E ASY TO INSTALL FÁCIL DE INSTALAR LIFT ARM FIRST PRIMERO LEVANTE EL BRAZO
1
1. Lift cup & grab valve shaft tightly. Press down on cap while turning ARM and CAP 1/8 turn counterclockwise. 2. Lift cap assembly off. Remove old seal & replace. 3. Hold cup over opening, turn water supply on and off to clear out debris in supply line. Turn off water supply. 4. To reassemble, engage lugs, rotate 1/8 turn clockwise to stop. BE SURE UPPER CAP IS FULLY TURNED TO THE STOP. Turn on water supply. NOTE: If your valve is older than 5 years, or if you do not know how old the valve is, or if in-tank bowl cleaners containing chlorine/bleach have been used, Fluidmaster recommends replacing the valve, not repairing the seal or cap. Use of such products will: (1) RESULT IN DAMAGE to tank components and MAY CAUSE FLOODING and PROPERT Y DAMAGE and (2) VOID FLUIDMASTER WARRANTY. Use only genuine Fluidmaster replacement parts. Use of nonFluidmaster replacement parts will void the warranty on the Fluidmaster valve.
2 1. Levante el asiento de la válvula y agarre el eje de la misma con firmeza.
3
4
Presione la tapa mientras gira el BRAZO Y TAPA 1/8 de vuelta en sentido contrario a las agujas del reloj. 2. Levante y saque el montaje del tapón. Extraiga el viejo sello y reemplácelo. 3. Mantenga el asiento sobre la abertura, abra y cierre el suministro de agua para eliminar escombros en la línea de suministro. Cierre el suministro de agua. 4. Para volver a ensamblar, coloque las agarraderas, y gire 1/8 de vuelta en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta parar. ASEGÚRESE QUE EL TAPÓN SUPERIOR ESTÉ COMPLETAMENTE GIRADO HASTA EL FINAL. Abra el suministro de agua. NOTA: Si su válvula tiene más de 5 años de antigüedad, si no sabe cuántos años tiene; o si se utilizaron limpiadores de taza conteniendo cloro/blanqueador enel interior del tanque, Fluidmaster recomienda no reparar el sello ni el tapón, sino reemplazar la vá. El uso de tales productos: (1) CAUSARÁ DAÑO a los componentes del tanque y PODRÍA PROVOCAR INUNDACIONES y DAÑO A LA PROPIEDAD, y también (2) INVALIDAR LA GARANTÍA DE FLUIDMASTER. Use únicamente piezas de repuesto Fluidmaster originales. El uso de piezas de repuesto que no son Fluidmaster, invalidará la garantía de la válvula Fluidmaster.
dust, etc. off power unit. 5. Please read specification label on ... Cleaning and Maintenance. To Clean. For quiet and efficient operation, long life and attractive.
unusual noises, replace the Motor. Troubleshooting. Symptom: The fan does not run. • Check for an open fuse or circuit breaker in the building's service panel.
Presionando hacia abajo la tapa puede ayudar con las válvulas más viejas. Separe a presión el tornillo de plástico de la palanca. 2. Levante y quite la tapa.
Snap Socket (1) and Socket Spring (2) into top of. Reflector (3). Push entire Assembly up into. Recessed Housing (4) as far as it will go. Socket should be all the way up inside Housing. 2.- Install Lamp (NOT FURNISHED). CAUTION: All glass is fragile
non-hal use mus'. he under-.alten bf aller-sales sereine centers ... Do nal putingers under oullel during hev- erage preparalion. 25. .... #Mum mc: I. W Recipes ...
WARNING - If any Special Control Devices are used with this Fixture, Follow the Instructions Carefully to assure full compliance with N.E.C. requirements. If there are any questions, contact a Qualified Electrical Contractor. CAUTION - All glass is f
... los interruptores automáticos principal y derivados. 2. Una vez que el centro de carga ha sido energizado, primero conecte (I) el interruptor automático principal y luego los interruptores automáticos derivados. 3. Gire el seguro de la puerta en
to the red wire on the Dimmer. Connect the remaining wire removed from the switch to the red/white wire on the Dimmer. Note: Dimmer can be installed in either location. Form wires carefully into wallbox, mount Dimmer but do not install faceplate yet.
er. (Voir Fig. 2). • Les supports peuvent être raccourcis pour s'adapter à un cadre de 12 po. Faire passer les supports à l'intérieur de chaque extrémité jusqu'à ce ...
For best results, Hansgrohe recommends that this unit be installed by a licensed, professional plumber. Please read over these instructions thoroughly be- fore beginning installation. Make sure that you have all tools and supplies needed to complete
Étape 1 Dessiner un cercle sur le plafond à l'endroit voulu à l'aide du gabarit. H570R - 5 1/2". H270R - 6 1/4". Étape 2 Percer un trou dans le plafond de façon ...
INSTALLATION (CAT. NO. 690). Leviton's QuickPort® connections offer a versatile solution to your multimedia needs. Compatible with all QuickPort® modules, the ports can be configured for single or multiple applications. 1. Mount two-gang electrical b
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be ... Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. ... F. Color-matched center hole plug. Tapón para agujero central de color coincid
No responsibility is assumed by Schneider Electric for any consequences arising out of the use of this material. Square D™ and Schneider Electric™ are trademarks or registered trademarks of Schneider Electric. Other trademarks used herein are the pro
No aplicar detergentes que contengan hipoclorito sódico, ácido clorhídrico, fórmico o acético porque pueden causar daños impor- tantes. Detergentes que contienen ácido fosfórico tampoco pueden ser aplicados ilimitadamente. Por regla general no se deb
Monday-Friday, 9:00a.m. To 5:30p.m., EST. Canadian Customers. Toll Free Customer Assistance. 1-888-256-7551. Monday-Friday, 9:00a.m. To 5:30p.m., EST. EST. Clientes de ESTADOS UNIDOS. Línea gratuita de ayuda al cliente: 1-800-254-6023. De lunes a vie
En cas de problème d'installation ou de performance, veuillez composer le 1-800-4-KOHLER à partir des É.U., le 1-800-964-5590 à partir du Canada, ou le 001-877-680-1310 à partir du. Mexique. Gracias por elegir los productos Kohler. Gracias por elegir
All the information in this guide is based upon the latest product information available at the time of publication. At Kohler Company, we strive to fulfill our mission of improving the level of gracious living for each person who is touched by our p
This product may be covered by one or more of the following U.S. patents: ... and FASS is a trademark of Lutron Electronics Co., Inc. NEC is a registered ...
Mount cord guide on the wall or window frame, leaving some slack in the cord. Monte la guía del cordón en la pared o en el marco de la ventana dejando el ...