Dynex Fast Ethernet Adapter DX-E101

Ethernet Adapter has not passed Windows Logo testing, click Continue. Anyway. Windows .... Windows NT 4.0, Microsoft Windows. Me/2000/XP, Microsoft LAN ...
2MB Größe 6 Downloads 94 vistas
Dynex Fast Ethernet Adapter Carte Ethernet rapide de Dynex Adaptador de Ethernet rápido Dynex

DX-E101

Q U I C K S E T U P G U ID E G U I D E D ’ I N S TA L L AT I O N R A P I D E • GU ÍA D E INSTAL AC IÓ N R Á PIDA

2

Contents

Dynex Fast Ethernet Adapter DX-E101 Contents Package contents ............................................................................. 2 Installing the adapter....................................................................... 2 Windows XP ..................................................................................... 2 Windows 2000 ................................................................................. 3 Windows 98/ Windows ME............................................................... 4 Enabling WOL................................................................................... 5 Troubleshooting ............................................................................... 5 Specifications ................................................................................... 5 Legal notices .................................................................................... 6

Français ....................................................... 7 Español ...................................................... 12

Package contents

Installing the adapter Caution: Opening your computer’s case may void your computer’s warranty. Contact your computer‘s manufacturer before opening the case to make sure that you do not void the warranty.You may need to have the adapter installed by your computer’s manufacturer or an authorized computer technician. Caution: Before touching any electronic components, make sure that you first touch an unpainted, grounded metal object to discharge any static electricity stored on your clothing or body. To install the DX-E101:

1 Turn off your computer and unplug the power cord and all cables. 2 Remove your computer’s case cover. See your computer’s user guide for information about removing the cover. 3 Locate an available PCI slot. PCI slots are usually white. 4 Remove the screw that secures the backplate (the small piece of metal that covers the opening for the PCI card on the back panel of your computer), then remove the backplate. 5 If the bracket on the DX-E101 is too tall to fit your computer’s case, remove the bracket and replace with the includ3d half-height bracket. 6 Carefully insert the adapter into the PCI slot. Do not touch the metal connector on the adapter.

Make sure that the package contains the following items: DX-E101 Fast Ethernet Adapter

CD containing drivers and manuals

Half-height bracket

7 Secure the adapter to the case using the screw you removed from the backplate. 8 Reinstall your computer’s case cover. 9 Plug in the power cord and other cables. 10 Connect one end of a Category 5 Ethernet cable (not included) to the porton your DX-E101. Connect the other end to yor router or network switch. 11 Start your computer, then install the adapter driver as described in the next section.

Installing the driver When your computer starts with your new adapter for the first time, it will prompt you to install the driver. To install the driver in Windows XP:

1 The Found New Hardware Wizard opens, asking, “Can Windows connect to Windows Update to search for software?” Wake-On-Lan (WOL) cable (optional)

Installation guide

3

Installing the driver

Windows seraches for the drivers on the DX-101 CD and installs the drivers. When the installation is complete, the Completing the Found New Hardware Wizard window opens.

2 Click No, not this time, then click Next.

5 Click Finish. The driver installation is complete. 6 To set up your Windows XP network, see the instructions in the User’s Guide on the Dynex CD. To install the driver in Windows 2000:

1 The Found New Hardware Wizard runs automatically. Click NEXT. 3 Insert the DX-E101 DC into your CD or DVD drive. The Dynex PCI Adapter window opens automatically. Click Exit.

2 Insert the DX-E101 CD into your CD or DVD drive. The Dynex PCI Adapter window runs automatically. Click EXIT.

4 In the Found New Hardware Wizard, click Install the software automatically (Recommended), then click Next.

3 The Install Hardware Device Drivers window opens. Click Search for a suitable driver for my device (recommended), and then click Next. Important: If a dialog box opens saying the Dynex DX-E101 PCI Fast Ethernet Adapter has not passed Windows Logo testing, click Continue Anyway.

4

Installing the driver

4 In the Locate Driver Files window, click CD-ROM drives. Click to clear all other checkboxes, and then click Next.

2 Insert the DX-E101 CD into your CD or DVD drive. The Dynex PCI Adapter window runs automatically. Click EXIT.

3 Click Specify the location of the driver (Advanced), then click Next. 5 In the Driver Files Search Results window, click Next.

6 In the Completing the Found New Hardware Wizard window, click Finish. The driver installation is complete.

4 Click Search for the best driver for your device (Recommended), click to select Removable Media, then click Next.

7 For information about connecting your computer to a network, see Windows Help. To install the driver in Windows 98/Windows ME:

1 The Add New Hardware Wizard runs automatically. Click NEXT.

5 Click Next. Windows installs the DX-E101 drivers.

5

Enabling Wake-On-LAN

6 Click Finish. The driver installation is complete. You may be prompted to restart your computer. 7 For information about connecting your computer to a network, see Windows Help.

Enabling Wake-On-LAN The adapter features Wake On LAN (WOL). This feature lets a remote station “wake” your computer when it is in Standby or Hibernate mode. For more information about WOL, see your user guide. Caution: The WOL cable is an interconnect cable with standard 3-pin connectors on each end. If your computer’s system board WOL connector does not fit the WOL cable or does not have 3 pins, do not try to force a connection or alter the components to fit. Doing so could permanently damage your computer.

4 Examine the computer’s system board or see the system board guide to locate the corresponding WOL connector on the system board. The actual location varies, but the system board may have a label beside the WOL connector. 5 Connect the other end of the cable to the WOL connector on the system board. 6 Reinstall your computer’s cover. 7 Plug in the power cord and other cables, and then turn on your computer. 8 Press Delete or F1 when prompted to enter the BIOS Setup utility. The keys you press to enter the BIOS Setup utility may vary. See your computer’s user guide. 9 Enable the WOL function or power-on function of the computer. The name of this function is system dependent, but it may be located in a category titled such as “Power Management.” See your computer‘s user guide for more information regarding the BIOS Setup utility and BIOS settings.

Troubleshooting For troubleshooting information, see your user guide located on the Dynex CD.

Specifications Network Type

Fast Ethernet 100 Base-TX-IEEE 802.3u Ethernet 10Base-T-IEEE 802.3

Media interface

RJ-45

Features

Power Management

Note: The WOL function is system dependent. In addition to the following instructions, you may need to download WOL software from Intel or another manufacturer’s Web site. See your computer’s user guide for specific BIOS settings. To enable WOL:

1 Turn off your computer andunplug the power cord and all cables. 2 Remove your computer’s case cover. See your computer’s user guide for information about removing the cover.

3 Connect one end of the cable to the DX-E101 WOL connector on the adapter. Both ends of the WOL cable are identical, so you can use either end.

Jumperless hardware, Auto-negotiation ACPI PCI power management support Remote wake up of ACPI/APM system support

Power consumption

0.8W (240 mA @ 3.3V) max

Physical dimensions

5.5 in. × 2.9 in. (13.9 cm x 7.3 cm)

Environment

Storage: 14° to 158°F (-10° to 70°C) 14

Operating 14: 14° to 131°F (-10° to 55°C) Humidity: 10% to 90% RH, non-condensing EMI compatibility

FCC Class B; VCCI Class B; CISPR B; Canada ICES-003, Class B; CE Certification, Class B; C-Tick

Operating systems

Microsoft Windows 98, Microsoft Windows NT 4.0, Microsoft Windows Me/2000/XP, Microsoft LAN Manager v2.1, Novell Netware 5.0, 5.1, 6.0, 6.5, ODI driver, NDIS driver, Packet driver, Linux

6

Legal notices

Legal notices FCC STATEMENT This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used according to the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which is found by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna • Increase the separation between the equipment or device • Connect the equipment to an outlet other than the receiver’s • Consult a dealer or an experienced radio/TV technician for assistance

Copyright and disclaimer © 2007 Dynex. DYNEX and the DYNEX logo are trademarks of Best Buy Enterprise Services, Inc. Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders. Specifications and features are subject to change without notice or obligation. Support number: (800) 305-2204 URL: www.dynexproducts.com

7

Table des matières

Carte Ethernet rapide DX-E101 de Dynex

Installation de la carte Attention : L’ouverture du boîtier de l’ordinateur peut annuler sa garantie. Contacter le fabricant de l’ordinateur avant d’ouvrir le boîtier afin que la garantie ne soit pas annulée. Il se peut que la carte doive être installée par le fabricant de l’ordinateur ou un spécialiste autorisé. Attention : Avant de toucher un composant électronique, veiller à toucher d’abord un objet métallique non peint et mis à la masse, afin de décharger toute électricité statique emmagasinée dans le corps ou sur les vêtements.

Table des matières Contenu de l'emballage ................................................................... 2 Installation de la carte ..................................................................... 2 Windows XP..................................................................................... 2 Windows 2000 ..................................................................................3 Windows 98/ Windows ME ...............................................................4 Activation du réveil par le réseau ......................................................5 Problèmes et solutions..................................................................... 5 Spécifications................................................................................... 5 Avis juridiques.................................................................................. 6

Français...................................................... 19 Español ...................................................... 37

Contenu de l'emballage Vérifier que l’emballage contient les articles suivants :

Pour installer la carte DX-E101 :

1 Mettre l’ordinateur hors tension, puis débrancher le cordon d’alimentation et tous les câbles. 2 Enlever le couvercle du boîtier de l’ordinateur. Se reporter au guide de l’utilisateur de l’ordinateur pour toute information sur la façon de retirer le couvercle. 3 Localiser un connecteur PCI disponible. Les connecteurs PCI sont en général blancs. 4 Enlever la vis de fixation du cache (la petite pièce métallique qui masque l’ouverture de l’emplacement de la carte PCI, sur la face arrière de l’ordinateur), puis le retirer. 5 Si le support de la carte DX-E101 est trop grand pour s’adapter au boîtier de l’ordinateur, le retirer pour le remplacer par le support demi-hauteur fourni. 6 Insérer délicatement la carte dans le connecteur PCI. Ne pas toucher le connecteur métallique sur la carte.

Carte Ethernet rapide DX-E101 de Dynex

CD avec pilotes et manuels

7 8 9 10 Support demi-hauteur

Fixer la carte sur le châssis en utilisant la vis qui tenait le cache. Replacer le couvercle du boîtier de l’ordinateur. Brancher le cordon d’alimentation et les autres câbles. Connecter une extrémité du câble Ethernet de catégorie 5 (non fourni) au port de la carte DX-E101. Connecter l’autre extrémité au routeur ou à l’adaptateur réseau. 11 Démarrer l’ordinateur, puis installer le pilote de la carte tel que décrit dans la section suivante.

Installation du pilote La première fois que l’ordinateur démarre avec la nouvelle carte, il invite l’utilisateur à installer le pilote. Pour installer le pilote pour Windows XP : Câble pour réveil par le réseau (optionnel)

Guide d’installation

1 La fenêtre Found New Hardware Wizard (Assistant Ajout de nouveau matériel détecté) s’affiche avec le message « Can Windows connect to Windows Update to search for software? » (Windows peut-il se connecter à Windows update pour rechercher le pilote?).

8

Installation du pilote

2 Cliquer No, not this time (Non, pas cette fois), puis cliquer sur Next (Suivant).

Important :Si une boîte de dialogue s’ouvre pour indiquer que la carte Ethernet rapide PCI DX-E101 de Dynex n’a pas été validée lors du test permettant d'obtenir le logo Windows, cliquer sur Continue Anyway (Continuer).

Windows cherche les pilotes sur le CD de la carte DX-101 et les installe. Quand l’installation est terminée, la fenêtreCompleting the Found New Hardware Wizard (Fin de l'Assistant Ajout de nouveau matériel détecté) s’affiche.

3 Insérer le CD de la carte DX-UC104 dans le lecteur de CD ou DVD. La fenêtre de la carte PCI de Dynex s’affiche automatiquement. Cliquer sur Exit(Quitter).

5 Cliquer sur Finish (Terminer). L’installation du pilote est terminée. 6 Pour configurer le réseau Windows XP, voir les instructions dans le guide de l’utilisateur sur le CD de Dynex. Pour installer les pilotes sous Windows 2000 :

1 La fenêtre Found New Hardware Wizard (Assistant Ajout de nouveau matériel détecté) s’affiche automatiquement. Cliquer sur Next (Suivant). 4 Dans la fenêtre Found New Hardware Wizard, cliquer sur Install the software automatically (Recommended) (Installer le logiciel automatiquement [recommandé]), puis sur Next (Suivant).

2 Insérer le CD de la carte DX-E101 dans le lecteur de CD ou DVD. La fenêtre de la carte PCI de Dynex PCI s’affiche automatiquement. Appuyer sur EXIT pour quitter.

9

Installation du pilote

3 L’écran Install Hardware Device Drivers (Installer les pilotes du périphérique matériel) s’affiche. Cliquer sur Search for a suitable driver for my device (recommended) [Rechercher le meilleur pilote pour mon périphérique (recommandé)], puis cliquer sur Next (Suivant).

6 Dans la fenêtre Completing the Found New Hardware Wizard (Fin de l'Assistant Ajout de nouveau matériel détecté), cliquer sur Finish (Terminer). L’installation du pilote est terminée. 7 Pour toute information sur la connexion de l’ordinateur au réseau, voir Windows Help (Aide Windows). Pour installer les pilotes sous Windows 98/Windows ME :

1 La fenêtre Add New Hardware Wizard (Assistant Ajout de nouveau matériel) s’affiche automatiquement. Cliquer sur Next (Suivant).

4 Dans la fenêtre Locate Driver Files (Trouver les fichiers pilotes), cliquer sur les lecteurs de CD-ROM. Cliquer pour désactiver toutes les cases, puis cliquer sur Next. 2 Insérer le CD de la carte DX-E101 dans le lecteur de CD ou DVD. La fenêtre de la carte PCI de Dynex s’affiche automatiquement. Appuyer sur EXIT pour quitter.

5 Dans la fenêtre Driver Files Search Results (Résultats de la recherche des fichiers pilotes), cliquer sur Next. 3 Cliquer sur Specify the location of the driver (Advanced) [Spécifier l'emplacement du pilote (utilisateurs expérimentés)], puis sur Next (Suivant).

10

Activation du réveil par le réseau Attention : Le câble pour le réveil par le réseau est un câble d’interconnexion avec des connecteurs standard à trois broches à chaque extrémité. Si le câble pour le réveil par le réseau ne peut pas se brancher au connecteur de la carte système de l’ordinateur ou n’a pas 3 broches, ne pas essayer de le brancher de force ou de modifier le connecteur pour effectuer le branchement. Cela pourrait endommager l’ordinateur de façon permanente. Remarque : La fonction de réveil par le réseau varie suivant le système. En plus des instructions suivantes, il peut être nécessaire de télécharger le logiciel de réveil par le réseau sur le site Web d’Intel ou d’un autre fabricant. Se reporter au guide de l’utilisateur de l’ordinateur pour la configuration spécifique du BIOS. Pour activer le réveil par le réseau :

4 Cliquer sur Search for the best driver for your device (Recommended) [Rechercher le meilleur pilote pour le périphérique (recommandé)], cliquer pour sélectionner Removable Media (Médias amovibles), puis sur Next.

1 Mettre l’ordinateur hors tension, puis débrancher le cordon d’alimentation et tous les câbles. 2 Enlever le couvercle du boîtier de l’ordinateur. Se reporter au guide de l’utilisateur de l’ordinateur pour toute information sur la façon de retirer le couvercle.

5 Cliquer sur Next (Suivant). Windows installe les pilotes de la carte DX-E101.

6 Cliquer sur Finish (Terminer). L’installation du pilote est terminée. Une invite à redémarrer l’ordinateur peut s’afficher. 7 Pour toute information sur la connexion de l’ordinateur au réseau, voir Windows Help (Aide Windows).

Activation du réveil par le réseau La carte est dotée de la fonction réveil par le réseau. Cette fonction permet à une station de travail à distance de « réveiller » l’ordinateur quand il est en mode attente ou de mise en veille prolongée. Pour plus ample information sur le réveil par le réseau, se reporter au guide de l’utilisateur.

3 Connecter une extrémité du câble au connecteur pour le réveil par le réseau à la carte DX-E101. Les deux extrémités du câble pour le réveil par le réseau sont identiques et peuvent être utilisées indifféremment du sens. 4 Examiner la carte système de l’ordinateur ou se reporter au guide de la carte système pour localiser l’emplacement du connecteur de réveil par le réseau. L’emplacement varie d’une carte à l’autre, mais la carte système peut avoir une étiquette identifiant le connecteur de réveil par le réseau. 5 Connecter l’autre extrémité du câble au connecteur de réveil par le réseau de la carte système. 6 Remettre le couvercle du boîtier de l’ordinateur. 7 Connecter le cordon d’alimentation et les autres câbles, puis mettre l’ordinateur sous tension. 8 Appuyer sur Delete ou F1 à l’invite pour accéder à la configuration du BIOS. Les touches permettant l’accès à l’utilitaire de configuration du BIOS peuvent varier. Se reporter au guide de l’utilisateur de l’ordinateur. 9 Activer la fonction de réveil par le réseau ou la fonction allumage automatique de l’ordinateur. Le nom de cette fonction varie suivant les systèmes, mais elle peut être située sous une catégorie telle que « Power Management » (Gestion de l’alimentation). Se reporter au guide de l’utilisateur de l’ordinateur pour plus ample information sur l’utilitaire de configuration du BIOS et de ses paramètres.

11

Problèmes et solutions

Problèmes et solutions Pour toute information sur les problèmes et solutions, voir le guide de l’utilisateur sur le CD de Dynex.

Spécifications Type de réseau :

Ethernet rapide 100 Base-TX-IEEE 802.3u Ethernet IEEE 802.3 10 Base T

Interface de média :

RJ-45

Fonctionnalités

Gestion de l'alimentation

Matériel sans cavaliers, Auto-négociation Prend en charge la gestion de l’alimentation PCI ACPI Prend en charge le réveil à distance du système de la gestion d’énergie ACPI

Consommation électrique

0,8 W (240 mA @ 3,3 V) max.

Dimensions physiques 5,5 po×2,9 po (13,9 cm x 7,3 cm) Environnement

Entreposage : 14° à 158 °F (- 10° à 70 °C)

Fonctionnement : 14 à 131 °F (- 10 à 55 °C) Humidité : 10 % à 90 % d’humidité relative (sans condensation) Compatibilité perturbation électromagnétiques

FCC Classe B; VCCI Classe B; CISPR B; Canada NMB-003, Classe B; Certification CE , Classe B; C-Tick

Système d’exploitation Microsoft Windows 98, Microsoft Windows NT 4.0, Microsoft Windows Me/2000/XP, Microsoft LAN Manager v2.1, Novell Netware 5.0, 5.1, 6.0, 6.5, pilote ODI , pilote NDIS, pilote par paquets, Linux

Avis juridiques Déclaration de la FCC : Ce matériel a été testé et s’est révélé conforme aux normes des appareils numériques de la classe A, en vertu de la section 15 de la réglementation FCC. Ces limites ont été établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences préjudiciables dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et diffuse des ondes radio et s’il n’est pas installé ni utilisé en conformité avec les instructions dont il fait l’objet, il peut provoquer des interférences préjudiciables aux communications radio. Cependant, il n'est pas possible de garantir qu’aucune interférence ne se produira pour une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences préjudiciables à la réception d'ondes radio ou télévisées (déterminé en éteignant et en rallumant l’équipement), il est recommandé que l’utilisateur tente de corriger le problème en appliquant au moins l'une des mesures suivantes : • Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice • Augmenter la distance entre l’équipement et le périphérique • Connecter l’équipement à une prise autre que celle du récepteur • Contacter le revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour toute assistance.

Droits d’auteur et déni de responsabilité © 2007 Dynex. DYNEX et le logo de DYNEX sont des marques de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. Les autres noms de marques et de produits sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Les spécifications et caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Assistance technique : (800) 305-2204 Adresse Web : www.dynexproducts.com

12

Contenido

Adaptador de Ethernet rápido Dynex DX-E101 Contenido Contenido de la caja ......................................................................... 2 Instalación del adaptador................................................................. 2 Windows XP ..................................................................................... 2 Windows 2000 ................................................................................. 3 Windows 98/ Windows ME............................................................... 4 Habilitación de la Reactivación por LAN (WOL) ................................ 5 Localización y corrección de fallas .................................................... 5 Especificaciones ............................................................................... 5 Avisos legales................................................................................... 6

Français ..................................................... 19 Español ...................................................... 37

Contenido de la caja Asegúrese de que el paquete contiene los siguientes artículos:

Instalación del adaptador Cuidado: Abrir la caja de su computadora puede anular la garantía de la computadora. Comuníquese con el fabricante de la computadora antes de abrir la caja, para asegurarse de que no anulará la garantía. Quizás necesite que el fabricante de la computadora o un técnico en computadoras autorizado instale el adaptador. Cuidado: Antes de tocar cualquier componente electrónico, asegúrese de tocar primero un objeto metálico con conexión a tierra y sin pintura para descargar la electricidad estática de su ropa o de su cuerpo. Para instalar el DX-E101:

1 Apague su computadora y desconecte el cable de alimentación y todos los demás cables. 2 Quite la cubierta de la caja de la computadora. Vea la guía del usuario de su computadora para obtener información acerca de cómo quitar la cubierta. 3 Ubique una ranura PCI disponible. Las ranuras PCI generalmente son de color blanco. 4 Quite el tornillo que fija la placa posterior (el pequeño elemento metálico que cubre la abertura de la tarjeta PCI en el panel posterior de su computadora), luego quite la placa posterior. 5 Si el soporte en el DX-E101 es demasiado alto para caber en la caja de su computadora, remueva el soporte y reemplácelo con el soporte de media altura suministrado. 6 Inserte cuidadosamente el adaptador en la ranura PCI. No toque el conector de metal del adaptador.

Adaptador de Ethernet rápido DX-E101

CD que contiene los controladores y los manuales

Soporte de media altura

7 Fije el adaptador a la caja usando el tornillo que quitó de la placa posterior. 8 Vuelva a instalar la cubierta de la caja de la computadora. 9 Conecte el cable de alimentación y los otros cables. 10 Conecte un extremo de un cable de Ethernet categoría 5 (no suministrado) en el puerto en su DX-E101. Conecte el otro extremo a su enrutador o conmutador de red. 11 Arranque su computadora e instale el controlador del adaptador como se describe en la siguiente sección.

Instalación del controlador Cuando su computadora arranque por primera vez con su nuevo adaptador, se le pedirá que instale el controlador. Para instalar el controlador en Windows XP: Cable para reactivación por LAN (WOL) (opcional)

Guía de instalación

1 Se abrirá la ventana Found New Hardware Wizard (Asistente para hardware nuevo encontrado), que le preguntará, “Can Windows connect to Windows Update to search for software?” (¿Desea que Windows se conecte a Windows Update para buscar software?).

13

Instalación del controlador

2 Haga clic en No, not this time (No por el momento) y luego en Next (Siguiente).

Importante: Si aparece un cuadro de dialogo diciendo que el adaptador PCI de Ethernet rápido Dynex DX-E101 no ha pasado la verificación de Windows Logo, haga clic en Continue Anyway (Continuar de todos modos).

Windows busca los controladores en el CD del DX-E101 e instala los controladores. Cuando concluye la instalación, se abre la ventana Completing the Found New Hardware Wizard (Finalización del Asistente para hardware nuevo encontrado).

3 Inserte el CD del DX-E101 en su unidad de CD o DVD. La ventana Dynex PCI Adapter (Adaptador PCI Dynex) se abrirá automáticamente. Haga clic en Exit (Salir).

5 Haga clic en Finish (Finalizar). La instalación del controlador ha concluido. 6 Para configurar su red en Windows XP, refiérase a las instrucciones en la guía del usuario en el CD de Dynex. Para instalar el controlador en Windows 2000:

4 En la ventana Found New Hardware Wizard (Asistente para hardware nuevo encontrado), haga clic en Install the software automatically (Recommended) [Instalar automáticamente el software (recomendado)] y luego haga clic en Next (Siguiente).

1 Se activará automáticamente el Asistente para hardware nuevo encontrado (Found New Hardware Wizard). Haga clic en NEXT (Siguiente).

2 Inserte el CD del DX-E101 en su unidad de CD o DVD. La ventana Dynex PCI Adapter (Adaptador PCI Dynex) se abrirá automáticamente. Haga clic en EXIT (Salir).

14

Instalación del controlador

3 Se abre la ventana Install Hardware Device Drivers (Instalar controladores de dispositivos de hardware). Haga clic en Search for a suitable driver for my device (recommended) [Buscar un controlador apropiado para mi dispositivo (recomendado)] y luego haga clic en Next (Siguiente).

6 En la ventana Completing the Found New Hardware Wizard (Finalización del Asistente para hardware nuevo encontrado) y haga clic en Finish (Finalizar). La instalación del controlador ha concluido. 7 Para más información sobre como conectar su computadora a su red, refiérase a Windows Help (Ayuda de Windows). Para instalar el controlador en Windows 98/Windows ME:

1 Se activa automáticamente la ventana Add New Hardware Wizard (Asistente para agregar nuevo hardware). Haga clic en NEXT (Siguiente).

4 En la ventana Locate Driver Files (Ubicar los archivos de controlador), haga clic en las unidades de CD-ROM. Haga clic para vaciar todas las otras casillas de verificación y haga clic en Next (Siguiente). 2 Inserte el CD del DX-E101 en su unidad de CD o DVD. La ventana Dynex PCI Adapter (Adaptador PCI Dynex) se abrirá automáticamente. Haga clic en EXIT (Salir).

5 En la ventana Driver Files Search Results (Resultados de búsqueda del archivo de controlador), haga clic en Next (Siguiente). 3 Haga clic en Specify the location of the driver (Advanced) [Especificar la ubicación del controlador (Avanzado)], luego haga clic en Next (Siguiente).

15

Habilitación de la Reactivación por LAN (WOL) Para obtener más información acerca de WOL, consulte su Guía del usuario.

Cuidado: El cable WOL es un cable de interconexión con conectores estándar de 3 pines en cada extremo. Si el conector WOL de la tarjeta del sistema de su computadora no encaja en el cable WOL, o no tiene 3 pines, no trate de forzar una conexión ni altere los componentes. Si lo hace podría dañar permanentemente su computadora. Nota: La función WOL depende del sistema. Aparte de las instrucciones siguientes, quizás necesite descargar el software WOL de Intel o del sitio web de otro fabricante. Vea la Guía del usuario de su computadora para obtener información sobre la configuración de BIOS. Para habilitar la función WOL:

4 Haga clic en Search for the best driver for your device (Recommended) [Buscar el mejor controlador para su dispositivo (Se recomienda)], haga clic para seleccionar Removable Media (Unidades extraíbles) y haga clic en Next (Siguiente).

1 Apague su computadora y desconecte el cable de alimentación y todos los demás cables. 2 Quite la cubierta de la caja de la computadora. Vea la guía del usuario de su computadora para obtener información acerca de cómo quitar la cubierta.

5 Haga clic en Next (Siguiente). Windows instala los controladores del DX-E101.

6 Haga clic en Finish (Finalizar). La instalación del controlador ha concluido. El sistema le podría pedir que reinicie su computadora. 7 Para más información sobre como conectar su computadora a su red, refiérase a Windows Help (Ayuda de Windows).

Habilitación de la Reactivación por LAN (WOL) El adaptador cuenta con la función Reactivación por LAN (WOL). Esta función permite que una estación remota “reactive” su computadora cuando está en el modo de standby o hibernación.

3 Conecte un extremo del cable al conector WOL DX-E101 del adaptador. Ambos extremos del cable WOL son idénticos, por lo tanto puede usar cualquier extremo. 4 Examine la tarjeta del sistema de la computadora o vea la guía de la tarjeta del sistema para ubicar el conector WOL correspondiente en la tarjeta del sistema. Las ubicaciones varían, pero la tarjeta del sistema puede tener una etiqueta al lado del conector WOL. 5 Conecte el otro extremo del cable al conector WOL situado en la tarjeta del sistema. 6 Vuelva a instalar la caja de la computadora. 7 Enchufe el cable de alimentación y los otros cables, luego encienda la computadora. 8 Presione Delete o F1 cuando se le pida que ingrese a la aplicación de configuración del BIOS. Las teclas que necesita presionar para introducir la utilidad de configuración de BIOS pueden variar. Vea la guía del usuario de su computadora. 9 Habilite la función WOL o la función de activación de la computadora. El nombre de esta función depende del sistema, pero puede estar ubicada en una categoría titulada algo así como “Power Management” (Administración de energía). Consulte la guía del usuario de su computadora para obtener más información respecto a la utilidad de configuración de BIOS y los parámetros de BIOS.

16

Localización y corrección de fallas

Localización y corrección de fallas Para obtener información sobre la localización y corrección de fallas, consulte su guía del usuario ubicada en el CD de Dynex.

Especificaciones Tipo de red

Ethernet rápido de 100 Base-TX, IEEE 802.3u Ethernet 10Base-T, IEEE 802.3

Interfaz de medios

RJ-45

Características

Administración de energía

Hardware sin puentes con negociación automática Compatible con administración de energía PCI ACPI Función de reactivación remota del sistema ACPI/APM

Consumo de energía

0.8 W (240 mA @ 3.3 V) máx.

Dimensiones físicas

5.5 pulg. × 2.9 pulg. (13.9 cm x 7.3 cm)

Ambiente

Almacenamiento: 14 a 158 °F (-10 a 70 °C)

Operación: 14 a 131 °F (-10 a 55 °C) Humedad: 10 a 90 % de humedad relativa, sin condensación Compatibilidad con EMI

FCC Clase B; VCCI Clase B; CISPR B; Canadá ICES-003, Clase B; CE Certificación, Clase B; C-Tick

Sistemas operativos

Microsoft Windows 98, Microsoft Windows NT 4.0, Microsoft Windows Me/2000/XP, Microsoft LAN Manager v2.1, Novell Netware 5.0, 5.1, 6.0, 6.5, ODI driver, NDIS driver, Packet driver, Linux

Avisos legales DECLARACIÓN DE LA FCC Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que satisface los límites establecidos para clasificarlo como dispositivo digital de Clase A de acuerdo con la Parte 15 del reglamento FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en un ambiente residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no es instalado y utilizado de acuerdo a las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirá interferencia en una instalación particular. Sí el equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o televisión, lo cual puede comprobarse encendiéndolo y apagándolo alternativamente, se recomienda al usuario corregir la interferencia mediante uno de los siguientes procedimientos: • Cambiar la orientación o la ubicación de la antena receptora • Aumentar la distancia entre el equipo y el dispositivo • Conectar el equipo a un tomacorriente diferente al del receptor • Solicitar consejo al distribuidor o a un técnico experto en radio/TV para obtener ayuda

Derechos de reproducción y descargo de responsabilidad © 2007 Dynex. DYNEX y el logotipo de DYNEX son marcas comerciales de Best Buy Enterprise Services, Inc. Otras marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos dueños. Las especificaciones y características están sujetas a cambio sin aviso previo u obligación. Número de asistencia: (800) 305-2204 URL: www.dynexproducts.com

Avisos legales

17

www.dynexproducts.com (800) 305-2204 © 2007 Best Buy Enterprise Services, Inc. All rights reserved. DYNEX is a registered trademark of Best Buy Enterprise Services, Inc. All other products and brand names are trademarks of their respective owners. Distributed by Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 U.S.A. © 2007 Best Buy Enterprise Services, Inc. Tous droits réservés. DYNEX est une marque déposée de Best Buy Enterprise Services, Inc. Tous les autres produits ou noms de marques sont des marques de commerce qui appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 É.-U. © 2007 Best Buy Enterprise Services, Inc. Todos los derechos reservados. DYNEX es una marca registrada de Best Buy Enterprise Services, Inc. Todos los demás productos y marcas son marcas comerciales de sus respectivos dueños. Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 U.S.A.

07-109