INSTRUCCIONES Y LIBRO DE RECETAS
Gofrera/Waflera vertical
WAF-V100CLES
Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto, siempre lea las instrucciones cuidadosamente antes de usarlo.
2
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
14. Tenga sumo cuidado al mover un aparato que contenga aceite u otros líquidos calientes. 15. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O ELECTROCUCIÓN, LAS REPARACIONES DEBEN SER REALIZADAS POR UN TÉCNICO CALIFICADO. ESTE APARATO NO CONTIENE PIEZAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO. 16. No haga funcionar el aparato debajo o dentro de un armario/gabinete. Siempre desconecte el aparato antes de guardarlo en un armario/gabinete. Dejar el aparato conectado presenta un riesgo de incendio, especialmente si éste toca las paredes o la puerta del armario/ gabinete/gabinete cuando cierra. 17. No haga funcionar el aparato con las placas abiertas. 18. La temperatura de las superficies accesibles pueden ser altos cuando el aparato está en funcionamiento. 19. El enchufe macho del tipo Schuko debe ser conectado a un enchufe hembra de las mismas características técnicas 20. El artefacto viene marcado con el siguiente símbolo La norma dice: Si el símbolo IEC 60417-5041 (2002-10) está marcada en los aparatos, las instrucciones se indicará que las superficies son susceptibles de calentarse durante su uso.
Al usar aparatos eléctricos, siempre debe tomar precauciones básicas de seguridad, incluso las siguientes: 1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. 2. No toque las superficies calientes; utilice el mango y los botones o perillas. 3. Para reducir el riesgo de incendio, electrocución o herida, NO SUMERJA EL CABLE, LA CLAVIJA O EL APARATO EN AGUA U OTRO LÍQUIDO. 4. Supervise el uso de este aparato cuidadosamente cuando esté usado por o cerca de niños o personas con alguna discapacidad. 5. Desconecte el aparato cuando no está en uso y antes de limpiarlo. Permita que el aparato se enfríe antes de limpiarlo. 6. No utilice este aparato si el cable o la clavija estuviesen dañados, después de que hubiese funcionado mal o se hubiese caído o si estuviese dañado; regréselo a un centro de servicio autorizado para su revisión, reparación o ajuste. 7. El uso de accesorios no recomendados por Cuisinart presenta un riesgo de incendio, electrocución o herida. 8. No lo utilice en exteriores. 9. No permita que el cable cuelgue del borde de la encimera o de la mesa, ni que haga contacto con superficies calientes. 10. No coloque el aparato sobre o cerca de un quemador a gas o una hornilla eléctrica caliente, ni en un horno caliente. 11. No utilice el aparato para ningún otro fin que no sea el indicado. 12. Siempre desconecte el aparato después de usarlo. 13. Para desconectar el aparato de manera segura en cualquier momento, desenchufe el cable.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE 3
USO DE EXTENSIONES
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS
El cable provisto con este aparato es corto, para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un cable más largo. Puede usarse una extensión eléctrica con cuidado. La clasificación nominal de la extensión debe ser por lo menos igual a la del aparato. Es importante acomodar el cable más largo de manera que no cuelgue de la encimera/mesa donde puede ser jalado por niños o puede causar tropiezos.
1. Cuerpo – Elegante cuerpo de acero inoxidable cepillado con logotipo Cuisinart estampado. 2. Boca de llenado – Permite llenar las placas con mezcla de manera fácil y limpia. 3. Cerrojo aislante – Mantiene las placas cerradas durante la cocción; libera la placa delantera para poder sacar el gofre/wafle.
AVISO
4. Placas antiadherentes – Placas de aluminio fundido; prepara un gofre/wafles belga redondo con celdillas hondas.
El cable de este aparato está dotado de una clavija polarizada (una pata es más ancha que la otra). Como medida de seguridad, se podrá enchufar de una sola manera en la toma de corriente polarizada. Si no entrara en la toma de corriente, inviértala. Si aún no entrara completamente, comuníquese con un electricista. No intente modificarla.
5. Control de temperatura – Con 5 niveles de temperatura, para gofres/wafles cocidos a la perfección. 6. Indicadores luminosos – La luz roja indica que el aparato está encendido; la luz verde indica cuando el aparato está listo y cuando el gofre/wafle está cocido.
ÍNDICE Medidas de seguridad importantes . . . . . . .3
7. Señal sonora (no ilustrada) – 5 pitidos indican cuando el aparato está listo y cuando el gofre/wafle está cocido.
Piezas y características . . . . . . . . . . . . . . . 4 Antes del primer uso . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Instrucciones de operación . . . . . . . . . . . . 5 Limpieza y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . 6
2
Almacenaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6
Consejos para preparar gofres perfectos . .7 3
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5
Recetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 1 4
11
9
4
8. Espacio para guardar el cable (no ilustrado) – El cable se enrolla alrededor de la base. La unidad se almacena verticalmente para ahorrar espacio. 9. Patas de goma – Mantienen el aparato estable y no dejan marcas en la encimera. 10. Sin bisfenol A (BPA) (no ilustrado) – Ninguna de las piezas en contacto con los alimentos contiene bisfenol A (BPA). 11. Vaso medidor (el color puede variar) – Permite verter la cantidad precisa de mezcla en la boca de llenado de manera fácil y limpia. Tiene una capacidad de aproximadamente 1 taza estándar (235 ml). Su asa permite colgarlo en el interior del tazón.
2. Conecte el cable a una toma de corriente. La luz roja se encenderá, lo que indica que el aparato está calentando. NOTA: puede que el aparato produzca humo y un ligero olor a quemado la primera vez que lo use; esto es normal. 3. Ajuste la temperatura al nivel deseado, desde 1 (para preparar gofres/wafles ligeramente dorados) hasta 5 (para preparar gofres/wafles bien cocidos y crujientes). Para preparar gofres/wafles dorados, le aconsejamos que utilice el nivel 3.
ANTES DEL PRIMER USO Retire el aparato del material de embalaje y quite las etiquetas promocionales pegadas en su cuerpo. Asegúrese de que todas las piezas descritas en la sección Piezas y características estén incluidas. Le aconsejamos que guarde el material de embalaje. Antes de usar el aparato por primera vez, limpie el cuerpo y las placas con un paño humedecido para quitar el polvo acumulado durante el transporte. NOTA: su gofrera/waflera vertical Cuisinart® cuenta con un revestimiento antiadherente especial. Sin embargo, puede que los gofres/ wafles peguen a las placas. Si esto ocurriera, suba ligeramente la temperatura hasta que el gofre/wafle se despegue, y luego siga preparando más gofres/wafles, usando la temperatura deseada.
4. Cuando la unidad alcance el nivel de temperatura seleccionado, la luz verde se encenderá y el aparato emitirá 5 pitidos. 5. Llene el vaso medidor con mezcla y vierta la mezcla en la boca de llenado. La cantidad usada dependerá de la consistencia de la mezcla. Véase la sección "Consejos y sugerencias" o el libro de recetas para pautas más precisas. NOTA: durante la cocción, notará que vapor
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 1. Coloque el aparato sobre una superficie limpia, plana y segura. NOTA: cerciórese que las patas delanteras están a por lo menos 6 pulgadas (15 cm) del borde de la encimera/mesa. 5
se está escapando de la boca de llenado. Esto es normal, y necesario para que los gofres/wafles estén crujientes por fuera y tiernos por dentro.
9. Después de sacar el gofre/wafle, cierre cuidadosamente las placas, regresando el cerrojo aislante arriba. Asegúrese de que las placas estén debidamente cerradas antes de continuar. Debería escuchar un "clic" al cerrarlas. Pase al gofre/wafle siguiente, procediendo de la misma manera.
6. El ajuste de temperatura determina el tiempo de cocción. Por ejemplo, el tiempo de cocción para el nivel 3 es de aproximadamente 3 minutos, pero el tiempo de cocción puede variar dependiendo de la receta. En regla general, los niveles más bajos toman menos tiempo mientras los niveles más altos toman más tiempo. 7. Cuando el gofre/wafle esté listo, la luz verde se encenderá y el aparato emitirá 5 pitidos. Presione el cerrojo aislante ubicado en el costado de la unidad para abrir las placas y use el cerrojo para bajar cuidadosamente la placa delantera. TENGA CUIDADO de no tocar la placa caliente.
10. Después de terminar, apague el aparato, poniendo el control de temperatura sobre el ajuste más bajo, y desconecte el cable de la toma de corriente. Permita que el aparato se enfríe completamente antes de manipularlo.
8. Saque el gofre/wafle, soltando los bordes con una espátula de plástico a prueba de calor, una espátula de madera o pinzas con revestimiento antiadherente. Nunca utilice utensilios de metal; esto podría dañar el revestimiento antiadherente de las placas.
6
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
la mezcla, necesitará entre ¾ taza (175 ml) y 1 taza (235 ml) de mezcla por gofre/wafle. En caso de duda, es preferible usar menos mezcla ya que ésta tiende a expandirse durante la cocción. • No sobrellene la gofrera/waflera; la mezcla no debería llenar las placas hasta arriba. Utilice el vaso medidor provisto como guía. • La mayoría de las mezclas pueden añadirse en un flujo constante. Debe tener un poco más cuidado con las mezclas espesas, esperando hasta que la mezcla baje antes de añadir más. • Bata las mezclas con cuidado, cerciorándose que no quedan grumos. Si la mezcla no baja fácilmente por la boca de llenado, esto quiere decir que está demasiado espesa. Bátala hasta que esté más suave o agregue más líquido, 1 cucharada a la vez. • La mezcla se expandirá durante la cocción, subiendo en la boca de llenado y creando un pedacito de gofre/wafle adicional. Este pedacito puede quitarse fácilmente para servir.
Desconecte el aparato y permita que se enfríe antes de limpiarlo o guardarlo. Dejar las placas abiertas ayudará a que se enfríen más rápido. Para limpiar, simplemente elimine los residuos de las placas con una brocha, un paño seco o un papel absorbente. También puede limpiar las placas con un paño ligeramente húmedo para prevenir las manchas y evitar que la mezcla adhiera a las placas. Cerciórese que las placas están completamente frías antes de limpiarlas. Si hay mezcla pegada sobre las placas, vierta un poco de aceite encima y espere durante aproximadamente 5 minutos. Esto remojará la mezcla seca para facilitar la limpieza.Limpie el cuerpo del aparato con un paño suave seco. Nunca utilice limpiadores abrasivos ni estropajos metálicos. NUNCA SUMERJA EL CABLE, LA CLAVIJA O EL APARATO EN AGUA U OTRO LÍQUIDO. Mantenimiento: Cualquier otro servicio debe ser realizado por un técnico autorizado.
ALMACENAJE El diseño vertical proporciona un almacenaje ultracompacto. El cable se enrolla alrededor de la base.
CONSEJOS PARA PREPARAR GOFRES/WAFLES PERFECTOS
• ¿Le gusta experimentar con sus sabores favoritos? Reemplace un poco de la harina por nueces molidas (por ej. pacanas, nueces, almendras, etc.). ¿Prefiere las frutas? Añada hasta ¼ taza (60 ml) de su mermelada de fruta favorita a la mezcla antes de cocerla. No solamente los gofres/wafles serán sabrosos, pero también tendrán un color hermoso. • Si añade ingredientes extra a la mezcla, cerciórese que no son más grandes que una mini chispa de chocolate.
• El ajuste de temperatura n.° 1 producirá gofres/wafles claros. El ajuste de temperatura n.° 5 producirá gofres/wafles oscuros. Pruebe varios ajustes para determinar cuál le gusta más. Para preparar gofres/wafles bien dorados, le aconsejamos que utilice el nivel 3. • Le aconsejamos que use el vaso medidor provisto. Dependiendo de la consistencia de 7
3.2-. Cuando el artículo haya sido utilizado para trabajos para los cuales no ha sido diseñado.
• Los gofres/wafles son mejores recién hechos. Sin embargo, podrá mantenerlos calientes en un horno precalentado en 200 °F (100 °C). Colóquelos sobre una rejilla puesta adentro de una bandeja y cúbralos sin apretar con papel de aluminio. • Los gofres/wafles se congelan muy bien. Permita que se enfríen, y luego envuélvalos con una película de plástico o póngalos en una bolsa hermética, entre hojas de papel encerado. Recaliéntelos en el horno o en la tostadora. Los gofres/wafles se podrán conservar en el congelador durante hasta 2 meses. • Para mantener su encimera limpia, cuelgue el vaso medidor en el interior del tazón.
3.3-. Cuando los daños no sean defectos de fabricación, por ejemplo daños causados por golpes, derrame de residuos dentro de las partes, daños por insectos u otros comprobados en su momento. O por el mal uso, contrario a lo indicado en el manual de instrucciones. 3.4-. Cuando los daños o averías causados en el artículo sean por accidentes, causas imprevistas o deliberadas, daños causados por voltajes entre un 10 % mayor o menor del indicado en la placa de especificaciones del artículo.
GARANTÍA
3.5-. Por desgaste normal de sus componentes y/o accesorios, por causas normales de uso.
CERTIFICADO DE GARANTÍA
3.6-. Por accesorios y partes rotas o deterioradas durante el uso inadecuado.
¡Felicitaciones¡ Usted ha adquirido un producto CONAIR de calidad garantizada.
** Recomendamos leer el manual de instrucciones.
Conair y sus marcas: Cuisinart, Waring y CONAIR, le extienden la presente garantía de servicio, que le da derecho de gozar de todas las ventajas que le brinda nuestra red de Servicios Técnicos Autorizados.
¡IMPORTANTE¡ FAVOR CONSERVAR ESTE CERTIFICADO DEBIDAMENTE SELLADO POR EL ESTABLECIMIENTO EN DONDE COMPRÓ EL PRODUCTO. SERÁ REQUÍSITA LA PRESENTACIÓN DEL MISMO ANTE EVENTUAL RECLAMO DE GARANTÍA.
Condiciones del Certificado de Garantía: 1-. La garantía rige a partir de la fecha de compra. Para hacerla efectiva, el cliente deberá presentar la factura de compra y su correspondiente Certificado de Garantía.
MODELO:
2-. La garantía solamente aplica por daños comprobados de fabricación. El artículo será revisado, cambiado y/o reparado gratuitamente por todo aquel defecto eléctrico o mecánico de fabricación.
SERIE # : FECHA DE COMPRA: FACTURA #: GARANTÍA VÁLIDA POR: 24 MESES (2 AÑOS)
3-. La garantía no tiene validez:
NOMBRE Y SELLO DEL ESTABLECIMIENTO:
3.1-. Cuando el artículo haya sido abierto, desarmado o reparado por personal no autorizado. El artículo solamente debe ser reparado por la red de Servicios Técnicos Autorizado.
FIRMA y # DE ID DEL CLIENTE
8
ANTECEDENTES DEL SERVICIO TECNICO
SERVICIO CENTRAL
SUCURSAL
SERVICIO TECNICO ELECTRONICO VITACURA VITACURA Nº 6780 MODULO "G" LOCAL 03 VITACURA FONO: 22185253 E.mail:
[email protected]
SERVICIO TECNICO ELECTRONICO MONEDA. MONEDA Nº 772 LOCAL 314 "A" (Galerias Nacionales) SANTIAGO CENTRO FONO: 26326268 E.mail:
[email protected] DE GARANTIA
IMPORTADO POR CONAIR COMERCIALIZADORA CHILE LTDA VITACURA 2670, PISO 15, LAS CONDES, SANTIAGO, CHILE
[email protected]
9
RECETAS
Gofres de suero de leche
Gofres/Wafles de suero de leche . . . . . . . . 10
Estos sencillos gofres/wafles transforman cualquier desayuno en una ocasión especial. Congele las sobras para los días de prisa.
Gofres/Wafles belgas . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Gofres/Wafles multigranos . . . . . . . . . . . . . 11
Rinde 6 gofres/wafles
Gofres/Wafles de trigo sarraceno . . . . . . . . 12 Gofres/Wafles de limón y semillas de amapola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Gofres/Wafles de azúcar y canela . . . . . . . 15
2 tazas (250 g) de harina común 2 cucharadas de harina de maíz amarilla 2 cucharadas de azúcar granulada ¾ cucharadita de bicarbonato de sodio ¾ cucharadita de sal kosher 2½ tazas (615 g) de suero de leche 3 huevos grandes 1 cucharadita de extracto natural de vainilla 2 ⁄3 taza (160 ml) de aceite vegetal
Gofres/Wafles salados de harina de maíz y cebollinos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
1.
Colocar los ingredientes secos en un tazón grande; batir para mezclar. Colocar el resto de los ingredientes en otro tazón o en un vaso medidor grande; batir para mezclar. Agregar los ingredientes líquidos a los ingredientes secos; batir hasta obtener una mezcla suave.
Gofres con sabor a "Shortcake" de fresa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2.
Precalentar la gofrera/waflera al nivel deseado (oirá un pitido cuando esté lista).
Jarabe de arándanos azules . . . . . . . . . . . . 17
3.
Verter un poco menos una taza (235 ml) de la mezcla en la boca de llenado. El aparato emitirá un pitido cuando el gofre/wafle esté listo. Abrir cuidadosamente las placas y sacar el gofre/wafle. Cerrar las placas y repetir con el resto de la mezcla. Servir inmediatamente.
Gofres/Wafles de queso Ricotta y frambuesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Gofres/Wafles sin gluten . . . . . . . . . . . . . . . 13 Gofres/Wafles de banano . . . . . . . . . . . . . . 14 Gofres/Wafles de chocolate . . . . . . . . . . . . 14
Gofres/Wafles picantes de queso Cheddar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Gofres/Wafles con pollo frito . . . . . . . . . . . 16
Salsa de fresa-albahaca . . . . . . . . . . . . . . . 18 Compota de manzana . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Mantequilla de jarabe de arce-naranja . . . . 18 Mantequilla de especias-pacanas . . . . . . . 19
Información nutricional por gofre/wafle: Calorías 460 (55 % de grasa) • Carbohidratos 41 g Azúcar 9 g • Proteínas 11 g • Grasa 28 g Grasa saturada 4 g • Colesterol 99 mg Sodio 475 mg • Calcio 139 mg • Fibra 1 g
Mantequilla de jalapeño-miel . . . . . . . . . . . 19
10
Gofres/Wafles belgas
las placas y repetir con el resto de la mezcla. Servir inmediatamente. Información nutricional por gofre/wafle: Calorías 345 (36 % de grasa) • Carbohidratos 43 g Azúcar 6 g • Proteínas 12 g • Grasa 14 g Grasa saturada 2 g • Colesterol 79 mg Sodio 625 mg • Calcio 153 mg • Fibra 1 g
Las claras batidas hacen que estos gofres/wafles sean ligeros, esponjosos e irresistibles. Rinde 5 gofres/wafles
Gofres/Wafles multigranos
2 tazas (250 g) de harina común 2 cucharadas de harina de maíz amarilla ¾ cucharadita de sal kosher ½ cucharadita de bicarbonato de sodio 2 huevos grandes 2½ tazas (615 g) de suero de leche ¼ taza (60 ml) de aceite vegetal ½ cucharadita de extracto natural de vainilla 1 pizca de crémor tártaro 1.
Colocar los cuatro primeros ingredientes en un tazón grande; batir para mezclar.
2.
Colocar el resto de los ingredientes en otro tazón o en un vaso medidor grande; batir para mezclar. Agregar los ingredientes líquidos a los ingredientes secos; batir hasta obtener una mezcla suave.
3.
Colocar las claras y el crémor tártaro en un tazón grande limpio. Batir las claras a punto de nieve, usando un batidor o un batidor de mano equipado con un accesorio batidor. Usando una espátula grande, incorporar las claras batidas al resto de la mezcla, cerciorándose que no hay grumos en la mezcla. Si es necesario, batir hasta obtener una mezcla homogénea.
4.
Precalentar la gofrera/waflera al nivel deseado (oirá un pitido cuando esté lista).
5.
Una mezcla sabrosa de granos enteros y de aceites saludables. Sírvalos con frutas frescas. Rinde 4 gofres/wafles 1 taza (120 g) de harina de trigo integral ½ taza (60 g) de harina común ¼ taza (40 g) de almendras en polvo ¼ taza (55 g) de germen de trigo 1 cucharadita de polvo de hornear ½ cucharadita de sal kosher ½ cucharadita de canela en polvo ¼ cucharadita de bicarbonato de sodio 2 tazas (475 ml) de leche no láctea (también puede usar leche sin grasa/descremada o semi-descremada) 2 cucharaditas de vinagre blanco destilado 2 huevos grandes 2 cucharadas de jarabe de arce/maple puro 1 cucharadita de extracto natural de vainilla ¼ taza (60 ml) de aceite vegetal 2 cucharadas de aceite de linaza/ semilla de lino 1.
Verter lentamente 1 taza llena (235 ml) de la mezcla en la boca de llenado, cerciorándose que la mezcla baje antes de añadir más. El aparato emitirá un pitido cuando el gofre/wafle esté listo. Abrir cuidadosamente las placas y sacar el gofre/wafle. Cerrar 11
Colocar los ingredientes secos en un tazón grande; batir para mezclar. Colocar el resto de los ingredientes en otro tazón o en un vaso medidor grande; batir para mezclar. Agregar los ingredientes líquidos a los ingredientes secos; batir hasta obtener una mezcla suave.
2.
Precalentar la gofrera/waflera al nivel deseado (oirá un pitido cuando esté lista).
3.
Verter un poco menos una taza (235 ml) de la mezcla en la boca de llenado. El aparato emitirá un pitido cuando el gofre/wafle esté listo. Abrir cuidadosamente las placas y sacar el gofre/wafle. Cerrar las placas y repetir con el resto de la mezcla. Servir inmediatamente.
ingredientes secos; batir hasta obtener una mezcla suave.
Información nutricional por gofre/wafle: Calorías 524 (49 % de grasa) • Carbohidratos 56 g Azúcar 14 g • Proteínas 13 g • Grasa 29 g Grasa saturada 3 g • Colesterol 93 mg • Sodio 519 mg Calcio 187 mg • Fibra 6 g
Precalentar la gofrera/waflera al nivel deseado (oirá un pitido cuando esté lista).
3.
Verter un poco menos una taza (235 ml) de la mezcla en la boca de llenado. El aparato emitirá un pitido cuando el gofre/wafle esté listo. Abrir cuidadosamente las placas y sacar el gofre/wafle. Cerrar las placas y repetir con el resto de la mezcla. Servir inmediatamente.
Información nutricional por gofre/wafle: Calorías 455 (56 % de grasa) • Carbohidratos 38 g Azúcar 10 g • Proteínas 11 g • Grasa 29 g Grasa saturada 4 g • Colesterol 99 mg • Sodio 530 mg Calcio 139 mg • Fibra 2 g
Gofres/Wafles de trigo sarraceno
Gofres/Wafles de limón y semillas de amapola
El trigo sarraceno da a estos gofres un sabor a nuez muy agradable. Sírvalos con nuestro jarabe de arándanos azules (receta en la página 17).
Estos gofres/wafles son básicamente gofres/ wafles de suero de leche, con algunos ingredientes extra. Son frescos y dulces, y absolutamente deliciosos con jarabe de arce tibio.
Rinde 6 gofres/wafles 1½ taza (185 g) de harina común ½ taza (60 g) de harina de trigo sarraceno 2 cucharadas de harina de maíz amarilla 2 cucharadas de azúcar granulada ¾ cucharadita de bicarbonato de sodio ¾ cucharadita de sal kosher 2½ tazas (615 g) de suero de leche 3 huevos grandes 1 cucharadita de extracto natural de vainilla 2 /3 taza (160 ml) de aceite vegetal 1.
2.
Rinde 6 gofres/wafles 2 tazas (250 g) de harina común 2 cucharadas de harina de maíz amarilla 2 cucharadas de azúcar granulada 1 cucharada de semillas de amapola ¾ cucharadita de bicarbonato de sodio ¾ cucharadita de sal kosher 2½ tazas (615 g) de suero de leche 2 huevos grandes 1 cucharada de ralladura de limón 1 cucharadita de jugo de limón fresco 1 cucharadita de extracto natural de vainilla 2 ⁄3 taza (160 ml) de aceite vegetal
Colocar los ingredientes secos en un tazón grande; batir para mezclar. Colocar el resto de los ingredientes en otro tazón o en un vaso medidor grande; batir para mezclar. Agregar los ingredientes líquidos a los
12
1.
Colocar los ingredientes secos en un tazón grande; batir para mezclar. Colocar el resto de los ingredientes en otro tazón o en un vaso medidor grande; batir para mezclar. Agregar los ingredientes líquidos a los ingredientes secos; batir hasta obtener una mezcla suave.
2.
Precalentar la gofrera/waflera al nivel deseado (oirá un pitido cuando esté lista).
3.
Verter un poco menos una taza (235 ml) de la mezcla en la boca de llenado. El aparato emitirá un pitido cuando el gofre/wafle esté listo. Abrir cuidadosamente las placas y sacar el gofre/wafle. Cerrar las placas y repetir con el resto de la mezcla. Servir inmediatamente.
Información nutricional por gofre/wafle: Calorías 456 (55 % de grasa) • Carbohidratos 41 g Azúcar • Proteínas 10 g • Grasa 28 g Grasa saturada 4 g • Colesterol 68 mg • Sodio 464 mg •Calcio 157 mg • Fibra 1 g
1.
Colocar los ingredientes secos en un tazón grande; batir para mezclar. Colocar el suero de leche, los huevos, el queso Ricotta, la vainilla y el aceite en otro tazón o en un vaso medidor grande; batir para mezclar. Agregar los ingredientes líquidos a los ingredientes secos; batir hasta obtener una mezcla suave. Agregar cucharadas de la mermelada y revolver.
2.
Precalentar la gofrera/waflera al nivel deseado (oirá un pitido cuando esté lista).
3.
Verter lentamente un poco menos de 1 taza (235 ml) de la mezcla en la boca de llenado, cerciorándose que la mezcla baje antes de añadir más. El aparato emitirá un pitido cuando el gofre/wafle esté listo. Abrir cuidadosamente las placas y sacar el gofre/wafle. Cerrar las placas y repetir con el resto de la mezcla. Servir inmediatamente.
Información nutricional por gofre/wafle: Calorías 450 (46% de grasa) • Carbohidratos 48 g Azúcar 18 g • Proteínas 12 g • Grasa 23 g Grasa saturada 4 g • Colesterol 76 mg • Sodio 592 mg Calcio 171 mg • Fibra 1 g
Gofres/Wafles de queso Ricotta y frambuesa El queso Ricotta le da un sabor ligero a estos gofres/wafles. Nos gusta la combinación del queso Ricotta con la mermelada de frambuesa, pero puede usar cualquier mermelada de fruta. ¡Use su favorita! Rinde 6 gofres/wafles 2 tazas (250 g) de harina común 2 cucharadas de harina de maíz amarilla 2 cucharadas de azúcar granulada ¾ cucharadita de bicarbonato de sodio ¾ cucharadita de sal kosher 2 tazas (490 g) de suero de leche 2 huevos grandes 2 /3 taza (165 g) de queso Ricotta 1 cucharadita de extracto natural de vainilla ½ taza (120 ml) de aceite vegetal ¼ taza (60 ml) de mermelada de frambuesa (preferiblemente sin semillas) 13
Gofres/Wafles sin gluten
Gofres/Wafles de banano
Gofres/wafles ligeros y crujientes, tan ricos como nuestros gofres/wafles de suero de leche, pero sin gluten. Son exquisitos con frutas frescas y jarabe de arce.
Receta clásica, perfecta para el desayuno-almuerzo. Rinde 6 gofres/wafles
Rinde 3 gofres/wafles
2 tazas (250 g) de harina común 2 cucharadas de harina de maíz 2 cucharadas de azúcar rubia ¾ cucharadita de bicarbonato de sodio ¾ cucharadita de sal kosher ¼ cucharadita de canela en polvo 2 tazas (490 g) de suero de leche 2 huevos grandes 2 bananos medianos, aplastados 2 cucharaditas de extracto natural de vainilla 2 ⁄3 taza (160 ml) de aceite vegetal
1½ taza (185 g) de harina de arroz ¼ taza (30 g) de almidón/fécula de tapioca 2 cucharadas de leche en polvo 2 cucharadas de azúcar granulada 2 cucharaditas de polvo de hornear ¾ cucharadita de sal kosher 1½ taza (365 g) de suero de leche 1 huevo grande 2 cucharaditas de extracto natural de vainilla 1 ⁄3 taza (80 ml) de aceite vegetal 1.
Colocar los ingredientes secos en un tazón grande; batir para mezclar. Colocar el resto de los ingredientes en otro tazón o en un vaso medidor grande; batir para mezclar. Agregar los ingredientes líquidos a los ingredientes secos; batir hasta obtener una mezcla suave.
2.
Precalentar la gofrera/waflera al nivel deseado (oirá un pitido cuando esté lista).
3.
Verter 1 taza llena (235 ml) de la mezcla en la boca de llenado. El aparato emitirá un pitido cuando el gofre/wafle esté listo. Abrir cuidadosamente las placas y sacar el gofre/wafle. Cerrar las placas y repetir con el resto de la mezcla. Servir inmediatamente.
Información nutricional por gofre/wafle: Calorías 611 (44 % de grasa) • Carbohidratos 72 g Azúcar 17 g • Proteínas 14 g • Grasa 30 g Grasa saturada 4 g • Colesterol 72 mg • Sodio 936 mg Calcio 200 mg • Fibra 2 g
1.
Colocar los ingredientes secos en un tazón grande; batir para mezclar. Colocar el resto de los ingredientes en otro tazón o en un vaso medidor grande; batir para mezclar. Nota: cerciorarse que no hay pedazos de banano en la mezcla. Si la mezcla no está suave, licuarla con una licuadora, una licuadora de mano o una procesadora de alimentos. Agregar los ingredientes líquidos a los ingredientes secos; batir hasta obtener una mezcla suave.
2.
Precalentar la gofrera/waflera al nivel deseado (oirá un pitido cuando esté lista).
3.
Verter un poco menos una taza (235 ml) de la mezcla en la boca de llenado. El aparato emitirá un pitido cuando el gofre/wafle esté listo. Abrir cuidadosamente las placas y sacar el gofre/wafle. Cerrar las placas y repetir con el resto de la mezcla. Servir inmediatamente.
Información nutricional por gofre/wafle: Calorías 474 (51 % de grasa) • Carbohidratos 49 g Azúcar 13 g • Proteínas 10 g • Grasa 27 g Grasa saturada 4 g • Colesterol 67 mg • Sodio 501 mg Calcio 112 mg • Fibra 2 g
14
Gofres/Wafles de chocolate
Información nutricional por gofre/wafle: Calorías 503 (37 % de grasa) • Carbohidratos 69 g Azúcar 33 g • Proteínas 12 g • Grasa 21 g Grasa saturada 6 g • Colesterol 66 mg • Sodio 523 mg Calcio 129 mg • Fibra 3 g
A los niños les encantarán estos sabrosos gofres/wafles de chocolate para el desayuno. También son un postre muy original, con cobertura de crema batida o helado y frutas del bosque.
Gofres/Wafles de azúcar y canela
Rinde 6 gofres/wafles
¡El aroma a canela de estos deliciosos gofres/wafles es una muy buena excusa para prepararlos!
2 tazas (250 g) de harina común ½ taza (100 g) de azúcar granulada 2 ⁄3 taza (80 g) de cacao amargo en polvo, tamizado 2 cucharaditas de polvo de hornear ½ cucharadita de bicarbonato de sodio ½ cucharadita de sal kosher ½ cucharadita de canela en polvo 2½ tazas (615 g) de suero de leche 2 huevos grandes 1 cucharadita de extracto natural de vainilla 1 ⁄ 3 taza (80 ml) de aceite vegetal ½ taza (40 g) de mini chispas de chocolate semidulce 1.
Rinde 6 gofres/wafles 2 tazas (250 g) de harina común 2 cucharadas de harina de maíz amarilla ¼ taza llena (50 g) de azúcar rubia o morena 1 cucharadita de canela en polvo ¾ cucharadita de bicarbonato de sodio ¾ cucharadita de sal kosher 2½ tazas (615 g) de suero de leche 2 huevos grandes 1 cucharadita de extracto natural de vainilla 2 ⁄3 taza (160 ml) de aceite vegetal
Colocar la harina, el azúcar, el cacao, el polvo de hornear, el bicarbonato, la sal y la canela en un tazón grande; batir para mezclar. Colocar el resto de los ingredientes en otro tazón o en un vaso medidor grande; batir para mezclar. Agregar la mezcla a los ingredientes secos y batir hasta conseguir una mezcla suave. Incorporar las mini chispas de chocolate.
1.
Colocar los ingredientes secos en un tazón grande; batir para mezclar. Colocar el resto de los ingredientes en otro tazón o en un vaso medidor grande; batir para mezclar. Agregar la mezcla a los ingredientes secos y batir hasta conseguir una mezcla suave.
2.
Precalentar la gofrera/waflera al nivel deseado (oirá un pitido cuando esté lista).
2.
Precalentar la gofrera/waflera al nivel deseado (oirá un pitido cuando esté lista).
3.
Verter un poco menos una taza (235 ml) de la mezcla en la boca de llenado. El aparato emitirá un pitido cuando el gofre/wafle esté listo. Abrir cuidadosamente las placas y sacar el gofre/wafle. Cerrar las placas y repetir con el resto de la mezcla. Servir inmediatamente.
3.
Verter un poco menos una taza (235 ml) de la mezcla en la boca de llenado. El aparato emitirá un pitido cuando el gofre/wafle esté listo. Abrir cuidadosamente las placas y sacar el gofre/wafle. Cerrar las placas y repetir con el resto de la mezcla. Servir inmediatamente.
15
Información nutricional por gofre/wafle: Calorías 463 (53 % de grasa) • Carbohidratos 45 g Azúcar 14 g • Proteínas 10 g • Grasa 28 g Grasa saturada 4 g • Colesterol 149 mg • Sodio 874 mg Calcio 137 mg • Fibra 1 g
Información nutricional por gofre/wafle: Calorías 467 (54 % de grasa) • Carbohidratos 42 g Azúcar 14 g • Proteínas 12 g • Grasa 29 g Grasa saturada 4 g • Colesterol 99 mg • Sodio 570 mg Calcio 141 mg • Fibra 2 g
Gofres/Wafles salados de harina de maíz y cebollinos
Gofres/Wafles picantes de queso Cheddar Estos gofres/wafles de queso con un toque picante son perfectos para el desayunoalmuerzo. También los puede usar para preparar sustanciosos sándwiches para el desayuno, colocando un huevo frito y más queso entre dos cuadrantes de gofre/wafle.
Estos gofres salados crujientes son ideales para servir con sopa o chile, en vez de "muffins" de maíz. También acompañan deliciosamente huevos revueltos y tocino para el desayunoalmuerzo o la cena. Rinde 6 gofres/wafles
Rinde 6 gofres/wafles
2 tazas (250 g) de harina común ½ taza (60 g) de harina de maíz amarilla 1 cucharadita de sal kosher ¾ cucharadita de bicarbonato de sodio 2½ tazas (615 g) de suero de leche 3 huevos grandes 2 ⁄3 taza (160 ml) de aceite vegetal ¼ taza (10 g) de cebollinos ("chives") finamente picados 1.
2 tazas (250 g) de harina común ¼ taza (30 g) de harina de maíz amarilla ¾ cucharadita de bicarbonato de sodio ½ cucharadita de sal kosher ¼ cucharadita de pimienta de Cayena ¼ cucharadita de páprika 2½ tazas (615 g) de suero de leche 2 huevos grandes 2 ⁄3 taza (160 ml) de aceite vegetal ½ taza (60 g) de queso Cheddar finamente rallado
Colocar la harina, la harina de maíz, la sal y el bicarbonato en un tazón grande; batir para mezclar. Colocar el resto de los ingredientes en otro tazón o en un vaso medidor grande; batir para mezclar. Agregar la mezcla a los ingredientes secos y batir hasta conseguir una mezcla suave. Incorporar los cebollinos.
2.
Precalentar la gofrera/waflera al nivel deseado (oirá un pitido cuando esté lista).
3.
Verter un poco menos una taza (235 ml) de la mezcla en la boca de llenado. El aparato emitirá un pitido cuando el gofre/wafle esté listo. Abrir cuidadosamente las placas y sacar el gofre/wafle. Cerrar las placas y repetir con el resto de la mezcla. Servir inmediatamente.
16
1.
Colocar la harina, la harina de maíz, el bicarbonato, la sal y las especias en un tazón grande; batir para mezclar. Colocar el resto de los ingredientes en otro tazón o en un vaso medidor grande; batir para mezclar. Agregar la mezcla a los ingredientes secos y batir hasta conseguir una mezcla suave. Incorporar el queso Cheddar.
2.
Precalentar la gofrera/waflera al nivel deseado (oirá un pitido cuando esté lista).
3.
Verter lentamente un poco menos de 1 taza (235 ml) de la mezcla en la boca de llenado, cerciorándose que la mezcla baje antes de añadir más. El aparato emitirá un pitido cuando el gofre/wafle esté listo. Abrir
cuidadosamente las placas y sacar el gofre/wafle. Cerrar las placas y repetir con el resto de la mezcla. Servir inmediatamente.
3.
Precalentar su freidora compacta Cuisinart® a 375 °F (190 °C).* Mientras esto, forrar una bandeja con papel absorbente y colocar una rejilla dentro de la bandeja.
Información nutricional por gofre/wafle: Calorías 466 (57 % de grasa) • Carbohidratos 38 g Azúcar 6 g • Proteínas 12 g • Grasa 30 g Grasa saturada 5 g • Colesterol 75 mg • Sodio 413 mg Calcio 185 mg • Fibra 1 g
4.
Rebozar cada presa de pollo en l a mezcla de harina, eliminando el exceso.
5.
Freír durante aproximadamente 3 minutos. La temperatura interna debería alcanzar 170 °F (77 °C). Colocar sobre la rejilla.
6.
Servir cada presa de pollo con dos cuartos de gofre/wafle y jarabe de arce.
Gofres con pollo frito Este plato sureño típico es fácil de preparar para toda su familia. Preferiblemente, el pollo debe marinar durante una noche, pero si no tiene tiempo, 3 horas son suficientes.
*Si no tiene freidora, puede freír el pollo fácilmente en un sartén o una salteadora. Poner a calentar 1 pulgada (2.5 cm) de aceite a fuego medio-alto, en una salteadora grande. Calentar el aceite hasta que alcance 375 °F (190 °C) y freír el pollo, 2 presas a la vez. No sobrellenar la salteadora; esto hace bajar la temperatura del aceite y hace que los alimentos no se frían bien. Freír el pollo durante aproximadamente 4 minutos, hasta que esté bien dorado y completamente cocido. La temperatura interna debería alcanzar 170 °F (77 °C). Colocar sobre la rejilla.
Rinde 8 porciones Pollo frito: 2 tazas (490 g) de suero de leche 1 cucharada de salsa picante 1 cucharadita de mostaza de Dijon 1½ cucharadita de sal kosher 1½ cucharadita de pimienta negra recién molida 8 pechugas de pollo deshuesadas y sin piel, ablandadas hasta que estén delgadas 2 tazas (250 g) de harina común 1½ cucharadita de polvo de hornear 1 cucharadita de páprika Aceite para freír (por ej. aceite vegetal, aceite de colza o aceite de semilla de uva) 4 gofres/wafles salados de queso Cheddar y cebollinos (receta en la página 15), tibios 1.
Colocar el suero de leche, la salsa picante, la mostaza, 1 cucharadita de la sal y 1 cucharadita de la pimienta en un tazón no reactivo mediano; revolver. Agregar el pollo y revolver bien para cubrir. Refrigerar durante 8–12 horas.
2.
En un bol poco profundo, mezclar la harina, el polvo de hornear, la páprika y el resto de la sal y de la pimienta.
Información nutricional por porción: Calorías 477 (57 % de grasa) • Carbohidratos 26 g Azúcar 4 g • Proteínas 25 g • Grasa 30 g Grasa saturada 4 g • Colesterol 105 mg • Sodio 853 mg Calcio 100 mg • Fibra 1 g
17
Gofres/Wafles con sabor a "Shortcake" de fresa
Jarabe de arándanos azules
Para una presentación más clásica, utilice la receta de los gofres de suero de leche en la página 10. Los amantes del chocolate pueden usar la receta de los gofres de chocolate en la página 15.
Una rica alternativa al jarabe de arce/maple. Los arándanos azules añaden color a cualquier plato de desayuno. Rinde aproximadamente 12/3 tazas (395 ml), 1¼ taza (295 ml) si lo cuela
Rinde 4 porciones
1 taza (235 ml) de jarabe de arce/ maple puro 1½ taza (210 g) de arándanos azules frescos 1 pizca de sal kosher 1 pizca de ralladura de naranja (opcional)
1 cuarto de galón (575 g) de fresas, en rodajas 3 cucharadas de azúcar granulada 1 pizca de sal kosher 1 taza (235 ml) de crema líquida para batir 3 cucharadas de azúcar glasé + más para servir (opcional) ½ cucharadita de extracto natural de vainilla 1 pizca de sal kosher 2 gofres/wafles preparados 1.
Colocar las fresas, el azúcar granulada y una pizca de sal en un tazón mediano; revolver. Reservar hasta el momento de servir.
2.
Colocar la crema, el azúcar glasé, la sal y la vainilla en un tazón grande; revolver. Batir con un batidor de mano hasta que se formen picos mediofirmes. Reservar.
3.
Para servir: cortar cada gofre/wafle en cuatro pedazos. Colocar dos (o más, según el tamaño de las porciones) cuartos de gofre sobre un plato. Cubrir con crema batida y fresas maceradas. Esparcir un poco de jugo de fresas (en el fondo del tazón) encima. Rociar con azúcar glasé. Utilizar aproximadamente 1⁄3 taza (80 ml) de crema batida y 1⁄3 taza (20 g) de fresas por gofre/wafle.
1.
Calentar todos los ingredientes a fuego medio, en una cacerola pequeña. Cuando la mezcla empiece a hervir, reducir el fuego ligeramente y seguir cociendo durante 5 minutos, hasta que la mezcla se vuelva más espesa.
2.
Colar si desea y servir.
Información nutricional por porción de 2 cucharadas: Calorías 69 (1 % de grasa) • Carbohidratos 18 g Azúcar 15 g • Proteínas 0 g • Grasa 0 g Grasa saturada 0 g • Colesterol 0 mg • Sodio 13 mg Calcio 24 mg • Fibra 0 g
Salsa de fresa-albahaca Una alternativa fresca al jarabe de arce/maple. Esta salsa es perfecta para servir con la mayoría de las recetas de gofre/wafle. ¿Tiene sobras? ¡Sírvalas con helado de vainilla para el postre! Rinde aproximadamente 2 tazas (475 ml) 1 libra (455 g) de fresas frescas, en cuartos 1 cucharada de agua 2 cucharadas de jarabe de arce/maple puro 1 cucharadita de jugo de limón fresco 1 pizca de sal kosher 1 ramita de albahaca fresca
Información nutricional por porción: Calorías 542 (59 % de grasa) • Carbohidratos 48 g Azúcar 27 g • Proteínas 8 g • Grasa 37 g Grasa saturada 16 g • Colesterol 131 mg Sodio 333 mg • Calcio 133 mg • Fibra 3 g
18
1.
2.
3.
Colocar todos los ingredientes en una cacerola mediana y calentar a fuego medio-lento. Cuando empiece a hervir, tapar parcialmente, reducir el fuego y cocer a fuego lento durante 20–25 minutos para reducir ligeramente. Las fresas deberían estar muy suaves.
Información nutricional por porción de ¼ taza (60 ml): Calorías 27 (2 % de grasa) • Carbohidratos 7 g Azúcar 6 g • Proteínas 0 g • Grasa 0 g Grasa saturada 0 g • Colesterol 0 mg • Sodio 12 mg Calcio 4 mg • Fibra 1 g
Mantequilla de jarabe de arce-naranja
Retirar del fuego y dejar enfriar a temperatura ambiente.
Las mantequillas aromatizadas son muy versátiles y pueden usarse para dar un toque de sabor a muchos platos. Esta mantequilla dulce acompaña deliciosamente muchas de nuestras recetas de gofre/wafle, pero también es perfecta para untar tostadas.
Una vez fría, quitar la albahaca y licuar con una licuadora de mano o una licuadora regular.
Rinde ½ taza (120 ml)
Información nutricional por porción de 2 cucharadas: Calorías 16 (5 % de grasa) • Carbohidratos 4 g Azúcar 3 g • Proteínas 0 g • Grasa 0 g Grasa saturada 0 g • Colesterol 0 mg • Sodio 10 mg Calcio 7 mg • Fibra 0 g
8 cucharadas (115 g) de mantequilla sin sal de BUENA calidad, a temperatura ambiente, en pedacitos 2 cucharadas de jarabe de arce/maple 1 cucharada de ralladura de naranja 1 pizca de sal kosher
Compota de manzana Esta cobertura ligeramente dulce es mejor tibia.
1.
Colocar todos los ingredientes en el bol de una picadora/moledora equipado con cuchilla picadora, o en el bol de una procesadora de alimentos. Procesar durante aproximadamente 30 segundos para mezclar, parando para raspar el bol si es necesario.
2.
Poner la mantequilla sobre una hoja de papel encerado. Formar una barra de mantequilla. Envolver en una película de plástico. Refrigerar durante hasta 2 semanas o congelar durante hasta 1 mes.
Rinde aproximadamente 3 tazas (710 ml) 4 manzanas medianas a grandes, peladas y cortadas en pedacitos 2 cucharadas de azúcar granulada 2 cucharadas de agua 1 cucharada de jugo de limón fresco ½ cucharadita de extracto natural de vainilla ¼ cucharadita de sal kosher 1 palito de canela
1.
Colocar todos los ingredientes en una cacerola grande y calentar a fuego medio-lento. Cuando empiece a hervir, tapar parcialmente, reducir el fuego y cocer a fuego lento durante aproximadamente 30 minutos para reducir ligeramente. Las manzanas deberían estar tiernas, pero no al punto de deshacerse.
2.
Retirar del fuego y dejar enfriar ligeramente. Quitar el palito de canela y servir tibia o helada.
Información nutricional por porción (1 cucharada): Calorías 114 (87 % de grasa) • Carbohidratos 4 g Azúcar 3 g • Proteínas 0 g • Grasa 11 g Grasa saturada 7 g • Colesterol 30 mg • Sodio 18 mg Calcio 6 mg • Fibra 0 g
19
Mantequilla de especias-pacanas
Mantequilla de jalapeño-miel
¿Quiere un postre de otoño perfecto? Rocíe esta sabrosa mantequilla con especias sobre gofres/ wafles y sírvalos con compota de manzana (receta en la página 18).
Esta sabrosa mantequilla aromatizada es la combinación perfecta de dulce y picante. Es excelente para acompañar los gofres/wafles salados (por ej. los gofres/wafles de harina de maíz y cebollinos o los gofres/wafles picantes de queso Cheddar), pero también la puede servir las recetas simples.
Rinde aproximadamente 2⁄3 taza (160 ml) 1
/3 taza (35 g) de pacanas tostadas, enfriadas 8 cucharadas (115 g) de mantequilla sin sal de BUENA calidad, a temperatura ambiente, en pedacitos 1 cucharada de jarabe de arce/maple ½ cucharadita de canela en polvo 1 pizca de nuez moscada rallada 1 pizca de sal kosher 1.
2.
Rinde ½ taza (120 ml) ¼ jalapeño pequeño, sin semillas, partido a la mitad 8 cucharadas (115 g) de mantequilla sin sal de BUENA calidad, a temperatura ambiente, en pedacitos 2 cucharadas de miel 1 pizca de sal kosher
Colocar las pacanas enfriadas en el bol de una picadora/moledora equipado con cuchilla picadora, o en el bol de una procesadora de alimentos. Pulsar para picar finamente. Agregar los ingredientes restantes y procesar durante aproximadamente 30 segundos para mezclar, parando para raspar el bol si es necesario. Poner la mantequilla sobre una hoja de papel encerado. Formar una barra de mantequilla. Envolver en una película de plástico. Refrigerar durante hasta 2 semanas o congelar durante hasta 1 mes.
Información nutricional por porción (1 cucharada): Calorías 108 (92 % de grasa) • Carbohidratos 2 g Azúcar 1 g • Proteínas 0 g • Grasa 11 g Grasa saturada 6 g • Colesterol 24 mg • Sodio 15 mg Calcio 6 mg • Fibra 0 g
1.
Colocar el jalapeño en el bol de una picadora/moledora equipado con cuchilla picadora, o en el bol de una procesadora de alimentos. Procesar hasta que estén finamente picados. Raspar el bol y agregar los ingredientes restantes. Procesar durante aproximadamente 30 segundos para mezclar, parando para raspar el bol si es necesario.
2.
Poner la mantequilla sobre una hoja de papel encerado. Formar una barra de mantequilla. Envolver en una película de plástico. Refrigerar durante hasta 2 semanas o congelar durante hasta 1 mes.
Información nutricional por porción de 2 cucharadas: Calorías 115 (85 % de grasa) • Carbohidratos 4 g Azúcar 4 g • Proteínas 0 g • Grasa 11 g Grasa saturada 7 g • Colesterol 30 mg • Sodio 18 mg Calcio 0 mg • Fibra 0 g
20
TABLAS DE CONVERSIONES Tazas
ml
¼ taza
60 ml
Temperatura
13
/ taza
80 ml
Fahrenheit
½ taza
120 ml
1 taza
235 ml
Cucharadita/Cucharada
ml
¼ cucharadita
1.25 ml
½ cucharadita
2.5 ml
1 cucharadita
5 ml
2 cucharaditas
10 ml
1 cucharada (= 3 cucharaditas)
15 ml
Líquidos Onzas
Taza
1 onza 2 onzas
ml/L 30 ml
¼ taza
60 ml
2½ onzas
75 ml
2¾ onzas
1
/3 taza
80 ml
4 onzas
½ taza
120 ml
5 onzas 6 onzas
150 ml ¾ taza
7 onzas
175 ml 205 ml
8¾ onzas
1 taza
235 ml
10 onzas
1¼ taza
295 ml
12 onzas
1½ taza
355 m
14 onzas
1¾ taza
415 ml
16 onzas
2 tazas
475 ml
20 onzas
2½ tazas
590 ml
24 onzas
3 tazas
710 ml
32 onzas
4 tazas
945 ml
40 onzas
5 tazas
1.2 L
48 onzas
6 tazas
1.4 L
64 onzas
8 tazas
1.9 L
80 onzas
10 tazas
2.35 L
21
Celsius
NOTAS:
22
NOTAS:
23
©2017 Cuisinart 150 Milford Road East Windsor, NJ 08520 Impreso en China 16CE024350 IB-14685-ESP
24