Si ingresan nueve botes o menos a un determinado evento, todos los botes clasificarán directamente para la final. En las finales, el primer bote cuya proa cruce ...
CANOE/KAYAK – SPRINT Competition Information Canoe/kayak – sprint competition and training for the TORONTO 2015 Pan American Games will be held from July 11 to 14 at the Welland Pan Am Flatwater Centre. A total of 120 athletes will take part in the canoe/kayak – sprint competition.
Events Men (8)
Women (8)
K1 200 m K2 200 m K1 1000 m K2 1000 m K4 1000 m C1 200 m C1 1000 m C2 1000 m
K1 200 m K1 500 m K2 500 m K4 500 m C1 200 m
Format Heats, semifinals and finals will be held in each event where more than nine boats are entered. If nine or fewer boats are entered in a given event, all boats will qualify directly to the final. In the finals, the first boat whose bow crosses the finish line, with all crew members in it, will win. Events with 10–18 boats Events with 10–18 boats entered will begin with two heats, each with up to nine boats. The top three finishers from each heat will go directly to the final, with the remaining boats going forward to the one semifinal. The best three boats in the semifinal will progress to the final. K4 events The K4 events will only have heats if more than nine boats enter the race. If this does not happen, K4 events will go directly to the final competition.
Information sur la compétition La compétition et les séances d’entraînement de sprint de canoë-kayak pour les Jeux panaméricains de 2015 à Toronto se tiendront du 11 au 14 juillet au Centre d'eau calme panaméricain de Welland. Au total, 120 athlètes prendront part à la compétition de sprint de canoë-kayak.
Épreuves Masculines (8)
Féminines (8)
K1 200 m K2 200 m K1 1 000 m K2 1 000 m
K1 200 m K1 500 m K2 500 m K4 500 m
K4 1 000 m C1 200 m C1 1 000 m C2 1 000 m
C1 200 m
Format Des rondes de qualification, des demi-finales et des finales seront organisées pour chacune des épreuves où sont inscrits plus de neuf bateaux. Si neuf bateaux ou moins sont inscrits à un événement donné, ils seront tous automatiquement qualifiés pour la finale. En finale, l’épreuve sera remportée par le premier bateau dont la proue traversera la ligne d’arrivée et par tous ses membres de son équipage. Épreuves réunissant de 10 à 18 bateaux Les épreuves où s’affrontent de 10 à 18 bateaux commenceront par deux rondes de qualification auxquelles prendront part un maximum de neuf bateaux. Les trois bateaux arrivant en première place de chacune des rondes de qualification passeront directement en finales, alors que les autres bateaux inscrits à l’épreuve iront en demi-finales. Les trois meilleurs bateaux de la demi-finale passeront en finale. Épreuves K4 Dans le cas des épreuves K4, des rondes de qualification ne seront organisées que si plus de neuf bateaux sont inscrits à la course. Dans le cas contraire, les participants aux épreuves K4 passeront directement à la compétition finale.
Información sobre la competencia La competencia y los entrenamientos de canoa/kayak – velocidad de los Juegos Panamericanos TORONTO 2015 tendrán lugar del 11 al 14 de julio en el Centro Panamericano de Aguas Tranquilas de Welland. En la competencia de canoa/kayak – velocidad intervendrán 120 atletas.
Eventos Hombres (8)
Mujeres (8)
K1 200 m K2 200 m K1 1.000 m K2 1.000 m K4 1.000 m C1 200 m C1 1.000 m C2 1.000 m
K1 200 m K1 500 m K2 500 m K4 500 m C1 200 m
Formato Cuando se inscriban más de nueve botes en cada evento, se realizarán eliminatorias, semifinales y finales. Si ingresan nueve botes o menos a un determinado evento, todos los botes clasificarán directamente para la final. En las finales, el primer bote cuya proa cruce la meta, con todos los miembros de la tripulación dentro, será el ganador.
Eventos con 10 a 18 botes Los eventos donde se inscriban de 10 a 18 botes comenzarán con dos eliminatorias, cada una con hasta nueve botes. Los tres finalistas de cada eliminatoria irán directamente a la final y los botes restantes pasarán a la semifinal. Los tres mejores botes en la semifinal avanzarán a la final. Eventos K4
Los eventos K4 solo tendrán eliminatorias si se inscriben más de nueve botes en la carrera. Si esto no sucede, los eventos K4 irán directamente a la competencia final.
au moins une clé dans la boîte à gants. • Pour protéger votre véhicule et votre galerie, respectez les vitesses limites et le code de la route. Adaptez votre vitesse ...
La bicicleta sale desde la playa del arenal, y antes de tomar el Cami Cabanes, se gira a la derecha y se toma la Calle Bruselas ida y vuelta, a continuación el ...
competición, puesto que esta disciplina deportiva requiere una preparación previa. SPRINT: duración, primero 10 min ... SECTOR CICLISTA. A. DESCRIPCIÓN:.
Dropouts must be 100mm apart. ... Due to their wind resistance, it is not recommended to carry disk ..... and tear, cosmetic rust, scratches, accidents, unlawful.
Only those athletes who have complied with the Olympic Charter (at all times) may participate in the Olympic. Games. For the sake of clarity, all athletes must ...
sobre la película. APLICACIONES. Para la impermeabilización de fachadas, azoteas, terrazas, medianeras y exteriores en general donde se quiera evitar el ...
Sus controles rigurosos, permiten reproducir fielmente los colores realizados con ... Colores : SPE1, SPE2 Y SPE3, colores definidos en el sistema tintométrico.
29 feb. 2016 - Documento Relación de Perros con Licencia. Para participar en la prueba, será imprescindible estar inscrito en la extranet en apartado de.