11 Please Contact Moen First For

G1. G2. G3. G4. G5. 2. CAUTION — TIPS FOR REMOVAL. OF OLD CARTRIDGE: Always turn water supply OFF before removing existing faucet or ...
1MB Größe 3 Downloads 36 vistas


INS744F - 8/11

1200/1225 Installation Instructions Manual de instalación Directives d’installation

Please Contact Moen First For Installation Help, Missing or Replacement Parts (USA) 1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636) Mon - Fri 8:00 AM to 7:00 PM, Eastern Sat. 9:00 AM to 3:00 PM, Eastern WWW.MOEN.COM (Canada) 1-800-465-6130 Mon - Fri 7:30 AM to 7:00 PM, Eastern WWW.MOEN.CA Por favor, contáctese primero con Moen Para obtener ayuda de instalación, piezas faltantes o de recambio 011 52 (800) 718-4345 Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs. (Costa Este) Sáb. 8:00 a 18:30 hs. (Costa Este) WWW.MOEN.COM.MX

CARTRIDGE REMOVAL

6

Veuillez d’abord contacter Moen En cas de problèmes avec l’installation, ou pour obtenir toute pièce manquante ou de rechange 1-800-465-6130 Du lundi au vendredi : de 7 h 30 à 19 h, HE WWW.MOEN.CA

REMOCIÓN DEL CARTUCHO

8

7

RETRAIT DE LA CARTOUCHE

9

10

12

11

13

REASSEMBLY For A-E and G, reverse steps 1–5

F5

14

15

REMONTAGE Pour A à E et G, inverser les étapes 1 à 5

REARMADO Para A-E y G, siga los pasos 1-5 a la inversa

F6

New Nuevo Nouvelle

Old Viejo Ancienne

90

F7

F8

F9

F10

1 Front Frente Front 2

REVERSING  HOT AND COLD

INVERSIÓN DE AGUA FRÍA Y CALIENTE

1

6

2

INVERSEMENT DE L’EAU FROIDE ET DE L’EAU CHAUDE

3

10

H01

180

visit http://www.moen.com/products/1225 to see a video of installing the 1225 cartridge visite http://www.moen.com/products/1225 para ver un video de instalación del cartucho 1225 visiter http://www.moen.com/products/1225 pour voir la vidéo d’installation de la cartouche 1225

1200/1225 Installation Instructions Manual de instalación Directives d’installation

English

Español

CAUTION — TIPS FOR REMOVAL OF OLD CARTRIDGE: Always turn water supply OFF before removing existing faucet or disassembling the valve. Open faucet handle to relieve water pressure and ensure that complete water shut-off has been accomplished.

A1

A

Français

PRECAUCIÓN- CONSEJOS PARA RETIRAR EL CARTUCHO USADO: Siempre CIERRE la toma de agua antes de quitar la llave existente o desmontar la válvula. Abra la llave para liberar la presión, y asegúrese de que esté bien cerrada el agua.

A3

A2

INS744F - 8/11

ATTENTION —SUGGESTIONS POUR ENLEVER L’ANCIENNE CARTOUCHE : Toujours couper l’alimentation en eau avant d’enlever ou de démonter le robinet. Ouvrir le robinet pour libérer la pression d’eau et pour s’assurer que l’alimentation en eau a bien été coupée.

A4

A5

B4

B5

1

B

B1

B2

B3 1

2

2

OLD VIEJO ANCIENNE

B

1

1

B1

B2

B3

B4 1

2

NEW NUEVO NOUVELLE

C

C1

C2 F2

C3

C4

C5

D4

D5

E4

E5

2 2 2

1

1 1

D

D1

D2

D3

1

2

2

2 1

1

E

E1

E2

E3

2

2 1

1

F

F1

F2

F3

F4 2

1

G

G1

G2

G3

G4

G5 2

2

1

1

2