SHOA
PUB. 3500
NOVIEMBRE DE 2008 Avisos 98 al 112
BOLETÍN DE NOTICIAS A LOS NAVEGANTES Nº 11 Publicación Mensual del Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile SECCIONES: I
Correcciones a Cartas y Publicaciones del SHOA ............................................. Pág.
3
II
Lista de Avisos Temporarios vigentes correspondientes a la Costa de Chile..... Pág. 11
II-A Avisos Especiales Vigentes correspondientes a la Costa de Chile..................... Pág. 12 III Índice Numérico de Cartas y Publicaciones afectadas por Boletines de Noticias a los Navegantes............................................................ Pág. 22
IMPORTANTE Se solicita a los comandantes de unidades, capitanes de alta mar de naves de la marina mercante, capitanes de naves de la marina de pesca, capitanes de embarcaciones deportivas, prácticos de canales y puerto y autoridades marítimas, comuniquen por la vía más rápida, directamente al Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile (SHOA), toda información que afecte a la navegación en nuestras costas y canales australes; como por ejemplo: denuncios de rocas o bajos fondos, derrelictos, obstrucciones, faros y boyas apagados, boyas fuera de su sitio, errores en cartas y publicaciones o cualquier otra novedad que constituya un peligro a la navegación. Para lo anterior, el SHOA cuenta con un formulario adjunto a este Boletín y un formulario electrónico, al cual se accede a través de www.shoa.mil.cl, “Formulario de Novedades Hidrográficas y Experiencias de Navegación”, para que las informaciones que afecten a la navegación lleguen en forma oportuna a las autoridades correspondientes. Asimismo, toda información que afecte a la señalización marítima debe comunicarse, además, a la Dirección de Seguridad y Operaciones Marítimas, dependiente de la Dirección General del Territorio Marítimo y de Marina Mercante, a través de las Gobernaciones Marítimas, Capitanías de Puerto o Alcaldías de Mar. Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile Errázuriz 254•Playa Ancha•Casilla 324•Valparaíso•Chile•Fono: 56-32-2266666•Fax: 56-32-2266542•E-mail:
[email protected]•www.shoa.mil.cl
INFORMACIONES GENERALES 1.—
Los arrumbamientos son verdaderos y se cuentan de 000° a 360°, a partir del norte y en el sentido del movimiento de las agujas del reloj. Las sondas están referidas al nivel de la mayor bajamar de sicigias, estando la Luna en el perigeo. La letra (P) o (T), que precede al número de un aviso, lo identifica como preliminar o temporario, respectivamente.
2.—
Los radioavisos náuticos relacionados con: luces inauguradas o apagadas, anormalidades en las señales luminosas, radiofaros o boyas ciegas del litoral, como asimismo aquéllos denunciando peligros o dando informaciones de interés a la navegación, ocasionales o definitivos, se transmitirán por radio diariamente. No se incluirán en éstos, anormalidades en balizas ciegas, luces de muelles, enfilaciones de fondeo y balizamiento fluvial y lacustre.
3.—
En los radioavisos náuticos dejará de figurar una información o anormalidad: a.- Cuando ésta haya perdido su vigencia o se haya subsanado, según el caso. b.- Cuando, atendiendo a su naturaleza, se haya dispuesto su difusión en este Boletín, ya sea como aviso temporario o bien definitivo.
4.—
Los avisos temporarios, junto con aparecer en este Boletín, se agregan, con un texto abreviado a la Lista de Avisos Temporarios Subsistentes de la Sección II.
5.—
Cuando en la Lista de Avisos Temporarios Subsistentes de este Boletín, aparezca al lado de uno de éstos la palabra "ANULADO", significará que la anormalidad ha sido solucionada o bien, en el caso de una información, que ésta ha perdido su vigencia.
6.—
Toda información, que afecte a las cartas y publicaciones náuticas del Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada y que no constituya peligro a la navegación, deberá comunicarse a esta Dirección en forma directa, por la vía que corresponda a la importancia y naturaleza de la información proporcionada, acompañando todos los detalles necesarios para su mejor evaluación.
7.—
Cuando se comuniquen denuncios relacionados con señales luminosas o boyas ciegas, junto al nombre de la señal afectada, deberá indicarse el número de orden que le corresponda en la “Lista de Faros”. Todo lo anterior con copia informativa a las respectivas Gobernaciones Marítimas bases.
8.—
Los sectores de visibilidad de una luz son “Para el Navegante”, esto es desde el mar hacia la luz y en el sentido del movimiento de las agujas del reloj.
9.—
En toda información hidrográfica para señalar un punto determinado en la carta, por ejemplo la ubicación de un bajo fondo, roca, arrecife, nueva luz, etc., se deberá comunicar su situación por demarcación y distancia a un punto fijo que se destaque en forma clara y precisa en la carta, además de sus coordenadas geográficas correspondientes y el número de la carta o plano que ha servido para obtener dicha posición.
10.— Los denuncios de sondas incluirán: el valor de la sonda obtenida en metros sin corregir, el calado del transductor y la hora y fecha de la observación de la sonda.
El Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile, saluda a todos los usuarios de su cartografía y publicaciones náuticas y les desea una Feliz Navidad, buena singladura y vientos favorables para el año 2009.
PU
A SHB.O3019
ALM CO ÁUTI EN QU ANA 2009
O HID VICI SER ÁFICO ROGR EANO Y OC ICO GRÁF DE DE DA MA LA AR CH ILE
C
SH OA
B O L E T Í N Nº 1 1 VALPARAÍSO, NOVIEMBRE DE 2008
AVISOS DEL 98 AL 112
S E C C I Ó N
I
CORRECCIONES QUE AFECTAN A LAS CARTAS Y PUBLICACIONES DEL SERVICIO HIDROGRÁFICO Y OCEANOGRÁFICO DE LA ARMADA DE CHILE 98 – 2008
Encriptación de Cartografía Náutica Electrónica. AVISO INFORMATIVO
A contar de esta fecha, se informa a los señores usuarios y público en general, que la venta de la Cartografía Náutica Electrónica se efectuará bajo la modalidad de celdas encriptadas, de acuerdo a la norma S-63 OHI, otorgándose a los clientes su uso y actualización por el período de un año. Como requisito de venta, el cliente debe identificar apropiadamente el sistema de navegación a utilizar, con el fin de otorgarle los permisos correspondientes. A los clientes que mantienen en uso la Cartografía Náutica Electrónica vigente, se les solicita que se pongan en contacto con el SHOA, al fono 32-2266624, correos electrónicos:
[email protected] o
[email protected], con el objeto de efectuar el cambio por la nueva modalidad encriptada. Fuente 99 – 2008
:
Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile.
Bahía Lavata. Actualización a cartografía.
Carta Náutica de Papel No 2212 y Carta Náutica Electrónica No CL5AN050. Insertar el pelure que se adjunta al final de la Sección III, apoyándose en los paralelos 25° 38’ 54’’ S y 25° 39’ 12’’ S y los meridianos 070° 40’ 36’’ W y 070° 40’ 54’’ W.
Carta Náutica de Papel afectada : Carta Náutica Electrónica : Fuente :
2212. CL5AN050. Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile.
—3—
100 – 2008
Seno Reloncaví, Isla Aulén. Inserción de baliza luminosa.
Cartas Náuticas de Papel No 7300 y 7320. Insertar el símbolo de ‘‘Señal costera’’ (P-1) columna 2, derecha, en: Lat. 41° 52’ 47’’,3 S; Long. 072° 49’ 19’’,5 W, característica: ‘‘D 5s 5m 2M’’, sector de visibilidad: Del 045° al 154°. Carta No 7000, no es afectada por razones de escala. Pub. No 3002. Reemplazar las páginas 133, 134, 135 y 136, las cuales se adjuntan al final de la sección III. En pág. 400. Columna izquierda. Donde dice: ‘‘Aulén, isla y boya.............................134’’, debe decir: ‘‘Aulén, isla, boya y baliza luminosa.....134’’. Pub. No 3007. Reemplazar las páginas 49, 50, 50a ,50b, 133 y 134, las cuales se adjuntan al final de la sección III. En pág. 134. Columna izquierda, insertar: ‘‘Curamín, Caleta. Baliza luminosa.................................403-A’’.
Cartas Náuticas de Papel afectadas Publicaciones Fuente
101 – 2008
: : :
7300 y 7320. 3002 y 3007. Dirección de Seguridad y Operaciones Marítimas.
Canal Unión. Canal Cutler. Inserción de sondas.
Carta Náutica de Papel No 10000. Insertar las siguientes sondas: a) 23 metros en: Lat. 52° 04’ 57’’,8 S; Long. 073° 34’ 34’’,4 W, rodeada por veril de 50 metros. b) 6,8 metros en: Lat. 52° 07’ 25’’,6 S; Long. 073° 32’ 34’’,6 W, rodeada por veril de 10 metros. c) 10,8 metros en: Lat. 52° 11’ 13’’,3 S; Long. 073° 46’ 13’’,1 W, rodeada por veril de 20 metros.
Carta Náutica de Papel afectada : 10000. Fuente : Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile.
—4—
102 – 2008
Canal Unión. Bahía Año Nuevo. Eliminación e inserción de sondas.
Carta Náutica de Papel No 10640. 1.- Eliminar las siguientes sondas: a) 12 metros en: Lat. 52° 07’ 09’’ S; Long. 073° 31’ 03’’ W. b) 31 metros en: Lat. 52° 10’ 50’’ S; Long. 073° 30’ 36’’ W. 2.- Insertar las siguientes sondas: a) 8,8 metros en: Lat. 52° 07’ 08’’,5 S; Long. 073° 31’ 00’’,9 W, rodeada por veril de 10 metros. b) 18,6 metros en: Lat. 52° 10’ 49’’,7 S; Long. 073° 30’ 38’’,5 W, rodeada por veril de 20 metros.
Carta Náutica de Papel afectada : 10640. Fuente : Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile.
103 – 2008
Bahía Año Nuevo. Eliminación e inserción de sondas y veriles.
Carta Náutica de Papel No 10642. 1.- Eliminar las siguientes sondas: a) 48 metros en: Lat. 52° 08’ 12’’ S; Long. 073° 35’ 18’’ W. b) 32 metros en: Lat. 52° 08’ 42’’ S; Long. 073° 35’ 33’’ W. 2.- Insertar las siguientes a) 18,2 metros en: Lat. b) 11,5 metros en: Lat. c) 19,4 metros en: Lat. d) 19,6 metros en: Lat. e) 17 metros en: Lat. f) 10,1 metros en: Lat. g) 12,2 metros en: Lat. h) 17,3 metros en: Lat. i) 20 metros en: Lat. j) 18,6 metros en: Lat. k) 11,2 metros en: Lat. l) 8,8 metros en: Lat.
sondas: 52° 08’ 01’’ 52° 08’ 04’’ 52° 08’ 12’’ 52° 08’ 42’’ 52° 07’ 22’’ 52° 07’ 19’’ 52° 07’ 15’’ 52° 07’ 10’’ 52° 09’ 57’’ 52° 10’ 26’’ 52° 10’ 33’’ 52° 06’ 48’’
S; S; S; S; S; S; S; S; S; S; S; S;
Long. Long. Long. Long. Long. Long. Long. Long. Long. Long. Long. Long.
073° 073° 073° 073° 073° 073° 073° 073° 073° 073° 073° 073°
35’ 35’ 35’ 35’ 32’ 32’ 32’ 32’ 31’ 31’ 31’ 32’
15’’ 14’’ 17’’ 34’’ 21’’ 35’’ 41’’ 47’’ 33’’ 29’’ 23’’ 05’’
W. W. W. W. W. W. W. W. W. W. W. W.
3.- Insertar veril de 20 metros uniendo siguientes coordenadas: a) Lat. 52° 07’ 22’’ S; Long. 073° 33’ 40’’ W. b) Lat. 52° 07’ 32’’ S; Long. 073° 33’ 43’’ W. c) Lat. 52° 07’ 38’’ S; Long. 073° 33’ 31’’ W. d) Lat. 52° 07’ 30’’ S; Long. 073° 33’ 29’’ W. 4.- Insertar veril de 20 metros a) Lat. 52° 06’ 42’’ S; Long. b) Lat. 52° 06’ 49’’ S; Long. c) Lat. 52° 06’ 56’’ S; Long. d) Lat. 52° 06’ 43’’ S; Long.
uniendo siguientes coordenadas: 073° 32’ 09’’ W. 073° 32’ 19’’ W. 073° 32’ 01’’ W. 073° 31’ 52’’ W.
Carta Náutica de Papel afectada : 10642. Fuente : Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile.
—5—
104 – 2008
Estrecho Collingwood y Canal Smyth. Inserción de sonda.
Carta Náutica de Papel No 10700. Insertar sonda de 4,2 metros en: Lat. 51° 55’ 48’’,9 S; Long. 073° 54’ 15’’,0 W, rodeada por veril de 5 metros.
Carta Náutica de Papel afectada : 10700. Fuente : Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile.
105 – 2008
Canal Smyth, Paso Shoal. Inserción de sondas y veriles.
Cartas Náuticas de Papel No 11111 y 11112. Insertar las siguientes sondas y veriles: a) 30 metros en: Lat. 52° 29’ 52’’ S; Long. 073° 37’ 49’’ W, rodeada por veril de 50 metros abarcando sonda cercana de 42 metros. b) 36 metros en: Lat. 52° 30’ 13’’ S; Long. 073° 38’ 15’’ W, rodeada por veril de 50 metros. c) 39 metros en: Lat. 52° 30’ 19’’ S; Long. 073° 37’ 55’’ W, rodeada por veril de 50 metros.
Cartas Náuticas de Papel afectadas : 11111 y 11112. Fuente : Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile.
106 – 2008 Canal Jerónimo. Puerto Cutter. Inserción de advertencia. Carta Náutica de Papel No 11232. Insertar la siguiente advertencia en: Lat. 53° 22’,1 S; Long. 072° 25’,1 W, aprox.
B ADVERTENCIA Se ha denunciado que existen discrepancias, entre la distancia del radar y las demarcaciones tomadas a los islotes y a la costa de puerto Cutter. Si se intenta ingresar, se deberán extremar las medidas de precaución.
Carta Náutica de Papel afectada : 11232. Fuente : Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile.
107 – 2008
Estrecho de Magallanes, Paso Tortuoso y Paso inglés. Inserción y eliminación de sondas.
Cartas Náuticas de Papel No 11200, 11230, 11300, 11700 y 12400. Cartas Náuticas Electrónicas No CL3MA600 y CL3MA550. Carta Náutica de Papel No 11200. 1.- Eliminar sonda de 62 metros en: Lat. 53° 34’ 00’’,0 S; Long. 072° 29’ 53’’ W.
—6—
2.- Insertar a) 1,8 b) 47 c) 12,3 d) 16,9 e) 20 f) 6 g) 4,7
las siguientes sondas: metros en: Lat. 53° 32’ metros en: Lat. 53° 32’ metros en: Lat. 53° 33’ metros en: Lat. 53° 32’ metros en: Lat. 53° 32’ metros en: Lat. 53° 33’ metros en: Lat. 53° 33’
29’’,0 53’’,8 59’’,0 47’’,6 43’’,8 39’’,2 44’’,8
S; S; S; S; S; S; S;
Long. Long. Long. Long. Long. Long. Long.
072° 072° 072° 072° 072° 072° 072°
32’ 02’’,5 W, rodeada por veril de 5 metros. 32’ 00’’,3 W, modificar veril de 100 metros. 29’ 53’’,5 W, rodeada por veril de 20 metros. 26’ 52’’,7 W, modificar veril de 100 metros. 25’ 31’’,6 W, modificar veril de 100 metros. 19’ 31’’,0 W, rodeada por veril de 10 metros. 19’ 18’’,3 W, rodeada por veril de 5 metros.
Carta Náutica de Papel No 11230 y Carta Náutica Electrónica No CL3MA600. 1.- Eliminar las siguientes sondas: a) 109 metros en: Lat. 53° 32’ 46’’,8 S; Long. 072° 26’ 56’’,1 W. b) 66 metros en: Lat. 53° 36’ 13’’,7 S; Long. 072° 17’ 06’’,7 W. 2.- Insertar las siguientes sondas: a) 1,8 metros en: Lat. 53° 32’ 29’’,0 S; Long. 072° 32’ 02’’,5 W, rodeada por veril de 10 metros. b) 47 metros en: Lat. 53° 32’ 53’’,8 S; Long. 072° 32’ 00’’,3 W, modificar veril de 100 metros. c) 12,3 metros en: Lat. 53° 33’ 59’’,0 S; Long. 072° 29’ 53’’,5 W, modificar veril de 50 metros. Rodear por veril de 20 metros. d) 16,9 metros en: Lat. 53° 32’ 47’’,6 S; Long. 072° 26’ 52’’,7 W, modificar veril de 100 metros. e) 20 metros en: Lat. 53° 32’ 43’’,8 S; Long. 072° 25’ 31’’,6 W, modificar veril de 50 metros. f) 6 metros en: Lat. 53° 33’ 39’’,2 S; Long. 072° 19’ 31’’,0 W, modificar veril de 10 metros. g) 4,7 metros en: Lat. 53° 33’ 44’’,8 S; Long. 072° 19’ 18’’,3 W, modificar veril de 10 metros. h) 33 metros en: Lat. 53° 36’ 15’’,7 S; Long. 072° 17’ 08’’,7 W, rodeada por veril de 50 metros. i) 8,1 metros en: Lat. 53° 38’ 56’’,2 S; Long. 072° 13’ 43’’,3 W, modificar veril de 10 y 50 metros, rodeando sonda de 8,1 metros. Carta Náutica de Papel No 11300 y Carta Náutica Electrónica No CL3MA550. 1.- Eliminar sonda de 25 metros en: Lat. 53° 32’ 43’’,0 S; Long. 072° 26’ 49’’,4 W. 2.- Insertar las siguientes sondas: a) 16,9 metros en: Lat. 53° 32’ 47’’,6 b) 20 metros en: Lat. 53° 32’ 43’’,8 c) 4,7 metros en: Lat. 53° 33’ 44’’,8 d) 33 metros en: Lat. 53° 36’ 15’’,7 e) 8,1 metros en: Lat. 53° 38’ 56’’,2 f) 48 metros en: Lat. 53° 50’ 04’’,1
S; S; S; S; S; S;
Long. Long. Long. Long. Long. Long.
072° 072° 072° 072° 072° 071°
26’ 52’’,7 W, rodeada por veril de 20 metros. 25’ 31’’,6 W, modificar veril de 100 metros. 19’ 18’’,3 W, modificar veril de 10 metros. 17’ 08’’,7 W. 13’ 43’’,3 W, modificar veril de 10 metros. 56’ 33’’,5 W.
Carta Náutica de Papel No 11700. 1.- Eliminar sonda de 67 metros en: Lat. 53° 32’ 39’’ S; Long. 072° 24’ 46’’ W. 2.- Insertar las siguientes sondas: a) 47 metros en: Lat. 53° 32’ 50’’ S; Long. 072° 31’ 24’’ W. b) 16,9 metros en: Lat. 53° 32’ 45’’ S; Long. 072° 26’ 12’’ W, rodeada por veril de 20 metros. c) 20 metros en: Lat. 53° 32’ 45’’ S; Long. 072° 24’ 48’’ W. Carta Náutica de Papel No 12400. Insertar sonda de 48 metros en: Lat. 53° 50’ 19’’ S; Long. 071° 56’ 15’’ W, rodeada por veril de 50 metros.
Cartas Náuticas de Papel afectadas : 11200, 11230, 11300, 11700 y 12400. Cartas Náuticas Electrónicas : CL3MA600 y CL3MA550. Fuente : Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile. —7—
108 – 2008
Angostura Gabriel. Corrección a simbología de corrientes.
Carta Náutica de Papel No 12410 (Plano Angostura Gabriel). Reemplazar el símbolo de ‘‘Corriente de flujo’’ (H-40), magnitud 4 a 5 kn, dirección 307º en: Lat. 54° 11’,7 S; Long. 070° 41’,4 W, aprox., por el símbolo de ‘‘Corriente de flujo’’ (H-40), magnitud 4 a 5 kn, dirección 120º. Reemplazar el símbolo de ‘‘Corriente de reflujo’’ (H-41), magnitud 5 a 6 kn, dirección 126º en: Lat. 54° 11’,7 S; Long. 070° 41’,4 W, aprox., por el símbolo de ‘‘Corriente de flujo’’ (H-41), magnitud 5 a 6 kn, dirección 300º.
Carta Náutica de Papel afectada : 12410. Fuente : Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile.
109 – 2008 Correcciones a publicaciones náuticas. Pub. No 3000. En pág. 94. Donde dice: SHOA Pub. 3009 Tablas de Marea de la Costa de Chile...........$ 12.000 debe decir: SHOA Pub. 3009 Tablas de Marea de la Costa de Chile...........$ 13.000 Donde dice: Almanaque Náutico................................................................$ 18.000 debe decir: Almanaque Náutico................................................................$ 19.500
US$ 25, US$ 25.
US$ 45, US$ 38.
Pub. No 3001. Reemplazar las páginas 63, 64, 65, 66, 381, 382, 389 y 390, las cuales se adjuntan al final de la sección III. Pub. No 3004. Reemplazar las páginas XI-6-21, XI-6-22, XI-6-23, XI-6-24, XI-12-5 y XI-12-6, las cuales se adjuntan al final de la sección III. Pub. No 3006. En pág. 34. Columna derecha, línea 2. Eliminar donde dice: ‘‘Carta 14330’’. En págs. 34, 35 y 36. Al pie de las páginas, eliminar donde dice: ‘‘14330’’. Pub. No 3008. Reemplazar las páginas 19 y 20, las cuales se adjuntan al final de la sección III.
Publicaciones afectadas Fuente
: :
3000, 3001, 3004, 3006 y 3008. Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile.
—8—
110 – 2008
Nuevas ediciones de publicaciones, editadas por el Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile.
Se informa a los señores usuarios y público en general que, a contar de esta fecha, se encuentran a la venta las nuevas ediciones de las siguientes publicaciones:
PUB. Nº
DETALLES
3009
TABLAS DE MAREA DE LA COSTA DE CHILE.
Edición 2009. Precio $ 13.000. 3019
ALMANAQUE NÁUTICO.
Edición 2009. Precio $ 19.500.
Publicaciones afectadas Fuente
T-111 – 2008
: :
3009 y 3019. Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile.
Aviso Informativo. Patrulla Antártica Naval Combinada.
PATRULLA ANTÁRTICA NAVAL COMBINADA Desde el 15 de noviembre de 2008 hasta el 15 de marzo de 2009, se establece la Patrulla Antártica Naval Combinada (PANC), Chileno-Argentina, correspondiente al verano austral 2008/2009, en la zona comprendida entre los meridianos 10° W y 131° W, al sur del paralelo 60° S. La Patrulla Antártica Naval Combinada tiene como finalidad efectuar tareas de búsqueda, rescate y salvataje marítimo, combate y control de la contaminación, para otorgar seguridad a la navegación, a la vida humana en el mar y contribuir a mantener las aguas libres de contaminación. En caso de ser requerido algún servicio de la PANC, contactarse con los Buques de Patrulla, MRCC ‘‘Ushuaia’’, MRCC ‘‘Punta Arenas’’ o MRSC ‘‘Puerto Williams’’, por los siguientes medios: Buque Patrulla HF 2.182 kHz - VHF Canal 16. MRCC ‘‘Ushuaia’’ Te/fax : 00-54-02901 - 431098. E-mail :
[email protected] HF : 500 kHz - 2.182 kHz - 4.660 kHz. VHF : Canal 16. MRCC ‘‘Punta Arenas’’ Te : 00-56-61-201161. Fax : 00-56-61-201196. E-mail :
[email protected] —9—
MRSC ‘‘Puerto Williams’’ Te/fax : 00-56-61-621090 - Emergencia 137. E-mail :
[email protected] HF : 2.182 kHz - 2.738 kHz. VHF : Canal 16. SISTEMA MUNDIAL DE SOCORRO Y SEGURIDAD MARÍTIMA (SMSSM). Banda VHF MF HF4 HF6 HF8 HF12 HF16
Llamada Selectiva Digital Radiotelefonía Canal 70 Canal 16 2.187,5 kHz. 2.182 kHz. 4.207,5 kHz. 4.125 kHz. 6.312,0 kHz. 6.215 kHz. 8.414,5 kHz. 8.291 kHz. 12.577,0 kHz. 12.290 kHz. 16.804,5 kHz. 16.420 kHz.
Fuente:
Comandancia en Jefe de la Tercera Zona Naval.
112 – 2008
Actualización de Cartas Náuticas Electrónicas.
Efectúese en las Cartas Náuticas Electrónicas (CNE), las siguientes actualizaciones:
Número Carta de Papel
Número de Celda
Archivo Actualización
Aviso Correspondiente
2212
CL5AN050
CL5AN050.003
99 - 2008
11230
*CL3MA600
CL3MA600.002
107 - 2008
11300
*CL3MA550
CL3MA550.002
107 - 2008
Nota: Las actualizaciones correspondientes al mes de noviembre, estarán disponibles al público en la página web del SHOA: www.shoa.mil.cl (productos/cartas náuticas electrónicas). Fono para consultas: 32-2266624. * Estas celdas se encuentran convertidas bajo parámetros de transformación, al dátum WGS-84, ya que su fuente de origen, la carta de papel, se encuentra en dátum SAD-69.
Fuente
:
Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile.
— 10 —
APPENDIX Abstract of Notices to Mariners — Bulletin No. 11, dated November 2008 — Notices 98 to 112 Notice No.
Description
98 – 2008
ENC Encryption.
99 – 2008
Bahía Lavata. Chart Updating.
Chart
Publication
affected
affected
2212. CL5AN050
100 – 2008 Seno Reloncaví, Isla Aulén. Insertion of light beacon. 101 – 2008 Canal Unión. Canal Cutler. Insertion of soundings.
10642. CL5AN050
3002 and 3007.
10000.
102 – 2008 Canal Unión. Bahía Año Nuevo. Deletion and insertion of soundings.
10640.
103 – 2008 Bahía Año Nuevo. Deletion and insertion of soundings and depth contours.
10642.
104 – 2008 Estrecho Collingwood y Canal Smyth. Insertion of sounding. 105 – 2008 Canal Smyth, Paso Shoal. Insertion of soundings and depth contours.
10700. 11111 and 11112.
106 – 2008 Canal Jerónimo. Puerto Cutter. Insertion of warning. 107 – 2008 Estrecho de Magallanes, Paso Tortuoso y Paso inglés. Insertion and deletion of soundings.
108 – 2008 Angostura Gabriel. Correction to symbols of currents. 109 – 2008 Corrections to nautical publications.
110 – 2008 New editions of publications, edited by the Hydrographic and Oceanographic Service of the Chilean Navy. T-111 – 2008 Informative Notice. Combined Naval Antarctic Patrol. 112 – 2008 Updating of Electronic Nautical Charts.
—3—
11232. 11200, 11230, 11300, 11700 and 12400. CL3MA600 and CL3MA550. 12410. 3000, 3002, 3001, 3004, 3006 and 3008. 3009 and 3019.
FORMULARIO NOVEDADES HIDROGRÁFICAS Y EXPERIENCIAS DE NAVEGACIÓN
Nombre del buque: ................................................................................................................................................. Fecha de la novedad o experiencia: ..................................................................................................................... Nombre del originador (Capitán o Práctico): ....................................................................................................... Materia (Novedad o experiencia informada): ....................................................................................................... Cartas afectadas: ................................................................................................................................................... Area general: .......................................................................................................................................................... Coordenadas geográficas: .................................................................................................................................... Publicación afectada: ............................................................................................................................................. Aviso de referencia anterior (si lo hubiere): ......................................................................................................... Información de detalle: ........................................................................................................................................... ................................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................................. .................................................................................................................................................................................
CROQUIS
Firma Autoridad Responsable
— 22 —
INSTRUCCIONES DE USO DEL FORMULARIO 1.- El formulario “Novedades Hidrográficas y Experiencias de Navegación” tiene como objetivo fundamental que los señores prácticos autorizados de canales y capitanes mercantes tengan a su disposición un documento de manejo fácil y expedito, para comunicar al Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile (SHOA) todas aquellas informaciones que, a su juicio, sean útiles para mejorar la calidad de la cartografía y publicaciones náuticas. 2.- La estructura de este documento fue diseñada para que sirva de ayuda, tanto al originador como también al receptor, por lo cual se solicita completar todas las informaciones requeridas en forma clara y empleando el vocabulario náutico universalmente aceptado. 3.- En el supuesto caso de que una información complemente un mensaje previo, bastará con hacer referencia a él. 4.- El punto “Materia” es la referencia que sirve para identificar el tipo de información que es comunicada. Por ejemplo: bajo fondo detectado. baliza destruida, fondeadero experimentado, etc. 5.- El acápite “Area general” tiene por finalidad facilitar el reconocimiento y consiguiente catalogamiento de las informaciones. Por lo tanto, se pondrá aquí el nombre del accidente geográfico que mejor identifique el área de la novedad comunicada. Por ejemplo: Estrecho de Magallanes - Bahía Borja. 6.- En el párrafo “Información de detalle” se describirá, con la mayor acuciosidad y nivel de especificación, la novedad observada o experiencia vivida; así entonces, si lo informado es un fondeadero de emergencia experimentado se deberá incluir lo siguiente: track seguido, referencias notables tomadas en situaciones, naturaleza del fondo, condiciones meteorológicas soportadas, marea y corrientes observadas, cantidad de cadena filada, tiempo que permaneció fondeado, distancias a pasar, demarcaciones de seguridad y recomendaciones. 7.- Se ha dejado, a propósito, un espacio en blanco destinado al croquis de lo descrito. En él se dibujará el área involucrada, indicando claramente los accidentes mencionados o la maniobra efectuada. Cuando no se disponga de los medios adecuados para establecer distancias. alturas, posiciones u otros parámetros se agregará donde corresponda la palabra “aproximado”. 8.- Esta información, usted la puede remitir a nuestro Servicio a través de correo ordinario (Errázuriz 254, Playa Ancha, Casilla 324, Valparaíso), al fono-fax: 56- 32- 2266542 o ingresando a nuestro portal de Internet: www.shoa.mil.cl, en la sección Radioavisos, Formulario de Novedades Hidrográficas.
— 23 —
S E C C I Ó N
I I
LISTA DE AVISOS TEMPORARIOS VIGENTES CORRESPONDIENTES A LA COSTA DE CHILE AÑO 2007 Cartas No 17, 13200, 13300 y 13400. CANAL BEAGLE, fondeadero Moat, baliza ciega desaparecida en: Lat. 54° 57’,4 S; Long. 066° 47’,7 W (aprox.). Aviso Temporario No 59/2007. Fuente
:
SERVICIO DE HIDROGRAFÍA NAVAL (Argentina).
NOTA: Considerando que esta información no está incluida en los radioavisos náuticos del NAVAREA XV, es indispensable para la seguridad de la navegación, mantener esta Lista de Avisos Temporarios en un lugar visible del Puente de Mando o Sala de Cartas.
— 11 —
S E C C I Ó N II-A AVISOS ESPECIALES VIGENTES CORRESPONDIENTES A LA COSTA DE CHILE ACTUALIZADOS AL 07 DE NOVIEMBRE DE 2008. (INFORMADOS PREVIAMENTE POR NURNAV, NAVTEX Y SAFETYNET INMARSAT C) Special Radio Navigational Warnings in force for Chilean Coast (Informed previously by Navtex and Safetynet) Avisos comunes para todas las áreas Navarea XV: Common warnings for all areas Navarea XV:
K. OTROS MENSAJES RELATIVOS A LAS AYUDAS ELECTRÓNICAS A LA NAVEGACIÓN. K. OTHER ELECTRONIC AIDS RADIO WARNING. Año 2005: Year 2005: 0008 Télex 330607 MRCC CHILE fuera de servicio, se mantiene atención en dirección:
[email protected] y fax: 56-32-2208662. 0008 Telex No. 330607 MRCC CHILE is out of service. Service available at the following address:
[email protected] and fax: 56-32-2208662. Año 2006: Year 2006: 0013 Abr. 010001 siguientes radioestaciones marítimas agregarán a sus difusiones meteorológicas las Zonas VII, VIII y IX, como sigue: 1.- Playa Ancha Radio incluirá en difusiones regulares Safetynet pronóstico antártico Zona IX en idioma inglés horario 14:40 UTC. 2.- Magallanes Radio incluirá pronóstico antártico Zona IX en sistema Navtex en idioma inglés horario 12:40 UTC y en idioma español horario 00:40 UTC. 3.- Faro Evangelistas incluirá pronósticos meteorológicos Zonas VII y VIII a continuación difusión tiempo local en frecuencia 2.738 kHz, horarios 02:05 UTC y 14:05 UTC y en canal 14 VHF, horarios 02:15 UTC y 14:15 UTC. 4.- San Pedro Radio incluirá pronóstico meteorológico Zona VII, a continuación de difusiones regulares en horarios y frecuencias normales. 0013 April 010001 the Maritime Radio Stations below will include weather broadcasts of zones VII, VIII and IX as following: 1.- Playa Ancha Radio: Antarctic weather broadcast zone IX by Safetynet system in english at 14:40 UTC. 2.- Magallanes Radio: Antarctic weather broadcast zone IX by Navtex system in english at 12:40 UTC. and spanish at 00:40 UTC. 3.- Faro Evangelistas Radio: Regular weather broadcast zones VII and VIII. Local weather broadcast in 2.738 kHz at 02:05 UTC and 14:05 UTC and in channel 14 VHF at 02:15 UTC and 14:15 UTC. 4.- San Pedro Radio: Regular weather broadcast zone VII in normal schedule and frequencies.
— 12 —
0024 1.- La Autoridad Marítima Chilena solicita a los buques de bandera nacional que durante su navegación avisten pesqueros extranjeros en faenas de pesca dentro de la Zona Económica Exclusiva Chilena, informen de este hecho a la mayor brevedad posible a la Autoridad Marítima, indicando el máximo de antecedentes posibles (nombre, bandera, posición, actividad, etc.). 2.- Se insta a las naves de bandera extranjera que efectúen tránsito por la Zona Económica Exclusiva Chilena, a informar a la Autoridad Marítima Chilena su plan de navegación a lo menos 6 horas antes de su ingreso y posteriormente, entregar posición cada 6 horas, con la finalidad de mantener un panorama completo del tráfico marítimo en el área, por seguridad para propósitos de búsqueda y salvamento. 3.- La navegación de naves extranjeras por la Zona Económica Exclusiva Chilena está sujeta a las siguientes restricciones: - Está prohibido efectuar actividades de pesca o investigación científica. - En caso de reducir el andar, deben informar inmediatamente la situación, explicando las razones que justifiquen tal acción. 4.- La Autoridad Marítima de Chile se encuentra presta a proporcionar asistencia de seguridad según sea requerido. 5.- Contactos: - MRCC CHILE: E-mail:
[email protected], fax: 56-32-2208662. - CBV: Canales HF 421, 821, 2221 y frecuencias simplex 12.359 kHz 16.537 kHz; e-mail:
[email protected] 0024 1.- Chilean Maritime Authority requests national vessels to immediately report foreign vessels in fishing activities within Chilean Exclusive Economical Zone to Maritime Authority, indicating all possible information (name, flag, position, activity, etc.). 2.- Foreign vessels navigating inside of Chilean Exclusive Economical Zone must report navigational plan to Chilean Maritime Authority at least 6 hours in advance of entering in the area and their position every 6 hours in order to control continuously the maritime traffic in the area due to security for search and rescue purposes. 3.- Navigation of foreign vessels along the Chilean Exclusive Economical Zone is limited by the following restrictions: - Fishing or scientific research activities are forbidden. - In case of reducing the vessels speed, it must be informed, explaining the reasons which justify such action. 4.- The Chilean Maritime Authority is ready to provide security assistance if necessary. 5.- Contacts: - MRCC CHILE: E-mail:
[email protected], fax: 56-32-2208662. - CBV: Channels HF 421, 821, 2221 and frequencies simplex 12.359 kHz, 16.537 kHz; E-mail:
[email protected] 0026 Todas las naves, mientras se encuentren en aguas jurisdiccionales chilenas, deberán mantener una escucha permanente en canal 16 VHF marítimo. 0026 All vessels navigating within Chilean jurisdiction waters must maintain continuous listening watch on VHF channel 16. Año 2008: Aviso 0105, eliminado. Year 2008: Notice 0105, deleted. 0648 Conforme con cambio de horario de verano, a contar octubre 120001P4 2008, la Hora Oficial de Chile considera huso horario (Z+3). Se reitera tomar conocimiento de disposiciones de la Autoridad Marítima Nacional en: www.shoa.mil.cl (Servicios/Radioavisos/Radiowarnings/provisions, of the national maritime authority).
— 13 —
Se solicita a todas las naves que en sus notificaciones chilrep incluyan reportes de datos de viento, mar y presión atmosférica del área, en texto claro. 0648 Due to time change that carried out october 120001P4 2008 Chilean Standard Time Change to time zone (Z+3). Vessels should comply with regulations of national maritime authority in the following web site: www.shoa.mil.cl (Servicios/radioavisos/radiowarnings/provisions, of the national maritime authority). All vessels are requested to send in clear text, wind, sea and atmospheric pressure reports, to chilrep. ÁREA A: (Lat. 182100 S - Lat. 320000 S) A. AVISOS A LA NAVEGACIÓN. A. NAVIGATIONAL RADIO WARNINGS. A.1 SEÑALIZACIÓN MARÍTIMA. A.1 MARITIME SIGNALING. Año 2006: Year 2006: 0125 Secretaría Regional Ministerial de Salud Atacama informa: Se dictó resolución que dispone cierre de las áreas marítimas entre punta Francisco por el norte y punta Morro por el sur (Caldera-Bahía Inglesa) para la recolección, proceso, transporte, tenencia y comercialización de recursos bivalvos provenientes de dicha área por arrojar resultados positivos de Veneno Diarreico de los Mariscos (VDM). 0125 Regional Ministerial Secretary Office for Health of Atacama informs, that has issued a resolution adopting closure of the following maritime areas: between punta Francisco by the north and punta Morro by the south (Caldera, Bahía Inglesa) for harvesting, processing, transportation, tenancy and commercialization of bivalves coming from such area due to positive results of tests for presence of Diarrheic Shellfish Poison (DSP). A.3 OTROS. A.3 OTHERS. Año 2008: Year 2008: 0507 Carta Nº 4000. Correntómetros instalados en: 1) Línea COSMOS en: Lat. 302228S7; Long. 0714603W1, profundidad 874 metros. 2) Línea OCEMOS en: Lat. 300118S3; Long. 0731734W5, profundidad 4.441 metros. Boyas superiores a una profundidad nominal aproximada de 100 metros. 0507 Chart No. 4000. Current meters installed in: 1) COSMOS line in: Lat. 302228S7; Long. 0714603W1, depth of 874 meters. 2) OCEMOS line in: Lat. 300118S3; Long. 0731734W5, depth of 4441 meters. Upper buoys are located at an approximate nominal depth of 100 meters. K. OTROS MENSAJES RELATIVOS A LAS AYUDAS ELECTRÓNICAS A LA NAVEGACIÓN. K. OTHER ELECTRONICS AIDS RADIO WARNING. Año 2006: Year 2006: 0015 Valparaíso Playa Ancha Radio CBV (Valparaíso), operando en sistema radiotélex canal 9 banda 22 MHz sólo con comando OPR. 0015 Valparaíso Playa Ancha Radio CBV (Valparaíso) is only operating in radiotelex system channel 9 band 22 MHz with command OPR.
— 14 —
ÁREA B: (Lat. 270000 S - Lat. 370000 S) A. AVISOS A LA NAVEGACIÓN. A. NAVIGATIONAL RADIO WARNINGS. A.3 OTROS. A.3 OTHERS. Año 2008: Year 2008: 0531 Carta No 6112. Correntómetros instalados en: Lat. 364354S5, Long. 0731007W8, a una profundidad 40 metros de la superficie. 0531 Chart No 6112. Current meter installed in: Lat. 364354S5, Long. 0731007W8, at a depth of 40 meters from the surface. 0530 Carta No 6112. Correntómetros instalados en: Lat. 364354S5, Long. 0731028W1, a una profundidad 37 metros de la superficie. 0530 Chart No 6112. Current meter installed in: Lat. 364354S5, Long. 0731028W1, at a depth of 37 meters from the surface. 0507 Carta No 4000. Correntómetros instalados en: 1) Línea COSMOS en: Lat. 302228S7; Long. 0714603W1, profundidad 874 metros. 2) Línea OCEMOS en: Lat. 300118S3; Long. 0731734W5, profundidad 4.441 metros. Boyas superiores a una profundidad nominal aproximada de 100 metros. 0507 Chart No. 4000. Current meters installed in: 1) COSMOS line in: Lat. 302228S7; Long. 0714603W1, depth of 874 meters. 2) OCEMOS line in: Lat. 300118S3; Long. 0731734W5, depth of 4441 meters. Upper buoys are located at an approximate nominal depth of 100 meters. Año 2006: Year 2006: 0125 Secretaría Regional Ministerial de Salud Atacama informa: Se dictó resolución que dispone cierre de áreas marítimas entre punta Francisco por el norte y punta Morro por el sur (Caldera-Bahía Inglesa) para la recolección, proceso, transporte, tenencia y comercialización de recursos bivalvos provenientes de dicha área por arrojar resultados positivos de Veneno Diarreico de los Mariscos (VDM). 0125 Regional Ministerial Secretary Office for Health of Atacama informs, that has issued a resolution adopting closure of the following maritime areas: between punta Francisco by the north and punta Morro by the south (Caldera, Bahía Inglesa) for harvesting, processing, transportation, tenancy and commercialization of bivalves coming from such area due to positive results of tests for presence of Diarrheic Shellfish Poison (DSP). K. OTROS MENSAJES RELATIVOS A LAS AYUDAS ELECTRÓNICAS A LA NAVEGACIÓN. K. OTHER ELECTRONICS AIDS RADIO WARNING. Año 2006: Year 2006: 0031 Sistema NAVTEX PASCUA RADIO/CBY temporalmente fuera de servicio, VALPARAÍSO PLAYA ANCHA RADIO/CBV asume emisiones sistema NAVTEX y emulación vía SAFETYNET idioma inglés. 0031 PASCUA NAVTEX system RADIO/CBY temporarily out of service, VALPARAÍSO PLAYA ANCHA RADIO/CBV will make NAVTEX broadcasts via SAFETYNET language english.
— 15 —
0015 Valparaíso Playa Ancha Radio CBV (Valparaíso), operando en sistema radiotélex canal 9 banda 22 MHz sólo con comando OPR. 0015 Valparaíso Playa Ancha Radio CBV (Valparaíso) is only operating in radiotelex system channel 9 band 22 MHz with command OPR. ÁREA C: (Lat. 320000 S - Lat. 410000 S) A. AVISOS A LA NAVEGACIÓN. A. NAVIGATIONAL RADIO WARNINGS. A.3 OTROS. A.3 OTHERS. Año 2008: Year 2008: 0531 Carta No 6112. Correntómetros instalados en: Lat. 364354S5, Long. 0731007W8, a una profundidad 40 metros de la superficie. 0531 Chart No 6112. Current meter installed in: Lat. 364354S5, Long. 0731007W8, at a depth of 40 meters from the surface. 0530 Carta No 6112. Correntómetros instalados en: Lat. 364354S5, Long. 0731028W1, a una profundidad 37 metros de la superficie. 0530 Chart No 6112. Current meter installed in: Lat. 364354S5, Long. 0731028W1, at a depth of 37 meters from the surface. Año Year 0894 0894
2007: 2007: Carta No 6000. Correntómetros instalados en: Lat. 370320S5, Long. 0745052W3. Chart No 6000. Current meter installed in: Lat. 370320S5, Long. 0745052W3.
K. OTROS MENSAJES RELATIVOS A LAS AYUDAS ELECTRÓNICAS A LA NAVEGACIÓN. K. OTHER ELECTRONICS AIDS RADIO WARNING. Año 2006: Year 2006: 0015 Valparaíso Playa Ancha Radio CBV (Valparaíso), operando en sistema radiotélex canal 9 banda 22 MHz sólo con comando OPR. 0015 Valparaíso Playa Ancha Radio CBV (Valparaíso) is only operating in radiotelex system channel 9 band 22 MHz with command OPR. ÁREA D: (Lat. 390000 S - Lat. 480000 S) A. AVISOS A LA NAVEGACIÓN. A. NAVIGATIONAL RADIO WARNINGS. A.3 OTROS. A.3 OTHERS. Año 2008: Year 2008: 0196 Servicio Salud Llanchipal resolución Nº 053, 31 enero 2008, modifica zonas afectadas por marea roja en la X Región, quedando como sigue: canal Dalcahue en la comuna de Dalcahue, isla Quehui en la comuna de Quinchao, islas Guapi Quilán en la comuna de Quellón carta No 7000, por constituir peligro de muerte, se prohíbe en el área contaminada la extracción, transporte, comercialización, elaboración, aposamiento, traslado, procesamiento, tenencia y con-
— 16 —
sumo de mariscos bivalvos tales como: cholga, chorito, almeja, ostra, huepo o navaja de mar, navajuela, ostión, etc., como también picoroco y loco. 0196 Resolution of Health Service No. 053 January 31, 2008, corresponding to Llanchipal locality, modifies affected areas by red tide in X región, as follows: canal Dalcahue in the commune of Dalcahue, isla Quehui in the commune of Quinchao, islas Guapi Quilán in the commune of Quellón, chart No. 7000, due to risk of death, it is prohibited in polluted area, extraction, transport, commercialization, elaboration, forming pools, transfer, processing, tenancy and consumption of molluscs bivalves such as giant mussels, small mussels, clams, oyster, razor clam, long razor clam, scallops, barnacle and abalone. A.3 OTROS. A.3 OTHERS. Año 2007: Year 2007: 0197 1.- Se solicita a las naves que se encuentren navegando desde el paralelo 474000S5, hacia el sur informar, a cualquier estación de control de tráfico marítimo, avistamientos de yates o embarcaciones deportivas durante su navegación, especialmente: nombre, característica internacional de llamada, cantidad de tripulantes, fecha y hora avistamiento, posición geográfica y novedades. 2.- Lo anterior, con el objeto de mantener un control de la navegación de estas embarcaciones y activar el servicio de búsqueda y rescate marítimo en caso necesario. 0197 1.- It is requested to all ships navigating Southward Lat. 474000S5, to inform to any maritime traffic control station, all contact with yachts or sport boats during their navigation, specially: name, call sign, crew, date and hour of sighting, geographic position and any other useful information. 2.- Information requested to maintain positive control of navigation of those vessels and for search and rescue system activation if necessary. Año 2005: Year 2005: 0037 a) Se autoriza la extracción, transporte, comercialización, industrialización y consumo de mariscos bivalvos, tales como: cholga, chorito, choro, almeja, ostra, huepo o navaja de mar, navajuela, ostión, etc., como asimismo el recurso picoroco y loco, provenientes de las siguientes áreas geográficas: 1.- Área ubicada al norte de línea diagonal desde punta Chulao, península Huequi (Lat. 414800S7; Long. 0725000W4) hasta caleta Pargua (Lat. 414800S7; Long. 0732900W1), que incluye: isla y canal Tenglo, isla Guar, isla Maillén, islotes Caicura, isla Queullín, isla Llancahue, canal Comau, isla Pulluqui, isla Calbuco, isla Chidguapi, isla Quenu, isla Tabón, isla Quinua e isla Abtao. 2.- Zona comprendida desde el pararelo 413900S7 al sur, sector de referencia bahía Sotomó, cayo Sibbald, carta SHOA No 7330. b) Manténgase la prohibición de extracción, transporte, comercialización, industrialización y consumo de mariscos bivalvos, tales como: cholga, chorito, choro, almeja, ostra, huepo o navaja de mar, navajuela, ostión, etc., provenientes del estero o estuario Reloncaví, área comprendida entre bahía Sotomó y bahía Ralún. c) Prohíbase a los locales y establecimientos de alimentos que elaboran y venden comidas y platos preparados a base de pescados y mariscos el expendio de éstos en estado crudo. — 17 —
Sólo deberán expenderlos debidamente cocidos, para garantizar así la inocuidad de dichos alimentos (temperaturas y tiempos de cocción recomendados, ebullición por 15 minutos). d) Manténgase vigente la resolución sanitaria No 1.257 del 25 de noviembre de 1993, que señala la prohibición de extracción de mariscos en una franja costera de 500 metros mar adentro, desde el sector Pelluco hasta la entrada sur al canal Tenglo. 0037 a) It is authorized the extraction, transportation, commercialization, industralization, and consumption of molluscs bivalves, such as giant mussels, small mussels, clams, oyster, razor clam, long razor clam, scallops, barnacle and abalone, coming from the following geographical areas: 1.- From area north of diagonal line from punta Chulao, península Huequi (Lat. 414800S7; Long. 0725000W4) to caleta Pargua (Lat. 414800S7; Long. 0732900W1) including: isla and canal Tenglo, isla Guar, isla Maillén, islotes Caicura, isla Queullín, isla Llancahue, canal Comau, isla Pulluqui, isla Calbuco, isla Chidguapi, isla Quenu, isla Tabón, isla Quinua and isla Abtao. 2.- The area from the parallel 413900S7, to south reference sector Bahía Sotomó, cayo Sibbald, chart SHOA No. 7330. b) The prohibition of extraction, transportation, commercialization, industralization and consumption of molluscs bivalves, is maintained such as giant mussels, small mussels, clams, oyster, razor clam, long razor clam, scallops, barnacle and abalone coming from estero or estuario ReloncavÍ, area between Bahía Sotomó and Bahía Ralún. c) It is prohibited to food stores that elaborate and sell seafood meals to sell raw products. These should sell only prepared food from authorized zones and properly cooked by boiling at a recommended temperature time of 15 minutes that guarantees the harmlessness. d) Maintain in force the sanitary resolution No. 1257 dated 25 november 1993 to prohibit the extraction of molluscs in a coastal strip of 500 meters seaward from Pelluco sector to south entrance of canal Tenglo. ÁREA E: (Lat. 470000 S, hasta el Territorio Chileno Antártico). A. AVISOS A LA NAVEGACIÓN. A. NAVIGATIONAL RADIO WARNINGS. A.1 SEÑALIZACIÓN MARÍTIMA. A.1 MARITIME SIGNALING. Año 2005: Year 2005: 0076 Carta No 11500. Balizamiento del “Terminal Marítimo Multiboya de Gregorio”. 1.- Baliza luminosa muelle Puerto Sara No 934 G-1422, retirada. 2.- Baliza luminosa enfilación de aproximación Anterior No 933-1, en: Lat. 523724S3; Long. 0701154W8. Característica: 2 F. R. 12 m. 3 M. 3.- Baliza luminosa enfilación de aproximación Posterior No 933-1A, al 334º y 200 metros de la anterior. Característica: 2 F. R. 23 m. 3 M. 4.- Baliza luminosa enfilación de fondeo Anterior N o 933-2, en Lat. 523810S9; Long. 0701228W0. Característica: 3 F. R. 42 m. 3 M. 5.- Baliza luminosa enfilación de fondeo Posterior Babor No 933-2A, al 266º y 200 metros de la anterior. Característica: 3 F. R. 58 m. 3 M.
— 18 —
6.- Baliza luminosa enfilación de fondeo Posterior Estribor 1 No 933-2B, al 258º y 200 metros de la anterior. Característica: F. V. 59 m. 3 M. 7.- Baliza luminosa enfilación de fondeo Posterior Estribor 2 No 933-2C, al 254º y 200 metros de la anterior. Característica: F. V. 59 m. 3 M. 0076 Chart No. 11500 leading line beacon of “Terminal Marítimo Multiboya de Gregorio”. 1.- Muelle Puerto Sara lighted beacon No. 934, G-1422, removed. 2.- Front approach leading lighted beacon No. 933-1, in: Lat. 523724S3; Long. 0701154W8. Characteristic: 2 F. R. 12 m. 3 M. 3.- Rear approach leading lighted beacon No. 933-1A, to 334º and 200 m, from the front. Characteristic: 2 F. R. 23 m. 3 M. 4.- Front anchor leading lighted beacon No. 933-2, in Lat. 523810S9; Long. 0701228W0. Characteristic: 3 F. R. 42 m. 3 M. 5.- Port rear position approach leading lighted beacon No. 933-2A, to 266º and 200 m, from the front. Characteristic: 3 F. R. 58 m. 3 M. 6.- Starboard rear position leading light beacon 1 No. 933-2B, to 258º and 200 m, from the front. Characteristic: F. G. 59 m. 3 M. 7.- Starboard rear position leading light beacon 2 No. 933-2C, to 254º and 200 m, from the front. Characteristic: F. G. 59 m. 3 M. A.3 OTROS. A.3 OTHERS. Año 2006: Year 2006: 0197 1.- Se solicita a las naves que se encuentren navegando desde el paralelo 474000S5 hacia el sur, informar a cualquier estación de control de tráfico marítimo, avistamientos de yates o embarcaciones deportivas durante su navegación, especialmente: nombre, característica internacional de llamada, cantidad de tripulantes, fecha y hora del avistamiento, posición geográfica y novedades. 2.- Lo anterior, con el objeto de mantener un control de la navegación de estas embarcaciones y activar el servicio de búsqueda y rescate marítimo en caso necesario. 0197 1.- It is requested to all ships sailing southward Lat. 474000S5, to inform to any maritime traffic control station, all contact with yachts or sport boats during their navigation, specially: name, call sign, crew, date and hour of sighting, geographic position and any other useful information. 2.- Information requested to maintain positive control of navigation of those vessels and for search and rescue system activation if necessary. 0051 Por resolución exenta No 166 del 24 de marzo de 2005 de la Secretaría Regional Ministerial de Salud de Magallanes y Antártica Chilena, se ha dispuesto lo siguiente: 1.- Establécese a la fecha que las áreas autorizadas para la extracción, transporte, procesamiento, tenencia, comercialización, distribución, venta y consumo de productos del mar susceptibles de ser contaminados por marea roja tóxica, Veneno Paralizante de los Mariscos (VPM), en las aguas jurisdiccionales de la XII Región de Magallanes y Antártica Chilena, son las que se indican a continuación: Provincia de Última Esperanza: -
Sector Puerto Natales, desde el canal Morla Vicuña, Long. 0731000W1, y todo el interior del golfo Almirante Montt, que incluye entre otros el estero Worsley. Estero de las Montañas, desde Lat. 520500S2, hacia el interior del estero.
— 19 —
-
Sector puerto Edén, parte del canal Messier desde el límite con la XI Región, hasta el sector de canal Paso del Abismo, en Lat. 493700S3, como límite sur. Toda otra área fuera de esta ruta de navegación se entiende por cerrada. Todo lo desembarcado en puerto Edén, debe ser destinado sólo para productos deshidratados.
Provincia de Tierra del Fuego: -
-
Estrecho de Magallanes desde la boca oriental, en toda su extensión, hasta el sector denominado cabo Negro como límite sur, en línea imaginaria hacia la isla de Tierra del Fuego, que incluye lugares como bahía Gente Grande. Seno Almirantazgo, desde Long. 0703000W0, hacia el sureste, lo que incluye lugares como: bahía Broockes, bahía Parry, además de otros lugares como puerto Yartou, puerto Arturo, seno Owen, bahía Filton, bahía Inútil, canal Whiteside y Santa María, entre otros.
Provincia Antártica: -
No hay áreas autorizadas.
2.- Establécese que la totalidad de los recursos extraídos en el sector de puerto Edén, serán destinados sólo para elaborar productos deshidratados (secos), los que deberán permanecer almacenados, separados y correctamente identificados en bodegas de esa localidad, en espera de los resultados de análisis respectivos, para lo cual las muestras deberán ser remitidas al laboratorio de Puerto Natales, para determinar su aptitud para el consumo y poder autorizar su comercialización, distribución y consumo de los mismos. 0051 The following has been established by exempt resolution No. 166 dated 24 march 2005 of the regional ministerial secretary office for health of Magallanes and Chilean Antarctic: 1.- To date, the following authorized areas have been established for the harvesting, transportation, processing, tenancy, trading, distribution, selling and consumption of sea products susceptible to be contaminated by toxic red tide, Paralytical Shellfish Poisoning (PSP) in jurisdictional waters of XII Region of Magallanes and Chilean Antarctic. Province of Última Esperanza: -
Puerto Natales sector, from canal Morla Vicuña, Long. 0731000W1, and through the inside of the Golfo Almirante Montt which includes, among others, estuario Worsley. Estero de Las Montañas, from Lat. 520500S2, to the inside of the inlet. Puerto Edén sector, part of canal Messier from the limit with XI Region to canal Paso del Abismo sector, in Lat. 493700S3 as south limit. All other area out of this navigational route is understood as closed. All unloading products in Puerto Edén must be destined only to dehydrated products.
Province of Tierra del Fuego. -
-
Estrecho de Magallanes from east mouth in all its extension, to sector named Cabo Negro as south limit in imaginary line to Isla Tierra del Fuego which includes places such as Bahía Gente Grande. Seno Almirantazgo from Long. 070300W0 to the south-east, including places such as Bahía Broockes, Bahía Parry, Puerto Yartou, Puerto Arturo, Seno Owen, Bahía Filton, Bahía Inútil, Canal Whiteside, Santa María, among others. — 20 —
Antarctic Province: -
There are not authorized areas.
2.- It is established that the whole extracting resources in Puerto Eden sector must be destined only to elaborate dehydrated products (dry) which must be kept in store, separated and correctly identified in that locality, waiting for the respective analysis results. Afterwards, the samples must be sent to the laboratory of Puerto Natales in order to determine if they are suitable for consumption and authorize it’s commercialization, distribution and consumption. C. REPORTES DE HIELOS. C. ICE REPORT. Año 2005: Year 2005: 0001 Se reitera a las naves navegar con precaución durante el tránsito por canal Wide, canal Grappler, canal Icy y Brazo Noroeste del Canal Beagle, por constantes avistamientos de hielos a la deriva, especialmente durante los períodos de otoño e invierno, constituyendo peligro a la navegación. 0001 Again ships are informed to navigate with caution during the traffic in canal Wide, canal Grappler, canal Icy and northwest branch of Canal Beagle, for continuous sighting of drifting ice, especially during autumn and winter producing danger to navigation. K. OTROS MENSAJES RELATIVOS A LAS AYUDAS ELECTRÓNICAS A LA NAVEGACIÓN. K. OTHER ELECTRONICS AIDS RADIO WARNING. Año 2006: Year 2006: 0161 Nuevas frecuencias de estaciones repetidoras VHF en Angostura Inglesa y cerro Mirador: Angostura Inglesa, Canal 85, frecuencia 157.275 MHz, cerro Mirador, Canal 86, frecuencia 157.325 MHz. 0161 New frequency of VHF repeating stations in Angostura Inglesa and Mirador Hillock: Angostura Inglesa, Channel 85 on a frequency 157.275 MHz Mirador Hillock, Channel 86 frequency 157.325 MHz. ÁREA F: (Lat. 270800 S - Long. 1092200 W) Isla de Pascua Eastern Island Cobertura circular de 400 Millas Náuticas. Circular cover area 400 Nautical Miles. K. OTROS MENSAJES RELATIVOS A LAS AYUDAS ELETRÓNICAS A LA NAVEGACIÓN. K. OTHER ELECTRONICS AIDS RADIO WARNING. Año 2007: Year 2007: 0031 Sistema NAVTEX PASCUA RADIO/CBY temporalmente fuera de servicio, VALPARAÍSO PLAYA ANCHA RADIO/CBV asume emisiones sistema NAVTEX y emulación vía SAFETYNET idioma inglés. 0031 PASCUA NAVTEX system RADIO/CBY temporarily out of service, VALPARAÍSO PLAYA ANCHA RADIO/CBV will make NAVTEX broadcasts via SAFETYNET language english.
— 21 —
S E C C I Ó N I I I CARTAS Y PUBLICACIONES AFECTADAS POR AVISOS DIFUNDIDOS EN LOS BOLETINES DE NOTICIAS A LOS NAVEGANTES AÑO 2008 Cartas 1 550 570 590 910 (INT.609) 1142 2000 2212 2510 2511 2512 3000 4111 4320 4321 5100 5114 5115 5300 6000 6110 6111 6120 6121 6251 6254 6252 7000 7210 7211 7300 7310 7320 7381 7400 7410 7421 7430 7432 7440 7500
Edición 2008 1955 1960 1971 1977 1998 1979 2002 1993 1993 1993 1979 1989 1994 2002 2001 2002 2002 1997 1980 2003 2002 2004 1987 1996 1996 2008 2001 2002 1987 2004 1999 2004 2004 2004 2004 1999 2004 1957 2004 2000
Boletín/Aviso 06/49 - 06/53 - 07/55 01/02 03/30 09/87 01/02 09/81 05/40 09/82 - 11/99 03/25 - 03/26 03/26 03/27 01/01 07/57 10/90 07/58 - 10/90 03/28 07/59 - 07/60 07/59 - 07/60 09/83 09/83 06/50 - 07/61 - 09/84 06/50 08/68 - 09/83 04/34 - 08/68 02/13 02/13 06/49 02/14 - 02/16 - 03/29 - 04/35 02/14 01/03 02/14 - 11/100 02/14 02/15 - 11/100 02/14 02/16 - 10/91 02/16 - 05/41 02/16 02/16 02/16 10/91 10/92
— 22 —
Cartas 8400 8500 8520 8610 8620 8640 8800 9000 9100 9300 9311 9331 9400 9412 9500 9510 9511 9520 9531 9530 9541 9542 9700 10000 10200 10300 10325 10327 10330 10500 10511 10600 10610 10640 10642 10700 10722 10800 11000 11111 11112 11200 11230 11231 11232 11300 11311
Edición 2006 2006 2006 2003 2002 2003 1949 1974 1974 2008 2008 1954 1998 2088 1997 1983 1997 2008 2008 2008 1955 2008 2000 1970 2001 2001 1948 2008 2002 2000 1970 1997 1998 1996 1969 1970 2006 1998 1997 1989 1980 1995 1990 1943 1973 1993 1957
Boletín/Aviso 05/42 02/17 - 05/42 02/18 10/93 05/42 - 10/93 08/69 07/56 08/70 07/56 07/56 07/56 07/56 07/56 - 09/85 07/56 02/19 - 06/49 01/04 - 06/49 - 07/56 - 09/85 09/85 01/05 - 06/49 06/49 06/49 07/56 06/49 07/56 05/43 - 08/71 - 11/101 06/49 - 06/51 04/36 - 05/44 - 06/49 - 06/51 06/49 06/49 05/44 - 07/62 08/72 08/72 07/63 07/63 11/102 11/103 11/104 02/20 - 08/73 05/43 - 08/71 03/30 11/105 11/105 03/30 - 11/107 03/30 - 11107 03/30 03/30 - 11/106 03/30 - 11/107 03/30 - 04/37
— 23 —
Cartas 11400 11411 11500 11530 11600 11700 12400 12410 12600 12711 13100 13142 13221 15000 15215 15300 15341
Edición 1988 2008 1991 1987 1983 2001 1996 1998 1996 1986 1980 1993 1959 1963 1955 1962 1951
Boletín/Aviso 07/56 - 08/74 07/56 07/64 - 08/74 - 09/86 - 10/94 07/64 - 09/86 07/64 03/30 - 11/107 03/30 - 05/45 - 11/107 11/108 05/45 05/45 08/75 01/06 08/75 - 10/95 06/52 05/46 05/46 - 06/52 05/46
Publicaciones 3000 3001
Edición 2007 2001
3002
2001
3003
1982
3004
2007
3005 3006 3007
1996 1989 2001
3008 3009 3019 3500 3010 3110 3011
1998 2009 2009 2007 1997 2008 1996
Boletín/Aviso 06/49 - 07/56 - 11/109 03/25 - 03/26 - 03/27 - 03/28 - 03/29 - 04/34 04/35 - 06/50 - 07/57 - 07/59 - 07/60 - 07/61 08/68 - 08/78 - 09/83 - 10/90 - 11/109 01/07 - 02/14 - 02/15 - 02/16 - 02/17 - 02/18 05/41 - 08/76 - 08/78 - 10/96 - 11/100 02/20 - 03/31 - 05/43 - 06/49 - 07/56 - 07/63 08/71 - 08/73 - 08/77 - 08/78 01/10 - 02/21 - 03/30 - 05/47 - 07/56 07/64 - 08/78 - 09/88 - 10/96 - 11/109 02/22 - 05/47 - 08/78 - 09/88 05/46 - 08/78 - 11/109 01/01 - 01/03 - 01/08 - 02/13 - 04/35 05/43 - 05/45 - 06/49 - 07/58 - 07/59 - 07/60 - 07/65 08/68 - 08/72 - 08/78 - 10/94 - 10/96 - 11/100 05/43 - 09/88 - 10/96 - 11/109 11/110 11/110 02/23 - 04/33 04/38 07/66 08/77
— 24 —
070º 40’ 36’’ W
070º 40’ 54’’ W
CARTA 2212
B
25º 38’ 54’’ S 40 44
54
34 52
198 50
54 55
31
192 23 55
61
25º 39’ 12’’ S
— 25 —
SENO RELONCAVÍ
pla con fuerza en la primera región mencionada, en la segunda reina calma completa y aun puede soplar S fuerte dentro del estero. Para entrar al estero con vientos del 4º cuadrante, es indispensable aproximarse a la costa del morro Hornos y seguir de cerca la ribera N, como medio de evitar la marejada y la fuerza del viento que pegan recio hacia el centro del canal y más aún sobre la costa del S; con tiempo del 3er cuadrante debe procederse por iguales causas, a la inversa, para evitar así los peligros que se han enunciado. Costa de Contao.- Desde el morro Chico para el S, en el lado SE del seno Reloncaví, la costa se extiende en dirección general del SW como por 15 millas, hasta la punta Trentelhué. La costa en el tramo referido, conocida como costa de Contao, es baja, poco accidentada y con playas someras, que conviene mantener a más de 5 cables; pero, más afuera de esa distancia puede fondearse eventualmente en caso necesario. Los cerros que respaldan la costa de Contao se apartan buena distancia de la playa, mediando entre ellos una gran llanura boscosa, pantanosa en partes, y útil en otras para el cultivo y ganadería; pero, la principal riqueza de la referida llanura consiste en las maderas, particularmente el alerce, que lo hay en abundancia. Hay a lo largo de la costa un buen número de habitantes, cuyos cultivos y viviendas se divisan desde el mar. Caleta Puelche.- Carta No 7320. Lat. 41º 44’ S; Long. 72º 39’ W (aprox.). Se forma justamente por el lado SW de la pequeña península del morro Chico y sobre la costa de Contao. La caleta Puelche es una reducida ensenada abierta a los vientos de los 3er y 4º cuadrantes, pero donde pueden surgir en caso de necesidad buques pequeños y embarcaciones menores. Al SW y 4 cables de la caleta Puelche y en la misma costa desagua el río de su nombre, en cuya desembocadura no existe fondeadero. Baliza luminosa Caleta Puelche.- En la costa S de la caleta Puelche. Señal costera. Ver características en la Lista de Faros. Río Manihueico.- Desemboca al SW y 3,2 millas de la caleta Puelche y en la misma costa. Es de largo curso y en las vecindades de su desembo-
133
cadura las costas son bajas y aplaceradas; existen allí algunos atracaderos para embarcaciones menores, aptos sólo durante las pleamares y con buenas condiciones de tiempo.
10
20
Restos naúfragos.- Al SE de la isla Guar, al 124º y a 7,45 millas de la baliza luminosa Punta Redonda, se encuentran los restos náufragos de la ex - M/N "Anastasia", en aproximadamente 280 metros de profundidad. Río Contao.- Se vacía en una pequeña ensenada, accesible en pleamar para las embarcaciones menores, al SW y 2 millas de la desembocadura del río Manihueico, y en la misma dirección. Es de moderado caudal pero de largo curso. La referida ensenada queda en seco en bajamar, y sus costas proyectan hacia el NW por más de 6 cables un extenso bajo fondo. Los buques de porte moderado deben barajar esta costa a no menos de 1 milla. Al NE y 5 cables de la desembocadura del río Contao, existe un poblado que se caracteriza por el color rojo de los techos de las casas que le dan un aspecto rojizo al lugar. Se han experimentado algunos fondeaderos de emergencia en 45 metros de agua, al 270º y 7,5 cables aproximadamente de la desembocadura del río Contao, aptos para buques pequeños solamente.
30 Punta Pampichuela.- Lat. 41º 50' S; Long. 72º 48'
40
W (aprox). Situada al SW y 9 millas de la punta Morro Chico. Es ancha y de contorno circular; sus playas son de piedra redonda y descubren hasta 2 cables en bajamar de sicigias. Hacia el interior de la punta, las tierras altean suavemente, divisándose en las lomas varios bosques y cultivos. Por el lado E de la punta Pampichuela, al NE y 1 milla, desemboca el río Chagual, cuyas playas vecinas se ven cubiertas a menudo con troncos y maderos arrastrados por aquél; el río nombrado es abordable sólo en pleamar. La punta Pampichuela es la proyección más saliente de la costa de Contao. Esteros La Poza y Quildaco.- Desde la punta Pampichuela hacia el SW y hasta 3,5 millas, la costa es muy sinuosa y recortada, formándose en ella varios esteros pequeños; de éstos los principales son los esteros de La Poza y Quildaco, los cuales sólo son útiles para embarcaciones menores.
Cartas: 7000 - 7300 - 7320 - 7330 Cambio No 1, noviembre 2008.
134
SENO RELONCAVÍ
En el estero La Poza, la mar penetra por un canalizo muy estrecho que termina al SE en La Poza; éste consiste en una taza circular de unos 3 cables de diámetro que se hace visible cuando la mar se retira por el reflujo. El fondeadero para ambos esteros se encuentra al 325º y 8 cables de la baliza luminosa Estero Quildaco, sobre fondo de fango. Este fondeadero queda protegido de los vientos del 3er y 4º cuadrantes.
La costa comprendida entre la punta Pampichuela, la isla Aulén y los esteros antes descritos es, en general, sinuosa, con playas pedregosas y difíciles de atracar sobre todo durante el reflujo.
10
Cruz.- Situada al SSW y poco más de 1 milla del estero Quildaco y al SSW y 1,5 millas de la baliza luminosa Estero Quildaco, la cual es una cruz notable de color blanco. Baliza luminosa Estero Quildaco.- En el extremo N de la entrada del estero Quildaco, casi al E y 6,5 millas de la baliza luminosa Isla Queullín. Señal costera. Ver características en la Lista de Faros. Isla Aulén.- Situada justamente al W del estero Quildaco y separada de la costa vecina por un angosto canalizo, la cual es pequeña, de forma alargada y de contornos irregulares; despide aguas someras en todo su derredor y desde su extremo N arranca un banco de 1,7 cables de largo y hacia el NW un bajo de 5 metros. El canalizo que separa la isla del continente tiene un ancho medio de 80 metros y queda en seco en las grandes bajamares. Las playas de la isla Aulén, son de guijarro aluvial y las mejores para varar son las de su costa E, dentro del canalizo aludido, en donde las embarcaciones menores encontrarán buen abrigo.
Baliza luminosa Punta Trentelhué.- En la punta ubicada al ENE y 1,5 millas de la punta Trentelhué. Ver características en la Lista de Faros.
20
30
Baliza luminosa Caleta Curamín.- En la isla Aulén. Señal costera. Ver características en la Lista de Faros. Boya ciega Isla Aulén.- Fondeada al N y 2 cables de la punta Baja de la isla Aulén, para señalizar el bajo rocoso. Señal lateral de peligro aislado. Ver características en la Lista de Faros. Estero Curahueñe.- Se forma al SW y 1,8 millas del estero Quildaco, hacia el S de la isla Aulén, y en la misma costa. Mide 3 cables de boca por 5 cables de saco; es somero, pero, de regular extensión en pleamar.
Punta Trentelhué.- Lat. 41º 55' S; Long. 72º 53' W (aprox.). Situada al SW y 3 millas del estero Curahueñe y en la misma costa, la cual es baja y boscosa. Desde punta Trentelhué se extiende hacia el WNW una restinga sumergida de arena y piedrecillas de sólo 20 metros de ancho la que seca en bajamar de aguas vivas y que une la punta con la isla Nao. La punta Trentelhué señala el límite E de la entrada S del seno Reloncaví.
40
Isla Nao.- Situada próxima al WNW de la punta Trentelhué y al ESE de la isla Queullín. La isla Nao es pequeña y de forma aproximadamente circular con un diámetro de unos 2 cables. La mayor elevación de la isla, de unos 36 metros, está en el lado N, donde es algo escarpada y sin playas, aunque hay en ese lado algunos bajos marcados por sargazos. En el lado S, tiene la isla un pequeño bosque de tiques que la hace visible a más de 5 millas. En la punta W cerca de la playa, hay dos árboles notables de aproximadamente 10 metros de altura. Entre la isla Nao y la punta Trentelhué existe una restinga de arena y piedrecillas, de sólo 20 metros de ancho y que seca en bajamar de aguas vivas. Por el lado N de esta restinga, se forma un pequeño fondeadero, protegido de los vientos del SW; para dirigirse a ese fondeadero, debe rodearse la isla por el N dándole un conveniente resguardo. El mejor punto para desembarcar en la isla, es una playa de arena y cascajo que hay en la costa del SE; sin embargo, con vientos del N, NW y S, sobrevienen bravezas inusitadas que hacen la costa enteramente inabordable. Las playas de la isla son ricas en mariscos. Hay en ella algunos cultivos y puede encontrarse agua en el lado E. Paso Nao.- Carta No 7300. Se forma entre la isla Nao —por el lado E— y la isla Queullín —por el
Cartas: 7000 - 7300 - 7320 - 7330 Cambio No 1, noviembre 2008.
SENO RELONCAVÍ
lado W. Es angosto mide poco más de 7 cables de ancho y ofrece profundidades aptas para la navegación de toda clase de naves, siempre que se le tome por el eje; sin embargo, su uso no reviste ventaja alguna respecto del paso Queullín, por lo que debe preferirse este último. Marea y corrientes.- Las mareas producen en el paso Nao una corriente que alcanza a 3 nudos, y cuando el viento es contrario a ella se levanta la raya. La corriente de flujo no sigue el eje del canal, sino que es una corriente hacia el N, que abate en dirección a la punta Cola, extremo SE de la isla Queullín. Isla Queullín.- Situada al ESE y 2,5 millas de la punta Perhue —de la isla Puluqui— y en la parte N del golfo de Ancud. Es de forma aproximadamente triangular y de unas 6 millas de perímetro; su mayor dimensión está entre las puntas Huin y Cola, separadas 2,5 millas una de otra. El extremo NE de la isla Queullín lo constituye la punta Martín; la extremidad SE la forma la punta Cola, y el término NW la punta Huin. La punta Huin esta rodeada de fondos someros y a casi 2 cables de su extremo existe una baliza luminosa. Las tierras de la isla son favorables para la crianza de animales y el cultivo de papas, legumbres y hortalizas, todo lo cual puede obtenerse fácilmente; hay también agua dulce en la isla, pero es difícil de tomarla por encontrarse a apreciable distancia de la playa y ser ésta pedregosa y áspera. Cuenta la isla, según el último censo, con una población aproximada de 300 habitantes, mariscadores y agricultores a la vez, pues las playas son ricas en cholguas, piure y otros mariscos, que secan y exportan. Baliza luminosa Isla Queullín.- En la punta Huin extremo W de la isla. Señal costera. Ver características en la Lista de Faros. Caleta Martín.- Carta N o 7300. Lat. 41º 53’ S; Long. 72º 54’ W (aprox.). En todo el contorno de la isla Queullín no hay otra inflexión importante que la caleta Martín, ubicada sobre la costa E y al S de la punta del mismo nombre. La punta Martín despide hacia el E y SE un extenso bajo fondo que se
10
20
30
135
prolonga hasta 3 cables afuera; es baja y sin árboles, por lo que el viento del NW pasa sobre ella, haciendo incómodo el fondeadero en la caleta. El contorno restante de la isla es barrancoso, elevándose los escarpes del lado W hasta 50 metros. Las playas son, por lo general, estrechas, formadas de piedras rodadas y algunos bloques de rocas, y descubren en las mareas de sicigias aproximadamente 1,5 cables. Las puntas de la isla proyectan fondos someros hasta 5 cables, siendo necesario, por lo tanto, darles prudente resguardo. En esta caleta pueden fondear embarcaciones de poco tamaño, en 29 a 18 metros de agua, al SE de la punta Martín. Banco San José.- Lat. 41º 50' S; Long. 72º 55' W (aprox.). Se encuentra al 333º de la punta Martín —extremo NE de la isla Queullín— y en la parte S del seno Reloncaví. Es un extenso banco de arena, cascajo y piedras rodadas, cubierto con abundantes y variados mariscos, rodeado del veril de 5 metros; su extensión hacia el NNE es de 1 milla. Hacia el SE del banco, las profundidades aumentan rápidamente; y hacia el SW del mismo, desciende el banco casi perpendicularmente hasta la profundidad de 20 metros. Con vientos del NW, N y NE, y también del S, rompe la mar a intervalos en toda la extensión del banco. Entre el banco San José y la isla Queullín, se forma un paso de 1,2 millas de ancho, limpio y con profundidades a medio freo de cerca de 70 metros. Baliza luminosa Banco San José.- Al NNE y 2,2 millas de la baliza luminosa Isla Queullín y en el lado SE del banco San José. Señal costera. Ver características en la Lista de Faros.
40
Paso Queullín.- Carta No 7300. Se forma entre la punta Perhue —extremo E de la isla Puluqui— y la punta Huin —borde W de la isla Queullín. Mide 2,2 millas de ancho, sus aguas son profundas y no presenta peligro alguno para las naves de gran tamaño; pero las embarcaciones sin cubierta deben alejarse de él cuando el viento se enfrenta con mareas contrarias, porque entonces se forma ahí una raya muy peligrosa. El paso Queullín es el más recomendable y de mayor desahogo de los que comunican el golfo de Ancud con el seno Reloncaví; es particular-
Cartas: 7000 - 7300 - 7320 - 7330 Cambio No 1, noviembre 2008.
136
SENO RELONCAVÍ
mente útil para los buques de gran calado que no pueden navegar el paso Tautil. Marea y corrientes.- En el paso Queullín el establecimiento del puerto es de 00 h 56 min, y la amplitud de la marea alcanza a 5 metros. La corriente de flujo tira hacia el N con una intensidad de 0,8 nudo; la de reflujo, en cambio, lo hace hacia el S, con una intensidad que varía entre 1,2 a 1,5 nudos en sicigias.
10 DIRECCIONES PARA LA DERROTA EN EL SENO RELONCAVÍ Ruta usual.- La ruta principal y apropiada para naves de cualquier porte y calado, que transitan entre Puerto Montt y el canal Chacao, es a través del paso Queullín y seno Reloncaví. Navegando de la entrada E del canal Chacao a Puerto Montt.- Saliendo del canal Chacao, navegando al rumbo 120º, mantener dicho arrumbamiento y pasar al SW y 1,6 millas de la punta Quilque —borde S de la isla Abtao— y, más adelante, al SW y 1,9 millas de la punta Ilto —extremo W de la isla Tabón. La baliza luminosa Bajo Amnistía aparecerá por babor cercano a la proa. Al llegar a la cuadra de la baliza luminosa Isla Tabón, cambiar el rumbo a babor al 081º para pasar al S y 1,3 millas de la costa S de la isla Tabón. Así, se barajará prudentemente por estribor el bajo Amnistía —pasando al N y 1,38 millas de la baliza luminosa que señaliza su posición. A continuación, tomar el paso Queullín a medio canal cambiando el rumbo a babor al 018º para pasar al ESE y 1,15 millas de la punta Perhue —borde E de la isla Puluqui. La proa quedará en dirección a la baliza luminosa Punta Redonda. De este modo, se dará seguro resguardo a la restinga que despide hacia el W la punta Huin —borde W de la isla Queullín—, donde se encuentra la baliza luminosa Isla Queullín; y luego también, a las aguas someras del banco San José, señalizado con una baliza luminosa.
20
30
40
Una vez pasado del través de la baliza Banco San José, cambiar el rumbo a estribor al 042º para pasar al SE y 3 millas de la punta Redonda —borde E de la isla Guar— donde hay una baliza luminosa. Este arrumbamiento permite pasar a segura distancia del banco Pucari, situado al SSW y 1,9 millas de la punta Redonda. Finalmente, pasado del través del bajo Pucari, cambiar el rumbo a babor al 345º para pasar al E y 1,3 millas de la misma punta Redonda, y mantenerlo hasta llegar a la bahía de Puerto Montt. Paso Guar.- Entrando al seno Reloncaví por el paso Queullín, siguiendo la derrota antes detallada, se puede continuar por el paso Guar, es decir, entre la isla Guar —por el lado E— y la costa continental —por el lado W. Asimismo, si se proviene del paso Tautil y en demanda de Puerto Montt. Sobrepasada la punta Perhue, enmendar el rumbo a babor al 339º para pasar al NE y 1 milla de la costa NE de la isla Puluqui, y más adelante al SW y también a 1,15 millas de la punta Chucahue —borde W de la isla Guar. La punta Guatral quedará levemente abierta por babor y la baliza luminosa Isla Huelmo aparecerá un poco abierta por estribor. A la cuadra de la punta Chucahue, cambiar el rumbo a estribor al 011º para pasar al WNW y 8,7 cables de la isla Malliña; la proa quedará en dirección al canto W de la isla Capeaguapi, destacada al S de la isla Maillén. A la cuadra de la baliza luminosa de la isla Malliña, cambiar el rumbo a estribor al 036º para pasar al SE y 7,8 cables de la isla Maillén. Finalmente, rodear la costa E de la última isla a unos 7 cables, y dar rumbo al 000º, en dirección a la bahía de Puerto Montt. En la proximidad de la bahía de Puerto Montt no hay otro peligro importante que el banco Coihuín, bastante alejado al E de la derrota. Hacia el N del seno Reloncaví, las corrientes no son tan sensibles como en la parte S, en especial hacia los pasos Queullín y Nao.
Cartas: 7000 - 7310 - 7320 Cartas: 7000 - 7300 - 7320 - 7330 Cambio No 1, noviembre 2008.
49
1 Nº de orden y Nº internacional
2
3
4
Nombre y lugar
Posición
Característica y color.
Latitud S. Longitud W. Carta
5 6 Altura sobre el Alcance nivel nominal medio del en mar millas (metros)
7
8
Descripción de la estructura altura y tipo de señal (metros)
Datos complementarios de las características luminosas, sectores, señales de niebla, etc.
403 G-1692
Isla Queullín
41o 52',5 72o 56',2 7320
D. B. 15 s
14
10
Torre cilíndrica de concreto blanca con franja horizontal roja. Señal costera. Altura = 8,5 metros.
Luz 0,5 - Eclipse 14,5. Sector de visibilidad: del 326o al 232o. Luz eléctrica giratoria C. F.
403-A
Caleta Curamín
41o 52',8 72o 49',3 7300
D. B. 5s
5
2
Pilote metálico blanco con franja horizontal roja. Señal costera. Altura = 3,5 metros.
Luz 0,5 - Eclipse 4,5. Luz eléctrica C. F. Sector de visibilidad: del 045o al 154o.
404 G-1693-5
Punta Trentelhué
41o 54',1 72o 50',9 7320
D.B. 5s
4
5
Pilar de fibra de vidrio blanco con franja horizontal roja y aletas distintivas. Señal costera. Altura = 3 metros.
Luz 0,4 - Eclipse 4,6. Sector de visibilidad: del 032o al 210o. Luz eléctrica C. F.
405 G-1694
Estero Quildaco
41o 51',5 72o 47',8 7320
Gr. D. B. (4) 12 s
24
6
Torre de fibra de vidrio blanca con franja horizontal roja. Señal costera. Altura = 4 metros.
Luz 0,5 - Eclipse 1,5. Luz 0,5 - Eclipse 1,5. Luz 0,5 - Eclipse 1,5. Luz 0,5 - Eclipse 5,5. Sector de visibilidad: del 053o al 178o. Luz eléctrica C. F.
PUERTO MONTT 409 G-1702
Costanera Este
41o 28',8 72o 57',0 7321
D. R. 3s
7
2
Tubo de fierro rojo. Señal lateral de estribor. Altura = 7 metros.
Luz 0,3 - Eclipse 2,7. Sector de visibilidad: 360o. Luz eléctrica C. F.
411 G-1702-2
Tenglo Este
41o 28',9 72o 56',9 7321
D. V. 3s
5
2
Tubo de fierro verde. Señal lateral de babor. Altura = 5 metros.
Luz 0,3 - Eclipse 2,7. Sector de visibilidad: 360o. Luz eléctrica C. F.
413 G-1702-3
Costanera Weste
41o 28',9 72o 57',1 7321
D. R. 3s
6
4
Tubo de fierro rojo. Señal lateral de estribor. Altura = 6 metros.
Luz 0,3 - Eclipse 2,7. Sector de visibilidad: 360o. Luz eléctrica C. F.
415 G-1702-4
Tenglo Weste
41o 28',9 72o 57',1 7321
D. V. 3s
6
4
Tubo de fierro verde. Señal lateral de babor. Altura = 6 metros.
Luz 0,3 - Eclipse 2,7. Sector de visibilidad: 360o. Luz eléctrica C. F.
417 G-1700
Malecón de Atraque
41o 29',0 72o 57',3 7321
D. R. 3s
9
4
Torre de fibra de vidrio roja. Señal lateral de estribor. Altura = 4 metros.
Luz 0,3 - Eclipse 2,7. Sector de visibilidad: del 217o al 272o. Luz eléctrica C. F.
Cambio Nº 3, noviembre 2008.
50
1 Nº de orden y Nº internacional
2
3
4
Nombre y lugar
Posición
Característica y color.
Latitud S. Longitud W. Carta
5 6 Altura sobre el Alcance nivel nominal medio del en mar millas (metros)
7
8
Descripción de la estructura altura y tipo de señal (metros)
Datos complementarios de las características luminosas, sectores, señales de niebla, etc.
Torre de fibra de vidrio blanca con franja horizontal roja, con aletas distintivas rectangulares. Señal costera. Altura = 3,3 metros.
Luz 0,4 - Eclipse 4,6. Sector de visibilidad: del 228o al 336o. Luz eléctrica C. F.
CANAL TENGLO 419 G-1703
Enfilación Isla Tenglo Anterior
41o 29',5 72o 58',2 7321
5s
7
14
Enfiladas al 232o.
420 G-1703-1
Posterior
Al 232o y 12 m de la Anterior
D. B. 5s
13
14
Torre de fibra de vidrio blanca con franja horizontal roja y aletas distintivas rectangulares. Señal costera. Altura = 3,3 metros.
Luz 0,4 - Eclipse 4,6. Sector de visibilidad: del 228o al 336o. Luz eléctrica C. F.
420-A
Chinquihue
41o 29',9 72o 59',2 7321
Gr. D. V. (4) 12 s
4
4
Pilar de fibra de vidrio verde con aletas distintivas rectangulares. Señal lateral de babor. Altura = 3 metros.
Luz Luz Luz Luz Luz
420-B G-1703-3
Marina del Sur
41o 29',5 72o 58',9 7321
D. B. 5s
3
2
Pilar de fibra de vidrio blanco con franja horizontal roja. Señal costera. Altura = 3 metros.
Luz 0,4 - Eclipse 4,6. Luz eléctrica C. F.
420-C
PLAYA LA ARENA
41o 29',5 72o 58',8 7321
D. R. 3s
2
Boya cónica de fibra de vidrio roja. Señal lateral de estribor.
Luz 0,3 - Eclipse 1,7. Luz eléctrica C. F.
420-D
BAJO ANTARTIC
41o 29',8 72o 59',1 7321
D. V. 3s
2
Boya cónica de fibra de vidrio verde. Señal lateral de babor.
Luz 0,3 - Eclipse 2,7. Luz eléctrica C. F.
420-E
PUNTA CAPILLA
41o 30',1 72o 59',1 7321
D. R. 5s
2
Boya cónica de fibra de vidrio rojo. Señal lateral de estribor.
Luz 0,5 - Eclipse 4,5. Luz eléctrica C. F.
420-F
BAJO KOCHIFAS
41o 30',0 72o 59',3 7321
D. V. 5s
2
Boya cónica de fibra de vidrio verde. Señal lateral de babor.
Luz 0,5 - Eclipse 4,5. Luz eléctrica C. F.
420-G G-1703-31
Kochifas
41o 30',1 72o 59',3 7321
D. B. 10 s
6
Pilar de fibra de vidrio blanco con franja horizontal roja. Señal costera. Altura = 3 metros.
Luz 1,0 - Eclipse 9,0. Luz eléctrica C. F.
420-H
PUNTA PIEDRA
41o 30',3 72o 59',5 7321
D. R. 10 s
2
Boya cónica de fibra de vidrio rojo. Señal lateral de estribor.
Luz 1,0 - Eclipse 9,0.
Cambio Nº 3, noviembre 2008.
6
0,3 - Eclipse 1,7. 0,3 - Eclipse 1,7. 0,3 - Eclipse 1,7. 0,3 - Eclipse 5,7. eléctrica C. F.
50a 51
1 Nº de orden y Nº internacional
2
3
4
Nombre y lugar
Posición
Característica y color.
Latitud S. Longitud W. Carta
420-I G-1703-32
Skorpios
41o 30',4 72o 59',7 7321
D. B. 5s
420-J
PUNTA ENFILACIÓN
41o 30',5 72o 59',7 7321
420-K
PUNTA VARGAS
420-L
5 6 Altura sobre el Alcance nivel nominal medio del en mar millas (metros)
7
8
Descripción de la estructura altura y tipo de señal (metros)
Datos complementarios de las características luminosas, sectores, señales de niebla, etc.
2
Pilar de fibra de vidrio blanco con franja horizontal roja. Señal costera. Altura = 3 metros.
Luz 0,4 - Eclipse 4,6. Luz eléctrica C. F.
D. V. 5s
2
Boya cónica de fibra de vidrio verde. Señal lateral de babor.
Luz 0,5 - Eclipse 4,5.
41o 30',6 72o 59',7 7321
D. R. 3s
2
Boya cónica de fibra de vidrio rojo. Señal lateral de estribor.
Luz 0,3 - Eclipse 2,7.
LAS CONCHITAS
41o 30',6 72o 59',8 7321
D. V. 3s
2
Boya cónica de fibra de vidrio verde. Señal lateral de babor.
Luz 0,3 - Eclipse 2,7. Luz eléctrica C. F.
420-M G-1703-33
Punta Anselmo
41o 30',8 72o 59',8 7321
Gr. D. V. (2) 6s
4
2
Pilar metálico verde con aletas distintivas rectangulares. Señal lateral de babor. Altura = 4 metros.
Luz 0,5 - Eclipse 1,0. Luz 0,5 - Eclipse 4,0.
420-N G-1703-34
Punta Codina
41o 30',9 72o 59',7 7321
Gr. D. R. (2) 6s
10
2
Pilar metálico rojo con aletas distintivas triangulares. Señal lateral de estribor. Altura = 10 metros.
Luz 0,5 - Eclipse 1,0. Luz 0,5 - Eclipse 4,0. Sector de visibilidad: del 279o al 186o.
6
LAGO LLANQUIHUE 421 G-1703-5
EL MIRADOR
41o 18',5 72o 54',3 7160
D. B. 5s
8
15
Torre de concreto blanca con franja horizontal roja. Señal costera. Altura = 5 metros.
Luz 1,0 - Eclipse 4,0. Sector de visibilidad: del 097o al 260o. Luz eléctrica C. F.
421-1 G-1703-4
PUERTO VARAS
41o 19',4 72o 57',2 7160
D. B. 5s
6
18
Torre de fibra de vidrio blanca con franja horizontal roja. Señal costera. Altura = 5 metros.
Luz 1,0 - Eclipse 4,0. Sector de visibilidad: del 012o al 216o. Luz eléctrica C. F.
421-2 G-1703-6
Club Náutico Reloncaví
41o 15',3 72o 48',2 7160
Gr. D. A. (3+1) 20 s
5,5
8
Pilar metálico amarillo. Señal especial. Altura = 3,5 metros.
Luz 0,5 - Eclipse 1,5. Luz 0,5 - Eclipse 1,5. Luz 0,5 - Eclipse 4,5. Luz 0,5 - Eclipse 10,5. Sector de visibilidad: 360o. Luz eléctrica C. F.
Cambio Nº 1, noviembre 2008.
50b 52
1 Nº de orden y Nº internacional
2
3
4
Nombre y lugar
Posición
Característica y color.
Latitud S. Longitud W. Carta
5 6 Altura sobre el Alcance nivel nominal medio del en mar millas (metros)
7
8
Descripción de la estructura altura y tipo de señal (metros)
Datos complementarios de las características luminosas, sectores, señales de niebla, etc.
421-3 G-1703-8
Frutillar
41o 08',9 73o 00',7 7160
D. V. 5s
3,5
6
Pilar de fibra de vidrio verde con aletas distintivas rectangulares. Señal lateral de babor. Altura = 2,5 metros.
Luz 1,0 - Eclipse 4,0. Sector de visibilidad: 360o. Luz eléctrica C. F.
421-4 G-1703-9
Cofradía Náutica Frutillar
41o 08',8 73o 01',0 7160
D. R. 5s
10
7
Torre cilíndrica de madera blanca con parte superior negra. Señal especial. Altura = 8 metros.
Luz 1,0 - Eclipse 4,0. Sector de visibilidad: 360o. Luz eléctrica particular C. F.
421-5 G-1703-99
Puerto Octay
40o 58',7 72o53',2 7160
D. B. 10 s
9
2
Pilar metálico blanco con franja horizontal roja, con aletas distintivas rectangulares. Señal costera. Altura = 3,5 metros.
Luz 1,0 - Eclipse 9,0. Sector de visibilidad: del 250o al 350o. Luz eléctrica C. F.
421-6 G-1703-995
Islotes Los Bajos
41o 04',0 72o 53',2 7160
Gr. D. B. (3) 9s
4,5
6
Torre de fibra de vidrio blanca con franja horizontal roja, con aletas distintivas rectangulares. Señal costera. Altura = 3,3 metros
Luz 0,8 - Eclipse 1,2. Luz 0,8 - Eclipse 1,2. Luz 0,8 - Eclipse 4,2. Sector de visibilidad: 360o. Luz eléctrica C. F.
LAGO TODOS LOS SANTOS 422
Isla Margarita
41o 06',8 72o 17',0 7170
D. B. 10 s
7
6
Pilar de fibra de vidrio blanco con franja horizontal roja, con aletas distintivas rectangulares. Señal costera. Altura = 5,5 metros.
Luz 1,0 - Eclipse 9,0. Sector de visibilidad: del 241o al 090o. Luz eléctrica C. F.
424
Muelle Peulla
41o 05',6 72o 01',6 7170
D. R. 5s
5
3
Pilar de fibra de vidrio rojo. Señal lateral de estribor. Altura = 2,5 metros.
Luz 0,4 - Eclipse 4,6. Sector de visibilidad: del 113o al 056o. Luz eléctrica C. F.
426
Muelle Petrohué
41o 08',3 72o 24',0 7170
D. R. 5s
4
3
Pilar de fibra de vidrio rojo. Señal lateral de estribor. Altura = 2,5 metros.
Luz 0,4 - Eclipse 4,6. Sector de visibilidad: del 226o al 072o. Luz eléctrica C. F.
428
Puerto Verde
41o 04',8 72o 09',0 7170
D. B. 10 s
7,8
6
Torre de fibra de vidrio blanca con franja horizontal roja, con aletas distintivas rectangulares. Señal costera. Altura = 3,3 metros.
Luz 1,0 - Eclipse 9,0. Sector de visibilidad: del 073o al 278o. Luz eléctrica C. F.
Cambio Nº 1, noviembre 2008.
133
Nº ORDEN
Nº ORDEN
Caleta San Pedro. Baliza luminosa .......................... 68
Concón, Punta. Luz de sector ..................................... 167
Muelle Barquito. Baliza luminosa ............................. 69
Concordia, Limítrofe Enfilación. Faro .............................. 2
Punta Piedra Blanca, Enfil. Anterior de fondeo ........ 71
Cóndor, Bajo. Boya luminosa .................................... 1021
Punta Piedra Blanca, Enfil. Posterior de fondeo ...... 72
Cóndor, Islote. Baliza luminosa ................................. 1023
Punta Bryson. Enfilación Anterior de fondeo ........... 73
Cóndor, Punta. Baliza luminosa .................................. 871
Punta Bryson. Enfilación Posterior de fondeo .......... 74
Conejos, Islote. Baliza luminosa .................................. 533
Chañaral, Isla. Baliza luminosa ................................... 108
Connor, Bajo. Boya pilar ciega .................................. 2078
Chauchil, Bajo. Baliza luminosa .............................. 500-A
Cono, Cerro. Baliza luminosa ...................................... 930
Chaulinec, Isla. Baliza luminosa .................................. 515
Cono, Punta. Baliza luminosa ..................................... 978
Cheguian. Baliza luminosa .......................................... 476
Contramaestre Este, Isla. Boya luminosa ................... 922
Chile Chico. Baliza luminosa ....................................... 662
Contramaestre, Isla. Baliza luminosa .......................... 918
Chilota, Bahía. Balizas luminosas.
Contramaestre Perón, Rocas. Baliza luminosa ......... 1039
Bahía Chilota .......................................................... 895
Contramaestre SW, Isla. Boya pilar luminosa ............. 920
Banco Gómez ...................................................... 895-1
Cooper Key, Cabo. Baliza luminosa ............................ 853
Banco Requisito Norte ......................................... 895-2
Coquimbo, Muelle de Pasajeros. Baliza luminosa ...... 116
Banco Requisito Sur ............................................ 895-3
Coquimbo, Caleta. Baliza luminosa ............................. 115
Punta Sara ........................................................... 895-4
Corbeta Papudo, Bahía. Balizas luminosas:
Chomache, Punta. Baliza luminosa ............................... 29
Primera Enfilación .......................................... 748 - 749
Chomio, Punta. Baliza luminosa .................................. 527
Segunda Enfilación ........................................ 750 - 751
Chonchi, Muelle. Baliza luminosa ................................ 497
Corn, Bajo. Boya ciega .............................................. 2048
Choros, Punta. Baliza luminosa .............................. 109-A
Corona, Isla. Baliza luminosa ...................................... 875
Chulao, Punta. Baliza luminosa ................................... 505
Corona, Punta. Faro .................................................... 365
Chulequehue, Cerro. Enfilación luminosa ........... 468-469
Coronel. Faro, baliza y
Chulín, Isla. Baliza luminosa ....................................... 511 Chumildén, Poza. Baliza luminosa .............................. 517
balizas de enfilación luminosas: Punta Puchoco. Faro ................................................... 265
Circel, Islote. Baliza luminosa ................................. 675-12
Balizas aproximación muelle Puchoco
Cisnes, Islotes. Baliza luminosa .................................. 793
(A) y (B) ................................................... 265-A, 265-B
Cisnes, Puerto. Baliza luminosa .................................. 581
Balizas fondeo muelle Puchoco
Cisnes Sur, Bajo. Boya ciega .................................... 2060
(G) y (H) .................................................. 265-C, 265-D
Clarencia, Caleta. Enfilaciones luminosas.
Muelle Puerto Coronel. Baliza luminosa ...................... 266
Enfilación aproximación ....................... 927-A - 927-A1
Enf. luminosa. Muelle Puerto Coronel ......... 266-A, 266-B
Enfilación fondeo ................................. 927-B - 927-B1
Primera enfilación luminosa. Sitio N ............ 266-C, 266-D
Clavel, Islas. Baliza luminosa ...................................... 991
Segunda enfilación luminosa. Sitio S ........... 266-E, 266-F
Cloyne, Arrecife. Baliza luminosa ................................ 785
Coronel, Punta. Baliza luminosa ................................. 381
Cochamó, Bahía. Baliza luminosa ............................... 436
Corral, Bahía. Faro, boya y balizas luminosas.
Cock, Morro. Baliza luminosa ...................................... 684
Morro Niebla. Baliza luminosa ................................ 298
Cofradía Náutica. Baliza luminosa .............................. 189
El Conde, Roca. Baliza luminosa ........................... 300
Cohorn, Islote. Baliza luminosa ................................... 879
Roca Atreal. Baliza luminosa .................................. 301
Colo Colo, Bajo. Baliza luminosa ................................ 363
Casco Haverbeck. Boya luminosa .......................... 303
Colorada, Isla. Baliza luminosa ................................... 609
Muelle Fiscal de Pasajeros. Baliza luminosa ......... 304
Colorado, Cerro. Baliza luminosa ................................ 720
Isla Mancera. Baliza luminosa ................................ 306
Coloso, Bajo Punta. Boya luminosa .............................. 54
Tripesca. Baliza luminosa ....................................... 307
Coloso, Caleta. Balizas luminosas de enfilación:
Muelle Isla Mancera. Baliza luminosa .................... 308
Punta Paso Malo ............................................... 51 - 52
Punta Castillito. Baliza luminosa ............................ 309
Punta Coloso ..................................................... 56 - 57
Bajo Mancera Sur. Boya luminosa ..................... 309-A
Coloso, Caleta. Baliza luminosa .................................... 59
Corvio, Bajo. Baliza luminosa ...................................... 385
Collins, Punta. Baliza luminosa ................................. 1181
Costanera Este. Baliza luminosa ................................. 409
Concón, Punta. Faro .................................................... 166
Costanera Weste. Baliza luminosa .............................. 413 Cambio Nº 8, noviembre 2008.
134
Nº ORDEN
Nº ORDEN
Cotopaxi, Bajo. Baliza luminosa ................................. 690
Dos Amigos, Roca. Baliza luminosa ........................ 359-5
Crooked, Roca. Boya luminosa .................................. 858
Dos Canales, Isla. Punta. Baliza luminosa ................. 764
Crossover, Isla. Baliza luminosa ................................ 712
Duntze, Seno. Baliza luminosa ................................... 983
Crosstide, Cabo. Baliza luminosa ............................... 861
Dungeness, Punta. Faro ............................................. 962
Cuartel, Punta. Baliza luminosa ............................. 291-C
Dungeness, Punta. Luz de sector .............................. 963
Cuervo, Islote. Baliza luminosa .................................. 975 Cumberland, Bahía. Baliza luminosa ......................... 206 Curaco de Vélez. Baliza luminosa .............................. 471
E
Curaumilla, Punta. Faro .............................................. 177 Curamín, Caleta. Baliza luminosa ......................... 403- A Cutler, Isla. Baliza luminosa ....................................... 801
Eclaireurs, Islotes Les. Baliza luminosa .................... 1056 Edelmira, Bajo. Boya ciega ....................................... 2056 Edén, Islote. Baliza luminosa ...................................... 702
D
El Gorro, Isla. Baliza luminosa .................................... 567 El Morrión, Cerro. Baliza luminosa .............................. 859
Dalcahue, Muelle. Baliza luminosa ............................. 464
El Morro, Islote. Baliza luminosa ................................. 585
Daly, Isla. Baliza luminosa .......................................... 694
Elena, Punta. Baliza luminosa .................................. 679-A
Damas, Isla. Baliza luminosa ..................................... 109
Elisa, Punta. Baliza luminosa ...................................... 597
Daniela, Bajo. Boya luminosa ................................... 1034
Elizalde. Baliza luminosa ........................................... 1130
Darwin, Bajo. Boya luminosa ...................................... 618
Emssat, Emisario. Boyarín .......................................... 105
Dashwood, Punta. Boya pilar luminosa ...................... 817
Enco, Río. Baliza luminosa .......................................... 352
Dávison. Baliza luminosa ......................................... 1108
Entrada, Islote. Baliza luminosa ................................ 1011
Delgada, Punta. Faro .................................................. 944
Entrada, Roca. Boya luminosa .............................. 1055-B
Delicada, Punta. Baliza luminosa ............................... 263
Epave, Isla. Baliza luminosa ...................................... 1119
Del Medio, Isla. Baliza luminosa .............................. 772-A
Errázuriz, Islote. Baliza luminosa ................................ 612
De Lobos, Islote. Baliza luminosa ......................... 633-D1
Escala Alta, Isla. Baliza luminosa ................................ 763
De los Amigos, Caleta. Baliza luminosa ..................... 836
Escarpados. Baliza luminosa .................................... 1046
Demarcación, Ensenada. Baliza luminosa ................. 867
Escoria, Banco. Boya ciega ....................................... 2010
Díaz, Roca. Boya ciega ............................................ 2074
Esmeralda, Punta. Baliza luminosa .......................... 679-B
Diego, Islote. Baliza luminosa .................................... 632
Espíritu Santo, Cabo. Faro .......................................... 965
Diego Ramírez, Islas. Faro ....................................... 1124
Espora, Punta. Baliza luminosa ................................. 1085
Dique Sumergido, Barranco Amarillo.
Esteban, Bajo. Boya luminosa ..................................... 772
Baliza luminosa ................................................. 906-2
Eugenia, Islote. Baliza luminosa .................................. 589
Dirección, Banco. Baliza luminosa ............................. 946
Evangelistas, Islotes. Faro .......................................... 845
Dirección, Cerro. Baliza luminosa
Evans, Islotes. Baliza luminosa ................................... 827
(Bahía Posesión) .................................................. 956
Expectación, Punta. Baliza luminosa ....................... 978-2
Dirección, Baliza luminosa (Canal Beagle) .............. 1060
Ex-Muelle Punucapa, Baliza luminosa ........................ 293
Dirección, Isla. Baliza luminosa (Bahía Anna Pink). ............................................. 635-A Dirección, Islotes. Baliza luminosa (Bahía Desolada) ............................................... 1013
F
Dirección, Islote. Baliza luminosa (Canal Messier) .... 688 Divide, Punta. Baliza luminosa ................................. 1031
Fairway, Islote. Faro .................................................... 841
Domingo, Bajo. Boya luminosa ............................. 1040-C
Falgate, Isla. Baliza luminosa ...................................... 849
Domingo, Cabo. Baliza luminosa ............................. 1138
Falsa Chipana, Punta. Baliza luminosa ......................... 31
Don, Punta. Baliza luminosa ...................................... 757
Fawn, Bajo. Boya ciega ............................................. 2050
Don Pedro, Punta. Baliza luminosa ............................ 773
Félix, Bahía. Faro ........................................................ 847
Doña Sebastiana Este, Isla. Baliza luminosa ............. 360
Fitz Roy, Isla. Baliza luminosa ..................................... 633
Doña Sebastiana Weste, Isla. Baliza luminosa .......... 361
Flamenco, Caleta. Baliza luminosa ............................... 75
Cambio Nº 8, noviembre 2008.
BAHÍA BALLENITA CALETA BANDURRIA DEL SUR
suele confundirse con punta Baja. Desde punta Lobería se extiende hacia el W, casi por 1 milla, un extenso fondo sucio, en donde existe una pequeña roca a flor de agua y varias sumergidas. Caleta Herradura de Mejillones.- Como a 6 millas al S de punta Lobería, se forma la pequeña caleta denominada Herradura de Mejillones. La ensenada en referencia no ofrece abrigo alguno para ninguna clase de buques, por lo cual es enteramente inútil; no hay plano de ella. Punta Jorgino.- Lat. 23o 15' S; Long. 70o 36' W (aprox.). Como al 188o de punta Lobería y a distancia de 9 millas, se halla la punta Jorgino. Esta saliente es ancha y redondeada, de estructura rocosa, pero limpia; constituye el término occidental o pie del cerro Jorgino de 403 metros de altura, ubicado como a 1,3 millas al ENE. El cerro Jorgino es elevado y abrupto y forma el origen de una cadena montañosa de cimas planas, en dirección SSE y cuyo extremo S culmina en el cerro Bandurria de 465 metros de altura. Caleta Herradura Chica.- Justamente al S de la punta Jorgino y a corta distancia, se abre la pequeña caleta llamada Herradura Chica. Esta ensenada es, asimismo, completamente abierta al W y carece de importancia para la navegación; no hay plano de ella.
10
Roca Esmeralda.- Situada al 353o y a 9,9 millas del faro Punta Tetas. La roca Esmeralda es un escollo sumergido, en el que rompe violentamente la mar; sobre la roca nombrada principia por el N, el sector oscuro del faro antes mencionado. Como se ha informado que el bajo fondo donde se halla la roca Esmeralda se extiende, a lo menos, hasta 2,7 millas más afuera de la punta Lagartos — próxima al oriente— se recomienda dar a la roca mencionada un buen resguardo. Punta Lagartos.- Lat. 23 o 21',5 S; Long. 70 o 36',0 W (aprox.). Como a 3,5 millas y al 187 o de punta Bandurria del Sur, está situada la punta Lagartos.
20
30
Punta Bandurria del Sur.- Como al 173 o de punta Jorgino, distante 3,5 millas y sobre la misma costa se encuentra la punta Bandurria del Sur, la que limita la caleta de su nombre por el N. Caleta Bandurria del Sur.- Inmediatamente al S de la punta precedente, se halla situada la caleta Bandurria del Sur. Como a 3 millas al SE del fondo de la ensenada y hacia el interior de la costa, se alza el cerro Bandurria de 465 metros de altura. El desembarcadero para botes en la caleta Bandurria del Sur es malo. La caleta es frecuentada, sin embargo, por las embarcaciones pesqueras, conocedoras de esta costa; no hay plano de ella.
63
40
Bajo e islote Lagartos. Roca que aflora.Frente a la punta anterior y a 5 cables de distancia, se encuentra el bajo Lagartos, el cual es de estructura rocosa. Casi en el centro del bajo en cuestión se alza el islote Lagartos, el que mide como 5 cables de largo por 2 cables de ancho y de 4,9 a 5,8 metros de altura. El islote nombrado está compuesto de rocas cubiertas por conchas blanquecinas; puede reconocerse como a una distancia de 3 millas. Desde el islote Lagartos avanza hacia el NW, como hacia el S, cierto número de rocas, hasta regular distancia. Al 331o del extremo NW del islote Lagartos y a distancia de 4,3 cables, existe una roca que aflora. Entre esta roca y el islote Lagartos, las aguas son bastante someras, pues existe ahí una restinga rocosa en la cual rompe constantemente la mar. Costa inmediata.- Desde punta Lagartos para el S, la costa toma la dirección general del S como por 2,5 millas, hasta una punta sin nombre. Desde esta punta avanza hacia afuera, casi hasta 3 cables de la costa, un arrecife; hacia afuera y próxima a la misma punta, existe una roca a flor de agua. Desde la referida punta sin nombre para el S, corre la costa aproximadamente al SE por 1 milla, hasta la punta N de la entrada de la caleta Constitución. Todo este tramo de costa despide rocas y fondos sucios hasta 5 cables mar afuera.
Cartas: 1300 2000 - 1322 2210 - 2000 2212 Cambio No 1, noviembre 2008.
64
CALETA BANDURRIA DEL SUR CALETA ERRÁZURIZ
Caleta Constitución.- Carta No 1322. Como a 3,5 millas al S de punta Lagartos y entre la costa firme y la isla Santa María, se forma la caleta Constitución, cuya ensenada tiene como 6 cables de boca por 8 cables de saco. La isla Santa María limita a la caleta por el SW y la protege contra los vientos del 3 er cuadrante. Caleta Constitución está entre una punta sin nombre del continente, ubicada como a 1 milla al NNE de la isla Santa María y el extremo N de esta misma isla. La referida punta sin nombre, que constituye la punta N despide como hasta 3 cables al S, una restinga de piedra formada por rocas sumergidas, reconociéndose esta restinga porque rompe constantemente la mar sobre ella. El extremo N de la isla Santa María destaca asimismo, como por 1,5 cables al N, un arrecife con pequeñas rocas sobre el agua y varias sumergidas. Isla Santa María.- Lat. 23 o 26' S; Long. 70 o 37’ W (aprox.). La isla nombrada limita la caleta Constitución por el SW y la separa de la caleta Errázuriz que le sigue al S, mide dicha isla 1,17 millas en dirección N-S, por 8,7 cables de E a W. La isla Santa María despide hacia el S un extenso arrecife, dentro del cual existen numerosas rocas sobre el agua y sumergidas, que se extiende desde la punta S de la isla casi hasta 5,5 cables al SSW. Es absolutamente necesario prestar, pues, mucha atención al referido arrecife y darle un buen resguardo. Caleta Errázuriz.- Carta No 1322. Como a 7 cables al S de la isla Santa María y a 2,5 millas de caleta Constitución, se forma la caleta Errázuriz, cuya ensenada mide sólo 5 cables de ancho por 1 de largo, en dirección N-S. La aproximación a la caleta Errázuriz se halla entre el extremo S de la isla Santa María y una punta situada como a 1 milla al SSW de dicha isla. El extenso arrecife de la punta S de la isla Santa María limita el acceso a la caleta por el S de la mencionada isla. La punta S de caleta Errázuriz destaca, también, otro arrecife seme-
jante como hasta 2,5 cables al N, dentro del cual existen pequeñas rocas sobre el agua y sumergidas.
10
20
30
40
Península Mejillones.- Entre caletas Constitución y Errázuriz por el W y bahía Moreno por el E se alza el grueso macizo de tierras altas de esta península. Esta proyección de la costa se extiende en dirección al SSW, hasta las puntas Tetas y Jorge. Como a 2 millas al E de caleta Errázuriz y en la parte N de la península nombrada, se alza el cerro Moreno de 1.143 metros de elevación, que es la cumbre dominante de esta zona. Caleta Las Barrancas.- Lat. 23 o 31' S; Long. 70 o 36' W (aprox.). Como a 3 millas al S de la isla Santa María, 1 milla al E de punta Tetas y en el lado SW de la península Mejillones, se forma la pequeña caleta Las Barrancas. Las costas de la caleta en referencia son todas de aguas someras y rocosas. En esta ensenada existe un regular desembarcadero para botes, utilizable sólo en buenas condiciones de tiempo. Caleta Las Barrancas puede ofrecer solamente un surgidero de emergencia para los buques de porte reducido y embarcaciones menores. Los buques de mayor porte suelen encontrar fondeadero hacia el NW de punta Tetas, aproximadamente en 48 metros de agua. En esta caleta no existe leña ni agua dulce. Abundan en la caleta mariscos y peces; las bravezas de mar suelen echar a la playa choros y ostiones. No hay plano de caleta Las Barrancas, por lo que se recomienda no dirigirse a ella sino no se posee un conocimiento previo. Punta Tetas.- Lat. 23 o 31' S; Long. 70 o 38' W (aprox.). La punta en cuestión es de altura moderada, árida y roqueña, pero limpia de peligros en su redoso. Sobre la punta Tetas se alzan dos montículos orientados de NE a SW, los que por ser muy característicos facilitan el reconocimiento de esta punta desde buena distancia.
Cartas: 1300 2000 - 1322 2210 - 2000 2212 Cambio N o 1, noviembre 2008.
BAHÍA BAHÍA BALLENITA MORENO
encienden sólo a la llegada de los aviones; hay, además, una luz roja que se enciende en un cerro frente a Mejillones del Sur, con el mismo objeto.
Faro Punta Tetas.- Sobre la punta precedente se encuentra instalado el faro. Señal costera. Ver características en la Lista de Faros. Faro aeronáutico giratorio cerro Moreno.- Existe un faro aeronáutico en cerro Moreno. Ver características en la Lista de Faros. Cerro Moreno.- Hacia el NE de punta Tetas, como 4,5 millas de distancia, se alza el cerro Moreno ya mencionado, de 1.143 metros de elevación y que constituye la cumbre más notable y prominente de esta parte de la costa. EI cerro en referencia es de color oscuro y sin muestra alguna de vegetación; asciende rápidamente desde el E sobre un llano árido. Por su extremo N es abrupto y en su lado W está como partido por una profunda quebrada. La cumbre del cerro Moreno se muestra como inclinada hacia el lado S, desde donde desciende suavemente hasta el mar, para terminar al SW, en los referidos dos montículos de punta Tetas.
10
20
Punta Jorge.- Lat. 23 o 32' S; Long. 70 o 33' W (aprox.). El extremo SE de la península Mejillones lo forma la punta Jorge. Bahía Moreno. Farallones La Lobería y La Portada.- Entre la punta Tetas y la roca Negra, situada como a 17 millas al SSE de ella, se abre la extensa bahía Moreno, la cual tiene 17 millas de boca por 10 de saco. La costa N de la bahía Moreno hasta caleta Vieja es arenosa; tuerce después la costa hacia el SE hasta la caleta Chimba, siendo todo este segundo tramo escarpado, precipitoso y roqueño. A 3 millas y al 334 o de la península Guamán se encuentra el farallón denominado La Portada, cuya roca es muy característica. Como a 8 cables y al 320 o de La Portada, e inmediatos a la costa, existen varios farallones pequeños llamados La Lobería, los cuales forman una especie de cadena. Abundan en estos farallones los lobos marinos. Luces notables ocasionales.- En el puerto aéreo de cerro Moreno, ubicado hacia el interior de la costa N de la bahía del mismo nombre, existen varias luces muy notables, las que se
65
30
40
Luz blanca ocasional.- Hacia el interior de la costa N de la bahía Moreno, se exhibe una luz blanca fija de gran potencia; visibilidad aproximada 15 millas. Esta luz pertenece al puerto aéreo de cerro Moreno. Caleta Abtao.- Carta N o 2112. Lat. 23 o 30' S; Long. 70 o 31' W (aprox.). Como a 1,5 millas al N de punta Jorge y sobre la costa occidental de bahía Moreno, se abre la caleta Abtao, que mide 7 cables de boca por 2,7 de saco dirigido al W. La entrada de la caleta queda entre la punta Lindor, que se eleva a 26 metros de altura, y la punta Colorada, ubicada como a 7 cables al N de la anterior. El fondo de la ensenada es, en general, de arena y conchuela; la profundidad, que es de 40 metros en su entrada, disminuye hasta 9 metros cerca de la tierra. La costa de la ensenada despide dentro de la distancia de 1 cable una serie de pequeñas rocas sobre el agua, algunas que afloran en bajamar y varias rocas sumergidas. El gran número de sepulturas encontradas hacia el SE del desembarcadero de la caleta, como también sus característicos alrededores, hacen suponer que esta localidad estuvo poblada en época remota. El mejor fondeadero se encuentra al S de la ensenada, al 024o y a 2,3 cables de la punta Lindor, en 20 metros de profundidad. Caleta Abtao está bien abrigada contra marejada y vientos reinantes; sólo penetra a ella la mar durante la época de las fuertes bravezas de otoño e invierno. La caleta es frecuentada por las embarcaciones pesqueras de la matrícula de Antofagasta. La pesca es abundante, pero no así el marisco. Está unida a Antofagasta por un camino de tierra en regulares condiciones. En la parte S de la caleta existen construcciones de veraneo y un muelle de madera para embarcaciones menores; existe además una hostería.
Cartas: 1300 2000 - 2000 2210 - 2112 2212 Cambio No 1, noviembre 2008.
66
CALETA BANDURRIA DEL SUR CALETA CHIMBA
Caleta Vieja.- Hacia el NNE de la caleta Abtao distante como 3 millas y sobre la costa N de la bahía Moreno, se halla situada la caleta Vieja; esta caleta es completamente desabrigada de los vientos del 3er cuadrante. En el rincón NW de la ensenada y a sotavento de una puntilla de arena, existe un desembarcadero para botes, pero éste puede utilizarse sólo con buenas condiciones de tiempo. Como a 1 milla al N del referido desembarcadero y hacia el interior de la costa, se encuentra una pequeña albufera, laguna salada donde abundan los peces. No hay plano de caleta Vieja; se aconseja no dirigirse a ella sino no se posee un conocimiento previo. Aeropuerto Cerro Moreno.- Está situado en una planicie ubicada a 3 kilómetros al interior de la costa, frente a los farallones La Lobería. Caleta Chimba.- Carta N o 2112. Lat. 23 o 33' S; Long. 70 o 25' W (aprox.). Al 130 o y a 7,4 millas de la caleta Vieja y en la costa oriental de bahía Moreno, se encuentra la pequeña caleta Chimba. La ensenada en cuestión queda limitada al SW por la península Guamán, que mide como 2,7 cables de largo de N a S y tiene 24 metros de altura. La península nombrada es de color blanquecino, debido al guano que la cubre. La península Guamán se encuentra unida a la costa por un terraplén artificial, quedando de esta forma protegida la caleta de las bravezas de mar. La entrada de caleta Chimba se halla inmediatamente al NE de la península Guamán; tiene un ancho de sólo 1,8 cables, entre la costa NE de la península mencionada y la costa que sigue al S de los islotes Moesta. Existe al E de península Guamán un terminal para buques gaseros. Para tomar este terminal, es obligatorio el servicio de un práctico, que deberá solicitarse al puerto de Antofagasta. El surgidero no es recomendable; en caso de espera, es preferible hacerlo fondeado en Antofagasta.
Existe un pequeño muelle para embarcadero, ubicado en península Guamán sobre la parte N del terraplén artificial.
10
20
30
40
Terminal Marítimo Norgas (Ex-EMALCO).- Para tomar el rumbo al terminal existen en tierra dos balizas ciegas, de configuración circular pintadas de color verde con una cruz blanca en el centro, orientadas en la enfilación 165 o. Para fondear el ancla de estribor, existe una combinación de enfilaciones sobre la costa de babor, cercanas a un mástil con verga, conformada por tres balizas ciegas: una circular de color verde con cruz blanca es la posterior o más lejana y dos anteriores o más cercanas, una blanca y otra verde con cruz blanca. Para fondear el ancla de babor se emplea una enfilación ubicada al S en el saco de la caleta, formada por dos balizas circulares verdes con cruz blanca, la anterior ubicada sobre el muelle y la posterior en tierra. Existen dos boyas de amarre de un volumen de 13 m3, con ganchos. Cada una está fondeada con dos rejeras principales y una retenida. Además, en la península Guamán existe una bita para hacer firme dos espías proa-babor. Las dimensiones máximas de las naves que pueden amarrarse a este terminal son las siguientes: Eslora 130 metros, calado máximo 8,5 metros, Deadweight 5.000 ton. y TRG. 7.000 ton. de arq. Las naves que amarren a este terminal deberán cumplir lo siguiente: máquina principal y auxiliar, timón, winche y cabrestante en buenas condiciones de operatividad. Contar con dos anclas de leva con 7 paños de cadena útiles, disponer por lo menos de 6 espías en buenas condiciones, de un largo de 220 m. Estas espías estarán dispuestas en la nave para laborear dos por proa y cuatro por la popa. Las maniobras de amarre y desamarre se efectuarán con luz diurna. Por excepción se podrá efectuar una maniobra de desamarre de noche, cuando la nave tenga pabellón y capitán chileno. Costa inmediata.- Desde península Guamán hacia el S, la costa toma la dirección media del SSE como por 2 millas, hasta la punta Brava.
Cartas: 1300 2000 - 2000 2210 - 2112 2212 Cambio N o 1, noviembre 2008.
DERROTERO DE LA COSTA DE CHILE
Carrizal, bahía ................................................ Carrizal, cabo ................................................. Carrizal, punta ................................................ Carrizal Bajo, puerto y fondeaderos ........................................ 131 Carrizalillo, punta ........................................... Cartagena, bahía ............................................ Carvajal, bahía, rocas y fondeadero ............ Casualidad, roca ............................................ Catedral de Peterborough, roca y bajo fondo ........................................ Caucaguapi, punta ......................................... Cautén, morro ................................................. Cavancha, caleta ............................................ Cebollín, roca ................................................. Celina, roca ..................................................... Centinela, punta ............................................. Chacalluta (ex Chacota), punta .................... Chacao, canal ................................................. Chacarilla, punta ............................................ Chacaya, caleta y punta ................................ Chaicura, rocas .............................................. Chaihuín, punta, caleta y río ......................... Chales, punta ................................................. Chalguaco, río ................................................ Chambique, caleta ......................................... Chanavaya, caleta ......................................... Chanavayita, caleta ....................................... Chanchán, punta ............................................ Chanco, bahía ................................................ Chandler, roca ................................................ Chango, roca y boya ...................................... Changos, punta .............................................. Chanhué, morro .............................................. Chañaral, caleta, isla y faro .......................... Chañaral de las Ánimas, bahía ..................... Chañaral, puerto y fondeaderos ............. 93 Chascos, caleta .............................................. Cheyre, rocas ................................................. Chica, caleta ................................................... Chigualoco, rada, bajos y caleta .......... 179 Chileno, punta ................................................ Chimba, bajo ................................................... Chimba, caleta ................................................ Chinos, caleta ................................................. Chipana, caleta, punta y rocas ..................... Chiquinata, bahía ........................................... Chivilingo, caleta y río ................................... Choapa, río .....................................................
146 147 133 132 89 224 288 188 104 363 323 27 181 68 237 1 362 193 55 368 344 321 351 298 35 31 329 248 193 100 187 358 145 91 94 129 126 13 180 40 4 66 50 39 28 303 178
381
Chocoi, paso y direcciones ........................... Chomache, bahía, rocas, punta y baliza luminosa ....................................... Chome o Macaya, caleta ............................... Chorocamayo, punta ...................................... Choros, bahía y surgideros ................... 148 Choros, cabo y playa ..................................... Choros, isla ..................................................... Choros, paso .................................................. Choros, punta ................................................. Chovellén, punta ............................................ Chucumata, caleta y punta ........................... Chungo, punta y Terminal Marítimo ............. Chungungo, isla y punta (caleta Cruz Grande) ......................... 150 Chungungo, punta (caleta Bonifacio) ....................................... Cifuncho, caleta .............................................. Cima Cuadrada, isla ...................................... Claro, punta .................................................... Cobija, rada de ............................................... Cobija, punta .................................................. Cobquecura, bahía ......................................... Cobre, caleta El .............................................. Cochinos, isla, roca y banco ......................... Cochinos, caleta ............................................. Cochrane, bajo ............................................... Cocholgue, caleta .......................................... Cockatrice, roca ............................................. Coicoi, punta ................................................... Colcura, caleta ............................................... Colipí, punta y desembarcadero ................... Coliumo, bahía y morro .......................... 252 Colo-Colo, bajo y baliza luminosa ................ Colo-Colo, punta ............................................ Cololué, islotes ............................................... Colonia, rada .................................................. Colorada, caleta ............................................. Colorada, punta .............................................. Coloso, caleta, fondeadero, boya y faro ...................................... 76 77 Colún, punta y río ........................................... Concepción, roca y bahía; costa occidental y S ....... 253 254 265 Conchalí, bahía .............................................. Conchas, punta .............................................. Concón, bahía, rocas, punta y faro ................................................ Concordia, hito, faro y enfilación ..................
361 38 280 335 149 150 148 149 327 250 30 183 151 329 87 130 333 51 52 251 80 366 51 198 255 309 252 302 41 253 365 357 18 290 82 19 78 345 271 182 182 202 1
Cambio Nº 3, noviembre 2008.
382
DERROTERO DE LA COSTA DE CHILE
Condell, cabo .................................................. Condell, punta ................................................ Cóndor, caleta y punta .................................. Cónica, roca .................................................... Cónica Negra, roca ........................................ Conocido, bajo ................................................ Constitución, caleta ........................................ Constitución, puerto, radiofaro y fondeadero .............................. 243 244 Consuelo, islote .............................................. Cook, punta .................................................... Cooke, roca .................................................... Copaca, caleta y punta .................................. Copiapinos, islotes y baliza ........................... Copiapó, bahía, morro y fondeadero ................... 126 127 Coquimbo, bahía, faros y luces ............. 157 Coquimbo, península ..................................... Córdova, punta ............................................... Corona, punta y faro ...................................... Coronados, golfo ............................................ Coronel, bahía ................................................ Coronel, punta ................................................ Coronilla, roca ................................................ Corral, bahía y puerto .................... 331 332 Cortés, roca .................................................... Cotitira, bajos y punta .................................... Covadonga, roca ............................................ Cruces, río ...................................................... Cruz Grande, caleta ....................................... Cuervos, punta ............................................... Cueva de la Negra, punta ............................. Cuidado, punta ............................................... Cullín, punta .................................................... Cullinto, punta ................................................ Cumberland, bahía, baliza luminosa .................................. 284 Cumming, cabo .............................................. Curaco, caleta ................................................ Curanipe, rada y surgideros ................... 248 Curauma, cerro ............................................... Curaumilla, faro y punta ................................ Curín, caleta ...................................................
11 290 351 103 310 323 64 245 321 113 15 49 126 128 160 162 224 364 354 294 293 233 335 365 31 349 343 151 298 238 110 253 280 285 109 318 249 221 220 329
D Dallas, punta ................................................... 128 Damas, isla y baliza luminosa ...................... 148
Cambio Nº 3, noviembre 2008.
Damas, paso ................................................... Dayot, bajo ...................................................... De Afuera, caleta ..................................... 87 Dehui, ensenada ............................................ Dehui, punta ................................................... De Llico, Ensenada ........................................ Del Compás, morro ........................................ Del Faro, caleta (isla Chañaral) .................... Del Faro, caleta (punta Corona) ................... Del Infiernillo, farallón .................................... Del Medio, caleta ........................................... Del Morro, canal ............................................. Del Muerto, bajo e isla ................................... Del Pangal, banco .......................................... Del Rey, isla .................................................... Del Trabajo, isla ............................................. De la Iglesia, piedra, roca ............................. De la Yegua, playa ......................................... De las Banderas, rada ................................... De las Docas, islas ........................................ De las Islas, punta ......................................... Derrumbe, caleta ............................................ Derrumbe, caleta (isla Mocha) ...................... Desconocido, bajo .......................................... Dolores, rocas ................................................ Domínguez, puerto ......................................... Doña Sebastiana, isla, faros y fondeadero .................................... Dormido de Adentro, arrecife ........................ Dormido de Afuera, arrecife .......................... Dorsetshire, roca ............................................ Dos Amigos, islotes, rocas y baliza luminosa ............................. Dos Reyes, punta ........................................... Duao, punta .................................................... Duendes, caleta, roca y fondeadero ...................................... Durazno, roca .................................................
149 190 88 346 348 354 351 145 364 236 129 271 322 357 333 322 246 359 349 322 322 176 321 322 309 325 360 307 307 159 358 81 242 42 196
E El Algarrobo, rada y balizas luminosas ............................... 222 El Amortajado, morro ..................................... El Barco, roca ................................................. El Cobre, caleta .............................................. El Conde, roca y baliza luminosa ................................... 335
223 359 325 80 337
DERROTERO DE LA COSTA DE CHILE
Redondo, islote .............................................. Remienda, quebrada ..................................... Resbaloso, arrecife ........................................ Reyes, isla de los, banco y boya .......... 269 Rincón, punta y roca ................................ 82 Rincón, punta ................................................. Río Seco (Piojo), caleta ................................. Ritoque, punta y playa ................................... Roa, punta ...................................................... Robinson Crusoe, isla; costas NE, S y NW ............ 281 283 287 Roca Ahogada, bajo ...................................... Roca Baja, punta ............................................ Rocura, punta ................................................. Rodado del Sándalo, roca ............................. Rodríguez, punta ............................................ Ronca, punta .................................................. Roncura, punta ............................................... Rumena, punta y bajo ....................................
323 80 323 271 83 222 36 201 115 289 322 96 329 291 90 328 242 310
S Saavedra, puerto ............................................ Salado, bahía y punta .................................... Salado, punta ................................................. Salas y Gómez, isla y baliza luminosa .................................. 104 Saliente, punta ............................................... Salinas, punta (caleta Flamenco) ................. Salinas, punta (puerto Pichidangui) ............. Salinas, punta (isla Robinson Crusoe) ......... San Ambrosio, isla .................................. 100 San Antonio, banco y boya ........................... San Antonio, cabo y restinga ........................ San Antonio, puerto y punta ......................... San Antonio, frontón de ................................. San Carlos, caleta y punta ..................... 334 San Carlos, punta y baliza luminosa ................................... 284 San Félix, isla .......................................... 100 San Félix, rada y baliza luminosa ................. San Juan, ensenada ...................................... San Juan, punta ............................................. San Luciano, cerro ......................................... San Martín, ensenada ................................... San Pedro, bahía, punta y farallones ........... San Pedro, punta ........................................... San Pedro, caleta, baliza luminosa ..............
324 129 96 105 167 97 188 283 103 368 351 226 225 335 285 103 104 339 109 57 8 352 87 93
389
San Pedro Nolasco, río ................................. San Vicente, bahía y surgidero ............ 276 Sánchez, quebrada y fondeadero ................ Santa Ana, punta ............................................ Santa Clara, isla ............................................. Santa Inés, punta ........................................... Santa María, isla (caleta Constitución ) ................................ Santa María, isla y faro .......................... 306 Santa María, rada .......................................... Santo Domingo, punta y radiofaro ......... 233 Sarco, bahía ................................................... Sarco del Norte, caleta .................................. Sarco del Sur, caleta ..................................... Sarmenia, punta ............................................. Scott, bajo ....................................................... Sefton, arrecife ............................................... Sierra, caleta, punta y baliza luminosa ................................ 175 Simón Reyes, banco ...................................... Simpson, rocas ............................................... Sirena, punta .................................................. Sola, roca ........................................................ Sol, roca .......................................................... Solitario, cerro ................................................ Sur, cabo .................................................. 113 Sur, punta ....................................................... Sur, surgidero .................................................
357 278 290 247 288 189 64 307 308 237 144 133 143 30 105 292 176 333 93 240 334 18 9 118 146 150
T Tablas, rada, cabo, baliza luminosa y roca ............................. Talca, caleta y punta ...................................... Talca, punta (bahía Teniente) ....................... Talca, punta (bahía Coliumo) ........................ Talcahuano, morro ......................................... Talcahuano, puerto comercial y militar, fondeaderos y diques ................ 265 266 Talinay, punta, quebrada y cerro ........... 173 Talquilla, punta ............................................... Taltal, puerto, punta, fondeadero y baliza luminosa ............................ 84 85 Tames, caleta y punta ............................. 52 Tamira, punta ................................................. Tapado, bajo ................................................... Tawn, arrecife ................................................. Teatinos, punta ...............................................
181 224 174 253 271 267 174 174 86 53 52 187 68 155
Cambio Nº 4, noviembre 2008.
390
DERROTERO DE LA COSTA DE CHILE
Te Kari Kari, punta ......................................... Temblador, caleta .......................................... Temui, punta y arrecife .................................. Teniente, bahía .............................................. Tetas, punta y faro .................................... 64 Tetas de Mejillones, cerro ............................. Theben, roca ................................................... Thomson, punta .............................................. Tierra Blanca, bahía y fondeadero ............... Tilgo, isla ......................................................... Tinaja, punta ................................................... Tinajas, caleta y punta ................................... Tirúa, caleta, baliza, cabo, punta y río ........................................ Tocopilla, puerto y roca ............................ 42 Toltén, ensenada ............................................ Toltén, río ........................................................ Tomás, punta .................................................. Tomé, puerto .................................................. Tongoy, puerto ............................................... Tongoy, península y bahía ............................ Tope Blanco, islote y punta ........................... Topocalma, rada, punta y faro ...................... Torna Galeones, río ....................................... Toro, arrecife .................................................. Toro, bajo y punta .......................................... Torpederas, caleta ......................................... Torrecillas, rocas ............................................ Tórtolas, caleta, punta e islotes .................... Tortuga, punta y faro .............................. 160 Tortuga, roca (caleta Paquica) ..................... Tortuga, roca y baliza luminosa (puerto Quintero) ................................ 198 Totoral, punta ................................................. Totoral Bajo, caleta ........................................ Totoral de Lengua de Vaca, caleta .............. Totoralillo, bahía y punta ............................... Totoralillo, caleta, farallones y fondeadero ........................................ 152 Totoralillo, punta (bahía Guanaquero) .................................. Totoralillo, ensenada y punta (ensenada Totoralillo) ............................... Toyos, caleta .................................................. Tragagente, punta .......................................... Trahuilco, punta y farallones ......................... Traiguén, ensenada ....................................... Trana, caleta y punta ..................................... Trarao, punta y rocas .....................................
Cambio Nº 4, noviembre 2008.
117 152 363 174 65 57 334 10 288 153 163 151 319 46 290 326 177 255 172 170 88 237 334 150 233 219 36 87 163 42 199 131 130 173 99 153 167 187 29 81 348 275 306 249
Tres Cruces, punta ........................................ Tres Cuevas, caleta y punta ......................... Tres Hermanas, banco .................................. Tres Picos, punta ........................................... Trilco, baliza luminosa ................................... Tubul, punta, playa y río ................................ Tucapel, punta y baliza luminosa .......... 313 Tumán, caleta y punta ................................... Tumbes, península, punta y faro ................................ 254 264 Tunquén, caleta y punta ................................ Turenne, caleta ..............................................
224 307 336 80 242 304 317 236 275 222 127
U Unión, rocas ....................................................
18
V Vaca, roca ....................................................... Valdés, punta .................................................. Valdivia, ciudad y puerto fluvial .................... Valdivia, río ..................................................... Valentine, roca ............................................... Valparaíso, bahía y fondeadero ............. 203 Vaquería, caleta ............................................. Varillasmo, morro ........................................... Ventana, caleta .............................................. Ventana, punta (caleta Huentelauquén) ............................. Ventana, punta (puerto Pichidangui) .................................. Ventanilla, punta y bajo ................................. Vera, punta ..................................................... Verde, cerro .................................................... Verde, isla y rocas ......................................... Vial, punta ....................................................... Vieja, caleta .................................................... Viel , caleta ..................................................... Villa de Burdeos, roca y boya ................ 277 Villagra, bahía y fondeadero .................. 287 Villagrán, punta .............................................. Villa Señor, punta ........................................... Vinapu, hanga (rada) ..................................... Virgen, punta .................................................. Vitor, quebrada y caleta ................................ Vitor, roca ........................................................
305 247 342 340 152 208 283 355 195 178 189 194 225 259 182 126 66 313 278 288 302 173 111 176 10 9
Cap. XI
CANAL GABRIEL
más al NW de los islotes Carmen y hacia el centro del acceso del mismo seno. El seno Langlois no ha sido levantado, por lo que no se recomienda ingresar a él. Rocas.- Se encuentran al S y SSE y 1,5 y 3,4 cables, respectivamente, de la punta Isla y hacia el SW de los islotes Carmen. Son dos rocas sumergidas que quedan algo alejadas al N de la derrota por el canal Gabriel.
10
Caleta Félix.- Carta Nº 12410. Lat. 54° 17' S; Long. 70° 30' W (aprox.). Se forma al WSW y 2,3 millas del mayor de islotes Carmen y sobre la costa de la isla Tierra del Fuego. Es una pequeña caleta con menos de 3 cables de desahogo y se abre entre las puntas Barrientos y Enriqueta. No ha sido levantada; pero podría ser empleada por embarcaciones menores.
20 ANGOSTURA GABRIEL Desde la punta Oxley a la punta Rosa Angostura Gabriel.- Carta Nº 12410. Se forma a continuación del término del tercio W del curso del canal Gabriel. Esta angostura se caracteriza por ser recta y su parte más angosta presenta un ancho de sólo 1,4 cables. La mínima profundidad registrada a medio canal es de 12,8 metros. Existen otras profundidades menores en la angostura, pero ellas se encuentran más cercanas a la orilla. Marea y corrientes.- La angostura Gabriel se ve afectada por corrientes que en sicigias pueden alcanzar 5 a 6 nudos; pudiendo afectar el gobierno de la nave. La corriente de flujo tira hacia el SE; la de reflujo lo hace hacia el NW. En condiciones de sicigia, la estoa de bajamar se produce alrededor de dos horas antes de la bajamar en el sector, tirando a continuación la corriente de flujo hacia el SE, dirección que se mantiene por aproximadamente cuatro horas después de la bajamar hasta alcanzar la estoa de pleamar. A su vez, esta última estoa se produce alrededor de dos horas con veinte minutos antes de la pleamar, tirando la corriente de reflujo hacia el NW. Esta dirección se mantendrá por aproximadamente cuatro horas después de la pleamar hasta alcanzar la siguiente estoa de bajamar.
30
40
XI-6-21
En la publicación SHOA Nº 3009 “Tablas de Marea de la Costa de Chile”, se encuentran tabuladas la predicción diaria de las horas de estoa en el canal Gabriel. Al usar esta tabla el navegante deberá tener presente que en el método matemático utilizado se asume que la corriente se comporta en forma armónica y por lo tanto predecible. Sin embargo, existen múltiples factores que pueden influir en la dinámica de la corriente. No obstante, se espera que alrededor del 90% de las estoas ocurran con una discrepancia menor a 60 minutos. Punta Oxley.- Situada al WNW y unas 6 millas de la punta Isla, al ESE y 2,4 millas de la punta Schirmer y en la costa N del canal Gabriel. Su redoso próximo al E es sucio y despide un desplaye y bajos fondos; asimismo, al 123° y 8 cables de la punta se encuentra un bajo fondo de 7,6 metros marcado por sargazos. La punta Oxley señala el límite E de la angostura Gabriel. Bajos fondos.- Se encuentra al ENE y 7,6 cables de la punta Oxley, al ESE y 1,6 cables de la punta Schirmer y sobre la costa N de la angostura Gabriel. Es un bajo fondo que avanza hasta casi 1,5 cables desde la orilla S de la isla Dawson, en dirección al centro de la angostura, y tiene un ancho de 2 cables. Su profundidad mínima es de 0,1 metro y de 1,7 metros en su límite exterior. Todos estos peligros quedan al N de la derrota. Punta Schirmer.- Situada al ENE y 2,4 millas de la punta Oxley, al ESE y 8,5 cables de la punta Rosa y en la costa N de la angostura Gabriel. Esta punta despide una zona de bajas profundidades que proyecta el veril de 5 metros al S y 0,3 cable afuera. Asimismo, hacia el NW y 8 cables, donde el citado veril de 5 metros se interna hacia el canal hasta 0,4 cable. Es frente a la punta Schirmer donde se encuentra la parte más angosta de la angostura Gabriel —con sólo 1,9 cables de ancho. Baliza luminosa Punta Schirmer.- En la punta Schirmer, al centro de la angostura Gabriel. Señal lateral de estribor. Ver características en la Lista de Faros.
Cartas: 11000 - 12410 - 12500 Cambio Nº 2, noviembre 2008.
XI-6-22
CANAL GABRIEL
Rocas Grez. Bajos fondos.- Las rocas Grez se encuentran muy próximas al W de una punta sin nombre que cierra por el E una pequeña bahía que se forma al W y 2,5 cables de la punta Schirmer y sobre la costa S de la angostura Gabriel. Son dos rocas afloradas dentro de un área de aguas someras que abarca toda la citada bahía y se extiende al W y 3 cables —en dirección a la punta Rosa— y se proyecta también hacia la angostura, donde en su límite NE se encuentra sólo 1,8 metros de profundidad. Entre estos bajos fondos y la punta Schirmer es donde se encuentra la parte de mayor cuidado en la navegación de la angostura Gabriel. Punta Rosa.- Situada al ESE y 5,2 millas de la punta Anita y en la costa S del canal Gabriel. Es una proyección no muy notable y de redoso limpio a su pie, a pesar de los sargazos que la bordean. La punta Rosa señala el límite W de la angostura Gabriel.
Acceso W del canal Gabriel.- Se abre en la parte SE del seno Magdalena y tiene una boca de unas 3,5 millas de ancho, entre la punta Zig-Zag —en el lado N— y la punta Anxious —en el lado S—, que luego se angosta a 1 milla entre las puntas Cabezas y Anita, más hacia el E. El acceso W del canal Gabriel no presenta peligros en su navegación a medio freo.
10 Bahía Zig-Zag.- Carta Nº 12410. Lat. 54° 06'
20
CANAL GABRIEL - ÁREA OESTE Desde la punta Anxious a la punta Rosa Punta Anxious.- Lat. 54° 07' S; Long. 70° 56’ W (aprox.). Situada al SE y casi 8 millas del borde N de la isla Peak y configurando el extremo NW de la isla Tierra del Fuego en la costa E de la entrada N del canal Magdalena. Es una lengua de tierra baja dirigida al NW y que destaca próximo al NW de su término, varios islotes altos y cubiertos de vegetación —los islotes Anxious.
30
S; Long. 70° 49’ W (aprox.). Se forma al SE y 3,5 millas de la punta Zig-Zag en la misma costa, al ENE y 4,5 millas de la punta Anxious en la costa opuesta, y sobre la costa que configura el extremo SW de la isla Dawson —en el acceso W del canal Gabriel. Es una ensenada que se interna 1,7 millas en dirección E y presenta una boca de 1,2 millas de ancho —entre las puntas Cono y Erizos—; ancho que se reduce hacia el interior hasta 6 cables. El saco de la bahía Zig-Zag está conformado por una quebrada formada por cerros que se alzan entre 649 y 716 metros, por donde descienden frecuentes chubascos de extremada violencia. Vientos.- La lengua de tierra que configura la punta Anxious protege a la bahía Zig-Zag de los vientos del SW; pero no así de los provenientes del 4º cuadrante. Bajos y escollos
Baliza luminosa Islotes Anxious.- Sobre el mayor de los islotes Anxious. Señal costera. Ver características en la Lista de Faros. Punta Zig-Zag.- Situada al NE y 4 millas de la punta Anxious de la isla Tierra del Fuego y configurando el extremo SW de la isla Dawson. Esta punta destaca unos pequeños islotes en sus proximidades. Hacia el N continúa la costa W de la isla Dawson en un tramo bastante parejo y de unas 7,5 millas de extensión, hasta la punta Hillock. La punta Zig-Zag, junto con la punta Anxious, señalan la entrada W del canal Gabriel.
40
Islote Isaza.- Situado en el centro de la bahía y a 2 cables del final del saco. Es un islote de 2 cables de largo por 1 de ancho y se eleva a 23 metros. Todo el redoso del islote Isaza es sucio y está rodeado de sargazos. No debe sobrepasarse al E del islote. Punta Rajón.- Situada al SE y 2,9 millas de la punta Zig-Zag y en el lado N de la bahía Zig-Zag. Al E de esta punta la costa despide bajos fondos, de 2,2 metros de profundidad, hasta 1,5 cables afuera de la costa. Puntas Radar, Bassi y Wilson.- Situadas en el lado S de la bahía Zig-Zag y hacia el ENE de la
Cartas: 11000 - 12410 - 12500 Cambio Nº 2, noviembre 2008.
Cap. XI
Cap. XI
CANAL GABRIEL
DIRECCIONES PARA LA DERROTA EN EL CANAL GABRIEL
punta Cono. Estas proyecciones son de redoso sucio hacia el N y hasta poco más de 1 cable afuera de la orilla. La punta Bassi despide al N y 1,2 cables una roca que aflora en bajamar. Fondeadero.- Se ha experimentado un fondeadero en 15 a 16 metros de agua sobre fondo de arena y fango, al NNW y 3 cables de la punta Wilson y al W y 5 cables del extremo W del islote Isaza.
10
Punta Cabezas.- Situada al SE y 4,1 millas de la punta Zig-Zag en la misma costa y al W y 3,6 millas de la punta Anxious en la costa opuesta. Su redoso es sucio y al SSE y 1,7 cables despide un bajo fondo de sólo 1,7 metros marcado por sargazos. Punta Cono.- Situada al NNW y 9 cables de la punta Cabezas y constituye la punta S de la bahía Zig-Zag.
20
Baliza luminosa Punta Cono.- En la entrada W del canal Gabriel, entre las puntas Cono y Cabezas, al NW y 3,5 cables de la punta Cabezas. Señal lateral de estribor. Ver características en la Lista de Faros. Punta Anita.- Situada al S y poco más de 1 milla de la punta Cabezas y en la costa S del canal Gabriel. Al NW y 2,6 cables despide un bajo fondo de 4,3 metros. Ambos bajos fondos, en las proximidades de las puntas Cabezas y Anita, reducen el ancho navegable del canal en esta parte a 6 cables. Costa de la parte oeste del canal Gabriel.- La costa N del canal Gabriel al E de la punta Cabezas, es recta y mantiene su dirección ENE-WSW hasta la angostura Gabriel. En este tramo se encuentra una extensión de 1,3 millas en la cual la referida costa N despide bajos fondos, con profundidades entre 0,7 y 2,7 metros, hasta casi 2 cables afuera de la orilla. La costa S del canal Gabriel al E de la punta Anita, en general, mantiene su dirección y es más irregular; sin embargo, es más limpia y profunda. Ambas orillas están bordeadas de sargazos.
XI-6-23
30
40
Navegando de E a W.- Aproximando al canal Gabriel proviniendo del canal Whiteside o del seno Almirantazgo, se reconocerá el cabo Expectación —fácil de identificar por el cerro del mismo nombre que es la mayor elevación en esa dirección. Igualmente, por la baliza luminosa Cabo Expectación. Dar rumbo al 220° para pasar al SE y 1 milla de la punta Délano y en dirección al canto W de la península Lautaro —identificada por el monte Buckland. Así, se transitará al SE y 1,4 millas del borde SE del cabo Expectación y a prudente distancia por estribor del bajo fondo con 8,1 metros de agua al SSE del mismo cabo. Más adelante, antes de sobrepasar la punta Délano y cuando el canto S de la isla Dawson se demarque al 270°, caer a estribor al rumbo 245° para pasar al SE y 7 cables de la punta Délano. La roca sumergida de posición dudosa al SSE y 1,9 millas del cabo Expectación, quedará clara y a más de 1 milla por babor. Posteriormente, con el canal ya abierto hacia el W y cuando la punta Délano se demarque al 043°, caer nuevamente a estribor y hasta el rumbo 291° para pasar al N y 5 cables de la punta Mansilla. Sobrepasada la punta Enriqueta y antes de llegar frente a la punta Rebolledo, corregir el rumbo a estribor al 300° para pasar al N y 4 cables de la punta Roepke. Seguir esta ruta más al S del medio freo hasta llegar a la cuadra de la punta Oxley, donde se requiere corregir el rumbo nuevamente a estribor aproximadamente al 307° y pasar a medio freo por la angostura Gabriel. De este modo, también se dará prudente resguardo por estribor a los bajos fondos existentes en las proximidades de la costa N entre las puntas Schirmer y Oxley. Esta parte de la angostura está claramente señalizada por la baliza luminosa de estribor Punta Schirmer —en el lado N— y la boya ciega de babor Santa Carolina —en el lado S. Salvada la angostura Gabriel y ya frente a la punta Rosa, enmendar rumbo a babor al 300°. Así, se dará prudente resguardo por estribor a los bajos fondos que despide la costa N en esta parte. Luego, casi al llegar frente a la punta Merce-
Cartas: 11000 - 12410 - 12500 Cambio Nº 2, noviembre 2008.
XI-6-24
CANAL GABRIEL
des, corregir el rumbo a estribor hasta el 311° para pasar al NE y 2,7 cables de la punta Anita. Finalmente, pasada la punta Anita y antes de llegar a la cuadra de la punta Cabezas, dar rumbo al 305° pasar al SW y 4 cables de la punta Cabezas y más adelante al NE y 1,3 millas de los islotes Anxious, y salir del canal Gabriel en demanda del seno Magdalena. Navegando de W a E.- Aproximando al canal Gabriel proviniendo del seno Magdalena y reconocida la baliza luminosa Islotes Anxious, gobernar para tomar canal Gabriel ingresando al rumbo 125° para pasar a NE y 1,3 millas de los islotes Anxious y más adelante al SW y 4 cables de la punta Cabezas. La baliza luminosa de babor Punta Cono también será de utilidad. Sobrepasada la punta Cabezas, cambiar el rumbo a estribor al 131° para pasar al NE y 2,7 cables de la punta Anita. De esta forma, se dará prudente resguardo a los bajos fondos que despide la costa N en esta parte. Luego, ya frente a la punta Mercedes, corregir el rumbo a babor hasta el 120° para tomar el medio canal frente a la punta Rosa. Alcanzada la punta Rosa, enmendar rumbo a estribor aproximadamente al 127° y pasar a medio freo la angostura Gabriel. Esta parte está claramente señalizada por la baliza luminosa de estribor Punta Schirmer —en el lado N— y la boya ciega de babor Santa Carolina —en el lado S.
10
20
30
Salvada la angostura Gabriel y ya a la altura de la punta Oxley, enmendar rumbo a babor al 120° para pasar al NE y 4 cables de la punta Roepke. Luego, corregirlo nuevamente hasta el 111° para pasar al N y 5 cables de la punta Mansilla y más adelante al NE y 7 cables de la punta Vallejos. Cuando la punta Délano se demarque al 043°, caer a babor al rumbo 065° para pasar al SE y 7 cables de la misma punta Délano. Mantener este arrumbamiento hasta que el canto S de la costa de la isla Dawson se demarque al 270°, momento en que se debe caer nuevamente a babor y hasta el rumbo 040° para pasar al ESE y 1,4 millas del cabo Expectación. Así, se dará prudente resguardo por estribor a la roca sumergida de posición dudosa al SSE y 1,9 millas del cabo Expectación, primero, y luego por babor al bajo fondo de 8,1 metros al SSE del mismo cabo, y salir del canal Gabriel en demanda del canal Whiteside o el seno Almirantazgo. Precaución.- Tener especial cuidado al transitar frente a la punta Schirmer, pues en ese sector es donde se siente con mayor intensidad el efecto de los escarceos que produce la corriente. Si la travesía de la angostura Gabriel se realiza con un poco de corriente en contra, ello no afecta a la navegación y permite un mejor control sobre el gobierno de la nave.
40
Cartas: 11000 - 12410 - 12500 Cambio Nº 2, noviembre 2008.
Cap. XI
Cap. XI
XI-12-5
Gracia, punta ............................... XI-8-28 Grande, isla .............................................. Grave, isla ................................................ Graves, cabo ............................................ Greene, isla .............................................. Greenough, península ............................. Gregorio, bahía, terminal marítimo productos limpios ................................ Gregorio, cabo, bahía, terminales marítimos y balizamiento ................. XI-9-3 XI-9-4 Greive, punta ............................................ Grez, rocas ............................................... Grimal, punta ............................................ Grup, punta (bahía Beaufort) .................. Guale, punta ............................................. Guayrabo, punta ...................................... Guerrero, bahía ........................................ Guillermos, punta ..................................... Guirior, bahía ............................................ Guzmán, estero (seno Skyring) .............. Guzmán, isla ............................................ Guzmán, islas .......................................... Guzmán, puerto .......................................
XI-9-2 XI-4-35 XI-3-12 XI-4-38 XI-4-7 XI-5-10
Hopper, morro .......................................... Huemul, banco ......................................... Hugo, punta .............................................. Huinche, punta ......................................... Humphrey, caleta ..................................... Hunter, cabo .............................................
XI-4-36 XI-8-37 XI-2-4 XI-6-6 XI-3-16 XI-3-18
XI-9-6 I XI-9-5 XI-4-34 XI-6-22 XI-4-13 XI-2-9 XI-2-19 XI-8-2 XI-6-17 XI-10-5 XI-3-8 XI-4-42 XI-4-4 XI-4-35 XI-2-19
Icy, seno ................................................... Ildefonso, bahía ........................................ Indio, estero .............................................. Inglés, paso ................................. XI-3-24 Inman, bahía ............................................ Interior, paso (canales Cripples y Sylvia) ................ Inútil, bahía ............................................... Irene, canal ............................................... Isabel, bahía ............................................. Isabel, isla y baliza luminosa ................... Isabella, punta .......................................... Isaza, islote .............................................. Isla, bahía ................................................. Islote, punta .............................................. Izquierda, rocas (islas Tamar) .................
XI-2-4 XI-1-26 XI-3-10 XI-7-10 XI-5-10 XI-2-15 XI-6-1 XI-2-6 XI-3-26 XI-8-22 XI-4-38 XI-6-22 XI-6-20 XI-4-11 XI-2-9
H Haase, punta y baliza ciega .................... Half-Port, caleta ....................................... Halfway, bajo ............................................ Hall, punta y baliza ciega ............. XI-4-14 XI-4-20 Hamilton, morro ........................................ Hannant, bahía ......................................... Harris, bahía y muelle ................... XI-6-5 Harrison, isla ............................................ Harvey, punta ........................................... Hately, punta y caleta ............................... Havannah, punta ......................... XI-2-20 Havergal, bahía (oriental y occidental) ... Henry, puerto ............................................ Hernández, puerto, croquis ........ XI-6-15 Hetterley, punta ........................................ Hidden, caleta .......................................... Hill, punta .................................................. Hillock, punta ............................................ Hobbs, caleta y baliza ciega .................... Holland, cabo y baliza luminosa ..............
XI-4-22 XI-3-10 XI-9-2 XI-4-21 XI-1-12 XI-3-2 XI-6-6 XI-5-10 XI-4-36 XI-4-13 XI-3-2 XI-3-16 XI-4-3 XI-6-17 XI-5-7 XI-5-7 XI-3-5 XI-5-19 XI-8-43 XI-5-3
J James, isla ............................................... Janequeo, punta (golfo Xaultegua) ......... Jara, caleta, croquis .................... XI-4-37 Jerónimo, canal ........................... XI-3-23 Joaquín, punta ......................................... Jorge, punta y baliza ciega (canal Fitz Roy) ...................... XI-4-20 José Santos Mardones, muelle y baliza luminosa ....................... XI-8-12 Juan, isla .................................................. Julio, isla ...................................................
XI-3-28 XI-2-18 XI-4-40 XI-4-1 XI-5-20 XI-4-23 XI-8-13 XI-4-40 XI-2-5
K Kelp, punta ............................................... Kempe, bahía y croquis ................ XI-5-8 King, cabo (seno Otway) ......................... King, isla y cabo (islas Atalaya) ...............
XI-6-4 XI-5-10 XI-4-14 XI-1-3
Cambio Nº 2, noviembre 2008.
XI-12-6
Cap. XI M
L La Cúpula, islote ...................................... La Pera, estero ......................................... Labbé, paso ................................... XI-1-8 Lackwater, punta ...................................... Lángara, bahía ......................................... Lángara, puerto ........................................ Langlois, seno .......................................... Laredo, bahía, muelle y croquis .................... XI-8-19 Larga, isla (seno Skyring) ........................ Largo, paso ................................... XI-3-1 Las Minas, caleta (seno Skyring) ..................................... Las Piedras, arrecife ................................ Las Rucas, estero .................................... Latorre, entrada (canal Fitz Roy) ................................... Latorre, islas ............................................. Lauca, punta ............................................. Laura, punta ............................................. Lautaro, isla .............................................. Lautaro, península ................................... Lautaro, punta .......................................... Lavaza, caleta .......................................... Lecky, bahía ............................................. Lee, bahía ................................................ Lenka, caleta, croquis ................. XI-4-30 León, cabo ................................................ Leucotón, paso, isla y puerto ............................. XI-2-3 Leucotón, punta ....................................... Lewis, bahía ............................................. Limit, punta ............................................... Llallos, islote y baliza ciega ..................... Llanza, ensenada ..................................... Llanza, punta ............................................ Lobos, punta ............................................. Lomas, bahía (isla Dawson) ....................................... Lomas, bahía y banco .............. XI-10-13 Lorca, ensenada (seno Skyring) ..................................... Low, punta ................................................ Lucky, bajo ............................................... Luco, isla .................................................. Luis, caleta ............................................... Lyell, seno ................................................
Cambio Nº 2, noviembre 2008.
XI-1-4 XI-4-41 XI-2-1 XI-4-13 XI-3-8 XI-5-5 XI-6-20 XI-8-20 XI-4-41 XI-7-6 XI-4-38 XI-4-16 XI-4-42 XI-4-25 XI-4-35 XI-2-23 XI-4-41 XI-2-5 XI-6-19 XI-2-24 XI-6-19 XI-1-5 XI-8-45 XI-4-34 XI-4-35 XI-2-4 XI-2-21 XI-3-12 XI-4-8 XI-3-28 XI-4-4 XI-4-7 XI-2-25 XI-5-20 XI-10-14 XI-4-38 XI-8-28 XI-3-28 XI-2-7 XI-1-28 XI-5-7
Mac-Klelland, caleta ............................... Magallanes, arrecife ................................ Magallanes, bajo ...................................... Magdalena, canal ..................................... Magdalena, isla y baliza luminosa ....................... XI-8-31 Magdalena, seno ...................................... Malvinas, punta y baliza ciega ................ Manning, punta (canal Jerónimo) ............ Mantilla, bajos .......................................... Manuel Rodríguez, isla ............................ Marinelli, vestisquero ............................... Mar, paso del ................. XI-1-1 XI-1-15 Mario, isla ................................................. Marión, caleta ........................................... Marsh, puerto ........................................... Marta, isla y banco ................................... Martín, punta ............................................ Mass, bahía .............................................. Matelot, morro .......................................... Mazarredo, bahía y croquis .......... XI-5-7 Maze, islas y paso ................................... Medalla, caleta ......................................... Medio, islote ............................................. Mellersh, caleta ........................................ Méndez, punta y baliza luminosa ............ Méric, archipiélago ................................... Méric, punta y enfilación ciega ................ Merino, isla ............................................... Meskem, paso y puerto ........................... Meteoro, caleta (bahía Félix) ................... Meteoro, caleta (golfo Xaultegua) ........... Middleton, banco ...................................... Miera, bajo ................................................ Miguelito, caleta ....................................... Miller, caleta ............................................. Mina Elena, caleta ................................... Mina Josefina, caleta ............................... Mina Pecket, terminal marítimo, croquis .................................... XI-4-17 Minerva, islotes y baliza ciega ................ Misericordia, puerto ................................. Mogote, islote y baliza ciega ............................... XI-2-2 Monday, cabo ........................................... Monmouth, cabo ...................................... Monmouth, isla .........................................
XI-6-3 XI-1-3 XI-1-16 XI-5-13 XI-8-32 XI-5-11 XI-10-4 XI-4-5 XI-5-20 XI-1-5 XI-6-14 XI-7-6 XI-2-6 XI-3-3 XI-3-15 XI-8-32 XI-4-12 XI-3-19 XI-4-23 XI-5-9 XI-2-15 XI-3-9 XI-4-4 XI-5-5 XI-10-5 XI-4-36 XI-4-24 XI-2-2 XI-6-7 XI-1-22 XI-2-21 XI-8-40 XI-5-12 XI-6-11 XI-5-5 XI-4-34 XI-4-34 XI-4-18 XI-2-2 XI-1-12 XI-2-3 XI-3-10 XI-8-34 XI-3-27
NÚMERO JURIS.
NOMBRE DE LA ESTACIÓN
DISTINTIVO LLAMADA
LLAMADA SELECTIVA DIGITAL
SEÑAL HORARIA
BOLETÍN METEOR.
AVISO LOCAL
NAVTEX
TIPO DE ESTACIÓN
NATURALEZA SERVICIO
018-14
LO ROJAS Radio
CBT-35
________
________
________
________
________
FC
CO
018-15
LOTA Radio
CBT-33
________
________
________
________
________
FC
CO
018-16
TOME Radio
´
CBT-40
________
________
________
________
________
FC
CO
018-17
COLBUN Radio
´
CBT-32
________
________
________
________
________
FC
CO
018-18
COLIUMO Radio
CBT-36
________
________
________
________
________
FC
CO
018-19
TIRUA Radio
CBT-34
________
________
________
________
________
FC
CO
019
*VALDIVIA Radio
CBT-4
007250220
________
________
________
________
FC-FP
CO
019-1
*CORRAL Radio
CBT-26
007250210
________
________
________
________
FP
CO
019-2
LAGO VILLARRICA Radio
CBL-291
________
________
________
________
________
FS
CO
019-3
LAGO RUPANCO Radio
CBL-205
________
________
________
________
________
FC
CO
019-4
PUERTO SAAVEDRA Radio
CBT-37
________
________
________
________
________
FC
CO
019-5
BAHÍA MANSA Radio
CBT-38
________
________
________
________
________
FC
CO
019-6
NIEBLA Radio
CBT-31
________
________
________
________
________
FC
CO
019-7
LAGO PANGUIPULLI Radio
CBL-292
________
________
________
________
________
FC
CO
19
Cambio No 4, noviembre 2008.
NOMBRE DE LA ESTACIÓN
DISTINTIVO LLAMADA
LLAMADA SELECTIVA DIGITAL
SEÑAL HORARIA
BOLETÍN METEOR.
AVISO LOCAL
NAVTEX
TIPO DE ESTACIÓN
NATURALEZA SERVICIO
019-8
PUERTO FUY Radio
CBL-293
________
________
________
________
________
FC
CO
019-9
MEHUIN Radio
CBP-78
________
________
________
________
________
FC
CO
019-10
QUEULE Radio
CBP-57
________
________
________
________
________
FC
CO
019-11
LAGO MAIHUE Radio
CBL-298
________
________
________
________
________
FC
CO
019-12
CHAIHUIN Radio
´
CBP-79
________
________
________
________
________
FC
CO
019-13
TRUMAO Radio
CBP-80
________
________
________
________
________
FC
CO
019-14
LAGO RANCO Radio
CBL-294
________
________
________
________
________
FC
CO
020
*PUERTO MONTT ZONAL Radio
C BP
007250230
________
Zonas I V a V II
T/Local
ÁREA D/K
FC-FP
CO-CP
020-1
PUERTO MONTT Capuerto Radio
CBP-20
________
________
________
________
________
FP
CO
020-2
CALBUCO Radio
CBP-22
________
________
________
________
________
FS
CO
020-3
*FARO PUNTA CORONA Radio
CBP-70
007250235
________
________
T/Local
________
FS
CO
020-4
*FARO ISLA GUAFO Radio
CBP-4
007250290
________
________
T/Local
________
FS
CO
020-5
MAULLÍN Radio
CBP-21
________
________
________
________
________
FS
CO
020-6
MAILLÉN Radio
CBP-40
________
________
________
________
________
FS
CO
´
Cambio No 4, noviembre 2008.
20
NÚMERO JURIS.
IMPRESO Y PUBLICADO POR EL SERVICIO HIDROGRÁFICO Y OCEANOGRÁFICO DE LA ARMADA DE CHILE - VALPARAÍSO. SE PROHÍBE ESTRICTAMENTE COMERCIALIZAR CUALQUIER VERSIÓN DE ESTE BOLETÍN DESCARGADA DEL SITIO WEB DEL SHOA. ES PROPIEDAD
SERVICIO HIDROGRÁFICO Y OCEANOGRÁFICO DE LA ARMADA DE CHILE AGENCIAS AUTORIZADAS PARA LA VENTA DE CARTAS Y PUBLICACIONES NÁUTICAS
IQUIQUE:
TALCAHUANO:
PUERTO WILLIAMS:
SERGIO SWETT SOTO Avda. Patricio Lynch 548 Of. 43 Fono-fax: (56) 57 - 473091 Celular: 09-5433196 Correo electrónico:
[email protected]
BALU’S Alex Balboa Luna Calle Pérez Gacitúa Nº 31 Fono: (56) 41 - 2547261 Fax: (56) 41 - 2547317 Correo electrónico:
[email protected]
MARÍA DUMENES BARRÍA Centro Comercial Nº 0144 Oeste Fono-fax: (56) 61 - 621017 Correo electrónico:
[email protected]
ISLA DE PASCUA: GOBERNACIÓN MARÍTIMA HANGA ROA Calle Policarpo Toro s/n Fono: (56) 32 - 2100469 Fax: (56) 32 - 2208020 Correo electrónico:
[email protected]
TERRITORIO CHILENO ANTÁRTICO:
PUERTO MONTT: AKOSUR LTDA. Avda. Angelmó Nº 2250 Fono-fax: (56) 65 - 277300 Correo electrónico: akosur_
[email protected]
GOBERNACIÓN MARÍTIMA ANTÁRTICA CHILENA: Capitanía de Puerto Bahía Fildes Capitanía de Puerto Bahía Paraíso Capitanía de Puerto Soberanía URUGUAY:
PUERTO AYSÉN: ASTILLEROS Y SERVICIOS INDUSTRIALES LTDA. Avda. Bernardo O'Higgins Nº 840 Fonos: (56) 67 - 336790 - 336791 Fax: (56) 67 - 336794 Correo electrónico
[email protected]
CAPTAIN STEPHAN NEDELCHEV MARINE TECHNICAL SERVICES J.C. GÓMEZ 1445 OF. 605 MONTEVIDEO Fono: 5982 - 9156802 Fono-fax 5982 - 9163386 Correo electrónico:
[email protected]
PUERTO NATALES:
ARGENTINA:
ÓSCAR VALENCIA OLIVARES Calle Melgarejo Nº 59, Local Nº 5 Fono-fax: (56) 32 - 2591169 Correo electrónico:
[email protected]
JORGE ALFSEN SERON Barros Arana Nº 299 Fonos: (56) 61 - 413622 - 216268 - 210310 Fono-fax: (56) 61 - 413622 Correo electrónico:
[email protected]
SANTIAGO:
PUNTA ARENAS:
CAPTAIN STEPHAN NEDELCHEV MARINE TECHNICAL SERVICES Viamonte Nº 726 1st B 1053 Buenos Aires Fono: 5411 - 4326 - 2715 Fax: 5411 - 4322 - 0451 Correo electrónico:
[email protected]
NAUTICENTRO LTDA. Calle Tomás Moro 135 Las Condes Fonos: (56) 02 - 2246815 - 2014966 Fax: (56) 02 - 2015635 Correo electrónico:
[email protected]
ULTRAMAR AGENCIA MARÍTIMA LTDA. Avda. Independencia Nº 865 Casilla: 44 - D Fonos: (56) 61 - 204800 - 204821 Fax: (56) 61 - 226664 Correo electrónico
[email protected]
COQUIMBO: GOBERNACIÓN MARÍTIMA COQUIMBO Avda. Costanera 640 Fonos: (56) 51 - 558137 - 558100 Fax: (56) 51 - 558196 Correo electrónico:
[email protected] VALPARAÍSO:
ES AV N S
A NOTA: Las cartas y publicaciones náuticas que entregan las agencias de ventas, S E L IONE AS D están corregidas hasta la fecha indicada en el timbre correspondiente, D C D A ZA debiendo el usuario actualizarlas en base a los Boletines de Noticias a IDA UBLIC TORI R GU S Y P S A U los Navegantes, emitidos con posterioridad a la fecha consignada en el E S A IA timbre. Dichos Boletines se pueden Descargar en forma gratuita en el LA CART ENC A S N AG A sitio: www.shoa.mil.cl. U Y S U A E El Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile mantiene RIB UIER SÓLO T N Q su cartografía permanentemente actualizada, por lo que se recomienda S CO AD TICA su empleo en naves nacionales y extranjeras cuando se navegue aguas U Á N jurisdiccionales chilenas.