IL 60484-3167.
años sobre las piezas y 2 1/2 años sobre la mano de obra, bajo las siguientes ... encontrarán comercialmente libres de defectos en materiales o mano de obra.
Each intercom can be configured as a Master unit (Push-to-Talk) or a Slave unit ... Holding down the Listen/Talk switch changes the unit from a speaker to a ...
The 310‑MV intercom is a heavy duty, 2‑way, communications device designed ... The volume of the call signal is affected by the volume control on the receiving ...
This R.M.A. can be obtained from a local Distributor or. Manufacturer's Representative. At this time a brief explanation of the service requested, or the nature of ...
properly tightened. •. After installation, test the light system to ensure that it operating prop- .... of the service being requested and/or the nature of the malfunction.
After testing is complete, provide a copy of this instruction sheet to all operating ... ally Listed for Class I, Division 2, Groups A, B, C and D; Class II, Division 2, ...
Organisateurs de maille pour le panneau Organizadores de malla para el panel. Install in 3 places on each pocket or tray. Installer dans 3 endroits sur chaque.
3. WARNING! Check voltage at the fan to see if it corresponds to the motor name ...... Verde/Amarillo ( ). Línea 3. Blanco - TK. Ventilador Trifásico de 460 Voltios.
... through the flue (chimney) of fuel burning equipment to prevent back draft- ing. ..... L'UTILISATEUR FINAL L'ÉQUIPEMENT DÉFECTUEUX RETOURNÉ PAR ...
... communiations et expéditions à: FEDERAL SIGNAL CORPORATION. Electrical Products Division. 2645 Federal Signal Drive. University Park, IL 60466-3195 ...
Placez l'exédent de rondelle l'axe filet sur l'amor- tisseur. 4.Insérez l'amortisseur, axe d'abord, dans le trou percez. 5.Attachez la poignée à l'aide de ..... Si se ha comprado el conjunto de Respiradero y Luz, éstos se suministran con instruccione
exterior duct wall, this is particularly true when the fan is used as bath- room exhaust where high levels of .... Bride Standard En Option. Vis de montage de la.
Les produits FANTECH INC. sont conçus et fabriqués afin d'assurer une performance fiable, sans toutefois être garantis à 100% d'être libres de toutes défectuosités. Même des .... Remove the four screws securing the white fan discharge cover and remov