Decolonizando el feminismo - revista Tukari - Universidad de ...

En el campo del feminismo y de los estudios sobre género, la Dra. ... Consideraciones generales sobre feminismo decolonial. Dra. .... zación española. Es en ...
23MB Größe 7 Downloads 59 vistas
UACI

Coordinación de Vinculación y Servicio Social



Año 3

número 15

Guadalajara, Jalisco, México

noviembre - diciembre 2010



Mujeres indígenas, poder y lucha. Otro mundo, otro camino

Decolonizando el feminismo

Por: Sylvia Marcos Páginas 6 y 7

Nuevo amanecer: Beatriz Aurora

2

Editorial

L

a recurrente lucha indígena en nuestra América Latina no puede entenderse sin la participación activa de las mujeres. Su aporte de lucha ha sido una pieza fundamental en la construcción de un horizonte decolonial. Es así como el presente número de Tukari quiere poner sobre la mesa de debate el tema de las mujeres indígenas y de cómo ellas están construyendo otro feminismo, mediante el que se rebelan contra las posturas patriarcales sin abandonar su cultura e identidad indígenas.

Universidad de Guadalajara

Coordinación de Vinculación y Servicio Social Centro Universitario del Norte presentan la: Cátedra de la Multiculturalidad y el Seminario de Estudios de Pueblos Indios PROGRAMA GENERAL Cátedra Decolonizando el feminismo La insurrección epistemologica de la diferencia Dra. Sylvia Marcos Inauguración: Mtro. Enrique Javier Solórzano Carrillo Presentación: Lic. Fortino Domínguez Rueda Miércoles 10 de noviembre, 19:00 horas Paraninfo Enrique Díaz de León, Avenida Juárez 975, Sector Juárez Seminario Pueblos indígenas, poder y género Otro mundo, otro camino Dra. Sylvia Marcos y Dr. Esteban Ticona Jueves 11 de noviembre, Auditorio Silvano Barba del CUCSH, de 10:00 a las 14:00 horas Inauguración: Mtro. José Alberto Becerra Santiago Moderación: Lic. Fortino Domínguez Rueda Viernes 12 de noviembre, Auditorio Silvano Barba del CUCSH, de 10:00 a las 14:00 horas Moderación: Gabriel Pacheco Salvador Programa radiofónico Territorios Consideraciones generales sobre feminismo decolonial Dra. Sylvia Marcos Sábado 13 de noviembre, XHUG, Radio Universidad de Guadalajara, de 13:00 a las 14:00 horas Conducción: Arturo Espinoza y Armando Abreu. Entrevista: María de Jesús Patricio, Tuxpan, Jalisco Invitan: Unidad de Apoyo a las Comunidades Indígenas / Unidad de Vinculación y Difusión – CVSS Cuerpo Académico “Procesos interculturales en contextos multiculturales” - CUNORTE Programa de Apoyo a Estudiantes Indígenas en Instituciones de Educación Superior / Red de Estudios Interculturales RCO - ANUIES

Tukari

Descolonizando el feminismo

En el campo del feminismo y de los estudios sobre género, la Dra. Sylvia Marcos se ha caracterizado por impulsar una revisión crítica de la epistemología feminista eurocentrica, que se sustenta en la necesidad de incluir a las mujeres que guardan una posición distinta en los aspectos de clase, raza, género, sexualidad y etnicidad. Por tanto, sus investigaciones pueden leerse desde la interseccionalidad de categorias analiticas, las cuales son claves para entender las diferencias existentes entre mujeres urbanas y rurales. Por otra parte, su ruta teórica y práctica se encuentra enmarcada en el calendario de la diferencia, el cual trasgrede dos niveles: por un lado, cuestiona al patriarcado que regula las relaciones sociales de género y a las preferencias sexuales en relación a la autoridad y la economía, y por otro lado, muestra cómo la colonialdiad del saber ha permeado el lente feminista al guiar su agenda de investigación, en la que claramente puede advertirse la regulación de los aspectos sobre qué puede y debe conocerse, así como quiénes investigan y quiénes deben de generar conocimiento. En este número, el lector pordrá encontrar una serie de articulos que muestran el camino que han logrado recorrer las mujeres indígenas “revolucionando la revolución”.

Directorio Dr. Marco Antonio Cortés Guardado Rector General Dr. Miguel Ángel Navarro Navarro Vicerrector Ejecutivo Lic. José Alfredo Peña Ramos Secretario General Mtro. Enrique Solórzano Carrillo Coordinador de Vinculación y Servicio Social Lic. Juan Manuel César Díaz Galván Jefe de la Unidad de Apoyo a las Comunidades Indígenas Lic. Adriana Ivonne Alzaga Montes Responsable del área de difusión Lic. Ramón Michelle Pérez Márquez Director General Tukari Francisco Alejandro Olmos de la Torre Corrección Espacio de comunicación intercultural de la Unidad de Apoyo a las Comunidades Indígenas. Casa Hidalgo II 2do. Piso. Av. Hidalgo # 919, Col. Centro, Guadalajara Jalisco, México. Tel: (0133) 31342275, [email protected]. Reserva de derechos de autor: 04 - 2009 - 091013530000 - 101

Tukari

Palabra de los Pueblos

Espacio de comunicación intercultural

3

Undécima Conferencia Regional sobre la Mujer de América Latina y el Caribe “¿Qué Estado para qué Igualdad?”

N

Brasilia, 13 - 16 de Julio del 2010

osotras, mujeres indígenas y afrodescendientes de distinta orientación sexual e identidad de género y generacional de América Latina, el Caribe y la Diáspora, reunidas en Brasilia, del 13 al 16 de Julio del 2010, en el marco de la Undécima Conferencia Regional sobre la Mujer de América Latina y el Caribe, organizada por la CEPAL, nos proponemos incidir en instancias gubernamentales e intergubernamentales para la formulación e implementación de políticas públicas que garanticen la construcción de modelos de desarrollo sostenibles, sustentados en el reconocimiento y respeto de las identidades étnicas, raciales y de género. Amparándonos en la normativa estipulada por el Convenio 169 de la OIT,  la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas, la  Declaración y Programa de Acción de Durban, los compromisos de los ODMs y la CEDAW, la Plataforma Mundial de Acción de Beijing y el Programa de Acción de Cairo,  ratificados por la mayoría de los Estados de la región. Valorando los esfuerzos que hemos realizado con agencias de Naciones Unidas, gobiernos federales, estatales y locales, organismos de la sociedad civil, instituciones académicas, redes indígenas, redes afrodescendientes,  así como del movimiento feminista. Reafirmando que las mujeres indígenas y afrodescendientes no somos grupos vulnerables, sino sujetas de derechos. Expresando preocupación por la situación actual que vivimos las mujeres indígenas y afrodescendientes  de violencia en todas sus formas, discriminación racial, desalojo y desplazamiento forzado, militarización de nuestros territorios, trata y tráfico de niños, niñas y jóvenes, especialmente mujeres; deterioro de las tierras, territorios y recursos naturales por la  contaminación ambiental derivada del modelo de desarrollo extractivo, vigente en nuestros países; el escaso acceso al empleo, a los servicios de salud y de educación, vivienda, crédito; el desconocimiento del aporte económico del trabajo no remunerado y  el limitado acceso a las tecnologías en general y particularmente de las TICs. Resaltando la falta de políticas públicas con participación y nombramientos directos de las mujeres indígenas y afrodescendientes en los puestos de toma de decisión del Estado, la desigual distribución de presupuestos y legislaciones que no están en concordancia con la normativa internacional adoptada por los Estados, RECOMENDAMOS: Construir y fortalecer un Estado laico, democrático, plurinacional, pluricultural, antirracista e incluyente, cuyo modelo de desarrollo no se base exclusivamente en la producción y acumulación de riquezas, sino que éstas sirvan para la inversión en un desarrollo humano que tenga como centro el propio ser humano y el respeto por el medioambiente, promoviendo un ejercicio de la ciudadanía en el que las mujeres no seamos vistas como unidades productivas, sino como sujetos de derechos. Respetar  los derechos sexuales y derechos reproductivos sin discriminación de ningún tipo; asegurar a las mujeres indígenas y afrodescendientes el acceso universal a los servicios de salud, integrales e interculturales, en todas las etapas de su ciclo de vida, incorporando y valorizando los saberes y prácticas de la medicina ancestral;  garantizar el acceso a los métodos anticonceptivos con consentimiento libre, previo e informado; implementar políticas efectivas para la prevención, diagnóstico y tratamiento para el VIH/SIDA; garantizar la reducción de la morbi-mortalidad materna como lo establecen los ODMs. Incorporar las variables: sexo,  etnia y  raza, considerando la auto-identificación como criterio básico para el registro de la información en los censos de población y vivienda, encuestas de hogares, encuestas rurales,  registros vitales, entre otros.  Exigimos que el Observatorio de Igualdad de Género de América Latina y el Caribe de la CEPAL incorpore indicadores que den cuentan de la desigualdad étnico racial. Diseñar e implementar políticas públicas, con la participación  de las mujeres indígenas y afrodescendientes en todo el proceso, que tengan como objetivo el empoderamiento, la autonomía económica y el acceso a los recursos económicos y naturales. Reconocer la presencia mayoritaria de jóvenes en el mercado laboral y que dentro de éste la mano de obra de los y las jóvenes afrodescendientes e indígenas es subvalorada, por lo que demandamos que los Estados garanticen la implementación de políticas públicas acordes a estas realidades y que se asegurare un efectivo empoderamiento económico de las jóvenes indígenas y afrodescendientes. Garantizar el acceso a los medios masivos de comunicación de mujeres indígenas y afrodescendientes, a través de la creación de mecanismos mediáticos que incorporen las lenguas propias y las identidades culturales en espacios comunitarios radiales y audiovisuales, y la eliminación de mensajes e imágenes racistas y estereotipadas que degradan las esencias identitarias de las mujeres. Demandamos un Estado comprometido con la incorporación de las mujeres, particularmente de las mujeres indígenas y afrodescendientes, con un desarrollo inclusivo, respetuoso del medioambiente y de los derechos humanos en todas sus expresiones.

4

Opinión

Descolonizando el feminismo

Tukari

Rebeldías ocultas: las mujeres purhépecha emigrantes y su proceso de organización en la cooperativa Huarit-hungaricutich Las mujeres purhépecha están resignificando su confianza en sí mismas, eliminando “miedos aprendidos”, con lo que se han dado cuenta de que ellas son las actoras principales y que en sus manos está satisfacer sus demandas y necesidades propias Por: Miriam Lizbeth Ambriz Aguilar Licenciada en historia y maestrante en antropología social por el CIESAS occidente

F

eministas y activistas, como Sylvia Marcos, Ochy Curiel y Francesca Gargallo, están de acuerdo en que han sido las mujeres afrodescendientes y las indígenas latinoamericanas quienes han luchado por hacer visible su diferencia de clase, raza, género y religión, obligando no sólo a decolonizar la teoría feminista sino también a “decolonizar su pensamiento y su vida a través de la misma práctica, eliminando los miedos originados en las impotencias aprendidas, en el servilismo voluntario y en la dependencia vital impuestos por las diversas dominaciones género, clase y etnia, desde el poder colonial y el Estado Nacional”1. Esto último es lo que precisamente han experimentado las mujeres purhépecha emigrantes, radicadas en la periferia de la ciudad de Guadalajara, a través del proceso organizativo de la cooperativa Huarit-hungaricutich, iniciado en diciembre de 2009. Así, este espacio ha sido muy importante para vislumbrar un proceso de decolonización a nivel personal y comunitario. Los logros que ha tenido la organización, hacia dentro y hacia fuera, han sido muy significativos. Este “espacio de acción” ha sido pensado y creado por sus propias integrantes. Carmen Pérez fue la primera mujer artesana en resistirse a continuar vendiendo sus artesanías a intermediarias purhépecha y mestizas a muy bajo costo. Sus ideas fueron escuchadas por otras nueve mujeres, y juntas decidieron organizarse para enfrentar la desigualdad económica y social que se vive dentro y hacia fuera de la comunidad emigrante. Ahora, gracias a la intervención de la Unidad de Apoyo a las Comunidades Indígenas de la Universidad de Guadalajara, la cooperativa ha logrado obtener espacios de

Lorenza Jacobo, emigrante purhépecha bordando un huanengo

Foto: Miriam Ambriz

venta importantes dentro de la ciudad. Por otra parte, también ha conseguido exportar su trabajo artesanal gracias al apoyo de compañeros de lucha que están trabajando con organizaciones internacionales como la ONG “Nakupenda”, que tiene principalmente proyectos de colaboración con África. Lo anterior sin duda ha fortalecido la organización cooperativa que aún se encuentra en un proceso de consolidación.

Además de lo anterior, las mujeres purhépecha están experimentando una lucha interna, eliminando “miedos aprendidos”, con lo que se han dado cuenta de que ellas son las actoras principales y que en sus manos está satisfacer sus demandas y necesidades propias. A varias ya no les da vergüenza utilizar su traje tradicional en la ciudad, hablar en español y decir lo que piensan enfrente de sus compañeras o de alguien que no pertenece a la comunidad emigrante; ya no les da miedo ofrecer sus artesanías a un precio justo; ya no les da miedo preguntar qué dicen los letreros de las calles o qué ruta de 1 Mercedes Oliveira (2009), “Seminario de Reflexión y análisis en camión va hacia sus lugares de venta; ya no se sienten solas, ahora ocasión de la presentación del libro: “Planeta tierra: Movimientos antisisson “más muchas”, como dice Carmen. témicos” (Primer Coloquio Internacional In Memoriam Andrés Aubry), San Cristóbal de las Casas, Chiapas. Ponencia

Tukari

Esta forma de recuperar la dignidad, “de pensar fuera de los espacios de dominación”, ha permeado en las relaciones de género que tienen las mujeres con sus esposos e hijos: los hombres ya no se avergüenzan al decir públicamente que ellos también saben bordar, que sus abuelas, madres o esposas les han enseñado, y que cuando ellas tienen muchas ocupaciones, les ayudan a sacar adelante el trabajo o a cuidar a sus hijos cuando salen a vender.

Espacio de comunicación intercultural

5

dicho Jacqui Alexander y Chandra Talpade Mohanty: “la descolonización tiene una dimensión pedagógica fundamental: el imperativo de comprender y reflexionar, y transformar las relaciones de objetivación y deshumanización, además de transmitir este conocimiento a las generaciones futuras”2.

Sin duda, las primeras en poner el ejemplo han sido las mujeres zapatistas, quienes en la distancia siempre nos han acompañado, Es decir, junto con su familia, las mujeres purhépecha están re- siendo su experiencia un punto de partida para las otras luchas. significando su confianza en sí mismas y, al mismo tiempo, están Ellas nos han inspirado con su ejemplo de “emancipación, fuerza y recordando lo que siempre ha estado dentro de ellas: rebeldías o- dirigencia”. Por ello, les dedicamos todo nuestro esfuerzo futuro. cultas. No ha sido fácil, tienen sus propios tiempos y dudas. Pero finalmente lo están logrando; ahora uno de los retos es que esta M. Jacqui Alexander y Chandra Talpade Mohanthy (2004), “Genealforma de pensamiento sea aprendida y practicada constantemente 2 ogías, legados y movimientos” en Otras inapropiables. Feminismos desde las por todas las integrantes, no sólo de la cooperativa, sino de toda la fronteras, Madrid, Traficantes de sueños. Accesible en: comunidad emigrante y sus nuevas generaciones. Como ya lo han http://www.nodo50.org/ts/editorial/otras inapropiables.pdf.

6

Tema Central

Descolonizando el feminismo

Tukari

¿Qué quiere decir decolonizar el feminismo? y ¿por qué es importante? Introducción a la Cátedra “Decolonizando el feminismo” y al Seminario de Estudios de Pueblos Indios La colonialidad del poder y del saber es todavía hoy un peso abrumador que entorpece las luchas por la justicia, y que todos los movimientos sociales tienen que afrontar el de la producción en general y, en fin, el de todas las dimensiones de la economía actual de mercado capitalista y depredadora. En Activa participante del movimiento feminista en México segundo lagar, debe tomarse en cuenta la existencia de una coloy los Estados Unidos nización solapada, que tuvo su origen en la conquista de nuestro territorio por los europeos en el siglo XVI, se extendió a través de las ebido a la conmoción cultural que generó la exigencia de herencias coloniales que retomaron los criollos en la independencia, participación política y cívica de las mujeres, el feminismo y pervive incluso después de nuestra revolución de 1910. Me refiero se transformó en un movimiento de reclamo de derechos al “colonialismo interno”, que ha estudiado detalladamente Pablo y de justicia social. El termino “feminismo” denota un terreno de González Casanova. lucha; propone una idea de emancipación.

Por: Dra. Sylvia Marcos

D

Ahora bien, las dimensiones “epistémicas” o epistemológicas del colonialismo que pervive hasta nuestros días –y que no sólo desconoce los aportes filosóficos (cosmovisión, cosmología) de los pueblos originarios de nuestro territorio, sino que los desprecia, considerándolos muestras de atraso y superstición–, crean una forma particular de enseñanza, de conservar y transmitir la historia y las tradiciones, y de descubrir y curar las enfermedades. Puede decirse La presencia indígena se mantuvo invisibilizada y marginada, tanto que la enseñanza, la educación, la historia y la medicina se practien el conjunto de la sociedad, como dentro del mismo movimiento can de forma diversa. También el género, los derechos humanos, la de mujeres. Hasta el levantamiento zapatista en enero de 1994, las economía, la agricultura, la familia y la comunidad se viven de fordemandas referentes a los derechos de los pueblos indios y las crítima diferente bajo esas influencias ancestrales. En síntesis, todo en cas a su situación de explotación y marginación estaban prácticala vida –la educación, la salud, la vida en familia, las relaciones de mente ausentes en todos los movimientos de justicia social mexicagénero y los derechos humanos– lleva a propuestas diversas según nos, pues la discriminación y el racismo imperaban en todos ellos, si nos detenemos ahí, en esas influencias originarias y ancestrales, aun cuando defendían propuestas de “izquierda”. Así pues, la coo si pretendemos ignorarlas. De hecho, muchos/as de nosotros/as lonialidad del poder y del saber es todavía hoy un peso abrumador las vivimos sin considerarlas conscientemente. A veces, hasta las que entorpece las luchas por la justicia y que todos los movimientos vivimos con vergüenza. sociales tienen que afrontar. En México, el movimiento de mujeres emerge con las características sociales propias de una nación que surge de la conquista y colonización española. Es en este contexto que se inscribe la vida nacional en general y específicamente la de las mujeres. A lo largo de su historia, el país no ha dejado de buscar una integración de estos orígenes que reconozca y aprecie esta doble herencia.

El feminismo, particularmente, enfrenta además dos tipos de “insurrección de la diferencia”: la diferencia desde las mujeres, entrecruzada, combinada y reconstruida con aquella que se reivindica desde la situación de los pueblos indios.

Es por esto que la Cátedra “Decolonizando el feminismo” y el Seminario de Estudios de Pueblos Indios estarán dedicados a revisar y dilucidar puntualmente aquellos elementos, actitudes, costumbres, perspectivas y valores que no se pueden explicar y reducir a posturas y costumbres desde adentro de la “modernidad” (tan criticada ¿Como proceder a la decolonización? Debe partirse de que existen y estudiada por A. Quijano y E. Dussel, entre otros). Debe tomarse múltiples niveles en los que tenemos que instalarla: el de la exploen cuenta que estos componentes sólo pueden ser comprendidos tación desmedida de la tierra, el de los trabajadores que la laboran,

Tukari

Espacio de comunicación intercultural

7

El feminismo, particularmente, enfrenta además dos tipos de “insurrección de la diferencia”: la diferencia desde las mujeres, entrecruzada, combinada y reconstruida con aquella que se reivindica desde la situación de los pueblos indios. a fondo, como las contribuciones de origen filosófico que los habitantes del continente americano trataron de aportar a los recién llegados a esas tierras, es decir, a los conquistadores/colonizadores, y que fueron rechazadas por éstos, al considerarlos inferiores, infrahumanos, salvajes y atrasados a sus portadores, justificando así las masacres. Estas raíces epistémicas se encuentran vivas hoy en día. En varios de mis estudios sobre los movimientos de mujeres indígenas en el continente americano, con las zapatistas, con los movimientos indios de la Coordinadora Andina de Organizaciones Indígenas, del Congreso Nacional Indígena y de la Coordinadora Nacional de Mujeres Indígenas, he podido recuperar un tesoro epistémico de supervivencias ancestrales a través de los relatos, discursos y prácticas de lucha. Algunas de nuestras preguntas a contestar serán:

¿de qué forma continúa la colonialidad del poder permeando en el ordenamiento vertical de la sociedad contemporánea? y ¿de qué forma un análisis puede permitir entender los procesos históricos de construcción de la colonialidad, sus efectos en la actualidad, así como los intentos descoloniales frente al ordenamiento actual de la sociedad? En la perspectiva incompleta de los habitantes de las sociedades industriales, todas las aguas parecen fluir hacia le molino del pensamiento forma- lizado, globalizado, totalitario. Con estas nuevas/ antiguas pers- pers pectivas podríamos revitalizar el planeta y las sociedades que lo habitan. Es aquí precisamente donde el pensamiento y la episteme de los pueblos indios pueden hacer su contribución más contundente y pertinente para la salvaguarda del futuro; para un “buen vivir” (Sumak Kawsay).

8

Opinión

Descolonizando el feminismo

Tukari

Mujeres en lucha por sus derechos Mujeres de todo el mundo han luchado de forma permanente por la inclusión y el respeto de su dignidad, en contra de la subordinación frente los varones y de las subordinaciones cotidianas que les impone el capitalismo

Por: Sara König Licenciada en Ciencias Latinoamericanas

Nawal El Saadawi

Universidad de Colonia Alemania

E

l zapatismo, que ha sido la respuesta más acabada a las luchas mundiales de resistencia en contra de las ambiciones desmedidas que están acabando con el planeta, ha incluido desde sus inicios la lucha de las mujeres por sus derechos. Al decir de Sylvia Marcos, su movimiento ha sido el más esperanzador para las mujeres que están abajo y a la izquierda, porque ha buscado permanentemente la inclusión y el respeto de su dignidad.

“Hay que luchar de manera trasnacional y conjunta por la libertad de los seres humanos, abolir el patriarcado, la dominación del género, de razas, de clases.”

El zapatismo no ha sido el único ejemplo de reivindicación femenina: las mujeres en el Movimiento de los Sin Tierra (MST), las de Vía Campesina y las cocaleras y constituyentes que han apoyado a Evo Morales, representan algunos otros ejemplos de ello.

Nació en Kafr Tahla, Egipto, en 1931. Se graduó como médico en la Universidad de El Cairo en 1955. Fungió en el gobierno como directora de Salud Pública. En 1972 publicó el libro Al-Mar’a wa Al-Jins (Mujer y sexo), en el que denunció diversas agresiones perpetradas A continuación, se hará referencia a algunas de las tantas mujeres contra las mujeres en el mundo musulmán, incluida la circuncisión que han luchado a favor de un mundo en el que se garantice para femenina; lo que motivaría su cese en el gobierno de Egipto. De todos el ejercicio pleno de los derechos humanos, sin distinciones 1979 a 1980 fue consultora de las Naciones Unidas para el Programa de las Mujeres en África y Oriente Medio. Tuvo que abandonar su de género o raza; un mundo de paz y libertad. país debido a la persecución política. Aceptó la oferta de enseñar en el Departamento de lenguas asiáticas y africanas de la Universidad de Duke en Carolina del Norte y en la Universidad de Washington Shukria BarakzaI en Seattle. Fue galardonada en 2004 con el Premio Norte-Sur por el Consejo de Europa. “Los desafíos más grandes para las mujeres Ayaan Hirsi Ali de Afganistán consisten en participar activamente en la restructuración de una sociedad civil moderna, expandir su participación política, social y económica en la comunidad, y pelear contra tradiciones represoras.”

“Que el sexo sólo esté permitido dentro del matrimonio, es algo que rige en cualquier religión, pero el modo en que funcionan los musulmanes es metiendo a las mujeres en una jaula. Esa jaula no es sólo física, sino también mental. Cuando se mete a las niñas y a las mujeres en una jaula mental, no pueden escapar de la ignorancia, y los hijos que educan, incluso los varones, crecen igualmente ignorantes. Hay que romper la puerta de esa jaula, dejarlas libres y reconocerlas como individuos.”

Nació en Kabul, Afganistán en 1972. Simboliza la lucha por los derechos de las mujeres de su país natal. Inició su combate en pleno régimen talibán al dirigir un colegio clandestino para niñas y jóvenes. Creó una organización para luchar contra la poligamia y los matrimonios forzados y precoces. Fundó en 2002 la revista Feminine Aina-e-Zan (Espejo de mujeres) y en 2005 fue elegida diputada por la circunscripción de Kabul. Nació en Mogadiscio, Somalia, en 1969. Después de vivir en varios países musulmanes, escapó ante la inminente concreción de un matrimonio concertado, y pidió asilo político en Holanda. Entre 1995

Tukari

Espacio de comunicación intercultural

y 2001, trabajó como intérprete y traductora independiente, princi- Digna Ochoa y Plácido palmente para el servicio nacional de inmigración y también como trabajadora social para refugios de mujeres maltratadas. Obtuvo un máster en Ciencias Políticas por la Universidad de Leiden. Es una destacada crítica de la posición de la mujer en el Islam; a causa de sus declaraciones, ha recibido numerosas amenazas de muerte. Desde enero de 2003 y hasta el 16 de mayo de 2006 fue diputada del parlamento holandés por el Partido Popular por la Libertad y la Democracia. Ha recibido numerosos premios y reconocimientos internacionales por su defensa a la libertad, la tolerancia y los derechos humanos. Madhu Purnima Kishwar

9

“Algo cotidiano en México es la fabricación de culpables y de delitos. Para poder eliminar de alguna manera lo que pueda significar concientización o movilización, se elimina a los líderes sembrándoles drogas y armas, o vinculándolos con grupos guerrilleros. Esto lo intentaron hacer con el Centro Pro. Querían que dijera qué armas usamos y dónde estaban. Esto, para poder desacreditar nuestro trabajo.”

Nació en Misantla, Veracruz, en 1964 y murió en el Distrito Federal en 2001. Asistió a la Facultad de Derecho en Casa Ricardo Xalapa, Veracruz, y empezó a trabajar en la oficina del Procurador General de Veracruz en 1986. Fue integrante del Centro de Derechos Humanos “Miguel Agustín Pro Juárez” (Prodh). En 1999 fue secuestrada en su propio domicilio para interrogarla sobre sus actividades en el Prodh, respecto a la defensa de presos y sobre la ubicación de casas de seguridad de los movimientos armados en México. Después de estar un año en los Estados Unidos para resguardar su integridad, en 2001 regresó a México y se encargó del caso de los hermanos Cerezo Contreras, estudiantes universitarios detenidos en agosto Nació en la India en 1959. Es fundadora de Manushi Sangathan, de 2001, acusados de detonar bombas en sucursales de Banamex en una organización comprometida con el fortalecimiento de los la Ciudad de México. También se ocupó del caso de los campesinos derechos de las mujeres en la India. Es también editora fundadora ecologistas presos en Guerrero. de Manushi -A Journal About Women and Society (un Diario sobre Mujer y Sociedad) que se ha publicado ininterrumpidamente desde Comandanta Ramona 1978. Ha hecho documentales sobre temas relevantes con el fin de despertar la opinión, entre ellos, La Desheredación de la Mujer de la propiedad familiar. Su último trabajo “Kisse Kanoon Ke” analiza la operatividad real y el impacto de las diversas leyes promulgadas para proteger y reforzar los derechos de la mujer en la India. “Llegamos hasta aquí para gritar, junto con todos, los ya no, que nunca más un México sin nosotros”. “La violencia doméstica consiste en el uso de la fuerza bruta para establecer relaciones de poder en la familia. Es un medio para lograr que las mujeres crean que sólo pueden vivir a merced de los hombres. A menudo es cometida por hombres con baja autoestima, que se sienten incapaces de hacer frente a una mujer que piensa y actúa como un ser humano libre y con una mente propia.”

Sandra Morán

“El neoliberalismo desdibuja los Estados y la soberanía, se apropia de nuestros recursos, uniforma la identidad mundial y explota a las personas. Ya ni siquiera la burguesía nacional decide. Por eso, tenemos que dejar en claro que estamos enfrentando al imperio, a un sistema que nos discrimina por ser mujeres; tenemos que estar aún en los espacios en donde no nos llaman, y convencer a la sociedad que sin nuestra presencia y propuesta, las cosas no están completas.”

Indígena tzotzil, nació en Chiapas en 1959 y murió el 6 de enero de 2006. Destacó por su participación en la lucha de los Altos de Chiapas, en los años 80s, por defender los derechos de las mujeres a la educación y a la salud, y por que se valorara su trabajo artesanal. Impulsó la Ley Revolucionaria de Mujeres en la que se asentó que éstas tiene derecho, sin importar su raza, su credo o su filiación política, a participar en la lucha revolucionaria, trabajar, recibir un salario justo, decidir el número de hijos que pueden tener y cuidar, participar en los asuntos de la comunidad, a la salud, a la alimentación, a la educación, a elegir su pareja y a no ser golpeadas. Participó en el Comité Clandestino Revolucionario Indígena, que Activista política y artista guatemalteca. Es miembro del equipo de preparó el levantamiento armado del EZLN y en la toma de San seguimiento del Sector de Mujeres en Guatemala. Se presenta de- Cristóbal el primero de enero de 1994. Participó también en los clarando ser militante a partir de los 14 años, feminista desde 1999, Diálogos de San Andrés, y fue la primera representante zapatista percusionista desde 1982 y lesbiana desde 1990. en llegar a la Ciudad de México en 1996.

10

Descolonizando el feminismo

Tukari

Perspectiva de género y comunidades indígenas Urge descolonizar la teoría feminista, afirma Ofelia Chirix

Por: Fernando Camacho Servín Periódico La Jornada Viernes 29 de octubre de 2010, p. 40

La perspectiva de género es un concepto que todavía no ha sido incorporado del todo en la lucha de los pueblos indígenas, por considerarlo un término “occidental”, pero es indispensable hacerlo para que las luchas de éstos incluyan de verdad a un sector de la sociedad especialmente vulnerado y agredido. De esta forma se expresó la antropóloga maya guatemalteca Ofelia Chirix durante el segundo día de actividades de la Asamblea Latinoamericana de las Voces de los Pueblos, que culminará hoy en el Centro Cultural Universitario Tlatelolco, de la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM). Como parte de la mesa de discusiones sobre perspectiva de género, Chirix hizo una revisión autocrítica de los pendientes que tienen los pueblos originarios con sus mujeres, quienes a pesar de algunos avances todavía son afectadas por el machismo y la discriminación. La lucha de ellas por hacerse escuchar ha generado ciertas tensiones, ya que en las comunidades suele ponerse el asunto de la tierra como un tema prioritario que no deja espacio para nada más. En los pueblos, señaló, todavía existe una visión idealista y romántica que considera al machismo y otros vicios sociales como si fueran siempre ajenos, con un discurso de justicia que no siempre se aplica en el interior, y ahora las mujeres lo cuestionan.

La activista guatemalteca mam Elsa Hernández Méndez subrayó que las condiciones de desventaja social para los indígenas se acentúan por el tema del género, lo cual ha provocado una escasa representación de las mujeres en todos los ámbitos de poder, e incluso tensiones con otros sectores subalternos.

Por ello, es necesario “descolonizar” la teoría feminista, hacer que ésta incluya y reconozca la diversidad sexual y étnica, e integrarla a El resto de las ponencias de ayer versaron sobre temas como la la cosmovisión de los pueblos indios de México. relación entre la ecología y la perspectiva de género, los derechos Cecilia Velasque Tisgue, enlace continental de la Confederación de lingüísticos de los pueblos originarios y la sociedad de conocimienNacionalidades Indígenas de Ecuador (Conaie), afirmó que los con- to y consumo, entre otros. ceptos de equidad, reciprocidad y complementariedad aún no se han alcanzado totalmente en las comunidades aborígenes, pese a La primera Asamblea Latinoamericana de las Voces de los Pueblos El otro bicentenario: visiones indígenas de futuro concluirá hoy con los logros recientes. nuevas mesas de debate y la realización de una asamblea comuniLos procesos de conquista y colonización, dijo, continúan de forma taria latinoamericana. silenciosa con la perpetuación del analfabetismo, la carencia de tierras y la falta de educación.

Tukari

Opinión

Espacio de comunicación intercultural

11

Color de la tierra: las mujeres nahuas hacia la autonomía Mujeres indígenas nahuas se han organizado desde 2001 para procesar y comercializar el café, con el propósito de mejorar sus condiciones económicas y el medio ambiente, y conservar la agrobiodiversidad de los cafetales. Myriam Jazmín González Glez Trabajadora Social Universidad de Guadalajara

En nuestro país ha surgido una serie de experiencias de resistencia cultural, indígena y campesina; se trata, por cierto, de una resistencia activa y propositiva que enfrenta las políticas neoliberales impulsando procesos autogestivos de desarrollo sustentable. En este sentido, la agricultura orgánica se ha presentado como una opción de resistencia económica en los pueblos indígenas, impulsando la diversidad, el respeto a la naturaleza, el rescate cultural y el conocimiento tradicional. En este contexto, un grupo de mujeres indígenas nahuas de la comunidad de Cuzalapa del municipio de Cuautitlán, en el año 2001, creó una cooperativa denominada “Color de la Tierra”, con la finalidad de procesar y comercializar principalmente café, en atención a que los cafetales de la zona estaban desapareciendo. Cabe mencionar que la Unidad de Apoyo a las Comunidades Indígenas, en conjunto con el Centro Universitario de la Costa Sur, ha apoyado en distintas actividades a la cooperativa, la cual, actualmente, produce más de quince productos, entre los que destacan miel, jamaica, mermeladas, tostadas, café y prendas bordadas. En el campo de la agricultura orgánica, la cooperativa “Color de la Tierra” está retomando los saberes y costumbres de sus antepasados; ha logrado un desarrollo social en progreso, y ha contribuido en la conservación de la biodiversidad de su zona. A través de esta labor, las mujeres han hecho ver a su familia y a su comunidad el sentido y valor de trabajar con sus propios recursos. El trabajo ha logrado que “las familias adquieran el conocimiento de la productividad, de manera que lo puedan transmitir a las familias futuras y que éstas tengan en su propia comunidad las oportunidades para vivir mejor y no requieran buscarlas en otro lado”, señala Rosa Elena Ramírez Pizano, miembro de la comunidad. La comunidad de Cuzalapa se encuentra en la Reserva de la Biosfera Sierra de Manantlán, zona que a pesar de contar con una gran diversidad de recursos naturales, se caracteriza por el aislamiento geográfico y por sus condiciones de pobreza y marginación social. Al respecto, las mujeres de “Color de la Tierra” no identifican la pobreza precisamente como un fenómeno económico, sino como un aspecto personal, manifestado en la falta de capacidad y voluntad para superarse. “La pobreza no depende de que se tengan recursos o no, sino de la capacidad que se tenga como mujer para superarse. Hay muchas mujeres que dicen que no saben o que no pueden, eso para mí es pobreza. Sin embargo, yo me preguntó cómo podríamos

Integrantes de la cooperativa “Color de la Tierra” ser pobres, si tenemos pies, manos, ojos, agua, tierra y plantas. La pobreza radica entonces en cómo se considere uno mismo. La mujer deja de ser pobre cuando comienza a identificar lo que puede hacer”, expresa la propia Rosa Elena. Las mujeres integrantes manifiestan que no ha sido fácil llegar hasta donde están: al principio, sus familias no creían ni confiaban en el proyecto que estaban emprendiendo. Ahora, ellas han obtenido muchos más logros de los que pudieron visualizar, los cuales van más allá de satisfacer necesidades económicas, sociales y culturales, pues constituyen logros personales que les permiten sentirse seguras, valoradas y respetadas. Su trabajo ha trascendido de tal forma que ha podido garantizar un mejor futuro para los hijos y que se dejara atrás la idea de que la mujer no puede o de que sólo sirve para la cocina. “La cooperativa constituye una oportunidad para aprender, conocer y desarrollarse en la propia comunidad, con base en participación y tolerancia. Esto es crecimiento en todo los sentidos”, señaló finalmente Rosa Elena. Sobrellevar el doble papel que implica ser una mujer indígena no es una tarea fácil. Sin embargo, como se observa, en la actualidad las mujeres han tomado consciencia de su valor como tal y están luchando para ser independientes, valoradas, respetadas y tomadas en cuenta igual que a los hombres, a través espacios que les permiten obtener un desarrollo integral como personas, como indígenas, como mujeres. Para conocer más acerca de “Color de la Tierra”, consulte: http://www.cafecuzalapa.com/

12

Historia de Vida

Espacio de comunicación intercultural

Tukari

“Anhelo una organización de abajo hacia arriba, en la que se mande obedeciendo y se respeten los acuerdos de todos”

M

i nombre es María de Jesús Patricio Martínez; nací en la comunidad nahua de Tuxpan, Jalisco, el 23 de diciembre de 1963. Recuerdo que durante mucho tiempo sólo hubo luz y empedrado en el primer cuadro de mi pueblo; las casas eran de adobe y teja, y se tenían que hacer largas filas para surtir el agua que emanaba únicamente de tres llaves. En ese entonces, tenía que cargar el agua con dos botes colocados a los extremos de un palo fijado a mi espalda, y cuando era de noche y necesitaba hacer algún mandado, prendía un ocote para divisar el camino, si es que la luna no lo iluminaba. Durante mi niñez estudié la primaria, y cuando era mayor, la secundaria y el bachillerato. Desde que tengo uso de razón, mi comunidad se caracteriza por sus festividades. Cada 20 y 27 de enero y 2 de febrero, la fiesta se dedica a San Sebastián, para que la proteja de la peste. Después de Semana Santa, el 3 de mayo, se celebra la fiesta de la Santa Cruz, así como la de Corpus Cristi que coincide con el inicio de la siembra, para pedir por la cosecha. En septiembre y octubre, previo a la llegada de las ánimas, se hacen los “enrosos” a todas las imágenes protectoras de Tuxpan. El día de muertos se celebra con la colocación de ofrendas y, finalmente, en diciembre y hasta el 7 de enero, se realiza la fiesta del Santo Niño con la participación de numerosas danzas de paixtles y moros, así como de pastorelas.

mis saberes, pues la luz que me protege se extinguiría, y no podría hacerlo de nuevo. La tía Luz me orientaba sobre las limpias y las curaciones de ojo, susto y empacho, y poco a poco fui ganando la confianza de quienes acudían conmigo a curarse. Además, mi conocimiento se fue enriqueciendo mientras impartía talleres sobre plantas medicinales en la comunidad y en la Sierra de Manantlán. En 1995, se instaló en Tuxpan una casa de salud. Con base en plantas y en medicina tradicional, se realizaron curaciones de ojo, susto y empacho, además de limpias, sobadas de descomposturas y masajes. Actualmente, la casa de salud se ubica en la calle Abasolo, número 57-A, en el barrio del Cóbano; se atiende de lunes a viernes de 9:00 a las 14:00 horas y de las 16:00 a las 18:00 horas, y los sábados de las 9:00 a las 14:00 horas. El levantamiento de los zapatistas, en 1994, fue para mí sumamente inspirador: siendo quizá más pobres que yo, se atrevieron a luchar contra los ricos y poderosos. En ese mismo año, la comunidad fue invitada a participar en un foro nacional indígena, convocado por el movimiento zapatista, que se realizó en San Cristóbal de la Casas. Tuve la suerte de que me propusieran como representante.

Al estar en dicha reunión, advertí que los habitantes de mi comunidad no éramos los únicos pobres, sino que los mismos problemas que nos afectaban eran compartidos por otros pueblos Cuando era pequeña, observaba cómo indígenas del país, y descubrí que éste las mujeres mayores, entre ellas mis tías era mi espacio y que debía unirme a la y mi abuela, curaban a los enfermos de lucha contra el poderoso. Desde entonsusto, espanto, aduendado, bilis, debices decidí participar en las siguientes lidad, o de la canícula. Mi tía Catarina, reuniones, fungiendo como puente enpor ejemplo, hacia las limpias con plantas y preparaba ungüentos tre mi comunidad y el resto de las comunidades organizadas. que esparcía por todo el cuerpo de los enfermos. Mi compromiso con el combate al machismo y la reconstitución de En 1987, mi mamá perdió la movilidad de la cintura para abajo. las comunidades, así como mi constante asistencia a las reuniones, Después de tres años de tratamiento con médicos especialistas sin me permitieron que el 29 de marzo de 2001, ante el Congreso de ver mejoría, desesperada, decidí pedir asesoría a los curanderos. la Unión, hablara en nombre de las mujeres indígenas de México, De esta manera, diagnostiqué que a mi mamá le habían hecho un para dejar en claro que el proceso de reconstitución integral de los mal, de ahí que los doctores no hubieran encontrado las causas de pueblos indígenas del país es una tarea que incumbe tanto al homsu estado. Al principio me dio temor no aplicar correctamente las bre como a la mujer, en una misma lucha por lograr nuestra plena curaciones indicadas; sin embargo, gracias a la atención de mis ase- liberación. sores y a la constante mejoría de mi mamá, obtuve mucha confianza. Después de tres meses de curaciones, mi mamá volvió a cami- Ahora que tengo una familia, he revalorizado más todo lo que da la nar y me comprometí con ella a seguir aprendiendo para evitar la vida, y la importancia de cuidarla. Sin embargo, sé que otros más muerte de todas aquellas personas que no encuentran la cura de sus buscan la destrucción de nuestras comunidades. Por ello, considero que es indispensable que los pueblos indígenas y no indígenas permales. manezcan unidos para resguardar la vida y la salud; para preservar Una curandera me dijo que si yo decidía curar, no debía lucrar con la organización colectiva y salvar a nuestra madre tierra.