Contenido del paquete. • Base convertible con altavoces. • Adaptadores de base para iPod e iPhone (7):. iPod classic (sólo los modelos de 80 GB y 120 GB) (1).
Características • Conector certificado para iPod e iPhone • Carga el iPod e iPhone cuando está conectado • Control digital del volumen • Toma de entrada de línea de 3.5 mm para otros reproductores de música Base de acoplamiento para iPod
Botón de Volumen + encendido/ apagado Volumen -
Base convertible con altavoces RF-HV3 LINE IN
Entrada de línea
5 V CC
Contenido del paquete • Base convertible con altavoces • Adaptadores de base para iPod e iPhone (7): iPod classic (sólo los modelos de 80 GB y 120 GB) (1) iPod nano de 2da generación (1) iPod nano de 3ra generación (1) iPod nano de 4ta generación (1) iPod touch de 1ra y 2da generación (1) iPhone 2G (1) iPhone 3G (1) • Control remoto • Adaptador de CA • Guía de instalación rápida Conexión de la alimentación • Enchufe el adaptador de CA en la toma de entrada de 5 V de CC (DC 5V) en la parte posterior de su base con altavoces y en un tomacorriente. O • Inserte cuatro pilas AAA (no incluidas) en el compartimiento de las pilas. Nota: Cuando su base con altavoces funciona con pilas, no se cargará la batería de un iPod o iPhone conectado.
GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA
Conexión de un iPod o iPhone 1 Seleccione e inserte el adaptador correcto para su iPod o iPhone. Nota: Los adaptadores están identificados con una marca. Asegúrese de usar el adaptador correcto para no dañar el conector de la base. 2 Inserte su iPod o iPhone en la base de acoplamiento. 3 Presione para encender su base con altavoces. 4 Presione en el control remoto o en el iPod o iPhone conectado a la base para comenzar a reproducir archivos de música o de video. 5 Para controlar la reproducción: • Presione el botón para pausar o reanudar la reproducción. • Presione para silenciar el sonido del altavoz. Presione de nuevo para volver a habilitar el sonido. • Presione o para ir al siguiente archivo o al anterior. • Mantenga presionado o para buscar hacia atrás o adelante en un archivo. • Presione una vez (repetir) para repetir el archivo actual. Presione dos veces para repetir todo el álbum o la lista de reproducción. Presione tres veces para desactivar la función de repetición. • Presione (aleatorio) para reproducir los archivos aleatoriamente. Presione nuevamente para desactivar la reproducción aleatoria. 6 Presione para apagar su base con altavoces. Localización y corrección de fallas Problema: El sonido no es claro o no hay sonido
Solución: Asegúrese de que el iPod o el iPhone estén insertados correctamente y que use el adaptador correcto. La unidad no enciende Asegúrese de que el adaptador de CA esté conectado firmemente y correctamente. El sonido es débil o Presione el botón VOLUME – para bajar distorsionado el volumen. Demasiada distorsión Si usa pilas, estas pueden estar descargadas. Reemplace las pilas. No se puede salir del modo Asegúrese de que no se ha conectado de suspensión cuando se ningún cable en la toma de entrada reproduce música de un iPod de línea (LINE IN). La navegación el menú del Asegúrese de que su iPod o iPhone no iPod no funciona esté en el modo horizontal correctamente
Especificaciones • Salida total de 6 W (3 W por canal) • Rango medio (40 mm) por satélite • Distorsión: 65 dB a 1 W • Respuesta en frecuencia: 200 Hz - 16 kHz • Adaptador de CA: 5 V CC a 2 A Compatibilidad (iPod e iPhone) • iPod touch 1ra generación • • iPod touch 2da generación • • iPod classic (sólo los modelos • de 80 GB y 120 GB) • • iPod nano de 4ta generación •
iPod nano de 3ra generación iPod nano de 2da generación iPhone 2G iPhone 3G iPhone 3GS
Siete adaptadores de base de acoplamiento para iPod y iPhone. • Adaptador de CA. • Control remoto .... iPod touch de 2da generación. • iPod classic (sólo los ...
2 Asegúrese de que su equipo Bluetooth se encuentre ... 4 En su equipo con Bluetooth, seleccione .... Este dispositivo cumple con las normas RSS de Industria.
En la parte inferior de la lata de agua se verá un agujero donde se insertó el agua. Habrá un tapón negro que cubre el agujero.. Uso del destornillador se ...
INTRODUCCIÓN. Hay dos altavoces en el HTC EXCA100. Vamos a sustituir ambos - el altavoz utilizado para el teléfono timbre y el altavoz y el altavoz utilizado para la pieza de la oreja. HERRAMIENTAS: Phillips # 00 Destornillador (1). Spudger (1). T6 T
El panel del botón sigue adjuntas a la PSP mediante un cable de cinta!. Paso 8. El botón del cable de cinta Junta se mantiene presionado con un pestillo.
9 ZERO ONE TANGO G.Hahn. 56/El Compinche-Good Sign. F.Ramírez .... Rubén Ramírez Hidalgo –también lo había vencido en la qualy–por. 6-3 y 6-2; hoy se ...
En sonido profesional de gran potencia, las cajas acústicas poseen un único alta— .... no lo que se entiende por “pmgmma musical típico”, razón por la cual el ...
Una buena calidad de sonido es fundamental si usted quiere lograr una videoconferencia productiva. Pero esto no es fácil de encontrar. La mayoría de ...
Manual Toyota Probox, Maple Training Guide Post Justice, and much more associated with it. [Download here Ebook PDF] MANUAL USUARIO MINI CONVERTIBLE · manual usuario mini convertible. In our collection PDF Ebook is the best for you, and very recomend
Vuelva a colocar los altavoces con el fin de obtener un mejor sonido en su Nintendo Wii U. GamePad. Escrito por: Valentina Cerruty. Wii U GamePad Altavoces ...
11 may. 2017 - An empty appliance is a very dangerous attraction to children. ..... 6) Fire, water damage, theft, war, riot, hostility, acts of God such as hurricanes, ...
If worksurface is resting outside this area, the chair will not . WORKSURFACE. Page 2 of 2. 1152688001 Rev B. Shortcut® with Tripod Base with Worksurface.
Garmin StreetPilot c330 Altavoces reemplazo. Esta guía de reparación le mostrará cómo extraer y sustituir los altavoces. Escrito por: Michael. Garmin StreetPilot ...
Hoy los niños usaron bloques de base 10 para sumar números. Se usaron tres tipos de bloques de base 10. Un cubo representa el 1. Un largo (una barra que ...
30 dic. 2016 - Retire los 3 tornillos resaltados en rojo que fijan el teclado a la caja usando el destornillador con cabeza Phillips más grandes en la caja.
ral homes, farms and cabins that have suction lifts down to 90 feet. This pump may be ... under heavy demand, the pump's capacity will be reduced, and the level will not ...... la soupape de contrôle lentement (d'environ un tour à deux tours et.
subwoofer. Refiérase a la sección. “Configuración de su sistema de altavoces” en la página 4. 3 Toma AUX. Conecte un cable de audio de 3.5 mm en este toma ...