Guía de instalación Viking - Viking Range

111 Front Street. Greenwood, Mississippi 38930 EE.UU. ..... vuelva a colocar el panel frontal y asegúrese de que el canal de derrames se encuentre en su lugar.
3MB Größe 6 Downloads 2 vistas
Guía de instalación Viking

Viking Range Corporation 111 Front Street Greenwood, Mississippi 38930 EE.UU. (662) 455-1200

Si desea información sobre el producto llame al teléfono 1-888-VIKING1 (845-4641), o visite el sitio Web de Viking en vikingrange.com

F20828 SP

Lavaplatos empotrados Series 200/325E/450E modelos Profesional y Diseño Exclusivo (041511)

Contenido Advertencias e información importante __________________________________ 3 Dimensiones generales y de la abertura _________________________________ 6 Especificaciones ______________________________________________________ 7 Especificaciones del panel personalizado de la puerta ____________________ 8 Opción de instalación del panel personalizado de la puerta _______________ 9 Información general _________________________________________________ 10 Preparación del área de instalación __________________________________ 10 Suministro de agua _______________________________________________ 10 Desagüe ________________________________________________________ 10 Conexiones eléctricas _____________________________________________ 11 Opción de conducto para conexión directa ____________________________ 13 Opciones de instalación de la moldura ________________________________ 14 Ajuste del resorte de contrapeso ______________________________________ 17 Procedimiento de instalación __________________________________________ 18 Lista de verificación de funcionamiento ________________________________ 22 Detección de fugas ______________________________________________ 22 Preparación final _________________________________________________ 22 Servicio y registro ___________________________________________________ 23

IMPORTANTE:

¡Por favor lea y siga las siguientes instrucciones! • Antes de comenzar, por favor lea total y detenidamente estas instrucciones.

• Asegúrese de que este producto esté adecuadamente conectado a tierra.

• NO quite las etiquetas, advertencias o placas adheridas permanentemente al lavaplatos. Si lo hace, anulará la garantía o hará que el producto sea inseguro.

• La persona que realiza la instalación debe dejar estas instrucciones con el consumidor, quien las debe conservar para que el inspector de la localidad las use y como referencia futura.

• Por favor siga todos los códigos y reglamentos locales y nacionales.

• El lavaplatos tiene un bloqueador de flujo de retroceso instalado de fábrica. No instale una válvula de retención adicional.

ADVERTENCIA

Asegúrese de que el voltaje de la línea entrante sea el mismo que el especificado para la unidad. El producto tiene adherida una placa de especificaciones eléctricas que indica los voltios, hercios y amperios requeridos. Si el lavaplatos se instala en una línea de mayor voltaje que el requerido, puede sufrir daños graves. Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales, un técnico calificado debe realizar el trabajo de instalación y el cableado eléctrico de acuerdo con todos los códigos y normas aplicables, inclusive los referentes a resistencia nominal al fuego.

• Para que el lavaplatos funcione adecuadamente, deje un bucle a 20” (50.8 cm) sobre el nivel del piso. • Quite de la base los tornillos de la plataforma. Si no se quitan los tornillos se podrían ocasionar daños al lavaplatos.

ADVERTENCIA

Las conexiones de fontanería deben cumplir con los códigos sanitarios, de seguridad y de fontanería correspondientes.

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

La puerta del lavaplatos puede no permanecer abierta por si sola sino hasta que se le instale el panel. Tenga en cuenta esto cuando fije el lavaplatos en el gabinete.

Antes de hacer las instalaciones eléctricas es imprescindible que se interrumpa la energía eléctrica en el disyuntor o en la caja de fusibles. Desconecte el suministro eléctrico y rotule el interruptor de desconexión indicando que usted está trabajando en el circuito.

Preparación del área de instalación

Se recomienda que se inspeccione minuciosamente el área de instalación ANTES de desempacar y mover este electrodoméstico.

3

IMPORTANTE:

¡Por favor lea y siga las siguientes instrucciones! ADVERTENCIA

RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Conecte a tierra el lavaplatos. Conecte el cable de tierra al conector verde de tierra de la caja de terminales. NO use extensiones. El incumplimiento de estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendios o descargas eléctricas.

ADVERTENCIA

IMPORTANTE:

¡Por favor lea y siga las siguientes instrucciones! Se debe usar un GFI (interruptor de falla a tierra) si así lo requieren la norma NFPA-70 del Código Eléctrico Nacional, las leyes federales, estatales o locales o los reglamentos locales. • El uso de un GFI normalmente se relaciona con la ubicación de un receptáculo respecto a cualquier fuente significativa de agua o humedad. • Viking Range Corporation NO garantizará ningún problema que resulte de tomas GFI inadecuadamente instaladas o que no cumplan con los siguientes requisitos. Si se requiere el uso de un GFI, éste debe: • Coincidir con el tipo de receptáculo (NO se recomienda un tipo disyuntor o portátil). • Usarse sólo con cableado permanente (NO se recomienda cableado temporal o portátil) • Conectarse en un circuito dedicado (no debe haber otros receptáculos, interruptores ni cargas en el circuito) • Conectarse en un disyuntor estándar de tamaño apropiado (NO se recomienda un disyuntor GFI del mismo tamaño) • Estar clasificado como Clase A (corriente de desconexión de 5 mA +/- 1 mA) de acuerdo con la norma UL 943 • Estar en buenas condiciones y no tener juntas sueltas (si es aplicable en ubicaciones en el exterior) • Estar protegido de la humedad (agua, vapor, humedad alta) tanto como sea razonablemente posible

RIESGO DE VOLCADURAS NO use el lavaplatos sino hasta que esté completamente instalado. NO empuje la puerta hacia abajo cuando esté abierta. Si lo hace puede lesionarse o sufrir cortaduras graves.

ADVERTENCIA RIESGO DE PESO EXCESIVO Dos o más personas deben mover e instalar el lavaplatos. Si lo hace una sola persona puede lesionarse la espalda u otras partes del cuerpo.

4

5

Dimensiones generales y de la abertura

Especificaciones

Modelo Profesional 2

3-7/ (60.6 c8” m)

Lavaplatos empotrado

26-3/8” (67.0 cm) 23-1/8” (59.0 cm)

26-3/8” (67.0 cm) 23-3/4” (60.3 cm)

Descripción

Modelos 200/325E/450E

Ancho total 2-5/8” (6.7 cm)

3-3/16” (8.1 cm)

33-7/ 8” (86.0

cm)

Altura exterior desde el piso

23-7/8” (60.6 cm)

Profundidad exterior desde la parte de atrás – Modelo Profesional

33-7/8” (86.0 cm) mín. a 35” (89.0 cm) máx. Hasta el borde del lado – 24” (61.0 cm) – incluye el panel de la puerta Con la puerta abierta – 49” (124.5 cm)

Profundidad exterior desde la parte de atrás – Modelo Diseño Exclusivo

Hasta el borde del lado – 24” (61.0 cm) – incluye el panel de la puerta Con la puerta abierta – 49” (124.5 cm)

Ancho de la abertura

24” (61.0 cm)

Altura de la abertura

34” (86.4 cm) mín. a 35” (89.0 cm) máx.

Profundidad de la abertura Requerimientos eléctricos Al ras del gabinete

Al ras del panel

Modelo Diseño Exclusivo ” 3/4 28-.0 cm)

(73

26-3/8” (67.0 cm) 23-1/8” (59.0 cm)

26-3/8” (67.0 cm) 23-3/4” (60.3 cm)



49 cm) 4.5 2 (1

Clasificación del elemento de calentamiento del agua Temperatura del agua de entrada

2-1/4” (5.7 cm)

24” (61.0 cm) Modelos 200: 15.0 amperios, 120 VCA/60 Hz; el cable de alimentación se debe comprar por separado

2-7/8” (7.3 cm)

Modelos 200/325E/450E: 1,200 vatios Modelos 200:

Modelos 325E/450E:

120 °F (49 °C) se requiere

120 °F (49 °C) recomendada; El lavaplatos funcionará adecuadamente con agua fría. Nota: La duración de los ciclos variará.

Intervalo operativo de la presión del agua de entrada

24 ”

24”

(61.0 cm)

(61.0 cm

34” m

(86.4 cin. m

23-3/4” (60.3 cm)

23-1/8” (59.0 cm)

Al ras del gabinete

Al ras del panel

)

35” má x. (89.0 c

Manguera para agua con revestimiento de acero inoxidable trenzado de 5’ (1.5 m) con conector de compresión de 3/8” (0.95 cm) conectada al lavaplatos

Manguera de desagüe

Manguera flexible de 7’ (2.13 m) y 1/2” (1.3) de DI, para desagüe ”a prueba de dobleces” conectada al lavaplatos, con conexiones de 5/8” (1.6 cm), 3/4” (1.9 cm) o 1” (2.5 cm), cortar según sea necesario

Al ras del panel

Panel personalizado (modelos 200/450E)

m)

de 10 a 125 psi (de 0.69 a 8.62 bares)

Manguera del agua de entrada

)

Al ras del gabinete

Se requiere un bucle alto en la manguera de desagüe Peso aproximado de embarque

Altura desde el piso - 20” (51.0 cm) mín. Modelo 200 -147 lbs. (66.7 kg)

Nota: : Se requiere una abertura de 2" (5.1 cm) para las líneas de suministro de agua y de desagüe.

6

Modelos 325E/450E: 15.0 amperios, 120 VCA/60 Hz; la unidad se entrega con un cable de 3’9” (1.1 m) con un enchufe de 3 patas

7

Modelo 325E -152 lbs. (68.9 kg)

Modelo 450E -157 lbs. (71.2 kg)

Panel personalizado de la puerta

(Opción de instalación)

a

11-17/32” (29.3 cm) 5/8” (1.6 cm)

Use una barrena para fresadora de 1/4”

29” (73.7 cm)

Para quitar el panel frontal del lavaplatos saque sólo los cuatro tornillos Phillips, no quite ningún otro sujetador.

Consiga cuatro tornillos con roscas apropiadas para el material del panel de personalizado seleccionado. Los tornillos DEBEN SER #8, con cabeza plana y 1-3/4” de longitud, y DEBEN SER de acero inoxidable para evitar la corrosión.

ø1/8” 4 lugares (0.3 cm)

10” (25.4 cm)

Pida que construyan el panel personalizado de acuerdo con las medidas del lavaplatos. El grosor del panel NO PUEDE exceder 5/8” (1.6 cm) para instalaciones al ras en la mayoría de los gabinetes. Asegúrese de que el diseño, la construcción y la instalación del panel personalizado y de la jaladera sean lo suficiente confiables para que funcionen en esta aplicación con un peso máximo del panel de 18 lb. (8.2 kg.). Los paneles personalizados no deben exceder 18 lbs. (8.2 kg.)

29-3/4” (75.6 cm) a 31-1/4” (79.4 cm)

b opción

5/8” (1.6 cm)

5/8” (1.6 cm)

opción

(Especificaciones para los modelos DFB - Modelos 200/450E)

Si el lavaplatos tiene instalado un panel de metal en la puerta, quite los cuatro tornillos. NO quite ningún otro sujetador y asegúrese de quitar sólo los tornillos adecuados. Apriete cuidadosamente cada tornillo para fijar el panel personalizado y verifique que éste quede escuadrado con la puerta del lavaplatos y la abertura del gabinete, y que el panel no interfiera con el funcionamiento del lavaplatos.

22-21/32” (57.5 cm)

c

Compruebe el funcionamiento de los resortes de contrapeso de la puerta después de instalar el panel decorativo. El peso adicional del panel puede requerir un ajuste a la precarga de los resortes de contrapeso. Si es necesario ajustar los resortes, consulte la sección ”Resortes de contrapeso”.

opción

10-5/8” (27.0 cm)

Coloque el panel personalizado enfrente del lavaplatos.

23-9/32” (59.1 cm) con la moldura o 23-7/8” (60.6 cm) sin moldura

Nota: Se muestra la parte posterior del panel. Proceda con cuidado para no perforar el panel frontal.

8

Para fijar el panel personalizado en su lugar, use prensas que no lo estropeen. Fije con tornillos de acero inoxidable # 8 de cabeza plana de 1-3/4” (4.5 cm) de longitud.

9

Información general • Antes de instalar el lavaplatos, por favor lea total y detenidamente estas instrucciones. La instalación debe estar a cargo de un instalador calificado que esté familiarizado con todos los códigos y reglamentos locales sobre las conexiones eléctricas y de fontanería. Si el lavaplatos se va a instalar por primera vez, la mayor parte del trabajo se debe realizar antes de colocarlo en su lugar. Si va a reemplazar un lavaplatos viejo, debe revisar las conexiones existentes. • Los requerimientos eléctricos se listan en la sección ”Especificaciones”.

Información general







Preparación del área de instalación Nota: Se recomienda que se inspeccione minuciosamente el área de instalación ANTES de desempacar y mover este electrodoméstico.



• Después de determinar dónde va a conectar la línea de suministro de agua en el lavaplatos, haga un orificio de acceso de 2” (5.1 cm) y tienda la línea aproximadamente hasta el lugar donde se encuentra la válvula de llenado. Se recomienda que una vez que las líneas se encuentren en su lugar se selle el área de acceso. • Verifique el acceso a un suministro eléctrico adecuado.



revestimiento de acero inoxidable trenzado con conector de compresión de 3/8” (0.95 cm), conectada al lavaplatos. Después de determinar dónde va a conectar la línea de suministro de agua en el lavaplatos, haga un orificio de acceso de 2” (5.1 cm) y tienda la línea aproximadamente hasta el lugar donde se encuentra la válvula de llenado. Por conveniencia en el servicio, se debe instalar una válvula de cierre (no se proporciona) en la línea de suministro, en un lugar de fácil acceso (como por ejemplo debajo del fregador). Se recomienda que se conecte el lavaplatos en una línea de suministro de agua caliente. Sólo los modelos 325E o 450E se pueden conectar al suministro de agua fría. Los tiempos del ciclo aumentarán. Es importante que la línea de suministro de agua y la válvula de cierre tengan un flujo adecuado. Enjuague la línea de suministro antes de conectarla a la línea de entrada del lavaplatos. Asegúrese de que la conexión esté sellada y sin fugas antes de completar la instalación.

Desagüe • El orificio de acceso de la línea de desagüe debe ser un cuadrado de 2” (5.1 cm). Ubíquelo tan abajo y tan cerca de la pared posterior como sea posible. • NO use ningún conector en ninguna parte de la línea de desagüe que tenga un diámetro interno menor que 1/2” (1.3 cm). • Si la línea de desagüe se va a conectar a un triturador de comida, asegúrese de quitar el agujero ciego o el tapón del adaptador antes de conectar la línea de desagüe. • La conexión de desagüe debe estar a un mínimo de 9” (22.9 cm) del piso. Si se conecta más abajo podría producirse un sifonaje durante el ciclo.

Suministro de agua

ADVERTENCIA

Las conexiones de fontanería deben cumplir con los códigos sanitarios, de seguridad y de fontanería correspondientes. • La presión del agua de suministro debe ser como mínimo de 10 a 125 psi. El lavaplatos se suministra con una manguera para agua de 5’ (1.5 m), con

10

Instrucciones de conexión a tierra para conexiones directas: Este electrodoméstico debe estar conectado a un metal conectado a tierra o a un sistema de cableado permanente, o se debe instalar, con los conductores del circuito, un conductor para conectar equipo a tierra y conectarse a la terminal o cable de conexión a tierra del electrodoméstico. • Para un cable conectado al lavaplatos: 1. El receptáculo del suministro eléctrico para el electrodoméstico se debe instalar en un gabinete o en una pared adyacente al espacio debajo del mostrador en donde se va a instalar el electrodoméstico. 2. Debe haber una abertura a través de la división entre los compartimientos que se mencionan en el punto (1), que sea lo suficientemente grande como para que pase el enchufe. El lado más largo de la abertura no excederá 1-1/2” (38 mm). 3. Los bordes de la abertura mencionada en el punto (2), si la división es de madera, deben estar lisos y redondeados o, si la división es de metal, deben cubrirse con el anillo plástico que el fabricante proporciona para este propósito, y 4. Se debe tener cuidado cuando el electrodoméstico se instale o quite para reducir las probabilidades de ocasionar daño al cable del suministro eléctrico.

PRECAUCIÓN

El lavaplatos tiene un bloqueador de flujo de retroceso instalado de fábrica. No instale una válvula de retención adicional. Nota: El extremo de la manguera de desagüe es de 1” (2.5 cm), pero se puede ajustar a 3/4” (1.9 cm) o a 5/8” (1.6 cm). Si la conexión del desagüe es menor que 1” (2.5 cm), es posible cortar la manguera para que quepa en la conexión. Nota: Asegúrese de pasar la línea de desagüe a través del orificio y hasta el compartimiento del fregadero antes de colocar el lavaplatos en su lugar.

Conexiones eléctricas Instrucciones para la conexión a tierra Este electrodoméstico debe conectarse a tierra. En caso de mal funcionamiento o una avería, la conexión a tierra reducirá el riesgo de descargas eléctricas al proporcionar una ruta de menor resistencia para la corriente eléctrica. Este electrodoméstico está equipado con un cable que tiene un conductor para conectar a tierra y un enchufe con conexión a tierra. Nota: En ciertos modelos, es necesario comprar por separado un cable eléctrico.

• El lavaplatos viene con un cable eléctrico de 3’9” (1.1 m) para un suministro de 110-120 voltios, 15/20 amperios. Este cable debe enchufarse en el tomacorriente de 110-120 voltios que se encuentra debajo del fregadero.

El enchufe debe estar conectado en un tomacorriente apropiado que esté instalado y con conexión a tierra de acuerdo con todos los códigos y reglamentos.

ADVERTENCIA

Nota: En ciertos modelos, es necesario comprar por separado un cable eléctrico.

Desconecte el suministro eléctrico y rotule el interruptor de desconexión indicando que usted está trabajando en el circuito.

• Si el cable no tiene la longitud suficiente o si se necesita una conexión directa, siga las instrucciones de la sección Conexión directa. 11

Opción de conducto para conexión directa a

opción

opción

Información general Nota: : Los orificios de acceso deben ser cuadrados de 2” (5.1 cm) sin bordes filosos.

b

La conexión inadecuada del equipo o del conductor de conexión a tierra puede crear riesgos de descargas eléctricas. Verifique con un electricista o técnico de servicio calificado si tiene dudas con respecto a la adecuada conexión a tierra del electrodoméstico. NO modifique el enchufe que se proporciona con el electrodoméstico si no cabe en el tomacorriente, en lugar de ello pida a un electricista calificado que le instale un tomacorriente adecuado.

• En una instalación directa, use sólo conductores de cobre. Los conductores deben tener una clasificación de temperatura mínima de 194 °F (90 °C).

ADVERTENCIA

Antes de dar servicio o instalar la unidad asegúrese de que se interrumpa la energía eléctrica en el disyuntor o en la caja de fusibles. NO utilice un cordón de extensión con este electrodoméstico.

1

ADVERTENCIA

Quite todos los artículos sueltos del lavaplatos y cuidadosamente colóquelo sobre su parte posterior. Nota: Tenga cuidado de no pillar mangueras o el cable eléctrico debajo del lavaplatos.

Quite la bandeja inferior y la placa frontal. La remoción rápida de la bandeja inferior causará daños al sensor de humedad. Si se desea retirar la bandeja inferior por razones de instalación y servicio, lentamente sáquela de la unidad y desconecte el alambre conector del sensor de humedad que se encuentra en el fondo de la bandeja inferior. Negro

c

opción

opción

d Verde de conexión a tierra

Blanco común

Dispositivo de alivio de tensión aprobado por UL

Afloje el cable de conexión a tierra y los otros cables en el bloque de terminales. Afloje el dispositivo de alivio de tensión y quite el cable. Nota: En este lugar hay otros artículos conectados a tierra, y deben permanecer conectados a tierra.

Verde de conexión a tierra

opción

e

Conecte el cable de conexión a tierra. Nota: Vuelva a colocar la placa frontal y la bandeja inferior.

12

13

Tienda los cables a través de la bandeja inferior. Con un dispositivo de alivio de tensión aprobado por UL conecte los cables al bloque de terminales.

Opciones de instalación de la moldura

Opciones de instalación de la moldura (cont.)

(no están disponibles en todas las unidades)

(no están disponibles en todas las unidades)

Para instalar el lavaplatos sin moldura, quite los seis tornillos (tres por lado) y separe la moldura. Para instalar la junta de caucho en el lavavajillas, desprenda la película que protege el recubrimiento adhesivo de las juntas de caucho y aplique las juntas en el borde delantero del bastidor del lavavajillas. Recorte la moldura a la medida.

1a

El lavavajillas sale de fábrica con la moldura instalada para una instalación al ras del panel. Si es necesario instalar la junta de caucho, desprenda la película que protege el recubrimiento adhesivo de la junta, y adhiérala a la parte posterior del borde ribeteado de la moldura lateral.

opción

opción

2a

1b

opción

opción

2b

14

15

Ajuste del resorte de contrapeso - Si es necesario a

opción

Para instalar el lavaplatos al ras del gabinete con la moldura, quite los seis tornillos (tres por lado) que fijan la moldura lateral. Cambie la moldura lateral al frente. Use el orificio posterior de la moldura lateral y el mismo orificio del lavaplatos para volver a fijarla. Si es necesario instalar la junta de caucho, desprenda la película que protege el recubrimiento adhesivo de la junta, y adhiérala a la parte posterior del borde ribeteado de la moldura lateral.

b

opción

(no están disponibles en todas las unidades)

Aumente la tensión

1

Opciones de instalación de la moldura (cont.)

2 Reduzca la tensión

opción

3a Desconecte el cable del gancho.

Fije el conector del resorte de contrapeso en la ubicación adecuada.

opción

c Nota: Para la instalación del panel personalizado, la puerta puede requerir un ajuste a la precarga de los resortes de contrapeso. Siga estos pasos para ajustar la tensión.

Vuelva a conectar el cable en el gancho.

opción

3b

16

17

Procedimiento de instalación 1

Procedimiento de instalación (cont.) 5b

Panel frontal instalado

paso

paso

paso

1b

Panel frontal removido 1

Coloque cuidadosamente el lavaplatos sobre su parte posterior e instale los soportes de la placa de protección. Los tornillos de los soportes ya se encuentran en la base. Nota: Tenga cuidado de no pillar mangueras o el cable eléctrico debajo del lavaplatos.

Para ajustar la profundidad de la placa de protección, afloje los tornillos del soporte y coloque la placa a la profundidad requerida. Apriete los tornillos y repita el procedimiento en el otro lado.

2

3

paso

paso

Quite el panel frontal para tener acceso a las patas de nivelación frontal.

5c

paso

paso

6

Coloque la unidad enfrente de la abertura.

Con la tira de sujeción que viene con el lavaplatos, junte la línea de agua, la línea de desagüe y el cable de alimentación.

Las patas de nivelación se elevarán durante el Para verificar la nivelación hacia el frente y hacia embarque. Ajuste las patas de nivelación frontales atrás, saque la rejilla superior de la unidad hasta la Panel Attachedmitad. La rejilla debe permanecer fija y no moverse ni bajándolas con una llave de trinqueteFront de 1/4”. Cuando sea visible la tuerca de ajuste, termine de bajar las hacia afuera ni hacia adentro. Cuando la unidad patas desde la parte superior. Cuando las patas estén esté nivelada, vuelva a colocar el panel frontal y abajo, apriete la tuerca de fijación que se encuentra asegúrese de que el canal de derrames se en la parte superior de la pata. Vea el paso 5a para encuentre en su lugar. nivelar la pata posterior central.

5a

paso

paso

4

6a

Distancia equivalentes

Front Panel Removed

Hacia arriba Deslice la unidad en la abertura, asegúrese de pasar las líneas de agua, eléctrica y de desagüe al gabinete adyacente.

Hacia abajo

Con un nivel ajuste la altura apropiada. Los tornillos izquierdo y derecho ajustan de lado a lado y el del centro ajusta hacia el frente y hacia atrás. (Sólo algunos modelos)

18

19

Procedimiento de instalación (cont.)

Instale los tornillos en los gabinetes a través de las molduras (en algunos modelos).

paso

paso 1.0” (2.5 cm)

Espacio de aire

(Desagüe con triturador de alimentos y espacio de aire)

13

paso

paso

11B

12

9

Como mínimo a 20” (50.8 cm) del suelo

Espacio de aire

(Desagüe con espacio de aire)

Instale los tornillos en los gabinetes a través del soporte (en algunos modelos).

8 paso

11A

paso

paso

7b

paso

7

Procedimiento de instalación (cont.)

Corte aquí para 5/8” (1.6 cm) Corte aquí para 3/4” (1.9 cm) Enchufe la luz LED en el lavaplatos (sólo algunos modelos) e instale la placa de protección.

Conecte la línea de agua. Identifique el tamaño de las conexiones de desagüe; corte la línea para corregir el tamaño y conecte. Sujete con una prensa si es necesario.

Instale la presilla del bucle elevado (incluida) a una distancia mínima de 20” (50.8 cm) desde el suelo.

10B

paso

paso

10A

(Desagüe estándar)

(Desagüe con triturador de alimentos)

20

21

Lista de verificación de funcionamiento Detección de fugas Un instalador calificado debe verificar lo siguiente: h Saque los materiales de empaque y las piezas.

Servicio y registro

Restablecimiento de la unidad

Cuando se dé servicio al electrodoméstico sólo se pueden usar piezas de reemplazo autorizadas. No repare ni reemplace ninguna pieza del electrodoméstico a menos que así se recomiende específicamente en el manual. Todo tipo de servicio se debe referir a un técnico calificado.

• Si por cualquier razón es necesario restablecer la unidad, presione y mantenga presionado el botón ”START” durante cuatro segundos.

Comuníquese con Viking Range Corporation al teléfono 1-888-VIKING1 (845-4641), para obtener información del distribuidor de partes más cercano en su área o escriba a: VIKING RANGE CORPORATION PREFERRED SERVICE 1803 Hwy 82W Greenwood, Mississippi 38930 EE.UU.

h Abra el suministro de agua y revise si hay fugas. h Encienda el suministro eléctrico en el disyuntor/caja de fusibles y pruebe el funcionamiento del lavaplatos seleccionando un ciclo de enjuague y demora. (Esto debe tardar aproximadamente 12 minutos.)

El número de serie y el número de modelo de su lavaplatos se encuentran ubicados en la placa de identificación montada en la parte inferior izquierda de la abertura de la puerta del lavaplatos.

Cycles

Options

Anote la información que se indica abajo. La necesitará si alguna vez requiere servicio.

h Apague el suministro eléctrico y revise si hay fugas debajo del lavaplatos.

Número de modelo________________________________________________________________________________

h Asegúrese de que las líneas de desagüe no tengan torceduras.

Número de serie___________________________________________________________________________________ Fecha de la compra________________________________________________________________________________

Preparación final

Fecha de la instalación _____________________________________________________________________________

• Algunas piezas de acero inoxidable pueden tener una envoltura plástica protectora que se debe quitar.

Nombre de la concesionaria________________________________________________________________________ Dirección___________________________________________________________________________________________

Esta guía de instalación debe permanecer con la unidad para futura referencia.

22

23