SHOA PUB. 3500
JULIO DE 2012 Avisos 88 al 102
BOLETÍN DE NOTICIAS A LOS NAVEGANTES Nº 7 Publicación mensual del Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile SECCIONES: I
Correcciones que afectan a las cartas y publicaciones del SHOA ............................... Pág. 3
II
Lista de avisos temporarios vigentes correspondientes a la costa de Chile................ Pág. 11
II-A Avisos especiales vigentes correspondientes a la costa de Chile................................ Pág. 13 III Índice numérico de cartas náuticas de papel, cartas náuticas electrónicas y publicaciones afectadas por los Boletines de Noticias a los Navegantes.................... Pág. 21
IMPORTANTE Se solicita a los Comandantes de Unidades, Capitanes de Alta Mar de naves de la Marina Mercante, Capitanes de naves de la Marina de Pesca, Capitanes de embarcaciones deportivas, Prácticos de Canales y Puerto y Autoridades Marítimas, que comuniquen por la vía más rápida, directamente al Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile (SHOA), toda información que afecte a la navegación en las costas y canales australes; como por ejemplo, denuncios de rocas o bajos fondos, derrelictos, obstrucciones, faros y boyas apagados, boyas fuera de su sitio, errores u omisiones en cartas y publicaciones o cualquier otra novedad que constituya un peligro a la navegación. Para lo anterior, el SHOA cuenta con un formulario adjunto a este Boletín y un formulario electrónico, al cual se accede a través de www.shoa.mil.cl (Formulario de Novedades Hidrográficas y Experiencias de Navegación), para que las informaciones que afecten a la navegación lleguen en forma oportuna a las autoridades correspondientes. Asimismo, toda información que afecte a la señalización marítima debe comunicarse, además, a la Dirección de Seguridad y Operaciones Marítimas, dependiente de la Dirección General del Territorio Marítimo y de Marina Mercante, a través de las Gobernaciones Marítimas, Capitanías de Puerto o Alcaldías de Mar. Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile Errázuriz 254•Playa Ancha•Casilla 324•Valparaíso•Chile•Fono: 56-32-2266666•Fax: 56-32-2266542•Correo electrónico:
[email protected]•www.shoa.mil.cl
INFORMACIONES GENERALES 1.— Los arrumbamientos son verdaderos y se cuentan de 000° a 360°, a partir del norte y en el sentido del movimiento de las agujas del reloj. Las sondas están referidas al nivel de la mayor bajamar de sicigias, estando la Luna en el perigeo.
La letra (P) o (T), que sucede al número de un aviso, lo identifica como preliminar o temporario, respectivamente. 2.— Los radioavisos náuticos relacionados con luces inauguradas o apagadas, anormalidades en las señales luminosas, radiofaros o boyas ciegas del litoral, como asimismo aquellos denunciando peligros o dando informaciones de interés a la navegación, ocasionales o definitivos, se transmitirán por radio diariamente. No se incluyen, anormalidades en balizas ciegas, luces de muelles, enfilaciones de fondeo y balizamiento fluvial y lacustre.
3.— En los radioavisos náuticos dejará de figurar una información o anormalidad, cuando: a) Haya perdido su vigencia o esté subsanado, procediéndose a la cancelación del aviso, según el caso. b) Atendiendo a su naturaleza, se haya dispuesto su difusión en este Boletín, ya sea como aviso temporario o bien definitivo. 4.— Los avisos temporarios, junto con aparecer en este Boletín, se agregan, con un texto abreviado a la Lista de Avisos Temporarios Vigentes de la Sección II, para su control. 5.— Cuando en la Lista de Avisos Temporarios Vigentes de este Boletín, aparezca al lado de uno de ellos la palabra “CANCELADO”, significará que la anormalidad ha sido solucionada o bien, que la información, ha perdido su vigencia. 6.— Toda información que afecte a las cartas y publicaciones náuticas del Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile, y que no constituya peligro a la navegación, deberá comunicarse a este Servicio en forma directa, por la vía que corresponda a la importancia y naturaleza de la información proporcionada, acompañando todos los detalles necesarios para su mejor evaluación. 7.— Cuando se comuniquen denuncios relacionados con señales luminosas o boyas ciegas, junto al nombre de la señal afectada, deberá indicarse el número de orden que le corresponda en la “Lista de Faros”. Todo lo anterior con copia informativa a las respectivas Gobernaciones Marítimas bases. Además, para agilizar la tramitación del denuncio, el Servicio de Señalización Marítima cuenta con un correo electrónico para enviar la información a:
[email protected] 8.— Los sectores de visibilidad de una luz son “para el Navegante”, esto es desde el mar hacia la luz y en el sentido del movimiento de las agujas del reloj. 9.— En toda información hidrográfica para señalar un punto determinado en la carta, por ejemplo la ubicación de un bajo fondo, roca, arrecife, nueva luz, etc., se deberá comunicar su posición por demarcación y distancia, tomando como referencia un punto fijo que se destaque en forma clara y precisa en la carta, además de sus coordenadas geográficas correspondientes y el número de la carta o plano que ha servido para obtener dicha posición. 10.— Los denuncios de sondas incluirán el valor de la sonda obtenida en metros sin corregir, el calado del transductor y la hora y fecha de la observación de la sonda. 11.— En la redacción de los denuncios, se deberá tener presente el Reglamento de Informaciones que afectan a la Navegación e Hidrografía del Litoral, el cual se encuentra en: www.directemar.cl/publicaciones/normativa marítima/TM-039. 12.— La impresión de pelures proveniente desde el archivo descargado de Internet, debe ser realizada con la configuración de la impresora en “tamaño real”, desactivando la opción de “encajar o ajustar en página”, la cual reduce el tamaño original de la imagen. No obstante lo anterior, y dadas las características propias de cada impresora, no se asegura el ajuste de colores y calce preciso sobre la carta. Se recomienda a los usuarios adquirir este producto a través de los agentes de ventas. 13.— De igual modo, la impresión de páginas de recambio, provenientes desde el archivo descargado de Internet, debe ser realizada con la configuración de la impresora en “tamaño real”, desactivando la opción de “encajar o ajustar en página”, que reduce su tamaño original. Lo anterior, debe aplicarse teniendo en consideración las características propias de cada impresora. 14.— Asimismo, cabe destacar que en las páginas de recambio adjuntas, se señalan con violeta todos los textos que han sufrido modificación, ya sea por actualización de datos, adición de nuevas informaciones u otras correcciones detectadas. 15.— La leyenda violeta que figura en el pie de cada página de recambio, determina el número de cambios que ha afectado a dicha página. Por ejemplo: “Cambio N o 3, julio 2012”, significa que por tercera vez la página ha sufrido actualizaciones. Cuando dicha leyenda contiene el texto: “Original”, como por ejemplo: “Original, julio 2012”, significa que se ha generado una nueva página, ya sea por desplazamiento de los textos de la que la antecedió o por la adición de nuevas informaciones. Esta leyenda también va con violeta.
B O L E T Í N No 7 VALPARAÍSO, JULIO DE 2012 AVISOS DEL 88 AL 102
S E C C I Ó N I CORRECCIONES QUE AFECTAN A LAS CARTAS Y PUBLICACIONES DEL SERVICIO HIDROGRÁFICO Y OCEANOGRÁFICO DE LA ARMADA DE CHILE
88 - 2012
Nueva edición de publicación No 3002, editada por el Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile. AVISO INFORMATIVO
Pub. No 3002. Se informa a los señores usuarios y público en general que, a contar de esta fecha, se encuentra a la venta la nueva edición de la publicación que se detalla:
No
DETALLES
3002
DERROTERO DE LA COSTA DE CHILE. VOLUMEN II. DESDE CANAL CHACAO HASTA GOLFO DE PENAS, 8a EDICIÓN 2012. PRECIO $ 47.000.-
Esta nueva edición deroga la publicación No 3002, 7a edición 2001. Pub. No 3000. Reemplazar la página 88, la que se encuentra actualizada en el archivo PDF de la Pub. SHOA No 3000, disponible en el sitio web del SHOA: www.shoa.mil.cl (productos/publicaciones náuticas), para su descarga e impresión.
Publicación afectada Fuente
: 3000. : Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile.
—3—
89 - 2012
Oeste de bahía Caldera. Corrección a valor de sonda.
Carta Náutica de Papel No 2000 ‘‘Bahía Mejillones del Sur a Puerto Caldera”. Reemplazar el valor de la sonda de “3994”, por “3934”, en: Lat. 27° 00’ 20’’ S; Long. 72° 48’ 50’’ W. Carta Náutica Electrónica CL2AT030. Actualizar mediante archivo CL2AT030.008, el que se encuentra disponible en el sitio web del SHOA: www.shoa.mil.cl (productos/cartas náuticas electrónicas). Fono para consultas: 32-2266624.
Carta Náutica de Papel afectada Carta Náutica Electrónica Fuente
90 - 2012
: 2000. : CL2AT030. : Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile.
Nueva edición de carta náutica de papel publicada por el Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile.
1.- Ha sido editada la siguiente carta náutica:
Carta Náutica de Papel No 6112 ‘‘Bahía San Vicente”. Sistema de referencia: SIRGAS (WGS-84). Quinta edición 2012. Escala: 1:10.000. Latitud media: 36° 44’ 33’’ S. Lat. : 36° 42’ 34’’ S; 36° 46’ 32’’ S. Long. : 73° 07’ 14’’ W; 73° 11’ 54’’ W.
2.- Eliminar carta náutica de papel No 6112, cuarta edición 1984. Pub. No 3000. Reemplazar las páginas 29 y 95, las que se encuentran actualizadas en el archivo PDF de la Pub. SHOA No 3000, disponible en el sitio web del SHOA: www.shoa.mil.cl/ (productos/publicaciones náuticas), para su descarga e impresión.
Carta Náutica de Papel editada Publicación afectada Fuente
: 6112. : 3000. : Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile.
—4—
91 - 2012
Bahía Valparaíso. Inserción de fondeaderos.
Cartas Náuticas de Papel No 4320 y 5111. Insertar el símbolo de “Fondeadero designado” (N-11.1) izquierdo, deno minados A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U y V, considerando que las coordenadas de cada fondeadero, corresponden al centro del símbolo, como lo muestra la figura explicativa:
Figura explicativa
1.- Carta No 4320. Símbolo
Lat. y Long.
Símbolo
Lat. y Long.
Lat. 32° 59’ 00,6’’ S; Long. 71° 34’ 02,4’’ W.
Lat. 32° 58’ 40,2’’ S; Long. 71° 35’ 11,4’’ W.
Lat. 32° 59’ 09,0’’ S; Long. 71° 34’ 53,4’’ W.
Lat. 32° 58’ 40,2’’ S; Long. 71° 34’ 28,8’’ W.
Lat. 32° 59’ 09,0’’ S; Long. 71° 35’ 31,8’’ W.
2.- Carta No 5111. Símbolo
Lat. y Long.
Símbolo
Lat. y Long.
Lat. 33° 02’ 02,7’’ S; Long. 71° 36’ 22,0’’ W.
Lat. 33° 00’ 13,2’’ S; Long. 71° 35’ 29,4’’ W.
Lat. 33° 01’ 51,0’’ S; Long. 71° 36’ 10,8’’ W.
Lat. 33° 00’ 13,2’’ S; Long. 71° 34’ 52,8’’ W.
Lat. 33° 01’ 32,4’’ S; Long. 71° 35’ 58,2’’ W.
Lat. 33° 00’ 01,2’’ S; Long. 71° 34’ 19,8’’ W.
Lat. 33° 01’ 07,2’’ S; Long. 71° 35’ 04,2’’ W.
Lat. 32° 59’ 42,0’’ S; Long. 71° 35’ 31,2’’ W.
Lat. 33° 01’ 07,8’’ S; Long. 71° 34’ 43,8’’ W.
Lat. 32° 59’ 42,0’’ S; Long. 71° 34’ 54,6’’ W.
Lat. 33° 00’ 55,8’’ S; Long. 71° 34’ 30,0’’ W.
Lat. 32° 59’ 30,0’’ S; Long. 71° 34’ 20,4’’ W.
Lat. 33° 00’ 44,4’’ S; Long. 71° 34’ 13,2’’ W.
Lat. 32° 59’ 30,6’’ S; Long. 71° 33’ 44,4’’ W.
Lat. 33° 00’ 32,4’’ S; Long. 71° 34’ 27,0’’ W.
Lat. 32° 59’ 00,6’’ S; Long. 71° 34’ 02,4’’ W.
Lat. 33° 00’ 44,4’’ S; Long. 71° 34’ 54,6’’ W.
Lat. 32° 59’ 09,0’’ S; Long. 71° 34’ 53,4’’ W.
Lat. 33° 00’ 43,8’’ S; Long. 71° 35’ 30,0’’ W.
Lat. 32° 59’ 09,0’’ S; Long. 71° 35’ 31,8’’ W.
Cartas Náuticas Electrónicas CL3VA010 y CL5VA015. Actualizar mediante archivos CL3VA010.005 y CL5VA015.006, los que se encuentran disponibles en el sitio web del SHOA: www.shoa.mil.cl (productos/cartas náuticas electrónicas). Fono para consultas: 32-2266624. Cartas Náuticas de Papel afectadas : 4320 y 5111. Cartas Náuticas Electrónicas : CL3VA010 y CL5VA015. Fuente : Dirección de Seguridad y Operaciones Marítimas. —5—
92 - 2012
San Antonio. Muelle Policarpo Toro. Baliza luminosa con nueva característica.
Cartas Náuticas de Papel No 5115 y 5114. 1.- En el block de título o rótulo de la carta, donde dice: “Levantamientos hidrográficos hasta 2001”, corregir por: “Levantamientos hidrográficos hasta 2011”. 2.- Reemplazar la característica de la baliza luminosa “Muelle Policarpo Toro”, ubicada en Lat. 33° 34’ 57,4’’ S; Long. 71° 37’ 20,4’’ W, por: “DV5s16m10M”. Carta Náutica Electrónica CL5VA020. Actualizar mediante archivo CL5VA020.003, el que se encuentra disponible en el sitio web del SHOA: www.shoa.mil.cl (productos/cartas náuticas electrónicas). Fono para consultas: 32-2266624. Pub. No 3001. Reemplazar la página 230, por la que se adjunta al final de la sección III. Pub. No 3007. Reemplazar la página 20, por la que se adjunta al final de la sección III. Cartas Náuticas de Papel afectadas Carta Náutica Electrónica Publicaciones afectadas Fuente
93 - 2012
: : : :
5114 y 5115. CL5VA020. 3001 y 3007. Gobernación Marítima de Valparaíso.
Bahía Coronel. Actualización del “Límite del puerto” y “Zona de espera de práctico”.
Carta Náutica de Papel No 6121. 1.- Eliminar la leyenda “Límite del Puerto” ubicada en: a) Lat. 37° 02’ 00’’ S; Long. 73° 10’ 08’’ W. b) Lat. 37° 02’ 36’’ S; Long. 73° 09’ 15’’ W. 2.- Eliminar el símbolo de “Límite marítimo en general” (N-1.2), compuesto por la unión de las siguientes coordenadas: a) Lat. 37° 01’ 42,0’’ S; Long. 73° 10’ 34,8’’ W. b) Lat. 37° 02’ 45,9’’ S; Long. 73° 09’ 01,2’’ W. 3.- Insertar el símbolo de “Límite marítimo en general” (N-1.2), uniendo las siguientes coordenadas geográficas: a) Lat. 37° 01’ 42,0’’ S; Long. 73° 10’ 34,8’’ W. b) Lat. 37° 04’ 49,2’’ S; Long. 73° 10’ 14,7’’ W. 4.- Insertar dos leyendas “Límite del Puerto” centrándolas en: a) Lat. 37° 02’ 30’’ S; Long. 73° 10’ 29’’ W, con orientación 355°. b) Lat. 37° 03’ 30’’ S; Long. 73° 10’ 25’’ W, con orientación 355°. 5.- Eliminar la “Zona de Espera de Prácticos”, compuesta por la unión de las siguientes coordenadas: a) Lat. 36° 01’ 55,3’’ S; Long. 73° 09’ 39,7’’ W. b) Lat. 37° 02’ 07,0’’ S; Long. 73° 09’ 13,0’’ W. c) Lat. 37° 02’ 23,8’’ S; Long. 73° 09’ 24,7’’ W. d) Lat. 37° 02’ 11,2’’ S; Long. 73° 09’ 52,2’’ W.
—6—
6.- Eliminar la leyenda “ZONA DE ESPERA DE PRACTICO” ubicada en: Lat. 37° 02’ 09’’ S; Long. 73° 09’ 33’’ W. 7.- Insertar el símbolo de “Lugar de embarque o situación de lancha de prácticos” (T-1.1) en: Lat. 37° 03’ 00’’ S; Long. 73° 10’ 36’’ W. 8.- Insertar el símbolo “Límite marítimo en general” (N-1.2) en forma circular, con un radio de 1 cable, centrado en: Lat. 37° 03’ 00’’ S; Long. 73° 10’ 36’’ W. Carta Náutica de Papel No 6120. 1.- Eliminar la leyenda “Límite del Puerto” ubicada en: Lat. 37° 02’ 18’’ S; Long. 73° 09’ 42’’ W. 2.- Eliminar el símbolo de “Límite marítimo en general” (N-1.2), compuesto por la unión de las siguientes coordenadas: a) Lat. 37° 01’ 42,0’’ S; Long. 73° 10’ 37,0’’ W. b) Lat. 37° 02’ 47,0’’ S; Long. 73° 09’ 02,9’’ W. 3.- Eliminar el símbolo de “Lugar de embarque o situación de lancha de prácticos” (T-1.1) ubicado en: Lat. 37° 02’ 09’’ S; Long. 73° 10’ 17’’ W. 4.- Insertar el símbolo de “Lugar de embarque o situación de lancha de prácticos” (T-1.1) en: Lat. 37° 03’ 01,2’’ S; Long. 73° 10’ 38,6’’ W. 5.- Insertar el símbolo de “Límite marítimo en general” (N-1.2), uniendo las siguientes coordenadas geográficas: a) Lat. 37° 01’ 42,7’’ S; Long. 73° 10’ 37,6’’ W. b) Lat. 37° 04’ 49,3’’ S; Long. 73° 10’ 17,5’’ W. 6.- Insertar la leyenda “Límite del Puerto”, centrándola en Lat. 37° 03’ 30’’ S; Long. 73° 10’ 25’’ W, con orientación 355°. Cartas Náuticas Electrónicas CL3BB020 y CL5BB025. Actualizar mediante archivos CL3BB020.009 y CL5BB025.009, los que se encuentran disponibles en el sitio web del SHOA: www.shoa.mil.cl (productos/cartas náuticas electrónicas). Fono para consultas: 32-2266624. Pub. No 3001. Reemplazar la página 295, por la que se adjunta al final de la sección III.
Cartas Náuticas de Papel afectadas Cartas Náuticas Electrónicas Publicación Fuente
: 6120 y 6121. : CL3BB020 y CL5BB025. : 3001. : Dirección de Seguridad y Operaciones Marítimas.
—7—
94 - 2012
Bahía Ancud. Península Hueihuén. Inserción de muelle y baliza luminosa.
Cartas Náuticas de Papel No 7212 y 7210. Carta Náutica No 7212. 1.- Eliminar la leyenda “Des” ubicada en: Lat. 41° 51’ 56’’ S; Long. 73° 49’ 47’’ W. Cartas Náutica No 7210 y 7212. 2.- Insertar el símbolo de “Muelle” (F-14) columna 2 derecha, uniendo las siguientes coordenadas: a) Lat. 41° 51’ 58,0’’ S; Long. 73° 49’ 53,0’’ W. b) Lat. 41° 52’ 01,1’’ S; Long. 73° 49’ 58,1’’ W. c) Lat. 41° 52’ 02,7’’ S; Long. 73° 49’ 58,7’’ W. 3.- Insertar el símbolo de “Baliza en general” (Q-80), columna 2, con representación de luz (P-1) columna 5, sector oscuro del 010° al 267° (Equivalente al sector de visibilidad del 087° al 190°) y característica “DV5s7m4M”, señal lateral de babor, en: Lat. 41° 52’ 02,7’’ S; Long. 73° 49’ 58,7’’ W.
Símbolo a insertar:
DV5s7m4M
Cartas Náuticas Electrónicas CL3LL010 y CL4LL020. Actualizar mediante archivos CL3LL010.012 y CL4LL020.004, los que se encuentran disponibles en el sitio web del SHOA: www.shoa.mil.cl (productos/cartas náuticas electrónicas). Fono para consultas: 32-2266624. Pub. No 3007. Reemplazar las páginas 31, 32 y 170, por las que se adjuntan al final de la sección III.
Cartas Náuticas de Papel afectadas Cartas Náuticas Electrónicas Publicación afectada Fuente
95 - 2012
: 7210 y 7212. : CL3LL010 y CL4LL020. : 3007. : Gobernación Marítima de Puerto Montt.
Canal Costa. Isla Raimapu. Baliza luminosa con nuevo alcance nominal.
Carta Náutica de Papel No 8650. Reemplazar el alcance nominal de “7M” por “11M” de la baliza luminosa “Isla Raimapu”, ubicada en Lat. 45° 48’ 33’’ S; Long. 73° 34’ 48’’ W. Pub. No 3007. Reemplazar la página 55, por la que se adjunta al final de la sección III.
Carta Náutica de Papel afectada Publicación afectada Fuente
: 8650. : 3007. : BRS 63 “Ingeniero Slight”. —8—
96 - 2012
Golfo Elefantes. Islote Pelado. Baliza luminosa con nuevo alcance nominal
Carta Náutica de Papel No 8670 y Plano Paso Quesahuén. Reemplazar el alcance nominal de “5M” por “6M” de la baliza luminosa “Islote Pelado” ubicada en: Lat. 46° 23’ 54’’ S; Long. 73° 45’ 42’’ W. Carta Náutica de Papel afectada : 8670. Fuente : BRS 63 “Ingeniero Slight”. 97 - 2012
Canal Beagle. Puerto Williams. Banco Herradura. Boya pilar en nueva posición.
Cartas Náuticas de Papel No 13142 y 13100. 1.- Carta No 13142. a) Eliminar el símbolo de “Boya pilar”, con representación de luz y respectiva característica, ubicada en: Lat. 54° 54’ 06,0’’ S; Long. 67° 35’ 42,4’’ W.
b) Insertar el símbolo de “Boya pilar” (Q-23) columna 2 izquierdo, con representación de luz (P-1) columna 5, pantalla reflectora de radar (S-4), “Marca de tope” (Q-9) señal cardinal norte y característica “Ct1s6m5M”, en: Lat. 54° 54’ 07,8’’ S; Long. 67° 35’ 45,6’’ W.
Símbolo a insertar:
Ct1s6m5M
2.- Carta No 13100 y Plano Paso Mackinlay. a) Por razones de escala y representación gráfica, la nueva posición de la boya pilar Banco Herradura, no afectó a la carta No 13100 y Plano Paso Mackinlay.
b) Insertar los símbolos: “Marca de tope” (Q-9) señal cardinal norte y pantalla reflectora de radar (S-4), a la Boya pilar “Banco Herradura” ubicada en: Lat. 54° 54’ 13,5’’ S; Long. 67° 35’ 51,0’’ W.
Símbolo modificado:
Ct1s6m5M
Cartas Náuticas de Papel afectadas Fuente
98 - 2012
: 13100 y 13142. : ATF 67 “Lautaro”.
Actualización a publicación náutica.
Pub. No 3001. 1.- Reemplazar las páginas 277 y 278, por las que se adjuntan al final de la sección III. 2.- Agregar la página 278a, la que se encuentra al final de la sección III. Publicación afectada Fuente
: 3001. : Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile.
—9—
99 - 2012
Actualización a publicación náutica.
Pub. No 3005. Reemplazar las páginas 67, 68, 123, 124, 169 y 170, por las que se adjuntan al final de la sección III.
Publicación afectada Fuente
100 - 2012
: 3005. : Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile.
Actualización a publicación náutica.
Pub. No 3007. Reemplazar las páginas 25, 29 y 30, por las que se adjuntan al final de la sección III.
Publicación afectada Fuente
: 3007. : Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile.
101 - 2012 Actualización a publicación náutica. Pub. No 3008. Reemplazar las páginas Cap.I-11, Cap.I-13, Cap.I-16, Cap.V-6, Cap.V-7, Cap.V-8, Cap.V-9, Cap.V-10, Cap.V-12, Cap.V-15, Cap.V-17, Cap.V-18, Cap.V-19, Cap.V-20, Cap.V-24, Cap.V-26, Cap.V-38, Cap.V-44 al Cap.V-48, Cap.VI-35, Cap.VI-62 y Cap.VI-63, por las que se adjuntan al final de la sección III.
Publicación afectada Fuente
102 - 2012
: 3008. : Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile.
Nueva edición de carta náutica electrónica, publicada por el Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile.
Ha sido editada la siguiente carta náutica electrónica: Carta Náutica Electrónica CL2AI090 “Golfo de Penas a Golfo Trinidad”. Segunda edición. Escala 1:350.000. Pub. No 3000. Reemplazar la página 73, la que se encuentra actualizada en el archivo PDF de la Pub. SHOA No 3000, disponible en el sitio web del SHOA: www.shoa.mil.cl/ (productos/publicaciones náuticas), para su descarga e impresión.
Carta Náutica Electrónica publicada Publicación afectada Fuente
: CL2AI090. : 3000. : Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile.
— 10 —
SECCIÓN II LISTA DE AVISOS TEMPORARIOS VIGENTES CORRESPONDIENTES A LA COSTA DE CHILE ACTUALIZADOS AL 31 DE JULIO DE 2012.
AÑO 2011 Aviso Temporario No 138T/2011. Cartas Náuticas de Papel No 8400, 8500 y 8000. Reemplazar en forma temporaria, el símbolo y característica de la baliza luminosa Roca Chacabuco No 565-A G-1580-5, ubicada en Lat. 44° 16’ 11’’ S; Long. 73° 24’ 03’’ W, por: “Boya luminosa” (Q-21) columna 2 derecho, con marca de tope (Q-9), señal de peligro aislado y característica “GrD(2)10s 6M”.
Aviso Temporario No 61T/2011. Carta Náutica de Papel No 6111 (Plano puerto Talcahuano) y Carta Náutica Electrónica CL5BB010. 1.- Baliza luminosa No 242 G-1821-5, ubicada en: Lat. 36° 41’ 46,4” S; Long. 73° 06’ 00,5’’ W, destruida. 2.- Baliza luminosa de enfilación Anterior No 242-A G-1821-6, ubicada en: Lat. 36° 41’ 32” S; Long. 73° 06’ 07’’ W, destruida. 3.- Balizas luminosas: Enfilación Anterior No 243 G-1823-5, ubicada en: Lat. 36° 41’ 55,3” S; Long. 73° 06’ 29,0’’ W. Posterior No 243-1 G-1823-51, ubicada en: Lat. 36° 41’ 55,0” S; Long. 73° 06’ 32,0’’ W, ambas destruidas.
AÑO 2010 Aviso Temporario No 141T/2010. Carta Náutica de Papel No 13620. Insertar sonda de 8,1 metros con la abreviatura “ED” al 099º y 3,5 cables del Faro Monumental Isla Hornos.
Aviso Temporario No 140T/2010. Cartas Náuticas de Papel No 12400 y 12600. Insertar las siguientes sondas: a) 14,5 metros con la abreviatura “ED” en: Lat. 54º 49’ 54” S; Long. 71º 00’ 45” W. b) 7 metros con la abreviatura “ED” en: Lat. 54º 53’ 28” S; Long. 70º 44’ 20” W.
— 11 —
Aviso Temporario No 78T/2010. Carta Náutica de Papel No 14210. Insertar sonda de 14 metros con la abreviatura “PA” en: Lat. 62º 05’ 17” S; Long. 58º 27’ 38” W.
NOTA: Considerando que esta información no se encuentra incluida en los radioavisos náuticos del NAVAREA XV, es indispensable para la seguridad de la navegación, mantener esta Lista de Avisos Temporarios en un lugar visible del Puente de Mando o Sala de Cartas.
— 12 —
SECCIÓN II-A AVISOS ESPECIALES VIGENTES CORRESPONDIENTES A LA COSTA DE CHILE ACTUALIZADOS AL 31 DE JULIO DE 2012. (INFORMADOS PREVIAMENTE POR NURNAV, NAVTEX Y SAFETYNET INMARSAT C) Special Radio Navigational Warnings in force for Chilean Coast (Informed previously by Navtex and SafetyNet) Avisos comunes para todas las áreas Navarea XV: Common warnings for all Navarea XV areas:
K. K.
OTROS MENSAJES RELATIVOS A LAS AYUDAS ELECTRÓNICAS A LA NAVEGACIÓN. OTHERS MESSAGES RELATED TO NAVIGATIONAL ELECTRONICS AIDS.
Año Year 0104
2012: 2012: Anomalías en la presentación de algunos ECDIS. Se informa a los navegantes que el conjunto de datos de comprobación de la Organización Hidrográfica Internacional (OHI), muestra que algunos sistemas ECDIS no representan algunos elementos submarinos importantes en el modo de presentación estándar. Se recomienda el uso de este conjunto de datos de verificación, distribuido por los proveedores de servicio y disponible para comprobar el funcionamiento del ECDIS, en el sitio web de la OHI: http://www.jrc.co.jp/eng/product/index.html JAPAN RADIO COMPANY (JRC) ha confirmado que algunas versiones ECDIS de JRC no presentan algunos tipos de restos hundidos, obstrucciones y naufragios en ninguno de los modos de presentación. Cuando se esté usando un ECDIS de JRC, las cartas de papel deberían ser el medio principal de navegación hasta que se haya comprobado que el ECDIS funciona correctamente. Véase para más información en: http://www.jrc.co.jp/eng/ product/marine/whatsnew/20120313/index.html
0104 Display anomalies in some ECDIS. Mariners are advised that the International Hydrographic Organization (IHO) check data set shows that some ECDIS systems fail to display some significant underwater features in the standard display mode. The use of this check data set issued through enc service providers and available from the IHO website http://www.jrc.co.jp/eng/product/index.html to check the operation of ECDIS is strongly recommended. JRC has confirmed that certain versions of JRC ECDIS fail to display some types of wreck and obstruction (including stranded wrecks) in any display mode. Where JRC ECDIS is in use, paper charts should be the primary means of navigation until the ECDIS has been proved to operate correctly. See http://www.jrc.co.jp/eng/product/marine/whatsnew/20120313/index.html for further information.
— 13 —
Año Year 0440 0512
2010: 2010: Se alerta a los navegantes que utilicen el sistema ECDIS (Sistema de información y Visualización de Cartografía Electrónica), de no confiar únicamente de la planificación automatizada de rutas, y de la supervisión de verificación y alarmas. Se recomienda efectuar una cuidadosa inspección visual de toda la ruta planeada, para confirmar que esta última, y todas las desviaciones a partir de ella, están libres de peligro. Deberá configurarse la pantalla del ECDIS para que se visualicen todas las líneas de sonda durante esta inspección.
Asimismo, deberá prestarse especial atención cuando las rutas planeadas atraviesen por zonas en las que solamente estén disponibles las CNE’s (Cartas Náuticas Electrónicas) a escala menor (Bandas de Uso 1 y 2). En algunas configuraciones de pantalla, como por ejemplo, cuando no se muestran los nombres, puede ser difícil identificar los islotes y otros peligros puntuales o bien éstos pueden ocultarse tras las líneas de sondas circundantes. Algunos sistemas ECDIS parecen efectuar solamente las funciones de comprobación de las rutas en CNE’s a escalas mayores, por lo que las alarmas pueden no activarse. Es posible que lo anterior no se indique de forma clara en la pantalla ECDIS.
La Organización Hidrográfica Internacional (OHI) está llevando a cabo medidas técnicas para investigar estos asuntos, en consulta con los fabricantes de equipos ECDIS. Información adicional, una vez se disponga, será entregada a través de los Boletines de Avisos a los Navegantes.
0440 Mariners using ECDIS are advised not to rely solely on automated voyage planning and monitoring 0512 checks and alarms. It is recommended that mariners undertake careful visual inspection of the entire planned route to confirm that it, and any deviations from it, is clear of dangers. The ECDIS display should be configured to display all soundings during this inspection.
Particular care should be taken when planned routes cross areas where only small scale ENCs (Usage Bands 1 and 2) are available. In some display configurations, such as when no names are shown, small islands and other point features may be difficult to identify or could be obscured by surrounding depth contours. Some ECDIS systems appear only to undertake route check functions on larger scale ENCs and therefore alarms might not activate. This may not be clearly indicated on the ECDIS display.
The International Hydrographic Organization (IHO) is leading technical action to investigate these matters in consultation with ECDIS equipment manufacturers. Further information will be made available through Notices to Mariners.
ÁREA A: (Lat. 182100 S - Lat. 320000 S)
No hay avisos a la navegación. No navigational radio warnings.
— 14 —
ÁREA B: (Lat. 270000 S - Lat. 370000 S) A. A.
AVISOS A LA NAVEGACIÓN. NAVIGATIONAL RADIO WARNINGS. A.3 OTROS. A.3 OTHERS.
K. K.
OTROS MENSAJES RELATIVOS A LAS AYUDAS ELECTRÓNICAS A LA NAVEGACIÓN. OTHERS MESSAGES RELATED TO NAVIGATIONAL ELECTRONICS AIDS.
Año 2006: Year 2006: 0031 Sistema NAVTEX PASCUA RADIO/CBY temporalmente fuera de servicio, VALPARAÍSO PLAYA ANCHA RADIO/CBV asume emisiones sistema NAVTEX y emulación vía SAFETYNET idioma inglés. 0031 PASCUA NAVTEX system RADIO/CBY temporarily out of service, VALPARAÍSO PLAYA ANCHA RADIO/CBV will make NAVTEX broadcasts via SAFETYNET language english.
ÁREA C: (Lat. 320000 S - Lat. 410000 S)
No hay avisos a la navegación. No navigational radio warnings.
ÁREA D: (Lat. 390000 S - Lat. 480000 S) A. A.
AVISOS A LA NAVEGACIÓN. NAVIGATIONAL RADIO WARNINGS. A.3 OTROS. A.3 OTHERS.
Año 2009: Year 2009: 0550 Secretaría Regional Ministerial de Salud de Aysén, mantiene la prohibición de extracción, transporte, comercialización y consumo de mariscos en la región de Aysén, por continuar afectada por marea roja. Autoriza por excepción el manejo del recurso marisco en los sectores de; Laja-Brazo Pillán Lat. 43º 45’ 14” S; Long. 72º 50’ 11” W, Repollal-Ensenada Las Islas Lat. 43º 45’ 53” S; Long. 72º 54’ 20” W, Canal Lat. 43º 46’ 58” S; Long. 72º 56’ 16” W, Mallín Lat. 43º 47’ 16” S; Long. 72º 56’ 06” W, Playa Corta Lat. 43º 49’ 26” S; Long. 73º 00’ 12” W, Repollal-Canal Puquitín Lat. 43° 50’ 16” S; Long. 73° 46’ 38” W, Añihué Lat. 43º 52’ 14” S; Long. 73º 02’ 21” W, Añihué-Sector El Paso Lat. 43º 52’ 21,9” S; Long. 73º 01’ 22,5” W, Añihué Interior Lat. 43º 52’ 27” S; Long. 73º 01’ 28” W, Isla Julia-Grupo Peligroso Lat. 43º 55’ 12” S; Long. 73º 36’ 53” W, Santo Domingo Lat. 43° 58’ 09” S; Long. 73° 06’ 29” W, Melimoyu Lat. 44º 03’ 53” S; Long. 73º 11’ 25” W, Seno Gala Interior Lat. 44º 10’ 43” S; Long. 73º 06’ 45” W, Seno Gala Lat. 44º 11’ 47” S; Long. 73º 09’ 48” W, Isla Toto Lat. 44º 15’ 13” S; Long. 73º 12’ 32” W, Seno Miller Lat. 44º 15’ 20” S; Long. 73º 04’ 11,3” W, Isla Atilio Lat. 44º 19’ 53” S; Long. 73º 11’ 16” W, Isla Manuel Lat. 44º 21’ 19” S; Long. 72º 58’ 54” W, Seno Ventisquero 1 Lat. 44º 22’ 44” S; Long. 72º 36’ 03” W, Isla Gama Zañartu-Canal Jacaf Lat. 44º 24’ 05” S; Long. 72º 50’ 34” W, Seno Ventisquero 2 Lat. 44º 27’ 26” S; Long. 72º 36’ 01” W, Seno Canalad Lat. 44º 33’ 24” S; Long. 73º 10’ 46” W, Seno Medio Lat. 44º 36’ 12” S; Long. 73º 14’ 47” W, Faro Marta-Canal Puyuguapi Lat. 44º 49’ 35” S; Long. 72º 58’ 07” W, — 15 —
Isla San Andrés Lat. 44º 55’ 56” S; Long. 73º 19’ 33” W, Isla Julián Lat. 45º 06’ 04” S; Long. 73º 29’ 57” W, Cinco Hermanas Lat. 45º 16’ 05” S; Long. 73º 15’ 01” W, Canal Carrera del Chivato Lat. 45º 17’ 57” S; Long. 73º 44’ 26” W, Canal Rodríguez Lat. 45º 18’ 17” S; Long. 73º 32’ 08” W, Isla Castillo Lat. 45º 20’ 54” S; Long. 73º 44’ 11” W, Canal Carrera del Cuchi Lat. 45º 22’ 09” S; Long. 73º 49’ 16” W, Canal Darwin Lat. 45º 26’ 57” S; Long. 73º 49’ 37” W, Isla Canquenes Lat. 45º 45’ 33” S; Long. 74º 02’ 22” W, Isla Zealous Lat. 47º 52’ 41” S; Long. 74º 36’ 40” W, Punta Baker Lat. 47º 53’ 02” S; Long. 74º 27’ 56” W, Isla Scout Lat. 47º 53’ 29” S; Long. 74º 40’ 20” W, Isla Virginia-Bahía Low Lat. 43º 47’ 10” S; Long. 73º 52’ 39” W, Isla Ovalada Lat. 44º 03’ 46” S; Long. 73º 43’ 48” W, Isla Ipún Lat. 44º 38’ 39” S; Long. 74º 42’ 03” W, Isla Stokes Lat. 44º 41’ 38” S; Long. 74º 29’ 17” W, Isla Rowlett Lat. 44º 43’ 02” S; Long. 74º 29’ 49” W, Canal Ninualac Lat. 44º 59’ 24” S; Long. 73º 51’ 25” W, Isla Orestes Lat. 45º 01’ 36” S; Long. 73º 26’ 43” W, Isla Elena Lat. 45º 20’ 34” S; Long. 73º 24’ 56” W, Isla Palumbo Lat. 45º 22’ 23” S; Long. 73º 58’ 25” W, Isla Vicuña Lat. 45º 32’ 16” S; Long. 73º 53’ 46” W, Estero Quitralco Lat. 45º 46’ 00” S; Long. 73º 31’ 00” W, Isla Porcia Lat. 47º 52’ 00” S; Long. 74º 38’ 02” W, Isla Alert-Roca Lobo Lat. 47º 55’ 58” S; Long. 74º 38’ 21” W, Isla Orlebar Lat. 47º 57’ 36” S; Long. 74º 34’ 48” W.
Consultar a la Autoridad Marítima de Aysén, tipo de recurso autorizado y área específica de su extracción, antes del zarpe. 0550 Health service keeps prohibition of harvesting, transportation, commercialization and consumption of shellfishes in the Aysén region by red tide. It has authorized exceptionally the shellfish management in the areas of; Laja-Brazo Pillán Lat. 43º 45’ 14” S; Long. 72º 50’ 11” W, RepollalEnsenada Las Islas Lat. 43º 45’ 53” S; Long. 72º 54’ 20” W, Canal Lat. 43º 46’ 58” S; Long. 72º 56’ 16” W, Mallín Lat. 43º 47’ 16” S; Long. 72º 56’ 06” W, Playa Corta Lat. 43º 49’ 26” S; Long. 73º 00’ 12” W, Repollal-Canal Puquitín Lat. 43° 50’ 16” S; Long. 73° 46’ 38” W, Añihué Lat. 43º 52’ 14” S; Long. 73º 02’ 21” W, Añihué-Sector El Paso Lat. 43º 52’ 21,9” S; Long. 73º 01’ 22,5” W, Añihué Interior Lat. 43º 52’ 27” S; Long. 73º 01’ 28” W, Isla Julia-Grupo Peligroso Lat. 43º 55’ 12” S; Long. 73º 36’ 53” W, Santo Domingo Lat. 43° 58’ 09” S; Long. 73° 06’ 29” W, Melimoyu Lat. 44º 03’ 53” S; Long. 73º 11’ 25” W, Seno Gala Interior Lat. 44º 10’ 43” S; Long. 73º 06’ 45” W, Seno Gala Lat. 44º 11’ 47” S; Long. 73º 09’ 48” W, Isla Toto Lat. 44º 15’ 13” S; Long. 73º 12’ 32” W, Seno Miller Lat. 44º 15’ 20” S; Long. 73º 04’ 11,3” W, Isla Atilio Lat. 44º 19’ 53” S; Long. 73º 11’ 16” W, Isla Manuel Lat. 44º 21’ 19” S; Long. 72º 58’ 54” W, Seno Ventisquero 1 Lat. 44º 22’ 44” S; Long. 72º 36’ 03” W, Isla Gama Zañartu-Canal Jacaf Lat. 44º 24’ 05” S; Long. 72º 50’ 34” W, Seno Ventisquero 2 Lat. 44º 27’ 26” S; Long. 72º 36’ 01” W, Seno Canalad Lat. 44º 33’ 24” S; Long. 73º 10’ 46” W, Seno Medio Lat. 44º 36’ 12” S; Long. 73º 14’ 47” W, Faro Marta-Canal Puyuguapi Lat. 44º 49’ 35” S; Long. 72º 58’ 07” W, Isla San Andrés Lat. 44º 55’ 56” S; Long. 73º 19’ 33” W, Isla Julián Lat. 45º 06’ 04” S; Long. 73º 29’ 57” W, Cinco Hermanas Lat. 45º 16’ 05” S; Long. 73º 15’ 01” W, Canal Carrera del Chivato Lat. 45º 17’ 57” S; Long. 73º 44’ 26” W, Canal Rodríguez Lat. 45º 18’ 17” S; Long. 73º 32’ 08” W, Isla Castillo Lat. 45º 20’ 54” S; Long. 73º 44’ 11” W, Canal Carrera del Cuchi Lat. 45º 22’ 09” S; Long. 73º 49’ 16” W, Canal Darwin Lat. 45º 26’ 57” S; Long. 73º 49’ 37” W, Isla Canquenes Lat. 45º 45’ 33” S; Long. 74º 02’ 22” W, Isla Zealous Lat. 47º 52’ 41” S; Long. 74º 36’ 40” W, Punta Baker Lat. 47º 53’ 02” S; Long. 74º 27’ 56” W, Isla Scout Lat. 47º 53’ 29” S; Long. 74º 40’ 20” W, Isla Virginia-Bahía Low Lat. 43º 47’ 10” S; Long. 73º 52’ 39” W, Isla Ovalada Lat. 44º 03’ 46” S; Long. 73º 43’ 48” W, Isla Ipún Lat. 44º 38’ 39” S; Long. 74º 42’ 03” W, Isla Stokes Lat. 44º 41’ 38” S; Long. 74º 29’ 17” W, Isla Rowlett Lat. 44º 43’ 02” S; Long. 74º 29’ 49” W, Canal Ninualac Lat. 44º 59’ 24” S; Long. 73º 51’ 25” W, Isla Orestes Lat. 45º 01’ 36” S; Long. 73º 26’ 43” W, Isla Elena Lat. 45º 20’ 34” S; Long. 73º 24’ 56” W. Isla Palumbo Lat. 45º 22’ 23” S; Long. 73º 58’ 25” W, Isla Vicuña Lat. 45º 32’ 16” S; Long. 73º 53’ 46” W, Estero Quitralco Lat. 45º 46’ 00” S; Long. 73º 31’ 00” W, Isla Porcia Lat. 47º 52’ 00” S; Long. 74º 38’ 02” W, Isla Alert-Roca Lobo Lat. 47º 55’ 58” S; Long. 74º 38’ 21” W, Isla Orlebar Lat. 47º 57’ 36” S; Long. 74º 34’ 48” W.
Departing vessels must consult previously Maritime Authority of Aysén on authorized mollusc resources and the specific area to harvest them. — 16 —
ÁREA E: (Lat. 470000 S, hasta el Territorio Chileno Antártico). A. A.
AVISOS A LA NAVEGACIÓN. NAVIGATIONAL RADIO WARNINGS. A.1 SEÑALIZACIÓN MARÍTIMA. A.1 MARITIME SIGNALING. A.3 OTROS. A.3 OTHERS.
Año 2009: Year 2009: 0550 Secretaría Regional Ministerial de Salud de Aysén, mantiene la prohibición de extracción, transporte, comercialización y consumo de mariscos en la región de Aysén, por continuar afectada por marea roja. Autoriza por excepción el manejo del recurso marisco en los sectores de; Laja-Brazo Pillán Lat. 43º 45’ 14” S; Long. 72º 50’ 11” W, Repollal-Ensenada Las Islas Lat. 43º 45’ 53” S; Long. 72º 54’ 20” W, Canal Lat. 43º 46’ 58” S; Long. 72º 56’ 16” W, Mallín Lat. 43º 47’ 16” S; Long. 72º 56’ 06” W, Playa Corta Lat. 43º 49’ 26” S; Long. 73º 00’ 12” W, Repollal-Canal Puquitín Lat. 43° 50’ 16” S; Long. 73° 46’ 38” W, Añihué Lat. 43º 52’ 14” S; Long. 73º 02’ 21” W, Añihué-Sector El Paso Lat. 43º 52’ 21,9” S; Long. 73º 01’ 22,5” W, Añihué Interior Lat. 43º 52’ 27” S; Long. 73º 01’ 28” W, Isla Julia-Grupo Peligroso Lat. 43º 55’ 12” S; Long. 73º 36’ 53” W, Santo Domingo Lat. 43° 58’ 09” S; Long. 73° 06’ 29” W, Melimoyu Lat. 44º 03’ 53” S; Long. 73º 11’ 25” W, Seno Gala Interior Lat. 44º 10’ 43” S; Long. 73º 06’ 45” W, Seno Gala Lat. 44º 11’ 47” S; Long. 73º 09’ 48” W, Isla Toto Lat. 44º 15’ 13” S; Long. 73º 12’ 32” W, Seno Miller Lat. 44º 15’ 20” S; Long. 73º 04’ 11,3” W, Isla Atilio Lat. 44º 19’ 53” S; Long. 73º 11’ 16” W, Isla Manuel Lat. 44º 21’ 19” S; Long. 72º 58’ 54” W, Seno Ventisquero 1 Lat. 44º 22’ 44” S; Long. 72º 36’ 03” W, Isla Gama Zañartu-Canal Jacaf Lat. 44º 24’ 05” S; Long. 72º 50’ 34” W, Seno Ventisquero 2 Lat. 44º 27’ 26” S; Long. 72º 36’ 01” W, Seno Canalad Lat. 44º 33’ 24” S; Long. 73º 10’ 46” W, Seno Medio Lat. 44º 36’ 12” S; Long. 73º 14’ 47” W, Faro Marta-Canal Puyuguapi Lat. 44º 49’ 35” S; Long. 72º 58’ 07” W, Isla San Andrés Lat. 44º 55’ 56” S; Long. 73º 19’ 33” W, Isla Julián Lat. 45º 06’ 04” S; Long. 73º 29’ 57” W, Cinco Hermanas Lat. 45º 16’ 05” S; Long. 73º 15’ 01” W, Canal Carrera del Chivato Lat. 45º 17’ 57” S; Long. 73º 44’ 26” W, Canal Rodríguez Lat. 45º 18’ 17” S; Long. 73º 32’ 08” W, Isla Castillo Lat. 45º 20’ 54” S; Long. 73º 44’ 11” W, Canal Carrera del Cuchi Lat. 45º 22’ 09” S; Long. 73º 49’ 16” W, Canal Darwin Lat. 45º 26’ 57” S; Long. 73º 49’ 37” W, Isla Canquenes Lat. 45º 45’ 33” S; Long. 74º 02’ 22” W, Isla Zealous Lat. 47º 52’ 41” S; Long. 74º 36’ 40” W, Punta Baker Lat. 47º 53’ 02” S; Long. 74º 27’ 56” W, Isla Scout Lat. 47º 53’ 29” S; Long. 74º 40’ 20” W, Isla Virginia-Bahía Low Lat. 43º 47’ 10” S; Long. 73º 52’ 39” W, Isla Ovalada Lat. 44º 03’ 46” S; Long. 73º 43’ 48” W, Isla Ipún Lat. 44º 38’ 39” S; Long. 74º 42’ 03” W, Isla Stokes Lat. 44º 41’ 38” S; Long. 74º 29’ 17” W, Isla Rowlett Lat. 44º 43’ 02” S; Long. 74º 29’ 49” W, Canal Ninualac Lat. 44º 59’ 24” S; Long. 73º 51’ 25” W, Isla Orestes Lat. 45º 01’ 36” S; Long. 73º 26’ 43” W, Isla Elena Lat. 45º 20’ 34” S; Long. 73º 24’ 56” W, Isla Palumbo Lat. 45º 22’ 23” S; Long. 73º 58’ 25” W, Isla Vicuña Lat. 45º 32’ 16” S; Long. 73º 53’ 46” W, Estero Quitralco Lat. 45º 46’ 00” S; Long. 73º 31’ 00” W, Isla Porcia Lat. 47º 52’ 00” S; Long. 74º 38’ 02” W, Isla Alert-Roca Lobo Lat. 47º 55’ 58” S; Long. 74º 38’ 21” W, Isla Orlebar Lat. 47º 57’ 36” S; Long. 74º 34’ 48” W.
Consultar a la Autoridad Marítima de Aysén, tipo de recurso autorizado y área específica de su extracción, antes del zarpe. 0550 Health service keeps prohibition of harvesting, transportation, commercialization and consumption of shellfishes in the Aysén region by red tide. It has authorized exceptionally the shellfish management in the areas of; Laja-Brazo Pillán Lat. 43º 45’ 14” S; Long. 72º 50’ 11” W, RepollalEnsenada Las Islas Lat. 43º 45’ 53” S; Long. 72º 54’ 20” W, Canal Lat. 43º 46’ 58” S; Long. 72º 56’ 16” W, Mallín Lat. 43º 47’ 16” S; Long. 72º 56’ 06” W, Playa Corta Lat. 43º 49’ 26” S; Long. 73º 00’ — 17 —
12” W, Repollal-Canal Puquitín Lat. 43° 50’ 16” S; Long. 73° 46’ 38” W, Añihué Lat. 43º 52’ 14” S; Long. 73º 02’ 21” W, Añihué-Sector El Paso Lat. 43º 52’ 21,9” S; Long. 73º 01’ 22,5” W, Añihué Interior Lat. 43º 52’ 27” S; Long. 73º 01’ 28” W, Isla Julia-Grupo Peligroso Lat. 43º 55’ 12” S; Long. 73º 36’ 53” W, Santo Domingo Lat. 43° 58’ 09” S; Long. 73° 06’ 29” W, Melimoyu Lat. 44º 03’ 53” S; Long. 73º 11’ 25” W, Seno Gala Interior Lat. 44º 10’ 43” S; Long. 73º 06’ 45” W, Seno Gala Lat. 44º 11’ 47” S; Long. 73º 09’ 48” W, Isla Toto Lat. 44º 15’ 13” S; Long. 73º 12’ 32” W, Seno Miller Lat. 44º 15’ 20” S; Long. 73º 04’ 11,3” W, Isla Atilio Lat. 44º 19’ 53” S; Long. 73º 11’ 16” W, Isla Manuel Lat. 44º 21’ 19” S; Long. 72º 58’ 54” W, Seno Ventisquero 1 Lat. 44º 22’ 44” S; Long. 72º 36’ 03” W, Isla Gama Zañartu-Canal Jacaf Lat. 44º 24’ 05” S; Long. 72º 50’ 34” W, Seno Ventisquero 2 Lat. 44º 27’ 26” S; Long. 72º 36’ 01” W, Seno Canalad Lat. 44º 33’ 24” S; Long. 73º 10’ 46” W, Seno Medio Lat. 44º 36’ 12” S; Long. 73º 14’ 47” W, Faro Marta-Canal Puyuguapi Lat. 44º 49’ 35” S; Long. 72º 58’ 07” W, Isla San Andrés Lat. 44º 55’ 56” S; Long. 73º 19’ 33” W, Isla Julián Lat. 45º 06’ 04” S; Long. 73º 29’ 57” W, Cinco Hermanas Lat. 45º 16’ 05” S; Long. 73º 15’ 01” W, Canal Carrera del Chivato Lat. 45º 17’ 57” S; Long. 73º 44’ 26” W, Canal Rodríguez Lat. 45º 18’ 17” S; Long. 73º 32’ 08” W, Isla Castillo Lat. 45º 20’ 54” S; Long. 73º 44’ 11” W, Canal Carrera del Cuchi Lat. 45º 22’ 09” S; Long. 73º 49’ 16” W, Canal Darwin Lat. 45º 26’ 57” S; Long. 73º 49’ 37” W, Isla Canquenes Lat. 45º 45’ 33” S; Long. 74º 02’ 22” W, Isla Zealous Lat. 47º 52’ 41” S; Long. 74º 36’ 40” W, Punta Baker Lat. 47º 53’ 02” S; Long. 74º 27’ 56” W, Isla Scout Lat. 47º 53’ 29” S; Long. 74º 40’ 20” W, Isla Virginia-Bahía Low Lat. 43º 47’ 10” S; Long. 73º 52’ 39” W, Isla Ovalada Lat. 44º 03’ 46” S; Long. 73º 43’ 48” W, Isla Ipún Lat. 44º 38’ 39” S; Long. 74º 42’ 03” W, Isla Stokes Lat. 44º 41’ 38” S; Long. 74º 29’ 17” W, Isla Rowlett Lat. 44º 43’ 02” S; Long. 74º 29’ 49” W, Canal Ninualac Lat. 44º 59’ 24” S; Long. 73º 51’ 25” W, Isla Orestes Lat. 45º 01’ 36” S; Long. 73º 26’ 43” W, Isla Elena Lat. 45º 20’ 34” S; Long. 73º 24’ 56” W, Isla Palumbo Lat. 45º 22’ 23” S; Long. 73º 58’ 25” W, Isla Vicuña Lat. 45º 32’ 16” S; Long. 73º 53’ 46” W, Estero Quitralco Lat. 45º 46’ 00” S; Long. 73º 31’ 00” W, Isla Porcia Lat. 47º 52’ 00” S; Long. 74º 38’ 02” W, Isla Alert-Roca Lobo Lat. 47º 55’ 58” S; Long. 74º 38’ 21” W, Isla Orlebar Lat. 47º 57’ 36” S; Long. 74º 34’ 48” W.
Departing vessels must consult previously Maritime Authority of Aysén on authorized mollusc resources and the specific area to harvest them.
Año 2006: Year 2006: 0051 Por resolución exenta No 166 del 24 de marzo de 2005 de la Secretaría Regional Ministerial de Salud de Magallanes y Antártica Chilena, se ha dispuesto lo siguiente: 1.- Establécese a la fecha que las áreas autorizadas para la extracción, transporte, procesamiento, tenencia, comercialización, distribución, venta y consumo de productos del mar susceptibles de ser contaminados por marea roja tóxica, Veneno Paralizante de los Mariscos (VPM), en las aguas jurisdiccionales de la XII Región de Magallanes y Antártica Chilena, son las que se indican a continuación: Provincia de Última Esperanza: - Sector Puerto Natales, desde el canal Morla Vicuña, Long. 73-10.00W, y todo el interior del golfo Almirante Montt, que incluye entre otros el estero Worsley. - Estero de las Montañas, desde Lat. 52-05.00S, hacia el interior del estero. - Sector Puerto Edén, parte del canal Messier desde el límite con la XI Región, hasta el sector de canal Paso del Abismo, en Lat. 49-37.00S, como límite sur. - Toda otra área fuera de esta ruta de navegación se entiende por cerrada. - Todo lo desembarcado en Puerto Edén, debe ser destinado solamente para productos deshidratados.
— 18 —
Provincia de Tierra del Fuego: - Estrecho de Magallanes desde la boca oriental, en toda su extensión, hasta el sector denominado Cabo Negro como límite sur, en línea imaginaria hacia la isla de Tierra del Fuego, que incluye lugares como bahía Gente Grande. - Seno Almirantazgo, desde Long. 70-30.00W, hacia el sureste, lo que incluye lugares como: bahía Broockes, bahía Parry, además de otros lugares como puerto Yartou, puerto Arturo, seno Owen, bahía Filton, bahía Inútil, canal Whiteside y Santa María, entre otros. Provincia Antártica: - No hay áreas autorizadas. 2.- Establécese que la totalidad de los recursos extraídos en el sector de Puerto Edén, serán destinados solamente para elaborar productos deshidratados (secos), los que deberán permanecer almacenados, separados y correctamente identificados en bodegas de esa localidad, en espera de los resultados de análisis respectivos, para lo cual las muestras deberán ser remitidas al laboratorio de Puerto Natales, para determinar su aptitud para el consumo y poder autorizar su comercialización, distribución y consumo de los mismos. 0051 The following has been established by exempt resolution No. 166 dated 24 march 2005 of the regional ministerial secretary office for health of Magallanes and Chilean Antarctic: 1.- To date, the following authorized areas have been established for the harvesting, transportation, processing, tenancy, trading, distribution, selling and consumption of sea products susceptible to be contaminated by toxic red tide, Paralytical Shellfish Poisoning (PSP) in jurisdictional waters of XII Region of Magallanes and Chilean Antarctic. Province of Última Esperanza: - Puerto Natales sector, from Canal Morla Vicuña, Long. 73-10.00W, and through the inside of the Golfo Almirante Montt which includes, among others, estuario Worsley. - Estero de Las Montañas, from Lat. 52-05.00S, to the inside of the inlet. - Puerto Edén sector, part of Canal Messier from the limit with XI Region to Canal Paso del Abismo sector, in Lat. 49-37.00S as south limit. - All other area out of this navigational route is understood as closed. - All unloading products in Puerto Edén must be destined only to dehydrated products. Province of Tierra del Fuego. - Estrecho de Magallanes from east mouth in all its extension, to sector named Cabo Negro as south limit in imaginary line to Isla Tierra del Fuego which includes places such as Bahía Gente Grande. - Seno Almirantazgo from Long. 70-30.00W to the south-east, including places such as Bahía Broockes, Bahía Parry, besides others places such as Puerto Yartou, Puerto Arturo, Seno Owen, Bahía Filton, Bahía Inútil, Canal Whiteside, Santa María, among others. Antarctic Province: - There are not authorized areas. 2.- It is established that the whole extracting resources in Puerto Edén sector must be destined only to elaborate dehydrated products (dry) which must be kept in store, separated and correctly identified in that locality, waiting for the respective analysis results. Afterwards, the samples must be sent to the laboratory of Puerto Natales in order to determine if they are suitable for consumption and authorize it’s commercialization, distribution and consumption. — 19 —
K. K.
ÁREA F: (Lat. 270800 S - Long. 1092200 W) Isla de Pascua Easter Island Cobertura circular de 400 Millas Náuticas. Circular cover area 400 Nautical Miles.
OTROS MENSAJES RELATIVOS A LAS AYUDAS ELECTRÓNICAS A LA NAVEGACIÓN. OTHERS MESSAGES RELATED TO NAVIGATIONAL ELECTRONICS AIDS.
Año 2007: Year 2007: 0031 Sistema NAVTEX PASCUA RADIO/CBY temporalmente fuera de servicio, VALPARAÍSO PLAYA ANCHA RADIO/CBV asume emisiones sistema NAVTEX y emulación vía SAFETYNET idioma inglés. 0031 PASCUA NAVTEX system RADIO/CBY temporarily out of service, VALPARAÍSO PLAYA ANCHA RADIO/CBV will make NAVTEX broadcasts via SAFETYNET english language.
— 20 —
SECCIÓN III ÍNDICE NUMÉRICO DE CARTAS NÁUTICAS DE PAPEL, CARTAS NÁUTICAS ELECTRÓNICAS Y PUBLICACIONES AFECTADAS POR LOS BOLETINES DE NOTICIAS A LOS NAVEGANTES AÑO 2012 Cartas Náuticas de Papel Cartas
Edición
Boletín/Aviso
470
1977
2/9
1000
1994
4/36
1111
1998
6/68
1141
1980
2/10
1200
1991
5/55
1300
1993
4/36 - 6/69 - 6/70
1311
1981
2/11
1331
2011
6/70
2000
1979
4/36 - 6/71 - 7/89
2111
1982
2/12 - 3/24
2113
1999
4/37
2213
2002
2/13
2510
1993
1/2
2512
1993
1/2
3000
1979
5/56 - 6/71
3111
2004
5/57
3211
1994
3/25 - 6/72
4113
1985
2/14
4320
2009
6/73 - 7/91
4321
2009
4/38 - 6/73
4322
1985
2/15
5000
1981
6/74
5100
2001
1/3 - 6/73 - 6/75
5111
2003
7/91
5113
1987
1/3 - 3/26
5114
2002
7/92
5115
2002
7/92
5235
2005
3/27
5311
1957
6/76
5410
1999
3/28
5411
2000
3/28
6000
1980
1/4
6110
2003
5/58
— 21 —
Cartas
Edición
Boletín/Aviso
6120
2004
7/93
6121
1987
7/93
6131
2000
4/39
6241
1989
3/29 - 4/40
6251
1996
4/41
6255
1997
4/42
7000
2001
2/16
7150
2001
3/30
7210
2002
6/77 - 7/94
7212
1998
6/77 - 7/94
7300
2004
2/17 - 4/43
7321
2004
6/78
7351
1970
4/44
7370
2004
5/59
7371
2000
5/59
7400
2004
4/45 - 5/60
7410
2004
5/60
7430
2004
4/45
7500
2000
4/46
8200
2011
3/31
8511
1985
2/18
8650
2004
7/95
8670
2005
7/96
10340
2000
6/79
10730
2010
1/5
11000
1967
6/80
11200
1995
6/81
11300
1993
1/6
11421
1985
2/19
11500
1991
1/1 - 2/20 - 3/32
12400
1996
5/61
12600
1996
5/61
12700
1973
3/33 - 4/47
12720
1981
3/33
12750
2011
4/47
13000
1986
6/82
13100
1980
7/97
13142
1993
7/97
13300
1997
2/21
— 22 —
Cartas
Edición
Boletín/Aviso
13400
1980
2/22
14400
2003
4/48
14511
2003
4/48
El usuario que desee comprobar qué avisos han afectado a su cartografía náutica de papel, lo puede hacer ingresando al sitio web del SHOA: www.shoa.mil.cl (Servicios/Boletines) "Cartas y Publicaciones afectadas por Avisos". Nueva Carta Náutica de Papel Cartas
Edición
Boletín/Aviso
11512
2012
1/1
Nueva Edición de Carta Náutica de Papel Cartas
Edición
Boletín/Aviso
6112
2012
7/90
Actualización a Cartografía Náutica Electrónica Cartas Electrónicas
Archivos
Boletín/Aviso
CL2AT030
CL2AT030.008
3/25 - 5/56 - 6/71 - 6/72 - 7/89
CL2BB060
CL2BB060.016
1/4 - 4/39
CL2CO040
CL2CO040.014
4/53 - 6/75
CL2LL070
CL2LL070.004
2/16 - 4/43
CL2TR010
CL2TR010.005
6/69 - 6/70
CL2MA110
CL2MA110.003
6/80
CL2VA050
CL2VA050.007
1/3 - 6/74
CL3AI300
CL3AI300.003
5/64
CL3AN010
CL3AN010.007
6/69 - 06/70
CL3BB010
CL3BB010.017
5/58
CL3BB020
CL3BB020.009
7/93
CL3CO010
CL3CO010.005
4/53
CL3LL010
CL3LL010.012
6/77 - 7/94
CL3LL015
CL3LL015.003
4/43
CL3LL060
CL3LL060.003
5/59
CL3LL085
CL3LL085.003
2/17 - 5/60
CL3LL090
CL3LL090.001
4/45
CL3MA120
CL3MA120.001
6/79
CL3MA580
CL3MA580.013
2/20 - 3/32
CL3MA800
CL3MA800.001
4/48
CL3VA010
CL3VA010.005
6/73 - 7/91
CL3VA050
CL3VA050.005
3/28
CL4LL020
CL4LL020.004
7/94
CL4TR010
CL4TR010.004
6/68
CL5AT005
CL5AT005.005
5/57 — 23 —
Cartas Electrónicas
Archivos
Boletín/Aviso
CL5AN015
CL5AN015.006
3/24 - 6/87
CL5AN030
CL5AN030.001
4/37
CL5BB025
CL5BB025.009
7/93
CL5BB030
CL5BB030.002
4/39
CL5LL005
CL5LL005.007
3/29 - 4/40 - 4/41
CL5LL025
CL5LL025.001
6/78
CL5LL035
CL5LL035.001
5/59
CL5MA890
CL5MA890.001
4/48
CL5VA005
CL5VA005.007
4/38 - 6/73
CL5VA015
CL5VA015.006
7/91
CL5VA020
CL5VA020.003
7/92
CL5VA055
CL5VA055.006
3/28
Nueva Edición de Carta Náutica Electrónica Cartas
Edición
Boletín/Aviso
CL2AI090
2012
7/102
Publicaciones Náuticas Publicaciones
Edición
Boletín/Aviso
3000
2003
1/1 - 1/7 - 2/8 - 3/34 - 4/46 - 4/49 - 5/62 7/88 - 7/90 - 7/102
3001
2001
2/16 - 3/24 - 3/26 - 3/28 - 3/29 - 4/36 - 4/37 4/38 - 4/42 - 4/50 - 5/57 - 5/58 - 5/63 - 6/72 6/76 - 6/83 - 7/92 - 7/93 - 7/98
3002
2001
3/31 - 4/43 - 4/45 - 6/77 - 6/78
3003
2011
4/51 - 5/64 - 6/85
3004
2010
1/1 - 1/6 - 2/20 - 3/34 - 4/52 - 5/65 - 6/86
3005
1996
7/99
3007
2011
1/2 - 1/3 - 1/4 - 3/25 - 3/26 - 3/27 - 4/39 - 4/40 4/47 - 4/53 - 5/59 - 5/66 - 6/72 - 6/74 - 6/77 6/78 - 6/79 - 6/87 - 7/92 - 7/94 - 7/95 - 7/100
3008
2010
4/54 - 7/101
3009
2012
3/35
3042
2009
5/67
El usuario que desee comprobar qué avisos han afectado a sus publicaciones náuticas, lo puede hacer ingresando al sitio web del SHOA: www.shoa.mil.cl (Servicios/Boletines) "Cartas y Publicaciones afectadas por Avisos". Nueva ediciones de Publicaciones Náuticas Publicaciones
Edición
Boletín/Aviso
3002
2012
7/88
3030
2012
2/8
— 24 —
APPENDIX
Abstract of Notices to Mariners — Bulletin No. 7, dated July 2012 — Notices 88 to 102.
Notice No.
Description
Chart affected
Publication affected
88 - 2012
New edition of publication No. 3002, published by the Hydrographic and Oceanographic Service of the Chilean Navy.
———
3000.
89 - 2012
West of Bahía Caldera. Correction of sounding value.
2000. CL2AT030
———
90 - 2012
New edition of nautical chart, published by the Hydrographic and Oceanographic Service of the Chilean Navy.
6112
3000.
91 - 2012
Insertion of anchorages. Bahía Valparaíso.
4320 and 5111 CL3VA010 and CL5VA015.
———
92 - 2012
Lighted beacon with new characteristic. San Antonio. Muelle Policarpo Toro.
5114 and 5115. CL5VA020.
3001 and 3007.
93 - 2012
Updating Maritime limit of port and boarding place, position of a pilot boat. Bahía Coronel.
6120 and 6121. CL3BB020 and CL5BB025.
3001.
94 - 2012
Insertion of jetty and lighted beacon. Bahía Ancud. Península Hueihuén.
7210 and 7212. CL3LL010 and CL4LL020.
3007.
95 - 2012
Lighted beacon with new nominal range. Canal Costa. Isla Raimapu.
8650.
3007.
96 - 2012
Lighted beacon with new nominal range. Golfo Elefantes. Islote Pelado.
8670.
———
97 - 2012
Pillar buoy in new position. Canal Beagle. Puerto Williams. Banco Herradura.
13100 and 13142.
———
98 - 2012
Nautical publication update.
———
3001.
99 - 2012
Nautical publication update.
———
3005.
100 - 2012
Nautical publication update.
———
3007.
101 - 2012
Nautical publication update.
———
3008.
102 - 2012
New edition of electronic nautical chart, published by the Hydrographic and Oceanographic Service of the Chilean Navy.
CL2AI090.
3000.
FORMULARIO NOVEDADES HIDROGRÁFICAS Y EXPERIENCIAS DE NAVEGACIÓN
Nombre del buque: .................................................................................................................................... Fecha de la novedad o experiencia:.......................................................................................................... Nombre del originador (Capitán o Práctico): ............................................................................................. Materia (Novedad o experiencia informada): ............................................................................................ Cartas afectadas: ...................................................................................................................................... Área general: ............................................................................................................................................. Coordenadas geográficas: ........................................................................................................................ Publicación afectada: ................................................................................................................................ Aviso de referencia anterior (si lo hubiere): ............................................................................................... Información de detalle: .............................................................................................................................. ................................................................................................................................................................... ................................................................................................................................................................... ................................................................................................................................................................... ...................................................................................................................................................................
CROQUIS
Firma Autoridad Responsable
INSTRUCCIONES DE USO DEL FORMULARIO 1.- El formulario “Novedades Hidrográficas y Experiencias de Navegación” tiene como objetivo fundamental que los Comandantes de Unidades, Capitanes de Alta Mar de naves de la Marina Mercante, Capitanes de naves de la Marina de Pesca, Capitanes de embarcaciones deportivas, Prácticos de Canales y Puerto y Autoridades Marítimas, tengan a su disposición un documento de manejo fácil y expedito, para comunicar al Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile (SHOA) todas aquellas informaciones que, a su juicio, sean útiles para mejorar la calidad de la cartografía y publicaciones náuticas. 2.- La estructura de este documento fue diseñada para que sirva de ayuda, tanto al originador como también al receptor, por lo cual se solicita completar todas las informaciones requeridas en forma clara y empleando el vocabulario náutico universalmente aceptado. 3.- En el supuesto caso de que una información complemente un mensaje previo, bastará con hacer referencia a él. 4.- El punto “Materia” es la referencia que sirve para identificar el tipo de información que es comunicada. Por ejemplo: bajo fondo detectado, baliza destruida, fondeadero experimentado, etc. 5.- El acápite “Area general” tiene por finalidad facilitar el reconocimiento y consiguiente catalogamiento de las informaciones. Por lo tanto, se pondrá aquí el nombre del accidente geográfico que mejor identifique el área de la novedad comunicada. Por ejemplo: Estrecho de Magallanes - Bahía Borja. 6.- En el párrafo “Información de detalle” se describirá, con la mayor acuciosidad y nivel de especificación, la novedad observada o experiencia vivida; así entonces, si lo informado es un fondeadero de emergencia experimentado se deberá incluir lo siguiente: track seguido, referencias notables tomadas en situaciones, naturaleza del fondo, condiciones meteorológicas soportadas, marea y corrientes observadas, cantidad de cadena filada, tiempo que permaneció fondeado, distancias a pasar, demarcaciones de seguridad y recomendaciones. 7.- Se ha dejado, a propósito, un espacio en blanco destinado al croquis de lo descrito. En él se dibujará el área involucrada, indicando claramente los accidentes mencionados o la maniobra efectuada. Cuando no se disponga de los medios adecuados para establecer distancias, alturas, posiciones u otros parámetros se agregará donde corresponda la palabra “aproximado”. 8.- Esta información se puede remitir al Servicio a través de correo ordinario (Errázuriz 254, Playa Ancha, Casilla 324, Valparaíso), al fono-fax: 56 - 32 -2266542 o ingresando al portal de Internet: www.shoa.mil.cl, en la sección: Servicios, Radioavisos, Navarea XV, Formulario de Novedades Hidrográficas.
PUERTO SAN ANTONIO 3) Muelle pesquero Camanchaca S.A.- Ubicado al E y 0,4 cable del Terminal Norte (Panul). Está destinado al embarque y desembarque de productos del mar. Tiene las siguientes características: Punto acceso : 29,6 m. Ancho 6 m. Cabezo : 22 m. Ancho 10 m. : 70 m. Longitud atraque Eslora máxima : 36 m. Calado máximo : 6,40 m. Desplazamiento máx.: 450 t. Amarras : 1 Bita ambos extremos. 2 Dolphin, a 14 m, en ambos costados del cabezo. : Red de agua potable. Instalaciones Energía eléctrica. Combustible. Ramal incendio. Grúa.
10
20
4) Muelle de los Pescadores Artesanales.- Situado a 1,5 cables al E del muelle Panul. Está destinado exclusivamente para el uso de los pescadores artesanales. Su construcción es de concreto y es de propiedad fiscal. 5) Muelle de Molito.- Ubicado al W y a 0,4 cable del molo Molito. Tiene 75 metros de longitud por 12 metros de ancho en su cabezo. Disposiciones generales.- El período de invierno será considerado desde el 15 de abril hasta el 15 de septiembre. Las naves que operan en el puerto deberán tener sus anclas operativas y con un largo de cadena estándar, dotación de espías de 200 metros de largo, en calidad y cantidad adecuadas, con un mínimo de 6 espías a proa y 6 a popa, más los refuerzos que pudieran necesitarse. La distancia longitudinal mínima que deberá mantenerse entre naves atracadas será de 20 metros. Las naves que operen vacías o con poca carga a bordo deberán encontrarse lastradas al máximo, entendiendose que debe ser lastre limpio. En los sitios No 1, 2, 3, 4, 5, 6 y 7, se considera corrida de nave atracada, todo desplazamiento de esta, a proa o a popa, ejecutada por el Capitán y su tripulación, sin uso de Práctico, remolcador y
30
40
(3001)
229
lancha, sin soltar la totalidad de las espías simultáneamente. Se considera cambio de sitio, todo movimiento de la nave, a proa o popa, cuando solicite los servicios de Práctico, remolcador y lancha. Se establece que por razones de seguridad y de acuerdo a las condiciones meteorológicas del momento, el Capitán de Puerto podrá disponer la obligatoriedad del empleo de Práctico para corrida de nave. Las boyas en los sitios No 1, 6, 8 y 9 deberán mantenerse en condición operativa en forma permanente, de acuerdo con la reglamentación vigente con sus respectivas vigencia bianual. En los sitios No 1 al 7 y 9 se podrá exceder los calados permitidos, de acuerdo con las condiciones de tiempo, características de la nave y en base a las mareas, lo cual será autorizado por la Autoridad Marítima. En el terminal N sitio No 8 se podrá exceder el calado hasta 1 pie, cuando se atraque con media marea subiendo y la nave comience la descarga de inmediato. Las naves que recalen al puerto con calado sobre 34 pies, eventualmente podrán fondear y amarrar a la boya del muelle Panul, siempre y cuando no exista nave atracada a este, en espera de la media marea subiendo para posteriormente atracar y rebajar el exceso de calado entre la media marea subiendo y la media marea bajando. Como norma general del puerto se usará siempre remolcador, ya sea al atraque o bien al desatraque de las naves. Boyas de amarre.- En la poza Chica o Norte, se encuentran fondeadas 6 boyas de amarre, cuyas situaciones son las siguientes: Boya al E del muelle Panul a 166 metros del extremo SE de este y a 100 metros del cabezo del muelle de los Pescadores Artesanales. Boya al W del muelle Panul a 160 metros del extremo SW de este y a 146 metros del faro Muelle Policarpo Toro. Boya al 304° y a 130 metros del faro Muelle Policarpo Toro. Boya al 307° y a 69 metros del faro Muelle Policarpo Toro. Boya al 130° y a 117 metros de la baliza luminosa Molo Sur. Boya al 074° y a 505 metros de la baliza luminosa Molo Sur.
Cartas: 5000 - 5100 - 5114 - 5115 Cambio Nº 3, octubre 2010.
230
(3001)
PUERTO SAN ANTONIO
Faros y luces.- Hay en el puerto San Antonio los siguientes faros, balizas luminosas y luces:
5, se han instalado un par de balizas enfiladas al 141°. Ver características en la Lista de Faros.
Faro Punta Panul.- A 2 cables al SE de la punta, Señal costera. Tiene personal y está equipado con señal de neblina. Ver características en la Lista de Faros. Faro Muelle Policarpo Toro.- En el cabezo del muelle. Señal lateral de babor. Ver características en la Lista de Faros.
10
Baliza luminosa Molo Sur.- En el extremo de este molo. Señal Lateral de Estribor. Ver características en la Lista de Faros. Faro Direccional Molo Sur.- Junto a la baliza luminosa Molo Sur, se ha instalado un faro direccional, para señalar la recalada al molo Sur. Señal Lateral de Estribor. Ver características en la Lista de Faros.
20
Baliza luminosa Espigón de Atraque Extremo NE.- Sobre un poste de fierro. Luz eléctrica particular. Ver características en la Lista de Faros. Baliza luminosa Espigón de Atraque Extremo SW.- Sobre un poste de fierro. Luz eléctrica particular. Ver características en la Lista de Faros. Enfilación luminosa de aproximación a la poza.- Para tomar la entrada a la poza Chica, se han instalado un par de balizas enfiladas al 092,6°. Ver características en la Lista de Faros. Para tomar la entrada a la poza Grande, se han instalado un par de balizas luminosas enfiladas al 155º. Ver características en la Lista de Faros. Boyas luminosas.- Se han instalado dos boyas luminosas para señalizar el sector norte del Terminal Espigón y una tercera boya luminosa para indicar límite de operatividad de los sitios 3 y 4. Ver características en la Lista de Faros. Enfilación luminosa de aproximación a los sitios N o 4 y 5.- Para tomar los sitios N o 4 y
30
Enfilación luminosa de aproximación a los sitios N o 1, 2 y 3.- Para tomar los sitios N o 1, 2 y 3, se han instalado un par de balizas enfiladas al 164,4°. Ver características en la Lista de Faros. Enfilación ciega de aproximación al muelle Camanchaca.- Para tomar el sitio en muelle Camanchaca, se han instalado un par de balizas enfiladas al 335,6°. Lámparas de sodio.- En la base del muelle Policarpo Toro y en la de las luces del extremo NE y SW del espigón de atraque, existen lámparas de sodio, cuya luz se proyecta exclusivamente sobre los roqueríos para iluminarlos durante las maniobras nocturnas. Sitio web.- Los detalles de las resoluciones que habilitan y establecen las condiciones de operación de las naves y el uso de las instalaciones portuarias del puerto de San Antonio, se encuentran en el sitio web: www.directemar.cl (publicaciones/Resoluciones Locales/Gobernación Marítima de San Antonio/Capitanía de Puerto de San Antonio). Radioayudas a la Navegación
40
Radioestación.- El Servicio Público Marítimo de la Red Marítima atiende las frecuencias de 2.182 kHz en radiotelefonía, característica CBV-22. Cuenta también con un radioteléfono (VHF.) que atiende en forma permanente en el canal 16 con un alcance aproximado de 30 millas. Naufragio.- Existe un casco a pique al S y a 0,5 cable del cabezo del muelle de Pescadores Artesanales. Comuna de San Antonio.- Como consecuencia del intenso movimiento marítimo del puerto, se ha desarrollado la comuna de San Antonio, la cual tiene según el último censo 87.205 habitantes. Es una
Cartas: 5000 - 5100 - 5114 - 5115 Cambio Nº 4, julio 2012.
BAHÍA SAN VICENTE Límites del puerto.- Se encuentran comprendidos por el área interior, formada por una línea que une las puntas Hualpén y Pardo. Zona de espera de prácticos.- Se encuentra ubicada, al ENE y a 1,2 millas del faro Punta Hualpén. Los prácticos de Talcahuano atienden el practicaje en bahía San Vicente. El practicaje es obligatorio para atracar al muelle y para amarrarse a las boyas petroleras. La zona de fondeo a la gira está limitada por una línea imaginaria que une el cabezo del muelle CAP con la boya Roca Villa de Burdeos. El área de desembarco de prácticos de puerto para naves que zarpan está ubicada al W y a 3 cables del cabezo del muelle CAP. Existen los siguientes fondeaderos a la gira en la bahía: Punto A: Lat. 36o 44’ 12’’ S; Long. 73o 08’ 18’’ W. Punto B: Lat. 36o 44’ 16’’ S; Long. 73o 08’ 47’’ W. Punto C: Lat. 36o 44’ 18’’ S; Long. 73o 09’ 17’’ W.
Roca Villa de Burdeos.- A 3,2 cables de distancia al SW de punta Liles, se encuentra la roca Villa de Burdeos, sobre la cual se sondan 3,9 metros de profundidad como mínimo. Rocas Navia Grande y Navia Chica.- Sobre la costa SW de la bahía, al 111o y a 7,2 cables de punta Hualpén y a 2,5 cables de la costa vecina, se halla la roca Navia Chica de 4 metros de altura. Hacia el S y a 2 cables de la roca anterior, se encuentra la roca Navia Grande de 15 metros de alto. Ambas rocas son de redoso limpio.
277
Muelles y malecones.- Existen los siguientes:
10
1) Muelle de atraque.- En el área de terreno que forma la costa E de punta Liles, se encuentra el puerto comercial San Vicente, el que cuenta con tres sitios; los sitios No 1, 2 y 3, permiten el atraque de naves con una eslora máxima utilizable de 200 metros. Es de propiedad fiscal, concesionado y operado por la empresa San Vicente Terminal Internacional (S.V.T.I.). Sitio No 1.- El largo máximo utilizable es de 200 metros (las naves podrán hacer uso de la boya de amarre al N del cabezo), el calado máximo permisible 11,09 metros (36,4 pies), posee 8 bitas para la maniobra de amarre. No cuenta con grúas ni equipos de transferencia de carga fijos.
20 Sitio No 2.- El largo máximo utilizable es de 200
metros y a él pueden atracar naves con un calado máximo permisible de 10,59 metros (34,7 pies); posee 6 bitas para la maniobra de amarre. No cuenta con grúas ni equipos de transferencia de carga fijos.
Escollos y rocas.- En bahía San Vicente existen los siguientes bajos y rocas: Bajo Liles.- Ubicado sobre la costa N de la bahía San Vicente y rodeando la punta Liles, se encuentra este bajo fondo de piedra, sobre el que existen rocas afloradas y otras que descubren en bajamar. Sobre este bajo y prolongándose hacia el SW se ha construido un rompeolas con una longitud aproximada de 600 metros, que protege las obras portuarias contra la marejada del W y NW. Todo el rompeolas está rodeado también por rocas y bajos fondos en su costado occidental y extremo S.
(3001)
30
40
Sitio No 3.- El largo máximo utilizable es de 200 metros (las naves podrán hacer uso de la boya de amarre al S del cabezo), el calado máximo permisible de 12,2 metros (40 pies), posee 11 bitas para la maniobra de amarre. No cuenta con grúas ni equipos de transferencia de carga fijos. Para maniobras de atraque y desatraque, tanto diurnas como nocturnas, se requiere de dos remolcadores. Todos los recintos portuarios están profusamente iluminados con luces amarillas de gran potencia y visibles a gran distancia. Habilitación portuaria.- Dos grúas móviles para transferencia de contenedores, siete almacenes para graneles y carga general, 11 kilómetros de vía férrea. 2) Malecón del puerto pesquero.- Al W y a 1 cable aproximadamente de distancia del muelle Pesquera Blumar CERCO, se encuentra situado el malecón Pesquero, de propiedad fiscal. Mide 140 metros de largo y está destinado exclusivamente a las embarcaciones pesqueras.
Cartas: 6000 - 6110 - 6112 Cambio Nº 3, julio 2012.
278
(3001)
BAHÍA SAN VICENTE
Próximo al malecón pesquero existen dos diques flotantes, con una capacidad de levante de 880 y 950 toneladas respectivamente. 3) Muelle Pesquera Blumar CERCO.- Ubicado al 006o y a 1.610 metros de la luz del cabezo del muelle CAP. Mide 50 metros de largo y 5 de ancho; está orientado al 005 o. Se sondan en su cabezo 7,5 metros de agua. Pueden atracar a él, naves pesqueras de tamaño moderado.
maniobra con neblina ni vientos fuertes. Las naves deben estar en condiciones de abandonar el muelle en cualquier momento al tener conocimiento de mal tiempo. Boyas de amarre.- Al 073 o y a 280 metros del cabezo se encuentra fondeada la boya N y al 142o y a 260 metros, la boya S.
10 Faros y luces.- En el puerto San Vicente existen los siguientes faros y luces:
4) Muelle pesquero “Blumar Arrastre”.- Ubicado entre los muelles Pesquera Blumar CERCO y Alimar, de 40 metros de largo y equipado con dispositivos para la descarga del pescado (YOMAS). 5) Muelle Alimar.- Ubicado al 011o y a 1.500 metros de la luz del cabezo del muelle CAP. Mide 50 metros de largo y 4 de ancho; está orientado al 046o. Se sonda en su cabezo 11 metros de agua. Para buques de tamaño moderado. 6) Muelle de la Compañía de Aceros del Pacífico (CAP).- A 8 cables al SE de la punta Liles se halla situado el muelle mecanizado de la Compañía de Aceros del Pacífico, de un largo de 371 metros, desde su arranque en tierra, por 26,60 metros de ancho, en cuyo cabezo se sondan 9,7 metros. En ambos costados cuenta con defensas de goma y estructura de fierro con madera. El largo máximo utilizable en el costado N, es de 240 metros y pueden atracar naves con 11,15 metros (36,6 pies) de calado. El largo máximo utilizable en el costado S, es de 200 metros y pueden atracar naves con 8,5 metros (27,9 pies) de calado en cualquiera condición de la marea. El lado N del muelle está totalmente mecanizado y de preferencia se le destina a la descarga de minerales de hierro y piedra caliza para los altos hornos de la siderúrgica de Huachipato. Cuenta con dos grúas provistas de palas mecánicas, cinta transportadora y grúas más pequeñas para la descarga de mercaderías. Las maniobras de atraque y desatraque al muelle CAP podrán efectuarse con luz diurna o nocturna indistintamente, y se requiere del apoyo de un remolcador para las naves que maniobren en el costado N y de dos remolcadores para aquéllas que lo hagan en el costado S. No se efectuará
Faro Punta Hualpén.- En el extremo NW de la punta, se encuentra instalado el faro. Tiene personal para su mantención y cuenta con señal de niebla y equipo de radiotelefonía. Ver características en la Lista de Faros. Boya pilar luminosa Roca Villa de Burdeos.-
20 Para balizar la roca Villa de Burdeos se ha fondeado al SSW y como a 1,5 cables de la roca mencionada, una boya pilar luminosa con pantalla reflectora de radar. Ver características en la Lista de Faros.
30
Balizamiento.- En el puerto de San Vicente y al E de la punta Liles, se encuentran las enfilaciones de aproximación y fondeo. Ver características en la Lista de Faros. Baliza Malecón de Atraque.- Señal especial, ubicada sobre el techo de la bodega N o 4. Ver características en la Lista de Faros. (Aviso No 129/2005). Enfilación Malecón de Atraque.- Enfilación de aproximación, ubicada en la pared y sobre el techo de la bodega No 3. Ver características en la Lista de Faros. (Aviso No 129/2005).
40 Baliza luminosa Muelle CAP.- En el cabezo del muelle de la Compañía de Aceros del Pacífico, se encuentra una baliza luminosa. Ver características en la Lista de Faros.
Baliza de enfilación.- Existen cuatro pares de balizas de enfilación, las que se usan para la maniobra de aproximación y fondeo al muelle de las Compañía de Aceros del Pacifíco. Ver características en la Lista de Faros.
Cartas: 6000 - 6110 - 6112 Cambio Nº 3, julio 2012.
BAHÍA SAN VICENTE 7) Muelle San Vicente.- Situado al N y 450 metros del cabezo del muelle CAP. Con un largo total de 950 metros, con un tramo de 370 metros orientado al SW y finalmente 580 metros en dirección WSW. Surgideros.- La bahía es amplia, de fondo moderado y parejo y puede fondearse en cualquier lugar de ella en profundidades menores de 20 metros, con buen tenedero de arena y fango. Está protegi-
(3001)
278a
do contra todos los vientos, menos los del NW que levantan marejada en el fondeadero. La parte N de la bahía es la más abrigada como fondeadero y está protegida aun contra los vientos del NW. Aquí se encuentra el puerto pesquero y el fondeadero para efectuar faenas de petróleo.
10
Te r m i n a l e s E N A P R e f i n e r í a s S . A . Existen en esta parte dos terminales petroleros destinados a las naves para
(Continúa en la página 279).
Cartas: 6000 - 6110 - 6112 Original, julio 2012.
BAHÍA CORONEL El bajo Puchoco se une hacia el oriente al banco costero que corre a lo largo de toda la costa de la bahía Coronel. Sobre este bajo rompe casi constantemente la mar, aun con buen tiempo. Faro Punta Puchoco.- En el extremo S de la punta nombrada, se encuentra instalado el faro. Ver características en la Lista de Faros. Bahía Coronel.- Carta No 6121. Lat 37o 02’ S; Long 73o 10’ W (aprox.). Sobre la costa oriental del golfo de Arauco, y entre la punta Puchoco y la punta Cuervos, ubicada como a 2,7 millas al SSE, se abre la bahía Coronel, la que mide como 2,5 millas de boca por 1,2 de saco dirigido al NE. Espaldean la bahía en referencia por el oriente, una serie de colinas de mediana altura, con escarpes de color negro por debajo de sus partes más altas, que terminan en la orilla del mar formando algunas puntillas bajas y rocosas.
10
20
Restos náufragos.- Al 272° y a 3,3 cables de la baliza luminosa Cabezo muelle Puerto Coronel, se encuentran los restos náufragos del ex pontón “Covadonga”, en 15,3 metros de profundidad (Aviso No 34/2008). Puntos notables.- Al E y a 2.550 metros del faro Punta Puchoco, existe un obelisco (torre puntiaguda), correspondiente a un reloj ubicado en el centro de la ciudad. Existe además, una segunda torre que corresponde al edificio del cuerpo de bomberos de Coronel, situada al E y a 2.980 metros del faro Punta Puchoco. Al 054o y a 1.100 metros del faro mencionado, existe una chimenea de aproximadamente 40 metros de alto, perteneciente a la planta termoeléctrica de ENDESA, la cual permanece en constante funcionamiento. Esta chimenea no posee luz de obstrucción aérea. Al ENE y a 3.100 metros del faro Punta Puchoco existe una torre de observación forestal. Límites del puerto.- Se encuentran comprendidos por el área interior encerrada por una línea que une el faro Punta Puchoco con el islote que se encuentra al SW de la punta W de la caleta Lotilla. Zona de espera de práctico.- Área circular de 1 cable de radio, con centro en Lat. 37o 03’ 00’’ S; Long. 73o 10’ 36’’ W.
30
40
(3001)
295
El practicaje en la bahía Coronel es obligatorio para atracar al muelle mecanizado Jureles. El práctico, que se debe solicitar a Talcahuano, sale a esperar los buques a la zona de espera de práctico mencionada. El área de desembarco de prácticos de puerto para naves que zarpan está ubicada al SE y a 1 cable del cabezo del muelle Puchoco. Se han establecido los siguientes puntos de fondeo: A.- Lat. 37o 02’ 53’’,00 S; Long. 73o 10’ 05’’,00 W B.- Lat. 37o 03’ 17’’,85 S; Long. 73o 10’ 05’’,00 W C.- Lat. 37o 03’ 42’’,70 S; Long. 73o 10’ 05’’,00 W (Aviso No 5/2006). Vientos y bravezas.- Los vientos reinantes en la bahía son los comunes a esta zona, es decir, los del 1er y 4o cuadrantes en invierno, y los del 3er en primavera y verano. Cuando soplan los primeros con violencia durante los temporales de invierno, queda la mar en relativa calma en la parte N de la bahía, por estar protegida de dichos vientos, por la configuración de la costa. A la inversa, en la época de octubre a marzo, los vientos predominantes son los del S a SW. Particularmente, los de esta última dirección soplan a veces con mucha intensidad, levantándose verdaderos temporales y fuertes marejadas, las cuales ponen a las naves en peligro de garrear, porque el puerto se encuentra sin protección alguna contra los vientos del SW. Después de haber soplado con fuerza, los vientos del N y NW se presentan, con frecuencia, las bravezas de mar que tienen una duración de tres días aproximadamente. Neblinas.- En los cambios de estación, sobre todo a fines de verano y a principios de otoño, son frecuentes las neblinas. Suelen ser muy densas, por lo cual son sumamente peligrosas, sobre todo para los buques que se aventuran a entrar al golfo de Arauco por la Boca Chica. Corrientes.- Se ha observado que entre las puntas Coronel y Lutrín, actúa una corriente que tira hacia el E con una intensidad variable de 2 a 3 nudos. Pólvora y explosivos.- Las naves que necesiten efectuar operaciones de descarga o embarque de
Cartas: 6000 - 6120 - 6121 Cambio Nº 4, julio 2012.
296
(3001)
BAHÍA CORONEL Bajo fondo.- Al 148° y 6,2 cables de la baliza luminosa Punta Puchoco se encuentra una sonda mínima de 6,3 metros de agua, de la cual se debe tener precaución al entrar a puerto.
pólvora o explosivos deberán fondear a 1 milla al SE del faro Punta Puchoco. Costa de la bahía.- Desde la punta Puchoco, corre primeramente la costa al E, luego al S, y por último al W, formando todo ese desarrollo la bahía Coronel, la que afecta la forma de una semi-elipse. En el ángulo NE de la bahía está el puerto Coronel. Desde el ángulo NE de la bahía corre la costa aproximadamente al SSE como por 1,8 millas hasta punta Playa Negra, la cual es sólo una restinga de piedra. La parte S del referido tramo de costa, la constituye una extensa playa denominada Playa Negra. La punta Playa Negra despide al W como por 3 cables una restinga de piedra con varias rocas, sobre las cuales rompe frecuentemente la mar; algunas de estas rocas afloran y otras son sumergidas. La citada restinga recibe el nombre de bajo Playa Negra. La playa Negra es la única parte de la bahía Coronel que muestra algunos lomajes y escarpes, por lo cual es fácil reconocerla, como también porque el extremo S de aquélla, marca el punto de transición en el color de las arenas que siguen al S. A corta distancia al SE de punta Playa Negra, existe un pequeño caserío. A continuación de punta Playa Negra, sigue al S playa Blanca, la que está compuesta de arenas finas y de color amarillento; esta playa se prolonga hasta como a 2 cables al E de la punta Pueblo Hundido. Espaldean este último tramo de costa por el interior, algunas colinas cuyas laderas vienen a morir a la costa de la bahía. Playa Blanca es toda más bien baja, formando la mar en ella una fuerte resaca, por lo cual es difícil abordarla y es peligrosa. Cercano a la punta Pueblo Hundido se encuentra el poblado del mismo nombre y la población Guadalupe en la falda del cerro. Al W y como a 2 cables de la punta antes mencionada, se encuentra la caleta El Morro. Punta Cuervos, antiguamente un islote que desapareció con los rellenos de tosca y escorias, es una pequeña península con un terraplén, que se prolonga hacia el NW como por 1,5 cables. Hay en este punto un túnel, por donde pasa una línea férrea, hacia un muelle, el cual se encuentra destruido. Bajos y escollos.- Hay en bahía Coronel los siguientes bajos y escollos:
Bajo Puchoco.- Este bajo se extiende alrededor de punta Puchoco, hacia el ENE como por 4 cables y hacia el W como por 1 cable.
10 Banco costero.- A lo largo de toda la costa de la bahía Coronel, se extiende un bajo fondo o banco costero, de un ancho variable entre 1 y 2 cables.
20
Bajo Playa Negra.- La punta Playa Negra destaca hacia el W, dentro de la distancia de 3 cables, una extensa restinga de piedra llamada bajo Playa Negra, casi toda esta restinga, está bajo el nivel del mar, salvo algunos picachos de rocas que afloran y sobre los cuales rompe la mar. Roca Playa Blanca.- Al NNE y como a 8,2 cables de punta Cuervos, se halla situada la roca Playa Blanca, sobre la que se sondan 5,3 metros de agua.
30
40
Muelle mecanizado Puchoco.- Se encuentra ubicado al NE y como a 1,8 cables de la punta Puchoco, pertenece a Portuaria Cabo Froward S.A. Se extiende al 148o por un largo de 880 metros y un ancho de 3 metros. Al cabezo de este muelle puede atracar atravesado solamente un buque de hasta 250 metros de eslora y un calado máximo de hasta 12,60 metros (41 pies 4 pulgadas). Para atracar y amarrarse al cabezo de este muelle existen, una boya y cuatro postes de amarre. Frente al cabezo del muelle, hay cuatro duques de alba a los cuales la nave queda atracada con proa al 240o y para faenar debe irse corriendo, dependiendo de la bodega que va a embarcar. Para el atraque de naves se requiere de dos remolcadores y dos lanchas para el amarre, los que deben solicitarse a Talcahuano. Las mariobras en el muelle mecanizado Puchoco solamente podrán efectuarse con luz diurna y buena visibilidad. Cuenta con una cinta mecánica transportadora, que en el cabezo entrega las astillas de madera directamente a las bodegas de los buques, a razón de 600 toneladas por hora.
Cartas: 6000 - 6120 - 6121 Cambio Nº 4, agosto 2011.
DERROTA EN LA BAHÍA DESOLADA Y EN EL CANAL BALLENERO - ISLA O’BRIEN
2.2. Derrota por los pasos Norte y Occidental.- Continuando la derrota que se traía del canal Ballenero, una vez entre las islas Burnt y Bruce y sobrepasando 1 milla el faro de la isla Burnt, se caerá al rumbo 270° proa al mayor y más al N de los islotes Laberinto Occidental, derrota que permite tomar el paso Norte entre los islotes Dirección y las islas Guale y Fresia. Se mantiene este rumbo
67
hasta una distancia de 1,5 millas del islote de más al N de los islotes Laberinto Occidental, momento en el cual se tomará el paso Occidental al rumbo 237°, dirección que conduce a media distancia entre los islotes Laberinto Occidental y Laberinto Central pasando a 7,5 cables de la costa S de la isla Basket y cuando el cabo Desolación demore al 000° se cambiará el rumbo al 288°, proa al faro de la punta Carmela en la isla Sidney.
así entre ella y el bajo. Una vez a la vista de la isla Señal con su faro, se dirigirá a tomar la derrota anteriormente indicada. Desde la isla Señal al occidente, la derrota se mantendrá en dirección del paso que se forma entre las islas Burnt y Bruce, derrota que no tiene peligros conocidos. 2.1. Derrota por el paso Oriental.- A la distancia de 3 millas del extremo E de la isla Bruce, por babor se abre el paso Oriental que corre por entre las islas Bruce y Catalina, dejando por el N la isla Katy y contorneando a buena distancia la costa NW de la isla Stewart, pasa a continuación entre los islotes Peñón y Tetón para continuar a través del canal Unión. El paso Oriental es, en general, difícil y peligroso, por lo cual se recomienda abstenerse de usarlo.
(3005)
10
20
2.3. Derrota por el canal Brecknock.- Una vez entre las islas Burnt y Bruce, se verá al W el islote Dirección con su faro, y un monte notable, el Brecknock (en la isla de su nombre), y el que señala la entrada oriental del canal Brecknock. Se gobernará, ahora, a pasar sucesivamente por el N de los islotes Dirección y Entrada, bastante chico este último y situado por el N de la isla Marsh. Los buques extranjeros que naveguen el sector comprendido entre los canales Ballenero y Cockburn o viceversa, deben transitar por los pasos Norte y Occidental de la bahía Desolada, el canal Unión y el paso Brecknock, por ser esta zona más amplia y estar habilitada su navegación por una adecuada señalización diurna y nocturna.
CANALES POMAR Y O’BRIEN Y PASO DARWIN
Isla O’Brien.- En el extremo oriental del canal Ballenero está situada la isla O’Brien, de cerca de 13,5 millas de extensión de W a E, y la cual divide al canal principal en dos ramas, los canales Pomar y O’Brien, que corren respectivamente por el N y por el S de la isla nombrada. De estos canales se recomienda solo el O’Brien, por ser el Pomar de navegación difícil y peligrosa y solamente para buques pequeños. Como toda la región circunvecina, la isla O’Brien es muy montañosa y boscosa; su relieve es menos elevado hacia el N que hacia el S, en donde la costa de este lado es también más alta y a veces abrupta. En el lado S de la isla se alzan cumbres y picachos que miden de 600 a 700 metros de eleva-
ción, siendo particularmente notable, tanto por su altura como por su aspecto, el cerro Fantasma de 689 metros.
40
Punta Pinto.- La extremidad occidental de la isla O’Brien la forma, como se ha dicho, la punta Pinto, la cual es baja y acantilada. El lado N de esta punta despide islotes, rocas y fondos sucios como hasta 150 metros de tierra. Baliza ciega Islote Entrada.- Frente a la punta Pinto, sobre el islote. Torre de fibra de vidrio de 3,3 metros de altura, de color blanco con franja horizontal roja. Señal costera.
Cartas: 570 - 12800 - 12400 - 12720 Cambio Nº 1, julio 2012.
68
(3005)
CANAL POMAR - ANGOSTURA POMAR ción bastan, solamente, los puertos Almeida y Ballenas situados en la costa S del paso. Frente al segundo puerto, en la costa N, se eleva una montaña muy notable por la regularidad de su perfil cónico; es bastante visible desde uno y otro extremo del canal.
Baliza ciega Islote Salida.- Sobre el islote. Torre de fibra de vidrio de 3,3 metros de altura, de color blanco, con franja horizontal roja. Elevación 6 metros. Señal costera. Canal Pomar.- Corre por el lado N de la isla O’Brien, en dirección aproximada del NE en las primeras 7 millas de la parte occidental, y después como al 115° (ESE) en las 9 millas restantes de la parte oriental. Estos dos tramos están muy bien definidos, no solamente por su diversa orientación, sino también por el ancho, profundidad y demás condiciones de navegabilidad, mucho más favorables en el segundo tramo que en el primero. En la entrada occidental del canal Pomar, hay varias rocas e islotes, los cuales angostan el paso y hacen su navegación difícil, intrincada y peligrosa. Por otra parte, el canal Pomar en la citada parte occidental, se estrecha hasta reducirse en algunas partes a angosturas de poco más de 1 cable de ancho y en donde las corrientes alcanzan en la creciente —que tira al E— la velocidad de 4 nudos; la vaciante es menos sensible. Estas malas condiciones, agregadas a que la ruta del canal Pomar es más larga que la del O’Brien, el cual es asimismo más ancho y más franco, hacen que el primero —el canal Pomar— sea considerado como inapropiado y no recomendable para la navegación. Hay en él, sin embargo, algunos fondeaderos de emergencia, de los que luego nos ocuparemos. Costa N del canal Pomar.- La constituye la costa de la Tierra del Fuego desde frente a la punta Pinto —extremo W de la isla O’Brien— hasta el seno Ventisquero, en el lado occidental del paso Darwin; todo ese tramo de costa está solo sucintamente explorado. La parte occidental de la cosa aludida, en una extensión aproximada de 7 millas, es rocosa, sucia y de aguas someras; pero, las 9 millas restantes de la parte oriental, hasta el seno Ventisquero, es más profunda y limpia. Es conveniente mantenerse alejado de esta costa pues constantemente se están descubriendo nuevos peligros. Se ha observado en la costa N del canal, diversas abras que pudieran ofrecer abrigo y surgidero, pero para las necesidades actuales de la navega-
10
20
Angostura Pomar.- La entrada occidental de la angostura Pomar, que da al canal Ballenero, se abre entre la punta Pinto y la isla Pomar situada a poco menos de 5 cables al N de ella. En la primera parte de su curso el canalizo es estrecho y el track de navegación corre paralelo a la costa SE de la isla Pomar; este sector de la angostura es limpio y su profundidad fluctúa entre 20 y 50 metros. La punta Lautaro, extremo oriental de la isla Pomar, y el islote Salida, situado a menos de 1,5 cables al SSE de dicha punta, despiden sargazos en dirección al NE; el track de navegación pasa a medio canal al N del islote Salida entre los sargazales donde se encuentra una sonda mínima de 15 metros. A poca distancia al N del islote Salida y dentro del sargazal que este despide hay cuatro rocas que afloran en bajamar. Isla Mamy.- Inmediata al S del islote Salida se encuentra esta pequeña isla rodeada a corta distancia por una serie de islotes y sargazos.
30 Del islote Salida a la isla Medio Canal.- En este
tramo, la angostura es limpia y no presenta otros peligros que los sargazales del islote Salida y la punta Lautaro y los de la punta Ojeda, punta que se desprende de la isla O’Brien frente a las islas Medio Canal. Estos últimos sargazos molestan a la navegación del paso Sur. Es necesario tomar suficiente resguardo al sargazal del islote Salida antes de caer poniendo la proa sobre la isla Medio Canal.
40
Islas Medio Canal.- Este grupo formado por una isla mayor y un islote, se encuentra al centro de la angostura, a 1,5 millas al NE de la punta Lautaro, formando dos canalizos navegables, el paso Norte y el paso Sur. De la isla mayor se desprenden sargazales hacia el SW y hacia el NE. Paso Norte.- Se recomienda su navegación, por ser más amplio y limpio que el paso Sur.
Cartas: 570 - 12400 - 12600 - 12700 - 12800 Cambio Nº 1, julio 2012.
ISLA BARLOVENTO - DE PUERTO EUGENIA HACIA EL ORIENTE No hay paso para buques entre la punta Eugenia y los islotes que quedan al N de ella, por estar el estrecho canalizo obstruido por bajos fondos de piedra con una sonda mínima de 3,25 metros. Frente a la península occidental queda la isla Barlovento, que protege la bahía hacia el NW. Al centro del canalizo que separa la isla Barlovento de la isla Navarino, hay un islote bajo y pequeño. No hay paso entre las islas Barlovento y Navarino, salvo para embarcaciones menores.
10
Baliza luminosa Isla Barlovento.- En el extremo N de la isla Barlovento. Señal costera. Ver características en la Lista de Faros. Bajos fondos.- a) A lo largo de la costa E de la isla Barlovento existe un bajo fondo que avanza hasta una distancia de 300 metros hacia el canalizo de entrada a la bahía; hay sargazos en su borde exterior. b) Al ESE y a 400 metros del extremo S de la isla Barlovento, hay una roca sumergida con 1,5 metros de agua sobre ella; su posición está marcada por sargazos. c) Directamente al S y a 200 metros del mismo extremo de la isla, hay otra roca sumergida con una sonda de 2,5 metros, rodeadas de sargazos. d) En el canalizo entre la punta Eugenia y los islotes Eugenia que quedan directamente al N, está el bajo fondo ya mencionado con una sonda mínima de 3,25 metros. Este paso solo es apropiado para embarcaciones menores. e) Al S y SSE y a 115 metros del centro del islote Eugenia de más al W donde existe una baliza, hay un grupo de rocas, tres de ellas sumergidas y otra que descubre en baja, rodeadas de sargazos. Baliza ciega Islote Eugenia.- Sobre el islote Eugenia más occidental, existe una baliza ciega piramidal de madera de color blanco, con franja horizontal roja, equipada con pantalla reflectora de radar. Altura 2,5 metros. Baliza ciega Punta Eugenia.- Se encuentra instalada en la costa E de la punta Eugenia; consiste en una torre de fibra de vidrio de color blanco, con franja horizontal roja y aletas distintivas rectangulares de 3,3 metros de altura. Señal costera. Nivel medio del mar 5 metros. Direcciones y fondeaderos.- Para tomar el puerto se reconocen los islotes Eugenia que son visibles
20
30
40
(3005)
123
a distancia. El paso para entrar al fondeadero queda entre la isla Barlovento y el islote Eugenia más occidental, y tiene ancho suficiente para maniobrar con comodidad. Los bajos fondos están indicados por sargazos, y se gobernarán a medio canal entre ellos y el islote Eugenia más occidental. El fondeadero apropiado para buques medianos queda en la parte E de la bahía, a la altura de la baliza de la punta Eugenia, donde se largará el ancla en 22 metros, fondo de fango, con un radio de borneo de 300 metros. Los buques menores pueden fondear en la parte W de la bahía, en el saco interior frente a las casas de la estancia, donde quedarán en 15 metros de agua, fondo de fango. Para tomar este fondeadero interior se gobernará a medio canal entre los sargazos de la costa de Navarino a babor, y los sargazales de los bajos fondos a estribor. El puerto Eugenia es recomendable por sus buenas condiciones náuticas. Su fondeadero está bien protegido contra los vientos del 3er y 4o cuadrantes, que son los que con mayor frecuencia soplan en la región. Su tenedero es bueno, pero es aconsejable fondear a dos anclas en caso de vientos muy violentos. Tiene el inconveniente de los islotes y bajos fondos que disminuyen el área de maniobra. De puerto Eugenia hacia el oriente.- Hacia el SE de la punta Eugenia, se forma una extensa ensenada de aguas someras y en la cual se hallan diseminados islotes, rocas y sargazos en todas direcciones. Desde la punta Eugenia hacia el oriente, la costa de la isla Navarino toma la dirección general del ESE como por 3 millas, hasta la entrada N del paso Picton. Desde el extremo NE de Navarino hacia el E, la costa S del Canal Beagle la forman las siguientes marcas naturales: la isla Snipe y los islotes Solitario y Hermanos; los lados N y E de la isla Picton, desde la punta Ganado hasta el cabo María; y por último, el lado N de la isla Nueva desde la punta Jorge hasta la punta Orejas, la cual constituye la extremidad NE de la isla Nueva, como asimismo la punta S de la entrada oriental del Canal Beagle. Islas Holger.- Se denominan islas Holger al conjunto de islas, islotes y rocas situadas al ESE y a 1,5 millas de la punta Eugenia, próximos a la costa NE de la isla Navarino.
Cartas: 570 - 13200 - 13300 - 13322 Cambio Nº 2, julio 2012.
124
(3005)
ISLA SNIPE - ISLA PICTON
Baliza ciega Isla Holger.- Sobre la isla de más al E de las islas Holger. Torre de fibra de vidrio de 3,3 metros de altura, de color blanco, con franja horizontal roja. Señal costera. Paso Picton.- Se forma entre la costa NE de la isla Navarino y la isla Picton, y comunica el Canal Beagle con la bahía Oglander. Tiene un ancho mínimo de 2 millas. Isla Snipe.- Está situada sobre la entrada N del paso Picton, distante 1,2 millas del extremo NE de la isla Navarino; tiene forma semirredondeada y 41 metros de altura. La isla Snipe es sucia en el sector comprendido entre el N y el E, y hasta una distancia de 1 milla, donde se señala la presencia de varias manchas de sargazos que indican la existencia de bajos fondos. Mencionaremos los más alejados de la isla por ser los más peligrosos: al N y a 1 milla, se encuentra el bajo Snipe con una sonda mínima de 5,9 metros, rodeada de sargazos, al NE y como a 9 cables, un sargazal con sonda de 3,25 metros; al ENE a 700 metros, sargazos con 4 metros de agua A pesar que entre los bajos fondos extremos y la isla se registran sondas con mayores profundidades, se aconseja mantenerse fuera de los límites marcados por el veril insidioso en las cartas. Baliza luminosa Isla Snipe.- En el extremo WSW de la isla. Señal costera. Ver características en la Lista de Faros.
10
20
Baliza ciega Islote Solitario.- Sobre el islote. Torre de fibra de vidrio de 3,3 metros de altura, de color blanco, con franja horizontal roja. Elevación 13 metros. Señal costera.
Islotes Hermanos.- Situados al 300° y a 1 milla de distancia de la punta Ganado, extremo NW de la isla Picton, estos dos islotes son de regular altura, y están rodeados de sargazos. En sus cercanías existen peligros y rocas hacia el W y E hasta una distancia de 5 cables. Entre los islotes Hermanos y la punta Ganado, pero algo más cerca de la punta existe un bajo fondo con solo 1,25 metros de agua. Baliza ciega Islotes Hermanos.- Sobre el islote de más al N. Torre de fibra de vidrio de 3,3 metros de altura, de color blanco, con franja horizontal roja. Elevación 20 metros. Señal costera.
30
Boya luminosa Bajo Snipe.- Para balizar el bajo de 5,9 metros, ubicado al N y como a 1 milla de la isla Snipe, se ha instalado una boya luminosa. Ver características en la Lista de Faros. Islote Solitario.- Está situado al SE y a 1,1 millas de la isla Snipe, e igual que ella, está rodeado de sargazos que son visibles desde alguna distancia. Directamente al W del islote y a 350 metros de distancia, hay una roca que aflora en bajamar. Al NE y al NW del islote, más o menos a 1 milla de distancia, hay dos bajos con sondas de 13 metros.
Restos de naufragio.- Al WSW y como a 3 cables del islote Solitario, se encuentran los restos náufragos de la ex M/N “Logos”. En el paso Picton, al 180° y a 1.600 metros del islote Solitario, existe un manchón de sargazos con 5,75 metros de sonda mínima. Dentro de una zona de 700 a 1.500 metros al W y al S de este bajo fondo, se han encontrado sondas peligrosas para la navegación, motivo por el cual figura en las cartas rodeada de un veril insidioso. Los buques pequeños pasan entre estos bajos fondos y la costa de Navarino.
40
Isla Picton.- Situada al E de la isla Navarino, de la cual la separa el paso Picton, mide 11,2 millas de largo en sentido NW a SE, por 4,1 millas en su parte más ancha. Por sus costas N y E corre el Canal Beagle. El relieve general de la isla es relativamente bajo. Desde las puntas Ganado y Nordeste se destacan dos cordones de cerros más o menos paralelos con las costas occidental y oriental respectivamente. Estos cerros, de alturas variables y sin puntos definidos, están cubiertos de bosques, especialmente en su parte alta; en las faldas, que son suaves, se encuentran algunas extensiones de terreno pastosos. La mayor elevación de la isla mide 313 metros. La costa de la isla desde la punta Ganado hasta la punta Nordeste es baja, de piedra o tierra y acantilada. Desde la punta Nordeste hacia el cabo María, la costa es plana, con playa de piedras hasta la altura de la isla Reparo; pero desde la rada Picton hacia el S, la costa se hace barrancosa, particularmente en las cercanías del cabo María.
Cartas: 570 - 13200 - 13300 Cambio Nº 2, julio 2012.
ISLA BERTRAND - PASO ISAZA cubiertos de escasa vegetación. Es limpia y se puede navegar cerca de ella sin peligro. Al E de la isla Bertrand, por el contrario, la costa S de Navarino es baja, de lomas suaves cubiertas de vegetación o barrancas de poca altura. Está sometida a un lento proceso de embancamiento, y el fondo disminuye rápidamente al acercarse a ella. Este embancamiento es más acentuado entre la isla Scott y la punta CourrejoIles, y no es conveniente aproximarse a la costa en este sector. La punta Courrejolles desprende en todo su derredor un extenso campo de sargazos, lo mismo que la punta Guanaco, a los que es necesario tomar suficiente resguardo. Isla Bertrand.- Se encuentra sobre la costa S de Navarino, cerrando la entrada al seno Grandi, al que permite el acceso por dos pasos estrechos llamados lsaza y Micalvi. Mide 3,3 millas de longitud en sentido NNE a SSW, por 1,4 milla de ancho medio. La isla es alta y montañosa, disminuyendo la altura de los cerros hacia el S. Sus costas occidental y N son bajas, y las de los lados oriental y S son escarpadas. Sobre las costas E y S se encuentran numerosos islotes que impiden aproximarse a ella desde estas direcciones. Al N de la isla, dentro del seno Grandi, queda el puerto Grandi. En el extremo SW de la isla Bertrand se encuentra la punta Víctor sobre la que existe una baliza. Seno y puerto Grandi.- Carta No 13222. Sobre la costa S de la isla Navarino, en su mitad occidental, la península Señoret que avanza de E a W, en dirección a la isla Bertrand, forma un enorme seno llamado Grandi, que mide más de 6 millas de longitud por poco más de 1 milla de ancho. El seno Grandi es limpio y su navegación, manteniéndose a medio canal, no ofrece dificultades ni peligros. No se encuentra bien reconocido ni suficientemente sondado por lo que deben tomarse precauciones especiales para navegarlo. En el saco E del seno Grandi detrás de una pequeña lengüeta, existe una bahía llamada ensenada Cortez de forma aproximadamente circular y de 1 milla de diámetro, la cual comunica
10
(3005)
169
al seno Grandi por un canalizo angosto, que no permite el paso de buques con más de 3 metros de calado. Al occidente de la lengüeta mencionada existe un fondeadero en 11 metros de agua. Tanto el seno como el puerto Grandi que será descrito más adelante, están bien defendidos a los vientos de cualquier dirección y ofrecen buen tenedero en fondo de arena y fango. Los únicos inconvenientes que hay son las dificultades y peligros que presentan los canales de acceso, los cuales impiden el paso a buques de eslora superior a 60 metros. Canales de acceso.- Cierra la entrada al seno Grandi la isla Bertrand que permite el paso por dos canales estrechos y de difícil navegación, llamados paso lsaza el del W y paso Micalvi el del E.
20 Paso lsaza.- Separa la costa W de la isla Bertrand
30
40
de la isla Navarino. En su boca al SW del paso, se encuentran los islotes Tita y Alfredo, los que deben dejarse por babor. Para tomar el seno Grandi, por el paso lsaza, viniendo del W, se reconocerá primero el extremo SW de la isla Navarino, el que se caracteriza por el monte Tortuga. A 3 millas al SE del citado monte, se abre una bahía con varios islotes, rocas y sargazos, que forma la boca S del paso lsaza. Para recalar a esta bahía, deberá reconocerse los islotes Tita y Alfredo; estos últimos son sucios en su redoso por lo cual deben escapularse a una distancia de 400 metros, dejándolos por babor. Para facilitar la navegación existen las siguientes balizas: Baliza ciega Punta Víctor.- En la punta referida. Torre de fibra de vidrio de 3,3 metros de altura, de color blanco con franja horizontal roja. Señal costera. Baliza ciega Punta Entrada.- En la punta de mismo nombre, existe una baliza ciega piramidal de madera, de color blanco con franja horizontal roja. Señal costera. Altura 2,5 metros. Navegando al S de estos islotes y a la distancia indicada, se reconocerá la punta Víctor que
Cartas: 18 - 570 - 13000 - 13200 - 13220 - 13222 Cambio Nº 1, julio 2012.
170
(3005)
PASO MICALVI
tiene una baliza. Esta punta forma el extremo SW de la isla Bertrand. La derrota se continuará proa a la baliza de la punta Víctor, dejando por babor los islotes Alfredo y Tita. A unos 500 metros de distancia de la punta Víctor se gobernará para dejar por estribor, el islote Peña pasando aproximadamente a 300 metros de él. Al través del islote Peña, se gobernará proa a la punta Entrada, la que tiene otra baliza. Al SW y a poco más de 600 metros de la baliza mencionada, existe un bajo fondo de 4,2 metros, del cual hay que precaverse oportunamente ya que se encuentra prácticamente en el track. La punta Entrada se dejará por estribor a unos 40 metros de distancia y se gobernará lo más próximo a la costa, siempre cargado a estribor, para evitar roca Paso que queda al lado S del islote Lara. La roca Paso y el islote Lara, deberán dejarse por babor, haciéndose presente que en mareas altas la roca Paso queda sumergida. Toda la costa SE del paso lsaza es limpia y más o menos recta. Corre en dirección SW-NE, por lo que la navegación del paso deberá hacerse dejando esta ribera a unos 40 metros por estribor. Con esta precaución se pasará claro y seguro por el S de la roca Paso. Una vez sobrepasado el islote Lara y la roca Paso, el canalizo empieza a ensancharse. Este tramo deberá gobernarse a medio canal, recalándose en esta forma al seno Grandi.
Islote Tolosa.- Queda al N de la punta Fleming, extremo NW de la isla Bacatana. Islote Oreste.- Está situado al NE de la isla Comandante.
10
20
30
Paso Micalvi.- Queda entre la costa E de la isla Bertrand y la península Señoret, y su curso se encuentra cubierto de islas e islotes que dificultan su navegación hasta hacerla complicada y peligrosa. Los nombres de estas islas e islotes son de N a S los siguientes: Islote Carpinta e isla Conejos.- Quedan próximos a la punta NE de la isla Bertrand, al W del track de navegación. Isla Cabras.- Opuesto a la punta S de la isla Conejos está la isla Cabras; entre ellas pasa el track de navegación. Isla Isabel.- Es la mayor del grupo; queda alejada del paso de buques, frente a la punta Salida, extremidad oriental de la isla Bertrand.
40
Islas Bacatana y Comandante.- Forman la boca S del paso Micalvi y el track de navegación pasa entre ellas. Balizas.- Para facilitar la navegación del paso Micalvi existen balizas en los siguientes puntos: En el islote Carpinta, en su extremo E. Torre de fibra de vidrio de 3,3 metros de altura, de color blanco, con franja horizontal roja. Señal costera, para reconocer la entrada N del paso. En la isla Cabras, extremo SW. Torre de fibra de vidrio de 3,3 metros de altura, de color blanco, con franja horozontal roja. Señal costera. En islote Huanaco, extremo NE, de estructura piramidal de madera, de color blanco con franja horizontal roja. Señal costera. Altura 3 metros. En el islote Tolosa. Torre de fibra de vidrio de 3,3 metros de altura, de color blanco, con franja horizontal roja. Elevación 5 metros. Señal costera. En isla Bacatana, extremo SW, de estructura piramidal de madera, de color blanco con franja horizontal roja. Señal costera. Altura 3 metros. Instrucciones para cruzar el paso Micalvi.- Hay dificultad para cruzar el paso Micalvi viniendo del S, debido a los numerosos islotes e islas que cubren su curso. Para facilitar su reconocimiento, es necesario avanzar hacia la isla Bertrand hasta avistar la baliza de la isla Bacatana que indica la entrada S. Esta aproximación se hace en la forma siguiente: situarse al 267° del extremo S de la isla Scott y a 1 milla de distancia, navegar 2,3 millas al 310°. En este punto el paso se abrirá al 003°. El canalizo entre la isla Bacatana y la isla Comandante se toma cuidando de navegar a medio canal entre los sargazos que cubren la ribera de ambas islas. El track debe llevarse paralelo a isla Bacatana a una distancia de 40 metros y con la proa al medio del canalizo formado por la isla Bacatana y el islote Oraste.
Cartas: 18 - 570 - 13000 - 13200 - 13220 - 13222 Cambio Nº 1, julio 2012.
19
1 No de orden y No internacional
2
3
4
Nombre y lugar
Posición
Característica y color.
Latitud S. Longitud W. Carta
5 6 Altura sobre el Alcance nivel nominal medio del en mar millas (metros)
7
8
Descripción de la estructura altura y tipo de señal (metros)
Datos complementarios de las características luminosas, sectores, señales de niebla, etc.
179 G-1871
Muelle Laguna Verde
33° 06’,1 71° 40’,7 5112
F. R.
181 G-1869
Rada Quintay
33° 11’,5 71° 42’,2 5112
D. R. 10 s
26
4
Torre troncocónica de concreto roja. Señal lateral de estribor. Altura = 6 metros.
Luz 0,5 - Eclipse 9,5. Sector de visibilidad: del 025° al 355°. Luz eléctrica C. F.
182 G-1869
Rada Quintay Luz de sector
33° 11’,5 71° 42’,2 5112
D. B. 5s
25
10
Instalada en la misma torre del faro, debajo de la luz. Señal costera Altura = 6 metros.
Luz 0,4 - Eclipse 4,6. Sector de visibilidad: del 126° al 128°, sobre la roca Fraile. Luz eléctrica C. F.
Luz eléctrica particular, colocada en el cabezo del muelle.
2
RADA EL ALGARROBO 184 G-1866
Península Pájaros Niños
33° 21’,4 71° 41’,1 5113
D. R. 10 s
35
11
Torre de fibra de vidrio roja. Señal lateral de estribor. Altura = 4 metros.
Luz 0,5 - Eclipse 9,5. Sector de visibilidad: del 163° al 150°. Luz eléctrica C. F.
185 G-1866
Península Pájaros Niños Luz de sector
33° 21’,4 71° 41’,1 5113
D. B. 5s
34
8
Instalada en la misma torre de la baliza debajo de la luz. Señal costera Altura = 4 metros.
Luz 0,5 - Eclipse 4,5. Sector de visibilidad: del 150° al 163°, sobre las rocas Los Farallones. Luz eléctrica C. F.
187 G-1864
Poza Cofradía
33° 21’,4 71° 40’,9 5113
Gr. D. R. (3) 9s
6
5
Torre de fibra de vidrio roja. Señal lateral de estribor. Altura = 3,3 metros.
Luz 0,3 - Eclipse 1,5. Luz 0,3 - Eclipse 1,5. Luz 0,3 - Eclipse 5,1. Sector de visibilidad: del 129° al 309°. Luz eléctrica C. F.
189 G-1863
Cofradía Náutica
33° 21’,5 71° 40’,9 5113
D. B. 8s
20
14
Mástil de fierro circular negro. Señal especial. Altura = 18,5 metros.
Luz 3,0 - Eclipse 5,0. Luz direccional. Sector de visibilidad: del 186° al 206°. Luz eléctrica C. F.
190
FELIPE CUBILLOS
33° 21’,3 71° 41’,0 5113
D. B. 10 s
2
Boya con franjas verticales rojas y blancas, con marca de tope y pantalla reflectora de radar. Seña de aguas seguras.
Luz 2,0 - Eclipse 8,0. Luz eléctrica C. F.
33° 34’,5 71° 37’,5 5114
D. B. 10 s Señal de Niebla 2 cada 30 s
32
Torre hexagonal de concreto blanca, con franjas horizontales rojas. Señal costera. Altura = 9,5 metros.
Luz 0,2 - Eclipse 9,8. Sector de visibilidad: 360°. Señal de Niebla: Sonido 2 - Silencio 8. Sonido 2 - Silencio 18. E.R.T. Característica=CBF-36. Estación pluviométrica. Luz eléctrica.
SAN ANTONIO 191 G-1857
PUNTA PANUL Con personal
89
Cambio No 3, junio 2012.
20
1 No de orden y No internacional
2
3
4
Nombre y lugar
Posición
Característica y color.
Latitud S. Longitud W. Carta
5 6 Altura sobre el Alcance nivel nominal medio del en mar millas (metros)
7
8
Descripción de la estructura altura y tipo de señal (metros)
Datos complementarios de las características luminosas, sectores, señales de niebla, etc.
193 G-1859
MUELLE POLICARPO TORO
33° 34’,9 71° 37’,3 5115
D. V. 5s
16
10
Torre de fierro verde. Señal lateral de babor. Altura = 10,3 metros.
Luz 0,4 - Eclipse 11,6. Sector de visibilidad: 360°. Luz eléctrica C. F.
195 G-1858
Molo Sur
33° 35’,2 71° 37’,4 5115
D. R. 5s
10,5
8
Estructura cónica de fibra de vidrio roja. Señal lateral de estribor. Altura = 1,5 metros.
Luz 1,0 - Eclipse 4,0. Sector de visibilidad: 360°. Luz eléctrica giratoria C. F.
196 G-1858-5
DIRECCIONAL MOLO SUR
33° 35’,2 71° 37’,4 5115
D. B. 5s
12
16
Tubo de fierro cilíndrico con balaustrada, sobre base de concreto rojo. Señal lateral de estribor. Altura = 2,9 metros.
Luz 1,0 - Eclipse 4,0. Sector de visibilidad: del 030° al 151°. Luz eléctrica C. F.
196-A
PUNTA BOTA NO 1
33° 35’,1 71° 37’,2 5114
D.R 5s
2
Boya cilíndrica de fierro roja, con marca de tope cónica.
Luz 1,0 - Eclipse 4,0. Luz eléctrica C. F.
196-B
PUNTA BOTA NO 2
33° 35’,2 71° 37’,2 5114
D.R 5s
2
Boya cilíndrica de fierro roja, con marca de tope cónica.
Luz 1,0 - Eclipse 4,0. Luz eléctrica C. F.
197 G-1860
Espigón de Atraque Extremo NE.
33° 35’,1 71° 37’,1 5115
F. R.
8
2
Poste de fierro. Altura = 5 metros.
Luz eléctrica. Particular.
199 G-1860-2
Espigón de Atraque Extremo SW.
33° 35’,2 71° 37’,2 5115
F. R.
6
2
Poste de fierro. Altura = 5 metros.
Luz eléctrica. Particular.
200
POZA GRANDE
33° 35’,5 71° 37’,1 5115
Gr. D. A. (3+1) 20 s
5
Boya metálica cónica amarilla, con marca de tope y pantalla reflectora de radar. Señal especial.
Luz 0,5 - Eclipse 1,5. Luz 0,5 - Eclipse 1,5. Luz 0,5 - Eclipse 4,5. Luz 0,5 - Eclipse 10,5. Luz eléctrica. Particular.
33° 37’,9 78° 49’,7 5411
D. B. 12 s
9
Torre de fibra de vidrio blanca, con franja horizontal roja y aletas distintivas rectangulares. Señal costera. Altura = 3,3 metros.
Luz 1,0 - Eclipse 11,0. Sector de visibilidad: del 180° al 001°. Luz eléctrica C. F.
I. ROBINSON CRUSOE (Ex Más a Tierra) 204 G-1855
Punta San Carlos
Cambio No 1, julio 2012.
5,5
25
1 No de orden y No internacional
2
3
4
Nombre y lugar
Posición
Característica y color.
Latitud S. Longitud W. Carta
257
ROCA VILLA DE BURDEOS
36° 44’,0 73° 09’,1 6112
D. V. 5s
258
EMISARIO ESSBIO
36° 43’,6 73° 09’,2 6112
Gr.D.A. (3+1) 20 s
259 G-1795
Muelle CAP
36° 44’,1 73° 07’,8 6112
D. B. 10 s
260 G-1795-75
Malecón de Atraque Terminal San Vicente
36° 43’,6 73° 08’,1 6112
261 G-1764
Isla Santa María
263 G-1765
Punta Delicada
5 6 Altura sobre el Alcance nivel nominal medio del en mar millas (metros)
7
7
8
Descripción de la estructura altura y tipo de señal (metros)
Datos complementarios de las características luminosas, sectores, señales de niebla, etc.
3
Boya pilar metálica verde, articulada con balaustrada en su parte superior, con marca de tope y pantalla reflectora de radar. Señal lateral de babor. Altura = 7 metros.
Luz 0,4 - Eclipse 4,6. Sector de visibilidad: 360°. Luz eléctrica C. F.
2
Boya cónica de plástico rotomolteado amarilla, con marca de tope y pantalla reflectora de radar. Señal especial.
Luz 0,5 - Eclipse 1,5. Luz 0,5 - Eclipse 1,5. Luz 0,5 - Eclipse 4,5. Luz 0,5 - Eclipse 10,5. Luz eléctrica C. F.
7
7
Torre metálica blanca, con franja horizontal roja y aletas distintivas rectangulares. Señal costera. Altura = 3 metros.
Luz 1,0 - Eclipse 9,0. Sector de visibilidad: 360°. Luz eléctrica. Particular.
F. R.
14
2
Estructura metálica triangular roja de 2 metros de lado, montado sobre el techo de la bodega N o 4. Altura = 2 metros.
Luz direccional a requerimiento. Sector de visibilidad: del 355° al 025°. Luz eléctrica. Particular.
36° 59’,1 73° 32’,1 6120
D. B. 15 s
73
11
Torre de fibra de vidrio blanca, con franja horizontal roja. Señal costera. Altura = 6 metros.
Luz 1,0 - Eclipse 14,0. Sector de visibilidad: del 006° al 344°. Luz eléctrica giratoria C. F.
37° 02’,5 73° 28’,6 6120
D. B. 10 s
9
7
Torre de fibra de vidrio blanca, con franja horizontal roja. Señal costera. Altura = 4 metros.
Luz 0,7 - Eclipse 9,3. Sector de visibilidad: del 151° al 045°. Luz eléctrica C. F.
37° 01’,7 73° 10’,6 6121
D. B. 10 s
19
20
Torre de fibra de vidrio blanca, con franja horizontal roja. Señal costera. Altura = 6 metros.
Luz 1,3 - Eclipse 8,7. Sector de visibilidad: del 262° al 140°. Luz eléctrica C. F.
BAHÍA DE CORONEL 265 G-1784
PUNTA PUCHOCO
Cambio No 2, julio 2012.
26
1 No de orden y No internacional
266 G-1782-5
2
3
4
Nombre y lugar
Posición
Característica y color.
Latitud S. Longitud W. Carta
Muelle Puerto Coronel
5 6 Altura sobre el Alcance nivel nominal medio del en mar millas (metros)
7
8
Descripción de la estructura altura y tipo de señal (metros)
Datos complementarios de las características luminosas, sectores, señales de niebla, etc.
37° 01’,8 73° 09’,2 6121
D. B. 5s
9,5
8
Estructura de fierro blanca, con franjas horizontales rojas. Señal costera. Altura = 9,5 metros.
Luz 0,4 - Eclipse 4,6. Sector de visibilidad: del 320° al 140°. Luz eléctrica. Particular.
LOTA 267 G-1768
Punta Lutrín
37° 05’,7 73° 10’,3 6121
D. B. 5s
49
8
Torre de fierro blanca, con franja horizontal roja. Señal costera. Altura = 13,5 metros.
Luz 0,4 - Eclipse 4,6. Sector de visibilidad: del 250° al 186°. Luz eléctrica C. F.
269 G-1773
Muelle del Carbón
37° 05’,7 73° 10’,0 6121
F. R. F. V. F. R.
12 11 9
2 2 2
Poste de madera con luces verticales en el cabezo del muelle.
Luz eléctrica. Particular.
276 G-1762
Punta Lavapié
37° 08’,9 73° 35’,1 6120
D. B. 12 s
57
8
Torre de fibra de vidrio blanca, con franja horizontal roja. Señal costera. Altura = 4 metros.
Luz 0,5 - Eclipse 11,5. Sector de visibilidad: del 055° al 272°. Luz eléctrica C. F.
8
10
Torre de fibra de vidrio blanca, con franja horizontal roja. Señal costera. Altura = 4 metros.
Luz 0,5 - Eclipse 11,5. Sector de visibilidad: del 030° al 305°. Luz eléctrica C. F.
1
Boya esférica amarilla con carcasa transparente. Señal especial.
Luz 1,0 - Eclipse 1,0. Luz 1,0 - Eclipse 1,0. Luz 1,0 - Eclipse 1,0. Luz 1,0 - Eclipse 1,0. Luz 1,0 - Eclipse 11,0. Boya oceanográfica perteneciente al Instituto Nacional de Hidráulica, fondeada en 150 metros y con un radio de borneo de 70 metros. Tiempo estimado de fondeo hasta junio de 2013.
LEBU 278 G-1758
Punta Tucapel
37° 35’,5 73° 40’,1 6131
D. B. 12 s
278-1
Boya ODAS TRIAXYS
37º 35’,3 73º 45’,3 6000
Gr. D. A. (5) 20 s
279-A G-1769
Río Lebu
37° 35’,6 73° 39’,9 6131
D. R. 5s
8
4
Pilote metálico con aletas triangulares de color rojo. Señal lateral de estribor. Altura = 3 metros.
Luz 0,5 - Eclipse 4,5. Sector de visibilidad: del 043° al 335°. Luz eléctrica C. F.
279-B G1769-2
Río Lebu
37° 35’,7 73° 39’,9 6131
D. R. 5s
9
4
Pilar cilíndrico de concreto rojo. Señal lateral de estribor. Altura = 4 metros.
Luz 0,5 - Eclipse 4,5. Sector de visibilidad: del 043° al 335°. Luz eléctrica C. F.
280 G-1756
Punta Morguilla
37° 43’,1 73° 39’,5 6000
D. B. 10 s
30
8
Torre de fibra de vidrio blanca, con franja horizontal roja. Señal costera. Altura = 4 metros.
Luz 0,5 - Eclipse 9,5. Sector de visibilidad: del 328° al 172°. Luz eléctrica C. F.
Cambio No 3, abril 2012.
29
1 No de orden y No internacional
2
3
4
Nombre y lugar
Posición
Característica y color.
Latitud S. Longitud W. Carta
303
CASCO HAVERBECK
39° 52’,7 73° 25’,1 6241
Gr. D. C. V. (2+1) 14 s
304 G-1731
Muelle Fiscal de Pasajeros
39° 52’,9 73° 25’,6 6241
Gr. D. R. (2) 6s
306 G-1736
Isla Mancera
39° 53’,1 73° 23’,6 6241
307 G-1736-2
Tripesca
308 F-1736-4
5 6 Altura sobre el Alcance nivel nominal medio del en mar millas (metros)
7
8
Descripción de la estructura altura y tipo de señal (metros)
Datos complementarios de las características luminosas, sectores, señales de niebla, etc.
3
Boya metálica verde, con franja horizontal roja, pantalla reflectora de radar y marca de tope cilíndrica verde. Señal lateral modificada a paso preferido estribor.
Luz 0,2 - Eclipse 1,8. Luz 0,2 - Eclipse 3,8. Luz 0,2 - Eclipse 7,8. Luz eléctrica C. F.
7
6
Torre de fierro rojo, con aletas triangulares. Señal lateral de estribor. Altura = 4 metros.
Luz 0,3 - Eclipse 1,7. Luz 0,3 - Eclipse 3,7. Sector de visibilidad: del 212° al 307°. Luz eléctrica C. F.
Gr. D. R. (3) 9s
6
3
Pilote metálico con estructura cónica de fibra de vidrio roja de 2 metros, adosada en su parte superior. Altura = 3,5 metros.
Luz 0,3 - Eclipse 1,7. Luz 0,3 - Eclipse 1,7. Luz 0,3 - Eclipse 4,7. Sector de visibilidad: del 043° al 309°. Luz eléctrica C. F.
39° 53’,2 73° 25’,2 6241
D. R. 5s
5
2
Pilar metálico rojo, con aletas distintivas triangulares. Señal lateral de estribor. Altura = 3,5 metros.
Luz 0,5 - Eclipse 4,5. Sector de visibilidad: 360°. Luz eléctrica. Particular.
Muelle Isla Mancera Punta La Cal
39° 53’,3 73° 23’,3 6241
Gr. D. R. 3s
8
2
Torre de fierro rojo, con aletas triangulares. Señal lateral de estribor. Altura = 4 metros.
Luz 0,3 - Eclipse 2,7. Sector de visibilidad: del 132° al 341°. Luz eléctrica C. F.
309 G-1736-5
Punta Castillito
39° 53’,6 73° 23’,0 6241
D. V. 3s
3
2
Pilar metálico verde, con aletas distintivas rectangulares. Señal lateral de babor. Altura = 3 metros.
Luz 0,3 - Eclipse 2,7. Sector de visibilidad: 360°. Luz eléctrica C. F.
309-A
BANCO MANCERA SUR
39° 53’,9 73° 23’,6 6241
D. V. 5s
2
Boya cilíndrica de fibra de vidrio verde, con marca de tope y pantalla reflectora de radar. Señal lateral de babor.
Luz 0,5 - Eclipse 4,5. Sector de visibilidad: 360°. Luz eléctrica C. F.
354 G-1724
PUNTA GALERA
40° 00’,0 73° 42’,0 7000
D. B. 12 s
15
Torre de fibra de vidrio blanca con franja horizontal roja. Señal costera. Altura = 4 metros.
Luz 0,4 - Eclipse 11,6. Sector de visibilidad: del 326° al 208°. Luz eléctrica giratoria C. F.
43
Cambio No 1, julio 2012.
30
1 No de orden y No internacional
2
3
4
Nombre y lugar
Posición
Característica y color.
Latitud S. Longitud W. Carta
5 6 Altura sobre el Alcance nivel nominal medio del en mar millas (metros)
7
8
Descripción de la estructura altura y tipo de señal (metros)
Datos complementarios de las características luminosas, sectores, señales de niebla, etc.
S E Ñ A L I Z A C I Ó N M A R I T Í M A R Í O VA L D I V I A E N A P É N D I C E “ E ” 356 G-1722
Punta Moquegua
40° 33’,6 73° 46’,5 7111
D. B. 10 s
51
9
Torre de fibra de vidrio blanca, con franja horizontal roja. Señal costera. Altura = 4 metros.
Luz 1,0 - Eclipse 9,0. Sector de visibilidad: del 330° al 236°. Luz eléctrica C. F.
358 G-1720
CABO QUEDAL
40° 58’,5 73° 56’,2 7000
D. B. 15 s
82
16
Torre de fibra de vidrio blanca, con franja horizontal roja. Señal costera. Altura = 4 metros.
Luz 0,3 - Eclipse 14,7. Sector de visibilidad: del 356° al 196°. Luz eléctrica giratoria C. F.
BALIZAMIENTO RÍO MAULLÍN EN APÉNDICE “E” CANAL CHACAO 360 G-1672
ISLA DOÑA SEBASTIANA ESTE Anterior
41° 44’,7 73° 48’,2 7210
D. A. 5s
22
14
Torre de fibra de vidrio amarilla. Señal especial. Altura = 4 metros.
Luz 1,0 - Eclipse 4,0. Sector de visibilidad: del 275° al 295°. Luz eléctrica direccional C. F. Enfiladas al 285°,7.
361 G-1672-1
ISLA DOÑA SEBASTIANA WESTE Posterior
Al 285°,7 ya 1.320 m de la Anterior
D. B. 5s
30
10
Torre de fibra de vidrio blanca, con franjas horizontales rojas. Señal costera. Altura = 14 metros.
Luz 1,0 - Eclipse 4,0. Sector de visibilidad: del 225° al 167°. Luz eléctrica C. F.
363 G-1675
Bajo Colo Colo
41° 45’,2 73° 43’,3 7210
D.V. 5s
10
7
Pilote hincado metálico con balaustrada, de color verde. Señal lateral de babor. Altura = 10 metros.
Luz 0,4 - Eclipse 4,6. Sector de visibilidad: del 273° al 099°. Luz eléctrica C. F.
365 G-1676
PUNTA CORONA Con personal
41° 47’,1 73° 53’,3 7210
D.B 10 s Señal de Niebla 2 cada 30 s
66
32
Torre de concreto con casa adosada blanca, con franjas horizontales rojas. Señal costera. Altura = 9,5 metros.
Luz 0,2 - Eclipse 9,8. Sector de visibilidad: del 135° al 342°. Señal de Niebla: Sonido 2 - Silencio 2. Sonido 2 - Silencio 24. E.R.T.: Característica = CBP-70. Estación meteorológica. Racon. Luz eléctrica de xenón C. F.
Cambio No 1, julio 2012.
31
1 No de orden y No internacional
2
3
4
Nombre y lugar
Posición
Característica y color.
Latitud S. Longitud W. Carta
366
BANCO INGLÉS
41° 47’,3 73° 48’,5 7212
Gr. D. B. (9) 15 s
367 G-1678
Punta Ahui
41° 49’,9 73° 51’,8 7210
D. R. 5s
367-1
Muelle Rompeolas Ancud
41° 52’,0 73° 50’,0 7212
368 G-1678-5
Río Pudeto
368-1
5 6 Altura sobre el Alcance nivel nominal medio del en mar millas (metros)
7
8
Descripción de la estructura altura y tipo de señal (metros)
Datos complementarios de las características luminosas, sectores, señales de niebla, etc.
5
Boya de polietileno amarilla, con franja horizontal negra, con marca de tope y pantalla reflectora de radar. Señal cardinal weste.
Luz 0,2 - Eclipse 0,8. Luz 0,2 - Eclipse 0,8. Luz 0,2 - Eclipse 0,8. Luz 0,2 - Eclipse 0,8. Luz 0,2 - Eclipse 0,8. Luz 0,2 - Eclipse 0,8. Luz 0,2 - Eclipse 0,8. Luz 0,2 - Eclipse 0,8. Luz 0,2 - Eclipse 6,8. Luz eléctrica C. F.
48
5
Torre de fibra de vidrio roja. Señal lateral de estribor. Altura = 4 metros.
Luz 0,4 - Eclipse 4,6. Sector de visibilidad: del 132° al 036°. Luz eléctrica C. F.
D. V. 5s
7
4
Pilote de fierro de color verde, con aletas distintivas. Señal lateral de babor. Altura = 4 metros.
Luz 0,5 - Eclipse 4,5. Sector de visibilidad: del 190° al 087°.
41° 51’,7 73° 48’,2 7210
D. B. 5s
20
6
Torre de fibra de vidrio blanca, con franja horizontal roja, con aletas distintivas rectangulares. Señal costera. Altura = 3,3 metros.
Luz 0,4 - Eclipse 4,6. Sector de visibilidad: del 144° al 349°. Luz eléctrica C. F.
Soledad II
41° 52’,0 73° 48’,0 7212
D. R. 5s
5
2
Pilote de fierro rojo, con aletas distintivas. Señal lateral de estribor. Altura = 3 metros.
Luz 0,5 - Eclipse 4,5. Sector de visibilidad: del 172° al 275°. Luz eléctrica C. F.
369 G-1674
Punta Lenqui
41° 45’,3 73° 39’,8 7210
D. B. 12 s
29
7
Torre de fibra de vidrio blanca, con franja horizontal roja. Señal costera. Altura = 5 metros.
Luz 0,5 - Eclipse 11,5. Sector de visibilidad: del 282° al 116°. Luz eléctrica C. F.
371 G-1671
Punta San Gallán
41° 48’,0 73° 32’,9 7210
D. B 10 s
60
9
Dos postes de concreto con dos travesaños horizontales en su parte superior blanco, con franjas horizontales rojas. Señal costera. Altura = 10 metros.
Luz 0,5 - Eclipse 9,5. Sector de visibilidad: del 083° al 305°. Luz eléctrica C. F.
373 G-1670-5
Roca Remolinos
41° 47’,7 73° 31’,3 7210
Gr. D. C. R. (2+1) 14 s
8
4
Pilote metálico rojo, con balaustrada, franja horizontal verde y pantalla reflectora de radar. Señal lateral modificada, canal preferido a babor. Altura = 8 metros.
Luz 0,3 - Eclipse 1,7. Luz 0,3 - Eclipse 3,7. Luz 0,3 - Eclipse 7,7. Sector de visibilidad: 360°. Luz eléctrica C. F.
Cambio No 2, julio 2012.
32
1 No de orden y No internacional
2
3
4
Nombre y lugar
Posición
Característica y color.
Latitud S. Longitud W. Carta
5 6 Altura sobre el Alcance nivel nominal medio del en mar millas (metros)
7
8
Descripción de la estructura altura y tipo de señal (metros)
Datos complementarios de las características luminosas, sectores, señales de niebla, etc.
375 G-1670
Punta Barranco
41° 47’,5 73° 29’,9 7210
D. B. 12 s
27
10
Torre de fibra de vidrio blanca, con franja horizontal roja. Señal costera. Altura = 8 metros.
Luz 0,7 - Eclipse 11,3. Sector de visibilidad: del 300° al 122°. Luz eléctrica C. F.
377 G-1668
Puerto Chacao Nuevo
41° 49’,8 73° 31’,0 7210
D. V. 3s
8
7
Torre de fibra de vidrio verde. Señal lateral de babor. Altura = 4 metros.
Luz 1,0 - Eclipse 2,0. Sector de visibilidad: del 162° al 273°. Luz eléctrica C. F.
379 G-1666
PUNTA TRES CRUCES
41° 50’,0 73° 29’,4 7210
D. B. 15 s
39
16
Torre de fibra de vidrio blanca, con franja horizontal roja. Señal costera. Altura = 8 metros.
Luz 0,2 - Eclipse 14,8. Sector de visibilidad: del 095° al 004°. Luz eléctrica giratoria C. F.
381 G-1668-6
Punta Coronel
41° 47’,9 73° 28’,7 7210
D. V. 3s
9
7
Torre de fibra de vidrio verde, con pantalla reflectora de radar. Señal lateral de babor. Altura = 5,5 metros.
Luz 0,3 - Eclipse 2,7. Sector de visibilidad: del 005° al 056°. Luz eléctrica C. F.
383 G-1669
Muelle Bahía Pargua
41° 47’,6 73° 27’,6 7210
Gr. D. V. (2) 6s
10
8
Poste de fierro verde, instalado en el cabezo del muelle. Señal lateral de babor. Altura = 2,5 metros.
Luz 0,5 - Eclipse 1,5. Luz 0,5 - Eclipse 3,5. Sector de visibilidad: 360°. Luz eléctrica C. F.
384
MUELLE SKRETTING
41° 47’,3 73° 26’,6 7210
D. B. 5s
12,7
10
Pilar cilíndrico de fierro blanco, con franja horizontal roja. Señal costera. Altura = 6 metros.
Luz 1,0 - Eclipse 4,9. Sector de visibilidad: del 294° al 062°. Luz eléctrica C. F.
PASO CORVIO 385 G-1682
Bajo Corvio
41° 50’,2 73° 12’,5 7310
Gr. D. B. (4) 12 s
11
5
Torre de fibra de vidrio blanca, con franja horizontal roja, instalada sobre tres pilares de concreto. Señal costera. Altura = 11 metros.
Luz 0,5 - Eclipse 1,5. Luz 0,5 - Eclipse 1,5. Luz 0,5 - Eclipse 1,5. Luz 0,5 - Eclipse 5,5. Sector de visibilidad: 360°. Luz eléctrica C. F.
387 G-1684
Isla Tabón
41° 54’,6 73° 08’,8 7310
D. B. 10 s
73
10
Torre de concreto blanca, con franja horizontal roja. Señal costera. Altura = 13,5 metros.
Luz 0,7 - Eclipse 9,3. Sectores oscuros: en paso Quenu, del 175°,5 al 183°,5; en canal Calbuco, del 190° al 193°,5. Luz eléctrica C. F.
Original, julio 2012.
55
1 No de orden y No internacional
2
3
4
Nombre y lugar
Posición
Característica y color.
Latitud S. Longitud W. Carta
5 6 Altura sobre el Alcance nivel nominal medio del en mar millas (metros)
7
8
Descripción de la estructura altura y tipo de señal (metros)
Datos complementarios de las características luminosas, sectores, señales de niebla, etc.
BAHÍA ANNA PINK 635 G-1563-3
Isla Centro
45° 47’,2 74° 40’,5 8720
D. B. 5s
6
5
Torre de fibra de vidrio blanca, con franja horizontal roja, con aletas distintivas rectangulares. Señal costera. Altura = 3,3 metros.
Luz 0,4 - Eclipse 4,6. Sector de visibilidad: del 258° al 119°. Luz eléctrica giratoria C. F.
635-A G-1563-2
Isla Dirección
45° 48’,9 74° 46’,3 8720
Gr. D. B. (4) 12 s
10
5
Torre de fibra de vidrio blanca, con franja horizontal roja, con aletas distintivas rectangulares. Señal costera. Altura = 3,3 metros.
Luz 0,3 - Eclipse 1,7. Luz 0,3 - Eclipse 1,7. Luz 0,3 - Eclipse 1,7. Luz 0,3 - Eclipse 5,7. Sector de visibilidad: del 060° al 283°. Luz eléctrica C. F.
635-B
BAJO WICHMANN
45° 47’,6 74° 40’,9 8720
D. R. 5s
4
Boya cilíndrica de polietileno roja, con marca de tope y pantalla reflectora de radar. Señal lateral de estribor.
Luz 0,4 - Eclipse 4,6. Luz eléctrica C. F.
636 G-1563
Isla Inchemó
45° 48’,4 74° 58’,4 8720
D. B. 10 s
32
14
Torre de concreto blanca, con franja horizontal roja. Señal costera. Altura = 4 metros.
Luz 0,2 - Eclipse 9,8. Sector de visibilidad: del 231° al 118°. Racon. Luz eléctrica giratoria C. F.
ESTERO ELEFANTES 638 G-1570-6
ISLA RAIMAPU
45° 48’,6 73° 34’,8 8650
D. B. 5s
9
11
Torre de fibra de vidrio blanca, con franja horizontal roja. Señal costera. Altura = 4 metros.
Luz 0,4 - Eclipse 4,6. Sector de visibilidad: del 223° al 083°. Luz eléctrica C. F.
640 G-1570-65
Islotes Los Mogotes
45° 57’,5 73° 39’,0 8660
D. V. 5s
7
4
Torre de fibra de vidrio verde. Señal lateral de babor. Altura = 4 metros.
Luz 0,4 - Eclipse 4,6. Sector de visibilidad: del 145° al 060°. Luz eléctrica C. F.
642 G-1570-67
Islote Pelado
46° 23’,9 73° 45’,6 8670
D. R. 5s
8
6
Torre de fibra de vidrio roja. Señal lateral de estribor. Altura = 4 metros.
Luz 0,5 - Eclipse 4,5. Sector de visibilidad: del 342° al 295°. Luz eléctrica C. F.
644 G-1570-7
Bahía San Rafael
46° 32’,1 73° 50’,7 8660
Gr. D. B. (3) 9s
7
6
Torre de fibra de vidrio blanca, con franja horizontal roja. Señal costera. Altura = 4 metros.
Luz 0,3 - Eclipse 1,7. Luz 0,3 - Eclipse 1,7. Luz 0,3 - Eclipse 4,7. Sector de visibilidad: del 015° al 314°. Luz eléctrica C. F.
Cambio No 1, julio 2012.
56
1 No de orden y No internacional
2
3
4
Nombre y lugar
Posición
Característica y color.
Latitud S. Longitud W. Carta
5 6 Altura sobre el Alcance nivel nominal medio del en mar millas (metros)
7
8
Descripción de la estructura altura y tipo de señal (metros)
Datos complementarios de las características luminosas, sectores, señales de niebla, etc.
Península de Taitao 664 G-1562
CABO RÁPER Con personal
46° 49’,3 75° 37’,3 8800
D. B. 5s
61
18
Torre cilíndrica de concreto blanca, con franja horizontal roja. Casa adosada al faro. Señal costera. Altura = 14 metros.
Luz 0,1 - Eclipse 4,9. Sector de visibilidad: del 331° al 175°. E.R.T. Característica=CBF-51. Estación meteorológica. Luz eléctrica giratoria C. F.
CANAL FALLOS 675 G-1558-45
Islotes Campino
47° 57’,2 75° 15’,8 9600
D. B. 10 s
15
14
Torre de fibra de vidrio blanca, con franja horizontal roja. Señal costera. Altura = 4 metros.
Luz 0,2 - Eclipse 9,8. Sector de visibilidad: 360°. Racon Luz eléctrica C. F.
675-2 G-1558-4
Cabo Weyer
48° 04’,4 75° 12’,8 9700
D. R. 5s
10
4
Torre de fibra de vidrio roja, con aletas distintivas triangulares. Señal lateral de estribor. Altura = 3,3 metros.
Luz 1,0 - Eclipse 4,0. Sector de visibilidad: del 358° al 190°. Luz eléctrica C. F.
675-4 G-1558-38
Punta Vattuone
48° 07’,6 75° 12’,6 9700
D. V. 5s
10
4
Torre de fibra de vidrio verde, con aletas distintivas rectangulares. Señal lateral de babor. Altura = 3,3 metros.
Luz 1,0 - Eclipse 4,0. Sector de visibilidad: del 152° al 334°. Luz eléctrica C. F.
675-6 G-1558-35
Punta Sur
48° 17’,4 75° 08’,7 9700
D. V. 3s
8
4
Torre de fibra de vidrio verde, con aletas distintivas rectangulares. Señal lateral de babor. Altura = 3,3 metros.
Luz 0,3 - Eclipse 2,7. Sector de visibilidad: del 157° al 327°. Luz eléctrica C. F.
675-8 G-1558-3
Punta Sombrero
48° 20’,1 75° 03’,6 9700
D. R. 3s
6
4
Torre de fibra de vidrio roja, con aletas distintivas triangulares. Señal lateral de estribor. Altura = 3,3 metros.
Luz 0,3 - Eclipse 2,7. Sector de visibilidad: del 326° al 135°. Luz eléctrica C. F.
675-10 G-1558-28
Punta Albatross
48° 28’,8 74° 58’,3 9700
D. R. 5s
8
4
Torre de fibra de vidrio roja, con aletas distintivas triangulares. Señal lateral de estribor. Altura = 3,3 metros.
Luz 1,0 - Eclipse 4,0. Sector de visibilidad: del 005° al 200°. Luz eléctrica C. F.
169
No ORDEN
No ORDEN
Pinto, Bajo Punta. Boya luminosa.............................
389
Plataforma CAN-1...............................................
Pique, Punta. Baliza luminosa...................................
1128
Plataforma CAN-2...............................................
P-41
Pirámide, Punta. Baliza luminosa..............................
989
Plataforma DU-2.................................................
P-42
Pirehueico, Lago. Balizas luminosas:
P-40
Plataforma ATUN-1.............................................
P-43
295
Plataforma DA-1..................................................
P-44
Isla Susana..........................................................
295-1
Plataforma DA-2..................................................
P-45
Casa de Perro.....................................................
295-2
Plataforma TE-1..................................................
P-46
Puerto Fuy...........................................................
Punta Vuelta Redonda........................................
295-3
Plataforma TB-01................................................
P-47
Las Estacas.........................................................
295-4
Poisson, Rocas. Baliza luminosa..............................
1196
Los Baños...........................................................
295-5
Pollera, Islote. Baliza luminosa................................. 1028-A1
Banco Hua Hum..................................................
295-6
Pollo, Islote. Baliza luminosa.....................................
815
El Rosado............................................................
295-7
Ponsati. Baliza luminosa...........................................
1096
Puerto Pirehueico...............................................
295-8
Porpoise, Punta. Baliza luminosa..............................
761
Lago Pirehueico.................................................. 295-71
Porvenir, Bahía. Faro.................................................
893
Porvenir, Boya ciega..................................................
2084
PLATAFORMAS PETROLERAS FIJAS:.
(Apéndice C)
Plataforma PO-1.................................................
P-1
Posesión, Cabo. Faro................................................
960
Plataforma SP-4.................................................
P-2
Potter, Caleta. Baliza luminosa.................................
1172 767
Plataforma SP-1..................................................
P-3
Pounds, Islote. Baliza luminosa................................
Plataforma SP-3..................................................
P-4
Poza Cofradía. Baliza luminosa................................
187
Plataforma SP-2..................................................
P-5
Prat, Cabezo Muelle. Faro.........................................
899
Plataforma OS-1.................................................
P-6
Prat, Punta. Baliza luminosa.....................................
1178
Plataforma SPN-2...............................................
P-7
Precaución, Islotes. Baliza luminosa........................
591
Plataforma SP-5..................................................
P-8
Primero, Cabo. Baliza luminosa................................
729
Plataforma PO-2.................................................
P-9
Progreso, Puerto. Baliza luminosa............................
942
Plataforma SP-6..................................................
P-10
Pudeto, Río. Baliza luminosa ...................................
368
Plataforma SPN-1...............................................
P-11
Puelche, Caleta. Baliza luminosa..............................
400-A
Plataforma SPN-3...............................................
P-12
Puelo, Río. Baliza luminosa.......................................
438
Plataforma SP-8..................................................
P-13
Plataforma SPN-4...............................................
P-14
Plataforma PE-1..................................................
P-16
Plataforma OS-2.................................................
P-18
Plataforma SP-7..................................................
P-19
Q
Plataforma DD-1.................................................
P-21
Quebraolas, Punta. Baliza luminosa.........................
502
Plataforma DD-2.................................................
P-22
Quedal, Cabo. Faro...................................................
358
Plataforma DD-3.................................................
P-23
Quehui, Isla. Baliza luminosa....................................
479
Plataforma PE-2..................................................
P-24
Queilén, Punta. Baliza luminosa...............................
529
Plataforma PE-5..................................................
P-26
Queitao, Islotes. Faro................................................
555
Plataforma PO-4.................................................
P-27
Quellón, Rampa. Baliza luminosa.............................
541
Plataforma PE-4..................................................
P-28
Quemada, Isla. Baliza luminosa................................
624 446
Plataforma PE-3..................................................
P-29
Quemchi, Muelle. Baliza luminosa............................
Plataforma PE-6..................................................
P-30
Quena, Isla. Baliza luminosa.....................................
781
Plataforma DD-4.................................................
P-31
Quenuir Alto, Muelle. Baliza luminosa......................
359 359-1
Plataforma JA-1..................................................
P-32
Quenuir Bajo, Muelle. Baliza luminosa.....................
Plataforma DU-1.................................................
P-33
Quetalco, Rada. Baliza luminosa..............................
458
Plataforma SK-1..................................................
P-34
Queule, Caleta. Baliza luminosa...............................
290
Plataforma SK-2..................................................
P-35
Queule, Roca. Baliza luminosa.................................
291-B
Plataforma SK-3..................................................
P-36
Queullín, Isla. Faro.....................................................
403
Plataforma PO-5.................................................
P-37
Quidico, Caleta. Baliza luminosa..............................
281
Plataforma SK-4..................................................
P-38
Quihua, Bajo. Baliza luminosa..................................
388
Plataforma AN-1..................................................
P-39
Quilán, Punta. Baliza luminosa.................................
622
Original, mayo 2012.
170
No ORDEN Quildaco, Estero. Baliza luminosa.............................
No ORDEN
405
Quintay, Rada. Baliza luminosa................................
181
Quintay, Rada. Luz de sector....................................
182
R
Quintero, Puerto. Boyas y
Radford, Monte. Baliza luminosa..............................
balizas luminosas:
Raimapu, Isla. Baliza luminosa.................................
638
Ramses, Roca. Boya ciega.......................................
2054 108-1
Termoeléctrica Ventana No 1, Baliza luminosa..
144
Termoeléctrica Ventana No 2, Baliza luminosa..
144-A
Rancagua, Punta. Baliza luminosa...........................
Termoeléctrica Ventana No 3, Baliza luminosa..
144-B
Rapel, Lago. Balizas y boyas luminosas:
855
Muelle Asimar.....................................................
147
Capitania de Puerto............................................ 208-A
Roca Tortuga. Baliza luminosa...........................
149
Alto la Capellanía Norte...................................... 208-B
Playa Loncura. Baliza enfilación “A” Enap..........
150
Las Palmas NNE................................................. 208-C
Playa Loncura. Baliza enfilación “B” Enap.........
150-A
Enfilación Ventanilla. Baliza luminosa..........151
152
Enf. Muelle Ventanas. Baliza luminosa........153
153-A
Direccional Muelle Ventanas.
Las chacrillas Weste........................................... 208-D
Bajo las Chacrillas Sur........................................ 2001-A Bajo la Puntilla.................................................... 2001-B Bajo el Álamo...................................................... 2001-C
Baliza luminosa...................................................
153-B
Super Boya Enap. Boya luminosa......................
154
Ráper, Cabo. Faro.....................................................
664
Ranco, Lago:
Muelle Oxiquim. Baliza luminosa ......................
155
Bajo Tringlo. Boya ciega.....................................
2011
Oxiquim 5. Baliza luminosa de enfilación...........
155-A
Recreo, Club de Yates. Baliza luminosa...................
174-A
Oxiquim 8. Baliza luminosa de enfilación...........
155-B
Redfern, Punta. Baliza luminosa...............................
783
Muelle Enap. Baliza luminosa.............................
156
Redonda, Isla. Baliza luminosa.................................
1019
Playa Herradura. Baliza luminosa No 2 LPG......
157
Redonda, Punta. Baliza luminosa.............................
397
Playa Herradura. Baliza luminosa No 6 LPG......
157-A
Reina, Paso. Boya ciega...........................................
2081
Boya Enap. Boya luminosa.................................
158
Remolinos, Roca. Baliza luminosa............................
373
Playa Herradura. Baliza luminosa OX No 3........
159
Renard, Cabo. Baliza luminosa.................................
1199
Playa Herradura. Baliza luminosa OX No 2........
159-A
Reyes, Banco de los. Boya ciega..............................
2006
Playa Herradura. Baliza luminosa OX No 4........
159-B
Ricardo, Isla. Baliza luminosa...................................
634
Playa Herradura. Baliza luminosa OX No 6........
159-C
Río Lingue, Islote. Baliza luminosa...........................
291-E
Playa Herradura. Baliza luminosa OX No 7........
159-D
Rivero, Islas. Baliza luminosa................................... 633 B-1
Playa Herradura. Baliza luminosa No 1 LPG......
160
Roepke, Bajo. Boya luminosa.................................... 633-C
Playa Herradura. Baliza luminosa No 2 LPG......
160-A
Romanche, Ventisquero. Baliza luminosa................
1029
Playa Herradura. Baliza luminosa No 5 LPG......
160-B
Rompeolas Ancud, Muelle. Baliza luminosa.............
367-1
Playa Herradura. Baliza No 2 Barcaza ............
160-C
Rompeolas, Barranco Amarillo.
Baliza No 3 Crudo . ...........................................
160-D
Baliza No 3 LPG ...............................................
160-E
Baliza No 5 Crudo . ...........................................
160-F
Balizas luminosas.......................................1087
1088
Baliza Capitanía de Puerto Quintero. . ............ 160-G
Rupert, Isla. Baliza luminosa.....................................
881
Baliza No 4 LPG (Crudo) ..................................
Baliza luminosa...................................................
906-1
Rosales, Enfilación Punta.
160-H
Baliza No 5 LPG (Crudo) ..................................
160-I
Baliza No 4 Crudo . ...........................................
160-J
Baliza No 3 Crudo . ...........................................
160-K
Baliza No 6 Crudo . ...........................................
160-L
Quiriquina, Isla. Faro y balizas luminosas:
S Salas y Gómez, Isla. Baliza luminosa.......................
88
Salientes, Islotes. Baliza luminosa............................ 1028-C
Isla Quiriquina. Faro............................................
214
San Andrés, Isla. Baliza luminosa.............................
577
Muelle Norte. Baliza luminosa............................
216
San Antonio. Boya ciega...........................................
2012
Punta Arenas. Baliza luminosa...........................
218
San Antonio, Puerto. Faros, boya y
Muelle Sur. Baliza luminosa................................
220
Enfilación luminosa Norte. Milla Medida..... 222
223
Muelle Policarpo Toro. Faro................................
193
Enfilación luminosa Sur. Milla Medida......... 224
225
Molo Sur. Baliza luminosa..................................
195
Quiyalles, Punta. Baliza luminosa.............................
230
Direccional Molo Sur. Faro.................................
196
Cambio No 1, julio 2012.
balizas luminosas:
014 014-1 014-2 014-3 014-4
*COQUIMBO Radio *LOS VILOS Radio CRUZ GRANDE Radio FARO TORTUGA Radio TONGOY Radio
*CALDERA Radio *CHAÑARAL Radio *HUASCO Radio CALDERA Capuerto Radio PAN DE AZÚCAR Radio PUERTO VIEJO Radio CHAÑARAL DE ACEITUNO Radio CARRIZAL BAJO Radio CBA-4 CBA-26 CBA-25 CBA-71 CBA-41
CBA-5 CBA-23 CBA-24 CBA-37 CBA-32 CBA-34 CBA-36 CBA-31 007250110 007250120 ------- ------- -------
007250080 007250070 007250090 ------- ------- ------- ------- -------
007250020 ------- ------- ------- ------- 007250050 ------- 007250030 007250040 007250060
CBA-3 CBA-49 CBA-50 CBA-33 CBA-30 CBA CBA-20 CBA-21 CBA-22 CBA-27
013 013-1 013-2 013-3 013-4 013-5 013-6 013-7
007250010 -------
CBA-2 CBA-70
010 *ARICA Radio 010-1 FARO LIMÍTROFE ARICA Radio 011 *IQUIQUE Radio 011-1 PATACHE Radio 011-2 PISAGUA Radio 011-3 CALETA RIQUELME Radio 011-4 IQUIQUE Radio 012 *ANTOFAGASTA ZONAL Radio 012-1 ANTOFAGASTA Capuerto Radio 012-2 *TOCOPILLA Radio 012-3 *MEJILLONES Radio 012-4 *TALTAL Radio
LLAMADA SELECTIVA
DISTINT. LLAMADA DIGITAL
NOMBRE DE LA ESTACIÓN
NÚMERO JURIS.
------------- ------- ------- -------
------- -------
AVISO LOCAL
Zonas l y II ------- ------- ------- -------
------- ------- ------- ------- T/Local
------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- -------
Zona I ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- Zonas I,II y III T/Local ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- -------
Zona I -------
BOLETÍN METEO.
------- Zonas l y II ------- Zona I ------- Zona I ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- -------
------- ------- ------- ------- ------- ------------- ------- ------- -------
------- -------
SEÑAL HORARIA
-------------------------------
-------------------------------------------------
------------------------------ÁREA A/H -------------------------
-------------
NAVTEX
CO CO CO CO CO
CO CO CO CO CO CO CO CO
CO CO CO CO CO CO-CP CO CO CO CO
CO CO
NATURALEZA SERVICIO
Cambio No 2, julio 2012.
FC-FP FC-FS FS FS FS
FC-FP FC-FP FC-FP FC-FP FS FS FS FS
FC-FP FC-FP FP FS FC-FS FC-FS FC-FP FC-FP FC-FP FC-FS
FC-FP FS
TIPO DE ESTACIÓN
A.- CUADRO GENERAL DE LOS DIFERENTES SERVICIOS DE RADIOAYUDAS A LA NAVEGACIÓN Pub. 3008 Cap. I - 11
CBV-22 CBL-261 CBV-25 CBV-26 CBT CBT-28 CBT-21 CBT-22 CBT-23 CBT-24 CBT-25 CBT-70 CBT-3 CBT-2 CBT-71 CBT-30
*VALPARAÍSO PLAYA ANCHA Radio
VALPARAÍSO Capuerto Radio *QUINTERO Radio *JUAN FERNÁNDEZ Radio
*ISLA DE PASCUA Radio HANGA ROA Radio
*SAN ANTONIO Radio LAGO RAPEL Radio PICHILEMU Radio ALGARROBO Radio
*TALCAHUANO ZONAL Radio TALCAHUANO Capuerto Radio *CONSTITUCIÓN Radio LIRQUÉN Radio SAN VICENTE Radio CORONEL Radio LEBU Radio FARO ISLA QUIRIQUINA Radio FARO ISLA MOCHA Radio FARO CABO CARRANZA Radio FARO PUNTA HUALPÉN Radio VICHUQUÉN Radio
015
015-1 015-2 015-3
016 016-1
017 017-1 017-2 017-3
018 018-1 018-2 018-3 018-4 018-5 018-6 018-7 018-8 018-9 018-10 018-11
CBY CBV-3
CBV-20 CBV-21 CBF
CBV
CBA-35 CBA-40
PUERTO ALDEA Radio PICHIDANGUI Radio
014-5 014-6
DISTINT. LLAMADA DIGITAL
NOMBRE DE LA ESTACIÓN
NÚMERO JURIS.
007250170 ------- 007250150 ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- -------
007250140 ------- ------- -------
007250100 -------
007251860 ------- 007250125 007250130
------- -------
LLAMADA SELECTIVA
------------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- -------
------- ------- ------- -------
-------------
Señal/ Horaria ------- ------- -------
------- -------
SEÑAL HORARIA
Zonas lII a V ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- -------
Zona III ------- ------- -------
Zona X -------
------- ------- -------
Zonas l a X
------- -------
BOLETÍN METEO.
-------------
NAVTEX
T/Local ------- T/Local ------- ------- ------- ------- T/Local T/Local T/Local ------- -------
------- ------- ------- -------
T/Local -------
ÁREA C/J -------------------------------------------------------------------
-------------------------
ÁREA F/G -------
T/Local ÁREA B/I Zonas II y III ------- ------------- ------T/Local -------
------- -------
AVISO LOCAL
FC-FS FP FC-FP FC-FP FC-FP FC-FP FS FS FS FS FS FS
FC-FP FS FS FS
FC-FS FP
FP FC-FP FC-FS
FC-FS
FS FS
TIPO DE ESTACIÓN
CO-CP CO CO CO CO CO CO CO CO CO CO CO
CO CO
CO-CP CO
CO CO CO
CO-CP
CO CO
NATURALEZA SERVICIO
Cap. I - 12 Pub. 3008
CBP CBP-20 CBP-22
*PUERTO MONTT ZONAL Radio PUERTO MONTT Capuerto Radio CALBUCO Radio
020 020-1 020-2
CBT-27 CBT-29 CBT-35 CBT-33 CBT-40 CBT-32 CBT-36 CBT-34
DISTINT. LLAMADA DIGITAL
CBT-4 CBT-26 CBL-291 CBL-205 CBT-39 CBT-38 CBT-31 CBL-292 CBL-293 CBP-78 CBP-57 CBL-298 CBP-79 CBP-80 CBL-294
SANTA MARÍA PUERTO SUR Radio SANTA MARÍA PUERTO NORTE Radio LO ROJAS Radio LOTA Radio TOMÉ Radio COLBÚN Radio COLIUMO Radio TIRÚA Radio
NOMBRE DE LA ESTACIÓN
019 *VALDIVIA Radio 019-1 *CORRAL Radio 019-2 LAGO VILLARRICA Radio 019-3 LAGO RUPANCO Radio 019-4 CARAHUE Radio 019-5 BAHÍA MANSA Radio 019-6 NIEBLA Radio 019-7 LAGO PANGUIPULLI Radio 019-8 PUERTO FUY Radio 019-9 MEHUÍN Radio 019-10 QUEULE Radio 019-11 LAGO MAIHUE Radio 019-12 CHAIHUÍN Radio 019-13 TRUMAO Radio 019-14 LAGO RANCO Radio
018-12 018-13 018-14 018-15 018-16 018-17 018-18 018-19
NÚMERO JURIS.
007250230 ------- -------
007250220 007250210 ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- -------
------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- -------
LLAMADA SELECTIVA
------------- -------
------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- -------
------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- -------
SEÑAL HORARIA
------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- -------
------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- -------
AVISO LOCAL
Zonas IV a VII T/Local ------- ------- ------- -------
------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- -------
------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- -------
BOLETÍN METEO.
ÁREA D/K -------------
-------------------------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------
NAVTEX
FC-FP FP FS
FC-FP FC FS FS FS FS FS FS FS FS FS FS FS FS FS
FS FS FS FS FS FS FS FS
TIPO DE ESTACIÓN
Cambio No 1, julio 2012.
CO-CP CO CO
CO CO CO CO CO CO CO CO CO CO CO CO CO CO CO
CO CO CO CO CO CO CO CO
NATURALEZA SERVICIO
Pub. 3008 Cap. I - 13
CBP-2 CBP-23 CBP-28 CBP-25 CBP-24 CBP-33 CBP-26
*CASTRO Radio *ANCUD Radio *QUELLÓN Radio ACHAO Radio *CHAITÉN Radio CHACAO Radio QUEMCHI Radio
021 021-1 021-2 021-3 021-4 021-5 021-6
DISTINT. LLAMADA DIGITAL
CBP-70 CBP-4 CBP-21 CBP-40 CBL-202 CBP-34 CBP-44 CBL-201 CBP-35 CBP-37 CBP-45 CBP-51 CBP-53 CBP-54 CBP-55 CBP-58 CBP-74 CBP-75 CBP-73 CBP-81 CBP-82
NOMBRE DE LA ESTACIÓN
020-3 *FARO PUNTA CORONA Radio 020-4 *FARO ISLA GUAFO Radio 020-5 MAULLÍN Radio 020-6 MAILLÉN Radio 020-7 PUERTO VARAS Radio 020-8 CARELMAPU Radio 020-9 PARGUA Radio 020-10 PETROHUÉ Radio 020-11 HUALAIHUÉ Radio 020-12 AYACARA Radio 020-13 COCHAMÓ Radio 020-14 RÍO NEGRO HORNOPIRÉN Radio 020-15 PULUQUI Radio 020-16 ROLECHA Radio 020-17 TABÓN Radio 020-18 QUENUIR Radio 020-19 CALETA LA ARENA Radio 020-20 CHILCO Radio 020-21 MAULLÍN NORTE Radio 020-22 ESTAQUILLA Radio 020-23 CHANHUÉ Radio
NÚMERO JURIS.
007250250 007250240 007250270 ------- 007250260 ------- -------
007250235 007250290 ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- -------
LLAMADA SELECTIVA
------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- -------
BOLETÍN METEO.
T/Local T/Local ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- -------
AVISO LOCAL
------- Z onas VI y VII T/Local ------- ------- ------- ------- ------- T/Local ------- ------- T/Local ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- -------
------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- -------
SEÑAL HORARIA
-------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
NAVTEX
FC-FP FC-FP FC-FS FC-FS FS FS FS
FC-FS FC-FS FS FS FS FS FS FS FS FS FS FS FS FS FS FS FS FS FS FS FS
TIPO DE ESTACIÓN
CO CO CO CO CO CO CO
CO CO CO CO CO CO CO CO CO CO CO CO CO CO CO CO CO CO CO CO CO
NATURALEZA SERVICIO
Cap. I - 14 Pub. 3008
CBP-27 CBP-36 CBP-38 CBP-47 CBP-48 CBP-49 CBP-59 CBP-71 CBP-72 CBP-76 CBP-39 CBP-3 CBP-32 CBP-31 CBP-30 CBL-203 CBL-204 CBP-29 CBP-56 CBP-77 CBP-42 CBP-50
CHONCHI Radio TENAÚN Radio QUEHUI Radio DALCAHUE Radio MECHUQUE Radio QUEILÉN Radio CHEGUIAN Radio LINAO Radio AUCHAC Radio CHULÍN Radio MARINA QUINCHED Radio *PUERTO AYSÉN Radio PUERTO CHACABUCO Radio PUERTO AGUIRRE Radio PUERTO CISNES Radio LAGO GENERAL CARRERA Radio VILLA O`HIGGINS Radio *MELINKA Radio BAKER Radio GALA Radio PUYUGUAPI Radio RAÚL MARÍN BALMACEDA Radio
*MAGALLANES ZONAL Radio PUNTA ARENAS Capuerto Radio *SAN PEDRO Radio *WOLLASTON Radio *BAHÍA FÉLIX Radio ISLAS DIEGO RAMÍREZ Radio
021-7 021-8 021-9 021-10 021-11 021-12 021-13 021-14 021-15 021-16 021-17 022 022-1 022-2 022-3 022-4 022-5 022-6 022-7 022-8 022-9 022-10
023 023-1 023-2 023-3 023-4 023-5
CBM CBM-25 CBS CBN CBX CBM-30
DISTINT. LLAMADA DIGITAL
NOMBRE DE LA ESTACIÓN
NÚMERO JURIS.
007250380 ------- 007250320 007250430 007250370 007250440
------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- 007250300 007250298 007250294 ------- ------- ------- 007250280 ------- ------- ------- -------
LLAMADA SELECTIVA
------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- -------
BOLETÍN METEO.
------- Z onas VI a VIII ------- ------- ------- Zonas V a VIII ------- ------- ------- ------- ------- -------
------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- -------
SEÑAL HORARIA
T/Local ------- T/Local T/Local T/Local T/Local
------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- T/Local ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- -------
AVISO LOCAL
FC-FS FP FC-FS FC-FS FC-FS FC-FS
FS FS FS FS FS FS FS FS FS FS FS FC-FP FC FC FC FS FS FS FS FS FS FS
TIPO DE ESTACIÓN
CO-CP CO CO CO-CP CO CO
CO CO CO CO CO CO CO CO CO CO CO CO CO CO CO CO CO CO CO CO CO CO
NATURALEZA SERVICIO
Cambio No 1, diciembre 2011.
ÁREA E/L -------------------------------
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
NAVTEX
Pub. 3008 Cap. I - 15
*PUERTO WILLIAMS Capuerto Radio PUERTO TORO Radio CORRIENTES Radio YAMANA Radio ISLA NUEVA Radio LENNOX Radio TIMBALES Radio NAVARINO Radio SNIPE Radio HORNOS Radio BANNER Radio
*BAHÍA FILDES Radio *BAHÍA PARAÍSO Radio RADA COVADONGA Radio PUERTO SOBERANÍA Radio
CENTRO METEOROLÓGICO ANTÁRTICO PRESIDENTE EDUARDO FREI MONTALVA
024 024-1 024-2 024-3 024-4 024-5 024-6 024-7 024-8 024-9 024-10
025 025-1 025-2 025-3
026 CAN6D
CBZ-22 CBZ-21 CBZ-23 CBZ-20
CBM-24 CBM-32 CBM-33 CBM-34 CBM-35 CBM-38 CBM-41 CBM-42 CBM-43 CBM-50 CBM-36
CBM-3 CBM-5 CBM-22 CBM-23 CBM-71 CBM-72 CBM-2 CBM-21 CBM-4 CBM-73
DISTINT. LLAMADA DIGITAL
-------
007250450 007250470 ------- -------
007250420 ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- -------
007250350 007250390 007250340 ------- 007250400 007250410 007250310 007250330 007250360 -------
LLAMADA SELECTIVA
BOLETÍN METEO.
Meteo.Ant.
Zona IX ------- ------- -------
------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- -------
Zonas VII y VIII ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- -------
-------
-------------------------
-------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------
SEÑAL HORARIA
-------
T/Local ------- ------- -------
------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- ------- -------
T/Local T/Local ------- ------- T/Local ------- T/Local ------- T/Local -------
AVISO LOCAL
-------
-------------------------
-------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------
NAVTEX
-------
FS FS FS FS
FS-FP FS FS FS FS FS FS FS FS FS FS
FC-FS FC-FT FC-FS FS FC-FS FC-FS FC-FS FC-FS FC-FS FT
TIPO DE ESTACIÓN
-------
CO CO CO CO
CO CO CO CO CO CO CO CO CO CO CO
CO CO CO CO CO CO CO CO CO CO
NATURALEZA SERVICIO
Cambio No 2, julio 2012.
* En estas frecuencias, salvo indicación en contrario, se prohíbe toda emisión capaz de causar interferencia perjudicial a las comunicaciones de socorro, alarma, urgencia o seguridad.
*FARO ISLOTES EVANGELISTAS Radio *PUNTA DELGADA Radio *PUERTO NATALES Capuerto Radio TIERRA DEL FUEGO Capuerto Radio *FARO PUNTA DUNGENESS Radio FARO CABO ESPÍRITU SANTO Radio *FARO CABO RÁPER Radio PUERTO EDÉN Capuerto Radio *FARO ISLOTES FAIRWAY Radio GUARELLO Radio
NOMBRE DE LA ESTACIÓN
023-6 023-7 023-8 023-9 023-10 023-11 023-12 023-13 023-14 023-15
NÚMERO JURIS.
Cap. I - 16 Pub. 3008
3
161,975 161,975 162,025 162,025 156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14 156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14
007250011
010-1 FARO LIMÍTROFE CBA-70 ARICA RADIO
CALETA VITOR RADIO CBA-29 010-2
156,525 C-70 2.187,5 2.187,5
C-421 4.146
156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14
4.417 4.146
3.023 5.680
3.023 5.680
2.182 2.738
2.182 2.738
NOMBRE DE IDENT. FRECUENCIAS LA ESTACIÓN
2
010 ARICA RADIO CBA-2 007250010
Nº
0 1
G3E G3E G3E
G3E G3E G3E
FSK FSK
G2B F1B
G3E G3E G3E
J3E J3E
J3E J3E
H3E J3E
CLASES DE EMISIÓN
4
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
m) CO b) e) g) i) CO b) e) g) i)
AIS1 AIS2
p) p)
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
m) CO e) g) h)
n) n)
m) CO b) e) g) h)
NATURAL EZA SERVICIO
5
HX 18° 45’ 05” S. HX 70° 20 '13” W. HX
HX 18° 21' 00” S. HX 70° 21' 30” W. HX
H24 H24
H24 H24
H24 HX HX
HJ HX
HX(1) HX(1)
TF : 206400-206486 FAX: 206496
OBSERVACIONES
9
Cambio No 1, marzo 2011.
COORDENADAS GEOGRÁFICAS
8
H24 18° 28' 35” S. HX 70° 19' 15” W.
HORAS SERVICIO
6
A N E X O “A” CUADRO GENERAL DE RADIOESTACIONES DE LA RED MARÍTIMA
Pub. 3008 Cap. V - 5
2
3
2.182 2.738
011-2 PISAGUA RADIO CBA-50
FSK FSK
G3E G3E G3E
161,975 161,975 162,025 162,025
G3E G3E G3E
156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14
156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14
011-1 PATACHE RADIO CBA-49
FSK FSK
H3E J3E
161,975 161,975 162,025 162,025
G2B F1B
G3E G3E G3E
J3E J3E
J3E J3E
H3E J3E
CLASES DE EMISIÓN
4
2.182 2.738
156,525 C-70 2.187,5 2.187,5
C-421 4.146
4.417 4.146 156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14
3.023 5.680
2.182 2.738
3.023 5.680
2.182 2.738
CBA-3 007250020
NOMBRE DE IDENT. FRECUENCIAS LA ESTACIÓN
011 IQUIQUE RADIO
Nº
0 1
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
m) CO b) e) g) h)
AIS1 AIS2
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
AIS1 AIS2
p) p)
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
m) CO e) g) h)
n) n)
m) CO b) e) g) h)
NATURALEZA SERVICIO
5
HJ HX HX
HJ HX
H24 H24
H24 HX HX
H24 H24
H24 H24
H24 HX HX
HJ HX
HX(1) HX(1)
H24 HX
HORAS SERVICIO
6
19° 35' 50” S. 70° 12' 55” W.
20° 47' 25” S. 70° 10' 30” W.
20° 12' 39” S. 70° 09' 09” W.
COORDENADAS GEOGRÁFICAS
8
Cambio No 1, julio 2012.
TF : 401900-401986 FAX: 426969
OBSERVACIONES
9
Cap. V - 6 Pub. 3008
3
2.182 2.738 C-421 4.146 8.232 3.023 5.680 C-16 C-26 C-27 C-10
156,800 156,700 156,450 161,975 162,025 2.182 2.738 4.417 4.146 8.232 3.023 5.680 156,800 161,900 161,950 156,500 156,525 C-70 2.187,5 2.187,5 4.207,5 4.207,5 156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14 161,975 161,975 162,025 162,025
011-4 IQUIQUE CAPUERTO CBA-30 RADIO
012 ANTOFAGASTA ZONAL CBA RADIO 007250050
012-1 ANTOFAGASTA CBA-20 CAPUERTO RADIO
007250051
C-16 C-14 C-09 161,975 162,025
156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14
NOMBRE DE IDENT. FRECUENCIAS LA ESTACIÓN
2
011-3 CALETA RIQUELME CBA-33 RADIO
Nº
0 1
FSK FSK
G3E G3E G3E
G2B F1B F1B
G3E G3E G3E G3E
J3E J3E
H3E J3E J3E J3E J3E
G3E G3E G3E FSK FSK
G3E G3E G3E
CLASES DE EMISIÓN
4
AIS1 AIS2
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
p) p) p)
m) CP c) f) CP c) f) CO b) e) g)
n) n)
m) CO b) e) g) h) m) CO e) g) h) CO g)
m) CO e) g) CO e) g) AIS1 AIS2
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
NATURAL EZA SERVICIO
5
23° 38' 56” S. 70° 24’ 01” W.
20° 12' 39” S. 70° 09’ 09” W.
20° 31' 47” S. 70° 11’ 38” W.
COORDENADAS GEOGRÁFICAS
8
H24 H24
H24 HX HX
23° 38' 56” S. 70° 24' 01” W.
OBSERVACIONES
9
TF : 630072 FAX : 224464 E-mail:
[email protected]
TF : 401951 FAX : 401937
Cambio No 1, julio 2012.
TF : 630007 FAX: 224464
H24 H24 H24
H24 HX HX HX
HX(1) HX(1)
H24 HX H24 HX HX
H24 HX HX H24 H24
HX HX HX
HORAS SERVICIO
6
Pub. 3008 Cap. V - 7
2
3
156,525 C-70
H3E J3E
G2B FSK FSK
2.182 2.738 C-421 4.146
2.182 2.738 4.417 4.146 156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14 156,525 C-70 161,975 161,975 162,025 162,025
G3E G3E G3E
J3E J3E
FSK FSK
161,975 161,975 162,025 162,025
G2B
G3E G3E G3E
J3E J3E
J3E J3E
H3E J3E
CLASES DE EMISIÓN
4
012-3 MEJILLONES RADIO CBA-22 007250040
156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14
C-421 4.146
4.417 4.146
3.023 5.680
2.182 2.738
3.023 5.680
2.182 2.738
CBA-21 007250030
NOMBRE DE IDENT. FRECUENCIAS LA ESTACIÓN
012-2 TOCOPILLA RADIO
Nº
0 1
H24 H24
AIS1 AIS2
23° 05’ 40” S. 70° 27’ 00” W.
H24 H24 H24
AIS1 AIS2
OBSERVACIONES
9
TF : 813279 FAX : 813279
TF : 621513 FAX : 621513
Cambio No 1, julio 2012.
H24 HX HX
HX HX
p)
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
m) CO e) g) h)
H24 HX
H24
m) CO b) e) g) h)
22° 05’ 25” S. 70° 12’ 15” W.
COORDENADAS GEOGRÁFICAS
8
H24 HX HX
HX HX
HX(1) HX(1)
H24 HX
HORAS SERVICIO
6
p)
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
m) CO e) g) h)
n) n)
m) CO b) e) g) h)
NATURALEZA SERVICIO
5
Cap. V - 8 Pub. 3008
3
C-421 4.146
4.417 4.146 156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14 156,525 C-70
156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14 156,525 C-70 2.187,5 2.187,5
C-421 4.146
4.417 4.146
3.023 5.680
3.023 5.680
2.182 2.738
2.182 2.738
CBA-5 007250080
013 CALDERA RADIO
161,975 161,975 162,025 162,025
2.182 2.738
2.182 2.738
NOMBRE DE IDENT. FRECUENCIAS LA ESTACIÓN
2
012-4 TALTAL RADIO CBA-27 007250060
Nº
0 1
G2B F1B
G3E G3E G3E
J3E J3E
J3E J3E
H3E J3E
FSK FSK
G2B
G3E G3E G3E
J3E J3E
H3E J3E
CLASES DE EMISIÓN
4
p) p)
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
m) CO e) g) h)
n) n)
m) CO b) e) g) h)
AIS1 AIS2
p)
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
m) CO e) g) h)
m) CO b) e) g) h)
NATURAL EZA SERVICIO
5
25° 24’ 30” S. 70° 29’ 02” W.
COORDENADAS GEOGRÁFICAS
8
TF : 315551 FAX : 315276
H24 H24 Cambio No 1, julio 2012.
H24 HX HX
HJ HX
HX(1) HX(1)
H24 HX
27° 03’ 58” S. 70° 49’ 23” W.
H24 H24 H24
OBSERVACIONES
9
TF : 611033 FAX : 611033
H24 HX HX
HX HX
H24 HX
HORAS SERVICIO
6
Pub. 3008 Cap. V - 9
3
G2B H3E J3E
156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14 156,525 C-70 2.182 2.738 3.023 5.680
2.182 2.738 3.023 5.680 4.417 4.146 156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14 156,525 C-70 161,975 161,975 162,025 162,025
013-2 HUASCO RADIO CBA-24 007250090
C-421 4.146
C-421 4.146
4.417 4.146
FSK FSK
G2B
G3E G3E G3E
J3E J3E
J3E J3E
G3E G3E G3E
J3E J3E
J3E J3E
3.023 5.680
3.023 5.680
H3E J3E
2.182 2.738
CLASES DE EMISIÓN
4
2.182 2.738
NOMBRE DE IDENT. FRECUENCIAS LA ESTACIÓN
2
013-1 CHAÑARAL RADIO CBA-23 007250070
Nº
0 1
AIS1 AIS2
p)
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
m) CO e) g) h)
n) n)
m) CO b) e) g) h)
p)
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
m) CO e) g) h)
n) n)
m) CO b) e) g) h)
NATURALEZA SERVICIO
5
26° 21’ 00” S. 70° 38’ 20” W.
COORDENADAS GEOGRÁFICAS
8
28° 27’ 40” S. 71° 13’ 30” W.
TF : 531011 FAX : 531011
H24 H24 Cambio No 1, julio 2012.
H24
H24 HX HX
HX HX
HX(1) HX(1)
H24 HX
H24
OBSERVACIONES
9
TF : 480047 FAX : 480442
H24 HX HX
HX HX
HX(1) HX(1)
H24 HX
HORAS SERVICIO
6
Cap. V - 10 Pub. 3008
3
156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14 156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14 2.182 2.738
013-5
PUERTO VIEJO CBA-34 RADIO
013-6
CHAÑARAL DE CBA-36 ACEITUNO RADIO
013-7
CARRIZAL BAJO CBA-31 RADIO
014 COQUIMBO RADIO
4.417 4.146
3.023 5.680
C-421 4.146
3.023 5.680
2.182 2.738
156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14
PAN DE AZÚCAR CBA-32 RADIO
CBA-4 007250110
156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14
013-4
156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14
NOMBRE DE IDENT. FRECUENCIAS LA ESTACIÓN
2
013-3 CALDERA CAPUERTO CBA-37 RADIO
Nº
0 1
J3E J3E
J3E J3E
H3E J3E
G3E G3E G3E
G3E G3E G3E
G3E G3E G3E
G3E G3E G3E
G3E G3E G3E
CLASES DE EMISIÓN
4
m) CO e) g) h)
n) n)
m) CO b) e) g) h)
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
NATURAL EZA SERVICIO
5
HJ HX
HX(1) HX(1)
H24 HX
HX HX HX
HX HX HX
HX HX HX
HX HX HX
H24 HX HX
HORAS SERVICIO
6
29° 56’ 58” S. 71° 20’ 08” W.
28° 05’ 13” S. 71° 08’ 59” W.
29° 04’ 39” S. 71° 29’ 32” W.
27° 20’ 18” S. 70° 56’ 35” W.
26° 09’ 21” S. 70° 41’ 13” W.
27° 03’ 58” S. 70° 49’ 23” W.
COORDENADAS GEOGRÁFICAS
8
TF : 558100 FAX : 558196
OBSERVACIONES
9
Pub. 3008 Cap. V - 11
NOMBRE DE
IDENT.
2 FRECUENCIAS
3
156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14 156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14
014-2
CRUZ GRANDE RADIO CBA-25
014-3
FARO TORTUGA RADIO CBA-71
156,525 C-70
C-421 4.146
4.417 4.146 156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14
2.182 2.738
G3E G3E G3E
G3E G3E G3E
G2B
G3E G3E G3E
J3E J3E
H3E J3E
FSK FSK
161,975 161,975 162,025 162,025 2.182 2.738
G2B F1B
G3E G3E G3E
CLASES DE EMISIÓN
4
156,525 C-70 2.187,5 2.187,5
014-1 LOS VILOS RADIO CBA-26 007250120
LA ESTACIÓN 156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14
Nº
0 1
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
p)
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
m) CO e) g) h)
m) CO b) e) g) h)
AIS1 AIS2
p) p)
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
NATURALEZA SERVICIO
5 COORDENADAS GEOGRÁFICAS
8
HX HX HX
29° 56’ 00” S. 71° 20’ 30” W.
29° 27’ 06” S. 71° 08’ 59” W.
Cambio No 1, julio 2012.
H24 H24 HX HX
OBSERVACIONES
9
TF :541104 FAX:541104
H24 HX HX
HX HX
HJ 31° 54’ 15” S. HX 71° 31’ 23” W.
H24 H24
H24 H24
H24 HX HX
HORAS SERVICIO
6
Cap. V - 12 Pub. 3008
2
3
007251861
CBV-20
C-1210 C-1218 12.359 C-1224 C-1226 C-1228 C-1238 16.537 C-1631 C-1640 C-1655 C-2221 C-2225 C-2240
161,975 161,975 162,025 162,025
156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14
13.104 13.128 12.359 13.146 13.152 13.158 13.188 16.537 17.332 17.359 17.404 22.756 22.768 22.813
NOMBRE DE IDENT. FRECUENCIAS LA ESTACIÓN
015-1 VALPARAÍSO CAPUERTO RADIO
Nº
0 1
FSK FSK
G3E G3E G3E
J3E J3E J3E J3E J3E J3E J3E J3E J3E J3E J3E J3E J3E J3E
CLASES DE EMISIÓN
4 HORAS SERVICIO
6
AIS1 AIS2
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
H24 H24
H24 HX HX
8 COORDENADAS GEOGRÁFICAS
33° 02 02” S. 71° 37 31” W.
CO CP c) e) f) g) h) HX CO CP c) e) f) g) h) HX d) H24 CO CP c) e) f) g) h) HX CO CP c) e) f) g) h) HX CO CP c) e) f) g) h) HX CO CP c) e) f) g) h) HX d) H24 CO CP c) e) f) g) h) HX CO CP c) e) f) g) h) HX CO CP c) e) f) g) h) HX d) H24 CO CP c) e) f) g) h) HX CO CP c) e) f) g) h) HX
NATURAL EZA SERVICIO
5
Cambio No 2, julio 2012.
TF : 2208503 FAX : 2208596
OBSERVACIONES
9
Pub. 3008 Cap. V - 15
3
156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14 156,525 C-70 2.187,5 2.187,5
G2B F1B
G3E G3E G3E
J3E J3E
J3E J3E
H3E J3E
FSK FSK
G3E G3E G3E G2B
CLASES DE EMISIÓN
4
p) p)
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
m) CO e) g) h)
n) n)
m) CO b) e) g) h)
AIS1 AIS2
m) CO b) e) g) CO b) e) g) p)
NATURALEZA SERVICIO
5
33° 37’ 11” S. 78° 49' 39” W.
32° 46’ 21” S. 71° 31’ 28” W.
COORDENADAS GEOGRÁFICAS
8
OBSERVACIONES
9
TF : 2751008 FAX : 2751008
TF : 2934127 FAX :2930886
TF : 2100222 FAX : 2100222 E-mail:
[email protected]
H24 H24
H24 HX HX
HJ HX
HX(1) HX(1)
H24 HX
H24 H24
H24 HX HX H24
HORAS SERVICIO
6
016 ISLA DE PASCUA CBY 2.182 2.182 H3E m) H24 27° 11' 02” S. ZONAL RADIO 007250100 2.738 2.738 J3E CO b) e) g) h) HX 109° 25’ 42” W.
C-421 4.146
4.417 4.146
3.023 5.680
3.023 5.680
2.182 2.738
CBF 007250130
2.182 2.738
JUAN FERNÁNDEZ RADIO
015-3
C-16 C-09 C-14 C-70
161,975 161,975 162,025 162,025
156,800 156,450 156,700 156,525
NOMBRE DE IDENT. FRECUENCIAS LA ESTACIÓN
2
015-2 QUINTERO RADIO CBV-21 007250125
Nº
0 1
Cap. V - 16 Pub. 3008
3
F1B F1B
FSK FSK H3E J3E
156,525 C-70 2.187,5 2.187,5 4.207,5 4.207,5 156,800 C-16 156,500 C-10 156,700 C-14 161,975 161,975 162,025 162,025 2.182 2.738 3.023 5.680 4.417 4.146
016-1 HANGA ROA CAPUERTO CBV-3 RADIO
017 SAN ANTONIO RADIO CBV-22 007250140
C-421 4.146
3.023 5.680
2.182 2.738
G2B
156,800 C-16 156,500 CB-10 156,700 C-14
J3E J3E
J3E J3E
G3E G3E G3E
G3E G3E G3E
J3E J3E
C-421 4.146
J3E J3E
4.417 4.146
3.023 5.680
CLASES DE EMISIÓN
4
3.023 5.680
NOMBRE DE IDENT. FRECUENCIAS LA ESTACIÓN
2
Nº
0 1
m) CO e) g) h)
n) n)
m) CO b) e) g) h)
AIS1 AIS2
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
p) p)
p)
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
m) CO e) g) h)
n) n)
NATURAL EZA SERVICIO
5 COORDENADAS GEOGRÁFICAS
8
HJ HX
HX(1) HX(1)
H24 HX
H24 H24
H24 HX HX
H24 H24
H24
33° 35’ 00” S. 71° 37’ 00” W.
27° 09' 02” S. 109° 26' 18” W.
OBSERVACIONES
9
Cambio No 2, julio 2012.
TF : 211761 FAX : 584896
TF : 2100222 FAX : 2100222
H24 HX HX
H24 HX
HX(1) HX(1)
HORAS SERVICIO
6
Pub. 3008 Cap. V - 17
3
FSK FSK G3E G3E G3E
161,975 161,975 162,025 162,025 156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14 156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14 156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14 161,975 161,975 162,025 162,025
017-1 LAGO RAPEL RADIO CBL-261
017-2 PICHILEMU RADIO CBV-25
017-3 ALGARROBO RADIO CBV-26
AIS1 AIS2
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
AIS1 AIS2
p) p)
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
NATURALEZA SERVICIO
5 COORDENADAS GEOGRÁFICAS
8
33° 57' 00” S. 71° 44' 00” W.
TF : 841206 FAX : 841206
TF : 1982535
OBSERVACIONES
9
H24 H24
Cambio No 1, julio 2012.
TF : 2541100-2266181 FAX : 2541634 REM ZONAL FAX : 2266196 GOB. MARIT E-mail:
[email protected]
H24 33° 21' 30” S. TF : 483993 HX 71° 41' 30” W. FAX : 484056 HX
H24 34° 22' 00” S. HX 72° 00' 00” W. HX
H24 HX HX
H24 H24
H24 H24
H24 HX HX
HORAS SERVICIO
6
018 TALCAHUANO ZONAL CBT 2.182 2.182 H3E m) H24 36° 41’ 15” S. RADIO 007250170 2.738 2.738 J3E CO b) e) g) h) HX 73° 06’ 24” W. 3.023 3.023 J3E n) HX(1) 5.680 5.680 J3E n) HX(1)
FSK FSK
G3E G3E G3E
G3E G3E G3E
G2B F1B
156,525 C-70 2.187,5 2.187,5
G3E G3E G3E
CLASES DE EMISIÓN
4
156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14
NOMBRE DE IDENT. FRECUENCIAS LA ESTACIÓN
2
Nº
0 1
Cap. V - 18 Pub. 3008
3
G2B
156,525 C-70
J3E J3E G3E G3E G3E
C-421 4.146
H3E J3E
FSK FSK
G3E G3E G3E
F1B F1B
G3E G3E G3E G3E G3E G2B
J3E J3E
CLASES DE EMISIÓN
4
156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14
4.417 4.146
2.182 2.738
2.182 2.738
018-2 CONSTITUCIÓN RADIO
CBT-21 007250150
161,975 161,975 162,025 162,025
2.187,5 4.207,5
2.187,5 4.207,5
007250171
C-16 C-10 C-14 C-26 C-27 C-70
156,800 156,500 156,700 161,900 161,950 156,525
156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14
C-421 C-416
4.417 4.146
NOMBRE DE IDENT. FRECUENCIAS LA ESTACIÓN
2
018-1 TALCAHUANO CBT-28 CAPUERTO RADIO
Nº
0 1
p)
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
m) CO e) g) h)
m) CO b) e) g) h)
AIS1 AIS2
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
p) p)
m) CO b) e) g) CO b) e) g) CP c) f) CP c) f) p)
m) CO e) g) h)
NATURAL EZA SERVICIO
5 COORDENADAS GEOGRÁFICAS
8
OBSERVACIONES
9
H24
H24 HX HX
HX HX
H24 HX
H24 H24
H24 HX HX
35° 20’ 06” S. 72° 25’ 08” W.
36° 42' 33” S. 73° 06' 34” W.
Cambio No 1, julio 2012.
TF : 671307 FAX : 671307
TF : 2266103 FAX : 2266103
H24 H24
H24 HX HX H24 H24 H24
H24 HX
HORAS SERVICIO
6
Pub. 3008 Cap. V - 19
3
NOMBRE DE IDENT. FRECUENCIAS LA ESTACIÓN
2 CLASES DE EMISIÓN
4 NATURALEZA SERVICIO
5 HORAS SERVICIO
6 COORDENADAS GEOGRÁFICAS
8
H3E J3E
156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14 2.182 2.738 C-421
2.182 2.738 4.417 161,975 161,975 162,025 162,025
CORONEL RADIO 018-5 CBT-24
LEBU RADIO 2.182 018-6 CBT-25 2.738 8.773 156,800 156,450 156,700
G3E G3E G3E
161,975 161,975 162,025 162,025
007250172
H3E J3E J3E G3E G3E G3E
2.182 2.738 8.773 C-16 C-09 C-14
FSK FSK
J3E
FSK FSK
G3E G3E G3E
156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14
FSK FSK
161,975 161,975 162,025 162,025
018-4 SAN VICENTE RADIO CBT-23
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
m) CO b) e) g) h) CO g)
AIS1 AIS2
m)
m) CO b) e) g) h)
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
AIS1 AIS2
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
AIS1 AIS2
TF : 2541954 FAX : 2541954
37° 01’ 30” S. TF : 2711124 73° 09’ 18” W. FAX : 2711124
36° 43’ 12” S. 73° 07’ 30” W.
TF : 2384550 FAX : 2384550 TF : 2650351 Tomé FAX : 2650351 Tomé
OBSERVACIONES
9
H24 HX HX
H24 HX HX
H24 H24
HX
37° 37’ 11” S. 73° 40’ 30” W.
Cambio No 1, julio 2012.
TF : 2511158 FAX : 2511158
H24 HX
H24 HX HX
H24 H24
H24 HX HX
H24 H24
018-3 LIRQUÉN RADIO CBT-22 156,800 C-16 G3E m) H24 36° 42' 30” S. 156,450 C-09 G3E CO b) e) g) HX 72° 58' 30” W. 156,700 C-14 G3E CO b) e) g) HX
Nº
0 1
Cap. V - 20 Pub. 3008
3
156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14
018-19 TIRÚA RADIO CBT-34
G3E G3E G3E
G3E G3E G3E
CLASES DE EMISIÓN
4
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
NATURAL EZA SERVICIO
5
HJ HX HX
HJ HX HX
HORAS SERVICIO
6
156,525 C-70 156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14 156,525 C-70
019-1 CORRAL RADIO CBT-26 007250210
G2B
G3E G3E G3E
G2B
p)
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
p)
H24
H24 HX HX
H24
019 VALDIVIA RADIO CBT-4 2.182 2.182 H3E m) H24 007250220 2.763 2.763 J3E CO b) e) g) h) HX 3.023 3.023 J3E n) HX(1) 5.680 5.680 J3E n) HX(1) 4.417 C-421 J3E m) HJ 4.349 4.349 J3E CO g) HX 156,800 C-16 G3E m) H24 156,450 C-09 G3E CO b) e) g) HX 156,700 C-14 G3E CO b) e) g) HX
156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14
NOMBRE DE IDENT. FRECUENCIAS LA ESTACIÓN
2
018-18 COLIUMO RADIO CBT-36
Nº
0 1
39° 48’ 50” S. 73° 14’ 51” W.
39° 53’ 01” S. 73° 25’ 31” W.
38° 20' 41” S. 73° 29' 31” W.
36° 32' 14” S. 72° 57' 32” W.
COORDENADAS GEOGRÁFICAS
8
TF : 471267 FAX : 471604
TF : 291300 FAX : 291396
OBSERVACIONES
9
Pub. 3008 Cap. V - 23
3
156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14 156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14 156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14 156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14
019-4 CARAHUE CBT-39 RADIO
019-5 BAHÍA MANSA RADIO CBT-38
019-6 NIEBLA RADIO CBT-31
019-7 LAGO PANGUIPULLI CBL-292 RADIO
G3E G3E G3E
G3E G3E G3E
G3E G3E G3E
G3E G3E G3E
G3E G3E G3E
H3E J3E
156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14
2.182 2.738 G3E G3E G3E
2.182 2.738
CLASES DE EMISIÓN
4
156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14
LAGO VILLARRICA CBL-291 RADIO
NOMBRE DE IDENT. FRECUENCIAS LA ESTACIÓN
2
019-3 LAGO RUPANCO RADIO CBL-205
019-2
Nº
0 1
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
m) CO b) e) g) h)
NATURALEZA SERVICIO
5
HJ HX HX
HJ HX HX
HJ HX HX
H24 HX HX
HX HX HX
H24 HX HX
HJ HX
HORAS SERVICIO
6
39° 38' 31” S. 72° 19' 18” W.
39° 52' 29” S. 73° 23' 39” W.
40° 34' 50” S. 73° 44' 10” W.
38° 47' 12” S. 73° 24' 02” W.
40° 46' 16” S. 72° 40' 03” W.
39° 16' 48” S. 71° 13' 18” W.
COORDENADAS GEOGRÁFICAS
8
Cambio No 1, julio 2012.
TF : 441062 FAX : 441062
OBSERVACIONES
9
Cap. V - 24 Pub. 3008
3
156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14 156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14 156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14 156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14 156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14 156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14 156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14
019-9 MEHUÍN RADIO CBP-78
019-10 QUEULE RADIO CBP-57
019-11 LAGO MAIHUE RADIO CBL-298
019-12 CHAIHUÍN RADIO CBP-79
019-13 TRUMAO RADIO CBP-80
019-14 LAGO RANCO RADIO CBL-294
NOMBRE DE IDENT. FRECUENCIAS LA ESTACIÓN
2
019-8 PUERTO FUY RADIO CBL-293
Nº
0 1
G3E G3E G3E
G3E G3E G3E
G3E G3E G3E
G3E G3E G3E
G3E G3E G3E
G3E G3E G3E
G3E G3E G3E
CLASES DE EMISIÓN
4
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
NATURAL EZA SERVICIO
5
H24 HX HX
HX HX HX
HX HX HX
HX HX HX
H24 HX HX
HX HX HX
HX HX HX
HORAS SERVICIO
6
40° 19' 09” S. 72° 28' 28” W.
40° 20' 49” S. 73° 10' 50” W.
39° 56' 21” S. 73° 35' 20” W.
40° 16' 44” S. 71° 59' 34” W.
39° 23' 10” S. 73° 14' 10” W.
39° 26' 44” S. 73° 12' 37” W.
39° 52' 17” S. 71° 53' 18” W.
COORDENADAS GEOGRÁFICAS
8
OBSERVACIONES
9
Pub. 3008 Cap. V - 25
3
156,800 156,500 161,900 161,950 156,525 C-70 2.187,5 2.187,5 4.207,5 4.207,5 156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14 161,975 161,975 162,025 162,025 156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14
020-1 PUERTO MONTT CBP-20 CAPUERTO RADIO
007250231
020-2 CALBUCO RADIO CBP-22
C-16 C-10 C-26 C-27
C-421 4.146
4.417 4.146
2.182 2.738 3.023 5.680
2.182 2.738 3.023 5.680
NOMBRE DE IDENT. FRECUENCIAS LA ESTACIÓN
2
020 PUERTO MONTT CBP ZONAL RADIO 007250230
Nº
0 1
G3E G3E G3E
FSK FSK
G3E G3E G3E
G2B F1B F1B
G3E G3E G3E G3E
J3E J3E
H3E J3E J3E J3E
CLASES DE EMISIÓN
4
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
AIS1 AIS2
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
p) p) p)
m) CO b) e) g) CP c) f) CP c) f)
m) CO e) g) h)
m) CO b) e) g) h) n) n)
NATURALEZA SERVICIO
5 COORDENADAS GEOGRÁFICAS
8
TF : 291100-291186 FAX : 256827 E-mail :
[email protected]
OBSERVACIONES
9
H24 41° 46’ 12” S. HX 73° 07’ 55” W. HX
H24 H24
H24 41° 29' 01” S. HX 72° 57' 43” W. HX
Cambio No 1, julio 2012.
TF : 462434 FAX : 461279
TF : 291100 FAX : 291115
H24 H24 H24
H24 HX HX HX
H24 HX
H24 41° 28’ 50” S. HX 72° 57’ 40” W. HX(1) HX(1)
HORAS SERVICIO
6
Cap. V - 26 Pub. 3008
3
156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14 156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14 156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14
022-8 GALA RADIO CBP-77
022-9 PUYUGUAPI RADIO CBP-42
022-10 RAÚL MARÍN CBP-50 BALMACEDA RADIO
G3E G3E G3E
G3E G3E G3E
G3E G3E G3E
G3E G3E G3E
H3E J3E
CLASES DE EMISIÓN
4
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
m) CO b) e) g) h)
NATURAL EZA SERVICIO
5
47° 51’ 00” S. 73° 35' 30” W.
COORDENADAS GEOGRÁFICAS
8
HX HX HX
HX HX HX
HX HX HX
43° 47' 00” S. 72° 56' 53” W.
44° 19' 35” S. 72° 33' 42” W.
44° 15' 22” S. 73° 12' 56” W.
4.146 4.417 6.516 8.779 12.359
4.146 C-421 C-606 C-821 12.359
J3E J3E J3E J3E J3E
e) g) h) m) m) d) d)
HX H24 H24 H24 H24
9
TF : 201100-201186 FAX : 201196 E-mail:
[email protected]
: 234815
OBSERVACIONES
TF
H24 HX HX
HJ HX
HORAS SERVICIO
6
023 MAGALLANES ZONAL CBM 2.182 2.182 H3E m) H24 52° 56’ 00” S. RADIO 007250380 2.738 2.738 J3E CO b) e) g) h) HX 70° 55’ 00” W. 3.023 3.023 J3E n) HX(1) 5.680 5.680 J3E n) HX(1)
156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14
2.182 2.738
2.182 2.738
NOMBRE DE IDENT. FRECUENCIAS LA ESTACIÓN
2
022-7 BAKER RADIO CBP-56
Nº
0 1
Pub. 3008 Cap. V - 37
3
161,975 161,975 162,025 162,025 2.182 2.738
007250381
023-2 SAN PEDRO RADIO
156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14
C-421 4.146
4.417 4.146
2.182 2.738
156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14
023-1 PUNTA ARENAS CBM-25 CAPUERTO RADIO
CBS 007250320
F1B F1B F1B
2.187,5 2.187,5 4.207,5 4.207,5 8.414,5 8.414,5
G3E G3E G3E
J3E J3E
H3E J3E
FSK FSK
G3E G3E G3E
G2B
156,525 C-70
G3E G3E G3E G3E
C-16 C-10 C-14 C-26
CLASES DE EMISIÓN
4
156,800 156,500 156,700 161,900
NOMBRE DE IDENT. FRECUENCIAS LA ESTACIÓN
2
Nº
0 1
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
m) e) g) h)
m) CO b) e) g) h)
AIS1 AIS2
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
p) p) p)
p)
m) CO b) e) g) CO b) e) g) CP c) f)
NATURALEZA SERVICIO
5 COORDENADAS GEOGRÁFICAS
8
47° 42’ 39” S. 74° 53’ 35” W.
53° 10' 00” S. 70° 54' 00” W.
OBSERVACIONES
9
TF : 201100-201105 FAX : 201196
Cambio No 1, julio 2012.
H24 HX HX
HJ HX
H24 HX
H24 H24
H24 HX HX
H24 H24 H24
H24
H24 HX HX HX
HORAS SERVICIO
6
Cap. V - 38 Pub. 3008
3
4.417 4.146
156,525 162,025 161,975 023-13 PUERTO EDÉN 2.182 CBM-21 CAPUERTO RADIO 007250330 2.738 J3E J3E
H3E J3E
2.182 2.738 C-421 4.146
G2B FSK FSK
G3E G3E G3E
J3E J3E
H3E J3E
G2B
G3E G3E G3E
J3E J3E
CLASES DE EMISIÓN
4
C-70 162,025 161,975
156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14
C-421 4.146
2.182 2.738
2.182 2.738 4.417 4.146
CBM-2 007250310
FARO CABO RÁPER RADIO
156,525 C-70
023-12
156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14
C-421 4.146
4.417 4.146
NOMBRE DE IDENT. FRECUENCIAS LA ESTACIÓN
2
Nº
0 1
m) e) g) h)
m) CO b) e) g) h)
p) AIS1 AIS2
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
m) e) g) h)
m) CO b) e) g) h)
p)
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
m) e) g) h)
NATURAL EZA SERVICIO
5 COORDENADAS GEOGRÁFICAS
8
46° 49’ 08” S. 75° 37’ 23” W.
HX HX
H24 HX
H24 H24 H24
OBSERVACIONES
9
Cambio No 1, diciembre 2011.
49° 08’ 20” S. 74° 27’ 10” W.
H24 HX HX
HJ HX
H24 HX
H24
H24 HX HX
HJ HX
HORAS SERVICIO
6
Pub. 3008 Cap. V - 43
3
3.023 5.680
2.182 2.738
024 3.023 5.680
2.182 2.738
156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14
023-15 GUARELLO RADIO CBM-73 CBM-24 007250420
156,525 C-70
PUERTO WILLIAMS CAPUERTO RADIO
156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14
C-421 4.146
4.417 4.146
2.182 2.738
023-14
2.182 2.738
161,975 161,975 162,025 162,025
CBM-4 007250360
156,525 C-70
FARO ISLOTES FAIRWAY RADIO
156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14
NOMBRE DE IDENT. FRECUENCIAS LA ESTACIÓN
2
Nº
0 1
J3E J3E
H3E J3E
G3E G3E G3E
G2B
G3E G3E G3E
J3E J3E
H3E J3E
FSK FSK
G2B
G3E G3E G3E
CLASES DE EMISIÓN
4
n) n)
m) CO b) e) g) h)
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
p)
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
m) e) g) h)
m) CO b) e) g) h)
AIS1 AIS2
p)
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
NATURALEZA SERVICIO
5 COORDENADAS GEOGRÁFICAS
8
52° 43’ 53” S. 73° 46’ 42” W.
HX(1) HX(1)
H24 HX
HX HX HX
H24
54° 55’ 57” S. 67° 36’ 27” W.
50° 21' 36” S. 75° 20' 00” W.
OBSERVACIONES
9
Cambio No 1, julio 2012.
TF : 621090 FAX : 621090
SOLO ATIENDE CUANDO HAY BUQUE EN TERMINAL
H24 HX HX
HJ HX
H24 HX
H24 H24
H24
H24 HX HX
HORAS SERVICIO
6
Cap. V - 44 Pub. 3008
3
156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14 156,525 C-70 2.187,5 2.187,5 156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14 156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14 161,975 161,975 162,025 162,025 156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14 156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14
024-1 PUERTO TORO RADIO CBM-32
024-2 CORRIENTES RADIO CBM-33
024-3 YAMANA RADIO CBM-34
024-4 ISLA NUEVA RADIO CBM-35
C-421 4.146
4.417 4.146
NOMBRE DE IDENT. FRECUENCIAS LA ESTACIÓN
2
Nº
0 1
G3E G3E G3E
G3E G3E G3E
FSK FSK
G3E G3E G3E
G3E G3E G3E
G2B F1B
G3E G3E G3E
J3E J3E
CLASES DE EMISIÓN
4
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
AIS1 AIS2
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
p) p)
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
m) e) g) h)
NATURAL EZA SERVICIO
5 COORDENADAS GEOGRÁFICAS
8
H24 HX HX
H24 HX HX
H24 H24
H24 HX HX
H24 HX HX
H24 H24
55° 13' 22” S. 66° 32' 59” W.
54° 57' 38” S. 69° 05' 21” W.
54° 59' 20” S. 68° 20' 40” W.
55° 04' 57” S. 67° 04' 23” W.
OBSERVACIONES
9
Cambio No 2, julio 2012.
H24 HX HX
HJ HX
HORAS SERVICIO
6
Pub. 3008 Cap. V - 45
3
156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14 161,975 161,975 162,025 162,025 156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14 161,975 161,975 162,025 162,025 156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14 161,975 161,975 162,025 162,025 156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14 161,975 161,975 162,025 162,025
007250434
024-6 TIMBALES RADIO CBM-41
007250431
024-7 NAVARINO RADIO CBM-42
007250432
024-8 SNIPE RADIO CBM-43
007250433
NOMBRE DE IDENT. FRECUENCIAS LA ESTACIÓN
2
024-5 LENNOX RADIO CBM-38
Nº
0 1
FSK FSK
G3E G3E G3E
FSK FSK
G3E G3E G3E
FSK FSK
G3E G3E G3E
FSK FSK
G3E G3E G3E
CLASES DE EMISIÓN
4
AIS1 AIS2
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
AIS1 AIS2
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
AIS1 AIS2
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
AIS1 AIS2
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
NATURALEZA SERVICIO
5
H24 H24
H24 HX HX
H24 H24
H24 HX HX
H24 H24
H24 HX HX
H24 H24
H24 HX HX
HORAS SERVICIO
6
54° 57' 10” S. 67° 08' 40” W.
54° 55' 31” S. 68° 19' 25” W.
54° 58' 33” S. 70° 15' 53” W.
55° 17' 58” S. 66° 50' 24” W.
COORDENADAS GEOGRÁFICAS
8
Cambio No 1, julio 2012.
OBSERVACIONES
9
Cap. V - 46 Pub. 3008
3
161,975 161,975 162,025 162,025 156,800 C-16 156,700 C-14 156,450 C-09 161,975 161,975 162,025 162,025 2.182 2.182 2.738 2.738 2.187,5 2.187,5 4.417 4.146 156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14 156,525 C-70 161,975 161,975 162,025 162,025
007240435
24-10 BANNER RADIO CBM-36
025 BAHÍA FILDES CBZ-22 RADIO 007250450
C-421 4.146
156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14
NOMBRE DE IDENT. FRECUENCIAS LA ESTACIÓN
2
024-9 HORNOS RADIO CBM-50
Nº
0 1
FSK FSK
G2B
G3E G3E G3E
J3E J3E
H3E J3E F1B
FSK FSK
G3E G3E G3E
FSK FSK
G3E G3E G3E
CLASES DE EMISIÓN
4
AIS1 AIS2
p)
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
m) e) g) h)
m) CO b) e) g) h) p)
AIS1 AIS2
m) CO e) g) CO e) g)
AIS1 AIS2
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
NATURAL EZA SERVICIO
5
62° 11’ 48” S. 58° 55’ 30” W.
55° 01' 20” S. 66° 55' 52” W.
55° 56' 48” S. 67° 15' 52” W.
COORDENADAS GEOGRÁFICAS
8
H24 H24
H24
OBSERVACIONES
9
Cambio No 3, julio 2012.
H24 HX HX
HX HX
H24 HX H24
H24 H24
H24 HX HX
H24 H24
H24 HX HX
HORAS SERVICIO
6
Pub. 3008 Cap. V - 47
3
161,975 161,975 162,025 162,025 156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14 156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14
025-2 RADA COVADONGA CBZ-23 RADIO
025-3 PUERTO SOBERANÍA CBZ-20 RADIO
C-421 4.146
2.182 2.738
156,800 C-16 156,450 C-09 156,700 C-14
4.417 4.146
2.182 2.738
CBZ-21 007250470
156,525 C-70
BAHÍA PARAÍSO RADIO
NOMBRE DE IDENT. FRECUENCIAS LA ESTACIÓN
2
025-1
Nº
0 1
5
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
AIS1 AIS2
m) CO b) e) g) CO b) e) g)
p)
m) e) g) h)
m) CO b) e) g) h)
NATURALEZA SERVICIO
G3E G3E G3E
G3E G3E G3E
FSK FSK
G3E G3E G3E
G2B
J3E J3E
H3E J3E
CLASES DE EMISIÓN
4
64° 49’ 23” S. 62° 51’ 34” W.
COORDENADAS GEOGRÁFICAS
8
H24 HX HX
H24(2) HX (2) HX (2)
H24 H24
H24 HX HX
62° 28' 44” S. 59° 39' 51” W.
63° 19' 15” S. 57° 54' 01” W.
OBSERVACIONES
9
Cambio No 2, julio 2012.
H24(2)
HX(2) HX(2)
H24(2) HX(2)
HORAS SERVICIO
6
Cap. V - 48 Pub. 3008
Cap. VI - 35
Pub. 3008 4.-
Frecuencias de escucha Emisión Horario
: 3.023 - 5.680 kHz. : J3E : HX(1).
CORRAL Radio CBT-26 Situación 019-1
Lat. 39° 48’ 50’’ S. Long. 73° 14’ 51’’ W.
1.- Frecuencia de escucha Frecuencia de trabajo Emisión Horario
: : : : :
156,800 MHz. (C-16). 156,450 MHz. (C-09). 156,700 MHz. (C-14). G3E. H24.
1.1.-
: : : :
156,525 MHz. (C-70). 156,800 MHz. (C-16). G2B. H24.
Frecuencia de escucha Frecuencia subsecuente Emisión Horario
LAGO VILLARRICA Radio CBL-291 Situación 019-2 1.-
Lat. 39° 16’ 48’’ S. Long. 71° 13’ 18’’ W.
Frecuencia de escucha Frecuencia de trabajo Emisión Horario
: : : :
2.182 kHz. 2.738 kHz. H3E - J3E. HJ.
2.- Frecuencia de escucha Frecuencia de trabajo Emisión Horario
: : : : :
156,800 MHz. (C-16). 156,450 MHz. (C-09). 156,700 MHz. (C-14). G3E. H24.
LAGO RUPANCO Radio CBL-205 Situación 019-3 1.- Frecuencia de escucha Frecuencia de trabajo Emisión Horario
: : : : :
156,800 MHz. (C-16). 156,450 MHz. (C-09). 156,700 MHz. (C-14). G3E. HX.
CARAHUE Radio CBT-39 Situación 019-4 1.- Frecuencia de escucha Frecuencia de trabajo Emisión Horario
: : : : :
Lat. 40° 46’ 16’’ S. Long. 72° 40’ 03’’ W.
Lat. 38° 47’ 12’’ S. Long. 73° 24’ 02’’ W.
156,800 MHz. (C-16). 156,450 MHz. (C-09). 156,700 MHz. (C-14). G3E. H24.
Cambio No 1, julio 2012.
Cap. VI - 36
Pub. 3008
019-5 BAHÍA MANSA Radio CBT-38 Situación 1.- Frecuencia de escucha Frecuencia de trabajo Emisión Horario
: : : : :
156,800 MHz. (C-16). 156,450 MHz. (C-09). 156,700 MHz. (C-14). G3E. HJ.
019-6 NIEBLA Radio CBT-31 Situación 1.- Frecuencia de escucha Frecuencia de trabajo Emisión Horario
: : : : :
: : : : :
: : : : :
: : : : :
Lat. 39° 52’ 17’’ S. Long. 71° 53’ 18’’ W.
156,800 MHz. (C-16). 156,450 MHz. (C-09). 156,700 MHz. (C-14). G3E. HX.
MEHUÍN Radio CBP-78 Situación 019-9 1.- Frecuencia de escucha Frecuencia de trabajo Emisión Horario
Lat. 39° 38’ 31’’ S. Long. 72° 19’ 18’’ W.
156,800 MHz. (C-16). 156,450 MHz. (C-09). 156,700 MHz. (C-14). G3E. HJ.
PUERTO FUY Radio Situación 019-8 CBL-293 1.- Frecuencia de escucha Frecuencia de trabajo Emisión Horario
Lat. 39° 52’ 29’’ S. Long. 73° 23’ 39’’ W.
156,800 MHz. (C-16). 156,450 MHz. (C-09). 156,700 MHz. (C-14). G3E. HJ.
LAGO PANGUIPULLI Radio CBL-292 Situación 019-7 1.- Frecuencia de escucha Frecuencia de trabajo Emisión Horario
Lat. 40° 34’ 50’’ S. Long. 71° 44’ 10’’ W.
Lat. 39° 26’ 44’’ S. Long. 73° 12’ 37’’ W.
156,800 MHz. (C-16). 156,450 MHz. (C-09). 156,700 MHz. (C-14). G3E. HX.
Cap. VI - 61
Pub. 3008 024-4 ISLA NUEVA Radio CBM-35
Situación
1.- Frecuencia de escucha Frecuencias de trabajo Emisión Horario
: : : : :
156,800 MHz. (C-16). 156,450 MHz. (C-09). 156,700 MHz. (C-14). G3E. H24.
Situación 024-5 LENNOX Radio CBM-38 1.- Frecuencia de escucha Frecuencias de trabajo Emisión Horario
: : : : :
: : : : :
: : : : :
: : : : :
Lat. 54° 55’ 31’’ S. Long. 68° 19’ 25’’ W.
156,800 MHz. (C-16). 156,450 MHz. (C-09). 156,700 MHz. (C-14). G3E. H24.
Situación 024-8 SNIPE Radio CBM-43 1.- Frecuencia de escucha Frecuencias de trabajo Emisión Horario
Lat. 54° 58’ 33’’ S. Long. 70° 15’ 53’’ W.
156,800 MHz. (C-16). 156,450 MHz. (C-09). 156,700 MHz. (C-14). G3E. H24.
Situación 024-7 NAVARINO Radio CBM-42 1.- Frecuencia de escucha Frecuencias de trabajo Emisión Horario
Lat. 55° 17’ 58’’ S. Long. 66° 50’ 24’’ W.
156,800 MHz. (C-16). 156,450 MHz. (C-09). 156,700 MHz. (C-14). G3E. H24.
Situación 024-6 TIMBALES Radio CBM-41 1.- Frecuencia de escucha Frecuencias de trabajo Emisión Horario
Lat. 55° 13’ 22’’ S. Long. 66° 32’ 59’’ W.
Lat. 54° 57’ 10’’ S. Long. 67° 08’ 40’’ W.
156,800 MHz. (C-16). 156,450 MHz. (C-09). 156,700 MHz. (C-14). G3E. H24.
Cambio No 1, septiembre 2011.
Cap. VI - 62
Pub. 3008
024-9 HORNOS Radio CBM-50 Situación 1.- Frecuencia de escucha Frecuencias de trabajo Emisión Horario
: : : : :
156,800 MHz. (C-16). 156,450 MHz. (C-09). 156,700 MHz. (C-14). G3E. H24.
024-10 BANNER Radio CBM-36 Situación 1.- Frecuencia de escucha Frecuencias de trabajo Emisión Horario
: : : : :
Lat. 55° 56’ 48’’ S. Long. 67° 15’ 52’’ W.
Lat. 55° 01’ 20’’ S. Long. 66° 55’ 52’’ W.
156,800 MHz. (C-16). 156,450 MHz. (C-09). 156,700 MHz. (C-14). G3E. H24.
BAHÍA FILDES Radio Situación 025 CBZ-22
Lat. 62° 11’ 48’’ S. Long. 58° 55’ 30’’ W.
1.-
Frecuencia de escucha Frecuencia de trabajo Emisión Horario
: : : :
2.182 kHz. 2.738 kHz. H3E - J3E. H24.
1.1.-
Frecuencia de escucha Frecuencia subsecuente Emisión Horario
: : : :
2.187,5 kHz. 2.182 kHz. F1B. H24.
2.- Frecuencia de escucha Frecuencias de trabajo Emisión Horario
: : : : :
156,800 MHz. (C-16). 156,450 MHz. (C-09). 156,700 MHz. (C-14). G3E. H24.
2.1.-
Frecuencia de escucha Frecuencia subsecuente Emisión Horario
: : : :
156,525 MHz. (C-70). 156,800 MHz. (C-16). G2B. H24.
3.-
Frecuencias de escucha Emisión Horario
: RX 4.125 / TX 4.417 kHz. (C-421). : J3E. : HX.
Cambio No 2, julio 2012.
Cap. VI - 63
Pub. 3008 Situación 025-1 BAHÍA PARAÍSO Radio CBZ-21 1.-
Lat. 64° 49’ 23’’ S. Long. 62° 51’ 34’’ W.
Frecuencia de escucha Frecuencia de trabajo Emisiones Horario
: : : :
2.182 kHz. 2.738 kHz. H3E - J3E. H24(2).
2.- Frecuencia de escucha Frecuencias de trabajo Emisión Horario
: : : : :
156,800 MHz. (C-16). 156,450 MHz. (C-09). 156,700 MHz. (C-14). G3E. H24(2).
2.1.-
Frecuencia de escucha Frecuencia subsecuente Emisión Horario
: : : :
156,525 MHz. (C-70). 156,800 MHz. (C-16). G2B. H24(2).
3.-
Frecuencias de escucha Emisión Horario
: RX 4.125 / TX 4.417 kHz. (C-421). : J3E. : HX(2).
Situación Lat. 63° 19’ 15’’ S. 025-2 RADA COVADONGA Radio CBZ-23 Long. 57° 54’ 01’’ W. 1.- Frecuencia de escucha : 156,800 MHz. (C-16). Frecuencia de trabajo : 156,450 MHz. (C-09). : 156,700 MHz. (C-14). Emisión : G3E. Horario : H24(2). Situación 025-3 PUERTO SOBERANÍA Radio CBZ-20 1.- Frecuencia de escucha Frecuencia de trabajo Emisión Horario
: : : : :
Lat. 62° 28’ 44’’ S. Long. 59° 39’ 51’’ W.
156,800 MHz. (C-16). 156,450 MHz. (C-09). 156,700 MHz. (C-14). G3E. H24.
3.023 - 5.680 HX (1): Las frecuencias portadoras aeronáuticas de 3.023 y 5.680 kHz, podrán utilizarse para la comunicación entre estaciones móviles que participen en operaciones coordinadas de búsqueda y salvamento, así como para la comunicación entre tales estaciones y las estaciones terrestres participantes en las operaciones.
HX (2): Atiende sólo período de verano ( 15 Oct - 15 Mar.)
Original, julio 2012.
Cap. VI - 64
Pub. 3008
IMPRESO Y PUBLICADO POR EL SERVICIO HIDROGRÁFICO Y OCEANOGRÁFICO DE LA ARMADA DE CHILE - VALPARAÍSO. SE PROHÍBE ESTRICTAMENTE COMERCIALIZAR CUALQUIER VERSIÓN DE ESTE BOLETÍN DESCARGADA DEL SITIO WEB DEL SHOA. ES PROPIEDAD
SERVICIO HIDROGRÁFICO Y OCEANOGRÁFICO DE LA ARMADA DE CHILE AGENCIAS AUTORIZADAS PARA LA VENTA DE CARTAS Y PUBLICACIONES NÁUTICAS
IQUIQUE:
PUNTA ARENAS:
URUGUAY:
SERGIO SWETT SOTO Avda. Patricio Lynch 548 Of. 43 Fono-fax: (56) 57 - 473091 Celular: 09-5433196 Correo electrónico:
[email protected]
ULTRAMAR AGENCIA MARÍTIMA LTDA. Calle Independencia No 865 Casilla: 44 - D Fonos: (56) 61 - 204800 - 204821 Fax: (56) 61 - 226664 Correo electrónico:
[email protected]
CAPTAIN STEPHAN NEDELCHEV MARINE TECHNICAL SERVICES J. C. GÓMEZ 1445 / Of. 601 11100 MONTEVIDEO Fono: (598) 2 - 9163386 Fax: (598) 2 - 9156802 Correo electrónico:
[email protected]
PUERTO WILLIAMS:
ARGENTINA:
DISTRITO NAVAL BEAGLE Departamento de Operaciones Calle Miramar s/n Fono: (56) 61 - 621273 Fax: (56) 61 - 621160 Celular: 09 - 9152171 Correo electrónico:
[email protected]
CAPTAIN STEPHAN NEDELCHEV MARINE TECHNICAL SERVICES VIAMONTE No 726 1st B 1053 BUENOS AIRES Fono: 5411 - 4326 - 2715 Fax: 5411 - 4322 - 0451 Correo electrónico:
[email protected]
ISLA DE PASCUA: GOBERNACIÓN MARÍTIMA HANGA ROA Calle Apina Nui s/n Fono-fax: (56) 32 - 2100222 Correo electrónico:
[email protected] VALPARAÍSO: SERVICIO HIDROGRÁFICO Y OCEANOGRÁFICO DE LA ARMADA DE CHILE Avda. Errázuriz 254 Playa Ancha Casilla 324 Fono: (56) 32 - 2266707 Fax: (56) 32 - 2266527 Correo electrónico:
[email protected]
TERRITORIO CHILENO ANTÁRTICO: GOBERNACIÓN MARÍTIMA ANTÁRTICA CHILENA: Capitanía de Puerto Bahía Fildes Capitanía de Puerto Bahía Paraíso Capitanía de Puerto Soberanía
S
E AV SN
AD
LA NES S DE ACIO ADA IC RIZ
NOTA: Las cartas náuticas que entregan las agencias de venta, están
ID BL O UR PU UT
Y G SA SE RTAS NCIA A L A E C
N
CO
G
A S A YA SU EN BU ERA OLO I S TR UI S Q AD TICA U Á N
corregidas hasta la fecha indicada en el timbre correspondiente, debiendo el usuario actualizarlas en base a los Boletines de Noticias a los Navegantes emitidos con posterioridad a la fecha consignada en el timbre, los cuales son entregados en forma gratuita por las agencias al momento de la compra de la carta. Además, dichos Boletines se pueden descargar en forma gratuita en el sitio web: www.shoa.mil.cl. El Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile, mantiene su cartografía permanentemente actualizada, por lo que se recomienda su empleo en naves nacionales y extranjeras cuando se navegue en aguas jurisdiccionales chilenas.