ASSEMBLY INSTRUCTIONS MANUAL DE MONTAGEM INSTRUCCIONES DE MONTAJE
COD BR: 16200 COD US: 17500
Dimensões: L: 2170 A: 467 P: 445 mm
Dimensiones: L: 2170 A: 467 P: 445 mm
Dimensions: W: 85.43 H: 18.39 D: 17.51 inch
40Kg
10Kg 10Kg
10Kg 10Kg
88Lb
22Lb 22Lb
10Kg
22Lb 22Lb
22Lb
PEÇA
DESCRIÇÃO
QUANT.
CAIXA
PIEZA DESCRIPCIÓN
QTY
BOX
BASE UPPER
1
1
BATTEN RIGHT/LEFT
2
1
003
FRONT BATTEN
1
1
1
004
REAR LOWER BATTEN
1
1
1
1
005
BASE DOWN
1
1
COLUMMA EXTERNO
2
2
006
OUTER SIDE
2
2
007
COLUMMA INT. IZQ
1
2
007
LEFT SIDE
1
2
2
008
COLUMMA INT. DER
1
2
008
RIGHT SIDE
1
2
1
2
009
COLUMMA INT. MENOR
2
009
LOWER SIDE
1
2
TAMPO ESQUERDO
1
2
010
PARTE SUPERIOR IZQUIERDA
1
2
010
LEFT BOARD
1
2
011
TAMPO DIREITO
1
2
011
PARTE SUPERIOR DERECHA
1
2
011
RIGHT BOARD
1
2
012
TAMPO CENTRAL
1
2
012
PARTE SUPERIOR CENTRAL
1
2
012
CENTRAL BOARD
1
2
013
LATERAL MENOR SUP.
2
2
013
COLUMMA MENOR SUP.
2
2
013
UPPER SIDE
2
2
014
FRENTE GAVETA
2
2
014
FRENTE DEL CAJÓN
2
2
014
FRONT OF DRAWER
2
2
015
LAT. GAVETA 396X122
4
2
015
CAJÓN LATERAL
4
2
015
SIDE OF DRAWERS
4
2
016
CONTRA FUNDO
4
2
016
CAJÓN INFERIOR
4
2
016
BACK PANEL OF DRAWER
4
2
017
FUNDO GAVETA
2
1
017
FUNDO DEL CAJÓN
2
1
017
BOTTONS OF DRAWER
2
1
018
PORTA ESQUERDA
1
2
018
PORTA ESQUERDA
1
2
018
DOOR LEFT
1
2
019
PORTA DIREITA
1
2
019
PORTA DIREITA
1
2
019
DOOR RIGHT
1
2
020
FUNDO LATERAL
2
1
020
FONDO LATERAL
2
1
020
BOTTOMS OF SIDE
2
1
021
FUNDO CENTRAL
1
1
021
FUNDO CENTRAL
1
1
021
BOTTOMS OF CENTRAL
1
1
001
BASE SUPERIOR
1
1
001
002
SARRAFO DIR/ESQ
2
1
002
003
SARRAFO FRONTAL
1
1
004
SARRAFO TRASEIRO
1
005
BASE INFERIOR
006
CANTIDAD
CAJA
PART DESCRIPTION
BASE SUPERIOR
1
1
001
SOPORTE IZQ/DER
2
1
002
003
SOPORTE DELANTERO
1
1
1
004
SOPORTE TRASERO
1
1
1
005
BASE INFERIOR
LATERAL EXTERNA
2
2
006
007
LATERAL INT. ESQ.
1
2
008
LATERAL INT. DIR.
1
009
LATERAL INT. MENOR
010
1
10
11 20
13
13 12
20
06
20
07
09
06
08
21
01 05
04 02
02 03 05
29 14
31 16
30 15 32 17 31 16
18
29 14 30 15
31 16
30 15
19
32 17
15 31 16
LISTA DE ACESSÓRIOS LISTADO DE HERRAJES HARDWARE PARTS FOTO
CÓD.
QD
FOTO
CÓD.
QD
FOTO PHOTO
CÓD. CODE
CTD QTY
FOTO PHOTO
CÓD. CODE
CTD QTY
ADESIVO ADHESIVO STICKER
8
0607
8
6282
6
0599
12
4462
4
1533
34
0494
12
0162
4
1668
40
6533
8
0342
4
0996
8
4067
2
3706
28
2511
4
3527
8
1
0357
242
8
6318
2
150300 VENDIDO SEPARADAMENTE SE VENDE EN SEPARADO SOLD SEPARATELY
150100 VENDIDO SEPARADAMENTE SE VENDE EN SEPARADO SOLD SEPARATELY
1
14X 3706 02
04 03 A APLICAÇÃO DO PRODUTO LED*(150300) DEVE SER FEITA NESTA ETAPA. VERIFICAR ETAPA 40.
01
* VENDIDO SEPARADAMENTE.
02
!
La instalación del LED *(150300) debe realizarse en este paso. * Se vende en separado. The LED lights (150300) must be assembly in this step. Check out the step 40. *Sold separately.
2 8X 0607 8X 0996
05 A APLICAÇÃO DO PRODUTO LED*(150300) DEVE SER FEITA NESTA ETAPA. VERIFICAR ETAPA 40. * VENDIDO SEPARADAMENTE.
!
La instalación del LED *(150300) debe realizarse en este paso. * Se vende en separado. The LED lights (150300) must be assembly in this step. Check out the step 40. *Sold separately.
3 12X 3706
01 05
4 5X 0599
01 05
5
0599 4X 1668
07
DETALHE DETALLE DETAIL 2X 1533 Antes desta execução, verificar detalhe. Mira la ilustración antes del montage. Check out the detail.
6
4067
0599
4X 1668 08
Antes desta execução, verificar detalhe. Mira la ilustración antes del montage. Check out the detail.
2X 1533
4067
DETALHE DETALLE DETAIL
7
4X 1668
09
! Corrediça com furação deslocada. Correderas con agujeros desplazados. Slide with displaced drilling.
2X 1533
4067
DETALHE DETALLE DETAIL Antes desta execução, verificar detalhe. Mira la ilustración antes del montage. Check out the detail.
8 09
DETALHE DETALLE DETAIL 2X 1533 Antes desta execução, verificar detalhe. Mira la ilustración antes del montage. Check out the detail.
4067
9 ADESIVO ADHESIVO STICKER
07 09
08
01 05
0599 3X 0494
10
4X 1668
0599
12
11 12 12
08
12
07
07
08
09 011 05
12
0599
09
3X 0494
12 4X 0162
13
13 12
07
08
13
2X 1533
2X 6318
12
14
4X 1668
2X 4462 4X 1533
06
15 ADESIVO ADHESIVO STICKER 06
06
0599 2X 0494
16
2X 0599
10 ESQUERDO IZQUIERDO LEFT
17
2X 0599
11 DIREITO DERECHO RIGHT
18 10
11
ADESIVO ADHESIVO STICKER
06
06 07
08
0599 4X 0494
19 21
Antes de pregar o fundo verifique o perfeito esquadro para evitar problemas de alinhamento na instalação.
!
Comprobar si el mueble esta alineado antes de clavar el fondo. Before nailing the backplate check the area to avoid some alignment problems in the installation.
20 21
0357
21 20
Antes de pregar o fundo verifique o perfeito esquadro para evitar problemas de alinhamento na instalação.
!
Comprobar si el mueble esta alineado antes de clavar el fondo. Before nailing the backplate check the area to avoid some alignment problems in the installation.
22 20
0357
23 20
Antes de pregar o fundo verifique o perfeito esquadro para evitar problemas de alinhamento na instalação. Comprobar si el mueble esta alineado antes de clavar el fondo.
!
Before nailing the backplate check the area to avoid some alignment problems in the installation.
24 20
0357
25 20
21 20
4X 0342 0357
26
4X 2511
8X 1533
18
19
ESQUERDA IZQUIERDA LEFT
DIREITA DERECHA RIGHT
27 06 18
01
02
03
28
04
06 19
01
02
03
04
29
Com a furadeira, termine de furar o lado da frente da gaveta com broca de Ø3.0 mm. Use un taladro con 3 mm para completar la perforación de la parte frontal del cajón. With the drill, end of the stick side Drawer front with Ø1/8 inch. dri ll.
16
Furar apenas uma peça por gaveta.
!
Perforar apenas una pieza por cajón. Drill one piece per drawer.
30
2X 0338
14
16
4X 6533
31 12
16
14
3527
32 17
12
16 14
33
2X 1668
16
17 12
3527
16
14
34
4X 1668
16
12 17
2X 3527
12
16 14
35 12 16 17
14
4X 1533
4067
36
12
37 VIDRO VIDRIO GLASS
38
VIDRO VIDRIO GLASS
6282
39
40
Aplicar fita de Led na moldura. Aplicar la cinta Led en el la moldura. Apply led tape on the frame.
02
04 03
! 02
01
6391
O PRODUTO LED (150300)*É OPCIONAL. * VENDIDO SEPARADAMENTE. EL ACCESORIO LED ES OPCIONAL. * SE VENDE EN SEPARADO.
This is an add-on item. *Sold separately.
41
VISÃO TRASEIRA VISTA TRASERA
BACK VIEW
02
04
6024
42
01
KIT FITA 2,75M COM INTERRUPTOR ENTRADA: 100-240Vac 50/60Hz 0,3A POTÊNCIA: 10W GRAU DE PROTEÇÃO: IP20
!
KIT FITA 2,75M COM INTERRUPTOR ENTRADA: 100-240Vac 50/60Hz 0,3A POTENCIA: 10W GRADO DE PROTECCIÓN: IP20 LED LIGHTS SET 2,75m WITH SWITCH INPUT: 100 - 240 Vac 50/60Hz 0,3A POWER: 10W PROTECTION: IP20.
43 8X 16300 16300 32X 0996
O PRODUTO RODÍZIO (150100)* É OPCIONAL. * VENDIDO SEPARADAMENTE.
!
EL ACCESORIO LED ES OPCIONAL. * SE VENDE EN SEPARADO..
This is an add-on item. *Sold separately.
Para montagem dos passos 07 e 08 seguir conforme informações deste folheto! For assembly steps 07 and 08, follow the information in this leaflet! Para el montaje de los pasos 07 y 08 se corresponden en la información de esta publicación!
4X 1668 2X 7531
09
DETALHE DETALLE DETAIL
2X 9058
Antes desta execução, verificar detalhe. Mira la ilustración antes del montage. Check out the detail.
2661
09
DETALHE DETALLE DETAIL 2X 9058 Antes desta execução, verificar detalhe. Mira la ilustración antes del montage. Check out the detail.
2661
MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: 88800 COD US: 82300 V : 00
PASSO 1 Passar cola 0348 e parafusar 16x3706 fixando os sarrafos 17 nos Paineis.
STEP 1 Aply glue 0348 and screw 16x3706 to fix the Batten 17 on Panels.
PASO 1 Aplicar cola 0348 y atornillar 16x3706 fijando el Soportes 17 in Panels.
PAINEL / PANEL / PANEL
PASSO 2 Encaixar 10x4157 e parafusar 20x0160.
STEP 2 Attach 10x4157 and screw 20x0160.
PASO 2 Montar 10x4157 y atornillar 20x0160.
PAINEL / PANEL / PANEL
PASSO 3 Encaixar 5x9070 e parafusar 15x3557.
STEP 3 Attach 5x9070 and screw 15x3557.
PASO 3 Montar 5x9070 y atornillar 15x3557.
V : 00
8
PRATELEIRA / TOP SHELF / ESTANTE
PASSO 4 Encaixar cavilhas 3x1668 na Parteleira 16.
STEP 4 Insert dowels 3x1668 on Top Shelf 16.
PASO 4 Clavijas de ajuste 3x1668 en Estante 16.
PRATELEIRA / TOP SHELF / ESTANTE
PASSO 5 Encaixar 1x4654 na Prateleira 16.
4654 STEP 5 Attach 1x4654 in Top Shelf 16.
PASO 5 Montar 1x4654 en la Estante 16.
PRATELEIRA / TOP SHELF / ESTANTE
PASSO 6 Encaixar Prateleira 16 e parafusar 6x3527.
STEP 6 Attach Top Shel 16 and screw 6x3527.
PASO 6 Montar Estante 16 y atornillar 6x3527.
V : 00
9
PRATELEIRA / TOP SHELF / ESTANTE
PAINEL / PANEL / PANEL
PASSO 7 Pregar 4x6024 para fixar fio no Painel.
STEP 7 Attach 4x6024 to fix wire Panel.
PASO 7 Montar 4x6024 para la fijación de alambre en el Panel.
PAREDE / WALL / PARED
PASSO 8 Furar parede com Ø8mm, conforme medidas indicadas abaixo. STEP 8 Drill wall with Ø5/16, according measure below. PASO 8 Perfurar pared con Ø8mm, de acuerdo con las medidas abajo.
V : 00
10
PAREDE / WALL / PARED As medidas superiores são referentes ao painel e as medidas inferiores são referentes ao home. The upper measures are related to the panel and the lower measures are related to the tvstand. Las medidas encima son para el panel y las medidas más bajos están relacionados el a la rack.
PAREDE / WALL/ PARED
PASSO 9 Encaixar buchas 10x2088 nos furos.
STEP 9 Fit wal plugs 10x9088 in the holes.
PASO 9 Encajar tacos de pared 10x2088 en la perforacion.
V : 00
11
PAREDE / WALL/ PARED
PASSO 10 Posicionar 5x9070 e parafusar 10x9069.
STEP 10 Place 5x9070 and screw 10x9069.
PASO 10 Colocar 5x9070 y atornillar 10x9069.
ATENÇÃO / ATTENTION / ATENCIÓN Passar cabos antes de aparafusar. Apply cables before screwing. Lleve el cables antes atornillar.
1
PASSO 11 Encaixe Painel na Parede.
STEP 11 Attach Panel on the wall..
2 CLICK
PASO 11 Engachar el Panel en la Pared.
PASSO 12 Encaixe 1x8717.
STEP 12 Attach 1x8717. PASAJE DE ALAMBRE WIRE CHANNEL
DETAIL. Para montagem dos passos 07 e 08 seguir conforme informações deste folheto! For assembly steps 07 and 08, follow the information in this leaflet!
002. 003. 004. 005. 006. 007. 008. 009. 024. 025. 026. 027. 028. 016. 017. 018. 022. T. CUBIERTA. AMPO. B. B. A. A. S. S. E. E. T. T. A. A. M. M. B. B. U. U. R. R.
Introduction. Leia atentamente este manual e siga os passos indicados para uma perfeita montagem. Lea este manual y siga los pasos para el ajuste perfecto.
Encaixar 1x4654 na Prateleira 16. STEP 5. Attach 1x4654 on Top Shelf 16. PASO 5. Montar 1x4654 en la Estante ... Os furos devem estar nivelados. STEP 8.1.
STEP 10. Insert dowels 4x1668 to Side Top 25. PASO 10. Clavijas de ajuste ... Insert Top Board 22 and screw 2x0494. .... fixando os sarrafos 17 nos Paineis.
fixando os sarrafos 17 nos Paineis. STEP 1. Aply glue 0348 and ... PASSO 5. Encaixar 1x4654 na Prateleira 16. STEP 5. Attach 1x4654 in Top Shelf 16. PASO 5.
005. 006. 007. 008. 009. 016. 017. 018. T. CUBIERTA. AMPO. B. B. A. A. S. S. E. E. T. T. A. A. M. M. B. B. U. U. R. R. A. A. T. T. O. O. LATERAL. LATERAL. E. IZQ.
12 jul. 2016 - que aprueba los “Lineamientos sobre investigaciones por prácticas de dumping”;. La Resolución N° 000269-2016/DIN-INDECOPI, de fecha 23 ...
16 feb. 2017 - Proveedor: La definición de proveedor prevista en el numeral 2 del artículo IV del Título Preliminar del. Código. 3.1.3. Relación de Consumo: ...
31 ago. 2016 - Dirección de Sanidad de la Fuerza Aérea del Perú. (...)”. • En el sexto párrafo de la Resolución: DICE: “(...) Fuerza Aérea del Perú – Dirección ...
USA, Puerto Rico y Canadá: 1 833 7402955. México: 8008800146. España: ..... Guerra, invasión, hostilidades u operaciones bélicas con declaración de guerra ...
Ni una gran operación de ocultamiento, revelando verdades a medias y afectando tan ... Muchachos manos a la obra!! Agradecemos al profesor Ferney Trujillo ...
2 may. 2017 - correctiva solicitada, así como de las costas y costos. g) Los medios probatorios que sustenten cada alegación. h) La firma del denunciante o de su representante. Para la presentación de denuncias y solicitudes ante los Órganos se deber